You are on page 1of 4

Lamentations 3

3:1 ‫אֲנִ י‬ ‫ֶבר‬


ֶ ‫ַהּג‬ ‫ָראָ ה‬ ‫עֳנִ י‬ ‫ְּבׁשֵ ֶבט‬ ‫עֶ ְב ָרת‬ :
1
. I [am] the man [that]
ani e·gbr rae oni b·shbt obrth·u : hath seen affliction by the
I the·master he-saw humiliation in·club-of rage-of·him rod of his wrath.

3:2 ‫אתי‬
ִ ‫ָהג‬
ַ ‫נ‬  ַ‫וַּיֹ ל‬  ֶ‫חֹׁש‬ ‫ְול ֹא‬ ‫אר ־‬ :
2
He hath led me, and
auth·i neg u·ilk chshk u·la - aur : brought [me into] darkness,
»·me he-leads and·he-is-cmaking-go darkness and·not light but not [into] light.

3:3  ַ‫א‬ ‫ִּבי‬ ‫יָׁשֻ ב‬ ֹ‫הפ‬


ֲ ‫ַי‬ ‫יָד‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ַהּים ־‬ : ‫ס‬
3
Surely against me is he
ak b·i ishb iephk id·u kl - e·ium : s turned; he turneth his hand
yea in·me he-is-returning he-is-turning hand-of·him all-of the·day [against me] all the day.

3:4 ‫ִּבּלָ ה‬ ‫ְבׂשָ ִרי‬ ‫ערי‬


ִ ‫ְו‬ ‫ִׁש ַּבר‬ ‫מתי‬
ָ ‫עַ ְצ‬ :
4
My flesh and my skin hath
ble bshr·i u·our·i shbr otzmuth·i : he made old; he hath broken
he-mwears-out flesh-of·me and·skin-of·me he-mbreaks bones-of·me my bones.

3:5 ‫ּבנָה‬
ָ ‫עָ לַ י‬ ‫ַוּי ַַּקף‬ ‫ר ֹאׁש‬ ‫ּותלָ אָ ה‬
ְ :
5
He hath builded against
bne ol·i u·iqph rash u·thlae : me, and compassed [me]
he-builds on·me and·he-is-cencompassing poison and·tiredness with gall and travail.

3:6 ‫מחֲׁשַ ִּכים‬


ַ ‫ְּב‬ ‫יבנִ י‬
ַ ‫הׁש‬
ִ ‫ְּכ ֵמ ֵתי‬ ‫ עלָ ם‬: ‫ס‬
6
He hath set me in dark
b·mchshkim eushib·ni k·mthi oulm : s places, as [they that be]
in·darknesses he-cmakes-dwell·me as·ones-being-dead-of eon dead of old.

3:7 ‫ּג ַָדר‬ ‫ַּבע ֲִדי‬ ‫ְול ֹא‬ ‫אֵ צֵ א‬ ‫ִה ְכ ִּביד‬ ‫נְ ָח ְׁש ִּתי‬ :
7
He hath hedged me about,
gdr bod·i u·la atza ekbid nchshth·i : that I cannot get out: he hath
he-dikes about·me and·not I-shall-go-forth he-cmakes-heavy copper-gyves-of·me made my chain heavy.

3:8 ‫ּגַם‬ ‫ִּכי‬ ‫אֶ זְ עַ ק‬ ‫ַואֲׁשַ ּו ֵַע‬ ‫ׂשָ ַתם‬ ‫ְּת ִפּלָ ִתי‬ :
8
Also when I cry and
gm ki azoq u·ashuo shthm thphlth·i : shout, he shutteth out my
even that I-am-crying-out and·I-am-mimploring he-obstructs prayer-of·me prayer.

3:9 ‫ּג ַָדר‬ ‫ְּד ָרכַ י‬ ‫ְּבגָזִ ית‬ ‫ֹתי‬


ַ ‫נְ ִתיב‬ ‫ִעּוָה‬ : ‫ס‬
9
He hath inclosed my ways
gdr drk·i b·gzith nthibth·i oue : s with hewn stone, he hath
he-dikes ways-of·me in·trimmed-stone tracks-of·me he-mcontorts made my paths crooked.
K Q
3:10 ‫ּדב‬
ֹ ‫א ֵֹרב‬ ‫ִלי הּוא‬ ‫אַ ְריֵה‬ ‫א ֲִרי‬ ‫ְּב ִמ ְס ָּת ִרים‬ :
10
He [was] unto me [as] a
db arb eua l·i arie ari b·msthrim : bear lying in wait, [and as]
bear ambushing he to·me lion lion in·concealments a lion in secret places.

3:11 ‫ְּד ָרכַ י‬ ‫סרר‬


ֵ ‫וַיְ פַ ְּׁש ֵחנִ י‬ ‫ׂשָ ַמנִ י‬ ‫ׁש ֵמם‬
ֹ :
11
He hath turned aside my
drk·i surr u·iphshch·ni shm·ni shmm : ways, and pulled me in
ways-of·me he-withdraws and·he-is-making-diffuse·me he-places·me one-being-desolate pieces: he hath made me
desolate.
3:12 ‫ָּד ַר‬ ‫ַק ְׁשּת‬ ‫יבנִ י‬
ֵ ‫ַוּי ִַּצ‬ ‫ּכַ ַּמּטָ ָרא‬ ‫לַ ֵחץ‬ : ‫ס‬
12
He hath bent his bow,
drk qshth·u u·itzib·ni k·mtra l·chtz : s and set me as a mark for the
he-bends bow-of·him and·he-is-csetting-up·me as·the·target for·the·arrow arrow.

3:13 ‫ה ִביא‬
ֵ ‫יתי‬
ָ ‫ְּב ִכ ְל‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫אַ ְׁשּפָ ת‬ :
13
He hath caused the
ebia b·kliuth·i bni ashphth·u : arrows of his quiver to enter
he-cinserts in·kidneys-of·me sons-of quiver-of·him into my reins.

3:14 ‫יתי‬
ִ ִ‫ָהי‬ ‫ְּׂשחֹק‬ ‫ְלכָ ל‬ ‫עַ ִּמי ־‬ ‫נְ גִ ינ ָָתם‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ַהּים ־‬ :
14
I was a derision to all my
eiithi shchq l·kl - om·i nginth·m kl - e·ium : people; [and] their song all
I-became sport to·all-of people-of·me accompaniment-of·them all-of the·day the day.

3:15 ‫ׂש ִּביעַ נִ י‬


ְ ‫ִה‬ ‫ררים‬
ִ ‫ַב ְּמ‬ ‫ִה ְרוַנִ י‬ ‫ענָה‬
ֲ ַ‫ל‬ : ‫ס‬
15
He hath filled me with
eshbio·ni b·mrurim eru·ni lone : s bitterness, he hath made me
he-csurfeits·me in·the·bitternesses he-csatiates·me wormwood drunken with wormwood.

3:16 ‫ַוּיַגְ ֵרס‬ ‫ֶּב ָחצָ ץ‬ ‫ִׁשּנָי‬ ‫ִה ְכ ִּפיׁשַ נִ י‬ ‫ָּבאֵ פֶ ר‬ :


16
He hath also broken my
u·igrs b·chtztz shn·i ekphish·ni b·aphr : teeth with gravel stones, he
and·he-is-ccrunching in·the·gravel teeth-of·me he-cregales·me in·the·ash hath covered me with ashes.

3:17 ‫ַּתזְ נַח‬


ִ ‫ו‬ ‫ִמּׁשָ לם‬ ‫נ ְַפ ִׁשי‬ ‫יתי‬
ִ ‫נ ִָׁש‬ ‫טבה‬
ָ :
17
And thou hast removed
u·thznch m·shlum nphsh·i nshithi tube : my soul far off from peace:
and·she-is-being-cast-off from·peace soul-of·me I-am-oblivious goodness I forgat prosperity.

3:18 ‫מר‬
ַ ‫א‬
ֹ ‫ָו‬ ‫אָ ַבד‬ ‫נִ ְצ ִחי‬ ‫תח ְל ִּתי‬
ַ ‫ְו‬ ‫ֵמיְ הוָה‬ : ‫ס‬
18
And I said, My strength
u·amr abd ntzch·i u·thuchlth·i m·ieue : s and my hope is perished
and·I-am-saying he-perished permanence-of·me and·hope-of·me from·Yahweh from the LORD:

3:19 ‫זְ כָ ר‬ ‫עָ נְ יִ י ־‬ ‫רּודי‬


ִ ‫ּומ‬
ְ ‫ענָה‬
ֲ ַ‫ל‬ ‫וָר ֹאׁש‬ :
19
Remembering mine
zkr - oni·i u·mrud·i lone u·rash : affliction and my misery,
remember-you ! humiliation-of·me and·declension-of·me wormwood and·poison the wormwood and the gall.
K Q
3:20 ‫זָכר‬ ‫ִּתזְ ּכר‬ ‫יח‬
ַ ‫ְו ָת ִׁש‬ ‫ׁשח‬
ַ ‫ְו ָת‬ ‫עָ לַ י‬
20
My soul hath [them] still
zkur thzkur u·thshich u·thshuch ol·i in remembrance, and is
to-remember she-is-remembering and·she-is-cbeing-prostrate and·she-is-prostrating on·me humbled in me.

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Lamentations 3

‫נ ְַפ ִׁשי‬ :
nphsh·i :
soul-of·me

3:21 ‫ז ֹאת‬ ‫אָ ִׁשיב‬ ‫ִל ִּבי ־ אֶ ל‬ ‫אחיל עַ ל־ּכֵ ן‬


ִ : ‫ס‬
21
. This I recall to my
zath ashib al - lb·i ol-kn auchil : s mind, therefore have I hope.
this I-am-crecalling to heart-of·me on·so I-am-choping

3:22 ‫ח ְס ֵדי‬
ַ ‫יְ הוָה‬ ‫ִּכי‬ ‫ָת ְמנּו ־ ל ֹא‬ ‫ִּכי‬ ‫כָ לּו ־ ל ֹא‬
22
[It is of] the LORD'S
chsdi ieue ki la - thmnu ki la - klu mercies that we are not
kindnesses-of Yahweh that not we-came-to-end that not they-are-finished consumed, because his
compassions fail not.
‫ח ָמיו‬
ֲ ‫ַר‬ :
rchmi·u :
compassions-of·him

3:23 ‫ׁשים‬
ִ ‫ח ֲָד‬ ‫לַ ְּב ָק ִרים‬ ‫ ַר ָּבה‬:‫אֱמּונ ֶָת‬ :
23
[They are] new every
chdshim l·bqrim rbe amunth·k : morning: great [is] thy
new-ones to·the·mornings vast faithfulness-of·you faithfulness.

3:24 ‫ח ְל ִקי‬
ֶ ‫יְ הוָה‬ ‫אָ ְמ ָרה‬ ‫נ ְַפ ִׁשי‬ ‫אחיל עַ ל־ּכֵ ן‬
ִ ‫ל‬ : ‫ס‬
24
The LORD [is] my
chlq·i ieue amre nphsh·i ol-kn auchil l·u : s portion, saith my soul;
portion-of·me Yahweh she-says soul-of·me on·so I-shall-chope for·him therefore will I hope in him.

3:25 ‫טב‬ ‫יְ הוָה‬ ‫קוָו‬


ֹ ‫ְל‬ ‫ְלנֶפֶ ׁש‬ ‫ִּת ְד ְרׁשֶ ּנּו‬ :
25
The LORD [is] good
tub ieue l·qu·u l·nphsh thdrsh·nu : unto them that wait for him,
good-one Yahweh to·one-expecting-of·him to·soul she-is-inquiring·him to the soul [that] seeketh
him.
3:26 ‫טב‬ ‫ְוי ִָחיל‬ ‫דּומם‬
ָ ‫ְו‬ ‫ִל ְתׁשּועַ ת‬ ‫יְ הוָה‬ :
26
[It is] good that [a man]
tub u·ichil u·dumm l·thshuoth ieue : should both hope and
good-one and·waiting-one and·still for·salvation-of Yahweh quietly wait for the
salvation of the LORD.
3:27 ‫טב‬ ‫ֶבר‬
ֶ ‫לַ ּג‬ ‫ִּכי‬ ‫יִ ּׂשָ א ־‬ ‫עֹ ל‬ ‫עּוריו‬
ָ ְ‫ִּבנ‬ : ‫ס‬
27
[It is] good for a man
tub l·gbr ki - isha ol b·nouri·u : s that he bear the yoke in his
good-one for·the·master that he-is-bearing yoke in·youths-of·him youth.

3:28 ‫יֵׁשֵ ב‬ ‫ָּב ָדד‬ ‫ְויִ ּדֹם‬ ‫ִּכי‬ ‫נָטַ ל‬ ‫עָ לָ יו‬ :
28
He sitteth alone and
ishb bdd u·idm ki ntl oli·u : keepeth silence, because he
he-shall-sit alone and·he-shall-be-silent that he-transports on·him hath borne [it] upon him.

3:29 ‫ּתן‬
ֵ ִ‫י‬ ‫ֶּבעָ פָ ר‬ ‫ִּפיהּו‬ ‫אּולַ י‬ ‫יֵׁש‬ ‫ִּת ְקוָה‬ :
29
He putteth his mouth in
ithn b·ophr phi·eu auli ish thque : the dust; if so be there may
he-shall-give in·the·soil mouth-of·him perhaps there-is expectation be hope.

3:30 ‫ּתן‬
ֵ ִ‫י‬ ‫ְל ַמּכֵ הּו‬ ‫לֶ ִחי‬ ‫יִ ְׂש ַּבע‬ ‫ְּב ֶח ְרּפָ ה‬ : ‫ס‬
30
He giveth [his] cheek to
ithn l·mk·eu lchi ishbo b·chrphe : s him that smiteth him: he is
he-shall-give to·one-csmiting-of·him cheek he-shall-be-surfeited in·reproach filled full with reproach.

3:31 ‫ִּכי‬ ‫ל ֹא‬ ‫יִ זְ נַח‬ ‫ְלעלָ ם‬ ‫דנָי‬


ֹ ‫א‬
ֲ :
31
For the Lord will not cast
ki la iznch l·oulm adni : off for ever:
that not he-is-casting-off for·eon my-Lord
K
3:32 ‫ִּכי‬ ‫הגָה ־ ִאם‬ ‫ְו ִר ַחם‬ ‫רב‬
ֹ ‫ְּכ‬ ‫ַח ְסּד‬
32
But though he cause
ki am - euge u·rchm k·rb chsd·u grief, yet will he have
that if he-cafflicts and·he-mhas-compassion as·abundance-of kindness-of·him compassion according to
Q
the multitude of his mercies.
‫ֲס ָדיו‬
ָ ‫ח‬ :
chsdi·u :
kindnesses-of·him

3:33 ‫ִּכי‬ ‫ל ֹא‬ ‫ִעּנָה‬ ‫ִמ ִּלּב‬ ‫ַו ַּיּגֶה‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫ ִאיׁש ־‬: ‫ס‬
33
For he doth not afflict
ki la one m·lb·u u·ige bni - aish : s willingly nor grieve the
that not he-mhumiliates from·heart-of·him and·he-is-mafflicting sons-of man children of men.

3:34 ‫ְל ַדּכֵ א‬ ‫ַּת ַחת‬ ‫ַרגְ לָ יו‬ ‫ּכֹל‬ ‫ירי‬


ֵ ‫א ֲִס‬ ‫אָ ֶרץ‬ :
34
To crush under his feet
l·dka thchth rgli·u kl asiri artz : all the prisoners of the
to·to-mcrush-of under feet-of·him all-of prisoners-of earth earth,

3:35 ‫הּטת‬
ַ ‫ְל‬ ‫ִמ ְׁשּפַ ט‬ ‫ָבר ־‬
ֶ ‫ּג‬ ‫ֶנגֶד‬ ‫ְּפנֵי‬ ‫עֶ ְלין‬ :
35
To turn aside the right of
l·etuth mshpht - gbr ngd phni oliun : a man before the face of the
to·to-cturn-aside-of judgment-of master in-front-of faces-of supreme-one most High,

3:36 ‫ְלעַ ּוֵת‬ ‫אָ ָדם‬ ‫ְּב ִריב‬ ‫דנָי‬


ֹ ‫א‬
ֲ ‫ל ֹא‬ ‫ָראָ ה‬ : ‫ס‬
36
To subvert a man in his
l·outh adm b·rib·u adni la rae : s cause, the Lord approveth
to·to-mdistort-of human in·contention-of·him my-Lord not he-sees not.

3:37 ‫ִמי‬ ‫זֶה‬ ‫אָ ַמר‬ ‫ַּת ִהי‬


ֶ ‫ו‬ ‫דנָי‬
ֹ ‫א‬
ֲ ‫ל ֹא‬ ‫ִצּוָה‬ :
37
. Who [is] he [that] saith,
mi ze amr u·thei adni la tzue : and it cometh to pass,
who ? this he-says and·she-is-becoming my-Lord not he-minstructed [when] the Lord

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Lamentations 3
commandeth [it] not?
3:38 ‫ִמ ִּפי‬ ‫עֶ ְלין‬ ‫ל ֹא‬ ‫ֵתצֵ א‬ ‫ָה ָרעת‬ ‫ְו ַהּטב‬ : 38
Out of the mouth of the
m·phi oliun la thtza e·routh u·e·tub : most High proceedeth not
from·mouth-of supreme-one not she-is-coming-forth the·evils and·the·good
evil and good?
K Q
3:39 ‫מה‬
ַ ‫ּיִ ְתאנֵן ־‬ ‫אָ ָדם‬ ‫ָחי‬ ‫ֶבר‬
ֶ ‫ּג‬ ‫־ עַ ל‬ ‫ֶח ְטא‬ ‫חֲטָ אָ יו‬ : ‫ס‬
39
Wherefore doth a living
me - ithaunn adm chi gbr ol - chta·u chtai·u : s man complain, a man for
what ? he-shall-scomplain human living master on sin-of·him sins-of·him the punishment of his sins?

3:40 ‫ַח ְּפׂשָ ה‬


ְ ‫נ‬ ‫ְד ָרכֵ ינּו‬ ‫ְונ ְַחק ָֹרה‬ ‫ָׁשּובה‬
ָ ‫ְונ‬ ‫עַ ד‬ ‫יְ הוָה ־‬ :
40
Let us search and try our
nchphshe drki·nu u·nchqre u·nshube od - ieue : ways, and turn again to the
we-shall-search ways-of·us and·we-shall-investigate and·we-shall-return unto Yahweh LORD.

3:41 ‫נִ ּׂשָ א‬ ‫ְל ָב ֵבנּו‬ ‫ּכַ ּפָ יִ ם ־ אֶ ל‬ ‫ַּבּׁשָ ָמיִ ם אֵ ל ־ אֶ ל‬ :


41
Let us lift up our heart
nsha lbb·nu al - kphim al - al b·shmim : with [our] hands unto God
we-shall-lift-up heart-of·us to palms to El in·the·heavens in the heavens.

3:42 ‫ַחנּו‬
ְ ‫נ‬ ‫פָ ׁשַ ְענּו‬ ‫ּומ ִרינּו‬
ָ ‫ל ֹא אַ ָּתה‬ ‫ָסלָ ְח ָּת‬ : ‫ס‬
42
. We have transgressed
nchnu phshonu u·mrinu athe la slchth : s and have rebelled: thou hast
we we-transgressed and·we-rebelled you not you-pardoned not pardoned.

3:43 ‫ֹתה‬
ָ ‫ַסּכ‬ ‫ָבאַ ף‬ ‫ו ִַּת ְר ְּדפֵ נּו‬ ‫ָה ַרגְ ָּת‬ ‫ל ֹא‬ ‫ָח ָמ ְל ָּת‬ :
43
Thou hast covered with
skthe b·aph u·thrdph·nu ergth la chmlth : anger, and persecuted us:
you-overshadowed in·the·anger and·you-are-pursuing·us you-killed not you-spared thou hast slain, thou hast
not pitied.
3:44 ‫ּכתה‬
ָ ‫ַס‬ ‫ֶבעָ נָן‬  ָ‫ל‬ ‫ֵמעֲבר‬ ‫ ְּת ִפּלָ ה‬:
44
Thou hast covered
skuthe b·onn l·k m·obur thphle : thyself with a cloud, that
you-overshadowed in·the·cloud to·you from·to-pass-of prayer [our] prayer should not pass
through.
3:45 ‫ְס ִחי‬ ‫ּומאס‬
ָ ‫ימנּו‬
ֵ ‫ְּת ִׂש‬ ‫ְּב ֶק ֶרב‬ ‫ָהעַ ִּמים‬ : ‫ס‬
45
Thou hast made us [as]
schi u·maus thshim·nu b·qrb e·omim : s the offscouring and refuse
offscouring and·rejection you-are-placing·us in·within-of the·peoples in the midst of the people.

3:46 ‫ּפָ צּו‬ ‫עָ לֵ ינּו‬ ‫יהם‬


ֶ ‫ִּפ‬ ‫ּכָ ל‬ ‫איְ ֵבינּו ־‬
ֹ :
46
All our enemies have
phtzu oli·nu phi·em kl - aibi·nu : opened their mouths against
they-open-wide on·us mouth-of·them all-of ones-being-enemies-of·us us.

3:47 ‫חד‬
ַ ַ‫ּפ‬ ‫וָפַ ַחת‬ ‫ָהיָה‬ ‫לָ נּו‬ ‫ַהּׁשֵ את‬ ‫ְו ַהּׁשָ ֶבר‬ :
47
Fear and a snare is come
phchd u·phchth eie l·nu e·shath u·e·shbr : upon us, desolation and
afraidness and·pitfall he-becomes to·us the·tumult and·the·breaking destruction.

3:48 ‫ּפַ ְלגֵי‬ ‫ַמיִ ם ־‬ ‫ֵּת ַרד‬ ‫עֵ ינִ י‬ ‫ׁשֶ ֶבר ־ עַ ל‬ ‫ַּבת‬ ‫־‬
48
Mine eye runneth down
phlgi - mim thrd oin·i ol - shbr bth - with rivers of water for the
rillets-of waters she-is-running-down eye-of·me on breaking-of daughter-of destruction of the daughter
of my people.
‫עַ ִּמי‬ : ‫ס‬
om·i : s
people-of·me

3:49 ‫עֵ ינִ י‬ ‫נִ ּגְ ָרה‬ ‫ְול ֹא‬ ‫ִת ְד ֶמה‬ ‫ֵמאֵ ין‬ ‫הֲפֻ גת‬ :
49
Mine eye trickleth down,
oin·i ngre u·la thdme m·ain ephguth : and ceaseth not, without
eye-of·me she-nspills and·not she-is-being-stilled from·there-is-no intermissions any intermission,

3:50 ‫עַ ד‬ ‫י ְַׁש ִקיף ־‬ ‫ְוי ֵֶרא‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ִמּׁשָ ָמיִ ם‬ :
50
Till the LORD look
od - ishqiph u·ira ieue m·shmim : down, and behold from
until he-cgazes-down and·he-is-seeing Yahweh from·heavens heaven.

3:51 ‫עֵ ינִ י‬ ‫עללָ ה‬


ְ ‫ְלנ ְַפ ִׁשי‬ ‫ִמּכֹל‬ ‫ְּבנת‬ ‫ירי‬
ִ ‫ִע‬ : ‫ס‬
51
Mine eye affecteth mine
oin·i oulle l·nphsh·i m·kl bnuth oir·i : s heart because of all the
eye-of·me she-mabuses to·soul-of·me from·all-of daughters-of city-of·me daughters of my city.

3:52 ‫צד‬ ‫צָ דּונִ י‬ ‫ּכַ ִּצּפר‬ ‫איְ ַבי‬


ֹ ‫ִחּנָם‬ :
52
Mine enemies chased me
tzud tzdu·ni k·tzphur aib·i chnm : sore, like a bird, without
to-hunt they-hunt·me as·the·bird ones-being-enemies-of·me gratuitously cause.

3:53 ‫צָ ְמתּו‬ ‫ַבּבר‬ ‫ַחּיָי‬ ‫ַוּיַּדּו‬ ‫אֶ ֶבן ־‬ ‫ִּבי‬ :


53
They have cut off my life
tzmthu b·bur chi·i u·idu - abn b·i : in the dungeon, and cast a
they-efface in·the·cistern lives-of·me and·they-are-mhandling stone in·me stone upon me.

3:54 ‫צָ פּו‬ ‫ַמיִ ם ־‬ ‫עַ ל‬ ‫ֹאׁשי ־‬


ִ ‫ר‬ ‫אָ ַמ ְר ִּתי‬ ‫נִ גְ ז ְָר ִּתי‬ : ‫ס‬
54
Waters flowed over mine
tzphu - mim ol - rash·i amrthi ngzrthi : s head; [then] I said, I am cut
they-float waters over head-of·me I-say I-am-severed off.

3:55 ‫אתי‬
ִ ‫ָק ָר‬ :‫ִׁש ְמ‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ִמּבר‬ ‫ַּת ְח ִּתּית‬ :
55
. I called upon thy name,
qrathi shm·k ieue m·bur thchthiuth : O LORD, out of the low
I-call name-of·you Yahweh from·crypt-of nether-parts dungeon.

3:56 ‫קלי‬
ִ ‫ׁשָ ָמ ְע ָּת‬ ‫אַ ל‬ ‫ַּת ְעלֵ ם ־‬ : ְ‫אָ זְ נ‬ ‫ְל ַר ְו ָח ִתי‬
56
Thou hast heard my
qul·i shmoth al - tholm azn·k l·ruchth·i voice: hide not thine ear at
voice-of·me you-hear must-not-be you-are-cobscuring ear-of·you for·interval-of·me my breathing, at my cry.

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Lamentations 3 - Lamentations 4

‫ְלׁשַ ְועָ ִתי‬ :


l·shuoth·i :
to·imploring-of·me

3:57 ‫ּת‬
ָ ‫ָק ַר ְב‬ ‫ְּבים‬ ָ‫אֶ ְק ָראֶ ּך‬ ‫אָ ַמ ְר ָּת‬ ‫אַ ל‬ ‫ירא ־‬
ָ ‫ִּת‬ : ‫ס‬
57
Thou drewest near in the
qrbth b·ium aqra·k amrth al - thira : s day [that] I called upon
you-come-near in·day I-am-calling·you you-say must-not-be you-are-fearing thee: thou saidst, Fear not.

3:58 ‫ּת‬
ָ ‫ַר ְב‬ ‫דנָי‬
ֹ ‫א‬
ֲ ‫יבי‬
ֵ ‫ִר‬ ‫נ ְַפ ִׁשי‬ ‫ּגָאַ ְל ָּת‬ ‫ַחּיָי‬ :
58
O Lord, thou hast
rbth adni ribi nphsh·i galth chi·i : pleaded the causes of my
you-contend my-Lord contentions-of soul-of·me you-redeem lives-of·me soul; thou hast redeemed
my life.
3:59 ‫יתה‬
ָ ‫ָר ִא‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ָת ִתי‬
ָ ‫עַ ּו‬ ‫ׁשָ ְפטָ ה‬ ‫ִמ ְׁשּפָ ִטי‬ :
59
O LORD, thou hast seen
raithe ieue outhth·i shpht·e mshpht·i : my wrong: judge thou my
you-see Yahweh distortion-of·me judge-you ! judgment-of·me cause.

3:60 ‫יתה‬
ָ ‫ָר ִא‬ ‫ּכָ ל‬ ‫נִ ְק ָמ ָתם ־‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ֹתם ־‬
ָ ‫ַמ ְח ְׁשב‬ ‫ִלי‬ : ‫ס‬
60
Thou hast seen all their
raithe kl - nqmth·m kl - mchshbth·m l·i : s vengeance [and] all their
you-see all-of vengeance-of·them all-of devisings-of·them to·me imaginations against me.

3:61 ‫ּת‬
ָ ‫ׁשָ ַמ ְע‬ ‫ֶח ְרּפָ ָתם‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ֹתם ־‬
ָ ‫ַמ ְח ְׁשב‬ ‫עָ לָ י‬ :
61
Thou hast heard their
shmoth chrphth·m ieue kl - mchshbth·m ol·i : reproach, O LORD, [and]
you-hear reproach-of·them Yahweh all-of devisings-of·them on·me all their imaginations
against me;
3:62 ‫תי‬
ֵ ‫ִׂש ְפ‬ ‫ָק ַמי‬ ‫ְו ֶהגְ ינָם‬ ‫עָ לַ י‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ַהּים ־‬ :
62
The lips of those that
shphthi qm·i u·egiun·m ol·i kl - e·ium : rose up against me, and
lips-of ones-rising-of·me and·chant-of·them on·me all-of the·day their device against me all
the day.
3:63 ‫ּתם‬
ָ ‫ִׁש ְב‬ ‫ימ ָתם‬
ָ ‫ְו ִק‬ ‫ַה ִּביטָ ה‬ ‫אֲנִ י‬ ‫ַמנְ ּגִ ינ ָָתם‬ : ‫ס‬
63
Behold their sitting
shbth·m u·qimth·m ebit·e ani mnginth·m : s down, and their rising up; I
sitting-of·them and·rising-of·them clook-you ! I accompaniment-of·them [am] their musick.

3:64 ‫ׁשיב‬
ִ ‫ָּת‬ ‫לָ ֶהם‬ ‫ּגְ מּול‬ ‫יְ הוָה‬ ‫ְּכ ַמעֲׂשֵ ה‬ ‫יהם‬
ֶ ‫יְ ֵד‬ :
64
Render unto them a
thshib l·em gmul ieue k·moshe idi·em : recompence, O LORD,
you-shall-cturn-back to·them requital Yahweh as·deed-of hands-of·them according to the work of
their hands.
3:65 ‫ּתן‬
ֵ ‫ִּת‬ ‫לָ ֶהם‬ ‫ְמגִ ּנַת‬ ‫לֵ ב ־‬ :‫ַּתאֲלָ ְת‬ ‫לָ ֶהם‬ :
65
Give them sorrow of
ththn l·em mgnth - lb thalth·k l·em : heart, thy curse unto them.
you-shall-give to·them petrifaction-of heart execration-of·you to·them

3:66 ‫ִּת ְרּדֹף‬ ‫ְּבאַ ף‬ ‫ידם‬


ֵ ‫ְו ַת ְׁש ִמ‬ ‫ִמ ַּת ַחת‬ ‫ְׁש ֵמי‬ ‫יְ הוָה‬ : ‫פ‬
66
Persecute and destroy
thrdph b·aph u·thshmid·m m·thchth shmi ieue : p them in anger from under
you-shall-pursue in·anger and·you-shall-cexterminate·them from·under heavens-of Yahweh the heavens of the LORD.

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

You might also like