Professional Documents
Culture Documents
I.
I.
- Kada se probudi shvatio je da nije imao samo dva dana odmora, već će imati 4 (subota i nedjelja) – zato je šef i
bio pomalo ljut
- Odlučio je otići na kupanje, naišao je na Marie Cardonu – daktilografkinja s kojom je nekada radio
- Dok joj je pomagao da se popne na bovu rukom joj je dotaknuo grudi, a glavu je spustio na njen trbuh - Zajedno
su plivali, a kasnije je Mersault Mariju pozvao u kino
- Primijetila je da ima crnu kravatu i on joj je rekao da mu je mama umrla – no navečer kao da se tog nije sjećala
- Iduće jutro je Marie već otišla kad se Mersault probudio, pa je nastavio spavati
- Nakon ručka se dosađivao i čitao stare novine iz kojih je izrezao reklamu za soli - u staru bilježnicu lijepio je
novinske članke koji su ga zanimali
- Izašao je na balkon i promatrao prolaznike – obitelji u šetnji , počele su predstave pa se ulica ispraznila
- Oko pet sati poslijepodne, bučni tramvaji počeli su dovoziti skupine gledatelja sa stadiona, sljedećim je došla
skupina igrača koji su pjevali
- Nastavio je s promatranjem ljudi na cestama dok nije pao mrak, a kad je vidio kako mačka prelazi pustu ulicu
odlučio je večerati
- Opazivši komadiće kruha koji su bili na stolu, Mersault je zaključio da je prošla još jedna mučna nedjelja i da se
sutra ponovno vraća na posao – ništa se zapravo nije promijenilo
III.
- Na poslu je – ne voli brisati ruke u ručnik na kraju dana jer bude mokar
- Izašao je oko dvanaest i pol, a kad je naišao jedan teretnjak on i Emmanuel su trčali kako bi se ukrcali
- Znojni su stigli do Celesta gdje je Mersault ručao i popio kavu, a zatim otišao kući odspavati
- Kada se penjao u zgradi susreo se s susjedom Salamanom – ima psa (prepeličar ima kožnu bolest, crljenicu,nema
dlake i tijelo je puno pjega i krasta ), stari postaje sličan svom psu
- Susjed Salamano često tuče svoga psa, vodi ga dva puta dnevno u šetnju, te uvijek idu istom stazom
- Dolazi drugi susjed – živi od žena, Raymond Sintes – nizak, plećat i ima boksački nos, besprijekorno odjeven
- Raymond mu je ponudio da večeraju zajedno jer je imao krvavice i vino
- Upitao ga je želi li mu biti prijatelj – govori da mu je svejedno
- Desna šaka bila mu je ranjena jer se potukao, pa je izvadio iz džepa zavoj i previo si ranu – brat ljubavnice
- Primijetio je da ga vara - Iako je on tu ženu potpuno uzdržavao i davao joj novac za hranu i smještaj
- Našao joj je u torbici srećku i ona mu nije znala objasniti čime ju je kupila
- Zatim je vidio kako je založila 2 narukvice
- Tražio je od nje da radi barem pola dana kako bi ga malo rasteretila
- Prije prekida istukao ju je – želi se posavjetovati s M. jer želi kazniti ljubavnicu
- Popio je litru vina i udarilo ga je u glavu
- Raymond je razmišljao o tome da odvede djevojku u hotel i pozove policiju kako bi je registrirali kao prostitutku
ili da je napadnu njegovi prijatelji
- Odluči da M. napiše pismo u kojem bi ju naveo da se pokaje
- Shvatio je da je njegova ljubavnica Maurkinja
- Kaže mu da mu je pravi prijatelj, a M. je bilo svejedno jeli je ili ne – ali R. je to očito bilo jako bitno
- Kad je izašao iz Raymondova stana, Mersault je čuo zujanje u vlastitim ušima i cvilež Salamanova psa
IV.
- Radio je naporno cijeli tjedan, išao je u kino s Emmanuelom – koji ponekad nije razumio što se događa
- Bio je i s Marie - otišli su nekoliko kilometara od Alžira i kupali se, naučila ga je jednu igru no uskoro su Mersaulta
zapekla usta od morske soli, nakon čega je djevojka doplivala do njega i poljubila ga
- Odlaze kod njega, sljedeće jutro upitala ga je voli li ju on odgovara - da to ništa ne znači, ali da mu se čini da ju ne
voli
- Kreće prepirka kod Raymonda - Čuli su se tupi udarci i ženski urlici, pa se ispred stana na hodniku okupilo mnogo
ljudi
- Došao je policajac koji je tražio Raymonda da izvadi cigaretu iz usta dok razgovara s njime, a kad je on odbio -
udario ga je
- Uplakana ljubavnica ponavljala je da ju je Raymond istukao – govori da je svodnik
- Policajac je rekao djevojci da treba otići iz toga stana, a Raymonda je posramio što je toliko pijan iako je on rekao
da nije pijan
- Oko tri sata Raymond je došao k Mersaultu i obznanio mu kako je zadovoljan ostvarenjem svojih planova
- Tražio je Mersaulta da mu bude svjedok na suđenju, te da potvrdi da ga je djevojka varala – Mersault je pristao
- Izašli su da se počaste – Raymond želi ići u bordel ali M. odbija
- Na povratku vidjeli starog susjeda kako je uzrujan – nema njegova psa
- Odveo je ljubimca na Vojno vježbalište i zastao nešto pogledati, a kad se okrenuo psa više nije bilo
- Kad je Mersault Salamanu predložio da psa potraži u strvinarnicu nije htio jer bi ga to skupo koštalo
- Kasnije se ipak pojavio na Mersaultovim vratima i ponovno pitao za psa, a kad je otišao kući, Mersaultu se učinilo
da čuje susjeda kako plače
V.
- Raymond je zvao Mersaulta dok je bio na poslu i predložio mu je da nedjelju provedu u vikendici blizu Alžira
- Također mu se požalio da ga prati skupina Arapa - jedan je od njih brat djevojke koju je istukao
- Kad mu se šef obratio Mersault je pomislio da će ga opomenuti zbog telefoniranja, no šef mu je ponudio posao u
Parizu koji bi mu omogućio i da dio godine putuje – pitao ga ne želi li si promijeniti život – ovaj odgovara da se
život ne može nikad promijeniti
- Uvečer dolazi Marie – pitala ga je želi li je za ženu – govori da mu je svejedno i da se mogu vjenčati ako ona baš
želi
- Upita ga bili tako pristao na ponudu neke druge žene, on odgovara da bi – govori kako je čudan ali zato ga voli
- Večerao je kod Celesta, a za oko mu je zapela zanimljiva žena koja je sjela za njegov stol – kretnje su joj bili
odsječne, a oči su joj sjale na licu okruglom kao jabuka
- Dok je čekala hranu – izvadila je komadić papira i sve izračunala kolko točno mora platiti
- Zatim časopis vadi – obilježila sve emisije
- Izašao je iz restorana kad i ona, te ju je neko vrijeme pratio, no prilično ju je brzo zaboravio
- U hodniku je sreo Salamana koji je bio tužan jer ne može pronaći svojega psa, a nema ga ni u strvinarnici -
Salamano je Mersaultu ispričao da je tog psa nabavio nakon ženine smrti – predlaže da nabavi novog psa, no na
ovog se već naviknuo
- Govori da se oženio kasno – želio je biti glumac, na kraju se zaposlio na željeznici
- Nije bio sretan u braku, ali navikao se na ženu
- Tijekom razgovora starac mu je spomenuo kako su mu u kvartu zamjerili što je gospođu Mersault otpremio u
ubožnicu, no Mersaulta to nije posebno diralo jer je bio svjestan toga da nije mogao platiti nekoga tko bi brinuo
o njegovoj majci i bilo joj je dosadno
- Na kraju odlazi i kaže da se nada da neće lajati psi noćas, jer onda uvijek misli da to njegov pas laje
VI.
- Marie i on odlaze na kupanje, ona je obukla bijelu platenenu haljinu i raspustila je kosu
- Pokkucali su Raymondu na vrata – nosio je plave hlače i bijelu košulju kratkih rukava, a na glavi je imao slamnati
šešir zbog kojeg se Marie nasmijala
- Dan prije bili su na policiji gdje je posvjedočio da ga je ona djevojka prevarila i R. se izvukao samo s opomenom
- Iako je plaža bila relativno blizu, ipak su odlučili ići autobusom
- Raymond je upozorio Mersaulta da pogleda preko puta ceste, a tamo je bila skupina Arapa- požurili su prema
autobusnoj stanici koja je bila malo dalje, a Arapi ih nisu pratili
- Sišli su s autobusa u predgrađu Alžira, plaža nije bila daleko trebalo je samo prijeći zaravanak koji se diže iznad
mora, a zatim se naglo spušta prema obali – prekriven žutim kamenjem, Marie se zabavaljala tako da im je
raspršivala latice mašući snažno svojom torbom od voštanog platna
- Raymondov prijatelj boravio je u maloj drvenoj vikendici na kraju žala – kučica se naslanjala na litice, a stupovi
koji su ju sprijeda podupirali bili si u vodu
- Prijatelj Masson (visok, krupan, plećat) i njegova žena (niska, punašna, govorila kao Parižanka)
- Masson , Marie i Mersault se odlaze kupati - Marie i Mersault otplivali su daleko prema pučini, a nastavili su s
kupanjem cijelo jutro dok ih nije savladao umor
- U vikendici su jeli kruh, krumpir, ribu i pečeno meso, a nakon objeda muškarci su otišli šetati.
- Marie i gospođa Masson ostale su oprati posuđe
- Mersault je opazio negdje daleko, na kraju plaže, dva Arapina kako im se približavaju
- R. kaže da ako dođe do tučnjave – masson će napasti jednog, a on drugog, a ako dođe treći tog će napasti M.
- Približili su im se – R. je prvi udario svog protivnika i oma pozvao Massona – on ga udari dva puta i Arapin se
ispruži u vodi licem prema dnu
- R. je ponovo udario svog protivnika koga oblike krv – okrene se prema M. i kaže mu da će vidjeti kako će se ovaj
provesti, a u tom trenutku mu M. dovikne kako Arapin ima nož, no bile je prekasno već je rasjekao ruku i usta
Raymondu
- Masson mu priskoči, ali se već ovaj drugi Arapin podigao i stao iza onog s nožem
- Prijeteći im nožem i držeći siguran razmak od njih trojice oni su pobjegli
- Masson omdah kaže da ima liječnik koji radi i nedjeljom – ipak se prvo vratiše u kućicu
- R i Masson odlaze kod liječnika, a M. ostaje sa ženama da im objasni što se dogodilo
- Oko jedan i pol dečki su se vratili – R. odluči da se ide prošetati, te iako se naljutio Masson i M. odlaze s njim
- Ponovno su susreli dvojicu Arapa koji su zadovoljno ležali
- Raymond je posegnuo za revolverom u svojemu džepu, a kad je pitao Mersaulta treba li ubiti Arapa koji mu je
naudio, Mersault je rekao da pričeka da bar nešto kaže, kako ne bi ispalo da ga je bez razloga upucao
- Također mu je rekao neka se uhvati s njim u koštac kao čovjek s čovjekom i da da njemu revolver i da će ga on
upucati ako izvadi nož
- Arapi su se već povukli na liticu, pa su dvojica vratili u vikendicu
- Mersault se ipak odlučio vratiti na plažu, a čelo mu je bilo otečeno od jakoga sunca
- Dugo je hodao, a kad se približio litici pomislio je na izvor koji se tamo nalazio
- Kad se približio litici vidio je Raymondova protivnika koji je ovaj puta bio sam - Stajao je desetak metara od
Arapina, no ipak se pomaknuo malo prema naprijed
- Znao je da ga to neće izbaviti od jake sunčeve svjetlost, no svejedno je zakoračio
- Arapin je izvadio nož koji se na suncu presijavao i svijetlio Mersaultu u oči u isto vrijeme mu je i znoj s čela
potekao prema očima, te mu se vid zamutio
- Posegnuo je za revolverom i pucao u protivnika. Svjestan činjenice da je poremetio ravnotežu i tišinu toga dana,
ispalio je još četiri metka u nepomično tijelo
II.
I.
- Više puta su ga ispitivali i ta ispitivanja nisu dugo trajala – činilo mu se da njegov slučaj nikog ne zanima
- Nakon 8 dana istražitelj se radoznalo zagledao u njega – upitao ga je ima li branitelja, M. kaže da nema i upita ga
jeli neophodno potrebno da ga nabavi jer smatra da je njegov slučaj vrlo jednostavan
- No ako si sam ne izabere branitelja, oni će mu odrediti jednog
- Istražitelj (crte lica profinjene, oči plave, visok, sijedi brkovi i bujna bijela kosa; činio mu se razuman, simpatičan)
ga je odveo u sobu s navučenim zastorima i na pisaćem stolu bila je samo jedna svjetiljka – nekada je u nekoj
knjizi pročitao sličan opis pa mu se sve činilo kao neka igra
- Idući dan došao je branitelj (nizak i debeljuškast, mlad i zalizane kose) – rekao je da je njegov slučaj škakljiv ali da
on ne sumnja u uspjeh
- Priopćio Mersaultu kako su istraživali njegov privatni život, te saznali da je djelovao bešćutno na maminu
sprovodu – upitao ga je jeli taj dan mnogo patio, a M. odgovara da mu je teško o tome govoriti volio je svoju
mamu, ali to ništa ne znači
- Kaže da su sva zdrava bića koji put poželjela da umru oni koje vole – branitelj mu kaže da to ne smije reći na
suđenju
- Objasnio je branitelju da mu često tjelesne potrebe potiskuju osjećaje – na dan sprovoda bio je umoran, pa nije
vodio računa o tome što se događalo
- Branitelj mu je skrenuo pozornost da to da će vjerojatno sudionici pogreba njegove majke biti saslušani kao
svjedoci, a njegovo hladno ponašanje neće mu ići u prilog tijekom sudskog postupka
- Ponovo su ga odveli pred suca istražitelja, 2 sata poslije podne i ovaj put njegova soba bila je puna svjetla –
priopćio je da nema njegova branitelja , te da ima pravo da ne odgovara na pitanja no M. laže da može sam
odgovarati
- Morao je iznova ispričati kako je proveo dan kad se ubojstvo dogodilo, pa je ponovio sve što je već ispričao
- Sudac nikako nije mogao shvatiti zašto je Mersault nakon prvog hitca još četiri puta pucao u bespomoćno tijelo, a
on je cijelo vrijeme šutio
- Sudac je mašući raspelom ispred Mersaultova lica upitao zna li on tko je to – on odgovara da zna
- Sudac kaže da on vjeruje u Boga i da je uvjeren da nijedan čovjek nije toliko grešan da mu Bog nebi mogao
prostiti ali da je potrebno da čovjek kajanjem postane kao dijete – no M. ga baš nije pratio jer mu je bilo vruće i
zbog muha koje su mu sjedile na faci i zato što mu je pomalo ulijevao strah
- Upita ga vjeruje li u Boga – odgovara da ne vjeruje, sudac kaže da je to nemoguće, da svi ljudi vjeruju u Boga
- Činio se mrtav umoran, šutili su a zapisničar je pisao posljednje rečenice
- Sudac mu kaže da nije vidio okorjelije duše , zločinci koji su stupili pred njega uvijek su se rasplakali pred slikom
boli – M. mu želi odgovoriti da je to baš zato što su zločinci , no onda se sjeti da je i on sada zločinac
- Toga dana se više ništa nije dogodilo – vidio je suca , raspravljali su o iskazima svjedoka u tim se trenucima nisu
obazirali na Mersaulta
- Sudac mu više nije govorio o Bogu i nije više bio uzrujan kao prvog dana
- Nakon 11 mjeseci koliko je trajala istraga – shvatio je da se nikada nije nečemu toliko radovao koliko trenutcima
kad bi ga istražitelj ispratio do vrata
II.
- Kada je došao u zatvor shvatio je da nebi volio pričati o tom dijelu svog života
- Sve je počelo nakon Marieina prvog i posljednjeg posjeta – primio je njeno pismo u kojem je napisala da joj više
ne dopuštaju da ga posjećuje jer mu nije žena – tada shvaća da mu je ćelija doma i da mu se život zaustavio
- Kada su ga uhitili zatvorili su ga u prostoriji s još zatvorenika, mahom Arapa
- Nekoliko dana nakon premjestili su ga u tamnicu – spavao je na daskama, imao je noćnu posudu i željezni
umivaonik i kroz mali prozorčić vidio je more
- U posjetu mu dolazi Marie – Prostorija (velika dvorana podijeljena na 3 dijela dvjema rešetkama ) u kojoj se
odvijalo druženje Mersaultu je bila preglasna i mučna, no htio je iskoristiti vrijeme s Marie
- Zbog razmaka između rešetaka posjetioci i zatvorenici morali su govoriti vrlo glasno – Marie ga je upitala ima li
sve potrebno i da ga Raymond pozdravlja
- Nadglasavaju se s drugim ljudima u prostoriji – jako mu je smetala buka i htio je otići , ali je s druge strane želio
što bolje iskoristiti vrijeme s Marie
- Nakon nekog vremena prostorija se stišala, ostali su samo sin i majka koji su se pozdravili i otišli
- Uskoro nakon tog dana mu je pisala – u početku mu je bilo najteže jer je razmišljao kao slobodan čovjek (želja da
ide na žal, da siđe u more i kako ulazi u more i osjeća olakšanje) – to je potrajalo nekoliko mj.
- A onda je počeo razmišljati kao zatvorenik (čekao je šetnju po dvorištu ili svog branitelja )
- Ništa mu u zatvoru nije nedostajalo kao žene i odnosi s njima, te je često žudio za svim ženama kojih se prisjećao
- Stekao je naklonost glavnog ključara – on je prvi progovorio o ženama pred M. i ključar mu kaže da je baš zato i
zatvoren i da su im tako svima oduzeli slobodu, jer kada bi imali žene u čemu bi bila kazna
- Kada su ga zatvorili oduzeli su mu cigarete, remen, vezice, kravatu i sve što mu je bilo u džepovima
- U početku mu je po cijele dane bilo muka, nije shvaćao zašto su mu uskratili nešto što nikome ne može nauditi –
poslije shvaća da je i to dio kazne - nije se mogao riješiti ovisnosti, pa je sisao treščice koje je otkinuo s dasaka na
kojima je spavao
- Najveći problem mu je bio kako da utuče vrijeme – no kada se naučio prisjećati više mu nije bilo dosadno –
pomislio bi na svoju sobu i u mislima bi pošao iz jednog kuta i nabrajao sve što bih našao na svom putu
- U početku je brzo to obavljao, ali onda bi to počelo sve duže i duže trajati trudio se da ništa od inventara ne
zaboravi – tako je provodio sate nabrajajući samo ono što se nalazilo u njegovoj sobi - shvatio je da bi čovjek koji
samo jedan dan živio na slobodi mogao lako preživjeti i sto godina u zatvoru jer bi imao dovoljno uspomena da
mu ne bude dosadno
- U početku je slabo spavao, danju nikako – posljednjih mj. dana spavao je po 16 / 18 sati na dan
- Između slamnjače i dasaka našao je žut komadić starih novina – tu je opis događaja : Neki se čovjek iz češkoga
sela obogatio, a kad se nakon dvadeset pet godina vratio u rodno selo odlučio je unajmiti sobu kod svoje majke i
sestre kako bi ih iznenadio. Pokazao im je novac, a one su ga tijekom noći opljačkale i ubile, te bacile tijelo u
rijeku. Idućeg je dana njegova žena otkrila tko je bio taj putnik, a majka i sestra su učinile samoubojstvo.
- Mersault je posebno volio ovu priču, često ju je pričao i divio se jer mu je bila nevjerojatna, a opet sasvim
prirodna
- Pročitao je negdje da čovjek u zatvoru prvo izgubi pojam o vremenu – nije mu bilo jasno kako dani mogu biti i
dugi i kratki u isto vrijeme
- Jednog dana ključar mu je rekao da već 5mj. U zatvoru no on ga nije razumio
- Pogledao se jednog dana u limenu zdjelicu – odraz lica ostao mu je ozbiljan čak i kada se trudi da se nasmije
- Ne voli govoriti o bezimenom satu – kada se sa svih katova čula samo tišina
- Prvi put nakon više mjeseci začuo je svoj glas – shvatio je da je sve ovo vrijeme razgovarao sam sa sobom
III.
IV.
- Branitelj je dizao ruke i priznavao da je kriv, ali ga je opravdavao – javni tužitelj je pružio ruke i tvrdio da je kriv i
nije ga opravdavao
- Ponekad se i sam htio umiješati ali mu je branitelj savjetovao da to ne radi
- Mersaultu je bilo zanimljivo slušati o sebi, no smetalo mu je što se o njegovu slučaju raspravljalo bez njega
- Posebno mu je zasmetalo kad je tužitelj rekao da je Marie bila njegova ljubavnica
- Čuo je da ga smatraju vrlo inteligentnim, pa se čudio kako je moguće tako lako nečije vrline pretvoriti u mane i
optužbe
- Tužitelj je rekao da se nije nikada pokajao za ono učinjeno, rekao je da nema dušu
- Tužitelj je ustvrdio da Mersault nema što raditi u društvu čije vrijednosti uopće ne poštuje – želi smrtnu kaznu
- M. se ustane i kaže da nije imao namjeru ubiti Arapina, malo se zapleo u govoru i izjavi da je sve to bilo zbog
sunca
- Branitelj je rekao kako neće poslati u smrt poštena radnika koji je posrnuo u trenutku slabosti i traži da se uzmu u
obzir okolnosti zločina - Mersault bude kažnjen najvećom kaznom, odnosno grižnjom savjesti
- Odveli su ga u posebnu prostoriji i za njim je došao branitelj koji je govorio samopouzdanije no ikad – mislio je da
će sve dobro završiti i da će se izvući s nekoliko godina zatvora ili robije
- Pitao ga je postoji li mogućnost da mu se poništi osuda ako bude nepovoljna – no ne postoji – branitelj nije htio
podnositi nikakve zahtjeve kako bi sud bio dobro raspoložen
- Dugo su čekali da ih pozovu natrag, no nakon ¾ sata zazvoni zvonce, prvo odlazi branitelj – M. izlazi tek kada se
bude izricala presuda - dok je ulazio bila je tišina u sudnici i onaj čudan osjećaj koji ga je obuzeo kada je
primijetio mladog novinara da je odvratio pogled od njega
- No predsjednik sudskog vijeća mu priopći da će mu glava biti obrubljena na javnom mjestu u ime francuskog
naroda – branitelj mu je stavio ruku na zapešće nije više ništa mislio
- Predsjednik ga upita ima li što za reći no on govori da nema i zatim ga odvedu
V.