You are on page 1of 431

Uputstvo za rad

i održavanje

DAMPER

SERIJSKI BROJEVI
HD465-8 - 30001 ...
HD605-8 - 30001 ...

UPOZORENJE

Nepropisno korišćenje ove mašine može da


izazove teške povrede i pogibiju. Rukovaoci i
serviseri treba da pročitaju ovaj priručnik pre
početka rada, odnosno održavanja. Ovaj priručnik
treba da stoji u kabini, a povremeno bi trebalo da
ga čitaju svi koji dolaze u kontakt sa mašinom.
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

UVOD

Komatsu preporučuje da svi delovi koji se koriste za održavanje, popravku ili zamenu sistema
kontrole emisije budu originalni novi Komatsu delovi, ili remontovani odobreni Komatsu delovi
ili sklopovi, odnosno drugi delovi odgovarajućeg kvaliteta, kao i to da motor servisira ovlašćeni
Komatsu distributer. Nepoštovanje ove preporuke za posledicu može da ima neefektivno
servisiranje, oštećenje proizvoda, kao i bezbednosni rizik (što podrazumeva i opasnost od povreda
i pogibije).

3
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRE ČITANJA OVOG UPUTSTVA


Ovaj priručnik daje osnovna pravila i smernice koje će vam pomoći da ovu mašinu koristite bezbedno i
uspešno. Mere bezbednosti navedene u ovom priručniku treba da se u svakom trenutku poštuju pri radu
i održavanju.

Rukovaoci i radnici koji rade na održavanju treba da pažljivo pročitaju ovaj priručnik i da ga razumeju
pre nego što počnu sa radom i sa održavanjem. Nepoštovanje ovih pravila može za posledice da ima
ozbiljne povrede, čak i sa smrtnim ishodom.

Komatsu ne može da predvidi sve okolnosti koje mogu da znače potencijalnu opasnost za korišćenje
mašine. Iz tog razloga uputstva koja se tiču bezbednosti u ovom priručniku možda neće sadržati sve
mere bezbednosti. Ukoliko izvodite radove, kontrolišete mašinu ili je održavate pod uslovima koji nisu
opisani u ovom priručniku, podrazumeva se da je vaša odgovornost da preduzmete određene mere kako
biste bili bezbedni. Ni u kom slučaju se ne smeju vršiti radnje koje su ovde označene kao zabranjene.
Nepravilan rad i održavanje mašine mogu da budu opasni i da za posledicu imaju ozbiljne povrede, čak
i pogibiju.

Ukoliko mašinu prodate, svakako predajte ovaj priručnik novom vlasniku.

Ovaj priručnik treba da stoji na za to određenom mestu,


kako je prikazano na crtežu, tako da svi radnici mogu da
ga pročitaju u bilo kom trenutku.

Mesto na kojem treba držati Uputstvo za rad i održavanje:


Džep iza sedišta rukovaoca.

Ukoliko se priručnik izgubi, isprlja ili iz nekog razloga postane nečitak, smesta zatražite drugi primerak
od Komatsua ili Komatsuovog distributera. Za pojedinosti u vezi sa serijskim brojem mašine koji treba
da dostavite Distributeru, pogledajte "Tabelu za unošenje serijskog broja i podataka o distributeru".

U ovom priručniku mere su izražene u međunarodnim standardnim jedinicama (SI).

Objašnjenja, vrednosti i ilustracije u ovom priručniku zasnivaju se na najnovijim informacijama u


trenutku objavljivanja. Kontinuirano poboljšanje ove mašine može da podrazumeva naknadne izmene
koje nisu prikazane u ovom priručniku. Treba se konsultovati sa Distributerom u vezi sa mašinom,
ukoliko imate neka pitanja.

Komatsu isporučuje mašine koje su usaglašene sa propisima i standardima zemlje u koju se isporučuju.
Ako je mašina kupljena u nekoj drugoj zemlji, moguće je da joj nedostaju neki sigurnosni uređaji koji
su neophodni u vašoj zemlji. Ukoliko imate pitanja u vezi sa usaglašenošću opreme sa standardima,
konsultujte Komatsu ili Distributera pre nego što mašina počne sa radom.

KOMATSUOVA POLITIKA PRIVATNOSTI RUKOVAOCA


Odnosi se na zemlje Evropske Unije.

5
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

INFORMACIJE O BEZBEDNOSTI

U cilju bezbednog korišćenja ove mašine, u ovom priručniku dati su primerci obaveštenja i natpisa koji
se postavljaju na mašinu kako bi se objasnile situtacije koje mogu da predstavljaju potencijalnu opasnost
i načine kako takve situacije mogu da se izbegnu.

Za identifikovanje poruka koje se odnose na bezbednost u ovom priručniku se koriste sledeće oznake.

Sledeće verbalne oznake koriste se da bi se upozorilo na potencijalno opasne situacije koje mogu da
dovedu do povrede ili oštećenja.
U ovom priručniku, kao i na natpisima na mašinama, sledeće verbalne oznake se koriste kako bi se
ukazalo na nivo potencijalne opasnosti.

OPASNOST
Označava neposrednu opasnost koja će, ukoliko se ne izbegne, da dovede do pogibije ili teške povrede.
Koristi se isključivo za izuzetno opasne situacije.

Označava potencijalnu opasnost koja, ukoliko se ne izbegne, može da dovede do pogibije ili teške
povrede.

Označava potencijalnu opasnost koja, ukoliko se ne izbegne, može da dovede do neznatne ili manje
povrede. Ova reč koristi se takođe da upozori na neke nesigurne radnje koje mogu da dovedu do
oštećenja mašine.

Kao dodatak gore navedenom, sledeće verbalne oznake koriste se da bi označile koje bezbednosne mere
treba ispuniti u cilju zaštite mašine i davanja korisnih informacija.

NAPOMENA Koristi se kada nešto treba preduzeti kako bi se sprečilo skraćivanje radnog
veka mašine.

PRIMEDBA Koristi se za davanje korisnih obaveštenja.

6
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

BUKA

Nivo zvučnog pritiska na operatorsku stanicu, izmereno u skladu sa ISO6396 (metod dinamičkog testa,
simuliranog radnog ciklusa).
Maksimalna vrednost standardne devijacije ponderisane
emisije nivoa zvučnog nivoa na mestu rukovaoca je 2.5 dB,
u skladu sa ISO 11201.

NIVO VIBRACIJA

(Kruti/zglobni damper:) radni ciklus (uključuje čekanje, putovanje, utovar, putovanje sa teretom, istovar
i putovanje bez tereta)

UPUTSTVO ZA SNIŽAVANJE NIVOA VIBRACIJA

Sledeća uputstva pomoći će rukovaocu mašine da smanji nivo vibracija:

1. Koristiti odgovarajuću opremu i priključke


2. Održavati mašinu u skladu sa priručnikom:
• Pritisak u gumama (za mašine na točkovima), odnosno zategnutost lanaca (za mašine guseničare)
• Kočnice i sistem upravljanja
• Komande, hidraulički sistem i spojeve
3.Održavati teren na kojem mašina treba da radi u dobrom stanju
• Uklanjati veliko kamenje i prepreke
• Popuniti kanale i rupe
• Šef gradilišta treba da rukovaocima da uputstva za održavanje terena.
4.Koristiti sedište koje ispunjava zahteve ISO 7096, koje je dobro podešeno i koje se pravilno održava.
• Podesiti sedište i vešanje u skladu sa težinom i visinom rukovaoca.
• Nositi sigurnosni pojas.
• Kontrolisati i održavati mehanizam za podešavanje sedišta.
5. Pri upravljanju mašinom, kočenju, promeni brzine i pri pomeranju priključaka, ručicama i
komandama treba upravljati bez naglih pokreta i trazaja.
6.Podesiti brzinu kretanja i koristiti putanju kojom se nivo vibracija svodi na najmanju meru.
• Pri guranju korpom ili sečivom, izbegavati naglo utovarivanje: tovariti postepeno.
• Pri vožnji, zaobilaziti prepreke i neravni teren.
• Usporiti kada je potrebno da se pređe preko neravnog terena.
• Radijus kretanja treba da bude što veći
• Treba se kretati sporo ako je potrebno naglo skretati
7. Smanjiti vibracije pri kretanju na većim razdaljinama i onda kada je ciklus rada produžen
• Smanjiti brzinu
• Mašinu treba transportovati, ako je razdaljina između gradilišta veća.

7
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

8. Sledeća uputstva mogu da smanje bol u leđima:


• Mašinom treba da upravljaju samo zdravi rukovaoci.
• Pravite pauze da izbegnete dugotrajne periode rada i sedenje u istom položaju.
• Nemojte da skačete sa mašine, odnosno iz kabine.
• Nemojte učestalo da podižete teret i da njime rukujete.

8
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NIVO VIBRACIJA

Kada se koriste sa određenom namerom, nivo vibracija mašina za zemljane radove koje se prenose sa
sedišta rukovaoca niže su ili jednake testiranim vibracijama za relativnu klasu mašine u skladu sa ISO
7096.

Za HD465-8:
Stvarna vrednost efekta ubrzanja na rukama manja je ili jednaka 2.5 m/s2, uz nesigurnost za ovu vrednost
od 0,08 m/s2 prema EN 12096:1997.
Stvarna vrednost efekta ubrzanja na telu manja je ili jednaka od 0,5 m/s2 uz nesigurnost za ovu vrednost
od 0,28 m/s2 prema EN 12096:1997.

Za HD605-8:
Stvarna vrednost efekta ubrzanja na rukama manja je ili jednaka 2.5 m/s2, uz nesigurnost za ovu vrednost
od 0,09 m/s2 prema EN 12096:1997.
Stvarna vrednost efekta ubrzanja na telu manja je ili jednaka od 0,5 m/s2 uz nesigurnost za ovu vrednost
od 0,306 m/s2 prema EN 12096:1997.

Ove vrednosti određene su korišćenjem reprezentativnih mašina i postupcima merenja i određene su na


osnovu ISO 2631/1 i ISO 5349.

9
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDVIĐENA UPOTREBA

UPOTREBA MAŠINE

Ova Komatsu mašina predviđena je da se koristi prvenstveno za sledeće radove:


• Kretanje sa utovarenim teretom

USMERAVANJE MAŠINE

(A) Napred (D) Desno


(B) Nazad (E) Sedište rukovaoca
(C) Levo

U ovom priručniku, termini napred, nazad levo i desno odnose se na pravac kretanja kako se vidi iz
kabine rukovaoca pri kretanju napred.

PREGLEDNOST SA SEDIŠTA RUKOVAOCA


Mašina zadovoljava standard u pogledu preglednosti (ISO 5006) imajući u vidu procenu rizika na
osnovu preglednosti.
Kao pomoć pri organizaciji gradilišta pri korišćenju ove mašine, postoji mapa preglednosti koja
pokazuje preglednost na udaljenosti od 1 m od spoljašnje površine mašine, kao i preglednost u prečniku
od 24 m.
Na osnovu tih informacija, šef gradilišta može da odredi dodatne mere i da dostavi instrukcije
zaposlenima.
Specifikacija preglednosti
• Položaj mašine: u skladu sa ISO5006
• Procena visine: 1,2 m iznad tla
• Razmak između kružnica je 1m.

10
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

11
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

INFORMACIJE O PROIZVODU
Ukoliko je potrebno servisiranje ili naručujete rezervne delove, obratite se Distributeru Komatsu-a i
navedite sledeće:

IDENTIFIKACIONI BROJ (PIN) SERIJSKI BROJ MAŠINE - POLOŽAJ TABLICE


Nalazi se na prednjem desnom delu mašine.
Izgled tablice zavisi od teritorije.

TABLICA SA SERIJSKIM BROJEM MOTORA


Nalazi se na gornjoj levoj strani bloka cilindra motora u odnosu na stranu gde je ventilator.

12
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

FLUORISANI GASOVI ZELENE BAŠTE

Ovaj proizvod sadrži fluorisane gasove zelene bašte.

POLOŽAJ SERVIS SATA

Servis sat se početno nalazi u levom donjem delu


monitora mašine.

TABELA ZA UNOŠENJE SERIJSKOG BROJA I PODATAKA O DISTRIBUTERU

Serijski broj mašine

Serijski broj motora

Identifikacioni broj (PIN)

Proizvođač: KOMATSU LTD.


Adresa: 2-3-6 Akasaka
Minato-ku, Tokyo 107-8414
Japan
Ovlašćeni predstavnik KOMATSU EUROPE INT.
Adresa: Mechelsesteenweg 586
B-1800 Vilvoorde
Belgija
Distributer
Adresa

Tel/fax
Serviseri

13
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TABLICA SA SERIJSKIM BROJEM MAŠINE

A Opis mašine/tip E Snaga motora


B Serijski broj F Identifikacioni broj proizvoda - PIN
C Godina proizvodnje G Proizvođač
D Radna masa H Ovlašćeni predstavnik

14
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DEKLARACIJA O USAGLAŠENOSTI

Proizvođač / Ovlašćeni predstavnik

Proizvođač Ovlašćeni predstavnik


KOMATSU LTD. KOMATSU EUROPE INT.
2-3-6 Akasaka Mechelsesteenweg 586
Minato-ku, Tokyo 107-8414 B-1800 Vilvoorde
Japan Belgija

Izjavljuju da ova mašina:


HD465-8
HD605-8
Ispunjava sve bitne odredbe sledećih EC Direktiva:
Direktive za mašine 2006/42/EC
Direktive o elektromagnetnoj kompatibilnosti 2014/30/EU
Direktive o radio opremi 2014/53/EU

15
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SADRŽAJ

UVOD 3

BEZBEDNOST 17

RAD 57

ODRŽAVANJE 329

SPECIFIKACIJE 409

PRIKLJUČCI , OPCIJE 415

ZAMENSKI I DELOVI 423

16
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

BEZBEDNOST

Molimo Vas da pročitate i proverite da li ste u potpunosti razumeli


ovaj priručnik i sigurnosne natpise na mašini. Pri radu sa mašinom
i servisiranju treba se uvek strogo pridržavati ovoga.

17
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

18
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POLOŽAJ SIGURNOSNIH NATPISA

Treba svakako da u potpunosti razumete gde se nalaze, kao i njihov sadržaj i da izbegavate
opasnosti na koje sigurnosni natpisi ukazuju.

Sledeći znaci upozorenja i sigurnosni natpisi biće postavljeni na ovu mašinu.

• Treba svakako u potpunosti razumeti gde se nalaze, kao i njihov sadržaj.

• Da bi sadržaj natpisa bio pravilno pročitan, treba voditi računa da li se oni nalaze na određenom
mestu kao i to da li su uvek čisti. Pri čišćenju ne treba da se koristi razređivač, ni benzin, jer bi moglo
da se desi da se natpisi oljušte.

• Ukoliko su natpisi oštećeni, ili ne mogu pravilno da se pročitaju, treba ih zameniti novima. Radi
pojedinosti u vezi sa brojevima delova i natpisima, treba proveriti u ovom priručniku, kao i na
postojećim natpisima i treba ih naručiti preko Komatsuovog distributera.

• Osim ovih postoje i drugi znaci upozorenja i sigurnosni natpisi. Sa njima treba postupati na isti način.

19
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POLOŽAJ SIGURNOSNIH NATPISA

20
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

21
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(*) Samo za mašine kojima se greje korpa

(1) Upozorenje na modifikaciju ROPS/FOPS (10) Oprez pri rukovanju kablom akumulatora
(2) Upozorenje na rotirajuće delove (11) Oprez sa visokom temperaturom
(3) Oprez pri kontroli motornog prostora (12) Pazite da ne padnete
(4) Oprez pri odvrtanju kape na hladnjaku (13) Oprez pri rukovanju akumulatorom
(5) Oprez pri otvaranju kape na rezer. hidraulike (14) Zabrana startovanja kratkim spojem
(6) Oprez pri rukovanju suspenzionim cilindrom (ova tabla je fiksirana za motor za anlaser)
(7) Oprez pri rukovanju akumulatorom sa (15) Oprez na mestima gde se vrši miniranje
gasnom oprugom (Samo mašine koje imaju KOMTRAX)
(8) Oprez sa električnim kablovima, rizik od pada (16) Oprez sa visokim temperaturama
pri kontroli i održavanju, oprez pri dnevnom (17) Oprez pri korišćenju pojasa
održavanju, oprez kada se napušta sedište rukova- (18) Upozorenje na električni udar (samo mašine
oca i pri zaustavljanju motora, oprez sa usporiva- koje imaju predgrejač motora za
čem temperature ulja spoljašnje napajanje
(9) Oprez pre početka rada, oprez pri kretanju
unazad, oprez sa ručicom za podizanje

22
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SIGURNOSNI NATPISI

(1) Oprez kada se modifikuje ROPS/FOPS


(09620-A2001, 09620-A3001)
• Ukoliko ROPS ili FOPS pretrpe neke izmene,
njihova čvrstina možda neće biti dovoljna, niti će
ispunjavati standard. Svaka modifikacija je
zabranjena.
• Moguće je da će ROPS ili FOPS pružati slabiju zaštitu ukoliko je njihova konstrukcija oštećena, ili
je došlo do prevrtanja. U tom slučaju treba konsultovati Distributera.
• Kada se mašina kreće, obavezno treba vezati pojas.

(2) Oprez sa delovima koji rotiraju


(09667-A0880)

• Znak koji pokazuje opasnost od delova koji rotiraju,


kao što je kaiš

• Isključiti pre rada i održavanja

(3) Oprez sa delovima koji rotiraju


(09667-A0880)

• Znak koji pokazuje opasnost od delova koji rotiraju,


kao što je kaiš

• Isključiti pre rada i održavanja

23
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(4) Oprez pri odvrtanju kape sa hladnjaka


(09653-A0641)
• Znak koji pokazuje opasnost od prskanja vrele vode ili ulja
iz hladnjaka ili rezervoara hidraulike, ukoliko se kapa
skine dok su vreli.
• Ostaviti hladnjak ili rezervoar hidraulike da se ohlade pre
skidanja kape

(5) Oprez pri skidanju kape sa rezervoara hidraulike


(09653-A0641)
• Znak koji pokazuje opasnost od prskanja vrele vode ili ulja
iz hladnjaka ili rezervoara hidraulike, ukoliko se kapa
skine dok su vreli.
• Ostaviti hladnjak ili rezervoar hidraulike da se ohlade pre
skidanja kape

(6) Oprez pri rukovanju suspenzionim cilindrom


(09659-A0881)

• Akumulator može da eksplodira i da izazove povrede.


• Akumulator ne sme da se demontira, da se njemu buše
rupe, da se zavaruje, seče, udara, niti da se nalazi u blizini
plamena.

24
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(7) Oprez pri rukovanju akumulatorom i gasnom oprugom


(09659-A057B)
• Opasnost od eksplozije i povreda.
• Akumulator ne treba demontirati, bušiti u njemu
rupe, zavarivati, ga, seći, udarati, kotrljati, ni
približavati plamenu.

(8) Oprez sa električnim kablovima, rizik od pada pri kontroli i održavanju, oprez pri dnevnom
održavanju, oprez kada se napušta sedište rukovaoca i pri zaustavljanju motora, oprez sa
usporivačem temperature ulja
(561-93-82410)

• Ukoliko mašina dođe u dodir sa električnim kablovima, postoji opasnost od strujnog udara.
Obavezno treba održavati bezbedno rastojanje od električnih kablova.
• Postoji opasnost da bi korpa mogla da se spusti. Pre nego što se počne sa kontrolom ili održavanjem
sa podignutom korpom, treba obavezno pročitati Uputstvo za rad i održavanje i postupati pravilno.
• Pre nego što se počne sa kontrolom, održavanjem, demontažom, montažom ili transportom mašine
treba obavezno pročitati Uputstvo za rad i održavanje.
• Kada se napušta sedište rukovaoca
(1) Spustiti korpu.
(2) Parkirati mašinu na ravnom.
(3) Isključiti motor i uključiti parking kočnicu.
(4) Izvući ključ
• Ukoliko svetli lampica za temperaturu ulja u usporivaču, smesta treba zaustaviti mašinu, ili kočnica
neće funkcionisati. Postaviti ručicu u N položaj, pustiti motor da radi bez opterećenja u srednjem
opsegu i sačekati da se lampica ugasi.

25
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(9) Oprez pre početka rada, oprez pri kretanju unazad, oprez sa ručicom za podizanje
(561-93-82380)

• Pre nego što se počne sa kontrolom, održavanjem, demontažom, montažom ili transportom mašine
treba obavezno pročitati Uputstvo za rad i održavanje.
• Postoji opasnost od ozboljnih povreda i pogibije
Pre nego što se mašina pokrene, treba uraditi sledeće:
• Sirenom upozoriti ljude koji se nalaze u blizini
• Proveriti da se niko ne nalazi u neposrednoj blizini
• Pogledati u spoter
Ovo treba uraditi čak i ako mašina ima alarm za kretanje unazad i retrovizore
• U putu obavezno spustiti korpu, a ručicu za regulisanje podizanja držati u plovećem položaju.

(10) Oprez pri rukovanju kablom akumulatora


(09808-A1681)

• Znak ukazuje na opasnost od električnog udara.


• Pročitati Uputstvo u cilju bezbednog i pravilnog rada.

(11) Oprez sa izduvnom cevi


(09817-K088B)

• Znak ukazuje na opasnost od opekotina usled doirivanja


izduvne cevi i kućišta za vreme, ili neposredno po
završetku rada.
• Nipošto ne dodirivati kada je temperatura visoka.

26
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(12) Postupajte oprezno da ne biste pali


(09805-C0881)
• Znak ukazuje na opasnost od pada.
• Ne treba stajati na ovom mestu.

(13) Oprez pri radu sa akumulatorom


(09664-62F11)
• U blizini akumulatora ne treba pušiti, ni približavati
plamen, varničiti.
• Pri radu sa akumulatorom obavezno treba nositi zaštitne
naočare.
• Deca se ne smeju približavati akumulatoru.
• Oprez - kiselina!
• Pre početka rada treba pročitati Uputstvo za rad.
• Oprez - eksplozivni gasovi.

(14) Zabranjeno startovanje izazivanjem kratkog spoja


(09842-A0362)
• Motor se može pokrenuti isključivo sa sedišta
rukovaoca.
• Ne treba pokušavati da motor startuje kratkim spojem.
To može da prouzrokuje ozbiljne povrede i požar.

27
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(15) Oprez na mestima gde se vrši miniranje


(09845-00480)
• Znak ukazuje na opasnost od eksplozije izazvane
aktivnim radio predajnikom u zoni eksplozije.
• Mašinu treba držati na rastojanju od zone miniranja i
od detonatora.

(16) Oprez sa visokom temperaturom


(09817-A1103, 09817-K088B)
• Znak ukazuje na opasnost od opekotina usled
doirivanja izduvne cevi i kućišta za vreme, ili
neposredno po završetku rada.
• Nipošto ne dodirivati kada je temperatura visoka.

(17) Oprez pri korišćenju pojasa


(09848-A0480)
• Obavezno treba vezati pojas kada mašina radi, kako bi
se smanjila opesnost od povreda i pogibije u slučaju
prevrtanja
• Stalno treba proveravati pohabanost pojasa, oštećenja
spojnih nosača i zategnutost vijaka.
• Pravilan položaj na sedištu podrazumeva da rukovalac
može da pritisne pedalu kočnice do kraja i da pri tom
leđima bude oslonjen na naslon sedišta.
• Nakon podešavanja položaja sedišta, treba ustati i
zategnuti trake za učvršćenje (ako postoje), koje se
nalaze izmeću poda i sedišta. Pročitati Uputstvo za rad
i održavanje.
• Pročitati Uputstvo za rad i održavanje

28
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Opasnost od električnog udara


(09804-10480)
• Znak upozorava na opasnost od strujnog udara.
• Pročitati uputsvo u cilju bezbednog i pravilnog rada.

29
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPŠTA PRAVILA ZA BEZBEDNOST PRI RADU I ODRŽAVANJU

Nepravilan rad, kontrola i održavanje za posledicu mogu da imaju teške povrede, čak i pogibiju. Pre bilo
kakvog rada na mašini, obavezno treba pročitati uputstvo i pregledati sigurnosne natpise na mašini.

PRAVILA ZA BEZBEDNOST PRE POČETKA RADA

OBEZBEĐENJE BEZBEDNOG RADA

• Samo obučene i ovlašćene osobe mogu da rukuju mašinom i da je održavaju.


• Pri radu i održavanju treba se pridržavati pravila, instrukcija i mera koje doprinose bezbednosti.
• Ukoliko se ne osećate dobro ili ste pod uticajem alkohola ili lekova, to može značajno da umanji
vašu sposobnost da rukujete mašinom ili je popravljate, a dovodi u opasnost ne samo vas, već i ostale
osobe na gradilištu.
• Ukoliko radite zajedno sa nekim drugim operaterom ili je još neka osoba zadužena za transport na
gradilištu, proverite da li su svi na gradilištu upoznati sa znacima koji se daju rukom.

DOBRO POZNAVANJE MAŠINE

Pre nego što se počne sa radom, treba pažljivo pročitati priručnik. Ukoliko nešto u njemu ne razumete,
obraatite se nadležnoj osobi za objašnjenje.

PRIPREMA ZA BEZBEDAN RAD

MERE OPREZA U POGLEDU SIGURNOSNE OPREME

• Proveriti da li su svi štitnici, poklopci i retrovizori pravilno postavljeni. Ukoliko je nešto oštećeno,
smesta treba popraviti.
• Treba da razumete na koji način nešto koristi da biste mogli da to pravilno koristite.
• Nipošto nemojte uklanjati zaštitu. Sigurnosu opremu treba održavati u ispravnom stanju.

KONTROLA MAŠINE

Prekontrolišite mašinu pre nego što počnete da radite. Ukoliko se uoče neke nepravilnosti, mašinom ne
treba upravljati dok se problem ne otkloni.

ODEĆA I PREDMETI ZA LIČNU ZAŠTITU


• Nemojte da nosite previše komotnu odeću i pribor.
Postoji opasnost da se zakače za polugu ili neki
deo koji štrči.
• Ukoliko imate dugu kosu koja visi van šlema,
postoji opasnost da je mašina zahvati, zato je
vežite tako da ne može da je zakači mašina.
• Stalno treba da nosite šlem i zaštitne cipele.
• Ukoliko priroda posla to zahteva, treba da nosite
zaštitne naočari, masku, rukavice, tampone za uši
i zaštitne pojaseve pri radu i održavanju mašine.
• Pre upotrebe trebe prekontrolisati funkcionisanje
zaštitne opreme.

30
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ODRŽAVANJE ČISTOĆE MAŠINE

• Ukoliko se penjete na mašinu, ili silazite sa nje radi


kontrole i održavanja, a na njoj ima blata, ili ulja,
postoji opasnost da biste mogli da se okliznete i
padnete. Uklonite svo blato i ulje sa mašine.
Održavajte mašinu tako da uvek bude čista.
• Ukoliko voda dopre u elektro sistem, može da
izazove kvar ili nepravilnosti. Ne treba koristiti
vodu ili paru za čišćenje elektro sistema (senzora,
konektora).
• Kada se mašina pere vodom pod pritiskom, ne sme
se upraviti mlaz direktno u kameru jer to može da
izazove probleme. Ako je kamera neispravna, neće
moći da snima okolinu. Kameru treba samo obrisati mekom krpom.
• Kada čistite kameru, možete da padnete i da se povredite ukoliko ne stojite stabilno. Postavite
merdevine i stanite na čvrstu podlogu, a kameru čistite u stabilnom položaju.

MERE OPREZA U KABINI

• Pri ulasku u prostor rukovaoca, uvek treba ukloniti ulje i blato sa đonova. Ukoliko imate ulja na
cipelama, može pri radu noga da vam sklizne sa pedale i da izazovete ozbiljnu nezgodu.
• Nemojte ostavljati delove alata po kabini. To može da ometa rad uređaja i da izazove naglo
pokretanje mašine, što za posledicu može da ima povrede.
• Nemojte da lepite vakuum podmetače na staklo. Oni deluju kao sočivo i mogu da izazovu vatru.
• Unutar kabine rukovaoca, pri radu i vožnji ne treba da se koriste mobilni telefoni. To može da dovede
do greške u radu, kao i do ozbiljnih povreda, čak i pogibije.
• U kabinu nikada ne treba unositi opasne, zapaljive i predmete koji mogu da eksplodiraju.

APARAT ZA GAŠENJE POŽARA I KOMPLET ZA PRVU POMOĆ

U slučaju požara ili neke povrede, treba se uvek


pridržavati sledećih mera predostrožnosti:
• Proveriti da li aparati za gašenje požara postoje i
da li znate kako da ih upotrebite u slučaju
opasnosti.
• Treba obaviti periodičnu kontrolu i održavanje da
biste bili sigurni da će aparati za gašenje požara u
svakom trenutku moći da se upotrebe.
• Obezbediti komplet za prvu pomoć na mestu
određenom za skladištenje. Povremeno pre-
kontrolisati njegov sadržaj i po potrebi dodati
nešto.

AKO SE UOČI BILO KAKAV PROBLEM

Ako se uoči bilo kakav problem u toku rada ili održavanja mašine (buka, vibriranje, miris, čudni izduvni
gasovi, dim, curenje ulja, itd.), ili ako se bilo šta neobično pojavi na signalnim uređajima ili monitoru),
smesta o tome treba obavestiti nadležne i preduzeti šta je potrebno. Mašinu ne treba pokretati dok se
greška ne otkloni.

31
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SPREČAVANJE POŽARA

POSTUPAK U SLUČAJU POŽARA

U slučaju požara treba se udaljiti od mašine na sledeći način.


• Postaviti prekidač za startovanje u isključen položaj i zaustaviti rad mašine.
• Sići sa mašine koristeći se rukohvatima i stepenicama.
• Ne treba skakati sa mašine. Postoji opasnost od pada i povređivanja.
• Nemojte da udišete produkte sagorevanja, jer su štetni.
• Nakon požara ostaju štetna jedinjenja koja, u dodiru sa kožom mogu da proizvedu štetne posledice.
Obavezno treba nositi zaštitne rukavice (preporučuje se da budu od neoprene ili polivinil hlorida).
Ako nosite pamučne radne rukavice, ispod njih treba da imate gumene rukavice.

SPREČAVANJE POŽARA

Požar izazvan gorivom, uljem, rashladnom tečnošću, ili sredstvom za pranje prozora

• Gorivo, ulje, antifriz i sredstvo za pranje prozora


posebno su zapaljivi i mogu da budu opasni. Da bi
se sprečio požar, uvek se treba pridržavati
sledećeg:
• U blizini goriva i ulja ne sme da bude otvorenog
plamena, niti je dozvoljeno pušenje.
• Treba zaustaviti motor pre nego što se počne sa
punjenjem goriva.
• Mašinu ne treba napuštati pri punjenju goriva ili
ulja.
• Dobro zatvoriti sve poklopce za gorivo i ulje.
• Gorivo ne sme da se prosipa po zagrejanim
površinama, ni delovima elektro sistema.
• Ulje i gorivo treba držati u dobro provetrenim
prostorijama.
• Ulje i gorivo treba čuvati samo na za to određenim
mestima i ne dozvoliti pristup neovlašćenima.
• Po završetku punjenja goriva ili ulja, treba obrisati
ako se nešto prosulo.
• Pre početka bilo kakvog brušenja ili varenja na
šasiji treba skloniti sve zapaljive materijale na
sigurno mesto.
• Ako se neki delovi peru uz pomoć ulja, treba koristiti ulje koje nije zapaljivo. Dizel gorivo i benzin
lako se pale, pa ih ne treba koristiti.
• Masne krpe i druge zapaljive materijale treba staviti u kontejner u cilju obezbeđenja sigurnosti
prostora za rad.
• Ne treba zavarivati ni seći plamenom cevi u kojima ima zapaljivih materija.
Požar izazvan akumulacijom zapaljivog materijala
Ukloniti suvo lišće, iverje, papir, prašinu ili druge zapaljive materije nakupljene oko motora, ili zakačene
za motor, izduvnu granu, auspuh, akumulator, ili sa unutrašnje strane poklopaca.
Požar izazvan elektro instalacijama
Kratak spoj u elektro sistemu može da izazove požar.
Svi elektro spojevi treba uvek da budu čisti i dobro pričvršćeni.
Svakodnevno proveravati kablove, da nisu labavi ili oštećeni. Zategnuti sve konektore i
obujmice. Popraviti ili zameniti oštećene kablove.

32
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Požar koji izbije u cevima


Prekontrolisati sva creva i stege, vođice i podmetače i dobro ih fiksirati.
Ukoliko su labavi, moglo bi da dođe do vibracija i trenja. To može da izazove oštećenje creva, prskanje
ulja pod visokim pritiskom i da dalje izazove štetu i povrede.
Požar u blizini mašine izazvan zagrejanim izduvnim gasom visoke temperature
Ova mašina opremljena je Komatsu filterom za čestice u dizelu (KDPF).
KDPF je uređaj koji služi za prečišćavanje čađi iz izduvnog gasa. Temperatura gasa može da se znatno
poveća u toku procesa regeneracije. Otvoru izduvne cevi se ne smeju prinositi zapaljive materije.
Ukoliko se u mašinu utovare sledeće materije, može da nastane požar usled visoke temperature korpe
pri regeneraciji uređaja za naknadnu obradu.
• Objekti koji sadrže zapaljivi industrijski otpad,
• Lako zapaljive materije kao što je suvo lišće, papir, iverje, ugljena prašina.
Treba preduzimati preventivne radnje da bi se sprečilo izbijanje požara.

Eksplozije izazvane priborom za paljenje


Pri kontroli goriva, ulja, elektrolita, tečnosti za pranje stakla, rashladne tečnosti, uvek treba koristiti
upaljače koji imaju antieksplozivna svojstva. Ukoliko se ne koristi takva oprema, postoji opasnost od
eksplozije koja može da izazove teške povrede.

PREDOSTROŽNOST PRI PENJANJU NA MAŠINU I SILASKU SA NJE

RUKOHVATI I STEPENICE

U cilju sprečavanja povreda usled klizanja ili padanja sa mašine, uvek treba postupiti kako sledi.
• Treba koristiti rukohvate i stepenice obeležene
strelicama kako je prikazano na crtežu, pri ulasku u
mašinu i izlasku iz nje.

• Rukohvati i stepenice obeleženi strelicama B služe za


evakuaciju u slučaju opasnosti. Treba ih koristiti u
slučaju požara ili u drugim hitnim situacijama. Ne treba
ih koristiti u normalnim uslovima.

• U cilju bezbednosti, treba se uvek okrenuti prema


mašini, i održavati kontakt u 3 tačke (obe noge i jedna
ruka ili obe ruke i jedna noga) sa rukohvatima i
stepenicama kako bi se obezbedio dobar oslonac.
• Pre penjanja ili silaska sa mašine, treba prekontrolisati
rukohvate i stepenice. Ukoliko na njima ima ulja, masti
ili blata, treba ih odmah obrisati. U svakom trenutku
treba da budu čisti. Ako su rukohvati i stepenice
oštećeni, treba se obratiti Distributeru da ih zameni.

33
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Pri penjanju i silasku sa mašine, ne treba nikada hvatati komandne ručke.


• Ne treba se penjati na haubu ili poklopce na kojima nema podmetača koji sprečavaju klizanje.
• Ne treba se penjati na mašinu ili silaziti sa nje dok se drži alat u ruci.

PENJANJE I SILAŽENJE
Moguće su ozbiljne povrede u slučaju nepravilnog penjanja na mašinu i silaska sa nje. Treba se
pridržavati sledećeg.
• Ne treba skakati na mašinu, ni sa nje. Nikada se na sme iskakati iz mašine u pokretu.
• Ukoliko se mašina pokrene, a u noj nema rukovaoca, ne pokušavajte da uskočite, već da je zaustavite.

ZABRANJENO PODIZANJE LJUDI


Ni pod kakvim okolnostima se mašina ne sme koristiti za podizanje ljudi.

BEZ LJUDI NA KORPI


Nipošto ne treba dozvoliti bilo kome da se vozi na korpi. Postoji opasnost od pada i ozbiljnih povreda.

PREDOSTROŽNOST PRI USTAJANJU SA MESTA RUKOVAOCA


Pre nego što se ustane sa sedišta rukovaoca treba korpu
potpuno spustiti na tlo, blokirati pomoću prstena za
blokadu pražnjenja korpe (1), postaviti ručicu menjača
(2) u N položaj, postaviti prekidač parking kočnice (3) u
položaj za parkiranje, a zatim zaustaviti motor.
Ukoliko slučajno dodirnete komande koje nisu blokirane,
može da se desi da se mašina iznenada pokrene i da to
izazove ozbiljne povrede ili materijalnu štetu.

34
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDOSTROŽNOST PRI UDALJAVANJU OD MAŠINE


Ako se ne sprovede pravilan postupak pri parkiranju mašine, ona bi mogla naglo da se pokrene, a to
može da dovede do ozbiljnih povreda, čak i sa smrtnim ishodom. Obavezno treba postupiti na sledeći
način.
Pri udaljavanju od mašine, korpu treba potpuno spustiti,
blokirati pomoću prstena za blokadu pražnjenja korpe (1),
postaviti ručicu menjača (2) u neutralan (N) položaj,
postaviti prekidač parking kočnice (3) u položaj za
parkiranje, a zatim zaustaviti motor.
Zaključati sve, ključ poneti sa sobom i ostaviti ga na za to
određenom mestu.

IZLAZ ZA SLUČAJ OPASNOSTI

Mašine sa kabinom imaju vrata na levoj i na desnoj strani. Ako vrata sa jedne strane ne mogu da se
otvore, onda treba izaći sa druge strane.

ELEKTROMAGNETNA INTERFERENCIJA

Kada mašina radi u blizini izvora elektromagnetne interferencije, kao što je radarska stanica, mogu da
se uoče neke neobične pojave.
• Displej na instrument tabli će se možda ponašati čudno.
• Može da se začuje zujalica.
Ove pojave ne označavaju neispravnost i mašina će ponovo raditi normalno čim se udalji od izvora
elektromagnetne interferencije.

PAZITE DA SE NE NAĐETE ISPOD KORPE

Budući da se rastojanje u zglobnom delu stalno


menja, ako se nađete između delova koji se kreću
možete teško da se povredite. Ne treba ni drugima
dozvoliti da se nađu na tom mestu.
Pošto se rastojanje u zglobnom delu stalno menja u
zavisnosti od položaja korpe, postoji opasnost od
teških povreda, pa ne treba ni drugima dozvoliti da se
približe delovima koji rotiraju, ni delu koji se
uvlači/izvlači.

35
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDOSTROŽNOST U VEZI SA ZAŠTITNIM KONSTRUKCIJAMA

Kabina rukovaoca zaštićena je ROPS ili FOPS konstrukcijom, kojima se rukovalac štiti od apsorbovanja
udarne energije. Ako je težina (masa) mašine veća od propisane (navedene na pločici koja se odnosi na
ROPS), ROPS neće moći u potpunosti da ispuni svoju funkciju.
Ne treba povećavati težinu mašine preko propisane
vrednosti, tako što bi se ona modifikovala, ili
instalirali novi priključci. Isto tako, ako se ometa
funkcionisanje zaštitne opreme, onda ona neće zaštititi
u punoj meri rukovaoca, što bi moglo da ima teške
posledice.
Obavezno se treba pridržavati sledećeg.
• Ako mašina ima zaštitnu konstrukciju, ne treba je
demontirati, niti vršiti neke izmene na njoj.
• Ako je zaštitna konstrukcija zavarena, ili su u njoj
izbušene rupe, ili je na bilo koji način modi-
fikovana, neće više biti tako čvrsta. Pre bilo kakvog modifikovanja, konsultujte se sa distributerom.
• Ako se zaštitna konstrukcija ošteti ili deformiše usled pada objekata, ili usled preturanja, njena
čvrstoća će se smanjiti i neće funkcionisati kako treba. U tom slučaju obavezno se treba obratiti
Distributeru.
• Čak i ako je zaštitna konstrukcija instalirana, obavezno treba pričvrstiti pojas kada se upravlja
mašinom. Ako ne zategnete pojas, on neće ispuniti svoju funkciju.

NEOVLAŠĆENA MODIFIKACIJA

• Komatsu se neće smatrati odgovornim za bilo kakve povrede, nezgode, ili rušenje koji su posledica
modifikovanja bez ovlašćenja Komatsua.
• Svaka modifikacija bez ovlašćenja Komatsua predstavlja opasnost. Pre modifikovanja treba
konsultovati Distributera.
• Ne treba povećavati kapacitet korpe, niti na drugi način modifikovati mašinu. To bi dovelo do
smanjene efikasnosti kočenja, loše izbalansiranosti i neočekivanih nezgoda.

PREDOSTROŽNOST U VEZI SA PRIKLJUČCIMA

• Bilo kakve povrede, nezgode, ili neispravnost proizvoda koji su rezultat neovlašćenog postavljanja
priključaka ili delova, neće biti odgovornost Komatsu-a.
• Kada se instaliraju opcioni delovi ili priključci, mogu nastati problemi vezano za bezbednost ili
ograničenja usled propisa. Stoga treba konsultovati Distributera.
• Pri instaliranju i korišćenju opcionih priključaka, treba pročitati priručnik za priključke i opšte
informacije iz ovog priručnika koje se odnose na priključke.

VENTILACIJA U ZATVORENOM PROSTORU

Izduvni gasovi sadrže supstance koje mogu da


naškode zdravlju, pa čak i da budu razlog smrti.
Ukoliko postoji potreba da motor radi u zatvorenom
prostoru, ili u trenutku kada se sipa gorivo, ulje i boja,
treba otvoriti vrata i prozore kako bi se obezbedila
adekvatna ventilacija i sprečilo trovanje gasom.

36
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERE BEZBEDNOSTI PRI RADU

BEZBEDNOST NA RADNOM MESTU

Pre početka rada, treba detaljno pregledati okolinu - da li ima nekih neobičnih pojava koje bi mogle da
predstavljaju opasnost.
• Proveriti teren i zemljište kako bi se odredio najsigurniji metod rada. Ne treba otpočinjati sa radom
na terenu na kojem postoji opasnost od klizanja i odrona.
• Treba preduzeti potrebne korake kako bi se sprečio pristup neovlašćenim licima.
• Kada se mašina kreće ili radi u plitkoj vodi, ili po mekanom tlu, treba pre početka rada prekontrolisati
oblik i stanje podloge, dubinu i brzinu protoka vode, a izbegavati mesta na kojima se nalaze prepreke.
• Put kojim se mašina kreće treba održavati tako da na njemu nema prepreka.

RAD NA RASTRESITOM TLU

• Mašina ne bi trebalo da se kreće blizu ivica provalija, litica, i dubokih kanala. Tlo može da bude
nesigurno na tim mestima. Ukoliko se zamljište uruši pod težinom mašine ili usled vibracija, postoji
opasnost od prevrtanja mašine. Treba voditi računa i o tome da je tlo posle jake kiše, ili nakon
miniranja ili zemljotresa nestabilno.
• Kada se radi na nasipima, ili u blizini iskopanih kanala, postoji opasnost da težina i vibracije mašine
izazovu urušavanje tla. Pre početka rada, treba preduzeti korake da se proveri da li je zemljište
sigurno i da bi se sprečilo prevrtanje mašine i padanje.

RASTOJANJE OD KABLOVA POD VISOKIM NAPONOM


Mašina na treba da radi, niti da se kreće u blizini kablova. Postoji opasnost od električnog udara, koji
može da izazove ozbiljne povrede i materijalnu štetu. Na gradilištima gde se dešava da su mašine u
blizini kablova, uvek treba postupati na sledeći način.
• Pre otpočinjanja rada u blizini kablova, treba
obavestiti elektrodistribuciju o radovima koji se
obavljaju, i od njih tražiti da obezbede radove.
• I samo prilaženje visokonaponskim kablovima
može da dovede do strujnog udara, što dalje može
da prouzrokuje teške opekotine, čak i smrt. Uvek
treba držati sigurno rastojanje (vidi tabelu desno)
između mašine i strujnog kabla. Treba se
konsultovati sa lokalnom elektrodistribucijom.
Napon Rastojanje

• Za svaki slučaj treba nositi gumene čizme i rukavice. Postaviti neki gumeni prekrivač preko sedišta,
i voditi računa da ne dodirnete bilo kojim delom tela šasiju.
• Jedan čovek treba da bude prisutan da alarmira ako ste se previše približili kablovima.
• Kada se radi u blizini strujnih kablova, nikome ne treba dozvoliti prilaz mašini.

37
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Ukoliko se mašina previše približi ili dodirne kabl, a radi sprečavanja strujnog udara, rukovalac treba
da isključi struju kompletno pre nego što napusti kabinu.
• Nikome ne treba dozvoliti da se približi.

OBEZBEĐENJE DOBRE VIDLJIVOSTI


Mašina ima retrovizore radi obezbeđenja dobre vidljivosti, ali čak i tako postoje mesta koja se ne mogu
videti sa mesta rukovaoca, pa pri radu treba postupati oprezno
Pri kretanju i radu na mestima gde je slaba vidljivost, nije moguće kontrolisati da li ima prepreka u
prostoru oko mašine i uvek treba prethodno proveriti kakvo je stanje na gradilištu kako bi se obezbedio
siguran rad i kretanje, a izbegle povrede. Uvek se treba pridržavati sledećeg postupka.
• Jedna osoba treba da bude zadužena za davanje signala i treba da stoji na mestu gde je vidljivost
slaba.
• Samo jedna osoba treba da bude zadužena za davanje signala.
• Kada se radi na mračnim mestima, treba uključiti svetla na mašini, a po potrebi dodatno osvetliti
radni prostor.
• Prekinuti rad ako je vidljivost loša, na primer ako ima magle, prašine, ili ako pada kiša ili sneg.
• Pri kontroli retrovizora instaliranih na mašini treba očistiti prljavštinu i podesiti ugao kako bi se
obezbedila dobra vidljivost.
• Kada se čisti kamera, treba obrisati prašinu mekom krpom. Proveriti da je slika koja se vidi na
monitoru čista. Kada čistite kameru, vodite računa da stojite stabilno, kako ne biste pali i povredili
se. Postavite merdevine da stoje stabilno na čvrstoj podlozi, pa očistite kameru.
• Zadnji monitor služi da osigura dobru preglednost. Međutim, ako na monitoru vidite prepreku, treba
sopstvenim očima da to proverite.

SIGNALIZACIJA KOJU DAJE ČOVEK


Ako signali i natpisi nisu jasni, to može da izazove povrede usled, pada, prevrtanja ili slučajnog sudara
sa licima ili objektima. Uvek se treba pridržavati sledećeg:
• Treba postaviti znake upozorenja na bankine i na mekano zemljište. Ukoliko vidljivost nije dobra,
po potrebi treba nekog zadužiti da signalizira. Rukovaoci treba strogo da paze na znake i da prate
instrukcije koje dobiju.
• Samo jedna osoba treba da bude zadužena za davanje signala.
• Proveriti da li svi radnici razumeju signalizaciju, i to pre početka rada.

OTKLANJANJE OPASNOSTI OD AZBESTNE PRAŠINE

Azbest u vazduhu može da izazove rak pluća ukoliko se udiše. Kada se radi na gradilištima na kojima
se nešto ruši, ili se radi sa industrijskim otpadom, postoji opasnost od udisanja azbesta. Uvek treba
postupati na sledeći način.
• Pri čišćenju traba prskati vodom kako bi se sprala
prašina.
• Za čišćenje ne treba da se koristi vazduh pod
pritiskom.
• Ukoliko se javi opasnost od azbestne prašine u
vazduhu, treba mašinu postaviti tako da se radi uz
vetar.
• Svi radnici treba da koriste maske.
• Ne treba dozvoliti drugim osobama da se
približavaju dok se radi.
• Uvek se treba pridržavati pravila i naredbi koje važe na tom gradilištu i standarda koji se odnose na
zaštitu životne sredine.
Ova mašina ne koristi azbest, ali zbog opasnosti da ga delovi koji su imitacija sadrže, treba uvek koristi
originalne Komatsu delove.

38
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

STARTOVANJE MOTORA

ZNAK UPOZORENJA

Ukoliko na komandnoj ručici visi znak upozorenja, ne


treba startovati motor niti dirati ručicu.
Znak upozorenja označava da neko radi na mašini, i da je
pristup opasan.
Nepoštovanje ovog može da izazove ozbiljne povrede.

KONTROLA PRE STARTOVANJA MOTORA

Pre startovanje motora i na početku radnog dana treba izvršiti sledeće provere. Ukoliko se ne obavi
kontrola, a mašina počne da radi, postoji opasnost da bi neispravnost mogla da dovede do teških povreda.
• Očistiti stakla, radi postizanja dobre vidljivosti.
• Napraviti kontrolni obilazak mašine.
• Očistiti farove i radna svetla, i proveriti da li funkcionišu.
• Proveriti nivo rashladne tečnosti, nivo goriva i ulja u karteru, proveriti da se filter za vazduh nije
zapušio i proveriti strujne kablove.
• Proveriti da nema blata, ni prašine u blizini pokretnih delova ili pedala, a proveriti i da li pedale
funkcionišu pravilno.
• Podesiti sedište tako da omogućava udoban rad i proveriti da nema nikakvih oštećenja na pojasu i
priboru.
• Proveriti da li svi satovi i merači funkcionišu, podesiti ugao farova i radnog svetla i proveriti da li je
ručica menjača u neutralnom položaju, a komandna ručica za istovar korpe u zadržanom položaju.
• Pre startovanja proveriti da li je sigurnosna ručica blokirana.
• Podesiti retrovizore tako da se dobro vidi zadnji deo mašine. Pri podešavanju pogledati odeljak
"Podešavanje retrovizora ".
• Proveriti da na prostoru iznad, ispod i oko mašine nema ljudi, ni prepreka.
• Proveriti da li je prekidač parking kočnice u položaju za parkiranje.
• Proveriti da li je blokada zglobnog spoja učvršćena u slobodnom položaju.

39
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SIGURNOSNE MERE PRI STARTOVANJU

Mašina može da se iznenada pokrene i da to dovede do teških povreda. Stoga se treba pridržavati
sledećeg.
• Motor se startuje isključivo u sedećem položaju.
• Pri startovanju, treba uključiti sirenu radi upozorenja.
• Ako je pristup dozvoljen još jednoj osobi, ta osoba treba da sedi na pomoćnom sedištu.
• Motor ne sme da se startuje pomoću kratkog spoja. To ne samo što je opasno, već može i da ošteti
opremu.
• Proveriti da li je ispravan alarm za kretanje unazad.

SIGURNOSNE MERE U HLADNIM PODRUČJIMA

• Treba pristupiti pažljivom zagrevanju. Ukoliko se motor ne ugreje dovoljno pre nego što se pokrene
komandna ručica, mašina će reagovati sporo, a to može da dovede do neoče-kivanih nezgoda.
• Ukoliko se elektrolit u akumulatoru zaledi, ne treba puniti akumulator, niti pokretati motor pomoću
nekog drugog izvora.
Postoji opasnost da bi ovo moglo da upali akumulator.
Pre punjenja, odnosno startovanja motora uz pomoć drugog izvora, treba istopiti elektrolit u
akumulatoru i proveriti pre startovanja da li je elektrolit zamrznut, i da li curi.

STARTOVANJE POMOĆU POBUĐIVAČA - KABLA

Ukoliko se napravi bilo kakva greška u povezivanju kablova, to može da izazove eksploziju
akumulatora, tako da uvek treba postupati na sledeći način.
• Obavezno treba nositi sigurnosne naočare i
gumene rukavice.
• Kada se povezuju kablovima dve mašine, ispravna
mašina mora da ima isti napon akumulatora kao
neispravna.
• Pri startovanju pomoću kabla, tu operaciju treba
uvek da izvode dva radnika (jedan treba da sedi na
sedištu rukovaoca, a drugi da radi sa akumula-
torom).
• Kada se startuje sa druge mašine, treba sprečiti da
dođe do kontakta između dve mašine.
• Pri startovanju pomoću kabla, treba prekidač za
startovanje postaviti u isključen položaj i u mašini koja je u redu i onoj gde se javlja problem. Postoji
opasnost da se mašina pomeri u trenutku kada se uključi struja.
• Voditi računa da se prvo priključi pozitivni (+) kabl, kada se montiraju kablovi. Prvo isključiti
uzemljenje ili negativni kabl (-) kada se demontiraju.
• Kada se demontiraju kablovi, voditi računa da stezaljke kabla ne dodirnu jedna drugu, niti mašinu.

40
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRI RADU

KONTROLA PRE POČETKA RADA

Ukoliko se kontrola pre startovanja ne obavi pravilno, mašina neće moći da u potpunosti prikaže svoje
perormanse, a postoji i opasnost da bi u slučaju neispravnosti mogle da nastupe teške povrede.
Prilikom kontrole, mašinu treba premestiti na čistinu, bez prepreka i postupati polako. Nikome ne treba
dozvoliti da se približi mašini.

• Obavezno treba vezati pojas. Inače bi rukovalac


mogao da bude izbačen iz sedišta u slučaju naglog
kočenja.
• Proveriti funkcionisanje sistema za kretanje,
upravljačkog i kočionog sistema, kao i sistema za
upravljanje istovarom korpe.
• Proveriti da nema nepravilnosti u zvuku mašine,
vibracijama, mirisu, ili meračima; takođe proveriti
da negde ne curi ulje ili gorivo.
• Ukoliko se otkrije bilo šta neobično, smesta treba
izvršiti popravku.

MERE OPREZA PRI KRETANJU NAPRED ILI NAZAD

• Zaključati vrata kabine, bilo da su otvorena ili zatvorena. Uvek treba zatvoriti sve prozore i vrata na
gradilištima gde postoji opasnost od deliča u vazduhu i predmeta koji mogu da upadnu u kabinu.
• Ukoliko je dozvoljen pristup i drugoj osobi, treba da sedi na pomoćnom sedištu.
• Ako se bilo ko nalazi u blizini mašine, to može da
dovede do ozbiljnih povreda, čak i sa smrtnim
ishodom. Pre kretanja treba obratiti pažnju na
sledeće.
• Mašinom treba rukovati isključivo u sedećem
položaju.
• Pre polaska proveriti da se niko ne nalazi u blizini
i da nema prepreka.
• Pre polaska dati znak sirenom da se upozore svi
koji se nalaze u blizini.
• Proveriti da li dobro funkcioniše alarm za kretanje
unazad.
• Kada se krećete unazad, pritisnite kočnicu, sirenom upozorite na tri sekunde one koji se eventualno
nalaze u blizini, pa zatim oprezno krenite.
• Ukoliko se iza mašine nalazi prostor koji ne može da se vidi, postavite osobu koja će da daje signale.

Sve ove mere treba preduzeti bez obzira na to da li je mašina opremljena retrovizorima i kamerama, ili
ne.

41
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERE OPREZA PRI VOŽNJI

Pri vožnji mašine može da dođe do nezgode ili prevrtanja, što može za posledicu da ima ozbiljne
povrede, čak i pogibiju. Stoga se uvek treba pridržavati sledećeg:

• Nipošto ne treba okretati ključ u prekidaču za startovanje u isključen položaj. Opasno je ako motor
prestane da radi dok se mašina kreće, pošto je upravljanje otežano. Postoji i opasnost da bi to moglo
da izazove greške u funkcionisanju volana, kao i da izazove ozbiljne povrede, čak i pogibiju. U
slučaju da motor prestane da radi, smesta treba pritisnuti pedalu kočnice i zaustaviti mašinu.
• Kada se pri kretanju obavljaju i neke operacije, uvek treba biti na bezbednom rastojanju od ljudi,
konstrukcija, ili drugih mašina kako bi se izbegao kontakt sa njima.
• Treba izbegavati kretanje po preprekama, gde god je to moguće. Ukoliko mašina treba da pređe preko
neke prepreke, treba se kretati malom brzinom. Nikada ne treba prelaziti preko prepreka usled kojih
se mašina naginje na jednu stranu.
• Kada se mašina kreće po neravnom tlu, treba se kretati sporo i tako da se upravljačem ne rukuje
naglo.
• Korpa ne treba da se optereti tako da se prekorači dozvoljeno opterećenje. U tom slučaju kočnice ne
funkcionišu kako treba.
• Korpu treba spustiti, postaviti ručicu za istovar u plutajući položaj, pa zatim krenuti.
• Kada se prelazi preko mostova ili drugih konstrukcija, prvo treba proveriti da li je ta konstrukcija
dovoljno čvrsta da izdrži težinu mašine. Pre vožnje po javnim putevima, treba konsultovati nadležne
i pridržavati se njihovih instrukcija.
• Pri radu u tunelima, ispod mostova, ispod strujnih vodova, ili na mestima gde je visina ograničena,
treba raditi sporo i izuzetno pažljivo, nastojeći da oprema ništa ne udari.
• Ukoliko se mašina kreće u kontinuitetu velikom brzinom, gume će se pregrejati i unutrašnji pritisak
u njima će biti nenormalno visok. To može da izazove pucanje guma, što dalje stvara veliku razornu
silu i može da prouzrokuje ozbiljne povrede, čak i sa smrtnim ishodom. U tom slučaju se treba obratiti
Distributeru.
• Pri kretanju, a posebno pri kretanju nizbrdo, nipošto ne treba postavljati ručicu menjača u neutralan
položaj. Ako je ručica menjača u neutralnom položaju, a mašina se kreće brzinom većom od 4 km/h,
ili se kreće nizbrdo, stepen prenosa neće preći u neutralan. Zasvetleće centralna lampica upozorenja
i oglasiće se alarm. Pri vožnji, ručicu menjača uvek treba postaviti u položaje D – L.

VOŽNJA PO TERENU POD NAGIBOM

Radi sprečavanja istresanja ili klizanja, treba postupati na sledeći način.

• Pri kretanju nizbrdo, treba koristiti kočnice usporivača kako bi se smanjila brzina. Ne treba naglo
okretati volan.
• Nemojte da radite na nizbrdicama prekrivenim limom. Čak i pod najmanjim nagibom postoji
opasnost od klizanja.
• Po travi, lišću ili vlažnom čeličnom limu treba se kretati sasvim sporo. Čak i ako je nagib mali, postoji
opasnost od proklizavanja.
• Ukoliko se mašina zaustavlja na nizbrdici, treba kočiti pedalom, kao i parking kočnicom da se mašina
zaustavi.
• Pri kretanju, a posebno pri kretanju nizbrdo, nipošto ne treba postavljati ručicu menjača u neutralan
položaj. Ako je ručica menjača u neutralnom položaju, a mašina se kreće brzinom većom od 4 km/h,
ili se kreće nizbrdo, stepen prenosa neće preći u neutralan. Zasvetleće centralna lampica upozorenja
i oglasiće se alarm. Pri vožnji, ručicu menjača uvek treba postaviti u položaje D – L.

42
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDOSTROŽNOST PRI RADU

• Kada se koristi mašina, a u cilju sprečavanja povreda izazvanih oštećenjem opreme usled preturanja
usled preopterećenja, ne smeju se prekoračiti dozvoljene performanse mašine, ni maksimalno
dozvoljeno opterećenje prema konstrukciji mašine.
• Pri radu u tunelima, ispod mostova, ispod strujnih vodova, ili na mestima gde je visina ograničena,
treba raditi sporo i izuzetno pažljivo, nastojeći da oprema ništa ne udari.
• Da ne biste u vožnju udarili u nešto, uvek se krećite brzinom koja je bezbedna, a posebno tamo gde
je prostor ograničen i na mestima gde ima i drugih mašina.

PREDOSTROŽNOST PRI UTOVARU U KORPU

• Korpu treba utovariti tako da opterećenje bude raspoređeno ravnomerno na obe strane.
• Dok traje utovar ne treba ustajati sa sedišta rukovaoca, niti se vraćati na mesto.

PREDOSTROŽNOST PRI OPERACIJAMA SA KORPOM

• Pre nego što se počne sa istovarom, proveriti da se niko ne nalazi iza mašine.
• Zaustaviti mašinu na odgovarajućem mestu, pa proveriti da se niko i ništa ne nalazi iza mašine.
Dati dogovoreni signal, pa zatim polako početi sa istovarom.
Po potrebi postaviti upore pod točkove i angažovati nekog da signalizira.
• Istovar ne treba vršiti na nagnutom terenu. Stabilnost je tada manja i postoji opasnost od preturanja.
• Ne treba se kretati sa podignutom korpom.
• Ne treba se kretati dok je korpa podignuta.
• Korpu treba pažljivo podizati. Kada je korpa podignuta, težište mašine se stalno menja. Ako je
zemljište meko, uticaće na stabilnost mašine.
• Posebno treba pažljivo postupati sa lepljivim materijalom (vlažnom ilovačom, zaleđenim
materijalom, itd.) Stabilnost mašine je smanjena i postoji opasnost od preturanja.

KRETANJE PO ZALEĐENIM I POVRŠINAMA PREKRIVENIM SNEGOM

• Pošto su zaleđene površine i površine prekrivene snegom klizave, po njima se treba kretati i raditi sa
izuzetnom pažnjom, a nipošto ne treba naglo dizati i spuštati ručice. Čak i mali nagib može da
prouzrokuje klizanje, tako da je potrebna izuzetna pažnja pri radu na kosinama.
• Na površinama gde je zemlja zaleđena, kada se odledi ona postane mekana, pa usled toga mašina
može da se prevrne, ili da se zaglavi.
• Pri kretanju po površinama prekrivenim snegom, obavezno treba staviti lance.
• Ako mašina uđe u dubok sneg, postoji opasnost da se mašina prevrne, ili da ostane zatrpana snegom.
Vodite računa da ne skrenute sa očišćenog puta, i da se ne nađete u vejavici.
• Na nizbrdici prekrivenoj snegom ne sme se naglo kočiti. Smanjiti brzinu, kočiti motorom i pumpati
kočnice (pritisnuti pedalu kočnice više puta) kako bi se mašina zaustavila.
• Ne treba istovarivati ako je teret koji se nalazi u korpi zaleđen. Postoji opasnost da bi to moglo da
izazove preturanje mašine.

43
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PARKIRANJE
Neočekivano pomeranje mašine može da izazove ozbiljne povrede i pogibiju. Obavezno se treba
pridržavati sledećeg:

• Mašinu treba parkirati na ravnom i čvrstom tlu.

• Izabrati mesto na kojem nema opasnosti od odrona kamenja ili klizišta, kao ni od plavljena.

• Pri napuštanju mašine, treba korpu potpuno spustiti,


blokirati ručicu za blokiranje podizanja korpe (1)
postaviti ručicu menjača (2) u neutralan položaj,
postaviti prekidač parking kočnice (3) u položaj za
parkiranje, pa zatim zaustaviti motor.

• Uvek treba zatvoriti vrata kabine, i zaključati svu


opremu kako bi se sprečilo da neovlašćena osoba
pokrene mašinu. Uvek treba izvaditi ključ, poneti ga sa
sobom i staviti na za to određeno mesto.

• Ukoliko mašina mora da se parkira na nizbrdici,


obavezno treba postaviti upore pod točkove da bi se
sprečilo pokretanje mašine.

44
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TRANSPORT

Kada se mašina transportuje na prikolici, postoji opasnost od ozbiljnih povreda, čak i pogibije prilikom
transporta. Obavezno treba postupiti na sledeći način.
• Pažljivo prekontrolisati dimenzije mašine. U zavisnosti od opreme za rad koja se instalira, razlikuju
se težina mašine, transportna visina i ukupna dužina.
• Prekontrolisati unapred da li su svi mostovi i druge konstrukcije na transportnom putu dovoljno čvrsti
da izdrže ukupnu težinu transportnog vozila i mašine koja se transportuje.
• Mašina može da se podeli na delove radi transporta, pa vas molimo da u slučaju transporta,
kontaktirate Distributera da obavi taj posao.
• U vezi sa postupkom transportovanja, pročitati "TRANSPORT" u odeljku o Radu.

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRI UTOVARU I ISTOVARU

Kada se mašina utovaruje i istovaruje, ukoliko se


napravi greška, postoji opasnost da se mašina preturi
ili padne, pa treba biti posebno oprezan.
Uvek treba postupati kako sledi.
• Utovar i istovar treba da se vrše isključivo na
čvrstom i ravnom tlu. Treba držati sigurno
rastojanje od ivice puta ili provalije.
• Uvek treba koristiti rampe odgovarajuće čvrstoće.
Voditi računa da rampe treba da budu dovoljne
širine, dužine i debljine za siguran utovar.
Preduzeti mere da se spreči eventualno pomeranje
rampe.
• Na površini rampe ne sme da bude masti, ulja, leda ili rasutog materijala. Očistiti gume. Posebno
treba biti oprezan po kiši, jer površina rampe može da bude klizava.
• Motor treba da radi u donjem praznom hodu, a mašina treba da se kreće sporo.
• Nipošto ne treba menjati pravac mašine na rampi. Ukoliko je neophodno, bolje je spustiti mašinu sa
rampe, pa onda ispraviti pravac i ponovo se popeti.
• Pri utovaru i istovaru, kao i na platformi, voditi računa da bude dovoljne širine, jačine i nagiba.
• Kod mašina sa kabinom uvek treba zaključati vrata po utovaru. U suprotnom, moglo bi se desiti da
se vrata iznenada otvore tokom transporta.
Za više pojedinosti pročitati "TRANSPORT" u odeljku o Radu.

Objašnjenje oznaka na crtežu:


(1) upori
(2) rampa
(3) širina rampe: ista kao širina gume
(4) ugao pod kojim se postavlja rampa (max 15º)
(5) upor

45
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

VUČA

SIGURNOSNA PRAVILA ZA SLUČAJ VUČE

Ukoliko mašina ne bude mogla da se vuče propisno, ili ukoliko se pogreši u izboru ili inspekciji kabla
za vuču, mogu da se dogode ozbiljne povrede i smrt.

• Obavezno proveriti da li su sajla i poteznica dovoljne


čvrstoće za mašinu koja se vuče.
• Nipošto ne treba koristi čelično uže koje nije dobro
upleteno (A), koje na nekim mestima ima manji
prečnik (B) ili je savijeno (C). Postoji opasnost da bi
takvo uže moglo da pukne prilikom vuče.
• Kada se radi sa čeličnim užetom, uvek treba nositi
kožne rukavice.
• Vezati uže za ram gusenice.
• Nikada ne treba vući mašinu po nagnutom terenu.
• Prilikom vuče nipošto se ne treba naći između mašine koja vuče i one koja se vuče.

46
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERE BEZBEDNOSTI PRI ODRŽAVANJU

OZNAKE UPOZORENJA

Ukoliko je postavljena tabla "OPASNOST! NE


DIRATI", to znači da se obavlja servisiranje ili
održavanje mašine. Ako se zanemari upozorenje i neko
pokrene mašinu postoji opasnost da bi osobu koja vrši
kontrolu ili servisiranje mogla de se povredi usled
rotiranja oli pomeranja delova i da pretrpi teške povrede,
čak i sa smrtnim ishodom. Nije dozvoljeno startovanje ni
pomeranje ručica.
• Po potrebi postaviti natpise i oko mašine.
Oznaka nosi broj dela 09963-A1640.
Kada se ne koristi, treba je držati u kutiji za alat. Ako
nema kutije za alat, treba je držati u džepu za Uputstvo.

RADNO MESTO TREBA DA BUDE UVEK ČISTO I UREDNO

Ne treba ostavljati razbacane čekiće i drugi alat. Obrisati svu mast, ulje i druge materije koje uzrokuju
klizanje. Prostor za rad treba u svakom trenutku da bude čist kako bi vam omogućavao da izvodite sve
operacije bezbedno. Ukoliko prostor za rad nije čist i uredan, postoji opasnost od klizanja, zanošenja,
pada i povreda.

IZABRATI ODGOVARAJUĆE MESTO ZA KONTROLU I ODRŽAVANJE

Zaustaviti mašinu na čvrstoj i ravnoj podlozi.


Izabrati mesto na kojem nema opasnosti od odrona terena, pada kamenja, ni od plavljenja.

NE DOZVOLITI PRISTUP NEOVLAŠĆENIM OSOBAMA

Jedino ovlašćene osobe mogu da servisiraju ili popravljaju mašinu. Ne treba dozvoliti pristup
neovlašćenim osobama. Po potrebi, angažovati čuvara.

KADA SE RADI U GRUPI TREBA ODABRATI VOĐU

Pri popravci mašine, demontaži i montaži opreme za rad, treba izabrati vođu čija će se uputstva za rad
poštovati.

STABILNOST
Kada se mašina demontira ili montira radi održavanja, popravke ili transporta, uvek treba obezbediti
stabilnost mašine u svakoj fazi postupka. U suprotnom može doći do teških povreda.

47
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ŠTITNICI
• Štitnici se instaliraju na mestima gde je potrebno da se radnici zaštite od pokretnih delova mašine.
Štitnike može da demontira jedino ovlašćeni serviser Komatsua, osim u slučaju da je to jasno
naznačeno u ovom Uputstvu.

KRAJ RADNOG VEKA MAŠINE


Za bezbednu demontažu mašine na kraju radnog veka treba da se obratite Distributeru.

ZAUSTAVITE MOTOR PRE OTPOČINJANJA ODRŽAVANJA


Ukoliko se neko nađe zaglavljen unutar opreme, ili izložen visokim temperaturama ili tečnostima pod
visokim pritiskom, može da dođe do ozbiljnih povreda, čak i pogibije.
• Obavezno treba zaustaviti mašinu pre kontrole i
održavanja.

• Spustiti korpu potpuno, postaviti ručicu za istovar korpe


(1) u zadržan položaj, blokirati prstenom za blokiranje
ručice (2), pa zaustaviti motor.

• Postaviti prekidač parking kočnice (3) u položaj za


parkiranje, kako bi se aktivirala parking kočnica, pa
zatim postaviti upore ispred i iza točkova kako bi se
sprečilo pomeranje mašine.

48
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

AKO MOTOR RADI, NA ODRŽAVANJU TREBA DA RADE DVA RADNIKA

Da bi se sprečile povrede, ne treba vršiti održavanje dok motor radi. Ukoliko održavanje treba da se
obavlja dok motor radi, bar dva radnika treba da se uključe i da postupaju kako sledi.
• Jedan radnik treba uvek da sedi na mestu
rukovaoca da bi mogao u bilo kom trenutku da
zaustavi motor. Svi radnici treba da budu
međusobno u kontaktu.
• Kada se obavljaju neke operacije u blizini
ventilatora, kaiša ventilatora, ili drugih rotirajućih
delova, postoji opasnost da vas zahvate ti delovi,
pa treba da budete izuzetno oprezni.
• Nipošto ne smete da ispustite ili stavljate neki alat
ili druge predmete u ventilator ili kaiš ventilatora.
Ti delovi bi mogli da se polome i polete.
• Ukoliko u toku održavanja počne automatska
regeneracija KDPF, temperatura će se podići.
Kada se vrši održavanje treba zaustaviti
regeneraciju KDPF.
• Spustiti korpu potpuno, postaviti ručicu za istovar
korpe (1) u zadržan položaj, blokirati prstenom za
blokiranje ručice (2), pa preduzeti korake da se
spreči pomeranje korpe.

• Postaviti prekidač parking kočnice (3) u položaj za


parkiranje, kako bi se aktivirala parking kočnica,
pa zatim postaviti upore ispred i iza točkova kako
bi se sprečilo pomeranje mašine.
• Ne smeju se dodirivati komandne ručice. Ukoliko
je potrebno da se neka ručica pomeri, treba
upozoriti radnike da se pomere na sigurno.

49
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MONTAŽA, DEMONTAŽA I SKLADIŠTENJE PRIKLJUČAKA

• Treba odrediti vođu pre nego što se počne sa


demontažom ili instaliranjem priključaka.
• Postaviti priključke koji se demontiraju sa mašine,
da stoje stabilno i da ne mogu da padnu. Voditi
računa da neovlašćene osobe ne uđu u skladišni
prostor.

OPREZ PRI RADU NA VISINI

Kada se radi na visini, koristiti merdevine ili postolje kako bi se rad odvijao bezbedno. Postoji opasnost
od pada, što za posledicu može da ima ozbiljne povrede, kao i pogibiju.

RAD NA MAŠINI

• Kada se rad vrši na mašini, mesto na kojem stojite


mora da bude čisto i uredno, kako biste sprečili pad.
Pridržavajte se sledećeg:
• nemojte da prosipate ulje i mast,
• nemojte da razbacujete okolo alat,
• pazite gde stajete kada se nalazite na mašini,
• uklonite blato i mast sa đonova.
• Nemojte da skačete sa mašine Prilikom penjanja na
mašinu i silaska sa nje uvek treba da se okrenete
prema mašini i da zadržite kontakt u tri tačke (obe
noge i jedna ruka, ili obe ruke i jedna noga) sa rukohvatom i stepenicama, kako biste imali oslonac.
• Po mašini se krećite po mestima gde su postavljeni podmetači koji sprečavaju klizanje. Nemojte da
se penjete na haubu motora, ni na poklopac, kako biste sprečili da se povredite usled gubitka oslonca.

RAD ISPOD MAŠINE

• Ukoliko je potrebno da se kontrola vrši dok je korpa


podignuta, obavezno treba postaviti ručicu za
istovar korpe u blokiran položaj, pa zatim umetnuti
osovinicu. Ako se osovinica ne umetne, korpa
dampera bi mogla da se spusti kada se pomeri ručica
i da nanese teške povrede, čak i da usmrti one koji
vrše kontrolu.
• Kada se umeće ili izvlači osovinica, na tome treba
da budu angažovana bar dva radnika. Ova operacija
se vrši dok je korpa podignuta, što znači da bi
posledice mogle da budu kobne u slučaju da se
korpa spusti.
• Proveriti da li je oprema za podizanje delova u ispravnom stanju i da li je dovoljne snage za težinu
komponenti. Nipošto se ne sme podizati mašina koja je oštećena. Isto tako ne sme se koristiti sajla
koja ima neke nedostatke, ni kuke koje su deformisane.
• Ne treba koristiti betonske blokove kao oslonac. Oni mogu da propadnu lak i pod lakim teretom.

50
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ODGOVARAJUĆI ALAT

Treba koristiti jedino alat koji odgovara za tu ope-


raciju. Upotreba oštećenog, nekvalitetnog, ne-
ispravnog alata, kao i nepropisna upotreba alata
mogu da dovedu do teških povreda.

MERE BEZBEDNOSTI PRI KONTROLI I ODRŽAVANJU

POSTAVLJANJE PREKIDAČA ZA ISKLJUČIVANJE AKUMULATORA U ISKLJUČEN


POLOŽAJ
U sledećim slučajevima treba prekidač za startovanje okrenuti u isključen položaj i proveriti da li svetli
lampica koja pokazuje da sistem radi. Zatim treba prekidačem isključiti akumulator i izvući ključ.
Ukoliko počnete rad na akumulatoru, a da ga niste isključili, prete vam ozbiljne povrede, čak i sa
smrtnim ishodom, budući da može da dođe do strujnog udara.
• Ako se mašina ne koristi duže vreme (duže od mesec dana)
• Kada se popravlja elektro sistem
• Kada se vrši elektrolučno zavarivanje
• Kada se nešto radi na akumulatoru
• Kada se menja osigurač, itd.

MERE BEZBEDNOSTI PRI ZAVARIVANJU


Zavarivanje treba da vrši isključivo kvalifikovani zavarivač i to na mestu opremljenom u tu svhu. Usled
opasnosti prilikom zavarivanja, ni u kom slučaju se ne sme dozvoliti da osoba koja nije kvalifikovana
vrši zavarivanje.
RUKOVANJE AKUMULATOROM
Pre početka bilo koje operacije sa akumulatorom, ključ u prekidaču za startovanje treba okrenuti u
isključen položaj.
Opasnost od eksplozije
• Elektrolit akumulatora sadrži sumpornu kiselinu i u akumulatoru se stvara zapaljivi gas vodonika,
koji može da eksplodira.
• Greške u rukovanju mogu da prouzrokuju ozbiljne povrede i požar. Iz tih razloga treba se pridržavati
sledećih mera.
• Ne treba koristiti, ni puniti akumulator, ako je nivo elektrolita ispod DONJEG NIVOA. Ovo može
da izazove eksploziju. Nivo elektrolita treba periodično kontrolisati i dodavati destilovanu vodu,
kako bi se nivo elektrolita podigao do linije
GORNJEG NIVOA.
• Nemojte da brišete akumulator suvom krpom.
Vlažna krpa će sprečiti nastanak statičkog
elektriciteta i izbijanje požara i eksplozije.
• U blizini akumulatora, zabranjeno je pušenje i
otvoren plamen.
• Kada se akumulator puni, nastaje gas vodonik, pa
zato akumulator treba demontirati i odneti na
mesto sa dobrom ventilacijom, skinuti kape sa
akumulatora i zatim puniti.
• Posle punjenja akumulatora, treba dobro zategnuti
poklopce akumulatora.

51
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Opasnost od sumporne kiseline

Pri punjenju, u akumulatoru se stvara zapaljivi gas


vodonika, koji može da eksplodira. Osim toga
elektrolit sadrži i sumpornu kiselinu. Greške u
rukovanju mogu da prouzrokuju ozbiljne povrede i
požar. Iz tih razloga treba se pridržavati sledećih
mera.
• Pri radu sa akumulatorom, uvek treba staviti
zaštitne naočare i rukavice.
• Ako vam kiselina dospe u oči, smesta ih treba
isprati u puno vode i zatražiti pomoć lekara.
• Ukoliko se kiselina prospe po odeći ili koži,
odmah treba oprati u puno vode.

Opasnost od izbijanja varnica


Imajući u vidu opasnost od izbijanja varnica, uvek treba postupati na sledeći način.
• Ne treba dozvoliti da alat i drugi metalni objekti stvore kontakt između klema akumulatora. Ne treba
ostavljati alat i druge metalne predmete u blizini akumulatora.
• Kada se isključuju kablovi akumulatora, prekidač za startovanje treba okrenuti u isključen položaj,
pa nakon što se proveri da su se sve lampice sistema ugasile, staviti prekidač za akumulator u
isključen položaj i izvući ključ. Uvek treba isključiti negativnu (-) klemu (strana uzemljenja) kada se
akumulator demontira. Pri instaliranju, treba prvo priključiti pozitivnu (+) klemu, a zatim uzemljenje.
• Zategnuti bezbedno kleme akumulatora.
• Obezbediti da akumulator bude fiksiran u mestu.

PRI KORIŠĆENJU ČEKIĆA


Kada koristite čekić može se desiti da delići materijala ili zavrtnji odskoče. To može da izazove povrede.
Uvek postupajte na sledeći način.
• Kod čvrstih materijala kao što su osovinice, zubi
korpe, ivice nože, ili ležajevi, pri udaru čekića
postoji opasnost da se delići razlete i povrede vas.
Uvek treba nositi zaštitne naočare i rukavice.
• Pri udaranju osovinica ili zuba kašike, može da se
desi da se odlome delići i polete i da povrede nekog
u blizini. Uvek treba proveriti da se niko ne nalazi
u blizini.
• Ukoliko se osovinice udare velikom silinom,
postoji opasnost da sama osovinica odskoči i da
povredi nekoga u blizini.

52
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPREZ SA RASHLADNOM TEČNOŠĆU VISOKE TEMPERATURE

Da bi se sprečile opekotine pri kontroli sistema za


hlađenje, treba sačekati da se temperatura rashladne
tečnosti spusti, tako da kapa može da se dodirne
rukom. Zatim treba kapu polako odvrnuti da se
oslobodi pritisak iz hladnjaka, a tek onda skinuti kapu.

OPREZ SA ULJEM VISOKE TEMPERATURE

Da bi se sprečile opekotine nastale prskanjem ulja, ili


dodirivanjem delova čija je temperatura visoka pri
kontroli i ispuštanju ulja, treba sačekati da se
temperatura ulja spusti, tako da zapušač može da se
dodirne rukom. Zatim treba kapu ili zapušač polako
odvrnuti da se oslobodi pritisak iz hladnjaka, a tek
onda ih skinuti.

OPREZ SA DELOVIMA VISOKE TEMPERATURE

Da bi se sprečile opekotine nastale dodirivanjem delova čija je temperatura visoka pri kontroli i
servisiranju nakon prestanka rada motora, treba sačekati da se temperatura delova spusti, tako da može
da se dodirne rukom, pa tek onda početi sa radom.

OPREZ SA ULJEM POD VISOKIM PRITISKOM

Hidraulički sistem je uvek pod pritiskom. Kada se pregledaju, ili se vrši zamena cevi ili creva, uvek
treba proveriti da li je smanjen pritisak u hidrauličkom kolu. Ukoliko je kolo još uvek pod pritiskom,
može da dođe do ozbiljnih povreda i materijalne štete, tako da se uvek treba pridržavati sledećeg.
• Ne treba vršiti nikakav pregled ili zamenu delova dok je hidraulički sistem pod pritiskom.
• Ukoliko iz cevi ili creva nešto curi, okolina će biti
vlažna, zato treba proveriti da li ima nekakvih
pukotina u cevima i crevima i da li su creva
raširena. Pri ovoj operaciji treba nositi zaštitne
naočare i kožne rukavice.
• Postoji opasnost da ulje pod visokim pritiskom
koje curi iz rupica dopre do kože ili da izazove
slepilo u direktnom dodiru sa očima. Ukoliko vas
udari mlaz ulja pod pritiskom ili vam povredi kožu
ili oči, to mesto treba oprati čistom vodom i smesta
se obratiti za pomoć lekaru.

53
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPREZ SA GORIVOM POD VISOKIM PRITISKOM


Kada motor radi, unutar sistema za dovod goriva stvara se visoki pritisak. Kada se vrši kontrola ili
održavanje, treba sačekati bar 30 sekundi posle prestanka rada motora da se oslobodi pritisak, pa tek
onda početi sa radom na održavanju.

BEZBEDNO RUKOVANJE CREVIMA POD VISOKIM PRITISKOM

Ukoliko ulje curi iz creva za visoki pritisak, posledica može da bude požar ili loš rad, što dalje može da
dovede do ozbiljnih povreda i materijalne štete. Ukoliko otkrijete da neki zavrtanj nije dobro zategnut,
prekinite rad i zategnite ga do odgovarajućeg obrtnog mo-menta. Ako se otkrije da su neka creva
oštećena, odmah prestati sa radom i obavestiti Distributera.
Zamenite creva ako ustanovite neki od dole navedenih problema.
• Spojevi hidraulike su oštećeni ili cure
• Pohabani ili isečeni spoljni omotač ili vidljiv sloj ojačanja.
• Spoljni omotač nabrekao na nekim mestima.
• Uvrnut ili izlomljen pokretni deo.
• U omotaču ima stranog materijala.

VISOK NAPON

Kada motor radi i neposredno po prestanku rada


motora stvara se visok napon u kontroleru i injektoru
motora, pa postoji opasnost od električnog udara.
Nipoišto ne treba dodirivati unutrašnjost kontrolera,
ili injektora. Ukoliko za tim, pak, postoji potreba,
obavezno se obratite Distributeru.

BUKA
Ukoliko je buka koja dopire iz mašine preglasna, moglo bi da dođe do privremenih ili trajnih problema
sa sluhom.
Ukoliko obavljate poslove na održavanju i duže vreme ste izloženi jakoj buci, treba da nosite tampone
za uši dok radite.

RUKOVANJE CILINDRIMA, AKUMULATOROM, GASNOM OPRUGOM


Akumulator i gasna opruga pune se azotom pod
visokim pritiskom, pa neoprezan postupak može da
dovede do eksplozije i dalje ozbiljnih povreda i
materijalne štete. Iz tog razloga, uvek se treba
pridržavati sledećeg:
• Akumulator ne treba demontirati.
• Ne treba bušiti rupe u akumulatoru, niti ga izlagati
plamenu, ili vatri.
• Ne treba ništa zavarivati na akumulatoru, niti ga
seći plamenom.
• Ne treba ga kotrljati, niti izlagati udarcima.
• Kada ga odlažete, gas mora da se ispusti. Molimo
vas da kontaktirate Distributera da bi se ovo
obavilo.

54
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDOSTROŽNOST SA KOMPRIMOVANIM VAZDUHOM


• Pri čišćenju pomoću komrimovanog vazduha, postoji opasnost od ozbiljnih povreda ili materijalne
štete nastale usled čestica koje odskoče ili odlete.
• Kada se pomoću komprimovanog vazduha čiste elementi, odnosno hladnjak, uvek treba nositi
zaštitne naočare, masku za prašinu, rukavice i drugu zaštitnu opremu.
• Preduzmite mere da sprečite padove usled sile reakcije pri korišećnju komprimovanog vazduha.

ODRŽAVANJE KLIMA UREĐAJA


Ukoliko vam rashladna tečnost iz klima uređaja dospe u oči, može da izazove slepilo; ukoliko vam
padne na kožu, može da izazove promrzline. Nipošto nemojte da rasklapate delove rashladnog kola.

RIZIK OD IZLAGANJA HEMIJSKIM SREDSTVIMA


Pri operacijama održavanja i demontaže postoji opasnost od dolaženja u dodir sa opasnim hemijskim
materijama, pa stoga treba preduzeti određene mere opreza.
U slučaju da niste sigurni, obratite se Distributeru.

ODLAGANJE OTPADA
U cilju sprečavanja zagađenja, treba voditi računa o načinu odlaganja otpada.

• Ulje koje se ispusti, treba uvek sipati u kanister. Nikada


ne treba ispuštati ulje na tlo, niti u kanalizaciju, reke,
more ili jezero.
• Treba poštovati zakone i pravila koja važe za ispuštanje
opasnih materija kao što su ulje, gorivo, rashladna
tečnost, razređivač, filteri, akumulatori i DEF.

Nemojte da palite gumu, ni plastiku pošto se njihovim sagorevanjem stvaraju toksični gasovi koji su
štetni za zdravlje ljudi.
• Kada se odlažu delovi od gume i plastike (creva, kablovi, učvrščivači), obavezno se moraju poštovati
lokalni propisi o odlaganju industrijskog otpada.

IZBOR TEČNOSTI ZA PRANJE PROZORA


Koristiti tečnost na bazi etil alkohola.
Tečnosti na bazi metil alkohola mogu da izazovu iritaciju očiju, pa ih ne treba koristiti.

PERIODIČNA ZAMENA KRITIČNIH SIGURNOSNIH DELOVA

• Da bi mašina funkcionisala bezbedno jedno duže vreme, potrebno je dosipati ulje i vršiti servisiranje
i održavanje u određenim intervalima. Radi još veće zaštite, komponente koje su od velike važnosti
za bezbednost, kao što su creva i sigurnosni pojas, treba periodično zameniti.
Pojedinosti o kritičnim sigurnosnim delovima možete naći u odeljku "KRITIČNI SIGURNOSNI
DELOVI".
• Materijal od kojeg su sačinjeni ovi delovi prirodno se menja vremenom, a dugotrajna upotreba
izaziva istrošenost, pohabanost i zamor materijala. Posledica toga jeste opasnost da bi ove
komponente mogle da zakažu i da izazovu ozbiljne povrede i materijalnu štetu. Teško je ustanoviti
koliki je radni vek preostao ovim komponentama na osnovu spoljnog pregleda ili po tome kako
funkcionišu; zato ih uvek treba zameniti u intervalu koji je naznačen.
• Zamenite ili popravite kritične sigurnosne delove ukoliko utvrdite bilo kakvu nepravilnost, čak i
kada nije istekao period određen za zamenu.

55
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDUZIMANJE MERA BEZBEDNOSTI SA GUMAMA

RUKOVANJE GUMAMA
Gume mogu da puknu, pri čemu delovi polete u vazduh i mogu da izazovu povrede ili oštećenja. Vodite
računa o propisima za servisiranje i zamenu točkova, odnosno guma i proverite da li ste u potpunosti
razumeli kakva je ispravna procedura.
Da bi se obezbedila sigurnost i da bi se smanjilo habanje, uvek se treba pridržavati sledećih uputstava:
• Održavanje, demontaža, popravka i montaža guma i
naplatki zahtevaju posebnu opremu i tehnologiju, pa
uvek treba pozvati Komatsuovog distributera da
izvrši ove operacije.
• Uvek treba koristiti gume prema Komatsuovoj
specifikaciji.
• Pritisak u gumama treba da bude tačno onaj koji je
propisan. Ukoliko je pritisak premali, gume mogu da
se zagrevaju i da prsnu. Ukoliko je pritisak previše
visok, takođe postoji opasnost od pucanja. Videti pod
"Rukovanje gumama "
• Kada se gume pumpaju, niko drugi ne treba da stoji
pored gume, a treba montirati ventil na gumi. Da se
ne bi prekoračio dozvoljeni priti-sak, treba
povremeno kontrolisati pritisak u toku pumpanja.
• Ukoliko je pritisak nenormalno mali, ili ako naplatke
ne odgovaraju gumi, to znači da ima nekih problema,
pa u tom slučaju treba pozvati Komatsuovog
distributera radi popravke.
• Ukoliko delovi naplatki nisu propisno montirani dok
se guma pumpa, postoji opasnost da delovi naplatki padnu, tako da ne treba stajati direktno ispred.
Kada se guma pumpa, treba da se stoji iza naplatke.
• Pritisak u gumama ne treba podešavati odmah nakon vožnje velikom brzinom, odnosno nakon što je
obavljen rad pod teškim opterećenjem.
• U blizini guma ne treba paliti vatru, niti zavarivati.
• Obavezno treba osloboditi sav pritisak iz jedne ili obe gume pre nego što se demontira neka
komponenta naplatka.
• Pre nego što se guma demontira sa mašine radi popravke, delimično treba skinuti ventil, kako bi se
ispustio vazduh, a tek onda treba demontirati gumu.

SKLADIŠTENJE GUMA

Gume za građevinske mašine su izuzetno teške, pa


mogu da izazovu teške povrede.
• U osnovi gume treba skladištiti u prostoriji koja je
zaštićena i u koju ne mogu da uđu neovlašćene
osobe. Ukoliko se skladište, napolju treba ih
ograditi i postaviti iznaku da je ulaz zabranjen.
• Gume treba postaviti na ravnu površinu pod uglom
od 60ºdo 70º i nasloniti na čvrst oslonac (1).
Postaviti upore kako se ne bi otkotrljale, preturile
ili otklizale.
• Ukoliko se pak guma i pored mera zaštite preturi,
nemojte pokušavati da je zaustavite, već se što brže
sklonite sa puta.

56
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

R A D

Molimo Vas da prethodno pročitate i proverite da li


ste u potpunosti razumeli poglavlje o bezbednosti.

57
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

58
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPŠTI IZGLED

OPŠTI IZGLED MAŠINE

(1) Svetlo za maglu (9) Bočno svetlo


(2) Prednje svetlo (kratko) (10) Rezervoar za kočiono ulje
(3) Prednje svetlo (dugo) (11) Prednje vešanje
(4) Indikator pravca (12) Prednji točak
(5) Korpa (13) Svetlo na stepenicama (opcija)
(6) Zadnji točak (14) Prečistač vazduha
(7) Cilindar za podizanje (15) Rezervoar za gorivo
(8) Rezervoar za ulje (16) Zadnje vešanje

59
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPŠTI IZGLED KOMANDI I MERAČA

(1) Prekidač brisača i pranja stakla (12) Prekidač za svetlo za opasnost


(2) Prekidač za svetla, regulator jačine svetla, (13) Sekundarni prekidač upravljača
pokazivač pravca (14) Prekidač prednje kočnice
(3) Instrument tabla (15) Prekidač za automatsko podešavanje praznog
(4) Prekidač za izbor osvetljenosti monitora hoda AISS LOW
(5) Prekidač za bočno svetlo (16) Prekidač za startovanje
(6) Prekidač za svetlo na stepeništu (o) (17) Pedala gasa
(7) Prekidač za svetlo za maglu (18) Pedala kočnice
(8) Monitor mašine (19) Ručica automatskog (ARSC) usporivača
(9) Dugme sirene (20) Ručica za blokiranje upravljanja
(10) Volan (21) Sekundarna pedala kočnice
(11) Upravljačka ručica usporivača

60
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(22) Upaljač
(23) Sekundarni prekidač za isključenje mašine
(24) Prekidač za automatsko otvaranje levog prozora
(25) Prekidač za automatsko otvaranje desnog prozora
(26) Prekidač za grejanje stakla
(27) Ručica za istovar
(28) Ručica za blokadu ručice za istovar
(29) Prekidač za podešavanje osvetljenosti zadnjeg monitora
(30) Ručica menjača
(31) Prekidač parking kočnice
(32) Drugi prekidač svetla u kabini
(33) prvi prekidač svetla u kabini

61
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MONITOR MAŠINE

(A) LCD jedinica (C) Jedinica merača


(B) LED jedinica
(1) Lampica upozorenja na temperaturu vode u motoru (15) Tahometar
(2) Merač temperature vode u motoru (16) Brzinomer
(3) EKO merač (17) Lampica upozorenja na nivo goriva
(4) Displej klima uređaja (18) Merač goriva
(5) Sat (19) Desni merač
(6) Centralna lampica upozorenja (20) Levi merač
(7) Pilot lampica parking kočnice (21) Merač temperature ulja u pretvaraču obrtnog momenta
(8) Pilot lampica pokazivača pravca (levog) (22) Lampica upozorenja na temperaturu ulja u pretvaraču
(9) Pilot lampica dugog svetla obrtnog momenta
(10) Pilot lampica pokazivača pravca (desnog) (23) Prekidač klima uređaja i numerička tastatura
(11) Lampica upozorenja na pritisak kočionog ulja (24) Prekidač za meni
(12) Pilot lampica za klirens (25) ENTER taster
(13) Merač temperature ulja u usporivaču (26) RETURN taster
(14) Lampica upozorenja na temp. ulja u usporivaču (27) DOWN taster
(28) UP taster

62
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Jedinica displeja od tečnog kristala

(A-1) Standardni ekran (ARSC podešavanje: uklj. (C) Ekran upozorenja na održavanje
merač korisnog opterećenja: isklj. (D) Ekran upozorenja
(A-2) Standardni ekran (ARSC podešavanje: uklj. (E) Ekran korisničkog menija)
merač korisnog opterećenja: uklj.
(B) Ekran EKO smernica
(29) Displej za poruke (37) Pilot lampica prednje kočnice
(30) Pilot lampica usporivača (38) Pilot lampica blokade pretvarača obrtnog momenta
(31) ARSC pilot lampica (39) Pilot lampica predgrejanja
(31) ARSC isključen pilot lampica (40) Pilot lampica promene smera rotiranja ventilatora
(32) KTCS pilot lampica (o) (41) Pilot lampica sekundarnog upravljanja
(32) KTCS isključen pilot lampica (o) (42) Pilot lampica regeneracije uređaja za naknadnu obradu
(33) ARSC indikator podešene brzine (42) Pilot lampica onemogućavanja regeneracije uređaja za
(34) Indikator promene stepena prenosa naknadnu obradu
(35) Displej položaja ručice menjača (43) Displej merača korisnog opterećenja
(36) Pilot lampica režima automatskog vešanja (o) (44) EKO smernice
(45) Lampica upozorenja na rok za održavanje
(46) Ikona smernica
(47) Displej upozorenja
(48) Lampica upozorenja na pojas
(49) Nivo radnje
• Na mestima (29), (31), (32) i (42) postoje dva tipa pilot lampica.
• Na mestu (36) postoje tri tipa pilot lampica.

63
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSTALA OPREMA

Unutar kabine

(1) Dugme za otvaranje vrata na kabini (7) Osigurač


(2) Zaključavanje vrata kabine iznutra (8) AUX
(3) Retrovizor (9) Postolje za hranu
(4) Pregradak za časopise (10) Napajanje od 12V
(5) Držač za šolje (na 2 mesta) (11) Pepeljara
(6) Pregradak za napitke

64
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Van kabine

(1) KDPF (8) Kutija za alat


(2) Kvaka na vratima kabine (9) KCCV ventilator
(3) Indkator prašine (10) Prekidač za isključenje akumulatora
(4) Glavni prekidač (11) Lampica koja pokazuje da sistem radi
(5) Osigurač (12) Zadnja kamera
(6) Držač pumpe za mast (13) Osovinica za okretanje korpe
(7) Akumulator

65
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OBJAŠNJENJE KOMPONENTI
U daljem tekstu nalazi se objašnjenje svih uređaja potrebnih za rad mašine.
Da bi se sve operacije izvele korektno i bezbedno, važno je da se u potpunosti razume koji su principi
rada opreme i koje je značenje displeja.

OBJAŠNJENJE MONITORA MAŠINE

FF: Ekran displeja neispravnosti


(A) Displej upozorenja (C) Displej merača
(B) Displej pilot lampica (D) Tabla sa prekidačima

PRIMEDBA
Jedna od osobina ekrana od tečnog kristala jeste da mogu da postoje crne tačke (tačke koje ne svetle) na
ekranu. Tamo gde ima više od 10 crnih ili belih tačaka, to se ne smetra neispravnošću, odnosno kvarom.

66
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE KADA MOTOR STARTUJE U


NORMALNOJ SITUACIJI

Kada se prekidač startera okrene u uključen položaj (ON), monitor mašine funkcioniše na sledeći način.
1. Centralna lampica upozorenja (A) i pilot lampica (B) svetle dve sekunde i gase se na 1 sekundu.
2. Ekran od tečnog kristala (C) pokazuje početni ekran AA dve sekunde, a zatim se uključi standardni
ekran BB.
3. Pokazivač tahometra mašine (D) se jednom zatrese.
4. Brzinomer (E) pokaže "88" na dve sekunde.
5. Alarm se čuje 2 sekunde, zatim se u normalnim uslovima isključi.

NAPOMENA
Ukoliko neka lampica ne svetli, odnosno ne funkcioniše alarm, verovatno postoji neki kvar, ili je
prekinut spoj, pa vas molimo da pozovete Komatsuovog disributera da obavi servis.

PRIMEDBA
Kada motor startuje, napon u akumulatoru može naglo da padne, u zavisnosti od temperature i stanja
akumulatora.
Ako se to desi, displej na monitoru mašine može da se izgubi, ili da ponovo startuje, ali to ne predstavlja
grešku.

67
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE PRI STARTOVANJU KADA JE DONJI


PREKIDAČ ZA ZAUSTAVLJANJE MOTORA UKLJUČEN

Dok je sekundarni prekidač za isključenje motora (1)


uključen (motor ne radi), a prekidač za startovanje je
u uključenom položaju, ekran koji je prikazan na slici
desno vidi se, a motor ne startuje.
Ako je sekundarni prekidač za isključenje motora (1)
isključen (normalno), prekidači monitora mašine
prebacuju se na standardni ekran, a motor može da
startuje uz uobičajeno korišćenje tastera.

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE PRI ZAUSTAVLJANJU MOTORA KADA JE


SITUACIJA NORMALNA

Kada se prekidač za startovanje postavi u isključen položaj, ekran se gubi. U sledećim slučajevima,
završni ekran se prikaže se na 5 sekundi, a zatim se ekran gubi.

68
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Završni ekran kada je primljena poruka

Ukoliko ima neke poruke od Distributera, ona će biti prikazana na završnom ekranu DD na 5 sekundi,
a zatim će se ekran izgubiti.
U tom slučaju, prekidač za startovanje treba postaviti u uključen položaj, prekontrolisati poruku, a
ukoliko se traži odgovor na nju, onda poslati odgovor.

Završni ekran kada je primljen neki "Savet za rad"

U slučaju da je dat neki savet za rad, on će biti prikazan na završnom ekranu EE 5 sekundi, a zatim će
se ekran izgubiti.

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE KADA JE PREKIDAČ ZA STARTOVANJE


UKLJUČEN DOK RUKOVALAC UNOSI IDENTIFIKACIJU

• Kada rukovalac unosi identifikaciju, a postavljeno je "sa SKIP", ekran AA prelazi u ekran za unos
identifikacije LL "sa SKIP" kada je prekidač za startovanje u uključenom položaju.
• Kada rukovalac unosi identifikaciju, a postavljeno je "bez SKIP", ekran AA prelazi u ekran za unos
identifikacije MM "bez SKIP" kada je prekidač za startovanje u uključenom položaju.
• Na ekranu za unos identifikacije LL ("sa SKIP")
ili MM ("bez SKIP"), treba uneti prethodno
registrovani ID broj, pa pritisnuti ENTER (1).
Ekran prelazi u ekran za kontrolu pre startovanja
BB. Ukoliko se unese pogrešan ID broj, pritisnuti
RETURN (2), pa obrisati jednu po jednu unetu
cifru.
Na ekranu za unos identifikacije LL ("sa SKIP")
pritisnuti taster za meni (3) i vratiće se ekran BB
bez unošenja ID broja.

69
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
• Obratite se Distributeru u vezi sa svim pitanjima u pogledu postavljanja, menjanja i brisanja
identifikacije.
• U zavisnosti od postavljenog vremena zadržavanja identifikacije, čak i ako je ID broj unet, ekrani
LL ("sa SKIP"), ili MM ("bez SKIP"), možda se neće videti kada se prekidač za startovanje postavi
u uključen položaj.

Ako se tri puta za redom unese pogrešan broj, nećete moći u sledećih 5 minuta da unesete ID broj.
Sačekajte 5 minuta, pa pokušajte ponovo.

Sve dok je ID broj prikazan na ekranu, motor ne može da startuje. Ako zaboravite ID broj, pa ne možete
da startujete motor, proverite ga kod lica zaduženog za mašinu.

NAPOMENA
Funkcija identifikacije rukovaoca nije mera za sprečavanje krađe. Ona ne može da doprinese
zaštiti od krađe, pa je nemojte ni koristiti u te svrhe.
Komatsu ne može da preuzme odgovornost u slučaju gubitka ili oštećenja nastalog usled
nepravilne primene identifikacije, odnosno u slučaju da treća lica koriste vaš ID broj.

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE KADA SE DESI NEKA NEPRAVILNOST PRI


STARTOVANJU

U slučaju nepravilnosti pri startovanju motora

Ako se desi neka nepravilnost pri startovanju, prikazaće se ekran AA na 2 sekunde, a zatim će ga
zameniti ekran greške FF.

Kada se pritisne ENTER, na ekranu će se prikazati


"Trenutne nepravilnosti".

70
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

U slučaju da se pri startovanju pojavi upozorenje da je vreme za održavanje

Kada se uključi monitor mašine, ukoliko je rok za održavanje bilo koje pozicije kraći od 30 sati,
prikazaće se početni ekran AA na 2 sekunde, a zatim će se pojaviti ekran GG za upozorenje na vreme
održavanja.

Kada se pritisne taster sa menijem, na ekranu će se


prikazati "Održavanje".
Ekran GG će biti prikazan 30 sekundi, a zatim će se
vratiti standardni ekran BB.

71
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSNOVNE OPERACIJE MONITORA MAŠINE KADA SE DESI NEKA NEPRAVILNOST U


TOKU RADA MAŠINE

Ukoliko nastupi neka nepravilnost u toku rada, standardni ekran BB će nestati, a pojaviće se ekran
neispravnost FF.
Kada se pritisne taster ENTER, na ekranu će se prikazati
"Trenutne nepravilnosti".

PRIMEDBA
Ikona sa uputstvima prikazaće se tek kada se mašina
potpuno zaustavi.
Čak i ako se pritisne taster ENTER pre nego što se
mašina potpuno zaustavila, ekran "Trenutne nepra-
vilnosti" se neće videti.

DISPLEJ SA UPOZORENJIMA
NAPOMENA
Ako se prikaže bilo koja od radnji nivoa "L01" do "L04" na monitoru mašine, to ukazuje se na
neku neregularnost.
Treba preduzeti odgovarajuću radnju na osnovu displeja.
• Ove lampice upozorenja ne mogu da budu garancija za stanje mašine,
Ne treba se pouzdati isključivo u lampice pri kontroli pre startovanja.
Obavezno treba neposredno prekontrolisati sve pozicije.
• Ako lampica svetli crveno, to znači da bi mašina mogla da pretrpi ozbiljne posledice ukoliko
se ništa ne preduzme. Smesta treba preduzeti odgovarajuće korake.
• Izlazna snaga mašine, odnosno broj obrtaja motora bi mogli da budu smanjeni, u zavisnosti od
sadržaja upozorenja.

72
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(1) Lampica upozorenja na temperaturu rashladne(7) Lampica upozorenja na pojas


tečnosti
(2) Lampica upozorenja (8) Lampica upozorenja na pritisak kočionog ulja
(3) Lampica upozorenja (9) Lampica upozorenja na temp. ulja u
usporivaču
(4) Ikona uputstva (10) Lampica upozorenja na nivo goriva
(5) Centralna lampica upozorenja (11) Lampica upozorenja na temperaturu ulja u
(6) Displej nivoa radnje pretvaraču obrtnog momenta

PRIMEDBA
• U slučaju 1 tipa upozorenja, ono se prikaže na displeju upozorenja (2).
• U slučaju 2 tipa upozorenja, oni se prikažu na displejima upozorenja (2) i (3).
• Ako ima više od tri tipa upozorenja, onda se oni prikazuju naizmenično na displejima upozorenja (2)
i (3), na po dve sekunde.

DISPLEJ NIVOA RADNJE


Displej nivoa radnje pokazuje kog nivoa urgentnosti
je nepravilnost u radu mašine, i to od "L01" do "L04".
Što je veći broj u tabeli, to su ozbiljnije posledice po
mašinu, ukoliko se ništa ne preduzme.
Ukoliko monitor mašine prikaže nivo radnje, onda
treba preduzeti odgovarajuće radnje prema "Listi
nivoa radnji koje prikazuje monitor i radnji koje treba
preduzeti".

73
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Lista nivoa radnji koje prikazuje monitor i radnji koje treba preduzeti
Urgentnost Nivo Centralna Alarm Boja Šta treba preduzeti
radnje lampica lampice
L04 svetli čuje se crvena Smesta zaustaviti mašinu i obratiti se
kontinuiran Distributeru za kontrolu i održavanje.
Velika o
↑ L03 svetli čuje se crvena Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno,
isprekidano pa se obratiti Distributeru za kontrolu i
održavanje.
L02 svetli čuje se crvena Ukoliko se vidi da je motor između punog
isprekidano optereće-nja i praznog hoda, smanjiti broj
obrtaja i nastaviti sa radom.
U slučaju pregrevanja, zaustaviti mašinu na
bezbednom mestu, pa, pustiti motor da radi pri
srednjem broju obrtaja bez opterećenja.
Ukoliko se poruka odnosi na sekundarno
upravlja-nje, nemojte da duže vreme koristite
sekundarno upravljanje.
Ako se stanje ne popravi, proverite kôd greške i
↓ obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.
Mala L01 ne svetli ne čuje se žuta U nekim slučajevima funkcija može biti
delimično ograničena. Međutim, to ne utiče na
rad.
Kada se završi sa radom treba izvršiti kontrolu i
održavanje.
Obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

PRIMEDBA
• Kada je nivo radnje "L01", to "L01" će biti
prikazano samo 2 sekunde nakon što nastane
neispravnost, a zatim će nestati.
• Ako istovremeno nastane nekoliko neispravnosti,
biće prikazana ona sa najvećim brojem
(najurgentnija).

PRIKAZ KODOVA TRENUTNIH NEPRAVILNOSTI


Monitor daje informacije o neispravnosti mašine i o radnjama koje treba preduzeti, prema prikazanim
nivoima radnje.

74
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kada se pritisne ENTER dok je prikazana ikona sa


uputstvom, ekran se menja i pojavljuje se ekran
"Trenutne nepravilnosti".
PRIMEDBA
Ikona sa uputstvom će se prikazati tek kada se
mašina potpuno zaustavi.
Čak i kada se pritisne ENTER, neće se pojaviti ekran
"Trenutne nepravilnosti" sve dok se mašina potpuno
ne zaustavi.

(A) Lampica upozorenja


(B) Nivo radnje
(C) Kôd greške
Kôd greške označava sadržaj greške. Treba da ga navedete kada budete zvali Distributera.
(D) Naziv greške
(E) Poruka
Treba preduzeti odgovarajuće radnje u skladu sa porukom.
(F) Broj telefona za kontakt
Prikazan je broj telefona za kontakt sa vašim Distributerom.
Ukoliko broj telefona nije registrovan, neće biti ni prikazan.

75
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Obratite se svom Distributeru za broj telefona, ako je potrebno.


(G) Ikona sa uputstvom
Na ekranu "Trenutne nepravilnosti" biće prikazani tasteri koji mogu da se koriste.

Taster "GORE"
Pomeranje na prethodnu stranu.
Kada se dođe do prve strane, prelazi se na poslednju
stranu.

Taster "DOLE"
Pomeranje na sledeću stranu.
Kada se dođe do poslednje strane, prelazi se na prvu
stranu.

Taster "VRAĆANJE"
Vraća se standardni ekran.

LAMPICA UPOZORENJA NA TEMPERATURU RASHLADNE TEČNOSTI U MOTORU


Ova lampica upozorava na pregrejanost rashladne
tečnosti u motoru.
Kada je stanje nenormalno lampica svetli crveno i
pokazuje "L02".
Istovremeno centralna lampica upozorenja svetli i
isprekidano se čuje alarm.
Mašinu treba odvesti na bezbedno mesto, postaviti
ručicu menjača u neutralan položaj (N) i pustiti motor
da radi pri srednjem broju obrtaja dok se lampica
upozorenja ne ugasi.

76
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA TEMPERATURU ULJA U POGONSKOM MEHANIZMU


Ova lampica upozorava na pregrevanje hidrauličnog
ulja.
Kada temperatura nenormalno poraste, lampica svetli
crveno i pokazuje "L02".
Istovremeno centralna lampica upozorenja svetli i
isprekidano se čuje alarm.
Mašinu treba odvesti na bezbedno mesto, postaviti
ručicu menjača u neutralan položaj i pustiti motor da
radi pri srednjem broju obrtaja dok se lampica
upozorenja ne ugasi.

LAMPICA UPOZORENJA NA TEMPERATURU ULJA U USPORIVAČU


Ova lampica upozorava na pregrevanje ulja u
usporivaču.
Kada temperatura nenormalno poraste, lampica svetli
crveno i pokazuje "L02".
Istovremeno centralna lampica upozorenja svetli i
isprekidano se čuje alarm.
Mašinu treba odvesti na bezbedno mesto, postaviti
ručicu menjača u neutralan položaj (N) i pustiti motor
da radi pri srednjem broju obrtaja dok se lampica
upozorenja ne ugasi.

LAMPICA UPOZORENJA NA NIVO GORIVA


Ova lampica svetli da upozori na nizak nivo goriva u
rezervoaru.
Kada preostane približno 126 litra goriva, ili manje od
toga, lampica svetli crveno.
Što pre treba dosuti gorivo.

LAMPICA UPOZORENJA NA PRITISAK


KOČIONOG ULJA
Lampica upozorenja na pritisak kočionog ulja
pokazuje da se smanjio pritisak ulja ispod određene
vrednosti.
Kada se prikaže nivo radnje "L03"
Ukoliko se pritisak ulja u kočnicama spusti ispod
određene vrednosti u toku rada motora, signalna
lampica svetli crveno.
Istovremeno centralna lampica upozorenja svetli i
isprekidano se čuje alarm.
Treba prestati sa radom, mašinu treba odvesti na
bezbedno mesto, isključiti motor i obratiti se Distri-
buteru da izvrši servis.
Nivo radnje nije prikazan, a lampica svetli crveno
Ako je pritisak ulja u kočnicama ispod određene vrednosti kada motor prestane da radi, lampica
upozorenja svetli crveno.
Kada motor startuje, lampica upozorenja svetli crveno sve dok se pritisak ulja u kočnicama ne podigne
iznad određene vrednosti. Istovremeno centralna lampica upozorenja svetli i isprekidano se čuje alarm.
Treba sačekati da se centralna lampica upozorenja ugasi, pa onda startovati motor.

77
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA POJAS


Lampica upozorenja svetli crveno kad pojas nije
pričvršćen.
Obavezno treba vezati pojas pri kretanju pošto to
može da predstavlja opasnost.

LAMPICA UPOZORENJA NA RAD SISTEMA


UPRAVLJANJA
Ova lampica upozorava na nepravilnosti u sistemu
upravljanja.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA PRITISAK ULJA U SISTEMU UPRAVLJANJA


Ova lampica svetli da upozori rukovaoca na nizak pritisak ulja u sistemu upravljanja.

Kada se prikaže "L03"


Ako pritisak padne ispod specificirane vrednosti dok
motor radi, lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja,
a zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.

Nivo radnje nije prikazan, a lampica svetli crveno


Kada motor startuje, lampica upozorenja svetli crveno dok se pritisak ulja u sistemu upravljanja ne
podigne iznad specificirane vrednosti.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a zujalica se čuje isprekidano.
Sačekajte da se lampica upozorenja ugasi, pa zatim startujte mašinu.

Nije prikazan nivo radnje, a lampica svetli žuto


Ako je pritisak ulja ispod specificirane vrednosti kada motor ne radi, lampica upozorenja svetli žuto.

78
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA TEMPERATURU ULJA U SISTEMU UPRAVLJANJA


Ova lampica upozorava rukovaoca da je previše
porasla temperatura ulja u sistemu upravljanja.
Ako temperatura poraste nenormalno, lampica svetli
crveno i prikazuje se "L02".
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Pomeriti mašinu na bezbedno mesto, menjač staviti u
neutralan položaj (N) i pustiti motor da radi pri
srednjem broju obrtaja bez opterećenja dok se lampica
ne ugasi.

LAMPICA UPOZORENJA NA SEKUNDARNI SISTEM UPRAVLJANJA


Ova lampica upozorava na nepravilnosti u
sekundarnom sistemu upravljanja.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto. Kada završite sa radom izvršite
kontrolu i održavanje. Po potrebi, obratite se Distri-
buteru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA MOTOR SEKUNDARNOG SISTEMA UPRAVLJANJA


Ova lampica upozorava da je motor sekundarnog
sistema upravljanja previše dugo radio.
Lampica svetli crveno i pokazuje "L02"
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Ne treba koristiti sekundarno upravljanje bar 90
sekundi.

LAMPICA UPOZORENJA NA KONTROLU DIZANJA


Ova lampica upozorava rukovaoca da se nešto nenormalno dešava u sistemu kontrole dizanja.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno mesto,
zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da izvrši
kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Sačekajte da se lampica upozorenja ugasi, pa zatim startujte mašinu.

79
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA PLIVANJE KORPE


Lampica upozorava na stanje u kojem se nalazi korpa.
Kada svetli crveno
Ručica menjača je u nekom drugom položaju, a ne
neutralnom (N), a ručica korpe u nekom drugom polo-
žaju, a ne "PLIVAJUĆEM", ili je korpa podignuta.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Lampica svetli žuto.
Ručica za istovar se nalazi u bilo kom drugom
položaju, a ne "PLIVAJUĆEM", ili je korpa
podignuta.
PRIMEDBA
• Lampica upozorenja na plivanje korpe svetli pod gornjim uslovima kada motor radi.
• Ako se motor isključi, korpa se zadržava u ZADRŽANOM položaju, bez obzira na položaj ručice za
korpu.

LAMPICA UPOZORENJA NA NAGIB


Lampica upozorava na opasnost od prevrtanja, budući
da je mašina nagnuta.
Kada se ručica za istovar nalazi u "PODIGNUTOM"
položaju, ako se zadnji deo mašine nagne više nego
što bi trebalo da bi se zadržala stabilnost, lampica
upozorenja svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Spustiti korpu i mašinu pomeriti na ravno i sigurno
mesto.

LAMPICA UPOZORENJA NA RAD SISTEMA


Ova lampica upozorava na nepravilnosti u sistemu
mašine, uključujući i senzore.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, mašinu pomeriti na sigurno, pa se
obratiti Distributeru za kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom, izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

80
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA KDPF SISTEM


Ova lampica upozorava na nepravilnosti u KDPF
sistemu.
Kada se prikaže "L04"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje kontinuirano.
Smesta zaustaviti mašinu i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA AKUMULACIJU ČAĐI U KDPF SISTEMU


Ova lampica upozorava na akumulaciju čađi u KDPF sistemu, odnosno da je filtriranje značajno slabije.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno ako se mnogo čađi akumuliralo
u KDPF, odnosno ako sistem ima problema, kao što je
slabo filtriranje.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno mesto
i izvršiti manuelnu stacionarnu regeneraciju.
Manuelna stacionarna regeneracija može da startuje
automatski kako bi se zaštitio KDPF sistem.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto ako se nakupilo mnogo čađi u KDPF.
Kada završite sa radom izvršite manuelnu stacionarnu regeneraciju.

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM TRANSMISIJE


Ova lampica upozorava na nepravilnosti u sistemu
transmisije.
Kada se prikaže "L04"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje kontinuirano.
Smesta zaustaviti mašinu i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

81
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA ZAPUŠENOST FILTERA


Ova lampica upozorava na zapušenost filtera za ulje u
transmisiji.
Ako lampica svetli žuto, a nivo radnje je "L01", motor
treba zaustaviti i proveriti ili zameniti filter.
Vidi "Zamena filtera transmisije i filtera za ulje za
hlađenje zadnje kočnice".

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM


USPORIVAČA
Ova lampica upozorava da postoji problem u sistemu
usporivača.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM MOTORA

Ukoliko se nastavi sa radom dok lampica upozorenja svetli crveno, ubrzava se akumulacija i
sagorevanje čađi u KDPF-u, a kao posledica toga temperatura KDPF-a i izduvnih gasova može
da se znatno povisi. Smesta treba zaustaviti motor.

Ova lampica svetli kada se otkrije problem u sistemu


motora.
Kada se prikaže "L04"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje kontinuirano.
Smesta zaustaviti mašinu i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

82
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM PARKING KOČNICE


Ova lampica svetli kada se otkrije problem u sistemu
parking kočnice.
Kada se prikaže "L03"
Lampica svetli crveno. Istovremeno se pali i centralna
lampica upozorenja, a zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se prikaže "L01"
Lampica svetli žuto.
Kada završite sa radom izvršite kontrolu i održavanje.
Po potrebi, obratite se Distributeru za kontrolu i
održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA KTCS SISTEM


(Opcija)
Ova lampica svetli kada se otkrije problem u sistemu
KTCS.
Ako svetli žuto i vidi se "L01", po završetku posla
obavezno treba izvršiti kontrolu i održavanje.
Po potrebi se obratiti Distributeru da izvrši kontrolu i
održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA PRITISAK ULJA U MOTORU


Ova lampica upozorava na nizak pritisak ulja za
podmazivanje motora.
Kada se pritisak spusti ispod specificirane vrednosti u
toku rada motora, lampica svetli crveno i prikazuje
nivo radnje "L03".
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.

83
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA NIVO MOTORNOG ULJA


Ova lampica upozorava da je nizak nivo motornog
ulja za podmazivanje motora. Vidi se samo dok motor
ne radi.
Ako je nivo motornog ulja ispod specificirane
vrednosti dok motor radi, lampica upozorenja svetli
crveno i vidi se nivo radnje "L01", proveriti nivo ulja
i dosuti ulje.
Za pojedinosti vidi "Kontrola nivoa ulja u karteru
motora, dosipanje ulja".
Ukoliko nivo ubrzo opet padne, moguće je da ulje
curi. Obratiti se Distributeru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA DA MOTOR NIJE U BRZINI


Lampica upozorava da je broj obrtaja veći od
dozvoljenog pod tim uslovima.
Kada lampica upozorenja svetli crveno, pali se i
centralna lampica upozorenja, a zujalica se čuje
isprekidano.
Ako broj obrtaja nastavi da se povećavava, prikazaće
se "L02".
Mašina treba da se kreće malom brzinom, a motor
treba da radi pri umerenom broju obrtaja.

LAMPICA UPOZORENJA NA NIVO RASHLADNE TEČNOSTI


Ova lampica upozorava da je nizak nivo rashladne
tečnosti u hladnjaku. Ako lampica upozorenja svetli
žuto i vidi se nivo radnje "L01", proveriti nivo u
rezervoaru i dosuti rashladnu tečnost.
Za pojedinosti vidi "Kontrola nivoa rashladne
tečnosti, dosipanje".
Ukoliko nivo ubrzo opet padne, moguće je da
rashladna tečnost curi iz hladnjaka. Obratiti se
Distributeru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA NIVO PUNJENJA


Ova lampica upozorava na nepravilnosti u sistemu
punjenja dok motor radi.
Ako akumulator nije propisno napunjen, a motor radi,
lampica upozorenja svetli crveno.
Kada se istovremeno prikazuje nivo radnje "L03",
svetli i centralna signalna lampica, a zujalica se čuje
isprekidano.
Zaustaviti motor, prekontrolisati da li je kaiš
alternatora oštećen, a zatim se obratiti Distributeru za
kontrolu i održavanje.

84
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA ZAPUŠENOST PREČISTAČA VAZDUHA


Ova lampica upozorava na zapušenost prečistača
vazduha.
Ako lampica svetli žuto i vidi se na nivo radnje "L01",
treba zaustaviti motor, proveriti i očistiti prečistač
vazduha.
Za pojedinosti vidi "Kontrola, čišćenje i zamena
prečistača vazduha".

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM UPRAVLJANJA VENTILATOROM


Ova lampica upozorava na nepravilno funkcionisanje
ventilatora.
Kada se na ekranu pojavi "L03"
Lampica upozorenja svetli crveno. Istovremeno se
pali i centralna lampica upozorenja, a zujalica se čuje
isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor i obratiti se Distributeru da
izvrši kontrolu i održavanje.
Kada se na ekranu pojavi "L01":
Lampica upozorenja svetli žuto.
Kada završite sa radom obavezno izvršiti kontrolu i
održavanje.
Obratite se Distributeru ukoliko je potrebna kontrola i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA OKRETANJE VENTILATORA U SUPROTNOM SMERU


Lampica upozorava da se nepropisno koristi režim
okretanja ventilatora u suprotnom smeru.
Ako se ručica menjača postavi u neki drugi položaj,
a ne u neutralan (N), odnosno ako korpa ne naleže
dok ventilator rotira u suprotnom smeru, lampica
svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja,
a zujalica se čuje isprekidano.
Ručica menjače treba da se postavi u neutralan
položaj (N), a korpa da se spusti dok ventilator rotira
u suprotnom smeru

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM KLIMA UREĐAJA


Lampica upozorenja na sistem klima uređaja
upozorava na sve nepravilnosti u radu klima uređaja.
Ako lampica upozorenja svetli žuto i prikazuje se
nivo radnje "L01", obavezno treba izvršiti kontrolu i
održavanje kada se završi sa radom.
Obratite se Distributeru za kontrolu i održavanje.

85
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA ARSC SISTEM


Ova lampica upozorava na sve nepravilnosti u radu
ARSC sistema.
Kada nastupi neki problem, lampica upozorenja
svetli crveno i prikazuje se nivo radnje "L03".
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja,
a zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor, pa se obratiti se Distri-
buteru za kontrolu i održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA PREGREVANJE ARSC SISTEMA

Podesiti ARSC brzinu kretanja tako da bude manja od maksimalne dozvoljene brzine, koja može
da se postigne prema krivulji performansi kočnica.
Ukoliko se podesi brzina koja je veća od maksimalne dozvoljene brzine, usporivač može da se
ošteti usled pregrevanja.

Ova lampica upozorava na pregrevanje ulja


usporivača, usled korišćenja ARSC.
Ova lampica svetli žuto kada se naglo podigne
temperatura i proceni se da će za 5 sekundi, kada se
koristi ARSC.
Smanjiti podešeni broj obrtaja.

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM MERAČA KORISNOG OPTEREĆENJA

Ova lampica upozorava da se nešto nenormalno


dešava u sistemu merača korisnog opterećenja.
Ako ova lampica svetli žuto i vidi se "L01", obavezno
treba izvršiti kontrolu i održavanje po završetku rada.
Po potrebi se treba obratiti Distributeru za kontrolu i
održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA
PREOPTEREĆENJE
Ova lampica upozorava na preopterećenje u slučaju da
je aktivirana funkcija ograničenja broja obrtaja pri
preopterećenju.
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Kada se uoči preopterećenje, funkcija ograničenja
broja obrtaja pri preopterećenju neće moći da se ukine
sve dok se ne istovari teret.

86
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA ZAPUŠENOST FILTERA ZA KOČIONO ULJE


(Opcija)
Ova lampica upozorava na zapušenost filtera za
kočiono ulje.
Ako lampica svetli žuto i vidi se nivo radnje "L01",
treba zaustaviti motor, pa zatim proveriti i očistiti
filter za kočiono ulje.
Za pojedinosti vidi "Zamena elementa filtera
transmisije i filtera za ulje za zadnje kočnice".

LAMPICA UPOZORENJA NA HIDRAULIČNO ULJE


(Opcija)
Ova lampica upozorava na zapušenost filtera za
hidraulično ulje.
Ako lampica svetli žuto i vidi se nivo radnje "L01",
treba zaustaviti motor, pa zatim proveriti i očistiti
filter za hidraulično ulje.
Za pojedinosti vidi "Zamena elementa filtera za ulje
u sistemu upravljanja i dizanja".

LAMPICA UPOZORENJA NA SISTEM AUTOMATSKOG VEŠANJA


(Opcija)
Ova lampica upozorava da se nešto nenormalno
dešava u sistemu automatskog vešanja.
Ako ova lampica svetli žuto i vidi se "L01", obavezno
treba izvršiti kontrolu i održavanje po završetku rada.
Po potrebi se treba obratiti Distributeru za kontrolu i
održavanje.

LAMPICA UPOZORENJA NA PREVELIKU BRZINU


Ova lampica upozorava da je prekoračena brzina u
slučaju da je aktivirana funkcija ograničenja brzine.
Lampica svetli crveno.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Pustiti pedalu za gas, pritisnuti pedalu kočnice ili
usporivača, pa smanjiti brzinu na graničnu ili manju
od toga.

87
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LAMPICA UPOZORENJA NA ODRŽAVANJE

Lampica upozorenja na održavanje prikazuje napo-


mene i alarme koji se tiču vremena za održavanje.
Ova lampica svetli kada je prekidač za startovanje u
uključenom položaju. Gasi se posle 30 sekundi i
vraća se standardni ekran.

Kada lampica svetli crveno


Istekao je rok za održavanje.
Ukoliko se ništa ne preduzme performanse mašine će
biti slabije i skratiće se radni vek mašine.
Što pre treba izvršiti neophodno održavanje.

Kada lampica svetli žuto


Približio se rok za održavanje.
Pripremiti neophodne delove za održavanje.

PRIMEDBA
• Za proveru pozicija koje treba servisirati, videti ekran sa menijem "Održavanje".
• Na standardnom ekranu, kada se pritisne taster za meni dok svetli lampica upozorenja, ekran prelazi
direktno na ekran sa menijem "Održavanje".
• U vezi sa funkcionisanjem menija "Održavanje", vidi "Podešavanje ekrana održavanja".
• Lampica upozorenja na održavanje (žuta) je po difoltu podešena da zasvetli kada preostane 30 sati
do roka za održavanje. To može da se promeni.

CENTRALNA LAMPICA UPOZORENJA


Centralna lampica upozorenja svetli crveno i
istovremeno se čuje isprekidani zvuk alarma kada se
mašina nalazi u sledećim stanjima.

Stanje u kojem se mašina nalazi kada Displej


zasvetli centralna lampica upozorenja
Nivo radnje
Kada je prikazano L02, L03 ili L04

Kada svetli lampica upozorenja na tačku


među brzinama punog opterećenja i praznog
hoda

88
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Stanje u kojem se mašina nalazi kada Displej


zasvetli centralna lampica upozorenja.

Kada lampica za režim okretanja ventilatora


u suprotnom smeru svetli i pokazuje grešku.
Kada svetli lampica (crvena) koja pokazuje
da je korpa u stanju plivanja.

Kada svetli lampica upozorenja na


nagnutost.

Kada svetli lampica upozorenja na napon


punjenja.

Kada je pritisak ulja u kočnicama ispod Svetli lampica upozorenja na pritisak


specificirane vrednosti dok motor radi ulja u kočnicama

Kada je pritisak ulja u sistemu upravljanja Svetli lampica upozorenja na pritisak


ispod specificirane vrednosti dok motor radi ulja u upravljanju

Kada se prekidač za startovanje okrene u Svetli stepen prenosa u kojem se


uključen položaj, a ručica menjača nije u menjač trenutno nalazi.
neutralnom položaju (N).

Kada su isključeni svi signali sa ručice


menjača

Kada se ručica menjača postavi u neutralan Svetli stepen prenosa u kojem se


položaj (N) u toku vožnje brzinom od 4 menjač trenutno nalazi.
km/h ili većom

Kada se brzina vožnje poveća na 4 km/h ili


više dok je ručica menjača u neutralnom
položaju (N)

Kada ručica menjača nije u neutralnom Svetli pilot lampica parking kočnice
položaju (N), a aktivirana je parking
kočnica

Kada je ručica menjača u položaju D i Trepće indikator stepena prenosa (F1).


pedala gasa je pritisnuta dok je u funkciji
kočnica (Kada je podešeno na F1 Start i D)

89
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREGLED PILOT LAMPICA I MERAČA

Pilot lampice
(1) Pilot lampica pokazivača pravca (11) Pilot lampica sekundarnog upravljanja
(2) Pilot lampica dugog svetla (12) Indikator stepena prenosa
(3) Pilot lampica klirensa (13) Displej položaja ručice menjača
(4) Pilot lampica usporivača (14) Pilot lampica parking kočnice
(5) KTCS pilot lampica (o) (15) Pilot lampica režima autmat. vešanja (o)
(5) Pilot lampica isključenja KTCS (o) (16) Pilot lampica isključenja prednje kočnice
(6) Pilot lampica blokade pretvar. obrtnog mom. (17) ARSC pilot lampica
(7) Pilot lampica okretanja vent. u suprot. smeru (17) Pilot lampica za isključenje ARSC
(8) Pilot lampica predgrejanja (18) Indikator brzine određene za ARSC
(9) Displej sa porukama (19) EKO smernice
(10) Pilot lampica regeneracije uređaja za
naknadnu obradu
(10) Pilot lampica za blokadu regeneracije
uređaja za naknadnu obradu

Merači
(20) Brzinomer (25) Merač goriva
(21) Tahometar (26) EKO merač
(22) Merač temperature rashladne tečnosti (27) Desni merač
(23) Merač temperature ulja u pretvaraču o.m. (28) Levi merač
(24) Merač temperature ulja u usporivaču (29) Displej merača korisnog opterećenja (o)
- Na pozicijama (5), (9), (10) i (17) postoje 2 tipa pilot lampica.
- Na poziciji (15) postoje 3 tipa pilot lampica.

90
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PILOT DISPLEJ
Sastoji se od pilot lampica i služi za proveru aktivacije pojedinačnih funkcija.

PILOT LAMPICA INDIKATORA PRAVCA


Ova lampica trepće sinhronizovano sa indikatorom
pravca, kada se uključi.

PILOT LAMPICA ZA DUGA SVETLA


Ova lampica svetli kada je podešeno da rade duga
svetla.

PILOT LAMPICA ZA KLIRENS


Ova lampica svetli kada se uključe svetla za klirens.

PILOT LAMPICA USPORIVAČA

Pilot lampica usporivača svetli kada je usporivač u


funkciji.
Usporivač je u funkciji u sledećim slučajevima:
• Kada se povuče komandna ručica usporivača
• Kada je u funkciji ARSC
• Kada se pokrene funkcija sprečavanja da se motor
nađe između brzina punog opterećenja i praznog
hoda

91
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KTCS PILOT LAMPICA


(Opcija)
KTCS pilot lampica svetli kad god se uključi "KTCS
podešavanje" i kada sistem detektuje proklizavanje
zadnjeg točka.

PILOT LAMPICA ISKLJUČENOSTI KTCS


(Opcija)
Ova pilot lampica svetli kad god se isključi "KTCS
podešavanje"

PILOT LAMPICA BLOKADE PRETVARAČA


OBRTNOG MOMENTA
Ova pilot lampica svetli kada se aktivira blokada
pretvarača obrtnog momenta i kada se transmisija
prebaci na direktan prenos.

PILOT LAMPICA ROTIRANJA


VENTILATORA U SUPROTNOM SMERU
Ova lampica svetli kada se promeni smer rotiranja
ventilatora hladnjaka.

92
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PILOT LAMPICA PREDGREJANJA


Ova lampica svetli kada se aktivira funkcija
automatskog predgrejanja motora, a gasi se kada se
grejanje završi.
Svetli takođe i za vreme manuelnog predgrejanja.
Električni grejač motora aktiviran je dok lampica
svetli.

DISPLEJ PORUKA
Ovaj displej svetli kada Komatsu pošalje neku
poruku.
Za čitanje poruka vidi "Kontrola poruka".
Svetli zeleno
Ima neka nepročitana poruka

Svetli plavo
Ima neka pročitana poruka na koju nije odgovoreno.

Ne svetli
Nema poruka.

PILOT LAMPICA REGENERACIJE UREĐAJA ZA NAKNADNU OBRADU

• Temperatura izduvnih gasova može da poraste više nego kod prethodnih modela u toku
naknadne obrade, odnosno regeneracije.
Nemojte se približavati otvoru cevi za izduvne gasove, kako se ne biste opekli.
Nemojte da prinosite nikakve zapaljive materije izduvnoj cevi, kako ne bi došlo do požara.
• Ako ima nekih lako zapaljivih objekata, suvog lišća i papira u blizini mesta gde radite,
blokirajte sistem za regeneraciju kako biste sprečili nastajanje rizika od izduvnih gasova
visoke temperature u toku postupka regeneracije.

93
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Pilot lampica regeneracije uređaja za nakanadnu


obradu svetli u toku regeneracije izduvnih gasova
uređaja za naknadnu obradu.
Do toga dolazi po završetku regeneracije.

PRIMEDBA
Ciklus svetljenja skraćuje se kada je spoljna
temperatura niža, odnosno kada je radno opterećenje
manje.

PILOT LAMPICA ZA BLOKIRANJE REGENERACIJE UREĐAJA ZA NAKANADNU


OBRADU
Pilot lampica regeneracije uređaja za nakanadnu obradu
svetli onda kada uređaji za naknadnu obradu nisu
podešeni za regeneraciju.
PRIMEDBA
Čak i ako su uređaji za nakanadnu regeneraciju
blokirani, svetli lampica upozorenja na KDPF
akumulaciju čađi kada je potrebna manuelna
stacionarna regeneracija. Ukoliko svetli lampica
upozorenja na KDPF akumulaciju čađi, treba ukinuti
blokadu regeneracije i izvršiti manuelnu stacionarnu
regeneraciju.

PILOT LAMPICA SISTEMA SEKUNDARNOG UPRAVLJANJA


Ova lampica svetli dok je sistem sekundarnog
upravljanja u funkciji.

INDIKATOR STEPENA PRENOSA


Ovaj indikator pokazuje u kom stepenu prenosa se
menjač nalazi.

94
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DISPLEJ POLOŽAJA RUČICE MENJAČA


Ovaj displej pokazuje u kom položaju se nalazi ručica
menjača.
Konkretno slovo ili broj su uvećani.

PILOT LAMPICA PARKING KOČNICE


Ova lampica svetli kada je parking kočnica aktivirana.

PILOT LAMPICA REŽIMA AUTOMATSKOG VEŠANJA


(Opcija)
Pilot lampica pokazuje koji se režim koristi za vešanje.
Sistem automatskog vešanja je funkcija koja auto-
matski menja čvrstoću vešanja prema opterećenju
(sa/bez opterećenja), stanju kočnica, upravljanja i
kontrole istovara.
H (čvrst režim)
Automatska suspenzija prelazi u čvrst režim u bilo kom
od sledećih slučajeva, čvrstoća vešanja se povećava.
• Mašina se kreće velikom brzinom kada je
natovarena
• Pedala kočnice je pritisnuta kada je natovarena
• Ručica za istovar nije u plivajućem položaju, bez
obzira na korisno opterećenje.

M (srednji režim)
Automatska suspenzija prelazi u srednji režim u bilo
kom od sledećih slučajeva, čvrstoća vešanja je
normalna.
• Mašina radi normalno kada je natovarena
• Pedala kočnice je pritisnuta kada mašina nije
natovarena.

95
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

S (mek režim)
Ako se ručica za istovar ne pomera (ručica za istovar
je u plivajućem položaju) kada mašina nije nato-
varena i pedala kočnice nije pritisnuta, automatska
suspenzija prelazi u mek režim, a čvrstoća vešanja je
smanjena.

PILOT LAMPICA PREDNJE KOČNICE


Ova lampica svetli kada se aktivira prednja kočnica
koja je isključena.

ARSC PILOT LAMPICA


ARSC pilot lampica pokazuje u kom je stanju ARSC.

Svetli zeleno
ARSC je aktiviran

Svetli belo
ARSC nije aktiviran

PILOT LAMPICA ZA ISKLJUČENJE ARSC


Ova lampica svetli kada se isključi "Podešavanje
ARSC"

96
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

INDIKATOR BRZINE PODEŠENE ZA ARSC


Ovaj indikator pokazuje koja je brzina podešena uz
pomoć ARSC ručice.
Kada se brzina resetuje, vidi se "-".
Kada se isključi "Podešavanje ARSC", ne vidi se
podešena brzina.

EKO SMERNICE
EKO smernice su prikazane u toku rada i podrške operaciji uštede goriva.
Pojedinosti su date u nastavku.

UPOZORENJE NA TRAJANJE PRAZNOG HODA


Ako motor ostane u praznom hodu duže od 5 minuta,
pojavi se poruka na monitoru mašine o tome.

Kada se čeka na utovar, ili se na kratko prekine rad,


motor treba isključiti, kako bi se sprečilo nepotrebno
trošenje goriva.

Kada se pritisne pedala za gas, ili se mašina pokrene,


ova poruka nestaje.

UPUTSTVO DA SE IZBEGNE OSLOBAĐANJE DIZANJA


Kada smanjivanje pritiska ulja za dizanje traje više
od 5 sekundi, dok je pedala za gas pritisnuta,
pojavljuje se poruka na monitoru mašine kojom se
odvraća od oslobađanja pritiska.
Do oslobađanja pritiska dolazi kada se ručica za
istovar postavi u položaj za "DIZANJE" dok je korpa
podignuta na maksimalnu visinu, odnosno u položaj
"SPUŠTANJE" kada je korpa potpuno spuštena.
Vratiti ručicu za istovar u položaj "ZADRŽAVA-
NJE" ili "PLIVANJE", kako bi se sprečilo nepotrebno
oslobađanje pritiska.
Ova poruka automatski nestaje posle 10 sekundi.

UPUTSTVO DA SE IZBEGNE DUGO PRITISKANJE KOČNICE


Ako je u toku vožnje pedala za gas pritisnuta duže od
5 sekundi, a pri tom je pritisnuta kočnica, na monitoru
mašine će se pojaviti poruka da se ne drži pritisnuta
kočnica.

Ako se istovremeno daje gas i koči, povećava se


potrošnja goriva.

Ova poruka automatski nestaje posle 10 sekundi.

97
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

UPUTSTVO DA SE PREPORUČUJE VIŠI STEPEN PRENOSA


Ukoliko motor dostigne broj obrtaja za primenu u
viši stepen prenosa, a to se duže od 5 sekundi ne
uradi, na monitoru mašine će se pojaviti poruka.
Poruka će se videti i kada se mašina kreće unazad.
Međutim ne pojavljuje se kada se mašina kreće
nizbrdo i pri tom je u funkciji usporivač.
Pri kretanju po ravnom putu, potrošnja se smanjuje
tako što se promeni u viši stepen prenosa i smanji se
broj obrtaja.
Ova poruka automatski nestaje posle 10 sekundi.

UPUTSTVO DA SE IZBEGNE UBRZAVANJE DOK SE KORPA SPUŠTA RADI ISTOVARA


Ukoliko se pedala gasa drži pritisnuta duže od 5
sekundi nakon spuštanja korpe, na monitoru mašine
će se pojaviti poruka da se ograniči ubrazavanje dok
se spušta korpa.

Kada se korpa spušta treba ograničiti ubrzavanje radi


smanjenja potrošnje goriva.

Ova poruka automatski nestaje posle 10 sekundi.

UPUTSTVO DA SE IZBEGNE OSLOBAĐANJE UPRAVLJANJA


Kada smanjivanje pritiska ulja za upravljanje traje
duže od 10 sekundi, pojavljuje se poruka na monitoru
mašine kojom se odvraća od oslobađanja pritiska.
Do oslobađanja pritiska dolazi kada se volan okrene
do kraja u levu ili desnu stranu.
Treba ograničiti prisilno skretanje kako bi se
redukovala potrošnja goriva.
Ova poruka automatski nestaje posle 10 sekundi.
PRIMEDBA
Moguće je uključiti ili isključiti EKO smernice, da se
one vide, ili ne.

DISPLEJ MERAČA

BRZINOMER

Brzinomer pokazuje kojom brzinom se kreće mašina.

98
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TAHOMETAR
Tahometar pokazuje broj obrtaja motora.
Ako se broj obrtaja poveća iznad dozvoljenog u toku
rada, zasvetleće crveno lampica upozorenja.
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Prestati sa radom, pomeriti mašinu na bezbedno
mesto, zaustaviti motor, pa se obratiti se Distributeru
za kontrolu i održavanje.
Mašina treba da radi pri umerenom broju obrtaja i da
se kreće umerenom brzinom.

MERAČI
MERAČ TEMPERATURE RASHLADNE TEČNOSTI
Ovaj merač pokazuje koja je temperatura rashladne
tečnosti. Normalno je da indikator u toku rada bude u
belom (A) ili zelenom (B) opsegu.
Ako indikator uđe u crveni opseg (C) u toku rada,
svetli crvena lampica upozorenja na temperaturu
rashladne tečnosti i pojavljuje se "L02".
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Automatski se ograničava izlazna snaga motora.
Pomeriti mašinu na bezbedno mesto, ručicu menjača
postaviti u neutralan položaj i pustiti motor da radi pri
srednjem broju obrtaja bez opterećenja, sve dok se lampica upozorenja ne ugasi.

MERAČ TEMPERATURE ULJA U PRETVARAČU OBRTNOG MOMENTA


Ovaj merač pokazuje temperaturu ulja u pretvaraču
obrtnog momenta. Normalno je da indikator u toku rada
bude u zelenom (B) opsegu.
Ako indikator uđe u crveni opseg (C) u toku rada, svetli
crvena lampica upozorenja na temperaturu ulja u
pretvaraču obrtnog momenta i pojavljuje se "L02".
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Pomeriti mašinu na bezbedno mesto, ručicu menjača
postaviti u neutralan položaj i pustiti motor da radi pri
srednjem broju obrtaja bez opterećenja, sve dok se
lampica upozorenja ne ugasi.

MERAČ TEMPERATURE ULJA U USPORIVAČU


Ovaj merač pokazuje temperaturu ulja u usporivaču.
Normalno je da indikator u toku rada bude u zelenom
(B) opsegu. Ako indikator uđe u crveni opseg (C) u toku
rada, svetli crvena lampica upozorenja na temperaturu
ulja u usporivaču i pojavljuje se "L02".
Istovremeno se pali i centralna lampica upozorenja, a
zujalica se čuje isprekidano.
Pomeriti mašinu na bezbedno mesto, ručicu menjača
postaviti u neutralan položaj i pustiti motor da radi pri
srednjem broju obrtaja bez opterećenja, sve dok se
lampica upozorenja ne ugasi.

99
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERAČ GORIVA
Ovaj merač ukazuje na količinu goriva koja je
preostala u rezervoaru.
Ukoliko indikator uđe u crveni opseg (C) tokom rada,
svetli crvena lampica upozorenja.

U rezervoaru najviše 126 litra goriva. Proveriti nivo i


dosuti gorivo.

EKO MERAČ
Ovaj merač pokazuje trenutnu potrošnju goriva.
Trenutna potrošnju goriva zavisi od načina rada
(ubrzavanja, brzine, stepena prenosa), kao i od
opterećenja (težine tereta, nagiba, uslova tla, itd.)
Što je indikator na višem nivou, potrošnja goriva je
veća.
Kada je indikator na nižem nivou, nema negativnih
efekata po rad mašine, štedi se energija i smanjuje
potrošnja goriva.
PRIMEDBA
Iako je EKO merač u narandžastom opsegu (A) to ne predstavlja neispravnost.
Moguće je promeniti ciljanu potrošnju goriva (B) koja se vidi na EKO meraču, ukoliko je potrebno.

DISPLEJ MERAČA SA LEVE I SA DESNE STRANE


Moguće je napraviti izbor merača sa leve strane, između sledećih:
• Servis sat
• Daljinomer
• Sat
Moguće je napraviti izbor merača sa desne strane, između sledećih:
• Merač potrošnje goriva
• Servis sat
• Daljinomer
• Sat

SERVIS SAT / SAT

Merač pokazuje koliko je mašina ukupno radila,


odnosno pokazuje tačno vreme.
Dok je motor radi, servis sat ide unapred, čak i ako se
mašina ne kreće.
Servis sat se pomera za 0.1 na svakih 6 minuta rada, i za
1 za svaki sat rada, bez obzira na broj obrtaja.

100
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DALJINOMER

Daljinomer pokazuje ukupno rastojanje u kilometrima


koji je mašina prešla.

Displej sata

Pokazuje trenutno vreme.

Sat (12-časovna verzija)

Sat (24-časovna verzija)

PRIMEDBA
Ako je akumulator dugo isključen, možda će se izgubiti podatak o tačnom vremenu.

Displej merača potrošnje energije


Merač potrošnje energije pokazuje prosečnu potrošnju mašine.

Displej dnevne potrošnje


Pokazuje dnevnu prosečnu potrošnju (u toku 24 svih
sata jednog dana).

101
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Displej potrošnje goriva u toku merenja


Pokazuje potrošnju goriva u periodu kada se meri
potrošnja.

Displej potrošnje goriva nakon merenja


Pokazuje potrošnju goriva u periodu kada se ne meri
potrošnja.

PRIMEDBA
Postoji mogućnost da se meri prosečna potrošnja po danu ili u određenom periodu (podeljena potrošnja).

DISPLEJ MERAČA KORISNOG OPTEREĆENJA

Displej merača korisnog opterećenja prikazuje


vrednost korisnog opterećenja na osnovu funkcije
merača.
Ovaj displej možda neće prikazivati tako tačnu
vrednost kao što merenje na osnovu podataka o
opterećenju.
Vrednost na ovom meraču se može koristiti samo kao
smernica.

102
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TABLA SA TASTERIMA

(1) Taster GORE (5) Taster VRAĆANJE


(2) Taster klima uređaja i numerička tastatura (6) Taster DOLE
(3) Taster menija (7) Ikona smernica
(4) Taster ENTER

Koriste se za funkcionisanje monitora mašine ili klima uređaja.


Funkcionisanje pojedinačnih tastera zavisi od ekrana monitora mašine.

PRIMEDBA
• Ikonom smernica može da se proveri koji tasteri
postoje na svakom ekranu.
• Ova funkcija nije dostupna kada se pritisne taster
koji nije obeležen ikonom smernica, odnosno
kada se pritisne sama ikona smernica.

103
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TASTER MENIJA
Kada se ovaj taster pritisne na standardnom ekranu,
prikaže se sledeći meni korisnika. Međutim ekran sa
korisničkim menijem ne prikazuje se u radu.
Za korisnički meni, vidi "korisnički meni"
Kada je stanje normalno
Prikazan je ekran "Saveti za uštedu energije".
Kada svetli KDPF lampica upozorenja na
akumulaciju čađi
Prikazan je ekran "Regeneracija uređaja za naknadnu
obradu".
Kada svetli lampica upozorenja na održavanje
Prikazan je ekran "Održavanje".
Kada svetli lampica upozorenja na rotiranje ventilatora u suprotnom smeru
Prikazan je ekran "Podešavanje mašine i informacije".
Kada svetli displej sa porukama
Prikazan je ekran sa menijem poruka.
Kada se pritisne taster menija na ekranu korisničkog menija, menja se ekran menija.

TASTER ENTER
Kada se pritisne taster ENTER na korisničkom
meniju, odlučuje se o svim izborima i promenama, i
prelazi se na sledeći ekran.
Kada se pritisne taster ENTER na standardnom
meniju, a prikazana je poruka upozorenja, prikaže se
ekran "Trenutna neispravnost".

TASTER "VRAĆANJE"
Pritiskom na taster "VRAĆANJE" ukida se izbor
promena i vraća se prethodni ekran, ili standardni
ekran.

104
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TASTER "GORE"
Pritiskom na taster "GORE", kursor se penje za
jednu poziciju. Kada se dođe do gornjeg reda,
prelazi se na donji red.
Na ekranu za unos vrednosti, vrednost se povećava
za jedan.

TASTER "DOLE"
Pritiskom na taster "DOLE", kursor se spušta za
jednu poziciju. Kada se dođe do poslednjeg reda,
prelazi se na prvi red.
Na ekranu za unos vrednosti, vrednost se smanjuje
za jedan.

TASTER KLIMA UREĐAJA I NUMERIČKA TASTATURA


Taster klima uređaja i numerička tastatura sastoje se
od 10 tastera.
Pritisnuti taster klima uređaja, pa ga pustiti. Kada ga
pustite, dobićete zvučni signal kao potvrdu.

Taster klima uređaja


Za objašnjenje pojedinačnih tastera klima uređaja, vidi "Objašnjenje opreme klima uređaja".

Numerička tastatura
Ovi tasteri se koriste za unos numeričkih vrednosti, kao što je lozinka.
Pritisnuti taster klima uređaja i numeričku tastaturu da se unesu brojke od 0 do 9, što se vidi u donjem
desnom uglu svakog tastera.

105
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KORISNIČKI MENI
Na standardnom ekranu može se pritisnuti taster
korisnika dok mašina stoji, da se prikaže ekran ko-
risničkog menija gde može da se izvrši konfiguracija
i potvrdi podešavanje mašine.

Korisnički meni sadrži sledeće funkcije.


Pritiskanjem tastera može da se promeni ekran sa
menijem.
(A): ušteda energije
(B): podešavanje mašine i informacije
(C): regeneracija uređaja za naknadnu obradu
(D): održavanje
(E): podešavanje monitora
(F): prikaz poruka

Ovi meniji (A) do (F) služe za podešavanje i


potvrđivanje sledećih pozicija:

(A) Ušteda energije


• kontrola podataka o radu
• kontrola ekoloških podataka
• kontrola i resetovanje prosečne potrošnje goriva
• konfiguracije

(B) Podešavanje mašine i informacije


• podešavanje rotiranja ventilatora u suprotnom
smeru
• prikaz i podešavanje merača korisnog
opterećenja
• podešavanje KTCS (opcija)
• podešavanje ARSC
• prikaz i resetovanje "brojača istovara" (opcija)
• prikaz "daljinomera kretanja unazad"
• prikaz i resetovanje "merača puta"
• podešavanje "F1 start u D položaju"
• podešavanje režima "A/C ECO"
• podešavanje zvuka otpuštanja ručice usporivača
• podešavanje vremena automatskog prekida
praznog hoda (opcija)

106
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(C) Regeneracija uređaja za naknadnu obradu


• podešavanje prekida regeneracije
• funcionisanje manuelne stacionarne regeneracije

(D) Održavanje
• kontrola i resetovanje vremena preostalog do
održavanja

(E) Podešavanje monitora


• podešavanje ekrana retrovizora
• izbor prikaza merača
• podešavanje ekrana
• podešavanje sata
• podešavanje jezika
• ID rukovaoca

(F) Prikaz poruka


• provera sadržaja i odgovaranje na poruke

Na ekranu korisničkog menija, tasterima mogu da se


vrše sledeće operacije.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje za jednu poziciju na gore.
Kada se dođe do prve pozicije, prelazi se na poslednju
poziciju.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje za jednu poziciju na dole.
Kada se dođe do poslednje pozicije, prelazi se na prvu
poziciju.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se izbor ili promena i vraća se na prethodni ekran, ili na standardni ekran.

107
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(4) TASTER "ENTER"


Ulazi se u bilo koju izabranu poziciju ili se prelazi na sledeći ekran.
(5) TASTER MENIJA
Pomera se na ekran menija na desnoj strani.
Kada se nalazi u meniju sa desne strane, pomera se na meni na levoj strani.

PRIMEDBA
• Ukoliko se u roku od 30 sekundi ne pritisne nijedan prekidač na korisničkom meniju, automatski se
vraća prethodni ekran, ili standardni ekran.
• Ekran korisničkog menija vidi se samo ukoliko je mašina potpuno zaustavljena.
• Ako se mašina kreće dok se vidi ekran sa korisničkim menijem, automatski će se vratiti standardni
ekran.

UPUTSTVO ZA UŠTEDU ENERGIJE


Sve pozicije iz ovog menija koriste se za obaveštenja
koja se odnose na uštedu energije.
• Podaci o radu
• Podaci o EKO smernicama
• Podaci o prosečnoj potrošnji goriva
• Konfiguracije

KONTROLA PODATAKA O RADU


Izabrati "Podaci o radu" iz menija uštede energije, pa
pritisnuti taster ENTER (4).
Na meniju se svakodnevno nalazi sledeće informacije,
odnosno u periodu podeljenog merenja:
• sati rada: vreme u toku kojeg je radio motor
• prosečna potrošnji goriva: prosečna potrošnja u
periodu kada je radio motor
• sati stvarnog rada: vreme provedeno u radu, rad
opreme za rad i funkcionisanje gasa
• prosečna potrošnja goriva u toku rada: prosečna
potrošnja goriva u toku efektivnog rada
• potrošnja goriva: količina goriva koje je potrošeno
• sati praznog hoda: koliko dugo je mašina mirovala,
odnosno oprema za rad nije bila u funkciji, a gas
nije dodavan
• koeficijent ekonomičnog režima: procenat E
režima u ukupnim satima rada

PRIMEDBA
Prikazane vrednosti potrošnje goriva mogu da se
razlikuju u zavisnosti od uslova rada (gorivo,
vremenski uslovi, rad koji se izvodi, itd.)

108
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Operacije na ekranu "Podaci o radu"

Kada se prikaz "prosečne potrošnje goriva" podesi kao "1 dan"


Na mestu obeleženom strelicom vidi se "1 dan".
Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera
(1) do (3) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi
red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.

Kada je prikaz prosečne potrošnje goriva podešen na "podeljeno vreme" i meri se podeljeno vreme
(A) Prikaz u toku merenja
(B) Datum i vreme kada je merenje počelo
Da bi se prekinulo ovakvo merenje, pogledajte ikonu
smernica i pritisnite taster "ENTER" (4)
Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera (1)
do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.
(4) TASTER "ENTER"
Prekida se merenje.

Kada je prikaz prosečne potrošnje goriva podešen na "podeljeno vreme", a ne meri se podeljeno
vreme

NAPOMENA
Kada merenje počne, resetuju se rezultati prethodnog merenja "podeljenog vremena" (Prosečna
potrošnja goriva, podaci o radu, EKO smernice).

109
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(C) Prikaz za vreme dok se ne vrši merenje


(D) Datum i vreme kada je merenje počelo i završeno
Da bi se prekinulo ovakvo merenje, pogledajte ikonu
smernica i pritisnite taster "ENTER" (4)
Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera (1) do
(4) na tabli sa tasterima.

(1) TASTER "GORE"


Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.

(2) TASTER "DOLE"


Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.

(3) TASTER "VRAĆANJE"


Vraćanje na ekran uštede energije.

(4) TASTER "ENTER"


Počinje podeljeno merenje.
Kada se prikaže ekran potvrđivanja, ponovo pritisnuti
ENTER (4) da se počne podeljeno merenje, pa pritisnuti
taster VRAĆANJE (3) da se ukine početak.

PODACI O EKO SMERNICAMA


Odabrati ekran sa menijem EKO smernica, ili savetima
za uštedu energije, pa pritisnuti taster ENTER (4).
Na ekranu EKO smernica, prikazaće se učestalost
prikaza - ili jednom dnevno ili u periodu podeljenog
merenja i biće prikazan savet za rad.

PRIMEDBA
• U odeljku saveta za rad prikazaće se EKO smernica
koja je najčešće prikazivana.
• Broj EKO smernica se povećava kada se zadovoljeni
uslovi za prikazivanje, čak i ako EKO smernica nije
prikazana.

110
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Operacije na ekranu "EKO smernica"

Kada se prikaz "prosečne potrošnje goriva" podesi kao "1 dan"


Na mestu obeleženom strelicom vidi se "1 dan".
Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera (1)
do (3) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi
red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.

Kada je prikaz prosečne potrošnje goriva podešen na "podeljeno vreme" i meri se podeljeno
vreme
(A) Prikaz u toku merenja
(B) Datum i vreme kada je merenje počelo
Da bi se prekinulo ovakvo merenje, pogledajte ikonu
smernica i pritisnite taster "ENTER" (4)
Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera (1)
do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.
(4) TASTER "ENTER"
Prekida se merenje.

Kada je prikaz prosečne potrošnje goriva podešen na "podeljeno vreme", a ne meri se podeljeno
vreme

NAPOMENA
Kada merenje počne, resetuju se rezultati prethodnog merenja "podeljenog vremena" (Prosečna
potrošnja goriva, podaci o radu, Eko smernice).

111
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(C) Prikaz za vreme dok se ne vrši merenje


(D) Datum i vreme kada je merenje počelo i
završeno
Da bi se prekinulo ovakvo merenje, pogledajte
ikonu smernica i pritisnite taster "ENTER" (4)
Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera
(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi
red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.
(4) TASTER "ENTER"
Počinje podeljeno merenje.

Kada se prikaže ekran potvrđivanja, ponovo


pritisnuti ENTER (4) da se počne podeljeno merenje,
pa pritisnuti taster VRAĆANJE (3) da se ukine
početak.

KONTROLA PODATAKA O POTROŠNJI GORIVA


Odabrati ekran sa menijem prosečne potrošnje goriva
ili savetima za uštedu energije, pa pritisnuti taster
ENTER (4).
Na ekranu prosečne potrošnje goriva, prikazaće se
grafikon prosečne potrošnje goriva po satima u toku
"poslednjih 12 sati" - ili grafikon prosečne dnevne
potrošnje goriva u toku "poslednjih 7 dana".

PRIMEDBA
Prikazane vrednosti prosečne potrošnje goriva mogu
da se razlikuju u zavisnosti od uslova rada (gorivo,
vremenski uslovi, rad koji se izvodi, itd.)

112
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Operacije na ekranu "Prosečne potrošnje goriva"

Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera (3)


do (5) na tabli sa tasterima.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.
(4) TASTER "ENTER"
Brišu se podaci iz grafikona.
(5) TASTER MENIJA
Prelazi se na grafički prikaz prosečne potrošnje
goriva.

PRIMEDBA
Prikazane vrednosti prosečne potrošnje goriva mogu da se razlikuju u zavisnosti od uslova rada (gorivo,
vremenski uslovi, rad koji se izvodi, itd.)

Uključivanje prikazanog grafikona


Na ekranu prosečne potrošnje goriva, ako se pritisne taster menija (5), prikazaće se grafikon prosečne
potrošnje goriva ili u vidu prosečne potrošnje po satima u toku poslednjih 12 sati ili prosečne potrošnje
goriva u toku poslednjih 7 dana.
• Prikaz poslednjih 12 sati

• Prikaz poslednjih 7 dana

PRIMEDBA
Grafikon "Poslednjih 12 sati" se inovira svakih sat vremena prema očitavanju servis sata.
Grafikon "Poslednjih 7 dana" se inovira jednom dnevno.

113
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Brisanje "Zapisa o prosečnoj potrošnji"


1. Kada se pritisne taster ENTER (4), pojavi se ekran
za potvrđivanje.
2. Kada se pritisne taster ENTER (4), brišu se oba
grafikona, i "Poslednjih 12 sati" i "Poslednjih 7
dana" i vraća se ekran "Zapisa o prosečnoj
potrošnji"

PRIMEDBA
Kada se ukine brisanje podataka, pritisnuti taster
VRAĆANJE (3).

PROMENA PODEŠENOG PRIKAZA


Izabrati "Konfiguracije" na ekranu menija "Smernice
za uštedu energije", pa pritisnuti taster ENTER (4).
Na meniju "Konfiguracije" mogu da se izvrše sledeće
operacije.
• Podešavanje "Prikaza prosečne potrošnje goriva"
• Naizmenično prikazivanje/ neprikazivanje
"Prikaza EKO smernica"
• Podešavanje "Ciljane vrednosti prikaza EKO
merača"
• Naizmenično prikazivanje/neprikazivanje EKO
smernica
• Naizmenično prikazivanje/ neprikazivanje
"Prikaza EKO smernica tasterom OFF"

Operacije na ekranu "Konfiguracije"

Sledeće operacije mogu da se vrše pomeću tastera (1)


do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi
red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraćanje na ekran uštede energije.
(4) TASTER "ENTER"
Pokazuje se ekran podešavanja odabrane pozicije.

114
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠEN PRIKAZ MERAČA POTROŠNJE


Prikaz merača potrošnje goriva može da se podesi za
vrednost na dnevnoj osnovi ili u toku podeljenog
perioda.

1. Odabrati "Prikaz prosečne potrošnje goriva" na


ekranu menija "Konfiguracije", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Odabrati "1 dan" ili "Podeljeno vreme", pa priti-


snuti taster ENTER (4).
Unapred je postavljeno "1 dan".
Da bi se to ukinulo, pritisnuti taster VRAĆANJE
(3).

"1 dan"
Prikazana je prosečna potrošnja goriva u jednom danu
od ponoći do ponoći.
Vrednost će se resetovati u ponoć.

"Podeljeno vreme"
Prikazuje se potrošnja goriva u nekom periodu (od početka do završetka merenja).
Odabrati "Podeljeno vreme" da automatski počne merenje.

Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.

115
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(3) TASTER "VRAĆANJE"


Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
(4) TASTER "ENTER"
Prihvata se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".

PRIMEDBA
Podešavanje "1 dan" ili "Podeljeno vreme" primenjuje se i na prikaz "Zapisa o radu" i "Zapisa o EKO
smernicama".

NAIZMENIČNO PRIKAZIVANJE/NEPRIKAZIVANJE "PRIKAZA EKO SMERNICA"


Može da se uključi naizmenično prikazivanje/
neprikazivanje EKO smernica.

1. Odabrati "Prikaz EKO smernica" na ekranu menija


"Konfiguracije", pa pritisnuti taster ENTER (4).

2. Na ekranu je "Prikaz EKO smernica".


Odabrati "UKLJUČENO" ili "ISKLJUČENO", pa
pritisnuti taster ENTER (4).
"UKLJUČENO"
Prikazan je EKO merač.
"ISKLJUČENO"
EKO merač nije prikazan.

Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera (1)


do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.

116
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(2) TASTER "DOLE"


Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
(4) TASTER "ENTER"
Prihvata se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
PRIMEDBA
Ako se odabere "ISKLJUČENO" na "Prikazu EKO
merača" neće biti prikazana pozicija "Ciljana
vrednost prikaza EKO merača".

CILJANA VREDNOST POTROŠNJE GORIVA PRIKAZANA NA EKO MERAČU

Ciljana vrednost potrošnje goriva (A) (gornja


granična vrednost zelenog opsega) može da se
promeni.

1. Odabrati "Prikaz ciljane vrednosti EKO


smernica" na ekranu menija "Konfiguracije", pa
pritisnuti taster ENTER (4).

117
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Tasterima GORE (1) i DOLE (2) podesiti vrednost,


pa pritisnuti taster ENTER (4).

Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera


(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Ciljana vrednost potrošnje se povećava za 1l/h.
(2) TASTER "DOLE"
Ciljana vrednost potrošnje se smanjuje za 1l/h.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa
menijem "Konfiguracije".
(4) TASTER "ENTER"
Prihvata se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
Unapred određena vrednost je 119l/h.
PRIMEDBA
Ako se ciljana vrednost poveća, potrošnja goriva koju pokazuje EKO merač kada je na maksimumu,
takođe se povećava srazmerno.
Ako se ciljana vrednost smanji, potrošnja goriva koju pokazuje EKO merač kada je na maksimumu,
takođe se smanjuje srazmerno.

NAIZMENIČNO PRIKAZIVANJE/NEPRIKAZIVANJE EKO SMERNICA

Može da se uključi naizmenično prikazivanje/


neprikazivanje EKO smernica na standardnom ekranu.

1. Odabrati "Prikaz EKO smernica" na ekranu menija


"Konfiguracije", pa pritisnuti taster ENTER (4).

118
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Vidi se ekran "Prikaz EKO smernica".


Odabrati "UKLJUČENO" ili "ISKLJUČENO",
pa pritisnuti taster ENTER (4).
"UKLJUČENO"
Prikazane su EKO smernice.
"ISKLJUČENO"
Nisu prikazane EKO smernice.

Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera


(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
(4) TASTER "ENTER"
Prihvata se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
Unapred je postavljeno "UKLJUČENO".
PRIMEDBA
Ako je "Prikaz EKO smernica" postavljen na "ISKLJUČENO", neće se videti pozicije "Prikaz EKO
smernica kada je taster isključen" i "Zapis o EKO smernicama", ali "Zapis o EKO smernicama" neće
biti resetovan.

NAIZMENIČNO PRIKAZIVANJE/NEPRIKAZIVANJE SMERNICA KADA JE TASTER


ISKLJUČEN
Mogu da se uključe/isključe "Saveti za rad" koji su
naznačeni na krajnjem ekranu kada se taster postavi
u isključen položaj.

U odeljku "Saveti za rad" naznačenim na krajnjem


ekranu, prikazuje se savet u vezi sa EKO smernicama
koji se najčešće pojavljuje po postavljanju prekidača
za startovanje u uključen položaj.

119
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Odabrati "Prikaz EKO smernica kada je taster


isključen" na ekranu sa menijem "Konfigu-
racije", pa pritisnuti taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Prikaz EKO smernica kada je


taster isključen".
Odabrati "UKLJUČENO" ili "ISKLJUČENO",
pa pritisnuti taster ENTER (4).
"UKLJUČENO"
Prikazani su saveti za rad na krajnjem ekranu.
"ISKLJUČENO"
Nisu prikazani saveti za rad na krajnjem ekranu.

Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera


(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".
(4) TASTER "ENTER"
Prihvata se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Konfiguracije".

120
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE MAŠINE
Podešavanje kućišta mašine je moguće za sve pozicije na ekranu sa menijem "Podešavanje mašine i
informacije".
• Podešavanje "Režima rotiranja ventilatora u
suprotnom smeru"
• Prikaz i podešavanje "Merača korisnog optere-
ćenja"
• "Podešavanje KTCS" (opcija)
• "Podešavanje ARSC"
• Prikaz i resetovanje "Brojača istovara" (opcija)
• Prikaz "Daljinomera kretanja unazad"
• Prikaz i resetovanje "Merača puta"
• " Podešavanje F1 start u D položaju"
• "Podešavanje režima A/C EKO"
• "Podešavanje oslobađanja zvuka ručice usporivača"
• "Podešavanje tajmera za prekid rada u praznom hodu"

REŽIM ROTIRANJA VENTILATORA U SUPROTNOM SMERU

Kada ventilator rotira u suprotnom smeru, treba da se očisti prašina oko ventilatora. Vodite
računa da u blizini nema nikoga i da nema nikakvih prepreka.
Prašina može da se podigne, Proverite da se niko ne nalazi u blizini mašine dok ventilator rotira
u suprotnom smeru.

Režim rotiranja ventilatora u suprotnom smeru koristi se kada hladnjak treba da se očiti od prašine ili
insekata, tako što će se ventilator okretati u supprotnom smeru.

1. Spustiti korpu i zaustaviti motor.


2. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen
položaj, odabrati režim rotiranja ventilatora u
suprotnom smeru na ekranu menija "Podešavanje
mašine i informacije", pa pritisnuti ENTER (4).

121
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3 . Prikazan je režim rotiranja ventilatora u suprotnom


smeru. Pritisnuti ENTER (4) i ventilator počinje da
se okreće u suprotnom smeru, a zatim se vraća
standardni ekran.

PRIMEDBA
Da se ne okreće u suprotnom smeru, pritisnuti
taster VRAĆANJE (3).

Ukoliko korpa nije spuštena, odnosno motor ne


radi, pojaviće se slika na ekranu desno i ventilator
neće moći da se uključi.

U tom slučaju, pritisnuti taster VRAĆANJE (3), pa


zatim početi iz početka.

4. Svetli pilot lampica za rotiranje ventilatora u


suprotnom smeru.
Startovati motor, a ventilator će se okretati u
suprotnom smeru.

Ukoliko mašina počne da se kreće, ili se promeni


položaj korpe dok se ventilator okreće u suprotnom
smeru, zasvetleće lampica upozorenja na grešku u
radu.
Istovremeno će zasvetleti centralna signalna
lampica, a alarm će se čuti isprekidano.
5. Kada se čišćenje završi treba zaustaviti motor.
Kada se ključ okrene u isključen položaj, ventilator
će posle izvesnog vremena početi automatski da se
okreće u normalnom smeru.
Proverite da li svetli pilot lampica za rotiranje
ventilatora u suprotnom smeru kada prekidač za
startovanje okrenete u uključen položaj.

Sledeći postupak se primenjuje za vraćanje ventilatora


u režim normalnog rotiranja.

1. Okrenite ponovo prekidač za startovanje u uključen


položaj, odaberite "Režim rotiranja ventilatora u
suprotnom smeru" na meniju "Podešavanje mašine
i informacije", pa zatim pritisnite taster ENTER
(4).

122
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Kada se pokaže slika kao na ekranu desno,


pritisnuti taster ENTER (4) da se ventilator vrati na
rotiranje u normalnom smeru.

PRIMEDBA
Ukoliko se motorni prostor jako zagreje dok ventilator
rotira u suprotnom smeru, kontroler može da zaustavi
klima uređaj kako bi se zaštitio od oštećenja.

MERAČ KORISNOG OPTEREĆENJA


Sledeće pozicije mogu da se podese i da budu
prikazane.
• "Akumulirano korisno opterećenje i ukupni broj
ciklusa"
• "Zapis o prosečnoj potrošnji goriva"
• "Podešavanje ID mašine"
• "Podešavanje otvorenog ID"
• "Kalibriranje"

PODEŠAVANJE KTCS SISTEMA


(Opcija)

KTCS sistem može da se uključi i isključi.

1. Odabrati "Podešavanje KTCS", pa zatim pritisnuti


taster ENTER (4).

123
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Odabrati UKLJUČENO ili ISKLJUČENO, pa pritisnuti taster ENTER (4).


"ISKLJUČENO"
KTCS nije u funkciji.
Svetli lampica koja to potvrđuje.
"UKLJUČENO"
KTCS radi automatski.

PRIMEDBA
Ovo podešavanje se zadržava čak i nakon što se
prekidač za startovanje okrene u isključen položaj.
Unapred je podešeno "UKLJUČENO".

PODEŠAVANJE ARSC SISTEMA


ARSC sistem može da se uključi i isključi.

1. Odabrati "Podešavanje ARSC", pa zatim


pritisnuti taster ENTER (4)

124
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Odabrati UKLJUČENO ili ISKLJUČENO, pa


pritisnuti taster ENTER (4).
"ISKLJUČENO"
ARSC nije u funkciji.
Svetli lampica koja to potvrđuje.
"UKLJUČENO"
ARSC radi automatski.
Svetli ARSC pilot lampica.

PRIMEDBA
Ovo podešavanje se zadržava čak i nakon što se
prekidač za startovanje okrene u isključen položaj.
Unapred je podešeno "UKLJUČENO".

BROJAČ ISTOVARA
(Opcija)
Brojač istovara je funkcija automatskog brojanja koliko puta je teret istovaren.
Ako brojač istovara nije instaliran, "Brojač istovara" neće ni biti prikazan.
Vrednost na brojaču može da se resetuje na sledeći način.
1. Odabrati "Brojač istovara", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

125
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Pritisnuti taster ENTER (4) za resetovanje,


odnosno pritisnuti taster VRAĆANJE (3) za
ukidanje resetovanja.

DALJINOMER KRETANJA UNAZAD


Uz pomoć "Daljinomera kretanja unazad" može da
se proveri koliko je ukupno mašina prešla krećući se
unazad.

MERAČ PREĐENOG PUTA


Uz pomoć "Merača pređenog puta" može da se
proveri koje je rastojanje mašina prešla od
prethodnog resetovanja.

126
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Resetovanje "Merača pređenog puta"


1. Odabrati "Merač pređenog puta" na ekranu sa
menijem "Podešavanje mašine i informacije", pa
zatim pritisnuti taster ENTER (4).

2. Ekran se menja i prikazuje se ekran potvrđivanja


resetovanja "Merača pređenog puta".
Pritisnuti taster ENTER (4) i "Merač pređenog
puta" će biti resetovan. Vraća se ekran "Podeša-
vanje mašine i informacije".

PRIMEDBA
Ako resetovanje nije neophodno, pritisnuti taster
VRAĆANJE (3).

127
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE F1 START U D POLOŽAJU


Koristi se da se promeni početna brzina kada se ručica menjača postavi u D položaj.

1. Odabrati "Podešavanje F1 start u D položaju", pa


pritisnuti taster ENTER (4).

2. Odabrati "F1" ili "F2", pa pritisnuti taster ENTER


(4).
"F1"
Mašina počinje da se kreće u prvoj brzini kada se
ručica nalazi u D položaju.
"F2"
Mašina počinje da se kreće u drugoj brzini kada se
ručica nalazi u D položaju. (Normalno)

NAPOMENA
Odabrati "F2" na uobičajen način.
Ako se mašina kreće u "F1", a to nije potrebno, radni vek mašine će biti kraći.

PRIMEDBA
Podešavanje se zadržava čak i ako se prekidač za startovanje postavi u isključen položaj.

128
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE EKO REŽIMA KLIMA UREĐAJA

Možete da uključite ili isključite EKO režim klima uređaja kako biste poboljšali efikasnost goriva,
redukovanjem efikasnosti klima uređaja.

1. Odabrati "Podešavanje A/C EKO režima", pa


zatim pritisnuti taster ENTER (4).

2. Odabrati UKLJUČENO ili ISKLJUČENO, pa


pritisnuti taster ENTER (4).
"ISKLJUČENO"
Klima uređaj se stavlja u EKO režim.
"UKLJUČENO"
Uključuje se normalan rad klima uređaja.

PRIMEDBA
Ako je spoljna temperatura 30ºC i viša, ili ako je
podešena temperatura klima uređaja 18ºC (maksi-
malno hlađenje), EKO režim možda neće funkci-
onisati, čak i ako se uključi "Podešavanje A/C EKO
režima".
Podešavanje se zadržava čak i ako se prekidač za
startovanje postavi u isključen položaj.
Unapred je određeno da bude "ISKLJUČENO".

129
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE UKIDANJA ZVUČNOG SIGNALA KOMANDNE RUČICE USPORIVAČA

Koristi se da se uključi ili isključi zvuk komandne ručice usporivača.

1. Odabrati "Podešavanje oslobađanja zvuka ručice


usporivača ", pa zatim pritisnuti taster ENTER
(4).

2. Odabrati UKLJUČENO ili ISKLJUČENO, pa


pritisnuti taster ENTER (4).
"UKLJUČENO"
Čuje se zvučni signal.
"ISKLJUČENO"
Ne čuje se zvučni signal.

PRIMEDBA
Podešavanje se zadržava čak i ako se prekidač za
startovanje postavi u isključen položaj.
Unapred je određeno da bude "UKLJUČENO".

PODEŠAVANJE TAJMERA AUTOMATSKOG ISKLJUČENJA U PRAZNOM HODU


(Opcija)
Postoji funkcija automatskog isključenja motora kada kontinuirano radi u praznom hodu kada se ručica
nalazi u nekom određenom vremenu u BLOKIRANOM položaju.
Automatsko isključenje motora će biti u funkciji samo ukoliko su zadovoljeni sledeći uslovi.
• Pedala gasa nije pritisnuta
• Ručica menjača je u NEUTRALNOM položaju (N).
• Ručica za istovar se nalazi u PLIVAJUĆEM položaju i korpa je spuštena.
(Lampica upozorenja na plivanje korpe ne svetli).
• Mašina je zaustavljena.
• Nije u toku regeneracija.
• Rashladna tečnost i hidrauličko ulje nisu pregrejani.

130
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Indikator merača temperature rashladne tečnosti


je u položaju (A), a zagrevanje je završeno.

Možete da podesite vreme nakon kojeg će se


aktivirati ova funkcija na ekranu "Podešavanje
tajmera automatskog isključenja".

1. Izabrati "Podešavanje tajmera automatskog


isključenja" na meniju "Podešavanje mašine i
informacije", pa pritisnuti taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Podešavanje tajmera automatskog


isključenja".
Odabrati vreme koje će biti određeno na ekranu
"Podešavanje tajmera automatskog isključenja",
pa pritisnuti taster ENTER (4).
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera
(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore). Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje mašine i informacije".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje mašine i informacije".
PRIMEDBA
Automatsko isključenje u praznom hodu nije u funkciji kada se odabere "ISKLJUČENO".

131
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Kada preostane 30 sekundi do isteka vremena, vraća


se standardni ekran i menja se ekran sa odbro-
javanjem.
Ukoliko se neka od sledećih operacija izvrši prema
instrukcijama sa ekrana, odbrojavanje staje i vraća
se standardni ekran:
• Poveća se broj obrtaja
• Ručica menjača se postavi u neki drugi položaj,
a ne NEUTRALAN (N).
4. Kada se odbrojavanjem stigne do 0, motor staje.
Istovremeno se aktivira parking kočnica.
Okrenuti sve nepotrebne prekidače u isključen
položaj da bi se sprečilo pražnjenje akumulatora.
PRIMEDBA
Kada motor ponovo startuje, prekidač za startovanje
treba okrenuti kao obično.
Ako se aktivira automatski prekid rada dok je
parking kočnica u putnom položaju, prekidač
parking kočnice treba postaviti u položaj za
parkiranje, pa onda ponovo u putni položaj i parking
kočnica će biti slobodna.

REGENERACIJA UREĐAJA ZA NAKNADNU


OBRADU
Pozicije na meniju "Regeneracija uređaji za naknadnu
obradu" odnose se na podešavanje i rad uređaja.

PODEŠAVANJE NA MENIJU ODRŽAVANJA


Pozicije na meniju "Održavanje" koriste se za prikaz i
podešavanje obaveštenja koja se odnose na održa-vanje.
Pozicije na ekranu održavanja su sledeće:
A B
čišćenje ili zamena prečistača vazduha -
zamena ulja u motoru 500
zamena filtera za motorno ulje 500
zamena pred-filtera za gorivo 500
zamena filtera za T/M ulje 500
zamena T/M ulja i kočionog ulja 1000
zamena filtera za ulje u kočionom sistemu 1000
zamena filtera za ulje za hlađenje kočnica 1000
zamena glavnog filtera za gorivo 1000
zamena filtera hidrauličnog ulja 2000
zamena oduške na rezervoaru hidraulike 2000
zamena ulja u diferencijalu 2000
zamena ulja u kućištu bočnog reduktora 2000
zamena KCCV filtera 2000
zamena hidrauličnog ulja 4000
čišćenje KDPF filtera 4500
čišćenje dozera za gorivo 4500

132
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

A: pozicije održavanja
B: podešavanje utvrđenog intervala održavanja (h)
C: Vreme preostalo do servisa (h)

Kada je vreme preostalo do sledećeg servisa, za bilo koju poziciju, kraće od vremena za koje se izdaje
upozorenje (početno podešavanje: 30 sati), displej preostalog vremena će svetleti žuto.
Kada je vreme preostalo do sledećeg servisa 0 sati, displej preostalog vremena će svetleti crveno.
Vreme nakon intervala za zamenu biće označeno negativnim simbolom.
Ukoliko bilo koja pozicija svetli crveno, smesta treba izvršiti održavanje.

PRIMEDBA
Interval za zamenu u slučaju "čišćenja ili zamene prečistača vazduha" nije unapred određeno.
Ako želite da promenite podešavanje intervala između održavanja ili vreme izdavanja upozorenja na
održavanje, obratite se Distributeru.

RESETOVANJE VREMENA PREOSTALOG DO ODRŽAVANJA


Kada se završi održavanje, treba da se resetuje preostalo vreme do narednog održavanja, i to na sledeći
način.
1. Na ekranu sa menijem "Održavanja" odabrati
poziciju resetovanja preostalog vremena, pa zatim
držati pritisnut taster ENTER (4) najmanje 1,5
sekundi.

PRIMEDBA
Ako se taster ENTER (4) ne drži dovoljno dugo
pritisnut, može da se čuje zvuk, ali se ekran neće
promeniti i pojaviti ekran "Resetovanja vremena
preostalog do održavanja".

133
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Kada je postavljena lozinka, pokazaće se zahtev


da se ona unese.
Uneti lozinku koristeći numeričku tastaturu (6),
pa pritisnuti taster ENTER (4).

PRIMEDBA
Za postavljanje, izmenu i ukidanje lozinke treba
se obratiti Distributeru.

3. Ekran se menja i pojavljuje se ekran "Resetovanja


vremena preostalog do održavanja".
Pritisnuti taster ENTER (4) na ekranu "Reseto-
vanja vremena preostalog do održavanja" i ekran
će se promeniti u ekran ponovnog potvrđivanja
"Resetovanja vremena preostalog do održavanja".

PRIMEDBA
Kada nije potrebno restovanje, pritisnuti taster
VRAĆANJE (3).

4. Pritisnuti taster ENTER (4) na ekranu "Reseto-


vanja vremena preostalog do održavanja" i vreme
će se resetovati i pojaviće se ekran "Održavanja".

PRIMEDBA
Kada nije potrebno restovanje, pritisnuti taster
VRAĆANJE (3).
Ako je preostalo vreme isto kao interval za
zamenu, preostalo vreme ne može da se resetuje.

PODEŠAVANJE MONITORA
Ove pozicije na ekranu sa menijem, "Podešavanje
monitora" služe za podešavanje monitora mašine.
• "Podešavanje zadnjeg monitora"
• "Izbor prikaza merača"
• "Podešavanje ekrana"
• "Podešavanje sata"
• "Podešavanje jezika"
• "ID rukovaoca"

134
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE ZADNJEG MONITORA

1. Odabrati "Podešavanje zadnjeg monitora" na


meniju "Podešavanje monitora", pa pritisnuti
taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Podešavanje zadnjeg monitora".


Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na
dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje mašine i informacije".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje mašine i informacije".

135
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

REŽIM PRIKAZA VODEĆE LINIJE


Koristi se da se promeni status prikazivanja ili neprikazivanja vodeće linije na zadnjem monitoru.
1. Odabrati "Režim prikaza vodeće linije" na
meniju "Podešavanje zadnjeg monitora", pa
pritisnuti taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Režim prikaza vodeće linije".


Odabrati "UKLJUČEN" ili "ISKLJUČEN" na
"Režimu prikaza vodeće linije", pa pritisnuti
ENTER (4).
"UKLJUČEN"
Vidi se vodeća linija.
"ISKLJUČEN"
Vodeća linija je sakrivena.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje zadnjeg monitora".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje zadnjeg monitora".

Podešavanje "Režima prikaza vodeće linije" zadržava se čak i kada se prekidač za startovanje okrene u
isključen položaj.
Unapred je podešeno da bude "ISKLJUČENO".

136
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

REŽIM IZBORA BLOKADE ZADNJEG MONITORA


Može da se promeni način prikazivanja zadnjeg monitora.

1. Odabrati "Režim izbora blokade vodeće linije"


na meniju "Podešavanje zadnjeg monitora", pa
pritisnuti taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Režim izbora blokade vodeće


linije".
Odabrati "UKLJUČENO" ili "ISKLJUČENO"
na ekranu "Režim izbora blokade vodeće linije",
pa pritisnuti taster ENTER (4).
"ISKLJUČENO"
Stalno se vidi slika sa zadnjeg monitora.
"UKLJUČENO"
Slika sa zadnjeg monitora se vidi samo pri
kretanju unazad.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole).
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje zadnjeg monitora".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje zadnjeg monitora".
Podešavanje "Režima izbora blokade vodeće linije" zadržava se čak i kada se prekidač za startovanje
okrene u isključen položaj.
Unapred je podešeno da bude "UKLJUČENO".

137
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

IZBOR PRIKAZA MERAČA


Koristi se da odabere koje će pozicije biti prikazane na
levom displeju merača (A) i desnom displeju merača
(B).

1. Odabrati "Izbor prikaza merača" na meniju


"Podešavanje monitora", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Izbor prikaza merača".


Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera
(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji
red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi
red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje monitora".
(4) TASTER "ENTER"
Ekran se menja i vidi se ekran za podešavanje odabrane pozicije.

138
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

IZBOR PRIKAZA LEVOG MERAČA


Koristi se da izabere koje će pozicije biti prikazane na levom displeju merača.

1. Odabrati "Izbor prikaza levog merača" na meniju


"Izbor prikaza merača", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Izbor prikaza levog merača".


Izabrati koja će pozicija biti prikazana na levom
ekranu od ove tri, pa zatim pritisnuti taster
ENTER (4):
"SMR servis sat"
Vidi se očitavanje servis sata.
"ODO: Daljinomer"
Vidi se očitavanje daljinomera.
"CLK: Sat"
Prikazuje se sat.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera
(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Izbor prikaza merača".
(4) TASTER "ENTER"
Ekran se menja i vidi se ekran za podešavanje odabrane pozicije.

PRIMEDBA
Unapred je podešeno da se na meraču sa leve strane vidi "SMR: Servis sat".

139
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

IZBOR PRIKAZA DESNOG MERAČA


Koristi se da izabere koje će pozicije biti prikazane na desnom displeju merača.

1. Odabrati "Izbor prikaza desnog merača" na meniju


"Izbor prikaza merača", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Izbor prikaza desnog merača".


Izabrati koja će pozicija biti prikazana na desnom
ekranu od ove četiri, pa zatim pritisnuti taster
ENTER (4):
"Gorivo: Prosečna potrošnja goriva"
Vidi se potrošnja goriva.
"SMR servis sat"
Vidi se očitavanje servis sata.
"ODO: Daljinomer"
Vidi se očitavanje daljinomera.
"CLK: Sat"
Prikazuje se sat.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se odabrana promena i vraća se na ekran sa menijem "Izbor prikaza merača".
(4) TASTER "ENTER"
Ekran se menja i vidi se ekran za podešavanje odabrane pozicije.

PRIMEDBA
Unapred je podešeno da se na meraču sa desne strane vidi "Gorivo: Prosečna potrošnja goriva".

140
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE EKRANA
Može da se podesi osvetljenost monitora mašine.

1. Odabrati "Podešavanje ekrana" na meniju


"Podešavanje monitora", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Podešavanje ekrana".


Pritiskom na taster GORE (1) i DOLE (2) na
ekranu "Podešavanje ekrana" može da se podesi
osvetljenost, pa zatim pritisnuti taster ENTER
(4):
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (5) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Povećava se osvetljenost (indikator se pomera
udesno za jedan odeljak).
(2) TASTER "DOLE"
Smenjuje se osvetljenost (indikator se pomera
ulevo za jedan odeljak).
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje monitora".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje monitora".
(5) TASTER "MENI"
Vraća se prvobitna osvetljenost.

PRIMEDBA
• Moguće je posebno podesiti osvetljenost danju i noću.
Kada je ekran podešen tako da lampica bude isključena, može da se podesi osvetljenost u dnevnom
režimu.
• Kada je ekran podešen tako da lampica bude uključena, a selektor osvetljenosti se podesi na noćni
režim, može da se podesi osvetljenost u noćnom režimu.
• Podešavanje osvetljenosti table noću i funkcionisanje tastera je sinhronizovano sa podešavanjem
osvetljenosti monitora mašine.

141
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE SATA

Sat može da se podešava na standardnom ekranu.

1. Odabrati "Podešavanje sata" na meniju


"Podešavanje monitora", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Podešavanje sata".


Sledećih pet pozicija su povezane sa
"Podešavanjem sata".
• "GPS sinhronizacija"
• "Kalendar"
• "Vreme"
• "Režim 12 sati ili 24 sata"
• "Letnje vreme"
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera
(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na
prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje
monitora".
(4) TASTER "ENTER"
Vidi se ekran za podešavanje odabrane pozicije.

PRIMEDBA
Nakon dugotrajnog skladištenja resetuju se "Kalendar" i "Vreme". Prema tome, treba ih podesiti ponovo.
Kada je uključena "GPS sinhronizacija" "Kalendar" i "Vreme" se automatski podešavaju.

142
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

GPS SINHRONIZACIJA

Na mašinama koje imaju KOMTRAX sistem, uključivanjem menija "GPS sinhronizacija" omogućava
se automatsko podešavanje datuma i vremena koji se vide na monitoru mašine prema GPS satu.

1. Odabrati "GPS sinhronizacija" na meniju


"Podešavanje sata", pa pritisnuti taster ENTER
(4).

2. Vidi se ekran "GPS sinhronizacija".


Odabrati "UKLJUČENO" ILI "ISKLJUČENO"
na ekranu "GPS sinhronizacija", pa pritisnuti
taster ENTER (4).
3. "UKLJUČENO "
Datum i vreme na monitoru mašine se automatski
podešavaju u skladu sa GPS satom.
"ISKLJUČENO "
Datum i vreme na monitoru mašine nisu
sinhronizovani sa GPS satom.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore).
Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na
dole)
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na
prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje sata".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje sata".

PRIMEDBA
• Kada se mašina nalazi na mestu gde nije moguć prijem GPS radio talasa, na primer u nekom objektu,
automatsko podešavanje možda neće biti u funkciji.
• Kada se uključi meni "GPS sinhronizacije" ne mogu se birati pozicije "Kalendar" i "Vreme".

143
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KALENDAR
Datum na monitoru mašine može da se podesi na ekranu "Kalendar".
PRIMEDBA
Kada je uključena "GPS sinhronizacije" ne može se birati pozicija "Kalendar".

1. Izabrati "Kalendar" na meniju "Podešavanje sata",


pa pritisnuti taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Kalendar".


Kada se displej sa godinom (A) osvetli žuto,
pritiskanjem tastera treba promeniti godinu.
Ako nije potrebna izmena, pritisnuti taster ENTER
(4).
(1) TASTER "GORE"
Cifre se povećavaju za 1.
(2) TASTER "DOLE"
Cifre se smanjuju za 1.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa
menijem "Podešavanje sata".
(4) TASTER "ENTER"
Prelazi se na podešavanje meseca.
3. Kada se displej sa mesecom (B) osvetli žuto,
pritiskanjem tastera treba promeniti mesec.
Ako nije potrebna izmena, pritisnuti taster ENTER
(4).
(1) TASTER "GORE"
Cifre se povećavaju za 1.
(2) TASTER "DOLE"
Cifre se smanjuju za 1.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se izmena i vraća se na podešavanje godine.
(4) TASTER "ENTER"
Prelazi se na podešavanje datuma.

144
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Kada se displej sa datumom (C) osvetli žuto,


pritiskanjem tastera treba promeniti datum.
Ako nije potrebna izmena, pritisnuti taster ENTER
(4).
(1) TASTER "GORE"
Cifre se povećavaju za 1.
(2) TASTER "DOLE"
Cifre se smanjuju za 1.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se izmena i vraća se na podešavanje meseca.
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se promena i vraća se ekran "Podešavanje sata".

PODEŠAVANJE VREMENA
Vreme koji se vidi na monitoru može da se podesi na ekranu "Vreme".
PRIMEDBA
Kada je uključena "GPS sinhronizacije" ne može se birati pozicija "Vreme".

1. Izabrati "Vreme" na meniju ekrana "Podešavanje


sata", pa pritisnuti taster ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Vreme".


Kada se displej sa vremenom (D) osvetli žuto,
pritiskanjem tastera treba promeniti vreme.
Ako nije potrebna izmena, pritisnuti taster ENTER
(4).
(1) TASTER "GORE"
Cifre se povećavaju za 1.
(2) TASTER "DOLE"
Cifre se smanjuju za 1.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem
"Podešavanje sata".
(4) TASTER "ENTER"
Prelazi se na podešavanje minuta.

145
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Kada se displej sa minutama (E) osvetli žuto,


pritiskanjem tastera treba promeniti minute.
Ako nije potrebna izmena, pritisnuti taster
ENTER (4).
(1) TASTER "GORE"
Cifre se povećavaju za 1.
(2) TASTER "DOLE"
Cifre se smanjuju za 1.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa
menijem "Podešavanje vremena".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se promena i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje vremena".

REŽIM PRIKAZIVANJA SATI 12/24H


Na ekranu "Režim 12 sati ili 24 sata" treba izabrati željeni način prikazivanja.

1. Izabrati "Režim 12 sati ili 24 sata" na ekranu


"Podešavanje sata", pa pritisnuti taster ENTER
(4).

2. Vidi se ekran "Režim 12 sati ili 24 sata".


Odabrati "12 sati" ili "24 sata", pa pritisnuti taster
ENTER (4).
"12 sati"
Odabran je prikaz 12 sati (pre podne - AM, posle
podne - PM).
"24 sata"
Odabran je prikaz 24 sata.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću tastera
(1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore). Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na
dole). Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se
na prvi red.

146
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(3) TASTER "VRAĆANJE"


Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje sata".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje sata".
Podešavanje režima prikazivanja tačnog vremena se zadržava i kada se prekidač za startovanje
postavi u isključen položaj.
Unapred je podešeno prikazivanje "24 sata".

LETNJE VREME
Na ekranu "letnje vreme" može da se prikazano vreme pomeri na jedan sat unapred.
1. Odabrati "Letnje vreme" na ekranu "Podešavanje
sata", pa pritisnuti ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Letnje vreme".


"UKLJUČENO"
Prikazano je letnje vreme, odnosno jedan sat
unapred.
"ISKLJUČENO"
Sat se vraća na normalno, odnosno zimsko
računanje vremena.
Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore). Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na
dole).
Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje sata".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se podešavanje i vraća se na ekran sa menijem "Podešavanje sata".
Podešavanje prikazivanja letnjeg vremena se zadržava i kada se prekidač za startovanje postavi u
isključen položaj.
Unapred je podešeno da ova opcija bude isključena.

147
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Vreme uštede dnevnog svetla ili letnje vreme znači da se sat pomera za jedan da bi se iskoristilo to
što Sunce leti izlazi ranije. Ovaj sistem koristi se u mnogim zemljama.

IZBOR JEZIKA
Pomoću ovog menija može se izabrati jezik korišćenjem displeja.

Mogu se izabrati sledeći jezici: engleski, japanski, francuski, španski, portugalski, italijanski, nemački,
švedski, holandski, danski, norveški, finski, islandski, češki, mađarski, poljski, slovački, slovenački,
rumunski, hrvatski, estonski, letonski, litvanski, bugarski, grčki, srpski, turski.
1. Odabrati "Podešavanje jezika" na meniju
"Podešavanje monitora", pa pritisnuti taster
ENTER (4).

2. Vidi se ekran "Podešavanje jezika".


Izabrati jezik koji će se videti na ekranu
"Podešavanje jezika", pa pritisnuti taster ENTER
(4). Sledeće operacije mogu da se vrše pomoću
tastera (1) do (4) na tabli sa tasterima.
(1) TASTER "GORE"
Pomeranje na prethodnu poziciju (jedan red na
gore). Kada se dođe do prvog reda, prelazi se na
poslednji red.
(2) TASTER "DOLE"
Pomeranje na sledeću poziciju (jedan red na
dole). Kada se dođe do poslednjeg reda, prelazi se
na prvi red.
(3) TASTER "VRAĆANJE"
Ukida se podešavanje i vraća se na ekran sa
menijem "Podešavanje monitora".
(4) TASTER "ENTER"
Potvrđuje se podešavanje i vraća se na ekran sa
menijem "Podešavanje monitora".

PRIMEDBA
"Podešavanje jezika" se zadržava i kada se prekidač za startovanje postavi u isključen položaj.

148
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ID BROJ RUKOVAOCA
Možete da proverite i promenite "ID broj rukovaoca" koji se vidi na ekranu "ID broj rukovaoca".
Meni "ID broj rukovaoca" ne vidi se kada je blokirana funkcija identifikacije rukovaoca na meniju
ekrana "Podešavanje monitora".

PRIMEDBA
Obratite se svom Distributeru u vezi sa metodom određivanja, promene i blokiranja funkcije
identifikacije rukovaoca.

KADA FUNKCIJA IDENTIFIKACIJE RUKOVAOCA MOŽE DA SE PRESKOČI


Kada je prekidač za startovanje uključen i uneta je
identifikacija, onda ID broj može da se vidi na
ekranu "Podešavanje monitora".

Kada je prekidač za startovanje uključen i izabere se


"SKIP"-"PRESKOČI" u koloni "Identifikacija
rukovaoca" vidi se "****" na ekranu "Podešavanje
monitora".

149
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Odaberite "ID broj rukovaoca" na meniju ekrana


"Podešavanje monitora", pa držite pritisnut taster
ENTER (4) jednu sekundu.

2. Na ekranu se vidi "Promena ID broja rukovaoca".

PRIMEDBA
Kada nije potrebno da se promeni ID, pritisnuti taster
VRAĆANJE (3).

• Uneti već registrovani ID broj na ekranu "Promena


ID broja rukovaoca", koristeći numeričku
tastaturu (6) pa pritisnuti taster ENTER (4).
Ispod toga se vidi poruka, a vraća se ekran
"Podešavanje monitora". Na ekranu "Podeša-
vanje monitora" se uneti ID broj vidi u koloni "ID
rukovaoca".

• Kada se pritisne taster za meni (5) na ekranu


"Promena ID broja rukovaoca", ispod toga se vidi
poruka i vraća se ekran "Podešavanje monitora".
Na ekranu "Podešavanje monitora" u koloni
"Identifikacija rukovaoca" videće se "****".
To znači da rukovalac nije identifikovan.

150
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Kada se pritisne taster ENTER (4) nakon


unosa ID broja koji nije reistrovan na ekranu
"Promena ID broja rukovaoca", ispod se
prikaže poruka i vraća se ekran "Podešavanje
monitora". U tom slučaju identifikovani ID
broj nije promenjen.
• Na ekranu "Promena ID broja rukovaoca",
ako se nijedan prekidač ne pritisne duže od 30
sekundi, automatski se ekran menja i
pojavljuje "Podešavanje monitora". U tom
slučaju identifikovani ID broj nije promenjen.

KADA JE FUNKCIJA IDENTIFIKACIJE RUKOVAOCA MOGUĆA BEZ PRESKAKANJA


Kada je funkcija identifikacije rukovaoca moguća bez preskakanja, identifikovani ID broj se ne vidi u
koloni "ID broj rukovaoca" na ekranu "Podešavanje monitora".

1. Odaberite "ID broj rukovaoca" na meniju


"Podešavanje monitora", pa držite pritisnut taster
ENTER (4) jednu sekundu.

2. Na ekranu se vidi "Promena ID broja rukovaoca".

PRIMEDBA
Kada nema potrebe da se menja ID, pritisnuti
taster VRAĆANJE (3).

151
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Uneti već registrovani ID broj na ekranu


"Promena ID broja rukovaoca", koristeći
numeričku tastaturu (6) pa pritisnuti taster
ENTER (4).
Ispod toga se vidi poruka, vraća se ekran "Po-
dešavanje monitora", a ID broj je promenjen.

• Kada se taster ENTER (4) pritisne nakon unosa


ID broja koji nije registrovan na ekranu
"Promena ID broja rukovaoca", ispod se prikaže
poruka i vraća se ekran "Podešavanje
monitora". U tom slučaju identifikovani ID broj
nije promenjen.
• Na ekranu "Promena ID broja rukovaoca", ako
se nijedan prekidač ne pritisne duže od 30
sekundi, automatski se ekran menja i pojavljuje
se "Podešavanje monitora", a identifikovani ID
nije promenjen.

DISPLEJ SA PORUKAMA
Na mašinama sa KOMTRAX-om, kada svetli lampica
za poruke na standardnom ekranu mogu se videti
poruke od Distributera na meniju pristigle pošte, kada
se pritisne taster za meni.

Poruke se razlikuju na osnovu boje displeja.

152
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Svetli zeleno:
Ima nepročitanih poruka.

Svetli plavo:
Ima pročitanih poruka na koje nije odgovoreno.

Ne svetli: nema poruka

PRIMEDBA
• Kada monitor za poruke svetli plavo, znači da na pročitanu poruku nije odgovoreno. Odgovara se na
sledeći način.
• Ako je prekidač za startovanje isključen, a ima nepročitanih poruka, poruka će se videti na kraju
ekrana, a kada se monitor sledeći put uključi, poruka će prikazati kao pročitana poruka (na displeju
sa porukama svetleće plavo).
• Poruka će biti obrisana kada zastari, odnosno kada se pojavi nova poruka.

PROVERAVANJE PORUKA
Odaberite ekran sa menijem potvrde poruka da biste
mogli da pročitate primljene poruke.
(A) Predmet poruke
Ako nije primljena nikakva poruke, pisaće "Nema
poruka".
(B) Serijski broj poruke
(C) Važenje
(D) Tekst
(E) Polje za odgovor
Kada postoji poruka koja zahteva odgovor, videće se
"Numerički unos: "[ ]".

153
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ODGOVARANJE NA PORUKE
1. Kada se odgovara na poruku koja zahteva
odgovor, treba uneti broj pozicije koji je napisan u
tekstu poruke, koristeći taster za klima uređaj i
numeričku tastaturu (6).
(3) Taster VRAĆANJE
Ako se ne unese vrednost, vraća se standardni
ekran.
Ukoliko unesete netačan broj, pritisnite taster
VRAĆANJE (3), pa možete da obrišete jednu po
jednu cifru.
(4) Taster ENTER
Sledi odgovor na ekranu potvrde odgovora.
(6) Taster za klima uređaj i numerička
tastatura
Uneti broj se prikaže u polju za odgovor
"Numerički unos: "[ ]".
Taster za klima uređaj i numerička tastatura (6)
odgovaraju broju koji se vidi u donjem desnom
uglu svakog tastera.
2. Nakon unosa broja pozicije, pritisnuti taster
ENTER (4).
3. Kada se prikaže: "Da li ste poslali numerički
unos?", treba ponovo pritisnuti taster ENTER (4).
Uneta vrednost će biti poslata.

PRIMEDBA
Da se prekine slanje, pritisnuti taster VRAĆANJE
(3).
Uneta poruka će biti obrisana.

PRIMEDBA
Ako je odgovoreno na poruku, prikazaće se
"Numerički unos (izvršen)".

154
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSTALE FUNKCIJE MONITORA MAŠINE

Potvrđivanje servis sata i daljinomera kada je prekidač za startovanje u isključenom položaju

NAPOMENA
Kada mašina nije u stanju koje je navedeno, ukoliko se servis sat i daljinomer vide kada je
prekidač za startovanje u isključenom položaju, verovatno je u pitanju kvar, pa se treba obratiti
Distributeru za kontrolu.

Servis sat i daljinomer mogu da se prikažu čak i ako monitor mašine nije uključen.

1. Pritisnuti taster GORE (1) i pri tom držati taster


DOLE (3), dok je prekidač za startovanje u
isključenom položaju.

Servis sat (A) i daljinomer (B) vide se kada se oba


tastera drže pritisnuti.

155
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČI

(1) Prekidač za regulaciju osvetljenosti monitora (7) Prekidač za sekundarno upravljanje


(2) Prekidač za bočno svetlo (8) Prekidač za blokadu prednjih kočnica
(3) Prekidač za svetlo na stepenicama (o) (9) AISS LOW prekidač
(4) Prekidač za svetlo za maglu (10) Prekidač za startovanje
(5) Prekidač za sirenu (11) Prekidač za brisač i za pranje prozora
(6) Prekidač za svetlo za opasnost (12) Prekidač za svetlo, pokazivač pravca,
prigušeno svetlo

156
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(13) Prekidač za parking kočnicu (17) Prekidač za pogonsko otvaranje levog prozora
(14) Prekidač za podešavanje osvetljenosti (18) Prekidač za pogonsko otvaranje desnog prozora
zadnjeg monitora (19) Prekidač za grejanje retrovizora
(15) Upaljač (20) 2. prekidač za svetlo u kabini
(16) Sekundarni prekidač za isključenje motora (21) 1. prekidač za svetlo u kabini

PREKIDAČ ZA STARTOVANJE
Ovaj prekidač koristi se za startovanje ili zaustavljanje
motora.
(A) Isključen položaj
Pošto nema napajanja, motor ne radi. U ovom položaju,
moguće je da se ubaci ili izvadi ključ za startovanje.
PRIMEDBA
Čak i kada je prekidač za startovanje u isključenom
položaju mogu da funkcionišu sirena, svetlo za
opasnost, sekundarno upravljanje i 1. svetlo u kabini..

157
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(B) Uključen položaj


U ovom položaju, struja teče ka kolu punjenja i kolu svetla.
Ključ za startovanje treba zadržati u uključenom položaju dok motor radi.
Ova mašina koja ima uređaj za automatsko predgrejanje koje pomaže startovanje motora.
Na niskim temperaturama, kada se ključ okrene u uključen položaj (B), automatski počinje predgrejanje
motora i onda svetli pilot lampica za pred-grejanje.
Vreme pred-grejanja pri startovanju zavisi od spoljne temperature.

(C) START položaj


Ovo je položaj za startovanje motora.
Ključ treba držati u tom položaju (C) prilikom paljenja.
Otpustiti ključ odmah po startovanju motora. Kada se pusti, ključ će se vratiti u uključen položaj (B).

(D) Položaj za manuelno pred-grejanje


Po hladnom vremenu, može da se produži zagrevanje duže od onog koje je određeno za automatsko
pred-grejanje. U tom slučaju, ključ u prekidaču za startovanje treba okrenuti u položaj za manuelno
pred-grejanje (D).
Kada se pusti, automatski se vraća u isključen položaj (A). Odmah ga treba okrenuti u položaj za
startovanje (C) i motor će startovati.

UPALJAČ
Upaljač se koristi za paljenje cigareta.

Kada se upaljač pritisne, vratiće se u početni položaj za


nekoliko sekundi.
Tada ga treba izvući i njime zapaliti cigaretu.
Ako se upaljač izvuče, utičnica može da se koristi kao
izvor napajanja od 84W (12V x 7A).

PREKIDAČ ZA SVETLO
Ovaj prekidač koristi se za uključivanje i isključivanje
prednjeg svetla, bočnog i zadnjeg svetla
Položaj (A): isključen
Svetla nisu upaljena
Položaj (B): uključen
Pale se bočna svetla i zadnja svetla
Položaj (C): uključen
Pale se prednja svetla (kratka), bočna svetla i zadnja
svetla.

158
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kada je prekidač za svetla u uključenom položaju svetli i pilot lampica za bočna svetla i noćna lampica
za prekidače.
Kada se prekidač za regulisanje osvetljenosti monitora postavi u položaj za noćni režim, prigušenim
svetlom će biti osvetljen monitor mašine i zadnji monitor.
Prekidač za svetla funkcioniše bez obzira na položaj ručice pokazivača pravca.

PREKIDAČ ZA PRIGUŠENO SVETLO


Ovaj prekidač se koristi da bi se prebacilo sa dugog svetla na poziciona svetla.
Kada je prekidač za svetla uključen
Svaki put kada se prekidač pomeri u smeru (A)
izvrši se promena sa dugih na poziciona svetla i
obrnuto. Kada se prekidač pusti, vraća se u početni
položaj (B).
Kada je prekidač za svetla isključen
Kada se prekidač za svetla isključi, ako se prekidač
pomeri u smeru (A), farovi će se upaliti i svetleće
duga svetla.
Kada su upaljena duga svetla, svetleće pilot lampica
za duga svetla.

RUČICA POKAZIVAČA PRAVCA


Ova ručica služi za uključivanje pokazivača pravca.
(R) Skretanje u desno
Gurnuti ručicu napred
(L) Skretanje u levo
Gurnuti ručicu nazad
Kada se ručica pomeri, trepće signalna lampica
pokazivača pravca.
Ručica se automatski vraća kada se volan okrene
nazad. Ako se ručica ne vrati, treba je vratiti rukom.

PREKIDAČ ZA BRISAČ I ZA PRANJE PROZORA

Ovaj prekidač se koristi za pokretanje brisača prednjeg stakla i za raspršivanje tečnosti za pranje prozora.
NAPOMENA
Ako se brisač uključi kada je staklo suvo, izgrebaće se. Raspršiti tečnost po staklu pre nego što se
uključi brisač.
Prednji brisač
Okrenuti ručku (E) i brisač će se pokrenuti.
Položaj (A) (isključen)
Brisač se ne pomera
Položaj (B) (INT)
Brisač se pokrene svakih 4 do 7 sekundi
Položaj (C)
Brisač radi sporo
Položaj (D)
Brisač radi brzo

Kada se pritisne dugme (F) na vrhu prekidača, raspršuje se tečnost za pranje.


Ovo dugme ne treba držati pritisnuto duže od 10 sekundi.

159
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DUGME ZA SIRENU

Kada se pritisne dugme za sirenu na sredini volana,


oglasiće se sirena.

NAPOMENA
Ako se sirena čula kontinuirano duže vreme (drži se
dugme pritisnuto), to skraćuje njen vek trajanja i
može da dovede do neispravnosti. Izbegavajte da
duže vreme držite pritisnutu sirenu, osim u slučaju
opasnosti.

PREKIDAČ ZA REGULACIJU OSVETLJENOSTI MONITORA


Ovim prekidačem se reguliše osvetljenost monitora
mašine i zadnjeg monitora, kada se uključi prekidač za
svetla.
Kada mašina radi dok su prednja svetla upaljena preko
dana, ako se prekidač za osvetljenost podesi u položaj
za dan (A), ekran neće izgubiti na osvetljenosti.
(A) Dnevni položaj
Monitor mašine i zadnji monitor se podešavaju na
dnevni položaj.
(B) Noćni položaj
Monitor mašine i zadnji monitor se podešavaju na noćni
položaj. Ekran monitora gubi na osvetljenosti.
PRIMEDBA
Kada se prekidač za svetla postavi u isključen položaj, onda ovim prekidačem ne može da se reguliše
osvetljenost.

PREKIDAČ ZA ZAGREVANJE RETROVIZORA


Ovaj prekidač se koristi za uključivanje i isključivanje
grejanja retrovizora.
Položaj (A)
Grejanje je uključeno
Položaj (B)
Grejanje je isključeno
PRIMEDBA
Grejač se ne isključuje automatski kada se previše
zagreje, pa stoga, po potrebi, treba isključiti ručno.

PREKIDAČ SVETLA ZA OPASNOST


Ovaj prekidač se koristi kada je neophodno da se
mašina ostavi na putu usled kvara, itd.
Položaj (A)
Trepću levo i desno signalno svetlo i levo i desno
svetlo pokazivača pravca.
Položaj (B)
Prestaju da svetle levo i desno signalno svetlo i levo i
desno svetlo pokazivača pravca.

160
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ SEKUNDARNOG UPRAVLJANJA

Sekundarno upravljanje ne treba koristiti duže od 90 sekundi.


Ukoliko se sekundarna pumpa upravljačkog mehanizma koristi neprekidno duže od toga, motor
bi mogao da se zapali ili ošteti, a mogao bi da nastane i požar.

Ovaj prekidač se koristi za sekundarno upravljanje.


Kada se ovaj prekidač pritisne, sekundarno upravljanje
funkcioniše i rukovalac može da upravlja mašinom.
Kada se prekidač okrene u uključen položaj, svetli
crvena lampica u prekidaču i pilot lampica se-
kundarnog upravljanja.
Kada se koristi sekundarno upravljanje, brzinu treba
ograničiti na 5 km/h.
Sekundarno upravljanje se automatski uključuje u
sledećim slučajevima.
• Kada nenormalno padne pritisak upravljačkog ulja
• Kada motor stane u toku rada
Kada se aktivira automatsko upravljanje, mašinu treba smesta zaustaviti i prekontrolisati.
Kada motor stane, ako je prekidač za startovanje u uključenom položaju, a prekidač parking kočnice je
u položaju za kretanje, sekundarno upravljanje će se automatski aktivirati posle 1 sekunde. Da bi se to
sprečilo, parking kočnicu treba postaviti u položaj za parkiranje.

PREKIDAČ ZA PODEŠAVANJE OSVETLJENOSTI ZADNJEG MONITORA


Ovim prekidačem se reguliše osvetljenost zadnjeg
monitora.
Osvetljenost u dnevnom i noćnom režimu može da se
podešava pojedinačno.
Položaj (A)
Zadnji monitor postaje svetliji.
Položaj (B)
Zadnji monitor postaje tamniji.

AISS LOW PREKIDAČ


NAPOMENA
Dok traje regeneracija uređaja za naknadnu obradu, broj obrtaja slobodnog hoda je prilično
visok, bez obzira na to da li je AISS LOW prekidač uključen ili isključen.
AIS LOW prekidač se koristi za uključivanje ove
funkcije.
AISS (automatsko podešavanje slobodnog hoda)
automatski podešava broj obrtaja u praznom hodu,
tako da odgovara temperaturi hlađenja motora i
uslovima rada.
(A) AISS LOW JE UKLJUČEN
Prekidač treba da bude u ovom položaju kada je
potrebno fino upravljanje mašinom, kao pri parkiranju
u garažu.
Broj obrtaja je fiksiran i prilično mali.

161
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Kada se uključi automatsko zagrevanje, položaj ovog prekidača određuje zaustavljanje, a broj obrtaja je
mali.
(B) AISS LOW JE ISKLJUČEN
Ovaj položaj se koristi za normalan rad.
AISS funkcija se aktivira da proizvede dole navedeno stanje.
• Kada je temperatura rashladne tečnosti u motoru niska, ovaj položaj prekidača određuje da broj
obrtaja u praznom hodu bude visok (funkcija automatskog zagrevanja).
• Kada se koristi parking kočnica ili kočnica usporivača, broj obrtaja u praznom hodu se automatski
podešava da bude priližno mali, kako bi se redukovala potrošnja goriva kada mašina stoji.
PRIMEDBA
Kada se uključi automatsko zagrevanje, broj obrtaja u slobodnom hodu neće biti mali čak i ako se koristi
parking kočnica ili kočnica usporivača.

PREKIDAČ ZA BLOKADU PREDNJIH KOČNICA

Kočnicu treba isključiti okretanjem u uključen položaj da bi se mašina kretala polako bezbednom
brzinom po putu prekrivenim ledom, snegom, odnosno klizavom putu.

Uz pomoć prekidača za blokadu prednjih kočnica


može da se način kočenja prilagodi uslovima na putu.

Kada se pritisne prednji deo prekidača, uključuje se


blokada prednjih kočnica, budući da usled kočenja
prednjim kočnicama može da dođe do proklizavanja
na putevima čija je površina mekana.

Uobičajeno je da prekidač bude u položaju (B).

Položaj (A)
Aktivirana je funkcija blokiranja prednjih kočnica.
Kada se pritisne pedala kočnice, koče samo zadnje kočnice.

Položaj (B)
Kada se pritisne pedala kočnice, koče i prednje i zadnje kočnice.

PRIMEDBA
Kada je u funkciji sekundarna kočnica, zanemaruje se prekidač za blokadu prednjih kočnica i u funkciji
su i prednje kočnice i parking kočnica.

162
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ PARKING KOČNICE

Kada se mašina zaustavlja ili parkira, obavezno treba aktivirati parking kočnicu.
Pedalu kočnice treba držati pritisnutu sve dok se ne upali pilot lampica.

NAPOMENA
• Ne treba koristiti prekidač parking kočnice za kočenje u putu, osim u slučaju opasnosti.
Ukoliko se prekidač parking kočnice koristi za kočenje u vožnji, parking kočnica bi mogla se
pokvari i da dođe do ozbiljne nezgode.
Zaustaviti mašinu, pa zatim aktivirati parking kočnicu.
Ukoliko se parking kočnica koristi kao sekundarna kočnica u toku vožnje mašine, obratite se
Distributeru da izvrši kontrolu sistema parking kočnice.
• Parking kočnicu ne treba koristiti pri operacijama utovara. Za to se koristi kočnica usporivača.

Prekidač parking kočnice se koristi za aktiviranje i oslobađanje parking kočnice.

(A) PARKING položaj


Parking kočnica je aktivirana.
Kada se parking kočnica postavi u položaj za
parkiranje (A), svetli pilot lampica parking kočnicena
monitoru mašine.
Kada se parking kočnica postavi u položaj za
parkiranje (A), ako se ručica menjača nalazi u nekom
drugom položaju, a ne neutralnom (N), upaliće se
centralna signalna lampica i oglasiće se alarm
isprekidanim zvukom.

(B) PUTNI položaj


Parking kočnica je slobodna.
PRIMEDBA
Ako je motor zaustavljen, a parking kočnica je i dalje
u PUTNOM položaju (B), parking kočnica se auto-
matski aktivira.
Po ponovnom startovanju prekidač parking kočnice
treba postaviti u položaj za PARKIRANJE (A), a
zatim vratiti u PUTNI položaj (B), kako bi se putna
kočnica oslobodila.

PREKIDAČ SVETLA ZA MAGLU


Ovaj prekidač koristi se za uključivanje i isključivanje
svetla za maglu.
Položaj (A)
Svetla za maglu su uključena.
Položaj (B)
Svetla za maglu su uključena.

163
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ ZA POGON PROZORA

Kada se prozor potpuno otvori ili zatvori, smesta treba pustiti prekidač.

Ovaj prekidač se koristi za otvaranje i zatvaranje


prozora. Ovaj prekidač može da se koristi samo
ukoliko je prekidač za startovanje uključen.
Položaj (A)
Prozorsko staklo se podiže.
Položaj (B)
Prozorsko staklo se spušta.
Kada se staklo potpuno otvori ili spusti, smesta treba
pustiti prekidač.

PREKIDAČ ZA BOČNA SVETLA


Ovaj prekidač koristi se za uključivanje bočnog svetla.
Položaj (A)
Bočna svetla su uključena.
Položaj (B)
Bočna svetla su isključena.

PREKIDAČ 1. SVETLA U KABINI


Ovaj prekidač koristi se da se upali i ugasi 1. svetlo u
kabini.
Položaj (A)
Isključeno
Položaj (B)
Upali se kada se otvore vrata kabine.
Položaj (C)
Svetli
PRIMEDBA
• Svetlo u kabini može da se uključi i isključi bez korišćenja prekidača za startovanje. Kada se napusti
kabina rukovaoca, treba postaviti prekidač u položaj (A) ili (B).
• Postavite prekidač u položaj (A) ukoliko radite sa otvorenim vratima kabine.

PREKIDAČ 2. SVETLA U KABINI


Ovaj prekidač koristi se da se upali i ugasi 2. svetlo
u kabini.
Položaj (A)
Isključeno
Položaj (B)
Svetli

164
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SEKUNDARNI PREKIDAČ ZA ISKLJUČENJE MOTORA

NAPOMENA
Prekidač za isključenje motora koristi se da se motor zaustavi kada se prekidač za startovanje
postavi u isključen položaj, ali se motor ne zaustavi.
• Prekidač za isključenje motora koristiti se samo u slučaju opasnosti.
Što pre se obratite za popravku neispravnog dela.
• Ukoliko se prekidač za isključenje motora greškom postavi u isključen položaj dok mašina radi
normalno, na monitoru mašine biće prikazano "Sekundarni prekidač za isključenje motora je
u funkciji".
Ukoliko se na monitoru mašine vidi "Sekundarni prekidač za isključenje motora je u funkciji",
treba da se proveri da li je poklopac sekundarnog prekidača za isključenje motora zatvoren i
da li je prekidač u "NORMALNOM" položaju. Ako nije, treba ga postaviti u normalan
položaj.
Ako motor ne prestane da radi iako se prekidač za isključenje motora postavi u isključen položaj, onda
treba postupiti sa njim na sledeći način.

1. Podići poklopac (1) i otvoriti ga.


Prekidač se nalazi ispod poklopca.

2. Podići sekundarni prekidač za isključenje motora


(A) u gornji položaj (A) i motor će prestati da radi.
Dve sekunde po prestanku rada prikazaće se
"Sekundarni prekidač za isključenje motora je u
funkciji" i oglasiće se isprekidani zvučni signal.

(A) MOTOR JE ZAUSTAVLJEN


U nenormalnoj situaciji (prekidač je u gornjem
položaju)
(B) Normalno
U normalnoj situaciji (prekidač je u donjem položaju)

• Kada je poklopac (1) zatvoren, sekundarni prekidač


za isključenje motora automatski se vraća u
"NORMALAN" položaj (B).
• Kada se prekidač za startovanje postavi u
UKLJUČEN položaj dok je sekundarni prekidač za
isključenje motora u položaju "MOTOR
ZAUSTAVLJEN", na monitoru mašine će se videti
"Sekundarni prekidač za isključenje motora je u
funkciji".
• Ukoliko se prikaže ekran, sekundarni prekidač za
isključenje motora treba postaviti u "NORMALAN"
položaj (B).

165
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ ZA SVETLO NA STEPENICAMA


(Opcija)
Ovaj prekidač se koristi za uključivanje i isključivanje svetla na stepeništu.
Prekidači za svetlo na stepeništu nalaze se na dva mesta, jedno je u kabini rukovaoca, a drugo na
stepeništu.
Kada se penjete na mašinu, ili silazite sa nje, svetlo može da se upali prekidačem na stepeništu, a da se
ugasi drugim prekidačem za svetlo na stepeništu.

Prekidač za svetlo na stepenicama u kabini rukovaoca

Prekidač za svetlo na stepenicama na stepeniku

PRIMEDBA
Ovo svetlo će svetleti čak i ako je prekidač za
startovanje isključen.
Obavezno isključite svetlo na stepenicama kada
napuštate mašinu, kako se ne bi praznio akumulator.

166
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KOMANDNE RUČICE I PEDALE

(1) Komandna ručica usporivača


(2) Ručica menjača
(3) ARSC ručica za brzinu
(4) Pedala gasa
(5) Pedala kočnice
(6) Pedala sekundarne kočnice
(7) Ručica za istovar korpe
(8) Dugme za blokadu ručice za istovar korpe

167
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PEDALA KOČNICE
Ova pedala reguliše prednje i zadnje kočnice.

Koristi se za zaustavljenje i usporavanje mašine.

PRIMEDBA
• Kočnice točkova funkcionišu pritiskanjem pedale
kočnice čak i kada je u funkciji ARSC sistem.
• Ako se pedala kočnice pritisne dok je KTCS u
funkciji, KTCS će prestati da radi.

SEKUNDARNA PEDALA KOČNICE


Sekundarnu pedalu kočnice treba koristiti za
istovremeno kočenje prednjom i zadnjom kočnicom.

Ova pedala se koristi u slučaju da kočnica prestane


da funkcioniše usled oštećenja pedale kočnice.

PEDALA GASA
Pedala gasa koristi se za regulisanje broja obrtaja.
Broj obrtaja može da se bira u rasponu od donjeg
praznog hoda do punog gasa srazmerno pritiskanju
kočnice.
PRIMEDBA
• Kada je ARSC uključen, onda će ARSC sistem
funkcionisati samo ukoliko je predala gasa
puštena. Ako se pedala gasa pritisne dok je ARSC
u funkciji, ARSC će prestati da radi.
• KTCS sistem može da radi dok je pedala gasa
pritisnuta i u bilo kom stepenu prenosa, od prvog
do četvrtog, kao i nazad.
Ako se pedala gasa pusti dok je KTCS u funkciji,
KTCS će prestati da radi.

RUČICA MENJAČA
Ručica menjača koristi se da se izabere stepen
prenosa koji odgovara uslovima puta.
Položaj D
Koristi se za normalno kretanje
U tom položaju, stepen prenosa se određuje auto-
matski, od drugog do sedmog, prema brzini kretanja.
Prvi stepen prenosa se neće promeniti sve dok je
korpa podignuta. Korpa u vožnji treba da bude
spuštena.
Maksimalna brzina u položaju D je 70,0 km/h.

168
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Položaj 6 do L
Ovaj položaj se koristi za kretanje po mekom tlu, odnosno na mestima gde teško može da se kreće većom
brzinom, kada se polazi na terenu pod nagibom sa utovarenom mašinom, kao i pri kretanju unazad uz
kočenje motorom.
Prvi stepen prenosa se neće promeniti sve dok je korpa podignuta. Korpa u vožnji treba da bude spuštena.

Položaj R
Ovo je položaj za kretanje mašine unazad.
U ovom položaju određeno je kretanje unazad u prvoj brzini i to se ne može promeniti.

PRIMEDBA
Ukoliko korpa nije potpuno spuštena, prvi stepen prenosa je fiksiran, bez obzira na položaj ručice
menjača, od D do L. (Ovo je usaglašeno sa standardom EU o bezbednosti EN474-6 5.1.3).
Kretanje unazad nije moguće kada je ručica menjača u položaju R, a broj obrtaja odgovara
NEUTRALNOM položaju.

Automatska promena stepena prenosa u svakom položaju

Položaj Stepen prenosa Maksimalna brzina


km/h
HD465-8 HD605-8
D 2. ili 1. pretvarač o.m. - 7. direktno 70,0 70,0
6 1. pretvarač o.m. - 6. direktno 52,5 52,0
5 1. pretvarač o.m. - 5. direktno 39,0 38,8
4 1. pretvarač o.m. - 4. direktno 29,5 28,8
3 1. pretvarač o.m. - 3. direktno 21,5 21,3
2 1. pretvarač o.m. - 2. direktno 16,0 15,8
L 1. pretvarač o.m. - 1. direktno 11,5 11,4
R R pretvarač o.m. - direktno 12,0 11,8

Mašina se pokreće iz druge ili prve brzine kada je ručica menjača u D položaju.
Ne treba postavljati ručicu menjača u položaj N dok se mašina kreće.
Pre nego što se promeni smer kretanja, mašinu treba potpuno zaustaviti i pustiti motor da radi pri manjem
broju obrtaja.
Kada motor startuje, ukoliko je ručica menjača u nekom drugom položaju, a ne u neutralnom (N), motor
neće startovati.
Kada se prekidač za startovanje okrene iz isključenog u uključeni položaj, ukoliko je ručica menjača u
nekom drugom položaju, a ne u neutralnom (N), treptaće displej položaja ručice menjača, svetleće
centralna lampica upozorenja i čuće se alarm. Ako se ručica menjača okrene u neutralan položaj (N),
lampica će prestati da svetli i neće se čuti alarm.
Kada se aktivira parking kočnica, ako je ručica menjača u nekom drugom položaju, a ne u neutralnom
(N), svetleće centralna lampica upozorenja i čuće se alarm.
Ukoliko se ručica menjača postavi u neki drugi položaj, a ne u neutralan (N) kada je ručica za istovar
korpe u nekom drugom položaju, a ne u PLIVAJUĆEM, odnosno ukoliko je korpa i dalje podignuta,
svetleće centralna lampica upozorenja i čuće se alarm.
Pri radu uvek nastojte da ručica menjača bude sigurno postavljena u odgovarajući položaj.
Ukoliko se ručica menjača ne postavi sigurno u odgovarajući položaj, pilot lampica za položaj ručice
menjača na monitoru mašine počeće da trepće, a centralna lampica upozorenja će početi da svetli i čuće
se alarm.

169
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kada se ručica menjača pomeri iz NEUTRALNOG


položaja (N) u položaj D (NAPRED) ili R (NAZAD),
pedalu gasa treba pustiti, motor treba da radi u
praznom hodu, a zatim treba pritisnuti dugme za
blokadu ručice menjača za rad.

KOMANDNA RUČICA USPORIVAČA

Kočnica usporivača se ne sme koristiti za


parkiranje.

Ova ručica se koristi za rad usporivača pri kretanju


nizbrdo.
Što više povlačite ručicu usporivača prema sebi, to je
jača sila kočenja.
Kada je usporivač u funkciji, svetli pilot lampica
usporivača na monitoru mašine.
Kada se napušta sedište rukovaoca, obavezno treba
aktivirati parking kočnicu.

PRIMEDBA
• Kada je ARSC sistem u funkciji, komandna ručica usporivača ima izvestan prazan hod na početku
hoda. To ne znači da usporivač ne funkcioniše, već da se nalazi u opsegu funkcionisanja ARSC
sistema. Naglo pomeranje ručice usporivača proizvodi naglo kočenje. Vodite računa.
• Ukoliko se usporivač pokrene ručicom dok je KTCS u funkciji, KTCS će prestati da radi.

RUČICA AUTOMATSKOG USPORIVAČA (ARSC)

Ručica automatskog usporivača (ARSC) koristi se za


određivanje, fino podešavanje, kao i za poništa-vanje
brzine automatskog usporivača (ARSC).

(A): Podešavanje ARSC


Aktivira se ARSC
(B): Smanjenje brzine
Smanjenje brzine podešene za ARSC
(C): Poništavanje ARSC
Poništava se ARSC
(D): Povećanje brzine
Povećava se brzina podešena za ARSC.

170
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RUČICE ZA ISTOVAR KORPE

Kada se krećete, proverite da li je korpa spuštena


i da li je ručica za istovar korpe u PLIVAJUĆEM
položaju.

Ova ručica se koristi za pokretanje korpe pri istovaru.


(A) PODIGNUT:
Korpa se podiže
(B) ZADRŽAN:
Korpa staje i zadržava se u tom položaju
(C): PLIVAJUĆI:
Korpa se slobodno kreće pod dejstvom spoljašnje sile.
(D) SPUŠTEN:
Korpa se spušta

• Kada se mašina kreće po putu, treba uvek odabrati PLIVAJUĆI položaj.


• Mašina ne može da se vozi unazad kada je korpa podignuta.
• Ako motor stoji, korpa ostaje u "ZADRŽANOM" položaju, bez obzira na položaj ručice. Čak i ako
motor startuje ponovo sa podignutom korpom, korpa će biti u dalje u "ZADRŽANOM" položaju i
svetleće lampica upozorenja na položaj korpe.

DUGME ZA BLOKADU RUČICE ZA ISTOVAR KORPE

Kada se mašina kontroliše tako da je korpa podignuta, obavezno treba postaviti ručicu za istovar
korpe u "ZADRŽAN" položaj, postaviti dugme za blokadu ručice za istovar korpe u blokiran
položaj, pa zatim ubaciti osovinicu korpe.

Dugme za blokadu ručice služi da blokira ručicu za


istovar korpe.
Da bi se ručica postavila u SLOBODAN položaj (F),
dugme za blokadu treba izvući do kraja, pa ga okrenuti
i zadržati u tom položaju.
Da se postavi u BLOKIRAN položaj (L), treba povući
dugme i okrenuti ga da se pomeri iz fiksiranog
položaja.
Dugme se gurne u otvor ručice za istovar usled sile
opruge i ručica se blokira.
Proveriti da li je ručica sigurno blokirana.

171
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSTALA OPREMA

VRATA KABINE

• Kada se vrata zatvore, proverite da li su


zaključana.
• Kada se vrata otvaraju ili zatvaraju, mašina
treba da stoji na ravnom.
Izbegavajte da otvarate ili zatvarate vrata na
nagibu, pošto bi otpor mogao naglo da se
promeni.
• Svaki put kada otvarate ili zatvarate vrata
držite kvaku i ručicu.
• Pazite da vam prsti ne ostanu u vratima.
• Ako se još neko nalazi u kabini, obavezno
upozorite pre nego što otvorite, ili zatvorite
vrata.

KVAKA NA VRATIMA

Povucite kvaku, kada vrata nisu zaključana, i vrata će


se potpuno otvoriti.

RUČICA ZA OTVARANJE VRATA

Povucite ručicu na unutrašnjoj strani vrata kabine i


vrata će se potpuno otvoriti.

172
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

BRAVA NA VRATIMA KABINE


Kada su vrata kabine zatvorena, mogu da se
zaključaju pritiskom na bravu iznutra.
(L) ZAKLJUČANO
Vrata su zaključana.
Koristi se dok je mašina u radu.
(F) OTKLJUČANO
Vrata se otključavaju.
Koristi se kada se izlazi iz mašine.

PROSTOR ZA NAPITKE
Prostor za napitke nalazi se na zadnjoj strani
središnje konzole za odlaganje napitaka.
Klima uređaj je podešen tako da vazduh duva u
prostor za napitke.
Okrenuti dugme u smeru suprotnom od kretanja
kazaljke i povući poklopac da se otvori.
(L) ZAKLJUČANO
Poklopac je zaključan.
(F) OTKLJUČANO
Poklopac je otključan.
Kada se poklopac zatvori, treba ga zaključati
okretanjem u smeru kazaljke, a pri tom ga držati
pritisnut.

POSLUŽAVNIK ZA KUTIJU SA HRANOM


Poslužavnik za kutiju sa hranom nalazi se iza sedišta
rukovaoca.

PREGRADAK ZA ČASOPISE
Pregradak za časopise nalazi se napred, desno od
sedišta rukovaoca i služi za odlaganje štampanih
materijala veličine A4.
U njega ne treba stavljati teške predmete, kao što je
alat.

173
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DRŽAČ ŠOLJE
Držači za šolje nalaze se na dva mesta na središnjoj
konzoli i pozadi, levo od sedišta rukovaoca.

PEPELJARA
Pepeljara se nalazi na prednjem delu središnje
konzole.
Uvek ugasite cigaretu pre nego što je stavite u
pepeljaru i obavezno zatvorite poklopac.

UTIČNICA
Napajanje od 12V
Utičnica od 12V nalazi se pozadi, desno od sedišta
rukovaoca.
Kapacitet utičnice je 60W (12V x 5A).

174
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSIGURAČI

NAPOMENA
Pre zamene osigurača, proveriti da li je isključen
prekidač za startovanje, kao i prekidač za
isključenje akumulatora.

• Osigurači štite električne komponente od


pregorevanja.
• Ako osigurač korodira, odnosno ako se vidi beli
prah, treba ga zameniti.
• Osigurač uvek treba zameniti osiguračem istog
kapaciteta i istog tipa.

KAPACITET OSIGURAČA I NAZIVI KOLA

Kutija sa osiguračima I (BT1)

Br. Kap. Ime kola


1 10A Glavno svetlo, bočno svetlo
2 15A Far (dugo svetlo)
3 15A Far (kratko svetlo)
4 10A Štop svetlo
5 15A Alarm za kretanje unazad, zujalica
6 30A Grejanje retrovizora
7 10A Grejanje retrovizora (gornji desni)
8 10A Grejanje retrovizora (levi)
9 10A Grejanje retrovizora (donji desni)
10 15A Automatsko podmazivanje (o)
11 20A DC pretvarač
12 20A Elastično sedište
13 20A Pogon prozora (desni)
14 20A Pogon prozora (levi)
15 15A Svetla za maglu

175
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kutija sa osiguračima II (BT2)


Pokazivač pravca
Br. Kap. Ime kola
16 15A Svetlo u motornom prostoru (o)
(kontinuirano napajanje)
17 15A Terminal B (kontinuirano napajanje)
18 5A Klima uređaj (kontinuirano napajanje)
19 5A Kontroler usporivača (kontinuirano
napajanje)
20 15A Kontroler transmisije (kont. napajanje)
21 10A Monitor tabla (kontinuirano napajanje)
22 5A Zadnji monitor (kont. napajanje)
23 30A Prekidač tajmera pumpe (kont.
napajanje)
24 10A KOMTRAX (kontinuirano napajanje)
25 5A ID taster (o) (kontinuirano napajanje)
26 10A KOMTRAX Plus
27 10A Preuzimanje (kontinuirano napajanje)
28 5A ABS kontroler (o)
29 10A Automatsko podmazivanje (o)
(kontinuirano napajanje)
30 20A Rezerva (kontinuirano napajanje)

Kutija sa osiguračima III (BT3)

Br. Kap. Ime kola


31 20A Klima uređaj (motor duvaljke)
32 10A Klima uređaj (kvačilo kompresora)
33 10A Radio
34 20A Prednji brisač
35 10A Svetlo u kabini 2, solenoid vrata
36 10A Pokazivač pravca
37 15A Bočno svetlo
38 - -
39 30A Kontroler motora (kontinuirano
napajanje)
40 30A Kontroler motora (kontinuirano
napajanje)
41 10A Sekundarno upravljanje
(kontinuirano napajanje)
42 5A Kontroler (ACC signal)
43 5A Klima uređaj (ACC signal)
44 10A Preuzimanje (ACC signal)
45 - -

176
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kutija sa osiguračima IV (BT4)

Br. Kap. Ime kola


46 5A Parking kočnica
47 15A Kontroler usporivača
48 5A Ručica menjača, relej za isključenje
startera
49 5A Tabla sa prekidačima
50 - -
51 10A Automatsko sekundarno upravljanje
52 15A ABS kontroler (o)
53 10A PLM spoljašnja lampica
54 10A Relej pred-grejača
55 20A Rezerva
56 15A Svetlo na stepeništu (kontinuirano
napajanje) (o)
57 5A Radio (kontinuirano napajanje)
58 10A Lampica za opasnost (kontinuirano
napajanje)
59 10A Svetlo u kabini, lampica za rad
sistema (kontinuirano napajanje)
60 15A Sirena (kontinuirano napajanje)

Kutija sa osiguračima V (BT5)

Br. Kap. Ime kola


61 5A Smart senzor 1
62 5A Smart senzor 2
63 - -
64 10A AUX
65 - -
66 - -
67 - -
68 - -
69 - -
70 10A AUX (kontinuirano napajanje)
71 - -
72 - -
73 - -
74 - -
75 - -

177
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kutija sa osiguračima VI (u prostoru akumulatora)


Br. Kap. Ime kola
76 120A Napajanje grejača motora

Kutija sa osiguračima VII (u prostoru akumulatora)

Br. Kap. Ime kola


77 15A Napajanje sekundarnog upravljanja

Mere predostrožnosti pri zameni električnih komponenti

Električni sistem mašine ne treba modifikovati.

KUTIJA ZA ALAT
Kutija za alat se nalazi u prostoru na prednjem levom
delu mašine.

DRŽAČ PUMPE ZA PODMAZIVANJE


Držač pumpe za podmazivanje nalazi se u prostoru
akumulatora.
Posle upotrebe treba obrisati mast sa pumpe.
Kada se ne koristi, pumpa treba da stoji u držaču.

PREKIDAČ ZA ISKLJUČENJE AKUMULATORA

• Prekidač za isključenje akumulatora nemojte koristiti dok motor radi, ni neposredno po


prestanku rada motora.
To izaziva oštećenje sistema motora.
• Ukoliko se prekidač za isključenje akumulatora postavi u isključen položaj, obavezno treba
izvući ključ.

178
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
• Prekidač za isključenje akumulatora treba da bude u položaju za uključen akumulator u svim
slučajevima osim sledećih:
• Kada se mašina neće koristiti duže od mesec dana
• Kada se popravlja elektro sistem
• Kada se vrši električno zavarivanje
• Kada se nešto radi na akumulatoru
• Kada se menjaju osigurači, itd.
• Ne treba okretati prekidač za isključenje akumulatora u isključen položaj dok svetli lampica
za rad sistema. Ukoliko se to uradi, mogu da se izgube podaci iz kontrolera.
• Ako se prekidač za isključenje akumulatora okrene u isključen položaj, napajanje svih elektro
sistema će biti prekinuto i prestaće da funkcioniše KOMTRAX.
Osim toga mogu da se izgube podaci o tačnom vremenu i informacije koje sadrži radio.
Ukoliko se izgube podaci o tačnom vremenu i informacije koje sadrži radio, treba ponovo
izvršiti podešavanje prema ovom Uputstvu: "PODEŠAVANJE SATA", "RUKOVANJE
RADIOM".
Prekidač za isključenje akumulatora (1) nalazi se ispod
poklopca na desnoj strani mašine.
Prekidač za isključenje akumulatora (1) koristi se za
prekid napajanja od akumulatora do električnih
sistema mašine.

PRIMEDBA
Prekidač se koristi kada lampica za rad sistema (2) nije
upaljena.

(O): Isključen
Ključ (3) može da se izvuče (a i da se uvuče) i prekida
se napajanje.
(I): Uključen
Elektricitet struji kroz kola.
Obavezno proveriti da li je prekidač u ovom položaju
pre startovanja motora.

LAMPICA ZA RAD SISTEMA


NAPOMENA
Ako se prekidač za isključenje akumulatora okrene u isključen položaj dok svetli lampica za rad
sistema, podaci iz kontrolera bi mogli da se izgube.
Lampica za rad sistema pokazuje da je instalirani
kontroler prima napajanje.
Lampica za rad sistema svetli zeleno kada se kontroler
uključi i gasi se 2-3 minuta nakon što se prekidač za
startovanje okrene u isključen položaj.
Pre nego što se okrene prekidač za isključenje
akumulatora, proveriti da ne svetli lampica za rad
sistema.

179
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
• Čak i ako je prekidač za startovanje u isključenom položaju, kontroler može da radi. Lampica za rad
sistema će svetleti, ali to ne znači neispravnost.
• Ako se prekidač za startovanje isključi, lampica za rad sistema može da ostane upaljena duže vreme.
U tom slučaju treba konsultovati Distributera.
• Lampica za rad sistema može da malo svetli u mraku nakon isključivanja. To nije nikakav znak
neispravnosti.

PREKIDAČ SNAGE

NAPOMENA
• Pre nego što se prekidač snage vrati u funkciju, obavezno treba proveriti da li je prekidač za
startovanje u isključenom položaju.
• Nije dobro držati duže vreme pritisnuto dugme za resetovanje prekidača snage.

Prekidači snage (1) i (2) mogu da imaju otvoreno


kolo, ako napajanje nije uspostavljeno, okretanjem
prekidača za startovanje u uključen položaj.
Otvoriti poklopac na prostoru akumulatora na desnoj
strani mašine i izvršiti kontrolu.
• Prekidač snage (1) može da ima otvoreno kolo,
ako starter motor ne radi, okretanjem prekidača za
startovanje u START položaj.
• Prekidač snage (2) može da ima otvoreno kolo ako
električni uređaji ne funkcionišu nakon zamene
osigurača.

PRIMEDBA
Prekidač snage je uređaj koji štiti kolo, a instaliran je na kolu visokonaponske struje.
Slično običnom osiguraču, on štiti električne delove od pregorevanja izazvanog nenormalnom strujom.
Može ponovo da se stavi u funkciju bez zamene, kada se otkloni neispravnost.

Broj Kapacitet Kolo


(1) 60A Kontinuirano napajanje kontrolora motora
(2) 105A Električni uređaji

Kada je prekidač snage u funkciji


1. Prekidač za startovanje postaviti u isključen položaj.
2. Pritisnuti dugme za resetovanje kada prođe 5 do 10 minuta od prekida.
3. Proveriti dugme za resetovanje.
Potreban je veći napor da se dugme resetuje kada je kolo otvoreno, nego onda kada nije otvoreno.
Ako je naprezanje veliko i nakon što se pritisne dugme za resetovanje, možda je električno kolo
otvoreno. U tom slučaju, treba se obratiti Distributeru za popravku.

180
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

INDIKATOR PRAŠINE

Indikator prašine je uređaj koji ukazuje na


zapuštenost prečistača vazduha.

U zavisnosti od stepena zapušenja elementa, crvena


linija (1) će se pojaviti na providnom delu.

Ako crvena linija pokazuje 7,5 kPa (0.076 kg/cm2),


smesta treba očistiti element.

Posle čišćenja treba pritisnuti gornji deo (2)


indikatora prašine da se crvena linija (1) vrati u
početni položaj.

OSOVINICA OKRETNOG ZGLOBA

Da bi se izvršila kontrola mašine sa podignutom korpom, ručicu za istovar korpe treba postaviti
u ZADRŽAN položaj i zaključati. Zatim treba koristiti osovinicu okretnog zgloba.

Osovinica okretnog zgloba je sigurnosni uređaj kojim


se učvršćuje korpa. Treba je koristiti kada je potrebno
da tokom kontrole i održavanja korpa bude podignuta.
Podignite korpu do kraja, pa postavite osovinice.
Obavezno postavite osovinice i na levoj i na desnoj
strani.

ODLAGANJE OSOVINICE OKRETNOG


ZGLOBA

Osovinicu okretnog zgloba treba odložiti ispod


zadnjeg dela korpe.

Postaviti osovinice okretnog zgloba (1), pa zatim


osovinice okretnog zgloba (2) na mesto za odlaganje.

181
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RUKOVANJE ZADNJIM MONITOROM

• Ne treba ništa raditi sa prekidačem u toku vožnje.


Ukoliko se u vožnji koriste prekidači, moglo bi da dođe do greške pri kretanju mašine, a
ukoliko se ne posmatra put kojim se ide, rizikuje se povreda.
• Zadnji monitor predstavlja pomoć kako bi se uočile prepreke koje se nalaze iza mašine. Slika
koja se pojavljuje na monitoru je ograničena. Zato se pri kretanju unazad ne treba oslanjati
samo na monitor.
• Nipošto se pri kretanju unazad nemojte oslanjati samo na monitor.
• Unazad vozite polako. Rastojanje koje prikazuje zadnji monitor može da se razlikuje od
stvarnog.
• Na zadnjem monitoru dolazi do distorzije slike, pa se ona razlikuje od stvarne. Stoga treba
gledati u sredinu ekrana.

Zadnji monitor (1) treba da se koristi pri vožnji


mašine unazad kako bi se kontrolisalo ono što se
nalazi iza mašine.

Vodeća linija (2) na zadnjem monitoru koristi se da se


grubo proveri šta se dešava sa strane mašine.
Linija je postavljena za mašinu koja se kreće bez
opterećenja po ravnom.
Kada je mašina natovarena, odnosno kada je put
neravan, vodeća linija odstupa od stvarnog položaja
mašine. U tom slučaju je neophodno da se podesi
vodeća linija i ugao zadnjeg monitora.
Za podešavanje monitora pročitati "Podešavanje
zadnjeg monitora" i "Podešavanje ugla zadnje
kamere".

PRIMEDBA
• Ekran će se možda teže videti na tamnim mestima noću, ali to ne predstavlja problem.
• Vodeća linija nije sinhronizovana sa uglom upravljanja.
Vodeća linija ne pokazuje stvarni pravac kretanja.

182
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

(A) Kada mašina nije natovarena (C) Kada je površina puta neravna
(B) Kada je mašina natovarena (D) Displej zadnjeg monitora

FUNKCIJA SAMOKONTROLE ZADNJEG MONITORA


Kada se prekidač za startovanje postavi u uključen
položaj, zadnji monitor počinje da radi i na pet sekundi
se prikaže slika koju daje zadnja kamera, bez obzira na
režim rada zadnjeg monitora i položaj ručice menjača.
Za to vreme se vidi broj verzije monitora u gornjem
desnom uglu.
Nakon što se na pet sekundi se prikaže slika koju daje
zadnja kamera, pojavljuje se prikaz zadnje kamere
prema izabranom režimu prikazivanja i položaju ručice
menjača.
Ukoliko ne funkcionišu zadnji monitor ili zadnja
kamera, treba se obratiti Distributeru za popravku.

183
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRI KORIŠĆENJU ZADNJEG MONITORA

• Ne treba pokušavati da se monitor demontira, ni da se modifikuje. Postoji opasnost od strujnog


udara ili požara.
• Ne treba pokušavati da se skine poklopac sa pozadine monitora. Postoji opasnost od strujnog
udara, pošto je visok napon interno proveden.
• Ne treba koristiti monitor ako se sumnja da je neispravan. Postoji opasnost od strujnog udara
ili požara, ako se koristi i pored kvara. U tom slučaju treba se obratiti Distributeru za
popravku ili zamenu.
• Ukoliko u monitor dospeju strane materije ili se on pokvasi, ili ako iz njega počne da izlazi dim,
odnosno neprijatan miris, smesta treba prekinuti korišćenje. Veliki rizik predstavlja
korišćenje monitora u tim uslovima. U tom slučaju treba se obratiti Distributeru.
• Kada se zameni osigurač, on mora da bude kapaciteta 5A. Ukoliko se koristi osigurač većeg
kapaciteta, on može da izazove požar.

• Opšte je pravilo da zamenu treba izvršiti posle približno 3000 sati korišćenja (odnosno približno tri
godine), mada to zavisi od uslova upotrebe.
• Kada se čisti monitor, treba koristiti meku krpu, ili vlažnu, ali dobro isceđenu krpu.
Ako je jako zaprljan, treba koristiti neutralni deterdžent, ali nikako razređivač, ni alkohol.
• Ponekad se slika na monitoru može zamutiti, pa tada treba očistiti sočivo kamere mekom krpom, ili
vlažnom, ali dobro isceđenom krpom.

RUKOVANJE KDPF

• Dok traje regeneracija KDPF, temperatura izduvnih gasova može jako da se poveća, a visoka
temperatura može da se zadrži i nakon završetka regeneracije.
Da bi se sprečile opekotine, ne treba stajati blizu izduvnih cevi, ni u blizini KDPF.
Osim toga, da bi se sprečio požar, ne treba približavati zapaljive materije izduvnim cevima i
KDPF-u.
• Ukoliko se u blizini gradilišta nalaze lako zapaljivi objekti, suvo lišće ili papir, treba sistem
postaviti tako da se ne vrši regeneracija, kako bi se sprečio požar izazvan izduvnim gasom
visoke temperature u toku regeneracije KDPF.
• Kod mašina koje imaju funkciju grejanja korpe, njena temperatura je veoma visoka za vreme
regeneracije uređaja za naknadnu obradu. Nemojte se približavati korpi kako biste izbegli
opekotine.
Požar može da nastane ukoliko se utovari sledeće.
• Objekti koji sadrže zapaljivi industrijski otpad.
• Objekti koji pretežno sadrže lako zapaljive materijale, kao što je suvo lišće, iverje, papir i
ugljena prašina.
Preduzmite odgovarajuće mere da sprečite nastanak požara.
• U toku regeneracije ne treba napuštati sedište rukovaoca.

184
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
Dok traje regeneracija uređaja za naknadnu obradu svetli displej (1) uređaja za naknadnu
obradu na monitoru mašine, a broj obrtaja u praznom hodu je prilično visok, bez obzira na to da
li je AISS LOW prekidač uključen ili isključen.
Kada se završi automatska regeneracija, displej (1) uređaja za naknadnu obradu li i broj obrtaja
se vraća na nivo koji odgovara onom na AISS LOW prekidaču.

KDPF - Komatsu filter za čestice u dizelu je uređaj


koji izdvaja čađ iz izduvnih gasova radi njihovog
prečišćavanja.
Ako se čađ nakupi do izvesnog nivoa u filteru,
automatski se vrši proces pročišćavanja radi sagore-
vanja čađi, tako da KDPF ima visoke performanse
filtriranja.
Ovaj proces prečišćavanja naziva se "regeneracija".
Ako operacije koje smanjuju funkciju filtriranja
potraju satima, vrši se regeneracija i štiti se KDPF
sistem, bez obzira na količinu nataložene čađi.

PRIMEDBA
• Čak i ako svetli displej regeneracije KDPF (1),
mašina ne mora da se zaustavi, a rad može da se
nastavi, osim ukoliko se ne pokaže lampica
upozorenja (2) za akumulaciju čađi na KDPF.

• Količina akumulirane čađi može da se proveri na


ekranu "regeneracije uređajima za naknadnu
obradu" gde se vidi nivo (3).
• Koristite meni na standardnom ekranu da se
prikaže ekran "regeneracije uređajima za naknadnu
obradu".
• Automatska regeneracija počinje kada se nivo
akumulacije čađi podigne na treći "3", ili viši, a
zaustavlja se kada se nivo spusti na "0".
KDPF regeneracija vrši se automatski. Međutim
nataložena čađ možda neće potpuno izgoreti, pa
funkcija filtriranja možda neće biti poboljšana pod
izvesnim uslovima.
U tom slučaju će svetleti KDPF lampica upozorenja
akumulacije čađi (2). Ako lampica upozorenja
zasvetli, treba zaustaviti mašinu na bezbednom i
izvršiti manuelnu regeneraciju.
Postoje dva tipa displeja lampica upozorenja koji
zahtevaju manuelnu regeneraciju, u zavisnosti od
nivoa urgentnosti.
Ako se ručica menjača postavi u N položaj, a prekidač
parking kočnice se okrene u PARKING položaj,
manuelna stacionarna regeneracija može automatski
da otpočne, kako bi se zaštitio KDPF.

185
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
Ne treba isključivati motor dok traje regene-
racija uređaja za naknadnu obradu.
Kada se motor zaustavi, treba zaustaviti i rege-
neraciju uređaja za naknadnu obradu u skladu
sa procedurom opisanom u ovom Uputstvu, a
zatim ostaviti motor da radi u donjem praznom
hodu 5 minuta, pa ga zatim zaustaviti.
Ako se prikaže nivo radnje "L03" i KDPF
lampica za akumulaciju čađi (2) zasvetli crveno,
motor slabije radi. Da bi se povratila snaga
motora, treba izvršiti manuelnu regeneraciju.
Ako akumulacija čađi prekorači određeni nivo,
a da nije izvršena manuelna regeneracija,
lampica za nivo radnje "L04" će svetleti crveno.
Smesta zaustavite mašinu i obratite se Distri-
buteru.

PRIMEDBA
• Nivo akumulacije čađi (3) može da se proverava
uz pomoć ekrana regeneracije KDPF. Pritisnuti
taster F6 na standardnom ekranu kako bi se pri-
kazao ekran regeneracije KDPF na korisničkom
meniju.
• Količina akumulirane čađi može da se smanji,
čak i ako se ne izvrši regeneracija, u zavisnosti
od uslova rada. Razlog za to je što čađ u KDPF
filteru može da sagori pomoću katalizatora vi-
sokih performansi i velike temperature izduvnih
gasova.
• Čak i ako je nivo akumulacije čađi nizak, automatska regeneracija može da se vrši, a manuelna
regeneracija može da se zahteva radi zaštite sistema. Posebno, ako motor nastavi da radi bez
opterećenja frekvencija može da se poveća, ali to ne predstavlja problem.
• Čak i ako se regeneracija završi, nivo akumulacije čađi možda neće biti "0". To je izazvano
akumulacijom nesagorelog materijala u izduvnim gasovima i ne predstavlja problem.
• Pošto je nesagorela materija nataložena u KDPF filteru, njega treba redovno čistiti ili zameniti. Za to
se obratite Distributeru.
• Broj obrtaja motora ili zvuk motora mogu se izmeniti za vreme regeneracije. To ne predstavlja
problem.
• Miris izduvnih gasova razlikuje se od mirisa konvencionalnog dizel motora zbog različitog filtriranja
izduvnih gasova.
• Može da se desi da izlazi beli dim neposredno nakon startovanja motora pri hladnom vremenu, ali to
ne predstavlja problem.
• Obavezno treba koristiti originalno Komatsu motorno ulje za KDPF.
Ako se koristi neko drugo ulje možda će biti skraćen interval za zamenu KDPF filtera, a osim toga,
to loše utiče na podmazivanje, i može da izazove kvar. Dalje, interval regeneracije može da bude
kraći, a potrošnja da se poveća.
• Ako je koncentracija bio goriva u dizelu velika, možda će biti potrebno da se češće vrši regeneracija
KDPF.

186
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kada je nivo urgentnosti nizak


• Ako lampica akumulacije čađi (2) svetli žuto (prvo
se na ekranu (A) prikaže lampica koda radnje (4):
L01).
• Lampica koda radnje gasi se posle 2 sekunde i vraća
se standardni ekran (B).
• Ako se mašina potpuno zaustavi, posle 3 sekunde,
samo prvi put će se pojaviti ekran regeneracije (C).
Ako se ne izvrši manuelna stacionarna regeneracija,
posle 30 sekundi se vraća standardni ekran (B).
Ako se zatim ne smanji nataložena čađ, pojavljivaće
se ekran regeneracije (C) i to na 30 sekundi svaka 2
sata.
• Ako lampica akumulacije čađi (2) svetli žuto, treba
zaustaviti mašinu na bezbednom kada se završi sa
poslom i izvršiti manuelnu stacionarnu regeneraciju.

Kada je nivo urgentnosti visok


• Lampica akumulacije čađi (2) svetli crveno, a
lampica koda radnje L03 svetli crveno na displeju
(4)
• Ako se mašina potpuno zaustavi, posle 3 sekunde će
se pojaviti ekran regeneracije (E).
Zatim se automatski naizmenično pojavljuju ekran
regeneracije (E) i standardni ekran (D), u zavisnosti
od nivoa operacije, sve dok se ne izvrši manuelna
stacionarna regeneracija.
• Ako lampica akumulacije čađi (2) svetli crveno,
smesta treba zaustaviti mašinu na bezbednom mestu
i izvršiti manuelnu stacionarnu regeneraciju.

187
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POSTUPAK MENUELNE STACIONARNE REGENERACIJE

• Temperatura izduvnog gasa može da se poveća više nego kod ranijih modela za vreme
regeneracije uređaja za naknadnu obradu.
Nemojte se približavati otvoru izduvne cevi, da se ne biste povredili.
Nemojte da približavate zapaljive materije izduvnoj cevi, kako bi se sprečilo izbijanje požara.
• Kod mašina koje imaju funkciju grejanja korpe, njena temperatura je veoma visoka za vreme
regeneracije uređaja za naknadnu obradu. Nemojte se približavati korpi kako biste izbegli
opekotine.
• Nemojte da napuštate sedište rukovaoca dok traje regeneracija uređaja za naknadnu obradu.

Manuelna stacionarna regeneracija mora da se vrši


dok svetli KDPF lampica akumulacije čađi (2).

PRIMEDBA
• Na ovoj mašini manuelna stacionarna rege-
neracija može da se vrši kada je nivo akumulacije
čađi "1" ili viši.
• U slučaju neispravnosti usled koje je nivo radnje
"L02" ili viši, ili svetli lampica upozorenja na nivo
goriva, ne može da se vrši manuelna stacionarna
regeneracija.

1. Pomeriti mašinu na sigurno i zaustaviti je dok motor radi.

2. Proveriti da se niko ne nalazi u blizini, i da nema zapaljivih materija (posebno u pravcu strujanja
izduvnih gasova).

3. Osloboditi pedalu gasa.

4. Postaviti ručicu menjača u NEUTRALAN (N)


položaj.

188
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

5. Postaviti prekidač parking kočnice u položaj za


PARKIRANJE (A) i aktivirajte parking kočnicu.

Kada je parking kočnica aktivirana, svetli pilot


lampica na monitoru mašine.

6. Pritisnuti taster za meni da se prikaže "ekran


regeneracije uređaja za naknadnu obradu".

7. Odabrati "manuelnu stacionarnu regeneraciju", ponovo proveriti da se niko ne nalazi u blizini, i da


nema zapaljivih materija oko mašine, pa pritisnuti taster ENTER.
Ako mašina treba da se pomeri ponovo, kako bi se obezbedila, ponoviti postupak od tačke 1.

PRIMEDBA
Pre nego što počne manuelna stacionarna regeneracija treba spustiti korpu, a ventilator treba da se okreće
u normalnom smeru.
Ako se korpa pomeri dok traje manuelna stacionarna regeneracija, regeneracija bi mogla da se prekine.

PRIMEDBA
Nakon što se pritisne ENTER (pod 7.), prikaže se
ekran kao na slici desno. To pokazuje da operacije
opisane u tačkama 1. do 5. nisu pravilno izvedene i
da ima i drugih problema osim akumulacije čađi.
Proveriti da li motor radi normalno, da pedala gasa
nije pritisnuta, a proverite položaj ručice menjača i
prekidač parking kočnice, pa ponovite postupak od
tačke 7.
Ukoliko i dalje ne može da se izvrši manuelna
stacionarna regeneracija, treba se vratiti na
standardni ekran, pritisnuti taster ENTER da se
proveri u čemu je problem i otkloniti neispravnost.

189
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
• Objašnjenje manuelne stacionarne regeneracije
prikazano je na tri dela na monitor tabli. Ako se
pritisne taster ENTER, regeneracija može odmah
da počne, bez obzira na to koji je deo prikazan.
Ako se pritisne taster VRAĆANJE, vraća se
standardni ekran.
• Ako se ni jedna lampica upozorenja ne uključi 30
sekundi, nestaje objašnjenje manuelne staci-
onarne regeneracije i vraća se standardni ekran.
Da bi se sada ponovo prikazalo objašnjenje
manuelne stacionarne regeneracije treba pri-
tisnuti taster za meni na standardnom ekranu.

8. Ovaj ekran vidi se za vreme manuelne sta-


cionarne regeneracije. Možda će manuelna
stacionarna regeneracija trajati duže od 40
minuta. Ne treba isključivati ni jedan ekran, ni
regulisati sat dok se regeneracija ne završi i dok
se ponovo ne pojavi standardni ekran.

190
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Dok traje manuelna stacionarna regeneracija, broj obrtaja je prilično visok.
• Kako napreduje manuelna stacionarna regeneracija, može se videti po broju lampica koje svetle, a
pokazuju nivo akumulacije čađi (4). Manuelna stacionarna regeneracija počinje kada je akumu-lacija
čađi na nivou "4" ili višem, a završava se kada se sve lampice ugase.
• Manuelna stacionarna regeneracija za zaštitu sistema može da počne čak i kada je nivo akumulacije
"0" do "3".
U tom slučaju nivo akumulacije čađi se možda neće smanjiti, ali to ne predstavlja problem.
U toku te regeneracije se na monitoru ne pokazuje nikakav napredak. Ona će trajati 10 minuta.
• Ako se pokrene pedala gasa ili ručica menjača u toku manuelne stacionarne regeneracije, ona će se
automatski zaustaviti.
Pustiti pedalu gasa, vratiti ručicu menjača u NEUTRALAN (N) položaj, aktivirati parking kočnicu,
pa ponoviti postupak od tačke 7.
• Ako mašina mora da se pomeri dok traje manuelna stacionarna regeneracija, privremeno je treba
zaustaviti i pomeriti mašinu, pa prekinuti postupak. Kada se ponovo pokrene manuelna stacionarna
regeneracija, osigurati bezbednost mašine i njene okoline, pa zatim ukinuti prekid regeneracije.

9. Kada se završi manuelna stacionarna regeneracija, automatski se vraća ekran standardni ekran.

POSTUPAK SPREČAVANJA REGENERACIJE UREĐAJA ZA NAKNADNU OBRADU


Ukoliko oko mašine ima zapaljvih materija, i mora da se izvrši aktivna regeneracija koja povećava
temperaturu izduvnih gasova, možda neće biti moguća automatska regeneracija uređaja za naknadnu
obradu. Osim toga i može da se prekine i postupak regeneracije koji je u toku.

NAPOMENA
Čak i ako se spreči regeneracija, KDPF lampica
upozorenja akumulacije čađi (2) će svetleti ako
ima akumulacije i ako je neophodno da se izvrši
manuelna stacionarna akumulacija. U tom sluča-
ju, mašinu treba pomeriti na bezbedno mesto, pa
izvršiti manuelnu stacionarnu akumulaciju.
Ako se rad nastavi, a ne izvrši se manuelna
stacionarna akumulacija, mogući su problemi sa
motorom ili uređajima za naknadnu obradu.

191
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRE NEGO ŠTO SE IZVRŠI REGENERACIJA: PODEŠAVANJE NA SPREČAVANJE


REGENERACIJE
(Kada ne svetli displej regeneracije uređaja za naknadnu obradu na standardnom ekranu)

1. Na standardnom ekranu pritisnuti taster za meni.


2. Pritisnuti taster za meni i odabrati "Regeneracija
uređaja za naknadnu obradu" kako bi se on prikazao.

3. Odabrati "Sprečavanje regeneracije" i pritisnuti taster


ENTER, pa će funkcija regeneracije biti onemo-
gućena.

PRIMEDBA
• Ako je regeneracija onemogućena, svetli lampica (1)
na standardnom ekranu koja to pokazuje.
• Sprečavanje regeneracije se ukida kada se prekidač
za startovanje postavi u isključen položaj. Ako
automatska regeneracija treba i dalje da bude
onemogućena, onda treba svaki put po startovanju
motora ponoviti gore opisan postupak.

• Čak i ako se podesi da je regeneracija onemogućena,


ako se ona ipak izvrši da bi se zaštitio sistem, lampica
za regeneraciju (1) će možda svetleti, ali to ne
predstavlja problem. Osim toga, ako se regeneracija
vrši radi zaštite sistema, neće moći da se spreči
regeneracije.
• Kada se regeneracija izvrši radi zaštite sistema,
temperatura izduvnih gasova je niža nego onda kada
se regeneracija izvrši da bi sagorela čađ, odnosno
otprilike kao što je temperatura normalnih izduvnih
gasova.

192
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DOK SE VRŠI REGENERACIJA: PRESTANAK REGENERACIJE


(Kada svetli monitor regeneracije uređaja za
naknadnu obradu na standardnom ekranu)

1. Ako se pritisne taster za meni na standardnom


ekranu, prikazaće se ekran regeneracije uređaja za
naknadnu obradu.

2. Izabrati onemogućavanje regeneracije, pa


pritisnuti ENTER i regeneracija će se zaustaviti.

PRIMEDBA
Regeneracija koja se vrši radi zaštite sistema možda
neće moći da se zaustavi, ali to ne podrazumeva
neispravnost.

POSTUPAK UKIDANJA SPREČAVANJA REGENERACIJE

Kada se ukida sprečavanje regeneracije, mašinu treba parkirati na bezbedno mesto, pa proveriti
da se niko ne nalazi u blizini i da nema zapaljivih materija oko mašine. Zatim treba pristupiti
ukidanju.

1. Ako se pritisne taster za meni na standardnom


ekranu, kada je regeneracija onemogućena,
prikazaće se "Ekran regeneracije uređaja za
naknadnu obradu".
(Ako se ne vidi "Ekran regeneracije uređaja za
naknadnu obradu", pritisnuti taster za meni nekoliko
puta da se prikaže.)

193
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Odabrati "Ukidanje sprečavanja regeneracije", pa


pritisnuti taster ENTER, i tako će sprečavanja
regeneracije biti ukinuto.
Ako svetli 3 ili više polja lampice nivoa
akumulacije čađi (3), regeneracija će možda
početi automatski
PRIMEDBA
• Kada se ukida sprečavanja regeneracije, pustiti
pedalu gasa, a ručicu menjača postaviti u
NEUTRALAN (N) položaj, kako bi se ukinulo
sprečavanje regeneracije.
• Sprečavanja regeneracije može da se ukine i
okretanjem prekidača za startovanje u isključen
položaj i prestankom rada motora.

POSTUPAK SA KCCV (SISTEMOM ZATVORENE VENTILACIJE KARTERA)


KCCV (Komatsuov sistem zatvorene ventilacije
kartera) je uređaj koji prečišćava gas koji se
izbacuje iz kartera motora i vraća ga u usisni sistem
motora.
NAPOMENA
• Element KCCV filtera mora da se zameni na
svakih 2000 sati.
• Ako motor radi bez elementa KCCV filtera,
ili ako to nije originalni Komatsu KCCV
filter, motor će usisavati ulje i strane
materije, što može izazvati probleme.
Obavezno treba koristiti originalni Komatsu
KCCV filter.
• Element filtera se ne može čistiti. Nipošto ne
treba ponovo koristiti isti filter, jer bi to
moglo da izazove probleme u motoru, čak i
ako je čist.

POŠTOVANJE VAŽEĆIH ZAKONA I PROPISA, IZUZETAK


KOMTRAX sistem koristi bežičnu komunikaciju i radio talase, pa je potrebno pribaviti dozvolu za
njegovo korišćenje od nadležnih intitucija. Treba poštovati sve zakone i propise zemlje na čijoj teritoriji
se koristi. Obavezno se obratite Distributeru pre nego što iz zemlje izvezete mašinu opremljenu
KOMTRAX sistemom. Ukoliko koristite polovnu mašinu, moguće je da je KOMTRAX već ranije
registrovan. Za registraciju se obratite Distributeru. Ako kupac da mašinu na korišćenje trećem licu,
treba obavestiti o načinu korišćenja KOMTRAX sistema.
Komatsu može da suspenduje korišćenje KOMTRAX sistema u sledećim slučajevima.
• Kada Komatsu proceni da KOMTRAX koristi neregistrovani korisnik.
• Kada Komatsu proceni da se KOMTRAX koristi na teritoriji gde to nije dozvoljeno.
• U slučajevima kada Komatsu ili Distributer procene da je potrebno da se suspenduje komunikacija
putem KOMTRAX sistema.
Ukoliko se ne pridržavate ovih uputstava, ni Komatsu, ni Distributer ne preuzimaju nikakvu
odgovornost za eventualne probleme proistekle iz toga, niti za eventualnu štetu.

NAPOMENA
Za više informacija o KOMTRAX-u i o Direktivi o Radio Opremi (2014/53/EU), molimo vas da
odete na vebsajt Komatsu Europe.
https://www.komatsu.eu/Komtrax-Radio-Equipment-Directive

194
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KOMTRAX Plus

• Nipošto nemojte rasklapati, demontirati, popravljati, modifikovati, ni premeštati


komunikacioni terminal, antenu ili kablove.
• Na mestima gde se vrši miniranje, postoji opasnost od neočekivanih eksplozija usled korišćenja
opreme za bežičnu komunikaciju, a posledice mogu da budu teške povrede i pogibija.
• U slučaju da mašina radi na rastojanju koje je manje od 12 m udaljeno od zone miniranja, ili
mašine koja se koristi za miniranje, prethodno se mora isključiti sva oprema za bežičnu
komunikaciju.

KOMTRAX Plus je sistem upravljanja mašinom.


Ako vaša mašina ima instaliran sistem bežične komunikacije, onda mašinom može da se upravlja
daljinski putem KOMTRAX Plus sistema satelitskom komunikacijom, odnosno portabl radio
komunikacijom.
Informacije o mašini, na primer o održavanju, lokaciji mašine, stanju mašine, prikupljaju se u okviru
mreže. Mogu vam biti od koristi za upravljanje radom mašine i poboljšanje performansi. Vaš Distributer
koristi ove informacije u cilju pružanja usluga kupcima, u cilju poboljšanja produktivnosti, itd.
Tip informacija koje mašina šalje zavise od same mašine. Potrebno je da se konsultujete sa
Distributerom u pogledu radio komunikacije.

NAPAJANJE SISTEMA KOMTRAX Plus


• Čak i kada se ključ u prekidaču za startovanje mašine opremljene KOMTRAX Plus sistemom postavi
u isključen položaj, potroši se mala količina energije. Kada se mašina sprema za dugotrajno
skladištenje, treba poštovati uputstvo koje se odnosi na dugotrajno skladištenje.
• Kada se mašina sprema za dugotrajno skladištenje, prvo treba okrenuti prekidač za startovanje u
isključen položaj, sačekati duže od jednog minuta, pa isključiti glavni prekidač akumulatora i izvući
ključ. Na taj način se smanjuje pražnjenje akumulatora. Međutim KOMTRAX Plus sistem i dalje
funkcioniše. Za funkcionisanje prekidača za isključenje akumulatora vidi "Prekidač za isključenje
akumulatora".
• Ukoliko treba da se isključi napojni kabl KOMTRAX Plus sistema, obavezno kontaktirajte
Distributera.

195
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RAD I KOMANDE MAŠINE

KONTROLA I PODEŠAVANJE PRE STARTOVANJA MOTORA

OBILAZAK MAŠINE

Pre startovanja motora, treba pogledati oko mašine i ispod nje, da li ma nekih odvrnutih zavrtnjeva, ili
navrtki, da li curi ulje, gorivo, rashladna tečnost i proveriti u kakvom je stanju oprema za rad i sistem
hidraulike. Proveriti i da li je neki kabl labav, da li ima negde slobodnog hoda, da li se prašina nakupila
na mestima koja dostižu visoku temperaturu.

• Postavite tablu sa upozorenjem na ručicu menjača.


• Ukloniti sve zapaljive materijale koji se nalaze u blizini izduvnog sistema, akumulatora i
sistema za hlađenje, odnosno drugih delova motora čija je temperatura visoka.
• Lampe treba da budu hladne na dodir pre nego što se počne sa održavanjem.
• Ukoliko negde curi ulje ili gorivo, mašinu može da zahvati vatra. Pažljivo kontrolisati i
obavezno popraviti sve što nije u redu i stupiti u kontakt sa Distributerom.
• Ukoliku su farovi, svetla ili kamera prekriveni snegom, treba ih očistiti, a pri tom koristiti
merdevine.

Ako je mašina pod nagibom, treba je ispraviti pre kontrole.


Sve navedene pozicije treba prekontrolisati svakog dana, pre startovanja motora.

1. Pregledati korpu, konstrukciju, cilindre, spojeve i proveriti da li ima oštećenja, curenja, slobodnog
hoda kod opreme, da li creva cure.
Pregledati korpu, konstrukciju, cilindre, spojeve i creva i proveriti da nema nekakvih pukotina,
istrošenosti ili slobodnog hoda. Ukoliko se otkrije neka nepravilnost, treba je otkloniti.

2. Ukloniti prljavštinu i prašinu sa motora, akumulatora, hladnjaka i međuhladnjaka


Proveriti da li se oko motora, hladnjaka i međuhladnjaka nataložila prljavština, ili prašina. Proveriti
takođe da li ima zapaljivog materijala (opalog lišća, grančica, trave, itd) nagomilanog oko akumu-
latora, izduvnog lonca, turbokompresora i drugih delova motora. Odstraniti svu prljavštinu i zapaljivi
materijal.

3. Proveriti da li oko motora curi voda ili ulje.


Proveriti da li iz motora curi ulje, odnosno da li curi voda iz sistema za hlađenje. Ukoliko se otkrije
bilo kakva nepravilnost, smesta je treba otkloniti.

4. Proveriti da li curi sistem za dovod goriva.


Proveriti da li negde curi gorivo i da li je neko crevo oštećeno. Ukoliko se otkrije bilo kakva
nepravilnost, smesta treba otkloniti kvar.

5. Ukloniti svu prljavštinu oko uređaja za naknadnu obradu.


Proveriti da li oko uređaja za naknadnu obradu ima zapaljivog materijala (suvog lišća, grančica, itd.).
Odstraniti svu prljavštinu i zapaljivi materijal.

6. Proveriti da li curi gas iz uređaja za naknadnu obradu.


Proveriti spojeve creva koja povezuju turbokompresor sa uređajima za naknadnu obradu, kao i da li
curi izduvni gas iz spojeva KDPF sistema (kao i taloženje čađi).
U slučaju da se otkrije bilo kakav problem, treba se obratiti Distributeru za popravku.

196
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

7. Proveriti crevo koje vodi do KCCV i crevo za ispuštanje ulja.


Proveriti da crevo koje vodi do KCCV i crevo za ispuštanje ulja ne cure i da nisu pukla.
Ukoliko je neko crevo puklo ili curi, standardi emisije nisu zadovoljeni.
Obratiti se Distributeru za popravku.

8. Proveriti da li se ispušta gas u okolini SCR sistema.


Proveriti crevo koje vodi od KDPF do SCR urea sistema, kao i spojeva radi eventualnog curenja
izduvnog gasa (i taloženja uree).
U slučaju da se otkrije bilo kakav problem, treba se obratiti Distributeru za popravku.

9. Proveriti gume, točkove i vijke glavčina - da li su oštećeni ili pohabani i da li su vijci i naverke
zategnuti.
Proveriti da gume nisu napukle, ni oljuštene, a na točkovima proveriti da bočni prsten, naplatak,
opružna podloška nisu napukli ili pohabani. Ukoliko vijci na glavčini i navrtke nisu zategnuti, treba
ih zategnuti.
Ukoliko se uoči bilo kakav problem, taj deo treba zameniti.

10. Proveriti da li su zategnuti vijci koji učvršćuju prečistač vazduha.


Ukoliko se otkrije da neki vijak nije zategnut, treba ga zategnuti.

11. Proveriti gumene montažne elemente na korpi.


Proveriti da li ima pukotina, stranih predmeta ili nezategnutih vijaka.

12. Proveriti da li su rukohvati oštećeni, da li ima odvrnutih vijaka.


Popraviti svako oštećenje i zavrnuti vijke.

13. Proveriti da nije oštećena kamera i lampica.


Ako je bilo koji deo oštećen, zameniti novim.
Očistiti svu prljavštinu sa površine.

14. Očistiti bočni i donji retrovizor.


Proveriti da li ima oštećenja retrovizora. Ukoliko je bilo koji retrovizor oštećen, treba ga zameniti
novim.
Očistiti površinu ogledala i podesiti ugao, tako da dobro može da se dobro vidi zadnji deo mašine
sa sedišta rukovaoca.

15. Proveriti da li ima nekih anomalija na zadnjem monitoru


Ukoliko se otkrije bilo šta neispravno, treba zameniti monitor.
Očistiti svu prljavštinu sa površine.

197
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

16. Proveriti pojas i držače

Pregledati u kakvom se stanju nalazi sedište


rukovaoca i zameniti deo u slučaju bilo kakvog
oštećenja. Pojas treba da se zameni posle 3 godine
od montaže, odnosno pet godina od datuma
proizvodnje, šta pre nastupi.

PRIMEDBA
Datum proizvodnje piše na pojasu. Taj datum
označava početak perioda od pet godina.
Datum proizvodnje nalazi se na mestu označenom
strelicom.

Proverite sve delove koji služe da učvrste pojas (1)


(na dva mesta).
Ako je neki deo oštećen, treba ga zameniti.

• Proverite da li su vijci zategnuti (1) (na dva


mesta). Zategnite, ako utvrdite da neki vijak nije
zategnut. Moment zatezanja: 37.3 do 41.2 Nm
(3.8 do 4.2 kgm)
• Ako je pojas zagreban ili izuvrtan, odnosno ako
je neki spojni deo polomljhen ili deformisan,
pojas treba zameniti.

198
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

17. Proveriti gume.

Ukoliko se upotrebljavaju oštećene gume, mogle bi


da prsnu, što bi moglo da izazove ozbiljne povrede,
pa i pogibiju. Ukoliko se otkrije da je neka guma
neispravna, treba je zameniti novom.
Istrošenost:
• Gume čija je šara manja od 15% u odnosu na
novu gumu.
• Gume koje su neravnomerno istrošene
Oštećenja:
• Gume koje su oštećene do vlakana (1), odnosno
one sa pukotinama u gumi
• Gume sa isečenim ili izvučenim vlaknima (1)
• Gume sa oljuštenim (razdvojenim) površi-
nama
• Gume kod kojih je ojačani venac oštećen (2)
• Tjubles gume koje propuštaju ili nisu dobro
popravljene
• Gume koje su propala, deformisane su ili su
oštećene tako da ne mogu da se koriste.

18. Proveriti naplatke.


Proveriti da na naplacima i prstenovima nama deformacija, oštećenja usled korozije i pukotina.
Posebno treba proveriti bočne prstenove, opružnih podloški i obode naplatka.
19. Proveriti antenu.
Proveriti da li su oštećeni antena za satelitsku
komunikaciju (1) (ako postoji), GPS antena (2),
bežićna LAN antena (3) i kablovi. Ukoliko su
oštećeni, treba ih zameniti novim.

199
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PRE STARTOVANJA


Sve navedene pozicije treba prekontrolisati pre startovanja.

ISPUŠTANJE VODE I TALOGA IZ REZERVOARA ZA GORIVO

1. Postaviti kanister ispod ventila na donjem delu


rezervoara za gorivo, da se u njega ispusti gorivo.
2. Odvrnuti ispusni ventil i ispustiti talog i vodu
nakupljene na dnu rezervoara zajedno sa
gorivom.
3. Kada potekne čisto gorivo, zatvoriti ispusni
ventil.

KONTROLA I ZATEZANJE ZAVRTNJEVA NA GLAVČINI

Treba kontrolisati zategnutost zavrtnjeva na glavčini


(1), kao i eventualna oštećenja. Ako je neki zavrtanj
(1) polomljen, treba zameniti sve zavrtnje na
glavčini (1).
Ako se uoči da neki nije zategnut, treba ga zategnuti.
Moment zatezanja: 1519-1852 Nm (155-189 kgm)
Uvući ključ u cev, pa delovati silom od 1685 N
(172kg) u tački koja je na 1 m od obrtne tačke. Na
taj način se postiže moment od 1685Nm (172kgm).
Kada se zatežu zavrtnji glavčine posle zamene
guma, treba preći 5-6 km, a zatim proveriti moment
zatezanja ponovo, kako bi se utvrdilo da ni jedan zavrtanj nije labav.

KONTROLA NIVOA ULJA U KUĆIŠTU TRANSMISIJE, DOSIPANJE ULJA

NAPOMENA
• Nivo ulja razlikuje se u zavisnosti od temperature ulja, pa tako treba proveravati nivo tek
nakon što se izvrši zagrevanje.
• Da bi nivo ulja mogao pravilno da se odredi kada motor ne radi, uvek treba konačnu kontrolu
vršiti dok motor radi u praznom hodu, nakon što je motor zagrejan.
• Možda će se videti mehurići u prozorčetu za kontrolu, nakon što se mašina kreće velikom
brzinom, međutim to ne predstavlja problem.
Sačekajte da nestanu mehurići, pa onda proverite nivo ulja u kućištu transmisije.

1. Startovati motor.

200
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Treba pustiti motor da radi u donjem praznom


hodu i proverite nivo ulja kada je na meraču
pokazana "niska temperatura" (G2).
Nivo treba da bude između oznaka H i L.
PRIMEDBA
Šipka-merač nivoa ulja (G1) služi za proveru nivoa
ulja dok motor ne radi.
3. Ako je nivo ispod oznake L, treba dosuti ulje kroz
otvor (F).
KONTROLA INDIKATORA PRAŠINE

1. Proveriti da crvena linija na providnom delu


indikatora prašine ne pokazuje 7,5 kPa (0.076
kg/cm2).
Ukoliko pokazuje 7,5 kPa (0.076 kg/cm2), smesta
treba očistiti ili zameniti element prečistača
vazduha.
Za čišćenje elementa, pročitati "Kontrola, čišćenje
i zamena prečistača vazduha".

2. Posle čišćenja ili zamene treba pritisnuti gornji deo


indikatora prašine radi vraćanja crvene linije u
početni položaj.

KONTROLA PREKIDAČA ZA ISKLJUČENJE AKUMULATORA

Proverite da li je prekidač za isključenje akumulatora


(S) u položaju (I).

KONTROLA SEPARATORA VODE, ISPUŠTANJE VODE I TALOGA

• Neposredno po prestanku rada motora, svi delovi su vrući. Ostavite delove da se ohlade pre
nego što počnete da ispuštate vodu.
• Dok motor radi, stvara se visok pritisak u crevima za dovod goriva. Kada se ispušta voda, ili
skida providna kapa, sačekajte bar 30 sekundi nakon prestanka rada motora, kako bi se
spustio pritisak pre nego što počnete sa radom.
• Nemojte prinositi plamen.

201
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Odvrnuti leptiraste zavrtnje (1) i otvoriti poklopac


na pred-filteru za gorivo.

Separator (3) čini celinu sa pred-filterom i nalazi se


u donjem delu.
2. Proveriti da li ima vode i taloga u predfilteru za
gorivo (1).
Nivo vode i količina taloga mogu da se procene
kroz providnu kapu (4).

NAPOMENA
Ako se voda u providnoj kapi smrzne, treba
sačekati da se potpuno otopi, pa zatim početi sa
ispuštanjem vode.

PRIMEDBA
Ako je providna kapa prljava, odnosno ako ne može da vidi njena unutrašnjost, treba je očistiti pri
zameni uloška predfiltera za gorivo.
3. Postaviti kanister ispod drenažnog zapušača (5).
4. Odvrnuti drenažni zapušač (5) i ispustiti vodu.
5. Kada počne da izlazi gorivo iz drenažnog zapušača (5), smesta zategnuti drenažni zapušač (5).
Ako se drenažni zapušač (5) teško okreće, naneti mast na zaptivni prsten (6) zapušača (5), na sledeći
način.
1) Postaviti kanister ispod drenažnog zapušača (5).
2) Odvrnuti drenažni zapušač (5) i ispustiti svo gorivo i talog iz predfiltera za gorivo.
3) Proveriti da ništa više ne izlazi iz drenažnog zapušača (5), pa ga ukloniti.
4) Naneti odgovarajuću količinu masti na zaptivni
prsten (6).
Vodite računa da se mast ne lepi za otvor creva
za vodu (A) i za deo zapušača sa navojem.
5) Zatezati drenažni zapušač (5) rukom dok ne
dodirne dno.

202
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

6) Postaviti drenažno crevo (4).

7) Pomeriti prekidač (9) na pumpi za dovod goriva


u uključen položaj, pa ispustiti vazduh iz kola
goriva.
Kada pumpa automatski prestane da radi i
lampica (10) prestane da svetli, ponovo pome-
riti prekidač (9) na pumpi za dovod goriva u
uključen položaj.
Proverite da li se ugasila lampica (10).

6. Zatvoriti poklopac (2) pred-filtera za gorivo i


zategnuti leptiraste zavrtnje (1).

KONTROLA NIVOA ULJA U REZERVOARU ULJA ZA UPRAVLJANJE I PODIZANJE,


DOSIPANJE ULJA

• Neposredno nakon prestanka rada motora, temperatura delova i ulja je veoma visoka i može
da izazove opekotine.
Sačekajte da se temperatura spusti, pa tek onda počnite da radite.
• Kada skidate kapu sa otvora za ulje, ulje može da prsne. Kapu treba polako odvrtati da se
oslobodi unutrašnji pritisak, a zatim je treba pažljivo skinuti.

1. Proveriti nivo pomoću merača (G).


Ako nivo ulja dopire do prozora na meraču (G),
nivo ulja je odgovarajući.

2. Ako nivo ulja ne dopire do prozora na meraču (G),


ulje treba dosuti kroz otvor (F).

203
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA NIVOA ULJA U REZERVOARU KOČIONOG ULJA, DOSIPANJE ULJA

• Naposredno nakon prestanka rada motora, temperatura delova i ulja je veoma visoka i može
da izazove opekotine.
Sačekajte da se temperatura spusti, pa tek onda počnite da radite.
• Kada skidate kapu sa otvora za ulje, ulje može da prsne. Kapu treba polako odvrtati da se
oslobodi unutrašnji pritisak, a zatim je treba pažljivo skinuti.

1. Proveriti nivo pomoću merača (H).


Ako nivo ulja dopire do prozora na meraču (H),
nivo ulja je odgovarajući.

2. Ako nivo ulja ne dopire do prozora na meraču (H),


ulje treba dosuti kroz otvor (F).

KONTROLA CURENJA ULJA IZ REZERVOARA KOČIONOG ULJA

1. Proveriti da ulje ne curi iz prelivne cevi rezervoara


za povratno ulje iz zadnjih kočnica.

2. Ukoliko ulje curi, treba ga prikupiti na sledeći


način.
1) Postaviti kanister ispod drenažnog zapušača
(P).
2) Skinuti drenažni zapušač (P) i ispustiti ulje.
Skupiti ulje iz rezervoara na levoj i desnoj
strani.
3) Zategnuti drenažni zapušač (P).

204
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA NIVOA I DOSIPANJE RASHLADNE TEČNOSTI

• Nemojte otvarati kapu hladnjaka ako nije neophodno.


Kada se proverava nivo rashladne tečnosti, rezervoar i motor treba da budu hladni.
• Neposredno nakon zaustavljanja motora pritisak u hladnjaku je visok, pa ako se kapa skine
postoji opasnost da voda prsne i izazove opekotine.
Uvek treba sačekati da se temperatura spusti, pa zatim polako okrenuti kapu da se oslobodi
unutrašnji pritisak, a tek onda je skinuti.

1. Proveriti da li je nivo nivo rashladne tečnosti u


rezervoaru (1) između oznaka (FULL i LOW).
Ukoliko je nivo rashladne tečnosti nizak, treba
skinuti kapu (F) i dosuti rashladnu tečnost do
oznake FULL.
Ako je rezervoar skoro prazan, treba dosuti
rashladnu tečnost na sledeći način.

1) Izvući vijke (2) i skinuti poklopac (3).

2) Dosuti rashladnu tečnost u hladnjak kroz


otvor (4) na gornjem delu hladnjaka.
3) Dosuti rashladnu tečnost u rezervoar.

Ukoliko se dospe više vode nego obično,


proveriti da voda ne curi.

2. Proveriti da nema ulja u rashladnoj tečnosti i da


nema nekog drugog problema.

3. Posle dosipanja rashladne tečnosti, čvrsto


zategnuti kapu.

205
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA NIVOA ULJA U KARTERU, DOSIPANJE ULJA

Delovi i ulje su pod visokom temperaturom odmah nakon zaustavljanja motora i to može da
izazove ozbiljne opekotine. Sačekati da se temperatura spusti pre početka rada.

PRIMEDBA
• Sačekati bar 15 minuta posle prestanka rada motora, pa proveriti nivo ulja.
• Nivo ulja može da se proveri i kada motor radi u donjem praznom hodu. Kada se proverava u tim
uslovima, treba postupati na sledeći način.
• Proveriti da li je indikator temperature rashladne tečnosti u belom opsegu.
• Koristite stranu merača na kojoj piše MOTOR U PRAZNOM HODU.
• Skinuti kapu sa otvora za sipanje ulja.

1. Izvući šipku-merač nivoa ulja (G) i obrisati je


krpom.

3. Gurnuti šipku (G) do kraja i izvući je nakon kraćeg


vremena.

Nivo treba da bude između oznaka H i L.


Na meraču su napisane oznake MOTOR
ZAUSTAVLJEN (ENGINE STOPPED) i na
drugoj strani MOTOR U PRAZNOM HODU
(ENGINE IDLING).
Za kontrolu nivoa treba koristiti onu stranu gde
piše MOTOR ZAUSTAVLJEN i treba proveravati
dok motor ne radi.
Ukoliko je nivo ulja pao ispod oznake L, treba
dosuti ulje kroz otvor (F).
Ukoliko je nivo ulja iznad oznake H, treba skinuti
zapušač (1) i odvrnuti drenažni ventil (2), pa
ispustiti suvišno ulje.
4. Ponovo proveriti nivo ulja.
5. Ako je nivo ulja odgovarajući, čvrsto zategnuti
kapu na otvoru za ulje (F).

206
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA ELEKTRO KABLOVA

• Ako osigurač pregori, ili ima tragova kratkog spoja u ožičenju, smesta treba pronaći razlog i
obratiti se Distributeru da locira i otkloni kvar.
• Očistiti svu prljavštinu sa gornje površine akumulatora i prekontrolisati ventilacione otvore
na kapi akumulatora. Ukoliko je zapušena od prljavštine ili prašine, oprati kapu akumulatora
vodom, da se očiste ventilacioni otvori.

NAPOMENA
Veoma pažljivo izvršiti kontrolu vodova do akumulatora, startera i alternatora.
• Izvršiti kontrolu i proveriti da li je neki osigurač pregoreo. Osim toga, proveriti da li se negde koristi
osigurač neodgovarajućeg kapaciteta.
• Proveriti da se neki kabl nije otkačio, da nema znakova kratkog spoja i da nema oštećenja instalacije
ožičenja. Ukoliko se otkrije bilo kakav problem, obratiti se Distributeru da izvrši popravku.
• Proveriti da nema nezategnutih klema na akumulatoru, starteru ili alternatoru. Zategnuti sve
nezategnute priključke.
• Proveriti da u blizini akumulatora nema zapaljivih materija. Ukoliko se otkrije neki zapaljiv
materijal, treba ga ukloniti.

KONTROLA NIVOA GORIVA U REZERVOARU ZA GORIVO, DOSIPANJE GORIVA

• Gorivo je opasna supstanca i lako može da se zapali i da da izazove požar.


• Ne sme da se gorivo nađe u blizini plamena.
• Pri sipanju goriva, nikada se ne sme dozvoliti da se gorivo preliva, jer to može da izazove požar.
Ukoliko se gorivo prospe, smesta ga treba pokupiti i očistiti.

Kada sipate gorivo, koristite postolje za bezbedno penjanje i silaženje i pazite da ne padnete.

NAPOMENA
Zaustaviti motor, postaviti parking kočnicu u položaj za parkiranje i izvršiti kontrolu.
1. Proveriti nivo goriva uz pomoć merača goriva (G).
F pun rezervoar
E nizak nivo goriva
Kada je nivo nizak, rezervoar treba da se napuni.
2. Otvoriti kapu (F) na rezervoaru za gorivo.
3. Dosuti gorivo kroz otvor (F) da se napuni
rezervoar.
Kapacitet rezervoara za gorivo: 800 litara.
4. Nakon dosipanja goriva, kapu (F) treba čvrsto
zategnuti.
Po završetku posla treba napuniti rezervoar za gorivo.
PRIMEDBA
• Ako se zapuši otvor oduške, pritisak u rezervoaru će se spustiti i to može da zaustavi protok goriva.
Da bi se to sprečilo, treba s vremena na vreme očistiti otvor oduške.
• Ako motor radi i nestane goriva, vazduh će biti usisan. Nakon dosipanja goriva treba ispustiti vazduh
iz sistema. Da bi se sprečilo usisavanje vazduha u motor, obavezno treba voditi računa o nivou goriva
u rezervoaru i ne dozvoliti da se on potpuno isprazni.
• Suvišno gorivo može da se prelije usled ekspanzije pri povećanju temperature. Voditi računa da se
ne dospe previše goriva.

207
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PRITISKA U GUMAMA


Pritisak u gumama treba da se meri kada su gume hladne, pre početka rada.
1. Izmeriti pritisak u gumama aparatom za pritisak vazduha.
2. Podesiti na odgovarajući pritisak.
Pravilan pritisak u gumama dat je u donjoj tabeli.
HD 465-8/HD605-8
Dimenzija gume Pritisak u gumama kPa (kg/cm2)
24.00R35 680 do 700 (6.9 do 7.1)
NAPOMENA
Ako se koriste gume u kojima je pritisak niži nego onaj koji je naveden u tabeli, naplatke se mogu
oštetiti. Obavezno treba održavati pritisak koji je naveden u tabeli uz moguće odstupanje od 0 do
+30kPa (0 do +0.3 kg/cm2)
3. Prekontrolisati istrošenost ili pohabanost guma i naplatki, kao i zategnutost zavrtnjeva.

KONTROLA MONITORA MAŠINE

1. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen položaj


(B).

2. Proveriti da li sve lampice svetle, da li centralna


lampica upozorenja svetli približno 2 sekunde i da
li se na približno 2 sekunde čuje zujalica.

Proveriti da li se tahometar pomera.

Ukoliko lampice ne svetle, verovatno se radi o


neispravnosti sistema monitora, pa se treba obratiti
Distributeru da otkloni kvar.

KONTROLA KOČNICA
Proveriti da li na zadovoljavajući način koče parking kočnica, nožna kočnica i kočnica usporivača.
Ukoliko se uoči bilo kakva nepravilnost, treba se obratiti Distributeru radi popravke.

208
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PERFORMANSI SEKUNDARNE KOČNICE

Kada se kontroliše kapacitet kočenja sekundarne kočnice, postoji opasnost da bi mašina mogla
iznenada da se pokrene i ošteti, odnosno da bi moglo da dođe do povređivanja. Obavezno treba
postupati na sledeći način:
• Izabrati široku i ravnu površinu sa dovoljno prostora za kočenje u slučaju iznanadnog
pokretanja.
• Ukoliko se mašina iznenada pokrene pri kontroli kapaciteta kočenja sekundarne kočnice,
smesta treba smanjiti broj motora, pomeriti ručicu menjača u neutralan položaj, postaviti
parking kočnicu u položaj za parkiranje i zaustaviti mašinu.
• Ukoliko se kontrola vrši dok svetli pilot lampica korpe, a indikator stepena prenosa je u
položaju "L", postoji opasnost od oštećenja unutrašnjih delova transmisije.
Kada se vrši kontrola, korpa treba sigurno da naleže, a treba i proveriti da li se ugasila lampica
upozorenja. Osim toga, ručicu menjača treba postaviti u položaj "D" i proveriti da li indikator
stepena prenosa pokazuje "2".

PRIMEDBA
Sekundarna kočnica aktivira istovremeno i prednju kočnicu i parking kočnicu.

1. Parkirati mašinu na ravnu i prostranu površinu.

2. Pritisnuti pedalu gasa (1) i povećati broj obrtaja.


Proveriti da li se ugasila lampica upozorenja na
pritisak kočionog ulja (2).
Ako lampica svetli, to znači da je pao pritisak u
akumulatoru u prednjoj i parking kočnici.

3. Postaviti parking kočnicu (3) u putni položaj i


pritisnuti pedalu sekundarne kočnice (4).

4. Postaviti ručicu menjača (5) u položaj "D", pa


pritisnuti pedalu gasa (1) da se postepeno poveća
broj obrtaja dok se ne postigne maksimum. Mašina
ne sme da se pomera dok se to odvija. Ukoliko se
mašina pomeri, to ukazuje na problem sa
kočnicama.
Obratite se Distributeru da izvrši popravku
5. Pustiti pedalu gasa (1) da se smanji broj obrtaja.
Postaviti ručicu menjača (5) u neutralan položaj
"N", a prekidač parking kočnice (3) u položaj za
parkiranje.

KONTROLA SEKUNDARNOG UPRAVLJANJA

Nemojte koristiti sekundarno upravljanje duže od 90 sekundi, kako biste izbegli oštećenja i požar.

209
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Funkcija samokontrole sekundarnog upravljanja

Nemojte da koristite upravljač za vreme testiranja, kako biste izbegli nagle pokrete.

Sekundarno upravljanje počinje automatski kada se prekidač za startovanje okrene u uključen položaj
da se prekontroliše funkcionisanje sekundarnog upravljanja.
Ako se otkrije neispravnost motora, treba se obratiti Distributeru za popravku.
Proveriti da li funkcioniše sekundarno upravljanje u sledećim slučajevima.
Kontrolu sekundarnog upravljanja treba obaviti u sledećim slučajevima:
• Kada se prekidač za startovanje okrene u uključen položaj, a zatim se isključi, bez startovanja motora
i onda ponovo okrene u uključen položaj;
• Kada se uključi zagrevanje motora;
• Kada je spoljna temperatura niska (-10º i niža)
PRIMEDBA
Napon akumulatora može naglo da padne kada počne samokontrola, usled niske temperature, ili stanja
akumulatora. U tom slučaju bi monitor mašine mogao da se ugasi privremeno, ili da restartuje, ali to ne
predstavlja problem.

KONTROLA MEHANIČKOG SEKUNDARNOG UPRAVLJANJA

1. Okrenuti prekidač za startovanje (1) u uključen


položaj.
2. Pritisnuti prekidač za sekundarno upravljanje (2),
da se uključi.
3. Okrenuti volan (3) i proveriti da li je upravljanje
moguće.
Ukoliko upravljanje nije moguće, iako je volan
(3) okrenut, obratite se Distributeru da izvrši
kontrolu.

KONTROLA AUTOMATSKOG SEKUNDARNOG UPRAVLJANJA

1. Okrenuti prekidač za startovanje (1) u položaj za


startovanje i startovati motor.
2. Proveriti da li je signalna lampica za pritisak ulja
na monitoru mašine (2) isključena.
3. Povući komandnu ručicu usporivača (3) do kraja.
4. Zaustaviti motor.
5. Okrenuti prekidač za startovanje (1) u uključen
položaj.
6. Postaviti prekidač parking kočnice (4) u putni
položaj i proveriti da li je aktiviran motor nužnog
upravljanja za 1 sekundu.
Dok radi motor sekundarnog upravljanja svetli
pilot lampica (5) sekundarnog upravljanja.
7. Posle kontrole, prekidač parking kočnice (4)
treba staviti u položaj za parkiranje.
8. Okrenuti prekidač za startovanje (1) u isključen
položaj.

210
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Ako motor sekundarnog upravljanja radi 60 sekundi,
ili duže, pali se lampica upozorenja (6) na dug rad
sekundarnog upravljanja.
Motor sekundarnog upravljanja ne treba da radi duže
vreme.

KONTROLA ALARMA ZA KRETANJE UNAZAD

1. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen položaj.


2. Postaviti ručicu menjača u položaj R i proveriti da li funkcioniše alarm.
3. Posle kontrole, okrenuti prekidač za startovanje u isključen položaj.

KONTROLA SIRENE

1. Prekidač za startovanje okrenuti u uključen


položaj.

2. Proveriti da li se sirena čuje čim se pritisne dugme


za sirenu.
Ako se sirena ne čuje, treba se obratiti Distri-
buteru za popravku.

3. Posle kontrole, okrenuti prekidač za startovanje u


isključen položaj.

211
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE PRE POČETKA RADA

PODEŠAVANJE SEDIŠTA RUKOVAOCA

• Kada se podešava položaj sedišta rukovaoca, mašinu treba zaustaviti na sigurnom mestu, pa
parking kočnicu staviti u položaj za parkiranje.
• Podešavanje se vrši pre početka rada, odnosno između smena.
• Obavezno podesite sedište tako da možete do kraja da pritisnete pedalu kočnice, kada ste
leđima oslonjeni na naslon sedišta.

PODEŠAVANJE SEDIŠTA NAPRED - NAZAD

Povući ručicu na gore, postaviti sedište u željeni


položaj, zatim pustiti ručicu.
Opseg podešavanja: 152.4 mm
Broj stepena pri podešavanju: 12
Podešavanje unutar jednog stepena: 12.7 mm

Ukoliko se sedište vraća, obratite se Distributeru za


podešavanje.

212
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE NAGIBA NASLONA SEDIŠTA

Povući ručicu da bi se naslon sedišta nagnuo napred


ili nazad.
Pri podešavanju, treba da sedite naslonjeni. Ukoliko
vam leđa ne dodiruju naslon, moglo bi da se desi da
se sedište naglo vrati u početni položaj.
Količina podešavanja
Nagib napred: 21º (sve je prihvatljivo)
Nagib nazad: 15º

PODEŠAVANJE ISKOŠENJA SEDIŠTA

Povući ručicu na gore, prednji deo sedišta povući na


gore, ili na dole u željeni položaj, pa pustite ručicu.

Količina podešavanja
Iskošenje na gore: 5º
Iskošenje na dole: 5º

PODEŠAVANJE VISINE SEDIŠTA

NAPOMENA
Nemojte kontinuirano da vršite podešavanje jedan minut i duže jer to može da ošteti kompresor.

Prekidač za startovanje postavite u uključen položaj kada izvršite podešavanje, pošto se za ovo
podešavanje koristi kompresor.

Sedište se podešava pneumatski i nema stepena.

213
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Pritisnuti prekidač za podešavanje visine, podesiti da


sedište bude na odgovarajućoj visini, pa pustiti
prekidač.
(a) Podignut položaj
Sedište se podiže.
(b) Spušten položaj
Sedište se spušta.
Količina podešavanja: 152 mm

PRIMEDBA
Kada je sedište spušteno, odnosno kada mašina duže
vreme nije korišćena, potrebno je vreme da se sedište
podigne do odgovarajuće visine, pošto nema vazduha
u vešanju.
Brže ćete podesiti visinu sedišta ako brzo pritisnete
prekidač i pri tom smanjite opterećenje sedište.

PODEŠAVANJE TAPACIRANOG DELA NA KOJEM SE SEDI NAPRED-NAZAD

Povucite ručicu za podešavanje napred-nazad, pode-


site tapacirani deo sedišta u željeni položaj, pa pustite
ručicu.
Opseg podešavanja: 60 mm
Ukoliko se sedište trgne nazad, obratite se Distri-
buteru za podešavanje.

PODEŠAVANJE UGLA NASLONA ZA GLAVU

Pomerajte naslon za glavu napred-nazad da ga


postavite pod željenim uglom.
Opseg podešavanja: 30º

214
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

VERTIKALNO PODEŠAVANJE NASLONA ZA GLAVU

Pomerajte naslon za glavu gore ili dole da ga postavite


na željenu visinu.
Opseg podešavanja: 108 mm

PODEŠAVANJE UGLA NASLONA ZA RUKU

Okrenite ručku da podesite ugao.


Opseg podešavanja: 35º (nagib napred: 12º, nazad:
23º)

PODEŠAVANJE OSLONCA ZA LUMBARNI DEO LEĐA

NAPOMENA
Nemojte kontinuirano da vršite podešavanje jedan minut i duže jer to može da ošteti kompresor.

Pomerajte prekidač za podešavanje lumbarnog oslonca


da se podesi tenzija donjeg lumbarnog dela.

(A) Položaj kada se vazduh upumpava


Vazduh se upupava u vazdušni jastuk u naslonu sedišta.
(B) Položaj kada se vazduh ispušta
Vazduh se ispušta iz vazdušnog jastuka u naslonu
sedišta.

215
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE PRIGUŠENJA ČVRSTOĆE SUSPENZIJE

Podesite silu suspenzije pomeranjem prekidača za


regulisanje čvrstoće prigušenja suspenzije.
(A), (B) Donji položaj
Prigušenje suspenzije postaje mekše i sila prigušenja
se smanjuje.
Udar sedišta se još smanjuje.
(C) Preporučeni položaj
Ovo je normalan i preporučen položaj.
On je unapred određen kao najbolji položaj za
udobnost rukovaoca.
(D), (E) Gornji položaj
Prigušenja suspenzije postaje čvršće i sila prigušenja
se povećava.
Vertikalno pomeranje suspenzije se smanjuje.
Količina podešavanja: 5 stepeni

KORIŠĆENJE GREJAČA SEDIŠTA

• Grejač ne treba koristiti duže vreme da ne bi nastale opekotine (plikovi, itd.)


• Nemojte stavljati težak prtljag na tapacirano sedište. Nemojte ga bušiti iglama, noktima, itd.
• Nemojte da stavljate ćebe, jastuk, ni druge predmete koji zadržavaju toplotu na sedište. To
može da dovede do pregrevanja.
• Ukoliko se po sedištu prospe piće, itd. odmah obrišite mekom krpom i sličnim i osušite sedište
pre korišćenja.

PRIMEDBA
Grejač sedište nema tajmer i ne isključuje se
automatski. Obavezno isključite grejač posle
upotrebe.

1. Okrenite prekidač grejača sedišta u uključen


položaj (A).
Grejač u sedištu funkcioniše i sedište i naslon se
zagrevaju.
2. Okrenite prekidač grejača sedišta u isključen
položaj (B) kada se postigne odgovarajuća
temperatura.
Grejanje sedišta prestaje.

216
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KORIŠĆENJE GREJAČA SEDIŠTA i VENTILACIJE


(Opcija)

• Grejač ne treba koristiti duže vreme da ne bi nastale opekotine (plikovi, itd.)


• Nemojte stavljati težak prtljag na tapacirano sedište. Nemojte ga bušiti iglama, noktima, itd.
• Nemojte da stavljate ćebe, jastuk, ni druge predmete koji zadržavaju toplotu na sedište. To
može da dovede do pregrevanja.
• Ukoliko se po sedištu prospe piće, itd. odmah obrišite mekom krpom i sličnim i osušite sedište
pre korišćenja.

PRIMEDBA
Grejač sedišta i ventilacija ne mogu da se koriste istovremeno.
Grejač sedišta nema tajmer i ne isključuje se automatski. Obavezno isključite grejač posle upotrebe.
• Kada se koristi grejač
1. Okrenite prekidač grejača sedišta i ventilacije
(1) u položaj za grejanje (A).
2. Postaviti prekidač za regulisanje strujanja
vazduha (2) u GORNJI položaj (D) ili DONJI
položaj (E).
Grejač u sedištu funkcioniše i sedište i naslon se
zagrevaju.
(C) ISKLJUČEN položaj
Grejanje sedišta prestaje.
(D) GORNJI položaj
Grejač sedišta radi.
(E) DONJI položaj
Grejač sedišta ne radi.
PRIMEDBA
Temperatura sedišta se ne menja bez obzira da li
je prekidač za regulisanje strujanja vazduha (2)
u GORNJEM položaju (D) ili DONJEM
položaju (E).
3. Okrenite prekidač za regulisanje strujanja
vazduha (2) u položaj isključen položaj(C) kada
se postigne odgovarajuća temperatura.
Grejač sedišta prestaje da radi.

217
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Kada se koristi ventilacija


1. Okrenite prekidač grejača sedišta i ventilacije (1)
u u položaj za ventilaciju (B).
2. Postaviti prekidač za regulisanje strujanja
vazduha (2) u GORNJI položaj (D) ili DONJI
položaj (E).
Ventilator funkcioniše i vazduh se izduvava iz
sedišta i naslona.
(C) ISKLJUČEN položaj
Ventilacija prestaje.
(D) GORNJI položaj
Jako strujanje vazduha
(E) DONJI položaj
Slabo strujanje vazduha
3. Kada se prekidač za regulisanje strujanja vazduha
(2) okrene u isključen položaj (C) ventilacija
prestaje.

218
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE RETROVIZORA

Obavezno treba podesiti retrovizore pre početka rada. Ako nisu pravilno podešeni, ne može se
obezbediti dobra preglednost, a neko može i da se ozbiljno povredi.

Sledeće uslove treba zadovoljiti pre nego što se počne sa radom, kako bi se sprečilo da se mašina
pomeri dok treje podešavanje.
• Mašina treba da se nalazi na ravnom.
• Korpa treba da bude potpuno spuštena.
• Motor treba da bude isključen.

Otpustiti vijak (1) i navrtku (2) koji učvršćuju


retrovizor i podesiti položaj retrovizora tako da se
postigne najbolji pregled sa sedišta rukovaoca.
• Podesiti položaj i nagib svakog retrovizora tako da
može da se vidi prostor na 200 mm iznad tla i do
visine od 1500 mm. Pri podešavanju, treba
obezbediti da se vidi takođe i deo mašine.

• Vidokrug
Retrovizor A:
Treba da se vidi šrafirana površina (A), površina oko
tačke (A') kontakta gume sa tlom, površina na zemlji
(A") i gornja ivica korpe.
Retrovizor B:
Treba da se vidi šrafirana površina (B).
Retrovizor C:
Treba da se vidi šrafirana površina (C) i deo mašine.
Retrovizor D:
Treba da se vidi šrafirana površina (D), površina oko
tačke (D') kontakta gume sa tlom, površina tla (D'') i
gornja ivica korpe.
Retrovizor E:
Treba da se vidi šrafirana površina (E) površina oko
tačke (D') kontakta gume sa tlom i gornja ivica korpe.
Retrovizor F:
Treba da se vidi šrafirana površina (F) i deo mašine.
Retrovizor G:
Treba da se vidi šrafirana površina (G) i deo mašine.
(Z)
Osnova: tačka kontakta gume sa tlom

219
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE UGLA ZADNJE KAMERE

• Ako se ugao kamere slučajno promeni, mora se ponovo podesiti. Stupite u kontakt sa
Distributerom.
• Pre nego što počnete sa radom, obavezno proverite šta kamera prikazuje. Ako ne odgovara,
podesite je. Ako to ne uradite, nećete moći da osigurate da imate preglednost u nekom
kritičnom trenutku, a posledice mogu da budu teške povrede i pogibija.
• Kada se podešava ugao kamere, prvo pripremite bezbednu platformu za rad. U slučaju pada
posledice mogu da budu teške povrede i pogibija.
• Instalirajte isključivo originalnu Komatsu kameru.

Kao što je prikazano na slici, mašinu treba zaustaviti na ravnom, a mašina treba da bude bez tereta.

220
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Ako se dimenzije mašine promene zbog zamene guma ili instaliranje opcionih priključaka, odredite da
vodeće linije ne budu prikazane, pa se obratite Distributeru.

1. Proverite da li su slike sa zadnjeg monitora normalne, kako je prikazano na ilustraciji. Zatim proverite
da li vodeće linije (3) odgovaraju spoljnoj širini (1) i da li vodeća linija za rastojanje (4) odgovara
zadnjem delu korpe (2).

Ako vodeća linija nije normalna, promenite


podešavanje tako da ne bude prikazana, pa se
obratite Distributeru.

2. Ako slika na zadnjem monitoru nije dobro


poravnata, odvrnite vijke (1) - 3 komada sa kamere
i podesite ugao kamere.
Ugao kamere može da se podesi u opsegu 25º do
55º na dole kada je horizontalna linija na 0º.

3. Ponovo proveriti ugao kamere.

4. Nakon podešavanja zategnuti vijke (1) - 3 komada.

221
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE POJASA

• Pre vezivanja pojasa, treba proveriti da nema nekih nepravilnosti na držačima ili spojevima.
Ukoliko je pojas pohaban ili oštećen, treba ga zameniti.
• Čak i ako je, naizgled sve u redu, pojas treba zameniti svake 3 godine. Datum proizvodnje
nalazi se na poleđini pojasa.
• Uvek treba vezati pojas pre nego što se počne sa radom.
• Pojas treba uvek da bude vezan dokse krećete.
• Pojas se ne sme koristiti ako je bilo koja strana pojasa uvrnuta.

PRIMEDBA
Datum proizvodnje pojasa nalazi se na pojasu i označava početni datum perioda od pet godina.
To nije početni datum perioda od tri godine, koliko se pojas stvarno koristi.

VEZIVANJE I SKIDANJE POJASA

Pojas treba postaviti tako da bude uz telo, ali da ne zateže.

1. Sedite na sedište, pritisnite pedalu kočnice do


kraja, pa podesite sedište tako da su vam leđa uprta
o naslon sedišta.

2. Sedite na sedište, povucite desnu stranu pojasa, pa zatim uvucite jezičak (1) u kopču (2) da se čuje
da klikne.
Postaviti pojas tako da prati liniju tela i da nije uvrnut.
Kada se pojas skida, treba pritisnuti crveno dugme u kopči (2) kako bi se pojas oslobodio.

PRIMEDBA
Ako se pojas ne uvuče u kopču (2), zasvetleće
lampica upozorenja (3) na monitoru mašine. Uvek
vežite pojas.

222
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POVEZIVANJE KAIŠA KOJI IDE PREKO RAMENA I ONOG PREKO KUKOVA


1. Uvucite jezičak (2) pojasa koji ide preko ramena u
jezičak kopče (1) pojasa koji ide preko kukova.

2. Okrenuti jezičak (2) pojasa koji ide preko ramena


i proveriti da li je dobro učvršćen u jezičku kopče
(1) pojasa koji ide preko kukova.

OSLOBAĐANJE GRANIČNIKA NA POJASU

1. Ukloniti graničnik iz ležišta.


Armatura može da se vidi sa strane pojasa kroz
duguljasti otvor prikazan na slici.

2. Povući pojas i pritom pritiskati armaturu lenjirom


ili sličnim. Graničnik se oslobađa i možete da
ispravite pojas ako se izuvijao.

223
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE LEŽIŠTA POJASA

Pomerati ležište pojasa gore-dole da se podesi na


odgovarajućoj visini.
Količina podešavanja: 100 mm
Broj stepena podešavanja: 6
Podešavanje unutar jednog stepena: 20 mm

PODEŠAVANJE NAGIBA UPRAVLJAČA

Obavezno treba zaustaviti mašinu pre nego što se pristupi podešavanju nagiba upravljača.
Ukoliko se podešavanje vrši u toku vožnje, to bi moglo da dovede do povreda, čak i pogibije.

Nagib upravljača može se podesiti napred ili nazad, gore ili dole.

1. Povući ručicu na gore u SLOBODAN položaj (F) i


podesiti da se volan nalazi u željenom položaju.

2. Pritisnuti ručicu u BLOKIRAN POLOŽAJ (L) i


dobro učvrstiti u tom položaju.

Podešavanje nagiba:
Napred: 5º, nazad: 10º
Podešavanje teleskopskog izvlačenja:
Na gore: 20 mm, na dole: 20 mm

NAPOMENA
Ne treba pomerati ručicu velikom silom.
Sila delovanja: 147 N do 176 N (15kg do 17.9 kg)
Ručica može da se razlabavi, ili da se poremeti
njen nagib.
U tom slučaju se treba obratiti Distributeru da
izvrši popravku.

224
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RAD I KONTROLA PRE STARTOVANJA MOTORA

• Proveriti da li je ručica menjača u neutralnom (N)


položaju, a prekidač parking kočnice u položaju za
parkiranje.
• Proveriti da li je prekidač parking kočnice u
položaju za parkiranje pre napuštanja sedišta
rukovaoca, kako biste izbegli naglo pokretanje
mašine.

1. Proveriti da li je prekidač za isključenje akumulatora


(S) u uključenom položaju (I).

2. Proveriti da li je prekidač parking kočnice (1) u


položaju za parkiranje (A).

3. Proveriti da li je ručica menjača (2) u neutralnom (N)


položaju.

225
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Proveriti da li je ručica za istovar korpe (3) u


zadržanom položaju (B).

5. Proveriti da li je komandna ručica usporivača (5)


podignuta.

6. Proveriti da li je zatvoren poklopac na sekundarnom


prekidaču za isključenje motora (4).

7. Okrenuti ključ u prekidaču za startovanje (5) u


uključen položaj.

8. Proveriti da li monitor mašine funkcioniše kako


sledi.
1) Centralna lampica upozorenja (6) i pilot displej
(7) svetle 2 sekunde, a zatim se ugase na 1
sekundu.

226
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2) Monitor mašine (8) pokazuje početni ekran na 2


sekunde.
3) Pokazivač na tahometru motora (9) se jednom
zaljulja.
4) Brzinomer (10) pokazuje "88" na 2 sekunde.
5) Zvučni signal se čuje 2 sekunde, a onda se
isključuje, u normalnim uslovima.
NAPOMENA
Ukoliko lampice ne svetle, ili se zvučni signal ne
čuje, treba obratiti Distributeru.

PRIMEDBA
• Kada motor startuje, napon akumulatora može naglo da se spusti u zavisnosti od temperature i
stanja akumulatora. U tom slučaju monitor mašine će se možda privremeno ugasiti ili restartovati,
ali to ne predstavlja problem.
• Približno za 1 sekundu, zadnji monitor će na 5
sekundi prikazati verziju softvera.

6) Ako je postavljena lozinka, onda će se na ekranu monitora prikazati ekran za unos lozinke.
Nakon unosa lozinke, pritisnuti taster ENTER.
PRIMEDBA
U vezi sa postavljanjem lozinke pročitati
"Postupak izmene i ukudanja lozinke".

7) U roku od 2 sekunde, monitor mašine (8) će


prikazati standardni ekran.

227
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Kada se prekidač za startovanje okrene u


uključen položaj, može da počne samo-
kontrola sekundarnog upravljanja.
Kada je standardni ekran prikazan dok je
samokontrola u funkciji, svetleće pilot
lampica sekundarnog upravljanja (11).

PRIMEDBA
Dok traje samokonrola sekundarnog upravlja-
nja monitor mašine će se možda privremeno
ugasiti ili restartovati, ali to ne predstavlja
problem.
Ako je ručica menjača u nekom drugom položaju, a ne neutralnom (N) kada se prekidač za
startovanje okrene u uključen položaj, pilot lampica za položaj ručice menjača (12) će početi da
trepće, upaliće se centralna lampica upozorenja i čuće se isprekidani zvučni signal.
Okretanjem prekidača za startovanje u položaj za startovanje u toj situaciji neće pokrenuti motor.
Kada se ručica menjača postavi u neutralan položaj (N), centralna lampica upozorenja će se
ugasiti i motor može da startuje.

9. Kada lampica upozorenja ostane upaljena,


pritisnuti taster ENTER i prikazaće se ekran
"Trenutna neispravnost".
Za sadržaj i način kontrole lampice upozorenja,
videti "Displej upozorenja".

10. Kada lampica upozorenja na održavanje svetli


crveno, pritisnuti taster za meni i prikazaće se
ekran sa menijem "Održavanje".
Za način kontrolisanja roka za održavanje pročitati
"Podešavanje ekrana održavanja".

STARTOVANJE MOTORA

• Kada startujete motor treba obavezno da sedite na sedištu rukovaoca.


• Ne treba pokušavati sa startovanjem pomoću kratkog spoja. Tako nešto bi moglo da izazove
povrede i požar.
• Proverite da se niko ne nalazi u blizini, pa sirenom najavite da će mašina uskoro da krene.
• Nemojte koristiti fluide za lakše startovanje, jer mogu da izazovu eksploziju.
• Izduvni gas je toksičan.
Kada motor startuje u ograničenom prostoru, posebno treba voditi računa o ventilaciji.

228
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
• Ne treba naglo povećavati broj obrtaja
motora pre nego što se motor zagreje.
• Motor ne treba da startuje neprekidno duže
od 20 sekundi.
• Treba sačekati najmanje 2 minuta pre nego
što ponovo pokušate.
• Dok motor startuje, nemojte da pritiskate
pedalu gasa.
Čak i kada se pedala gasa pritisne neposredno
po startovanju motora, funkcija turbo zaštite
ograničava broj obrtaja. Međutim, kada
istekne vreme turbo zaštite, broj obrtaja će se naglo povećati i turbokompresor može da se
ošteti.
Ova mašina ima uređaj za automatsko zagrevanje koji automatski zagreva motor kako bi startovao.
1. Okrenuti ključ u prekidaču za startovanje (1) u
uključen položaj (B).

Ukoliko je temperatura rashladne tečnosti niska,


upaliće se pilot lampica za predgrejanje (2) na
monitoru mašine i automatski će početi zagre-
vanje.
2. Držati ključ u prekidaču za startovanje (1) u
uključenom položaju (B) dok se zagrevanje ne
završi i ne ugasi se pilot lampica.
U donjoj tabeli navedeno je približno vreme
zagrevanja.
Temperatura Vreme zagrevanja
rashladne tečnosti
-5ºC i više -
-25 do -5ºC 20 do 45 sec
-25ºC i niže 45 sec
PRIMEDBA
Ako je temperatura rashladne tečnosti -5ºC i viša, kada se prekidač za startovanje okrene u uključen
položaj (B), neće se vršiti zagrevanje.
U tom slučaju, motor može odmah da startuje.
3. Ako se ne upali lampica pred-grejanja, ili ako se
upali, pa ugasi da informiše da je zagrevanje
završeno, ključ u prekidaču za startovanje (1)
treba okrenuti u položaj za startovanje (C).
Motor će startovati.

229
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Ako je spoljašnja temperatura niska, mašina možda neće startovati čak ni ako se ključ drži u
prekidaču za startovanje (1) u položaju START 20 sekundi.
U tom slučaju, vratiti ključ prekidaču za startovanje (1) u isključen položaj (1) jednom, pa zatim,
za približno 2 minuta, ponoviti operaciju iz početka.
Ako se prekidač za startovanje ne vrati u isključen položaj, automatsko zagrevanje neće
funkcionisati.
4. Kada motor startuje, treba pustiti ključ u prekidaču za startovanje (1).
Ključ će se automatski vratiti u uključen položaj
(B).
PRIMEDBA
Neposredno nakon startovanja motora, napon
akumulatora može naglo da padne u zavisnosti od
spoljašnje temperature ili stanja akumulatora, a
monitor mašine može da se privremeno izgubi, ili
da restartuje, ali to ne predstavlja problem.
5. Nemojte pritiskati pedalu gasa neposredno po
startovanju. Motor treba da radi bar 15 sekundi u
donjem praznom hodu.
Kada motor prvi put startuje nakon zamene ulja ili filtera za ulje, treba nastaviti u praznom hodu bar
20 sekundi, kako bi ulje prolazilo kroz motor.

MEHANIČKO ZAGREVANJE MOTORA PRI STARTOVANJU


Mehaničko zagrevanje motora pri startovanju je
moguće nezavisno od spoljne temperature.

1. Okrenuti ključ u prekidaču za startovanje (1) u iz


isključenog (A) u položaj za pred-grejanje (D).

Pilot lampica pred-grejanja na monitoru mašine (2)


svetli i počinje pred-grejanje motora. (pred-grejanje
traje dok se ključ (1) drži u tom položaju (okrenut u
smeru suprotnom od kretanja kazaljke).

Dok se vrši zagrevanje, svetli pilot lampica koja


pokazuje da se vrši zagrevanje.

230
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Kada istekne vreme potrebno za pred-grejanje,


okrenuti ključ u prekidaču za startovanje (1) u
položaj za startovanje (C).
Motor će startovati.
Ukoliko motor ne može da startuje na ovaj način,
treba sačekati 2 minuta, pa ponoviti postupak od
tačke 1.

PRIMEDBA
Kada ključ u prekidaču za startovanje nastavi ka
isključenom položaju, kazaljka tahometra (3) može da
se zaljuja jednom i da se na brzinomeru (4) prikaže
"88", međutim to na znači neispravnost.

PRIMEDBA
Ako je postavljena lozinka, na monitoru mašine će se
pojaviti ekran za unos lozinke, ali će pilot lampica za
pred-grejanje svetleti na isti način kao i standardni
ekran.

FUNKCIJA ZAŠTITE TURBOKOMPRESORA


Budući da je turbokopresor uređaj koji rotira velikom brzinom, veoma je važno da bude dobro
podmazan.
Da bi se izbegli problemi sa zaribavanjem, ova funkcija ograničava naglo povećanje broja obrtaja
neposredno po startovanju, sve dok pritisak ulja ne bude odgovarajući.

• Kada je na snazi funkcija zaštite turbokompresora, broj obrtaja se ograničava čak i ako se pritisne
pedala gasa.
• Funkcija zaštite turbokompresora traje najviše 20 sekundi.

231
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RAD I KONTROLA NAKON STARTOVANJA MOTORA

• Kada se mašina zaustavlja u pod vanrednim uslovima, treba je parkirati na ravnom.


• Ako motor ne može da se isključi, koristite sekundarni prekidač za isključivanje motora.
• Nemojte se približavati izduvnoj cevi, da se ne biste povredili.
• Izduvnim cevima ne treba prinositi zapaljive materije.

PREKID ZADRŽAVANJA KORPE

Ukoliko se korpa nalazi podignuta i u zadržanom položaju, pa se to prekine, korpa će se spustiti


pod sopstvenom težinom. To je veoma opasno.
Uvek treba spustiti korpu pre nego što se isključi motor.

Ako se motor isključi, korpa će ostati u zadržanom položaju, bez obzira na to u kom se položaju nalazi
ručica za upravljanje korpom.
Ako motor startuje u tim uslovima, svetli lampica upozorenja na plivajući položaj korpe.
Vratiti komandnu ručicu u zadržan položaj, pa je zatim pomeriti u plivajući položaj, kako bi se ukinuo
zadržan položaj korpe.
Kada se korpa postavi u plivajući položaj, lampica upozorenja na plivajući položaj korpe će se ugasiti.

KONTROLA USLOVA PRI STARTOVANJU MOTORA I NEOBIČNOG ZVUKA MOTORA


• Kada motor startuje, treba proveriti da li motor stvara neki nenormalan zvuk i da li startuje lako i
ravnomerno.
• Isto tako treba treba proveriti da se ne stvara buka kada motor radi u praznom hodu, odnosno onda
kada se malo poveća broj obrtaja.
Ukoliko se čuje neki nenormalan zvuk pri startovanju motora i to se nastavi, moguće je da je motor
oštećen. U tom slučaju se treba obratiti Komatsuovom Distributeru da prekontroliše motor što je pre
moguće.

KONTROLA UBRZAVANJA I USPORAVANJA MOTORA

• Ove kontrole treba izvršiti na sigurnom mestu, gde to ne predstavlja opasnost po okolinu.
• Ako motor slabo radi pri malom broju obrtaja i pri ubrzavanju i ako se takvo stanje nastavlja,
moguće da je motor oštećen i da kočnice slabo funkcionišu, a posledica može da bude
neočekivana nezgoda. U tom slučaju, treba se obratiti Distributeru da izvrši kontrolu motora
u što kraćem roku.

• Kada se mašina zaustavlja u toku rada, treba proveriti da nema nekih nepravilnosti u broju obrtaja,
kao i da se motor ne zaustavlja naglo.
• Isto tako proveriti da li se broj obrtaja ravnomerno podiže kada se pritisne pedala gasa.

PRIMEDBA
• Miris izduvnog gasa se razlikuje od onog kod konvencionalnih dizel motora zbog funkcije filtriranja.
• Možda će izlaziti beli dim kraće vreme nakon startovanja motora, ili za vreme regeneracije uređajima
za naknadnu obradu po hladnom vremenu, ali to ne predstavlja problem.

232
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RAZRAĐIVANJE NOVE MAŠINE


NAPOMENA
Vaša Komatsu mašina je detaljno podešena i testirana pre isporuke iz fabrike. Međutim, ukoliko
mašina radi pod punim opterećenjem, a da prethodno nije razrađena, to može loše da utiče na
performanse mašine i da skrati njen radni vek.
Obavezno treba razrađivati mašinu u toku početnih 100 sati (prema moto satu).
Proverite da li ste potpuno shvatili sadržaj ovog priručnika i pri razrađivanju mašine posebno vodite
računa o sledećem.
• Motor treba posle startovanja da radi još pet minuta u praznom hodu.
• Treba izbegavati rad pod velikim opterećenjem kao i pri velikoj brzini.
• Neposredno nakon startovanja motora, treba izbegavati naglo polaženje, naglo ubrzavanje,
nepotrebno naglo zaustavljanje i naglo skretanje.

FUNKCIJA AUTOMATSKOG ZAGREVANJA


NAPOMENA
Za vreme KDPF regeneracije, broj obrtaja u praznom hodu je prilično velik, nezavisno od
temperature rashladne tečnosti.
Ova mašina ima funkciju automatskog zagrevanja.
Dok je AISS LOW prekidač u isključenom položaju, ili je temperatura rashladne tečnosti u motoru
niska, automatski se postavlja malo viši broj obrtaja za donji prazan hod, kako bi se skratilo vreme
zagrevanja.
PRIMEDBA
Kada se AISS LOW prekidač postavi u uključen položaj, automatsko zagrevanje se prekida i smanjuje
se broj obrtaja u praznom hodu.
Ako je temperatura rashladne tečnosti niska, a AISS LOW prekidač postavi u isključen položaj, u
određenom roku nakon startovanja motora, automatsko zagrevanje se nastavlja.

OPERACIJA ZAGREVANJA
NAPOMENA
• Ne treba naglo povećavati broj obrtaja za vreme operacije zagrevanja. Naglo ubrzavanje utiče
na skraćenje radnog veka delova motora.
• Motor ne treba da radi u donjem ili gornjem praznom hodu duže od 20 minuta.
To loše utiče, ne samo na prirodnu sredinu, već izaziva i curenje ulja iz turbokompresora.
• U slučaju da mašina nije potpuno zagrejana, ako je prekidač parking kočnice podešen na
kretanje i pomeri se komandna ručica za pražnjenje korpe, mogao bi trenutno da se aktivira
sistem automatskog nužnog upravljanja.
1. Kada motor startuje, treba da radi 5 minuta u opsegu između donjeg praznog hoda i srednjeg broja
obrtaja da se zagreje.
2. Proveriti da li je indikator merača temperature
rashladne tečnosti prešao položaj (A).
Ako je prešao položaj (A), to znači da je operacija
zagrevanja završena.
Ako se nije pomerio iz položaja (A), potrebno je i
dalje zagrevati.
3. Kada se završi zagrevanje, proveriti da li je monitor
mašine u normalnom stanju.
Ako ima bilo kakvog problema, odmah treba izvršiti
servis ili popravku.
4. Proveriti da li je upravljanje normalno, da li se lampice pale i gase normalno, da li se čuje sirena, a
takođe proveriti i da li su normalni boja izduvnog gasa, zvuk i vibracije.
Ako je bilo šta od ovog nenormalno, treba se obratiti Distributeru za kontrolu i popravku.

233
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAUSTAVLJANJE MAŠINE

Neposredno po zaustavljanju motora ne treba se približavati izduvnoj cevi.

NAPOMENA
• Motor ne treba zaustavljati naglo kada je mašina
natovarena. To može da izazove pregrevanje
motora i ubrzava habanje komponenti.
• Obavezno treba spustiti korpu i postaviti ručicu
za upravljanje korpom u plivajući položaj, a
zatim treba zaustaviti motor.

1. Postaviti ručicu menjača (1) u neutralan položaj (N),


a zatim prekidač parking kočnice (2) postaviti u
položaj za parkiranje (A).

2. Spustiti korpu, a ručicu za ispravljanje korpom (3)


postaviti u plivajući položaj.

3. Pustiti motor da radi u donjem praznom hodu 5


minuta da se postepeno ohladi.

234
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Okrenuti ključ prekidača za startovanje (4) u


isključen položaj da bi se motor zaustavio.

5. Izvaditi ključ iz prekidača za startovanje (4).

KONTROLA NAKON ZAUSTAVLJANJA MAŠINE


1. Obići oko mašine i proveriti opremu za rad, spoljašnjost mašine, donji postroj, a proveriti da li curi
ulje ili rashladna tečnost. Ukloniti svaki eventualno uočen problem.
2. Napuniti rezervoar za gorivo.
3. Proveriti da li u prostoru motora ima papira ili otpadaka. Ukloniti sve što predstavlja opasnost od
požara.
4. Ukloniti svo blato sa donjeg postroja.

POKRETANJE MAŠINE (NAPRED, NAZAD), ZAUSTAVLJANJE MAŠINE

POKRETANJE MAŠINE

• Pre nego što pokrenete mašinu, treba da proverite da li je okolina bezbedna, a zatim dati znak
sirenom.
• Ne dozvolite da se u blizini mašine nalaze ljudi.
• Uklonite sve prepreka sa puta kojim će se mašina kretati.
• Budući da postoji jedan mrtav ugao iza mašine, pri kretanju unazad, treba se veoma pažljivo
kretati.

1. Proveriti da na monitoru mašine nema nikakvih


signala upozorenja.

2. Vezati pojas.

235
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Postaviti ručicu za upravljanje korpom (2) u plivajući


položaj (C).
Proveriti da ne svetli lampica upozorenja na plivajući
položaj korpe.
Ako svetli ova lampica, postaviti ručicu za upravljanje
korpom (2) u zadržan položaj, a zatim je pomeriti u
plivajući položaj kako ne bi više bila u zadržanom
položaju.

4. Pritisnuti pedalu kočnice do kraja.

5. Postaviti prekidač parking kočnice (4) u putni položaj


(B) kako bi se parking kočnica oslobodila.
PRIMEDBA
Ako se motor zaustavi dok je prekidač parking kočnice
u putnom položaju (B), parking kočnica će automatski
biti aktivirana čak i ako se prekidač parking kočnice
postavi u putni položaj (B). u tom slučaju treba prekidač
postaviti u položaj za parkiranje (A), a zatim vratiti u
putni položaj (B) i osloboditi parking kočnicu.

6. Proveriti da ne svetli lampica usporivača na monitoru


mašine (1).

7. Postaviti ručicu menjača (5) u željeni položaj.


NAPOMENA
• Ručica menjača mora dobro da bude postavljena
pri radu. Inače će početi da trepće lampica za po-
ložaj ručice menjača na monitoru mašine i upaliće
se centralna lampica upozorenja, a čuće se i alarm.
• Obavezno treba pustiti pedalu gasa kada se ručica
menjača pomera iz neutralnog položaja (N) u
NAZAD (R) ili NAPRED (D do L).

8. Pritisnuti pedalu gasa (6) da se mašina pokrene.

236
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
• Ako se ručica menjača postavi u neki drugi položaj osim neutralnog (N), a parking kočnica
nije puštena, centralna signalna lampica će svetleti i čuće se alarm.
• Ako se ručica menjača postavi u neki drugi položaj osim neutralnog (N) kada je ručica za
istovar korpe u nekom drugom položaju, a ne u plivajućem, ili je korpa podignuta, lampica
upozorenja na položaj korpe će svetleti i čuće se alarm.
• Ne treba pomerati ručicu menjača dok je pedala gasa pritisnuta. To izaziva veliki šok i skraćuje
radni vek mašine.

KRETANJE MAŠINE UNAZAD

• Kada se menja smer kretanja, treba proveriti


da li je bezbedno da se krećete u tom smeru.
Budući da postoji mrtav ugao iza mašine,
treba postupati izuzetno pažljivo pri kretanju
unazad.
• Obavezno potpuno zaustavite mašinu pre
nego što promenite smer kretanja.

NAPOMENA
• Mašina ne sme da se vozi unazad ako je korpa
podignuta. Spustiti korpu, postaviti ručicu za
upravljanje korpom u plivajući položaj, pa
zatim ručicu menjača postaviti u položaj R.
• Kada se menja smer kretanja, mašinu treba
potpuno zaustaviti, a motor treba da radi u
praznom hodu, pa tek onda treba promeniti
smer kretanja.
• Ručicu menjača ne treba pomerati dok je
pedala za gas pritisnuta. To izaziva veliki šok
i skraćuje radni vek mašine.

1. Postaviti ručicu menjača (1) u R položaj.

2. Postepeno pritiskati pedalu gasa (2) da mašina


krene.

237
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAUSTAVLJANJE MAŠINE

• Izbegavajte naglo zaustavljanje.


• Ukoliko se pedala kočnice učestalo koristi, ili se dugo drži pritisnuta, kočnica bi mogla da se
pregreje i da joj to skrati radni vek. To može da bude uzrok teških povreda.
• Ako se za zaustavljanje koristi parking kočnica, ona će se oštetiti.
Parking kočnica može da se koristi za zaustavljanje samo u slučaju opasnosti i za parkiranje
nakon što je mašina zaustavljena.

Osloboditi pedalu gasa (1), pa pritisnuti pedalu


kočnice (2) i zaustaviti mašinu.

ZAUSTAVLJANJE U SLUČAJU OPASNOSTI

• Kada mašina stane, treba smesta staviti upore pod točkove.


• Ako se parking kočnica koristi za nužno zaustavljanje, njene performanse će oslabiti ispod
standardne vrednosti, pa je treba popraviti i podesiti.
Za to se obratite distributeru.

Ako se mašina ne zaustavi kada se pritisne pedala kočnice, treba postupiti na sledeći način.

238
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Povući komandnu ručicu usporivača (1) do kraja da se


aktivira usporivač.

Ako komandna ručica usporivača (1) ne daje dovoljno


snage kočenja, treba pritisnuti pedalu sekundarne
kočnice (2).
Sekundarna kočnica istovremeno aktivira i prednju
kočnicu i parking kočnicu.

PRIMEDBA
Ukoliko se mašina zaustavlja uz pomoć sekundarne
kočnice, treptaće centralna signalna lampica i čuće se
alarm.
U tom slučaju, ručicu menjača treba vratiti u N položaj
kako bi se ukinula signalna lampica i alarm.

2. Kada mašina stane, prekidač parking kočnice (3) treba


postaviti u položaj za parkiranje (A).

3. Nakon zaustavljanja u slučaju opasnosti, smesta treba


postaviti upore pod točkove.

Istražiti koji je uzrok kvara kočnice i obratiti se


Distributeru za popravku.

239
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PROMENA STEPENA PRENOSA

• Ne treba ručicu menjača postavljati u neutralni


položaj (N) dok se mašina kreće nizbrdo.
Obavezno treba postaviti ručicu menjača u L
položaj pri kretanju nizbrdo.
• Ako je ručica menjača u neutralnom položaju
(N), a mašina se kreće brzinom od 4 km/h i
većom pri kretanju nizbrdo, stepen prenosa se
neće promeniti u neutralan. Treptaće centralna
lampica upozorenja i čuće se zujalica. Ručica
menjača treba pri kretanju obavezno da bude u
položaju D - L.
• Opasno je da se mašina kreće nizbrdo dok je
ručica menjača u neutralnom položaju. Sila
kočenja motora ne može da se iskoristi i
upravljanje postaje teže. Osim toga, neće se
dovoljno hladiti ulje za usporivač, a to dovodi do
pregrevanja ili nepravilnog rada kočnica.
• Mogu takođe nastati oštećenja transmisije ili
drugih delova pogonskog mehanizma, a postoji
i opasnost od neočekivanih nezgoda.

NAPOMENA
• Kada se menja smer kretanja (napred ili nazad), mašinu treba potpuno zaustaviti, motor treba
da radi u praznom hodu, pa tek onda treba odabrati smer kretanja.
Kada se pomeri ručica menjača, ne treba ubrzavati dok niste sigurni da je motor u brzini.
• Ne treba pomerati ručicu menjača dok je pritisnuta pedala gasa.
Ukoliko se pri promeni stepena prenosa mašina naglo optereti, radni vek mašine će se skratiti.

Postaviti ručicu menjača (1) u odgovarajući položaj.


Ova mašina ima automatsku transmisiju, tako da se
stepen prenosa automatski menja tako da odgovara
brzini kretanja.
Ako korpa nije potpuno spuštena, mašina će raditi u
prvoj brzini, bez obzira na položaj ručice menjača D-
L. Kretanje unazad nije moguće ako je ručica menjača
u položaju R, a broj obrtaja je fiksiran i odgovara
neutralnom stepenu prenosa.
Pri kretanju korpa treba da bude spuštena.

• Promena na viši stepen prenosa (ubrzavanje)


Pritisnuti pedalu gasa (2), pa postepeno ubrzavati.
Aktivira se kvačilo za blokadu i direktan pogon.
Ako se mašina još više ubrza, automatski se vrši
promena na viši stepen prenosa.

240
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Promena na niži stepen prenosa


Osloboditi pedalu gasa (2).
Mašina usporava, a stepen prenosa se automatski
menja na niži.

Inhibiranje promene na niži stepen prenosa


Ako se ručica menjača pomeri dok se mašina kreće, a brzina kretanja može biti veća nego što je
maksimalna dozvoljena brzina u tom opsegu, stepen prenosa se neće promeniti momentalno, već onda
kada se broj obrtaja smanji. To će sprečiti da se motor nađe u tački između brzine punog opterećenja i
praznog hoda.

Promena na niži stepen prenosa kada se koristi nožna kočnica


Kada se koristi nožna kočnica da se smenji brzina, ako se mašina kreće u trećem ili četvrtom stepenu
prenosa, zadržavanjem stepena prenosa smanjuje se brzina pri promeni i time se redukuje udar.

Funkcija za zaštitu od tačke između brzine punog opterećenja i praznog hoda


Ako broj obrtaja motora prekorači dozvoljeni u toku vožnje, zasvetleće lampica upozorenja i centralna
lampica upozorenja i oglasiće se isprekidanim zvukom i alarm. Ako broj obrtaja nastavi da se povećava
preko maksimalnog određenog za taj stepen prenosa, automatski se aktivira zaštita kako bi se smanjio
broj obrtaja.

Sprečavanje vožnje bez pogona


Ako se ručica menjača postavi u neutralan položaj (N), dok se mašina kreće brzinom od 4 km/h i većom,
neće biti moguća promena na (N). Zasvetleće centralna lampica upozorenja i oglasiće se isprekidanim
zvukom i alarm.
Ako je brzina veća od 4 km/h pri kretanju nizbrdo dok je ručica menjača u neutralnom položaju (N),
centralna lampica upozorenja će svetleti i oglasiće se alarm isprekidanim zvukom.
Ako je brzina veća od 17 km/h, automatski će se promeniti stepen prenosa na optimalan u odnosu na
brzinu kretanja.
Pri kretanju, a posebno nizbrdo, nipošto ne treba postavljati ručicu menjača u neutralan položaj (N). Pri
kretanju stepen prenosa uvek treba da bude u D do L položaju.

241
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

VOŽNJA NIZBRDO

Pri kretanju nizbrdo treba se kretati brzinom koja je bezbedna i odgovara širini puta, stanju puta i drugim
uslovima na lokaciji.

• Kada se mašina zaustavi, smesta treba postaviti upore pod točkove.


• Za pojedinosti o maksimalnoj dozvoljenoj brzini, pri kretanju nizbrdo uz korišćenje kočnice
usporivača treba videti grafikon performansi kočnica, rastojanja i nagiba.
• Uvek se treba pridržavati dozvoljene brzine pri kretanju nizbrdo uz korišćenje usporivača.
Ako se prekorači dozvoljena brzina, neće biti moguće obezbediti silu kočenja.
• Ako svetli lampica upozorenja na temperaturu ulja u usporivaču na monitoru mašine, kada se
koristi usporivač pri kretanju nizbrdo, treba smanjiti stepen prenosa.
(U tom slučaju će svetleti centralna lampica upozorenja i čuće se alarm.)
Ukoliko se lampica upozorenja na temperaturu ulja u usporivaču ne ugasi ni nakon što se
promeni stepen prenosa, smesta treba zaustaviti mašinu, postaviti ručicu menjača u neutralan
položaj (N), pustiti motor da radi na 1800 o/min. sve dok se ne ugasi lampica upozorenja na
temperaturu ulja u usporivaču.
• Ako se izgubi efekat kočenja kočnice usporivača pri kretanju nizbrdo, treba postupiti na
sledeći način.
1. Vratiti komandnu ručicu usporivača u početni položaj do kraja, pa zatim ponovo pomeriti
komandnu ručicu usporivača.
2. Ako usporivač i dalje ne deluje, čak i kada se ponovo pomeri ručica usporivača, vratiti
komandnu ručicu usporivača do kraja u slobodan položaj, pritisnuti pedalu kočnice da se
mašina zaustavi, pa zatim stupiti u kontakt sa Distibuterom za popravku.
• Ručicu usporivača treba pomerati postepeno. Ako sila kočenja deluje naglo, postoji opasnost
od proklizavanja točkova, okretanja u jednom smeru ili prevrtanja, a to može da bude uzrok
teških povreda.
• Ručicu menjača ne treba postavljati u N položaj dok je mašina u pokretu, a posebno dok se
kreće nizbrdo.
Ako se ručica menjača postavi u neutralan položaj (N) dok je mašina u pokretu i kreće se
nizbrdo brzinom od 4 km/h ili većom, stepen prenosa se neće promeniti u neutralan. Centralna
lampica upozorenja će svetleti i čuće se alarm. Obavezno postaviti ručicu menjača u položaj D
do L pri kretanju.

NAPOMENA
• Ako se komandna ručica usporivača pokrene pri kretanju nizbrdo, stepen prenosa može da se
smanji brže nego pri normalnom usporavanju, Mašina može i da se kreće bez promene na viši
stepen prenosa.
• Kada se koristi usporivač ne treba ubrzavati, ni menjati stepen prenosa na viši.
Broj obrtaja će se povećati, a to može da utiče da se oglasi alarm i da svetli centralna lampica
upozorenja.
• Pri kretanju nizbrdo ne treba koristiti nožnu kočnicu, osim u slučaju opasnosti. Osim toga
korišćenje prednje kočnice izaziva pregrevanje i skraćuje radni vek.

242
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Vratiti pedalu gasa (1) u početni položaj pre nego


što se krene nizbrdo.

2. Pomeriti komandnu ručicu usporivača (2), da


mašina uspori.

3. Ostaviti ručicu menjača (3) u D položaju.

Kada mašina smanji brzinu, automatski će se


promeniti stepen prenosa na odgovarajući.

Ručicu menjača treba postaviti u bilo koji položaj


izuzev D (6, 5, 4, 3, 2, L). ukoliko uslovi puta
diktiraju da se brzina kretanja fiksira.

4. Pri kretanju nizbrdo, komandnu ručicu usporivača


(2) treba postaviti na približno 1800 o/min do 2200
o/min, a kretati se tako da indikator merača
temperature ulja u usporivaču bude u zelenom
opsegu.

243
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ARSC (AUTOMATSKA KONTROLA BRZINE USPORIVAČA)

Pri kretanju nizbrdo, ukoliko se prekidač pritisne pri brzini koja treba da se održava, usporivač se
automatski aktivira i sprečava da se prekorači određena brzina i to olakšava rad usporivača.

• ARSC sistem se aktivira kada se "Podešavanje ARSC" postavi u uključen položaj. Pre nego
što se krene nizbrdo, treba proveriti da li se na indikatoru ARSC brzine prikazuje
odgovarajuća brzina i da li svetli ARSC lampica.
• Ukoliko se podesi brzina koja je veća od maksimalno dozvoljene brzine na osnovu krive
performansi kočenja, kočnice će se pregrejati i neće obezbeđivati silu kočenja. To može da
bude uzrok tečkih povreda. Brzinu treba podesiti tako da bude unutar opsega i da ne
prekoračuje dozvoljenu brzinu.
• Pri kretanju po klizavom putu, kada se aktivira ARSC točkovi mogu da se blokiraju, pa
upravljanje neće biti moguće. To može da bude uzrok za ozbiljne povrede svih koji se nalaze u
blizini mašine. Pri kretanju po klizavim putevima ne treba koristiti ARSC.
• Ukoliko pravilno upravljanje sistemom nije moguće usled neispravnosti sistema i čuje se
alarm, ARSC će se isključiti. Po potrebi, zaustaviti mašinu na ravnom koristeći komandnu
ručicu usporivača, a zatim okrenuti prekidač za ARSC u isključen položaj.
• ARSC se neće aktivirati ako je ručica menjača u neutralnom položaju (N) ili u položaju za
kretanje unazad (R). Ako se ručica menjača postavi u neutralan položaj (N), ili u položaj za
kretanje unazad (R) dok je ARSC aktiviran, zasvetleće ARSC lampica, a lampica zadate brzine
ARSC će se ugasiti i ARSC će se isključiti.

NAČIN RADA

RAD ARSC SISTEMA

1. Postaviti "Podešavanje ARSC" u uključen


položaj.
ARSC pilot lampica (1) će svetleti belo.

244
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Krećite se željenom brzinom da podesite brzinu


ARSC, zatim pritisnite prekidač (2) na ručici za
podešavanje ARSC brzine.

Brzina se tada podešava kao brzina za kretanje


nizbrdo. Podešena brzina pojavljuje se na
indikatoru podešavanja ARSC (3).
3. Pre nego što počnete da se krećete nizbrdo,
smenjite brzinu da bude manja od one koja je
podešana.
4. Kada dođete do tačke sa koje počinjete da se
krećete nizbrdo, pustite pedalu gasa i proverite da
li ARSC pilot lampica (1) svetli zeleno.
5. Dok se krećete nizbrdo, ukoliko mašina počne da
ubrzava do podešane brzine, automatski će se
aktivirati usporivač.
Kada je usporivač u funkciji, svetli pilot lampica (4).
PRIMEDBA
• Podešena brzina se čuva u memoriji i prikazuje na indikatoru podešene brzine ARSC.
• Ukoliko je pedala gasa pritisnuta dok je ARSC u funkciji, ukida se ARSC i mašina ubrzava.
• Ukoliko je pedala kočnice pritisnuta ili je komandna ručica usporivača u funkciji kada se ARSC
aktivira, moguće je smanjiti brzinu i zaustaviti je na isti način kao i pri normalnom kočenju.
• Kada se podesi brzina koja je blizu tačke u kojoj se vrši promena stepena prenosa ili blizu tačke u
kojoj se menja stepen nagiba, čak i kada je ARSC aktiviran, možda će doći do promene u niži stepen
prenosa.
• Vreme promene podešene brzine razlikuje se u zavisnosti od nagiba.
• Brzina koja se očitava na brzinomeru i podešena brzina mogu se neznatno razlikovati.

NAČIN PODEŠAVANJA BRZINE

Podesiti brzinu kretanja tako da ne prekorači maksimalnu dozvoljenu brzinu kretanja, a prema
grafikonu performansi kočnica. Ukoliko je brzina kretanja podešena tako da je veća od
maksimalne dozvoljene brzine kretanja, kočnica usporivača bi mogla da se pregreje i da se ošteti.

Ukoliko je stvarna brzina mašine pri podešavanju manja od 10 km/h, biće podešena na 10 km/h. Ukoliko
je veća od 55 km/h, biće podešena na 55 km/h. U ostalim slučajevima biće podešena stvarna brzina.
Brzina kretanja može da se podesi prema položaju ručice menjača.

Položaj ručice menjača Brzina kojom je moguće kretanje


D, 6, 5, 4, 3, 2 ili L 10 do 55 km/h
N,R nije moguće

245
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAČIN FINOG PODEŠAVANJA ZADATE BRZINE


1. Postaviti ručicu za određivanje ARSC brzine tako da fino podesite zadatu brzinu kretanja.
Brzina kretanja može da se podesi tako da bude ±5 km/h u odnosu na zadatu brzinu kretanja kada se
mašina kreće, a da je ARSC u funkciji (kada je noga podignuta sa pedale gasa.)
• Pomeriti ručicu za podešavanje ARSC brzine na gore da se brzina poveća za 1 km/h.
• Pomeriti ručicu za podešavanje ARSC brzine na dole da se brzina smanji za 1 km/h.
Pošto se ARSC zaustavlja dok se pritiska pedala gasa, podešavanje je moguće u opsegu od 10 do
55km/h.
2. Skloniti ruku sa ručice za određivanje ARSC brzine kada se izvrši fino podešavanje brzine.

PRIMEDBA
• Ukoliko se istovremeno vrši i podešavanje ARSC brzine i ukidanje, ukidanje će imati prevagu.
• Ukoliko se istovremeno vrši fino podešavanje i podešavanje ARSC brzine, fino podešavanje će imati
prevagu.

NAČIN POVEĆAVANJA ZADATE ARSC BRZINE KRETANJA


1. Pritisnite pedalu gasa da se brzina poveća.
2. Kada se dostigne zadata brzina, treba pritisnuti prekidač za podešavanje na ručici za podešavanje
automatskog usporivača (ARSC).
Brzina će se povećati.

NAČIN SMANJIVANJA ZADATE ARSC BRZINE KRETANJA


PRIMEDBA
Vratiti komandnu ručicu usporivača u početni položaj nakon usporavanja.
Ukoliko se ručica brzo pomeri, kočnice će naglo kočiti.
1. Pomeriti komandnu ručicu usporivača da mašina uspori.
2. Kada se dostigne željena brzina treba pritisnuti prekidač za podešavanje na ručici za podešavanje
automatskog usporivača (ARSC).
Brzina će se smanjiti.

MEMORISANJE ZADATE ARSC BRZINE KRETANJA


Zadata brzina će biti sačuvana kada se prekidač za startovanje okrene u isključen položaj, ili se
"podešavanje ARSC" postavi u isključen položaj.
Kada se sledeći put prekidač za startovanje postavi u uključen položaj i "podešavanje ARSC" u uključen
položaj, na indikatoru podešene ARSC brzine će se prikazati podešena brzina kretanja.

PONOVLJENO KRETANJE PRI ZADATOJ BRZINI


Kada se jednom podesi zadata brzina, ARSC će se ponovo aktivirati bez podešavanja ukoliko se često
krećete istom nizbrdicom.
1. Pre nego što krenete nizbrdo, proverite da li se zadata brzina kretanja vidi na indikatoru zadate ARSC
brzine i da li ARSC pilot lampica svetli belo.
2. Podesiti da brzina bude manja od brzine prikazane na indikatoru zadate ARSC brzine.
3. Pustite pedalu gasa čim dođete na nizbrdicu.
ARSC pilot lampica svetli zeleno i ARSC je aktiviran.

PRIMEDBA
Kada se krećete brzinom koja je veća od zadate brzine koja se vidi na indikatoru brzine automatskog
usporivača, ARSC neće biti aktiviran čak ni kada se pusti pedala gasa. U tom slučaju će ARSC pilot
lampica svetleti belo.
Podesiti brzinu tako da bude manja od podešene brzine koja se vidi na indikatoru podešene brzine
automatskog usporivača, pa proveriti da li ARSC pilot lampica svetli zeleno.

246
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAČIN PONIŠTAVANJA ZADATE BRZINE KRETANJA


Zadata brzina kretanja može se poništiti na dva načina.

• Držati ručicu za podešavanje ARSC brzine povučenu unazad najmanje jednu sekundu.
Podešena brzina će se resetovati, a na indikatoru ARSC zadate brzine će se videti "--".
• Postaviti "podešavanje ARSC" u isključen položaj na korisničkom meniju "Podešavanje mašine i
informacije" na monitoru mašine.
ARSC je zaustavljen.
ARSC podešavanje se ukida, a indikator ARSC zadate brzine ne svetli i svetli lampica koja pokazuje
da je ARSC isključen.

PREPORUČENA PODEŠENA BRZINA KRETANJA


Podesiti brzinu tako da broj obrtaja bude između 1800 o/min i 2200 o/min. Mašina treba da se kreće
brzinom koja omogućava da merač temperature ulja u usporivaču ostane u zelenom opsegu.
Ukoliko postoji opasnost da bi ulje u usporivaču moglo da se pregreje, svetli lampica upozorenja na
temperaturu ulja u usporivaču i podešena brzina se automatski smanjuje za 1 km/h svake tri sekunde.
Automatski se smanjuje i vrednost podešene brzine na indikatoru. 10 km/h je najniža granična vrednost
podešene brzine kada se ona automatski smanjuje.

KRIVA PERFORMANSI KOČNICA

KRIVA PERFORMANSI KOČNICA: HD465-8

Kako se čita kriva performansi kočnice


Primer: Rastojanje nizbrdo: 1500 m
Otpor pri kretanju: -11% [otpor kretanju mašine zbog nagiba: -13%, otpor trenja kotrljanja: 2%]
Opterećenje: 55 tona

Maksimalna dozvoljena brzina i opseg stepena prenosa iz grafikona pri kretanju nizbrdo dobijaju se pod
sledećim uslovima.

1. Kriva performansi kočnica koristi se za kretanje nizbrdo na rastojanju od 1500 m.

2. Počinje se od tačke (A) koja odgovara ukupnoj težini mašine i povuče se linija upravno na dole.

3. Uzme se tačka preseka linije za otpor pri kretanju - 11% (B) i povuče se horizontalna linija.

4. Uzme se tačka preseka krive performanse (C) i povuče se linija upravno na dole. Uzme se da je (D)
tačka gde ova linija preseca skalu brzine.

5. Na ovaj način mogu se dobiti sledeće informacije.


Pomoću tačke (D): maksimalna dozvoljena brzina = 29.8 km/h
Pomoću tačke (C): Opseg brzine = F4

247
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Ova maksimalna dozvoljena brzina je jedna smernica koja određuje performanse kočenja usporivačem,
tako da na gradilištu na kojem se trenutno radi može da se odredi bezbedna brzina kretanja koja odgovara
uslovima rada na gradilištu, tako da temperatura ulja kočnice usporivača uvek bude u zelenom opsegu
pri kretanju.

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 450 m"


(Dimenzija guma: 24.00R35)

248
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 600 m"


(Dimenzija guma: 24.00R35)

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 900 m"


(Dimenzija guma: 24.00R35)

249
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 1500 m"


(Dimenzija guma: 24.00R35)

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: kontinuirano"


(Dimenzija guma: 24.00R35)

250
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KRIVA PERFORMANSI KOČNICA: HD605-8

Kako se čita kriva performansi kočnice


Primer: Rastojanje nizbrdo: 1500 m
Otpor pri kretanju: -11% [otpor kretanju mašine zbog nagiba: -13%, otpor trenja kotrljanja: 2%]
Opterećenje: 63 tone

Maksimalna dozvoljena brzina i opseg stepena prenosa iz grafikona pri kretanju nizbrdo dobijaju se pod
sledećim uslovima.

1. Kriva performansi kočnica koristi se za kretanje nizbrdo na rastojanju od 1500 m.

2. Počinje se od tačke (A) koja odgovara ukupnoj težini mašine i povuče se linija upravno na dole.

3. Uzme se tačka preseka linije za otpor pri kretanju - 11% (B) i povuče se horizontalna linija.

4. Uzme se tačka preseka krive performanse (C) i povuče se linija upravno na dole. Uzme se da je (D)
tačka gde ova linija preseca skalu brzine.

5. Na ovaj način mogu se dobiti sledeće informacije.


Pomoću tačke (D): maksimalna dozvoljena brzina = 29.8 km/h
Pomoću tačke (C): Opseg brzine = F3

Ova maksimalna dozvoljena brzina je jedna smernica koja određuje performanse kočenja usporivačem,
tako da na gradilištu na kojem se trenutno radi može da se odredi bezbedna brzina kretanja koja odgovara
uslovima rada na gradilištu, tako da temperatura ulja kočnice usporivača uvek bude u zelenom opsegu
pri kretanju.

251
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 450 m"


(Dimenzija guma: 24.00R33)

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 600 m"


(Dimenzija guma: 24.00R33)

252
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 900 m"


(Dimenzija guma: 24.00R33)

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: 1500 m"


(Dimenzija guma: 24.00R33)

253
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Performanse kočnica "Rastojanje nizbrdo: kontinuirano"


(Dimenzija guma: 24.00R33)

SKRETANJE MAŠINE

Ukoliko mašina naglo skreće pri velikoj brzini na nizbrdici, postoji opasnost da bi mašina mogla
da se preturi, i da to proizvede teška oštećenja i ozbiljne povrede, pa u takvim situacijama ne
treba okretati volan.

• Kada se motor naglo okrene do kraja u levo ili desno, ne treba ga dalje silom okretati.
Temperatura ulja unutar hidrauličkog kola raste i izaziva pregrevanje.
• Pri kraju okreta, bilo levo ili desno, volan treba sporije okretati. Ako se volan naglo okreće na
kraju okreta, mašina bi mogla da se ošteti.

Da bi se u vožnji skretalo, treba volan (1) okrenuti u


željenom pravcu.
Mašina će skrenuti.
Na putevima gde ima krivina, treba pustiti pedalu
gasa da se vrati pre nego što se dođe do krivine, a
zatim treba promeniti stepen prenosa na najniži
mogući i onda pritiskom na pedalu gasa nastaviti sa
vožnjom.
Ne treba ulaziti u krivinu velikom brzinom.
PRIMEDBA
• Ugao pod kojim stoji volan može da se promeni dok je mašina u putu, ali to nije nepravilnost.
• Ako se volan okreće silom kada su točkovi već iskošeni u levo ili desno, volan će se okretati po malo,
ali to nije nepravilnost.

254
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

FUNKCIJA OGRANIČENJA BRZINE PRI OPTEREĆENJU

Ukoliko se čuje alarm usled neispravnosti dok je funkcija ograničenja brzine pri preopterećenju
isključena, treba zaustaviti mašinu na ravnom, koristeći pedalu kočnice ili ručicu usporivača.
Ukoliko funkcija ograničenja brzine ne može da se kontroliše usled problema sa sistemom, to
može da izazove povredu i pogibiju.

Funkcija ograničenja brzine koristi se za automatsko kontrolisanje brzine, kako se ne bi prekoračila


granica u slučaju da je mašina preopterećena.

Objašnjenje komponenti

(1) Lampica upozorenja na preopterećenje (3) Pilot lampica usporivača


(2) Lampica upozorenja na prekoračenje brzine

Lampica upozorenja na preopterećenje


Lampica upozorenja na preopterećenje upozorava na preopterećenje u slučaju da je uključena funkcija
ograničenja brzine pri preopterećenju.

Lampica upozorenja na prekoračenje brzine


Lampica upozorenja na prekoračenje brzine upozorava na prekoračenje brzine u slučaju da je uključena
funkcija ograničenja brzine pri preopterećenju.

Pilot lampica usporivača


Pilot lampica usporivača svetli kada funkcija ograničenja brzine pri preopterećenju uključi usporivač.

RAD FUNKCIJE OGRANIČENJA BRZINE PRI OPTEREĆENJU


Funkcija ograničenja brzine pri preopterećenju procenjuje opterećenje u slučaju da se preoptereti nakon
što mašina počne da se kreće, a po završenom utovaru.

Ako funkcija ograničenja brzine pri preopterećenju proceni da je mašina preopterećena, čuće se alarm,
svetleće lampica upozorenja na preopterećenje i aktiviraće se funkcija ograničenja brzine.

Funkcija ograničenja brzine pri preopterećenju automatski kontroliše motor i usporivač tako da brzina
ne prekorači 15 km/h.

Alarm, poruka i komande funkcije ograničenja brzine pri preopterećenju ne mogu da se ukinu sve dok
se istovari teret.

255
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
• Granična brzina ne može da se promeni.
• Ako se aktiviraju pedala kočnice ili komandna ručica usporivača dok je uključena funkcija
ograničenja brzine pri preopterećenju, mašina može da uspori ili da se zaustavi na isti način kao i pri
normalnom usporavanju.
• Ako se odredi automatsko usporavanje (ARSC) pri brzini od 16 km/h, ili većoj, neće se aktivirati
ARSC ako je ograničenje brzine pri preopterećenju u funkciji.
Ako se odredi ARSC pri brzini od 15 km/h, ili manjoj, ARSC će se aktivirati na uobičajen način.
Način funkcionisanja ARSC se ne menja.
• Brzina može privremeno da se prekorači na nizbrdici ako je pritisnuta pedala za gas.
U tom slučaju se pali lampica upozorenja na prekoračenje brzine na monitoru mašine. Treba pustiti
pedalu za gas.
Počinje upravljanje usporivačem, a lampica će prestati da svetli kada se brzina smanji.

RAD U SLUČAJU PROBLEMA SA SISTEMOM


Ako se na monitoru mašine pojavi poruka "L01" do
"L04", to znači da postoji neki problem.
Treba preduzeti potrebne radnje prema listi.
Proveriti kod greške. Obavestiti o tome Distributera i
obratiti se za popravku.

Kod greške Opis Sistem je nastavio ili prekinuo


upravljanje
(nastavio x prekinuo
Upravljanje Upravljanje
motorom usporivačem
CA131 Greška - senzor gasa - visok x x
CA132 Greška - senzor gasa - nizak x x
DLT3KA Senzor izlazne brzine T/M - otvoreno kolo x •
DLT3LC Senzor izlazne brzine T/M - otvoreno kolo ili kratak spoj • x
DHP4KY Senzor pritiska vešanja vruć kratak spoj (napred desno) x x
DHP4KZ Senzor pritiska vešanja vruć otvoreno kolo ili greška
x x
uzemljenja (napred desno)
DHP5KY Senzor pritiska vešanja vruć kratak spoj (napred levo) x x
DHP5KZ Senzor pritiska vešanja vruć otvoreno kolo ili greška
x x
uzemljenja (napred levo)
DHP6KA x x
DHP6KX Senzor pritiska vešanja - signal van opsega (nazad desno)
DHP7KA
Senzor pritiska vešanja - signal van opsega (nazad levo) x x
DKH1KX
DKH1KX Senzor ugla nagiba - ulazni signal vam opsega (podužno) x x
DK54KX Senzor položaja tela - ulazni signal van opsega x x
DX11KA Otvoreno kolo izlaza ventila usporivača (pozadi) • x
DX11KY Kratak spoj na kolu izlaza ventila usporivača (pozadi) • x
DX11KB greška uzemljenja izlaza ventila usporivača (pozadi) • x

256
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPERACIJA UTOVARA

Ne treba utovarivati dok je korpa podignuta.

NAPOMENA
• Dok se mašina kreće, uvek treba ručicu za upravljanje korpom postaviti u plivajući položaj,
bez obzira na to da li je natovarena, ili ne.
• Ako je ručica menjača postavljena u neki drugi položaj, a ne neutralan (N) kada korpa nije u
plutajućem položaju, centralna lampica upozorenja će svetleti i čuće se zujalica.
• U toku operacije utovara treba koristiti parking kočnicu

Kada se utovaruju velike stene ili kada se koristi veliki utovarivač, ukoliko se teret utovaruje direktno u
korpu, ona se može deformisati.
1. Pri utovaru velikih stena, prvo treba utovariti pesak ili zemlju da služe kao podloga.
2. Zatim preko toga utovariti velike stene. To će smanjiti udar na korpu dampera.
Osim toga, kada se utovaruju stene koje prekoračuju sledeće uslove, treba postaviti dodatno ojačanje.

• Stene čija je jedna strana preko 0.5 m


• Stene čvrstine veće od 4.5 (Mohs skala)
• Stene težine veće od 300 kg
• Pri transportovanju ingota

RUKOVANJE MERAČEM KORISNOG OPTEREĆENJA

KRATAK OPIS SISTEMA

Merač korisnog opterećenja vrši statističku obradu u cilju izračunavanja korisnog opterećenja, koristeći
signale sa senzora pritiska, klinometra, itd.

Izračunato korisno opterećenje prikazuje se na monitoru mašine, a spoljašnje lampice takođe pokazuju
stanje korisnog opterećenja.

Podatak koji se čuva u meraču korisnog opterećenja može da se prenese u kompjuter korišćenjem
posebnog softvera (opcija).

Treba održavati površinu puta, ne treba naglo ubrzavati, ni kočiti. U suprotnom, neravan put, naglo
ubrzavanje ili kočenje mogu da smanje tačnost merenja.

Za funkcije koje su vam obezbeđene nije potrebno da menjate standardno podešavanje. Ukoliko je
podešavanje ipak potrebno, obratite se Distributeru.

Podešavanje rastojanja koje se pređe pre istovara


Merač korisnog opterećenja procenjuje da je istovar završen kada mašina u kontinuitetu pređe 160 m od
mesta utovara.
Ako se mašina istovari pre nego što pređe u kontinuitetu 160 m, merač korisnog opterećenja neće
prepoznati istovar. U tom slučaju, podaci o ciklusu možda neće biti pravilno evidentirani.
Rastojanje koje se pređe pre istovara treba podesiti u slučaju da se između utovara i istovara prelazi
malo rastojanje.

257
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Displej korisnog opterećenja


Kada monitor mašine pokazuje standardni ekran,
korisno opterećenje se prikazuje kao što se vidi na
slici desno.

Spoljašnja displej lampica


Spoljašnja displej lampica nalazi se na dva mesta na
zadnjem delu mašine, sa leve i desne strane kabine
(desna strana korpe)

Postavljene su tako da rukovalac može da ih vidi.


Lampice imaju tri boje - (1) zelena, (2) žuta i (3)
crvena.

Izgled spoljašnjih lampica menja se u zavisnosti od


korisnog opterećenja.

Konektor za preuzimanje podataka u kabini


Ulaz komunikacionog kabla nalazi se ispod poklopca
na zadnjem delu sedišta rukovaoca.
Mogu da se preuzmu podaci sačuvani u meraču
korisnog opterećenja i sačuvaju na kompjuteru uz
pomoć konektora za preuzimanje.
Pre preuzimanja podataka, treba otkačiti sve kablove
koji su priključeni.
Po završetku preuzimanja, obavezno treba vratiti
kablove na mesto. Podaci ne mogu da se preuzimaju
iz kutije van kabine ako kablovi nisu priključeni.

258
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Konektor za preuzimanje podataka van kabine


Pristup za priključenje komunikacionog kabla van
kabine nalazi se u kutiji na prednjem levom delu
kabine.

DISPLEJ KORISNOG OPTEREĆENJA


Korisno opterećenje se može videti na monitoru mašine i na spoljašnjim lampicama.
Stanje koje se vidi na monitoru mašine može se razlikovati od onog na spoljašnjim lampicama, u
zavisnosti od stanja mašine.

Stanje mašine Displej montiora Spoljašnja displej lampica


Mašina stoji Prekidač za startovanje je uključen Displej sata Sve lampice svetle 30-60 sec.
(*5)
Zaustavljena
Displej sata Ne svetle (*6)
Neutovarena (*3)
Kreće se Displej sata Ne svetle
Displej korisn. opter. Displej korisnog opter. (*6)
Zaustavljena
Utovar (*1) (*4) (*7)
Kreće se Displej sata Ne svetle
Motor radi Displej korisn. opter.
Zaustavljena Displej korisnog opter. (*7)
Utovarena (*2) (*4)
Kreće se Displej sata Ne svetle
Displej korisn. opter.
Zaustavljena Ne svetle
(*4)
Istovar
Displej korisn. opter.
Kreće se Ne svetle
(*4)

(*1) Kod mašine koja je označena sa "Utovarena", korisno opterećenje mora da bude približno 15% ili
više od nazivnog korisnog opterećenja, a mašine moraju da sačekaju da se opterećenje stabilizuje do
zaustavljenog stanja.
(*2) Mašina koje je označena sa "Utovarena" treba da se kreće kontinuirano 160 m ili više od toga od
tačke utovara.
(*3) "Zaustavljena" znači da je ručica menjača u neutralnom (N) položaju, a oznaka brzine je 0.
(*4) Monitor mašine ne prikazuje odmah korisno opterećenje kada je prekidač za startovanje u
uključenom položaju. Prikazuje se kada je merač opterećenja spreman.
(*5) Sve spoljašnje lampice svetle dok merač opterećenja ne bude spreman.
(*6) Sve spoljašnje lampice trepću kada se ručica korpe postavi u neki drugi položaj osim "plivajućeg",
a ručica menjača je u neutralnom položaju (N).
(*7) Sve spoljašnje lampice se gase kada se ručica korpe postavi u neki drugi položaj osim neutralnog
(N).

Podaci koji se uzorkuju dok se mašina kreće od mesta utovara do mesta istovara obrađuju se statistički,
potvrđuju kao istovar i čuvaju kao korisno opterećenje.

259
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Korisno opterećenje koje prikazuje monitor mašine je vrednost koja se obrađuje statistički, kako je gore
opisano. Tačnost ove vrednosti može da bude manja nego što je korisno opterećenje prema sačuvanim
podacima.

Kao referentnu vrednost treba koristiti isključivo vrednost prikazanu na monitoru mašine.

PRIMEDBA
Prelazak sa prikaza sata i prikaza korisnog opterećenja može da se odloži za 2 do 3 minuta nakon što se
ključ u prekidaču za startovanje okrene u uključen položaj. Razlog za ovo je obrada podataka, ali to ne
predstavlja problem.

Primer displeja korisnog opterećenja

Primer displeja korisnog opterećenja u slučaju greške

• U slučaju greške na senzorima pritiska vešanja, ili senzoru klinometra, više nije moguće izračunati
korisno opterećenje, tako da prikazuje [------ t]. Istovremeno trepću spoljašnje lampice.

• Korisno opterećenje na mestu utovara, neposredno nakon operacije utovara, može da se neznatno
razlikuje od displeja na mestu istovara.
Ovo je posledica efekta trenja u vešanju i ne može se eliminisati.
Čak i kada se vrednost neznatno razlikuje u zavisnosti od tačke merenja, to ne ukazuje ni na kakvu
neispravnost merača korisnog opterećenja.

SPOLJAŠNJA DISPLEJ LAMPICA

Ako svetli crvena lampica, mašina je pretovarena. Ako mašina nosi prevelik teret, mašina će se
oštetiti. Da bi se sprečilo preopterećenje, ne treba nastaviti utovar dok ne zasvetli žuta lampica.

Spoljašnje displej lampice pokazuju sledeće.

Boja HD465-8 HD605-8


1 zelena 27.5 tona i više 31.5 tona i više
2 žuta 49.5 tona i više 56.7 tona i više
3 crvena 57.8 tona i više 63.0 tona i više

260
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Ako svetli crvena lampica (3), mašina je


pretovarena.
• Ako postoji razlika između korisnog opterećenja i
spoljašnjeg displeja, možda je pogrešno podeša-
vanje.
U tom slučaju se treba obratiti Distributeru.

261
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDVIĐEN DISPLEJ UTOVARA


Lampice svojom bojom i tome da li svetle ili trepću pokazuju stanje utovara i ono što se predviđa.

Kada se opterećenje postepeno, sa svakom utovarenom kašikom, sistem procenjuje koliko će biti ukupno
opterećenje kada se utovari još jedna kašika, a merač korisnog opterećenja procenjuje predviđeno
opterećenje treptanjem lampice. Kada crvena lampica trepće, pri sledećem utovaru će doći do
preopterećenja.
Istovremeno se prikazuju predviđeno korisno opterećenje i stvarno korisno opterećenje
Predviđeni broj utovarenih kašika: 4
Korisno opterećenje i predviđeno korisno opterećenje kada se utovaruje 13 t po kašici u HD465-8.

Prvi put
• Korisno opterećenje je 13 t, a predviđeno ukupno korisno opterećenje pri sledećem utovaru je 26 t.
• Lampice ne svetle.
Drugi put
• Korisno opterećenje je 26 t, a predviđeno ukupno korisno opterećenje pri sledećem utovaru je 29 t.
• Svetli zelena lampica (1) i pokazuje da je predviđeno korisno opterećenje za treći utovar od 27.5 t i
više.
Treći put
• Korisno opterećenje je 39 t, a predviđeno ukupno korisno opterećenje pri sledećem utovaru je 52 t.
• Svetli zelena lampica (1) i pokazuje da je ukupno korisno opterećenje 27.5 t i više.
Trepće žuta lampica (2) i upozorava da je predviđeno ukupno korisno opterećenje pri četvrtom
utovaru 49.5 t i više.
Četvrti put
• Korisno opterećenje je 52 t, a predviđeno ukupno korisno opterećenje pri sledećem utovaru je 65 t.
• Svetli žuta lampica (2) i upozorava da je ukupno korisno opterećenje 49.5 t i više.
Trepće crvena lampica (3) i upozorava da je predviđeno ukupno korisno opterećenje pri petom
utovaru 57.8 t i više.
Pažljivo utovarivati, kako se crvena lampica (3) ne bi upalila.

262
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODACI SAČUVANI U MERAČU KORISNOG OPTEREĆENJA

Merač korisnog opterećenja beleži podatke o ciklusu utovara i istovara (od jedne operacije utovara do
sledeće operacije utovara).

Pozicije podataka o ciklusu

Datum (mesec/dan) utovara Vreme putovanja prazne mašine


Vreme zaustavljanja radi utovara Vreme zaustavljanja utovarene mašine
Vreme potrebno da počne utovar Rastojanje koje je prešla prazna mašina
Vreme putovanja utovarene mašine Vreme istovara
ID mašine Brzina neutovarene mašine (maksimalna)
Rastojanje koje je prešla utovarena mašina Otvoreni ID
Brzina neutovarene mašine (prosečna) Brzina utovarene mašine (maksimalna)
Korisno opterećenje Vreme stajanja bez tereta
Brzina utovarene mašine (prosečna)

• Korisno opterećenje koje je sačuvano kao podatak odgovara težini prenetoj u svakom ciklusu.

• Maksimalno ograničenje broja sačuvanih ciklusa je 2900. Ako se prekorači 2900 ciklusa, novi podaci
će biti prepisani preko onih starijeg datuma.

• Sačuvani podaci se zapisuju, a koristi se pristup RS232C na personalnom kompjuteru koji ima
specijalan softver koji je opcioni.
Preneti podaci čuvaju se na posebnom mestu na personalnom kompjuteru, kao tekst fajl (CSV fajl).
Za pojedinosti pročitati priručnik za specijalni softver.
Mogu se proveravati preneti podaci sa softverom koji se nalazi na tržištu.

POSTUPAK PREUZIMANJA SA KONEKTORA

POSTUPAK PREUZIMANJA SA KONEKTORA U KABINI

• Sa kablovima treba pažljivo postupati da se ne oštete i ne treba ih silom povlačiti.


• Ne treba ostavljati konektore isključene.
• Treba preduzeti mere da se spreči prodiranje prašine u konektor.
• Vodite računa da metalni predmeti ne dodiruju deo gde je konektor.

• Preuzeti sačuvane podatke uz pomoć serijske komunikacije (RS232C).


Za kompjutere koji nemaju port za RS232C, možda može da se koristi USB-RS232C adapter za
konvertovanje.
To ipak ne može da garantuje uspeh ove operacije.
Softver za preuzimanje podržava COM1 i COM2, pa treba da se proveri koji port može da se koristi.
• Preuzeti sačuvane podatke na personalni kompjuter sa instaliranim specijalnim softverom (opcija).
• Za korigovanje datuma i vremena u preuzetim podacima obratite se Distributeru.
• Ukoliko ima neke greške pri preuzimanju uz pomoć specijalnog softvera, moguće je da je greška
nastala pri podešavanju mašine. U tom slučaju se obratite Distributeru.

263
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Skinuti priključeni kabl.

2. Priključiti kabl za preuzimanje podataka koji je


povezan sa specijalnim softverom na konektor za
preuzimanje.

3. Priključiti drugi kraj kabla za preuzimanje na


RS232C port personalnog računara.

4. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen


položaj.

5. Uključiti personalni kompjuter i koristiti specijalni softver za preuzimanje podataka.

6. Kada se završi operacija preuzimanja, vratiti kapu na mesto.

POSTUPAK PREUZIMANJA SA KONEKTORA VAN KABINE

Proveriti da li je prekidač za startovanje mašine u isključenom položaju kada preuzimate podatke


van kabine. Isto tako treba voditi računa da se ključ u prekidaču za startovanje ne postavi u
uključen položaju dok traje preuzimanje podataka.
Vodite računa o bezbednosti u blizini mašine dok se vrši preuzimanje.

1. Postaviti ručicu menjača u neutralan položaj (N).

2. Postaviti prekidač parking kočnice u položaj za


parkiranje i aktivirati parking kočnicu.

264
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Okrenuti prekidač za startovanje u isključen


položaj.
4. Otvoriti poklopac kutije.
Za otvaranje i zatvaranje poklopca koristiti
prekidač za startovanje.

5. Priključiti kabl za preuzimanje specijalnog


softvera na konektor (1) za preuzimanje.
Priključiti drugi kraj kabla za pristup RS232C na
personalnom računaru.

6. Okrenuti prekidač (2) u kutiji u uključen položaj


(A).
Posle izvesnog vremena će se upaliti lampica na
displeju (3) i tada može da počne preuzimanje.

PRIMEDBA
Ako protekne 15 minuta a da nije počelo
preuzimanje, nakon što se prekidač (2) postavi u
uključen položaj (A), prekidač (2) se automatski
isključuje iako ostaje u uključenom položaju (A).
U tom trenutku prestaje da svetli lampica (3).
7. Uključiti personalni računar i preuzeti podatke
koristeći specijalni softver.
8. Kada se završi preuzimanje okrenuti prekidač u kutiji u isključen položaj (B).
Zatvoriti poklopac na kutiji.

265
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KORIŠĆENJE PREUZETOG SOFTVERA

Uključiti personalni kompjuter i koristiti specijalni


softver za preuzimanje podataka.
Za pojedinosti o instaliranju softvera, pročitajte
uputstvo za softver.
Kada je instaliranje završeno, pojaviće se ikona kao na
slici desno.

1. Kliknite dvaput na ikonu.


Softver se pokreće i ekran pokazuje sliku desno.

2. Nakon toga, vidi se ekran "G1000", pa treba kliknuti


na "PLM".
Prikazan je ekran "G2000".
"CARD" i "PMC" se ne koriste, tako da ne treba
kliktati na to.

3. Kliknuti "Podešavanje parametara" na ekranu


"G2000".
Prikazan je ekran "G2200".
"PLM daljinska kontrola" se ne koristi, tako da ne
treba kliktati na to.

4. Kliknuti na "Unit Setting - Podešavanje jedinice" na


ekranu "G2200".
Prikazan je ekran "G2210".
"Komentar korisnika" se ne koristi, tako da ne treba
kliktati na to.

266
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Na ekranu "G2210" moguće je izabrati


komunikacioni pristup (COM1, COM2), speci-
ficirati odredište za čuvanje preuzetih podataka,
odrediti ime fajla i izabrati jedinicu za podatke.
Za pojedinosti, pročitati priručnik za preuzi-
manje softvera.

5. Štriklirati "Summary Data File" i "Cycle Data


File" pod "File". Za HD465 i HD605 se koriste
isključivo fajlovi "Summary Data File" i "Cycle
Data File".
Kada se jednom odredi podešavanje, nema potrebe za ponavljanjem pri sledećem preuzimanju.

6. Kliknuti "Enter" za vraćanje na ekran "G2200".

7. Na ekranu "G2200", kliknuti na "BACK" za


vraćanje na ekran "G2000".

8. Kliknuti na "Download" na ekranu "G2000".

9. Prikazan je ekran "G2100", pa treba kliknuti na


"START" za preuzimanje.
Nakon završetka operacije preuzimanja, zatvoriti
ekran.

PRIMEDBA
Od verzije softvera zavisi da li će se prikazati
ekran "G2101 < Down load - File ID".
U tom slučaju treba uneti ID fajla, kliknuti na
OK, i onda počinje preuzimanje.

267
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIKAZIVANJE UKUPNOG KORISNOG OPTEREĆENJA I BROJA CIKLUSA


Postoji mogućnost da se prikaže akumulirano korisno opterećenje i broj ciklusa, kao sastavni deo pri
svakom ciklusu. Ove vrednosti mogu i da se resetuju.
1. Pritisnuti taster za meni (1) da se prikaže "Pode-
šavanje mašine i informacije", izabrati "Merač
korisnog opterećenja", pa pritisnuti ENTER (2).

2. Odabrati "Akimulirano korisno opterećenje i


ukupni ciklusi", pa zatim pritisnuti ENTER (2).

Na ekranu se prikaže akimulirano korisno


opterećenje i ukupan broj ciklusa, kao što se vidi
na slici desno.
• Početni datum i vreme se odnosi na trenutak
kada je poslednji put resetovano "Akumu-
lirano korisno opterećenje i ukupni ciklusi".
• Krajnji datum i vreme se odnose na trenutak
poslednjeg istovara.
• Akumulirana vrednost od poslednjeg rese-
tovanja je prikazana pod "Akumulirano korisno
opterećenje i ukupni ciklusi".
• Displej se kreće od 0 do 99999999.9t i od 0 do
999999 ciklusa. Kada se stigne do gornje grani-
ce, ostaje se na toj vrednosti do novog resetovanja.

268
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Pritisnuti ENTER (2).


Pojavi se prozor za resetovanje podataka.
Pritisnuti RETURN (3) i vratiće se meni "Merača
korisnog opterećenja".

4. Pritisnuti ENTER (2) dok se vidi prozor sa slike


desno. Resetuje se "Akumulirano korisno optere-
ćenje i ukupni ciklusi", a prozor se zatvara. Ako
se pritisne RETURN (3), prozor se sam zatvara.

DISPLEJ ZAPISANE POTROŠNJE GORIVA


Postoji mogućnost da se beleži prosečna dnevna
potrošnja goriva pri radu (ton/l) u poslednjih nedelju
dana. Ova vrednost može da se resetuje.
1. Pritisnuti taster za meni (1) da se prikaže meni
"Podešavanje mašine i informacije", odabrati
"Merač korisnog opterećenja", pa zatim pritisnuti
ENTER (2).

2. Odabrati "Zapis o prosečnoj potrošnji goriva", pa


zatim pritisnuti ENTER (2).

Vrednost prosečne potrošnje goriva pri radu u toku


poslednjih dana biće prikazana na način koji se
vidi na slici desno.

269
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Pritisnuti ENTER (2).


Pojavi se prozor za resetovanje podataka.
Pritisnuti RETURN (3) i vratiće se meni "Merača
korisnog opterećenja".
4. Pritisnuti ENTER (2) dok se vidi prozor sa slike
desno.
Resetuje se "Zapis o prosečnoj potrošnji goriva", a
prozor se zatvara.
Ako se pritisne RETURN (3), prozor će se sam
zatvoriti.

PODEŠAVANJE ID MAŠINE I OTVORENOG ID

Moguće je da se promeni ID mašine i otvoreni ID, što su pozicije podataka ciklusa.


Postoji mogućnost da se proverava rukovalac ili tip tereta pri svakom narednom ciklusu, podešavanjem
broja mašine i identifikacije (ID) mašine, kao i rukovaoca i tipa tereta u vidu otvorene identifikacije
(ID).

1. Pritisnuti taster za meni (1) da se prikaže meni


"Podešavanje mašine i informacije", odabrati
"Merač korisnog opterećenja", pa zatim pritisnuti
ENTER (2).

2. Odabrati "Podešavanje ID mašine".


ID mašine će se videti na desnoj strani.

270
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Pritisnuti ENTER (2).


Pojavi se prozor gde je prikazan trenutni ID
mašine. Uneti ID mašine.
• Mogu se uneti brojevi od 0 do 200.
• Svaki put kada se pritisne taster GORE (3) ID
se povećava za 1.
Svaki put kada se pritisne taster DOLE (4) ID
se smanjuje za 1.
• Ako se taster GORE (3) drži pritisnut, ID se
brzo povećava. Ako se taster DOLE (4) drži
pritisnut, ID se brzo smanjuje.
• Ako se pritisne taster GORE (3) dok se na ekranu vidi 200 kao ID, ID će se vratiti na 0. Ako se
pritisne taster DOLE (4) dok se na ekranu vidi 0 kao ID, ID će postati 200.
4. Nakon unošenja identifikacionog broja (ID), treba pritisnuti ENTER (2).
Trenutna vrednost se određuje kao ID i prozor se zatvara.
Ako se pritisne taster za VRAĆANJE (5), prozor će se zatvoriti bez promene identifikacionog broja
(ID).
5. Odabrati "Open ID Setting" na ekranu za sledeći
korak u određivanju otvorenog ID broja.
Otvoreni ID broj vidi se na desnoj strani.

6. Postupak za određivanje otvorenog ID isti je kao


za ID mašine.
Podesiti otvoreni ID.

KALIBRIRANJE

Kalibriranje merača korisnog opterećenja vrši se u sledećim slučajevima:

• Po prijemu mašine ili merača korisnog opterećenja


• Jednom mesečno
• Kada se podešavaju pritisak gasa u cilindru vešanja i količina ulja (kada se podešava vešanje)
• Kada se zamenjuje senzor pritiska vešanja
• Kada se mašina modifikuje i težina prazne mašine se promeni za više od 100 kg.

271
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
• Kalibriranje se vrši na ravnom.
• Kalibriranje se vrši dok se mašina kreće pravolinijski na rastojanju od približno 100m.
• Kalibriranje ne treba vršiti u slučaju neke greške.
• Spustiti korpu do kraja, a ručicu za istovar postaviti u plivajući položaj pre početka
kalibriranja. Da bi se proverilo da li je korpa spuštena do kraja, lampica upozorenja na položaj
korpe ne treba da svetli.

1. Mašina treba da bude prazna.


Pri tom treba ukloniti i svu zemlju iz korpe.
2. Motor treba da radi.
3. Dok motor radi, ručicu menjača postaviti u neutralan (N) položaj i zaustaviti mašinu.
4. Pripremiti se za kalibriranje po sledećoj proceduri.
1) Pritisnuti taster za meni (1) na standardnom
ekranu i na ekranu "Podešavanje mašine i
informacije", odabrati "Merač korisnog opte-
rećenja", pa pritisnuti ENTER (2).

2) Odabrati "Kalibriranje", pa pritisnuti ENTER


(2).
Pojaviće se prozor za kalibriranje.
PRIMEDBA
Ako se ručica menjača nalazi u nekom dru-
gom položaju, a ne u neutralnom (N), nećete
moći da odaberete "Kalibriranje".

272
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3) Pritisnuti ENTER (2) dok se na ekranu vidi


ovo što je prikazano na slici desno.
Ukoliko pritisnete VRAĆANJE (3), prozor će
nestati i nećete početi sa kalibriranjem.

5. Kada se prikaže ovo što je prikazano na slici


desno, mašinu treba voziti brzinom od 10 km/h.

PRIMEDBA
Za ukidanje u ovom trenutku treba pritisnuti
VRAĆANJE (3) dok se vidi ovakav ekran.

6. Mašina treba i dalje da se kreće brzinom od 10


km/h.
Izgled ekrana će se promeniti posle približno 30
sekundi i tada je kalibriranje završeno.

273
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OPERACIJA UTOVARA

• Obavezno treba pratiti uputstva koja daje osoba


zadužena za signalizaciju.
• Kada se utovaruju velike stene, korpu treba
polako pomerati.
• Kada se vrši kontrola ili održavanje dok je
korpa podignuta, obavezno treba koristiti osovi-
nicu za blokiranje korpe, tako da ostane u
zadržanom položaju.

1. Postaviti ručicu menjača (1) u neutralan (N)


položaj, a prekidač parking kočnice (2) postaviti u
položaj za parkiranje.
Kada se aktivira parking kočnica, pali se lampica
parking kočnice na monitoru mašine.

2. Postaviti ručicu za istovar korpe (3) u podignut


položaj (A), pa zatim pritisnuti pedalu gasa da se
podigne korpa.
Ako se pusti ručica za istovar korpe kada je u podi-
gnutom položaju (A), korpa će nastaviti da se diže.
Brzina istovara proporcionalno zavisi od broja
obrtaja.
Kada se korpa podiže u prethodno postavljen polo-
žaj, ručica za istovar korpe (3) vraća se u zadržan
položaj (B).
Korpa se zatim zadržava u tom položaju.
3. Ako je potrebno da se korpa podigne još više, ručicu
(3) treba postaviti u podignut položaj (A).
Korpa će se podići.
Ako se pusti ručica (3), vratiće se u zadržan položaj
(B) i korpa će se zadržati u tom položaju.
Pri podizanju korpe, kada se korpa približi maksi-
malnom nagibu, treba pustiti pedalu gasa, kako bi se
izbegao svako udarno opterećenje na kolo
hidraulike i cilindar za podizanje.

274
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Kada se ručica (3) pomeri u donji položaj (D),


korpa će početi da se spušta.

5. Kada se korpa spusti za izvesno rastojanje,


pomeriti ručicu (3) u plivajući položaj (C).
(Kada se pusti ručica, vratiće se u plivajući
položaj (C).) Korpa će se onda spustiti pod
sopstvenom težinom.
PRIMEDBA
Ako korpa nije potpuno spuštena, fiksirana je
prva brzina kada je ručica u bilo kom položaju od
D do L. Nije moguće kretanje unazad kada je
ručica menjača u položaju R, a stepen prenosa je
fiksiran kao neutralan. Korpa treba da ostane
spuštena pri kretanju.

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRI RADU


• Kada se radi na putu po snegu ili kiši, odnosno kada se radi na blatnjavom ili mekom tlu, treba voditi
računa o opterećenosti mašine i treba postupati izuzetno pažljivo da se ne dozvoli da točkovi klize,
ili da mašina utone u zemljište.
• Ukoliko motor stane u toku rada, smesta treba zaustaviti mašinu, ručicu menjača postaviti u neutralan
položaj (N), pa ponovo startovati.
• Ako centralna signalna lampica i pilot lampice za bilo koju poziciju nužnog zaustavljanja zasvetle, a
alarm se oglasi u toku rada, mašinu treba smesta zaustaviti i utvrditi uzrok.
• Pri utovaru treba pažljivo postupati da se korpa ravnomerno optereti, a posebno treba pažljivo
postupati da se izbegne da se prednji deo previše ne natovari.
• Pri kretanju po klizavim putevima, polako treba pomerati ručicu usporivača i treba smanjiti stepen
prenosa kako bi se sprečilo blokiranje točkova.
• Pri kretanju kroz vodu, voda može da prodre u kočnice i da značajno smanji efikasnost kočenja, pa
se zato treba kretati oprezno. Nekoliko puta pritisnuti pedalu kočnice da se osuše, pa tek onda krenuti.

DOZVOLJENA DUBINA VODE

Ukoliko ne možete da izbegnete da vozite kroz vodu,


postarajte se da ne ulazite dublje nego što je dozvoljeno,
odnosno do unutrašnje površine naplatka (1).

Kada se završi sa radom, treba oprati mašinu i


prekontrolisati tačke za podmazivanje.

275
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Ako se mašina kreće po vodi, voda bi mogla da uđe u


drenažni rezervoar. Skinite zapušač (P) i ispustite
vodu iz rezervoara.

PARKIRANJE MAŠINE

• Izbegavajte naglo zaustavljanje. Postepeno


zaustavite mašinu.
• Parkirajte mašinu na ravnom i čvrstom
zemljištu. Nemojte da parkirate mašinu na
nizbrdici. Ako je to neizbežno, postavite pre-
kidač parking kočnice u položaj za parkiranje,
a upore pod točkove da sprečite pokretanje
mašine.
• Ako se slučajno dodirne komandna ručica,
mašina može da se iznenada pokrene, a to može
da izazove teške povrede, čak i pogibiju.
Pre nego što ustanete sa sedišta rukovaoca,
parking kočnicu treba da postavite u položaj za
parkiranje, da biste izbegli naglo i neočekivano
pomeranje.
• Usporivač ne sme da se koristi kao parking
kočnica.

Obavezno oslobodite parking kočnicu pre nego što


krenete.

1. Pustiti pedalu gasa (1) i pritisnuti pedalu kočnice


(2) kako bi mašina stala.

276
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Postaviti ručicu menjača (3) u N (neutralan)


položaj, a prekidač parking kočnice (4) postaviti
u položaj za parkiranje (A) da bi se aktivirala
parking kočnica.

3. Dok ste u prostoru rukovaoca, povucite ručicu


usporivača (5) da kraja da bio usporivač bio u
funkciji.

KONTROLA NAKON PRESTANKA RADA

• Proveriti temperaturu rashladne tečnosti u motoru, pritisak ulja u motoru, kao i nivo goriva.

• Ukoliko je motor pregrejan, ne treba ga zaustaviti momentalno. Pustiti motor da radi pri srednjem
broju obrtaja kako bi se ohladio pre zaustavljanja.

277
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAKLJUČAVANJE

Uvek treba zaključavati sledeće:

(1) Kutiju za preuzimanje podataka


(2) Kutiju akumulatora
(3) Kutiju za isključenje akumulatora
(4) Kapu na otvoru rezervoara goriva
(5) Kapu na otvoru za sipanje ulja u kućište
transmisije (opcija)
(6) Kapu na otvoru za sipanje ulja u rezervoar
upravljanja i podizanja (opcija)
(7) Kapu na otvoru za sipanje rashladne tečnosti u
rezervoar hladnjaka (opcija)
(8) Vrata kabine rukovaoca (leva i desna)

PRIMEDBA
Za zaključavanje ovih brava treba koristiti ključ za
startovanje.

NAČIN OTVARANJA I ZATVARANJA KAPE NA OTVORU ZA SIPANJE GORIVA

OTVARANJE

1. Staviti ključ u otvor.


2. Okrenuti ključ u otvoren položaj (A), poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

3. Okrenuti kapu polako da se otključa.


Čuje se "klik".

4. Otvoriti kapu na otvoru za sipanje goriva.

278
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAKLJUČAVANJE

1. Zavrnuti kapu na otvoru za sipanje goriva.


2. Staviti ključ u otvor.
3. Okrenuti ključ u zaključan položaj (B), poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

4. Izvući ključ.

NAČIN OTVARANJA I ZATVARANJA KAPE NA OTVORU KUĆIŠTA TRANSMISIJE


(opcija)
OTVARANJE
1. Staviti ključ u otvor.
2. Okrenuti ključ u otvoren položaj (A) i poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

3. Okrenuti kapu polako da se otključa.


Čuje se "klik".

4. Otvoriti kapu na otvoru za sipanje goriva.

ZAKLJUČAVANJE

1. Zavrnuti kapu na otvoru za sipanje goriva.


2. Staviti ključ u otvor.
3. Okrenuti ključ u zaključan položaj (B), poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

4. Izvući ključ.

279
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAČIN OTVARANJA I ZATVARANJA KAPE NA OTVORU REZERVOARA ZA ULJE ZA


UPRAVLJANJE I PODIZANJE

OTVARANJE

1. Staviti ključ u otvor.


2. Okrenuti ključ u otvoren položaj (A) i poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

3. Okrenuti kapu polako da se otključa.


Čuje se "klik".

4. Otvoriti kapu na otvoru za ulje.

ZAKLJUČAVANJE

1. Zavrnuti kapu na otvoru za sipanje goriva.


2. Staviti ključ u otvor.
3. Okrenuti ključ u zaključan položaj (B), poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

4. Izvući ključ.

280
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAČIN OTVARANJA I ZATVARANJA KAPE NA OTVORU ZA SIPANJE RASHLADNE


TEČNOSTI U REZERVOAR HLADNJAKA
(opcija)

OTVARANJE

1. Staviti ključ u otvor.


2. Okrenuti ključ u otvoren položaj (A) i poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

3. Okrenuti kapu polako da se otključa.


Čuje se "klik".

4. Otvoriti kapu na otvoru za ulje.

ZAKLJUČAVANJE

1. Zavrnuti kapu na otvoru za sipanje goriva.


2. Staviti ključ u otvor.
3. Okrenuti ključ u zaključan položaj (B), poravnati
oznake (1) na ključu i na kapi.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

4. Izvući ključ.

281
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OTVARANJE I ZATVARANJE VRATA KABINE

• Proveravajte da li su vrata kabine zaključana kada su zatvorena.


• Kada se otvaraju ili zatvaraju vrata kabine, mašina treba da stoji na ravnom.
Izbegavajte da otvarate i zatvarate vrata na uzbrdici i nizbrdici pošto postoji opasnost od
naglih pokreta.
• Kada se otvaraju ili zatvaraju vrata kabine, treba držati kvaku i ručicu vrata.
• Pazite da ne povredite ruke nepažljivim otvaranjem i zatvaranjem vrata.
• Ako se neko nalazi u kabini, obavezno upozorite da nameravate da otvorite ili zatvorite vrata.

OTVARANJE

1. Staviti ključ u otvor (1).

2. Okrenuti ključ u otvoren položaj (A) i izvući ključ.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

3. Držati kvaku na vratima (2) i otvoriti vrata.

Pri ulasku i izlasku treba se držati za rukohvate.

ZAKLJUČAVANJE

1. Zatvoriti vrata kabine.


2. Staviti ključ u otvor (1).
3. Okrenuti ključ u zaključan položaj (B), pa ga
izvući.

Položaj (A)
OTVORENO
Položaj (B)
ZAKLJUČANO

282
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POSTUPAK SA GUMAMA

Mere predostrožnosti

Ako se na gumama uoče sledeće nepravilnosti, treba ih zameniti iz razloga bezbednosti.


• Gume čije je ojačanje oboda gume isečeno, puklo, ili je u velikoj meri deformisano.
• Izarazita istrošenost, tako da se vidi više od 1/4 obima kostura.
• Gume kod kojih je oštećenja kostura veće od 1/3 širine gume.
• Gume kod kojih se slojevi gume odvajaju.
• Gume kod kojih radijalne pukotine dolaze do kostura.
• Gume kod kojih je došlo do nenormalnog propadanja, deformisanja i oštećenja, tako da ne
mogu da se koriste.

(1) Bočni zid


(2) Koleno
(3) Šara
(4) Razdvajač ili kaiš
(5) Ojačanje
(6) Unutrašnja obloga
(7) Platno
Molimo vas da kontaktirate Komatsuovog Distribu-
tera ukoliko je potrebno da se gume zamene.
Opasno je da se mašina podiže bez odgovarajućih
mera opreza.

T.Km.P.H. (tona-km-na sat)

Gume za građevinsku opremu koriste se pod otežanim uslovima, koji se ne mogu porediti sa gumama
koje se koriste na automobilima, autobusima ili običnim kamionima, budući da su posebno konstruisane
da podnesu ove uslove.

U poređenju sa običnim gumama, stvara se mnogo veća toplota u unutrašnjim delovima gume za
vanputne uslove pri kretanju mašine. Ukoliko se koriste kontinuirano pod uslovima koji prekoračuju
dozvoljeno opterećenje i brzinu kretanja, unutrašnja temperatura će biti viša od dozvoljene, pa bi guma
mogla da omekša i da se raslojava usled toplote.

Koeficijent T.Km.P.H. obezbeđuje standard kao pokazatelj kako mašina treba da se kreće, a da to ne
stvara probleme koji su gore navedeni.

Ukoliko se gume koriste za rad koji prekoračuje granice T.Km.P.H. (T.Km.P.H. vrednost za rad je veća
nego T.Km.P.H. za gume), problemi sa gumama će se češće javljati usled stvaranja toplote. U takvim
slučajevima treba postupiti na sledeći način.

• Olakšajte uslove za rad tako da se smanji T.Km.P.H. vrednost za rad.


• Povećajte dimenziju guma tako da se poveća T.Km.P.H.

283
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

T.Km.P.H. GUMA I MAKSIMALNA BRZINA PRI KONTINUIRANOJ VOŽNJI

METOD IZRAČUNAVANJA T.Km.P.H. ZA RAD

T.Km.P.H. = prosečno opterećenje po gumi x prosečna brzina u toku jednog dana


Prosečna brzina = dužina ture x broj tura na dan/broj radnih sati na dan
Prosečno opterećenje = (opterećenje kada je mašina prazna + opterećenje kada je mašina natovarena)/2
Ukupan broj radnih sati na dan uključuje vreme zaustavljanja i pauze.

T.Km.P.H. iz tabele može da se naznatno razlikuje u zavisnosti od proizvođača guma, pa kada treba da
radite u uslovima koji su blizu graničnih, konsultujte se sa Distributerom.

Referentne vrednosti
HD465-8/HD605-8
T.Km.Ph gume za spoljnu Maks. brzina pri kontinuiranom kretanju
temperaturu za spoljnu temperaturu (km/h)
16ºC 27ºC 38ºC 49ºC 16ºC 27ºC 38ºC 49ºC
Dim. 24.00R35 prazan
35.1 31.4 27.8 25.9
(standardna) (standardni prednji točkovi)
396 355 314 293
Konstrukcija CR natovaren
21.5 19.3 17.0 15.9
Kod. br. E4 (TRA) (standardni zadnji točkovi)

PREDOSTROŽNOST PRI VOŽNJI NA VEĆIM RAZDALJINAMA


Ako se mašina kreće neprekidno velikom brzinom i na većem rastojanju, znatno će se veća toplota
stvarati unutar gume. To može da dovede do preranog oštećenja gume, pa treba pažljivo postupati u
pogledu sledećeg.
• Treba se kretati kada je korpa prazna.
• Pre polaska treba prekontrolisati pritisak u gumama i to onda kada su gume hladne i podesiti u skladu
sa sledećom tabelom.
• Ne treba smanjivati pritisak u gumama u toku puta.

HD465-8/HD605-8
Dimenzija gume Pritisak u gumama Kpa (kg/cm2)
24.00R35 680 DO 700 (6.9 DO 7.1)

NAPOMENA
Ako se gume koriste, a pritisak u gumama je manji od date vrednosti, naplatak može da se ošteti.
Obezbedite da pritisak uvek bude 0 do +30 kOa (0 do +0.3 kg/cm2) od vrednosti navedene u tabeli.

• Maksimalna brzina kretanja mora da bude do 40 km/h. Zaustavite se bar na svakih sat vremena,
nakon vožnje od jednog sata, kako bi se ohladile gume i ostale komponente.
• Ne sme se voziti sa balastom na gumama.

284
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KORIŠĆENJE KLIMA UREĐAJA

NAPOMENA
• Dok radi klima uređaj, mašina uvek treba da startuje pri malom broju obrtaja. Nikada ne
treba uključivati klima uređaj dok motor radi pri velikom broju obrtaja. To će dovesti do
kvara klima uređaja.
• Ukoliko uđe voda u komandnu tablu ili senzor sa sunčevu svetlost, može da dođe do
neočekivanog kvara, pa zato treba voditi računa da se to ne desi. Osim toga u blizini ovih delova
nikada ne sme da bude plamena.
• Da bi klima uređaj dobro radio, senzor sunčeve svetlosti treba uvek da bude čist, i nikada u
njegovoj blizini ne treba ostavljati ništa što bi moglo da ometa njegovo funkcionisanje.
• Kada se klima uređaj ne koristi svakodnevno, delovi neće biti dobro podmazani. Zato ga treba
povremeno na kratko uključiti, i to i hlađenje i grejanje.
• Ako je temperatura u kabini previše niska, klima uređaj možda neće raditi. Stoga treba pustiti da
vazduh cirkuliše po kabini da se ugreje. Nakon toga uključiti ponovo.
• U slučaju neispravnosti senzora svetleće lampica
upozorenja na monitoru. U tom slučaju se treba
obratiti Distributeru za popravku

VENTILACIJA
• Kada je klima uređaj uključen duže vreme, treba ručicu postaviti u položaj za svež vazduh i na svaki
sat istovremeno obaviti ventiliranje i hlađenje.
• Ukoliko pušite dok radi hlađenje, mogu da vas zabole oči od dima, zato na kratko otvorite prozor
radi provetravanja i hlađenja.

PODEŠAVANJE TEMPERATURE

Kada je uključeno hlađenje, postavite da temperatura bude tolika da vam bude sveže kada uđete u kabinu
(za 5-6 ºC niža od spoljne temperature). Smatra se da je ova razlika najpogodnija za zdravlje.
Pravilno podesite temperaturu.

285
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OBJAŠNJENJE KOMPONENTI KLIMA UREĐAJA

(1) Prekidač za isključivanje (6) Prekidač za izbor - svež/vazduh koji kruži


(2) Prekidač ventilatora (7) Displej klima uređaja
(3) Prekidač za kontrolu temperature (8) Prekidač klima uređaja
(4) Prekidač za izbor voda (9) Senzor za sunčevu svetlost
(5) Auto prekidač
Displej klima uređaja
(A) Indikator protoka vazduha (E) Displej ventilacionog voda
(B) Simbol rada klima uređaja (F) Simbol automatskog rada
(C) Displej podešene temperature (G) Simbol odmrzavanja
(D) Simbol izbora - svež/vazduh koji kruži

PREKIDAČ ZA ISKLJUČIVANJE

Ovaj prekidač se koristi za zaustavljanje ventilatora i


klima uređaja.

PRIMEDBA
Čak i kada je ovaj prekidač pritisnut, ekran se ne
prebacuje na ekran podešavanja klima uređaja.

286
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ VENTILATORA

Ovaj prekidač se koristi za podešavanje strujanja


vazduha.

Strujanje vazduha može da se podesi na 6 nivoa.


• Pritisnite ∧ da biste pojačali strujanje vazduha
• Pritisnite ∨ da biste smanjili strujanje vazduha.
• Pri automatskom radu, automatski se podešava i
strujanje vazduha.

Prikaz strujanja vazduha


Displej Strujanje vazduha

slabo strujanje

srednje 1 strujanje

srednje 2 strujanje

srednje 3 strujanje

srednje 4 strujanje

jako strujanje

PREKIDAČ ZA ODREĐIVANJE TEMPERATURE

Ovaj prekidač se koristi za određivanje temperature u


kabini. Može da se podesi temperatura između 18ºC i
32ºC.
• Pritisnite ∧ da biste povećali temperaturu;
• Pritisnite ∨ da biste smanjili temperaturu.
• Temperatura se uglavnom podešava na 25ºC.
• Može da se podešava temperatura na svakih 0,5ºC.

Displej monitora i funkcije


Displej monitora ºC Podešena temperatura
18,0 max. hlađenje
18,5 - 31,5 temp. u kabini se podešava
32,0 max. grejanje

PRIMEDBA
Ako se režim podesi na automatski, a temperatura na 18.0 ºC i 32.0 ºC, strujanje vazduha iz ventilatora
uvek je podešeno na jako i ne menja se čak ni kada se dostigne podešena temperatura.

287
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ ZA IZBOR VODA

Ovaj prekidač se koristi za izbor voda iz kojeg struji


vazduh.
• Kada je ovaj prekidač pritisnut, displej sa strelicom
na monitoru se uključuje i vazduh se izduvava iz
ventilatora prikazanog na displeju.
• Ako se izabere automatski rad, ventilacija će biti
automatski odabrana.

(A): napred (4 mesta)


(B1): noge (1 mesto)
(C): prednji prozor (3 mesta)

Displej Režim Vod Primedbe

Prednji

Prednji, nožni

Nožni

Nožni Ne može se birati pri


Odmagljivanje automatskom radu

Vazduh struji iz vodova obeleženih sa o.

288
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

AUTOMATSKI PREKIDAČ

Pomoću ovog prekidača automatski se bira protok


vazduha, izvor vazduha (svež/vazduh koji kruži) i to na
osnovu temperature koja je podešena.
Ovaj prekidač može da koristi i kao glavni prekidač klima
uređaja.

• Normalno se pritisne automatski prekidač, pojavi se


simbol na displeju koji govori da klima uređaj radi u
automatskom režimu.
• Kada se sa automatskog rada pređe na manuelne
komande, izgubiće se ova oznaka.
• Kada stakla treba da se odmagle na niskim tempe-
raturama treba koristiti prekidač za odmagljivanje.
PRIMEDBA
Automatskim radom klima uređaja se upravlja automatski
prema zadatoj temperaturi i uslovima sredine.
Ako se naglo promene uslovi sredine, na primer, ako se
vrata kabine ostave otvorena duže vreme, itd. možda će se
komande klima uređaja privremeno promeniti, ali to ne
predstavlja neispravnost.
Čak i ako se komande promene, automatski će se vratiti
prethodno podešavanje posle nekog vremena.

PREKIDAČ ZA SVEŽ I VAZDUH KOJI KRUŽI


Ovaj prekidač se koristi za prebacivanje sa vazduha koji
kruži po kabini na svež vazduh koji se uzima spolja i
obratno.
Tokom automatskog rada, automatski se bira i da li će
ulaziti svež vazduh, ili će kružiti.
Vazduh koji kruži
Vazduh se ne uzima spolja, već kruži. Koristi se za brzo
hlađenje kabine ili kada spoljni vazduh nije čist.
Svež vazduh
U kabinu se ubacuje vazduh spolja.
Koristi se da bi se uzeo svež vazduh, kao i za
odmagljivanje.

PRIMEDBA
Kada su vrata kabine otvorena, automatski se bira da se vazduh uzima spolja. Tada nije moguće da se
izbor vrši uz pomoć ovog prekidača.
Kada se vrata zatvore, automatski se vraća podešavanje kakvo je bilo pre otvaranja vrata.

289
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DISPLEJ KLIMA UREĐAJA

Monitor prikazuje strujanje vazduha (A), rad klima


uređaja (B), koja je temperatura određena (C), da li je
izabran svež vazduh ili vazduh koji kruži (D), vodove
(E), automatski rad (F) i odmagljivanje (G).

PREKIDAČ KLIMA UREĐAJA

Ovaj prekidač koristi se za uključivanje (hlađenje,


grejanje, odmagljivanje, isušivanje) i isključivanje
klima uređaja.

• Pritisnuti prekidač klima uređaja kada je ventilator


uključen (displej pokazuje strujanje vazduha).
Kada se klima uređaj uključi, on počinje da radi.
Kada se ponovo pritisne, klima uređaj se isključuje.
• Klima uređaj ne može da radi dok se ne uključi
ventilator.

290
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREKIDAČ ZA ODMAGLJIVANJE
Ovaj prekidač se koristi kada je ventilacija u režimu
odmagljivanja.

• Ovaj režim se koristi kada je potrebno da se odmagle


stakla, itd.
• Kada se ovaj prekidač pritisne za vreme automatskog
rada, gubi se simbol za automatski rad, i pojavljuje
se simbol za odmagljivanje.

METOD RADA KLIMA UREĐAJA

Klima uređaj može da se pokrene automatski ili ručno. Izabrati metod rada po želji.

AUTOMATSKI RAD

1. Pritisuti automatski prekidač.

Na displeju se vidi simbol za automatski rad.

291
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Koristiti prekidač ∨ ili ∧ da se odredi željena


temperatura.
Strujanje vazduha i kombinacija vodova automatski
se podešavaju prema temperaturi i uslovima sredine,
a klima uređaj radi automatski da obezbedi podešenu
temperaturu.

PRIMEDBA
• Ako se klima uređaj ne uključi kada je spoljna
temperatura visoka, vazduh se neće hladiti i
temperatura se možda neće spustiti do zadate.
• Posle automatskog rada, strujanje vazduha će
možda biti podešeno na "slabo" izvesno vreme da
se spreči izduvavanje hladnog vazduha, u
zavisnosti spoljašnje temperature.
• Kada se jednom odredi željena temperatura, ne
treba nepotrebno koristiti prekidač za kontrolu
temperature. Možda će biti potrebno duže vreme
da se postigne željena temperatura.
• Za brzo zagrevanje ili hlađenje vazduha, treba
odrediti temperaturu od 18.0ºC (maksimalno
hlađenje, ili 32.0ºC (maksimalno grejanje).
• Ako se svi prekidači uključe pri automatskom
radu, prvo će se postupiti po ovom prekidaču,
izgubiće se simbol automatskog rada, a u funkciji
će biti mehanički rad.

PRESTANAK AUTOMATSKOG RADA

Pritisnuti prekidač za isključivanje.


Displej će se izgubiti i klima uređaj prestaje da radi.

MANUELNI RAD

1. Pritisnuti prekidač ∨ ili prekidač ∧ za ventilator kako


bi se podesilo strujanje vazduha.
Ako se pritisne prekidač ∧ za ventilator kada je
isključeno napajanje klima uređaja, napajanje će se
uključiti, a strujanje će biti slabo.

292
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Pritisnuti prekidač klima uređaja.

Svetleće simbol klima uređaja na displeju.

3. Pritisnuti prekidač ∨ ili prekidač ∧ za određivanje


željene temperature.
PRIMEDBA
Temperatura vazduha je podešena tako da tempe-
ratura u kabini postaje zadata temperatura, kada se
na displeju vidi temperatura od 18.5 do 31.5 ºC, čak
i za vreme manuelnog rada.
Za brzo zagrevanje ili hlađenje vazduha, treba
odrediti temperaturu od 18.0ºC (maksimalno hlađe-
nje, ili 32.0ºC (maksimalno grejanje).

4. Pritisnuti prekidač za izbor ventilacije i odabrati


željene vodove.
Displej će se menjati prema tome šta je odabrano.

5. Pritisnuti prekidač za izbor SVEŽ/VAZDUH KOJI


KRUŽI da se izabere de li će vazduh da kruži ili će
se uzimati svež vazduh spolja.

PRIMEDBA
Da bi se za vreme manuelnog rada prešlo na automatski
rad treba pritisnuti prekidač za automatski rad.

293
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRESTANAK MANUELNOG RADA

Pritisnite prekidač za isključivanje.


Displej će se izgubiti i klima uređaj će prestati da radi.

RAD SA HLADNIM VAZDUHOM NAPRED I TOPLIM ZA NOGE

Da bi hladan vazduh duvao napred, a topao vazduh grejao noge, treba postupiti kako sledi.

1. Pritisnuti prekidač i podesiti strujanje vazduha.

Pritom treba prekontrolisati kako su podešeni


temperatura (A) i strujanje vazduha (B) na displeju
monitora.

2. Pritisnuti prekidač za izbor ventilacionog voda tako


da se na displeju vidi kako je prikazano na crtežu
desno.

294
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Okrenuti prekidač u uključen položaj.

4. Podesiti prekidač za ventilator, prekidač za


podešavanje temperature i prekidač za izbor između
svežeg i vazduha koji kruži na željeni položaj.

OPERACIJA ODMAGLJIVANJA

1. Pritisnuti prekidač za ventilator i podesiti strujanje


vazduha.

295
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Pritom treba prekontrolisati kako su podešeni


temperatura (A) i protok (B), na displeju monitora.

2. Pritisnuti prekidač za izbor ventilacije i podesiti


displej kako je prikazano na crtežu desno - (F) ili
(G).

3. Pritisnuti prekidač za izbor između svežeg i vazduha


koji kruži i postaviti da ulazi svež vazduh.

4. Pritisnuti prekidač za određivanje temperature i


postaviti temperaturu na maksimalnih 32.0º.

296
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

5. Kada se radi po kiši ili ukoliko želite da odmaglite


stakla ili da smanjite vlažnost vazduha, uključite
prekidač za klima uređaj.

297
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RADIO

• Da bi se obezbedila bezbednost, jačina zvuka treba da bude takva da se čuju zvuci koji dolaze spolja.
• Ako voda uđe u zvučnike ili u radio, može da nastane neočekivani kvar, pa treba da postupate
pažljivo da ne bi voda oštetila uređaje.
• Komponente ne treba čistiti hemijskim sredstvima kao što je benzen. Treba ih obrisati mekom suvom
krpom. Ako prljavština teško može da se skine, natopiti krpu alkoholom.
• Kada se zameni akumulator, obrisaće se sve što je memorisano, pa treba ponoviti postupak.

OBJAŠNJENJE KOMPONENTI

(1) Prekidač uključivanje i isključivanje (5) Dugme za memorisanje


(2) AM/FM dugme (6) Dugme za izbor displeja
(3) Dugme za jačinu tona (7) Dugme za podešavanje zvuka
(4) Dugme za podešavanje frekvencije/vremena (8) Displej

PREKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE


Pritisnuti ovo dugme da se radio uključi. Frekvencija se vidi na displeju. Pritisnuti dugme ponovo da se
radio isključi.

AM/FM dugme
Pritisnuti ovo dugme za izbor AM ili FM.
Svaki put kada se pritisne naizmenično se menja FM → AM → AUX →FM ...

DUGME ZA JAČINU TONA


Ovo dugme se koristi za regulaciju jačine tona.
Pritisnuti dugme Δ da se ton pojača, odnosno dugme da bude slabiji. Raspon podešavanja je 0-32.

DUGME ZA PODEŠAVANJE FREKVENCIJE/VREMENA


Ovo dugme treba da se koristi da se izabere frekvencija radi podešavanja zvuka i da se podesi vreme.

DUGMAD SA MEMORISANIM STANICAMA


Ako se ovo dugme koristi da se vidi koje su stanice memorisane, željene stanice mogu da se izaberu
dodirom. Mogu unapred da se odrede 6 stanica, svaka i za AM i za FM.

298
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DUGME ZA IZBOR DISPLEJA


Ovo dugme koristi se da se primeni frekvencija i vreme koji su prikazani na displeju. Svaki put kada se
pritisne ovo dugme frekvencija i vreme se prikazuju naizmenično.
1,5 sekundi nakon što se prikaže koji su talasi u pitanju, ponovo se prikaže frekvencija.
U AUX statusu, naizmenično se prikazuju AUX i vreme.

DUGME ZA PODEŠAVANJE ZVUKA


Kada se pritisne ovo dugme moguće je podesiti zvuk.
Svaki put kada se pritisne ovo dugme redom se biraju BAL (balans), TRE (visoki tonovi) i BAS (bas).
Ako se ovo dugme pritisne dok je prikazano BAS, ukida se podešavanje zvuka.
Za pojedinosti videti pod "Način rada".

DISPLEJ
(A): Talasi. "AUX" frekvencija, vreme i drugi slovni i
brojčani podaci.
(B): Frekvencija se prikazuje na svakih 50 kHz u
izvesnim područjima.
(C): Svetli kada se čuje stereo, a izabrani su FM talasi.
(D): Svetli kada se podešava balans.
(E): Svetli kada se podešavaju visoki tonovi.
(F): Svetli kada se podešava bas.

AUX
Može da se čuje zvuk iz zvučnika mašine kada se na mašinu priključi portabl audio oprema koja se
nalazi na tržištu.

1. Otvoriti kapu (1).


2. Priključiti portabl audio opremu koristeći audio kabl
koji ste nabavili na tržištu.
3. Pritisnite AM/FM dugme i izaberite AUX.

NAPOMENA
• Može da se priključi minijaturni stereo džek.
Pažljivo treba pročitati instrukcije.
• Baterija koja je priključena može da se koristi
kao izvor napajanja.
Ako se koristi električni izvor napajanja, može da se čuje šum.
• Šum može da se čuje ako izvučete utikač dok je izabrano AUX, odnosno ako uvučete ili
izvučete utikače kako biste priključili opremu.

299
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAČIN RADA

PODEŠAVANJE FREKVENCIJE
1. Pritisnuti AM/FM dugme (1), pa izabrati FM ili AM.
2. Pritisnuti Δ dugme na dugmetu za podešavanje
frekvencije/vremena (2) i frekvencija će da raste.
Kada se pritisne dugme frekvencija se smanjuje.
• Držati pritisnuti Δ dugme i frekvencija će da
raste kontinuirano. Kada se pritisne dugme
frekvencija se smanjuje kontinuirano.
• Držati pritisnuto Δ dugme, pa ga pustiti i
frekvencija će kontinuirano da raste. Držati
pritisnuto dugme, pa ga pustiti i frekvencija
će kontinuirano da se smanjuje, kao pri
automatskom pretraživanju. Kada se izabere odgovarajuća frekvencija, podešavanje frekvencije
automatski prestaje.

PODEŠAVANJE FREKVENCIJE (AUTOMATSKO MEMORISANJE)


1. Pritisnuti AM/FM dugme za izbor opsega frekvencije
(1), pa izabrati FM ili AM.
2. Tada držati pritisnuto dugme za podešavanje zvuka
(2).
Kada se nađe frekvencija sa dobrim prijemom biće
automatski registrovana u memoriji od 1 do 6.

POZIVANJE MEMORISANIH STANICA


1. Pritisnuti AM/FM dugme za izbor opsega frekvencije
(1), pa izabrati FM ili AM.
2. Tada držati pritisnuto neko dugme za memorisanje (2)
od 1 do 6.
Biće pozvana frekvencija memorisana pod tim
brojem i počeće prijem.
Primer:
Kada se prikaže frekvencija, pritisnuti dugme 1 i
pojaviće se unapred memorisani broj "P-1" na
displeju.
Unapred memorisani broj se pojavljuje na 0,5
sekundi, a zatim se prikaže frekvencija.

UNAPRED ZADATA MEMORIJA


Držite pritisnuto bilo koje dugme (1) od 1 do 6 dok
slušate radio.
Dok radio prima stanicu, držati pritisnuto bilo koje
dugme od 1 do 6, a frekvencija koja se prima će sada biti
memorisana pod odgovarajućim brojem.
Primer:
Kada se prikaže frekvencija, pritisnuti dugme 1 i
pojaviće se unapred memorisani broj "P-1" na displeju.
Nakon što taj broj zasvetli 3 puta, prikazaće se
frekvencija i tada će biti memorisan broj "P-1".

300
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PODEŠAVANJE ZVUKA (BALANS)


1. Pritisnuti dugme za podešavanje zvuka (1) da se
okrene BAL na displeju za početak podešavanja
zvuka (balans).
2. Pritisnuti dugme (2) da se podesi zvuk/balans.
• Pritisnuti Δ dugme na dugmetu za podešavanje
frekvencije/vremena (4) i izlazna snaga
zvučnika će se povećati za 1. (R1 do R7).
• Isto tako kada se pritisne dugme na dugmetu
za podešavanje frekvencije/vremena (4),
izlazna snaga zvučnika će se povećati za 1. (L1
do L7).

DUGME ZA PODEŠAVANJE ZVUKA (VISOKI TONOVI)


1. Pritisnuti dugme za podešavanje zvuka (1) da se
okrene TRE na displeju za početak podešavanja
zvuka (visoki tonovi).
2. Tada pritisnuti dugme za podešavanje
frekvencije/vremena (2) za podešavanje zvuka
(visokih tonova).
• Pritisnuti Δ dugme i visoki tonovi će se povećati
za 1. (maksimum +7).
• Pritisnuti dugme i visoki tonovi će se
smanjiti za 1. (minimum -7).

DUGME ZA PODEŠAVANJE ZVUKA (BASOVI)


1. Pritisnuti dugme za podešavanje zvuka (1) da se
okrene BAS na displeju za podešavanje zvuka
(basovi).
• Pritisnuti Δ dugme i basovi će se povećati za 1.
(maksimum +7).
• Pritisnuti dugme i basovi će se smanjiti za 1.
(minimum -7).

PODEŠAVANJE TAČNOG VREMENA


1. Pritisnuti dugme za izbor displeja (1) tako da se
pokaže sat.
2. Držati pritisnuto dugme za izbor displeja (1) da
počne da trepće "HOUR" - "SAT" na displeju.
Tada može da se podesi sat.
3. Za podešavanje pritisnuti dugme za izbor displeja
(2).
Ako se pritisne Δ sat ide unapred za 1.
Ako se pritisne sat ide unazad za 1.
4. Pritisnuti dugme za izbor displeja (1) da počne da
trepće "MINUTE" na displeju.
Tada mogu da se podese minuti.
5. Za podešavanje pritisnuti dugme (2) i podesiti minute.
Ako se pritisne Δ minuti se povećavaju za 1.
Ako se pritisne minuti se smanjuju za 1.
6. Pritisnuti dugme za izbor displeja (1) da se poništi podešavanje.
Pojaviće se ponovo displej vremena.

301
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SPECIFIKACIJA GREJANJA KORPE

Grejanje korpe je funkcija koja omogućava uklanjanje zemlje iz korpe tako što se korpa zagreva
izduvnim gasom.

Ako se koristi ova funkcija, mašina se lakše prazni ukoliko se ta operacija izvodi na mestima gde dolazi
do smrzavanja.

Nakon regeneracije uređaja za naknadnu obradu, temperatura korpe može da se poveća do 250°C i više
usled izduvnog gasa.

Kod mašina koje po specifikaciji imaju funkciju zagrevanja korpe, njena temperatura je veoma
visoka za vreme regeneracije uređaja za naknadnu obradu.
Nemojte se približavati korpi kako biste sprečili nastanak opekotina.
Ukoliko se utovaruju sledeći objekti, može da nastupi požar.
• Objekti koji sadrže mnogo zapaljivih industrijskih otpadaka
• Objekti koji uglavnom sadrže zapaljive materijale kao što je suvo lišće, iverje, komadi papira
i ugljena prašina.
Treba preduzeti odgovarajuće radnje da se spreči požar.

Temperatura u blizini korpe se povećava, kako je


prikazano na slici.

Mere za sprečavanje požara


Kada se utovaruju zapaljivi materijali, treba promeniti specifikaciju mašine tako da se korpa ne zagreva.
Treba se obratiti Distributeru radi zamene specifikacije mašine u onu bez grejanja korpe.
U slučaju da se utovaruju zapaljivi materijali, kao meru prevencije da ne bi došlo do požara treba
poštovati sledeći postupak.
1. Izbegavati automatsku regeneraciju tako što će se primeniti operacija blokade regeneracije nakon
startovanja motora.
2. Po završetku posla, treba izvršiti manuelnu stacionarnu regeneraciju dok je mašina utovarena.

PRIMEDBA
Ako se pomeša velika količina zemlje sa zapaljivim materijalima, smanjuje se rizik od izbijanja požara.

302
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

UTVRĐIVANJE I ODRŽAVANJE PUTA

Veoma je važno da se utvrdi kojim putem će se mašina kretati, kako iz razloga bezbednosti, tako i u
cilju skraćivanja ciklusa. Da bi se obezbedila sigurnost u radu, treba postupati na sledeći način.

UTVRĐIVANJE PUTA

• Ako je to ikako moguće, put treba da bude jednosmeran.


• Ako to nije moguće, put treba da bude dovoljne širine kako bi se omogućilo mimoilaženje vozila
koja se kreću u različitim smerovima. Ukoliko nema uslova za put dovoljne širine, treba obezbediti
da bar na nekim mestima put bude proširen radi mimoilaženja.
• Put treba projektovati tako da natovarena vozila prolaze stranom koja je bliža strani brda.
• Ukoliko na putu ima krivina gde je vidljivost slaba, treba postaviti retrovizore.
• Na mestima gde je površina puta takva da može da se odroni, treba postaviti znake upozorenja na
mestu koje je na bar 1.5 m od ivice puta.
• Važno je postaviti rasvetu ili reflektore kako bi se omogućilo kretanje po putu noću.
• Nagib ne treba da bude veći od 10% (približno 6º) ako je ikako moguće, a treba postaviti i mesta za
evakuaciju na nizbrdici u slučaju otkazivanja kočnica.
• Treba da bude što više deonica ravnog puta. Ako ima krivina na mestima gde se vozila kreću velikom
brzinom, poluprečnik krivine treba da bude što veći.
• Posebno su opasne male krivine u obliku slova S, pa ih treba izbegavati. Poluprečnik krivine mora
da bude najmanje 12 do 15 m.
• Poluprečnik krivine treba da bude što veći.
• Put treba da bude širi na mestima gde su krivine nego na ravnim delovima.
• Površina puta treba da bude nešto viša na spoljašnjoj krivini.
• Posebno treba voditi računa da se ojača bankina na spoljašnjoj strani krivine.
• Put treba da bude koliko je god moguće takav da nema ukrštanja. Posebno, na mestima gde put nije
ravan, ili je pod nagibom, postoji opasnost od zanošenja mašine pri kretanju velikom brzinom
ukoliko na putu ima visinske razlike.
• Ako je potrebno, put pod nagibom treba zaseći da bi se put prilagodio ovakvim vozilima.

ODRŽAVANJE PUTA

Treba preduzeti sve neophodne radnje u skladu sa uslovima, kako bi se obezbedilo da putem u svakom
trenutku može da se prođe bezbedno.
• Ukloniti sve neravnine na površini puta, nagib u levu ili desnu stranu, ili spuštenu bankinu. Proveriti
da li je put dovoljne čvrstoće i ukloniti prepreke kao što su kamenje ili debla.
• Put treba s vremena na vreme održavati koristeći buldozer ili grejder.
• Prskati put vodom u pogodnim intervalima kako bi se sprečilo podizanje prašine i smanjena
vidiljivost.

303
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

TRANSPORT

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRI TRANSPORTU

Pri drumskom transportu mašine treba se pridržavati svih zakona i saobraćajnih propisa.

Ova mašina možda treba da se podeli na komponente radi transporta, u zavisnosti od propisa.
U vezi sa transportovanjem obavezno se treba konsultovati sa Distributerom.

POSTUPAK PRI TRANSPORTU


Osnovno je pravilo da se mašina uvek transportuje na prikolici.

OBEZBEĐENJE MAŠINE

NAPOMENA
Spustiti antenu i odložiti je na mesto predviđeno za to.
Retrovizore postaviti u položaj za transport.

Nakon što se mašina postavi u određeni položaj, treba je učvrstiti u mestu na sledeći način.

1. Postaviti prekidač parking kočnice u položaj za


parkiranje (A) i aktivirati parking kočnicu.
2. Okrenuti ključ u prekidaču za startovanje u
isključen položaj i zaustaviti motor.
3. Izvaditi ključ iz prekidača za startovanje.

4. Postaviti upore ispred i iza točkova i učvrstiti


mašinu lancima ili sajlom odgovarajuće čvrstoće
kako bi se sprečilo pomeranje mašine u toku
transporta.

Posebno treba pažljivo učvrstiti mašinu da ne


može da klizne u stranu.

304
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POSTUPAK PODIZANJA MAŠINE

Kada se mašina podiže u luci ili na drugom mestu, obavezno treba poštovati sledeću proceduru.

• Rukovalac koji podiže mašinu dizalicom mora da bude propisno kvalifikovan.


• Nipošto se ne sme podizati mašina na kojoj se neko nalazi.
• Koristiti sajle dovoljne snage da izdrže težinu mašine.
• Pri podizanju mašine, ona mora da bude horizontalna.
• Pre podizanja mašine, uvek treba zaustaviti motor i aktivirati parking kočnicu, a blokadom
sprečiti da se mašina zglobno pomera.
• Nipošto se ne treba spuštati ispod podignute mašine.
• Nipošto se ne sme mašina postavljati u neki drugi položaj osim onoga koji je ovde opisan.
Postoji opasnost da mašina izgubi ravnotežu.

NAPOMENA
Postupak podizanja odnosi se na mašine sa standardnom specifikacijom.
Način dizanja razlikuje se u zavisnosti od priključaka i opcija koje su montirane.
U takvim slučajevima molimo kontaktirajte Komatsuovog Distributera.
Za pojedinosti u vezi sa težinama, proverite poglavlje "Tabela težina".

NAPOMENA
• Koristite zaštitu kako sajle ne bi pukle ako se naslanjaju na oštre ivice.
• Kada se koristi razupirač, treba odabrati širinu tako da se spreči kontakt sa mašinom.

Molimo vas da se pre operacije podizanja mašine konsultujete sa Distributerom.

305
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

LOKACIJA TAČAKA ZA PODIZANJE

TABELA TEŽINA

Težina mašine Opterećenje na Opterećenje Težište


prednju osovinu zadnji točak (od prednje osovine)
HD465-8 48420 kg 25511 kg 22989 kg 2038 mm
HD605-8 51620 kg 26109 kg 25591 kg 2126 mm

POSTUPAK PODIZANJA MAŠINE

Mogu da se podižu jedino mašine sa oznakama za podizanje.


Pre početka operacije dizanja, mašinu treba zaustaviti na čvrstoj, ravnoj podlozi, pa postupiti na sledeći
način.

1. Startovati motor.

2. Postaviti ručicu za istovar korpe u plivajući položaj


(C), a zatim proveriti da li se ugasila lampica
upozorenja na plivanje korpe.

306
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Zaustaviti motor, postaviti prekidač parking


kočnice u položaj za parkiranje (A) i aktivirati
kočnicu.

4. Odabrati alat i opremu za podizanje, kao što su


sajle, podveske, razupirači, koja odgovara težini
mašine i postaviti na kuke za podizanje (kako je
označeno), ukupno na četiri mesta (dva napred,
dva nazad).
Položaj mašine varira u zavisnosti od stanja.

Za mašine sa korpom
Položaji (1) i (3)
Za mašine bez korpe
Položaji (1) i (2)

5. Postaviti zaštitu na mesta kontakta između alata za podizanje u karoserije da se spreči oštećenje alata
za podizanje.

6. Kada se mašina odigne od zemlje (100-200 mm), zaustaviti na trenutak i sačekati, pa proveriti da li
je mašina u ravnoteži i da sajle nisu nezategnute, a zatim polako nastaviti sa podizanjem.

307
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RAD PO HLADNOM VREMENU

PREDOSTROŽNOST PRI NISKIM TEMPERATURAMA

Pri niskim temperaturama, teško je startovati motor, a rashladna tečnost bi mogla da se smrzne. U tom
slučaju, treba postupiti kako sledi:

GORIVO I MAZIVA

Koristite gorivo i maziva male viskoznosti za sve komponente. O pojedinostima u vezi sa specifičnom
viskoznošću, videti "Preporučeno gorivo, rashladna tečnost i maziva"

RASHLADNA TEČNOST

• Antifriz je toksičan. Pazite da vam ne uđe u oči, ni na kožu. Ukoliko se to ipak desi, isprati
velikom količinom vode i smesta otići lekaru.
• Kada se menja antifriz, odnosno kada radite sa rashladnom tečnošću koja sadrži antifriz, koja
se ispušta pri popravci hladnjaka, molimo vas da kontaktirate Komatsuovog Distributera.
Antifriz je toksičan pa ne bi trebalo da se ispušta u drenažne kanale, niti po zemlji.

NAPOMENA
Treba koristiti originalno neaminsko Komatsu rashladno sredstvo (AF-NAC).
U principu se ne preporučuje bilo koji drugi antifriz osim originalnog Komatsu AF-NAC.

Rashladna tečnost je već razblažena destilovanom vodom, tako da nije zapaljiva.


Za pojedinosti u vezi sa neaminskim rashladnim sredstvom (AF-NAC) videti pod "Korišćenje goriva,
rashladne tečnosti i sredstava za podmazivanje u skladu sa spoljnom temperaturom".

AKUMULATOR

• Akumulator stvara zapaljivi gas. Da bi se isključila mogućnost eksplozije gasa, nikada u blizini
akumulatora ne treba da se nađe plamen, ni varnica.

• Elektrolit (razblažena sumporna kiselina) akumulatora je opasan. Ukoliko dođe u kontakt sa


očima, mogli biste da oslepite, pa smesta treba isprati oči u mnogo vode i zatražiti pomoć
lekara. Pri radu sa akumulatorom, uvek treba staviti zaštitne naočari i gumene rukavice.

• Elektrolit rastvara boju. Ako dospe na karoseriju, odmah ga treba oprati vodom.

• Ako se elektrolit akumulatora smrzne, ne treba puniti akumulator, niti startovati motor
koristeći drugi izvor napajanja. Postoji opasnost da bi akumulator mogao da eksplodira.

• Elektrolit akumulatora je toksičan. Ne sme da se ispušta u drenažne kanale, niti po zemlji.

Ukoliko se spoljna temperatura spusti, takođe se smanjuje i kapacitet akumulatora. U slučaju slabog
punjenja akumulatora, međutim, elektrolit može da se smrzne. Stoga akumulator treba da bude 100%
pun, po mogućnosti, i zaštićen od temperatura ispod nule, da bi mogao da startuje ujutro.

308
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Meriti specifičnu gustinu uz pomoć posebnog merača i izračunati punjenje akumulatora prema sledećoj
tabeli:

Temperatura
Punjenje 20ºC 0ºC -10ºC -20ºC
100% 1.28 1.29 1.30 1.31
90% 1.26 1.27 1.28 1.29
80% 1.24 1.25 1.26 1.27
75% 1.23 1.24 1.25 1.26

• Kada je spoljna temperatura niska, kapacitet akumulatora je znatno manji. Treba ga pokriti ili
demontirati sa mašine i ostaviti na toplijem mestu. Vratiti ga pre početka rada.
• Kada je nivo elektrolita nizak, destilovanu vodu treba dosuti ujutro, pre početka rada. Ne treba je
sipati na kraju rada, kako bi se sprečilo smrzavanje tokom noći.

PREDOSTROŽNOST NAKON ZAVRŠETKA RADA

Da bi se sprečilo da se blato, voda ili donji postroj smrznu i tako spreče da mašina radi sledećeg jutra,
uvek se treba pridržavati sledećeg:

• Potpuno treba ukloniti blato i vodu sa mašine. Time će se sprečiti oštećenje zaptivača usled blata ili
prljavštine, zajedno sa kapima vode.

• Parkirati mašinu na čvrstom i suvom tlu. Ukoliko to nije moguće, parkirati mašinu na čeličnom limu.
To će sprečiti smrzavanje donjih delova i mašina će sledećeg jutra moći da radi.

• Otvoriti ispusni ventil i ispustiti svu vodu koja se nakupila u sistemu za gorivo, kako bi se sprečilo
smrzavanje.

• Pošto se kapacitet akumulatora smanjuje pri niskim temperaturama, treba ga poklopiti ili demontirati
i čuvati na toplom, a zatim ponovo montirati sledećeg jutra.

• Ako je nivo elektrolita nizak, treba dosuti destilovanu vodu ujutro pre početka rada. Ne treba dosipati
vodu posle rada kako se elektrolit ne bi smrzao u akumulatoru u toku noći.

NAKON PERIODA HLADNOG VREMENA


Kada se vreme promeni i otopli, treba uraditi sledeće:

Zameniti gorivo i ulje u svim komponentama uljem odgovarajućeg viskoziteta.


Za pojedinosti videti pod "Korišćenje goriva, rashladne tečnosti i sredstava za podmazivanje u skladu
sa spoljnom temperaturom".

309
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DUGOTRAJNO SKLADIŠTENJE

PRIPREMA ZA DUGOTRAJNO SKLADIŠTENJE

Kada se mašina skladišti na duže (duže od jednog meseca), treba preduzeti sledeće:

• Svaki deo treba oprati i osušiti, a mašinu ostaviti u suvom prostoru. Ukoliko mašina mora da se ostavi
na otvorenom, treba je parkirati na suv beton i prekriti vodootpornim platnom.

• Kompletno napuniti rezervoar, jer to sprečava zadržavanje vlage.

• Podmazati i zameniti ulje pre skladištenja.

• Premazati metalne površine hidrauličkih klipnjača tankim slojem masti.

• Okrenuti prekidač za startovanje u isključen položaj, pa zatim prekidač isključenje akumulatora u


isključen položaj i izvaditi ključ. Staviti poklopac na akumulator za vreme skladištenja.

• Aktivirati parking kočnicu.

• Podesiti pritisak u gumama prema specifikaciji za svaki tip gume.

• Pritisnuti prekidač usporivača napred u isključen položaj.

• Postaviti ručicu menjača u neutralan položaj (N).

• Da bi se sprečilo korodiranje, dosuti rashladne tečnosti (AF-NAC), tako da gustina bude najmanje
30%.

ODRŽAVANJE ZA VREME DUGOTRAJNOG SKLADIŠTENJA

Ukoliko iz nekog razloga morate da izvedete zaštitu od korozije u zatvorenom, otvorite vrata i
prozore da poboljšate ventilaciju i da sprečite trovanje gasom.

• Za vreme skladištenja pustite motor da radi jednom mesečno, kako bi novi sloj ulja premazao
pokretne delove i površine komponenti. Tako ćete istovremeno i da punite akumulator.

• Pre nego što pokrenete opremu za rad, treba obrisati mast sa hidrauličkih klipnjača.

• Ako mašina ima klima uređaj, treba ga uključivati jednom mesečno na 3 do 5 minuta, kako bi se
podmazali svi delovi kompresora klima uređaja. Pri tom motor treba da radi u donjem praznom hodu.
Osim toga, treba dvaput godišnje proveravati nivo rashladne tečnosti.

310
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

STARTOVANJE MAŠINE NAKON DUGOTRAJNOG SKLADIŠTENJA

NAPOMENA
Ukoliko se ne izvrši zaštita od korozije jednom mesečno, postoji opasnost da sloj ulja izgubi sa
delova koji se podmazuju, pa se konsultujte sa Distributerom pre upotrebe.

Pre nego što mašina počne da radi nakon dugotrajnog skladištenja treba:
• Obrisati svu mast sa hidrauličkih klipnjača.
• Dodati na svim mestima ulja i masti.
• Kada je mašina dugo uskladištena, vlaga iz vazduha naći će se u ulju. Ulje treba prekontrolisati pre
i nakon startovanja mašine. Ako u ulju ima vode, treba ga zameniti.
• Uvući ključ u prekidač za isključenje akumulatora i okrenuti ga u uključen položaj.
• Ako je mašina duže vreme bila uskladištena, pri čemu je prekidač za isključenje akumulatora bio u
isključenom položaju, odnosno klema akumulatora nije bila povezana, možda će se izgubiti podaci
o tačnom vremenu i informacije o radio programu. U tom slučaju treba ponovo izvršiti podešavanje.
• Kada motor startuje treba ga temeljno zagrejati.

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRE VOŽNJE POSLE DUGOG SKLADIŠTENJA

1. Pre polaska proveriti nivo ulja i vode.

2. Kada se polazi nakon dugog skladištenja, treba se kretati napred brzinom od 10 do 15 km/h pet
minuta ili 1 km, da se mašina razradi, a tek posle toga početi sa normalnom vožnjom.

311
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DEFEKTAŽA

UKOLIKO SE ISPRAZNI REZERVOAR ZA GORIVO

Pre nego što motor startuje nakon što je ostao bez goriva, i nakon sipanja goriva, treba ispustiti vazduh
iz sistema napajanja gorivom.
Obavezno treba proveriti nivo goriva da se ne bi ostalo bez goriva.
Ukoliko je motor stao zato što nije bilo goriva, mora se ispustiti sav vazduh iz kola, i za to treba koristiti
pumpu za gorivo.
U vezi sa načinom ispuštanja goriva treba pročitati "Ispuštanje vazduha iz kola sistema za gorivo".

U SLUČAJU PROBLEMA SA TRANSMISIJOM

U slučaju bilo kakvog problema sa transmisijom, sa mašinom treba postupati na sledeći način.

1. Pedalom kočnice smanjiti brzinu i zaustaviti se na bezbednom mestu.

2. Postaviti ručicu menjača u neutralan položaj, a zatim postaviti prekidač parking kočnice u parkiran
položaj.

U slučaju problema, stepen prenosa se neće promeniti čak i ako se pomeri ručica menjača.
U tom slučaju, treba ispuniti sledeću proceduru.

1) Okrenuti prekidač za startovanje u uključen


položaj i startovati motor.
2) Isključiti (izvući) konektor za slučaj opasnosti
(1) (Br. A1 (ženski), A1 (muški), beli 1-pinski
konektor), a zatim ga treba ponovo priključiti
(uvući).
3) Postaviti prekidač parking kočnice u putni
položaj.
4) Postaviti ručicu menjača da se mašina pomeri
na bezbedno mesto bez pritiskanja pedale gasa.

Ako se ručica menjača pomeri dok je pedala gasa pritisnuta, funkcija nužnog upravljanja neće
funkcionisati.
Osim toga, funkcija izlaska u slučaju opasnosti možda neće funkcionisati u slučaju izvesnih kôdova
greške.
Kada se aktivira funkcija izlaska u slučaju opasnosti, indikator stepena prenosa na monitoru mašine
pokazuje "E", naizmenično sa trenutnim stepenom prenosa.

312
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

METODA SPUŠTANJA KORPE U SLUČAJU OPASNOSTI

Postoji opasnost da bi korpa mogla da vas zarobi, pa kada se korpa spusti u slučaju opasnosti,
obavezno treba izvršiti ovu operaciju sa tla i ne treba da silazite ispod korpe.

Kada korpa mora da se spusti, a motor ne može da startuje iz nekog razloga, treba postupati na sledeći
način.

1. Skinuti kapu (F) sa rezervoara hidraulike i


osloboditi kolo pritiska.

2. Izvući vijke (1) i skinuti poklopac (2).

3. Odvrnuti sigurnosnu navrtku (4) sa ventila za


manuelno spuštanje (3).
4. Okrenuti hvatač (5) ventila (3) u suprotnom smeru
od kretanja kazaljke.
5. Odvrnuti sigurnosnu navrtku (7) sa donjeg ventila
za manuelno spuštanje (6).
6. Okrenuti hvatač (8) ventila (6) u smeru suprotnom
od kretanja kazaljke.
Ulje u cilindru za podizanje se ispušta u rezervoar
hidraulike i korpa se spušta.
7. Kada se korpa spusti do željenog položaja,
okrenuti donju stranu hvatača (6) u smeru kazaljke
i zategnuti sigurnosnu navrtku (7).
8. Okrenuti gornju stranu hvatača (5) u smeru kazaljke i zategnuti sigurnosnu navrtku (4).
9. Postaviti poklopac.
Ako se korpa odmah ne spusti na ovaj način, treba se obratiti Distributeru.

313
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

VUČA MAŠINE

Ukoliko se mašina vuče nepravilno, ili ako se


pogreši u izboru sajle ili poteznice, posledice mogu
biti teške povrede, čak i sa smrtnim ishodom.
• Obavezno proveriti da li su sajla ili poteznica
dovoljno čvrsti za težinu mašine koja se vuče.
• Nipošto ne treba koristi čelično uže koje nije
dobro upleteno (A), koje na nekim mestima ima
manji prečnik (B) ili je savijeno (C). Postoji
opasnost da bi takvo uže moglo da pukne
prilikom vuče.
• Kada se radi sa čeličnim užetom, uvek treba
nositi kožne rukavice.
• Nikada ne treba vući mašinu po nagnutom
terenu.
• Prilikom vuče nipošto se ne treba naći između
mašine koja vuče i one koja se vuče.
• Ako se mašina naglo pomeri, opterećenje će
naglo delovati, pa bi sajla ili poteznica mogli da
puknu. Mašina treba da se kreće postepeno i
konstantnom brzinom.
• Ukoliko su neispravne kočnice, pa ne smeju da
se koriste, treba postupati izuzetno pažljivo pri
vuči.
• Ako je na mašini neispravan sistem upravljanja,
kao i kočnice, niko ne sme da se prilikom vuče
nalazi u neispravnoj mašini.

NAPOMENA
• Mašina sme da se vuče samo na kratkom rastojanju, na primer do mest gde će se izvršiti
kontrola i održavanje. Ne treba vući mašinu ma dužem rastojanju.
• Maksimalni kapacitet za vuču ove mašine je sledeći. Ne treba vući teret teži od ovog.
HD465-8: 356500 N (36340 kg)
HD605-8: 380400 N (38770 kg)
• Za vuču neispravne mašine, treba se obratiti Distributeru.

Ova mašina može da se vuče samo izuzetno, u vanrednim situacijama. Međutim, ako je to neophodno,
treba se pridržavati sledećih instrukcija.

• Mašinu treba vući malom brzinom, manjom od 2 km/h na razdaljini od nekoliko metara do mesta
gde će se izvršiti popravka. Vuča može da se preduzima samo u slučaju opasnosti.
Za veće razdaljine treba koristiti transporter.
• Proverite da li je mašina koja vuče iste klase kao mašina koja se vuče.
Proveriti da li mašina koja vuče ima dovoljnu silu razlamanja, težinu i vučni kapacitet naplatka da
može da kontroliše obe mašine na nagnutom terenu ili na putu kojim se vuče.
• Treba koristiti posebnu kuku za obe mašine.
• Da bi se rukovalac zaštitio u slučaju da pukne sajla ili šipka, treba postaviti zaštitnu ploču na obe
mašine.

314
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Kuke se nalaze ispod prednjeg rama, a otvori za


vuču na zadnjem donjem delu osovine. Treba
koristiti karike (1) (4 komada) (dozvoljeno
opterećenje: 10 t ili više) klase S koja je
propisana standardom ISO2415 za vuču na
zadnjoj strani.
Pri vuči treba koristiti isključivo ove kuke.
Koristiti ih samo na ovim pozicijama.
• Kada se postavlja sajla za vuču, treba proveriti
stanje kuke, kako biste bili sigurni da nema
nikakvih problema.
• Ugao pod kojim se vuče treba da bude što manji.
Ugao između središnjih linija dve mašine treba
da bude do 30°.
• Vuča može da se odvija pod različitim
okolnostima i nemoguće je unapred sve
predvideti. Vuča po ravnom zahteva najmanju
silu, a po putu pod nagibom, ili po neravnom
putu, potrebna je maksimalna sila.
• Obavezno treba otpustiti parking kočnicu.

• Pre nego što se otpusti parking kočnica, treba


postaviti upore pod točkove. Ako se točkovi ne
blokiraju, mašina bi mogla naglo da se pokrene.
Povezati sajlom ili poteznicom, pa ukloniti
upore, kada mašina više ne bude mogla da se
pomera.
• Kada se oslobađa parking kočnica treba proveriti
da se niko ne nalazi u blizini.
• Kada se oslobodi parking kočnica, kočenje neće
funkcionisati, pa treba voditi računa o
bezbednosti.
• Kada se mašina vuče nizbrdo, treba koristiti dve mašine. Jedna treba da se nalazi uzbrdo u odnosu
na neispravnu mašinu i ona treba da bude povezana sajlom ili poteznicom kako bi mogla da izvuče
mašinu i da zadrži stabilnost. Druga mašina treba da vuče mašinu nizbrdo.

315
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KADA MOTOR RADI

• Ukoliko su ispravni transmisija i volan, a motor radi, moguće je da se mašina izvuče iz blata i da se
vuče do ivice puta.
• Proveriti kako funkcionišu kočnice, pa ako kočnice ne funkcionišu dobro, preduzeti postupak opisan
pod "Kada motor ne radi".
• Proveriti da li je upravljanje moguće. Ako mašinom ne može da se upravlja, preduzeti postupak
opisan pod "Kada motor ne radi".
• Jedan rukovalac treba da sedi na sedištu rukovaoca mašine koja se vuče i da upravlja mašinom dok
traje vuča.
• Motor uvek treba da radi tako da može da se upravlja i koči.

KADA MOTOR NE MOŽE DA RADI

• Kada kočnice ne funkcionišu, treba postupati sa izuzetnim oprezom.


• Neispravnu mašinu treba sigurno povezati za mašinu koja vuče.
Treba koristiti dve mašine iste ili veće klase od mašine koja se vuče. Jedna treba da se nalazi ispred,
a druga iza mašine koja se vuče.
• Ako treba da se promeni smer kretanja mašine koja se vuče, može se za to koristiti sekundarno
upravljanje, ali ono može da se koristi maksimalno 90 sekundi.
• Ako sekundarno upravljanje nije u funkciji ukloniti hidraulička creva cilindara sa obe strane
upravljačkih cilindara, pa zatim pristupiti vuči.
Kada se uklone creva, treba staviti zaštitne zapušače na creva i postaviti kanister pod upravljački
cilindar da se spreči da ulje iscuri na zemlju.

OTPUŠTANJE PARKING KOČNICE

Ovaj postupak se primenjuje u slučaju da parking kočnica treba da se otpusti pri vuči, ili premeštanju
mašine.
Obratite se Distributeru u slučaju da je neophodno da se otpusti parking kočnica.

• Ukoliko se javi neki problem sa hidraulikom, moguće je da kočnice ne funkcionišu dobro. Kada
se mašina vuče, obavezno se treba sporo kretati.
• Kada se otpušta parking kočnica, treba proveriti da li je okolina bezbedna i obavezno treba
postaviti upore pod točkove pre startovanja. Ako se točkovi ne blokiraju, postoji opasnost da
bi mašina mogla naglo da se pomeri.
• Obavezno treba zaustaviti motor pre nego što se počne sa operacijom otpuštanja parking
kočnice.

Parking kočnica se automatski aktivira kada se pritisak u hidrauličkom kolu nenormalno spusti i kada
se akumulirani pritisak u akumulatoru spusti.

Videti sledeći postupak ukoliko je neophodno da se oslobodi parking kočnica kada se mašina vuče ili
pomera.

NAPOMENA
Vijke za oslobađanje parking kočnice treba ravnomerno zategnuti. U suprotnom može da se
deformiše i ošteti klip. Vijke treba zatezati naspramno i po dijagonali.

316
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Treba pripremiti sledeće


• Vijak M12 (dužina 65 do 80mm, korak vijka: 1,75 mm) x 20 kom.
• Podlošku za vijak M12 x 20 kom.
• Kanister za ispušteno ulje

1. Zaustaviti motor.
2. Postaviti upore pod točkove.
3. Postaviti kanister ispod kočnice zadnje osovine, da
se u njega ispusti ulje.

4. Skinuti zapušač (1) sa kočnice zadnje osovine.


Zapušači (1) se nalaze na 10 mesta na desnoj i na
10 mesta na levoj strani.
5. Pričvrstiti podloške na pripremljeni vijak i staviti u
otvor zapušača.
6. Ravnomerno zategnuti vijke.

317
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SLUČAJ DA SE AKUMULATOR ISPRAZNI

• Opasno je puniti akumulator dok je montiran


na mašini. Obavezno ga treba demontirati pre
punjenja.
• Pre početka rada sa akumulatorom, treba
zaustaviti motor i postaviti ključ u prekidaču
za startovanje u isključen položaj.
• U akumulatorima se stvara gas vodonik, pa
postoji opasnost od eksplozije. Ne treba paliti
cigaretu u blizini akumulatora, a izbegavati sve
što bi moglo da izazove varničenje.
• Elektrolit akumulatora je razblažena
sumporna kiselina. Ako vam kiselina dospe u
oči, ili na kožu, smesta treba površinu koja je
bila u kontaktu sa kiselinom oprati u puno čiste
vode. Ako vam uđe u oči, treba smesta isprati
oči u puno vode i zatražiti pomoć lekara.
• Pri radu sa akumulatorom, uvek treba staviti
zaštitne naočari i gumene rukavice.
• Kada se akumulator demontira, uvek treba
prvo isključiti uzemljenje (normalno sa
negativne (-) kleme). Kada se akumulator
montira, prvo treba priključiti pozitivnu (+)
klemu.
• Vodite računa da ne dodirnete alatom
pozitivnu klemu i šasiju, jer bi to moglo da
dovede do varničenja.
• Ako su kleme nezategnute ili neispravne,
moglo bi da dođe do varničenja i eksplozije.
Kleme treba uvek dobro zategnuti.
• Kada se akumulator montira ili demontira,
uvek treba proveravati koja je klema pozitivna
(+), a koja negativna (-).

318
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

DEMONTAŽA I MONTAŽA AKUMULATORA

• Kada se demontiraju kablovi akumulatora, uvek treba prvo isključiti uzemljenje (normalno sa
negativne (-) kleme). Ako neki deo alata napravi kontakt između pozitivne (+) kleme i šasije,
postoji opasnost od stvaranja varnica.
• Kada se montiraju kablovi akumulatora, uzemljenje treba priključiti na kraju.

Ako se vrši zamena akumulatora, kućište akumulatora treba učvrstiti fiksirajućim elementima.
Klema akumulatora treba zategnuti prema specifikaciji momenata.

Momenti zatezanja stege kleme: (1): 11.8 do 19.6


Nm (1.2 do 2.0 kgm)
Momenti zatezanja kleme akumulatora: (2): 9.8 do
11.8 Nm (1.0 do 1.2 kgm)
Momenti zatezanja prve navrtke (3) montažnog
elementa: 6.96 do 9.02 Nm (0.71 do 0.92 kgm)
Momenti zatezanja druge navrtke (4) montažnog
elementa: 35 do 45 Nm (3.57 do 4.59 kgm)

319
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREDOSTROŽNOST PRI PUNJENJU AKUMULATORA

Ukoliko se sa akumulatorom ne bude propisno


postupalo prilikom punjenja, postoji opasnost da bi
mogao da eksplodira. Uvek se treba pridržavati
uputstava iz ovog priručnika, kao i uputstava iz
priručnika za punjač, i postupati na sledeći način:
• Napon na punjaču treba da odgovara naponu
akumulatora koji se puni. Ako se ne izabere
pravilan napon, punjač bi mogao da se pregreje
i da nastane eksplozija.
• Povezati pozitivnu (+) klemu punjača sa pozi-
tivnom (+) klemom akumulatora, zatim povezati
negativnu (-) klemu punjača sa negativnom (-)
klemom akumulatora. Kleme treba dobro
učvrstiti.
• Postaviti struju punjenja na 1/10 vrednosti
nominalnog kapaciteta akumulatora; pri brzom
punjenju, postaviti na vrednost koja je manja od
nominalnog kapaciteta.
Ukoliko je struja punjača suviše visoka,
elektrolit će curiti, ili će se osušiti, a ovo može da
izazove da se akumulator zapali, ili da
eksplodira.
• Ukoliko se elektrolit u akumulatoru smrzne, ne
treba puniti akumulator, niti pokušavati sa
startovanjem pomoću drugog izvora. Postoji
opasnost da bi to moglo da zapali elektrolit
akumulatora i da izazove eksploziju.
• Akumulator ne treba da se koristi, niti da se
puni, ako je nivo elektrolita ispod oznake za
donji nivo. To bi moglo da dovede do eksplozije.
Uvek treba proveriti nivo elektrolita i dosuti
destilovane vode do gornjeg nivoa.

320
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

STARTOVANJE MOTORA POMOĆU KABLA

• Pri povezivanju kablova, nipošto ne treba


povezivati pozitivne (+) i negativne (-) kleme.
• Obavezno treba nositi zaštitne naočare i
gumene rukavice.
• Voditi računa da se ne dozvoli kontakt između
ispravne i neispravne mašine.
Varnice u blizini akumulatora mogu da zapale
gas vodonik koji akumulator stvara, pa se
mora voditi računa da se to ne dogodi.
• Voditi računa da se ne načini nikakva greška
pri povezivanju kablova.
Kada se završi povezivanje kablova na blok
motora, mogu da nastanu varnice. Zato
povezivanje treba da se vrši na mestu koje je
što je moguće dalje od akumulatora.
• Vodite računa kada skidate kablove da ne
dozvolite da se dodirnu krajevi kabla, kao i da
ne dodirnu mašinu.

NAPOMENA
• Sistem za startovanje ove mašine koristi napon od 24V. Shodno tome mašina mora da ima
napajanje od 24 V.
• Veličina kablova za premošćenje i stezača treba da odgovara veličini akumulatora.
• Akumulatori ispravne i mašine koja se startuje moraju da budu istog kapaciteta.
• Proveriti da kablovi ili spojnica nisu oštećeni i da nisu korodirali.
• Voditi računa da kablovi i stezači budu čvrsto povezani.
• Pre nego što se dve mašine povežu kablovima, treba prekidačem isključiti neispravnu mašinu
i izvući ključ iz prekidača za isključenje, kako bi se sprečilo oštećenje elektro sistema mašine.

PRIMEDBA
Ako se prekidač za isključenje akumulatora okrene u isključen položaj, svi električni sistemi su odsečeni
i KOMTRAX prestaje da funkcioniše.
Osim toga, mogu da se izgube informacije o tačnom vremenu i memorisanju radio stanica.
U tom slučaju, treba ponovo podesiti sat i radio.

321
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POVEZIVANJE KABLOVA

Pre nego što se dve mašine povežu kablovima, prekidače za startovanje obe mašine treba okrenuti u
isključen položaj.
kao i prekidač za isključenje akumulatora neispravne mašine.
Povezati kablove kako je navedeno, prateći redosled prikazan na crtežu.

1. Povezati jednu spojnicu kabla (A) sa pozitivnom


(+) klemom akumulatora (C) neispravne mašine.
2. Povezati drugu spojnicu kabla (A) sa pozitivnom
(+) klemom akumulatora (D) ispravne mašine.
3. Povezati jednu spojnicu kabla (B) sa negativnom
(-) klemom akumulatora (D) ispravne mašine.
4. Uključiti prekidač za isključenje akumulatora
neispravne mašine (S).
5. Na kraju, povezati drugu spojnicu kabla (B) sa
blokom mašine neispravne mašine.

STARTOVANJE MOTORA

1. Proveriti da li su prekidači parking kočnica i ispravne i neispravne mašine postavljeni u položaj za


parkiranje.
Proveriti da li je ručica menjača u neutralnom položaju (N).
2. Voditi računa da spojnice budu čvrsto povezane sa klemama akumulatora.
3. Startovati ispravnu mašinu i pustiti je da radi pri najvećem broju obrtaja.
4. Okrenuti prekidač za startovanje neispravne mašine u START položaj i startovati motor.
Ukoliko motor ne startuje iz prve, sačekati bar 2 minuta pre ponovnog pokušaja.

ISKLJUČIVANJE KABLA

Kada motor startuje, treba isključiti kablove obrnutim redosledom radnji u odnosu na povezivanje.

1. Skinuti jednu spojnicu kabla (B) sa blokom motora


(E) neispravne mašine.
2. Skinuti drugu spojnicu kabla (B) sa negativne (-)
kleme akumulatora (D) ispravne mašine.
3. Skinuti jednu spojnicu kabla (A) sa pozitivne (+)
kleme akumulatora (D) ispravne mašine.
4. Skinuti drugu spojnicu kabla (A) sa pozitivne (+)
kleme akumulatora (C) neispravne mašine.

322
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSTALI PROBLEMI

ELEKTROSISTEM

- ( ) : U tom slučaju svakako kontaktirajte svog Komatsuovog Distributera.

- : U slučaju da se radi o nepravilnostima ili uzrocima koji nisu dole navedeni, molimo
kontaktirajte svog Komatsuovog Distributera radi popravke.

Problem Razlog Rešenje


Lampica ne svetli jasno čak ni kad greška u ožičenju (popraviti, zameniti kleme, spojeve
motor radi pri velikom broju i kablove)
obrtaja nedovoljno punjenje akumulatora napuniti; dosuti destil. vodu
nezategnut ili neispravan kaiš proveriti zategnutost kaiša alterna-
tora, zameniti kaiš
greška u ožičenju (popraviti, zameniti kleme, spojeve
i kablove)
Lampica treperi kad motor radi nedovoljno punjenje akumulatora napuniti; dosuti destilovanu vodu
nezategnut ili neispravan kaiš proveriti zategnutost kaiša alterna-
tora, zameniti kaiš
Pilot lampica punjenja akumu- neispravan alternator (zameniti)
latora svetli dok motor radi greška u ožičenju (proveriti, popraviti)
neispravan alternator (zameniti)
Alternator stvara veliku buku nezategnut ili neispravan kaiš proveriti zategnutost kaiša alterna-
tora, zameniti kaiš
greška u ožičenju (proveriti, popraviti)
neispravan prekidač za startovanje (zameniti prekidač)
Starter ne rotira čak ni kada se nedovoljno punjenje akumulatora napuniti akumulator
prekidač okrene u položaj za neispravan relej akumulatora (zameniti relej)
startovanje prekidač akumulatora isključen uključiti
sekundarni prekidač u položaju staviti u "Normalan" položaj.
"Motor zaustavljen" zatvoriti poklopac
Starter ne može da pokrene mašinu greška u ožičenju (proveriti, popraviti)
bez trzaja nedovoljno punjenje akumulatora napuniti akumulator
Starter se isključi pre nego što greška u ožičenju (proveriti, popraviti)
motor startuje nedovoljno punjenje akumulatora napuniti
Slaba startnost motora na niskoj greška u ožičenju (proveriti, popraviti)
temperaturi, ako se el. grejač pukao kabl el. grejača (zameniti)
dodirne rukom spolja, nakon neispravan relej grejača (zameniti)
zagrevanja, nije topao pregoreo osigurač (zameniti)

323
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ŠASIJA

- ( ) : U tom slučaju svakako kontaktirajte svog Komatsuovog Distributera.

- : U slučaju da se radi o nepravilnostima ili uzrocima koji nisu dole navedeni, molimo
kontaktirajte svog Komatsuovog Distributera radi popravke.

Problem Razlog Rešenje


ulje curi ili prodire vazduh usled (proveriti, popraviti)
oštećenja ili nezategnutih cevi i
spojeva cevi
pohabanost zupčaste pumpe (proveriti, popraviti)
Trapće signalna lampica za nema dovoljno ulja u kućištu transmis dosuti do odgovar. nivoa. Vidi
temperaturu ulja u pretvaraču KONTROLA PRE STARTOV.
obrtnog momenta zapušen hladnjak ulja (očistiti ili zameniti)
veliko rastojanje pređeno u opsegu voziti u direktnom režimu
pretvarača obrtnog momenta
ožičenje senzora nije priključeno ili je (popraviti, povezati)
oštećeno
nema dovoljno masti podmazati
Volan se teško okreće
ulje curi u upravljačkom cilindru (zameniti zaptivač cilindra)
pritisak u gumama nije ravnomeran na ujednačiti pritisak u gumama; vidi
levoj i desnoj strani KONTROLA PRE STARTOV.
Volan je van kontrole
prednje kočnice vuku ili se vuku (kontrola istrošenosti diska
kočnice)
disk na granici istrošenosti (zameniti disk)
nedovoljan pritisak ulja napuniti do odgovarajućeg pritiska
nedovoljno kočionog ulja dosuti ulje u kućište transmisije
Kočnice ne funkcionišu, a pedala je
vidi KONTROLA PRE STARTOV
pritisnuta
vazduh u sistemu ispustiti vazduh iz sistema, vidi
PO POTREBI

disk na granici istrošenosti (zameniti disk)


nedovoljan pritisak ulja napuniti do odgovarajućeg pritiska
nedovoljno kočionog ulja dosuti ulje u kućište transmisije
Kočnica vuče na jednu stranu
vidi KONTROLA PRE STARTOV
vazduh u sistemu ispustiti vazduh iz sistema, vidi
PO POTREBI
neispravna klipna pumpa (zameniti klipnu pumpu)
Korpa se pomera sporo nedovoljno ulja dosuti ulje do odgovarajućeg nivoa
vidi KONTROLA PRE STARTOV
zemlja ili pesak ušli su kroz zaptivač i (zameniti pakovanje)
Vešanje je čvrsto oštetili pakovanje, usled čega curi gas
gas curi kroz jezgro ventila (zameniti jezgro ventila)
vazduh u zadnjem kočionom kolu ispustiti vazduh iz kočnica, vidi PO
POTREBI
velika razlika u istrošenosti između (zemeniti gume)
leve i desne gume
Točak klizi sa jedne strane
velika razlika u rasporedu opterećenja uravnotežiti opterećenje
između levih i desnih točkova
(neizbalansirano opterećenje)
preterana deformisanost točkova demontirati i podesiti kočnice

324
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

AKO JE PEDALA GASA NEISPRAVNA

Pedala gasa ima potenciometar koji detektuje koliko je pedala pritisnuta. Osim toga, postoji prekidač
koji procenjuje da li je pedala gasa pritisnuta, ili je otpuštena.

Ako ne može da se tačno odredi koliko je pedala gasa pritisnuta, zato što je oštećena sama pedala ili
ožičenje, kontroler motora kontroliše motor u skladu sa signalom koji šalje prekidač. Kada se pritisne
pedala gasa, broj obrtaja je 1500 o/min. Kada se otpusti pedala, broj obrtaja motora je podešen na donji
prazan hod.

Broj obrtaja zavisi od opterećenja.

Pokrenuti pedalu gasa da se mašina pomeri na bezbedno, a zatim proveriti kôd greške i stupiti u kontakt
sa Distributerom.

Kada se pritisne pedala gasa, treba koristiti jedan od ova dva položaja: potpuno pustiti pedalu, do donjeg
praznog hoda, ili je pritisnuti do kraja (1500 o/min).

Kada se pritisne pedala gasa do pola, može se proceniti da li je pedala gasa pritisnuta.

PRIMEDBA
Ako kontroler mašine ne može tačno da primi signal o tome koliko je pedala pritisnuta, svetleće
centralna lampica upozorenja, čuće se alarm isprekidano, svetleće lampica upozorenja na motor i
prikazaće se kôd radnje "L03" na monitoru mašine.

325
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MOTOR

- ( ) : U tom slučaju svakako kontaktirajte svog Komatsuovog Distributera.

- : U slučaju da se radi o nepravilnostima ili uzrocima koji nisu dole navedeni, molimo
kontaktirajte svog Komatsuovog Distributera radi popravke.

Problem Razlog Rešenje


nizak nivo ulja u karteru dosuti ulje do određenog nivoa.
Vidi KONTROLA PRE START.
koristi se neodgovarajuće ulje zameniti ulje (Vidi uputstvo)
prljav umetak filtera za ulje zameniti uložak - vidi SERVIS NA
Pali se lampica za pritisak ulja
SVAKIH 500 SATI
ulje curi usled oštećenja izazvanog (proveriti, popraviti)
zatezanjem kartera, spoja cevi
prekid na ožičenju senzora (popraviti, povezati ožičenje)
Iz gornjeg dela hladnjaka izlazi nizak nivo vode za hlađenje, voda curi proveriti, dosuti rashladnu tečnost -
para (ventil za pritisak) vidi KONTROLA PRE START.
U rashladnom sistemu se nataložila zameniti rashladnu tečnost, očistiti
Svetli lampica za nivo rashladne
prljavština ili kamenac unutar sistema za hlađenje, vidi
tečnosti
SERVIS PO POTREBI
rebra hladnjaka zapušena ili oštećena Očistiti ili popraviti vidi PO
Indikator merača temperature POTREBI
rashladne tečnosti u crvenoj zoni neispravan merač temperature vode (zameniti merač temperature vode)
(Svetli lampica za temperaturu neispravan termostat (zameniti termostat)
rashladne tečnosti) neispravan zaptivač termostata (zameniti zaptivač termostata)
nezategnuta kapa na otvoru hladnjaka zategnuti ili zameniti kapu
prekid spoja, oštećeno ožičenje (popraviti, povezati ožičenje)
senzora
Indikator merača temperature neispravan merač temperature (zameniti merač temperature
rashladne tečnosti ostaje u rashladne tečnosti rashladne tečnosti)
najnižem položaju i ne diže se neispravan termostat (zameniti termostat)
nema dovoljno goriva dosuti gorivo, vidi KONTROLA
PRE STARTOVANJA
vazduh u sistemu za gorivo (popraviti na mestu gde se ispušta
vazduh)
nema goriva u filteru za gorivo napuniti filter gorivom vidi
Motor ne startuje, a starter se
SERVIS NA SVAKIH 1000 SATI
okreće
starter ne pokreće motor ravnomerno vidi ELEKTRO SISTEM
starter se ne okreće vidi ELEKTRO SISTEM
neispravan zazor ventila (kompresija) (podesiti zazor ventila)
ručica menjača u drugom položaju, a postaviti ručicu menjača u
ne neutralnom neutralan položaj
zapušena cev na odušci rezervoara za (zameniti cev oduške)
Povremeno prestaje dotok goriva
gorivo
Prevelika potrošnja ulja curenje ulja (proveriti, popraviti)

326
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Problem Razlog Rešenje


previše ulja u karteru dosuti ulje do odgovarajućeg
nivoa, vidi KONTROLA PRE
STARTOVANJA
istrošen klip, prsten, obloga cilindra (zameniti)
loš kvalitet goriva zameniti za gorivo po specifikaciji
Izduvni gas je beo ili plav neispravan turbokompresor (proveriti, zameniti)
voda ulazi u uređaj za naknadnu (proveriti, popraviti)
obradu
oštećenje uređaja za naknadnu obradu Zameniti uređaj za naknadnu
obradu
prljav element filtera za vazduh očistiti ili zameniti - vidi PO
POTREBI
istrošen klip, prsten, obloga cilindra (proveriti, popraviti)
nedovoljna kompresija vidi "podešavanje zazora ventila"
Izduvni gas je crn
neispravan turbokompresor (proveriti, zameniti)
oštećenje uređaja za naknadnu obradu zameniti uređaj za naknadnu
obradu
neispravan ubrizgivač (proveriti, popraviti, zameniti)
Motor neprekidno prebacuje u viši vazduh ulazi na usisnoj strani dovoda (popraviti na mestu gde se ispušta
i niži stepen prenosa goriva vazduh)
Pri sagorevanju nastaje zvuk neispravna mlaznica (zameniti mlaznicu)
sličan disanju
Neobični zvuci pri sagorevanju neodgovarajuće gorivo zameniti za gorivo po specifikaciji
ili mehanički zvuci pregrevanje vidi: "Merač temp. u crvenoj zoni"
oštećenje uređaja za naknadnu obradu Zameniti uređaj za naknadnu
obradu

327
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

UKOLIKO MONITOR MAŠINE POKAZUJE UPOZORENJA

Ako se na monitoru mašine prikaže lampica upozorenja (1) ili se bilo koji kôd radnje "L04", "L03",
"L01" prikaže na delu (2) displeja, ili se nivo radnje "L02" prikaže jednom, a nivo radnje se još uvek
vidi dok se otklanja greška, treba postupiti na sledeći način.

Aktivirati parking kočnicu i pritisnuti taster ENTER (3).


Vidi se ekran "trenutne neispravnosti".

Preduzeti radnje u skladu sa porukom koja se vidi na monitoru i proveriti kôd greške, a zatim se obratiti
Distributeru za popravku, po potrebi.

Telefonski broj za tačku kontakta kada nastane greška

Kada se ikona sa uputstvom prikaže na monitoru


mašine, treba pritisnuti taster ENTER i pojaviće se
ekran "trenutne neispravnosti" sa brojem telefona za
kontakt i to u koloni sa porukama na dnu ekrana.

PRIMEDBA
Ako telefonski broj za kontakt nije registrovan, neće
ni biti prikazan.
Obratite se Distributeru za telefonski broj, za slučaj
da se ukaže potreba.

328
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ODRŽAVANJE

Molimo Vas da pročitate i proverite da li ste u potpunosti


razumeli poglavlje o BEZBEDNOSTI pre nego što počnete
da čitate ovo poglavlje.

329
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

330
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

INFORMACIJE O ODRŽAVANJU
Ne treba vršiti nikakve inspekcije i operacije održavanja, ukoliko nisu navedeni u ovom priručniku.

OČITAVANJE SERVIS SATA


Svakodnevno treba kontrolisati očitavanja servis sata, da bi se videlo kada nastupi vreme da se obavi
neka operacija održavanja.
ORIGINALNI KOMATSU REZERVNI DELOVI
Za zamenu delova treba koristiti originalne Komatsu rezervne delove koji su navedeni u knjizi rezervnih
delova.
ORIGINALNO KOMATSU ULJE
Treba koristiti originalno Komatsu ulje i mast. Treba odabrati ulja i masti odgovarajućeg viskoziteta,
specificirane prema spoljnoj temperaturi.
FLUID ZA PRANJE PREDNJEG STAKLA
Treba koristiti fluid za pranje prednjeg stakla za automobile i voditi računa da u njega ne dospe
prljavština.
ČISTA I SVEŽA SREDSTVA ZA PODMAZIVANJE
Koristiti čisto ulje i mast. Isto tako, treba držati čistim kanistere za ulja i masti. Čuvati od prodiranja
stranih materija.

KONTROLA ISPUŠTENOG ULJA I ISKORIŠĆENIH FILTERA


Nakon zamene ulja i filtera, treba prekontrolisati da li u starom ulju i filterima ima čestica metala ili
neke druge strane materije. Ukoliko se otkriju veće količine metalnih čestica metala ili stranih materija,
treba o tome obavestiti odgovornu osobu i preduzeti šta je potrebno.
DOSIPANJE ULJA ILI GORIVA

Ukoliko vaša mašina ima sito, nemojte ga uklanjati dok sipate gorivo ili ulje.

INSTRUKCIJE ZA ZAVARIVANJE
• Kada se vrši zavarivanje okrenite za startovanje u isključen položaj prekidač i proverite da ne svetle
lampice upozorenja, pa ključ u prekidaču za isključenje akumulatora postavite u isključen položaj i
izvucite ga.
• Nemojte istovremeno da uključujete više od 200V.
• Povežite kabl za uzemljenje na 1 m od mesta gde će se variti. Ukoliko je kabl za uzemljenje povezan
u blizini instrumenata, konektora itd. mogu da nastanu problemi sa instrumentima.
• Potrudite se da se zaptivke i ležajevi ne nalaze na prostoru između mesta gde će se variti i mesta
uzemljenja.
• Ne treba koristiti površinu u blizini osovina, opreme za rad i hidruličnih cilindara kao mesto
uzemljenja. Varnice mogu da oštete površine.

331
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NE TREBA ISPUŠTATI PREDMETE UNUTAR MAŠINA

• Kada se otvore kontrolni prozori ili otvor za punjenje ulja na rezervoaru radi inspekcije, treba paziti
da se unutra ne ispuste zvrtnji, navrtke i alat.
Ukoliko se bilo šta ispusti unutar mašine, izazvaće oštećenja i loše funkcionisanje mašine, kao i kvar.
Ukoliko se bilo šta ispusti, odmah treba izvaditi.
• Nemojte stavljati nepotrebne stvari u džepove. Ponesite samo ono što vam je potrebno za rad.
MERE PREDOSTROŽNOSTI ZA KDPF

Kada se vrši kontrola i održavanje u toku ili neposredno po završetku regeneracije, treba voditi računa
o visokoj temperaturi delova.
Čak i nakon što motor prestane da radi, temperatura delova u blizini KDPF može da bude visoka.

MERE PREDOSTROŽNOSTI ZA SCR

Kada se vrši kontrola i održavanje treba voditi računa o visokoj temperaturi delova.
Čak i nakon što motor prestane da radi, temperatura delova u blizini SCR uređaja može da bude visoka.

PRAŠNJAVA GRADILIŠTA

Kada radite na gradilištima sa mnogo prašine, postupajte kako sledi:


• Često kontrolišite indikator prašine, da vidite da se filter nije isprljao ili zapušio. Redovno čistite
filter za vazduh.
• Često čistite jezgro hladnjaka, međuhladnjaka i rebra kondenzatora klima uređaja, kao i druge
delove izmenjivača toplote, kako bi se izbeglo da se na njima natalođi prljavština i prašina.
• Često čistite i menjajte filter za gorivo.
• Čistite elektro komponente, naročito starter i alternator, da sprečite taloženje prašine.
• Kada kontrolišete i menjate ulje, pomerite mašinu na mesto gde nema prašine, kako biste sprečili
da prašina dospe u ulje.
IZBEGAVAJTE DA MEŠATE SREDSTVA ZA PODMAZIVANJE

Nikada nemojte da mešate različita ulja. Ukoliko se dodaju različiti tipovi ulja, treba staro ulje ispustiti
i zameniti ga novim tipom ulja.
ZAKLJUČAVANJE POKLOPACA ZA KONTROLU

Kada se poklopci za kontrolu otvaraju radi održavanja i inspekcije, treba ih dobro zatvoriti i zaključati
pomoću zaprečne grede. Ukoliko se vrši kontrola ili održavanje, pri čemu se poklopac otvori i ne blokira,
postoji opasnost da ga iznenadni nalet vetra zalupi i da se pritom povredi neki radnik.
ISPUŠTANJE VAZDUHA IZ HIDRAULIČKOG SISTEMA

Prilikom popravke ili zamene hidraulike, ili nakon zamene hidrauličkih cevi, potrebno je da se ispusti
vazduh iz kola.
POSTAVLJANJE HIDRAULIČKIH CREVA

• Kada se delovi demontiraju na mestima gde ima zaptivnih prstenova i zaptivki, treba površinu
montaže očistiti i zameniti novim delovima.
Kada se ovo radi, treba paziti da ne zaboravite da montirate zaptivne prstenove i zaptivke.
• Pri montiranju creva, nemojte ih savijati i uvijati u omče malog prečnika.
Ovo bi izazvalo oštećenje creva i značajno skratilo njihov radni vek.

332
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA NAKON PREGLEDA I ODRŽAVANJA

Ukoliko zaboravite da obavite kontrolu nakon pregleda i održavanja, moglo bi da dođe do neočekivanih
problema, a to bi moglo da izazove ozbiljne povrede i materijalnu štetu. Uvek postupite na sledeći način:
Proverite nakon rada (pri čemu mašina ne radi:
• da li ste pri pregledu i održavanju propustili neku tačku?
• da li ste korektno obavili sve radnje?
• da li ste ispustili nešto od alata ili delova u mašinu? Posebno je opasno ukoliko je neki deo ispušten
i zahvati ga mehanizam koji spaja ručice.
• da li negde curi voda ili ulje? da li su svi zavrtnji zategnuti?
Proverite dok motor radi
• Proverite da li svi delovi koji su bili predmet pregleda i održavanja funkcionišu normalno.
• Da li negde curi ulje kada motor radi pri velikom broju obrtaja, a pritisak ulja se poveća?

GORIVA I MAZIVA TREBA DA ODGOVARAJU SPOLJNOJ TEMPERATURI

Obavezno treba izabrati gorivo i mazivo tako da odgovaraju spoljnoj temperaturi.

ČVRSTO ZATVORITE BOČNI POKLOPAC

Kada se, posle kontrole i održavanja zatvara bočni poklopac, treba ga učvrstiti bravicom. Ukoliko se ne
postupi tako, bočni poklopac bi mogao da se otvori.

MERE PREDOSTROŽNOSTI PRI PODIZANJU MAŠINE DIZALICOM

• Zaustaviti mašinu na ravnom, postaviti prekidač parking kočnice u položaj za parkiranje, pa postaviti
blokove pod točkove.
• Zaustaviti motor.
• Po potrebi istovariti teret pa podići mašinu.
• Koristiti hidrauličnu dizalicu od 50 tona.

333
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Prednji deo
(Skica prikazuje situaciju u kojoj se podiže leva strana)
• Kada se podiže prednja osovina, kao kada se
menja prednja guma, postaviti čeličnu ploču (3)
između dizalice (2) i držača (1) ispod glavne
osovine, a zatim dovesti dizalicu u kontakt.
Pri tom voditi računa da vijak (4) ne dodirne
čeličnu ploču (3).
• Kada se gume podižu samo sa jedne strane,
dovesti postolje (5) u kontakt sa donjim delom
rama kako bi se održala stabilnost mašine.
• Kada dizalica pritiska A-ram (6) postoji
opasnost da bi on mogao da se deformiše pod
teretom dizalice. Iz tog razloga ne treba dovoditi
dizalicu u kontakt sa A-ramom pri podizanju
mašine.

Zadnji deo
(Skica prikazuje situaciju u kojoj se podiže leva strana)
• Kada se podiže zadnja osovina, kao kada se
menja zadnja guma, postaviti čeličnu ploču (3)
između dizalice (2) i donjeg dela zadnje osovine
(7), a zatim dovesti dizalicu u kontakt.
• Kada se gume podižu samo sa jedne strane,
dovesti postolje (5) u kontakt sa donjim delom
rama kako bi se održala stabilnost mašine.

334
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

OSNOVNE NAPOMENE O SERVISIRANJU

• Uvek treba koristiti originalne Komatsu delove i komponente.


• Kada se ulje menja ili dosipa, ne treba mešati različite tipove ulja. Kada se menja tip ulja, treba
kompletno ispustiti ulje i zameniti novim. Uvek treba istovremeno zameniti i filter. (Nije problem
ako mala količina ulja ostane u cevima i izmeša se sa novim uljem.)
• Ukoliko nije drugačije navedeno, kada se mašina isporučuje iz fabrike, u njoj se nalaze ulja i
rashladna tečnost, navedena u sledećoj tabeli.

Pozicija Tip
Karter Motorno ulje EO15W40-LA (original Komatsu)
Kućište transmisije Ulje za pogonski mehanizam TO30 (original Komatsu)
Rezervoar za hidrauličko ulje Ulje za pogonski mehanizam TO10 (original Komatsu)
Prednje vešanje
Hidrauličko ulje HO-MVK (original Komatsu)
Zadnje vešanje
Kućište diferencijala
Ulje za pogonski mehanizam TO30 (original Komatsu)
Kućište bočnog reduktora
Neaminsko rashladno sredstvo AF-NAC (gustina 30% ili
Hladnjak
više) (original Komatsu)

POSTUPAK SA ULJEM, GORIVOM, RASHLADNOM TEČNOSTI I KLINIKOM ULJA

ULJE

• Ulje se koristi u motoru i opremi za rad pod izuzetno teškim uslovima (visoka temperatura, visok
pritisak) i kvalitet opada sa upotrebom.
Zato treba uvek koristiti ulja koja po gradima i temperaturi odgovaraju onima datim u Uputstvu za
rad i održavanje.
Čak i ako ulje nije zaprljano, uvek ga treba zameniti kad nastupi vreme za to.
• Ulje odgovara krvi u ljudskom organizmu, pa uvek treba oprezno postupati kako nikakva nečistoća
ne bi prodrla (voda, čestice metala, prljavština, itd.)
Osnovni problemi sa mašinom nastaju zbog prodiranja stranih materija.
Posebno vodite računa da ništa ne dospe u ulje prilikom skladištenja ili dosipanja.
• Nikada nemojte mešati ulja različito gradirana, ili druge robne marke.
• Uvek dodajte određenu količinu ulja, prema specifikaciji.
Imaćete problema i sa previše, i sa premalo ulja.
• Ukoliko ulje u opremi za rad nije čisto, verovatno je u kolo ušla voda. U tom slučaju, molimo Vas
da kontaktirate Komatsuovog Distributera.
• Kada menjate ulje, treba zameniti i odgovarajuće filtere. Posebno kada se menja filter za ulje, novi
filter treba pre postavljanja napuniti svežim, čistim uljem prema specifikaciji.
• Preporučujemo da se uzme periodična analiza ulja kako bi se proverilo stanje mašine. Onima kojima
je potreban taj servis, preporučujemo da kontaktiraju Komatsuovog Distributera.
• Ukoliko koristite ulja koja se mogu naći na tržištu, možda će biti neophodno da se skrati interval
održavanja. Preporučujemo da se koristi originalno Komatsu ulje.

NAPOMENA
Komatsu preporučuje da se koristi originalno Komatsu ulje za KDPF. Ukoliko se ne koristii
originalno ulje za KDPF, možda će biti neophodno da se skrati interval održavanja KDPF filtera,
budući da ulje koje nije originalno dovodi do preranog propadanja motora, smanjuje efekte
podmazivanja, skraćuje radni vek mašine, slabi performanse i povećava potrošnju goriva.

335
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

GORIVO

• Radi sprečavanja kondenzovanja vlage iz vazduha i skupljanja vode u rezervoaru za gorivo, uvek
treba nakon završenog posla na kraju radnog vremena napuniti rezervoar.
• Pumpa za gorivo je precizan instrument i ukoliko se koristi gorivo u kojem ima vode ili prljavštine,
neće raditi pravilno.
• Budite izuzetno oprezni da ne dozvolite prodiranje stranih materija prilikom skladištenja, ili sipanja
goriva.
• Uvek koristite gorivo specificirano u Uputstvu za rad i održavanje.
• Ako se koristi gorivo niže temperature od specificirane (posebno na temperaturama ispod -15ºC.),
može da očvrsne.
• Ukoliko se gorivo koristi na višoj temperaturi od specificirane, viskoznost će se smanjiti, a
posledica mogu da budu problemi kao što je smanjena izlazna snaga.
• Pre nego što motor startuje, ili 10 minuta nakon sipanja goriva, treba ispustiti talog i vodu iz
rezervoara za gorivo.
• Ukoliko motor ostane bez goriva, ili ukoliko se zamene filteri, potrebno je da se ispusti vazduh iz
kola.
• Ukoliko u gorivu ima stranih materija, treba oprati rezervoar i sistem za gorivo.

NAPOMENA
Obavezno treba koristiti dizel gorivo sa ultra niskom količinom sumpora (≤ 10 ppm).
Da bi se obezbedile dobre karakteristike potrošnje goriva, motor koji je montiran na ovu mašinu
koristi elektronski kontrolisan uređaj za ubrizgavanje goriva pod visokim pritiskom i sistem
kontrole emisije gasova (KDPF). Stoga je potrebna velika preciznost i odlična svojstva
podmazivanja. Korišćenje goriva slabog viskoziteta sa slabom sposobnošću podmazivanja izaziva
znatno manju trajnost motora.
Korišćenje goriva sa velikim sadržajem sumpora može da ošteti delove motora i KDPF
katalizator, što uzrokuje neispravnost, skraćuje radni vek i slabi performanse.

RASHLADNA TEČNOST

• Komatsu rashladno sredstvo bez amina (AF-NAC) ima važnu funkciju sprečavanja korozije, osim
što sprečava smrzavanje. Čak i u područjima gde se smrzavanje ne postavlja kao problem, antifriz je
neophodan.
• Komatsu mašine se isporučuju opremljene originalnim Komatsu rashladno sredstvo bez amina (AF-
NAC) antifrizom koji ima izvanredna svojstva i može se koristiti neprekidno 2 godine ili 4000 sati.
Preporučuje se da se Komatsu rashladno sredstvo bez amina (AF-NAC) koristi ako je moguće.
U principu se ne preporučuje korišćenje ni jednog drugog rashladnog sredstva osim AF-NAC.
Ukoliko koristite neko drugo sredstvo, mogu nastati problemi, kao što je korodiranje motora i delova
rashladnog sistema od aluminijuma.
• Pri korišćenju antifriza, uvek se treba pridržavati preporuka iz Uputstva za rad i održavanje.
• Rashladno sredstvo je već razređeno destilovanom vodom, tako da nije zapaljivo.
• Gustina antifriza određuje se u zavisnosti od spoljne temperature. Čak i u područjima gde nije
potrebno da se sprečava smrzavanje, obavezno treba koristiti rashladno sredstvo koncentracije od
30% ili više od toga, kako bi se sprečilo korodiranje sistema za hlađenje.
Rashladna tečnost razblažuje se destilovanom vodom koja ne sadrži jone ni supstance koje čine vodu
tvrdom. Nipošto ne treba razblaživati rashladnju trečnost običnom vodom.
• Ukoliko se motor pregreje, pre nego što se doda rashladna tečnost treba sačekati da se motor ohladi.
• Ako je nivo rashladne tečnosti nizak, doćiće do pregrevanja, a problem izaziva i vazduh koji uđe u
rashladnu tečnost.

336
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

MAST

• Mast se koristi da bi se sprečilo deformisanje spojeva i buka.


• Ova oprema radi pod otežanim uslovima. Komatsu preporučuje da se koriste preporučena maziva i
da se poštuju intervali u održavanju.
• Mazalice koje se ne pominju u poglavlju o održavanju su one koje se koriste pri remontu, pa im nije
potrebno podmazivanje. Premazati mašću svaki deo koji postane krut usled dugotrajne upotrebe.
• Uvek treba obrisati svu suvišnu mast koja izbije nakon podmazivanja.
Posebno treba oprezno obrisati svu mast na mestima gde ima peska ili prljavštine koji se lepe za
mast, jer bi to prouzrokovalo trošenje rotirajućih delova.

KAKO SE VRŠI KOWA (Komatsu Oil Wear Analysis) ANALIZA ISTROŠENOSTI ULJA

KOWA predstavlja servisiranje koje sprečava kvarove mašine i zastoj u radu mašine. Pomoću KOWA
povremeno se uzimaju uzorci ulja radi analize. Ovo omogućava rano otkrivanje istrošenosti pogonskih
delova mašine i ostalih nepravilnosti.
Svakako preporučujemo da se koristi ova usluga. Analiza ulja se vrši uz nadoknadu stvarnih troškova,
tako da je cena niska, a rezultati analize i preporuke se smesta dobijaju.

PREDMET ANALIZE KOWA

• Merenje koncentracije metalnih čestica


Pritom se koristi ICP (induktivno spregnuta
plazma), analizator za merenje koncentracije
gvožđa, bakra i drugih metalnih čestica u ulju.

• Merenje količine čestica gvožđa


Pritom se koristi PQI (indeks količine čestica),
merač kojim se meri količina krupnih čestica od 5
μm i više gvožđa u ulju, što omogućava ranu
detekciju kvarova.

• Ostalo
Mere se takođe i odnos vode, rashladne tečnosti i goriva u ulju, kao i dinamička viskoznost. Po
potrebi izvršiti precizno dijagnostikovanje stanja komponenti i mašine.

UZIMANJE UZORAKA ULJA


500 sati

Predostrožnost pri uzimanju uzoraka


• Vodite računa da ulje bude dobro pomešano pre uzimanja uzoraka
• Uzorke treba uzimati redovno, u određenim intervalima.
• Ne treba uzimati uzorke po kišovitom i vetrovitom vremenu, jer prašina može da uđe u ulje.
Za ostale pojedinosti u vazi sa KOWA, kontaktirajete svog Distributera.

337
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SKLADIŠTENJE ULJA I GORIVA

• Držati ih u zatvorenom, kako bi se sprečilo prodiranje vode, prljavštine i drugih stranih materija.
• Kada se skladišti u buradima na duže vreme, treba postaviti burad postrance, tako da otvor na buretu
bude sa strane, na donjem delu (da bi se sprečilo prodiranje vlage).
Ukoliko mora da se skladišti na otvorenom, treba ih pokriti nekim prekrivačem otpornim na vlagu i
preduzeti druge mere zaštite.
• Da bi se sprečilo da se kvalitet dugotrajnim skladištenjem promeni, treba svakako koristii gorivo tako
da se prvo upotrebi ono koje je najduže bilo uskladišteno.

FILTERI
• Filteri su izuzetno važni za bezbednost. Oni sprečavaju da strane materije dospu u vodove za gorivo
i vazduh i pritom izazovu probleme. Treba ih povremeno menjati. Pojedinosti možete naći u ovom
Uputstvu.
Međutim kada radite pod otežanim uslovima, menjajte filtere u kraćim intervalima, u zavisnosti od
ulja i goriva (količine sumpora) koji se koriste.
• Nikada nemojte da čistite filtere (sa uloškom), pa da ih ponovo koristite. Uvek ih zamenite novim
filterima.
• Kada menjate filtere, proverite da li na starim filterima ima metalnih čestica. Ako ih pronađete,
kontaktirajte Distributera.
• Nemojte otvarati pakovanje sa rezervnim filterima pre nego što nameravate da ih koristite.
• Obavezno koristite originalne Komatsu filtere.

ODRŽAVANJE ELEKTRO OPREME

• Kada se ključ u prekidaču za isključenje akumulatora okrene u isključen položaj radi


održavanja, obavezno ga izvucite i čuvajte kod sebe. Ako se ključ ostavi u prekidaču, neko bi
greškom mogao da uključi napajanje. Opasno je jer može da dođe do strujnog udara.
• Izuzetno je opasno ako se električne komponente ovlaže, ili se pokrivač ožičenja ošteti. To može
da izazove gubitak električne energije i kvar mašine. Unutrašnjost kabine rukovaoca ne treba
prati vodom. Kada se mašina pere, strogo voditi računa da se ne pokvase elektro komponente.

• Obrišite kapi vode koje se nakupe oko konektora, pre njihovog uklanjanja, i nemojte da dozvolite da
voda uđe u konektore kada se oni uklanjaju posle pranja mašine ili kada pada kiša.
• Servisiranje vezano za električni sistem uključuje kontrolu zategnutosti kaiša ventilatora, kontrolu
eventualnog oštećenja kaiša ventilatora i kontrolu nivoa elektrolita u akumulatoru.
• Instalirajte isključivo Komatsu komponente.
• Spoljašnja elektromagnetna interferencija može da dovede do lošeg funkcionisanja kontrolnog
sistema, pa pre nego što se instalira radio, ili neki drugi sličan uređaj, treba kontaktirati Distributera.
• Ako radite na obali mora, pažljivo očistite elektro sistem radi sprečavanja korozije.
• Kada instalirate električne komponente, povežite ih na specijalni konektor za strujno napajanje.
Opcioni izvor energije ne sme da se povezuje sa osiguračem, starter prekidačem i relejem
akumulatora.

338
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SPECIFIKACIJA OBRTNIH MOMENATA

LISTA OBRTNIH MOMENATA

Ukoliko se zavrtnji, navrtke i ostali delovi ne zatežu u skladu sa specificiranim obrtnim mo-
mentom, delovi koji se zatežu će biti ili labavi ili će se oštetiti, a to dalje može da izazove kvar
mašine ili probleme u radu. Uvek treba voditi strogo računa pri zatezanju delova.

Ukoliko nije drukčije naznačeno, sve metričke


navrtke i zavrtnje treba zategnuti u skladu sa obrtnim
momentom navednim u tabeli. Obrtni moment
određen je širinom ravnog dela navrtke i zavrtnja.
Ukoliko je potrebno da se zameni neki zavrtanj ili
navrtka, uvek treba koristiti originalne Komatsu
delove iste veličine kao i deo koji se menja.

Prečnik Širina Moment


navoja “a” ravnog
(mm) dela “b” ciljana vrednost dozvoljeni opseg
(mm) Nm kgm Nm kgm
6 10 13.3 1.35 11.8 do 14.7 1.2 do 1.5
8 13 31 3.2 27 do 34 2.8 do 3.5
10 17 67 6.8 59 do 74 6.0 do 7.5
12 19 111 11.3 98 do 123 10.0 do 12.5
14 22 172 17.5 153 do 190 15.5 do 19.5
16 24 260 26.5 235 do 285 23.5 do 29.5
18 27 360 37.0 320 do 400 33 do 41
20 30 510 52.3 455 do 565 46.5 do 58
22 32 688 70.3 610 do 765 62.5 do 78
24 36 883 90. 785 do 980 80 do 100
27 41 1295 133 1150 do 1440 118 do 147
30 46 1715 175 1520 do 1910 155 do 195
33 50 2205 225 1960 do 2450 200 do 250
36 55 2745 280 2450 do 3040 250 do 310
39 60 3260 333 2890 do 3630 295 do 370

Na hidraulička creva odnose se podaci iz tabele.

339
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Konusni zaptivač

Spoljni Širina Moment


prečnik ravnog
creva“a” dela Ciljana vrednost Dozvoljeni opseg
(mm) “b”(mm)
Nm kgm Nm kgm
14 19 44 4.5 34 do 63 3.5 do 6.5
18 24 78 8.0 59 do 98 6.0 do 10.0
22 27 103 10.5 84 do 132 8.5 do 13.5
24 32 157 16.0 128 do 186 13.0 do 19.0
30 36 216 22.0 177 do 245 18.0 do 25.0
33 41 216 22.0 177 do 245 18.0 do 25.0
36 46 245 25.0 197 do 294 20.0 do 30.0
42 55 294 30.0 246 do 343 25.0 do 35.0

Čeoni zaptivač

Nominalni broj Širina Moment


navoja “a” ravnog dela Ciljana vrednost Dozvoljeni opseg
"b"
(mm)
Nm kgm Nm kgm
9
/16 -18UN 19 44 4.5 34 do 54 3.5 do 5.5
11
/16 -16UN 22 74 7.5 54 do 93 5.5 do 9.5
13
/16 -16UN 27 103 10.5 84 do 132 8.5 do 13.5
1-14UNS 32 157 16.0 128 do 186 13.0 do 19.0
13/16 -12UN 36 216 22.0 177 do 245 18.0 do 25.0

340
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RASPORED ODRŽAVANJA

SERVIS POSLE PRVIH 250 SATI (SAMO POSLE PRVIH 250 SATI) 342

SERVIS PO POTREBI 342

KONTROLA PRE STARTOVANJA 364

SERVIS NA SVAKIH 250 SATI RADA 365

SERVIS NA SVAKIH 500 SATI 376

SERVIS NA SVAKIH 1000 SATI 383

SERVIS NA SVAKIH 2000 SATI 395

SERVIS NA SVAKIH 4000 SATI 402

SERVIS NA SVAKIH 4500 SATI 405

SERVIS NA SVAKIH 8000 SATI 406

SERVIS NA SVAKIH 9000 SATI 406

SERVIS NA SVAKIH 15000 SATI 407

341
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POSTUPAK SERVISIRANJA
SERVIS POSLE PRVIH 250 SATI (SAMO POSLE PRVIH 250 SATI)

Sledeće operacije održavanja treba obaviti posle prvih 250 sati rada:

• Zamena elementa filtera za ulje transmisije


• Zamena ulja u kućištu transmisije, rezervoaru kočionog ulja
• Zamena elementa filtera za ulje rezervoara u transmisiji i ulje za hlađenje zadnje kočnice
• Zamena elementa filtera za kočiono ulje
• Zamena ulja u bočnom reduktoru
• Zamena ulja u kućištu diferencijala

U vezi sa načinom zamene ili održavanja, videti pod SERVIS NA SVAKIH 500 SATI, SERVIS NA
SVAKIH 1000 SATI, i SERVIS NA SVAKIH 2000 SATI.

SERVIS PO POTREBI

KONTROLA, ČIŠĆENJE I ZAMENA ELEMENTA PREČISTAČA VAZDUHA

• Kada se koristi vazduh pod pritiskom, prljavština leti okolo i može da povredi nekog.
Obavezno treba nositi zaštitne naočare, masku za prašinu i drugu zaštitnu opremu.
• Kada se spoljašnji element izvlači iz kućišta prečistača, opasno je da se silom izvlači. Kada se
radi na visini i na mestima gde nema sigurnog oslonca, pažljivo treba postupati da se izbegne
pad usled reakcije pri izvlačenju spoljašnjeg elementa.

NAPOMENA
• Ne treba čistiti element sve dok se ne upali lampica upozorenja na zapušenost prečistača
vazduha na monitoru mašine, odnosno dok žuti klip na indikatoru prašine ne pređe u crvenu
zonu (7.5 kPa, 0.076 kg/cm2).
Ako se element čisti često, pre nego što se upali lampica upozorenja na zapušenost prečistača
vazduha na monitoru mašine, odnosno pre nego što žuti klip na indikatoru prašine ne pređe u
crvenu zonu (7.5 kPa, 0.076 kg/cm2), efikasnost filtriranja će se smanjiti i to će skratiti radni
vek motora.
Osim toga, u toku operacije čišćenja, više prljavštine zalepljene za element će upasti u
unutrašnji element.
• Ako prljavština prodre u motor, može da ga ošteti. Obavezno zaustaviti motor pre kontrole,
čišćenja ili servisiranja prečistača. Ne treba kontrolisati, ni čistiti prečistač pri jakom vetru,
odnosno na mestima gde ima mnogo prašine. Osim toga, u toku operacije čišćenja, više
prljavštine zalepljene za element će upasti u unutrašnji element.
• Nakon što je spoljašnji element čišćen 6 puta, odnosno nakon što je filter korišćen godinu dana,
treba zameniti spoljašnji element, kao i unutrašnji element.

342
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PREČISTAČA VAZDUHA

NAPOMENA
Senzor zapušenja prečistača vazduha i indikator prašine koriste se da ukažu na zapušenje
prečistača vazduha. Električni senzor zapušenja prečistača vazduha ukazuje na vreme za čišćenje
elementa prečistača vazduha, a indikator prašine ukazuje na nivo zapušenja.
Proveriti indikator prašine pre početka rada mašine, kako prečistač vazduha ne bi morao da se
čisti u toku rada.

Element filtera za vazduh treba očistiti kada žuti


klip na indikatoru prašine (1) pređe u crvenu zonu
(7.5 kPa, 0.076 kg/cm2).

Kada se završi sa čišćenjem, treba pritisnuti dugme


na indikatoru da se resetuje.

Ako žuti klip pređe u crvenu zonu (7.5 kPa, 0.076


kg/cm2) ubrzo nakon čišćenja, element mora da se
zameni.

Električni senzor zapušenosti filtera za vazduh


Očistiti filter za vazduh kada žuti klip na indikatoru
prašine (1) pređe u crvenu zonu (7.5 kPa, 0.076
kg/cm2), odnosno kada zasvetli lampica upozorenja
(2) na monitoru mašine.

ČIŠĆENJE SPOLJAŠNJEG ELEMENTA

NAPOMENA
• Nikada ne treba skidati unutrašnji element. Tako će ući prljavština i prouzrokovati kvar
motora.
• Ne treba koristiti element koji je oštećen. Demontirani unutrašnji element može ponovo da se
koristi samo jednom. Pri zameni spoljašnjeg elementa, obavezno treba zameniti i unutrašnji
element.
• Vodite računa da novi elementi ostanu suvi.
1. Zaustaviti motor.
2. Skinuti 12 kuka (1) pa zatim skinuti poklopac (2).

343
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Držati spoljašnji element (3) i pomerati ga gore-


dole i levo-desno, pa izvući spoljašnji element (3)
okrećući ga u desnu ili levu stranu.
4. Kada se izvuče spoljašnji element (3), proveriti da
unutrašnji element (4) nije izvučen, odnosno da
nije iskošen.
Ukoliko stoji pod uglom, treba ga rukom gurnuti
ravno na dno.
5. Kada je spoljašnji element (3) izvučen, unutrašnji
element (4) treba prekriti čistom krpom ili trakom,
da se spreči prodiranje prljavštine i prašine.
6. Suvom krpom ili četkom očistiti prljavštinu koja se
nakupila na kućištu filtera (5) i na poklopcu (2).
7. Proveriti da nema prašine na ventilu (6) monti-
ranom na poklopcu (2), pa očistiti po potrebi.
8. Proveriti da nema nikakvih pukotina na usni ventila
za pražnjenje (6).
Ako se uoče pukotine, treba ga zameniti novim
delom.

9. Zameniti spoljašnji element koji je čišćen 6 puta za redom, ili je korišćen godinu dana.
• Ako element treba da se zameni
Istovremeno zameniti spoljašnji i unutrašnji element.
• Ako element ne treba da se zameni
Očistiti spoljašnji element, pa nastaviti postupak.
10. Usmeriti komprimirani vazduh (manje od 0,2
Mpa, 2.1 kg/cm2) na spoljašnji element iznutra,
duž preklopa.
11. Zatim ga usmeriti sa spoljne strane duž preklopa
i ponovo iznutra.

12. Nakon čišćenja, osvetliti unutrašnjost sijalicom,


radi kontrole.
Ukoliko se na elementu pri kontroli otkriju
pukotine, treba zameniti i spoljašnji i unutrašnji
element.
13. Skinuti krpu ili traku postavljene preko
unutrašnjeg elementa (4).
14. Proveriti da li je očišćena prašina i ulje sa
zaptivnog prstena novog elementa, pa očistiti po
potrebi.
15. Gurnuti rukom spoljašnji element (3) pravo u
kućište filtera (5).
Držite spoljašnji element (3) i blago ga zaljuljajte gore-dole i levo-desno, dok se gura unutra, kako
bi se lakše uvukao.

344
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Kada se postavlja poklopac (2), treba proveriti da na zaptivnom prstenu (7) nema ogrebotina, ni
oštećenja Ukoliko je zaptivni prsten oštećen, treba ga zameniti.

16. Postaviti poklopac (2) na sledeći način.

1) Proveriti da li zaptivni prsten (7) naleže na


poklopac (2).
2) Poravnati poklopac (2) sa elementom.
Uvući poklopac (2) sa ventilom (6) pravo na dno
kućišta filtera (5).
3) Zakačiti vrh kuke (1) (na 12 mesta) na deo
kućišta filtera (5) koji štrči i učvrstiti.
Učvrstiti redom naspramne kuke (1) (gore, pa
dole, desno pa levo), na isti način kao kada se
zatežu zavrtnji.
4) Kada se postavi poklopac (2) proveriti da zazor
između kućišta filtera (5) i poklopca (2) nije
previše velik.
Ukoliko jeste, treba demontirati poklopac (2), pa ponovo montirati.

17. Pritisnuti dugme na indikatoru prašine i vratiti žuti


klip.
Ako svetli lampica upozorenja na zapušenost filtera
za vazduh, odnosno ako je žuti klip došao do crvene
linije (7.5 kPa, 0.076 kg/cm2) neposredno nakon
čišćenja spoljašnjeg elementa, treba zemeniti i
spoljašnji i unutrašnji element.

345
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ELEMENTA FILTERA ZA VAZDUH


1. Zaustaviti motor.
2. Skinuti 12 kuka (1) pa zatim skinuti poklopac (2).

3. Držati spoljašnji element (3) i pomerati ga gore-


dole i levo-desno, pa izvući spoljašnji element (3)
okrećući ga u desnu ili levu stranu.
Pri tom ne treba demontirati unutrašnji element
(4).
4. Kada se izvuče spoljašnji element (3), proveriti da
unutrašnji element (4) nije izvučen, odnosno da
nije iskošen.
Ukoliko stoji pod uglom, treba ga rukom gurnuti
ravno na dno.
5. Kada je spoljašnji element (3) izvučen, unutrašnji
element treba prekriti čistom krpom ili trakom, da se spreči prodiranje prljavštine i prašine.
6. Suvom krpom ili četkom očistiti prljavštinu koja se nakupila na kućištu filtera (5) i na poklopcu (2).
7. Proveriti da nema prašine na ventilu (6)
montiranom na poklopcu (2), pa očistiti po potrebi.
8. Proveriti da nema nikakvih pukotina na usni
ventila za pražnjenje (6).
Ako se uoče pukotine, treba ga zameniti novim
delom.
9. Skinuti unutrašnji element (4), pa zatim brzo
montirati novi unutrašnji element.
Dobro ga učvrstiti da ne može da se pomera.
10. Pritisnuti rukom novi spoljašnji element (5) ravno
na dole u kućište prečistača.
Ako se element drži i neznatno zaljulja gore-dole i
levo-desno, a pritom se pritiska, lakše će se ubaciti.
11. Postaviti poklopac (2) kako sledi.
1) Zameniti zaptivni prsten (7) novim.
2) Poravnati poklopac (2) sa elementom.
Postaviti poklopac (2) tako da ispusni ventil (6)
bude na dnu.
3) Zakačiti vrhove kuka (1) dijagonalno (gore, pa
dole, desno pa levo), na isti način kao kada se
zatežu zavrtnji.
4) Kada se montira poklopac (2), proveriti da
zazor između kućišta filtera (5) i poklopca (2)
nije previše velik.
Ukoliko je zazor prevelik, skinuti poklopac (2),
pa instalirati ponovo.

346
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

12. Pritisnite dugme na indikatoru prašine i vratiti


žuti klip.

ČIŠĆENJE UNUTRAŠNJOSTI SISTEMA ZA HLAĐENJE

• Pustiti delove i ulje da se ohlade, a zatim polako odvrnuti kapu da se oslobodi pritisak.
• Startovati motor i isprati sistem. Kada ustajete sa mesta ili napuštate sedište rukovaoca,
postavite ručicu menjača u neutralan položaj, a parking kočnicu u položaj za parkiranje.
Ukoliko se mašina pokrene to može da izazove povrede.
• Opasno je dodirnuti ventilator ukoliko je skinut donji poklopac. Nikada ne treba stajati iza
mašine, dok motor radi.

Zaustaviti mašinu na ravnom kada se čisti ili se menja rashladna tečnost.

Očistiti unutrašnjost sistema za hlađenje, pa zameniti rashladnu tečnost prema donjoj tabeli.

Rashladna tečnost Interval između čišćenja i zamene


Neaminsko rashladno sredstvo Svake dve godine ili svakih 4000 sati,
(AF-NAC) šta pre nastupi

Rashladna tečnost ima važnu funkciju u sprečavanju korozije, kao i sprečavanju smrzavanja. Stoga je
čak i u područjima gde ne dolazi do smrzavanja, od suštinske važnosti da se koristi antifriz.
Komatsu mašine isporučuju se sa neaminskim rashladnim sredstvom (AF-NAC).
Neaminsko rashladno sredstvo (AF-NAC) je antifriz koji ima odlična antikoroziona i rashladna svojstva,
a može se koristiti neprekidano 2 godine ili 4000 sati.
Kao osnovno pravilo, ne preporučujemo da se koristi bilo koje drugo rashladno sredstvo osim
originalnog neaminskog rashladnog sredstva (AF-NAC).
Ako se koristi neko drugo rashladno sredstvo, mogu nastati ozbiljni problemi, kao što je korozija motora
ili aluminijumskih delova rashladnog sistema.
Da bi se zadržala antikoroziona svojstva, koncentracija neaminskog rashladnog sredstva (AF-NAC)
uvek treba da iznosi između 30% i 64%.
Neaminsko rashladno sredstvo (AF-NAC) je već razređeno destilovanom vodom. Kada se bira rashladna
tečnost, treba ispitati koja je najniža zabeležena temperatura u prošlosti i na osnovu toga treba odlučiti
o koncentraciji mešavine. Pri tom za temperaturu treba uzeti onu za 10º nižu od stvarne. Gustina
rashladne tečnosti menja se u skladu sa spoljnom temperaturom, ali treba da bude minimum 30%.

Tabela gustine rashladne tečnosti

Minimalna temperatura ºC -10 -15 -20 -25 -30 -35 -40 -45 -50
Koncentracija (%) 30 36 41 46 50 54 58 61 64

347
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Rashladna tečnost je toksična. Kada se otvori drenažni ventil, treba postupati pažljivo da se
rashladna tečnost ne prospe po vama. Ako vam uđe u oči, treba ih oprati u mnogo vode i odmah
se obratiti lekaru.
• Kada se menja antifriz ili kada se ispušta tečnost iz hladnjaka pre popravke, treba se obratiti
specijalizovanom preduzeću za odlaganje antifriza ili se obratiti Distributeru. Rashladna
tečnost je toksična, pa se ne sme ispuštati u drenažne kanale niti po zemljiištu.

Neaminska rashladna tečnost (AF-NAC) je unapred razblažena destilovanom vodom, tako da nije
zapaljiva.
Preporučujemo da se za merenje koristi merač gustine.

• Ako se vazduh iz sistema za hlađenje motora ne ispusti u potpunosti, može da dođe do oštećenja
EGR hladnjaka, što dalje može da dovede do ozbiljnih oštećenja mašine. Stoga treba obavezno
proveravati nivo rashladne tečnosti i odmah je dosuti posle zamene i kompletno ispustiti
vazduh u skladu sa sledećim postupkom.
Pre nego što se počne sa radom, obavezno treba proveriti nivo rashladne tečnosti i dosuti po
potrebi.
• Nakon zamene rashladne tečnosti, kako vreme prolazi, nivo rashladne tečnosti može znatno da
se spusti. Rad sa niskim nivoom rashladne tečnosti može u najgorem slučaju da ošteti EGR
hladnjak i motor.
U slučaju alarma (kôd greške B@BCZK) koji oglašava pad nivoa rashladne tečnosti u
rezervoaru, ili pre startovanja motora narednog dana nakon zamene rashladne tečnosti,
obavezno treba izvršiti kontrolu nivoa rashladne tečnosti i dosipanje po potrebi.

Pripremiti kanister dovoljnog kapaciteta, za ispuštanje rashladne tečnosti.


Pripremiti crevo koje će se koristiti za sipanje rashladne tečnosti.

1. Zaustaviti motor.

2. Izvući 4 vijka iz poklopca (1), pa skinuti donji


poklopac (2).

3. Izvući 4 vijka iz poklopca (3), pa skinuti poklopac


(4) na gornjoj strani hladnjaka.

348
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Proveriti da li je temperatura rashladne tečnosti


dovoljno niska, da kapa hladnjaka (5) može da se
dodirne rukom, pa je polako okretati da se
oslobodi pritisak.
5. Pripremiti kanister da se u njega ispusti rashladna
tečnost.

6. Otvoriti ispusni ventil (7) ina donjem delu


hladnjaka i ispustiti rashladnu tečnost.
7. Nakon ispuštanja rashladne tečnosti, zatvoriti
ispusni ventil (7).
8. Sipati vodu uz česme krou otvor hladnjaka.
Sipati dok se hladnjak ne napuni.
9. Zategnuti kape hladnjaka (5) i (6). i
10. Startovati motor.
Pustiti motor da radi u donjem praznom hodu 5
minuta da se ispusti vazduh iz rashladne tečnosti,
i da se temperatura podigne do 90ºC i više i pustiti
motor da radi približno 10 minuta.
11. Isključiti motor.
12. Odvrnuti drenažni ventil (7) i ispustiti vodu.
13. Nakon ispuštanja vode, zatvoriti drenažni ventil (7).
14. Polako odvrnuti kape hladnjaka (5) i (6) da se skinu.
15. Dosuti rashladnu tečnost bez amina (AF-NAC) kroz otvor sve do ivice otvora.
16. Zategnuti kape hladnjaka (5) i (6) i
17. Otvoriti drenažni ventil (8) i ispustiti rashladnu
tečnost iz rezervoara (9).
18. Očistiti unutrašnjost rezervoara.
19. Zatvoriti drenažni ventil (8).
20. Dosuti rashladno sredstvo AF-NAC do nivoa
PUN.
21. Startovati motor.
Pustiti motor da radi u donjem praznom hodu 5
minuta da se ispusti vazduh iz rashladne
tečnosti, i da se temperatura podigne do 90ºC i
više i pustiti motor da radi približno 10 minuta.

349
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

22. Zaustaviti motor.


Sačekati 3 minuta.
23. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen
položaj.
Ako se upali lampica za nivo rashladne tečnosti,
treba dosuti neaminsko rashladno sredstvo (AF-
NAC) prema sledećem postupku.
1) Zaustaviti motor.
2) Proveriti da li se motor ohladio, pa izvući vijke
(1), skinuti poklopac (2) na gornjem delu
rezervoara.
3) Izvući vijke (3), skinuti poklopac (4) na gornjem delu hladnjaka.
4) Polako okretati kape hladnjaka (5) i (6), pa ih skinuti.
5) Dosuti neaminsko rashladno sredstvo (AF-NAC) kroz otvor.
6) Zategnuti kape hladnjaka (5) i (6).
24. Montirati gornji poklopac (4) i 4 zavrtnja (3).
25. Montirati poklopac na donjem rezervoaru (2) i 4 zavrtnja (1).

ČIŠĆENJE I PREGLED REBARA HLADNJAKA, REBARA MEĐUHLADNJAKA, REBARA


HLADNJAKA ULJA I REBARA KONDENZATORA KLIMA UREĐAJA

• Ukoliko komprimirani vazduh, voda pod pritiskom ili para udare direktno u telo, ili usled toga
poleti prašina i prljavština, može da dođe do ozbiljnih povreda. Koristiti sigurnosne naočari,
masku za prašinu i drugu zaštitnu opremu.
• Pre nego što se počne sa čišćenjem i kontrolom rebara, obavezno treba isključiti motor i
proveriti da ventilator ne rotira.
Ukoliko se slučajno dodirne ventilator dok rotira, može za posledicu da ima ozbiljne povrede,
pa i gubitak života.

Ovaj postupak se primenjuje kada na hladnjaku ima blata ili prljavštine.

ČIŠĆENJEM REBARA ROTIRANJEM VENTILATORA U SUPROTNOM SMERU

NAPOMENA
Kada ventilator rotira u suprotnom smeru, treba da se očisti prašina oko ventilatora.
Vodite računa da u blizini nema nikoga i da nema nikakvih prepreka.

ROTIRANJE VENTILATORA U SUPROTNOM SMERU

NAPOMENA
• Ako se ventilator postavi da rotira u suprotnom smeru dok motor radi, smer rotiranja se neće
promeniti. Zaustaviti motor, pa onda promeniti smer rotiranja ventilatora.
• Na monitoru mašine će se upaliti pilot lampica za obrnut smer rotiranja ventilatora. Nemojte
da počnete sa radom dok je lampica upaljena.
U suprotnom performanse mašine neće biti dobre i lako može da dođe do pregrevanja. Kada
mašina radi, uvek treba primenjivati normalni smer rotiranja.
• Da biste isključili motor dok ventilator rotira u suprotnom smeru, treba smanjiti broj obrtaja
do donjeg praznog hoda, pa zatim zaustaviti motor.
• Kada se rebra čiste okretanjem ventilatora u suprotnom smeru, to treba da bude nakon
zagrevanja hidrauličnog ulja.
Brzina ventilatora ostaje mala, kako bi se zaštitilo hidraulično kolo kada je temperatura
hidrauličnog ulja niska. Stoga performanse nisu naročito dobre.

350
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Protok vazduha pri hlađenju ventilatorom je od prednje strane ka zadnjoj strani motora. Kada ventilator
rotira u suprotnom smeru pri čišćenju, vazduh struji od strane gde je motor ka prednjem delu mašine,
tako da se oduva prašina sa rebara.

1. Mašinu postaviti na ravnu površinu.


2. Prekidač parking kočnice treba postaviti u položaj za parkiranje.
3. Zaustaviti motor.
4. Proveriti da li je ventilator prestao da se okreće.
5. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen položaj.
6. Odabrati režim rotiranja ventilatora u suprotnom
smeru na ekranu menija "Podešavanje mašine i
informacije", pa pritisnuti ENTER (1).

7. Pritisnuti ENTER (1) i ventilator počinje da se


okreće u suprotnom smeru.

Ako se ventilator ne okreće u suprotnom smeru,


videće se ekran kao na slici desno, i tada ne može
da se promeni smer rotiranja.
U tom slučaju, pritisnuti taster VRAĆANJE (2), pa
zatim početi iz početka.

PRIMEDBA
Smer rotiranja će se promeniti samo ukoliko su
zadovoljeni sledeći uslovi:
• Motor ne radi.
• Ventilator hladnjaka je zaustavljen.
• Korpa je spuštena.

351
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

8. Startovati motor.
Ventilator rotira u suprotnom smeru.
9. Motor treba da radi u gornjem praznom hodu kada se vrši čišćenje.
Odrediti vreme koliko će motor raditi u gornjem praznom hodu u zavisnosti od zaprljanosti.
• Obična zaprljanost: 1 do 2 minuta
• Preterana zaprljanost: 2 do 3 minuta
10. Kada se završi sa čišćenjem, motor treba da radi u donjem praznom hodu približno 10 sekundi.
11. Zaustaviti motor.
12. Proveriti da li je zaustavljeno rotiranje ventilatora.
13. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen položaj.
14. Odabrati režim rotiranja ventilatora u suprotnom
smeru na ekranu menija "Podešavanje mašine i
informacije", pa pritisnuti ENTER (1).
PRIMEDBA
Smer rotiranja će se promeniti samo ukoliko su
zadovoljeni sledeći uslovi:
• Motor ne radi.
• Ventilator hladnjaka je zaustavljen.

Ako se vidi ekran kao na slici desno, a smer


rotiranja ventilatora ne može da se promeni ako
nisu zadovoljeni uslovi.
U tom slučaju, pritisnuti taster VRAĆANJE (2),
pa zatim početi iz početka.

PRIMEDBA
Kada protekne izvesno vreme nakon okretanje
prekidača za startovanje u isključen položaj,
ventilator automatski ponovo počinje da rotira u
normalnom smeru.

352
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ČIŠĆENJE REBARA VAZDUHOM POD PRITISKOM

Pre nego što se otvori maska hladnjaka treba zaustaviti motor i postaviti natpis sa upozorenjem
na ručicu menjača.

1. Postaviti mašinu na ravnu površinu.


2. Postaviti prekidač parking kočnice u položaj za parkiranje.
3. Isključiti motor.
4. Izvući 8 vijaka (1) i skinuti masku hladnjaka (2).

5. Produvati blato, prljavštinu, lišće sa rebara


hladnjaka (3), međuhladnjaka (4), kondenzatora
klima uređaja (5) i hladnjaka ulja (6) vazduhom pod
pritiskom.
NAPOMENA
Umesto vazduha pod pritiskom mogu da se
koriste vodena para ili voda. Kada se koristi vo-
dena para pod pritiskom, treba održavati rasto-
janje od dela koji se čisti, da se ne bi deformisala
unutrašnja rebra izmenjivača toplote, što može
da dovede do prebrzog ponovnog zapušenja i
loma opreme.
6. Proveriti gumena creva. Ako je neko crevo postalo krto ili je napuklo, treba ga zameniti novim. Isto
tako treba proveriti i zategnuti sve nezategnute stege na crevima.
7. Postaviti rešetku hladnjaka (2) i zategnuti 10 zavrtnjeva8 vijaka (1).

KONTROLA NIVOA TEČNOSTI ZA PRANJE PROZORA, DOSIPANJE

1. Otvoriti poklopac (1) na desnoj strani kabine.


2. Proveriti nivo fluida u rezervoaru tečnosti za pranje
prozora (2).
1) Ako je nivo nizak, otvoriti kapu na rezervoaru
tečnosti za pranje prozora (2), pa dosuti tečnost za
automobile.
Pazite da u rezervoar ne uđe prljavština, ni
prašina.
2) Zatvoriti kapu na rezervoaru tečnosti za pranje
prozora (2).
3. Nakon kontrole nivoa tečnosti, treba zatvoriti
poklopac (1).

353
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA I ODRŽAVANJE KLIMA UREĐAJA


KONTROLA NIVOA RASHLADNOG FLUIDA (GASA)

Nemojte da dodirujete rashladnu tečnost, odvrtati bilo koji deo rashladnog kola, niti prinositi
plamen rashladnom gasu.
Ukoliko vam tečnost uđe u oči, ili se prospe po rukama, možete da se povredite.

Ukoliko nema dovoljno rashladnog fluida, hlađenje će slabo da funkcioniše.


U tom slučaju, treba proveriti nivo rashladnog fluida (gasa) dok motor radi pri približno 1500 o/min, a
hladnjak radi punom brzinom.
Proveriti stanje rashladnog gasa HFC-134a koji
cirkuliše kroz rashladno kolo na prozorčetu (1) na
crevu rashladnog gasa.

(A) Nema mehurića: stanje je zadovoljavajuće


(B) Izvesna količina mehurića: nedovoljno
(C) Bezbojno, providno: nema rashladnog gasa

PRIMEDBA
Ako nema mehurića, nivo rashladnog gasa je nizak, treba se obratiti Distributeru da ga napuni. Ako
klima uređaj nastavi da radi pod tim uslovima, oštetiće se kompresor.

ČIŠĆENJE FILTERA ZA VAZDUH KLIMA UREĐAJA

Ako se zapuši filter za vazduh na usisnom delu klima uređaja ili filter za vazduh na usisnom otvoru,
kapacitet za grejanje ili hlađenje će se znatno smanjiti, pa stoga treba očistiti filter.

1. Otvoriti poklopac (1) sa strane kabine.

2. Izvući filter za vazduh (svež).

3. Očistiti filter za vazduh (svež) vazduhom pod


pritiskom.

4. Otvoriti poklopac (2) pozadi, levo, iza sedišta


rukovaoca.
5. Izvući filter za vazduh (koji kruži).

6. Ukloniti prašinu zalepljenu za filter za vazduh


(koji kruži) vazduhom pod malim pritiskom ili
očistiti mekom četkom.

354
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA KORPE
Proveriti da nema pukotina na korpi.
1. Očistiti korpu da bi se lakše izvršila kontrola.
2. Proveriti sve delove korpe, da nema oštećenja.
Ukoliko se uoče bilo kakve pukotine, ili nenormalno habanje, treba izvršiti popravku.
Stupiti u kontakt sa Distributerom u vezi sa ovim postupkom.

KONTROLA DUŽINE CILINDRA VEŠANJA, KONTROLA NIVOA ULJA


Ako mašina reaguje na uslove na neravnom tlu u toku putovanja, kao što je odskakanje cilindra,
uvlačenje i udaranje graničnika, treba prekontrolisati sledeće.
Proveriti prednje vešanje (1) i zadnje vešanje (2) kada
mašina nije natovarena.

355
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA DUŽINE CILINDRA PREDNJEG VEŠANJA

1. Prekontrolisati da li je donji deo cilindra prednjeg


vešanja u okviru graničnih vrednosti (A) koje
pokazuje strelica na nalepnici.

2. Izvući 4 vijka (2) i skinuti poklopac (3) sa cilindra


prednjeg vešanja.

3. Izmeriti dimenziju (B) od tačke na glavi šipke


cilindra prednjeg vešanja do gornje površine
prirubnice.
Dimenzija (B)
245-265 mm
Referenca (C)
515-535 mm
Ukoliko se uoči bilo kakav problem sa prednjim
vešanjem, treba se obratiti Distributeru.
4. Postaviti poklopac (3) i učvrstiti vijcima (2) (4
kom).

KONTROLA DUŽINE CILINDRA ZADNJEG VEŠANJA

Izmeriti rastojanje (D) od tačke na glavi šipke cilindra


zadnjeg vešanja do gornje površine prirubnice.
Dimenzija (D)
194-214 mm

Ukoliko se uoči bilo kakav problem sa zadnjim


vešanjem, treba se obratiti Distributeru.

356
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POSTUPAK ISPUŠTANJA VAZDUHA IZ KOČIONOG KOLA

Parkirati mašinu na r avnom i spustiti opremu za rad na zemlju.


Zaustaviti motor i blokirati točkove pre nego što se ispusti vazduh.

Kada se popravlja ili menja bilo koji uređaj iz kočionog kola, odnosno kada se demontiraju hidraulička
creva, treba ispustiti vazduh iz kočionog kola.
Zagrejati ulje do temperature od 40ºC i više od toga pre ispuštanja vazduha, kako bi se to što uspešnije
izvelo.
Ispustiti vazduh iz zadnjih kočnica na isti način sa leve i desne strane.
Vazduh treba ispustiti prvo iz zadnjih kočnica kada je potrebno da se ispušta vazduh iz prednjih i zadnjih
kočnica.
Treba pripremiti
• Gumeno crevo
• Kanister sa uljem

ISPUŠTANJE VAZDUHA IZ ZADNJE KOČNICE

Ispustiti vazduh iz kočionog kola na sledeći način.

1. Startovati motor.
2. Proveriti da li je ulje u kućištu transmisije na odgovarajućem nivou.
3. Proveriti da li svetli lampica za pritisak ulja u kočnicama.
4. Ispustiti vazduh iz podešavača zazora kočnica.
1) Skinuti kapu koja je postavljena na zavrtanj za
odzračenje (1) podešavača zazora kočnica.
2) Uvući plastično crevo u zavrtanj za odzračenje
(1). Koristiti plastično crevo koje možete da
kupite na tržištu.
3) Pripremiti kanister sa uljem.
4) Uuvući crevo približno 50 mm ispod nivoa
ulja.
5) Pritisnuti pedalu kočnice i zadržati tako.
6) Odvrnuti zavrtanj za odzračenje (1) približno
3/4 okreta.
7) Pedalu treba držati pritisnutu sve dok ne prestanu da izlaze mehurići iz plastičnih creva.
8) Povući komandnu ručicu usporivača i zadržati tako.
9) Odvrnuti zavrtanj za odzračenje (1) približno 3/4 okreta.
10) Držati komandnu ručicu usporivača pritisnutu sve dok ne prestanu da izlaze mehurići iz creva.
11) Čvrsto zategnuti zavrtanj za odzračenje (1).
12) Postaviti kapu na zavrtanj za odzračenje (1).

357
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

5. Ispuštanje vazduha iz zadnje kočnice.


1) Skinuti kapu koja je postavljena na zavrtanj za
odzračenje (2) zadnje kočnice.
2) Uvući plastično crevo u zavrtanj za odzračenje
(2).
3) Pripremiti kanister sa uljem.
4) Uuvući drugi kraj creva u kanister za ulje
približno 50 mm.
5) Pritisnuti pedalu kočnice i zadržati tako.
6) Odvrnuti zavrtanj za odzračenje (2) približno
3/4 okreta.
7) Pedalu treba držati pritisnutu sve dok ne
prestanu da izlaze mehurići iz plastičnih creva.
8) Čvrsto zategnuti zavrtanj za odzračenje (2).
9) Postaviti kapu na zavrtanj za odzračenje (2).
6. Podesiti da nivo ulja u kućišti transmisije bude po specifikaciji.

ISPUŠTANJE VAZDUHA IZ PARKING KOČNICE


Ispustiti vazduh iz kočionog kola na sledeći način.
1. Startovati motor.
2. Proveriti da li je ulje u kućištu transmisije na odgovarajućem nivou.
3. Proveriti da li svetli lampica za pritisak ulja u kočnicama.
4. Ispustiti vazduh iz podešavača zazora kočnica.
1) Skinuti kapu koja je postavljena na zavrtanj za
odzračenje (1).
2) Uvući plastično crevo u zavrtanj za odzračenje
(1).
Koristiti crevo koje se može kupiti na tržištu.
3) Pripremiti kanister sa uljem.
4) Uvući drugi kraj creva približno 50 mm ispod
nivoa ulja.
5) Povući ručicu usporivača, a parking kočnicu
postaviti u putni položaj.
6) Odvrnuti zavrtanj za odzračenje (1) približno
3/4 okreta.
7) Proveriti da iz creva ne izlaze mehurići.
8) Čvrsto zategnuti zavrtanj za odzračenje (1).
5. Ispustiti vazduh iz parking kočnice.
1) Skinuti kapu koja je postavljena na zavrtanj za
odzračenje (2).
2) Uvući plastično crevo u zavrtanj za odzračenje
(2).
Koristiti crevo koje se može kupiti na tržištu.
3) Pripremiti kanister sa uljem.
4) Uvući drugi kraj creva približno 50 mm ispod
nivoa ulja.
5) Povući ručicu usporivača, a parking kočnicu
postaviti u putni položaj.
6) Odvrnuti zavrtanj za odzračenje (2) približno
3/4 okreta.
7) Proveriti da iz creva ne izlaze mehurići.
8) Čvrsto zategnuti zavrtanj za odzračenje (2).
9) Postaviti kapu na zavrtanj za odzračenje (2).
6. Podesiti nivo ulja u kućištu transmisije prema specifikaciji.

358
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ISPUŠTANJE VAZDUHA IZ PREDNJE KOČNICE

1. Startovati motor.
2. Proveriti da li je ulje u kućištu transmisije na odgovarajućem nivou.
3. Proveriti da ne svetli lampica za pritisak ulja u kočnicama.
4. Proveriti da li je prekidač prednje kočnice u isključenom položaju.
5. Skinuti kapu koja je postavljena na zavrtanj za
odzračenje (1).
6. Uvući plastično crevo u zavrtanj za odzračenje (1).
Koristiti crevo koje se može kupiti na tržištu
prečnika 8 mm.
7. Pripremiti kanister sa uljem.
8. Uuvući crevo približno 50 mm ispod nivoa ulja.
9. Pritisnuti pedalu kočnice i zadržati tako.
10.Odvrnuti zavrtanj za odzračenje (1) približno 3/4
okreta.
11. Pedalu treba držati pritisnutu sve dok ne prestanu
da izlaze mehurići iz plastičnih creva.
12. Čvrsto zategnuti zavrtanj za odzračenje (1).
13. Postaviti kapu na zavrtanj za odzračenje (1).
14. Podesiti da nivo ulja u kućišti transmisije bude po specifikaciji.

ISPUŠTANJE VAZDUHA IZ KOLA GORIVA

Ova mašina ima električnu pumpu za odzračenje kojom se ispušta vazduh iz kola goriva.
U sledećim slučajevima treba postupiti na opisan način.
• Kada se menja filter za gorivo
• Kada motor ostane bez goriva
• Kada mašina startuje prvi put posle zamene pumpe za gorivo ili posle modifikovanja cevi ili drugih
delova.

359
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ISPUŠTANJE VAZDUHA

Ne treba odvrtati zapušač za ispuštanje vazduha dok pumpa radi. Moglo da u mlazu izleti gorivo
pod pritiskom.

1. Okrenuti prekidač za startovanje u isključen


položaj (A).

2. Proveriti da li je otvoren napojni ventil (2) na


rezervoaru za gorivo.

3. Prekidač električne pumpe za odzračenje (2)


postaviti u uključen položaj. Lampica (3) će
svetleti i električna pumpa za odzračenje će početi
da radi.
Nakon približno 7 minuta lampica (3) će se
automatski isključiti i pumpa će prestati da radi.
Kada se lampica (3) ugasi, ispuštanje vazduha je
završeno.
4. Ako je kolo goriva prazno kada se mašina
zaustavi, zato što je ostala bez goriva, ili kada se
servisiraju crevo za gorivo, odnosno kada se vrši
zamena napojne pumpe, treba izvršiti sledeći
postupak.
1) Kada pumpa za gorivo automatski prestane da radi (ugasi se lampica), smesta treba ponovo
okrenuti napojnu pumpu za gorivo (2) u uključen položaj.
2) Proveriti da li se ugasila lampica (3).
5. Startovati motor.
6. Nakon startovanja motora, treba da radi približno 5 minuta kako bi se ispustio vazduh iz kola za
gorivo. Ako motor ne startuje, možda nije ispušten sav vazduh. Zaustaviti motor i ponoviti operacije
od tačke 4 do 7.
NAPOMENA
Nemojte da se približavate motoru kada startuje i radi. Nemojte da startujete motor duže od 20
sekundi. Sačekajte da prođe 2 minuta pre nego što ponovo pokušate.
PRIMEDBA
Pomerite prekidač napojne pumpe za gorivo (2) u uključen položaj, pa će automatski početi da se ispušta
vazduh.

360
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

• Pumpa radi 30 sekundi, pa pauzira 10 sekundi. Ovaj ciklus se ponavlja 10 puta, pa automatski staje.
U međuvremenu će treptati lampica (3).
• Ukoliko se prekidač napojne pumpe za gorivo (2) pomeri u isključen položaj dok pumpa radi,
prestaće dotok goriva.

KONTROLA SLOBODNOG HODA IZLAZNE SPOJNICE IZLAZNOG VRATILA

Da bi se sprečilo pomeranje mašine, prekidač parking kočnice treba postaviti u položaj za


parkiranje, isključiti motor, pa postaviti upore pod točkove.

Ukoliko nastane nenormalna buka oko izlaznog vratila (1) ili prednjeg pogonskog vratila (2), guma
unutar izlaznog vratila može da se ošteti ili da propadne, pa zato treba proveravati slobodan hod spojnice
na sledeći način.

1. Postaviti žicu (4) kao što je prikazano na crtežu.

2. Koristeći vrh žice kao reper, izmeriti slobodan hod (L)


spojnice.

3. Koristeći šipku, rotirati spojnicu silom od približno 49N


(5 kg) po spoljašnjem prečniku koristeći šipku (5).

4. Pri tom beležiti položaj žice.

5. Proveriti da li rotira ventilator motora.

PRIMEDBA
Ako se koristi prevelika sila za rotiranje spojnice, motor
će slobodno rotirati i neće biti moguća tačna procena.

6. Rotirati spojnicu u suprotnom smeru u odnosu na tačku


3.

7. Obeležiti položaj žice na isti način kao što je navedeno


u tački 3.

8. Izmeriti slobodan hod (L) spojnice korišćenjem oznaka


pomenutih u tačkama 4. i 7.

Ako je slobodan hod (L) veći od 15 mm, guma unutar


izlaznog vratila može da se ošteti ili da propadne, pa zato
treba da stupite u kontakt sa Distributerom radi
demontaže i kontrole unutrašnjih delova izlaznog
vratila.

361
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

IZBOR I KONTROLA GUMA

Ukoliko se pogrešno postupa sa gumama i


naplatkama, gume bi mogle da prsnu, ili da se
oštete, a naplatka bi mogla da pukne i da se
raspadne, što opet može da izazove teške povrede.

• Budući da održavanje, demontaža, popravka i


montaža guma i naplatki zahteva posebnu opremu i
stručnost, to treba da obavi specijalizovani servis.
• Ne treba zavarivati, ni paliti vatru u blizini guma.

IZBOR GUMA

Izabrati gume u skladu sa uslovima upotrebe i težinom priključaka na mašini. Koristiti jedino
specificirane gume i naduvati ih do tačno određenog pritiska.

Odabrati gume u skladu sa uslovima upotrebe i težinom priključaka na mašini. Koristiti donju tabelu.
Konsultujte Komatsuovog Distributera ako nameravate da koristite neke opcione gume.

Max. Dimenzija gume Model mašine Primedbe


opterećenje (kg)
Prednji i zadnji HD465-8: standard Za građevinske
18500 24.00R35
točkovi HD605-8: standard mašine tipa 1

KONTROLA PRITISKA U GUMAMA

• Kada se gume pune, treba proveriti da niko ne ulazi u prostor za rad. Ventil na gumi treba da
ima stegu koja se pričvrsti na ventil za vazduh.
• Kada se guma puni, povremeno treba kontrolisati pritisak, kako se ne bi previše povećao.
• Ukoliko naplatka nije dobro montirana, mogla bi da pukne i da se raspadne pri duvanju. Iz
razloga bezbednosti, treba postaviti zaštitu oko gume i ne treba u radu da se nalazite ispred
naplatke, već da stojite sa strane.
• Nanormalan pad pritiska i nepravilno postavljena naplatka, ukazuju na neki problem. U tom
slučaju serviseri treba da poprave gumu.
• U svakom slučaju se treba pridržavati specificiranog pritiska.
• Ne treba podešavati pritisak u gumama neposredno nakon vožnje velikom brzinom ili rada
pod opterećenjem.

362
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Pritisak u gumama treba kontrolisati kada su gume


hladne.
Ventil na gumi treba da ima stegu koja se pričvrsti na
ventil za vazduh, kao što je prikazano na crtežu.
Pritom ne treba da stojite ispred naplatke, već sa
strane.

1. Izmeriti pritisak u gumama meračem.


2. Podesiti da pritisak bude odgovarajući.

U donjoj tabeli dat je pregled odgovarajućeg pritiska.

HD465-8 /HD605-8

Dimenzija gume Pritisak u gumama


Kpa (kg/cm2)
24.00R35 680 do 700 (7.1)

NAPOMENA
Ako se gume koriste kada je pritisak manji od vrednosti date u tabeli, naplatke mogu da se oštete.
Pritisak u gumama treba uvek da bude na 0 do +30kPa (0 do +0,3 kg/cm2) od gornje vrednosti.

PREDOSTROŽNOST PRI ZAMENI GUMA

Posle zatezanja zavrtnjeva na glavčini (1) kada se


menja guma, treba preći 5-6 km, pa ponovo zategnuti
zavrtnje da se odrede sve kontaktne površine.

Posebno na zadnjim točkovima ima više kontaktnih


površina, pa je potrebno da se sve dovede u red. Iz tog
razloga, postupak zatezanja treba ponoviti u toku
prvih 50 sati posle montaže.

363
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PRE STARTOVANJA


U vezi sa sledećim pozicijama videti "Kontrola pre startovanja"

• Ispuštanje vode i taloga iz rezervoara za gorivo


• Kontrola i zatezanje zavrtnjeva glavčine točka
• Kontrola nivoa ulja u kućištu transmisije, dosipanje ulja
• Kontrola indikatora prašine
• Kontrola prekidača za isključenje akumulatora
• Kontrola separatora vode, ispuštanje vode i taloga
• Kontrola nivoa ulja u rezervoaru hidraulike, dosipanje ulja
• Kontrola nivoa ulja u rezervoaru kočnica, dosipanje ulja
• Kontrola curenja ulja iz rezervoara povratnog kočionog ulja
• Kontrola nivoa rashladne tečnosti, dosipanje
• Kontrola nivoa ulja u karteru, dosipanje ulja
• Kontrola ožičenja
• Kontrola nivoa goriva u rezervoaru, dosipanje
• Kontrola pritiska u gumama
• Kontrola monitora mašine
• Kontrola kočnica
• Kontrola performansi sekundarne kočnice
• Kontrola automatskog sekundarnog upravljanja
• Kontrola manuelnog sekundarnog upravljanja
• Kontrola aktiviranja funkcije pozicioniranja korpe
• Kontrola alarma za kretanje unazad
• Kontrola funkcionisanja sirene

364
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 250 SATI RADA


PODMAZIVANJE
1. Zaustaviti motor.
2. Pomoću pumpe ubrizgati mast na mestima obeleženim strelicama.
3. Proveriti da li je sve dobro podmazano.
4. Nakon podmazivanja, treba obrisati svu istisnutu staru mast.
Podmazivanje treba da se uradi svakog dana na mestima gde mast može lako da iscuri, kao što je to
slučaj pri radu kroz blato i vodu.

Osovinica - šarka korpe (levo i desno po 1 tačka)

Zadnje vešanje (levo i desno po 2 tačke)

Nosač diferencijala (levo i desno po 4 tačke)

Osovinica cilindra dizanja (levo i desno po 2 tačke)


Pre podmazivanja treba spustiti korpu.

365
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Prednje vešanje (levo i desno po 1 tačka)


Pre podmazivanja ispraviti upravljač.

Osovinica cilindra upravljanja (4 tačke)

Osovinica spone upravljanja (5 tačaka)

Spojni delovi upravljanja (levo i desno po 3 tačke)

366
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA NIVOA ULJA U KUĆIŠTU DIFERENCIJALA, DOSIPANJE

• Neposredno nakon zaustavljanja motora, temperatura ulja i delova je visoka i može da izazove
opekotine. Stoga treba sačekati da se temperatura spusti pre početka rada.
• Ako se pritisak i dalje zadrži u kućištu, ulje ili zapušač bi mogli da izlete. Polako treba okretati
zapušač da se oslobodi pritisak, a zatim ga treba pažljivo skinuti.

1. Skinuti zapušač (G).

2. Proveriti da li je nivo ulja do donje ivice otvora


zapušača.
Ako je nivo ulja u kućištu diferencijala nizak,
treba sipati ulje kroz otvor blizu donje ivice
zapušača (G).

3. Staviti zapušač (G).

KONTROLA NIVOA ULJA U KUĆIŠTU BOČNOG REDUKTORA,


DOSIPANJE ULJA

• Sačekati da se temperatura delova i ulja spusti pre nego što počnete sa održavanjem.
• Ako se pritisak i dalje zadrži u kućištu, ulje ili zapušač bi mogli da izlete. Polako treba okretati
zapušač da se oslobodi pritisak, a zatim ga treba pažljivo skinuti.

1. Zaustaviti motor tako da oznaka “TOP” bude


tačno na vrhu, a zapušač (P) u najnižoj tački.

2. Skinuti zapušač (G).


Ako je nivo ulja suviše nizak, treba sipati ulje kroz
otvor na zapušaču (G) sve dok nivo ne bude blizu
donje ivice zapušača.

3. Staviti zapušač (G).

KONTROLA POGONSKE OSOVINE

Ako ima bilo bilo kakvih problema, kao što je


nezategnutost spoja pogonske osovine, slobodni hod
u uzdužnom ožljebljenju ili delu gde je ležaj, ili
ekscentričnost vratila, treba se obratiti Distributeru.

367
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA NIVOA ELEKTROLITA U AKUMULATORU


Ovu kontrolu treba obaviti pre nego što se počne sa radom.
Kontrolu elektrolita treba obaviti prema standardima bar jednom mesečno.

Akumulator ne treba da se koristi ako je nivo elektrolita ispod donje granice. Time bi mogao da
se ošteti akumulator i da se skrati njegov radni vek. Osim toga postoji opasnost od eksplozije.
U akumulatoru se stvara zapaljiv gas i postoji opasnost od eksplozije, pa ne treba prinositi
akumulatoru plamen ili varnicu.
Ukoliko elektrolit dođe u kontakt sa očima ili kožom, smesta treba početi sa ispranjem u mnogo
vode, a zatim treba brzo zatražiti pomoć lekara.
Gornju površinu akumulatora treba obrisati vlažnom krpom. Krpa ne treba da bude suva da se
ne bi stvarao statički elektricitet, koji bi mogao da izazove paljenje gasa i eksploziju.

NAPOMENA
Elektrolit ne sme da se sipa preko gornjeg nivoa.
Ako je nivo elektrolita suviše visok, moga bi da curi i ošteti obojenu površinu, odnosno izazove
koroziju drugih delova.
Kada se dosipa destilovana voda po hladnom vremenu, treba je dosuti pre početka rada, ujutro,
da se ne bi zaledila preko noći.

KADA SE ELEKTROLIT KONTROLIŠE SA STRANE

Ako elektrolit može da se kontroliše sa strane, treba postupiti kako sledi.

1. Otvoriti poklopac (1) na kutiji akumulatora.


Otvoriti poklopac (1) na kutiji akumulatora do
kraja, pa učvrstiti šipkom (2).
2. Krpom pokvašenom vodom očistiti površinu oko
oznaka za nivo.

3. Proveriti da li elektrolit dolazi do specificiranog


nivoa između oznaka za gornji nivo (U.L.) i donji
nivo (L.L.).
4. Ako je nivo elektrolita ispod srednje tačke između
oznaka za gornji nivo (U.L.) i donji nivo (L.L.),
treba smesta skinuti kapu (3) i dosuti destilovane
vode do U.L. oznake.
5. Posle dosipanja destilovane vode, treba čvrsto
zategnuti kapu (3).
6. Očistiti ventilacioni otvor na kapi akumulatora, pa
je čvrsto zategnuti.
Ako je gornja površina akumulatora prljava, treba
je očistiti vlažnom krpom.

PRIMEDBA
Ako se destilovana voda dospe iznad linije za gornji nivo, treba špricem smanjiti nivo. Tu tečnost treba
neutralizovati sodom bikarbonom, pa zatim prosuti razblaženu velikom količinom vode, ili se treba
konsultovati sa Distributerom, ili proizvođačem akumulatora.

7. Osloboditi poklopac (1) kutije akumulatora i zatvoriti ga.

368
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KADA ELEKTROLIT NE MOŽE DA SE KONTROLIŠE SA STRANE

Ako elektrolit ne može da se kontroliše sa strane, ili ako se ne vidi gornji nivo sa strane akumulatora,
treba postupiti kako sledi.
Kutija akumulatora se nalazi na prednjem delu mašine.

1. Otvoriti poklopac (1) na kutiji akumulatora.


Otvoriti poklopac (1) na kutiji akumulatora do
kraja, pa učvrstiti šipkom (2).

2. Skinuti kapu (3) sa vrha akumulatora, pogledati


kroz otvor za vodu (4), pa prekontrolisati nivo
elektrolita.
3. Ako ne dolazi do rukavca (5), dosuti destilovane
vode tako da nivo dođe do dna rukavca (gornji
nivo).
(A) Ispravan nivo: Elektrolit dolazi do donjeg dela
rukavca pa površinski napon izaziva podizanje
površine i ona izgleda namreškana.
(B) Suviše nizak nivo: Nivo elektrolita ne dolazi
do dna rukavca, pa ploča izgleda normalno.
4. Dosuti elektrolit u sve ćelije akumulatora.
5. Nakon dosipanja destilovane vode, čvrsto zategnuti kapu (3).

PRIMEDBA
Ako se destilovana voda dospe iznad linije za gornji nivo, treba špricem smanjiti nivo. Tu tečnost
treba neutralizovati sodom bikarbonom, pa zatim prosuti razblaženu velikom količinom vode, ili se
treba konsultovati sa Distributerom, ili proizvođačem akumulatora.
6. Osloboditi poklopac (1) kutije akumulatora i zatvoriti ga.

KADA NIVO MOŽE DA SE KONTROLIŠE POMOĆU INDIKATORA

Ako indikator može da se koristi da bi se prekontrolisao nivo elektrolita, treba postupati po uputstvima.

369
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ČIŠĆENJE ODUŠKE NA KUĆIŠTU TRANSMISIJE

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Sačekati da se temperatura spusti pre nego što se počne sa čišćenjem
oduške.
• Kada se kontrola vrši dok je korpa podignuta, ručicu korpe treba postaviti u zadržan položaj,
zaključati je, pa zatim još učvrstiti osovinicom.

1. Podići korpu.
2. Učvrstiti korpu postavljanjem osovinice.
3. Ukloniti blato i prljavštinu oko oduške (1).
4. Demontirati odušku (1).
Vodite računa da prašina ne prodre u odušku.

5. Izvući vijak (2) oduške (1).


6. Skinuti poklopac (3).
7. Oprati odušku (4) čistim dizel gorivom ili uljem za
pranje i ukloniti prljavštinu iz unutrašnjosti.
8. Instalirati element oduške (4).
9. Postaviti poklopac (3) i vijak (2).
10. Instalirati odušku (1).
11. Izvući osovinicu.
12. Spustiti korpu.

ČIŠĆENJE ODUŠKE NA REZERVOARU HIDRAULIKE

Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Sačekati da se temperatura spusti pre nego što se počne sa čišćenjem
oduške.

1. Ukloniti blato i prljavštinu oko oduške.


2. Demontirati odušku.
Vodite računa da prašina ne prodre u odušku.

370
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

3. Izvući navrtku (1) sklopa oduške.


4. Skinuti poklopac (2).
5. Oprati element oduške (3) čistim dizel gorivom ili
uljem za pranje i ukloniti prljavštinu iz unu-
trašnjosti.
6. Instalirati element oduške (3).
7. Postaviti poklopac (2) i navrtku (1).
8. Instalirati sklop oduške.

KONTROLA RAMA

Kada se vrši kontrola pri čemu je podignuta korpa, obavezno treba postaviti ručicu u zadržan
položaj, blokirati je pa postaviti osovinicu korpe. Ako se osovinica ne postavi, korpa bi mogla da
se spusti kada se pokrene ručica korpe i da to dovede do teške povrede, čak i sa smrtnim ishodom.

1. Oprati ram da bi kontrola bila lakša.

2. Proveriti da nema oštećenja bilo kog dela rama.


Posebno treba proveriti površinu koja je na crtežu
išrafirana. Ukoliko se uoče bilo kakve pukotine ili
druga oštećenja, treba izvršiti popravku.
Molimo vas da se obratite Distributeru za
pojedinosti u vezi sa popravkom.

KONTROLA PERFORMANSI NOŽNE KOČNICE

Ako se mašina pokrene dok se kontroliše kapacitet nožne kočnice, to može da izazove teške
povrede, čak i sa smrtnim ishodom.
Ako se mašina pokrene, treba smesta smanjiti broj obrtaja, vratiti ručicu menjača u neutralan
položaj, a prekidač parking kočnice u položaj za parkiranje.

NAPOMENA
• Kada se vrši kontrola, obavezno treba izabrati "F2" u "F1 startovanje u D položaju", a zatim
ručicu menjača postaviti u "D" položaj. U suprotnom može da se ošteti transmisija.

1. Proveriti da li je izabrano "F2" u "F1 startovanje u


D položaju", na korisničkom meniju monitora
mašine.

371
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

2. Pritisnuti pedalu nožne kočnice (1) dok ste na


ravnom.
3. Postaviti ručicu menjača (2) u položaj "D" i
postepeno povećavati broj obrtaja.
Ako se mašina ne pomeri ni onda kada broj obrtaja
dostigne 1810 o/min, to znači da je kočnica u redu.
Ako se uoči bilo kakva nepravilnost, treba se
obratiti Distributeru za popravku.
4. Smanjiti broj obrtaja, i postaviti ručicu menjača u
neutralan položaj (N).
5. Postaviti prekidač parking kočnice u položaj za
parkiranje i aktivirati parking kočnicu.

KONTROLA PERFORMANSI KOČNICE USPORIVAČA

Ako se mašina pokrene dok se kontroliše kapacitet kočnice, to može da izazove teške povrede, čak
i sa smrtnim ishodom.
Ako se mašina pokrene, treba smesta smanjiti broj obrtaja, vratiti ručicu menjača u neutralan
položaj (N) i pritisnuti pedalu kočnice.

NAPOMENA
• Kada se vrši kontrola, obavezno treba izabrati "F2" u "F1 startovanje u D položaju", a zatim
ručicu menjača postaviti u "D" položaj. U suprotnom može da se ošteti transmisija.

1. Proveriti da li je izabrano "F2" u "F1 startovanje


u D položaju", na korisničkom meniju monitora
mašine.

2. Zaustaviti mašinu na ravnom i povući do kraja


komandnu ručicu usporivača (1).
3. Postaviti ručicu menjača (2) u D položaj, pa
postepeno povećavati broj obrtaja.
Ako se mašina ne pomeri ni onda kada broj obrtaja
dostigne 1400 o/min, to znači da je kočnica u redu.
Ako se uoči bilo kakva nepravilnost, treba se
obratiti Distributeru za popravku.
4. Smanjiti broj obrtaja, postaviti ručicu menjača u
neutralan položaj.

372
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PERFORMANSI PARKING KOČNICE

Ako se mašina pokrene, treba smesta smanjiti broj obrtaja, vratiti ručicu menjača u neutralan
položaj (N) i pritisnuti pedalu kočnice.
Konsultujte se sa Distributerom u vezi sa kontrolom i popravkom. Obavezno popravite kočnicu
pre upotrebe.

NAPOMENA
• Kada se vrši kontrola, obavezno treba izabrati "F2" u "F1 startovanje u D položaju", a zatim
ručicu menjača postaviti u "D" položaj. U suprotnom može da se ošteti transmisija.

1. Proveriti da li je izabrano "F2" u "F1 startovanje u


D položaju", na korisničkom meniju monitora
mašine.

2. Zaustaviti mašinu na ravnom i postaviti prekidač


parking kočnice (1) u položaj za parkiranje.
3. Postaviti ručicu menjača (2) u D položaj, pa
postepeno povećavati broj obrtaja.
Ako se mašina ne pomeri ni onda kada broj obrtaja
dostigne 1670 o/min, to znači da je kočnica u redu.
Ako se uoči bilo kakva nepravilnost, treba se
obratiti Distributeru za popravku.
4. Smanjiti broj obrtaja, postaviti ručicu menjača u
neutralan položaj.

KONTROLA I ČIŠĆENJE AUTOMATSKOG VEŠANJA


(opcija)

Obavezno treba postupiti na sledeći način.


• Jedna osoba treba da sedi na mestu rukovaoca,
tako da motor može u svakom trenutku da se
zaustavi. Svi radnici treba da komuniciraju
međusobno sve vreme.
• Postaviti parking kočnicu u položaj za
parkiranje (A), pa postaviti upore pod točkove
da se spreči pomeranje.
• Nemojte dirati ručicu menjača. Pre nego što se
pokrene ručica za istresanje korpe, obavezno
treba signalizirati ostalim radnicima kako bi se
udaljili na bezbedno mesto.

373
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Ukoliko se rad vrši na blatnjavom ili vlažnom zemljištu, blato će se lepiti za sponu, pa će kretanje biti
usporeno, pa zato treba proveriti da li je čista.

1. Odvrnuti vijke (1) na poklopcu (2).


Može da se vidi inspekcioni otvor.

2. Proveriti položaj spone.


Proveriti da li se pomera na sledeći način:
(A) Meko
Ručica za korpu se ne pokreće (nalazi se u
plivajućem položaju), pedala kočnice nije
pritisnuta i nema opterećenja.
(B) Srednje
Kočnica je pritisnuta i nema opterećenja.
(C) Čvrsto
Ručica za korpu se nalazi se u nekom drugom
položaju, a ne plivajućem.
Ako se uoči bilo kakva nepravilnost, treba se obratiti Distributeru za kontrolu i podešavanje.

KONTROLA FUNKCIONISANJA AKUMULATORA


Ako motor prestane da radi dok se mašina kreće, kočnica privremeno može da funkcioniše uz pomoć
pritiska ulja u akumulatoru.

1. Zaustaviti mašinu na ravnom.


2. Postaviti prekidač parking kočnice u položaj za
parkiranje (A).

3. Okrenuti prekidač za startovanje u položaj (C) i


startovati motor.

374
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Pustiti motor da radi pri srednjem broju obrtaja 1


minut, pa okrenuti ključ u prekidaču za startovanje
u isključen položaj (A) i zaustaviti ga.

5. Okrenuti prekidač za startovanje u uključen položaj


(B).

6. Pritisnuti nekoliko puta pedalu kočnice.


Kada se pedala kočnice pritisne nekoliko puta,
svetleće lampica upozorenja na pritisak ulja (1).
• Ako signalna lampica za pritisak ulja u
kočnicama svetli kada se pedala kočnice pritisne
4 puta ili manje, pritisak gasa u akumulatoru
može da bude nizak. Obratiti se Distributeru radi
kontrole.
• Ako signalna lampica za pritisak ulja u
kočnicama ne svetli kada se pedala kočnice
pritisne 5 puta ili manje, pritisak gasa u
akumulatoru je normalan.

PRIMEDBA
Proveriti funkcionisanje u roku od 5 minuta posle
prestanka rada motora.
Ako motor duže od toga ne bude radio, pritisak gasa
u akumulatoru će se spustiti i kontrola neće biti
moguća.

7. Posle kontrole okrenuti prekidač za startovanje u


isključen položaj (A).

375
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 500 SATI


Pri ovom servisu treba uraditi i sve ono što je navedeno pod servisom na svakih 250 sati rada.

ZAMENA ULJA U KARTERU MOTORA, ZAMENA ULOŠKA FILTERA ZA ULJE

Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
Kada skidate kapu sa otvora za ulje, ulje može da prsne. Polako okretati kapu da se oslobodi
unutrašnji pritisak, pa je zatim polako skinuti.

Kapacitet punjenjadopune 80 litara

Pripremiti ključ za filter i prazan kanister za ulje.

1. Postaviti kanister tačno ispod drenažnog zapušača


tako da u njega može da se ispusti ulje.
2. Izvaditi drenažni zapušač (1).
3. Postaviti drenažno crevo koje se nalazi u kutiji za
alat.
4. Kada se ispusti ulje polako odvrnuti ventil (2)
pazeći da se ulje ne prospe po vama.
Pazite da ventil (2) ne odvrnete previše, jer bi to
deformisalo graničnu osovinicu u ventilu.
5. Pregledati ispušteno ulje.
Ako ima dosta čestica metala, ili drugog stranog
materijala, kontaktirati Komatsuovog Distributera.
6. Skloniti crevo, zategnuti ventil (2) i zapušač (1).
Moment zatezanja 68.6±9.8 Nm (7 ± 1 kgm)
7. Okrenuti tri uloška filtera (3) u smeru suprotnom
od kretanja kazaljke da se demontiraju.
Pritom pazite da ne prospete ulje po sebi, tako što
nećete stajati neposredno ispod uloška.
Ukoliko se ova operacija obavlja neposredno po
prestanku rada motora izaćiće velika količina ulja,
pa treba sačekati bar 10 minuta pre nego što se
počne sa radom.
8. Očistiti glavu filtera.
9. Napuniti novi uložak filtera motornim uljem.
10. Premazati zaptivač i navoj uloška filtera uljem (ili
tankim slojem masti),
11. Montirati uložak filtera.
Pritom treba paziti da se ne ošteti spoljašnji cilindar uloška.
Kada se montira novi uložak filtera, treba zategnuti tako da površina bude u kontaktu sa glavom
filtera, zatim zategnuti za još 3/4 do jednog okreta.
12. Sipati odgovarajuću količinu motornog ulja kroz otvor (F).
13. Pustiti motor da radi u praznom hodu kraće vreme.
14. Proveriti da li je nivo ulja odgovarajući.
PRIMEDBA
Kada je spoljašnja temperatura niska, voda ili emulzija mogu da se lepe za merač nivoa, kapu, itd. a
ispušteno ulje može da bude mlečno bele boje. Međutim, ukoliko je nivo rashladne tečnosti normalan,
to ne predstavlja problem.
Nema problem čak ni ako emulzija ne može da se potpuno ukloni nakon zamene ulja.

376
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ULOŠKA PRED-FILTERA ZA GORIVO

• Neposredno nakon zaustavljanja motora, temperatura delova je visoka. Stoga treba sačekati
da se temperatura delova spusti.
• U sistemu za dovod goriva stvara se visok pritisak dok motor radi. Pri zameni filtera, treba
sačekati bar 30 sekundi po prestanku rada motora kako bi se unutrašnji pritisak spustio pre
zamene filtera.
• Nikada se ne sme dozvoliti da u blizini goriva bude plamena ili varnica.

NAPOMENA
• Originalni Komatsu ulošci imaju poseban filter sa veoma efikasnom sposobnošću filtriranja.
Kada se zameni uložak filtera, obavezno treba koristiti originalni Komatsu deo.
• "Common rail" sistem za ubrizgavanje goriva koji se koristi na ovoj mašini sastoji se od
preciznijih delova od konvencionalne pumpe i mlaznice. Ako se koristi neki drugi deo koji nije
originalan, prašina i prljavština mogu da uđu i da izazovu probleme u sistemu za ubrizgavanje.
• Kada se vrši kontrola ili održavanje sistema za gorivo, treba obratiti više pažnje nego pri
normalnom ulasku prašine. Ako se prljavština nakupi na bilo kom drugom delu, treba ga
dobro oprati gorivom.
• Pripremiti kanister za ispušteno gorivo i ključ za
filter
1. Zatvoriti ventil (1) na rezervoaru za gorivo.

2. Odvrnuti 2 vijka (2) i otvoriti poklopac (3).

3. Postaviti kanister pod uložak filtera za gorivo (2).


4. Odvrnuti drenažni ventil (5) i ispustiti vodu i talog
iz providne kape (6), a ispustiti i gorivo iz uloška
pred-filtera (4).
5. Ključem okrenuti uložak filtera (4) u smeru
suprotnom od kretanja kazaljke da bi se
demontirao.
Uložak pred-filtera (4) i providna kapa (6) čine
jedan sklop.
6. Dobro zategnuti drenažni ventil (5) novog uloška
filtera koji se nalazi u donjem delu providne kape
(6).
Moment zatezanja: 2.5 do 3.4 Nm (0.25 do 0.35 kgm)

377
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

7. Očistiti glavu filtera.


8. Napuniti uložak filtera čistim gorivom.

NAPOMENA
• Staviti kapu (A) na uložak filtera za gorivo
kako ne bi ulazila prašina i prljavština. Sipati
gorivo kroz 8 malih otvora (B) na prljavoj
strani.
• Kada se sipa gorivo treba skinuti kapu (a) i
montirati filter za gorivo.
• Uvek treba sipati čisto gorivo. Pazite da prašina
i prljavština ne prodru u gorivo. Posebno
centralni deo mora da ostane čist, pa zato ne
treba skidati kapu (A) kada se sipa gorivo.
Posebno pazite da prašina i prljavština ne
prodru u centralni deo.
9. Premazati površinu pakovanja uljem.
10. Skinuti kapu (A) uloška filtera, pa montirati
uložak filtera na glavu.
Pri montaži treba zatezati dok površina pakovanja
na bude dodirivala zaptivnu površinu držača
filtera.
Ako je uložak filtera previše zategnut, pakovanje će se oštetiti i curiće ulje. Ako je uložak filtera
suviše labav, gorivo će curiti iz pakovanja, pa uvek treba odgovarajuće zategnuti.
Kada se za zatezanje koristi ključ, treba voditi računa da se ne ošteti i ne deformiše uložak filtera.
11. Zategnuti uložak za 1/2 do 3/4 okreta ključem.
Proveriti da uložak filtera nije oštećen.
12. Proveriti da li je drenažni ventil (5) dobro zategnut.
13. Otvoriti ventil za dovod goriva (1) na rezervoaru za gorivo.
14. Posle zamene uloška filtera, startovati motor i pustiti ga da radi u donjem praznom hodu 10 minuta.
15. Proveriti da sa zaptivne površine i montažne površine providne kape ne curi gorivo.
Ukoliko curi gorivo, treba proveriti kako je zategnut uložak filtera.
Ako gorivo curi, treba proveriti zategnutost uloška filtera.
Ako i dalje curi, treba ponoviti tačke 1. do 5. da se uložak demontira, pa zatim prekontrolisati
površinu pakovanja kako bi se videlo da nema oštećenja i stranih materija.
Ako se uoči neko oštećenje ili strana materija, uložak treba zameniti novim, pa zatim ponoviti tačke
od 6. do 15.
16. Zatvoriti poklopac (3) vijcima (2) (2 kom.).

378
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ELEMENTA FILTERA ZA ULJE U TRANSMISIJI

Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.

Pripremiti kanister za ispušteno ulje.

1. Izvući vijke (1) (3 kom.) i skinuti poklopac (2).


2. Postaviti kanister ispod filtera za ulje (3) da se u
njega ispusti ulje.
3. Skinuti zapušač (4) filtera za ulje u transmisiji (3),
pa ispustiti ulje.
4. Nakon ispuštanja, zategnuti zapušač (4).
Moment zatezanja: 49 do 58.8Nm (5 do 6 kgm).

5. Odvrnuti šestougaoni deo (6) kućišta filtera (5), pa


demontirati kućište (5).
6. Demontirati element i očistiti unutrašnjost kućišta.
7. Zameniti zaptivni prsten filtera za ulje u
transmisiji.
Premazati zaptivni prsten tankim slojem ulja, pa
ga montirati.
8. Montirati novi element na kućište (5).
Moment zatezanja kućišta filtera: 58.8 do 78.5 Nm
(6 do 8 kgm)
9. Zatvoriti poklopac (2) vijcima (1) (3 kom.).
10. Startovati motor.
Pustiti motor da radi kraće vreme (1 minut ili duže) u praznom hodu.
11. Proveriti da li ulje dolazi do specificiranog nivoa.

Pustiti motor da radi u praznom hodu, pa kada se ulje zagreje, a ukoliko svetli lampica upozorenja na
zapušenost filtera, smesta zameniti element.

379
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA ISTROŠENOSTI PREDNJE LAMELE KOČNICE

Istrošenost lamele kočnica treba pažljivo kontrolisati. Ako je lamela blizu granice istrošenosti,
rastojanje potrebno za kočenje će biti duže i mašina neće moći da se zaustavi na predviđenom
rastojanju. To može da bude uzrok ozbiljnih povreda.

Ova kontrola treba da se vrši na svakih 250 sati rada ako na lokaciji gde se radi ima mnogo zemlje i
peska, kao i na mestima gde se mnogo koristi nožna kočnica.

1. Instalirati ispitni merač (2) u otvor za kontrolu


istrošenosti merne hvataljke (1).

2. Proveriti rastojanje između šireg dela merača (3) i


merne hvataljke (4).
Granica istrošenosti je dostignuta ako je širi deo
(3) merača (2) u kontaktu sa mernom hvataljkom
(4) (preostala debljina lamele je 3 mm).
(A):
Blizu granice istrošenosti
(B):
Dostignuta granica istrošenosti - zameniti lamelu
Ukoliko kontrola pokaže da treba zameniti lamelu,
treba se obratiti Distributeru.

Levi i desni točak ne dostižu uvek u isto vreme


granicu istrošenosti lamele. Iz tog razloga, treba
kontrolisati i levu i desnu stranu. Ukoliko se na bilo
kojoj strani dokaže istrošenost, treba zameniti svih 8
lamela.
Ako se radi na blatnjavom ili vlažnom zemljištu, blato
se lepi za delove kočnice i lamele. Ako blato ostane,
lamela će se više trošiti, pa iz tog razloga treba
detaljno oprati vodom.

380
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA POGONSKOG KAIŠA ALTERNATORA I KOMPRESORA KLIMA UREĐAJA

Ne treba otvarati poklopac dok motor radi. Svaki put treba zaustaviti motor kada se vrši kontrola.
Neposredno po prestanku rada motora, temperatura delova i ulja je visoka i može da izazove
opekotine. Sačekajte da se temperatura spusti, pa tada počnite sa radom.

1. Izvući 8 vijaka (1) i skinuti poklopac (2).

2. Prekontrolisati kaiš.
Pogonski kaiš treba zameniti u sledećim
slučajevima:
• Kada se ukrštaju horizontalna (3) i vertikalna
(4) oštećenja.
• Kada se kaiš pocepa na nekom delu (5).
U slučaju da ima samo horizontalnih oštećenja, (6)
nema potrebe za zamenom kaiša.
3. Postaviti poklopac (2), pa zategnuti 8 vijaka (1).

381
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA POGONSKOG KAIŠA ALTERNATORA I KOMPRESORA KLIMA UREĐAJA

Ne treba otvarati poklopac dok motor radi. Svaki put treba zaustaviti motor kada se vrši kontrola.
Neposredno po prestanku rada motora, temperatura delova i ulja je visoka i može da izazove
opekotine. Sačekajte da se temperatura spusti, pa tada počnite sa radom.

1. Izvući 8 vijaka (1) i skinuti poklopac (2).

2. Odvrnuti blokirajuću navrtku (4) podešavajućeg


vijka (3), zategnuti do kraja podešavajući vijak (3)
i pritisnuti zatezni kaišnik (5).
Kaiš (6) postaje labav.
3. Zameniti kaiš (6).
4. Odvrtati podešavajući vijak (3) sve dok deo sa
navojem ne bude približno 90 mm, pa zategnuti
blokirajuću navrtku (4).
5. Postaviti poklopac (2), pa zategnuti 8 vijaka (1).

382
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 1000 SATI


Istovremeno treba obaviti i servis na svakih 250 i 500 sati rada.

ZAMENA ULJA U KUĆIŠTU TRANSMISIJE, REZERVOARU KOČIONOG ULJA, SITU


Ulje treba da se zameni nakon svakih 1000 sati, ili pređenih 10.000 km, šta pre nastupi.

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
• Kada se skida poklopac na otvoru za ulje, polako okrenuti kapu kako bi se oslobodio unutrašnji
pritisak.

NAPOMENA
Ne treba startovati motor pre nego što se sipa ulje.
Ako motor startuje kada nema ulja u sistemu, to će izazvati oštećenje transmisije i hidraulične
pumpe.
Količina za dosipanje: 215 litara
Da bi se ulje u potpunosti odstranilo, istovremeno treba izvršiti sledeće operacije.
• Zamena ulja u kućištu transmisije, rezervoaru za kočiono ulje, pranje sita
• Zamena elementa filtera za ulje transmisije i filtera za ulje za hlađenje zadnje kočnice
• Zamena elementa filtera za kočiono ulje

Treba pripremiti kanister za ispušteno ulje i crevo koje treba kupiti, kao i kanister sa uljem.

1. Zaustaviti motor.

2. Ispustiti ulje iz kućišta transmisije.


1) Postaviti kanister neposredno ispod drenažnog
zapušača (1).
2) Skinuti drenažni zapušač (1).
3) Odvrnuti drenažni ventil (2) i ispustiti ulje.
4) Zategnuti drenažni ventil (2).
5) Postaviti drenažni zapušač (1).

3. Ispustiti ulje iz rezervoara za kočiono ulje.


1) Postaviti kanister neposredno ispod drenažnog
zapušača (3).
2) Skinuti drenažni zapušač (3).
3) Odvrnuti drenažni ventil (4) i ispustiti ulje.
4) Zategnuti drenažni ventil (4).
5) Postaviti drenažni zapušač (3).

383
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

4. Očistiti sita (na tri mesta) na kućšitu transmisije.


1) Izvući vijke (5) i skinuti poklopac (6).
2) Izvući sito (7).
3) Ukloniti prljavštinu sa sita (7), pa oprati čistim
dizel gorivom ili uljem.
4) Proveriti sito (7).
Ako je sito oštećeno, treba ga zameniti.
5) Montirati novi zaptivni prsten, pa zatim i sito
(7).
6) Postaviti poklopac (6), pa zategnuti vijcima (5).

5. Ispustiti ulje iz komore kočnice.


NAPOMENA
Ulje treba ispustiti iz komore kočnica i na levoj i na desnoj strani.
1) Skinuti zapušač (8).
Skidanjem ovog zapušača olakšava se
ispuštanje ulja iz komore kočnice.

2) Ukloniti drenažni zapušač usporivača (9) i


ispustiti ulje iz komore kočnice.
3) Kada se ispusti ulje, postaviti drenažni zapušač
usporivača (9).
4) Postaviti zapušač (8).

6. Pre startovanja treba dosuti 170 litara ulja kroz


otvor (F).
Kada se dospe ulje, nivo će se privremeno podići
iznad nivoa na prozorčetu (G1), pošto nisu odmah
ispunjene sve cevi.
PRIMEDBA
Koristiti prozorče (G1) za kontrolu nivoa ulja dok
motor stoji, a (G2) za kontrolu nivoa ulja dok motor
radi u praznom hodu.
7. Startovati motor.
Motor treba da radi u donjem praznom hodu.

384
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

8. Dok motor radi u praznom hodu, proveriti nivo ulja u rezervoaru za kočiono ulje.
Ako je nivo niži od oznake H, treba uraditi
sledeće.
1) Zaustaviti motor.
2) Dosipati ulje kroz otvor (F) sve dok se nivo ne
bude video kroz prozorče (H).
3) Startovati motor i pustiti ga da radi u praznom
hodu.
9. Pustiti motor da radi nekoliko minuta u praznom
hodu, pa ga zaustaviti.
10. Sipati ulje kroz otvor (F) sve dok nivo ne bude
između oznaka H i L na prozorčetu (G1).
11.Ispustiti vazduh.
1) Skinuti kapu sa zavrtnja za odzračenje (10).
2) Uvući gumeno crevo u zavrtanj za odzračenje
(10).
3) Postaviti kanister sa uljem.
4) Gurnuti drugi kraj plastičnog creva približno
50 mm u kanister sa uljem.
5) Otpustiti zavrtanj za odzračenje (10) za
približno 3/4 okreta.
Motor treba da radi pri malom broju obrtaja sve
dok mehurići ne prestanu da izlaze iz creva.
6) Kada mehurići prestanu da izlaze, čvrsto zategnuti zavrtanj za odzračenje (10).
7) Izvući crevo.
8) Postaviti kapu na zavrtanj za odzračenje (10).
9) Zagrevati motor sve dok temperatura ulja u pretvaraču obrtnog momenta ne bude iznad 40ºC.
10)Ispustiti vazduh iz kočnica.
Pročitati "Ispuštanje vazduha iz kola kočnica".
NAPOMENA
• Nakon ispuštanja vazduha, ne treba ponovo koristiti ispušteno ulje. To bi izazvalo
oštećenje opreme.
• Pažljivo postupati kako nivo ulja u rezervoaru za kočiono ulje ne bi bio ispod oznake H
na prozorčetu (H) u toku operacije ispuštanja vazduha. To bi izazvalo oštećenje pumpe.

12. Kada se vazduh potpuno izbaci iz kočnica, treba zaustaviti motor.


Motor treba zaustaviti na približno 2-3 minuta.
13. Proveriti nivo ulja u kućištu transmisije.
Za pojedinosti, videti pod "Kontrola nivoa ulja u kućištu transmisije, dosipanje ulja".
14. Proveriti nivo ulja u rezervoaru kočionog ulja.
Za pojedinosti, videti pod "Kontrola nivoa ulja u rezervoaru kočionog ulja, dosipanje ulja".

385
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ELEMENTA FILTERA TRANSMISIJE I ELEMENTA FILTERA ZA KOČIONO


ULJE

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
• Kada se skida kapa na otvoru za ulje, polako okrenuti kapu kako bi se oslobodio unutrašnji
pritisak.

1. Zaustaviti motor.
2. Polako okretati kapu na otvoru za sipanje ulja (F)
da bi se ispustio unutrašnji pritisak, pa zatim
skinuti kapu.

3. Izvući 4 vijka (1), pa skinuti poklopac (2).


4. Ukloniti zaptivni prsten (3), oprugu (4), ventil (5),
element (6) i sito (7).
5. Oprati unutrašnjost kućišta, ventila (5) i sita (6).
6. Pripremiti novi element, pa postaviti sito, element,
ventil i oprugu.
7. Premazati zaptivni prsten tankim slojem ulja, pa
ga postaviti.
8. Postaviti poklopac (2) sa vijcima (1) (na 4 mesta).

Element treba smesta zameniti ukoliko je indikator merača temperature ulja u motoru u belom opsegu,
i svetli lampica upozorenja na zapušenost filtera za ulje dok motor radi.

386
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ELEMENTA FILTERA ZA KOČIONO ULJE

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
• Kada se skida poklopac na otvoru za ulje, polako okrenuti kapu kako bi se oslobodio unutrašnji
pritisak.

• Pripremiti kanister za ispušteno ulje i ključ za filtere

1. Zaustaviti motor

2. Pritiskati pedalu kočnice bar 20 puta da se potpuno oslobodi pritisak u akumulatoru kočnice.

PRIMEDBA
Kada se oslobodi pritisak iz akumulatora, lakše će se pritiskati kočnica, i neće se čuti zvuk.

3. Postaviti kanister da se prikupi ulje koje se ispusti


iz filtera.
4. Ključem okrenuti šestougaoni deo na kraju kućišta
filtera (1), pa zatim demontirati kućište filtera (1).

5. Izvaditi element (2).


6. Očistiti unutrašnjost kućišta filtera.
7. Zameniti zaptivni prsten (3) na kućištu filtera i
zaštitni prsten (4) novim, pa premazati tankim
slojem ulja.
8. Naneti tanak sloj ulja na zaptivni prsten novog
elementa.
9. Sastaviti novi element (2) u kućište filtera (1).
10. Montirati kućište filtera (1).
Moment zatezanja: 78.4 do 98 Nm (8 do 10 kgm)

387
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ULOŠKA GLAVNOG FILTERA ZA GORIVO

• Neposredno nakon zaustavljanja motora, temperatura delova je visoka. Stoga treba sačekati
da se temperatura delova spusti.
• U sistemu za dovod goriva stvara se visok pritisak dok motor radi. Pri zameni filtera, treba
sačekati bar 30 sekundi po prestanku rada motora kako bi se unutrašnji pritisak spustio pre
zamene filtera.
• Nikada se ne sme dozvoliti da u blizini goriva bude plamena ili varnica.
• Kada se koristi pumpa za gorivo, ne treba odvrtati zapušač za ispuštanje vazduha iz kola za
gorivo. Kolo je pod pritiskom dok radi pumpa za gorivo. Ako se u tom trenutku odvrne
zapušač, gorivo bi moglo da pod pritiskom prsne, što predstavlja opasnost.

NAPOMENA
• Originalni Komatsu ulošci imaju poseban filter sa veoma velikom sposobnošću filtriranja.
Kada se zameni uložak filtera, obavezno treba koristiti originalni Komatsu deo.
• "Common rail" sistem za ubrizgavanje goriva koji se koristi na ovoj mašini sastoji se od
preciznijih delova od konvencionalne pumpe i mlaznice. Ako se koristi neki drugi deo koji nije
originalan, prašina i prljavština mogu da uđu i da izazovu probleme u sistemu za ubrizgavanje.
• Kada se vrši kontrola ili održavanje sistema za gorivo, treba obratiti više pažnje nego pri
normalnom ulasku prašine. Ako se prljavština nakupi na bilo kom drugom delu, treba ga
dobro oprati gorivom.
• Kada se demontira uložak filtera, gorivo će kapljati iz glave filtera.
Da bi se sprečilo da gorivo curi, mašina se ne sme ostaviti bez uloška filtera.
• Pripremiti kanister za ispušteno gorivo
• Pripremiti ključ za filter
1. Zatvoriti ventil (1) na rezervoaru za gorivo.

2. Postaviti kanister pod uložak filtera za gorivo (2).


3. Ključem okrenuti uložak filtera (2) u smeru
suprotnom od kretanja kazaljke da bi se
demontirao.
4. Očistiti glavu filtera.
5. Premazati površinu pakovanja uloška filtera uljem.

6. Montirati novi uložak filtera na glavu filtera.

Kada se montira uložak filtera treba ga zatezati dok površina pakovanja na bude dodirivala zaptivnu
površinu glave filtera, pa zatim zategnuti za još 1/2 do 3/4 okreta.

388
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

NAPOMENA
• Nije neophodno napuniti uložak filtera
gorivom.
• Skinuti kapu (A) sa centra i montirati uložak
filtera.
Ako je uložak filtera previše zategnut, pakovanje
će se oštetiti i curiće ulje. Ako je uložak filtera
suviše labav, gorivo će curiti iz pakovanja, pa uvek
treba odgovarajuće zategnuti.
7. Kada se završilo sa zamenom uloška filtera (2),
treba ispustiti vazduh iz kola.
1) Prekidač pumpe za dovod goriva (3) staviti u
uključen položaj.
Lampica (4) će treptati i pumpa za gorivo će
raditi.
Kada protekne određeno vreme (približno 7
minuta), lampica (4) će se automatski ugasiti i
pumpa će stati.
Kada se ugasi lampica (4), ispuštanje vazduha
je završeno.
2) Startovati motor.
Ako motor ne startuje možda nije ispušten sav
vazduh. U tom slučaju treba ponoviti postupak
od tačke 7.
8. Kada se završi sa ispuštanjem vazduha, motor treba startovati i proveriti da gorivo ne curi.
Ako gorivo curi, treba proveriti zategnutost uloška filtera.
Ako gorivo i dalje curi, treba ponoviti tačke 2. i 3. da se uložak demontira, pa zatim prekontrolisati
površinu pakovanja kako bi se videlo da nema oštećenja i stranih materija.
Ako se uoči neko oštećenje ili strana materija, uložak treba zameniti novim, pa zatim ponoviti tačke
od 4. do 7.

389
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ELEMENTA ODUŠKE NA REZERVOARU ZA GORIVO

Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Sačekati da se temperatura spusti pre nego što se počne sa čišćenjem
oduške.

1. Podići korpu.
2. Izvući navrtku (2) sa sklopa oduške (1).
3. Skinuti poklopac (3).
4. Zameniti element oduške (4).
5. Postaviti poklopac (3) i navrtku (2).
6. Spustiti korpu.

PODMAZIVANJE
1. Zaustaviti motor.
2. Pomoću pumpe ubrizgati mast na mestima
obeleženim strelicama.
3. Proveriti da li je sve dobro podmazano.
4. Nakon podmazivanja, treba obrisati svu istisnutu
staru mast.

Spona automatskog vešanja (po jedno mesto, levo


i desno) (opcija)

390
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA ISTROŠENOSTI DISKA ZADNJE KOČNICE

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba sačekati da se temperatura spusti pre početka ove
operacije.
• Istrošenost diskova kočnica treba pažljivo kontrolisati. Ako je disk prekoračio granicu
istrošenosti, rastojanje potrebno za kočenje će biti duže i mašina neće moći da se zaustavi na
predviđenom rastojanju. To može da bude uzrok ozbiljnih povreda.

1. Zaustaviti mašinu na ravnom.


2. Postaviti parking kočnicu u položaj za parkiranje.
Proveriti da ni jedna druga kočnica nije aktivirana.
3. Skinuti navrtku (1).

4. Pritiskati sve dok šipka (2) merača ne dođe u


kontakt sa klipom. Pri tom ne treba pritiskati pedalu
kočnice.
Ukoliko prorez (3) na šipci (2) prelazi preko kraja
vođice (4), to znači da je disk dostigao granicu
istrošenosti.
U tom slučaju treba se obratiti Distributeru radi
kontrole i održavanje.
5. Postaviti navrtku (1) koja je skinuta u tački 3.
Moment zatezanja: 128 do 186Nm (13 do 19kgm).

PRIMEDBA
• Na novoj mašini, položaj vođice je podešen tako da prorez (5) dolazi do kraja vođice (4), pa zato ne
treba odvrtati blokirajuću navrtku (6) osim u slučaju da disk treba da se zameni.
• Kada motor radi, a šipka se pritiska, ona će se vraćati nazad pod pritiskom ulja za hlađenje, pa stoga
ovu operaciju treba vršiti dok motor ne radi.

391
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIKUPLJANJE ULJA KOJE CURI IZ PLUTAJUĆEG ZAPUŠAČA

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba sačekati da se temperatura spusti pre početka ove
operacije.
• Ukoliko je kućište i dalje pod pritiskom, ulje ili zapušač bi mogli da izlete. Polako odvrtati
zapušač da se oslobodi pritisak.

PRIMEDBA
Svaki put kada ulje iscuri iz prelivnog creva, treba ga prikupiti.

1. Postaviti kanister pod zapušač (P) da se u njega


ispusti ulje.

2. Skinuti drenažni zapušač (P) i ispustiti ulje.


Isto treba uraditi na levoj i na desnoj strani.

3. Posle ispuštanja ulja ponovo treba zategnuti


zapušač (P).

KONTROLA POGONSKOG KAIŠA ALTERNATORA I KOMPRESORA KLIMA UREĐAJA

Ne treba otvarati poklopac dok motor radi. Svaki put treba zaustaviti motor kada se vrši kontrola.
Neposredno po prestanku rada motora, temperatura delova i ulja je visoka i može da izazove
opekotine. Sačekajte da se temperatura spusti, pa tada počnite sa radom.

1. Izvući 8 vijaka (1) i skinuti poklopac (2).


2. Proveriti slobodan hod kaišnika i da li curi mast.
Ukoliko se uoči bilo kakav problem, treba se
obratiti Distributeru za popravku i zamenu.
3. Postaviti poklopac (2), pa zategnuti vijak (1).

PODMAZIVANJE POGONSKOG KAIŠA ALTERNATORA I KOMPRESORA KLIMA


UREĐAJA

Ne treba otvarati poklopac dok motor radi. Svaki put treba zaustaviti motor kada se vrši kontrola.
Neposredno po prestanku rada motora, temperatura delova i ulja je visoka i može da izazove
opekotine. Sačekajte da se temperatura spusti, pa tada počnite sa radom.

392
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Pomoću pumpe ubrizgati mast na mestima


obeleženim strelicama.

2. Nakon podmazivanja, treba obrisati svu istisnutu


staru mast.

KONTROLA ZATEGNUTOSTI STEGA NA DOVODNIM CREVIMA U MOTOR

1. Kontrolisati da li ima nezategnutih stega na


crevima između prečistača vazduha,
turbokompresora, međuhladnjaka i motora.

2. Zategnuti sve nezategnute stege.


Moment zatezanja stege (1): 8.8±0.5 Nm
(0.90±0.05 kgm)
Moment zatezanja stege (2): 10.5±0.5 Nm
(1.07±0.05 kgm)
Stega (3): Zategnuti moment ključem sva dok
vrednost dimenzije (A) ne bude sledeća:
Dimenzija (A): 15 do 18 mm

393
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

394
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 2000 SATI

Istovremeno treba obaviti i servis na svakih 250, 500 i 1000 sati rada.

ZAMENA ELEMENTA FILTERA HIDRAULIKE

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
• Ako u kućištu ima još pritiska, zapušač bi mogao da odleti. Okretati zapušač polako da se
oslobodi pritisak, pa ga zatim pažljivo skinuti.

1. Isključiti motor.
2. Polako okrenuti kapu sa otvora za ulje (F) da se
oslobodi unutrašnji pritisak, pa skinuti kapu.

3. Izvući vijak (1) (4 komada), pa zatim skinuti


poklopac (2).
4. Demontirati zaptivni prsten (3), oprugu (4), ventil
(5), sito (6) i element (7).
5. Oprati unutrašnjost kućišta ventila (5) i sita (6).
6. Pripremiti novi element, pa montirati sito, ventil i
oprugu u kućište.
7. Premazati zaptivni prsten tankim slojem čistog
ulja, pa ga montirati.
8. Postaviti poklopac (2) sa vijcima (1) (4 komada).

Element treba odmah zameniti ukoliko merač temperature ulja u pretvaraču obrtnog momenta pokazuje
beli opseg, a lampica upozorenja na zapušenost filtera hidrauličnog ulja svetli dok motor radi.

395
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ULJA U KUĆIŠTU BOČNOG REDUKTORA

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
• Ako u kućištu ima još pritiska, zapušač bi mogao da odleti. Okretati zapušač polako da se
oslobodi pritisak, pa ga zatim pažljivo skinuti.

Količina za dosipanje: levo, desno po 21 litar

Pripremiti kanister za ispušteno ulje

1. Zaustaviti mašinu tako da oznaka “TOP” stoji na


vrhu, a drenažni zapušač (P) bude u donjem
položaju.
2. Skinuti drenažni zapušač (P) i ispustiti ulje.
3. Kada se ulje ispusti, ponovo zategnuti zapušač.
4. Dosuti ulje kroz otvor za zapušač (G) do
odgovarajućeg nivoa.
5. Posle dosipanja ulja, proveriti da li je nivo ulja
odgovarajući.

ZAMENA ULJA U KUĆIŠTU DIFERENCIJALA

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Stoga treba prvo isključiti motor i pustiti da se ulje u motoru ohladi.
• Ako u kućištu ima još pritiska, zapušač bi mogao da odleti. Okretati zapušač polako da se
oslobodi pritisak, pa ga zatim pažljivo skinuti.

Količina za dosipanje: 95 litara

1. Skinuti drenažni zapušač (P) i ispustiti ulje.


2. Kada se ulje ispusti, ponovo zategnuti zapušač.
3. Dosuti ulje kroz otvor za zapušač (G) do odgo-
varajućeg nivoa.
4. Posle dosipanja ulja, proveriti da li je nivo ulja
odgovarajući.

396
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ČIŠĆENJE ODUŠKE NA KUĆIŠTU DIFERENCIJALA

Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Sačekati da se temperatura spusti pre nego što se počne sa čišćenjem
oduške.

1. Isključiti motor.
2. Ukloniti blato i prljavštinu oko oduške.
3. Demontirati odušku.
Voditi računa da se spreči prodiranje prašine.

4. Skinuti navrtku (1) sa sklopa oduške.


5. Skinuti poklopac (2).
6. Oprati odušku (3) od prljavštine čistim dizelom ili
uljem.
7. Montirati element oduške (3).
8. Postaviti poklopac (2) i navrtku (1).
9. Montirati sklop oduške.

397
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ČIŠĆENJE SITA U REZERVOARU HIDRAULIKE

• Neposredno nakon rada, temperatura delova i ulja je visoka, i može izazvati opekotine. Stoga
treba sačekati da se motor ohladi, pa tek onda početi sa radom.
• Ako u kućištu i dalje ima pritiska, ulje ili kapa bi mogli da izlete. Polako odvrtati kapu da se
oslobodi pritisak.

1. Spustiti korpu i isključiti motor.


2. Polako okrenuti kapu sa otvora za ulje (F) da se
oslobodi unutrašnji pritisak, pa skinuti kapu.

3. Skinuti kapu (1) sa sita na rezervoaru hidraulike (na


dva mesta).
4. Izvaditi sito iz kućišta (2).
5. Oprati unutrašnjost kućišta sita (2).
6. Posle kontrole i čišćenja, postaviti sito u kućište (2).
7. Zategnuti kapu (1) sita na rezervoaru hidraulike.
Zameniti zaptivni prsten.
8. Postaviti kapu na otvoru za ulje (F).

ZAMENA ODUŠKE NA REZERVOARU HIDRAULIKE

Neposredno nakon rada, temperatura delova i ulja je visoka, i može izazvati opekotine. Stoga
treba sačekati da se motor ohladi, pa tek onda početi sa radom.
1. Skinuti navrtku (2) sklopa oduške (1).
2. Skinuti poklopac (3).
3. Zameniti element oduške (4).
4. Postaviti poklopac (3) i navrtku (2).

398
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PRITISKA U GASNOM AKUMULATORU


Obratite se Distributeru radi kontrole gasnog akumulatora pri periodičnoj zameni sigurnosnih delova i
pri redovnoj kontroli na 2000 sati, ili jednom godišnje.

KONTROLA ALTERNATORA
Četkice mogu da se istroše, a mast na ležajevima može da se osuši.
Obratite se Distributeru za kontrolu i popravku.

KONTROLA I PODEŠAVANJE ZAZORA VENTILA MOTORA


Pošto je za kontrolu i podešavanje zazora ventila motora potreban specijalan alat, ovaj postupak treba
da izvrši Komatsuov Distributer.

ZAMENA ELEMENTA KCCV FILTERA

• Neposredno po prestanku rada motora, svi delovi su vrući. Nemojte odmah da počnete sa
zamenom elementa filtera. Sačekajte da se delovi ohlade pre nego što počnete da radite.
• Obezbedite postolje kada menjate element KCCV filtera. Ako ne stojite stabilno, postoji
opasnost da bi mogli da padnete i da se povredite.

NAPOMENA
• Komatsu preporučuje da se koriste originalni zamenski delovi.
• Ako motor radi bez elementa filtera, turbokompresor i međuhladnjak će se zaprljati i njihove
performase će biti lošije, a to može da izazove probleme motora usled usisanog vazduha. Iz
toga razloga ne treba startovati motor bez element filtera.
• Element filtera ne može da se čisti. Ako bi se čistio, performanse bi bile lošije, turbokompresor
i međuhladnjak bi se zaprljali, a pritisak u karteru bi se povećao. Nemojte ponovo da koristite
element filtera jer izaziva kvar motora.
• Kada se zameni element filtera, ako se KCCV ne montira pravilno, ulje ili gas bi mogli da cure.
Zamena mora da se vrši po ispravnoj proceduri.

Pripremite kanister za ulje i specijalni ključ za


KCCV

KCCV ventilator se nalazi na mestu prikazanom na


slici.

Za korišćenje specijalnog ključa vidite sliku desno.

399
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

1. Specijalnim ključem odvrnite prsten (3) KCCV


ventilatora (1).

2. Kada se prsten (3) skine, skinite kućište (4) sa tela


filtera (2) i demontirajte element (5).
Ulje može da se taloži i lepi za kućište i element.
Kada se vrši zamena, pazite da se ulje ne prospe.
PRIMEDBA
Kada je spoljna temperatura niska, voda ili
emulzija će se možda zalepiti za unutrašnjost
KCCV usled kondenzacije vodene pare u
izduvanom gasu. Međutim, ukoliko je nivo
rashladne tečnosti u redu, to ne predstavlja
problem.
3. Ukloniti korišćeni zaptivni prsten (6) koji je
priljubljen uz kućište (4) i postavite novi zaptivni
prsten iz kompleta.

Nanesite motorno ulje na novi zaptivni prsten.

4. Pazite da se poklope oznaka ◊ (7) na novom


elementu i oznaka ◊ (8) na nalepnici na kućištu
ventila, pa čvrsto pritisnite element u kućište.

400
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Element može da se montira samo ako kandže (9)


pravilno uđu u žljebove (10) na telu filtera. Osnove
(11) i (12) su ovalnog oblika. Pazite da osnove
dođu jedna na drugu.

5. Pazitie da se poklopi oznaka ◊ (13) na kućištu sa


oznakom ◊ (8) na nalepnici na kućištu ventila, pa
montirajte kućište na telo ventila.

Kućište može da se montira samo ako kandže (14)


pravilno uđu u žljebove (10) na telu filtera.
Pri montaži treba paziti da izbočina (15) u kućištu
spoji sa gumenim usnama (16) elementa.

6. Postaviti prsten (3) na deo sa navojem na telu, pa


čvrsto zatezati rukama dok se ne zaustavi.

7. Zategnuti prsten 1/15 do 2/15 okreta (1 do dva


grebena na prstenu), koristeći poseban ključ.
Ako motor radi sa nedovoljno zategnutim prstenom
moglo bi da curi ulje i gas.
Proveriti da li KCCV crevo curi, da li je napuklo, da
li su stege nezategnute i po potrebi zameniti.

401
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 4000 SATI

Istovremeno treba obaviti i servis na svakih 250, 500, 1000 i 2000 sati rada.

ZAMENA DELOVA PREMA SPECIFIKACIJI


Kvalitet materijala od kojeg su izrađeni ovi delovi menja se sa protokom vremena i verovatno će se
pohabati.
Treba ih zameniti svake dve godine, odnosno na svakih 4000 sati, šta pre nastupi.

LISTA DELOVA ZA ZAMENU

Br. Delovi koje treba zameniti periodično


1 Sistem za gorivo Crevo za gorivo
Prelivno crevo
2 Sistem za Crevo za podmazivanje turbokompresora
podmazivanje motora Crevo filtera za motorno ulje
3 Sistem upravljanja Crevo kola visokog pritiska
4 Kočioni sistem Crevo za pritisak kočionog ulja
Gumeni delovi ventila za upravljanje
usporivačem Obratite se
5 Pretvarač obrtnog Crevo kola transmisije Distributeru za
momenta, transmisija zamenu
6 Sistem hidraulike Crevo za dovod u glavnu pumpu
opreme za rad Crevo za dovod u glavnu pumpu koje nije gore
opisano
LS crevo glavne pumpe
Crevo ventilatora hidrauličkog pogona
Spoljašno crevo opreme za rad
• Crevo kola podizanje
7 Ostalo PPC akumulator

402
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENA ULJA U REZERVOARU HIDRAULIKE

• Temperatura ulja i delova je visoka neposredno nakon prestanka rada motora, pa postoji
opasnost od opekotina. Treba sačekati da se temperatura spusti pre početka rada.
• Polako skidati kapu na otvoru za ulje da se oslobodi pritisak, pa je zatim pažljivo skinuti.

• Količina za dosipanje: 149 litara

1. Spustiti korpu.
2. Isključiti motor.
3. Okretati kapu na otvoru za ulje (F) da se oslobodi
unutrašnji pritisak pre nego što se skine kapa.

4. Skinuti drenažni zapušač (1), pa odvrnuti


drenažni zapušač (2), pazeći da se ulje na prospe
po vama, i spustiti ulje.
5. Kada se ispusti ulje zategnuti drenažne zapušače
(1) i (2).
6. Sipati odgovarajuću količinu motornog ulja kroz
otvor (F).
7. Posle dosipanja, treba proveriti da li je nivo ulja
u redu.

PODMAZIVANJE POGONSKOG VRATILA

Za podmazivanje se koristi litijumska mast (G2-LI), a podmazivanje treba vršiti svakih 4000 sati ili
svake dve godine, šta pre nastupi.
1. Zaustaviti motor.
2. Pumpom za mast upumpati mast kroz mazalice
prikazane strelicama.
• Podmazivati krst kardana dok mast ne počne da
izlazi iz zaptivača kape.
• Podmazivati klizni deo dok mast ne počne da
izlazi iz zaptivača kape.
3. Pregledati da li je sve dobro podmazano.
4. Posle podmazivanja obrisati svu staru mast koja je
istisnuta.

403
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA PUMPE ZA VODU

Treba prekontrolisati da ne curi voda.


Ukoliko se uoči curenje iz bilo kog dela, treba se obratiti Distributeru radi kontrole ili popravke.

KONTROLA STARTERA

Ukoliko se grafitne četkice istroše, ili curi ulje iz zaptivača ležajeva, Distributer bi trebalo da obavi
pregled ili popravku.
Ako motor startuje često, kontrolu treba vršiti na svakih 1000 sati.

KONTROLA DA LI IMA LABAVIH STEGA ZA CREVA ZA VISOK PRITISAK, DA LI JE


GUMA OTVRDNULA

NAPOMENA
Ako motor nastavi da se koristi sa nezategnutim vijcima, otvrdlom gumom, ili u slučaju da neki
deo nedostaje, postoji opasnost od oštećenja ili loma usled vibriranja i habanja na spojevima cevi
pod visokim pritiskom. Obavezno treba kontrolisati da li su pravilno montirane stege za cevi pod
visokim pritiskom.

Obavite vizuelni pregled stega za cevi visokog pritiska od (1) do (24) i proverite na dodir da li su zavrtnji
zategnuti i da li je guma otvrdnula.

Ukoliko ima bilo kakvih problema, taj deo treba da se zameni. U tom slučaju, kontaktirajte Distributera.

404
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

KONTROLA DA LI NEDOSTAJE KAPA ZA SPREČAVANJE PRSKANJE GORIVA,


DA LI JE GUMA OTVRDNULA

Kape koje sprečavaju prskanje su zaštitni delovi koji služe da bi sprečili da gorivo visoke temperature
curi i da prska delove motora.

Pregledati da li negde nedostaje kapa (1) do (14) koja sprečava prskanje goriva i da li je guma postala
krta.

Ukoliko ima bilo kakvih problema, taj deo mora da se zameni. U tom slučaju kontaktirajte Distributera.

SERVIS NA SVAKIH 4500 SATI


Istovremeno treba obaviti i servis na svakih 250 i 500 sati rada.

ČIŠĆENJE KDPF
Obratite se Distributeru za čišćenje KDPF.

ČIŠĆENJE DOZERA ZA GORIVO


Obratite se Distributeru za čišćenje dozera za gorivo.

KONTROLA DA LI NEDOSTAJE KAPA ZA SPREČAVANJE PRSKANJE GORIVA NA


DOZERU GORIVA, DA LI JE GUMA OTVRDNULA

Kape koje sprečavaju prskanje su zaštitni delovi koji služe da bi sprečili da gorivo visoke temperature
curi i da prska delove motora i izazove požar.
Pregledati vizuelno i dodirom da li negde nedostaje kapa, vijak i da li je guma postala krta.
Ukoliko ima bilo kakvih problema, taj deo mora da se zameni. U tom slučaju kontaktirajte Distributera.

405
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 8000 SATI


U isto treba obaviti i održavanje na svakih 250, 500, 1000, 2000 i 4000 sati.

ZAMENA STEGE ZA CEVI VISOKOG PRITISKA


Za ovu operaciju su je neophodna posebna tehnika i alat.
Molimo Vas, kontaktirajte Distributera radi zamene.

ZAMENA KAPE ZA SPREČAVANJE PRSKANJE GORIVA


Molimo Vas, kontaktirajte Distributera radi zamene.

REMONT STARTERA I ALTENATORA


Molimo Vas, kontaktirajte Distributera radi remonta.

SERVIS NA SVAKIH 9000 SATI


U isto treba obaviti i održavanje na svakih 250, 500, 1000 i 4500 sati.

ZAMENA KAPE ZA SPREČAVANJE PRSKANJE GORIVA NA DOZERU GORIVA


Za ovu operaciju je neophodna posebna tehnika i alat.
Molimo Vas, kontaktirajte Distributera radi zamene.

KRAJ RADNOG VEKA


Za bezbednu demontažu mašine na kraju radnog veka molimo vas da kontaktirate Distributera.

406
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SERVIS NA SVAKIH 15000 SATI


U isto treba obaviti i održavanje na svakih 250, 500 i 1000 sati.

KONTROLA I ZAMENA ZAVRTNJA ZA MONTAŽU UPRAVLJAČKE A RUKE

Molimo Vas, kontaktirajte Distributera radi kontrole i zamene.

(1) A ruka
(2) Prednje vešanje
(3) Blokirajuća ploča
(4) Zavrtanj
(5) Držač

407
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

408
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SPECIFIKACIJE

409
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

410
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SPECIFIKACIJE
SPECIFIKACIJE: HD465-8
Pozicija Jedinica HD465-8
Ukupna težina (sopstvena težina + max. korisno opterećenje + 1
rukovalac (80kg ) kg 103500

Sopstvena težina kg 48420


Sopstvena težina (bez korpe) kg 38065
Max. korisno opterećenje kg 55000
Kapacitet korpe zaravnjena m3 25
nasuta (2:1) m3 34.2
Brina istovara korpe (pri 2000 o/min)(podignuta) sec. 11.5
Model motora KOMATSU
- SAA6D170E-7
dizel motor
Snaga motora
• SAE J1995 (bruto) 578/2000
• ISO14396 kW/ min-1 578/2000
• ISO 9249 /SAE J1349 (neto) 540/2000
Max. obrtni moment Nm{ kgm}/o/min 3724{380}/1400
A Ukupna dužina mm 10351
B Ukupna visina mm 4400

C Ukupna visina pri istovaru mm 8800


D Ukupna širina (od levog do desnog retrovizora mm 5543
E Min. rastojanje od tla (ispod štitnika) mm 588

Minimalni radijus okretanja mm 8730


prva km/h 11.5

druga km/h 16.0


treća km/h 21.5

napred četvrta km/h 29.5


Brzina kretanja
peta km/h 39.0
šesta km/h 52.5
sedma km/h 70.0

nazad prva km/h 12.0


Opseg temperature pri radu °C -20 do 45

411
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

SPECIFIKACIJE: HD605-8
Pozicija Jedinica HD605-8
Ukupna težina (sopstvena težina + max. korisno opterećenje + 1
rukovalac (80kg ) kg 114700

Sopstvena težina kg 51620


Sopstvena težina (bez korpe) kg 38065
Max. korisno opterećenje kg 63000
Kapacitet korpe zaravnjena m3 29
nasuta (2:1) m3 40
Brina istovara korpe (pri 2000 o/min)(podignuta) sec. 11.5
Model motora KOMATSU
- SAA6D170E-7 dizel
motor
Snaga motora
• SAE J1995 (bruto) 578/2000
• ISO14396 kW/ min-1 578/2000
• ISO 9249 /SAE J1349 (neto) 540/2000

Max. obrtni moment Nm{ kgm}/o/min 3724{380}/1400


A Ukupna dužina mm 10351
B Ukupna visina mm 4400

C Ukupna visina pri istovaru mm 8800


D Ukupna širina (od levog do desnog retrovizora) mm 5543
E Min. rastojanje od tla (ispod štitnika) mm 588

Minimalni radijus okretanja mm 8730

412
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM
Pozicija Jedinica HD605-8
prva km/h 11.4
druga km/h 15.8
treća km/h 21.3

napred četvrta km/h 28.8


Brzina kretanja
peta km/h 38.8
šesta km/h 52.0
sedma km/h 70.0

nazad prva km/h 11.8


Opseg temperature pri radu °C -20 do 45

413
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

414
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIKLJUČCI, OPCIJE

Molimo Vas da pročitate i proverite da li ste u potpunosti razumeli


BEZBEDNOST pre nego što počnete da čitate ovo poglavlje.

415
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

416
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

IZBOR KORPE

Korpu treba odabrati prema sledećoj tabeli.

HD465-8

Namena Tip korpe Karakteristike Oblik korpe


Transportovanje Korpa bez Pogodna za lokacije gde se vrši
zemlje obloge utovar zemlje. Nema nikakve
obloge.
Primer: utovar rastresite zemlje
za nasipe
Transportovanje Korpa za Obloga je postavljena po
kamena kamen unutrašnjoj strani korpe da se
(opcija) omogući utovar drobljenog
kamena iz kamenoloma, rudnika
krečnjaka i na lokacijama gde se
vrše zemljani radovi.
Primer: rudnik krečnjaka

Postoji mogućnost da se instaliraju bočno proširenje, zaštitna platforma i zaštita od prosipanja.

HD605-8

Namena Tip korpe Karakteristike Oblik korpe


Korpa bez Čelični lim otporan na habanje
obloge koristi se za utovar drobljenog
kamena iz kamenoloma, rudnika
krečnjaka i na lokacijama gde se
vrše zemljani radovi.
Nema nikakve obloge.
Transportovanje Primer: rudnik krečnjaka
kamena Korpa sa Obloga je postavljena po
oblogom unutrašnjoj strani korpe da se
(opcija) omogući utovar drobljenog
kamena iz kamenoloma, rudnika
krečnjaka i na lokacijama gde se
vrše zemljani radovi.
Primer: rudnik krečnjaka

Postoji mogućnost da se instalira zaštitna platforma.


Postoji mogućnost da se instalira bočno proširenje korpe bez obloge.

417
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RUKOVANJE LAMPOM U MAŠINSKOM PROSTORU

Lampa koja se nalazi u mašinskom prostoru osvetljava merač nivoa ulja kojim se kontroliše nivo ulja
u motoru. Ne treba je koristiti u druge svrhe osim za kontrolu nivoa ulja.

(1) Prekidač lampe u mašinskom prostoru (2) Lampa u mašinskom prostoru

KORIŠĆENJE LAMPE U MAŠINSKOM PROSTORU

1. Skinuti kapu, okrenuti prekidač lampe u


mašinskom prostoru (1) u uključen položaj.
Lampa svetli.

2. Nakon kontrola nivoa ulja, okrenuti prekidač


lampe u mašinskom prostoru (1) u isključen
položaj.

418
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

RUKOVANJE KOMATSU SISTEMOM ZA KONTROLU VUČE (KTCS)

• KTCS je u funkciji kada je "Podešavanje KTCS" uključeno.


• Kada sistemom ne može da se pravilno upravlja usled problema sa sistemom, monitor mašine
pokazuje nivo radnje i sistem može da prestane sa radom, u zavisnosti od neispravnosti.
• Moguće je da mašina neće bezbedno da se kreće po izuzetno klizavom putu ili pod velikim
nagibom kada je KTCS u funkciji.
• Ako se točak zaglavi i mašina ne može da se izvuče, a KTCS radi, onda mašinu treba izvući
buldozerom, itd.

KTCS je sistem koji sprečava klizanje pogonskih točkova izazvano preteranim obrtnim momentom i
poboljšava startovanje i kretanje po mekom i klizavom zemljištu.

RAD KTCS SISTEMA

KTCS je spreman da počne sa kontrolom kada se


uključi "Podešavanje KTCS".

Kada KTCS detektuje proklizavanje zadnjih točkova,


KTCS počinje da upravlja, a pilot lampica za KTCS
svetli.

NAČIN RADA MAŠINE KADA SU TOČKOVI ZAGLAVLJENI

Ukoliko se zaglavi bilo koji točak, treba uključiti KTCS sistem.

Ukoliko mašina ne uspe da se izvuče ni nakon ovog postupka, treba izvući mašinu pomoću buldozera.

1. Proveriti da li je KTCS uključen.


Kada se "Podešavanje KTCS" postavi na "uključeno", KTCS će automatski raditi.

2. Ručicu menjača treba postaviti u položaj 6 i povećati broj obrtaja.

3. Osloboditi pedalu gasa i pedalu kočnice.

4. Ručicu menjača postaviti u položaj R i povećati broj obrtaja.

5. Ponavljati operacije iz tačaka 1. do 4. da se mašina kreće nazad i napred, dok se ne izvuče.

419
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

FUNKCIJA OGRANIČENJA BRZINE

Ukoliko se čuje zujalica zbog kvara dok ograničenje brzine nije u funkciji, mašinu treba zaustaviti
na ravnom koristeći pedalu kočnice ili komandnu ručicu usporivača.
Ako ova funkcija ne može da se kontroliše zbog problema u sistemu, to može da prouzrokuje
ozbiljne povrede i pogibiju.

Funkcija ograničenja brzine služi da automatski kontroliše brzinu koja je prethodno određena, bez obzira
na uslove puta i natovarenost mašine.

Objašnjenje komponenti

(1) Lampica upozorenja na prekoračenje brzine


(2) Pilot lampica funkcije ograničenja brzine
(3) Pilot lampica usporivača
Lampica upozorenja na prekoračenje brzine
Ova lampica upozorava da je brzina prekoračena kada je funkcija ograničenja brzine aktivirana.
Pilot lampica funkcije ograničenja brzine
Ova lampica svetli kada je brzina ograničena korišćenjem funkcije ograničenja brzine.
Pilot lampica usporivača
Ova lampica svetli kada se usporivač aktivira korišćenjem funkcije ograničenja brzine.

RAD FUNKCIJE OGRANIČENJA BRZINE

Ograničenje brzine treba da se promeni kada se pogorša potrošnja goriva i u slučaju da se


neprekidno prebacuje iz višeg u niži prenos i obrnuto dok je ograničenje brzine u funkciji.

Funkcijom ograničenja brzine automatski se kontrolišu motor i usporivač kako brzina ne bi bila
prekoračena kada se dostigne granična brzina.

420
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
• Obratite se Distributeru da podesi graničnu brzinu.
Moguće je podesiti zasebno graničnu brzinu utovarene i neutovarene mašine.
• Ako se aktiviraju pedala kočnice ili komandna ručica usporivača dok je ograničenje brzine u funkciji,
možete da usporite ili da zaustavite mašinu na isti način kao i pri normalnom kočenju.
• ARSC brzina može da se podesi samo na brzinu koja je niža od granične brzine za natovarenu
mašinu.
Način rada ARSC se ni u čemu ne razlikuje od normalnog.
• Moguće je privremeno prekoračenje granične brzine na početku nizbrdice ako je pedala gasa
pritisnuta.
U tom slučaju, upaliće se lampica upozorenja na prekoračenje brzine. Treba pustiti pedalu gasa.
Počeće dejstvo usporivača, a slika na ekranu će se izgubiti kada se brzina smanji.

RAD U SLUČAJU PROBLEMA SA SISTEMOM

Postoji neki problem sa mašinom ako se na monitoru


mašine prikaže neki od nivoa radnje, i to od "L01" do
"L04".
U zavisnosti od nivoa radnje, treba preduzeti korake
koji su navedeni.
Proverite oznaku neispravnosti i navedete je kada
budete obavestili Distributera da je potrebna
popravka.

Da li sistem nastavlja kontrolu


(•: nastavlja, x: prekida)
Oznaka Opis Kontrola
Kontrola motora
usporivača
CA131 Greška u senzoru gasa - jak x x
CA132 Greška u senzoru gasa - slab x x
DLT3KA Otvoreno kolo senzora T/M izlazne brzine x •

DLT3LC
Otvoreno kolo senzora T/M izlazne brzine ili kratak • x
spoj
DHP6KA Signal senzora pritiska vešanja van dometa (pozadi
x x
DHP6KX desno)
DHP7KA Signal senzora pritiska vešanja van dometa (pozadi
x x
DHP7KX levo)
DX11KA Otvoreno kolo ventila usporivača (zadnjeg) • x
DX11KY Kratak spoj ventila usporivača (zadnjeg) • x
DX11KB Greška na uzemljenju ventila usporivača (zadnjeg) • x

421
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

422
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ZAMENSKI DELOVI

423
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

424
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PERIODIČNA ZAMENA KRITIČNIH SIGURNOSNIH DELOVA


Da bi se obezbedila sigurnost u svakom trenutku pri radu i vožnji mašine, korisnik mašine uvek mora
da vrši periodično održavanje. Osim toga, u cilju daljeg povećanja bezbednosti, delovi sa liste kritičnih
sigurnosnih delova moraju da se zamene u određenim intervalima. Ovi delovi su veoma blisko povezani
sa bezbednošću i sprečavanjem požara.
Kod ovih delova dolazi do materijalnih promena kako vreme prolazi i oni se lako troše i propadaju.
Međutim, teško je odrediti stanje nekog dela samo na osnovu periodičnog servisa, tako da ih treba uvek
zameniti u fiksnim razmacima, bez obzira na njihovo stanje. Neophodno je da se obezbedi da uvek u
potpunosti zadrže svoje funkcije.
Međutim, ukoliko se na ovim delovima primeti nešto neobično pre isteka određenog intervala za
zamenu, treba ih smesta popraviti ili zameniti.
Ukoliko se na stezačima creva primete znaci propadanja, kao što je neka deformacija ili pukotina, treba
ih zameniti istovremeno kad i creva.
Kada se menjaju creva, treba istovremeno zameniti i zaptivne prstenove, zaptivke i druge slične delove.
Tražite od vašeg Distributera da zameni kritične sigurnosne delove.

KRITIČNI SIGURNOSNI DELOVI

Br. Delovi za periodičnu zamenu Interval zamene


1 Sistem za gorivo Crevo za gorivo
Crevo za prelivanje
2 Sistem za podmazivanje Crevo za podmazivanje turbokompresora
Crevo filtera motornog ulja
3 Sistem upravljanja Crevo za visok pritisak

4 Kočioni sistem Crevo za kočiono ulje pod pritiskom


Gumeni delovi ventila usporivača
5 Pretvarač obrtnog momenta, Crevo kola transmisije Svake 2 godine ili 4000
sistem transmisije sati, šta pre nastupi
6 Hidraulični sistem opreme Dovodno crevo glavne pumpe
za rad Drugo dovodno crevo glavne pumpe
LS crevo glavne pumpe
Crevo za ventilator hidraulike
Spoljašnje crevo opreme za rad
• Crevo kola dizanja
7 Ostalo PPC akumulator
Pojas Svake 3 godine od
početka korišćenja ili 5
god. od datuma
proizvodnje, šta pre
nastupi

425
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

POTROŠNI DELOVI

Potrošne delove kao što su element filtera, zubi kašike, itd. treba menjati prilikom periodičnog servisa,
ili pre nego što se istroše.
Potrošne delove treba menjati prema datom rasporedu kako bi se mašina koristila ekonomično.
Za zamenu treba koristiti originalne Komatsu delove, odličnog kvaliteta.
Kao rezultat našeg kontinuiranog nastojanja da podižemo kvalitet proizvoda, broj dela može da se
promeni. Obavestite Distributera o serijskom broju mašine i proverite koji je najnoviji broj dela.

LISTA POTROŠNIH DELOVA

Delove koji stoje u zagradama, treba menjati istovremeno.

Pozicija Broj dela Naziv dela Kol. Frekvencija zamene


Filter za ulje motora 600-211-1340 uložak 3
Pred-filter za gorivo 600-319-4800 uložak 12
svakih 500 sati rada
569-16-81160 element 3
Filter za menjačko ulje
(07000-12125) (zaptivni prsten) (3)
Filter za ulje za hlađenje 208-60-71124 element 1
transmisije i zadnje kočnice (07000-F5210) (zaptivni prsten) (1)
569-43-83920 element 1
Filter za kočiono ulje (07000-12065) (zaptivni prsten) (1) svakih 1000 sati rada
(07001-02065) (potporni prsten) (1)
Glavni filter za gorivo 600-319-3841 uložak 2
Oduška na rezerv. za gorivo 421-60-35170 element 1
208-60-71124 element 1
Filter hidrauličnog ulja
(07000-F5210) (zaptivni prsten) (1)
Oduška na rezervoaru 419-60-15250 element 2 svakih 2000 sati rada
hidraulike (419-60-15270) (zaptivni prsten) (2)
KCCV filter 600-331-1900 element 1
Filter za vazduh 600-185-6100 sklop elementa 2 -

426
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PREPORUČENO GORIVO, RASHLADNA TEČNOST I MAZIVA

NAPOMENA
• Komatsu originalna ulja podešena su tako da se održava pouzdanost i trajnost opreme i
komponenti. Da bi mašina uvek bila u dobrom stanju i na duži rok, osnovno je da se poštuju
uputstva iz ovog priručnika.
• Nepridržavanje ovih uputstava za posledicu može da ima kraći vek i preterano trošenje
motora, pogonskog mehanizma i/ili drugih komponenti.
• Aditivi za sredstva za podmazivanje koja se nalaze na tržištu mogu da budu dobri za mašinu,
ali mogu da izazovu i oštećenja. Komatsu ne preporučuje ni jedan od aditiva koji se nalazi na
tržištu.
• Komatsu preporučuje da se za KDPF koristi isključivo originalno Komatsu ulje za KDPF. U
suprotnom će verovatno biti potrebno skratiti interval između čišćenja KDPF filtera, a moguće
je da će loše uticati na motor zbog slabijeg kvaliteta ulja u lošijeg podmazivanja, usled ćega
može da dođe do kvara, skraćenja radnog veka mašine, slabijih performansi i veće potrošnje
goriva.
• Treba koristiti gorivo, ulje i sredstva za podmazivanje prema spoljnoj temperaturi, kako je
preporučeno.
• Ako mašina radi na temperaturi koja je niža od -20ºC, potreban je poseban uređaj, pa se treba
obratiti Distributeru.

NAPOMENA
Gorivo koje se koristi mora da bude dizel gorivo sa
ultra malim sadržajem sumpora (≤10 ppm).
Da bi se obezbedila dobra potrošnja i dobre
karakteristike izduvnog gasa, motor koji se montira na
ovu mašinu koristi elektronski upravljan uređaj za
ubrizgavanje goriva pod pritiskom i sistem kontrole
izduvnih gasova (KDPF).
Pošto ovaj uređaj za ubrizgavanje goriva pod
pritiskom zahteva veoma precizne delove i podma-
zivanje, ako se koristi gorivo slabe viskoznosti i
mogućnosti podmazivanja, trajnost može značajno da
se smanji. Osim toga, korišćenje goriva sa visokim
sadržajem sumpora može da ošteti delove motora i
KDPF katalizator, da skrati radni vek i da oslabi
performanse.
ASTM dizel gorivo koje Komatsu preporučuje može
da sadrži 5% ili manje biogoriva. EN dizel gorivo može
da sadrži do 7% biogoriva. Što pre iskoristite gorivo iz
rezervoara na skladištu, odnosno iz rezervoara
mašine.
Strogo je zabranjeno korišćenje metalnih aditiva u
gorivu.
Metalne komponente u aditivima neće sagoreti pri
KDPF regeneraciji i to može da stvori nenormalne
uslove za uređaje za naknadnu obradu.

427
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

ŠEMA PODMAZIVANJA
• Šema podmazivanja koristi simbole da označi tačke koje se podmazuju i tipove sredstva za
podmazivanje koja se koriste.
• Ova šema treba da se nalazi u pregratku za novine u kabini tako da u svakom trenutku za vreme
podmazivanja može da se pogleda.
• Čak i kada je na šemi isti simbol, preporučeno originalno ulje može da se razlikuje u zavisnosti od
tačke podmazivanja i spoljne temperature.

428
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

Objašnjenje oznaka za podmazivanje

Simbol Značenje simbola Simbol Značenje simbola


Pročitati Uputstvo Dodati mast

Zameniti motorno ulje Proveriti nivo motornog ulja

Zameniti hidraulično ulje Proveriti nivo hidrauličnog ulja

Zameniti ulje u pogonskom Proveriti nivo ulja u pogonskom


mehanizmu mehanizmu
Zameniti filter za motorno ulje Zameniti filter za hidraulično ulje

Zameniti element oduške na Zameniti filter za gorivo


rezervoaru hidraulike
Zameniti element oduške KCCV Zameniti osovinsko ulje
filtera
Proveriti nivo osovinskog ulja Zameniti filter za ulje u
pogonskom mehanizmu
Zameniti element oduške na Zameniti kočioni fluid/ulje
rezervoaru za gorivo
Zameniti filter za ulje

429
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

UPOTREBA GORIVA, RASHLADNOG SREDSTVA I SREDSTAVA ZA PODMAZIVANJE U


SKLADU SA SPOLJNOM TEMPERATUROM

Spoljna
temperatura
Rezervoar Fluid Preporučeni Komatsu fluid
ºC
Min. Maks.
Motorno ulje za KDPF koje se EOS5W30-LA
-25 35
koristi u hladnim područjima (KES Diesel Engine Oil)
(interval zamene 250 sati) EOS5W40-LA
-25 40
Karter (Nap. 1) (KES Diesel Engine Oil)
EO10W30-LA
-20 40
Motorno ulje za KDPF (KES Diesel Engine Oil)
(interval zamene500 sati) EO15W40-LA
-15 50
(KES Diesel Engine Oil)
Kućište transmisije (uklj. TO10 (KES) -30 10
rezervoara za kočiono Ulje za pogonski mehanizam
TO30 (KES) 0 50
ulje)
Ulje za pogonski mehanizam TO10 (KES) -20 50
Rezervoar hidraulike HO46-HM (KES) -20 50
Hidraulično ulje
HO-MVK (KES) -30 50
Prednje vešanje
Hidraulično ulje HO-MVK (KES) -30 50
Zadnje vešanje
Kućište diferencijala
Ulje za pogonski mehanizam TO30 (KES) -30 50
Kućište bočnog reduktora
G2-T (KES)
Hiper mast -20 50
G2-TE (KES)
Mazalice za mast Litijumska EP mast G2-LI (KES) -10 50
G2-LI-S (KES) -30 50
Litijumska mast
G2T2-LI (KES) -30 30
Neaminski antifriz
Rashladni sistem AF-NAC (KES) -30 50
(AF-NAC) (Nap. 4)
EN 590 Class2 -30 20
Rezervoar za gorivo Dizel gorivo
EN 590 Grade D -10 50

Specificirani Količina za
kapacitet dosipanje
l l
Karter 97 80
Kućište transmisije (uklj. rezervoar kočnica) 360 215
Rezervoar hidraulike 250 149
Prednje vešanje (pojedinačno desno i levo) 21.8 -
Zadnje vešanje (pojedinačno desno i levo) 11.3 -
Kućište diferencijala 95.0 95.0
Kućište bočnog reduktora (pojedinačno desno i levo) 32.0 21.0
Rezervoar za gorivo 825 -
Rashladni sistem 213 204

430
KOMATSU HD465-8, HD605-8
TEIKOM

PRIMEDBA
Specificirani kapacitet je ukupna količina ulja što uključuje fluid u rezervoaru i u crevima. Količina za
dosipanje je količina koju treba dosuti u sistem pri kontroli i održavanju.

Napomena 1: KDPF motorno ulje za hladna područja brže propada od ulja za druga područja (zamena
na 500 sati), stoga ulje i uložak filtera treba zameniti na svakih 250 sati. Za promenu roka za održavanje
na monitoru treba se obratiti Distributeru.

Napomena 2: Ulje za pogonski mehanizam ima drugačija svojstva. Svakako koristiti preporučena ulja.

Napomena 3: Hyper grease (G2-TE) ima visoke performanse.


Kada je potrebno da se spreči škripanje osovinica i čaura, preporučuje se da se koristi G2-T ili G2-TE.

Napomena 4: Neaminsko rashladno sredstvo (AF-NAC).

1. Važna funkcija rashladne tečnosti je sprečavanje korozije kao i sprečavanje smrzavanja. Čak i u
područjima gde se smrzavanje ne postavlja kao problem, antifriz je neophodan. Komatsu mašine se
isporučuju opremljene originalnim neaminskim rashladnim sredstvom (AF-NAC) antifrizom koji
ima izvanredna svojstva i može se koristiti neprekidno 2 godine ili 4000 sati.
Preporučuje se da se AF-NAC koristi ako je moguće.

2. Pravilna mešavina neaminskog rashladnog sredstva (AF-NAC) data je u sledećoj tabeli

Tabela gustine rashladne tečnosti

Minimalna temperatura ºC -10 -15 -20 -25 -30 -35 -40 -45 -50
Koncentracija (%) 30 36 41 46 50 54 58 61 64

Neaminsko rashladno sredstvo (AF-NAC) se isporučuje unapred razređeno.


U tom slučaju, rezervoar treba napusniti razređenu tečnost. (Neaminsko rashladno sredstvo (AF-NAC)
nipošto ne treba razređivati običnom vodom.)

PREPORUČENI TIPOVI I KVALITET PROIZVODA KOJI NISU ORIGINALNA KOMATSU


ULJA

Kada se koriste ulja koja nisu originalna Komatsu ulja, treba konsultovati Distributera.

431

You might also like