Professional Documents
Culture Documents
EFSANELERİ
FARHAD DAFTARY
Annem ve Babamın Anısına..
İÇİNDEKİLER
Giriş 11
Tarihte ve O r t a ç a ğ İslam Eserlerinde İsmaililer 21
O r t a ç a ğ Avrupa'sının İslam'a ve İsmaililer'e Bakışı...85
Efsanelerin Kökleri ve İlk O r t a y a Çıkışları 143
EK:
Silvestre d e S a c y ' n i n Haşaşiler Üzerine İncelemesi 2 0 3
Haşaşiler Hanedanlığı ve İsimlerinin
Kökeni Üzerine Bir Deneme 209
A n t o n i e I. Silvestre de S a c y
(Ingilizceye çeviren Azizeh Azodi, düzelten Farhad Daftary)
İndeks 285
TRANSKRİPSİYON ve KISALTMALAR
9
sını sağlamıştır. İsmaililer konusundaki m o d e r n bulgular ışı
ğ ı n d a hazırlanan bu kitap, bir dizi Haşaşi efsanesinin kökleri
nin ve ilk ortaya çıkışlarının izini sürme, aynı z a m a n d a da bu
efsanelerin saptırılarak d i l d e n dile aktarıldıkları d ö n e m i n ta
rihsel koşullarını i n c e l e m e amacını gütmektedir.
Silvestre de S a c y ' n i n bu kitabın ek b ö l ü m ü n d e yer alan
meşhur denemesi Haşaşiler Hanedanı ve İsimlerinin Etimo
lojisi Üzerine Bir Deneme eserini son d e r e c e ustalıkla İngiliz-
c e y e çeviren A z i z e h A z o d i ' y e gerçekten çok şey borçluyum,
iradj B a g h e r z a d e ve A n n a Enayat da kitabın basımına farklı
şekillerde katkıda bulundular; onlara minnettarım. U y g u n bir
kapak resmi için İngiliz Kütüphanesi'nin ve d i ğ e r A v r u p a kü
tüphanelerinin O r t a ç a ğ d ö n e m i n e ait koleksiyonlarını büyük
bir dikkatle araştıran ve en s o n u n d a Paris Halk Kütüphane-
s i ' n d e , O r t a ç a ğ Avrupa'sına ait bir el y a z m a s ı e s e r d e , belki
d e D a ğ ı n Şeyhi v e O ' n u n cennetinin tek dişe dokunur tasvi
rini bulan Farhad H a k i m z a d e h ' e özel bir teşekkür borçluyum.
Kitabın çeşitli taslaklarını bilgisayara aktaran Caroline K e -
a n e ' y e d e teşekkür e d i y o r u m .
10
GİRİŞ
11
daki ilk t e m a s 12. yüzyılın başlarında S u r i y e ' d e gerçekleşti.
O sırada Nizari İsmailileri, Selçuklu Türklerinin M ü s l ü m a n
toprakları üstündeki hâkimiyetine m e y d a n okuyarak, y ü c e
H a s a n S a b b a h ' ı n önderliğinde, yeni bir bölgesel d e v l e t kur
muşlardı. S u r i y e ' d e y a ş a y a n bu Nizari İsmailileri, bir z a m a n
sonra b ö l g e d e k i çeşitli M ü s l ü m a n liderlerin aralarındaki itti
faklar ve düşmanlıklardan oluşan karmaşık bir a ğ ı n ve İsma-
ili komşuları hakkında d o ğ r u bilgiler e d i n m e z a h m e t i n e ken
dilerini s o k m a y a n , hatta D o ğ u Latin topraklarında bulunan
hiçbir M ü s l ü m a n t o p l u l u ğ a karşı ilgi d u y m a y a n Hıristiyan
C e r m e n l e r i n ortasında kaldılar. Ç o k g e ç m e d e n , Haçlılar v e
beraberlerinde g e l e n batılı gözlemciler, s ö z d e Haşaşiler, di
ğ e r bir deyişle g i z e m l i "Vetus d e M o u n t a n i s " yani D a ğ ı n
Ş e y h i n e kendilerini a d a m ı ş müritler hakkında bir dizi hayal
ürünü hikâyeler ortaya attılar. Haşaşi efsaneleri d e n e n bu hi
kâyeler, İslam ile ilgili her k o n u d a son d e r e c e bilgisiz olan ve
seferlerden geri d ö n e n Haçlıların anlattıkları hayal ürünü ve
çarpıcı d o ğ u masallarına karşı büyük merak d u y a n Avru
p a ' d a kısa s ü r e d e popülerlik kazandılar.
Köklerini, Müslümanların g e n e l olarak İsmaililere karşı
duydukları düşmanlıktan v e Avrupalıların D o ğ u ' y u masalsı
bir â l e m şeklinde algılayışlarından alan Haşaşi Efsaneleri, e s
ki çağlar b o y u n c a sürekli ve sistematik olarak değişikliğe u ğ
radı. S ö z konusu çarpıtılmış efsaneler, ciddi Batılı araştırma
cılar tarafından bile, bu esrarengiz D o ğ u t o p l u m u n u n faali
yetlerini anlatmak için kaynak olarak kullanıldı.
Haşaşi efsaneleri b ö y l e c e d a h a da hızlı yayıldı ve bu y a
yılış, sonraki yüzyıllarda A v r u p a ' d a , İslam ve İslam dünyası
içindeki gruplar hakkında d a h a güvenilir bilgilere sahip olun
m a y a başlandığında dahi, bu konunun tekrar değerlendiril
m e s i n e e n g e l oldu. A m a İslam hakkındaki çalışmaların d a h a
da ilerlemesi ve İsmaililerin tarihleri ve doktrinleri konusun-
12
daki çalışmalarda yapılan ö n e m l i m o d e r n atılımlar, özellikle
13. yüzyılın m e ş h u r g e z g i n i M a r c o Polo adıyla en popüler
haline ulaşan, çarpıtılmış Haşaşi efsanelerinin bazılarının son
s u z a kadar ortadan kaldırılmalarına imkân verdi. Nizari İsma-
ilileri'ni kapsayan en ünlü ortaçağ efsanelerinin köklerini bul
mak, aynı z a m a n d a da efsanelerin böylesine g e n i ş bir alana
yayıldığı z a m a n ı n tarihsel koşullarını i n c e l e m e k bu kitabın te
m e l amacıdır.
Milyonlarca insandan oluşan ve dünyadaki İsmaili nüfu
sunun büyük kısmını oluşturan Nizari İsmailileri, g ü n ü m ü z d e
A s y a , Afrika, A v r u p a ve K u z e y A m e r i k a ' d a 2 5 ' t e n fazla ülke
y e yayılmışlardır. Ş u a n d a Kerim A ğ a H a n ' ı 4 9 . imamları,
başka bir deyişle ruhani liderleri olarak kabul etmektedirler.
Kendi başlarına, nüfusu bir milyarı bulan Müslümanların %
10'unu oluşturan İsmaililer, Şii Müslümanları içinde ö n e m l i
bir azınlık topluluğu temsil etmektedirler.
İsmaililerin, 12 yüzyılı aşan uzun ve maceralı bir g e ç m i ş
leri vardır ve bu süre zarfında ç o k sayıda irili ufaklı gruplara
ayrılmışlardır. 8. yüzyılın ortalarında, ayrı bir Şii topluluğu
olarak ortaya çıkmışlar ve tarihte iki k e z devlet kurabilmişler
dir; bunlardan biri Fatimi Halifeliği, diğeri Nizari Devleti'dir.
İsmaililer aynı z a m a n d a İslam dünyasında, politik ve bilimsel
alanlarda da ö n e m l i bir role sahip olmuşlardır. İçlerinde din
bilginleri, filozoflar ve devlet görevlileri bulunan m e ş h u r İs
maili Daileri, başka bir deyişle propagandacıları, çeşitli alan
larda sayısız bilimsel incelemeler ortaya koyarak, O r t a ç a ğ İs
l a m d ü ş ü n c e s i n e katkıda bulunmuşlardır.
Fatimi d ö n e m i n i n başlarında birlik oluşturmayı başaran
İsmaili hareketi, 1094'te Nizariler ve Mustaliler olarak iki bü
y ü k kola ayrıldı. Bu araştırmanın t e m e l amacı olan Nizariler
İran'da, Suriye b ö l g e s i n d e de ayrı bir toprağı olan bir d e v l e t
kurmayı başardılar. M e r k e z i , Kuzey İran'daki A l a m u t D a -
13
ğ ı ' n d a bulunan bir kale olan bu toprakları dağınık devlet,
Sünni İslam'ın ve Sünnilerin Bağdat'taki i s m e n sözcüsü ko
n u m u n d a k i Abbasi halifesinin koruyuculuğunu üstlenen, sa
y ı c a kendisinden ç o k d a h a g ü ç l ü ve Şii karşıtı Selçuklu Türk
lerinin ortasında bütünlüğünü muhafaza edebildi. Suriye N i -
zarileri, bu koşullar altında bir d e , Hıristiyanlığın kutsal t o p
raklarını Müslümanların (ya da yanlış da olsa, kendi araların
da y a y g ı n bir şekilde kullandıkları isim olan Sarazenlerin)
e g e m e n l i ğ i n d e n kurtarma amacıyla 1096'dan itibaren böl
g e y e başarılı seferler d ü z e n l e y e n Haçlılarla m e c b u r e n karşı
karşıya kaldılar ve yeni bir d ü ş m a n e d i n m i ş oldular. Dağlara
kurulmuş p e k ç o k kalenin çevresindeki köyleri ve bazı kasa
baları kontrol altında tutan Nizari İsmaili devleti, en s o n u n d a
1 2 5 6 ' d a M o ğ o l istilasıyla yıkıldı. İran'da, S u r i y e ' d e ve başka
coğrafyalarda yaşayan Nizariler, bundan sonra birbirlerinden
b a ğ ı m s ı z Şii azınlıkları olarak, ö n e m l i bir politik etkinlik g ö s
termeksizin hayatlarına d e v a m ettiler.
Nizari İsmailileri'nin batıda Haşaşiler olarak tanınmaları
nın sorumlusu olarak, Haçlılar ve onların Katolik vakanüvisle-
ri ile D o ğ u A k d e n i z ' d e k i bu m e z h e p l e ilgili birinci a ğ ı z d a n
bilgiler e d i n m i ş olan batılı g ö z l e m c i l e r gösterilebilir. Uyuştu
rucu bir m a d d e y i tanımlamak için kullanılan A r a p ç a kökenli
haşhaş kelimesinden t a m olarak anlaşılmayan koşullar altın
da türetilen ve sonrasında Nizari İsmailileri için kullanılan bu
isim d a h a d o ğ r u s u bu yanlış kullanım, ç o k g e ç m e d e n Avru
pa dillerinde yeni bir a n l a m kazandı; Haşaşi (assasin), katil
kelimesinin karşılığı olarak kullanılmaya başlandı. Aynı za
m a n d a , bu son d e r e c e küçük düşürücü ismin Nizari İsmaili
leri için kullanılmasına da d e v a m edildi ve bu t u t u m , İsmaili-
ler hakkındaki ilk bilimsel çalışmaları ortaya çıkaran Silvestre
d e S a c y v e 19. yüzyılın d i ğ e r g ö z e çarpan şarkiyatçıları tara
fından da desteklendi.
14
G ü n ü m ü z e ç o k d a h a yakın z a m a n l a r d a d a pek ç o k batılı
İslam bilimcisi, belki de bu yanlış etimolojinin ve şüpheli k ö
kenin farkında o l m a d a n , Haşaşi kelimesini Nizari İsmailile-
ri'ne atfetti. Suriye Nizarileri'nin tarihi k o n u s u n d a en ö n d e
g e l e n m o d e r n otoritelerden olan, aynı z a m a n d a d a Haşaşi
kelimesinin etimolojik kökeni konusuyla özel olarak ilgilen
miş bir u z m a n olan Bernard Lewis çalışmalarında sürekli bu
ismi kullandı; hatta Nizari İsmailileri üstüne yazdığı tanınmış
1
monografisinin isminde d e y i n e b u kelime g e ç t i . K o n u y a
ortalama bir u z m a n g ö z ü y l e yaklaşan Marshall H o d g s o n d a
2
kelimeyi, çalışmasının başlığı olarak kullandı. Dolayısıyla,
1930'da A l a m u t ' u ziyaret e d e n ünlü İngiliz g e z g i n Freya
Stark (1893-1993) gibi u z m a n vasfı taşımayan birinin, hâlâ
o l d u k ç a popüler olan romantik seyahatnamesinin başlığı
olarak bu kelimeyi s e ç m e s i n e ş a ş ı r m a m a k gerekir ki; e s e r d e
aslında İran'daki d a h a ç o k A l a m u t dışında kalan b ö l g e l e r d e n
3
bahsedilmektedir. Kuzey İran'daki ortaçağdan k a l m a Nizari
kalelerinde, en g e n i ş çaplı arkeolojik araştırmayı o r g a n i z e et
m e k üzere 1 9 6 0 ' d a İran'a g i d e n O x f o r d ' l u bir g r u p u z m a n
kaşif d e , yanlarında tarih danışmanı olarak tanınmış İsmaili
uzmanı S a m u e l Stern (1920-69) o l m a s ı n a r a ğ m e n benzer bir
4
s e ç i m yapmışlardır. G e r ç e k t e , bahsettiğimiz halk uzun za
mandır, d o ğ r u bir şekilde Nizari İsmailileri olarak biliniyor ol
sa da, batıda d a h a ç o k Haşaşiler ismi akıllarda yer etmiştir ve
hâlâ da öyledir. Ş ü p h e s i z Haşaşi isminin yayılması, taşıdığı
g i z e m l i h a v a v e çarpıcılığı s a y e s i n d e kendiliğinden v e ç o k
d a h a kolay olmuştur.
15
li tarikat ile alakalı bir dizi efsane D o ğ u Katolik topraklarında
v e A v r u p a ' d a y a y ı l m a y a başladı. " Ş e y h ' i n emriyle tehlikeli
g ö r e v l e r üstlenen müritlerin kendilerini s o r g u s u z sualsiz kur
ban edişleri, bir süre sonra batılı g ö z l e m c i l e r tarafından uyuş
turucu bir m a d d e olan haşhaşın etkisine bağlandı. B ö y l e c e ,
p e k d e mantıklı g ö r ü n m e y e n kendini kurban e t m e e y l e m i n e
akılcı bir açıklama getirilmiş o l d u . Bunun y a n ı n d a g ö z l e m c i
ler, Nizarilerin ç o k sayıdaki M ü s l ü m a n düşmanlarından ve
D o ğ u A k d e n i z ' d e k i Hıristiyanlardan, kendileri ile ilgili anlatı
lan hayal ürünü detayları can kulağıyla dinlediler ve doğrulu
ğu belli o l m a y a n bu masalları iyice saptırdılar. Tarikat ile haş
haş bağlantısının kurulmasıyla birlikte, d a h a fazla sayıda uy
d u r m a efsane için d e bol m a l z e m e ortaya çıkmış oldu. G ü y a
" Ş e y h " s ö z d e suikastçılarını, sistematik olarak ve düzenli bir
şekilde onlara içirdiği, haşhaştan e l d e edilen bir iksirle kont
rol altında tutuyor, haşhaşla zihinleri uyuşan müritler " C e n
net B a h ç e s i " adı verilen gizli m e k â n d a , y e r y ü z ü n d e kurul
m u ş bu cennetin zevklerini bir süreliğine olsun t a t m a imkâ
nı buluyor ve b ö y l e bir m u t l u l u ğ u s o n s u z a kadar yaşayabil
m e k için liderlerinin verdiği tehlikeli g ö r e v l e r e gözlerini kırp
m a d a n atlıyorlardı.scanned by darkmalt1
Efsanelerin t a m a m ı y l a yayılması ve artık Avrupa'nın g e
nelinde, uyuşturucu kullanan ve insan öldüren gizli örgüt
Haşaşiler olarak tanınan Nizarilerin gizli faaliyetlerini anlatan
s a ğ l a m kaynaklar olarak kabul edilmeleri ç o k uzun z a m a n al
m a d ı . Bu popüler efsaneler nesilden nesle aktarıldılar ve H a -
şaşi ile haşhaş kelimeleri arasındaki bağlantıyı keşfederek, bu
alandaki ö n e m l i bir etimolojik sırrı ortaya çıkaran Silvestre de
S a c y ' y l e başlayan 19. yüzyıl şarkiyatçıları tarafından k a l e m e
alınan, d a h a bilimsel eserlerde bile, t e m e l başvuru kaynakla
rı oldular. Nizari İsmailileri üzerine A v r u p a dilinde ilk bilimsel
incelemeyi yazan Avusturyalı d i p l o m a t v e şarkiyatçı J o s e p h
16
v o n Hammer-Prugstall (1774-1856), Haşaşi efsanelerinin
5
güvenirliğine derinden inanmıştır. Ve bu eser 1930'Iara ka
dar, A l a m u t d ö n e m i Nizarilerini anlatan t e m e l başvuru kay
n a ğ ı olmuştur.
Aynı d ö n e m d e , 19. yüzyılın başlarındaki M ü s l ü m a n y a
zarlar da İsmaililer hakkında kendi hikâyelerini yaratmışlar ve
d a h a ç o k İsmaili hareketinin kökleri ve amaçları üzerine
odaklanmışlardır. Özellikle, g e n e l d e Şiiliğin alt grupları hak
kında eksik bilgilere sahip olan ve muhalif Karmatiler İle İs-
mailileri ayıramayan Sünniler, İsmaililere karşı diğer M ü s l ü
m a n gruplardan d a h a ç o k sayıda eleştirel risale k a l e m e aldı
lar; ayrıca Karmatilerin Bahreyn'deki yaptıkları kötülükler için
İsmaili hareketini suçladılar. İsmaili karşıtı bu yazılar z a m a n
la, İslam âleminin büyük kısmının İsmaililere karşı düşmanlık
b e s l e m e s i n e ö n e m l i katkılarda bulundular.
M ü s l ü m a n yazarlar, İsmaili hareketinin itibarını sarsmak
a m a c ı y l a yazdıkları aleyhte eserleri S e m e r k a n t ' t a n K u z e y Af
rika'ya kadar yayarak, dinsizlik ve nihilizmle ilişkilendirilen
gizli ve şaibeli şahıslarca kurulmuş bir tarikat olarak resmet
tikleri İsmailizm'in, kendi yarattıkları "karanlık e f s a n e ' y i p o -
pülerleştirdiler. M o d e r n zamanlara kadar İsmaililer üzerine
yazılmış bütün İslami eserleri etkilemiş olan bu İsmaili karşı
tı yazarların ortak özelliği, İsmailizm'i İslam'ı içten ç ö k e r t m e k
için kurulmuş din karşıtı bir hareket olarak göstermeleriydi.
S o n r a d a h a da ileri giderek, özellikle Fatimi halifelerinin için
de bulundukları İsmaili imamlarının, Peygamberin kızı Fatima
ile kocası ve ilk Şii i m a m ı A l i ' d e n g e l e n Fatimi Ali s o y u n u n
d e v a m ı n a haksız y e r e sahip çıktıklarını iddia ettiler. Tabii bu
yazarların ortaya attıkları fikirlerin, İsmaililer ve öğretilerini
k ö t ü l e m e k için en ufak bir fırsatı bile kaçırmayan p e k ç o k or
t a ç a ğ İslam tarihçisinin, din bilginin ve hukukçunun y a z d ı ğ ı
eserlerde d e yer b u l d u ğ u n u özellikle anlatmaya g e r e k yok-
17
tur. M ü s l ü m a n yazarların ortaya attıkları İsmaili karşıtı bu "ka
ranlık efsane" ve İslam t o p l u m u n u n g e n e l olarak İsmaililere
karşı beslediği düşmanlık, z a m a n içinde Batı'daki Nizari İs-
mailileri ile ilgili anlatılan hayal ürünü masallara katkıda bu
lunmuştur.
İsmaililer ise yazınsal birikimlerini koruyarak v e y a öğreti
lerinin başka insanlar tarafından saptırılmasına izin v e r m e y e
rek, bu oluşumlara kendileri o l m a y a çalışmadılar. Tam tersi,
yaşamlarını m e c b u r e n saklanarak d e v a m ettirdiler. Ç ü n k ü İs
maililer, O r t a ç a ğ İslam d ü n y a s ı n d a belki de en şiddetli zul
m ü g ö r m ü ş topluluktur; ç o k sayıda b ö l g e d e katliamlara m a
ruz kalmışlardır. İlk zamanlarından başlayarak, bir insanın
tehlikeli bir o r t a m d a , ö n l e m olarak g e r ç e k inançlarını sakla
ması ve farklı g ö s t e r m e s i anlamına g e l e n ve takiyye adı v e
rilen Şii ilkesi ile kendilerini özdeşleştirdiler. D o ğ r u s u , İsma
ili doktirinlerinin Fatimi e g e m e n l i ğ i altında açıkça dile getiril
diği Fatimi d ö n e m i n i n dışında, İsmailizm h e p büyük bir g i z
lilik içerisinde g e l i ş m i ş ve İsmaililer, tabiri c a i z s e yeraltında
gizli bir şekilde varlıklarını s ü r d ü r m e y e m e c b u r tutulmuşlar
dır. Bunlara ek olarak, İsmaililerin yazılı eserlerinin p e k ç o ğ u
nu k a l e m e almış olan dailer d a h a ç o k din bilginlerinden oluş
t u ğ u için, bu insanlar tarihsel gerçeklerin anlatımına odaklan-
mamışlardır. S o n u ç t a bütün bu etkenler, İsmaililerin ç o k sa
yıdaki rakiplerinin, g e r ç e k İsmaili inancını ve uygulamalarını
saptırıp, d ü n y a y a yanlış bir şekilde aktarmaları için m e y d a n
vermiştir.
18
dılar ve bununla birlikte, k o n u y a O r t a ç a ğ d ö n e m i Haçlılarının
dar ve hayalci bakış açılarından ve İsmaili karşıtı M ü s l ü m a n
yazarların küçültücü yazılarından y a k l a ş m a k z o r u n d a kaldılar.
Bunlar arasında, s ö z konusu birikimin varsayımlar ve ş ü p h e
li çıkarımlardan oluşabileceği düşüncesini v e r e b i l e c e k tek ki
şi, zamanının en büyük şarkiyatçısı olan ve Nizari İsmailileri
üzerine görüşlerini, bu kitabın s o n u n d a çevirisini bulacağınız,
Memoire sur la dynastie des Assassins adlı eseriyle k a l e m e
almış olan Silvestre d e Sacy'dir (1758-1838). G e n e l olarak
İsmaililerin ve bunun içinde özellikle Nizari İsmaililerinin s a p
tırılmış kimlikleri 2 0 . yüzyılın başlarına kadar şarkiyatçılar ara
sında kabul g ö r m e y e d e v a m etmiştir. İsmaililerin g e r ç e k a n
l a m d a bilimsel olarak değerlendirilebilmeleri için, ç o k sayı
daki orijinal İsmaili eserlerinin üzerine çalışılmaya karar veril
m e s i n e kadar b e k l e m e k gerekti; s ö z konusu atılım Silvestre
d e S a c y ' n i n ö l ü m ü n d e n n e r e d e y s e y ü z yıl g e ç m e s i n e rağ
m e n ne yazık ki h e n ü z başlamamıştı. Ş i m d i artık nihayet, İs-
maililer ve özellikle ç o k sayıda Haşaşi efsanesinin kahramanı
olarak gösterilmiş A l a m u t d ö n e m i Nizari İsmailileri ile ilgili
g e r ç e k ve hayal ürünü olanı ayırabilecek durumdaysak, bunu
m o d e r n bilimsel çalışmaların bulgularına borçluyuzdur.
Bu kitap, s ö z konusu bulguların ışığında, özellikle haşhaş
ve gizli " c e n n e t bahçesi"nin g e ç t i ğ i Haşaşi efsanelerinin as
lında Avrupalılar tarafından uydurulup etrafa yayıldığını iddia
etmektedir. Ö y l e g ö r ü n ü y o r ki; özellikle İslam v e O r t a d o ğ u
hakkında ç o k az bilgiye sahip o l u p da Nizari İsmaililerini in
c e l e m i ş olan batılılar, 11 ve 12. yüzyıllarda a ş a m a a ş a m a ve
sistematik olarak özellikle Suriye Nizarilerini konu e d e n bu
efsaneleri ortaya çıkarmışlar, z a m a n l a bunlara kendi d ü ş ü n
celerini ifade e d e n parçalar ilave etmişlerdir. Haçlılar z a m a
nında romantik ve hayal ürünü d o ğ u masallarına zaten bü
y ü k ilgi d u y a n batılılar, bu g e l i ş m e l e r sebebiyle, g e n e l olarak
19
M ü s l ü m a n t o p l u m u n u n İsmaililere karşı besledikleri önyargı
v e düşmanlıktan büyük ö l ç ü d e etkilenmişlerdir. Aynı düş
manlık d a h a ö n c e d e n Sünni kalemler arasında İsmaili karşıtı
"karanlık efsane"nin ve İsmaililer hakkında birtakım y a y g ı n
yanlış anlamaların d o ğ m a s ı n a da n e d e n olmuştur. Nizarileri
de içine alan bu ç o k y a y g ı n yanlış anlamaların, kulaktan ku
l a ğ a aktarılarak Haçlılar d ö n e m i D o ğ u Katolik topraklarına
kadar ulaşmış olması m ü m k ü n d ü r ; Haçlılar, d o ğ u toprakla
rında yaşayan Hıristiyan topluluklardan öğrenebildikleri bil
gilere ilave olarak, yollarına çıkan, tarlalarında çalışan M ü s l ü
m a n köylülerden ve kasabalardaki eğitimi kısıtlı kişilerden
de bu yanlış izlenimleri e d i n m i ş olabilirler. Bu temastan bah
sederken, Suriye kökenliler de dâhil o l m a k üzere, aynı d ö
n e m d e k i İslam kaynaklı eserlerde, benzer efsanelere rastlan
m a d ı ğ ı n ı n altını ç i z m e k gerekir. Doğrusu, tarihçilerin de için
d e b u l u n d u ğ u eğitimli Müslümanlar, Nizariler'e düşmanlık
duysalar d a , onların gizli faaliyetleri üzerine fanteziler kurma
mışlardır. Benzer şekilde, uzun yıllar D o ğ u Katolik toprakla
rında y a ş a m ı ş olan Sur'lu William gibi, sayıları az da olsa N i -
zari İsmailileri hakkında d o ğ r u bilgiler e d i n m i ş olan bazı ba
tılı g ö z l e m c i l e r i n de Haşaşi efsanelerine hiçbir katkıları o l m a
mıştır.
Ö z e t olarak şunu diyebiliriz ki; bu efsaneler, kaynağını
b ö l g e d e k i yerel toplulukların edindikleri eksik bilgiler ve
yanlış anlaşılmalardan alıyor olsa da, bir şekil almaları ve g e
niş kitlelere aktarılmalarının asıl sorumlusu k o n u y u mantıkla
değil de hayal güçleriyle algılayan Haçlılar ve Nizarileri ince
leyen d i ğ e r batılı gözlemcilerdir. Yani efsaneler esasen, işte
bu gözlemcilerin hayal güçlerinin bir ürünüdürler.
20
TARİHTE ve ORTAÇAĞ
İSLAM ESERLERİNDE İSMAİLİLER
•
21
etkili kabilelerinden K u r e y ş ' e mensuplardı ve ayrıca İslam'ı
ilk kabul e d e n l e r ve İslam d ö n e m i n i n başlangıcı olarak kabul
edilen, Hazreti M u h a m m e d ' i n M e k k e ' d e n M e d i n e ' y e g ö ç ü
esnasında O ' n a yoldaşlık e d e n l e r (sahabeler) arasında ö n e
çıkan kişilerdi. A m a bunların içinde s a d e c e , d ö r d ü n c ü halife
olan ve Şiilik tarihinde ayrı bir yeri olan Hazreti Ali, p e y g a m
berin kendi sülalesi Banu H a ş i m ' d e n g e l m e k t e y d i ; bunun ya
nında p e y g a m b e r i n amcasının o ğ l u olması ve kızı Fatma ile
e v l e n m e s i y l e birlikte d a m a d ı olması sebebiyle de yakın ak-
rabasıydı.
Hazreti Ali'nin halifeliği çekişmeler ve iç savaşlarla g e ç
ti ve bunların s o n u c u n d a İslam dünyası içinde bir d a h a o n a -
rılamayacak dini-politik bölünmeler ortaya çıktı. Sonrasında
7
bu b ö l ü n m e Sünniler, Şiiler ve Hariciler olarak belirginleşti.
Olaylar, M e k k e ' n i n varlıklı ailelerinden Banu E m e v i ' y e m e n
sup olan Suriye'nin g ü ç l ü valisi M u a v i y e ' n i n , Hazreti Ali'nin
liderliğine başkaldırmasıyla başladı. Ali 661 yılında öldürül
d ü ğ ü n d e , kurnaz M u a v i y e h e m e n halifelik unvanına el koy
du ve sonrasında ilk İslam hanedanlığı olan ve liderliğin ba
badan o ğ l a g e ç t i ğ i Emeviler Devleti'ni (661-750) kurdu.
Hanedanlıkları d ö n e m i n d e , kurdukları İslam imparatorlu
ğ u n u zirveye taşıyan Emeviler, Hazreti M u h a m m e d ' i n a m c a
sı A b b a s ' ı n , Haşimi Banu A b b a s ailesinin s o y u n d a n g e l e n
Abbasiler tarafından, iyi o r g a n i z e edilmiş bir a y a k l a n m a ile
devrildiler. Abbasiler, İran'daki Nizari İsmaili devletinin M o
ğollar tarafından yıkılışının h e m e n ardından, 1258 yılında ay
nı şekilde M o ğ o l l a r c a ortadan kaldırılmalarına kadar, yaklaşık
b e ş y ü z yıl b o y u n c a başkentleri Bağdat'tan, çeşitli İslam t o p
luluklarını, değişik d e r e c e l e r d e ve birbirlerinden b a ğ ı m s ı z
halifelik sistemleriyle idare ettiler.
İslam'ın verdiği mesajın, M ü s l ü m a n dünyasının ç o ğ u n l u
ğu tarafından kabul g ö r e n bir y o r u m u olan ve ayrıca halifelik
22
sisteminden de y a n a olan Sünnilik öğretisinin temelleri, tıp
kı Şiilik gibi a d ı m a d ı m gelişti. A b b a s i d ö n e m i n i n başlarından
itibaren, M ü s l ü m a n t o p l u m u n ç o ğ u n l u ğ u n u temsil e d e n v e
"Ehl-i Sünnet ve el-cemaat" olarak adlandırılan Sünni M ü s l ü
manları gibi çeşitli Şii grupları da kutsal kitap Kuran ve Pey
g a m b e r i n söyledikleri, yaptıkları a n l a m ı n a g e l e n S ü n n e t i te
m e l alarak oluşturdukları kendi dinsel öğretilerine ve kural
larına sahip ç ı k m a y a başladılar.
Hazreti M u h a m m e d ' i n ö l ü m ü n ü n h e m e n ardından M e
d i n e ' d e , O ' n u n yerini a l m a hakkının hukuki olarak, p e y g a m
berin y e ğ e n i ve d a m a d ı olan Ali bin Ebu Talib'e ait o l d u ğ u
na inanan küçük bir g r u p ortaya çıkmıştı. Z a m a n l a bu azınlık
g r u p büyüyerek Ali Şiası (Ali yandaşları) v e y a kısaca Ş i a adı
nı aldı. İslamın ilkyüzyılıyla ilgili, o d ö n e m d e k a l e m e alınmış
kaynakların m e v c u t o l m a m a s ı n e d e n i y l e Şiiliğin ilk ortaya çı
kışı ve gelişimi karanlıkta kalmıştır ve konu ile ilgili d a h a s o n
raları ortaya çıkmış eserler de güvenilir değildirler. Ç ü n k ü ya
önyargılı Sünniler, ya da Şii sempatizanları tarafından taraflı
olarak k a l e m e alınmışlardır. Kaynaklar o l m a s a da bilinen ger
ç e k şudur ki; İsmaililer de dâhil o l m a k üzere t ü m Şia'nın te
m e l inancı, Hazreti P e y g a m b e r i n aslında Ali'yi vâsii olarak
işaret e t m i ş o l d u ğ u d u r ; inanışa g ö r e bu, kutsal a y e t l e r d e
8
açık olarak yer almaktadır.
H z . A l i ' d e n sonra Şia, İslam âleminin liderliğinin, H a z r e
ti P e y g a m b e r i n ailesine yani ehli b e y t e dâhil olan Ali'nin s o
y u n d a n gelenlerin hakkı o l d u ğ u fikrini savunmuşlardır. Bu
s e b e p l e , ilk üç halife yanında, d a h a sonra başa g e ç e n E m e -
viler v e Abbasilerin liderlikleri d e , Ali v e O ' n u n s o y u n d a n
gelenlerin ve sonrasında kabul g ö r e n imamların haklarının
alıkonulması olarak görülmüştür, ç ü n k ü Şiiler kendi önderle
rini her z a m a n İslam âleminin lideri olarak görmüşlerdir. Bu
g ö r ü ş , Hazreti M u h a m m e d ' i n sahabelerinin pek ç o k Şii g r u p
23
tarafından yozlaşmışlıkla suçlanmasının nedenini açıklamak
tadır ki aynı s e b e p t e n ötürü Şiiler, ilk üç halife tarafından da
kötü m u a m e l e görmüşlerdir. H z . Ali'nin s o y u n d a n gelenleri
İslam dünyasının başına geçirerek adaletin yerini bulmasını
s a ğ l a m a arzusu, E m e v i d ö n e m i n d e k i v e Abbasi d ö n e m i n i n
başlarındaki ç o k sayıdaki Şii ayaklanmasının itici g ü c ü o l m u ş
tur. Ö b ü r y a n d a n Sünniler de Şii karşıtı tedbirler almışlardır.
M u a v i y e ' n i n başlattığı bir politika olan, C u m a namazlarının
ardından Hazreti Ali'yi c a m i minarelerinden l a n e t l e m e g e l e
n e ğ i bunun bir örneğidir. Değişik Şii topluluklarından pek
ç o k H z . Ali yandaşı ve onların destekçileri, Sünni idareler al
tında z u l ü m görmüşlerdir.
Burada g e n e l olarak anlatılan Şii bakış açısının ortaya çı
kışında kendilerine has bir dini otorite anlayışı da etkili ol
muştur ve bu anlayış Şii ruhu ve düşüncesindeki en t e m e l
ö ğ e l e r d e n biri olarak kalmıştır. Buna g ö r e , Hazreti P e y g a m
berden sonra İslam t o p l u m u n u n karşısındaki en ö n e m l i s o
run, İslami öğretilerin ve ilkelerin d o ğ r u olarak aktarılabilme-
siydi.
Ç ü n k ü İslam'ın v e r d i ğ i mesaj sıradan insan aklının alabi
leceğinin ö t e s i n d e bir kaynaktan gelmişti. Hazreti P e y g a m -
ber'in ö l ü m ü n ü n ardından d a h a en başlarda Şia, öğreticilik
vasfı taşıyan dini bir otoriteye ve ruhani bir lidere v e y a ima
ma ihtiyaç d u y u l d u ğ u n u fark etmişti. Yani Şia, liderliğe aynı
z a m a n d a İslami aydınlanmanın d o ğ r u bir şekilde açıklanma
sı ve yorumlamasını sağlayacak kutsal bir fonksiyon da yük
lemişti. Kuran'ın h e m g ö r ü n e n h e m d e g ö r ü n m e y e n a n l a m
larını ve İslam'ın öğretilerini eksiksiz bilen kişide, sıradan in
sanlarda o l m a y a n kutsal bir ışık ve bilgi yani ilim olmalıydı ve
b ö y l e insanlar ancak Ali ile başlayan ve P e y g a m b e r ' i n h e n ü z
t a m olarak berraklaşmamış öğretilerinin tek varisleri olan
ehl-i beyt'ten çıkabilirdi.
24
Şia sayı olarak küçüktü a m a Ali ve ardından g e l e n l e r e
olan sarsılmaz bağlılıkları ve azimleri, ş e k i l l e n m e sürecinde
Şiiliğin, Ali'nin şahsına yapılan v e sonrasında d a d e v a m
e d e n saldırılara r a ğ m e n nasıl ayakta kalabildiğini açıklamak
tadır. Şia, kısa bir z a m a n sonra K u z e y Irak'ta k o z m o p o l i t bir
nüfusa sahip olan Kufe şehrinde kuvvetli şekilde kök saldı.
Şiilik tarihinin başlangıcındaki en ö n e m l i olaylar da y i n e Ku-
f e ' d e ya da Kufe yakınlarında m e y d a n a gelmiştir. Bu olaylar
değişik şekillerde, Şii t o p l u m u n u n g e n e l karakteristik özellik
lerinin ortaya çıkmasına ve Şiiliğin farklı bir ideoloji ile dina
mik bir hareket kazanmasına katkıda bulunmuşlardır.
Ali'nin ö l ü m ü n ü n ardından Şia, en büyük o ğ l u olan H a -
san'ı yeni imamları olarak tanıdı. H a s a n aynı z a m a n d a Ali'nin
ardından K u f e ' d e halifelik m a k a m ı n a da sahip o l m u ş t u . Bu
nunla birlikte M u a v i y e , derhal harekete g e ç e r e k H a s a n ' ı n
halifelikten v a z g e ç m e s i n i sağladı. H a s a n ' ı n 6 6 9 ' d a ö l ü m ü
nün ardından, H z . Ali v e H z . Fatma'nın ikinci çocukları v e
H a s a n ' ı n öz kardeşi olan sonraki i m a m H ü s e y i n ile Şia'nın,
Emevi y ö n e t i m i n e karşı başkaldırı umutları y e n i d e n canlandı.
H ü s e y i n s o n u n d a Kufe'den g e l e n davetlere o l u m l u yanıt
verdi ve H i c a z ' d a n Irak'a yaptığı kader y o l c u l u ğ u n a çıktı.
P e y g a m b e r ' i n torunu Hüseyin'in v e akrabaları v e arkadaşla
rından oluşan küçük grubun 10 Ekim 6 8 0 tarihinde Kufe y a
kınlarındaki Kerbela'da, bir E m e v i ordusu tarafından katledi
lerek şehit olmaları, onların Şiilik tarihindeki en y ü c e şehitlik
mertebesine konmalarını sağladı. Bu olay Şia içinde yeni ve
g ü ç l ü bir ateşin tetiklenmesine n e d e n oldu ve Ali yandaşları
ile ehl-i beyt arasında radikal eğilimlerin ortaya çıkmasına yol
açtı. Bu radikal eğilimlerden biri olan ve Şiilik tarihinde iz bı
rakan el-Muhtar hareketi birkaç yılın ardından belirgin bir şe
kilde bu eğilimi su üstüne çıkarmıştır.
Ebu U b a y d o ğ l u El-Muhtar, y ö n e t i m karşıtı hareketini,
25
H ü s e y i n ' i n öldürülmesinin intikamını a l m a çağrısı ile ortaya
attı. 6 8 5 yılında, K u f e ' d e başarılı bir şekilde isyan başlattı ve
H z . Ali'nin ü ç ü n c ü o ğ l u M u h a m m e d ' i y e n i i m a m olarak d u
yurdu. M u h a m m e d , H z . Fatma'dan olmamıştı v e annesinin
ismiyle, İbn-el-Hanefiya olarak tanınıyordu a m a yine de el-
M u h t a r ' ı n hareketinin i s m e n önderi O o l d u . El-Muhtar, M u
h a m m e d ' i aynı z a m a n d a M e h d i yani g e l e c e k t e n haber v e r e n
tanrısal g ü ç olarak ilan etti ve O ' n u İslam'daki karmaşayı s o
na erdirecek, zalimlerin hükümranlığını ortadan kaldırıp,
d ü n y a y a adaleti g e t i r e c e k olan kurtarıcı i m a m olarak göster
mişti. O r t a y a çıkan bu yeni eskatolojik i m a m - m e h d i kavramı,
İslam'ı kabul e d e n A r a p o l m a y a n halkların ilgisini çekti ve bu
topluluklar El-Muhtar'ın tarafına g e ç e r e k kendilerini Şia el
Mehdi yani M e h d i Yandaşları olarak adlandırdılar. Ç o k kısa
z a m a n d a K ü f e y i kontrol altına alan El-Muhtar'ın başarısı
uzun ö m ü r l ü o l m a d ı y s a d a başlattığı hareket M u h t a r i y e v e
d a h a sonra Kaysaniya adı altında d e v a m etti.
Şia'nın A r a p halkı içinde bir birlik olarak ortaya çıktığı ve
tek bir i m a m silsilesini (sırayla Ali, H a s a n ve Hüseyin) tanı
dıkları, Şiilik tarihinin ilk yarım yüzyılından farklı olarak, takip
e d e n d ö n e m d e Araplar v e A r a p o l m a y a n halkların dâhil ol
dukları birbirinden farklı Şii toplulukları b e l i r m e y e başladı.
Bununla birlikte, Şii imamları artık s a d e c e H z . Ali s o y u n d a n
g e l e n üç a n a kol olan Hanefiler (700 yılında ö l e n M u h a m
m e d bin Hanefiya'dan sonra gelenler), Hüseyniler (Hüseyin
bin A l i ' d e n sonra gelenler) ve son olarak Hasaniler'den (Ha
san bin A l i ' d e n sonra gelenler) çıkmıyor, P e y g a m b e r ' i n Banu
H a ş i m ailesine ait diğer kollardan da çıkıyordu; çünkü Şiile
rin g ö z ü n d e ç o k kutsal olan P e y g a m b e r ' i n ailesi, kabileci an
layışa u y g u n olarak hâlâ g e n i ş bir kesim tarafından tanınıyor
d u . Şiilerin ehl-i beyt kavramını biraz d a h a sınırlandırarak,
buna s a d e c e Fatımiler olarak bilinen ( h e m H a s a n , h e m d e
26
Hüseyin s o y u n d a n gelenleri içine alan) v e P e y g a m b e r i n H z .
Fatma (ve Ali) s o y u n d a n g e l e n birinci d e r e c e d e n akrabaları
nı ihtiva e d e n grubu almaları, Abbasilerin s a h n e y e çıkmala
rıyla olmuştur ve İsmaililer de dâhil o l m a k üzere Şiilerin ç o
ğ u Hüseyni silsilesinden g e l e n imamları tanımaya başlamış
lardır.
Bu b ö l ü n m ü ş ve o y n a k yapı içerisinde Şiilik iki farklı a n a
k o l d a y a d a e ğ i l i m d e gelişmiştir. D a h a sonra, Z e y d i y a isimli
bir Şii tarikatının o l u ş m a s ı n a yol a ç a n bir başka Ali yanlısı ha
reket d a h a ortaya çıktı. İlk olarak El-Muhtar hareketinden,
h e m öğretileri h e m de politikaları açısından radikal olan bir
kol d o ğ d u ve Abbasi ayaklanmasından kısa bir z a m a n sonra
sına kadar Şii bütünlüğünün bozulmamasını sağladı. İlk Küfe
Şiilerinin içindeki, dinsel açıdan ılımlı görüşlere baskın g e l e
rek üste çıkan ve tarihçiler tarafından g e n e l olarak Kaysaniya
olarak isimlendirilen bu kol, Haşimi ve Hanefi Ali s o y u n d a n
g e l e n birtakım kişileri imamları olarak kabul e d e n , birbirleriy
le bağlantılı ç o k sayıda değişik topluluktan oluşmaktaydı.
Emevi d ö n e m i n i n sonlarında, Kaysaniya'yı oluşturan büyük
ç o ğ u n l u k , özellikle de Haşimiler, bağlılıklarını Abbasilere y ö
nelttiler. Bu y ö n e l m e y l e birlikte Abbasiler, Emevilerin en so
n u n d a t a m a m e n ortadan kaldırılmalarını sağlayan insan ç o
9
ğ u n l u ğ u n a v e p r o p a g a n d a araçlarına kavuşmuşlardı.
Kaysaniya, g ü c ü n ü n büyük kısmını, Emevi idaresi altın
daki diğer b ö l g e l e r d e ikinci sınıf M ü s l ü m a n m u a m e l e s i g ö
ren ve yüzeysel bir şekilde İslam'ı kabul etmiş olan, Kuzey
İrak'taki A r a p o l m a y a n halklardan alıyordu. A r a p o l m a y a n
bu Müslümanlar, Şiiliğin kısıtlı bir A r a p nüfusundan ve katı
bir doktrine! y a p ı d a n , dinamik bir tarikat hareketine d ö n ü ş
m e s i n d e etkili rol oynadılar. Kayşanı Şiileri, bazı inanç ve ö ğ
retileri kendilerine g ö r e değiştirdiler ve bu d e ğ i ş i m z a m a n l a
Şiiliğin radikal kanadının karakteristik yapısını oluşturdu. Pek
27
ç o k Kaysani düşüncesi, sonraları ılımlı Şiiler tarafından dinsel
meseleleri abartmakla suçlanan gulat (abartanlar) tarafından
ortaya atıldı. İlk Şii gulatları pek ç o k k o n u d a o l d u k ç a keyfi şe
kilde fikirler uydurdular ve kıyamet, ruhun y e n i d e n dirilişi,
c e n n e t v e c e h e n n e m i n açıklanması d a dâhil o l m a k üzere p e k
ç o k öğretinin d e ğ i ş m e s i n d e n sorumluydular. Ayrıca dinler
tarihini, p e y g a m b e r l e r e g ö r e bölümlere ayırarak periyodik
bir bakış açısı da geliştirdiler. Kaysaniya'nın yarattığı bu e n
telektüel birikiminin büyük kısmı, sonradan ortaya çıkan bel
li başlı Şii topluluklarının öğretilerinin içinde yer aldı.
A y n ı d ö n e m d e , sonradan İ m a m i y e adını alan, Şiiliğin
ikinci büyük kolu ya da başka bir dille kanadı ortaya çıktı.
Başlarda kısıtlı sayıda destekçisi bulunan bu kol her tür rejim
karşıtı politik faaliyetin dışında kaldı. Merkezleri Kufe olan
İmami Şiileri, Z e y n - e l Abidin yani Allah'ı Sayanların S ü s ü is
m i y l e şereflendirilen, H ü s e y i n ' i n hayattaki tek o ğ l u Ali bin
H ü s e y i n ' i imamları olarak kabul ederek, H z . Ali, H a s a n v e
Hüseyin'i izleyen tek bir i m a m silsilesini tanıdılar.
H ü s e y n i silsilesinden g e l e n imamların v e İ m a m i y e ' n i n ,
bir kimliğe sahip olmaları ve Şia İçerisinde t a n ı n m a y a başla
maları, Z e y n - e l Abidin'in o ğ l u M u h a m m e d el-Bekir (Bakr) ile
olmuştur. Emevi d ö n e m i n i n son yıllarında, farklı görüşleri
d e s t e k l e y e n ve yasal olan değişik din okullarının sayılarının
artmasıyla, Şiiler her k o n u y a hâkim, öğreticilik vasfı taşıyan
bir i m a m ı n rehberliğine ihtiyaç d u y m a y a başladılar. El-Bekir,
H ü s e y n i silsilesinden g e l e n imamlar arasında, bu rolü t a m
olarak yerine getiren ilk kişiydi ve kendisini, zamanının tek
meşru dini otoritesi olarak kabul e d e n ve sayıları gittikçe ar
tan bir taraftar kitlesine sahip o l d u . Sakin yapısına u y g u n ola
rak El-Bekir ayrıca, ö n e m l i bir Şii ilkesi olan ve tehlikeli bir or
t a m d a insanın ö n l e m olarak g e r ç e k inançlarını g i z l e m e s i n i
ifade e d e n takiyye kavramının da yaratıcısıdır. Bu ilke, On iki
28
İ m a m ve İsmaili Şiileri tarafından u y g u l a n m ı ş ve özellikle İs-
mailileri yüzyıllar b o y u n c a z u l ü m g ö r m e k t e n kurtarmıştır.
A r d ı n d a en büyük Şii topluluklarından olan On İki İ m a m ve
İsmaili Şiilerini bırakarak İmami Şiiliğinin kökleşmesini sağla
y a n M u h a m m e d El-Bekir, p e y g a m b e r i n ö l ü m ü n d e n yaklaşık
yüzyıl sonra, 7 3 2 ' d e hayata v e d a etti.
İ m a m i y e , El-Bekir'in o ğ l u ve halefi olan ve Hüseyni silsi
lesinden g e l e n imamlar arasındaki en başta g e l e n âlim ve
hocalardan biri sayılan Cafer el-Sadık y ö n e t i m i n d e büyük öl
ç ü d e genişledi ve ö n e m l i bir dini topluluk haline g e l d i . El-
Sadık'ın uzun ve olaylarla dolu, o t u z yıla yakın süren i m a m
lık d ö n e m i n i n başlarında, amcası Z e y d bin Ali'nin hareketi
ortaya çıktı. Emevi karşıtı bir a y a k l a n m a y a önderlik y a p a n
Z e y d , bu s a y e d e Kufeliler tarafından saygın bir y e r e sahip ol
muştu. 7 4 0 yılında Kufelilerin Emevilere olan bağlılıklarını
reddettiklerini ilan etmeleriyle K u f e ' d e başlayan Z e y d ' i n
ayaklanması s o n u ç s u z kaldı. A m a bununla birlikte bu hare
ket, İmamilerden farklı olarak, babadan o ğ l a d e v a m e d e n
i m a m silsilesini tanımayan bir başka Şii tarikatının, Z e y d i -
ya'nın ortaya çıkmasına n e d e n o l d u . Zeydiler, ilk Kufe Şiile-
rinin dinen ılımlı ve politik açıdan savaşçı yaklaşımlarını be
nimsediler. İmamlarının (ki bu imamlar Hasan'ın da H ü s e
yin'in de s o y u n d a n gelebilirlerdi) dini açıdan konumlarını ta
n ı m l a m a k o n u s u n d a d a h a sınırlı idiler ve ayrıca H z . A l i ' d e n
önceki halifeleri v e d i ğ e r M ü s l ü m a n cemaatleri, Ali v e O ' n u n
s o y u n d a n gelenlerin yasal haklarını tanımamakla suçlamak
tan kaçınmıyorlardı. Zeydiler politik açıdan m ü c a d e l e c i bir
duruşa sahip oldular ve o d ö n e m i n meşru saymadıkları ida
relerine karşı silahlı başkaldırılar düzenlediler. 9. yüzyılın
ikinci yarısında iki ayrı d e v l e t kurmayı başardılar; bunların bi
ri Taberiye'de ve K u z e y İran'da, Hazar Denizi'nin g ü n e y kıyı
larına yakın b ö l g e l e r d e idi, diğeri ise Y e m e n ' d e y d i . Her iki
29
b ö l g e d e d e , Zeydiler v e k o m ş u İsmaili cemaatleri arasında
s o n u g e l m e y e n rekabetler v e askeri m ü c a d e l e l e r yaşandı.
Bu sırada Abbasiler, Emevi d ö n e m i b o y u n c a g e r ç e k l e ş e n
ve s o n u ç s u z kalan ayaklanmalardan ö n e m l i dersler almışlar
dı. Kendi gizli isyan hareketlerinin o r g a n i z e e d i l m e s i n e özel
bir dikkat g ö s t e r e n Abbasilerin dini-politik misyonlarının, di
ğ e r bir deyişle davalarının, ehl-i beyt adına o l d u ğ u duyurul
d u v e b u s a y e d e d a h a ç o k Şii tabanından destek aldı. V e A b
basiler 7 5 0 yılında, bir şekilde kendi hanedanlarını ve hilafet
düzenlerini kurmayı başardılar. Bu, uzun zamandır Ali y a n
daşlarının Emevilere üstün gelerek, İslam t o p l u m u n u n y e n i
idarecileri olmasını bekleyen Şiileri büyük d ü ş kırıklığına u ğ
rattı. Şiilerin d ü ş kırıklıkları Abbasilerin zaferlerinden h e m e n
sonra Sünni İslam'ın sadık taraftarları haline gelerek, Şii d e s
tekçilerine ve Ali yandaşlarına karşı sert ö n l e m l e r almalarıy
la birlikte öfkeye d ö n ü ş t ü .
Bu koşullar altında Cafer el-Sadık, Şii bütünlüğünün t o
parlanmasında ana faktör olarak ortaya çıktı. Her tür isyankâr
hareketten uzak durmayı düstur e d i n e n İmami g e l e n e ğ i n i
d e v a m ettiren Cafer el-Sadık, bir âlim ve h o c a olarak z a m a n
la büyük bir ü n e kavuştu ve kendi yandaşlarının dışında, ç o k
sayıda M ü s l ü m a n d a O ' n d a n dersler aldı, O ' n a danıştı. Cafer
el-Sadık, d ö n e m i n en büyük âlim ve din bilginlerinden olu
şan bir İmami kurulu kurmayı da başardı. Bizzat el-Sadık ta
rafından idare edilen bu kurulun y o ğ u n bilimsel uğraşları s o
n u c u n d a İ m a m i y e seçkin bir okula sahip o l d u ve teolojik d ü
şüncenin belkemiği haline g e l d i .
İ m a m i felsefesinin temeli, el-Sadık d ö n e m i n d e şekillen
dirilen imamlık anlayışıydı. Bu öğreti, Hazreti M u h a m m e d ' i n
ardından insanlığın her z a m a n , her tür dini ve ruhani ilişkile
r i n d e kendilerine ö ğ r e t m e n v e ö n d e r olacak, y ü c e , saf v e
m a s u m bir lider ya da i m a m a ihtiyaç d u y a c a ğ ı inancına d a -
30
y a n m a k t a y d ı . Bu i m a m , Allah'ın kendisine lütfettiği y ü c e bir
ilme sahip olacak v e Kuran v e İslam'ın insanlara verdiği g ö
rünen v e g ö r ü n m e y e n bütün mesajları m ü k e m m e l d e r e c e d e
iyi anlayabilecekti. H z . M u h a m m e d ' l e noktalanan p e y g a m
berler d ö n e m i n d e n sonra d ü n y a b ö y l e bir i m a m o l m a d a n var
o l a m a z d ı . D o ğ r u i m a m ı tanımak v e o n a bağlılık g ö s t e r m e k
her inananın asal g ö r e v i y d i ve b ö y l e bir imamı r e d d e t m e k
imansızlık anlamına g e l e c e k t i . Peygamberin bizzat kendisi,
Allah'ın emriyle Hazreti Ali'yi halefi olarak ilan etmişti. H z .
Ali, H a s a n ve H ü s e y i n ' d e n sonra imamlık, Hüseyni silsilesin
d e n gelenlerle d e v a m etmişti v e Cafer el-Sadık'tan sonra d a
çocukları aracılığıyla s o n s u z a kadar d e v a m e d e c e k t i .
H e m O n iki İ m a m Şiileri h e m d e İsmaililer tarafından ta
nınan son i m a m olan Cafer el-Sadık 7 6 5 yılında ö l d ü . Halefi
nin kim olacağı konusundaki g ö r ü ş ayrılığı, İmami Şiiliği için
d e onarılmayacak b ö l ü n m e l e r e yol açtı. Aynı z a m a n d a da,
birkaç küçük Kufeli gruptan oluşan İsmaililiğin, b a ğ ı m s ı z bir
dini-politik hareket olarak ortaya çıkmasına etken o l d u .
8. yüzyılda ilk İsmaili hareketinin ortaya çıkmasından,
9 0 9 yılında Fatımi halifeliğinin kurulmasına kadar süren Fatı
mi ö n c e s i İsmaililik, bütün İsmaili tarihi içindeki en belirsiz
10
d ö n e m d i r . Varlıkları Abbasilerin z u l m ü altında sürekli teh
dit altındayken, İsmaililiğin entelektüel temelini atan ve dini-
politik mesajlarını yani davalarını Müslümanların yaşadıkları
topraklara y a y m a y ı başarabilmiş olan Fatımi öncesi İsmailile-
rin öğretileri ve tarihleri hakkında ç o k az güvenilir bilgi m e v
cuttur. G ö r ü n d ü ğ ü kadarıyla ilk İsmaililer çok az yazılı bilim
sel çalışma yapmışlar, bunun yerine öğretilerini d a h a ç o k ku
laktan kulağa y a y m a y ı tercih etmişlerdir. On İki İ m a m ve İs
mail'i topluluklarının o l u ş m a y a başladığı, Abbasi d ö n e m i n i n
ilk yıllarındaki Şii tarihi hakkındaki bilgi kıtlığı, araştırmaların
z o r l u ğ u n u d a h a d a artırmaktadır.
31
S o n u ç olarak, O r t a ç a ğ İsmaili yazılı kaynakları üzerine ya
pılmış m o d e r n çalışmalara r a ğ m e n , ilk İsmaililer konusunda
yapılacak incelemeler, ç o ğ u n l u k l a İsmaili o l m a y a n kaynakla
ra d a y a n m a k zorundadır ki; bunların h e m e n hepsi İsmaili
d ü ş m a n ı kaynaklardır. Yapılan tarih çalışmaları, bu kaynaklar
arasında özellikle İmami ( O n İki İmamcı) uzmanlardan el-
N e v b e h t i ve e l - K u m m i ' n i n yazdıklarını diğerlerine nazaran
ö n e m l i bir kaynak kategorisine s o k m a m ı z ı sağlamıştır. Şiili
ğ i n alt grupları hakkında o l d u k ç a bilgili olan bu iki u z m a n ,
yazdıklarında g e n e l d e İsmaililer v e d i ğ e r O n İki İ m a m c ı ol
m a y a n Şii gruplar tarafından tanınan imamların iddialarını
reddederek, kendi i m a m silsilelerinin m e ş r u l u ğ u n u kanıtla
11
m a y a uğraşmışlardır.
İ m a m Cafer el-Sadık, halefi olarak en büyük o ğ l u İsmaili
ilan etmişti. A n c a k İsmaili o l m a y a n kaynakların ç o ğ u n a g ö r e ,
İsmail babasından ö n c e ö l d ü ve el-Sadık başka bir o ğ l u n u
i m a m olarak ilan e d e n net bir açıklama y a p m a d ı . Bu durum,
el-Sadık'ın ö l ü m ü n ü n ardından, aralarında M u s a ' n ı n (sonra
ları On İki İ m a m Şiası tarafından 7. i m a m olarak tanınmıştır)
d a b u l u n d u ğ u diğer ü ç o ğ l u n u n v e hatta e n büyük torunu
olan M u h a m m e d bin İsmail'in aynı a n d a imamlık m a k a m ı
üzerinde hak iddia etmelerinin sebebini açıklamaktadır. Bu
y ü z d e n , merkezi Küfe olan İmami Şiası 7 6 5 yılında bir şekil
de altı farklı gruba ayrıldı. Bu gruplardan ikisi, ileride İsmaili-
y e ' n i n ortaya çıkmasını sağlayacaktı.
İlk İsmaili toplulukları olan ve biri İsmail bin Cafer El-Sa-
dık'ı, diğeri O ' n u n o ğ l u M u h a m m e d bin İsmail'i i m a m ola
rak kabul e d e n bu iki g r u p artık İ m a m i y e ' d e n ayrılmıştı.
Gruplardan biri İsmailin, babası hayattayken ö l d ü ğ ü n ü red
dediyor, O ' n u n El-Sadık'ın g e r ç e k halefi o l d u ğ u n u savunu
yor ve bir g ü n M e h d i olarak geri d ö n e c e ğ i n e inanıyordu, "is-
mailiye" isminin ortaya çıkmasından e s a s e n sorumlu olan
32
İmami karşıtı yazarlar bu gruba, " S a f İsmailiye" m a n a s ı n a g e
len el-İsmailiye el-halis adını taktılar. İlk İsmaililerden olan
ikinci bir g r u p d a h a vardı ve bu g r u p , İsmail'in babası yaşar
ken ö l d ü ğ ü n ü kabul ediyor v e e n büyük o ğ l u M u h a m m e d ' i
yeni imamları olarak tanıyordu. Bu ikinci g r u p , İsmail'e y a
kıştırılan sıfatlardan biri olan m ü b a r e k kelimesinden g e l e n ,
M ü b a r e k i y e adını aldı. Küfe merkezli olarak ortaya çıkan ve
ö n e m l i sayılara ulaşarak diğerlerine g ö r e ö n e çıkan bu iki
g r u p arasındaki ilişkinin şekli hakkında p e k fazla ş e y bilinme
mektedir. M u h a m m e d bin İsmail'in, 7 9 5 yılından kısa bir sü
re sonra ö l m e s i y l e , M ü b a r e k i y e kendi içinde iki g r u b a ayrıl
dı. M ü b a r e k i y e ' n i n ç o ğ u n l u k kısmı M u h a m m e d bin İsmail'in
ö l ü m ü n ü kabul e t m e y e r e k , O ' n u n bir g ü n M e h d i olarak geri
d ö n m e s i n i b e k l e m e y e başladılar. İlk üç İsmaili g r u b u içinde
ki en büyük topluluk olan bu tarikatın üyeleri için M u h a m
m e d bin İsmail y e d i n c i ve en s o n i m a m d ı . Bu durum, İsma-
iliye'nin d a h a sonraları Sabiya ve Yedi İmamcılar olarak a d
landırmalarının nedenini de açıklamaktadır. Bu sırada, M ü b a
rekiye içindeki küçük, belli belirsiz bir g r u p M u h a m m e d bin
İsmail'in ö l ü m ü n ü kabul etti ve O ' n u n neslinin üzerinden d e
v a m e d e n bir i m a m silsilesini takip etti.
İsmailileri kötülemeyi a m a ç e d i n e n İmami ( O n İki İ m a m -
cı) tarikatının ö n d e gelenleri, yeni o l u ş m a y a başlayan İsma
iliye'yi, radikal Şii gulatı, özellikle de Kitabiye ile aynı kate
g o r i y e soktular. O y s a d a h a sonra ortaya çıkan Fatımi İsmaili
kaynaklarında, Kitabiye'nin kurucusu olan Ebu-Kittab bir kâ
fir olarak tanımlanmakta, k u r d u ğ u topluluk da kötülenmek-
tedir. G e r ç e k t e , Cafer El-Sadık tarafından ortaya atılan i m a m
lık silsilesini ve İ m a m i öğretisini b e n i m s e y e n ilk İsmaililer ile
imamların tanrısallığına ve bunun y a n ı n d a başka uç fikirlere
inanan Kitabilerin bakış açısı arasında öğreti alanında derin
farklılıklar vardı. A m a politik a l a n d a ilk İsmaililer, Kitabilerin
33
ve İ m a m i çatısı altında v ü c u t bulan d i ğ e r uç grupların, d e v
rimci düşüncelerine katılıyorlardı. Kufe'deki İmami c e m a a t i
içinde, politik açıdan e y l e m c i kanadı temsil e d e n bu grupla
rın hepsi Abbasi idaresinin yıkılması için çalıştılar ve böyle
c e , İ m a m i y e öğretilerince benimsetilen pasiflik politikasın
d a n ayrıldılar.
Babasından farklı olarak M u h a m m e d bin İsmail şahsen
herhangi bir isyankâr hareketin içinde yer almadı. Buna rağ
m e n O da, Abbasilerin Şii liderleri ve Ali yandaşları üzerin
deki z u l m ü n d e n k a ç m a k için, Cafer El-Sadık'ın ö l ü m ü n d e n
kısa bir süre sonra, Hicaz'daki Ali ailesinin reislik koltuğunu
bırakıp, saklanmak zorunda kaldı. Bu olay, ilk İsmaililerin ta
rihinde, Fatımi Halifeliği'nin kuruluşuna kadar süren, uzun
g i z l e n m e d ö n e m i n i n başlangıcını simgeler. B u d ö n e m Orta
ç a ğ d ö n e m i İsmaili karşıtı yazarların, İsmaililiğin kökleri üze
rine d ü ş m a n c a öyküler uydurmaları için ideal ortamı sağla
mıştır.
8 5 0 yılından kısa bir süre sonra birdenbire şahlanan bir
leşik İsmaili hareketinin ortaya çıkışına kadar, ilk İsmaililerin
bundan sonraki tarihleri hakkında p e k fazla şey bilinmemek
tedir. Bu yıllardan sonra İsmaililik artık, iyi o r g a n i z e o l m u ş ,
tek m e r k e z d e n yönetilen ve öğretiler a n l a m ı n d a d a h a detay
lı bir altyapıya sahip, e y l e m c i bir hareket olarak ortaya çık
mıştı. Mesajları, dailer (haberciler) adını taşıyan misyonerler
d e n oluşan ağ sayesinde, İslam cemaatinin büyük bir kısmı
na hızlı ve gizli bir şekilde yayıldı. M e s a j d a artık hareketin,
h e n ü z ortaya ç ı k m a m ı ş , beklenen M e h d i , M u h a m m e d bin
İsmail adına yürütüldüğü söyleniyordu. M u h a m m e d bin İs
mail'in bir süreliğine saklandığına, yakın bir z a m a n d a tekrar
ortaya çıkışıyla birlikte d ü n y a y a adaleti g e t i r e c e ğ i n e ve in
sanlık tarihinin yedinci ve en son çağını başlatacağına inanıl
maktaydı. İlk İsmaililer kendilerine has bir kozmolojik sistem
34
12
ve dinler tarihine d ö n e m s e l bir yaklaşım g e l i ş t i r m i ş l e r d i .
Bu arada, Fatımi devri ö n c e s i İsmaililerin, kendilerini kesinlik
le hiçbir z a m a n İsmaililer şeklinde adlandırmadıklarını belirt
m e k t e de fayda vardır. Bunun yerine, hareketlerini herkes ta
rafından kolayca anlaşılabilecek şekilde el-dava yani d a v a , ya
da el-dava el-hidaye yani hak olarak y ö n l e n d i r e n d a v a şek
linde tanımlamışlar, b ö y l e c e tarikatlarının seçkinci bakış açı
sını ve diğer Müslümanları da aralarına d a v e t e t m e y i kutsal
bir g ö r e v saydıklarını belli etmişlerdir. Kısa z a m a n içinde İs
maililer, aynı d ö n e m d e yaşayan diğer topluluklar tarafından
kötüleyici bir tabir olan malahida yani kâfirler olarak anılma
ya başlanmıştır.www.cizgiliforum.com
M u h a m m e d bin İsmail'in ö l ü m ü n d e n başlayarak 9. y ü z
yılın ortalarına kadar süren İsmaili tarihinin ilk d ö n e m i bo
y u n c a , bir g r u p liderin, birleşik ve g e n i ş l e m i ş İsmaili hareke
tinin oluşması için sabırla ve gizli bir şekilde çalışmış o l d u ğ u
belli olmaktadır. Hareketin liderliğinin babadan o ğ l a g e ç m e
sini sağlayan kişilerle aynı aileden olan bu liderler, köken ola
rak ilk İsmaili gruplarından birine bağlı idiler ve m u h t e m e l e n ,
M u h a m m e d bin İsmail'in ö l ü m ü n ü n ardından b ö l ü n e n M ü -
barekiye tarikatının alt gruplarından birinin imamlarıydılar.
Hangisi olursa olsun, kendilerini korumak için takiyye pren
sibine g ö r e hareket e d e n b u liderler, s ö z konusu d ö n e m d e
açıkça imamlık iddiasında bulunmadılar; bunun yerine h o c a
lık ya da M u h a m m e d bin İsmail'in temsilcisi kavramlarını b e
nimsediler. Ç o k g ü v e n i l e n üyeler dışında kimsenin bilmedi
ği kimliklerini d a h a iyi koruyabilmek için "Kutsanmışlar" gibi
birtakım isimler de kullandılar. Bu g i z l e n m e durumu, s ö z ko
nusu liderlerin s o n u n c u s u ve Fatımi halifeliğinin kurucusu
olan A b d u l l a h (Ubeydullah)'ın Y e m e n ' d e k i İsmaili t o p l u l u ğ u
13
na y a z m ı ş o l d u ğ u bir m e k t u p t a açıkça anlatılmıştır.
S ö z konusu liderlerin çabaları nihayet 8 7 3 yılı civarında
35
Abbasi Halifeliği'nin ç ö z ü l m e y e başladığı d ö n e m d e m e y v e
sini verdi. Bu d ö n e m b o y u n c a Irak'ta, Y e m e n ' d e , d o ğ u Ara
bistan'da ve İran'daki pek çok b ö l g e d e sayısız dailer ortaya
çıktı ve onlar sayesinde sayıları g ü n g e ç t i k ç e ç o ğ a l a n yan
daşlar edinildi. İsmaili davasının başarılı bir şekilde yayılıyor
oluşu, Bağdat'taki halifelerin ve onların Sünni destekçilerinin
d a v a y a karşı besledikleri düşmanlığı artırdı; bu durum aynı
z a m a n d a , sonraları İsnaasariye v e y a On İki İmamcılar adla
rıyla tanınacak olan İmami Şiilerinin de kıskançlık duymaları
14
na n e d e n o l d u . Bunun tek sebebi, bu iki Şii topluluğunun
el-Sadık'tan sonra farklı i m a m silsilelerini tanımış olmaları
d e ğ i l , bunun yanı sıra aynı öğretinin savunucuları olan bu
toplulukların, kendi imamlarını İslam âleminin tek ve gerçek
lideri olarak görmeleriydi. İlk İsmaililerin başlattığı, geri g e
lecek olan bir M e h d i ' y i işaret e d e n ve e y l e m c i bir nitelik ta
şıyan bu hareket özellikle, kendi liderlerinin sessizliklerinden
ve politik alandaki pasifliklerinden hoşlanmayan İmami Şiile-
ri arasında büyük ilgi uyandırmıştı. Bütün bunlar, 8 7 3 yılında
ölen Nişapurlu büyük İmami âlimi el-Fadıl bin Ş a d a n ' ı n , ne
d e n İsmailileri kötüleyen ve tezlerini çürütmeyi a m a ç e d i n e n
ilk eseri y a z a n kişi o l d u ğ u n u da açıklamaktadır.
Irak'ta yürütülen İsmaili davası, H a m d a n Karmat ve baş
yardımcısı A b d a n ' ı n bölgesel otoritesi altında ortaya çıkıp
yerleştiğinde g e n e l durum bu şekildeydi. H a m d a n Irak'ta,
kendi adıyla yani Karmati olarak tanınan p e k ç o k y a n d a ş t o p
ladı. Kısa bir süre sonra bu isim, H a m d a n Karmat tarafından
o r g a n i z e e d i l m e y e n ve başka b ö l g e l e r d e yürütülen ismaili
hareketleri için de kullanılmaya başlandı. 870'li yıllarda İs
mail'i davası Irak dışında da pek çok b ö l g e y e yayılmıştı. Dai
A b u S e y i d el-Cenabi, İran'da başarılı g ö r e v l e r g ö r d ü k t e n
sonra, H a m d a n tarafından Bahreyn'e yollandı ve 8 9 9 yılında
burada bir devlet kurdu. 8 7 9 yılında ismaili hareketinin mer-
36
kezi yönetimi, Y e m e n ' e iki dai yolladı ve bu dailer b ö l g e d e
e l d e ettikleri kuvvetli kabile d e s t e ğ i sayesinde kalıcı bir ba
şarıya imza attılar. İsmaililiğin, K u t a m a Berberileri arasında
başarılı bir şekilde yayıldığı ve Fatımi Halifeliği'nin kurulması
için gerekli z e m i n i n hazırlandığı M a ğ r i p ' t e hareketi başlatan
dai Ebu Abdullah el-Şii de buraya Y e m e n ' d e n yollanmıştı.
8 7 3 yılında İsmaili davası, orta ve kuzeybatı iran'ın p e k ç o k
noktasında ve dailerin bölgesel karargâhlarını R e y ' d e kur
dukları Jibal b ö l g e s i n d e de ortaya çıkmıştı. Yaklaşık o t u z yıl
sonra, aşağı yukarı 9 0 3 yılında, d a v a resmen H o r a s a n ' a ve
M a v e r a ü n n e h i r ' e taşındı ve kısa bir süre içinde Buhara'daki
15
S a m a n i hanedanlığının d a içine s ı z d ı .
9. yüzyılın ortalarından 8 9 9 yılına kadar İsmaililik, M e h d i
M u h a m m e d bin İsmail'in adı altında, tek vücut bir hareket
olarak boy gösterdi. H a m d a n Karmat ve diğer baş dailer, ha
reketin başlamasından kısa bir süre sonra Suriye'deki Salami-
y a h şehrine yerleşen ve kimlikleri son d e r e c e gizli t u t u l m a y a
d e v a m e d e n liderlere olan bağlılıklarını sürdürdüler. 8 9 9 yı
lına g e l i n d i ğ i n d e ise İsmaili hareketi, gelecekteki Fatımi hali
fesi Abdullah'ın (Ubeydullah) b ö l g e s e l otoritesini kurmasın
16
d a n kısa bir süre sonra büyük bir b ö l ü n m e y a ş a d ı . A b d u l
lah'ın, kendisi ve 9. yüzyıl b o y u n c a İsmaili hareketini organi
ze e d e n ve y ö n e t e n selefleri için imamlık iddiasında buluna
cak kadar ö z g ü v e n i artmıştı. Ç o k g e ç m e d e n Abdullah, H a m
d a n ve farklı bölgelerdeki diğer baş dailere, bundan böyle
davalarını M e h d i M u h a m m e d bin İsmail'in adı ile d e ğ i l ken
di adı ile yaymaları konusunda talimat verdi.
Abdullah (Ubeydullah) e l - M e h d i ' n i n açıklamaları, birleşik
İsmaili hareketinin 8 9 9 yılında birbirine rakip iki kola ayrılma
sına n e d e n o l d u . Bu kollardan d a h a ç o k Y e m e n , Mısır ve Ku
z e y Afrika'daki İsmaili cemaatlerini kapsayanı, A b d u l l a h ' a
olan bağlılığını d e v a m ettirdi ve imamlık makamının aslında
37
hiç k e s i l m e d e n O ' n u n soyundan g e l m i ş o l d u ğ u n u kabul et
ti. Ayrıca Cafer el-Sadık ve Abdullah e l - M e h d i arasında, ad
ları İsmaili hareketini gerçekten ortaya çıkarmış ve y ö n e t m i ş
liderlerle birlikte anılan bir "gizli imamlar" silsilesi yaratıldı ve
tanındı. Bundan sonra da imamlık silsilesi, ileride Fatımi ha
lifeliği m a k a m ı n a sahip olacak olan A b d u l l a h e l - M e h d i ' n i n
torunlarının s o y u n d a n d e v a m etti. Yani aslında, Fatımi halife
lerinin aynı z a m a n d a İsmaililerin imamı olarak kabul e d i l m e
leri kuralının yerleşmesi için g e r e k e n zemini hazırlayanlar,
Fatımi İsmailileri olarak tanınan bu sadık topluluktu.
Ö t e y a n d a H a m d a n v e A b d a n g ü d ü m ü n d e olan, d o ğ u
bölgelerindeki bazı grupların baş daileri, Abdullah'ın i m a m
lık iddiasını reddettiler; bununla birlikte davayı y a y m a faali
yetlerini d e askıya aldılar v e M u h a m m e d bin İsmail'in M e h -
diliğine olan inançlarına bağlı kaldılar. Olaylı 8 9 9 yılında Bah
r e y n ' d e idaresini kurmuş olan Ebu Sayid el-Cenabi de H a m
d a n Karmat'ın tarafında yer aldı ve A b d u l l a h ile olan ilişkile
ri gerginleşti. Karşıt g ö r ü ş ü temsil e d e n bu kol, z a m a n l a Irak
ve Bahreyn'deki İsmaili topluluklarının yanında, d a h a çok
C e b e l , Horasan v e Maveraünnehir bölgelerinde yaşayan
grupları da içine aldı. Bundan dolayı, Karmati terimi, A b d u l
lah e l - M e h d i ve O ' n u n ataları ile birlikte Fatımi hanedanı
içindeki torunlarını da i m a m olarak kabul e t m e y e n , g e n e l
olarak Bahreyn ve diğer b ö l g e l e r d e yaşayan t ü m karşıt grup
lar için kullanılmaya başlandı. A n c a k uzun z a m a n b o y u n c a
karşıt kanadı y ö n e t e n Bahreyn Karmatilerinin, İsmaili düşün
c e s i n e zarar veren, ahlaksız hareketleriyle birlikte, hareketi
k ö t ü l e m e y e çalışan M ü s l ü m a n yazarlar, aşağılayıcı bir bakış
açısıyla, Karmati terimini t ü m Ismaililer için kullanmaya baş
ladılar.
B ö l ü n m e d e n kısa bir z a m a n sonra karşıt g r u p Karmatiler,
Fatımi Ismaililerine ve imamlarına olan düşmanlıklarını açık-
38
ç a dile g e t i r m e y e başladılar v e A b d u l l a h e l - M e h d i ' y i 9 0 2 yı
lında Salamiyah şehrinden k a ç m a y a ve K u z e y Afrika'ya olan
uzun ve tarihi y o l c u l u ğ u n a ç ı k m a y a zorladılar. A b d u l l a h el-
M e h d i burada, dai Ebu A b d u l l a h el-Şii'nin ve O ' n u n İsmaili-
liğe inandırdığı K u t a m a Berberilerinin y o ğ u n çabalarıyla, ö n
c e d e n Tunus'taki Ağlebilerin başkenti olan Rakkada'ya bir
muzaffer olarak girdi ve 9 1 0 yılının O c a k a y ı n d a halifeliğini
ilan etti. Kurulan bu yeni hilafetin ismi, A b d u l l a h e l - M e h d i ve
torunlarının, s o y u n d a n geldiklerini iddia ettikleri H z . M u -
h a m m e d ' i n kızı F a t m a ' d a n alınarak el-Fatımiyun o l d u .
Fatımi d ö n e m i (910-1171) İsmaili hareketinin altın ç a ğ ı
o l d u . Bu d ö n e m d e , meşhur dai yazarlar tarafından İsmaili li
teratürünün klasik yapıtları k a l e m e alındı. Aynı z a m a n d a İs-
maililer ilk k e z ö n e m l i bir d e v l e t e sahip olmuşlardı. Fatımi
halifeliği zirveye ulaştığında, K u z e y Afrika, Sicilya, Mısır, Kı
zıl Deniz'in Afrika kıyısı, Y e m e n , kutsal şehirler M e k k e ve
M e d i n e de dâhil olmak üzere Hicaz, Suriye ve Filistin'i içine
almıştı. Fatımi e g e m e n l i ğ i n i n h ü k ü m s ü r d ü ğ ü ve İsmaililerin
artık takiyye y a p m a y a ihtiyaç duymadıkları b ö l g e l e r d e İsma
il'i öğretileri rahatça yayılıyordu. 9 7 3 yılında tahtlarını Tu
nus'tan Mısır'a taşımalarından sonra, e k o n o m i k ve kültürel
alanlardaki faaliyetlerinin yanı sıra, İslami ilimlere de dikkate
d e ğ e r bir ö z e n gösterdiler ve Hindistan başta o l m a k üzere
p e k ç o k b ö l g e ile gittikçe g e l i ş e n ticari faaliyetlerde bulun
dular. Yeni kurulmuş olan Fatımi başkenti Kahire, İslam d ü n
yasının uluslar arası d ü z e y d e baş şehri o l m a k o n u s u n d a A b -
basilerin B a ğ d a t şehrine rakip çıktı. Fatımi öncesi d ö n e m d e
varlıklarını gizlice sürdürmüş olan İsmaililer artık s a k ı n m a d a n
başarılarını artırıyor, yayılıyorlardı. 1 7
39
m i n e h ü k m e t m e konusundaki isteklerini hiçbir z a m a n yitir-
mediler. Bu d u r u m , Fatımi halifelerinin misyoner faaliyetleri
ni el-dava el-hidaye olarak adlandırmaya yani İsmailileri ta
kip e t m e n i n insanlığa Allah tarafından verilen çağrı o l d u ğ u
n u s a v u n m a y a d e v a m etmelerinin nedenini d e açıklamakta
dır. Bu n o k t a d a Fatımilerin, g e n e l İsmaili anlayışına u y g u n
olarak, hiçbir z a m a n kitle halinde ya da zorla kendi dinlerine
a d a m s o k m a çabasına girmediklerini belirtmekte d e fayda
vardır.
Fatımi davasının teşkilatlanması, gelişimi ve ayrıca bu
karmaşık teşkilat içindeki kapsam ve aşamalar, Fatımi İsma-
ililiğindeki en belirsiz noktalardan biridir. Hiyerarşik olarak
teşkilatlanmış olan İsmaili d a v a faaliyetleri z a m a n l a gelişti ve
dailerin eğitimi ve İsmaili öğretilerinin yayılması için Mısır'da
p e k ç o k okul açan Fatımi halifesi İ m a m e l - H a k i m ' i n d ö n e
m i n d e (996-1021) net bir g ö r ü n ü m kazandı. Fatımi daileri
g e n e l d e ç o k iyi e ğ i t i m g ö r m ü ş din bilginlerinden oluşmak
taydı ve Fatımi d ö n e m i n d e k i İsmaili eserlerinin pek ç o ğ u bu
kimseler tarafından k a l e m e alınmıştı. İsmaililiğe y e n i insanla
rı kazandırmak ve onları e ğ i t m e k için ne tip u y g u l a m a l a r d a
bulundukları hakkında hiçbir şey b i l i n m e m e s i n e rağmen,
farklı d i n d e n ve sosyokültürel yapılardan g e l e n insanları fark
lı metotlara tabi tuttukları kesindir. Anlaşıldığı kadarıyla da-
iler, karşılarındaki d u r u m a g ö r e hareket tarzı belirmekteydi
ler ve t o p l u l u ğ a y e n i dâhil olan insanların eğitimleri ve d u
rumları k o n u s u n d a bir d e r e c e l e n d i r m e yapmaktaydılar. A m a
İsmaili karşıtı kaynakların s a v u n d u ğ u gibi, İsmaililiğe girebil
m e k için kesin olarak belirlenmiş y e d i ya da d o k u z aşamalı
bir d e r e c e l e n d i r m e n i n o l d u ğ u n u g ö s t e r e n hiçbir kanıt yok
tur.18
A y n ı d ö n e m d e Bahreyn Karmatileri, tıpkı Irak, M a v e r a -
ünnehir ve İran'daki Karmati toplulukları gibi geri g e l e c e k
40
olan M e h d i M u h a m m e d bin İsmail'i b e k l e m e y e d e v a m etti
ler. Ebu Tahir el-Cenabi'nin Bahreyn'deki liderliği e l e geçirdi
ği 9 2 3 yılından itibaren D o ğ u Arabistan'daki Karmatiler,
uzun yıllar sürdürecekleri Kuzey Irak'a akınlar d ü z e n l e m e ve
M e k k e ' d e n d ö n e n h a c kafilelerini y a ğ m a l a m a işine başladı
lar. Bahreyn Karmatileri, 9 2 7 yılında Abbasilerle girdikleri bir
muharebenin ardından n e r e d e y s e B a ğ d a t ' ı zapt edecekler
di. Ebu Tahir'in yıkıcı faaliyetleri, h a c d ö n e m i n d e Karmati or
d u s u n u n başında M e k k e ' y e girip şehri y a ğ m a l a m a s ı ile son
buldu. Karmatiler hacılara g ü n l e r c e işkence uyguladılar ve
sayısız kez kutsal varlıklara saygısızlık gösterdiler. En s o n u n
d a da, m u h t e m e l e n İslam çağının s o n a erdiğini s e m b o l i z e
e t m e k amacıyla kutsal K a b e taşını yerinden alıp başkentleri
el-Aksa'ya götürdüler. Karmatilerin M e k k e ' y i y a ğ m a l a m a s ı
t ü m İslam dünyasını şok etmişti.
Ebu Tahir 931 yılında, B a h r e y n ' d e kurduğu devletin ida
resini geri d ö n e n M e h d i olarak tanıdığı İranlı bir g e n c e d e v
retti. A m a bu, Karmati hareketini felakete sürükleyen bir ka
rar o l d u . M e h d i , ileri d e r e c e d e A r a p karşıtı ve g e n e l ahlak
anlayışına ters fikirler ö n e sürerek, tuhaf törenler ortaya çı
kardı v e bunlara ilave olarak H z . M u h a m m e d v e d i ğ e r pey
gamberleri lanetleyerek Müslümanları d a h a da şaşkına çevir
di. İranlı M e h d i Bahreyn'in ö n d e g e l e n isimlerini i d a m ettir
m e y e başlayınca, Ebu Tahir M e h d i ' n i n bir hilekâr o l d u ğ u n u
kabul e t m e y e zorlandı ve nihayet başa geçirilmesinden aşa
ğ ı yukarı seksen g ü n sonra O ' n u ö l d ü r d ü . İranlı M e h d i d ö n e
mi, Bahreyn Karmatilerinin imajını ciddi ö l ç ü d e z e d e l e d i ve
D o ğ u ' d a k i Karmati toplulukları üstündeki etkilerinin zayıfla
masına n e d e n o l d u .
İranlı M e h d i ' n i n ardından Bahreyn Karmatileri eski inanç
larına geri döndüler. Ebu Tahir de bir k e z daha g i z l e n m i ş
M e h d i ' n i n emirlerini yerine getirdiğini iddia e t m e y e d e v a m
41
etti. Kısa z a m a n içinde acımasız akınlarına yine başladı, h a c
kafilelerini y a ğ m a l a d ı ve g a n i m e t e l d e e t m e k için Irak ve g ü
ney iran'a seferler d ü z e n l e d i . 9 4 4 yılında öldü. Karmatiler ni
hayet 951 yılında, bazı İsmaili karşıtı kaynakların iddia ettiği
gibi Fatımi halifesi el-Mansur'un (946-53) talebine c e v a b e n
d e ğ i l , Abbasiler tarafından ö d e n e n yüklü miktardaki tazmi
nat karşılığında kutsal Kabe taşını iade ettiler.
Bahreyn Karmatileri ile Fatımiler arasındaki düşmanlık,
Fatımi halifesi e l - M u ' i z z (953-75) d ö n e m i n d e Fatımilerin 9 6 9
yılında Mısır'ı zapt etmelerinin ardından karşılıklı çatışmaya
d ö n ü ş t ü . İşin g e r ç e ğ i Bahreyn Karmatileri, Suriye'nin kısa za
m a n d a zapt e d i l m e s i n e ve ayrıca Fatımi e g e m e n l i ğ i n i n , S u
riye'nin ötesindeki d o ğ u Abbasi topraklarına yayılmasına
ciddi e n g e l teşkil etti. 10. yüzyılın sonlarına g e l i n d i ğ i n d e ,
Bahreyn Karmatileri zayıflamış ve mahalli bir g ü ç haline g e l
mişti. Bundan sonraki tarihleri hakkında pek fazla şey bilin
memektedir. 11. yüzyılın ortalarında, Irak, İran ve M a v e r a ü n -
nehir'deki İsmaili toplulukları büyük oranda Fatımilerin tara
fına geçti v e y a bütünlüklerini kaybettiler. 1077 yılında, böl
g e s e l bir lider, Bahreyn'deki Karmati devletine kesin olarak
son noktayı koydu ve d o ğ u Arabistan Uyuni hanedanını kur-
1 9
du.
M o d e r n ç a ğ d a Karmatiler ile Fatımiler arasındaki ilişkiler
konusunda pek çok şey yazıldı. 19. yüzyıl Avrupa'sında kay
nak olarak bulunabilen İsmaili karşıtı M ü s l ü m a n yazarların
eserlerinden çıkarım yaparak, iki topluluk arasında yakın iliş
kiler bulunduğu s o n u c u n a varan ilk şarkiyatçı M i c h a e l jan de
G o e j e (1836-1909) idi. O ' n u n p e ş i n d e n başka uzmanlar ta
rafından d a benzer görüşler ö n e sürüldü. A m a g ü n ü m ü z e
d a h a yakın z a m a n d a yapılan ve İsmaililiğin ilk dönemleri ko
n u s u n d a daha iyi veriler sunan çalışmalar, Fatımi İsmailileri
ile Karmatiler arasında herhangi bir yakınlık izine rastlama-
42
mışiardır. Artık açıkça bilinmektedir ki; Karmatiler ile Fatımi
İsmailileri arasında ciddi farklılıklar bulunmaktaydı ve bu fark
lılıklar 8 9 9 yılındaki b ö l ü n m e ile başlamıştı. G i z l e n m i ş M e h -
di'nin geri d ö n ü ş ü n ü b e k l e m e y e d e v a m e d e n Bahreyn v e
diğer bölgelerdeki Karmatiler hiçbir z a m a n Fatımi halifeleri
ni i m a m olarak tanımamışlar ve Fatımi hanedanı içinden hiç
kimseyi de beklenen M e h d i olarak kabul etmemişlerdir. Bah
reyn Karmatilerinin felaketle son bulan İranlı M e h d i d ö n e m i
nin ortaya çıkma nedeni de budur. Tüm bu gerçeklere karşın
Karmatiler d e , Fatımiler de Abbasilere karşı aynı düşmanlık
duyguları içindeydiler. Belki bu durum onların müttefik bir
strateji izledikleri d ü ş ü n c e s i n e yol a ç m ı ş olabilir.
Bu g e r ç e k l e r e r a ğ m e n , s a d e c e İsmaili hareketini kötüle
m e y e o d a k l a n m ı ş olan ve Şiilik ile İsmaililiğin içyapıları hak
kında çok yetersiz bilgilere sahip, Fatımi d ö n e m i n d e ve d a
ha sonraki d ö n e m l e r d e y a ş a m ı ş Sünni M ü s l ü m a n yazarlar,
Bahreyn Karmatilerinin marifetlerini ve rezilliklerini, g ü y a
onların gizli efendileri olan Fatımilerin çevirdikleri dolapların
bir sonucu olarak g ö s t e r m e k t e n çekinmediler. Benzer şekil
d e , Bahreyn Karmatilerinin M e k k e ' d e k i kutsal d e ğ e r l e r e
yaptıkları büyük saygısızlıklar ve İranlı M e h d i fiyaskosu ile
son bulan İslam karşıtı ve başına buyruk faaliyetleri y ü z ü n d e n
de hiç ç e k i n m e d e n Fatımileri suçladılar. Sünni yazarların bu
asılsız ithamları, O r t a ç a ğ d ö n e m i İslam toplumundaki İsma
ili karşıtı d ü ş ü n c e n i n şekil almasına büyük etki etti; ayrıca bu
suçlamalar, h e m d a h a sonraki Sünni yazarların h e m de 19.
yüzyıl şarkiyatçılarının vardıkları pek ç o k yanlış çıkarım için
de kaynak teşkil etti.
İsmaililiğin Sünni İslam'a m e y d a n okuyuşunun en başarı
lı aşaması olan Fatımi halifeliğinin kuruluşu, Sünni ç o ğ u n l u k
tarafından entelektüel d ü z e y d e sistematik v e ç o ğ u z a m a n
örgütlü bir İsmaili karşıtı tepkinin d o ğ m a s ı n a davetiye çıkar-
43
mıştı. İsmaili Şiilerinin kazandıkları bu büyük başarı, On İki
İmamcı ve Z e y d i Şiilerinin de kendilerine besledikleri düş
manlığın iyice su y ü z ü n e çıkmasına n e d e n oldu. S o n u ç ola
rak, İsmaililer artık M ü s l ü m a n din bilimcileri ve tarihçileri ta
rafından kâfirler ve dini saptıranlar olarak şiddetle suçlanıyor
lardı. Özellikle Sünni polemikçiler, bu suçlamaların belli ö ğ
retiler t e m e l i n d e yoğunlaşmasını sağlayacak kanıtlar uydur
m a y a başlamışlardı. Ve her yere yayılmış olan bu İsmaili kar
şıtı k a m p a n y a , O r t a ç a ğ d ö n e m i İslam toplumundaki e g e
m e n hanedanlıklar tarafından h e p d e s t e k görecekti.
İsmaili karşıtı kitapçıklar ve broşürler y a z ı p duran Sünni
polemikçilerin kafalarında belli bir a m a ç vardı; İsmaili hare
ketini temellerinden sarsmayı hedeflemekteydiler. Buna pa
ralel olarak, bir y a n d a n kötü niyetli amaçlar, ahlak dışı ö ğ r e
tiler ve sapıkça faaliyetler içeren u y d u r m a hikâyeler üretir
ken, öbür y a n d a n da her fırsatta İsmaili imamlarının H z .
Ali'nin soyundan geldiklerini r e d d e d e n tezler sunuyorlardı.
Polemikçiler kurnaz bir taktikle bu hikâyeleri her y e r e d a ğ ı
tarak, en s o n u n d a İsmaililiği İslam'ın sapkın bir kolu olarak
g ö s t e r e n ve H z . Ali karşıtı bazı sahtekârlarca v e y a M ü s l ü m a n
gibi görünerek, İslamı içten çökertmek isteyen Yahudi dü-
zenbazlarca dikkatlice şekillendirilen bir "kara efsane" yarat
tılar. Kısa z a m a n sonra bu maksatlı yazılarda anlatılanlar, İs-
maililiğin amacı, inancı ve faaliyetleri k o n u s u n d a kesin ger
çekler olarak kabul e d i l m e y e başlandı ve İsmaili karşıtı tartış
maların d a h a da ileri g i t m e s i n e , İslam cemaatinin g e n e l i n d e
İsmaililere karşı bir nefretin oluşmasına yol açtı.
Sünni polemikçilerin yanında, başka e d e b i türlerde eser
ler ortaya koyan M ü s l ü m a n yazarlar da bu iftira kampanyası
na katkıda bulundular. Özellikle, egemenlikleri Fatımiler tara
fından oldukça şiddetli d e r e c e d e tehdit altında bulunan A b
basiler, İsmailiye ya da kendilerince kâfirlik olarak adlandır-
44
dıkları bu akımı kötüleyen yazıların düzenli bir şekilde oluş
turulmasını desteklediler ve finanse ettiler. İsmaililerin Batı-
niler olarak adlandırıldıkları d ö n e m l e r de o l d u . Bu adlandır
m a d a , İsmaililiğin öğreti a n l a m ı n d a Kuran'da yazılanları ve
verilen emirleri g ö r ü n e n yani zahiri ve gizli yani Batıni olarak
ayırmasına atıfta bulunuluyordu. Bu isim d a h a ç o k ahlaksız
lık ve dinsizliği i m a e t m e k için kullanıldı çünkü kolaylıkla
yanlış yorumlanarak, ismaililerin zahiri olanın yanında Batıni
olanın ö n e m i n e aşırı v u r g u yaptıkları yani Kuran ve şeriat ile
açıklanmış olan dini yükümlülükler y a n ı n d a insanların oluş
turduğu kanunlara d a h a fazla ö n e m verdikleri düşünülebilir
di.
S ö z konusu İsmaili karşıtı k a m p a n y a n ı n bir parçası olarak,
Abbasi halifesi el-Kadir (991-1031) Bağdat'taki tahtının etra-
fina bir kısım Sünni ve On İki İmamcı alimleri topladı ve o n
lara, d ö n e m i n Fatımi halifesi el-Hakim ve atalarının, g e r ç e k
Fatımi Ali s o y u n d a n gelmediklerini açıklayan bir beyanat
yazmalarını emretti. 1011 yılında yayınlanan bu manifesto,
Abbasilerin e g e m e n o l d u ğ u bölgelerdeki camilerde o k u n d u .
El-Kadir buna ilave olarak, İsmaililer ve öğretilerini kötüleyen
eserler yazmaları için p e k çok din bilginini de finanse etti.
1017 yılından başlayarak, ortaya sürdükleri pek ç o k uç
görüşlerle birlikte el-Hakim'in kutsal önderliğine olan inanç
larını da y a y m a y a başlayan ayrılıkçı Dürzi hareketi İsmaililik-
ten ayrıldı. Kahire'deki Fatımi " d a v a " teşkilatının merkezi,
resmi olarak Dürzi öğretilerini reddetse ve Dürziler Mısır'da
Fatımilerce bastırılsa da, bu hareket m e v c u t İsmaililer ile ilgi
li kafa karışıklığının ve karalama kampanyalarının d a h a da
artmasına n e d e n oldu. 1052 yılında Abbasi halifesi el-Kaim
(1031-1075) Bağdat'ta, Fatımi hanedanının Ali s o y u n d a n
g e l d i ğ i inancını silmeyi amaçlayan bir manifesto d a h a yayın
lattı.
45
Bütün bunlara r a ğ m e n , Fatımi Ismaili davası Abbasi top
raklarında gizlice y a y ı l m a y a d e v a m etti; ve Türk komutan el-
Basasiri'nin Fatımi yanlısı faaliyetleri sayesinde 1058-9 yılla
rında kısa süreliğine d o ğ u d a hakimiyeti sağladı. Fatımi e g e
menliği kısa süreliğine d e olsa Bağdat'ı ele geçirmiş v e A b
basi halifesi el-Kaim'i g e ç i c i bir süre için B a ğ d a t ' t a tutsak et
mişti. İsmaililik, Fatımi halife-imamı el-Mustansır'ın (1036-
94) uzun süren liderliği d ö n e m i n d e başarılı bir şekilde Irak
ve İran topraklarında y a y ı l m a y a d e v a m ederken karşısında
Selçuklu Türklerini, yani Abbasilerin yeni koruyucuları olan
ve Sünni İslam'ın ateşli savunucuları olarak İsmailileri ve Fa-
tımileri İslam dünyasından silmeyi a m a ç l a y a n zorlu bir d ü ş
m a n buldu. Yirmi yıldan uzun bir z a m a n Selçuklu e g e m e n l i
ğ i n d e k i toprakların g e r ç e k yöneticisi olan yetenekli vezir N i -
zam-ül M ü l k S i y a s e t n a m e isimli eserinde, kendi fikrine g ö r e
amaçları "İslam'ı y o k e t m e k , insanlığı yanlış y o l a saptırmak
ve onları c e h e n n e m azabına m a h k û m e t m e k " olan İsmailile-
re g e n i ş yer a y ı r m ı ş t ı . 2 0 N i z a m ül-Mülk'ün açıkça İsmaili kar
şıtı bir tavır sergilediğini özellikle aşağıdaki paragrafta ç o k
net görebiliriz:
46
dirilmiş, sonrasında Abbasi halifesi el-Mustazhır (1094-
1118) tarafından Batınileri yalanlayan bir bilimsel ç a l ı ş m a
y a z m a s ı istenmişti. D a h a çok el-Mustazhiri adıyla bilinen bu
çalışma, el-Gazali'nin 1095 yılında B a ğ d a t ' t a n ayrılmasından
kısa bir süre ö n c e t a m a m l a n d ı . D a h a sonra el-Gazali, İsmaili-
ler a l e y h i n d e p e k çok kısa çalışma k a l e m e aldı ve bu çalış
malarda kendi imamlarının geçerliliğini savunarak, Abbasi
halifeliğinin İslam âleminin lideri o l d u ğ u tezini kanıtlamaya
çalıştı.
O r t a ç a ğ d ö n e m i M ü s l ü m a n yazarlarının yazdıkları İsmaili
karşıtı çalışmalar üzerinde en büyük ve kalıcı etkiyi sağlayan,
eser el-Mustazhirı"dır. İsmaili karşıtı "kara efsane"nin oluş
masına ön ayak olan kişi ise, 10. yüzyılın ilk yarısında yıldızı
parlayan ve B a ğ d a t ' t a halk içindeki sıkıntıların ç ö z ü m ü için
çalışmalar y a p a n mezalime liderlik e d e n Ebu Abdullah M u -
h a m m e d bin Rizam el-T'ai el-Kufi idi. İbn Rizam, Fatımi hali
feliğinin kurulmasından kısa bir süre sonra, ismaililiği yalan
layan u y d u r m a bir çalışma k a l e m e aldı. G ü n ü m ü z e ulaşma
y a n bu çalışma, d a h a sonra Ş a m ' d a y a ş a y a n Ali yandaşı bir
polemikçi ve ş e c e r e u z m a n ı tarafından 9 8 0 yılında yazılan İs
maili karşıtı bir kitap için büyük ö l ç ü d e kaynak teşkil etti.
Bahsi g e ç e n u z m a n , A k h u M u h s i n (Muhsin'in kardeşi) t a k m a
adıyla bilinen, Ebul-Hüseyin M u h a m m e d bin Ali idi. İçinde
tarihsel v e doktrinel a l a n d a bölümler barındıran A k h u M u h
sin'in kitabı da kayboldu a m a bazı alt bölümler d a h a sonraki
d ö n e m l e r d e g e l e n M ü s l ü m a n tarihçiler, özellikle el-Nuvayri,
İbn el-Davadari ve el-Makrizi tarafından muhafaza edildi.
47
di olan ve M e y m u n i y y a isimli bir tarikat kuran bir Yahudiydi.
İslam'ı içten çökertmek isteyen o ğ l u Abdullah, inançsızlık ve
ateizmle son bulan y e d i (ya da dokuz) aşamalı bir d e r e c e l e n
d i r m e y e sahip İsmaililiği kurmuştu. A m a Abdullah bu kötü
emellerini g i z l e y e b i l m e k için, beklenen M e h d i M u h a m m e d
bin İsmail adına çalışan bir Şii gibi davranıyordu. En s o n u n
da Abdullah'ın torunlarından biri Kuzey Afrika'ya giderek Fa
tımi Hanedanlığını kurmuş ve M u h a m m e d bin İsmail'in so
y u n d a n geldiğini iddia etmişti.
İ m a m el-Bekir (Bakr) ve El-Sadık'ın sadık dostları olan ve
İsmaili hareketinin ortaya çıkışından ç o k ö n c e y a ş a m ı ş olan
el-Kaddah ve o ğ l u Abdullah'ın g e r ç e k hayat hikâyelerini su
y ü z ü n e çıkaran m o d e r n çalışmalar nihayet İbn Rizam-Akhu
M u h s i n eserinin aşağılayıcı görüşlerinin geçerliliğini ortadan
kaldırmış ve W. Ivanow tarafından İbn el-Kaddah masalı ola
rak tanımlanmıştır. Aynı z a m a n d a İsmaililiğin ilk d ö n e m l e r i
üzerine yapılan çalışmalardaki ilerlemeler, ilk olarak İbn Ri-
z a m ' ı n , m u h t e m e l e n Karmatiler tarafından yayılan İsmaili
karşıtı düşüncelerin etkisi altında kalarak k a l e m e aldığı bu
g e r ç e k dışı hikâyeler ile ilgili akla yatkın açıklamaların da or
22
taya çıkmasını sağlamıştır. A m a n e yazıkki o d ö n e m d e
M ü s l ü m a n yazarlar, bu masalları g e r ç e k olarak kabul etmiş
ler ve ibn el-Kaddah'ın soyu ve d ü ş t ü ğ ü dalalet masalına
kendileri de eklemeler yapmışlardır. 2 3
İbn Rizam-Akhu M u h s i n ' i n eseri, al-Farq bayn al-firaq
isimli eseriyle İsmaililer üzerine en d ü ş m a n c a iddialarda bu
lunmuş olan el-Bağdadi (öl. 1037) gibi pek ç o k ünlü tarihçi
tarafından geliştirilmiştir. El-Bağdadi eserinde, İsmailileri (Ba-
tınileri) İslam dünyasından dışlamakta ve ö z e t olarak şunu
söylemektedir:
48
çok daha büyüktür; dahası onların üstünde materyalistlerden
ve Allah'a inanmayan tarikatlardan daha derin yaralar açmış
lardır; dahası dünyanın sonu geldiğinde ortaya çıkacak olan
Deccal'in açacağı yaralardan daha derin yaralar açmış ola
24
caklardır. "
49
gelmişlerdir. Haçlılar ve daha ileri d ö n e m l e r d e k i Avrupalılar,
Nizari İsmailileri üzerine yazdıkları yarım yamalak araştırma
larına başlamadan ö n c e durum böyleydi; onlar da m e v c u t
h a v a y a uyup İsmaililere atfedilen, ahlaksız ve dine aykırı ha
reketlerle dolu efsanelere yenilerini eklediler. H e m d o ğ u l u
h e m de batılılar tarafından yaratılan bu uyduruk ve d ü ş m a n
ca kaynaklar d a h a sonraki d ö n e m l e r d e , 19. yüzyıl şarkiyatçı
larının İsmaililer üzerindeki çalışmalarına temel teşkil etti.
Yanlış tanınmak ve haksız yargılanmak, neredeyse her
z a m a n İsmaililerin kaderi olmuştur. A n c a k başta Fatımi d ö n e
mi o l m a k üzere, tarihleri b o y u n c a İsmaililerin ortaya koyduk
ları m u a z z a m bilimsel çalışmalar g ö z ö n ü n e alındığında, bu
27
d u r u m o l d u k ç a tuhaf g e l m e k t e d i r . Aslında, İbn Rizam, A k -
hu M u h s i n , el-Bağdadi ve başka pek ç o k İsmaili karşıtı yazar
harıl harıl hayal ürünü efsaneler yaratıyorlarken, öbür tarafta
İran ve diğer bölgelerde, el-Sijistani, el-Kırmani ve Nasır-i
H ü s r e v gibi meşhur İsmaili din bilimcileri ve düşünürleri ta
rafından da g e n i ş çapta bilimsel çalışmalar yürütülüyordu ki;
bu şahıslar aynı z a m a n d a Fatımi halife-imamlarının mesajla
rını ve dini-politik "dava"larını oldukça etkili biçimde çevre
y e y a y m a görevini d e görüyorlardı. Aynı d ö n e m d e Fatımiler
sayesinde, ö n d e g e l e n Fatımi hukukçusu Kadı e l - N u m a n ' ı n
(öl. 974) yaptığı çalışmalarla başlayan İsmaili Şii hukuk siste
mi oluşturuldu. Bu hukuk sisteminde Fatımiler, Kuran'ın ve
İslam'ın dini buyruklarının d o ğ r u d a n anlamları yanında, ka
palı ve d a h a ruhani boyutlarına da eşit ö n e m verdiler.
50
devletinin tarihi ile ilgili yazılı kaynaklarını bir araya toplan
masını desteklediler ve finanse ettiler. Geçici bir süre devam
e d e n bu g e l e n e ğ e p e k ç o k yazar katkıda bulundu. Bir kıs-
mı parçalar halinde g ü n ü m ü z e g e l e b i l m i ş ya da daha sonra
ki d ö n e m l e r d e g e l e n tarihçiler tarafından içlerinden alıntı ya-
pılmış bu yazılı eserler, o d ö n e m i n Fatımi e g e m e n l i ğ i altında
olan v e o l m a y a n bölgelerinde y a ş a y a n d i ğ e r M ü s l ü m a n ya
zarlar tarafından da kolayca ulaşılabiliyordu.
A n c a k 1171 yılında Fatımi hanedanlığının yıkılmasının ar
dından g e l e n Eyyübi v e M e m l û k d ö n e m l e r i n d e , Mısır'daki
İsmaililer ve inançları sert bir baskı altına alındı ve m e y d a n a
getirdikleri değerli entelektüel birikim y o k edildi. A m a h a n e
danlığın yıkılmasından yaklaşık o t u z yıl kadar ö n c e , Fatımi
d ö n e m i n d e ortaya çıkmış İsmaili yazılı eserlerinin ö n e m l i bir
kısmı Y e m e n ' e götürülmüştü. Bir süre sonra da oradan H i n
distan'a taşındı. Bu durum, değişik zamanlara ait Fatımi v a
kayinameleri g ü n ü m ü z e kadar u l a ş a m a z k e n , felsefi ve dini
alanda yazılmış p e k ç o k Fatımi İsmaili eserlerinin kaybolma
m ı ş olmasının nedenini bize açıklamaktadır.
Fatımi devleti hakkında bilgi v e r e n edebi o l m a y a n p e k
ç o k kaynağın yanında, z a m a n ı n d a Fatımi devleti için oluştu
rulmuş değerli arşiv niteliğindeki belgeler de her z a m a n ula
şılabilir olmuştur. Buna r a ğ m e n tarihçiler, tıpkı O r t a ç a ğ d ö
n e m i M ü s l ü m a n yazarların yaptığı gibi, köklerini İsmaili kar
şıtı yanlış anlamalar ve saptırmalarla d o l u kaynaklardan alan
d ü ş m a n c a yaklaşımlarına d e v a m e t m e y i tercih ettiler.
1094 yılında İsmaili hareketi, g e l e c e k t e ciddi sonuçlara
y o l açacak büyük bir b ö l ü n m e yaşadı. Fatımi halife-imamı el-
Mustansir'in uzun süren saltanatı (1036-94) sırasında ö z e l
likle 1050'Ii yıllardan sonra, halifelik ç ö k ü ş e g e ç m i ş bulunu
y o r d u . El-Mustansir'in yerini kimin alacağı konusundaki an
laşmazlık, 1094 yılında İsmaili hareketini, Nizariler ve M ü s
tafiler olarak iki rakip kola böldü.
51
El-Mustasnir, en büyük o ğ l u Ebu M a n s u r Nizar'ı kendisin
d e n sonra g e l e c e k kişi olarak işaret etmişti. A n c a k e l - M u s -
tasnir'in ö l ü m ü n d e n ö n c e , babası Bedr el-Cemali'nin yerini
alarak Fatımi devletinin en g ü ç l ü veziri olan ve askeri bir dik
tatör haline g e l e n el-Afdal ismindeki şahsın bu k o n u d a fark
lı planları vardı. Devletin dizginlerini e l e g e ç i r m e y i h e d e f
alan el-Afdal, t a m a m e n kendisine bağlı olacağını bildiği, El-
Mustasnir'in en küçük o ğ l u Ebul-Kasım A h m e d ' i n tahta g e ç
m e s i n d e n yana tavır aldı. Bir süre sonra g e n ç A h m e d , el-Af-
dal'ın kız kardeşi ile evlendi. Ardından da bir nevi darbe ile
el-Afdal, A h m e d ' i Fatımi tahtına oturtarak, O ' n a el-Mustali
Billah ismini verdi ve kısa bir süre içerisinde Fatımi devleti
nin ö n d e gelenleri ve Kahire'de bulunan İsmaili d a v a teşkila
tının önderlerinden bu konuda onay aldı.
Babasının, kendi halefi olarak işaret e t m e s i n e ve ö l ü m ü
ne kadar da aksi y ö n d e bir görüş belirtmemesine r a ğ m e n
hakkı elinden alınan Nizar, olanların ardından h e m e n İsken
deriye'ye kaçtı ve burada büyük bir destek bularak isyan baş
lattı. Bazı ö n e m l i başarılar kazanılmış olsa da, isyan 1095 yı
lında bastırıldı. Nizar yakalanarak Kahire'ye götürüldü ve el-
Mustali'nin emriyle idam edildi. Bu gelişmelerin s o n u c u n d a ,
son olarak el-Mustasnir'in idaresi altında bir bütün olarak ya
şayan İsmaili hareketi, ilerleyen yıllarda rakip iki kola ayrıldı
ve bu iki kol g e l e c e k t e birbirlerinin azılı düşmanları haline
geleceklerdi. Sertlikle de olsa Fatımi halifeliği m a k a m ı n a sa
hip olan El-Mustali'nin imamlığı, Mısır ve Suriye'deki İsma-
ililerin ç o ğ u , Y e m e n ' d e k i l e r ve Gujarat'daki Hintli topluluğun
t a m a m ı tarafından kabul edildi. Mustailiye olarak tanınan bu
İsmaililer, Kahire'deki merkezi d a v a teşkilatı ile aralarındaki
bağı koparmadılar. Ö b ü r yanda, Hassan Sabbah liderliğinde
ki İran İsmailileri tarafından idare edilen D o ğ u Müslümanları
içindeki İsmaili toplulukları ile birlikte S u r i y e ' d e yaşayan
52
a z ı m s a n m a y a c a k sayıdaki İsmaililer, Nizar'ın haklarını savu
narak, O ' n u babasından sonraki 19. i m a m olarak kabul etti
ler. Nizariye olarak tanınan bu İsmaililer ile Fatımiler ve artık
Mustalilerin davalarının merkezi haline g e l m i ş olan Kahire
arasındaki ilişkiler g ü n g e ç t i k ç e gerildi.
Haçlılar, Hıristiyanlığın kutsal topraklarını ö z g ü r l ü ğ e ka
vuşturmak a m a c ı y l a ilk olarak D o ğ u A k d e n i z ' d e ortaya çık
tıklarında (1097), kısa saltanatı b o y u n c a el-Afdal'ın elinde bir
kukla gibi hareket e d e c e k olan el-Mustali (1094-1101) Fatı-
milerin başında idi. Haçlılar ö n c e 1099 yılında, b ö l g e s e l bir
Fatımi g a r n i z o n u n u kolayca ortadan kaldırdılar ve ardından
a n a hedefleri olan K u d ü s ' e yöneldiler. 1 100 yılında g e l i n d i
ğ i n d e , Haçlılar g ü ç kullanarak Filistin'e yerleşmişler, sonra da
Kudüs ve Filistin ile Suriye'deki diğer ö n e m l i merkezler etra
fında pek ç o k eyaletler kurmuşlardı. Fatımilerin, Haçlıları böl
g e d e n d e f e t m e k için başlattıkları m ü c a d e l e n i n ortalarında,
1011 yılında el-Mustali ö l d ü . Bunun üzerine el-Afdal, el-
Mustali'nin beş yaşındaki o ğ l u n u yeni Fatımi halifesi olarak
ilan ederek, O ' n a el-Amir bi-Ahkamullah ismini verdi ve
bundan sonraki yirmi yıl boyunca, 1121 yılında tutuklanışına
kadar devletin dizginlerini elinde t u t m a y a d e v a m etti.
53
y e ' y e d e yollandı v e Ş a m ' d a k i Nizariler tarafından büyük
tepki topladı. Suriye Nizarilerinden birisi el-Amir'in mektu
bunu liderine g ö t ü r d ü ve bu lider tarafından s ö z konusu
m e k t u b a bir y a l a n l a m a yazıldı. Bunun h e m e n ardından da el-
Amir, ek bir m e k t u p yazdırarak, Nizarilerin Hidaye'yi yalan
30
lamasına karşı ç ı k t ı . İsmaililer artık kendi içlerinde çatışma
ya girmişlerdi ve bu d u r u m diğer M ü s l ü m a n topluluklar ta
rafından m e m n u n i y e t l e karşılanıyordu. Bu arada ilginç bir
noktaya d e ğ i n m e k gerekir ki; El-Amir'in, 1123 yılında yazı
larak S u r i y e ' y e yollanan ikinci m e k t u b u n d a Nizari İsmailileri,
herhangi başka bir açıklama y a p ı l m a d a n ilk k e z " H a ş a ş i y e "
31
adıyla anılmışlardır.
El-Amir'in 1130 yılında, bir grup Nizari fedaisi tarafından
tutuklanmasının ardından Mısır Fatımi devleti hızlı bir inişe
g e ç t i ve çok g e ç m e d e n Mustali İsmailileri kendi içlerinde bir
b ö l ü n m e y l e karşı karşıya kalarak, Hafızi ve Tayyibi olarak iki
hizbe ayrıldılar. Kahire'deki merkezi d a v a teşkilatı ve Mısır
ve Suriye'deki Mustali İsmaililerinin büyük bir kısmı ile, Y e -
men'li Mustalilerin bir kısmı, El-Amir'in halefi e l - H a f ı z ( 1 1 3 0 -
49) ve O ' n u n s o y u n d a n g e l e n Fatımi halifelerini imamları
olarak kabul ettiler. A m a Hafızi İsmaililiği, Fatımi hanedanı
nın yıkılışından sonra fazla uzun y a ş a y a m a d ı .
Fatımi hükümranlığının son d ö n e m i n d e Mısır, Kudüslü
Kral I. A m e l r i c komutasındaki Haçlı orduları tarafından p e k
ç o k k e z işgal edildi. A y n ı d ö n e m d e Sünni Z e n g i hanedanı
nın önderi Halepli Nur el-Din d e , Mısır'ı kendi hükümranlığı
altına almak ve Fatımi Şiilerinin kökünü kurutmak a m a c ı y l a
ortaya k o y d u ğ u planları u y g u l a m a y a başlamıştı. S o n u n d a
Nur el-Din M ı s ı r ' d a üstünlüğü ele g e ç i r m e y i başardı ve Suri
y e ' d e n başlayan ü ç ü n c ü Z e n g i seferinin komutanı Shirkuh
1169 yılında Kahire'ye girerek, kendisini son Fatımi halifesi
e l - A d i d ' i n veziri olarak tayin etti. Bu olayın üzerinden ç o k
54
g e ç m e d e n Shirkuh aniden ö l ü n c e , torunu S e l a h el-Din Yusuf
bin Eyyub v e y a Avrupalı kaynaklara g ö r e S e l a h a d d i n vezirlik
g ö r e v i n e tayin edildi.
S o n Fatımi veziri ve Eyyubi hanedanının kurucusu S e l a
haddin, Eylül 1171 ' d e el-Adid'i tahtan indirip, Abbasilerin
hükümranlığını ilan e d e r e k Fatımi e g e m e n l i ğ i n i s o n a erdirdi.
Fatımi hanedanlığının ç ö k ü ş ü n ü n h e m e n ardından, ç o ğ u n l u
ğu Hafızi koluna m e n s u p olan Mısırlı İsmaililer şiddetli bir
z u l ü m l e karşı karşıya kaldılar ve Hafızi imamlığı iddiasında
bulunan Fatımi ailesinden hayatta kalanlar ile birlikte g ö z a l
tında tutuldular. Fatımi esirler, bir yüzyıl sonra 1272 yılında
serbest bırakıldıklarında, İsmaililik M ı s ı r ' d a t a m a m e n ortadan
kalkmıştı.
Ö t e y a n d a Tayyibi İsmaililiği'nin durumu d a h a iyi gitti ve
Tayyibiler, İsmaililiğin Mustali kolunun tek temsilcileri olarak
g ü n ü m ü z e kadar g e l m e y i başardılar. El-Amir'in ö l ü m ü n ü n
h e m e n ardından, Y e m e n ' d e tam yetkilere haiz bir dai yani
bir da'i mutlak tarafından b a ğ ı m s ı z Tayyibi d a v a teşkilatının
kurulmasıyla Y e m e n , Tayyibi İsmailiierinin g ü ç merkezi v e
kalesi haline g e l d i . El-Amir'in küçük o ğ l u el-Tayyib'in 1130
yılında kayboluşuna kadar, Tayyibi imamları gizleniyorlardı
ve kendilerine erişilemiyordu. Tayyibi davası z a m a n l a , batı
H i n d i s t a n ' d a ticaretle g e ç i n e n bir topluluk içinde p e k ç o k
y a n d a ş edinerek başarıya ulaştı; bu b ö l g e d e k i Tayyibiliği se
çenler Bohralar olarak adlandırıldı. Bir süre sonra Gujaratlı
bohralar tarafından temsil e i d l m e y e başlanan Tayibiler, 1591
yılında Davudiler ve Süleymaniler olarak, farklı dai silsileleri
ni takip e d e n iki hizbe ayrıldılar. D a h a çok Davudi koluna
m e n s u p olan Hintli Tayyibiler, tarihleri b o y u n c a birkaç küçük
b ö l ü n m e d a h a yaşadılar. Merkezleri Y e m e n olan azınlık S ü -
l e y m a n i t o p l u l u ğ u ise, bunun t a m tersi bütünlüklerini m u h a
faza ettiler.
55
Aynı d ö n e m d e , politik açıdan İsmaililiğin aktif kanadını
temsil e d e n Nizariler, hareketlerini başarılı bir şekilde d o ğ u
ya, Selçuklu toprakları boyunca genişletmekteydiler. D a h a
ö n c e d e değinildiği üzere, el-Mustansir'in imamlık d ö n e m i
nin sonlarına d o ğ r u , İran ve diğer D o ğ u İslam bölgelerinde
ki İsmaililerin büyük bir kısmı Fatımi davasından yana g e ç
mişlerdi ve bu sırada Sünni Selçuklular da büyük bir gayret
le bu topraklarda pek çok bölgesel hanedanlık kurmuşlardı.
A n c a k kısa süreliğine de olsa İranlı İsmaililer 1070'lerin ba
şında, Orta İran'da bulunan İsfahan'da karargâhını kuran İbn-
A t t a ş adındaki bir baş dai tarafından yönetildi. İbn A t t a ş ay
nı z a m a n d a , Nizari İsmaililerinin ilk lideri olan Hasan Sab-
bah'ı ortaya çıkaran kişidir.
Hasan S a b b a h , O r t a İran'daki K u m şehrinde On İki
İ m a m c ı bir ailede d ü n y a y a geldi, g e n ç l i ğ i n d e İsmaililiğe
g e ç t i ve 1072 yılından itibaren İsmaili davasına hizmet et
m e k üzere Rey'deki bir g a r n i z o n a atandı. Daha sonra 1076
yılında, Mısır'a g i d e r e k burada üç yıl geçirdi ve eğitimini
ilerletti. 1081 yılında İsfahan'a d ö n e n H a s a n , sonraki d o k u z
yılını gizli bir İsmaili daisi kimliğiyle İran'ın değişik bölgeleri
ne seyahat ederek geçirdi. Bu d ö n e m d e aslında, bir y a n d a n
İran'daki İsmaililiği y e n i d e n canlandırmaya çalışıyor, ö t e y a n
d a n zalim Selçuklu hükümranlığına karşı d o ğ r u d a n bir ayak
lanma başlatmak için planlar kuruyordu ki bu durum o d ö n e
min İran halkının g e n e l bakış açısını da yansıtıyordu. Hasan
seyahatlerinde, bir y a n d a n başlatacağı ayaklanma hareketi
nin merkezi olabilecek nitelikte u y g u n bir b ö l g e ararken,
öbür y a n d a n Selçukluların değişik bölgelerdeki siyasi ve as
keri g ü c ü n ü de d e ğ e r l e n d i r m e şansı buluyordu. S o n u n d a
dikkatini, Kuzey İran'daki Hazar vilayetlerinde, Ali yandaşla
rının her z a m a n güvenli bir sığınağı ve Z e y d i Şiiliğinin kale
si o l m u ş olan tarihi D a y l a m bölgesi üzerinde yoğunlaştırdı.
56
Hasan burada, Kazvin şehrinin k u z e y d o ğ u s u n d a k i Elbruz
dağlarının orta bölgesindeki büyük bir kayanın t e p e s i n d e bu
lunan A l a m u t kalesini seçti ve bu d a ğ kalesine sahip o l m a k
ç o k fazla zamanını a l m a d ı . A l a m u t ' u n 1 0 9 0 ' d a Hasan S a b -
bah tarafından kuşatılması, İran'lı İsmaililerin açık bir şekilde
Selçuklu karşıtı faaliyetlere başlamasını temsil eder. Aynı za
m a n d a da, ileride Nizari İsmaili devleti halini alacak olan olu
32
ş u m u n ilk tohumlarının atıldığı tarih olarak kabul edilir.
H a s a n S a b b a h , 1256 yılında M o ğ o l l a r tarafından z a p t
edilene kadar Nizari hareketinin merkezi o l m a vasfını sürdür
m ü ş olan A l a m u t ' a yerleşir y e r l e ş m e z , bu eski k a l e d e aşa
malı olarak y e n i l e m e l e r yaptı ve o n u t a m anlamıyla zapt edi
l e m e z hale getirdi. Bunun y a n ı n d a su kanalları açarak ve çok
sayıda a ğ a ç dikerek, A l a m u t vadisindeki tarım ve s u l a m a sis
temlerini büyüttü ve geliştirdi. M a r c o Polo'nun k a l e m e aldı
ğı masallardan birinde anlatılan, İsmaililerin lideri tarafından
yapılan "gizli c e n n e t bahçesi" bu b ö l g e d e b u l u n m a k t a d ı r . 3 3
H a s a n , buradan başka Kuzey İran'da ve başta, sonraları
Kuhistan olarak tanınan, İsmaililerin birkaç kasabayı e l e g e
çirmiş oldukları g ü n e y Horasan o l m a k üzere birkaç değişik
b ö l g e d e çok sayıda d a ğ kalesi inşa e t m i ş ya da ele g e ç i r m i ş
tir. 1092 yılına g e l i n d i ğ i n d e , H a s a n Sabbah'ın faaliyetleri o
kadar dikkat ç e k m e y e başladı ki; Selçuklu Sultanı M e l i k ş a h
(1072-92), m u h t e m e l e n veziri Nizam-ül M ü l k ' ü n tavsiyesi
ile, Kuzey İran ve Horasan'daki İsmaililerin üzerine bir o r d u
y o l l a m a y a karar verdi. Bu, İranlı İsmaililer ve Selçukluların
askeri alandaki sayısız karşılaşmalarından ilkidir.
H a s a n S a b b a h İran'daki d u r u m u n u güçlendirdiği sırada
İsmaililik, tarihindeki en büyük iç b ö l ü n m e olan Nizari-Mus-
tali ayrımı ile karşılaştı. D a h a ö n c e de bahsedildiği gibi H a
san S a b b a h , Nizar'ın i m a m l ı ğ ı n d a n y a n a tavır aldı ve bu ka
rarı, İran'daki tüm İsmaili halkı, bunun yanında Iraklı ismaili-
57
ler ve tıpkı İran'lı dindaşları gibi ileride Selçuklu hükümranlı
ğı altına girecek olan Suriye'li Ismaililerin ç o ğ u tarafından hiç
muhalefet o l m a d a n onaylandı.
B u n d a n kısa bir süre sonra, 12. yüzyılın başından itibaren
H a s a n Sabbah, bölgedeki Nizarileri o r g a n i z e etmeleri v e
yönlendirmeleri için S u r i y e ' y e dailer y o l l a m a y a başladı. O
d ö n e m d e , her tür Şii ve Sünni t o p l u l u ğ u n u n b u l u n d u ğ u S u
riye'deki politik ve dini bölünmüşlük, Nizari davasının yayıl
masını kolaylaştırdı. Suriye'deki b ö l g e s e l rakiplerin g ü ç l e n
m e s i n e ve el-Mustansir'in halefleri tarafından idare edilen
Fatımi hükümranlığının yıkılışına n e d e n olan Haçlıların D o ğ u
A k d e n i z seferi, Nizarilerin bu b ö l g e d e k i nihai başarısına da
34
katkıda b u l u n d u .
Suriyeli Nizarileri o r g a n i z e e t m e k ve y ö n l e n d i r m e k için
A l a m u t ' t a n yollanan İranlı ajanlar, en başından itibaren H a
san S a b b a h ' ı n İran halkı için verdiği m ü c a d e l e d e uyguladığı
planların aynısını uyguladılar. Yani, askeri operasyonlara
m e r k e z vazifesi g ö r e c e k g ü ç l ü kaleleri e l e g e ç i r m e y e çalıştı
lar ve siyasi suikastlara başvurdular, g e ç i c i ittifakların işe ya
racağını düşündükleri yerlerde de b ö l g e s e l liderlerle m ü t t e
fik oldular. A n c a k Nizarilerin Suriye'deki m ü c a d e l e s i , İran'da
o l d u ğ u n d a n d a h a zorluydu. Yapılan askeri operasyonların ni
hayet ü ç ü n c ü s ü n d e (1130-51) O r t a Suriye'deki C e b e l Bahra
adını taşıyan dağlık b ö l g e d e bulunan kaleleri e l e g e ç i r m e l e
rinden ö n c e , ilk olarak H a l e p ' t e ardından da Ş a m ' d a , nere
d e y s e bir yüzyıl b o y u n c a savaşmak z o r u n d a kaldılar. Y o ğ u n
olarak Suriye'deki Nizari liderine karargâh vazifesi g ö r e n ,
K a d m u s , Kahf ve M a s y a f d a n oluşan bu kaleler, bir bütün
olarak kala el-dava, yani davanın kaleleri olarak adlandırıldı-
lar. 3 5
58
nın y o k l u ğ u n d a H a s a n Sabbah ve ardından g e l e n iki halefi,
Nizari t o p l u m u ve davasının en büyük önderleri olarak kabul
edildiler; onlar saklanan imamların baş temsilcileriydiler
(benzer şekilde, İsmaili hareketinin ilk d ö n e m l e r i n d e k i mer
kezi liderler de g i z l e n e n M e h d i M u h a m m e d bin İsmail'in
temsilcileri olarak hareket etmişlerdi). Bunun y a n ı n d a ilk N i -
zariler, d a h a militer bir yaklaşım sergileyerek, Fatımi İsmaili
hareketi ö n c e s i n d e k i asi tavrı ve kurtuluşun ö n ü n d e s o n u n
da g e l e c e ğ i n e inanan coşkuyu m u h a f a z a ettiler. H e r iki d u
rumda da İsmaililer, Şiiler içinde siyasi açıdan en aktif kanat
oldular ve her z a m a n kendilerini, yaşadıkları d ö n e m i n hük
m e d e n hanedanlarını, özellikle Abbasileri ve d a h a sonraları
onların korumacılığını üstlenen Selçukluları d e v i r m e y e a d a
dılar.
59
ayaklanma yanlısı bir politika g ü t m e k t e y d i . Nizarilerin isyan
cılığı ve savaş teknikleri, onları d i ğ e r gruplardan ayıran en
belirgin özellikleriydi ve bunların ortaya çıkmasına, Selçuklu
ların m u a z z a m askeri g ü c ü ve merkezci o l m a y a n yapıları et
ken olmuştu. Bu koşullar altında Nizari isyanı çeşitli d a ğ ka
leleri tarafından birbirinden b a ğ ı m s ı z olarak idare edilen ya
pılara büründü ve her bir kale, Nizariler için s a v u n m a y a m ü
sait ikametgâhlar ve sığınaklar olarak, aynı z a m a n d a da si
lahlı güçlerin bölgesel operasyonlarını idare e d e n karargâh
lar olarak hizmet ettiler. Aynı z a m a n d a , bu şekilde teşkil olan
bütün İsmaili grupları, A l a m u t ' t a bulunan merkezi y ö n e t i m
tarafından çok iyi bir şekilde koordine ediliyorlardı. Selçuklu
g ü c ü n ü n âdem-i merkeziyetçi yapısı, H a s a n Sabbah'ın aske
ri hedeflere u l a ş m a d a kendisine yardımcı olacak önemli bir
tekniği yani suikast yöntemini geliştirmesini sağladı. Elbette
bu y ö n t e m , değişik b ö l g e l e r d e kendilerine rakip olanları öl
düren v e b u y ü z d e n d e O r t a ç a ğ d a Haşaşi Efsanelerinin d o ğ
masına neden olan Nizari fedailerinin kendilerini d a v a adına
kurban e t m e özelliklerinden d o ğ m u ş t u . A l a m u t d ö n e m i N i -
zarileri, M ü s l ü m a n t o p l u m u n d a , dini-politik alandaki rakiple
rini suikast yolu ile öldürmeyi icat e d e n ne ilk ne de son
gruptu a m a m ü k e m m e l ve tüyler ürperten bir tarzla gerçek
leştirdikleri suikast yöntemini, faaliyetlerinin en temel faktö
rü olarak benimsemişlerdi. Ve bunun s o n u c u n d a , A l a m u t
d ö n e m i n d e işlenen, dini, politik ya da askeri alanda ö n e m i
olan suikastların h e m e n h e p s i n d e n Nizariler sorumlu tutul
d u . Bu durum, nasıl olsa her suikasttan Nizarilerin sorumlu
tutulacağını bilen bazı insanlar v e y a gruplar için, d ü ş m a n l a
rını ortadan kaldırabilmeleri için b u l u n m a z bir p e r d e g ö r e v i
gördü.
Nizari suikastları, bu intihar eylemlerine d a v a adına ken
dilerini kurban e t m e y e hazır olan, a d a n m ı ş g e n ç fedailer ta-
60
rafından gerçekleştiriliyordu. D o ğ a l olarak muhafızlarla koru
nan, d ö n e m i n ünlü askeri ve sivil şahsiyetlerinin ö l d ü r ü l m e
leri d a h a ç o k c a m i l e r d e ve halkın y o ğ u n o l d u ğ u d i ğ e r yerler
d e gerçekleştiriliyordu. Ç ü n k ü b u y ö n t e m i n bir a m a c ı d a
düşmanların içine korku salmaktı. Dindaşları tarafından, ken
dilerini d a v a y a adamaları ve cesaretleri n e d e n i y l e birer kah
raman olarak görülen Nizari fedailerinin seçimleri ve e ğ i t i l m e
36
şekilleri hakkında pek az ş e y b i l i n m e k t e d i r . İsimlerini ve
gerçekleştirdikleri suikastları şereflendirmek için listeler ha
zırlanmış v e A l a m u t v e d i ğ e r Nizari kalelerinde saklanmıştır.
Suriye'deki Nizari fedailerinden, bir süreliğine de o l s a orga
nize özel bir birlik oluşturulmuşsa da, İran'da fedailerden
oluşan özel birlik teşkil edildiği bilgisi şüphelidir. Haçlıların
v a k a y i n a m e l e r i n d e n v e d a h a sonraki d ö n e m l e r d e Avrupalı
lar tarafından kaleme alınan eserlerdeki abartılı yazılarda
bahsedildiği üzere, fedailerin dil ve bazı başka alanlarda e ğ i
tim aldıkları konusu pek g e r ç e k gibi g ö r ü n m e m e k t e d i r . A m a
A l a m u t d ö n e m i b o y u n c a bazı z a m a n l a r d a , tarikatın en azılı
düşmanlarının korundukları mekânların içine değişik kılıklar
da sızdırılan suikastçı adayları elbette d u r u m u n gerektirdiği
şekilde eğitilmişlerdir. Sızdıkları y e r d e suikastı gerçekleştire
bilmek için en u y g u n z a m a n ı bekleyen bu ajanlarla ilgili a n
latılan söylentiler her y e r e korku salmıştı.
ileride g ö r e c e ğ i m i z üzere, haşhaş kullanan anlamına g e
len ve M ü s l ü m a n rakipleri tarafından Nizarileri k ö t ü l e m e k
a m a c ı y l a maksatlı olarak çıkarılmış olan haşişiye, haşişiyin
veya haşişin gibi isimler, suikast e y l e m i n e ilk k e z tanık olan
batılılar tarafından, fedailer için kullanılmaya başlandı. M a k
satlı olarak çıkarılmış olan bu terimlere ve eksik bilgilere sa
hip g ö z l e m c i l e r ve yazarlar tarafından uydurulmuş masallara
r a ğ m e n , tehlikeli görevlerini yerine getirecek fedaileri moti
v e e t m e k v e y a şartlandırmak amacıyla haşhaş y a d a başka
61
bir uyuşturucu maddenin kullanıldığına dair ortada hiçbir ka
nıt yoktur. Tam tersi, h e m İran h e m de Suriye'de inanılmaz
bir birlik ruhu ve kendini adamışlık örneği gösteren bu feda
iler, görevlerini başarıyla yerine getirebilmek adına u y g u n fır
satı yakalayabilmek amacıyla, çok uzun süreler b o y u n c a sa
bırla b e k l e m e k zorunda kaldıkları için sürekli tetikte ve ayık
d u r u m d a olan insanlardı. Elde bulunan kanıtlar g ö s t e r m e k t e
dir ki; g e r ç e k t e Nizari fedaileri, dinlerine ve ait oldukları top
l u m a hizmet e t m e k amacıyla, inançlarının bir göstergesi ola
rak kendilerini feda e t m e y e gönüllü olan g e n ç ve a d a n m ı ş
insanlardı.
Nizarilerin silahlı ayaklanması, kendilerine atfedilen ve
g e n i ş ç a p t a yankı bulan suikastlarla birlikte Sünni teşkilatına
y ö n e l e n tehditlerin en tepesine yerleşti ve hızlı bir şekilde
Sünni çoğunluk tarafından, öncelikli olarak bastırılmaları ve
o r t a d a n kaldırılmaları g e r e k e n t o p l u m haline geldiler.
1 0 9 2 ' d e vezir Nizam-ül M ü l k ' ü n m u h t e m e l e n bir Nizari fe
37
daisi tarafından ö l d ü r ü l m e s i , zaten Selçuklu yönetimini
İranlı İsmaililerin yükselen g ü c ü n ü n yol açtığı yaklaşan tehli
ke k o n u s u n d a harekete geçirmişti. Aslında Nizam-ül M ü l k
S i y a s e t n a m e isimli eserinde, olabilecek en kötü yakıştırma
ları kullanıp İsmailileri kötüleyerek, İsmaililerin g ö r e c e ğ i zul
m ü n ve entelektüel alanda İslam â l e m i n d e kendilerine karşı
yürütülecek kampanyanın işaretlerini vermişti. Nizari d e v l e
tinin ilk yıllarından itibaren Selçuklular, kuzey İran ve Hora
san'daki Nizari topraklarına seferler düzenlediler. A n c a k üs
tün askeri güçlerine rağmen Nizarileri savaş alanında y e n
m e k t e başarılı olamadılar. Bunun sebebi Nizarilerin göster
dikleri inanılmaz birlik ruhu ve farklı b ö l g e l e r d e konuşlanmış
kalelerinin zapt e d i l e m e z oluşuydu. Selçuklular ve Sünni
yandaşları da bunun s o n u c u n d a başka bir politikaya başvur
dular: Nizari İsmaililerini toplu halde katletmek. Bu y ö n t e m
62
kent bölgelerinde y a ş a y a n ve İsmaili olmaları n e d e n i y l e suç
lanan insanların, ateşe atılarak ya da kılıçtan geçirilerek ö l d ü
rülmeleri şeklinde uygulandı ve özellikle Nizarilerin g e r ç e k
leştirdiğinden şüphelenilen suikastlardan sonra d a h a da şid
detlendi. H a l e p , Ş a m , Kazvin ve İran'daki Selçuklu başşehri
İsfahan başta o l m a k üzere, g ü n e y Horasan'daki kasabalar ve
diğer bölgelerdeki şehirlerde ç o k sayıda Nizari bu şekilde
katledildi ve mallarına el konuldu. İleride İran Nizari toplu
m u n u n tamamını y o k e d e c e k olan M o ğ o l l a r , Selçuklu d ö n e
m i n d e yapılan katliamları d a h a da vahşi boyutlara taşıyacak
lardı. Bunlar olurken Nizariler, H a s a n S a b b a h (öl. 1124) ve
kendisinden sonra g e l e n iki halefi Kiya B u z u r g - U m m i d
(1124-38) v e M u h a m m e d bin B u z u r g - U m m i d (1138-62)
idaresinde konumlarını k u v v e t l e n d i r m e y e ve d a ğ kaleleri
aracılığıyla oluşturdukları ağlarını g e n i ş l e t m e y e d e v a m etti.
63
resmediliyordu. Bu d ö n e m d e yazılan İsmaili karşıtı eserlerin
ilklerinden ve en ç o k itibar görenlerinden biri de e l - G a z a -
li'nin, Nizarilere ve öğretileri talime karşı k a l e m e aldığı el-
Mustazhiri isimli eseriydi. El-Gazali bu eserinde, kendi aklın
d a n u y d u r d u ğ u ve ateistliğin en son aşamasına ulaşana ka
dar, akla g e l e b i l e c e k her tür dinsiz davranışların izin verildiği
38
k a d e m e l i bir Nizari e ğ i t i m sistemini ortaya a t t ı . EI-Gaza-
li'nin İsmaili karşıtı karalamaları, A l a m u t d ö n e m i n d e diğer
Sünni yazarlar tarafından da b e n i m s e n d i ve geliştirildi ki bu
yazarların hepsi aynı z a m a n d a , d a h a ö n c e d e n Ibn Rizam ve
A k h u M u h s i n tarafından uydurulan çeşitli efsaneler konusun
da da bilgi sahibiydiler.
Şiiler ise kendi içlerinde ayrı bir Nizari karşıtlığı çabasına
düşmüşlerdi. 16. yüzyıla kadar İranlı Sünnilerin h ü k m ü altın
da sessiz bir azınlık olarak yaşayan İmami v e y a On İki İ m a m -
cı Şii yazarlar, Nizarileri yalanlamak ve Şii imamlığı üzerinde
hak iddia etmelerinin yanlış o l d u ğ u n u ispatlamak a m a c ı y l a
pek ç o k t e z k a l e m e aldılar. A l a m u t d ö n e m i n d e yaşayan İma
mi âlimleri Nizarileri genellikle, kâfir a n l a m ı n a g e l e n malahi-
da ismiyle anıyorlardı. Bu çalışmalara ö r n e k olarak, 12. y ü z
yıldaki meşhur İ m a m i âlimlerinden sayılan A b d el-Celil Kaz-
vini Razi, Nizarileri yalanlayan g e n i ş çaplı ancak g ü n ü m ü z e
ulaşamayan bir eser ortaya koymuştur. A y n ı şahsın g ü n ü m ü
ze ulaşabilen tek eseri olan ve kendi z a m a n ı n d a n ö n c e yaşa
y a n bir Nizari tarafından İmami Şiiliğine karşı k a l e m e alınmış
bir eserdeki iddiaları çürütmeyi hedefleyen Kitab el-nagd
isimli kitabında, Nizarilere y o ğ u n bir şekilde saldırılmaktadır.
Ibn Rizam ve A k h u M u h s i n ' i n İsmaili karşıtı görüşlerinin pek
ç o ğ u n u y i n e l e y e n A b d el-Celil bu eserinde, İsmaililerin kâfi
lerden de kötü oldukları s o n u c u n a v a r m ı ş t ı r . 3 9 K ö t ü bir etki
yaratmış olan bu yargı, o d ö n e m d e Nizarilere karşı yazılmış
d i ğ e r eserlerde d e yinelenmiştir.
64
Kuzey İran'da, Nizarilerin en yakınlarındaki rakipleri olan
ve uzun bir süre H a z a r b ö l g e s i n d e onlarla askeri alanda kar
şı karşıya g e l m i ş olan Z e y d i Şiileri de entelektüel a l a n d a ay
rı bir Nizari karşıtı k a m p a n y a başlatmışlardı. S o n d ö n e m l e r
de ortaya çıkmıştır ki; 13. yüzyılın başlarında kendileri tara
fından k a l e m e alınmış eserlerden anlaşıldığı ü z e r e Hazar
bölgesi Zeydileri d e , İranlı Nizariler için "Haşişiler" ismini
40
kullanmışlardır.
Bu g e n i ş çaplı d ü ş m a n c a tutumlar, Sünni tarihçililerin ç a
lışmalarına d a değişik d e r e c e l e r d e yansıdı. A l a m u t d ö n e m i
İran Nizarilerinin tarihleri k o n u s u n d a başta g e l e n otoriteler,
İlkhan d ö n e m i (1256-1353) İranlı tarihçilerinden olan ve d ö
n e m i n Nizari vakayinamelerine v e g ü n ü m ü z e u l a ş m a y a n di
ğ e r kaynaklara d o ğ r u d a n erişme şansına sahip o l m u ş C ü v e y -
ni, Raşid el-Din Fadl Allah ve Kaşani'dir. Bu üç kişiden biri
olan ve 1256 yılında A l a m u t ve d i ğ e r İran Nizari kalelerine
karşı yapılan seferlerde efendisi H ü l a g ü ' n ü n y a n ı n d a y e r alan
C ü v e y n i , ş ü p h e s i z Nizari t o p l u m u n u n kökünü kazımayı h e
deflemiş olan efendisini m e m n u n e t m e y i arzulayarak, ö z e l
likle Nizarilere d ü ş m a n kesilmişti. İranlı Nizariler, azılı d ü ş
manları Selçukluların yazılı eserlerinde de aynı nefrete maruz
kalmışlardı. Ç o k azı g ü n ü m ü z e kadar ulaşabilmiş bu eserler
d e n , 1183 yılında İ m a d el-Din M u h a m m e d el-Katib el-İsfa-
hani tarafından yazılmış olan ve 1226 yılında el-Bundari ta
rafından tamamlanarak, g ü n ü m ü z e g e l e b i l m i ş bir ö z e t çalış
m a d a y e r alan, bu k o n u d a bilinen yazılı ilk Selçuklu eseri di
y e b i l e c e ğ i m i z Nusrat el-fatra'da. Suriye Nizarilerinden, " H a -
41
şaşiye" ismiyle bahsedilmesi ilginçtir.
A l a m u t d ö n e m i Suriye Nizarileri d e , h e m yaşadıkları d ö
n e m d e h e m d e sonraki d ö n e m l e r d e , Suriye bölgesindeki ta
rihçiler tarafından aynı şekilde a ş a ğ ı l a n m a y a maruz kaldı
l a r . 4 2 Bu kategori içinde, Sünni Eyyubiler ve M e m l ü k l e r d ö -
65
n e m i n d e y a ş a m ı ş olan Ebu Ş a m a (1203-67), Suriye Nizarile-
43
ri'ni "Haşişiler" olarak adlandırmış tek vakanüvistir. Ebu
Ş a m a , Silvestre d e S a c y ' n i n , "assassin" kelimesinin e t i m o l o
jik kökenini açıklamasında ana kaynak olarak kullanılmıştır. O
d ö n e m d e , Suriyeli Nizariler için haşişiye adını kullanan ç o k
az A r a p tarihçiden biri d e , 13. yüzyılın ikinci yarısında M e m -
lüklülerin e g e m e n l i ğ i altında Mısırlı Fatımilerin tarihi üzerine
g e n i ş çaplı bir çalışma ortaya k o y m u ş olan İbn M ü y e s -
44
ser'dir (öl. 1278). Suriyeli Nizariler ve bir ö l ç ü y e kadar da
İranlı dindaşları, analitik İslam tarihçiliğinin zirvesini s i m g e l e
y e n , İbn el-Athir'in Tarih adlı meşhur kitabımda içine alan
A r a p ç a v a k a y i n a m e l e r d e d ü ş m a n c a duygularla işlenmişler
dir. S o n d e r e c e d ü ş m a n c a tutumlara ve istismarlara h e d e f ol
m u ş Nizariler için, malahida v e y a haşişiye gibi aşağılayıcı
isimlerin kullanılması ç o k şaşırtıcı değildir. Yukarıda anlatılan
gerçekler, haklarında hayal ürünü hikâyelerin ve masalların
uydurulmasına da z e m i n hazırlamıştır.
66
rak, kendilerine sığınan İsmail'i o l m a y a n p e k ç o k â l i m e de ka
pılarını açtılar ve onları desteklediler.
Topluluğun ve devletin kurucusu olan Hasan S a b b a h her
ş e y d e n ö n c e , y a ş a m ı b o y u n c a s o n d e r e c e s a d e bir hayat tar
zını b e n i m s e y e n ve tarikat içinde İslam'ın kurallarının büyük
hassasiyetle uygulanmasını s a ğ l a y a n bir stratejist, yol g ö s t e
rici ve fikir a d a m ı y d ı . H e r h a n g i bir rekabetçi anlayışa sahip
o l m a y a n S a b b a h ' a karşı, kendisini sayyidna yani e f e n d i m i z
ismiyle çağıran Nizariler tarafından büyük saygı duyuluyor
d u . A l a m u t ' t a k i mezarı, 1256 yılında M o ğ o l l a r tarafından yı
kılana kadar bir h a c m e k â n ı vazifesi g ö r d ü . H a s a n , Nizari İs-
maili halkının dini temellerini belirlediği bilimsel eserler de
ortaya k o y d u . A m a y o ğ u n bir t e m p o içinde silahlı ayaklan
malarını idare e t m e k ve düşmanlarıyla d o l u çeşitli muhitler
de hayatta kalmak için uğraşan Nizarilerin karmaşık dini ve
felsefi spekülasyonlarla uğraşacak p e k vakitleri yoktu. Bir an
l a m d a , Nizarilerin entelektüel alandaki faaliyetleri genellikle
d a h a öncelikli olan, devletlerinin v e verdikleri m ü c a d e l e n i n
gereksinimleri y ü z ü n d e n y a v a ş ilerlemek d u r u m u n d a kalı
y o r d u . Nizari daileri, değişik bölgelerdeki kalelerde d a h a
ç o k birer askeri lider olarak çalışmaktaydılar. Bunun s o n u
c u n d a Nizariler hiçbir z a m a n g e n i ş bir dini eser birikimine sa
45
hip o l a m a d ı l a r . B u çalkantılı d ö n e m d e ortaya k o n m u ş v e
tarikatın öğretilerinin tartışıldığı az sayıdaki Nizari metinleri
ne ise başka insanların ulaşması p e k kolay d e ğ i l d i . B ö y l e c e
Nizariler, b i l m e d e n de olsa u y d u r m a Nizari efsanelerinin or
taya çıkmasına ve tarikatlarının fütursuzca suçlanmasına yar
d ı m c ı o l m u ş oldular.
A l a m u t ' u n İranlı efendileri, tıpkı kendilerinden önceki Fa
tımi liderlerinin yaptıklarını d e v a m ettirerek, İran Nizari d e v
letinin ve halkının detaylı tarihini yansıtan resmi vakayina
melerin d e r l e n m e s i n e destek oldular. D a h a çok H a s a n S a b -
67
bah'ın d ö n e m i ve hayatını anlatan Sergüzeşt-i Sayyidna ile
başlayan ve A l a m u t ' u n başarılı efendilerinin yaşadığı d ö
n e m l e r d e k a l e m e alınan, sayıları p e k fazla o l m a y a n bu vaka
y i n a m e l e r İsmaili tarihçiliğinin e n d e r ve kalıcı o l m a y a n ör
46
neklerinden bir başkasıdır. Resmi Nizari vakayinameleri ile
imamların kararnameleri ve mektupları da dâhil o l m a k ü z e
re diğer Nizari kaynakları ve belgeleri, adlarından d a h a ö n c e
de bahsettiğimiz C ü v e y n i (öl. 1283), Raşid el-Din Fadl Allah
(öl. 1318) ve Kaşani (öl. 1337) başta o l m a k üzere, llkhan d ö
n e m i İranlı tarihçileri tarafından incelendi ve g e n i ş ö l ç ü d e
kullanıldı. C ü v e y n i İran'daki M o ğ o l istilasına tanık olmuştu
ve s o n u n d a Nizari devletinin yıkılışına yol açacak olan, Hüla-
gü ile d ö n e m i n Nizari idaresi arasındaki son g ö r ü ş m e l e r e
şahsen katılmıştı. C ü v e y n i , H ü l a g ü ' n ü n izniyle A l a m u t ' t a k i
ünlü İsmaili kütüphanesini incelediğini ve k ü t ü p h a n e alevle
re teslim o l m a d a n ö n c e , oradan p e k ç o k s e ç m e kitap aldığı
nı söyler ki; O ' n a g ö r e bu eserler İsmaililerin imansızlıkları ve
yanlışlarından bahsetmektedir. C ü v e y n i , A l a m u t ' u n d ü ş m e
sinden kısa bir süre sonra, elindeki Nizari kaynaklarını kulla
narak, M o ğ o l l a r ı n tarihini ve fetihlerini anlattığı eserinin s o
n u n a Nizari d e v l e t i n d e n b a h s e d e n bir b ö l ü m e k l e m i ş t i r . 4 7
Anlatımını bir dolu hakaret ve küçük düşürücü sıfatlarla süs
leyen C ü v e y n i , Nizarileri ve liderlerini hakir g ö r d ü ğ ü n ü anla
tabilmek için hiçbir fırsatı kaçınmamıştır.
M e ş h u r Sünni vezir, h e k i m ve tarihçisi Raşid el-Din ile On
İki İ m a m c ı Şiilerden olan ve Raşid el-Din'in g e n i ş kâinat tari
hi çalışmasının (Jami el-tavarih) d e r l e n m e s i n e iştirak e t m i ş
olan Kaşani'nin eserleri, C ü v e y n i ' n i n yazdıklarından d a h a d e
taylı bilgiler içermektedir ve d a h a az d ü ş m a n c a k a l e m e alın
48
mışlardır. Bu iki tarihçi d e , A l a m u t d ö n e m i Nizari vakayi
n a m e l e r i n d e n g e n i ş ç e b a h s e t m e k t e ve sıklıkla yararlandıkla
rı kaynakların ismini de vermektedirler. Bu tarihçiler tarafın-
68
d a n faydalanılan Nizari kaynaklarının hepsi M o ğ o l istilasında
y o k edilmiştir; bu n e d e n l e , s ö z k o n u s u tarihçilerin, A l a m u t
d ö n e m i İran Nizari devleti ve t o p l u m u hakkında yazdıkları,
k o n u m u z açısından en değerli kaynaklardır.
D a ğ d a yaşayan insanlar, köylüler ve küçük kasabalarda
oturan gruplardan oluşan A l a m u t d ö n e m i Nizari t o p l u m u ,
her ş e y e r a ğ m e n kültürel bir bakış açısı ve yazınsal bir g e l e
nek sürdürmeyi başarmış, bunun dışında entelektüel ve bi
limsel faaliyetlere de d e ğ e r vermiştir. H a s a n S a b b a h bizzat
kendisi A l a m u t ' t a eşsiz bir k ü t ü p h a n e kurmuş, burada topla
nan İsmaili ve Ismaili o l m a y a n çalışmalar, M o ğ o l l a r y o k et
m e d e n ö n c e m u a z z a m bir b ü y ü k l ü ğ e ulaşmıştır. Nizariler,
Horasan v e S u r i y e ' d e d e kütüphaneler kurmuşlar, buralarda
her tür dini ve tarihi çalışmaların yanında, arşiv niteliğindeki
belgeler, bilimsel yazılar ve gereçler de bulundurmuşlardır.
B ö y l e c e , Selçuklular ve d i ğ e r düşmanları ile aralarındaki
uzun süren askeri m ü c a d e l e l e r e r a ğ m e n , değişik dallarda
ö ğ r e n m e y e ve İslam ilimlerine karşı g e r ç e k t e n ilgili oldukla
rını ortaya koymuşlardır. Bu d u r u m , Sünni olsun On İki
İ m a m c ı olsun, p e k çok M ü s l ü m a n âlimin hatta Yahudi ilim
adamlarının n e d e n Nizari kütüphanelerinden yararlandıkları
nı ve Nizari h i m a y e s i n d e çalışmalar yürüttüklerini açıklamak
tadır. Nizari t o p l u m u n u n entelektüel alandaki faaliyetlerinde
aktif rol almış, dışarıdan g e l e n bu âlimlerin içinden bir kısmı
en azından g e ç i c i bir süre için de olsa, İsmaililiğe g e ç i ş bile
yapmıştır. Bu grubun içinde en başta g e l e n i , ö n c e d e n On İki
İ m a m c ı Şiiliğe m e n s u p olan f i l o z o f , din bilimci v e g ö k b i l i m
cisi Nasır el-Din el-Tusi (1201-74) idi. El-Tusi yaklaşık 30 yı
lını (1227-56) H o r a s a n ' d a ve kuzey İran'da Nizariler arasın
d a geçirdi v e b u d ö n e m d e İsmaililiği benimsedi. D a h a s o n
ra M o g o l l a r a teslim olacak olan A l a m u t ' u n son efendisi ile
birlikteydi. Bu d ö n e m d e el-Tusi, Ahlak-i Naşiri (Nasır'ın A h -
69
lak Anlayışı) gibi en m e ş h u r yapıtlarını ve bunun y a n ı n d a İs-
maililik k o n u s u n d a sayısız bilimsel incelemeler ortaya koydu
ki bu yapıtlar A l a m u t ' u n s o n d ö n e m l e r i n d e k i Nizari öğretile
ri hakkında hâlâ en t e m e l kaynaklardır. A l a m u t ' u n düşüşü ile
birlikte el-Tusi, H ü l a g ü ' n ü n h i z m e t i n e girdi ve M o ğ o l İlkhan-
larının veziri o l d u .
Ayrıca Nizariler, kaleleri ç e v r e l e y e n köylerden oluşan ve
h e m s o s y o - e k o n o m i k h e m d e askeri y ö n d e n varlıklarını sür
dürmelerini sağlayan, ileri d e r e c e d e beceri abidesi su teda
rik ve s a v u n m a sistemlerine sahip d a ğ yerleşkeleri kurmuş
lardır. Yani aslında Nizarilerden g ü n ü m ü z e kalanlar, s a d e c e
ya da en başta, işledikleri s e s getiren dini-politik suikastlar
ve bununla bağlantılı olarak ortaya çıkan Haşaşi efsaneleri ol
mamalıydı.
Bir d ö n e m Nizariler Selçuklularla, her iki tarafın da birbi
rine üstünlük s a ğ l a y a m a d ı ğ ı bir periyoda girdiler; bu d ö
n e m d e n e H a s a n S a b b a h ' ı n yönettiği isyan n e d e Selçuklula
rın saldırıları etkili o l a m a d ı . A m a Nizariler siyasi m ü c a d e l e l e
rinin a n a hedefinden v a z g e ç m e d i l e r v e Suriye v e iran'daki
kaleleri ellerinde tutmaya d e v a m ettiler. Bu s a y e d e Nizarile-
rin, S e l ç u k l u toprakları içine d a ğ ı l m ı ş küçük devletçikler ve
bölgesel eyaletlerden oluşan kırılmaya müsait yapısı, artık
d e v a m l ı bir d e v l e t yapısına d ö n ü ş t ü . Aynı z a m a n d a Nizari
ler, Nizar'ın ö l ü m ü n d e n beri, önderlik vazifesini üstlenecek
ve bu belalı dönemde kendilerine yol g ö s t e r e c e k olan
imamlarının ortaya çıkmasını hâlâ sabırla b e k l e m e y e d e v a m
ediyorlardı.
Bu sırada, Nizarilerin ala dikrihil-selam olarak adlandırdı
ğı A l a m u t ' u n d ö r d ü n c ü efendisi II. H a s a n (1162-6), topluluk
içinde dini bir a y a k l a n m a başlattı. 8 A ğ u s t o s 1 1 6 4 ' d e 2. H a
san, farklı Nizari topraklarının temsilcilerinin de b u l u n d u ğ u
Alamut'taki görkemli bir t ö r e n d e , A l a m u t d ö n e m i Nizari is-
70
mailileri için yeni bir safhanın başlangıcını s i m g e l e y e n Kıya
met yani Yeniden Diriliş'i d u y u r d u . Kıyamet yani t ü m insan
ların yargılanacağı v e s o n s u z a kadar c e n n e t e y a d a c e h e n n e
me gideceklerine karar verileceği s o n g ü n , İsmaililerin bili
nen ezoterik y o r u m y ö n t e m i ile y e n i d e n yorumlandı. Buna
g ö r e kıyamet, aslında Nizari imamının üstü kapalı g ö s t e r d i ğ i
g e r ç e ğ i n a ç ı ğ a çıkacağı g ü n d ü . İlahi gerçekliği, dinin buy
ruklarının ardında gizli olan d e ğ i ş m e z gerçekleri g ö r e b i l m e
y e t e n e ğ i bu hayatta s a d e c e Nizarilerde vardı. Bu y ü z d e n
c e n n e t onlara bu d ü n y a d a bağışlanmıştı. Ö b ü r y a n d a başka
herkes, yani bütün İsmaili o l m a y a n M ü s l ü m a n l a r ve bütün
gayrimüslimler s o n s u z c e h e n n e m i n içindeydiler v e aslında
ruhen yoklardı. S o n u ç olarak Nizariler bu y o r u m ile birlikte
d ü n y a d a y k e n c e n n e t e girmiş oluyorlar, diğer insanlar ise var
o l m a m ı ş ve d e ğ e r s i z sayılıyorlardı. Bu olaydan kısa bir süre
sonra Nizariler II. H a s a n ' ı ve d a h a sonra da halefi ve o ğ l u Nur
el-Din II. M u h a m m e d ' i (1166-1210), Nizar'ın s o y u n d a n g e
len imamları olarak kabul ettiler. II. M u h a m m e d , Nizariler'in
dağlardaki kalelerine kapanıp, İslam dünyasının kalanından
kendilerini g i d e r e k d a h a fazla soyutladıkları uzun saltanat
d ö n e m i b o y u n c a kendini kıyamet öğretisinin geliştirilmesine
a d a d ı . C ü v e y n i ve d i ğ e r İranlı tarihçiler, bu d ö n e m d e Nizari
t o p l u m u n u n kendi kıyamet g ü n ü inanışlarının s o n u c u olarak,
islam'ın ilahi buyruklarını hiçe saydıklarını söylerler. C e n n e t e
z a t e n bu d ü n y a d a kavuştuklarına inanan bu insanlar, dini
buyruklar arkasındaki gizli anlamları çözdüklerini d ü ş ü n d ü k
leri için, buyrukların gerektirdiklerini y a p m a y a g e r e k d u y m u
yorlardı. Raşid el-din ve Kaşani'ye g ö r e , Nizariler bu buyruk
ları kendilerince ortadan kaldırarak, dinsiz imansız m a n a s ı n a
g e l e n malahida terimini kendi kendilerine ortaya çıkarmışlar
dır.
71
bilinen önderi Raşid el-din Sinan'ın d ö n e m i n e d e n k g e l d i .
Haçlılar tarafından " D a ğ ı n Ş e y h i " olarak anılan Sinan, Suriye
Nizari t o p l u m u n u y e n i d e n organize etti ve kaleleri g ü ç l e n
dirdi. D ö n e m i n gereklerine u y g u n politikalar g ü t t ü . Haçlılar
ve ileride Haçlılar ile M ü s l ü m a n l a r arasındaki savaşın önderi
olacak S e l a h a d d i n Eyyubi de dâhil o l m a k üzere bölgesel
güçlerle ve yöneticilerle anlaşarak d ö n e m s e l ittifaklar kurdu.
Sinan, çeşitli kalelerin ç e v r e s i n d e z a m a n z a m a n Nizariler
ile ç a t ı ş m a y a giren Haçlılarla barışa dayalı bir ilişki kurdu.
A m a aynı d ö n e m d e Suriye Nizarileri, 1142 yılında Trablus-
garp'ın efendisinin elinden, C e b e l Bahra'nın g ü n e y ucundaki
Krak d e s Chevaliers kalesini alan Hospitaller şövalyeleri gibi
d a h a azılı bir Frenk d ü ş m a n ile karşı karşıya kaldı. Nizariler,
D o ğ u Katolik topraklarında o l d u k ç a b a ğ ı m s ı z bir şekilde fa
aliyet g ö s t e r e n Tapınak Şövalyeleri ve Hospitaller Ş ö v a l y e l e
ri örgütleri ile çeşitli d ö n e m l e r d e çatışmalara girdiler. Ku
düs'teki Latin krallığı ile resmi bir uzlaşma y o l u arayan Sinan
1173 yılında I. A m a l r i c ' e bir elçi yolladı. A n c a k A m a l r i c h e
m e n sonra 1174 yılında ö l d ü ğ ü için, Frenkler ile D a ğ ı n Ş e y
hi arasındaki g ö r ü ş m e l e r d e n bir s o n u ç ç ı k m a d ı .
Bu olaylardan birkaç yıl ö n c e 1171 yılında H a l e p Z e n g i -
leri, S e l a h a d d i n Eyyubi sayesinde Fatımi H a n e d a n l ı ğ ı n a son
verdiler. Bundan sonra Selahaddin, Sünniliğin v e M ü s l ü m a n
birliğinin kahramanı o l d u ve bu y ü z d e n Suriye Nizarilerinin
bağımsızlığı üzerinde Haçlılardan d a h a büyük bir tehdit hali
ne g e l d i . Sinan'ın S e l a h a d d i n ' i tutuklamaya kalkışmasının ar
kasında bu n e d e n yatmaktadır. A n c a k fedailer, Selahaddin'in
Suriye'deki seferleri yönettiği 1174-6 arası d ö n e m d e iki k e z
d e n e m e l e r i n e r a ğ m e n bu girişimlerinde başarılı olamadılar.
Sonraları Selahaddin, Sinan ile ateşkes yaparak bu m ü c a d e
leye son verdi ve Eyyubiler gerektiği z a m a n l a r d a Suriye N i -
zarilerine hayati ö n e m e haiz yardımlarda bulundular.
72
Kıyamet safhasını Suriye Nizari t o p l u m u içinde y ü r ü t m e
işi de S i n a n ' a d ü ş m ü ş t ü . Sünni tarihçilerin yazdıklarına g ö r e
Sinan, 1164 yılından kısa bir süre sonra Suriye Nizarilerinin
y e n i d e n dirilişini ilan etti. A n c a k kıyamet öğretisinin bütün
Suriye Nizarileri tarafından, özellikle de C e b e l e l - S u m m a k ve
H a l e p ' i n g ü n e y i n d e k i kasabalarda yaşayanlarca t a m olarak
anlaşılamadığını belli e d e n işaretler vardır. 1176'da, bu böl
g e l e r d e yaşayan Nizariler içindeki bir hizip, resmi olarak aşa
malı bir şekilde özerkliğe k a v u ş m a talebinde bulunarak, tari
kat dışındakilerin ve İbn e l - A d i m (öl. 1262) gibi Suriyeli ba
49
zı tarihçilerin dikkatini çektiler. Sinan, kendilerine ait d a ğ
kalelerinde korunan ve isyancı faaliyetlere artık katılmayan
bu ayrılıkçılarla bizzat görüşerek anlaştı. İranlı Nizariler için
de de bu tarz davranışlar g ö s t e r e n gruplar herhangi bir suç
l a m a y a maruz kalmadılar. C ü v e y n i de bu y ö n d e bir ş e y d e n
bahsetmemektedir. Sinan 1192 ya da 1193 yılında, Suriyeli
fedailerin Frenkler içindeki en ses g e t i r e n suikastlarından, ya
ni K u d ü s kralı C o n r a d de Montferrat suikastından kısa bir sü
re sonra öldü.scanned by darkmalt1
A l a m u t d ö n e m i n i n üçüncü v e e n son safhasında, kendi
lerini islam dünyasından soyutlamış bir halde yaşamaktan ar
tık bıkan Nizariler, Sünni dünyası ile uzlaşma girişiminde bu
lundular. A l a m u t ' u n altıncı efendisi Celal el-Din III. H a s a n
(1210-21), 1210 yılında tahta gelir g e l m e z kıyamet safhası
ile birlikte açıklanan öğretileri tanımadığını açıkladı ve halkı
na Sünnilerin İslam anlayışını benimsemelerini emrederek,
S ü n n i l i ğ e bağlılığını ilan etti. Kusursuz imamlarının bu ben
zeri g ö r ü l m e m i ş açıklamalarını, takiyye prensibinin tekrar
harekete geçirilmesi olarak değerlendiren Nizari t o p l u m u ,
III. H a s a n ' ı n emirlerini itirazsız kabul etti. Dış d ü n y a da III.
H a s a n ' ı n açıklamalarını m e m n u n i y e t l e karşıladı ve Selçuklu
hükümranlığının ç ö z ü l m e y e başlamasıyla Bağdat'taki halife-
73
ligin g ü c ü n ü ve prestijini y e n i d e n toparlayan Abbasi halifesi
el-Nasır (1180-1225), Nizari liderinin yeni politikasını tanıdı
ğını beyan e d e n bir kararname yayınladı. III. Hasan'ın dış
d ü n y a ile açıkça uzlaşması, d e v a m e d e n Sünni z u l m ü n ü n bir
süre ortadan kalkmasını sağladı. A n c a k III. Hasan'ın o ğ l u ve
halefi A l a el-Din III. M u h a m m e d ' i n d ö n e m i n d e (1221-55),
Sünni e g e m e n l i ğ i n i n baskısı büyük ö l ç ü d e zayıfladı ve Niza
ri t o p l u m u g i z l e n m e d e n eski geleneklerine geri d ö n d ü .
III. M u h a m m e d ' i n uzun hükümranlığı, O r t a ç a ğ d ö n e m i
İran ve D o ğ u M ü s l ü m a n topraklarının, ilk M o ğ o l yıkımlarının
h i s s e d i l m e y e başlandığı çalkantılı periyoda d e n k g e l d i . III.
M u h a m m e d bazı zamanlar u m u t s u z c a da olsa M o ğ o l l a r ile
sıcak ilişkiler kurmanın ve halkını onların g a z a b ı n d a n koru
manın yollarını aradı. A m a Moğollar, çevrelerindeki Sünni
âlimler y ü z ü n d e n , çoktan Nizari İsmaililerini karşılarına al
mışlardı; Kazvin ve diğer İran şehirlerindeki Sünni makamlar
tarafından Büyük Hakanın M o ğ o l i s t a n ' d a k i tahtına Nizariler
hakkında sürekli şikâyetler y a ğ ı y o r d u . Bunun s o n u c u n d a ,
Büyük Hakan M ö n g k e (1251-9), Batı A s y a ' d a k i M o ğ o l fethi
ni s o n u c a ulaştırmaya karar v e r d i ğ i n d e , önceliği İran'daki N i
zari t o p l u m u n u n ortadan kaldırılmasına verdi. 1252'de,
M ö n g k e görevini kardeşi H ü l a g ü ' y e devretti v e H ü l a g ü d e
İslam topraklarını ellerinde tutan iki büyük g ü ç olan, Nizari
kalelerine ve Abbasi halifeliğine karşı g e n i ş çaplı bir sefer d ü
zenledi.
75
Hindistan Nizarileri, t ü m Nizari t o p l u m u içerisinde büyük bir
50
topluluk haline g e l d i .
4 4 ' ü n c ü Nizari i m a m ı H a s a n Ali Ş a h (1817-81), İran hü
kümeti ile arasında askeri çatışmalar neticesinde, 1841 yılın
da ata y u r d u n u terk e d i p , İngiliz hakimiyeti altındaki Hindis
tan'a sığınınca, Nizari imamlık m a k a m ı İran'dan kalıcı bir şe
kilde taşınmış o l d u . 1848 yılında Hasan Ali Ş a h , Hocalar ta
rikatına m e n s u p müritlerinin içine, B o m b a y ' a yerleşti. O r t a
İran'da kaldığı d ö n e m d e kendisine onur olarak Mahallati is
mi verilmişti. Buna ilave olarak, İran'daki ilk Kaçar monarşi
lerinden biri tarafından kendisine A ğ a Han unvanı da verildi.
A ğ a H a n unvanı. H a s a n Ali Ş a h ' ı n s o y u n d a n g e l e n sonraki
Nizari imamları tarafından da taşındı. Nizari imamlarının son
ikisi olan III. A ğ a H a n Sultan M u h a m m e d Ş a h (1885-1957)
v e g ü n ü m ü z d e k i 4 9 . i m a m olan torunu V . A ğ a Han Ş a h K e
rim el-Hüseyni'nin idaresi altında Nizari İsmailileri, sürekli
gelişen ve başarılı bir Şii topluluğu olarak m o d e r n d ü n y a y a
a d ı m attılar.
76
BÖLÜM DİPNOTLARI
77
9 Claude Cahen, "Points du vue sur la Revolution Abbaside", Revue His-
torique, 230 (I960), s. 295-338, yeniden basım, aynı yazar, Les peup-
les Musulmans dans l'histoire medievale, (Şam, 1977), s. 105-60;
T.Nagel, Untersuchungen zur Entstehung des abbasidischen Kalifates,
(Bonn. 1972), s.45-92, 116-50; ve M. Sharon, Black Banners from the
East: The Establishment of the Abbasid State - Incubation of a Revolt
(Kudüs-Leiden, Î983) ,s. 73-I5İ.
10 Ismaililiğin ilk dönemleri üzerine yapılan bazı modern bilimsel çalış
maların sonuçları için bknz. S . M . Stern, L'Elaboration de l'lslam eserin
de, "Isma'ilis and Qarmatians", Colloque de Strasbourg (Paris, 1961),
s. 99-108, tekrar basım S . M . Stern, Studies in Early Isma'ilism eserin
de (Kudüs-Leiden, 1983), s. 289-98; ve W. Madelung, Der Islam
eserinde "Das İmamat in der frühen Ismailitischen Lehre", 37 (1961),
özellikle s. 43-86. Ayrıca bknz. F. Daftary, The Isma'ilis: Their History
and Doctrines (Cambridge, 1990), s. 91-143, 593-614.
11 Bknz. El-Hasan bin Musa el-Nevbehti, Kitap firak al-Shia. ed. H. Ritter
(Istanbul, 1931), s. 57-64; Sa'd bin Abdullah el-Aşari el-Kummi, Kitab
el-makalat vel-firak, ed. M.J. Meşkur (Tahran, 1963), s. 79-87; İngilizce
çevirisi için S.M. Stern, "The Account of the Ismailis in Firaq al-Shia",
Stem, Studies, s.47-55. Bknz. F. Daftary, "The Earliest Ismailis",
Arábica, 38 (1991), s. 214-45.
12 İlk Ismaililerin gnostik öğretilerinin, özellikle de kozmoloji anlayış
larının özellikleri için, bknz. S . M . Stern'in Studies isimli eserinde, "The
Earliest Cosmological Doctrines of Ismailism", s. 3-29; H. Halm, Kos-
mologie und Heilslehre der frühen Isma'iliya (Wiesbaden, 1978) ve
Mediaeval Isma 'ili History and Thought isimli eserde, "The Cosmology
of Pre-Fatimid Isma'iliya", s.75-83, ed. Farhad Daftary (Cambridge,
1996).
13 Bu önemli mektubun Arapça metni ve İngilizce tercümesi için, bknz.
Husayn F. Al-Hamdani, ve F. De Blois, "A Re-examination of al-Mahdi's
letter to the Yemenites on the Genealogy of the Fatimid Caliphs", JRAS
(1983), s. 173-207, metinde aynı zamanda Fatımi halifelerinin Ali
sülalesi ile bağları hakkında yeni bir hipotez de bulunmaktadır.
14 Kesin olarak 10. yüzyılın ilk yarısında belirginleşen, 12 imamdan oluşan
silsileye olan inanç, On İki Imamcı Şiilik ile ilk dönem Imamiye'yi bir-
78
birinden ayırır. On iki Imamcıların ağırlık kazanmalarıyla birlikte,
imamiye ve Isnaasariye terimleri neredeyse eş anlamlı hale gelmişler
dir. Bu dönemde, İsmaililer de kendilerini imami Şiileri olarak adlandır
maya devam etmişlerdir. Bknz. E. Kohlberg, "From Imamiyya to Ith-
na'ashariyya", BSOAS, 39 (1976), s. 521-34, aynı yazarın "Belief and
Law in Imami Shi'ism" isimli eserinde tekrar yayınlanmıştır, (Londra,
1991), makale XIV.
15 Bknz. Nizam-ül Mülk, The Book of Government or Rules for Kings, çev.
H. Darke (2. baskı, Londra, 1978), s. 208-18, 220-6; ve S . M . Stern,
"The Early Isma'ili Missionaries in North-West Persia and in Khurasan
and Transoxania", BSOAS, 23 (1960), s. 56-90, Studies isimli eserinde
tekrar yayınlanmıştır, s. 189-233.
16 Bknz. Madelung, "Das Imamat", özellikle s. 56-90; ve F. Daftary, "A
Major Schism in the Early Isma'ili Movement", Studica Islamica, 77
(1993), s. 123-39.
17 Fatımiler ve Fatımi dönemindeki ismaili tarihi için bknz. F. Dachraoui,
Le califat Fatimide au Maghreb, 296-365 (Tunus, 1981); T. Bianquis,
Damas et la Syrie sous la domination Fatimide, 359-468/969-1076, 2
bsm. (Şam, 1986,89); L.S. al-Imad. The Fatimid Vlzierate, 969-1172
(Berlin, 1990); Y. Lev, Srafe and Society in Fatimid Egypt (Leiden,
1991); H. Halm, "Die Fatimiden" isimli, U. Haarmann'ın Geschichte der
arabischen Welt eserinde (Münih, 1987), s. 166-99, 605-6; ve Das
Reich des Mahdi, 875-973: Der Aufstieg der Fatimiden (Münih, 1991);
Daftary, The Isma'ilis, s. 144-255, 615-54; ve M. Canard, "Fatimids",
EI2, 2. bsm., s. 850-62.
18 Bknz. S . M . Stern, Colloque international sur l'histoire du Caire isimli
eserde, "Cairo as the Centre of the Isma'ili Movement" ( Kahire, 1972),
s. 437-50, Studies isimli eserinde yeniden basım, s. 234-56; ve A.
Hamdani, "Evolution of the Organisational Structure of the Fatimi
Da'wah", Arabian Studies, 3 (1976), s. 85-114.
19 Bahreyn Karmati devletinin tarihine klasik dönem yaklaşımı için -ki
varılan bazı genel sonuçlar ve çıkarımlar artık geçerli değildir-, M. De
Goeje, Memoire sur les Carmathes du Bahrain et les Fatimides (2.
bsm., Leiden, 1886). Modern dönem çalışmalarının sonuçları için bknz.
W. Madelung, "Fatimiden und Bahrainqarmaten", Der İslam, 34
79
(1959), s. 34-88, İngilizce versiyonu Daftary (ed.), Mediaeval Isma'ili
History and Thought s. 21-73; W. Madelung, "Karmati", EI2, 4 cilt s.
660-5; ve F. Daftary, Xarmatians", EIR, 4. cilt, s. 823-32.
20 Nizam ül-Mülk, The Book of Government, s. 231.
21 A.g.e., s 188.
22 Daftary, The Isma'ilis, s. 106-15.
23 Bknz. W. Ivanow, The Alleged Founder of Ismailism (Bombay, 1946),
özellikle s. 28-103; ve Ibn al-Qaddah (3. baskı, Bombay, 1957); S . M .
Stern, "Heterodox Isma'ilism at the Time of al-Mu'izz", BSOAS, 17
(1955), s. 10-33, aynı yazarın Studies isimli eserinde yeniden basım, s.
257-88; ve H. Halm, "Abdallah bin Maymun el-Qaddah", EIR, Sayı 1,
s. 182-3.
24 Ebu Mansur Abd el-Kahir bin Tahir el-Bağdadi, Moslem Schisms and
Sects, Bölüm 2, çev. A . S . Halkin (Tel Aviv, 1935), s. 107.
25 Bknz. M. Ghalib tarafından hazırlanan Majmu'atrasalial-Kirmani(Bey
rut, 1983), isimli eserde s. 148-82, Hamid el-Din el-Kırmani, el-Risale
el-Kaflya. Ayrıca bknz. S . M . Stern, "Abu'l-Qasim al-Busti and his
Refutation of Isma'ilism", JRAS (1961), s. 14-35, Studies isimli eserin
de yeniden basım, s. 299-320.
26 Stern Arapça olarak yazılmış böyle bir metini toparlamıştır. Metin Ki tab
al-balagh al-akbar (En yüksek Derece Kabulün Kitabı) veya Ki tab al-
siayasa (Siyaset Kitabı) gibi değişik isimlerle adlandırılmıştır ve Is-
maililiğe değişik dâhil olma dereceleri yoluyla dinsiz düşünceleri anlat
maya çalışan, el-Bağdadi, el-Nuwayri ve el-Daylami de dâhil olmak
üzere pek çok Ismaili karşıtı yazardan alıntılar yapıldığı görülmektedir.
Bknz. S . M . Stern, Studies isimli eserinde "The Book of the Highest
Initiation and other anti-lsma'ili Travesties", s. 56-83.
27 Daha detaylı bilgi için bknz. Ismail K. Poonawala, Biobibliography of Is
ma'ili Literature (Malibu, C A , 1977), özellikle s. 47-132
28 Bknz. A.F. Sayid, "Lumières nouvelles sur quelques sources de l'his
torié Fatimideen Egypte", Annales Islamologiques, 13 (1977), s. 1-41;
ve M.J.L. Young, The Cambridge History of Arabie Literature: Religion,
Learning and Science in the Abbasid Period isimli eserinde A. Ham-
dani, "Fatimid History and Historians", (Cambridge, 1990), s. 234-47.
29 Al-Amir, el-Hidaya el-Amiriyya, ed. Asaf A.A. Fyzee (Bombay, 1938),
s. 3-26, yeniden basım Jamal al-Din al-Shayyal, MAjmu'at al-watha'iq
al-Fatimiyya (Kahire, 1958), s. 203-30. Bu mektup S . M . Stern'in, "The
Epistle of the Fatimid Caliph al-Amir (al-Hidaya al Amiriyya)- its Date
and Purpose", JRAS (1950) eserinde (s. 20-31) kapsamlı olarak analiz
edilmiştir, yeniden basım S . M . Stern'in, History and Culture in the
Medieval World (Londra, 1984), makale X'de yapılmıştır.
30 Iqa' sawa'iq al-irgham başlığı taşıyan ilave mektup, e/-Hidaye'ye ek
olarak konulmuştur, (s. 27-39), ayrıca el-Shayyal'ın editörlüğünü yap
tığı Majmua'at al-watha'iq isimli eserde yeniden yayınlanmıştır, (s.
231-7). ,
31 Iqa', s. 27, 32; düz. el-Shayyal, Majmu'at el-watha'iq, s. 233,239.
32 Nizari devletinin tarihi ve Alamut dönemi Nizari toplumunun genel
durumu ve dava faaliyetleri için bknz. Hodgson, Order of Assassins, s.
37-278; ve The Cambridge History of Iran: sayı 5, 77ıe Saijuq and Mon
gol Periods''da, "The Isma'ili State", düz. J.A.Boyle (Cambridge, 1968),
s. 422-82: Lewis, The Assassins, s. 38-140, 145-60, ve Daftary, The Is-
ma'ilis, s. 324-434, 669-99.
33 Alamut kalesi ve çevresi hakkında daha detaylı bilgi için bknz. W.
Ivanow, Alamut and Lamasar: Two Mediaeval Ismaili Strongholds in
Iran (Tahran, 1960), s. 30-59; ve Willey, Castles of the Assassins, s.
204-26.
34 Bernard Lewis, Alamut dönemindeki Suriye Nizarileri konusunda en
önde gelen modern uzmandır; bknz. söz konusu uzmanın A History of
Crusades, isimli eserde, (düz. K.M. Setton) "The Isma'ilities and the As
sassins" isimli yazısı, The First Hundred Years, düz. M.W. Baldwin (2.
bsm., Madison, Wl, 1969), s. 99-132; ve The Assassins, s. 97-114. Ay
rıca bknz. Charles F. Defremery, "Nouvelles recherches sur les Is
maéliens ou Bathiniens de Syrie", Journal Asiatique, 5 série, 3 (1854),
s 373-421, ve 5 (1855), s 5-76, bu eser değindiği tarihsel detaylar
nedeniyle hâlâ değerlidir.
35 Bu Suriye kaleleri ve İran'daki Nizari kalelerinde bulunmayan ancak bu
kalelerde bulunan değerli eski yazıtlar için, bknz. Max van Verchem,
"Epigraphie des Assassins de Syrie", Journal Asiatique, 9 série, 9
(1897), s. 453-501, yeniden basım aynı şahsın, Opera Minora isimli
eserinde, (Genova, 1978), 1. Basım, s. 453-501.
81
36 Bknz. W. Ivanov, "An Ismaili Poem in Praise of Fidawis", Journal of the
Bombay Branch of the Royal Asiatic Society. Yeni Basımlar, 14 (1938),
s. 63-72.
37 Bknz. M. Th. Houtsma, "The Death of Nizam al-Mulk and its Con
sequences", Joournal of Indian History, 3 (1924), s. 147-60; ve H.
Bowen ve C.E. Bosworth, "Nizam al-Mulk", EI2, Cilt 8, s. 69-73.
38 El-Gazali'nin el-Mustaziri isimli eserinden seçkiler, belli bölümlerden
yapılan alıntıların yorumlarıyla birlikte ilk olarak Ignaz Goldziher'in
Streitschrift des Gazaligegen die Batinijja-Sekte adlı eserinde yayınlan
mıştır. (Leiden, 1926); ama bu kitabın tam Arapça metni, Fada'ih al-
Batiniyya adıyla Abd el-Rahman Bedevi tarafından basılmıştır. (Kahire,
1964).
39 Abd el-Celil Kazvini Razi, Kitab el-nagd, düz. Mir Celal el-Din Muhad-
dit (2. bsm, Tahran, 1980), özellikle s. 80, 1 19, 206, 301-17, 411-30,
433-4, 448, 462. 469-70, 475-80, 586.
40 Bknz. W. Madelung (düz.), Arabic Texts Concerning the History of the
Zaydi Imams ofTabaristan. Daylaman and Gilan (Beyrut, 1987), s. 146,
329.
41 El-Fath bin Ali el-Bundari, Zubdat el-nusra, düz. M. Th. Houtsma'nın
Recueil de textes relatifs a Thistoire des Seldjoucides II (Leiden, 1889),
s. 169, 195.
42 Bknz. B. Lewis, "The Sources for the History of the Syrian Assassins",
Speculum. 27 (1952), s. 475-89, tekrar basım Studies in Classical and
Ottoman Islam (7th-16th Centuries) isimli eserinde, (Londra, 1976),
makale VIII.
43 Ebu Şama, Kitab el-ravdatayn fi ekber el-davlatayn (Kahire, 1287-88 /
1870-71), cilt 1, s. 240, 258.
44 Ibn Müyesser, Ekber Misr. düz. A.F. Sayyid (Kahire, 1981), s. 102.
45 Bknz. Poonawala, Biobibliography, s. 251-63, 287
46 Bknz. F. Daftary, "Perişan Historiography of the Early Nizari lsma'ilis",
Iran, journal of the British Institute of Persian Studies, 30 (1992), s. 91
47 Ala el-Din Ata-Malik Cüveyni, Ta'rikh-i jahan-gushay. düz. M. Kazvini
(Leiden-Londra, 1912-37), Cilt 3, s. 186-278; İngilizce tercümesi, 7he
History of the World-Conqueror, çev. J.A. Boyle (Manchester, 1958).
Cilt 2. s. 666-725.
82
48 Raşid el-Din Fadl Allah Tabib, Jami el-tavarih; KismaN Ismailiyan va
Fatimiyan va Nizariyan va dai'yan va rafikan, düz. M.T. Danishpazhuh
ve M. Mudarrissi Zanjani (Tahran, 1959), s. 97-195; ve Ebu'l-Kasım
Abd Allah bin Ali Kaşani, Zubdat el-tavarih; bahs-i Fatimiyan va
Nizariyan, düz. M.T. Danishpazhuh (2. bsm., Tahran, 1366/1987), s.
133-237.
49 Bknz. B. Lewis, "Kamal al-Din's Biography of Rasid al-Din Sinan",
Arabica, 13 (1966), s. 225-67, tekrar basım Studies isimli eserinde,
makale X.
50 Alamut sonrası dönemi Nizari Ismailileri tarihi için bknz. Daftary, The
Isma'ilis, s. 435-548, 699-724.
83
ORTAÇAĞ AVRUPA'SININ
İSLAM'A ve İSMAİLİLERE BAKIŞI
85
miyetlerini K u z e y Afrika'dan İspanya'ya ve sonrasında 9.
yüzyılda Sicilya ve d i ğ e r A k d e n i z adalarına yayması ile birlik
te d a h a fazla p a n i ğ e kapıldılar.
B ö y l e c e , Hıristiyan ve M ü s l ü m a n toplumları arasındaki
uzun z a m a n sürecek olan husumetin tohumları atılmış o l d u
ve İslam yani "öteki d ü n y a " , batılı Hıristiyanlar tarafından
ö n e m l i bir sorun olarak algılanmaya başlandı. Siyasi ve aske
ri yönlerine ilave olarak, sorunun z a m a n l a dini ve entelektü
el boyutları da ortaya çıktı. A m a Hıristiyan A v r u p a ' d a büyük
bir korku ve e n d i ş e yaratan bu karmaşık sorunu kolay bir y o l
la ç ö z m e k pek m ü m k ü n g ö r ü n m ü y o r d u ki; ileride ortaya çı
kacak v e O r t a ç a ğ b o y u n c a d e v a m e d e c e k olan Hıristiyan-
M ü s l ü m a n çatışmaları bu tahmini doğrulayacaktı. İslam artık
51
A v r u p a için sürekli bir travma halini a l m ı ş t ı ; M ü s l ü m a n l a
rın tutkularını ve kazandıkları zaferleri tekrar canlandıran O s
manlı Türklerinin kurdukları m u a z z a m imparatorluğun, 17.
yüzyıl ortalarına kadar Hıristiyanlık ve batı dünyasındaki hu
zur ve barış ortamı üstünde büyük bir tehdit oluşturması yü
z ü n d e n , İslam'ın bu şekilde negatif algılanışı bin yıldan d a h a
uzun bir z a m a n sürdü.
86
m e z d e n g e l m e temelli oldu v e batılı zihinlerde, son d e r e c e
saptırılmış ve g e r ç e k dışı bir İslam anlayışının o l u ş m a s ı n a y o l
açtı. O l u ş a n bu imajın O r t a ç a ğ b o y u n c a bu şekilde d e v a m
ettiğini ve bundan sonra Avrupalılar İslam hakkında d o ğ r u
bilgi veren değişik kaynaklara eriştikleri z a m a n l a r d a bile ba
tıda aynı anlayışın e g e m e n kaldığını hatırlatmakta fayda var
dır. Batının İslam'ı g ö r m e z d e n gelişi ve gerçekdışı bir anlayı
ş a sahip oluşları O r t a ç a ğ b o y u n c a gelişti. A m a bunun yanın
d a , sayıları pek fazla o l m a y a n insan tarafından, karşıt g ö r ü ş
lerde yazılmış olsalar da d a h a ciddi bir tarzla İslam'ı incele
m e y e kalkışan yapıtların ortaya k o n d u ğ u nadir anlar da y a
şandı. S o n yıllarda bir kısım u z m a n , özelikle N o r m a n Daniel
(öl. 1992) ve Richard Southern O r t a ç a ğ d ö n e m i n d e k i kar
maşık Hıristiyan-Müslüman çatışmalarını incelediler ve Avru
palıların İslam'ı algılayışlarının g e ç i r d i ğ i gelişmeleri ve evre
leri t a n ı m l a m a y a çalıştılar. Kitabımızın bu b ö l ü m ü n ü n hazır
lanmasında, s ö z konusu uzmanların y a p m ı ş oldukları çalış
52
maların payı büyüktür.
87
ve y o r u m l a m a k için s a d e c e İncil'i kullandılar. Müslümanların
ya da O r t a ç a ğ A v r u p a ' s ı n d a yanlış bir isim olarak kullanılan
Sarazenlerin kökleri ısrarla Eski A h i t ' t e arandı. M ü s l ü m a n l a
rın Sarazenler y a d a H z . İbrahim'in H z . H a c e r ' d e n d e v a m
e d e n s o y u olarak isimlendirilmelerini ve bu ismin yayılması
nı s a ğ l a y a n kişi, O r t a ç a ğ d ö n e m i n i n başlarında K u z e y Avru-
pa'daki en büyük İncil uzmanı olan B e d e (öl. 735) idi. İsmin,
Sara'nın oğulları m a n a s ı n a g e l e n Sarazenler olması ilginçtir;
ç ü n k ü s ö z konusu s o y H z . İbrahim'in diğer eşi Sara'dan d e
ğil, H z . H a c e r ' d e n o l m a oğulları aracılığıyla d e v a m etmiştir.
Ne olursa olsun s o n u ç t a M ü s l ü m a n l a r bu s a y e d e , İncil'de bi
53
le Hıristiyanların karşısında bir halk olarak gösterilmiştir.
B e d e aslında Müslümanları inanmayanlar olarak kabul etmiş
tir.
İslam'ı anlamak için İncil tarihine değil, İncil'deki keha
netlere dayanan Avrupalılar da olmuştur. 9. yüzyılın ortala
rında, aralarında Eulogius (öl. 859) ve T o l e d o piskoposunun
da b u l u n d u ğ u pek ç o k Hıristiyan din bilgini, İslam'ı Hıristi
y a n l ı ğ a karşı gizli bir k o m p l o olarak görmüştür. O n l a r a g ö r e
H z . M u h a m m e d bir Hıristiyan düşmanıydı v e İslam'ın y ü k s e
lişi, dünyanın sonsuza kadar y o k olacağının habercisiydi. Her
ne kadar öncüleri Müslümanların arasında y a ş a m ı ş ve istese
ler bu din hakkında d o ğ r u bilgilere erişebilecek olsalar da, İs
l a m ' a kehanetler g ö z ü n d e n bakan bakış açısı büyük bir c e h a
letin ürünüdür.
11. yüzyılın sonlarından itibaren Avrupalılar, M ü s l ü m a n
ların e g e m e n l i ğ i altında bulunan İspanya'daki Yeniden Fetih
(Reconquista) hareketi ve Haçlı seferleri yoluyla M ü s l ü m a n
lara askeri alanda m e y d a n o k u m a y a başladılar. Emevi b ö l g e
deki idaresinin 1031 yılında çökmesinin ardından, İspan
ya'nın siyasi olarak bölünmesi, kuzeydeki b a ğ ı m s ı z Hıristiyan
krallıklarının, topraklarını g ü n e y e yaymalarına imkân s u n d u .
88
Bunun s o n u c u olarak 1085 yılında T o l e d o ' n u n Hıristiyanlar
ca fethedilmesi, Y e n i d e n Fetih hareketinin başlangıcını sim
geler. Yeniden Fetih'in erken başarısı, K u z e y Afrika'dan g e
len M ü s l ü m a n Almoravilerin v e onların s o y u n d a n g e l e n M u -
havvidler H a n e d a n l ı ğ ı ' n ı n müdahalesi ile bir yüzyıldan uzun
bir süre durduruldu. A m a Muhavvidlerin İspanya'yı terk et
meleriyle birlikte, C o r d o b a da dâhil o l m a k üzere pek ç o k
M ü s l ü m a n şehri 13. yüzyılda Hıristiyanların eline g e ç t i . Bu
nunla birlikte, Nasırilerin elindeki M ü s l ü m a n idaresi, İslam
kültürünün z e n g i n bir merkezi haline g e l e n G r a n a d a vilaye
tini iki y ü z elli yıla yakın bir süre elinde tutmaya d e v a m etti.
İspanya'daki birliği sağlayan Kastilya ve A r a g o n ' u n birleşme
siyle, 1492 yılında İspanya'daki son M ü s l ü m a n kalesi G r a n a
d a d a Hıristiyanların eline g e ç t i .
Aynı d ö n e m d e , Papa II. Urban'ın (1088-99) Fransa'daki
C l e r m o n t K o n s e y i ' n d e Kasım 1095'te yaptığı çağrıyla birlik
te A v r u p a ' d a , Hıristiyanlığın d o ğ u d a k i düşmanlarıyla savaş
mak için oluşturulan Haçlı Hareketi başladı. Papanın yaptığı
çağrı, M ü s l ü m a n idarelerinin s ö z d e baskılarına maruz kalan
d o ğ u d a k i Hıristiyanların ihtiyaç duydukları askeri d e s t e ğ i
vurguluyordu; ayrıca Avrupalıların, Filistin'deki Kutsal Top
rakların ve h a c yollarının Müslümanların kontrolü altında ol
masını kesinlikle istemediklerini ifade ediyordu. Hıristiyan-
M ü s l ü m a n çatışmasında, Kutsal Topraklara sayısız Haçlı sefe
rinin d ü z e n l e n d i ğ i ve Haçlıların burada e l e geçirdikleri üsle
ri iki y ü z yıl b o y u n c a ellerinde tuttukları yeni bir d ö n e m baş
54
lıyordu.
Papanın 1095'teki çağrısıyla birlikte, Batı Avrupa'daki ç e
şitli prensler ve şövalyeler tarafından birçok Haçlı birliği oluş
turuldu. Çeşitli birliklerden oluşan, Birinci Haçlı Seferi'ni ger
çekleştirecek Hıristiyan hacı-askerleri 1096 yılında Bizans
başkenti Konstantinopolis'e ulaştılar; 1097 yılına gelindiğin-
89
de ise çoktan S u r i y e ' y e girmişlerdi. A r d ı n d a n , nihai hedefle
ri olan ve bir yıl ö n c e bir k e z d a h a Fatımilerin eline g e ç e n Ku
d ü s ' e yöneldiler. Haçlılar, bölgedeki Fatımi birliğini kolayca
yenerek, T e m m u z 1 0 9 9 ' d a K u d ü s ' e girdiler v e kazandıkları
zafer için kutsal K a m a m e Kilisesi'nde d a h a tanrıya şükranla
rını s u n m a d a n , Kudüs'teki tüm M ü s l ü m a n ve Yahudileri kat
l e t m e y e giriştiler. Artık K u d ü s Hıristiyanlar için kurtarılmıştı.
Birinci Haçlı Seferi'nin (1096-9) ulaştığı hızlı zaferde,
M ü s l ü m a n c e p h e s i n d e k i b ö l ü n m e ve siyasi çöküşün etkisi
büyüktü. B u d ö n e m d e ö n d e g e l e n M ü s l ü m a n güçleri, sahip
oldukları askeri kuvvetlere büyük zararlar veren, kendi iç ç a -
tışmalarıyla meşguldüler. D o ğ u A k d e n i z , Selçuklular ile böl
g e s e l g ü ç l e r arasında hizip çatışmalarına sahne olmaktaydı.
Suriye ve Filistin, Yakın D o ğ u ' d a k i en büyük iki g ü ç olan S ü n
ni Abbasiler ile İsmaili Fatımiler arasında paylaşılamıyordu.
Bu k a v g a y a bölgesel hanedanlıklar ve kabileler de dâhil
o l u n c a b ö l g e siyasi bir karmaşanın içine girdi. 1097 yılında
Haçlılar S u r i y e ' y e geldiklerinde muhalif Fatımi hanedanlığı,
ö n c e d e n D o ğ u A k d e n i z ' d e sahip o l d u ğ u siyasi üstünlüğü ar
tık kaybetmişti ve 1094 yılında y a ş a n a n Nizari-Mustali bö
lünmesi y ü z ü n d e n Fatımi varlığı tehlikeye g i r m i ş , Fatımilerin
Mısır'ın d o ğ u s u n d a k i topraklar üzerindeki kontrolü sarsılma
ya başlamıştı. Ö b ü r tarafta Abbasi halifeleri, hâlâ Sünni İs
lam'ın resmi sözcüleri olmalarına r a ğ m e n , kendi rızalarıyla
Selçuklu sultanlarının g ü d ü m ü n d e k i kuklalara dönüşmüşler
di. Selçuklu Sultanlığı da artık zirvesinde d e ğ i l d i ve Sultan
Melikşah'ın 1092'de ö l ü m ü y l e birlikte, kendi taht kavgaları
ve iç anlaşmazlıklarıyla uğraşmaktaydı. Bir nevi b a ğ ı m s ı z bir
Selçuklu vilayetine d ö n ü ş e n Suriye'de, 1095 yılında b ö l g e
nin Selçuklu amiri Tutuş'un ö l ü m ü y l e birlikte, biri H a l e p ' t e
diğeri Ş a m ' d a bulunan iki o ğ l u arasındaki rekabet, uzun sü
recek bir siyasi istikrarsızlığı başlatmıştı. Artık kendi b a ğ ı m -
90
sıklıklarını ilan e t m e a m a c ı y l a harekete g e ç e n b ö l g e s e l h a n e
danlıklar n e d e n i y l e d e , d u r u m iyice karmaşıklaştı.
Bütün bunlar, kuvvet açısından m u h t e m e l e n d a h a üstün
olan M ü s l ü m a n güçlerinin, Haçlıların Kutsal Topraklara girişi
ni engelleyememesinin nedenini açıklamaktadır. Bundan
yaklaşık seksen yıl sonra, M ü s l ü m a n kuvvetlerini cihat çağrı
sı ile Haçlılara karşı tek bir çatı altında t o p l a m a y ı , Eyyubi H a
nedanlığının kurucusu S e l a h a d d i n başardı. S e l a h a d d i n , 1171
yılında Fatımileri y o k ettikten sonra, Suriye ve Mısır'ı kontro
lü altına aldı; h e m e n ardından Türkler, Araplar ve Kürtlerden
oluşan tek bir a m a ç için bir araya t o p l a n m ı ş o r d u s u n u H a ç l ı
lara yöneltti ve 1 1 8 7 ' d e Müslümanların K u d ü s ' ü geri a l m a
larını sağladı. Frenkler ya da M ü s l ü m a n l a r tarafından Haçlılar
ve d i ğ e r Batı Avrupalılar için kullanılan isimle el-Faranj en
azından g e ç i c i olarak artık ortada yoktu; birkaç kıyı kasabası
dışında, D o ğ u A k d e n i z ' d e sahip oldukları tüm topraklar elle
rinden gitmişti.
91
fa eyaletini kurmuş olan Bologna'lı Baldwin aldı (1100-18).
Tortosa limanının 1102 yılında ele geçirilmesiyle, ö n c e d e n
Haçlı Seferi'nin ilk liderlerinden olan St Gilles'li R a y m o n d (öl.
1105) tarafından, Trablusgarp merkezli d ö r d ü n c ü Frenk eya
55
leti k u r u l d u .
Bir süre sonra, sırasıyla 1113 ve 1119 yılında, Hospital
ler ve Tampliye adıyla iki ayrı manastır ş ö v a l y e örgütü kurul
muştur. S a d e c e p a p a d a n emir alan özerk g ü ç l e r olarak hare
ket e d e n bu örgütler, Haçlıların Frenk eyaletlerine askeri d e s
tek sağlamışlar, aynı z a m a n d a Kutsal Topraklara g i d e n h a c
yollarını korumuşlardır. Varlıkları ve sayıları gittikçe artan bu
askeri örgütler, büyük ve iyi teşkilatlanmış her an harekete
hazır savaşçı topluluklardı ve b ö l g e d e , g ü ç l ü surlarla çevrili
pek ç o k kaleye sahiplerdi; bu kaleler d a h a sonra Nizariler'in
eline g e ç e c e k t i .
O u t r e m e r ' d e k i Frenk topraklarının, 13. yüzyılın sonların
da y o k olmalarına kadar, kendilerine has renkli bir tarihleri ol
d u . Batı A v r u p a ' d a ç o k y a y g ı n olan feodal düzeni kendileri
ne m o d e l olarak alan Frenk eyaletlerinin liderleri, z a m a n l a
kendi içlerinde sonu g e l m e y e n ittifaklar ve çatışmalar süreci
ne girdiler; ayrıca Suriye'deki Nizari İsmaili t o p l u m u n u n li
derleri de dâhil olmak üzere, bölgelerindeki M ü s l ü m a n lider
lerle de değişik şekillerde ilişkilerde bulundular. Bölgenin
politik ve diplomatik yapısı, rakip Hospitaller ve Tampli-
y e ' n i n serbest faaliyetleri y ü z ü n d e n iyice karmaşıklaştı. Bu
örgütlerin ikisi de îsmaililere d ü ş m a n d ı ve ç o ğ u z a m a n İs-
mailileri kendilerine vergi ö d e m e y e m e c b u r bırakıyorlardı.
Latin eyaletlerinin d ö r d ü n c ü s ü olan Urfa en kısa ömürlü
olanıydı ve 1144 yılında Iraklı ve Suriyeli Zengilerin eline
g e ç t i . Bu olay İkinci Haçlı Seferi'nin de (1147-8) başlaması
na n e d e n olmuştu. B o h e m o n d ' u n torunu Tancred 1101 yı
lında A n t a k y a vilayetinin liderliğine oturdu. Tancred (öl.
92
1112), Suriye'nin kuzeyinde kendilerine g e ç i c i bir y a ş a m ala
nı kuran Nizari İsmailileri ile ilk iletişime g e ç e n Haçlı prensiy
di. Bundan sonra A n t a k y a , 1270'lerin başında Suriye Nizari
İsmaililerini boyunduruk altına almış olan M e m l û k sultanı 1.
Baybars tarafından ele geçirilene kadar, Hauteville meclisinin
prensleri tarafından idare edildi. Trablusgarp ise 1187 yılına
kadar St Gillesli R a y m o n d ' u n soyu tarafından idare edildi ve
bu tarihten sonra orası da Hauteville meclisinin kontrolü al
tına girdi. Trablusgarp s o n u n d a 1289 yılında M e m l ü k l e r ta
rafından e l e geçirildi ve Frenklerin elinde s a d e c e K u d ü s kral
lığı kaldı.
Kudüs krallığı, S e l a h a d d i n ' i n K u d ü s ' ü 1 1 8 7 ' d e fethetme
sinden kısa bir süre sonra y e n i n d e n yapılandı ve yeni baş
kenti A k k a o l d u . Krallığın yönetimini aralıklarla, Kral I. A m a l -
ric'in kızları Sibylla ve Isabella ile aralarında Lusignan'lı G u y
(1186-92), Montferraflı C o n r a d (1192) ve C h a m p a g n e ' l i
Henry (1192-7) gibi birkaç ismin o l d u ğ u kocalarından bazı
ları üstlendi. Bunların bir kısmı, en bilinen Suriye Nizari İsma-
ili lideri Raşid el-Din Sinan ile g ö r ü ş m e l e r d e bulundu. 1291
yılında Memlükler, Kudüs krallığından geriye kalan tek şehir
olan Akka'yı e l e geçirdiler ve O u t r e m e r ' d e k i Frenk idaresine
son verdiler.
Haçlı Seferlerinde yaşanan olaylar ve O u t r e m e r ' d e k i dört
Frenk eyaleti, 12 ve 13. yüzyılda yaşayan batılı vakanüvisler
tarafından kayıt altına alındı. Bu vakanüvislerden bazıları ger
çekten D o ğ u Latin topraklarında yaşadılar ve yazdıkları olay
lara bizzat tanık oldular. Bu y ü z d e n s ö z konusu vakanüvisle-
rin yazdıkları, Haçlıların M ü s l ü m a n l a r ve İsmaililer hakkında
ki bilgilerinin derecesini ö ğ r e n m e k o n u s u n d a en önemli kay
naklardır.
D o ğ u Latin topraklarında y a ş a m ı ş ve çalışmış olan Sur
başpiskoposu William, Haçlı tarihçilerinin en büyüğüdür. A y -
93
rica Suriye Nizari İsmailileri hakkında bilgi v e r e n ilk Haçlı se
feri vakanüvisidir. M e ş h u r eseri Historia, Haçlı seferleri ve
Haçlıların fethettikleri bölgelerin, özellikle de 1095'den
1 1 8 4 ' e kadar Latin krallığının tarihi hakkında detaylı bilgiler
56
içermektedir. Eserinde ayrıca Fatımiler ile Haçlılar arasın
daki ilişkiye p e k ç o k k e z g ö n d e r m e l e r yapmıştır. William'ın
Historia si, D o ğ u Latin topraklarında y a ş a m ı ş olan bir Hıristi
y a n tarafından b ö l g e hakkında yazılmış tek yazılı kaynaktır.
B u n a ilave olarak, halkla ilişkileri kuvvetli ve ö ğ r e n m e y e açık
yapısıyla, O u t r e m e r ' d e bulabileceği t ü m yazılı ve sözlü kay
naklara ulaşmış ve k o n u s u n d a çok iyi bilgi sahibi olmuştur.
Surlu William 1 1 3 0 yılında ya da bu tarihe yakın bir za
m a n d a K u d ü s ' t e d o ğ d u . Yaklaşık yirmi yılını Fransa ve İtal
y a ' d a ö ğ r e n i m g ö r e r e k geçirdi. 1165 yılında D o ğ u Latin
topraklarına d ö n d ü ğ ü n d e k a m u h i z m e t i n d e ç a l ı ş m a y a başla
dı. 1170 yılında Kral I. Amalric'in h i z m e t i n e girdi (1163-74)
ve 1174 yılında kral O ' n u Latin krallığının y ö n e t i m binasında
görevlendirdi; William ayrıca Amalric'in o ğ l u ve halefi IV.
B a l d w i n ' e (1174-85) de ö ğ r e t m e n l i k yaptı. William 1175 yı
lında Sur başpiskoposu olarak seçildi ve bu s a y e d e Latin
krallığında K u d ü s patriğinden sonra kilisenin ikinci a d a m ı ha
line g e l d i . William yıllarını, analitik tarihini d e r l e m e k l e geçir
di ve 1184 yılında ö l ü m ü n d e n kısa bir süre ö n c e çalışması
nın son kısımlarını yazıyordu. William A r a p ç a biliyordu a n
cak kendi yazdıklarına g ö r e , ç o ğ u n l u k l a s ö z l ü hadislere g ü
v e n s e d e y i n e d e hiçbir yazılı A r a p ç a kaynaktan faydalanma-
mıştır. 5 7 A s l ı n d a sözlü hadisler ve insanların anlattıkları, bu
nun y a n ı n d a kendi deneyimleri ve İlk Haçlı seferi ile ilgili hi
kâyeler, William'in Historia'sının başlıca kaynaklarıydılar. 5 8
D i ğ e r batılı vakanüvisler gibi O da özellikle a n o n i m olarak
yazılmış olan Gesta Francorum'ı59 güvenilir buldu. Bu eser
İlk Haçlı Seferi k o n u s u n d a otorite olan Aguilers'li R a y m o n d
94
ve Chartres'li Fulcher tarafından da kullanıldı ve William e s e
rini yazarken bu iki şahısın yazdıklarından da faydalandı. O r
tadaki bulguların gösterdiklerine g ö r e William, M ü s l ü m a n
topraklarının tarihi üzerine de bir çalışma y a z m ı ş ancak bu
eser g ü n ü m ü z e ulaşmamıştır. Historiada bir din olarak İs
l a m ' a ö n e m l i bir yer ayırmaması ilginçtir; belli ki İslam p e k
ilgi alanında d e ğ i l d i . William, Haçlıların ilk tarihçilerinin baş
lattığı g e l e n e ğ e uyarak, yazdıklarında d a h a ç o k Haçlı sefer
lerini, dinsiz Sarazenlere karşı yapılan bir kutsal savaş olarak
g ö s t e r m e y i ve kazanılan zaferlerin aslında Cesta Dei per
Francos yani tanrının Frenkler aracılığıyla kazandığı zaferler
o l d u ğ u n u anlatmayı a m a ç l a d ı .
95
uluslar arası ticaret, Venediklilerin ve Akka, Sur ve diğer O u t -
remer limanlarındaki A v r u p a kökenli oluşumların elindeydi.
D o ğ u Latin topraklarının yerlisi olan Hıristiyan, M ü s l ü m a n ve
Yahudi toplulukları ise, t o p l u m u n d a h a alt katmanına aittiler.
A r a p ç a konuşan ve içlerinden ç o ğ u , adına Haçlı Seferlerinin
başlatıldığı Yunan O r t o d o k s Kilisesi'ne bağlı olan sayıca üs
tün Hıristiyanlar, Frenk devletlerinde ikinci sınıf v a t a n d a ş ko
n u m u n a düştüler. Bu topraklarda yaşayan ve ç o ğ u n l u ğ u ,
Haçlı efendileri için toprak ekip b i ç m e ile uğraşan M ü s l ü
manlar ise d a h a da d ü ş ü k bir statüdeydiler ve Frenklere özel
bir vergi ö d e m e k l e yükümlüydüler.
Bu karmaşık soysal d ü z e n içinde Latin devletlerinin fe
odal yapısı, bölgenin yerlisi olan halklardan o l d u k ç a kopuk
tu; o y s a aslında aralarında y o ğ u n bir ilişki de m e v c u t t u .
Frenk idareciler ve b ö l g e y e yerleşen Haçlılar, ç o ğ u n l u ğ u
M ü s l ü m a n l a r d a n oluşan bu yerli halk sayesinde yaşamlarını
sürdürüyorlardı. Frenklerin pek ç o ğ u z a m a n l a Arapçayı ö ğ
rendiler ve M ü s l ü m a n kâtiplerin hizmetlerinden faydalandı
lar. B ö y l e c e Haçlılar, Latin devletlerinde yaşayan M ü s l ü m a n
lar ve k o m ş u M ü s l ü m a n devletler ile aralarındaki ilişkiyi ar
tırdılar ancak tıpkı M ü s l ü m a n e g e m e n l i ğ i altındaki İspanya
ve Sicilya'da o l d u ğ u gibi, burada da ilişkinin kültürel boyutu
zayıf kaldı. Bunun s o n u c u n d a Haçlılar, bir m e d e n i y e t ya da
bir d i n olarak İslam hakkındaki bilgisizliği a y n e n sürdürdüler.
Ö z e t l e Birinci Haçlı Seferi ve sonrasında Frenkler ile M ü s
lümanlar arasında kurulan d o ğ r u d a n ilişki, ne A v r u p a ' d a ne
de D o ğ u Latin topraklarında, batının İslam'ı algılayışı konu
s u n d a bir g e l i ş m e s a ğ l a m a d ı . A m a bununla birlikte Haçlı ha
reketinin s o n u c u n d a Avrupalılar, İslam g e r ç e ğ i n i n farkına
vardılar ve ilk Haçlı seferiyle kazanılan askeri zaferlerden
sonra, ö n c e d e n İslam'a karşı duyulan korku, g e ç i c i bir süre
liğine de olsa yerini u m u t verici hayallere bıraktı.
96
B ö y l e c e İslam ve İslam'ın kurucuları, 12. yüzyılın başla
rından itibaren A v r u p a ' d a d a h a bilinen kavramlar haline g e l
diler a m a bu kavramlar d a h a ç o k hayal g ü c ü n e dayanıyorlar
dı. Bu hayali yaratan yazarlar, S o u t h e r n ' i n deyişiyle kazanılan
zaferlerin sarhoşluğuyla gerçekleri olabildiğince saptırmışlar
61
dı. Kulaktan d o l m a ve eksik bilgiler esas alınarak ve sefer
d e n geri d ö n e n Haçlıların anlattıkları ateşli hikâyelerden bü
y ü k ö l ç ü d e etkilenerek oluşturulan bu İslam imajı, belli bir
süre içinde Batı A v r u p a ' d a iyice abartıldı ve bu s a y e d e Char
l e m a g n e Efsaneleri, Virgil'in efsaneleri ve Britanya'nın efsa
nevi tarihi gibi çeşitli Avrupa kaynaklı hayali masallar ortaya
çıktı. A n c a k , en azından 13. yüzyılın ortalarına kadar İslam
hakkındaki g e r ç e k bilgiler olarak kabul edilen, M ü s l ü m a n l a r
hakkındaki bu hikâyelerin kolayca saptırılmalarına ç o k da şa
şırmamak gerekir. Tıpkı aynı d ö n e m d e ortaya çıkan Haşaşi
efsaneleri gibi bir süre sonra kendine has bir yazınsal biriki
me ulaşan bu hikâyelere g ö r e Sarazenler (Müslümanlar) y a n
lış bir ü ç l e m e y e inanan şuursuz bir halktı ve M a h o m e t (Hz.
M u h a m m e d ) ise bir büyücü idi. H a t t a H z . M u h a m m e d R o
ma Kilisesi'nde bir kardinalken başkaldırmış ve Arabistan'a
62
kaçarak burada kendisi bir kilise k u r m u ş t u .
Bu sırada, asıl amaçları İslam'ı r e d d e t m e k ve kınamak ol
sa da, A v r u p a ' d a birkaç şahıs tarafından, İslam'ı d a h a ciddi
bir şekilde i n c e l e m e k için, g ö z l e m l e r e ve metin i n c e l e m e l e
rine biraz da romansı bir hava eklenerek hazırlanmış dağınık
a m a çok kıymetli bazı girişimler de olmuştur. A v r u p a ' d a İs
l a m hakkında ilk g e r ç e ğ e dayalı g ö z l e m l e r i n oluşmasını sağ
lamış olan bu değişik yaklaşım ç o ğ u n l u k l a İspanya'da ortaya
çıktı. Yaklaşımın öncülerinden biri de asıl ismi M o s e s Sefardi
(öl. 1130) o l u p , 1106'da Hıristiyanlığa geçtikten sonra Ped
ro de A l f o n s o ismini alan ve d a h a sonra İngiltere'ye g i d e r e k
Kral I. Henry'nin doktoru olan İspanyol bir Yahudi'dir. P e d r o
97
d e A l f o n s o , íspanya'daki Müslümanların arasında yaşadığı
için A r a p ç a y ı biliyordu ve M ü s l ü m a n topraklarına ait hikâye
leri L a t i n c e y e ilk k e z O çevirdi. Anlaşıldığı kadarıyla, Kuran
hakkında da o l d u k ç a iyi bir bilgiye sahip o l m u ş ve M ü s l ü
manların öğretileri ve ibadetleri ile ilgili birinci ağızdan bilgi
ler edinmiştir. Bir Hıristiyan ile bir Yahudi arasındaki konuş
malardan oluşan Dialogi isimli eserinin 5. kısmı, İslam ve H z .
M u h a m m e d hakkındaki ilk yazılı kaynak o l m a özelliğini ta
63
şır. P e d r o d e A l f o n s o ' n u n , sözlü kaynaklar yanında, g ü n ü
m ü z e u l a ş m a m ı ş bazı yazılı kaynaklardan da yararlanarak
1108 yılında hazırladığı İslam incelemesi, 12. yüzyıl hatta
belki de O r t a ç a ğ ı n sonraki dönemleri b o y u n c a , konu ile ilgi
li en g e r ç e ğ e dayalı yazılı eser o l m a özelliğini taşımıştır. A m a
bu eserin, Avrupalıların İslam'ı algılayışları üzerinde büyük
bir etkisi o l m a d ı .
98
z a m a n l a , bilimsel d e ğ e r taşıyan A r a p ç a metinlerin L a t i n c e y e
çevrildiği bir m e r k e z haline g e l d i .
Batının İslam konusundaki araştırmalarında bir d ö n ü m
noktası olan, Kuran'ın Latinceye çevrilmesi, ilk k e z K e t t o n ' l u
Robert tarafından üstlenildi ve çeviri über legis Saracenorum
quem Alcoran vocant adıyla 1143 yılında t a m a m l a n d ı . M u h
t e r e m Peter, kendi d e s t e ğ i y l e ortaya çıkan çevirileri, İslami
öğretileri anlatan ö z e t bir çalışma (Summa totius haeresis
Saracenorum) ve eleştirel nitelikte İslam karşıtı bir eser ( U b e r
64
contra sectam sive haeresim Saracenorum) kaleme almak
için kullandı. Bu projenin s o n u c u n d a ortaya çıkan bir dizi La
tince m e t i n g e n e l olarak Culniac C o r p u s v e y a T o l e d o Külliya
65
tı adıyla a n ı l d ı ve bu külliyat O r t a ç a ğ A v r u p a ' s ı n d a İslam
k o n u s u n d a yapılan araştırmalar için başvurulan ilk bilimsel
kaynak haline g e l d i . M u h t e r e m Peter'in kendisi tarafından
sentezlerle oluşturulmuş bu eserlerde, A v r u p a ' d a sonradan
çıkan eserlerdeki kaba v e s a ç m a yorumlar yoktu. A m a o l
d u k ç a g e n i ş bir k e s i m c e tanımış o l m a s ı n a r a ğ m e n C u l n i a c
C o r p u s da, Avrupalıların İslam'a bakışları üzerinde pek etkili
o l a m a d ı . İslam üzerine yapılan ciddi çalışmalar, 12. yüzyılın
ikinci yarısında hâlâ Haçlıların Müslümanları ortadan kaldıra
cakları u m u d u n u t a ş ı m a y a d e v a m e d e n Hıristiyan Avrupalı
lar için p e k ilgi çekici nitelik taşımıyorlardı. Bu s e b e p l e , D o
ğ u l u M ü s l ü m a n l a r hakkında çıkan efsaneler, O u t r e m e r ' d e k i
Hıristiyan ç e v r e l e r d e o l d u ğ u kadar, batıda da rağbet g ö r m e
y e d e v a m etti. İslam hakkında d o ğ r u v e güvenilir kaynaklar
olarak g ö r ü l e n efsaneler, artık t a m a m e n kontrolden çıkmış
v e kendi k e n d i n e g e l i ş m e y e başlamışlardı.
99
içinde o l d u ğ u en tanınan M ü s l ü m a n düşünürlerinin yazdıkla
rı, C r e m o n a ' l ı G e r a r d (öl. 1187) tarafından ilk k e z olarak
A r a p ç a d a n Latinceye çevrildi ve diğer eserlerin tercümeleri
de T o l e d o ' d a k i ünlü ç e v i r m e n l e r grubu tarafından yapıldı. Bu
s a y e d e batılı düşünürlere yeni bir bakış açısını tanıma fırsatı
60
verilmiş o l d u . B ö y l e c e , R o g e r Bacon (öl. 1292) gibi e ğ i
timli Avrupalılar s a d e c e Müslümanların ilgi çekici düşünsel
başarılarına tanık olmadılar; bunun y a n ı n d a M ü s l ü m a n düşü
nürlerin bazı fikirlerini ve metotlarını da kendi teolojik ve fel
sefi çalışmalarına a d a p t e ettiler. A m a Müslümanların düşün
sel alandaki bu başarılarının farkına varılışı bile, İslam hakkın
daki A v r u p a efsanelerinin ortadan kalkmasını s a ğ l a y a m a d ı .
A y n ı d ö n e m d e Hıristiyan Avrupalıların Müslümanları as
keri g ü ç l e ortadan kaldırma umutları y e n i d e n canlanmıştı ve
bu umut, M o ğ o l l a r ı n ortaya çıkmasıyla d a h a da arttı. C e n g i z
H a n ' ı n 13. yüzyılın başlarında kazandığı inanılmaz zaferler,
Avrupalıların A s y a ' d a İslam'ın ö t e s i n d e ayrı bir putperest
dünyanın varlığını fark etmelerini sağladı. Batıda g e n e l ola
rak Tatarlar (klasik mitolojide Latince c e h e n n e m a n l a m ı n a
g e l e n Tartarus kelimesinden türemiştir) adıyla tanınan M o
ğollar, Hıristiyan batının dini ve coğrafi a n l a m d a isteklerinin
ö n e m l i ö l ç ü d e g e n i ş l e m e s i n e n e d e n o l d u . Bunun ayrıca H ı -
ristiyan-Müslüman ilişkileri üzerinde de etkisi o l d u . İlk baş
lardaki kısa süreli kararsızlığın ardından Avrupalılar, M o g o l
lan Müslümanların ortadan kaldırılması için kullanabilecekle
rinin farkına vardılar ve bu a m a ç l a M ü s l ü m a n l a r a karşı ittifak
oluşturmak için bir dizi diplomatik girişimlerde bulundular.
Bu sırada, çoktan M o ğ o l z u l m ü n d e n nasibini a l m a y a başla
mış olan M ü s l ü m a n l a r da, g e l e c e k t e k i felaketleri ö n l e m e k
adına M o g o l l a r a barışçı öneriler sunmaktaydılar. Bağdat'taki
Abbasi halifesinin ve Alamut'taki Nizari İsmaili liderinin
1246'da, Büyük Han G u y u k ' u n tahta geçişi n e d e n i y l e M o ğ o -
100
listan a gitmeleri bu yaklaşımın bir s o n u c u y d u . M ü s l ü m a n l a r , ,
M o g o l l a r a karşı Hıristiyanların d e s t e ğ i n i alma konusunda ilk
başta yaptıkları girişimlerde başarısız olmuşlardı. İngiliz Be-
nediktin rahibi ve tarihçi M a t t h e w Paris'e (öl.1259) göre
Abbasi halifesi ve Alamut'taki İsmaili lideri, M o ğ o l l a r ' a karşı
Fransa kralı IX. Louis ve İngiltere kralı III. Henry'nin d e s t e ğ i
ni alabilmek a m a c ı y l a A v r u p a ' y a ortak bir h e y e t yollamışlar
dı. A m a elçilerin anlattıkları A v r u p a kralları tarafından o l u m
67
lu karşılanmamıştı. Ö z e t l e bu d ö n e m , önemli bir s o n u c u
o l m a y a n Hıristiyanlarla M ü s l ü m a n l a r arasındaki d i p l o m a t i k
görüşmelerin yanında, Avrupalılar ile M o ğ o l l a r ve M ü s l ü
manlar ile M o ğ o l l a r arasındaki y o ğ u n diplomatik mesajlaş-
malar v e g ö r ü ş m e l e r l e g e ç t i .
Yukarıda anlatılanların bir g ö s t e r g e s i olarak, d a h a ç o k
A z i z Louis adıyla bilinen Fransa kralı IX. Louis, 7. ve s o n bü
y ü k Haçlı seferini (1248-54) başlattı ve M o ğ o l l a r l a da d i p l o
matik alanda g ö r ü ş m e l e r e girişti. D a h a seferin başlarında,
1250 yılında D a m i e t t a ' d a y e n i l m e s i n e r a ğ m e n A k k a ' y a gitti
ve 1254 yılında kadar dört yıl süreyle Filistin'de kaldı. Bu d ö
n e m d e Suriye'deki Nizari İsmaililerinin bölgesel lideri D a ğ ı n
Ş e y h i ile Louis arasında karşılıklı hediyeleşmeler ve elçi ziya
retleri gerçekleşti. IX. Louis M o ğ o l l a r ı n , Hıristiyanlığın N e s
turi m e z h e b i n e yakınlaştığı haberlerinden cesaretlenerek,
M o ğ o l l a r ile M ü s l ü m a n l a r a karşı ittifak kurmanın yollarını da
aradı. Bu a m a c a u y g u n olarak, Rubruck'lu William adındaki
bir Flaman Fransisken rahibini M o ğ o l i s t a n ' a , Büyük H a k a n
M ö n g k e ' n i n huzuruna yolladı. William 1254 yılında M o ğ o l
başkenti Karakurum'a vardı v e burada M ö n g k e ' n i n ö n ü n d e ,
M ü s l ü m a n , Budist ve Nesturi temsilcilerinin katıldığı büyük
bir dini tartışmaya iştirak etti. Rubruck'lu William bu tartış
mayı ve İran İsmaililerinden de b a h s e d e n , M o ğ o l i s t a n seya
hatinde karşılaştığı ö n e m l i konuları k a l e m e alarak, değerli bir
101
68
kaynak ortaya k o y d u . Ayrıca eserinde, kardeşi H ü l a g ü ' n ü n
k o m u t a s ı n d a İran'daki İsmaili kalelerine büyük bir ordu y o l
layan M ö n g k e ' y i ö l d ü r m e k için, 1254 yılında Karakurum'a
değişik kılıklarda ç o k sayıda İsmaili fedaisinin girdiğini anlat
tı.»
Kısa bir z a m a n içinde Moğollar, hiçbir grubun etkisinde
k a l m a d a n t a m a m e n kendi inisiyatifleriyle, 1256 yılında
İran'daki İsmaili devletini ve 1258 yılında da Abbasi Halifeli-
ğ i ' n i yıkarak, Batı A s y a ' y ı fethettiler. D a h a da ileriye g i t m e l e
ri, S u r i y e ' d e M ü s l ü m a n l a r tarafından başarılı bir şekilde e n
g e l l e n d i . Bu s a y e d e O u t r e m e r ' d e k i Latin devletleri de
yaklaşık o t u z yıl kadar d a h a hayatta kalabildiler. M o ğ o l l a r
1285 ve 1290 yılları arasında kendiliğinden Avrupa'ya elçi
ler y o l l a m a y a başlayınca, batılıların M ü s l ü m a n l a r a karşı Hıris
tiyanlar ve M o ğ o l l a r ı n ortak bir saldırı gerçekleştirmesi u m u
d u g e ç i c i d e olsa y e n i d e n canlandı. A m a b u g ö r ü ş m e l e r d e n
bir s o n u ç çıkmadı ve Akka'nın 1291 ' d e Müslümanların eline
g e ç m e s i , Müslüman-Hıristiyan ilişkilerinde yeni bir d ö n e m i
başlattı. Bu olay s a d e c e O u t r e m e r ' d e k i Frenk hâkimiyeti ve
askeri varlığının ç ö k m e s i n e n e d e n o l m a d ı ; bunun y a n ı n d a
Hıristiyanların Müslümanları t a m a m e n ortadan kaldırma ha
yallerinin de y o k olmasını sağladı. Yaklaşık iki yüzyıl süren
Haçlı hareketi (1096-1291) artık sona ermişti ve İslam'ın ta
rih sahnesindeki yeri y a v a ş y a v a ş Avrupalılar ve Hıristiyan
dünyası tarafından fark e d i l m e y e başlanmıştı.
Bu sırada Avrupa'da, İslam'ı k ö t ü l e m e k amacıyla yürütü
len s ö z d e bilimsel nitelikli birtakım bireysel girişimler halen
d e v a m ediyordu; bu girişimler R a y m o n d Lull (öl. 1315) ve
Ricoldo de M o n t e C r o c e ' n i n (öl. 1321) çalışmalarında zirve
sine ulaştı. Hıristiyan bakış açısını yansıtan bu şahıslar, Haçlı
seferlerinin yerini, M ü s l ü m a n l a r arasında yürütülecek m i s y o
nerlik faaliyetlerine bırakması ve bu faaliyetlerin başarıya
102
ulaşması için de İslam inancı ve yerel diller üzerinde ciddi
70
çalışmalar yapılması gerektiğini s ö y l ü y o r l a r d ı . Lull bizzat
kendisi 1276 yılında, g e l e c e k t e k i misyonerlik faaliyetleri için
M a j o r c a ' d a A r a p ç a eğitimi v e r e n bir okul kurmuştu ve Vien-
ne Konseyi'nin 1311 yılında, A v r u p a ' d a k i b e ş üniversitede
d o ğ u dilleri k o n u s u n d a e ğ i t i m v e r e n bölümlerin kurulmasını
tavsiye e t m e s i n d e büyük payı vardı. 14. yüzyılın s o n u n d a ,
A v r u p a ' d a A r a p ç a bilen insanların sayısı m u h t e m e l e n yirmi
d e n azdı ve 1234 yılında Haçlılar tarafından v a i z olarak g ö
revlendirilen Fransisken ve D o m i n i k a n rahiplerinin yürüttük
leri misyonerlik faaliyetlerine baktığımızda, bunların hiçbir
etkisi o l m a d ı ğ ı n ı görürüz.
14. yüzyılda ve O r t a ç a ğ ı n sonraki d ö n e m l e r i n d e , İslam'ı
ö ğ r e n m e v e a n l a m a k o n u s u n d a duyulan istek n e r e d e y s e ta
m a m e n y o k o l d u v e ö n c e d e n yaratılan popüler imaj y e n i d e n
hareketlendi. Özellikle M a r c o P o l o ' n u n renkli d o ğ u hikâye
leri, Avrupalıların İslam ve D o ğ u M ü s l ü m a n toprakları üstün
deki fantezilerine yeni bir i v m e kazandırdı. 15. yüzyılın s o
n u n a g e l i n d i ğ i n d e , Hıristiyanlığın M ü s l ü m a n l a r üzerindeki
bu sabit g ö r ü ş ü R o m a Kilisesi tarafından onaylandı ve böyle
ce cahillikle hayalciliğin karışımı olan bu bozuk imajın etkile
rinin g ü n ü m ü z e kadar ulaşmasını sağlandı. W . M . Watt'a g ö
re, 19. yüzyıla kadar Avrupalıların anlayışının temelini oluş
turan bu imajın dört ana özelliği şunlardı: (1) İslam yalan
üzerine kuruludur ve maksatlı olarak doğruları saptırmakta
dır, (2) İslam, şiddet ve savaşın hâkim o l d u ğ u bir dindir, (3)
İslam, zevk d ü ş k ü n l ü ğ ü n ü n hâkim o l d u ğ u bir dindir, (4) M u -
71
h a m m e d bir Hıristiyan d ü ş m a n ı d ı r .
103
72
anlık kavrayış" olarak adlandırmıştır. A m a yine d e O r t a ç a ğ
sonlarına g e l i n d i ğ i n d e , Avrupalıların İslam hakkındaki bilgi
leri hâlâ şaşırtıcı d e r e c e d e kıttı.
Sonraki d ö n e m l e r d e Avrupalıların İslam algılayışlarında
yaşanan gelişmeler, şarkiyatçılığın ilk dönemleri ve batıdaki
İslam çalışmalarının g e l e c e k t e k i seyri gibi konular bu kitabın
kapsamının dışındadır. Bununla ilgili olarak, İslam dini ve ta
rihi k o n u s u n d a g e r ç e k a n l a m d a sistematik çalışmaların baş
langıcının, Paris'teki C o l l e g e de France'da düzenli olarak
A r a p ç a eğitimi v e r i l m e y e başlandığı, 16. yüzyılın yani Re
form yüzyılının son d ö n e m l e r i n e dayandığını ve ancak 1613
yılında L e i d e n ' d e v e 1630'larda C a m b r i d g e v e O x f o r d ' d a
A r a p ç a kürsülerinin kurulmasından sonra, A v r u p a ' d a A r a p
dilindeki kaynaklar üzerinde ciddi çalışmaların g e r ç e k anlam
da başladığını bilmek yeterli olacaktır. Bu g e l i ş m e l e r e rağ
m e n , O r t a ç a ğ b o y u n c a Hıristiyanların İslam araştırmalarına
hâkim olan dar ve k ö t ü l e m e y e o d a k l a n m ı ş bakış açısı, ancak
17. yüzyılın sonlarından itibaren k o n u y a bilimsel y ö n t e m l e r
le y a k l a ş m a tavrına d ö n ü ş m e y e başlamıştır. Yanlış ve mak
satlı olarak ortaya çıkmış değerlendirmeleri tercih e d e n g e
nel eğilimin y o k o l u p , yerini orijinal metinlerden çıkan bul
gularla e l d e edilen tarafsız bilgilere bırakması ve Kraliyet Kü-
t ü p h a n e s i ' n d e ve Avrupa'nın diğer bölgelerinde bulunan kü-
tüphanelerdeki sayıları g ü n d e n g ü n e artan z e n g i n orijinal İs
lam el yazmalarına g i t g i d e d a h a kolay ulaşılabilinmesi, m o
dern ç a ğ ı n başlarında şarkiyatçılığın açtığı g e n i ş alanda İs
lam'ın d a h a bilimsel bir şekilde i n c e l e n m e s i n e z e m i n hazır
lamışlardır.
H e m batıdaki h e m d e O u t r e m e r ' d e k i O r t a ç a ğ d ö n e m i
Avrupalıları, İslam'ın en temel unsurları k o n u s u n d a bile bil
gisiz olduklarına g ö r e , elbette ki büyük Sünni-Şii ayrımı da
dâhil o l m a k üzere, İslam'ın içindeki bölünmeler ile İslami ta-
104
rikatlar ve karmaşık inanış şekilleri hakkında hiçbir şey bilme
mekteydiler. İşin g e r ç e ğ i , D o ğ u Latin topraklarında uzun yıl
lar geçiren ve b ö l g e d e k i M ü s l ü m a n l a r l a sürekli ilişki içinde
bulunan en bilgili Haçlı tarihçilerinin bile, M ü s l ü m a n toplu
lukları k o n u s u n d a detaylı bilgiler e d i n m e k için ç a b a sarf et
tiklerini g ö s t e r e n bir kanıt yoktur. Ne tuhaftır ki; bu tarihçiler
d e n Surlu William ve Vitryli J a m e s gibi bazı din bilimciler,
Haçlı devletlerinde rahip ve başrahiplik g ö r e v l e r i n d e bulun
muşlar ve bir y a n d a n da bölgelerindeki M ü s l ü m a n topluluk
larını Hıristiyanlığa g e ç i r m e y e çalışmışlardır. Aynı d ö n e m d e
hatta d a h a önceki d ö n e m l e r d e k i İsmaili dailerinin benzer uy
gulamalarına bakıldığında, güttükleri politikanın g e r e ğ i ola
rak, kendi taraflarına g e ç i r m e y e çalıştıkları halkların dilleri ve
inanışları k o n u s u n d a bilgi sahibi o l m a k için uğraşmaları ve
Dar el-Hikma ve Fatımi Kahire'deki d i ğ e r eğitim kurumların
da bu konularda y o ğ u n eğitimler almaları dikkat çekici bir te
zat oluşturmaktadır. M o d e r n çalışmaların e l d e ettiği bulgula
ra g ö r e , ö r n e ğ i n meşhur bir İsmaili düşünürü ve Fatımi d ö
neminin en büyük dai din bilimcilerinden biri olan el-Kirma-
ni, Yahudilerin ve Hıristiyanların kutsal kitapları k o n u s u n d a
o l d u k ç a bilgi sahibiydi ve İbranice ile bazı Suriye dillerini de
73
b i l i y o r d u . El-Kirmani 1021 yılında ö l d ü ğ ü n d e , Hıristiyan
din bilimcileri hâlâ İslam'ı İncil t e m e l i n d e anlamlandırmaya
çalışıyorlardı v e H z . M u h a m m e d ' i n ismi, İspanya v e Sicilya
dışında, Avrupa'daki Hıristiyanların ç o ğ u tarafından bilinme
mekteydi.www.cizgiliforum.com
İslam'ı yanlış bir inanış hatta Hıristiyanlığın saptırılmış bir
hali olarak algılayan Haçlılar ve tarihçileri, İslam hakkındaki
gerçekleri ve ilk a ğ ı z d a n alabilecekleri bilgileri ö ğ r e n m e y e
p e k ilgi duymadılar. T a m tersine, kendilerine şeytani bir şey
gibi g e l e n bu o l g u y u kötülemeyi ve inkâr etmeyi amaçladı
lar. Durum b ö y l e olunca, bu amaçlarına hizmet e d e n sanki
105
g e r ç e k m i ş gibi gösterilen hayali ve u y d u r m a hikâyelere,
bunlara ilave olarak Müslümanların v e y a Haçlıların büyük il
gisini ç e k e n Haşaşiler gibi alt grupların inanışları ve y a ş a m
ları hakkındaki yanlış g ö z l e m l e r ve abartılmış yarı d o ğ r u ger
çeklere inanmaları d a h a da kolaylaştı.
12. yüzyılın başlarında Haçlıların, Suriye'deki Nizari İsma-
ilileri ve Mısır'daki Fatımiler tarafından temsil edilen Şii t o p
luluklarıyla t e m a s a g e ç m e l e r i n e r a ğ m e n O r t a ç a ğ Avrupalıla
rı, Şiilik ve Şiiler ile Sünni ç o ğ u n l u k arasındaki temel öğreti
farklılıkları konusundaki bilgisizliklerini d e v a m ettirdiler. Bel
li ki Haçlılar, Suriye Nizarileri ile Mısır Fatımilerinin, kendi ba
şına Şiiliğin büyük bir kolunu temsil e d e n İsmaililiğin birbiri
ne rakip iki alt grubu olduklarının farkına varamamışlardı. Ş i
iliğin bir diğer büyük kolunu oluşturan ve Suriye ile Yakın D o -
ğ u ' d a k i diğer bölgelere yayılan On İki i m a m a Şiilik hakkın
da da hiçbir şey bilmiyorlardı.
A m a hiç yoktan Haçlılar, Şii (İsmaili) Müslümanları ile gir
dikleri temasın s o n u c u n d a , t a m net olarak a n l a m a m ı ş olsalar
da Şia'yı İslam t o p l u m u n u n kalanından ayıran farklılıklar k o
n u s u n d a biraz olsun bilgi sahibi oldular. Ö r n e ğ i n bu k o n u d a
s ö y l e y e c e k bir şeylere sahip ilk Haçlı tarihçisi olan Surlu Wil
liam 1180'de, Şia inancına g ö r e tanrının İslam'ı, tek g e r ç e k
p e y g a m b e r olan Hali (Hz. Ali) aracılığıyla d ü n y a y a y o l l a m a
niyetinde o l d u ğ u n u , ancak Cebrail'in hata y a p ı p , g ö r e v i M e -
h e m e t ' e (Hz. M u h a m m e d ) verdiğini söyleyerek, Şiilik konu
74
sundaki tüm bilgisini g ö z l e r ö n ü n e sermiştir. Sonraki H a ç
lı tarihçileri de O ' n u n bu saptamalarını e s a s almışlardır.
1216'dan 1228'e kadar A k k a başrahipliği y a p a n bir d i ğ e r
ö n e çıkan tarihçi Vitryli J a m e s , Sünniler ile Şiiler arasındaki ri-
tüellerdeki farklılıklar k o n u s u n d a biraz olsun bilgili o l d u ğ u n u
g ö s t e r m i ş a m a s ö z konusu farklılıkları yanlış anlayarak, H z .
Ali yandaşlarının H z . M u h a m m e d ' i kötüleyerek, O ' n u n kur-
106
d u ğ u d ü z e n d e n farklı bir düzeni benimsediklerini belirtmiş
75
tir. Sonradan İslam hakkında d a h a ciddi bir çalışma ortaya
koyan v e g ö r ü n d ü ğ ü kadarıyla Yakın D o ğ u y a yaptığı seya
hatte Irak'taki On İki İ m a m c ı Şiilerle de g ö r ü ş e n Ricoldo de
M o n t e C r o c e bile Müslümanların ç o ğ u n u n , H z . M u h a m -
m e d ' i n y a n ı n d a yer aldığını v e H z . M u h a m m e d ' i n , H z .
Ali'nin hakkını yediğini d ü ş ü n e n azınlığın ise O ' n u n tarafına
76
geçtiğini söyleyerek g e r ç e k l e r d e n sapmıştır.
B ö l g e y e seyahat e d e n Avrupalıların d a h a d o ğ r u bilgiler
e d i n m e y e başlamaları, ancak On İki İ m a m c ı Şiiliğin İran'daki
Safevi D e v l e t i ' n d e resmi devlet dini olarak kabul edildiği
1501 yılından sonra m ü m k ü n olabilmiştir. Safevi d ö n e m i n d e
ve sonraki d ö n e m l e r d e İran'ı ziyaret e d e n Portekizli, İspan
yol, İtalyan ve d i ğ e r Avrupa milletlerine m e n s u p casuslar,
tüccarlar, diplomatlar ve seyyahlardan g ü n ü m ü z e kalan yazı
lı kaynaklar gösteriyor ki; bu ilerleme bile yavaş olmuştur.
İşin d o ğ r u s u , m o d e r n zamanlardaki Şii araştırmaları bile, İs
l a m ' a hâlâ genellikle Sünniler ve Arapların bakış açısında
yaklaşan Batılı İslam çalışmalarının etkisinde kalmaya d e v a m
etmektedir. Ö y l e y a d a böyle Haçlıların, O n İki İ m a m c ı v e İs-
maili kolları da dâhil o l m a k üzere, g e n e l olarak Şii İslam hak
kında t a m a m e n bilgisiz olduklarını g ö z ö n ü n e aldığımızda,
Nizari İsmaililerinin g e r ç e k inançları ve y a ş a m şekilleri hak
kında da h e m e n h e m e n hiçbir şey bilmediklerini tahmin et
m e k mantıklı olacaktır. Bu b ö l ü m ü n d e v a m ı n d a , 12. ve 13.
yüzyıllardaki "Haçlı-Haşaşi" karşılaşmaları ve Haçlıların Niza
ri İsmailileri hakkındaki bilgilerinin boyutu konularındaki
m e v c u t bulgular değerlendirilecektir. O r t a ç a ğ d a Haşaşi efsa
nelerinin nasıl oluştuklarını ve yayıldıklarını tam olarak anla
m a k ancak bu d e ğ e r l e n d i r m e y l e g e r ç e k anlamda m ü m k ü n
olabilir.
107
H a s a n Sabbah'ın Iran'lı casusları, Nizari İsmaili hareketini
bölgesel olarak o r g a n i z e ve idare e t m e k için Kuzey Suriye'ye
y o l l a n m a y a başladılar. Ö n c e d e n d e değinildiği üzere b u N i
zari daileri'nin Suriye'deki işleri ç o k d a h a çetrefilliydi ve
amaçlarına ulaşabilmek için bir g r u p d a ğ kalesini kontrol al
tına almaları gerektiğini anlayana kadar, yarım yüzyıl kadar
y o ğ u n ç a b a sarf etmeleri gerekti. Suriye'deki Nizari daileri
d a h a en başlardan itibaren, çoktan b ö l g e d e k i askeri varlığını
g e n i ş l e t m e y e başlamış olan Haçlılarla t e m a s ve çatışmalara
başladılar. 1113'e kadar çatışmalarla süren bu ilk aşamanın
ardından, Suriye'deki Nizari faaliyetleri H a l e p ' i m e r k e z seçti;
şehrin Selçuklu idarecisi Rıdvan, tarikat üyelerini g e ç i c i ola
rak koruması altına almıştı. El-Hakim e l - M ü n e c c i m adıyla bi
linen, Suriye Nizarileri'nin ilk bölgesel liderinin, H i m s ' i n ida
recisi ve Rıdvan'ın baş düşmanlarından biri olan C e n a h el-
Davla'yı öldürmesi için bir g r u p fedaiyi g ö r e v l e n d i r m e s i n i n
sebebi belki de bu karşılıklı işbirliğinin bir s o n u c u y d u . Bu fe
dailer t a m iş üstündeyken C e n a h el-Davla'nın muhafızları ta
rafından öldürülmüşlerdir. 1103 yılının M a y ı s ayında H i m s ' i n
görkemli camiindeki C u m a namazı sırasında yaşanan bu
olay, Suriye Nizarileri tarafından halka açık m e k â n l a r d a yapı
lan ve kendilerini feda e t m e y ö n ü y l e Haçlı çevrelerinde bü
yük ilgi uyandıran suikast girişimlerinin ilkiydi.
Nizariler H a l e p ' t e n organize ettikleri operasyonların s o
nucunda, 1106'da H a l e p ' i n ileri karakolu vazifesi g ö r e n ve
kaleyle korunan A p a m e a ' n ı n idarecisini bir g r u p fedai ile öl
dürerek şehri kolayca e l e geçirdiler ve etki alanlarını g e n i ş
lettiler. A m a A p a m e a ' y ı Suriye'deki ilk Nizari kalesi y a p m a
girişimi kısa ömürlü o l d u . Birkaç ay sonra Eylül 1106'da, ci
vardaki önemli merkezleri ö n c e d e n e l e g e ç i r e n A n t a k y a ' n ı n
yetenekli kralı Tancred A p a m e a ' y ı başarılı bir şekilde kuşattı
ve şehri teslim o l m a y a zorladı. A p a m e a ' d a kalan yeni Niza-
108
ri lideri Ebu Tahir ve en yakınındaki yardımcıları şehri teslim
ederek, m a h k û m olmaktan kurtuldular v e H a l e p ' e geri d ö n
düler. A p a m e a ' d a k i bu olaylar, Suriye'deki Nizari İsmailileri
ile Haçlıların ilk olarak karşılaşmalarını simgeler. Bundan bir
k a ç yıl sonra 1110 yılında, C e b e l e l - S u m m a k ' d a k i d a h a az
ö n e m e haiz Kafarlahta'nın d a Tancred'in eline g e ç m e s i n e
mani olamadılar.
1111 yılından itibaren, b ö l g e d e k i ç o ğ u n l u k İmami Şii ve
Sünni topluluklarının Nizariler'e karşı tavır a l m a y a başlamala-
rıyla, Halep'teki d u r u m g ü ç l e ş m e y e başladı. Dahası, İran'da
şiddetli bir İsmaili karşıtı politika g ü t m e k t e olan bölgenin y e
ni Selçuklu lideri, H a l e p ' t e k i Selçuklu liderine, aynı politika
ları b ö l g e d e k i Nizarileri üzerinde de uygulaması için baskı
y a p m a y a başladı. Rıdvan'ın o ğ l u ve halefinin 1113'te kendi
b ö l g e s i n d e g e n i ş çaplı bir Nizari karşıtı k a m p a n y a başlatma-
sıyla Halep'teki Nizari varlığı onarılamayacak şekilde tersine
d ö n d ü . Ebu Tahir ve iki y ü z kadar ö n d e g e l e n Nizari yakala
narak idam edildi; b ö y l e c e Nizarilere karşı g ü n d e m d e olan
öfke, H a l e p ' t e büyük bir kıyımla patlamış oldu. Buna r a ğ m e n
Halepli Nizarilerin ç o ğ u civardaki bölgelere kaçtı. Bir kısmı
Frenk topraklarına sığındı, küçük bir g r u p ise gizli bir şekilde
K u z e y Suriye'deki birkaç kasabada varlıklarını s ü r d ü r m e y e
d e v a m ettiler.
Halep'teki çöküşlerinin ardından Nizariler, yeni önderle
ri, başka bir iranlı dai olan Bahram tarafından Suriye'de y e n i
d e n o r g a n i z e oldular. Bu ikinci d ö n e m d e merkezlerini g ü n e y
Suriye'deki Ş a m ' a taşıdılar ve burada önemli bir destek bul
dular. Ş a m ' ı n Haçlılar tarafından tehdit altına d ü ş m e y e baş
ladığı 1125 yılına g e l i n d i ğ i n d e Nizariler, ilerleyen Frenklere
karşı savaşacak Ş a m ' ı n Türk lideri Tuğtigin'in ordusuna aske
ri bir birlikle katılacak kadar güçlenmişlerdi. 1126 yılında
Bahram T u ğ t i g i n ' d e n K u d ü s Latin Krallığı'nın sınırında yer
109
alan Baniyas kalesini istedi ve isteği kabul edildi. Bahram Ba-
niyas'ı güçlendirdi ve burayı karargâhı olarak kullandı. Bun
d a n kuvvet alarak, Nizari öğretilerini Ş a m ' d a açıkça y a y m a
ya başladı, şehirdeki Sünnilerin öfkesini çekti. Artık Suri
y e ' n i n dört bir yanına Nizari daileri yollanıyor, kasabalarda ve
kırsal b ö l g e l e r d e ç o k sayıda y a n d a ş kazanılıyordu.
Nizarilerin g ü n e y S u r i y e ' d e e l d e ettikleri bu başarı da kı
sa ö m ü r l ü oldu. 1 1 2 8 ' d e Bahram bölgesel bir A r a p kabilesi
ne karşı yapılan bir savaşta hayatını kaybetti ve aynı yıl Niza-
riler'in Ş a m ' d a k i koruyucusu Tuğtigin de ö l d ü . 1129 yılında,
Tuğtigin'in o ğ l u ve halefi Buri, Nizarilere yönelik g e n e l bir kı
y ı m hareketi başlattı; 6 bin kadar Nizari, Ş a m ' d a k i ç o ğ u n l u
ğu oluşturan Sünniler tarafından destek g ö r e n şehir kuvvet
lerinin elinde can verdi. Bu olaylardan kısa bir süre sonra,
Baniyas'taki k o n u m u n u n zayıfladığının farkına varan Bah-
ram'ın halefi ismail e l - A c a m i Ş a m ' a ilerlemeyi planlayan Kral
II. B a l d w i n ' e (1118-31) bir m e k t u p yazdı ve kendisine sığın
ma hakkı verilmesi karşılığında Baniyas'ı Frenklerin kontrolü
ne v e r m e y i teklif e t t i . 7 7 Bundan sonra, dai İsmail, yanına yar
dımcılarını da alarak K u d ü s Latin Krallığı'na sığındı ve kısa bir
süre sonra, 1130 yılının başında ö l ü m ü n e kadar burada y a
şadı. Buri ise d a h a sonra, hareketlerinin d e v a m e t m e s i n e izin
v e r m e m e s i n i n ö c ü olarak iki Nizari fedaisi tarafından öldürül
d ü ; a m a Nizariler bundan sonra Ş a m ' d a v e g ü n e y S u r i y e ' d e
e l d e etmiş oldukları k o n u m u bir d a h a geri kazanamadılar. Bu
arada Nizari ve Mustali ismailileri arasında kızışan rekabet,
Suriye'deki Nizari unsurlarının kesin bir zafer e l d e etmelerine
kadar sürdü.
110
bir g r u p fedai tarafından öldürüldü ve bundan kısa bir süre
sonra S u r i y e ' d e Mustali Ismaililiği y o k o l d u .
12. yüzyılın ilk yarısında, Frenkler ile Fatımiler arasında
da pek ç o k ç a t ı ş m a vuku bulmuştur. Başta Haçlı tehdidini ha
fife alan g e l m i ş g e ç m i ş en kudretli Fatımi veziri el-Afdal, ya
pılan g ö r ü ş m e l e r d e n h e p eli boş çıktı. Ö n c e d e n de bahsedil
diği üzere, Haçlılar K u d ü s ' ü kolayca Fatımilerin elinden aldı
lar ve ayrıca bizzat el-Afdal'ın komutasındaki Fatımi ordusu
nu da y e n i l g i y e uğrattılar. El-Afdal'ın, Haçlılarla d a h a etkili
bir anlaşmaya v a r m a amacıyla bundan sonra sarf ettiği çaba
lar da başarısızlıkla sonuçlandı. Sur'un Haçlıların eline g e ç t i
ği 1124 yılında, D o ğ u A k d e n i z ' d e ö n c e d e n beri Fatımilerin
e l i n d e olan şehirlerden geriye s a d e c e A s c a l o n kalmıştı v e
Fatımilerin kıyıdaki son kalesi olan bu şehir de 1153 yılında
kaybedildi. Aynı d ö n e m d e 1117 yılında, Mısır dahi g e ç i c i bir
süre Kral 1. Baldwin tarafından işgal edildi. 1121 yılında el-
Afdal halife el-Amir'in kışkırtılmasıyla ö l d ü r ü l d ü ğ ü n d e , Niza-
ri suikastlarının ünü artık o kadar yayılmıştı ki, bu cinayet de
h e m e n onlara atfedildi. Çünkü 1 0 9 4 ' d e Nizar'ın halifelik hak
kının elinden alınmasına n e d e n olan el-Afdal, Nizarilerin baş
düşmanlarından biri olarak görülüyordu.
111
H u g h ' u n b u l u n d u ğ u bu heyette yer alan Frenk şövalyeleri,
Fatımi krallığının d ü z e n l e d i ğ i görkemli törenden çok etkilen
79
mişlerdi.
Bu arada Suriyeli Nizari Ismailileri, 1129 yılında Ş a m ' d a
ki çöküşlerinin ardından g e ç e n o t u z yıla yakın d ö n e m i tem
sil e d e n , başlangıç dönemlerinin ü ç ü n c ü aşamasını yaşıyor
lardı ve bu d ö n e m içinde nihayet C e b e l Bahra'nın (modern
ismiyle C e b e l Ensariye) g ü n e y kısmında birbiriyle bağlantılı
d a ğ kalelerine sahip olmuşlardı. D a h a ö n c e Frenkler aynı
b ö l g e y e kendileri y e r l e ş m e k istemişler ancak başarılı o l a m a
mışlardı. Suriye Nizarileri 1133 yılında, bundan birkaç yıl ö n
ce bölgeyi Frenklere karşı korumuş bir M ü s l ü m a n liderinden
ilk kaleleri olan K a d m u s ' u satın aldılar. 1137 yılında bir Frenk
g a r n i z o n u olarak kullanılan Kariba kalesi bölgedeki Nizarile-
rin eline g e ç t i . 1140'da Nizariler, Suriye'deki en önemli ka
leleri olan ve sonradan d o ğ a l olarak Suriye Nizarilerinin baş
daileri için karargâh vazifesi g ö r e n Masyaf'ı ele geçirdiler.
H e m e n h e m e n aynı zamanlarda, A n t a k y a v e Trablusgarp'ta-
ki Frenk topraklarına ç o k yakın olan Kahf ve C e b e l Bahra'da-
ki birkaç başka kale d a h a Nizarilerin o l d u . Suriye Nizarileri
ileride bu b ö l g e d e Frenklerle, özellikle de 1142 yılında Trab-
lusgarp'ın idarecisinden C e b e l Bahra'nın h e m e n g ü n e y
u c u n d a yer alan büyük bir kaleyi alan Hospitaller şövalyeleri
ile sayısız çatışmalara gireceklerdi. Şövalyelerin sahip oldu
ğu bu büyük kale Krak d e s Chevaliers adıyla tanındı.
Suriye Nizarilerinin, C e b e l Bahra'daki konumlarını g ü ç
lendirdikleri d ö n e m d e k i harici ilişkileri k o n u s u n d a p e k fazla
şey bilinmemektedir. A n c a k adı Ali bin Wafa olan bir şahsın
önderliğindeki bir g r u p Nizari'nin, Şii karşıtı zalim hareketle
ri ile İsmaililerin de düşmanlığını artırmış olan H a l e p ' i n Z e n -
gi idarecisine karşı Antakyalı R a y m o n d ' u n d ü z e n l e d i ğ i hare
kâtta kendisine katıldıkları bilgisi mevcuttur. H e m Ali h e m
112
d e R a y m o n d 1149 yılında Inab'da m u h a r e b e m e y d a n ı n d a
80
hayatlarını kaybettiler. Birkaç yıl sonra 1152'de, bir fedai
takımı Trablusgarplı kont II. R a y m o n d ' u şehrin kapısının
ö n ü n d e öldürdüler; olay esnasında kontun y a n ı n d a olan v e
O ' n u kurtarmaya çalışan bir d i ğ e r şövalye, Merle'li Ralph de
81
aynı şekilde ö l d ü r ü l d ü . Suriye Nizarilerinin ilk Frenk kurba
nı olan II. R a y m o n d ' u n n e d e n ö l d ü r ü l d ü ğ ü hiçbir z a m a n bi
linemedi. D a h a sonra Trablusgarp'a g i d e n K u d ü s kralı III.
Baldwin bu olaydan dolayı büyük ü z ü n t ü y e kapıldı ve akra
bası için büyük bir c e n a z e töreni o r g a n i z e edilmesini emret
ti. A r d ı n d a n Frenkler y o ğ u n bir öç a l m a d u y g u s u y l a M ü s l ü
manlara yönelerek, büyük katliamlar yaptılar ve Tampliye ş ö
valyeleri Suriye Nizarilerine k o m ş u toprakları işgal e d e r e k ta
rikat üyelerine yıllık iki bin altın tutarında vergi ö d e m e y e
m a h k û m ettiler.
1160'ların başında Suriyeli Nizariler, Haçlıların " D a ğ ı n
Ş e y h i " dedikleri, en büyük liderleri Raşid el-Din Sinan idare
sinde yeni bir d ö n e m e girdiler. Sinan Nizari kalelerini g ü ç
lendirdi, Suriye Nizari t o p l u m u n u n k o n u m u n u sağlamlaştırdı
v e ayrıca her d a i m halkının güvenliğini v e bağımsızlığını g ö
zeterek, Frenklere ve çevredeki M ü s l ü m a n g ü ç l e r e karşı
d o s t ç a politikalar izledi. Bunlara ilave olarak, Nizari fedaile
rinden oluşan birliği y e n i d e n o r g a n i z e etti ve seçtiği hedef
lere ulaşmak için onlardan azami ö l ç ü d e faydalandı.
Sinan Suriye Nizarilerinin önderi o l d u ğ u n d a , Trablusgarp
ve Antakya'daki Frenkler ile Nizariler arasında aralıklarla
u z u n z a m a n d a n beri d e v a m e d e n sınır çatışmaları v u k u bul
maktaydı. S ö z konusu çatışmalar 1160ların sonunda, K u d ü s
kralı I. Amalric'in, Tampliye ve Hospitaller şövalyelerinin hiz
metlerine başvurup, onlara ç o k sayıda kale ve etrafındaki
toprakları v e r m e s i y l e d a h a da şiddetlendi. Bu arada Nizari
ler, artık Tortosa ve kuzeyindeki pek çok bölgeyi kontrolleri
113
altına almış olan Tampliye şövalyelerine yıllık vergi ö d e m e
y e d e v a m ediyorlardı. B u d ö n e m d e ayrıca M ü s l ü m a n birliği
nin kahramanı S e l a h a d d i n ' i n yükselişine tanık olundu ve S e -
lahaddin özellikle Fatımileri ortadan kaldırıp, Z e n g i l e r d e n
ayrılarak bağımsızlığını ilan ettikten sonra, Suriye Nizari top
l u m u n u n varlığı üzerindeki en büyük tehdit haline g e l d i .
Bu koşullar altında Sinan kral I. Amalaric ile yaptığı g ö
rüşmeler yoluyla, k o m ş u s u Hıristiyan Frenklerle d o s t ç a bir
ilişki kurmaya çalıştı. Bu diplomatik çabaların göstergesi ola
rak 1173 yılında, Latin krallığı ile resmen uzlaşarak, Nizarile-
rin Tampliye şövalyelerine ö d e m e k zorunda oldukları ağır
v e r g i d e n kurtulmasını s a ğ l a m a k u m u d u y l a A m a l r i c ' e Boab-
d e l l e (Abd Allah) a d ı n d a bir elçi yolladı. Nizari heyeti A m a l -
ric tarafından olumlu bir tepki aldı ve A m a l r i c kendisinin de
Nizari liderine bir elçi yollayacağını ve ö d e m e k zorunda ol
dukları verginin yakında kalkacağını söyledi. A n c a k bu g ö
rüşmelerden d o ğ a l olarak rahatsız olan Tampliye şövalyele
ri, Sinan'ın elçisini d ö n ü ş y o l u n d a Mesnil'li Walter adındaki
şövalyelerine yakalatıp, öldürttüler. 1171-9 yılları arasında
Tampliye'nin önderliğini y a p m ı ş olan büyük St. A m a n d ' l ı
O d o ' n u n emriyle gerçekleştirilen bu suikastı d u y a n A m a l r i c
çok öfkelendi; O d o katilin cezalandırılması talebini de red
detti. Amalric bizzat k o m u t a ettiği bir birlikle S i d o n ' a yürüdü
ve buradaki Tampliye k o n a ğ ı n d a kalan Walter'ı yakalatarak,
O ' n u Sur'daki h a p i s h a n e y e yolladı; ayrıca S i n a n ' a d a özürle
rini iletti. Surlu William, bu elçilik görüşmeleri esnasında Si
nan'ın Amalric'e, kendisinin ve halkının Hıristiyanlığa g e ç m e
niyetinde olduklarını, bu a m a ç l a kendilerine Hıristiyanlığı
ö ğ r e t e c e k ö ğ r e t m e n l e r yollamasını u m u t ettiklerini ifade et
tiğini s ö y l e r . 8 2 Belli ki Surlu William, Sinan'ın Hıristiyan
Frenklerle ilişkilerini geliştirme arzusunun ardında yatan d e
hayı kavrayamamıştır. Ö y l e y a d a böyle 1174 yılında A m a l -
114
ric'in ö l ü m ü y l e , K u d ü s krallığı ile Nizari lideri arasındaki g ö
rüşmeler kesilmiştir. Bundan kısa bir süre sonra Nizari feda
ileri, hâkimiyetini Suriye üzerinde g e n i ş l e t e n S e l a h h a d d i n ' e
yönelik çok sayıda başarısız suikast girişimlerinde bulundular
a m a d a h a sonra Sinan ile Eyyubi sultanı arasında kalıcı bir ba
rış sağlandı.
Batılı seyyahların ve vakanüvislerin bölük pörçük detay
ları bir araya g e t i r m e y e çalışarak, Nizari İsmailileri hakkında
y a z m a y a başlamaları da y i n e 12. yüzyılın ikinci yarısında o l
d u . 1166-71 yılları arasında Yakın D o ğ u ' d a y a ş a y a n İspanyol
h a h a m ı Tudelalı Benjamín m u h t e m e l e n Nizariler hakkında bir
şeyler y a z a n ilk Avrupalı seyyahtır. 1 1 6 7 ' d e S u r i y e ' d e n g e
ç e n Benjamín, K a d m u s ' d a n idare e d i l e n , Haşasın adındaki
b ö l g e d e y a ş a y a n ve kendi hayatları pahasına kralları öldüre
rek, komşuları arasında korku salan bir halktan b a h s e t m e k t e
dir. D o ğ u A k d e n i z ' d e k i Yahudi toplulukları hakkında g e n i ş
bilgiler sunan H a h a m Benjamin'in, ö t e y a n d a bahsettiği S u
riyeli tarikat üyelerinin g e r ç e k t e M ü s l ü m a n olduklarını fark
e d e m e m i ş olması ilginçtir. B e n j a m i n ' e g ö r e bu insanlar;
115
ni kabul e t m e y e n a m a dağlarda, Haşaşin b ö l g e s i n d e yaşa
84
y a n y ü c e önderlerine t a p a n " insanlardan b a h s e t m e k t e d i r .
Suriye Nizarileri hakkındaki ilk Avrupalı kaynaklardan bir
diğeri d e , sonradan bizzat bir Haçlı seferi organize e d e n ve
Kutsal Topraklara g i d e r k e n 1109 yılında ölen A l m a n y a ' n ı n
Hohenstaufen imparatoru I.Frederick Barabarossa'nın
(1152-90) bir elçisi olan Strasburglu Burchard'ın diplomatik
raporudur. İmparator Frederick S e l a h a d d i n ile de birtakım
diplomatik ilişkiler içine girmiştir. 1 1 7 3 ' d e Eyyubi sultanı, en
g ü ç l ü Hıristiyan hükümdarının d o s t l u ğ u n u kazanmak a m a
cıyla A l m a n y a ' y a bir heyet g ö n d e r d i . S e l a h a d d i n ' i n elçileri
Strassburg'da, şehrin başrahibinin yardımcısı olan vice-do-
minus Burchard ile görüştüler. Bundan kısa bir süre sonra
Frederick karşılık v e r m e adına Burchard'ı kendi elçisi olarak
85
Selahaddin'e yolladı.
116
efendileri üzerinde büyük korku salmış d u r u m d a ; ç ü n k ü ç o k
87
çarpıcı bir ö l d ü r m e tekniği k u l l a n ı y o r . "
117
zenler bu Haşaşiler [Assissini] kelimesinin n e r e d e n geldiğini
bilmemektedirler.
Burchard'dan farklı olarak konu hakkında o l d u k ç a bilgi
sahibi olan ve tarikat üyelerinin bağlılıklarından aynı şekilde
etkilenen Surlu William'ın, Yaşlı A d a m ' ı n müritlerinin ş a ş m a z
sadakatlerini açıklamak için özel bir g a y r e t g ö s t e r m e m i ş ol
ması ilginçtir. Bunun y a n ı n d a Haçlı çevrelerinde p e y d a ol
m a y a başlayan Haşaşi efsanelerinin ortaya çıkışları konusuna
d a değinmemiştir.
Surlu William eserinin sonraki bölümlerinde, bu halkın
yaklaşık dört yüzyıl b o y u n c a Sarazenlerin kanun ve g e l e n e k
lerine bağlı kaldıklarını a m a sonradan liderlerinin d ü ş ü n c e l e
rinde değişimler m e y d a n a geldiğini anlatmaktadır. O ' n a g ö
re, Haşaşi lideri bir şekilde İncil ve apostoller kanunları hak
kındaki Hıristiyan kitaplarını e l d e etmiş ve bunları büyük bir
ilgiyle okuyarak, Hıristiyan öğretisini kavramaya başlamıştı.
Bunun s o n u c u n d a da bağlı o l d u ğ u d i n d e n v a z g e ç e r e k halkı
na, bu dinin batıl inançlarını ve ibadetlerini bırakmalarını bu
y u r m u ş , bunun y a n ı n d a şarap ve d o m u z etini de serbest bı
rakmıştı. D a h a sonra kral A m a l r i c ' e bir elçi yollayarak, halkı
nın ve kendisinin toplu olarak Hıristiyanlığı kabul e t m e y e ha
zır olduklarını duyurmuştu.
Bu saptamalar William'in, Suriyeli Nizari Ismaililerinin ya
ş a m tarzları ve inançları k o n u s u n d a ç e v r e s i n d e n d u y d u ğ u
hatalı yorumların bir yansımasıdır. Bilge bir İsmaili lideri olan
Sinan, Hıristiyan ve Sünni komşuları ile de barışa dayalı iliş
kiler kurmaya özel ilgi duymuştur; b ö y l e c e bir a n l a m d a Is-
maililerin insanlığın dini tarihine d ö n e m s e l açıdan yaklaşma
larının bir göstergesi olan evrensel bakış açısını göstermiştir.
Bu d ü ş ü n c e y e g ö r e Ismaililer, İslam'ın kendisinden ö n c e g e
len bütün dinlerin yerine g e l d i ğ i n e inansalar da, Hıristiyanlık
ve Yahudilik de dâhil o l m a k üzere tek tanrılı dinlerin ortaya
118
çıkışlarını kabul ediyorlardı. Buna bağlı olarak H z . İsa'nın,
dinler tarihinin 5. d ö n e m i n i n yani Hıristiyan çağının duyuru
cusu olarak, İsmaili d ü ş ü n c e s i n d e ö n e m l i bir yeri vardı. Wil-
Iiam'ın bahsettiği gibi, tıpkı d i ğ e r eğitimli İsmaili daileri gibi
Sinan da elbette Hıristiyanlığın kutsal kitabı hakkında bilgi
sahibiydi. A m a g ö r ü n e n o ki; William bunu yanlış anlamış,
buna bir de tarikat üyelerinin s ö z d e kural tanımayan y a ş a m
ları hakkında anlatılan karmaşık söylenti ve raporları eklemiş
tir. Kendisinden ö n c e g e l e n Burchard'ın da yararlandığı bu
raporlar, Suriye Nizari t o p l u m u n u n K ı y a m e t Bildirisi ile ilgi
liydi. Bilindiği üzere, 1160'ların ortasında ortaya çıkan bu bil
diri, Suriye Nizarilerinin bir kısmı tarafından bile yanlış anla
şılmıştı. Yoldan sapan bu grupların keyfi yaşamları konusun
da detaylar aktaran M ü s l ü m a n kaynaklar da bulunmakta
89
d ı r . Bütün bunları bir y a n a bırakırsak, Surlu William Suriye
Nizarilerinin liderinin ve kendilerini O ' n a adamış olan feda
ilerin g i z e m l i yaşamları k o n u s u n d a hiç fantezi üretmemiştir.
Bu iş d a h a az bilgili diğer batılı g ö z l e m c i l e r tarafından icra
edilmiştir.
119
Fransa'nın en g ü ç l ü baronu olan aynı z a m a n d a da annesi her
iki kralın üvey kız kardeşi olan kont C h a m p a g n e l i Henry de
katıldı. Bu yeni Haçlı seferi T e m m u z 1 1 9 1 ' d e Akka'nın zapt
edilmesiyle ilk başarısına ulaştı ve A k k a tekrar toparlanan
K u d ü s Krallığı'nın başkenti olarak h i z m e t e t m e y e başladı.
Haçlılar her d a i m içlerinde anlaşmazlıklara ve rekabetle
re düşmüşlerdir. 3. Haçlı Seferi'nin (1189-92) başarıya ulaş
m a s ı n d a büyük rol sahibi olan Montferratlı Markiz C o n r a d ,
Lusignanlı G u y ' ı K u d ü s kralı olarak tanıma konusunda istek
sizdi ve Ekim 1 1 9 0 ' d a karısı Sibylla'nın ö l ü m ü y l e G u y ' ı n d u
rumu d a h a da zorlaştı. Kasım 1 1 9 0 ' d a Sibyyla'nın kız karde
şi ve Kral Amalric'in d i ğ e r kızı Isabella ile e v l e n e n C o n r a d ,
bir şekilde Latin krallığı üzerinde hak iddiasında b u l u n m a y a
başladı. Bir y a n d a n kendini seçilmiş kral gibi g ö s t e r e n ve biz
zat S e l a h a d d i n ' l e yapılan g ö r ü ş m e l e r e katılan Conrad'ın bu
hak iddiası, hâlâ O u t r e m e r ' d e Kral Richard ve K u d ü s ' ü n ileri
gelenlerince Nisan 1 1 9 2 ' d e resmi olarak kabul edildi. Ve bu
nun h e m e n ardından, o d ö n e m d e S u r ' d a bulunan C o n r a d
için A k k a ' d a taç g i y m e töreni hazırlıklarına başlandı. A m a
birkaç g ü n sonra 28 Nisan 1 1 9 2 ' d e Montferratlı C o n r a d ,
kendilerini Hıristiyan rahipler gibi g ö s t e r e n iki suikastçının
hançerleriyle, Sur'un dar bir s o k a ğ ı n d a can verdi.
Pek çok kaynak, görevlerini yerine g e t i r m e k için 6 ay b o
y u n c a fırsat kollayan bu suikastçıların, Sinan tarafından yolla
nan Nizari fedaileri o l d u ğ u k o n u s u n d a hemfikirdirler. A m a
bu suikastın azmettiricisinin kim o l d u ğ u k o n u s u n d a farklı g ö
rüşler mevcuttur. Ç o k sayıda M ü s l ü m a n kaynağın yanında,
bazı Avrupalı (özellikle Fransız) kaynaklarda da, sonradan
markiz ile ç e k i ş m e y e giren İngiltere kralı Richard'ın bu cina
yeti tertip ettiği ifade edilmektedir. Richard g e r ç e k t e n de bu
cinayetten ötürü suçlanmış ve kısa süreliğine A v u s t u r y a ' d a
hapiste tutulmuştu. A m a hakkındaki iddiaları r e d d e t m i ş v e
120
kefaret ö d e y e r e k serbest kalmıştı. Buna r a ğ m e n İngiliz y a
zarları yine d e , g ü y a D a ğ ı n Şeyhi tarafından yazılmış ve biri
Avusturya L e o p o l d ' u n a , diğeri ise Avrupa'daki t ü m prensle
re yollanan iki m e k t u p icat e t m e y i gerekli görmüşler, bunun
s o n u c u n d a da Richard'ın C o n r a d suikastıyla hiçbir ilgisi ol
90
m a d ı ğ ı fikri iyice kanıksanmıştır. D i ğ e r taraftan S e l a h a d d i n
ile arası iyi o l m a y a n ünlü M ü s l ü m a n tarihçisi Ibn el-Athir ise,
Eyyubi sultanının h e m C o n r a d ' ı h e m d e Richard'ı ortadan
91
kaldırması için Sinan'ı finanse ettiğini iddia e d e r ; ama
planlar u y g u l a n m a y a başladığında, Richard'ın öldürülmesi
nin m ü m k ü n o l m a d ı ğ ı ortaya çıkar. S o n olarak, d a h a sonraki
d ö n e m e ait bir Suriye İsmaili kaynağı ise cinayet kararını biz
92
zat Sinan'ın kendisinin aldığını s ö y l e m e k t e d i r .
D ö n e m i n O u t r e m e r ' d e k i baronlarının görüşlerinden fay
dalanan belli başlı Avrupalı kaynakların, Nizari liderinin C o n -
rad'a olan d ü ş m a n l ı ğ ı k o n u s u n d a bazı açıklamalar y a p m ı ş ol
maları ilginçtir. Bu kaynaklara g ö r e C o n r a d , Suriye Nizarileri-
ne ait o l d u k ç a yüklü bir g e m i y e el koyarak, ardından da g e
mideki malları sahiplerine v e r m e y i reddedip, tayfaların h e p
sini d e n i z e atarak Sinan'ı taciz etmişti.
Ö y l e y a d a böyle, Montferratlı Conrad'ın öldürülmesi
Frenk çevrelerini o l d u k ç a etkilemiş ve 3. Haçlı Seferi'ne katı
lan batılı gözlemcilerin ç o ğ u tarafından, genellikle "Haşaşi-
ler" hakkında yazılanlar üzerinden konunun tartışmaya açıl
93
m a s ı n a yol a ç m ı ş t ı r . Lübeckli A r n o l d ' u n anlatımları Haşaşi
efsaneleri açısından özel bir ö n e m e sahiptir ve ileride de g ö
r e c e ğ i m i z üzere bu anlatımlar, s ö z d e Nizari fedailerine D a ğ ı n
Ş e y h i tarafından verilen sarhoş edici bir iksirden b a h s e d e n ilk
batılı kaynak o l m a özelliğini taşır. Bu öykülerin etkisiyle,
Fransa kralı Philip A u g u s t u s üstünde k o m p l o kurmakla suç
lanan I. Richard gibi Latin D o ğ u ' d a k i pek çok Avrupalı soylu,
Haşaşilerle birlik olmakla ya da düşmanlarıyla hesaplaşmak
121
için D a ğ ı n Şeyhi'nin taktiklerini kullanmakla suçlanmıştır. Bü
tün bunlar, Nizariler ve savaş tekniklerinin O r t a ç a ğ Avru
pa'sında ne kadar g e n i ş ç a p t a bir üne sahip o l d u ğ u n u n g ö s
94
tergesidir. D a ğ ı n Şeyhi ve fedailerinin görevleri uğruna
kendi hayatlarını feda edişlerinin ünü yayıldıkça, "Haşaşiler"
ile ilgili çıkan ilk efsaneler de d a h a hayali ve vahşi bir g ö r ü
n ü m a l m a y a başladılar.
C o n r a d ' ı n ö l ü m ü n d e n birkaç g ü n sonra, dul karısı Isabel-
la, Kral I. Richard ve Frenk baronları tarafından Kudüs tacını
takması için teşvik edilen C h a m p a g n e l i Henry ile evlendi.
Henry, evlendiği M a y ı s 1192'den, 1197'de ö l e n e kadar La
tin Krallığı'nın başında kaldı. Eylül 1192'de bir süredir görüş
m e l e r d e bulunan S e l a h a d d i n ile Richard arasında en sonun
da bir barış anlaşması imzalandı ve Selahaddin'in talebiyle,
Frenkler mutabık kaldıkları bu anlaşma şartlarını Suriye'deki
Nizari toprakları için de geçerli saydılar. Bundan kısa bir süre
sonra 1192'de ya da bir yıl sonra, 30 yıllık liderlik d ö n e m i
b o y u n c a Suriye Nizarilerini h e m g ü ç h e m d e ü n açısından
zirveye taşıyan Sinan, Kahf Kalesi'nde y a ş a m a v e d a etti. S e
lahaddin'in ö l ü m ü de 1193'de gerçekleşti. İngiltere kralı I.
Richard ise, nihayet Ekim 1192'de A k k a ' d a n d e n i z e açılarak,
Kudüs Krallığı'nın y e n i d e n toparlanmasıyla başarıya ulaşan
3. Haçlı Seferi'ni s o n a erdirmiş oldu. Bu gelişmelerin ardın
dan, Suriye Nizarileri, Haçlılar ve Eyyubi devletinin kurucusu
S e l a h a d d i n arasındaki karşılıklı ilişkiler de s o n buldu.
Selahaddin'in ö l ü m ü n d e n kısa bir süre sonra Antakyalı
Latinler, Kilikya Ermenistan Prensliği ile aralarındaki sınır an-
laşmazlıklarıyla uğraştılar; prensliğin ç o ğ u n l u k Yunan ve Er
meni halkları arasında da derin ırk ve din çatışmaları oluyor
d u . Bunun s o n u c u n d a A n t a k y a prensi III. B o h e m o n d (1163-
1201) ile Ermenistan'ın Ruben prensi II. L e o n (1187-98) bir
süre sonra silahlı çatışmalara varan bir m ü c a d e l e y e girdiler.
122
A n t a k y a üzerinde bir ö l ç ü y e kadar h e g e m o n y a sahibi olan
C h a m p a g n e l i Henry, B o h e m o n d ' u n talebiyle, kuzey vilayet
lerinin Ermenilerin eline g e ç m e s i n e y o l açabilecek bu tehli
keli ç e k i ş m e d e araya g i r m e y e karar verdi. Batılı kaynaklara
g ö r e , 1194 yılının baharında Henry, A n t a k y a y o l u n d a y k e n
ya da A k k a ' y a yaptığı seyahatten geri dönerken, Nizari t o p
raklarından g e ç t i ve burada, bir süre ö n c e Sinan'ın ardından
"Haşaşi" liderliğine getirilen yeni D a ğ ı n Şeyhi'nin elçileri ta
rafından karşılandı. Montferratlı C o n r a d suikastı ve S e l a h a d -
din'le imzalanan barış anlaşmasından sonra, Frenklerle arala
rındaki ateşkesin d e v a m etmesini arzulayan D a ğ ı n Ş e y h i ' n i n
davetiyle, Henry Kahf Kalesi'ni ziyaret etti. Henry u ğ r u n a
son d e r e c e c ö m e r t e ğ l e n c e l e r d ü z e n l e n d i v e aslen Nasr v e
ya Ebu M a n s u r adıyla çağrılan bir İranlı dai olan Nizari lideri
tarafından kendisine son d e r e c e değerli hediyeler sunuldu.
95
Bu ziyaretle ilgili olarak, Surlu William'ın y a z d ı k l a r ı başta
o l m a k üzere p e k çok batılı kaynakta, liderlerinin bir emriyle
Nizari fedailerinin kendilerini kaleden aşağı atışları üzerine
çeşitli öyküler yer aldı. Bu olay aslında, müritlerin tarikatları
na olan bağlılıklarını göstererek, Frenk kralını etkileme a m a
cı taşıyan, kasıtlı olarak hazırlanmış bir gösteriydi.
123
cıyla Nizarilerin Khawabi Kalesi'ni kuşatınca, H a l e p ve
Ş a m ' d a k i Eyyubi idarecileri h e m e n Nizarilere y a r d ı m a koştu
lar ve Frenkleri geri ç e k i l m e y e zorladılar. R a y m o n d suikastı
nın nedenleri hâlâ bilinmemektedir a m a bu e y l e m i n B o h e -
m o n d ' a karşı yapıldığını rahatlıkla söyleyebiliriz. Bu b a ğ l a m
d a , B o h e m o n d ' u n hareketlerinin, O ' n u n Haçlı çevrelerinde
ve Antakyalı Latinler arasında da kötü bir ü n e sahip olması
na n e d e n o l d u ğ u n u belirtmek gerekir. H a t t a 1208 yılında Pa
pa II. Innocent'in (1198-1216) emriyle, K u d ü s Patriği Albert
tarafından kiliseden aforoz bile edilmiştir. 1204 yılında A k -
k a ' d a n Papa II. I n n o c e n t ' e yollanan resmi bir raporda aynı
patrik Albert, Asasileri aracılığıyla suikastlar d ü z e n l e y e n Ni-
zari liderine karşı, M ü s l ü m a n ve Hıristiyanlar arasında duyu
96
lan büyük korkudan da b a h s e t m e k t e d i r . B o h e m o n d ayrıca,
bölgedeki askeri örgütlerin nefretini de üzerine çekmiş,
1209 yılında kendisine karşı verilen savaşta Nizariler H o s p i -
taller şövalyelerine y a r d ı m etmişlerdir. Bu n e d e n l e , B o h e
m o n d ' u n küçük o ğ l u n u n öldürülüşünü tertipleyenler H o s p i -
taller şövalyeleri de olabilir.
Bu arada Suriye Nizarileri, bir şekilde bazı Hıristiyan ida
relerinden m a d d i d e ğ e r i olan hediyeler almayı başarabilmiş
tir. Kendi başına Kutsal Topraklara bir Haçlı Seferi (1228-9)
d ü z e n l e y e n A l m a n y a ' n ı n H o h e n s t a u f e n imparatoru II. Fre
derick (1211-50), 1227 yılında d ö n e m i n Suriye Nizari lideri
M e c d e l - D i n ' e bir heyet yolladı. Montferratlı Conrad ile Isa-
bella'nın torunu ve Latin krallığının mirasçısı ile evlenerek,
ismen de olsa sonradan Kudüs kralı olan Frederick'in elçile
ri, yaptıkları ziyarette beraberlerinde seksen bin dinar d e ğ e
rinde m u a z z a m hediyeler getirdiler. Frederick 1228 yılında
A k k a ' y a vardı ve Mısır'ın Eyyubi sultanı ile imzaladığı anlaş
mayla, on yıllık süreyle (1229-39) K u d ü s ve Frenklere ait di
ğ e r bölgeleri e l i n d e tuttu. İmparator Frederick'in de papanın
124
politikaları ile ters d ü ş t ü ğ ü noktalar vardı ve bunun s o n u c u n
da Papa IX. G r e g o r y (1227-41) tarafından aforoz edildi. Fre-
derick'in Suriyeli Nizarilere yaklaşımı ise, sonraları tarikatı
v e r g i y e b a ğ l a m a y a t e ş e b b ü s e d e n Hospitaller'in h o ş n u t s u z
l u ğ u n a yol açtı. Nizariler Hospitaller'in taleplerini r e d d e d i n
c e , ö r g ü t e m e n s u p şövalyeler Suriye Nizari topraklarına bir
kuvvet yolladılar v e yüksek miktarda g a n i m e t toplayıp g ö
türdüler. 1228 yılına g e l i n d i ğ i n d e Suriye Nizarileri, bir y a n
dan T a m p l i y e ' y e vergi ö d e m e y e d e v a m e d e r k e n , işbirliğine
dayalı anlaşmanın şartlarına u y g u n olarak Hospitaller'e de
vergi ö d e m e y e başladılar. Nizarilerin bu askeri örgütlere, La
tin devletlerinin Hıristiyan idarecilerine karşı düzenledikleri
seferlerde aralıklarla destek sağlamaları d a b u d ö n e m e d e n k
gelmektedir. Hospitaller de en azından, Nizarileri huzursuz
e d e n A n t a k y a v e Trablusgarp güçlerini e n g e l l e y e r e k b u n a
karşılık vermiştir. 1230 yılında Krak d e s C h e v a l i e r s ' d e n A n -
takyalı IV. B o h e m o n d ' a karşı başlatılan sefere Nizarilerin de
iştirak e t m e s i bu işbirliğinin g ö s t e r g e l e r i n d e n biridir.
Yukarıda anlatılanlara bağlı olarak, R a y m o n d ' u n erkek
kardeşi ve A n t a k y a ' n ı n bir sonraki prensi V. Bohemond
(1233-57), P a p a IX. G r e g o r y ' e bir şikayet m e k t u b u yazarak,
Hospitaller'in büyük efendisinin "Haşaşiler" ile müttefik o l
d u ğ u n u anlattı. 26 A ğ u s t o s 1236'da P a p a G r e g o r y bu şikâ
y e t e c e v a b e n , Sur b a ş p i s k o p o s u n a v e S a y d a v e Beyrut pis
koposlarına bir m e k t u p y a z m ı ş ve ısrarla Hospitaller'in H a ş a
şiler ile ittifaka dayalı ilişkisini kesmesini talep etmiştir. M e k
tuptan bir b ö l ü m şöyledir:
125
konu Haşaşilerin, kendilerini Hıristiyan saldırılarına karşı ko
ruması ve savunması karşılığında, önceden adı zikredilen
efendi ve din kardeşimize [Hospitaller efendisi] her yıl belli
bir miktar para ödüyor olduğudur. Bundan dolayı kendileri
ne, Haşaşileri korumaktan vazgeçmeleri yönünde bir talimat
yazıp, gönderdim. Eğer söz konusu efendi ve din kardeşi
miz, kendisine verilen emirlere uymazsa, sizin göreviniz ge
rekli uyarıları yaptıktan sonra, kilisenin kınamasına dayanarak
97
onları zorla bu anlayıştan vazgeçirmek olacaktır.
126
v a m etti. J a m e s ayrıca, uğruna canla başla m ü c a d e l e ettiği 5.
Haçlı Seferi'nde (1217-21) aktif rol aldı. O ' n a g ö r e , d i n d a ş
larının hiddetinden korktukları için o z a m a n a kadar Hıristi
yanlıktan uzak duran Sarazenler, Haçlıların s a h n e y e ç ı k m a
98
sıyla h e m e n Hıristiyanlığa g e ç e c e k l e r d i . J a m e s ayrıca H a ç
lılar d ö n e m i n d e , D o ğ u A k d e n i z ' d e y a ş a y a n M ü s l ü m a n l a r a
azimle v a a z v e r e n ilk Katolik'ti. Suriye'nin her yerine seya
hatler düzenleyerek, Hıristiyan kasabalarında ve kalelerinde
nutuklar verdi; Hıristiyan-Müslüman sınırında da vaazlar ver
di ve sınırın h e m e n ö t e s i n d e y a ş a y a n M ü s l ü m a n l a r a A r a p ç a
99
mektuplar y o l l a d ı . 5. Haçlı Seferi sırasında J a m e s , Haçlılar
tarafından esir olarak tutulan çok sayıda M ü s l ü m a n ç o c u ğ u
vaftiz e d i p , Hıristiyanlık eğitimi vererek nüfuzu altına aldı.
A m a şevkle giriştiği v e z a m a n l a hızını kaybeden misyonerlik
faaliyetleri sırasında Müslümanları ait oldukları dinsel altya
pıdan uzaklaştırmanın ne kadar zor o l d u ğ u n u g ö r d ü .
127
olan bir halk yaşamaktadır. Haşaşiler [Assasini] olarak tanı
nan bu insanların sayılarının kırk binden fazla o l d u ğ u söylen
mektedir. Liderlerini s o y a g ö r e d e ğ i l , sahip o l d u ğ u faziletle
re bakarak kendileri s e ç m e k t e ve o n u Yaşlı A d a m (Veterem
seu senem) olarak adlandırmaktadırlar. A m a buradaki yaşlı
kelimesi yaştan çok, O ' n u n akıl ve saygınlık k o n u s u n d a sa
hip o l d u ğ u yüceliği ifade etmektedir. S u r i y e ' y e sonradan g e
len bu insanların ait oldukları bahtsız dinin ilk ve en büyük ra
hibi ve köklerinin b u l u n d u ğ u yer, d o ğ u n u n uç kısımlarında
İran vilayeti içinde, B a ğ d a t yakınlarında bir bölgededir. D o
m u z eti y e m e y i y a s a k l a m a y a n , dünyevi olanla ilahi olan ara
sında bir ayrım y a p m a y a n bu insanlar, s o n s u z hayata kavuş
m a k için efendilerine kayıtsız şartsız bağlı kalmaları gerekti
ğ i n e inanırlar. Bu y ü z d e n Yaşlı A d a m adındaki efendilerine
d e r i n d e n bağlıdırlar. Bağlılık ve itaatkârlıkları ö y l e kuvvetlidir
ki; efendilerinin emrettiği her tür zorlukta ve tehlikede g ö r e
ve şevkle ve h e v e s l e , hiç korkmadan atılır ve g ö r e v i n üste
sinden g e l m e y e çalışırlar.
J a m e s , bir sonraki b ö l ü m d e i n c e l e n e c e k olan, Nizari fe
dailerinin Yaşlı A d a m tarafından nasıl eğitildikleri k o n u s u n a
d e ğ i n d i k t e n sonra, "Haşaşiler" hakkında yazdıklarını aşağı
daki paragrafla bitirmektedir.
128
ciıyla şarap içmeye ve domuz eti yemeye teşvik etti. Bir sü
re sonra, yol göstericilerinin sayısız söylev ve uyarılarının ar
dından hepsi Mahomet'in gaddar dininden vazgeçerek, vaf
tiz olup Hıristiyan olmaya karar verdiler.
129
diği uğraşlara d e ğ i n d i ğ i Aziz Louis'in Tarihi ismindeki en d e
ğerli yapıtını ortaya k o y d u .
Nizari İsmaililerini, Assaciler ve ayrıca Bedeviler olarak
da adlandıran Joinville eserinde, kral A k k a ' d a y k e n m u h t e
m e l e n 1250-51 yılları arasında vuku bulan teması şöyle an
latmaktadır: "Bedevilerin D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı adındaki prensi
nin elçileri O ' n u n huzuruna geldiler ve krala efendilerini ta
nıyıp tanımadıklarını sordular. Kral O ' n u tanımadığını, hak
kında ç o k fazla k o n u ş u l d u ğ u halde d a h a ö n c e hiç g ö r m e d i
ğini söyledi." A r d ı n d a n elçiler krala, "tıpkı A l m a n y a impara
torunun, Macaristan kralının, Babil [Mısır] sultanının ve baş
ka pek çok prensin yıllarca yatıkları g i b i " efendilerine vergi
ö d e m e y e başlaması gerektiğini söylediler. Ç ü n k ü " d a h a ö n
cekiler iyi biliyorlardı ki, e ğ e r bu vergileri ö d e m e s e l e r d i ,
efendilerince bağışlanan hayatları ve tahtlarını kaybedecek
lerdi." jonville ayrıca, elçilerin buna ilave olarak e ğ e r kral
kendilerinin her yıl T a m p l i y e ve Hospitaller'in büyük efendi
lerine ödedikleri verginin kaldırılmasını sağlayabilirse, Yaşlı
A d a m ı n kendisine v e r g i ö d e n m i ş gibi m e m n u n olacağını
söylediklerini belirtmektedir. 1 0 1
130
e t m i ş olması m u h t e m e l olan Johnville, Nizari elçilerinin veri
len süre içerisinde A k k a ' y a geri döndüklerini ve liderlerin
d e n , içlerinde kristal bir fil, çok sayıda a m b e r d e n heykel, al
tından y a p ı l m a çeşitli süs eşyalarının y a n ı n d a bir g ö m l e k ve
y ü z ü ğ ü n b u l u n d u ğ u değerli hediyeler getirdiklerini aktarır.
S o n iki h e d i y e ile ilgili olarak elçiler krala şunu söylemişler
dir:
131
borçluydu ve bu sayede insanlar üzerinde büyük etki sahibi
oldu ve Ali ile çekişmeye girerek, O'ndan ayrıldı. Muham-
med'in ulaştığı itibarı gören ve bu itibarı yok etmek isteyen
Ali de, kendi öğretileri etrafında toplayabildiği kadar insan
topladı ve Mısır'ın çöl ve dağlarla kaplı bir bölgesine çekile
rek, çevresindeki insanlara Muhammed'inkinden farklı bir
inanç sistemini aşıladı. Ali'nin dinini destekleyenler, Mu-
hammed yandaşlarını inanmayanlar olarak, Muhammetçiler
de benzer şekilde bu Bedevileri kâfirler olarak görmektedir
ler.
132
Ç ü n k ü : Z a m a n ı n başlangıcında, kardeşi Kabil'in kendisini
ö l d ü r m e s i n d e n sonra Habil'in ruhu N u h ' u n b e d e n i n e , g ö ğ e
yükselişinden sonra N u h ' u n ruhu İbrahim'in b e d e n i n e ve İb
rahim'den sonra da şimdi artık toprağın altında y a t m a k t a
olan A z i z Peter'in b e d e n i n e girmişti.
Johnville, Aziz Louis'in Tarihi isimli eserine, Bretonyalı
Y v e s ' i n anlattıklarının d e v a m ı niteliğinde, Nizariler hakkında
103
kendisi d e bazı bilgiler e k l e m i ş t i r . O ' n a göre de Bedevi
ler (Nizariler):
133
fedailerin adanmışlıklarını tarikat inançları t e m e l i n d e anlama
ya çalışan tek batılı Nizari g ö z l e m c i l e r d i .
D a h a ö n c e d e bahsedildiği üzere A z i z Louis, M ü s l ü m a n
lara karşı M o ğ o l l a r l a ittifak kurmaya da kalkışmıştı. Bu a m a ç
la Rubrucklu William'i Büyük Hakan M ö g n k e ' y e elçi olarak
yolladı. William, M o ğ o l i s t a n ' a yaptığı ziyaretle ilgili olayları
anlattığı eserinde, pek çok kez Nizarilere yer ayırmıştır. Bir
g r u p Haşaşi'nin Büyük Hakanı ö l d ü r m e k amacıyla, değişik
kılıklar altında Karakurum'a geldiğini anlatmasının yanında
William, İranlı Nizarileri "Haşaşiler" olarak adlandıran ilk Av
rupalılardan biridir.
William M o ğ o l i s t a n ' a olan y o l c u l u ğ u n a 1253 yılında çık
tı. S e y a h a t i n d e , Hazar Denizi'nin kuzeyine yönelirken, " g ü
n e y e d o ğ r u Hazar sıradağları v e Iran, d o ğ u y a d o ğ r u ise M u -
lihet (Haşaşiler a n l a m ı n d a kullanılmış) dağları uzanmakta"
104
şeklinde not a l m ı ş t ı r . D a h a sonra, büyük bir g r u p H a ş a
şi'nin Karakurum'a yollanışından bahsederken William, "Bü
yük H a k a n , karındaşlarından birini, kendilerinin M u l i h e t ola
rak adlandırdıkları, Haşaşilerin topraklarına, onları t a m a m ı y l a
ortadan kaldırmak üzere yolladı" şeklinde bir ifade kullan
105
mıştır. Büyük ihtimalle William "Haşaşiler" terimini ya da
bu terimin s e y a h a t n a m e s i n d e rastlanılan "Haksasiler" ve
"Hacsasiler" gibi şekillerini Haçlılardan d u y m u ş ve Vitryli Ja
m e s gibi bir ö l ç ü y e kadar Suriye ile İran Nizarileri arasındaki
b a ğ hakkında bilgi e d i n m i ş olmalıdır. William Haşaşiler ve
M u l i h e t (Arapça malahida deyişinin bozuk bir hali) kelimele
rini birbirlerinin yerine kullanmış, h e m İran Nizari t o p l u m u n u
h e m de Nizari fedai grubunu tanımlarken Haşaşiler ismine
başvurmuştur. Ö y l e ya da böyle Rubrucklu William kendisi
ne verilen diplomatik g ö r e v d e başarıya ulaşamadı ve 1256
yılında Avrupa'ya geri d ö n d ü . O u t r e m e r ' d e kaldığı süre b o
y u n c a Hıristiyanlık adına kurduğu hiçbir planı u y g u l a m a y a
k o y a m a y a n A z i z Louis ise bundan bir yıl ö n c e Fransa'ya d ö n -
134
d ü . Bu arada M ö n g k e ' n i n , M ü s l ü m a n g ü ç l e r üzerine kurdu
ğ u planlar şiddetle u y g u l a m a y a k o n m u ş t u .
1258 yılında M o ğ o l l a r , İran'daki Nizari devletini ve A b
basi Halifeliği'ni yıkarak iki hederlerini de gerçekleştirdiler.
A r d ı n d a n M o ğ o l orduları Suriye'ye yöneldiler v e başta bazı
ö n e m l i başarılar e l d e etseler d e , 1260 yılında Filistin'de, Ey-
yubilerden sonra Mısır ve Suriye üzerinde kendi e g e m e n l i k
lerini kuran M e m l u k l a r c a kesin olarak b o z g u n a uğratıldılar.
Suriye Nizari İsmailileri bu s a y e d e , İranlı dindaşları gibi
feci şekilde y o k e d i l m e k t e n kurtuldular. A m a tarikatın
İran'daki ana merkezinin politik g ü c ü n d e n m a h r u m kalan S u
riye Nizarileri, kırılgan ve başsız bir hal aldılar ve bir süre s o n
ra onlar da güçlerini kaybettiler. 1267 yılına g e l i n d i ğ i n d e S u
riye Nizarileri, M o ğ o l l a r ı Suriye'den kovan ve Haçlıları kesin
bir şekilde b o z g u n a uğratan M e m l u k sultanı I. Baybars'a
(1260-77) vergi ö d e m e y e başlamışlardı. Bu arada M e m l u k
sultanı ile Hospitaller şövalyeleri arasında imzalanan anlaş
mayla, Hospitaller o z a m a n a kadar Nizarilerden alıyor olduk
ları v e r g i d e n vazgeçtiklerini açıkladılar. Suriye Nizarileri artık
kendilerini M e m l u k devletinin şemsiyesi altına sokmuşlardı
ve 1273 yılına g e l i n d i ğ i n d e bu sınırlı bağımsızlıklarını dahi
kaybettiler. Bununla birlikte C e b e l Bahra'daki kalelerinde,
M e m l u k askerlerinin sıkı g ö z e t i m i altında yaşamlarını sür
dürmelerine m ü s a a d e edildi. Nizarilerin artık politik güçleri
nin t a m a m e n ortadan kalkmasına ve ö n e m l i bir politik düş
manlarının olmayışına r a ğ m e n , fedailer ve eylemleri hakkın
daki masalsı yazılar y a y ı l m a y a d e v a m etti. Baybars v e M e m
luk hanedanındaki haleflerinin kendi düşmanlarına karşı Suri
ye Nizarilerinin hizmetine başvurduklarını söyleyen bazı d a
ğınık notlar mevcuttur. Ö r n e ğ i n Sur lordu ve önemli bir Ku
d ü s baronu olan M o n t f o r d l u Philip'in 1270 yılında öldürülü
şü ve 1 2 7 2 ' d e İngiltere prensi E d w a r d ' a karşı d ü z e n l e n e n
başarısız suikast girişiminin, Nizari fedailerinin yardımlarıyla
135
Baybars tarafından tertiplendiği yazılı kaynaklarda yer almak
tadır.
Nizariler, bağımsızlıklarını ve siyasi güçlerini kaybettikten
sonra artık Yakın D o ğ u ' d a k i politik olaylar üzerinde hiçbir et
kin role sahip olmadılar ve Frenklerle aralarında bundan s o n
ra hiç d o ğ r u d a n bağlantı kurulmadı. D u r u m böyle olunca,
Frenkler O r t a ç a ğ ı n sonraki d ö n e m l e r i n d e Nizariler hakkında
yeni hiçbir şey öğrenemediler. Bu s a y e d e M a r c o Polo ve di
ğ e r batılıların son d e r e c e süslü ve hayal ürünü masallarının
yayılması için g e r e k e n z e m i n hazırlanmış oldu. Bundan son
ra da, s ö z d e mantıkçılık ve nesilden nesle aktarılan d ü z m e
ce tarihçiliğin eseri olan Haşaşi masalları çıktı.
Ö z e t l e O r t a ç a ğ d ö n e m i Avrupalıları İslam v e M ü s l ü m a n
lar hakkında çok az ş e y öğrendiler ve Ismaililer hakkında
edindikleri bundan da az olan bilgiler ise, Haçlı ve d i ğ e r ba
tı kaynaklarında dağınık olarak yer alan birkaç abartılı g ö z
l e m l e v e yanlış algılamalarla kendini g ö s t e r d i . A m a 13. y ü z
yılın ortalarına g e l i n d i ğ i n d e bu kaynakların ç o ğ u Ismaililer ve
liderleri D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı ' n ı n gizli yaşamları konusundaki
su g ö t ü r m e z gerçekler olarak kabul edildi. B u n d a n sonra da
Haşaşi efsaneleri g e r ç e k a n l a m d a o l u ş m a y a başladı.
136
BÖLÜM DİPNOTLARI
137
Europeans in Palestine and Syria in the Twelfth and Thirteenth Cen
turies', düz. K.M. Setton: Cilt IV, The Art and Architecture of the
Crusader States, düz. H.W. Hazard (Madison, Wl, 1977), s. 3-35; ve
P.M. Holt, The Age of the Crusades (Londra, 1986), s. 31-7.
61 Southern, Western Views, s. 27-8.
62 Bu konu ile ilgili olarak bknz. Compiegne'li Walter, Otia de Machomet-
te, ed. R.B.C. Huygens'in Sacris Erudiri isimli eserinde, 8 (1956), s.
286-328.
63 Pedro de Alfonso, Dialogi in quibus impiae Judaeorum confutantur, J.P.
. Migne (ed.), Patrologia Latina isimli eserinde, Bölüm 157, s. 527-672,
(Paris, 1844-64).
64 Bknz. M. Th. d'Alverny, "Deux traductions latines du Coran au Moyen
Age", Archives d'historié doctrinale et littéraire du Moyen Age. 22-23
( 1947-48), s. 69-131 ; ve James Kritzeck, Peter the Venerable and Islam
(Princeton, 1964).
65 Bu külliyatı oluşturan eserlerin listesi için bknz. Daniel, Islam and the
West, s. 399-400.
66 Bknz. M. Th. d'Alverny, "Notes sur les traductions médiévales
d'Avicenne", Archives d'historié doctrinale et litteaire du Moyen Age,
27 (1952), s. 337-58; M. Fakhry, A History of Islamic Philosophy (2.
bsm., Londra, 1983). s. 66-94, 107-62; ve H. Corbin, History of Islamic
Philosophy, çev. L. Sherrard (Londra, 1993).
67 Bu elçi ziyareti hakkında bknz. Matthew Paris, Chronica Majora, düz.
Henry R. Luard (Londra, 1872-83), Cilt 3, s. 488-9; İngilizce çevirisi
Matthew Paris's English History, çev. John A. Giles (Londra, 1852-54),
Cilt 1, s. 131-2.
68 Rubruck'lu William, The Mission of Friar William of Rubruck : His Jour
ney to the Court of the Great Khan Möngke 1253-1255, çev. P. Jack
son (Londra, 1990), s. 226-35.
69 A.g.e, s. 222.
70 Haçlı hareketinin misyonerlik faaliyetleri hakkında bknz. Benjamin Z.
Kedar, Crusade and Mission: European Approaches toward the Mus
lims (Princeton, 1988), özellikle s. 97-203.
71 Watt, Muslim-Christian Encounters, s. 85-6; ve The Influence of Islam
on Medieval Europe (Edinburgh, 1972), s. 73-7.
138
72 Southern, Western Views, s. 103.
73 Bknz. P. Kraus, "Hebraische und syrische Zitate in isma'ilitischen Schrif-
ten", Der Islam, 19 (1931), s. 243-63; S . M . Stern. "Fatimid Propagan
da among jews according to the Testimony of Yefet b. AM the Karaite",
Studies in Early Isma'ilism (Kudüs-Leiden, 1983), s. 84-95; ve J.T.P. de
Bruijn, "al-Kirmani", EI2, Cilt 5, s. 166-7.
74 Surlu Williami Chronicon, 1. Kitap, 4. Bölüm, s. 109-10, ve 19. Kitap,
21. Bölüm, s. 890-2; İngilizce tercümesi, A History of Deeds Done
Beyond the Sea, çev. Emily A. Babcock ve A . C . Krey (New York, 1943),
2. Cilt, s. 323-5.
75 Vitryli James, Historia Orientalis, Gesta Dei per Francos isimli eserinde,
düz. J. Bongars, (Hanover, 1611), 1. Cilt, s. 1060-1. Ayrıca bknz.
Daniel, Islam and the West, s. 318.
76 Ricoldo da Monte Croce, Itinerarium, Peregrinatores medii aevi
quatuor isimli eserinde, ed. J . C M . Laurent, (2. bsm., Leipzig, 1873), 8.
bölüm, s. 127; ve // Libro della Peregrinazione nelle parti d'Oriente di
frate Ricoldo da Motecroce, ed. U. Monneret de Villard (Roma. 1948),
s. I l l ; Daniel, Islam and the West, s. 319; ve E. Kohlberg, "Western
Studies of Shi'a Islam", ed. M. Kramer, Shi'ism, Resistance and
Revolution isimli eserinde, (Londra, 1987), s. 31 ve devamı, yeniden
basım aynı yazarın Belief and Law isimli eserinde, makale II.
77 Bknz. Surlu William, Chronicon, 13. Kitap, 26. bölüm, s. 620-2 ve 14.
kitap, 19. bölüm, s. 656-7; çev. Babcock ve Krey, 2. cilt, s. 40-3, 77.
78 Bknz. Runciman, A History of the Crusades, 2. cilt, s. 362-400; ve
Marshall W. Baldwin, A History of the Crusades isimli eserinde, "The
Latin States under Baldwin III and Amalric I, 1143-1174", ed. Setton,
1. cilt, s. 548-61.
79 Surlu William, Chronicon. 19. kitap, 18 ve 19. bölümler, s. 887-9; çev.
Babcock ve Krey, 2. cilt, s. 319-21; William, heyetin raporundan sonra
Sünni ve Şii İslam arasındaki farkları anlatmaktadır.
80 A.g.e., 17. kitap, 9. bölüm, s. 770-2; çev. Babcock ve Krey, 2. cilt, s.
196-8.
81 A.g.e., 17. kitap, 18 ve 19. bölümler, s. 785-7; çev. Babcock ve Krey,
2. cilt, s. 212-5.
82 A.g.e., 20. kitap, 29 ve 30. bölümler, s. 954-6; çev. Babcock ve Krey,
2. cilt, s. 392-4. Ayrıca bknz. J. Hauzinski, Folia Orientalia isimli eserin-
139
de "On Alleged Attempts at Converting the Assassins to Christianity
in the Light of William of Tyre's Account", 15 (1974), s. 229-46.
83 Tudela'li Benjamin, The Itinerary of Benjamin of Tudela, düz. ve çev.
Marcus N. Adler (Londra, 1907), orijinal metin s. 18-19, çev. s. 16-17.
84 A.g.e., orijinal metin s. 50, çeviri s. 53-4.
85 P. Scheffer-Boichorst, Zeitschrift fur die Geschichte des Oberrheins
isimli eserinde, "Der kaiserliche Notar und der Strassburger Vitztum
Burchard", 43 (1889), s. 456-77.
86 Lübeckli Arnold, Chronica Slavorum, G . H . Pertz'in Monumenta Ger-
maniae Historica: Scriptores isimli eserinde (Hanover, 1826-1913), 21.
cilt, s. 235-41.
87 A.g.e., s. 240; ingilizce tercümesi, Lewis'in Assassins isimli eserinde,
s. 2-3.
88 Sur'lu William, Chronicon, 20. kitap, 29. bölüm, s. 953-4; çev. Babcock
ve Krey, 2. cilt, s. 391.
89 Bknz. Bustan ei-cami, ed. Claude Cahen'in "Une chronique Syrienne
du Vle/Xlle siècle: Le Butsan" isimli eserinde, Bulletin d'Etudes Orien
tales, 7-8 (1937-38), s. 136; Ebul-Fadail Muhammed el-Hamavi, al-
Tarikh al-Mansuri, ed. P.A. Gryaznevich (Moskova, 1963), s. 176; ve
Lewis, "Kamal al-Din's Biography of Rasid al-Din Sinan", s. 230, 241-
2, 261.
90 Örnek olarak bknz. Joseph F. Michaud, Michaud's History of the
Crusades, çev. W. Robson (Londra, 1852), 3. cilt, s. 434-5.
91 Ibn al-Tahir, Kitab al-kamil fi'ta'rik, ed. Cari J. Tornberg (Leiden, 1851-
76), 12. cilt, s. 51.
92 Bknz. Abu Firas, Fasl min al-fatz al-sharif, S. Guyard'm Journal Asiatique
isimli eserinde "Un Grand Maître des Assassins au temps de Saladin"
isimli makalesi, 7. sayı, 9 (1877), çeviri 408-12, orijinal metin 463-6;
İngilizce çevirisi, F. Gabrieli'nin Arab Historians of the Crusades isimli
eserinde, çev. E. J. Costello (Berkeley, 1969), s. 242-5.
93 Örnek olarak bknz. ilerleyen bölümlerinde Conrad'ın Nizari gemisine el
koymasından da bahseden, Ambroise, L'Estorie de la Guerre Sainte,
ed. ve çev. G. Paris (Paris, 1987), s. 235 ve devamı; Recueil des His
toriens des Croisades: Historiens Occidentaux (Paris, 1844-95), 2. cilt,
s. 192-4; Chronique d'Emoul et de Bernard le Trésorier, ed. L.de Mas
140
Latrie (Paris, 1887), s. 298-9; Newburghlu William, Historia rerum
Anglicarum, ed. H. C. Hamilton (Londra, 1870), 3. cilt, s. 181;
Itinerarium peregrinorum et gesta régis Ricardi, ed. W. Stubbs,
Chronicles and Memorials ofthe Reign Richard I (Londra, 1864), 1. cilt,
s. 337 ve devamı; ve Chronicles ofthe Crusades; being Contemporary
Narratives ofthe Crusade of Richard Coeur de Lion and ofthe Crusade
of Saint Louis (Londra, 1848), s. 276-7.
94 Bknz. Charles E. Nowell, Spéculum isimli eserinde, "The Old Man of
the Mountain", 22 (1947), s. 508 ve devamı; ve L. Hellmuth, Die As-
sassinenlegende in der ósterreichischen Geschichtsdichtung des Mit-
telalters (Viyana, 1988), s. 9-22, 116-65, Burada özellikle Jans
Enikel'in, 13. yüzyılın ikinci yarısında üne kavuşan yazılarında geçen,
Ortaçağ'da 11. Frederick hakkındaki Avusturya efsaneleri gibi öykülerin
kökleri, doğudan alınan örneklere ve Nizari etkisine dayandırılmaktadır.
95 Bu konuda bknz., L'Estoire de Eracles. s. 216, 230-1; ve Chronique
d'Ernoul, s. 323-4.
96 Bknz. Chroniques greco-romanes inédits ou peu connues, ed. C. Hopf
(Berlin, 1873), s. 31.
97 Papa tarafından 1236 yazılan ve Hospitalier ile Haşaşiler arasındaki iliş
ki hakkında görüşler aktaran bu mektubun İngilizce çevirisi, E.J. King'in
The Knights Hospitaliers in the Holy Land (Londra, 1931 ) isimli eserin
de yer almaktadır, s. 234-5.
98 Vitryli James, Lettres de Jacques de Vitry. eveque de Saint-Jean d'Ac
re, ed. R.B.C. Huygens (Leiden, 1960), s. 88-9, 95.
99 A.g.e., s. 91-4.
100 Vitryli James'in "Haşaşiler" ile ilgili yazdıklarının Latince metni, Gesfa
Dei per FRancos isimli eserinin Historia Orientalis başlıklı bölümünde
yer almaktadır, 1. cilt, s. 1062-3; İngilizce tercümesi Secret Societies of
the Middle Ages (Londra, 1846) isimli eserde, s. 117-19.
101 Joinville'in, Nizari lideri ile Aziz Louis arasındaki elçi ziyaretleri ile il
gili yazdıkları Historié de Saint Louis isimli eserinde, ed. N. De Wailly
(Paris, 1868; yeniden basım, Lille, n.d.), s. 218 ve devamı; İngilizce ter
cümesi Jean de Joinville, Memoirs of John Lord de Joinville. çev. T. Joh-
nes (Hafod, 1807), 1. cilt, s. 194 ve devamı, yeniden basım Chronicles
ofthe Crusades isimli eserde, s. 470 ve devamı.
141
102 Joinville, Histoire, s. 222-4, ve Memoirs, s. 195-7, yeniden basım
Chronicles of the Crusades isimli eserinde, s. 472-4.
103 Joinville, Histoire. s. 121-3, ve Memoirs, s. 148-9, yeniden basım
Chronicles of the Crusades isimli eserinde, s. 420-1.
104 Rubrucklu William, The Mission, s. 128.
105 A.g.e., s. 222.
142
EFSANELERİN KÖKLERİ ve
İLK ORTAYA ÇIKIŞLARI
143
M ü s l ü m a n topraklarındaki ö n e m l i ö n e m s i z bütün suikastlar,
görevlerini yerine getirdikten sonra nadiren hayatta kalan
Nizari fedailerine affedilmeye başlandı. Fedailer tarafından
tertiplensin tertiplenmesin, A l a m u t d ö n e m i n d e d o ğ u d a ger
ç e k l e ş e n suikastlar, M ü s l ü m a n t o p l u m u n d a Nizari karşıtı d ü
şüncenin yayılmasında ö n e m l i rol oynadı. D ü ş m a n c a k a l e m e
alınan yazılar ve Nizarilerin s ö z d e şeriatı kaldırmaları ile ilgi
li yanlış anlamalar da Nizarilerin hakkında edinilen o l u m s u z
imajı d a h a da kuvvetlendirdi.
Nizarilere atfedilen suikastlar k o n u s u n d a yazılanlar za
manla Haçlılar ve tarihçilerinin de ilgisini çekti. Batılılar özel
likle Nizari fedailerinin kendi hayatlarını feda e t m e davranış
larından etkilenmişlerdi. 12. yüzyılın sonlarına g e l i n d i ğ i n d e
Haçlılar ve batılı gözlemciler, Haşaşiler tarikatına m e n s u p fe
dailerin sarsılmaz bağlılıklarının ardında yatan nedenleri an
latmak için, keyfi bir hareketle hayal g ü c ü n e başvurdular.
Nizariler, kendilerinden önceki ismaililere karşı yapılan
karalamaların mirasçısı olmalarının yanında, Sünni toplumla
rın resmi e l d e idare edilen gaddarlıklarının da hedefi haline
geldiler. O r t a ç a ğ d ö n e m i M ü s l ü m a n yazarlarının bir kısmı,
İsmailiye v e y a Nizariye isimlerinin ortaya çıkmasından ö n c e
Nizarileri dini açıdan, Batıniye ve Talimiye şeklinde isimlen
106
dirmişlerdir. A m a Nizariler A l a m u t d ö n e m i n d e v e sonra
sında özellikle 12. yüzyılın ikinci yarısından sonra, d i ğ e r Is-
maililer gibi g e n e l d e M ü s l ü m a n düşmanları tarafından " m a -
lahida" (veya "mulhidun") şeklinde adlandırıldılar. Nizarilerin
d a h a nadir olarak, "el-Haşaşiye" ya da haşhaş kullanan t o p
lum manasına g e l e n " c e m a a t el-Haşaşiye" gibi aşağılayıcı
kavramlar ve anlatımlarla da isimlendirildikleri olmuştur.
Haşaşiye teriminin ilk kez yazılı olarak Nizariler için kulla
nılışı, İslami kaynaklarda bu ismin bilindiği kadarıyla ilk k e z
ortaya çıkışını temsil e d e n , sonradan Mustali İsmailileri tara-
144
fından i m a m olarak tanınan halife e l - A m i r adına Mısır'daki
Fatımi sarayında 1123 yılında k a l e m e alınan son d e r e c e N i -
zari karşıtı, eleştirel bir m e k t u p l a olmuştur. D a h a ö n c e de
bahsedildiği ü z e r e Suriye'deki Mustalilere gönderilen bu
m e k t u p , ö n c e d e n k a l e m e alınan ve bir y a n d a n el-Amir'in
a m c a s ı Nizar'ın İsmaili imamlığı üzerindeki hak iddiasını ya
lanlarken diğer y a n d a n da Mustali i m a m silsilesinin meşrulu
ğ u n u savunan el-Hidaye el-Amiriye den sonraki ikinci giri
şimdi. Bu m e k t u p t a , Haşaşiye terimi hiçbir açıklama yapıl
107
m a d a n , Nizarileri t a n ı m l a m a k için iki k e z kullanılmıştır. Bu
durum, s ö z k o n u s u terimin d a h a 12. yüzyılın ilk d ö n e m l e r i n
d e İslam dünyasında, e n azından Mısır v e S u r i y e ' d e g e n e l
olarak bilinen bir terim o l d u ğ u n u göstermektedir.
Yazdığı Nusrat el-fatra isimli tarih kitabının, 1226 yılında
el-Bundari tarafından yapılan bir d e r l e m e d e s a d e c e kısaltıl
mış bir haliyle g ü n ü m ü z e ulaşabildiği Imad el-Din M u h a m -
m e d el-Kâtip el-İsfahani tarafından 1183 yılında k a l e m e alı
nan, bilinen ilk Selçuklu v a k a y i n a m e s i n d e Suriye Nizarileri
ikinci olarak " H a ş a ş i y e " ismiyle a n ı l m ı ş l a r d ı r . 1 0 8 Bu ilk S e l
çuklu vakanüvislerinin Haşaşiye, malahida ve batiniye terim
lerini birbirlerinin yerine kullanmış olmaları da dikkat çekici
bir n o t t u r . 1 0 9 A y n ı d ö n e m d e y a ş a m ı ş olan çok az sayıdaki
M ü s l ü m a n yazar da, özellikle Ebu Ş a m a ve İbn Müyesser,
Haşaşiye (tekil hali Haşaşi) terimini genellikle Suriye (Şam)
Nizarilerini t a n ı m l a m a k için kullanmışlar a m a bu yazarların
hiçbirisi s ö z k o n u s u terimin n e r e d e n türediğine dair bir açık
l a m a yapmamışlardır. Ö r n e ğ i n İbn M ü y e s s e r s a d e c e , bu in
sanların S u r i y e ' d e " H a ş a ş i y e " , A l a m u t ' t a Batıniye v e " M a l a
hida", H o r a s a n ' d a Talimiye ve g e n e l olarak da ismaililer ola
rak bilindiklerini belirtmekle y e t i n m i ş t i r . 1 1 0 Sonradan Haşaşi
ye isminin kullanımı kalkmış gibi görünmektedir. İbn H a l d u n ,
bir zamanlar "el-Haşaşiye el-İsmailiye" olarak adlandırılan
145
Suriye Nizarilerinin, kendi z a m a n ı n d a Fidaviye olarak tanın
111
dıklarını anlatan nadir 13. yüzyıl yazarlarından birisidir.
A l a m u t d ö n e m i İran Nizari t o p l u m u n u n tarihi konusun
daki a n a kaynaklar olan, C ü v e y n i ve Raşid el-Din'in de içle
rinde o l d u ğ u İlhanlı d ö n e m i İranlı tarihçiler, Haşaşiye terimi
ni İranlı Nizarileri tanımlamak için kullanmamışladır. Aslında
bu satırların yazarının bilgisinin dâhilinde, A l a m u t ve A l a m u t
sonrası d ö n e m l e r d e Nizarilerden b a h s e d e n hiçbir İran kay
naklı m e t i n d e Haşaşi ya da onun değişik şekilleri kullanılma
mıştır. O r t a ç a ğ d ö n e m i İranlı yazarlar, aşağılayıcı bir terim
kullanmak istediklerinde Nizarileri genellikle malahida ya da
mulahida olarak adlandırmışlardır. A m a İsmail iler ve Z e y d i -
ler k o n u s u n d a ö n d e g e l e n batılı otoritelerden biri olan W.
M a d e l u n g yakın z a m a n d a , 13. yüzyılın ilk yarısında Hazar
b ö l g e s i n d e A r a p ç a dilinde k a l e m e alınan o d ö n e m d e k i Z e y -
di kaynaklarında, İranlı Nizarilerin "Haşaşiler" olarak adlandı
rdıklarını keşfetti. D ü ş m a n c a bir tutumla k a l e m e alınmış
olan bu Z e y d i metinlerinde, İsmaili t o p l u m u ç o ğ u n l u k l a
" M a l a h i d a " olarak anılmakta, " H a ş a ş i " terimi ise d a h a ç o k
A l a m u t ' t a n suikast işlemek için yollanan fedailer için kullanıl
maktadır. 1 1 2 B ö y l e c e Bernard Levvis'in, Haşaşi teriminin sa
d e c e S u r i y e ' y e has o l d u ğ u ve hiçbir z a m a n İranlı Nizarileri
adlandırmak için kullanılmadığı y ö n ü n d e k i iddiasının hatalı
o l d u ğ u ortaya ç ı k m ı ş t ı r . 1 1 3 Bununla birlikte Haşaşi teriminin
A r a p ç a konuşan M ü s l ü m a n toplumlarından türediğini, a m a
mulhid (çoğul malahida) teriminin aksine, İran Nizari toplu
m u n u n dini dili olarak seçilen Farsça'da yaygınlık kazanama
dığını s ö y l e m e k tedbirli bir yaklaşım olacaktır.
146
D o ğ u ' d a uyuşturucu etkisi olan bir ilaç olarak kullanıldığı bi
linmektedir. Kenevirin yaprakları ile tohumları ve k e n e v i r d e n
e l d e edilen ürünler, Hindistan, Iran ve A r a p d ü n y a s ı n d a ban],
şahdanaj, kinnab ve kîf gibi değişik isimler ve a r g o tanımla
114
malarla a n ı l m ı ş l a r d ı r . Ama "kuru ot" manasına gelen
A r a p ç a haşaş kelimesinin, kenevir bitkisini v e y a kenevirin
asıl etkili olan reçinesini ifade e d e n bir t a k m a ismi olarak kul
lanılmasıyla tanınmıştır. Bir şekilde bu sarhoş edici ilacın yay
gınlaşması ile Haşaşin t a k m a isim olarak kullanılmaya başla
ması eş z a m a n d a vuku b u l m u ş olmalıdır. S o n r a d a n bu t a k m a
isimden, o n u kullanan ya da o n a b a ğ ı m l ı olanlar için kullanı
lan Haşaşi (çoğul hali Haşaşiye, k o n u ş m a dilindeki ç o ğ u l hal
leri Haşaşişiyin ya da Haşaşin) ve d a h a nadir olarak kullanı
lan haşhaş (çoğul hali haşhaşın) isimleri türemiştir. D a h a ö n
ce de belirtildiği üzere, Haşaşiye teriminin ilk olarak Suriye
Nizarileri için kullanılışı, 1123 civarında yayınlanan M u s t a l i
m e k t u b u ile olmuştur. Bu b e l g e , s ö z konusu ismin n e d e n N i -
zariler için kullanıldığını açıklamamaktadır a m a buradan, N i -
zarilerin g e r ç e k o l m a s a da haşhaş bağımlısı oldukları iddi
asından kaynaklandığı s o n u c u çıkarılabilir. Ö y l e y a d a b ö y l e
bu d u r u m , Haşaşiye teriminin 11. yüzyılın başından itibaren
bir süreliğine, en azından 11. yüzyılın ikinci yarısına kadar,
Nizari-Mustali ayrımından ö n c e M ü s l ü m a n l a r için bilinen bir
terim o l d u ğ u n u g ö s t e r m e k t e d i r . w w w . c i z g i l i f o r u m . c o m
147
şekilde, yaygınlaşan haşhaş kullanımının, insanların İslam'ın
kutsal kanunlarında belirtilen d u a e t m e k ve oruç tutmak gibi
bazı vecibeleri gerçekleştirmelerini engelleyerek, kullanıcıla
rın inançları ve ruhi dünyası üzerine son d e r e c e büyük zarar
116
ları olacağını s ö y l e m e k t e y d i l e r . H a ş h a ş kullanan bir insan
en s o n u n d a , bir mulhid ya da kâfire benzer bir sosyal ve ah
laki k o n u m a d ü ş m e y e kurbandı. M ü s l ü m a n hukukçularının
haşhaş kullanıcılarının aleyhlerine konuşmaları ve suçlu ve
dinsiz bireyler olarak cezalandırılmalarını şiddetle arzu e t m e
lerinin arkasında da bu anlayış yatmaktadır.
Profesör Franz Rosenthal'in de g ö z l e m l e d i ğ i üzere, O r t a
ç a ğ d a M ü s l ü m a n yazarların haşhaş üzerine yaptıkları t ü m
tartışmalardan şu ortak nokta ö n e çıkmaktadır:
148
b o y u n c a sabırla tetikte bekleyen fedailerin, bilhassa haşhaş
gibi insanı g ü ç t e n düşüren bir ilaca bağımlı olmalarının, ba
şarılarını son d e r e c e kötü bir şekilde etkileyeceğini s ö y l e m e
ye de aslında hiç g e r e k yoktur. Tarikatın isyankâr politik y a
pısını bizzat oluşturan H a s a n Sabbah'ın dünyevi z e v k l e r d e n
uzak, s a d e kişiliği bir yana, Nizari fedailerinin bağlılıkları ve
disiplinleri, ilk Şii gruplarında yer alan atalarının seçkincilik ve
benzersiz bir birlik ruhu ve adanmışlıkla d o l u hayat felsefele
rinden g e l i y o r d u . Benzeri yaklaşımlar, şehitlik inancını be
n i m s e y e n belli M ü s l ü m a n gruplar tarafından, m o d e r n za
manlarda d a sergilenmiştir. Ö y l e y a d a böyle, n e b u g ü n e ka
dar ortaya çıkarılan Nizari metinlerinde, ne de aynı d ö n e m
de genellikle Nizarilerin aleyhinde k a l e m e alınmış İsmaili ol
m a y a n M ü s l ü m a n l a r a ait metinlerde, Nizarilerin g e r ç e k t e n
haşhaş bağımlısı olduklarını g ö s t e r e n bir bulgu yoktur. D a h a
sı, İsmaililere karşı ortaya çıkan her tür kötü d ü ş ü n c e ve inan
cı eserlerinde kullanan C ü v e y n i gibi Nizariler k o n u s u n d a
araştırma y a p m ı ş olan M ü s l ü m a n yazarların ç o ğ u , Nizariler
için Haşaşi ismini bile kullanmamışlardır. Nizarileri "Haşaşi-
ler" olarak adlandıran birkaç A r a p ç a m e t i n d e ise, bu ismin
haşhaş kullanımından geldiğini belirten bir açıklama bulun
mamaktadır; o y s a bu metinler Nizarilere yönelik her tür z a
rar verici suçlamayı bir araya g e t i r m e amacıyla hazırlanmış
lardır.
149
O r t a ç a ğ d a g e r ç e k olarak kabul edilmiş v e Silvestre d e S a c y
ve 19. yüzyıldaki diğer şarkiyatçılar tarafından da onaylan
mıştır. H a ş h a ş l a ilgili kurulan bu bağlantının, m u h t e m e l e n
Nizari fedailerinin davranışlarına bir anlam v e r e m e y e n ve bu
na basit bir açıklama g e t i r m e y e çalışan, O r t a ç a ğ d ö n e m i n
deki batılı g ö z l e m c i l e r tarafından kurulduğu kesin olarak bi
linmektedir.
Koşullar böyle o l u n c a , 12. yüzyılın ikinci yarısının başla
rında, M ü s l ü m a n l a r hakkındaki bilgileri d a h a çok sözlü kay
naklardan alan Haçlılar, S u r i y e ' d e Haşaşi teriminin A r a p ç a
dilindeki değişik söyleniş şekillerini d u y m a y a ve k a y d e t m e
ye başladılar. Edinilen bu bilgiler, Haçlılara ait Latince kay
naklarda v e değişik A v r u p a dillerinde, Assassini, Assissini v e
Heysessini gibi terimlerin, Suriye'deki Nizari İsmailileri için
kullanılmasına yol açtı ve s o n u n d a d a h a tanıdık bir isim olan
" A s s a s s i n s " kelimesi ortaya çıktı. "Assassin" kelimesinin ba
tı dillerinde katil a n l a m ı n d a kullanılmaya başlamasıyla birlik
te, Nizari "suikastları" p o p ü l e r batı bilim ve edebiyatında da
ha da abartıldı. 14. yüzyılın sonlarından itibaren Haşaşinin İs
lam t o p l u m u n d a aşağılayıcı bir terim olarak kullanılışı s o n a
ermişti. Kahire'nin eski çağlarını anlattığı ünlü kitabında, "fa
kirin haşhaşı (hasisat el-fukara)" a d ı n d a bir b ö l ü m bulunan
tanınmış Mısırlı tarihçi El-Makrizi (öl. 1442), bu d ö n e m d e
haşhaş kullanımının en üst noktaya vardığını, bu m a d d e n i n
Kahire ve Suriye'deki yüksek sınıfa m e n s u p insanlar arasında
bile, hiçbir yasak o l m a d a n açıkça konuşulabildiğini ve kulla
nıldığını a n l a t m a k t a d ı r . 1 1 8 Bunun y a n ı n d a el-Makrizi de haş
haş ve İsmaililer hakkında bir a n e k d o t aktarmakta, anekdot
ta " H a ş a ş i " d e ğ i l " M u l h i d " olarak adlandırdığı İranlı bir İsma-
ilinin 1392 yılı civarında, haşhaş, bal ve çeşitli baharatlardan
bir m a c u n hazırladığını ve b u n u ukda adı ile Kahire'deki üst
sınıfa m e n s u p insanlara sattığını anlatır.
150
Haşaşi efsanelerinin hiçbir türüne, 12. ve 13. yüzyılda or
taya çıkan M ü s l ü m a n kaynaklarında rastlanılmaması şaşırtıcı
değildir ki; bu d ö n e m , Suriye ve İran'daki Nizari'lerin siyasi
alanda isimlerini duyurdukları v e A v r u p a ' d a o r a y a çıkan e f -
sanelerin abartılmaya başlandığı zamandır. İsmaililer ile sos-
yo-kültürel v e dini açıdan bağlantıda olan M o ğ o l d ö n e m i
öncesi M ü s l ü m a n yazarları, Nizari fedailerinin gizli yaşamları
k o n u s u n d a hayali efsaneler u y d u r m a y a g e r e k duymamışlar
dır. Efsanelerin asıl ortaya çıkışları, Suriye Nizarilerinin faali
yetlerinin ve ünlerinin Haçlılar ve d i ğ e r batılı gözlemcileri et-
kilemesiyle olmuştur. Haçlıların, İran'daki Nizari t o p l u m u ile
hiçbir bağlantıları o l m a d ı . Bu n e d e n l e de A l a m u t d ö n e m i
İran Nizarileri hakkında, Suriye'dekilere yaptıkları gibi hayali
bir tablo çizmediler. D a h a önceki d ö n e m l e r e ait bazı batılı
kaynaklarda, İranlı Nizarilerin Suriyeli dindaşları üzerindeki
egemenliklerinin farkına varılmış o l d u ğ u görülse d e , Haşaşi
efsanelerinin İran'daki Nizari merkezine yayılışı, M a r c o P o
lo'nun yazdıklarıyla başlamıştır.
151
d e v l e t e sahip olan Suriye Nizarileri, siyasi güçleri ve küçük
nüfuslarına nazaran, Latin D o ğ u ' n u n bölgesel politikası üze
rinde ç o k büyük bir etki yaptılar. Bu etki d a h a çok, en büyük
liderleri ve g e r ç e k D a ğ ı n Ş e y h i olan Raşid el-Din z a m a n ı n d a
o l d u . Suriye Nizari t o p l u m u n u y e n i d e n teşkil edip, onu g ü
cünün ve ününün zirvesine taşıyan O'dur. Haçlıların Suriyeli
Nizarilerden e t k i l e n m e s i n d e elbette başka faktörlerin de et
kisi vardı. M ü s l ü m a n komşularının ç o ğ u n u n nefret ettiği bu
tarikat, her tür a ş a ğ ı l a m a y a maruz kalmıştı ve M ü s l ü m a n
düşmanlarınca maksatlı olarak bu insanlara isim takıldığı
Haçlıların g ö z ü n d e n k a ç m a d ı . Haçlılar, ç o k nadir yaptıkları
bir şey olarak Haşaşiye gibi kelimeleri kendi dillerine a d a p t e
ederek, bunlara b e n z e y e n Assassins kelimesini Nizariler için
kullanmaya başladılar. Ö t e y a n d a , M ü s l ü m a n rakipleri tara
fından büyük ö l ç ü d e abartılmış ve Nizarilere atfedilen su
ikastlar de vardı; aslına bakılırsa Haçlıların O u t r e m e r ' d e bu
lundukları d ö n e m i n t a m a m ı n d a g e r ç e k t e n de fedailer tara
fından öldürülen Frenklerin t o p l a m sayısı m u h t e m e l e n beş
ten bile azdı. Yine d e , s ö z d e Nizari suikastları ile ilgili abar
tılmış raporlar ve görevlerini d a h a ç o k k a m u y a açık alanlar
da icra e d e n ve nadiren başarısız olan fedailerin g ö z ü p e k
karakterleri, bu d ü n y a y a ait o l m a y a n bir ö d ü l e ulaşmak için
hayatlarını tehlikeye a t m a fikrine o l d u k ç a yabancı olan H a ç
lıları derinden etkiledi. Bu durum, Haşaşi efsanelerinin t a m a
m e n fedailer hakkında, özellikle de seçilişleri ve eğitimleri
üzerinde d ö n m e s i n i n nedenini açıklamaktadır.
Sinan'ın 12. yüzyılın ikinci yarısındaki liderlik d ö n e m i n
d e n itibaren başlayan ve şarka ya da İslam'a ait her şeyi m a
salsı g ü ç l e r e bağlayan batılı zihinlere mantıksız ve insanüstü
g e l e n davranışlara tatminkâr açıklamalar s u n a n Haşaşi efsa
nelerinin ilk ortaya çıkış safhası b ö y l e c e t a m a m l a n m ı ş o l d u .
Ayrı ayrı a m a birbirleriyle bağlantılı hikâyelerden oluşan H a -
152
şaşi efsaneleri m u a z z a m bir şekilde gelişti a m a gittikçe ger
çekten uzaklaşmaya e ğ i l i m g ö s t e r s e de bu g e l i ş i m net ola
rak tanımlanabilecek aşamalarla g e r ç e k l e ş m e d i . S ö z konusu
gelişim, bu tip efsanelerin bir kısmını bir araya getiren ve
bunların üstüne t a m a m e n kendi ürünü olan, fedailere d ü n y e
vi zevklerin s u n u l d u ğ u "gizli c e n n e t bahçesi" hikâyesini de
ekleyerek katkıda bulunan M a r c o Polo sayesinde p o p ü l e r bir
şekle büründü. Pek ç o ğ u g e n e l yaklaşım olarak, yeni ekle
meler y a p m a k için kendisinden ö n c e gelenlerin yazdıklarını
t e m e l almış olsa da, farklı yazarlarca, b a z e n öncekilere para
lel olan bazen de bunlardan t a m a m e n b a ğ ı m s ı z olarak kale
me alınan yeni efsaneler ve belli bazı yeni bölümler " u y d u
ruldu." 12. yüzyılın sonraki d ö n e m l e r i n d e , Haşaşiler hakkın
da s ö y l e y e c e k bir şeyleri olan bütün batılı vakanüvisler, sey
yahlar ve d o ğ u Latin topraklarına g i d e n elçilerin hepsi, a d e
ta aralarında s ö z s ü z bir anlaşma yapmışçasına, Haşaşi efsa
nelerinin süslenmelerine, yayılmalarına ve meşruluk kazan
malarına katkıda bulundular. Bir yüzyıl sonra efsaneler artık
büyük yaygınlık kazanmışlar v e d a h a ö n c e M ü s l ü m a n yazar
lar tarafından oluşturulan İsmaili karşıtı "kara efsane"nin, İs
l a m â l e m i n d e z a m a n l a İsmaili inancı ve öğretileri hakkında
ki gerçekler olarak kabul edilmesi gibi, Nizarilerin yaşamları
nı anlatan güvenilir gerçekler olarak kabul e d i l m e y e başlan
mışlardı.
Haşaşiler konusundaki ortaçağ d ö n e m i Avrupalı kaynak
ların farklı kategorileri hakkında kapsamlı bir i n c e l e m e y a p
119
m a k bu kitabın amacının d ı ş ı n d a d ı r . 12. yüzyılın ikinci ya
rısından 14. yüzyıl başlarına kadar süren d ö n e m d e , Haşaşiler
hakkındaki belli başlı efsanelerin köklerini, ilk ortaya çıkışları
nı ve belli d ö n ü m noktalarını i n c e l e m e k bizim a m a c ı m ı z a
h i z m e t e t m e k için yeterli olacaktır.
Fedailerin kendi hayatlarını feda e t m e davranışlarını an-
153
latmak amacıyla yazılmış, bilinen ilk Avrupa hikâyesi, 1175
sonbaharında S u r i y e ' y e g i d e n Strasburglu Burchard'a aittir.
Burchard'ın bu hikâyesi, kendisini diplomatik bir g ö r e v için
S e l a h a d d i n Eyyubi'ye yollayan I. Frederick Barbarossa'ya
y a z d ı ğ ı raporun, " H e y s s e s s i n i ' y i (Haşaşileri) anlattığı bölü
m ü n içinde yer almaktadır.
Burchard Haşaşilerin, Sarazen prensleri ve komşu Hıristi
y a n efendileri üzerinde, onları feci şekillerle ö l d ü r m e y e e ğ i
limi o l d u ğ u için büyük korku salan bir prense ya da efendiye
sahip olduklarını anlattıktan sonra, raporuna şu şekilde d e
v a m etmektedir:
154
reddüt göstermeden kendilerini O'nun ayaklarına atarak, bü
yük bir coşkuyla ne emir verirse uygulamaya hazır oldukları
nı söylerler. Bunun üzerine prens her birine altın bir hançer
120
verir ve sıradaki kurban kimse onun üzerine yollar.
155
hayal g ü c ü n ü kullanıp, uzun süre Frenklerin bu k o n u d a zihin
lerinin bulanmasına s e b e p olmuştur. Benzer şekilde, Yakın
D o ğ u ' y a g e n i ş çaplı bir seyahat gerçekleştiren ve 1167 baş
larında S u r i y e ' d e kalan bir İspanyol h a h a m ı olan Tudelalı
Benjamin de Nizarilerin gizemli yaşamları üzerine fanteziler
üretmemiştir. Esasen birkaç istisna dışında, Haçlı d ö n e m i n d e
Kutsal Topraklarda uzun süre kalmış Avrupalılar, Haşaşi efsa
nelerinin oluşmasına ö n e m l i bir katkı sağlamamışlardır.
Burchard'ın Nizariler hakkında yazdıklarında, burada
" e ğ i t i m efsanesi" olarak adlandırabileceğimiz, Nizari fedaile
rinin seçilmeleri ve eğitimlerinde kullanılan gizli tekniklerle
ilgili ilk yazılı d e ğ e r l e n d i r m e l e r e rastlamaktayız. S ö z d e feda
iler g ü y a ç o c u k k e n seçiliyor ve g ö r e v e yollanmak için hazır
olana kadar, dış d ü n y a d a n t a m a m e n soyutlanarak özel h o c a
lar tarafından eğitiliyorlardı. Eğitim, seçilen çocukların efen
dilerinden g e l e c e k her e m r e kayıtsız şartsız uymalarını sağ
layacak şekilde hazırlanmıştı. Bununla birlikte Burchard, ödül
şeklinde teşvik edici bir e t k e n d e n de bahsetmektedir. Bu
ödül Nizari liderinin, bağlılıklarını d e v a m ettirme şartıyla fe
dailerine vaat ettiği cennetin anahtarıydı. Bu da, çeşitli şekil
lerle Haşaşi efsanelerinde önemli bir y e r e sahip olacak olan,
eksik bilgilerle d o l u "cennet efsanesf'nin ilk yazılı d e ğ e r l e n
dirmesi olarak kabul edilebilir.
B u g ü n e kadar g ü n ışığına çıkmış orijinal Nizari kaynakla
rının hiçbirinde, A l a m u t d ö n e m i n d e fedailerden oluşan bir
teşkilattan ya da herhangi bir eğitim tekniğinden bahsedil-
memektedir. Böyle bir şey gerçek olsaydı, en azından, o d ö
n e m d e Nizarilerle uğraşan Sünniler ve d i ğ e r İsmail'i karşıtı Şi
ilere ait kaynaklarda bu tip detaylar bulunurdu. İran'da feda
ilerden oluşan özel bir grubun teşkil e d i l d i ğ i n e dair bir işaret
yokken, Suriye'de Sinan'ın z a m a n ı n d a , g e ç i c i bir süreliğine
de olsa böyle bir organizasyonun kurulduğu bilinmektedir.
156
Bu nedenle, sonraki d ö n e m l e r d e k i batılı yazarlar tarafından
hiç araştırılmadan kullanılan v e y a uyarlanan Burchard'ın sıkı
eğitim programı hakkında anlattığı detaylar, özellikle de fe
dailerin küçük yaşta aiıkonmaları ve izole bir şekilde uzun sü
re e ğ i t i m e tabi tutulmaları, belki g e r ç e k t e n o l m u ş bir şeyin
son d e r e c e abartılmış ve masalsı bir hava verilmiş hali olarak
kabul edilebilir. Bunun yanında, fedailerin yabancı diller üze
rine özel eğitim aldıkları k o n u s u n d a da herhangi s o m u t bir
kanıt yoktur. Suriye fedaileri herhangi bir k o n u d a eğitilmiş
olsalar bile, bu büyük ihtimalle, ç o c u k yaştan itibaren zihin
sel yapılarını şekillendirmek ve belirlemekten çok, s a h a d a
başarıya ulaşmalarından e m i n o l m a k için hazırlanmış teknik
bir e ğ i t i m olabilirdi. Ve ne olursa olsun, fedailerin faaliyetle
ri ile ilgili bütün meseleler, Nizarilerin en üst s e v i y e d e gizli
likle korudukları bilgiler olurdu. Bu n e d e n l e , g e r ç e k bilgilerin
Hıristiyanlar ve M ü s l ü m a n l a r gibi harici unsurlardan saklan
dığını varsayabiliriz. Dolayısıyla Burchard'ın, fedailerin seçi
lişleri ve eğitimleri üzerine y a z d ı ğ ı detaylı rapor, söylentiler
d e n y o l a çıkılarak hazırlanan hayali ve abartılı bir d e ğ e r l e n
d i r m e olarak g ö z ö n ü n e alınmalıdır.
Hayali eğitim p r o g r a m ı anlatımının tersine, Burchard'ın
fedailere vaat edilen c e n n e t e d e ğ i n d i ğ i kısa bölüm, uydur
ma değil büyük ihtimalle o d ö n e m d e k i sapkın Nizari inanç
ları e s a s alınarak yazılmıştır. Ç ü n k ü bu konudaki kaynaklara
ulaşmak o d ö n e m d e d a h a kolaydı. 12. yüzyıla g e l i n d i ğ i n d e
M ü s l ü m a n l a r artık uzun z a m a n d a n beri Kuran'ın ilkeleriyle
y a ş a m a y a alışmışlardı v e Kuran'da Allah'tan korkan v e O ' n a
inanıp, d o ğ r u yolu seçenlerin, tıpkı İslam adına şehit olanlar
gibi öteki d ü n y a d a s o n s u z a kadar c e n n e t t e y a ş a m a hakkıyla
ödüllendirecekleri vaat ediliyordu. C e n n e t Kuran'da ç o k net
olarak tarif edilmişti. Şii Müslümanları tarafında ise imamlar,
kıyamet g ü n ü n d e üstlenecekleri aracılık vazifeleri sayesinde,
157
kendi y o l u n d a n gidenleri c e n n e t l e ödüllendireceklerini vaat
ediyorlardı. G e r ç e k i m a m ı n y o l u n d a n gitmeyi seçtiklerini
d ü ş ü n e n Nizari Ismailileri ise kendilerini, d o ğ a l olarak ö l ü m
d e n sonra cenneti hak etmiş ayrıcalıklı bir halk olarak görü
yorlardı.
Bununla birlikte, bütün Nizarilerin ve fedailerinin cenneti
hak e t m i ş olmalarının, kendilerince belli başka sebepleri de
vardı. İ m a m H ü s e y i n v e yandaşlarının 6 8 0 ' d e şehit olmala
rından beri, şehitlik teması Şii inanç sisteminde önemli bir
y e r e sahipti ve şehitlik, tıpkı d o ğ r u yolu seçenler ve inançla
rının ya da imamlarının h i z m e t i n d e hayatlarını feda e d e n
adanmışlar gibi ayrıcalıklı bir mertebeydi. A l a m u t d ö n e m i n
de fedailerin Nizari halkının g ö z ü n d e k i yeri de buydu. İster
görevlerini tamamladıktan sonra g ü v e n l e geri dönsünler, is
terse hayatlarını kaybedip şehitlik mertebesine ulaşsınlar;
yüksek bir itibara sahip oluyorlar, isimleri A l a m u t ve d i ğ e r
belli başlı Nizari kalelerinde bulunan şeref listelerine yazılı
y o r d u . D a h a ö n c e yer verdiğimiz, 13. yüzyıl başında y a ş a m ı ş
İranlı bir Nizari tarihçisi, şairi ve devlet görevlisi olan Rais H a
san tarafından yazılan ve türünün nadir örneklerinden olan
bir şiirde, bir Türk emirini öldüren ve öteki d ü n y a d a c e n n e
tin güzelliklerine kavuşmalarını sağlayacak olan, inançları y o
lunda kendilerini feda e t m e fırsatı için şükreden üç fedaiden
121
bahsetmektedir. M ü s l ü m a n kaynaklarda bulunan v e feda
ilere atfedilen bir kısım dağınık ve kısa y a z ı d a da benzer fi
kirler sergilenmektedir; örneğin fedailerin annelerinin umut
la oğullarının şehit o l u p , c e n n e t e gitmelerini beklediklerin
d e n bahsedilmektedir. Burchard'ın, Nizarilerin c e n n e t e gir
me umutlarıyla ilgili inanışlarını d u y m u ş olması ç o k normal
dir.
158
vardır. Burchard S u r i y e ' y e 1175'de, yani Nizari t o p l u m u n d a
kıyamet safhasının ilan edilişinden birkaç yıl sonra gitmiştir.
1164 yılında İran'da ortaya çıkan bu beyanat, kısa bir süre
sonra Suriye'de Sinan tarafından da açıklandı. K o n u ile ilgili
M ü s l ü m a n kaynaklar Sinan'ın 1176'da, nasıl o l d u y s a kıya
m e t öğretisini yanlış anlayan ve hiçbir ahlak kuralına bağlı ol
m a d a n y a ş a m a y a başlayan bir g r u p Nizari ile bizzat uğraş
m a k zorunda kaldığından bahsetmektedir. Bunlar, Nizari kar
şıtı M ü s l ü m a n yazarlara hazır bahaneler v e r m i ş , b ö y l e c e N i -
zariler İslam hukukunu r e d d e t m e k l e ve ahlaksız bir y a ş a m ı
b e n i m s e m e k l e suçlanmışlardır. Bazı Suriyeli tarihçiler tarafın
d a n kayıt altına alınan bu suçlamaların izleri, Nizarilerin "ka
nunsuz yaşadıklarını, Sarazenlerin kurallarına aykırı olarak
d o m u z eti yediklerini ve herkesin her kadınla birlikte olabil
diğini" söyleyen Burchard'ın yazdıklarına esin kaynağı ol
muştur. Surlu William'ın yazdıklarında da benzer suçlamalar
bulunmaktadır. Bütün bunlar, kıyamet safhasının ilanını y a n
lış anlayarak ahlaksız davranışlar s e r g i l e m e y e başlayan Suri
ye Nizarilerinin, 1170'lere g e l i n d i ğ i n d e uzun z a m a n d a n be
ri d i ğ e r M ü s l ü m a n l a r tarafından suçlanıyor olduklarını ortaya
koymaktadır. S u r i y e ' d e kaldığı kısa süre içerisinde, kıyamet
safhasının ilanından h e m e n sonraki yıllarda ortaya çıkan bu
suçlamaların, Burchard'ın dikkatini ç e k e c e k kadar y a y g ı n ol
ması da aynı şekilde çok mantıklıdır.
159
lamını anlayabilecek d ü z e y d e o l d u ğ u , b u n e d e n l e d e c e n n e
tin onlara bu d ü n y a d a s u n u l d u ğ u savunuluyordu. Başka bir
deyişle, diğer bütün M ü s l ü m a n ya da gayrimüslim dini t o p
lulukların aksine Nizariler, toplu olarak c e n n e t e bu d ü n y a d a
kabul edilmişlerdi ve " d a v a l a r ı n ı n a m a c ı bu c e n n e t e davet
ti. Burchard, Nizarilerin bu çok önemli c e n n e t y o r u m u hak
kında mutlaka bir şeyler d u y m u ş olmalıdır. Yazısının içeriğin
d e , bunu temel nokta olarak almasından bu anlaşılmaktadır.
İslam hakkında sınırlı ve saptırılmış bilgilere sahip olan d i ğ e r
Avrupalılar gibi Burchard da, d ö n e m i n Hıristiyan çevrelerin
de y a y g ı n olarak bilinen, M ü s l ü m a n l a r a vaat edilen cennetin
d o ğ u r d u ğ u hissi yapı hakkında büyük ihtimalle bazı şeyler
d u y m u ş t u . 1143 yılında tamamlanan Kuran'ın Latince tercü
mesi, İslam'daki c e n n e t inancının ortaçağ Avrupalıları tara
fından öğrenilmesini sağlamıştı ve 12. y ü z y ı l d a Pedro de A l -
fonso ile O ' n u n izinden gidenler, İslam'daki " c e n n e t bahçe-
si"nin s u n d u ğ u dünyevi zevklere eleştirel bir dille v u r g u ya
parak, İslam'ın ruhani bir din olmadığını, bu n e d e n l e de H ı
ristiyanlıkla karşılaştırılamayacağını savunmuşlardı. Avrupalı
ların Kuran'daki b e t i m l e m e l e r d e n esinlenerek oluşturdukları
İslami c e n n e t kavramı, bir z a m a n sonra Haşaşi efsanelerine
de nüfuz etti ve bunun s o n u c u olarak M a r c o P o l o ' n u n detay
lı olarak tasvir ettiği Nizarilerin " c e n n e t bahçesi" ortaya çıktı.
Bu arada, c e n n e t kavramının Burchard'ın anlatımında
son d e r e c e masalsı ve g e r ç e k ötesi bir tarzda e l e alındığını
belirtmek önemlidir. Burchard, bu insanlar için c e n n e t e giri
şin t a m a m e n , insanüstü bir varlık olarak resmettiği Nizari li
derinin kontrolü altında o l d u ğ u n u s ö y l e y e c e k kadar ileri git
miş, d a h a ö n c e hiçbir kaynakta dile getirilmeyen bir tarz uy
durmuştur. Burchard'a g ö r e , Kuran'da y a z d ı ğ ı üzere inanan
ların tanrıdan korkmaları ve onun her b u y r u ğ u n a itaat e t m e
leri gibi, fedailer de liderlerine karşı aynı t u t u m u takınıyorlar-
160
di. Burchard'a ait bu kaynağın amacının, liderleri tarafından
büyük bir baskı altında tutulan fedailerin şaşırtıcı bağlılıkları
nı açıklamak o l d u ğ u g ö z ö n ü n e alındığında yukarıdaki ifade
ler aslında ç o k da şaşırtıcı değildir. Bu b a ğ l a m d a , Burchard'ın
raporunda bahsettiği Nizari liderinin, Suriye Nizari toplu
m u n d a d a h a ö n c e hiç k i m s e y e nasip o l m a y a n bir ü n e ve iti
bara sahip olan Raşid el-Din Sinan o l d u ğ u n u hatırlatmakta
fayda vardır. Bu y o r u m , 1 1 8 7 ' d e ö l ü m ü n d e n kısa bir süre
ö n c e Suriye'den g e ç e n Endülüs g e z g i n i İbn C ü b e y r tarafın
122
d a n da ç o k açık bir şekilde ifade e d i l m i ş t i r . Hayatı hakkın
da pek fazla ş e y bilinmeyen ve Ebu Firas olarak tanınan bir
Nizari yazarı tarafından k a l e m e alınan biyografik bir çalışma
da Sinan, aziz bir kahraman olarak g ö k l e r e çıkarılmakta, O ' n a
atfedilen çeşitli mucizeler ve insanüstü hareketler anlatıl
123
maktadır. M e m l u k d ö n e m i n d e k i birkaç Sünni yazar da,
m u h t e m e l e n sözlü kaynaklara dayanarak S i n a n ' a atfedilen
124
bazı insanüstü g ü ç l e r d e n ve hareketlerden b a h s e t m i ş t i r .
Bütün bunlar Sinan'ın m u a z z a m ününün göstergesi olarak
kabul edilebilir. Ö y l e bir ün ki; d a h a hayattayken bütün Suri
y e ' y e yayılmış, saptırılmış bir şekilde de olsa Burchard'ın ra
porunda kendisine yer bulmuştur.
Ö y l e y a d a b ö y l e " c e n n e t efsanesi" Burchard'ın raporun
d a , saptırılmış bir h a l d e de olsa o l d u k ç a dikkat çekici bir şe
kilde anlatılmış, bu s a y e d e Haşaşi efsanelerinde sürekli ola
rak yer bulmuştur. Efsanelerin ilk ortaya çıkışlarından itibaren
gittikçe abartılan bir seyir izlemelerine paralel olarak, " c e n
net efsanesi" de Nizarilerin c e n n e t l e ilgili gerçek inançların
d a n d a h a da uzaklaştı. Başta s a d e c e tarikat üyelerinin ilahi
c e n n e t e k a v u ş m a k için verdikleri uğraş anlatılırken, sonra
d a n bu anlatım vaat edilen cenneti teşvik e t m e k için Nizari
lideri tarafından kurulan dünyevi c e n n e t bahçesinde sunulan
ş e h v e t dolu zevklere duyulan arzuya dönüştü. Burchard'ın,
161
fedailerin eğitimleri ve seçilmeleri üzerine anlattıkları da ay
nı şekilde Haşaşi efsanelerinin bir diğer t e m e l noktası haline
g e l d i ve yeni nesil Avrupalı yazarlar tarafından değişik şekil
lerde uyarlandı, geliştirildi ve süslendi. B ö y l e c e 1175 itiba
riyle, Haşaşi efsanelerinin ortaya çıkıp, Haçlı çevrelerinde ve
Avrupalı kaynaklarda y e r bulma aşaması t a m a m l a n m ı ş oldu.
1170'lerin s o n u n d a Burchard'ın imparator I. Frederick'e y a z
dığı raporda y e r alan Haşaşi b ö l ü m ü artık t ü m A l m a n y a ' y a
yayılmıştı v e özellikle Lübeckli A r n o l d o l m a k üzere K u z e y
Avrupa'daki pek çok araştırmacı tarafından rahatlıkla ulaşıla-
biliniyor ve kullanılıyorlardı.
Haşaşiler hakkında s ö y l e y e c e k bir şeyleri olan, Burc-
h a r d ' d a n sonraki Avrupalı yazarların n e r e d e y s e hepsi, Burc
hard'ın anlatımında y e r alan detaylara ufak e k l e m e l e r y a p a
rak, fedailerin seçimleri ve eğitimleri üzerine hayali hikâyeler
kurmuşlardır. Bütün bu yazılı kaynaklar, özellikle fedailerin
davranışlarının disiplin altına alınması için c e n n e t v a a d i te
m e l i n d e , beyin y ı k a m a ile hileyi akıllıca birleştiren D a ğ ı n
Şeyhi tarafından kullanılan d â h i y a n e teknikleri a n l a t m a a m a
cıyla k a l e m e alınmışlardır. D a h a ö n c e d e değinildiği üzere,
Surlu William s ö z d e fedailerin eğitimleri k o n u s u n d a n hiç
bahsetmemiştir a m a Surlu William'in Historia isimli eserinin
d e v a m ı niteliğinde k a l e m e alınanlar d a dâhil o l m a k üzere,
12. yüzyılın sonlarındaki ve 13. yüzyıldaki bütün d i ğ e r Avru
palı kaynaklar, ufak tefek değişiklikler ekleyerek, Yaşlı A d a
mın g e l e c e k t e k i fedailerini çok erken yaşta, hatta ç o c u k k e n
bazen ailelerinden zorla alarak seçtiğini, sonra da onları ken
di sarayında v e y a dış d ü n y a d a n soyutlanmış belli yerlerde
ö z e l hocalar vasıtasıyla eğittiğini ve c e n n e t i n zenginliklerini
vaat ederek, sürekli onları aldattığını a n l a t m ı ş t ı r . 1 2 5 Bu b a ğ
l a m d a Vitryli J a m e s ' i n yazdıkları, Haşaşi efsanelerinin ilk or
taya çıkışlarından sonraki g e l i ş m e y i v e y a bir sonraki a ş a m a
yı temsil e t m e s i n e d e n i y l e özel bir ö n e m arz etmektedir.
162
Vitryli j a m e s ' i n anlatımı aşağıdadır:
164
lan "gizli c e n n e t bahçesi" kavramına önayak olmuştur. Aslın
da James bu anlatımında, g e l e c e ğ i n fedailerinin eğitimleri
esnasında belli bazı zevklerin tadını çıkarttıklarını, bu s a y e d e
s o n s u z bir ödül olarak kendilerine v a a t edilen öteki d ü n y a y a
ait zevkleri tatmak için d a h a hevesli olmalarının sağlandığını
kastetmiştir. Bununla birlikte J a m e s , bu s ö z d e "gizli ve z e v k
d o l u yerler" hakkında ve g e l e c e ğ i n fedailerine, eğitimleri es
nasında sunulan dünyevi zevkler k o n u s u n d a herhangi bir
d e t a y vermemiştir. Bu tip fikirlerin ve imaların, sonradan d o
ğu Latin topraklarındaki Haçlılar arasında da yayılan, yanlış
anlaşılmış ve hayal g ü c ü y l e g e r ç e k t e n uzaklaşmış yerel söy
lentiler t e m e l i n d e gelişmiş olması o l d u k ç a muhtemeldir. Bu
b a ğ l a m d a , Suriye'deki Nizari topraklarına yakın bir b ö l g e d e
bulunan A k k a ' d a k i uzun yıllar süren g ö r e v i esnasında Vitryli
J a m e s ' i n , Masyaf, K a d m u s , Kahf ve Suriye'deki d i ğ e r Nizari
kalelerindeki z e n g i n bahçeler ve suyolları hakkında bilgiler
edinmiş olması ç o k doğaldır. A s l ı n d a J a m e s i n c e l e m e s i n d e
s a d e c e , "çevresindeki yerleşim birimleri ve her tür m e y v e n i n
ve mısırın yetiştirilebildiği verimli topraklara sahip vadileriy-
le, büyük bir konfora sahip o l a n " Suriye Nizari kalelerinden
bahsetmektedir.
H a s a n S a b b a h ' ı n , A l a m u t vadisine çok sayıda a ğ a ç dik
tirdiği ve b ö l g e d e k i tarım ve s u l a m a sistemlerini geliştirdiği
bilinen bir gerçektir. G e l e c e k t e k i halefi B u z u r g - U m m i d de
benzer gelişimler gerçekleştirmiş ve kuzey İran'daki L a m a -
sar kalesini yönettiği uzun d ö n e m d e , burasını t a m a m e n d e
ğiştirerek, "zevk dolu bir yer" haline getirmiştir. Sinan da d â
hil olmak üzere d i ğ e r Nizari liderleri de bu tip konularla ilgi
lenmişler, b ö y l e c e belli başlı Nizari kalelerini konforlu ve
uzun süreli kuşatmalarda hayatta kalmalarını sağlayacak d e
r e c e d e kendilerine yetebilecek bir tarım olanağına sahip yer
leşim birimleri haline getirmişlerdir. Bu n e d e n l e j a m e s ' i n ,
165
"gizli ve zevk dolu mekânlar" sözüyle s a d e c e Nizari kaleleri
ni kastetmiş olması muhtemeldir. D o ğ r u s u ne olursa olsun
net olan şudur ki; J a m e s ' i n anlattığı z e v k d o l u mekânlarla, fe
dailere bağlılıklarının ö d ü l ü olarak vaat edilen c e n n e t arasın
da kesin bir ayrım vardır. Diğer yazılı kaynaklarda o l d u ğ u g i
bi burada da fedailerin motivasyonlarını sağlayan, d ü n y a
ötesi ilahi c e n n e t e kavuşmak için duyulan arzudur ve "zevk
d o l u " e ğ i t i m mekânları, ö l ü m d e n sonra kavuşacakları c e n n e
tin sunacağı zevklerin birazını onlara tattırmak amacını taşı
maktadır, james'in, fedailerin kavuşmayı arzuladıkları d ü n y a
ötesi zevklerin, eğitimleri esnasında tattıkları zevklerden çok
d a h a fazla o l d u ğ u n u vurgulamasının n e d e n i d e budur. O ' n a
g ö r e fedailerin bağlılıkları, M a r c o Polo'nun anlattığı gibi es
kiden yaşadıkları z e v k d o l u eğitim mekânlarına v e y a "bah
ç e " lere y e n i d e n k a v u ş m a arzusundan d e ğ i l , d a h a çok hayat
larını feda e d e n fedailer için hazırlanmış ilahi cennetin suna
c a ğ ı s o n s u z m u t l u l u ğ a k a v u ş m a arzusundan g ü ç alıyordu.
Yukarıda anlatılan belli başlı noktalar ışığında, Vitryli ja
m e s ' i n Nizari inanışları k o n u s u n d a yazdıklarının, kendisinden
ö n c e konu hakkında bilgiler aktaran Burchard'dan ç o k d a h a
d o ğ r u bir anlatım o l d u ğ u ortaya çıkmaktadır. Ayrıca j a m e s ,
tıpkı diğerleri gibi Nizari liderini hilekâr birisi olarak göster
m i ş s e d e , O ' n u insanüstü g ü ç l e r e sahip biri olarak resmet-
memiştir. Yine de Vitryli j a m e s , "gizli ve z e v k dolu m e k â n
lar" fikrini ortaya atarak ve böylece, sonradan M a r c o Po
l o ' n u n yazdıklarında o l d u k ç a abartılacak olan D a ğ ı n Şey-
hi'nin dünyevi "gizli c e n n e t bahçesi" kavramına ön ayak ola
rak, aslında Haşaşi efsanelerinin o l u ş u m u n a önemli katkılar
sağlamıştır. Bu n e d e n l e Vitryli J a m e s , Haşaşi efsanelerinin ilk
destekçilerinin en önemlilerinden birisi olarak kabul edilir ve
incelemesi, efsanelerin ilk ortaya çıkışlarında ö n e m l i bir d ö
n ü m noktasını temsil eder.
166
Bir diğer d ö n ü m noktası, Bosaulu H e l m o n d ' u n Slavların
Tarihi isimli eserinin d e v a m ı niteliğinde 1210 yılından ö n c e
k a l e m e aldığı Chronide isimli eseriyle, A l m a n yazar Lübeck-
li A r n o l d ' a (öl. 1212) aittir. A r n o l d 1192*deki Montferratlı
Conrad suikastını aktarırken, d i ğ e r y a n d a n da "Heissessin"
(Haşaşiler) tarihine de değinmiştir. Bu noktada, Lübeckli A r -
n o l d ' u n , vatandaşı Strassburglu Burchard'ın diplomatik ra
poruna ulaşabildiğini ve bunu ana kaynaklarından biri olarak
kullandığını vurgulamakta fayda vardır. Bununla birlikte,
1 1 7 2 ' d e Latin D o ğ u topraklarına kısa süren bir seyahat ger
çekleştirmiş gibi de g ö r ü n e n A r n o l d ' u n , d o ğ r u d a n kendi el
d e ettiği kaynakları d a mevcuttur.
A r n o l d m e t n i n d e , "Yaşlı A d a m " hakkında duyduklarının
ilk başta kulağa s a ç m a g e l e b i l e c e ğ i n i söyledikten sonra, şa
hitlerinin güvenilirliklerini anlatarak şüpheleri ortadan kaldırır
v e şöyle d e v a m eder:
167
görmelerini sağlamakta ve ardından eylemlerinin ödülü ola
rak bu gördüklerine sonsuza kadar sahip olacakları sözünü
128
vermektedir.
168
terilmesini sağlayan büyü güçlerinin etkisiyle, fedailerin ken
dilerini kurban etmeleri için iki şekilde m o t i v e edildikleri bir
hal almıştır. B ö y l e c e fedailerin kavuşmayı umdukları öteki
dünyadaki ödüller, A r n o l d ' u n yazdıklarında halüsinasyonlar
g ö r m e y e n e d e n olan uyuşturucu bir m a d d e ile cennetin g ö
rüntüsünü ve zevklerini tattıran, bu y o l l a fedailerin aldatıldık-
lan dünyevi bir boyut kazanmıştır. Bununla birlikte A r n o l d ,
Yaşlı A d a m tarafından özellikle bu a m a ç için oluşturulmuş
" c e n n e t bahçesi"ndeki zevkler k o n u s u n d a detaylara p e k gir
memiştir; bu detaylar Vitry'li J a m e s ' i n anlatımında gösterilen
ve M a r c o Polo tarafından yazılan Haşaşi efsanelerinde a y n e n
kullanılan " c e n n e t efsanesi"nin bir başka yönüdür.
S o n olarak, A r n o l d ' u n yazdıklarının bir diğer m e ş h u r H a
şaşi efsanesi olan, " ö l ü m e atlama efsanesi"nin de ilk t o h u m
larını attığını belirtmek gerekir. Nizari fedailerinin, bağlılıkla
rını g ö s t e r m e k ve liderlerinin düşmanlarına g ö z d a ğ ı v e r m e
sini sağlayabilmek için, O ' n u n bir tek s ö z ü y l e yüksek kuleler
d e n ya duvarlardan aşağı atladıklarını anlatan ve en etkileyi
ci hikâyelerden biri olan bu efsane, küçük farklarla o r t a ç a ğ
d ö n e m i n d e k i Avrupalı kaynakların p e k ç o ğ u n d a kullanılmış
tır. Bu olay ilk olarak, 1 1 9 4 d e D a ğ ı n Ş e y h i n i ziyaret e d e n
C h a m p a g n e l i Henry'nin raporuyla bağlantılı olarak Surlu Wil-
liam'ın yazdığı vakayinamenin Fransızca uyarlamalarında
129
geçmektedir. Hatırlanacağı üzere Kont Henry, Montfer-
ratlı Conrad yerine Latin Krallığı'nın başına g e ç m i ş t i . Batılı
kaynaklara g ö r e Nizari lideri bu intihar gösterisini Henry'nin
ö n ü n d e , Suriye Nizari t o p l u m u n a karşı herhangi kötü bir
plan tasarlamasını e n g e l l e m e k için düzenlemişti. Bu efsane
13. yüzyılın sonlarında A v r u p a ' d a o l d u k ç a büyük bir ün ka
z a n d ı . Ö r n e ğ i n , defalarca d o ğ u y a seyahatler gerçekleştiren
v e y a z d ı ğ ı Latin tarihini 1321 ' d e P a p a XXII. John'a (1316-34)
s u n a n Venedikli tarihçi Marina S a n u d o ' n u n eserinde de bu
169
efsane g e ç m e k t e d i r . Nizari liderini Rex Arsasidarum olarak
adlandıran M a r i n o , C h a m p a g n e l i Henry'nin ö n ü n d e gerçek
130
leşen intihar gösterisinin 1 1 9 3 ' d e o l d u ğ u n u ifade e d e r .
Efsanenin farklı versiyonlarında; ö r n e ğ i n y ü z eski hikâyenin
toplandığı m e ş h u r İtalyan eserinde, C h a m p a g n e l i Henry'nin
yerini, ö n ü n d e Yaşlı A d a m ' ı n (İl Veglio) fedailerinin kayıtsız
şartsız bağlılıklarını kanıtlamak için d ü z e n l e d i ğ i gösterinin
yapıldığı yüksek rütbeli bir Avrupalı olarak, A l m a n imparato
131
ru II. Frederick a l ı r . Lübeckli A r n o l d ise efsaneyi, Nizari
t o p l u m u n d a sadakati g ö s t e r e n g e l e n e k s e l bir gösteri olarak
anlatır.
Bununla birlikte, ş ü p h e s i z C h a m p a g n e ' l i Henry ya da
herhangi başka ö n e m l i bir Avrupalının ö n ü n d e böyle bir in
tihar gösterisi yapılmamıştır. Bu efsane, fedailerin haşhaşın
etkisiyle m u h t e m e l e n hiç d ü ş ü n m e d e n ö l ü m e atlayacakları
varsayımı üstüne geliştirilmiş olabilir. S e b e b i ne olursa olsun,
kendi anlatımında herhangi bir Avrupa kralının adını kullan
m a y a n Lübeckli A r n o l d , kısa bir z a m a n içinde A v r u p a ' d a p o
pülerlik kazanan bu efsanesine çok derinden inanmış gibi
görünmektedir. A r n o l d gibi Ibn Cübeyr de bu hikâyeyi, Sinan
d ö n e m i n d e Suriye Nizari t o p l u m u n d a icra edilen g e l e n e k s e l
bir gösteri olarak a n l a t m ı ş t ı r . 1 3 2 Diğer birkaç Avrupalı kay
nakta d a ö l ü m e a t l a m a efsanesi g e ç m e k t e d i r . 1273'te ö l e n ,
A r a p ç a konuşan Kıpti tarihçi G e o r g i u s Elmacin (Cirgis e l - M a -
kin), efsanenin bu sahnesini H a s a n S a b b a h d ö n e m i n d e k i İran
Nizari t o p l u m u n a bile taşımıştır. E l m a c i n ' e g ö r e , Nizari t o p
l u m u n u n kendisine bağlılığını ilan etmesini isteyen Selçuklu
sultanı Melikşah'ın elçisinin g ö z ü n ü korkutmak için bazı fe
dailerin intihar etmelerini e m r e d e n kişi H a s a n ' ı n o ğ l u y d u . 1 3 3
Elmacin'in çalışmasının t a m a m ı bu tip tarihsel hatalarla d o l u .
170
g u l u versiyonlarının, büyük ihtimalle D o ğ u ' d a o l d u ğ u kadar
Batı'da da y a y g ı n olarak bilinen antik İskender destanından
d o ğ r u d a n aktarıldığını ya da destandaki popüler hikâyeler
d e n alıntı yapıldığını iddia etmektedir. İskender destanının
en son versiyonlarından birine g ö r e Büyük İskender, sonra
d a n ülkelerini işgal e d e c e ğ i Yahudilerin elçilerinin gözlerini
korkutmak için, askerlerinden bazılarına derin bir v a d i y e at
135
lamalarını e m r e t m i ş t i r . Batılı yazarlar her z a m a n yaptıkla
rı gibi buna kendi eklemelerini yapmışlar ve Avrupalı izleyi
cilerinin g ö z ü n d e yazdıklarını d a h a etkileyici kılabilmek için,
Nizarilerin ö l ü m e atladıkları s a h n e y e , Avrupa'nın ö n e m l i
şahsiyetlerini sokmuşlardır.
Frenkler ile Suriyeli Nizariler arasındaki ilişki 13. yüzyılın
ilk yarısında da d e v a m etti. A m a Fransa kralı IX. Louis ile D a
ğın Şeyhi arasındaki g ö r ü ş m e l e r d e d o r u ğ u n a çıkan bu ilişki,
yayılmaya d e v a m e d e n Haşaşi efsanelerinin ortadan kalkma
sına hiçbir şekilde etki e t m e d i . Joinville ve kaynak olarak kul
landığı, Suriyeli Nizarilerinin liderleri ile doktrinleri üzerine
bizzat tartışmalar y a p a n Bretonyalı Y v e s belki d e , Haşaşi ef
sanelerine hiçbir katkı y a p m a d a n tarikat hakkında bir şeyler
y a z a n tek 13. yüzyıl batılı yazarlarıydılar. D a h a ö n c e de bah
sedildiği üzere her ikisi d e , s a d e c e fedailerin bağlılıklarını,
şehit o l m u ş bir fedainin ruhunun, d a h a yüksek sınıfa m e n s u p
birinin v ü c u d u n d a y e n i n d e n hayata d ö n e c e ğ i ve bu s a y e d e
d a h a rahat ve keyifli bir hayata kavuşacağına dair s ö z d e N i -
zari inanışına b a ğ l a m a k l a yetinmişlerdi.
172
artık, özellikle bu tip efsanelerin D o ğ u A k d e n i z ' d e k i V e n e
dikli ve diğer İtalyan ticari toplulukları tarafından sürekli ola
rak aktarıldığı İtalya'da g e r ç e k a n l a m d a kendi başlarına ve
serbestçe g e l i ş m e y e başlamışlardı.
Nizariler ile Avrupalılar arasındaki d o ğ r u d a n bağlantının
s o n a ermesinin ardından, Haşaşi efsaneleri d a h a da fazla
süslendi; "hayalci c e h a l e t " t e n kaynaklanan masallar artık t a m
anlamıyla s a h n e y e çıkmıştı. Hal b ö y l e iken, O r t a ç a ğ Avru
pa'sının en ünlü g e z g i n i Venedikli M a r c o Polo (1254-1324),
bizzat kendi gayreti ile Haşaşi efsanelerine yeni bir soluk ka
zandırdı.
M a r c o P o l o ' n u n babası N i c c o l o v e a m c a s ı M a f f e o
1260'larda, 7 yıl b o y u n c a D o ğ u ' d a seyahat ettiler ve Ç i n ' d e
ki Büyük H a n Kubilay'ın (1260-94) sarayına kadar gittiler.
Ö n c e d e n de bahsedildiği gibi Kubilay, bu ziyaretten birkaç
yıl ö n c e İran'daki Nizari kalelerinin yıkılmasını e m r e d e n
M ö n g k e ' n i n (öl. 1259) erkek kardeşi ve halefiydi. Ç i n ' e y a p
tıkları ikinci seyahatte Polo kardeşler, N i c c o l o ' n u n on y e d i
yaşındaki o ğ l u M a r c o ' y u da yanlarında g ö t ü r m e y e karar ver
diler. Pololar 1271 y a z ı n d a Venedik'ten ayrıldılar ve Kasım
1271 ' d e D o ğ u seyahatleri için A k k a ' d a n y o l a çıktılar. Üç Ve
nedikli g e z g i n , Kirman ve Horasan üzerinden, 1273'te yani
buradaki Nizari devletinin yıkılışından yaklaşık on y e d i yıl
sonra İran'dan geçtiler. Pololar İran'dan, Belh, Badakistan ve
bir zamanlar ö n e m l i Nizari topluluklarına ev sahipliği y a p m ı ş
olan A m u d e r y a ' n ı n yüksek kesimlerindeki Pamir'e ilerlediler.
Pamir Dağları'nı g e ç e r e k , az nüfuslu Nizari topluluklarının
y a ş a d ı ğ ı Kaşgar ve Yarkand'a indiler. A r d ı n d a n g e z g i n grubu
Büyük G o b i Ç ö l ü ' n ü g e ç t i v e nihayet M a y ı s 1275'te Kubi
lay'ın yazlık sarayına ulaştı. G e n ç M a r c o Polo kısa z a m a n d a
Kubilay'ın sevgisini kazandı ve Ç i n ' d e kaldığı on yedi yıl bo
y u n c a değişik şekillerde Büyük H a k a n ' a hizmet etti. S o n g ö -
173
rev olarak, bir M o ğ o l prensesinin İran'daki İlhanlı sarayına
y a p a c a ğ ı seyahatte kendisine refakat etmeleri istenen M a r c o
Polo ve d i ğ e r iki Venedikli g e z g i n 1292'de d ö n ü ş y o l c u l u ğ u
na başladılar ve üç yıl sonra 1295'te, yirmi b e ş yılın ardından
V e n e d i k ' e geri döndüler.
M a r c o P o l o ' n u n onurlu ve varlıklı bir v a t a n d a ş olarak Ve
nedik'te sakin bir şekilde geçirdiği son yılları içinde, s a d e c e
bir büyük olay oldu. 1298 yılında, Venedik kadırgalarından
birinin komutasını aldı ve bu kadırga aynı yıl, Venedikliler ile
Cenevizliler arasında sonradan sürekli y i n e l e n e c e k olan sa
vaşlardan birine katıldı. Bu savaşta Cenevizliler Venedik filo
sunu kesin bir y e n i l g i y e uğrattılar ve aralarında M a r c o P o
lo'nun da b u l u n d u ğ u 7 bin Venedikliyi esir aldılar. C e n o v a ' d a
kaldığı h a p i s h a n e ' d e M a r c o Polo, ö n c e d e n yaptığı seyahat
leri y a z ı y a g e ç i r m e y e heveslendi ve biraz e d e b i y e t e n e ğ e
sahip ve g ö r ü n d ü ğ ü kadarıyla profesyonel bir hikâye yazarı
olan hapishane arkadaşı Rusticiano ya da d i ğ e r adıyla Pisalı
Rustichello'ya, " D o ğ u ' n u n krallıkları ve harikaları" hakkında
ki incelemesini yazdırdı. A ğ u s t o s 1 2 9 9 ' d a M a r c o Polo ha
p i s h a n e d e n serbest bırakıldığında Rustichello, M a r c o P o
lo'nun seyahat hatıralarının orijinali olarak kabul e d e b i l e c e ğ i
m i z çalışmasını tamamlamıştı. İtalyancayla karışık tuhaf bir
eski Fransızca ile yazılan bu orijinal çalışma g ü n ü m ü z e kadar
korunamadı a m a yazılışından kısa bir z a m a n sonra bazı İtal
yan lehçelerine, bunun y a n ı n d a Latinceye de çevrildi. Bu
meşhur seyahat hatıratının m e v c u t metinlerinin orijinal o l u p
olmadıkları ile ilgili karmaşık problemler, S ö r Henry Yule
(1820-89), H . Cordier (1849-1925), Arthur C . M o u l e (1873-
1957) ve diğer m o d e r n ç a ğ uzmanları tarafından e l e alınmış
tır. Bu araştırmalarla ilgili olarak burada s a d e c e , 14. yüzyıla
ait ilk orijinal M a r c o Polo metinlerinin, atlama, değişiklik
y a p m a v e yeni ifadeler e k l e m e d e dâhil o l m a k üzere pek ç o k
174
değişik şekilde tahrip edildiğini s ö y l e m e k yeterli olacaktır.
Anlaşıldığı kadarıyla M a r c o Polo sonradan V e n e d i k ' e d ö n ü n
ce metinlerde kendisi de bazı değişiklikler yapmıştır. Bu sı
rada hiç ş ü p h e y o k ki; Rustichello da orijinal Fransızca-İtal-
y a n c a metin üzerinde kendi düzeltmelerini y a p m ı ş ve bu re-
v i z e edilmiş metinler sonradan Venedik diline ve d i ğ e r leh
ç e l e r e çevrilmiştir.
M a r c o Polo seyahat hatıratında, D o ğ u İran'daki yolculuk
larını anlattığı b ö l ü m d e durur ve b ö l g e d e k i pek ç o k yerliden,
burada o t u z yıl kadar ö n c e s i n e kadar var olan D a ğ ı n Yaşlı
A d a m ı v e Haşaşiler hakkında duyduklarını a n l a t m a y a baş
137
lar. Venedikli g e z g i n i n d a h a d o ğ r u s u yazıcısı Rustichel-
l o ' n u n anlatımı şöyledir:
175
hiçbir üzücü konuşma yapılmaz, eğlenceden, aşktan ve ke
yiften başka hiçbir şey meşru kılınmazmış. Altın ve ipekten
yapılmış elbiselere bürülü genç kızlar sürekli bahçede ve sa
raylarda neşe içinde koşturur, kendilerine hizmet eden ka
dınlar gibi hiç konuşmaz ve başka hiçbir yerde görünmezler-
miş. Ve bu sayede Yaşlı Adam, adamlarının cennetin bu bah
çede olduğunu düşünmelerini sağlarmış. Yaşlı Adam deli
kanlılara, Muhammed'in kendi döneminde, tüm isteklerini
yerine getiren Sarazenlerin öldüklerinde, dünyadaki tüm
zevk ve mutlulukları bulacakları, diledikleri kadar güzel kadı
na sahip olacakları ve güzel bahçeler ve içinden şarap, bal,
süt ve su akan muhteşem çeşmeler içinde yaşayacakları cen
nete kavuşacaklarını vaat ettiğini anlatır, kendisinin de onla
ra Muhammed'in Sarazenlere vaat ettiği güzelliklerin bulun
duğu cennete benzeyen bu muhteşem bahçeyi sunduğunu
söylermiş. Böylece bu ülkenin Sarazenleri, tüm güzelliği ve
zevkleri ile bu bahçenin gerçekten cennet olduğuna inan
mışlar. Bunu yaparak Yaşlı Adam, halkının kendisini bir pey
gamber ve Muhammed'in yoldaşı olarak görmesini ve kimi
isterse onun cennete gireceğine inanmasını sağlamış.
176
la girebileceklerine inanıyorlarmış. Yaşlı A d a m her g ü n onla
ra M u h a m m e d ' i n c e n n e t bahçesi ve onları bu b a h ç e y e nasıl
sokabileceği hakkında vaazlar verirmiş. Bütün bunların n e d e
ninin ne o l d u ğ u n u d ü ş ü n ü y o r s u n u z ? Bazen Yaşlı A d a m , ken
disine savaş ilan e d e n ya da d ü ş m a n ı olan bir lideri öldür
m e k istediğinde, ö n c e bu çocuklardan d ö r d ü n ü , altısını,
o n u n u ya da on ikisini; kaçını istiyorsa o kadarını kendi kur
d u ğ u c e n n e t e koyarmış. Kendilerine verilen afyonu İçerek
uyuyakalan delikanlılar, afyonun etkisiyle sanki yarı ölü gibi,
ü ç g ü n ü ç g e c e u y k u d a kalırlarmış. Yaşlı A d a m uykudayken
onları alıp, b a h ç e s i n d e farklı odalara koyar ve delikanlılar
uyandıklarında kendilerini b a h ç e d e bulurlarmış.
D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı ' n ı n , Haşaşilerin m ü k e m m e l d e r e c e d e
sadık hale g e l m e l e r i için onları nasıl eğittiği ile ilgili detayla
r a d e ğ i n e n M a r c o P o l o şöyle d e v a m etmektedir:
177
lenin içinde bularak büyük bir şaşkınlığa kapılırlar ve kendi rı-
zalarıyla hiçbir z a m a n ayrılmak istemeyecekleri c e n n e t t e n
ayrıldıkları için büyük üzüntü duyarlarmış. Yaşlı A d a m onları
huzuruna çağırır, onlar da derhal O ' n u n huzuruna gelir, bü
yük bir p e y g a m b e r o l d u ğ u n a inandıkları bu insanın ö n ü n d e
hayranlıkla d i z çökerlermiş. Yaşlı A d a m onlara n e r e d e n g e l
diklerini sorar, onlar da c e n n e t t e n geldiklerini söylerlermiş.
V e orada M u h a m m e d ' i n , atalarına anlatmış o l d u ğ u c e n n e t t e
olan t ü m güzelliklerin var o l d u ğ u n u söyleyerek, gördükleri
harikaları bir bir tekrar eder ve y e n i d e n oraya geri d ö n m e y i
ne kadar arzuladıklarını anlatırlarmış. Bu sırada orada bulu
nan, bahçeyi hiç g ö r m e y i p , dinledikleri harikalardan derin
d e n etkilenen diğerleri, ö l m e y i ve bu s a y e d e anlatılan c e n
n e t e kavuşmayı arzular, o beklenen g ü n ü n kendileri için ne
z a m a n g e l e c e ğ i n i sorarlarmış. Ve Yaşlı A d a m onları şöyle c e -
vaplarmış: "Evlatlarım, M u h a m m e d kendisine içtenlikle hiz
m e t edenleri c e n n e t l e ödüllendireceğini buyurmuştur v e ba
na sadık kalırsanız, sizler de aynı şansı e l d e edeceksiniz." Bu
sözleri dinleyenler, ö l ü p c e n n e t e g i t m e y i öylesine arzularlar-
mış ki; Yaşlı A d a m ' ı n ö l ü m e yolladığı kişiler, isimlerini duy
duklarında büyük bir m u t l u l u ğ a kapılırlarmış. Bu s a y e d e p e k
çok lider v e Yaşlı A d a m ' ı n pek ç o k d ü ş m a n ı , müritler v e H a -
şaşiler tarafından öldürülmüş. Ç ü n k ü ancak Yaşlı A d a m ı n is
tek ve emirlerini yerine getirdiklerinde c e n n e t e kavuşacakla
rına inanan bu insanlar, ö l ü m d e n hiç k o r k m a d a n çılgınlar gi
bi kendilerini ateşin ortasına atar, yaşadıkları hayatı k ü ç ü m
seyerek, kurbanları ile birlikte ö l m e y i arzularlarmış. İşte bu
g ü c ü sayesinde zalim Yaşlı A d a m bütün ç e v r e ülkelerde bü
yük bir korku salmış.
180
olarak karşımıza çıkmaktadır ve bu da metnin başka kaynak
lardan yapılan alıntılar ile o l u ş t u ğ u n u göstermektedir. D a ğ ı n
Yaşlı A d a m ı ve Haşaşiler ile ilgili metin hakkında M a r c o P o
l o , hikâyeyi İran'daki yerel kaynaklardan e l d e ettiğini iddia
etmektedir. G e r ç e k ne olursa olsun, o z a m a n a kadar s a d e c e
Suriye Nizarileri ile ilgili olarak ortaya çıkmış olan Haşaşi ef
saneleri, M a r c o P o l o ile birlikte artık İran'a taşınmış ve efsa
neler ilk k e z olarak A l a m u t d ö n e m i İran Nizari t o p l u m u n a da
atfedilmeye başlanmıştır. Dahası bu d ö n ü ş ü m ü n , Asyalı kral
lıklar ve onlarla ilgili olaylara "tanıklığı" Avrupalı okuyucuları
tarafından son d e r e c e c i d d i y e alınan bu y e n i y e t m e Venedik
li g e z g i n i n kabul g ö r m e s i n i sağladığını da g ö z ö n ü n d e bu
lundurmak önemlidir.scanned by darkmalt1
M a r c o P o l o ' n u n , Ç i n ' e yaptığı yolculuk esnasında, eksi
d e n Kuhistan olarak bilinen Nizari toprağından, yani d o ğ u
İran'da yer alan Horasan'ın g ü n e y i n d e n g e ç t i ğ i bilinmekte
dir. Burada harap o l m u ş bir kaleye d e n k gelir; s ö z konusu ka
le bu b ö l g e d e eskiden İranlı Nizarilere ait olan pek ç o k kale
d e n biriydi. A m a yolculuk g ü z e r g â h ı üzerinde, hatıratında
üstü kapalı olarak bahsettiği A l a m u t kalesi bulunmamaktadır.
Eğer bu m e t n i n t ü m ü y l e M a r c o Polo tarafından k a l e m e alın
dığını kabul edersek, bu d u r u m d a bölgenin yerlilerinden es
ki A l a m u t ve İran Nizari t o p l u m u hakkında bilgiler d u y m u ş
olabileceğini, dolayısıyla da Haşaşiler üzerine yazdığı metnin
kişisel g ö z l e m l e r e d a y a n m a d ı ğ ı n ı farz edebiliriz. İran Nizari
t o p l u m u n u n liderini A l o a d i n olarak i s i m l e n d i r m e s i v e
İran'daki Yaşlı A d a m ' ı n Suriye'de bir yardımcısı o l d u ğ u n d a n
b a h s e t m e s i d e , aynı şekilde g e n ç M a r c o Polo'nun İran'dan
g e ç e r k e n d u y d u ğ u detaylardan olmalıdır. A m a buradaki Yaş
lı A d a m A l o a d i n gerçekte, İran'daki Nizari devletinin s o n d a n
bir önceki lideri olan III. A l a el-Din M u h a m m e d ' d e n (1221-
55) başkası değildir. S o n lider ise, 1256'da M o g o l l a r a teslim
181
olan ve bundan birkaç ay sonra da M o ğ o l i s t a n ' d a öldürülen,
A l a el-Din'in o ğ l u Rükn el-Din'dir. 1256'da, kalenin M o ğ o l -
larca yıkılmasından kısa bir süre ö n c e A l a m u t ' u ziyaret e d e n
g ö z l e m c i C ü v e y n i , burada M a r c o P o l o ' n u n anlattığı "bah-
ç e " y e dair bir ize rastlamamıştır. Aynı şekilde ne Raşid el-Din
ne de başka M ü s l ü m a n l a r a ait kaynaklar tarafından iran'da,
İsmaililere ait böyle bir bahçenin varlığından bahsedilmemiş
tir. A m a C ü v e y n i , A l a m u t ' t a karşılaştığı su kaynaklarından,
sarnıçlardan ve d e p o l a m a tekniklerinden çok etkilendiğini
ifade etmiştir.
M a r c o P o l o ' n u n , Strassburglu Burchard, Lübeckli A r n o l d
ve Vitryli j a m e s ' e kadar varan çeşitli o t u r m u ş bilgilerin etki
lerinin açık olarak g ö r ü l d ü ğ ü hatıratının, Avrupalıların kalıp
laşmış görüşünü yansıttığını inkâr e t m e k m ü m k ü n değildir.
Dolayısıyla M a r c o Polo, o t u z yıl ö n c e İran'da, buradaki Niza-
ri lideri hakkında topladığı bilgilerle, A v r u p a ' d a yayılan ve
m u h t e m e l e n 1295'te seyahatinden d ö n d ü ğ ü n d e kendisinin
de V e n e d i k ' t e d u y d u ğ u , Suriye Nizarileri hakkındaki efsane
leri farkında olarak birbirine karıştırmış gibi görünmektedir.
M a r c o Polo'nun, C e n o v a ' d a k i hapishaneden çıktıktan sonra,
seyahatinde k a l e m e aldığı bazı notlar üzerine Dağın Yaşlı
A d a m ı v e O ' n u n Haşaşileri metnini inşa etmiş olması d a
muhtemeldir. D a h a ö n c e de belirtildiği üzere, hayatının son
yirmi yılında, s e y a h a t n a m e s i n d e bu tip revizyonlar ve ekle
meler yapmıştır. Bu b a ğ l a m d a Rustichello ve diğer yazıcılar
da rol o y n a m ı ş olabilirler. Bütün bu göstergeler, Venedikli
g e z g i n i n s ö z konusu metni t a m a m e n İran'daki kaynaklardan
duyduklarıyla k a l e m e almadığı s o n u c u n a varmaktadır. M e
tinde yazdığı belli başlı noktaların, bazı Avrupalıların Suriye
Nizarileri ile ilgili yazdıklarından izler taşımasını bir y a n a bı
raktığımızda bile bu y o r u m u m u z u doğrulayan pek çok kanıt
bulunmaktadır.
182
M a r c o Polo, kendisinden önceki Rubrucklu William gibi,
İranlı Nizariler için g e n e l olarak, o d ö n e m d e k i M ü s l ü m a n ra
kiplerin İran'daki Nizarileri tanımlamak için kullandıkları
" M u l h i d " (çoğul M a l a h i d a ) isminin " M u l e c t e " v e " M u l e h e t "
gibi b o z u l m u ş hallerini kullandı. Ö r n e ğ i n , metnin giriş c ü m
leleri şu şekildedir:
183
manlıkta saygı ifade e d e n bir isim olarak kullanılan şeyh ya
da efendi şeklinde hitap ettikleri bilinmektedir; bu isimler ay
nı z a m a n d a "büyük" "yaşlı" anlamlarına da geliyordu. Bu
139
nunla birlikte, Bernard Lewis'in g ö z l e m l e d i ğ i ü z e r e , Haç
lılar bu terimi Latinceye, eski Fransızcaya ve İtalyancaya ç e
virirlerken, ikinci anlamı olan "yaşlı a d a m " ı alarak, vetus, ve-
tulus, senex, viel, veglio gibi kelimeler kullanmışlardır. O y s a
senior, segnors ve dominus gibi kelimler bu terimin g e r ç e k
karşılıklarıdırlar. S o n r a d a n , şeyh kelimesinin bu yanlış tercü
mesi ile Suriye Nizari liderinin yaşadığı d a ğ kalesi arasında
bağlantı kurularak, " D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı " manasına g e l e n Ve
tus de Montanis v e y a Viel de la Montaigne terimleri ortaya
çıkarılmıştır. Dolayısıyla, Suriye Nizari liderine verilen bu
isimler, Haçlıların kendisi tarafından çıkarılmış gibi görün
mektedir; çünkü o d ö n e m d e k i A r a p ç a ve Farsça hiçbir kay
nakta bu ismin A r a p ç a d o ğ r u karşılığı olan Şeyh-ül C e b e l te
rimi g e ç m e m e k t e d i r . 1 1 6 7 ' d e S u r i y e ' d e n g e ç m i ş olan İs
panyol h a h a m ı ve g e z g i n i Tudelalı Benjamin, Suriye Nizari li
d e r i n d e n " Ş e y h el-Haşaşin" adıyla bahseder ve halk arasın
da büyük (zagen) olarak tanındığını da e k l e r . 1 4 0 Bütün bun
lardan, bazı m o d e r n d ö n e m e ait tarihi hikâyelerde yer alan
A r a p ç a Şeyh-ül C e b e l teriminin, Haçlılar ve onların batılı va-
kanüvisleri tarafından konulan ismin A r a p ç a y a çevrilmiş hali
o l d u ğ u n u farz e t m e k mantıklı olacaktır. D o ğ r u s u ne olursa
olsun, ne Nizariler ne de rakipleri, Nizari halkının merkezi li
deri için şeyh, şeyh-ül c e b e l ya da bunun t a m Farsça karşılı
ğı olabilecek pir-i kuhistan gibi isimler kullanmazken, M a r c o
P o l o ' n u n bu ismi İran'da d u y m u ş o l m a s ı m ü m k ü n değildir.
M a r c o P o l o ' n u n , D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı v e O ' n u n Haşaşileri
ile ilgili y a z d ı ğ ı metnin, İran'da d u y d u ğ u bazı detaylar ile
A v r u p a ' d a yayılmış olan Haşaşi efsanelerinin bir karışımı o l
d u ğ u n a ve bunun üzerine t a m a m e n kendi hayal ürünü olan
184
Yaşlı A d a m ı n gizli c e n n e t bahçesi hikâyesini de e k l e d i ğ i n e
pek ş ü p h e yoktur. M a r c o P o l o ' d a n önceki hiçbir Avrupalı
kaynakta yer a l m a y a n bu " b a h ç e " , aslında Kuran'daki c e n n e t
tasvirinden esinlenerek yaratılmıştır. İranlı ve Suriyeli Nizari-
ler arasındaki bağın farkında olan M a r c o Polo, belki de Rus-
tichello ve sonraki yazıcılarının da yardımıyla s e y a h a t n a m e
sini derlerken, harap o l m u ş bir kale g ö r d ü ğ ü ve b ö l g e d e k i
Nizari İsmailileri hakkında yerel hikâyeler d u y d u ğ u İran'da
yaptığı y o l c u l u ğ a , ayrı bir not olarak Haşaşi efsanelerinin
" t a m " halini e k l e m e fırsatını kullanmıştır. Ve İran'da bu m a
salları d u y d u ğ u n u iddia ettiği yıl 1273 yani buradaki Nizari
devletini yıkılışından s a d e c e on y e d i yıl sonradır ve P o l o , N i -
zarileri ve Yaşlı A d a m ı , sanki ç o k uzun z a m a n ö n c e y a ş a m ı ş
gibi anlatmaktadır.www.cizgiliforum.com
185
meşinin bu kısmı ile bağlantılı olarak D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı n d a n
141
bahseder.-
186
Tatarlar dünyanın büyük bir kısmını egemenlikleri altına
aldıklarında, büyük bir öfkeyle u m u t s u z c a c e n n e t i n d e n pek
ç o k hevesli g e n c i dışarıya yollayarak, ç o k s a y ı d a Tatar büyü
ğ ü n ü öldürten Yaşlı A d a m ' ı n cennetini e l e geçirmişler. Yaşlı
A d a m ı n yaşadığı şehri kuşatıp, O ' n u y a k a l a m ı ş ve feci bir şe
kilde öldürmüşler, bu s a y e d e de intikamlarını almışlar.
187
d o l u k o c a m a n bir b a h ç e inşa ettirmişti. Köşkün pencerelerin
d e altın v e g ü m ü ş l e işlenmiş yıldız f i g ü r l e r i vardı v e odaların
içi her tür lüksle d o l u y d u . Bu odalar, Mısır'dan kendisiyle bir
likte getirdiği g ü z e l kıyafetler içindeki, mis gibi kokan erkek
ve kadın köleler İçindi. Bahçeyi en g ü z e l bitkiler, çiçekler ve
m e y v e l e r l e , bunun y a n ı n d a en g ü z e l hayvanlar ve kuşlarla
d o l d u r m u ş t u . Ayrıca İsmail'in burada kendisi için inşa ettir
diği, çevresi duvarlarla kaplı patikalarından b a h ç e y e gidilebi
len iki katlı bir evi vardı. İsmail e v i n d e halkına g ü n boyu e ğ
lenceler düzenlerdi. Ve a k ş a m o l d u ğ u n d a , karakterlerinin
s a ğ l a m l ı ğ ı n d a n e m i n o l d u ğ u g e n ç delikanlıları seçer v e y a
nına oturturdu. Bu g e n ç l e r l e İ m a m Ali'nin m ü k e m m e l ö z e l
likleri üzerine sohbet ederken onlara, g i z l i c e içkilerine kattı
ğı ve bir süre sonra derin bir uykuya dalmalarına n e d e n ola
cak bang ya da buna benzer uyuşturucu bir ilaç verirdi. Ar
d ı n d a n İsmail uykuya dalmış g e n ç l e r d e n birini bahçeli köşke
taşır, g e n ç delikanlıya her tür keyfi tattırmaları e m r e d i l e n er
kek ve kadın kölelerin g ö z e t i m i n d e o n u orada bırakırdı. U y
kudaki a d a m kafası karışmış bir şekilde u y a n d ı ğ ı n d a , köleler
o n a ş u a n d a c e n n e t t e o l d u ğ u n u v e öldükten sonra oraya
tekrar geri d ö n e c e ğ i n i , çünkü kaderinin böyle yazıldığını
söylerlerdi. G e n ç a d a m ı n , köşkün g ü z e l l i ğ i n d e n v e o r a d a
tecrübe ettiği zevklerden öylesine g ö z ü kamaşırdı ki; uyanık
mı y o k s a rüyada mı o l d u ğ u n u a n l a y a m a z d ı . Bir süre sonra
köleler o n a şu a n d a rüyasında cenneti g ö r ü y o r o l d u ğ u n u
söylerlerdi. G e c e yarısını iki saat g e ç t i k t e n sonra, İsmail geri
d ö n e r ve g e n ç a d a m a bu b a h ç e d e yaşadıklarını bir sır olarak
saklamasını emreder, ayrıca bu g ö r d ü ğ ü t ü m güzelliklerin,
A l i ' n i n kendisine bahşettiği bir m u c i z e o l d u ğ u n u söylerdi.
A r d ı n d a n altın v e g ü m ü ş l e kaplı tabaklarda g e n ç a d a m a lez
zetli yemekler, bunların y a n ı n d a da y i n e bang katılmış içkiler
ikram ederdi. G e n ç a d a m tekrar uykuya dalar d a l m a z , bah-
188
ç e d e n dışarıya taşınarak, İsmail'in e v i n e taşınır, o r a d a uyan
dıktan sonra kendisine, gördüklerinin rüya d e ğ i l g e r ç e k t e n
c e n n e t o l d u ğ u anlatılırdı. H z . Ali'nin bundan böyle kendisini
yandaşı olarak kabul ettiği ve e ğ e r sırrını saklar ve İsmail'e
hizmet eder, O ' n u n e m r i n d e şehit olursa, c e n n e t t e g ö r d ü ğ ü
o yerin aynısına s o n s u z a kadar k a v u ş a c a ğ ı söylenirdi. A m a
bu sırrı herhangi birine anlatırsa, i m a m ı n d ü ş m a n ı olur ve
ö m r ü n ü n s o n u n kadar bu bela peşini bırakmazdı. İşte İsmail,
kendisini ü n e kavuşturan a d a n m ı ş fedailere bu şekilde sahip
oluyordu.
Birkaç yıl sonra Nizariler üzerine kendisi de d ü ş m a n c a bir
çalışma k a l e m e alan v o n H a m m e r - P u r g s t a l l ' u n bu hikâyeyi
c i d d i y e aldığını v u r g u l a m a k gerekir. S ö z konusu hikâyeyi,
M a r c o P o l o ' n u n yazdıklarıyla ilişkilendirerek, Suriye ve İran'
da g e r ç e k t e n Nizari bahçelerinin b u l u n d u ğ u n a dair bir kanıt
143
olarak kabul e t m i ş t i r . Ki bu çıkarımın g ü n ü m ü z d e artık ta
m a m e n t e m e l s i z o l d u ğ u a ç ı ğ a çıkmıştır. Tam tersine, Yaşlı
A d a m ' m "gizli c e n n e t bahçesi" M a r c o P o l o ' d a n önceki hiç
bir kaynakta yoktur ve M a r c o P o l o Haşaşiler hakkındaki bu
bilgiyi Suriye'deki A r a p ç a kaynaklardan e d i n m i ş o l a m a z .
Dolayısıyla bu A r a p ç a hikâyenin kendisinin, özellikle M a r c o
P o l o v e O d o r i c ' e ait Avrupa kökenli efsanelerden belki d e
d o ğ r u d a n etkilenilerek k a l e m e alındığını varsaymak çok da
ha mantıklı olacaktır. Bu kaynaklardan d a h a sonraki z a m a n a
ait olan bu A r a p ç a hikâye aynı z a m a n d a , Latin D o ğ u ' d a k i H ı
ristiyan ve Haçlı çevrelerinde yayılan Haşaşi efsanelerinin,
d o ğ u n u n p o p ü l e r bilim v e edebiyatı üzerinde, özellikle d e
Nizarilerin z a m a n ı n d a politik bir g ü c e sahip oldukları ve ha
len Nizari kalelerinde ikamet e t m e k t e olanların, tarikatın
g e ç m i ş zaferlerini hatırlattığı S u r i y e ' d e dolaylı olarak etki sa
hibi o l d u ğ u n u n da kanıtıdır. Bununla birlikte M a r c o P o l o ' n u n
metninin ve Sırat'ın, Nizarilerle alakalı o l m a y a n d a h a eski
189
d o ğ u l u kaynaklardan, ö r n e ğ i n m e ş h u r Binbir Gece Masalları
kitabından en azından kısmen de olsa etkilenmiş olması im
kânsız değildir. G e r ç e k ne olursa olsun, şu anki bulgularla
masalsı Sırat el-Hakim'de y e r alan Haşaşi efsanelerinin köke
ni ile ilgili kesin bir ş e y s ö y l e m e k t a m olarak m ü m k ü n d e ğ i l
dir.
O r t a ç a ğ ı n sonlarından itibaren 19. yüzyıla kadar, Avrupa
lıların Nizari İsmailileri hakkında sahip oldukları bilgiler, H a ç
lıların ve vakanüvislerinin konu hakkında aktardıklarının ö t e
sine g e ç e m e m i ş t i r v e m e y d a n başta Haşaşi efsaneleri o l m a k
üzere, çeşitli abartılı yorumlar ve masalsı metinlerin hâkimi
y e t i n e kalmıştır. R ö n e s a n s d ö n e m i n d e , Kutsal Topraklara g i
d e n bir g e z g i n ya da bir hacı adayı tarafından yazılan metin
lerde ara sıra Nizarilerden bahsedilse de y e n i bir bilgi ortaya
çıkmamıştır. Ö r n e ğ i n 1480 ve 1484'te Kutsal Toprakları iki
k e z ziyaret e d e n Dominikli p a p a z Felix Fabri, b ö l g e d e k i halk
lardan biri olarak Haşaşilerin adını zikreder ve s a d e c e aşağı
daki gibi bazı eski öyküleri tekrar eder:
190
mis, profesyonel bir katil için kullanılan bir isim halini almış
tı. G ü n ü m ü z e kadar g e l e n bu kullanımın Avrupa'daki ilk ör
n e ğ i İtalya'da ortaya çıktı. M e ş h u r İtalyan şairi D a n t e (1265-
1321), La Divina Commedia isimli eserindeki Inferno isimli
şiirin 19. kıtasında kalleş bir suikastçıdan (le perfido assassin)
bahseder ve Floransalı tarihçi G i o v a n n i Villani (öl. 1348) L u c -
ca lordunun, bir d ü ş m a n ı ö l d ü r m e s i için Pisa'ya suikastçıları
145
nı (i suoi assassini) yollamasını a n l a t ı r . Dolayısıyla, aslında
Avrupalıları derinden etkileyen ve "assassin" kelimesinin A v
rupa dillerinde yerleşmesini sağlayan, Nizari İsmaililerinin fe
dailerinin sadakatleri ve kendi hayatlarını feda edişlerinden
çok, "Haşaşiler"le özdeşleştirilen ö l d ü r m e tekniğiydi. Bu kul
lanımın iyice yaygınlaşmasıyla birlikte, "Haşaşiler" teriminin
kökeni y a v a ş ç a unutuldu a m a ö t e y a n d a özellikle Haşaşi ef
sanelerinin etkisiyle, tarikatın A v r u p a ' d a g ö r d ü ğ ü ilgi gittik
çe arttı.
T a m a m e n Nizarilerin tarihini inceleyen ilk batılı ç a l ı ş m a
1603 yılında Fransa'da yayınlandı; yazarı Fransa kralı IV.
Henry'nin y a n ı n d a çalışan bir d e v l e t görevlisi olan D e n i s L e -
b e y de Batilly i d i . 1 4 6 Yazar, Jakoben bir rahibin ellerinde c a n
v e r e n Fransa kralı III. Henry'nin öldürülüşü başta o l m a k ü z e
re, "un religieux assasin porte-couteau" olarak telaffuz ettiği
Avrupa'daki politik cinayetlere büyük ilgi d u y u y o r d u . Hıris
tiyan örgütler tarafından d ü z e n l e n e n bu suikastlardan e n d i ş e
d u y a n Batilly, Fransa'da yeni yeni yaygınlık k a z a n m a y a baş
layan "assassin" kelimesinin kökeni ve "les anciens Assa-
sins" olarak adlandırdığı tarikatın tarihi üzerine 1595 yılında
kısa bir çalışma k a l e m e almıştı. Bu çalışma, kronolojik ve kar
makarışık bir üslupla M a r c o Polo'nun tarzıyla yazılmış bir di
zi batılı kaynakla birleştirildi ve 13. yüzyılda A v r u p a ' d a H a
şaşiler hakkında edinilen bilgilere hiçbir yeni e k l e m e y a p m a
dı.
191
A s l ı n d a , L e b e y de Batilly'nin d ö n e m i n d e "assassin" keli
mesinin kökeni Avrupa'da çoktan unutulup gitmişti ve
O ' n u n kelimeyi bu şekilde etimolojik açıdan e l e alışı, hayali
öykülere bir son v e r m e d i a m a yeni bir akım başlattı. Bundan
sonra, gittikçe artan sayıda Avrupalı dil bilimcisi ve leksikog
raf, bu kelimenin batılı kaynaklarda yer alan arsasini, assassi
ni ve heysessini heysessini gibi türlerini t o p l a m a y a başladı
147
ve bunun y a n ı n d a yeni etimolojiler ö n e r d i l e r . Bu sırada,
d ' H e r b e l o t (1625-95) tarafından ortaya konan ö n c ü bir şarki
yatçı çalışma ile birlikte İsmaililer İslam içinde gittikçe d a h a
d o ğ r u bir şekilde t a n ı m l a n m a y a başladılar. Bu Fransız şarki
yatçı, İsmaililerin Şii İslam içindeki başlıca tarikatlardan biri
o l d u ğ u n u , İsmaililerin de kendi içinde Afrika ve Mısır (Fatı
mi) Ismailileri olarak ikiye ayrıldıklarını ve tarikatın A s y a ko
lunun (Malahida olarak adlandırılan) merkezlerinin A l a m u t
o l d u ğ u n u v e H a s a n S a b b a h tarafından kurulduğunu açıkça
148
ortaya k o y d u . 18. yüzyılla birlikte, "Assassin" kelimesinin
pek ç o k ilginç versiyonu belirmişti; öbür y a n d a n d a d o ğ u y a
g i d e n g e z g i n l e r ve misyonerlerin kalemlerinden tarikat ile il
gili birkaç metin d a h a ortaya çıkarılmıştı. 1743 yılında Fran
sız u z m a n Camille Falconet (1671-1762) tarafından A c a d e -
m i e Royale d e s Inscriptions et Belles Lettres ö n ü n d e okunan
iki i n c e l e m e , A v r u p a ' d a y a y g ı n olan son d e r e c e kafa karıştı
rıcı Nizari portresini g ö z l e r ö n ü n e sermektedir. 1751 yılında
Paris'te yayınlanan bu i n c e l e m e yazılarında Falconet, Tule-
da'lı Benjamin, Surlu William, Lübeckli A r n o l d , Vitryli J a m e s
ve tabii ki M a r c o Polo gibi kendisinden ö n c e g e l e n Avrupa
lı yazarların kayıtlarını g ö z d e n geçirdikten sonra, Suriye ve
İran "Haşaşileri"nin öğretileri ve tarihi hakkındaki kendi kısa
değerlendirmesini sunar. S ö z konusu d e ğ e r l e n d i r m e asılsız
tespitler ve Haşaşi masallarıyla doludur. Bunun y a n ı n d a " A s
sassin" kelimesine başka bir absürt etimoloji anlayışı da g e
tirir.149
192
"Assassin" kelimesindeki g i z e m i n ortaya çıkarılışı, 19.
yüzyıl şarkiyatçılarının duayeni Silvestre de S a c y ' e (1758-
1838) düştü. Bu kitabın ekinde ilk defa İngilizceye çevrilen
Memoir isimli e s e r i n d e S a c y ilk k e z olarak, kelimenin A r a p
ça haşhaş k e l i m e s i n d e n türediğini ortaya çıkarmıştır. Nizari-
lerin " H a ş h a ş h i " (çoğul Haşhaşiya) olarak adlandıran Suriye
li tarihçi Ebu Ş a m a başta o l m a k ü z e r e A r a p ç a m e t i n l e r d e n
alıntılar yapmıştır. Bu meşhur Memoir eserinde S a c y , başta
g e l e n batılı kaynaklar yanında, o d ö n e m d e Paris'te bulunan
M ü s l ü m a n vakayinamelerini de kullanarak, Nizari İsmailileri
üzerine yapılan ilk m o d e r n bilimsel i n c e l e m e olarak kabul
e d e b i l e c e ğ i m i z bir çalışma ortaya koymuştur. Bununla birlik
te, Nizarilerin H a ş a ş i y a olarak adlandırmalarının nedenleri
üzerine giderken, öbür y a n d a Haşaşi efsanelerinde yazanları
da kabul etmiş, b ö y l e c e efsaneler Avrupa'daki şarkiyatçı
çevrelere y e n i d e n sunulmuştur.
İsmailileri inceleyen 19. yüzyıl batılı şarkiyatçıların çalış
malarında Nizariler hakkındaki o r t a ç a ğ hikâyelerinin ve H a
şası efsanelerinin y e n i d e n ortaya ç ı k m a y a başlaması bu şekil
de olmuştur. Bu çalışmalar arasında en ç o k o k u y u c u y a sahip
olanı 1 8 1 8 d e Avusturyalı bir şarkiyatçı-diplomat olan J o
s e p h v o n H a m m e r - P u r g s a t l l ' u n (1774-1856) y a z d ı ğ ı kitaptır.
A l a m u t d ö n e m i Nizarilerini anlattığı kitabında v o n H a m m e r ,
M a r c o P o l o ' n u n metnini v e Nizarilere atfedilen şeytani v e
g ü n a h k â r davranışların d o ğ r u l u ğ u n u a y n e n kabul etmiştir.
Nizariler konusundaki u z m a n l ı ğ ı n a son d e r e c e g ü v e n e r e k ,
büyük bir rahatlıkla aşağıdaki paragrafı k a l e m e alabilmiştir.
193
çalışmalar ve düzenlenen seyahatlerle birlikte doğunun git
tikçe berraklaşması, bu tarihi ve coğrafi metinlerin doğruluk
larının kanıtlanmasını sağladı ve modern seyahatlerin doğru
luğu, tıpkı bu eserlerde yazanlar gibi bütün gerçekleri apaçık
150
ortaya koydu.
194
hizmetine sunuldu. 1930'lara kadar k e s i l m e d e n d e v a m e d e n
İsmaili araştırmalarında yaşanan m o d e r n gelişim, g e r ç e k İs-
maili tarihi ve O r t a ç a ğ ' d a oluşturulmuş kanıya dair fikirleri
m i z d e radikal değişimler y a p m a m ı z a n e d e n o l d u . Ayrıca bu
g e l i ş i m uzmanlara, Haçlı kaynakları da dâhil o l m a k üzere, İs-
maililer konusundaki İsmaili o l m a y a n kişilerce k a l e m e alın
mış kaynakların d o ğ r u l u ğ u n u d e ğ e r l e n d i r m e fırsatı da verdi.
İsmaili araştırmalarından atılım özellikle, tarihleri hakkın
da ç o k fazla bilgi edinilemediği için, hayal g ü c ü n e d a y a n a n
ö y k ü v e efsanelerin oluşmasına z e m i n hazırlayan A l a m u t d ö
nemi Nizarileri k o n u s u n d a m e y v e l e r verdi. Nizarilerin m o
dern y ö n t e m l e r l e tekrar ele alınmaları s o n u c u n d a Wladimir
I v a n o w (1886-1970), Marhall G . S . H o d g s o n (1922-68) v e
Bernard Lewis'in ö n c ü l ü ğ ü n d e ortaya çıkan eserler sayesin
d e , e ğ i t i m e ö n e m v e r e n v e misyonlarına manevi bir d e ğ e r
katan A l a m u t d ö n e m i Nizarilerinin artık d u y g u s u z cinayetler
ve kötülükler işlemek için eğitilen uyuşturulmuş suikastçılar
d a n oluşan bir örgüt o l m a d ı ğ ı anlaşıldı.
Korku, düşmanlık, bilgisizlik ve fanteziden y o l a çıkarıla
rak yaratılmış olsa da, haşhaş, hançerler ve c e n n e t bahçesi
ile ilgili e g z o t i k hikâyelerin, m o d e r n zamanlardaki d a h a aklı
başında araştırmalar sayesinde t a m a m e n u y d u r m a ve hayal
ürünü masallar olduklarının ortaya çıkması çok sarsıcı oldu.
A n c a k bu efsanelerin p e k çok neslin hayal g ü c ü n ü derinden
etkilemiş olması ve hâlâ bazı çevrelerce inandırıcı bulunma
sı h e m batı h e m de d o ğ u d a , g e r ç e k ile hayali olan ve d o ğ r u
ile yanlış arasındaki sınırların her z a m a n kesin olarak belli o l
m a d ı ğ ı g e r ç e ğ i n i üzücü bir şekilde g ö z l e r ö n ü n e sermekte
dir. Ş i m d i nihayet, Haşaşi efsanelerinin s a ç m a bir masaldan
başka bir şey olmadığını, bilgisiz ve d ü ş m a n c a bir hayal g ü
c ü n ü n ürünü olduklarını, dolayısıyla yüzyıllar b o y u n c a d o ğ
ruları g ö s t e r e n güvenilir kaynaklar olarak kabul edilmiş olsa-
195
lar da aslında ciddi bir şekilde ele alınmaya d e ğ e r olmadık
larını anlamanın vakti gelmiştir. Nizari fedaileri gerçekten de
bu efsanelerde anlatıldığı gibi, ö n c e onları kolayca bedensel
z e v k l e r e bağımlı hale getiren sonra da kendi bencil ihtirasla
rı uğruna hayatlarını feda etmelerini isteyen d ü z e n b a z bir li
d e r e körü körüne bağlı olan saf insanlar olabilir m i ? Ve Niza
ri isyanının kurucusu H a s a n S a b b a h için çizilen portrenin
d o ğ r u o l m a ihtimali g e r ç e k t e n nedir? Hasan S a b b a h , o t u z
yıllık liderlik y a ş a m ı b o y u n c a A l a m u t ' t a n dışarı a d ı m a t m a
mış, şarap i ç m e k l e suçlanan o ğ l u n u tereddüt e t m e d e n idam
ettirmiş ve karısıyla kızlarını uzaktaki başka bir kaleye yolla
yarak, orada ö r g ü örerek kendi hayatlarını i d a m e ettirmele
rini istemiş s a d e ve son d e r e c e dindar bir M ü s l ü m a n ' d ı . O l
d u k ç a d ü ş m a n c a bir ortamın içinde kurduğu birleşik devleti
ve b a ğ ı m s ı z hareketi, Şii ideolojisi ve katı prensipler üzerine
oturtmuştu.
H a s a n Sabbah ile ortaya çıkarılan ve Iran ve Suriye'deki
d i ğ e r Nizari liderler tarafından da d e v a m ettirilen isyan d o
ğ a l olarak, M ü s l ü m a n t o p l u m u n u n büyük bir kısmının Isma-
ililiğe olan düşmanlığının hedefi haline g e l e n Nizarilere kar
şı h e m askeri h e m de yazınsal alanda bir tepkinin oluşması
na yol açtı. Ve z a m a n l a , İsmail'i karşıtı tavırlar s o n u c u n d a ilk
İsmaililer hakkında çıkan u y d u r m a hikâyeler, İslam hakkında
ç o k az şey bilen ve Nizariler hakkında ise h e m e n h e m e n hiç
bir şey bilmeyen Haçlılar tarafından oluşturulan Haşaşi efsa
neleri ile hayal g ü c ü n ü n doruklarına taşındı. Bir a n l a m d a H a
şaşi efsaneleri, Hıristiyanlar ile Haçlı d ö n e m i n d e M ü s l ü m a n
lar arasındaki s ö z s ü z bir işbirliğinin s o n u c u olarak ortaya çı
karıldı.
O r t a y a atılan u y d u r m a hikâyelerin y o l c u l u ğ u b ö y l e c e
B a ğ d a t ' t a İbn Rizam'la ile başladı ve Ç i n , İran, Suriye ve baş
k a p e k çok b ö l g e d e n g e ç e r e k M a r c o Polo tarafından C e n o -
196
v a hapishanesinde t a m a m l a n d ı v e M ü s l ü m a n yazarların or
taya attığı İsmaili karşıtı "kara efsane", Hıristiyan Haçlıların
"Haşaşi efsaneleri"ne dönüştü. G e r ç e k tarihçilikten y o k s u n
Haşaşi efsaneleri aslında söylentilerle oluşturulmuş bir tarihin
mirasıyla ortaya çıkmıştı.
197
BÖLÜM DİPNOTLARI
106 Örnek olarak bknz. Muhammed bin Abd el-Kerim el-Şahrastanl, Ki tab
al-milal ve al-nihal, ed. W. Cureton (Londra, 1842), s. 147; kısmi İn
gilizce tercümesi, Muslim Sects and Divisions, çev. A.K. Kazi ve J.G.
Flynn (Londra, 1984), s. 165.
107 El-Amir bi-Ahkam Allah, Iqa' sawa'iq al-irgham, s. 27,32.
108 Bknz. el-Bundari, Zubdat el-nusra, s. 169, 195.
! 0 9 A . g . e . s. 144. 145, 146, 177, 180.
110 Bknz. Ebu Şama, Ki tab el-ravdatayn H ekberel-devleteyn, 1. cilt, s.
240, 258 ve Ibn Müyesser, Ekber Misr, s. 102.
111 Ibn Haldun, Mukaddime (3. bsm., Beyrut, 1900), s. 68; İngilizce ter
cümesi, 77ıe Muqaddimah: An Introduction to History, çev. F. Rosent
hal (2. bsm., Princeton, 1967), 1. cilt, s. 143.
112 Bknz. Madelung (ed.), Arabic Texts, s. 146, 329.
113 Bknz. Bernard Lewis, Accademia Nazionale dei Lincei, Atti del con-
vegno internazionale sul tema: Persia nel medievo isimli eserinde, "As
sassins of Syria and Isma'ilis of Persia", (Roma, 1971), s. 574, yeniden
basım Studies in Classical and Ottoman İslam isimli eserinde, XI. Kısım;
ve "Hashishiyya", EI2, 3. cilt. s. 267-8.
114 Bknz. F. Rosenthal, 777e Herb: Hashish versus Medieval Muslim
Society (Leiden, 1971), s. 5-18.
115 Bu konudaki en bilinen çalışmalardan bazılarıyla ilgili detaylar için
bknz. Rosenthal, The Herb, s. 5-18.
116 Bu sorun örneğin, el-Zarkaşi (öl. 1392) tarafından yazılan Zahr el-arish
fi tahrim el-haşiş isimli eserde uzun uzadıya anlatılmaktadır. Bu çalışma
Rosenthal'ın 77je Herb isimli eserinde de yer almaktadır, s. 176-97.
117 Rosenthal, 7he Herb, s. 140.
118 Bknz. Taqi el-Din Ahmad bin Ali el-Makkrizi, Kitab al-mava'iz ve el-
itibar bi-dikr el-kitat ve el-athar (Bulak, 1270/1853). 2. dit. s. 126-9; ay
rıca Silvestre de Sacy'nin Chrestomathie Arabe isimli eserinde Fransız
ca tercüme ve açıklamasıyla birlikte edit edilmiştir. (Paris. 1806), 1. cilt,
s. 121-131 (orijinal metin), ve 2. cilt, s. 120-55 (tercüme ve açıklama).
119 Polonya dilinde kaleme alınmış, bu konu hakkındaki tek çalışma için
bknz. J. Hauzinski, Muzulmanska sekta asaynow w europejskim pis-
198
mlennictwie wiekov srednich (Ponzan, 1978). Konuyla ilgili daha fazla
bilgi için bknz. L. Hellmuth, Die Assassinenlegende in der österreic-
hischen Geschichtsdichtung des Mittelalters.
120 Strassburglu Burchard'ın raporu Lübeckli Arnold'un, Chronica
Slavorum isimli eserinde yer almaktadır, s. 240; sonradan Hauzinski'nin
Muzulmanska isimli eserine de konmuştur, s. 148; İngilizce tercümesi
Lewis'in, Haşaşiler isimli kitabında yer almaktadır, s. 3.
121 Bknz. Ivanow, "An Ismaili Poem in Praise of Fidawis", s. 66-72.
122 Ibn Cübeyr, Rıhla, ed. W. Wright, 2. düzeltilmiş baskı M.J. de Goeje
tarafından yapılmıştır, (Leiden-Londra, 1907), s. 255; İngilizce ter
cümesi 777e Travels, çev. R.J.C. Broadhurst (Londra, 1952), s. 264.
123 Şihab el-Din Ebu Firas, Fasl min el-lafz el-şerif, ed. ve çev. S. Guyard,
"Un Grand Maître des Assassins au temps de Saladin" isimli
makalesinde, Journal Asiatique, 7 série, 9 (1877), s. 387-489.
124 Örnek olarak bknz. Ibn el-Davadari, Kanz el-durar, ed. S.A. Ashur
(Kahire, 1972), 7. cilt, s. 120-1.
125 Örnek olarak bknz. Mount Sionlu Burchard, Descriptio Terrae Sanc-
tae, J.C.M. Laurent'in, Peregrinatores medii aevi quatuor isimli eserin
de, (Leipzig, 1864), s. 88-9; İngilizce tercümesi, A Description of the
Holy Land, çev. A. Stewart (Londra, 1897), s. 105-6; Ambroise, L'Es-
tolre de la Guerre Sainte s. 235-7; Continuation de Guillaume de Tyr,
dite du Manuscrit de Rothelin, Recueil des Historiens des Croisades:
Historiens Occidentaux isimli eserde, 2. cilt, s. 523 ve devamı;
Itlnerarlum peregrinorum et gesta regis Ricardi, Chronicles and
Memorials of the Reign of Richard I isimli eserde, 1. cilt, s 339;
Itinéraire de Londres a Jérusalem, H. Michelant ve G. Raynaud'un (ed.)
Itinéraires a Jérusalem et descriptions de la Tere Sainte isimli eserlerin
de Matthew Paris'den alıntı yapılmıştır, (Cenova, 1882), s. 128-9.
Burada belirtilen ve diğer tüm konuyla ilgili metinler Hauzinski'nin
Muzulmanska isimli eserinde toparlanmıştır, s. 149 ve devamı, s. 161
ve devamı.
126 Vitryli James, Historia Orientalis, s. 1062-3; Hauzinski'nin Muz-
lumanska isimli eserinde yer verilmiştir, s. 159-61 ; İngilizce tercümesi
Secret Societies isimli eserde, s. 118-9. Bknz. von Hammer-Purgstall,
History of the Assassins, s. 125-6, bu eserde, Haşaşi efsanelerinin
199
modern zamanlara kadar Nizariler üzerine yapılan batılı çalışmalar
üzerindeki etkisi kanıt gösterilerek, Ortaçağa ait bu Avrupalı kaynak-
lann doğruluğu onaylanmaktadır.
127 Thietmar, Magistri Thietmari Peregrinatio, ed. J.C.M. Laurent (Ham
burg, 1857), s. 52.
128 Lübeckli Arnold, Chronica Slavorum, s. 178-9; Hauzinski'nin Muzul-
manska isimli eserinde yeniden basılmıştır, s. 88; İngilizce tercümesi
Lewis, 7?ıe Assassins, s. 4-5.
129 L'Estoire de Eracles, s. 216; ve Chrnoqiue d'Emoul, s. 323-4.
130 Marino Sanudo Torsello, Gesfa Dei per Francos isimli eserinde, Liber
Secretorum Fidelium Crucis.ed. J. Bongars (Hanover, 1611), 2. cilt, s.
201.
131 Cento novelle antiche (Floransa, 1572), s. 92 ve // Novellino, ed. G.
Favati (Cenova, 1970), s. 532. Ayrıca bknz. Leonardo Olschki, Storia
letteraria dele scoperte geografiche (Floransa, 1937), s. 215-16.
132 Ibn Cübeyr, Rihla, s. 255; çev. S. 264.
133 Georgius Elmacin, Historia Saracenica, ed. ve çev. Th. Erpenius
(Leiden, 1625), s. 286 ve Hammer-Purgstall, History of the Assassins,
s. 135.
134 Hellmuth, Die Assassinenlegende, s. 113-16.
135 Bknz. Alexandri historia fabulosa, ed. C. Mueller (Paris, 1867), 2. cilt,
s. 24.
136 Bknz. F.M. Chambers, "The Troubadours and the Assassins", Modern
Language Notes, 64 (1949), s. 245-51.
137 Marco Polo, Marco Polo: The Description of the World, ed. ve çev.
A . C . Moule ve P. Pelliot (Londra, 1938), 1. cilt, s. 128-33; bu, Latin-
ceden Ingilizceye çevrilmiş önemli bir çalışmadır ve metnin diğer belli
başlı parçalarından harmanlanmış bölümler de içermektedir. Ayrıca
bknz. Marco Polo, The Book of Ser Marco Polo, ed. ve çev. H. Yule,
düzeltilmiş 3. baskı H. Cordier tarafından hazırlanmıştır, (Londra,
1929), 1. cilt, s. 139-46, bu çalışmada da Dağın Yaşlı Adamı ve
Haşaşiler hakkında kısa bir bölüm bulunmaktadır.
138 Marco Polo, Marco Polo: The Description of the World, 1. cilt, s. 128.
139 Lewis, The Assassins, s. 8; ve "Assassins of Syria", s. 575.
140 Tuledalı Benjamin, The Itinerary, orijinal metin s. 19, çeviri s. 17.
200
141 Pordenoneli Odoric, The Travels of Sir John Mandeville isimli eserde,
The Journal of Friar Odoric.ed. A.W. Pollard (Londra 1915) s. 356-7;
ayrica Cathay and the Wat Thither: Being a collection or Medieval
Notices of China, ed. ve çev. H. Yule, revizyon H. Cordier (Londra,
1911-14), 2. cilt, s. 257-8; ve Marco Polo'nun çagdaşlarından Rubruck
lu William'in dünya seyahatinin doğu kısımları, ed. M. Komroff (New
York, 1928), s. 246-7.
142 J. Von Hammer-Purgstall, "Sur le paradis du Vieux de la Montagne",
Fundgruben des Orients, 3 (1813), s. 201-6. Ayrıca bknz. Secret
Societies, s. 74-8.
143 Bknz. von Hammer-Purgstall, History of the Assassins, s. 136-8.
144 Felix Fabri, Evagatorium in Terrae Sanctae, ed. C D . Hassler (Stuttgart,
1843-49), 2. cilt, s. 496-7; İngilizce tercümesi The Book of the Wan
derings of Brother Felix Fabri, çev. A. Stewart (Londra, 1897), 2. cilt, s.
390.
145 Lewis'in The Assassins isimli eserinden alınmıştır, s. 2.
146 Denis Lebey de Batilly, Traicte de l'origine des anciens Assasins por
te-couteaux (Lyon, 1603), yeniden basım C. Leber'in Collection des
meilleurs dissertations, notices et traites particuliers relatifs a l'histoire
France isimli eserinde (Paris, 1838), 20. cilt, s. 453-501.
147 Bknz. Daftary, 777e Isma'ilis, s. 15 ve devamı.
148 Barthélémy d'Herbelot Molainville'nin, Bibliothèque orientale isimli
eserinde, "Bathania", "Fathemiah", "Ismaelioun", "Molahedoun" ve
"Schiah" kelimelerinin geçtiği bölümleri inceleyiniz.
149 C. Faiconet, "Dissertation sur les Assassins, peuples d'Asie",
Memoirs de Littérature, tires des Registres de l'Académie Royale des
Inscriptions et Belles Lettres, 17 ( 1751 ), s. 127-70; İngilizce tercümesi,
"A Dissertation on the Assassins, a People of Asia", çev. T. Johnes,
Joinville'in, Memoirs ofjohn Lord de Joinville isimli eserinin ekinde yer
almaktadır, 2. cilt, s. 287-328.
150 Von Hammer-Purgstall, History of the Assassins, s.2.
201
SILVESTRE DE SACY'NİN
"HAŞAŞİLER" ÜZERİNE İNCELEMESİ
SUNUŞ
203
Farsça'ya hâkimiyeti k o n u s u n d a A v r u p a ' d a o d ö n e m d e raki
bi yoktu ve bu dillerin ö ğ r e n i l m e s i için o k u m a parçalarından
oluşan derlemeler, g r a m e r kitapları da hazırladı ve bu saye
de A v r u p a ' d a bu diller üzerine bilimsel araştırmalar yapabi
lecek oluşumların ortaya çıkmasına z e m i n hazırladı.
D e S a c y , 1795'te D o ğ u Dilleri A k a d e m i s i ' n i n kurulmasıy
la buradaki ilk A r a p ç a profesörü oldu ve 1806'da C o l l è g e de
France'da Farsça kürsüsüne sahip o l d u . S o n r a d a n bu iki olu
ş u m u n da yöneticisi oldu-, aynı z a m a n d a A c a d é m i e d e s Insc-
riptions'un daimi başkan ve sekreteri ve Kraliyet K ü t ü p h a n e -
s i ' n d e şark el yazmalarının sorumlusu idi. S o c i é t é Asiati-
que'nin kurucularından biriydi ve 1822'de kurulan Avru
pa'nın en eski şarkiyatçı topluluklarından biri olan bu kuru
m u n ilk başkanı olarak a d a y gösterildi. Bir y a n d a n da toplu
luğun Journal Asiatique isimli dergisinin düzeltmelerini yapı
yor, bu yolla da d a h a kısa çalışmalarını y a y ı n l a m a şansı e l d e
e d i y o r d u . Bundan d a h a ö n c e de Sacy, 1809-18 yılları arasın
da yayın hayatını sürdüren ve Avrupa'nın ilk şarkiyatçı peri
y o d i k yayını olan Fundgruben des Orients"in de yayınlanma
sına d e s t e k olmuştu. Silvestre d e S a c y ' n i n k o n u y a hâkimiye
ti ve ünü, hayatı b o y u n c a t ü m ç e v r e l e r d e kabul g ö r d ü . 1832
yılında Fransa'nın yeni soylularından biri o l d u ve o d ö n e m d e
N a p o l é o n Bonaparte tarafından yeni ortaya çıkarılan L é g i o n
d ' H o n n e u r madalyasına layık görüldü; bunun y a n ı n d a dış ül
kelerden kendisine pek ç o k onur ödülü v e unvan verildi. D e
S a c y 21 Şubat 1838 yılında öldü ve Paris'teki Pere Lachaise
mezarlığına g ö m ü l d ü .
De S a c y ömrü b o y u n c a Dürzîlerin dinleri konusundaki
araştırmalara ilgi d u y d u ve bu, Dürzî hareketinin köklerini
d a h a iyi anlamak için kendisine bir alt yapı oluşturacak olan
İsmail'i tarihi konusu üzerinde de çalışmalar y a p m a s ı n a yol
açtı. Hatırlanacağı üzere Dürzî dini olarak bilinen kavram,
204
başlangıçta Fatımi halifesi e l - H a k i m ' i n (996-1021) saltanatı
nın son d ö n e m i n d e el-Hakim'in ilahiliği gibi bazı uç öğreti
ler ortaya atan bir kısım ayrılıkçı dai tarafından o r g a n i z e edi
len hizipçi bir Ismaili hareketiydi. A m a z a m a n l a Dürziler, Is-
maililiğin hatta belki de Şiiliğin bile ö t e s i n d e , ayrı bir dini
topluluğun temsilcisi haline geldiler.
De Sacy'nin Dürzîler üzerine çalışmaya başlaması
1790'lara, Fransız İhtilali'nin gerçekleştiği d ö n e m d e g e ç i c i
olarak Paris'in dışında bir köy e v i n e taşındığı z a m a n a d a y a
nır. S a c y t ü m d i ğ e r ilgi alanları gibi, Dürzîleri de kendi yazılı
kaynakları üzerinden inceledi v e başta H a m z a v e e l - M u k t a -
na o l m a k üzere, Dürzî dininin kurucularına ait yazılar ve
mektuplardan m e y d a n a g e l e n kutsal bir el yazması üzerinde
çalıştı. Bu tip Dürzî metinleri, Ismaili metinlerinden farklı ola
rak, 1700'den itibaren A v r u p a ' d a m e v c u t t u ; bu, Fransa'ya
g e l e n ve Kral XIV. L o u i s e (1643-1715) dört a d e t Dürzî el
y a z m a s ı sunan Suriyeli bir hekim s a y e s i n d e m ü m k ü n o l m u ş
tu. De S a c y ' n i n Dürzî yazılı kaynakları ile ilk teması, Paris'in
dışında geçirdiği yıllarda A r a p ç a d a n Fransızcaya çevirdiği bu
dört el y a z m a s ı s a y e s i n d e oldu. B u n d a n sonra Dürzî yazını
v e öğretileri k o n u s u n a yoğunlaştı. D e S a c y ' n i n Dürzîler üze
rine yaptığı kırk yıl süren araştırmalar ve k a l e m e aldığı ç o k
sayıda i n c e l e m e yazısı ve kısa yazı s o n u c u n d a , ö m r ü n ü n son
yılı olan 1 8 3 8 ' d e yayınlanan iki ciltlik m u a z z a m eser Expose
de la religion des Druzes ortaya çıktı. De S a c y ' n i n başlıca
eserlerinden biri olan bu çalışma, Dürzîlerin tarihi ve öğreti
lerini klasik tarzda e l e almakta ve bunun yanında Avrupa kü
t ü p h a n e l e r i n d e var olan Dürzî metinlerini incelemektedir.
£ x p o s e ' n i n u z u n sunuş b ö l ü m ü n d e S a c y , Ismaili hareke
tinin tarihi ve öğretileri konusundaki düşüncelerini detaylan-
dırır; bunların arasında Karmatiler hakkında derlediği bilgiler
d e b u l u n m a k t a d ı r . 1 5 2 A n c a k m e t n i n d e , Sünni yazarların y a z -
205
dıklarına son d e r e c e g ü v e n e r e k , onların ismaili karşıtı tavır
larını benimsemiştir. Ö z e l l i k l e İsmaililerin kökeni ile alakalı
olarak kötüleyici "kara e f s a n e " d e n alıntılar yapmıştır. Hatırla
n a c a ğ ı üzere bu efsane İbn Rizam ve A k h u M u h s i n tarafın
d a n yayılmış, yazdıkları kötüleyici düşünceler, başta e l - N ü -
veyri o l m a k üzere sonradan g e l e n birkaç yazar tarafından
g ü n ü m ü z e kadar ulaştırılmışlar. De Sacy, özellikle Kraliyet
K ü t ü p h a n e s i n d e bulunan el-Nüveyri'nin el yazmalarından
e s a s alarak, A b d Allah bin M e y m u n e l - K a d d a h ' ı İsmaililiğin
g e r ç e k kurucusu olarak gösterir. Dahası, el-Nüveyri'nin Isma-
ililik d i n i n e girişle ilgili iddia ettiği, en nihayetinde a t e i z m l e
son bulacak olan d o k u z aşamalı süreci d e m e t n i n d e a y n e n
153
tekrar e d e r .
206
rinden türedisini ortaya koymuştur. De S a c y hipotezini kuv
v e t l e n d i r m e k için, A r a p ç a m e t i n l e r d e n özellikle de Nizari İs-
maililerini g e r ç e k t e n de "Haşişi" ( ç o ğ u l u Haşişiya) olarak a d
landıran Ebu Ş a m a y a ait m e t i n l e r d e n alıntılar y a p m ı ş , ancak
haşhaş kullanıcısı a n l a m ı n a g e l e n ve d a h a m o d e r n bir tanım
l a m a olan haşhaşi (çoğulu haşhaşin) kelimesiyle ilgili aynı
d e r e c e d e s a ğ l a m kaynaklar ö n e sürememiştir. B u n d a n d o l a
yı, Bernard Lewis'in de bahsettiği gibi, S a c y ' n i n etimolojik
156
anlatımının ikinci kısmı bütünüyle dikkate a l ı n m a m a l ı d ı r .
De Sacy, Haşası Hanedanlığı Üzerine Bir İnceleme isimli
çalışmasında, İslami kaynaklardan ve Haçlı vakayinamelerin
d e n edinebildiği bilgiler doğrultusunda, A l a m u t d ö n e m i İran
ve Suriye Nizarilerinin ö z e t tarihini de sunar. Ö n c ü niteliği ta
şıyan i n c e l e m e s i n d e S a c y "Haşaşi"lerin Nizari İsmailileri ol
duklarını söyleyerek, onları İslam tarihinde t a m olarak d o ğ r u
y e r e oturtmuş, bu s a y e d e Haçlıların z a m a n ı n d a n beri g e l e n
Avrupalı yazarların bu konu hakkındaki p e k ç o k fantastik te
ze s o n vermiştir. A m a batılı kaynaklarda yer alan "Haşaşi ef-
saneleri"ni telaffuz e t m e hatasına O da düşmüştür. S o n u ç t a ,
Nizarilerin "Haşaşiler" olarak adlandırılmalarının nedenlerini
irdelerken D e S a c y d e Nizarilerin haşhaş y a d a haşhaş içeren
bir iksir kullandıkları s o n u c u n a varmış, ö t e y a n d a fedailerin
bu uyuşturucuya bağımlı o l m a ihtimallerine değinmemiştir.
İ n c e l e m e s i n d e anlattığı üzere D e S a c y , haşhaş y a d a haşha
şın içki haline getirilmiş halinin Nizari liderinin gizli bir silahı
o l d u ğ u n a ve fedailerin büyüleyici c e n n e t rüyaları g ö r m e l e r i
ni ve liderlerinin emirlerine riayet ederlerse onları bekleyen
s o n s u z m u t l u l u ğ u n biraz olsun tadını almalarını s a ğ l a m a k
için düzenli ve gizli bir şekilde O ' n u n tarafından kullandığına
inanıyordu. B ö y l e c e D e S a c y etimolojik anlatımı ile g e n ç fe
dailerin d ü z e n b a z liderlerince nasıl kandırıldıklarını anlatan
başta Lübeckli A r n o l d , M a r c o Polo v e Pordenonelu O d o r i c
207
o l m a k üzere, ortaçağ d ö n e m i n d e k i çeşitli batılı yazarların hi
kâyeleri arasında bağlantı kurdu.
De S a c y ' n i n incelemesi Nizari araştırmalarında bir d ö
n ü m noktası oldu; v e başta Etienne M . Q u a t r e m e r e (1782-
1857) ve Charles F. Defremery'e (1822-83) ait eserler o l m a k
üzere, sonradan ortaya çıkacak d a h a gerçekçi çalışmalara
ö n c ü o l d u . A m a 19. yüzyıl şarkiyatçılarının duayeninin H a ş a -
şi efsanelerini onaylamış olmasını da d a h a bir pekiştirdi. De
S a c y gibi ünlü ve kaliteli bir araştırmacının, h e m Sünni eleş
tirmenlerin Ismaili karşıtı kampanyalarının h e m de Haçlıların
"Haşaşiler" üzerine kurdukları fantezilerin kolayca kurbanı
oluşu, İsmaililerin son zamanlara kadar n e r e d e y s e tamamıy
la düşmanlar v e y a bilgisiz g ö z l e m c i l e r tarafından sunulan uy
d u r m a bilgiler t e m e l i n d e incelendiklerini bir kez daha g ö z l e r
ö n ü n e sermektedir.
208
HAŞİŞİ HANEDANLIĞI ve İSİMLERİNİN
157
KÖKENİ ÜZERİNE BİR İNCELEME
Silvestre de Sacy
158
Kısa z a m a n ö n c e B ö l ü m e s u n d u ğ u m bir ç a l ı ş m a m d a , İs-
maili tarikatının öğretileri ile ilgili detaylı bir araştırmayı ak
tarmıştım. Bu araştırmada m ü m k ü n o l d u ğ u kadar geriye, ta
rikatın köküne ve tarikatı oluşturan, dini d a h a d o ğ r u s u felse
fi sisteme kadar inmiştim. İçeriği hakkında çok az sayıda uz
manın bilgi sahibi o l d u ğ u İsmaililerin gizli öğretilerinin bir
din felsefesi, inanç sistemi ve tanrı tarafından vahiy edilmiş
sınırsız özgürlük düşüncesi yerleştirme amacı taşıdığına dair
ortada s a ğ l a m kanıtlar bulunmaktadır. Bu özgürlük, d a h a
d o ğ r u s u kuralsızlığın bir d ü ş ü n c e olarak kalması uzun sür
m e d i , kısa bir z a m a n içinde d a h a da derine indi ve ruh yapı
sı üzerindeki zararlı etkileri hissedilmeye başlandı. B ö y l e c e
İsmaililerin içinden, öğretilerinin temellerini attığı her tür ah
laksızlığı b e n i m s e y e n gruplar çıktı ve bunlar s a d e c e g e n e l il
keleri ve inançları sarsmakla kalmadılar; bunun yanında d o
ğ a n ı n en kutsal kanunlarını ve e d e p kavramlarını da hiçe say
dılar. Karmatilerin ahlaksız e ğ l e n c e l e r i n d e yaşananlar, Dürzi-
lerin suçlandıkları eylemler, b u g ü n bile M e z o p o t a m y a ' d a ve
Suriye'nin bazı bölgelerinde belli tarikatlar tarafından uygu
lanan davranışlar belki de bu öğretinin temellerini atan ya
zarları utanç içinde bıraktı. Ş ü p h e s i z ki bu yazarlar, kurdukla
rı sistemin yol a ç a c a ğ ı sonuçları ö n c e d e n tahmin e d e m e d i .
209
A n c a k ne özellikle İsmaili eğitiminin son safhasını şekil
lendiren sınırsız özgürlük düşüncesi ne de bu tarikatın pek
çok kolunu etkileyen ahlaksızlık, bu s ö z d e öğretiyi benimse
y e n ve Cafer Sadık'ın o ğ l u İsmail'in imamlığını tanıyan her
kese m a h s u s d e ğ i l d i . B u d i n e yeni m e n s u p o l m a k isteyenle
rin kabul edilişleri bile aşamalar halinde o l u y o r d u ve bu aşa
malar arasında büyük ayrımlar vardı. Tarikat h e m siyasi he
deflere h e m de hırslı bir bakış açısına sahip o l d u ğ u için, her
ş e y d e n ö n c e her b ö l g e d e ve her sosyal sınıftan büyük sayı
larda y a n d a ş e d i n m e y e odaklanmıştı. Bu n e d e n l e kendini
büyük kitlelerin yapılarına, havasına ve önyargılarına karşı
a d a p t e e t m e k zorundaydı. Karşılaştıkları öğreti, d e ğ i ş i m k o
n u s u n d a d a h a az cesur olanları şok edebilir, d a h a baştan ta
rikattan s o ğ u m a l a r ı n a n e d e n olabilir ve bağlı oldukları inan
c a vefa duygularını kolayca harekete geçirebilirdi. S ö z d e ö ğ
reti, H z . Ali ve o ğ l u İsmail'in s o y u n d a n gelenlerin halifelik
haklarının geçerliliğini tanımanın gerekliliğine v u r g u yaptığı
s ü r e c e ve tarikatın üyeleri, ortaya çıkmak için u y g u n z a m a n ı
b e k l e y e n ve bir sır perdesinin ardında saklanan imamların
düşüncelerinin aktarıcıları ve temsilcileri olarak davranan da-
iler ya da misyonerlerin talimatlarına kayıtsız şartsız u y m a y a
m e c b u r bırakıldıkları sürece, yeni yandaşlara d a h a gizli bilgi
ler v e r m e riskine girilmiyordu. Bunun dışında, öğretileri d e
ğişik şekillerle İslam'dan ayrılan İsmaililerin kendi içlerinde
pek ç o k farklı kola ayrılması şaşırtıcı değildir. Bunlar K a r m a -
tiler, Nusayriler, Fatımilerya da Mısır Batınileri, Dürziler, Mül-
hid (çoğul hali Malahida) ya da kâfirler adıyla bilinen İran İs-
mailileri ve Haşaşiler isminin özellikle atfedildiği Suriyeli İs-
maililerdir.
210
larının y a ğ m a l a n m a s ı , İslam tarafından kutsal sayılan m e k â n
ların tahrip e d i l m e s i , M e k k e ' d e k i kutsal d e ğ e r l e r e yapılan
saygısızlıklar, K a b e ' d e k i kutsal taşın yerinden alınması bu so
nuçlardan bazılarıdır. B u g ü n bile Lübnan'ın d a ğ l a r ı n d a varlık
larını d e v a m ettiren Nusayriler Karmati hizbinin bir kolu
159
dur. Fatımiler ya da Mısır Batınileri ise kendilerini İsmaili
olarak görürler. Hanedanlıkları, Hicretin ü ç ü n c ü yüzyılı civa
rında, Karmatilerin bir daisi tarafından ilk olarak Afrika'da ku
rulmuştur. A n c a k kendi politik hedeflerine sahip olduktan
sonra, M e h d i ve halefleri farklı bir dil kullanmalarının d a h a iyi
olacağının farkına vardılar ve Abbasi Halifeliğine karşı isyanın
başlamasından sonra otoriteye boyun e ğ m e y i seçtiler. S ö z d e
öğretiyi de yumuşattılar. Ç ü n k ü bu öğretinin yol açtığı s o
nuçları kabul e d i p , g e n e l inanışları reddeder, n a m a z ı , oruç
tutmayı ve h a c c a g i t m e y i kaldırırlarsa, halkın öfkesini ç e k e
ceklerini ve kavuştukları tahttan kendi elleriyle aşağı inecek
lerini gördüler. K e n d i menfaatlerini g ö z e t e r e k b ö y l e c e d a h a
ılımlı hale geldiler, g ö r ü n ü ş t e farklı yaşadılar ve hiyerarşiyi
muhafaza ettiler ve Mısır'ı fethetmelerinin ardından burada
rahat bir şekilde y a ş a m a y a başladılar. Mısır'ı fethetmeleri,
A r a p tarihçilerin şiar el-taşuyu yani Şiiliğe adanmışlar olarak
adlandırdığı Şiilerin yani Ali yandaşlarının tarihlerindeki ç o k
ö n e m l i d ö n ü m noktalarından biridir.
A n c a k Karmatiler, g ö r ü n t ü d e g e n e l olarak M ü s l ü m a n
t o p l u m u tarafından kabul edilen ve Kuran ve g e l e n e k l e r l e
şekillenmiş ö ğ r e t i ile u y u m halinde yaşasalar da, y i n e de
inançlarına sadık kaldılar ve s ö z d e öğretilerini gizlice y a y m a
ya d e v a m ettiler. Fatımiler, Kadı el-kudat yani yüksek yargı
cın fonksiyonlarını da ç o ğ u z a m a n üstlenen dai el duat yani
dailerin daisi olarak adlandırılan tarikatın en yüksek lideri ta
rafından idare e d i l e n dailere sahiptiler. Halifenin sarayında
haftada ya da iki haftada bir düzenli olarak toplantılar d ü z e n -
211
lenirdi. Tarikat, kadın ve erkek yeni müritlerin kabulü yoluy
la p r o p a g a n d a s ı n ı yapardı. H e r toplantıda, Akıl Dersleri, me-
calis el-hikmet adı verilen mistik bilgiler okunurdu; bunlar
ö z e l bir a m a ç l a hazırlanır, sarayda yapılan, dailerin bir araya
geldikleri özel toplantılarda okunur ve onaylanır, ardından
o n a y v e r m e s i için halifeye sunulurdu. Bütün bu uygulamalar
160
İsmaili tarikatına ve Karmatilere ait u y g u l a m a l a r d ı . Ayrı
c a , p e k çok kanıt g ö s t e r m e k t e d i r ki; aynı kökten çıkan Kar-
matiler ile Fatımiler aynı ö ğ r e t i y e ve aynı felsefi a m a c a sahip
lerdi ve siyasi menfaatleri açısından birbirlerinden ayrılmış
olsalar da aslında birbirinin aynı iki tarikattı.
Hicretin 3 1 7 . yılında Karmatilerin lideri Ebu Tahir M e k
ke'yi ve M e k k e ' n i n kutsal mekânlarını hacıların kanlarına bu
lamış ve kutsal taş Hacer-ül Esved'i yerinden almıştı. Karde
161
şi Ebu M a n s u r A h m e d ile aynı yıl 3 3 2 ' d e ö l d ü ; a m a onla
rın yerini kardeşleri Ebul Kasım Sayid ve Ebul A b b a s aldılar.
Onların liderliği d ö n e m i n d e Hacer-ül Esved M e k k e ' y e geri
götürüldü. N u v e y r i ' y e g ö r e bu iade, Fatımi hanedanlığının
ilk halifesi U b e y d Allah'tan Karmati liderine, bu konudaki
yanlışını ifade e d e n sitemkâr bir m e k t u p s a y e s i n d e o l m u ş t u .
212
şitli ödüller beklerken, bunun yerine k ı n a m a ve tehdit alınca,
bağlılığını ifade e d e n bu uygulamalara son verdiğini anlatır.
Karmatiler, S u r i y e ' d e sürekli olarak düzenledikleri akınlar
ile Abbasi Halifeliği'nin hüküm s ü r d ü ğ ü topraklarda ö y l e s i n e
korku salmıştı ki; halife adına Suriye ve Mısır'ı idare e d e n
Akşit emirlerinin d ö n e m i n d e , Ş a m k a m u hazinesinden ken
dilerine yıllık üç y ü z bin altın ö d e n i y o r d u . C e v h e r Mısır'ı Fa-
tımiler adına a l d ı ğ ı n d a ve Suriye de başka bir general, Cafer
bin Fellah tarafından fethedildiğinde, Karmatiler bunu kendi
güçlerini y a y m a k için u y g u n bir fırsat olarak gördüler. O d ö
n e m d e y ö n e t i m d e olan Ebu M a n s u r A h m e d ' i n o ğ l u H a s a n
Suriye'yi istila e t m e niyetiyle ilk olarak Kufe'ye d o ğ r u ilerle
1 6 2
di. Fatımilere karşı y a y g ı n olarak duyulan düşmanlık, o
d ö n e m d e B a ğ d a t emirül umeralığı görevini yürüten Büvey-
hoğullarının prensi Bahtiyar'ı harekete geçirdi ve B a ğ d a t vi
layetinin tüm kuvvetlerini tahsis e d e r e k ve H a m d a n ailesine
m e n s u p Masır el-Davla'nın o ğ l u Ebu Tağlip aracılığıyla dört
y ü z bin altın ö d e y e r e k , H a s a n ' a kalkıştığı işte destek verdi.
Fatımilerin Suriye'deki komutanı Cafer bin Fellah tarafından
aşağılayıcı ve tehditkâr davranışlara m a r u z kalan Ebu Tağlip
kendisine sunulan bu öç fırsatını m e m n u n i y e t l e karşıladı ve
Karmati prensine dört y ü z bin altın ö d e d i ; ayrıca erzak ve
birlik d e s t e ğ i n d e bulundu. Hasan'ın ordusu, M ı s ı r ' d a n atıla
rak Suriye ve Filistin'e sürülen Akşitlerin askerleriyle d a h a da
b ü y ü d ü . B ö y l e c e kendini g ü ç l ü bir ordunun başında bulan
Karmati H a s a n , Ş a m ' a ilerledi ve burayı ele geçirdi. Başka
birkaç fethin ardından Mısır'a y ö n e l d i . B ö l g e d e k i Fatımi k o
mutanı C e v h e r b u g e l i ş m e karşısında p a n i ğ e kapıldı v e h e
nüz Kayravan'dan ayrılmamış olan M ü i z z ' e acilen Mısır'a
g e l m e s i n i söyledi. M ü i z z Mısır'a 3 6 3 yılında v a r d ı 1 6 3 v e Kar
mati prensine, aslında aynı tarikata m e n s u p olduklarını, Kar-
matilerin de öğretilerini İsmaililerden aldıklarını ifade e d e n
213
bir m e k t u p y a z d ı . Nüveyri'nin alıntı yaptığı yazarın hikâyesi
ne g ö r e H a s a n , iki tarikatın aslında aynı o l d u ğ u n u ç o k iyi bi
liyordu ve aslında Karmatiler ile İsmaililer, ateizmi ve sınırsız
ö z g ü r l ü ğ ü b e n i m s e m e v e p e y g a m b e r i n öğretilerini reddet
me k o n u s u n d a hemfikirdiler. A m a öğretileri aynı olsa da, iki
taraftan biri diğerini kontrol altına a l m a fırsatını ele geçirdi
ğ i n d e , karşı tarafa m e n s u p halkın canını bağışlamamalı ve
merhamet göstermemeliydi.
H a s a n , M ü i z z ' i n girişimini dikkate almadı ve Mısıra girdi.
H e l i o p o l i s ' e kadar ilerledi, Kahire'yi kuşattı ve kaleyi ele g e
çirdi. Ş a y e t M ü i z z , Karmati o r d u s u n u n komutanlarından bi
rini kendi tarafına g e ç i r m e y i başarıp, komutanın savaşın t a m
ortasında mücadeleyi bırakmasını sağlamasaydı, yenilgisi
kaçınılmaz olacaktı. Savaşın s o n u n d a H a s a n k a ç m a k zorunda
kaldı. Kısa bir z a m a n sonra Ş a m ' ı da kaybetti. 3 6 6 yılında
H a s a n ' ı n ö l ü m ü n ü n ardından, Karmatilerin k o m ş u devletler
le 3 7 5 yılına kadar birkaç ufak tefek m ü c a d e l e s i d a h a oldu ve
bu tarihten sonra tarih s a h n e s i n d e n silindiler. Gerçi Dürzile-
rin kitaplarından ö ğ r e n d i ğ i m e g ö r e , 4 2 2 yılında hâlâ Lah-
sa'nın yönetimini ellerinde b u l u n d u r u y o r l a r d ı . 1 6 4
Mısırlı İsmaililer v e y a Fatımiler ile Karmatiler arasında, en
azından köken ve öğreti açısından m e v c u t olan yakın bağ
lantı hakkında söylediklerimin, Malahida ve Haşaşiler adıyla
bilinen İran ve Suriye İsmailileri için de geçerli o l u p o l m a d ı
ğı k o n u s u n d a kesin bir bilgi y o k t u r . 1 6 5 Haçlılar tarihinde bü
yük ü n e sahip olan Suriyeli Haşaşilerin İran İsmaililerine b a ğ
lı oldukları çok iyi bilinmektedir; a m a Fatımiler ile aralarında
ki ilişki k o n u s u n d a yeterli bilgi yoktur ve b ö y l e bir ilişkinin o l
d u ğ u y ö n ü n d e k i bilgiler d e m u h t e m e l e n Batıniler v e y a İsma
ililer tarafından öldürülen Fatımi halifesi A m i r bin A h k a m A l
lah hakkında anlatılanlardan kaynaklanıyor olmalıdır.
Yine de De D u i g n e s (Histoire des Huns, X. Kitap, 3. cilt,
214
s. 2 2 1 , 222) İran İsmaili hanedanlığının kurucusu H a s a n S a b -
bah'ın Mısır halifesi Mustansır Billah ile bir süre z a m a n geçir
diğini ve kurduğu tarikatın bir şekilde Fatımilerin m e n s u b u
oldukları tarikatla bağlantılı o l d u ğ u n u söyleyerek bu ilişkinin
varlığını bizlere göstermektedir. Tableau general de l'empi
re Othoman (1. cilt, s. 36) kitabının yazarı da yanlış bir şekil
de olsa da, İran'daki İsmaili tarikatının kurucusu H a s a n H ü -
meyri'nin, Suriye ve İran'da Mısır Fatımileri adına Bağdatlı
Abbasilere karşı vaazlar verdikten sonra Kuran'ı yanlış y o
rumlayarak yeni bir tarikat kuran ahlaksız bir şeyh o l d u ğ u n
d a n bahsetmektedir. İleride d e ğ i n e c e ğ i m bir i n c e l e m e m d e
d e yer v e r e c e ğ i m gibi, Padua başrahibi S . A s s e m a n i d e , N i -
garistan kitabının yazarına g ö r e , H a s a n ' ı n Fatımiler lehine ve
Abbasiler aleyhine vaazlar verdiğini iddia etmiştir. A n c a k bu
zayıf tezler, Mısır Fatımileri ile İran İsmailileri arasındaki yakın
ilişkiyi kanıtlamak için yeterli değildirler. Bu ilişki, Notices el
Extraits des Manuscrits isimli kitabımın d ö r d ü n c ü cildinde
(S. 686) bir b ö l ü m ü n ü alıntı y a p t ı ğ ı m , şark hanedanlıklarının
kronolojik olarak kısa tarihini anlatan Nizam el-tavarih isimli
eserin yazarı tarafından d a h a net bir şekilde gösterilmiştir.
S ö z konusu yazar, Mısır Fatımi halifesi Mustansır'ın H a s a n ' ı
vali ve vekil olarak yolladığını ç o k açık bir şekilde s ö y l e m e k
tedir.
215
leyi v e r m i ş a m a b u n d a n başka bir bilgiye değinmemiştir. D a
ha ö n c e de adını zikrettiğim Nizam el-tavarih üzerine y a z d ı
ğ ı m i n c e l e m e m d e , bu kısa eserin hanedanlık hakkında vere
bildiği bilgilere y e r v e r m i ş t i m . S o n olarak P a d u a başpiskopo
su S. A s s e m a n i y a ş a d ı ğ ı şehirde yayınlanan derginin Haziran
1806 sayısındaki Giornale dell'Italiana letteratura isimli yazı
sında bu aile hakkında bazı farklı detaylara d e ğ i n e n bir b ö
lüm k a l e m e almıştır. Kaynak olarak Nigaristan isimli eseri
kullanmıştır. H e p i t o p u dört ya da beş sayfa olan bu bölü
m ü n , İsmaililerin tarihi k o n u s u n d a yeterli bilgi s u n d u ğ u n u
s ö y l e m e k zordur.
H a n e d a n l ı ğ ı n tarihi ve özellikle kurucusu H a s a n bin S a b -
bah hakkında o l d u k ç a uzun ve detaylı bir içeriğe sahip olan
M i r k h v a n d ' ı n Ravdat el-safa eserine bakarak, yukarıdaki ya
zılı kaynakların yetersizliğini ortaya çıkarmak çok kolaydır. El-
m a c i n , Ebul Fida, Ebul Farac ve birkaç başka yazarın d a h a bu
k o n u d a yaptıkları katkıları da birbirlerine e k l e d i ğ i m i z d e bu
tarikatın gelişimi, kuruluşundan yıkılışına kadar takip edilebi
lir.
Bay Falconet'in A c a d é m i e d e s Belles Lettres derlemesin
de (17. cilt, s. 127 ve d e v a m ı ) yayınladığı, İsmaililer v e y a
Haşaşiler üzerine y a z d ı ğ ı iki i n c e l e m e d e , bu konuyla ilgili
bazı gerçekler o l d u k ç a d o ğ r u bir şekilde m a s a y a yatırılmıştır.
Suriye Haşaşilerinin, Cibel ya da İran İsmaililerinin bir kolu o l
d u ğ u n u , tarikatın başı le Vieux de la Montagne yani D a ğ ı n
Yaşlı A d a m ı n ı n A l a m u t ' t a yaşadığını ve Suriye İsmaililerinin
O ' n u n kontrolü altında olduklarını belirtmiştir. Bunun yanın
da Haşaşi isminin kökenini de incelemiştir. A m a şark dillerin
d e n hiçbirini bilmediği için, i n c e l e m e s i n d e çoğunlukla, batı
dillerine t e r c ü m e edilmiş baskıları m e v c u t olan d o ğ u l u ya
zarların eserleri v e G u i g n e s ' i n çok g e n ç y a ş ı n d a y k e n tercü
me ettiği Ebul Fida'ya ait bazı parçaları esas almıştır. Bu n e -
216
d e n l e Falconet'in çalışması eksik kalmıştır. A n c a k İran İsma-
ililerini ve Suriye Haşaşilerini d o ğ r u bir şekilde konumlandır
dığı için, bu tarihsel y ö n üzerinde d u r m a y a c a ğ ı m ; g e n e l ola
rak İsmaililerin bu kolunun, Mısır halifelerinin m e n s u p olduk
ları kol ile ilişkisini t a n ı m l a m a y a ç a l ı ş a c a ğ ı m . A r d ı n d a n H a ş a -
şi isminin kökeni üzerine y a p t ı ğ ı m i n c e l e m e y e g e ç e c e ğ i m .
Bunun yanında, şarkiyatçı tarihçiler tarafından İsmaililere v e
rilen çeşitli isimler üzerine de bazı görüşlerimi e k l e y e c e ğ i m .
Mirkhvand'ın İran İsmaililerinin tarihi üzerine k a l e m e al
dığı eser, tam haliyle t e r c ü m e e t m e y e d e ğ e c e k kadar dikkat
çekicidir. A n c a k bu iş, B ö l ü m ' e arz e t t i ğ i m bu çalışmanın
i66
kapsamı dışındadır. Bunu Notices d e r l e m e s i n e saklayaca
ğ ı m ve burada s a d e c e ana başlıklar üzerinden g e ç e r e k kısa
167
özetler a k t a r a c a ğ ı m .
Şahrastani ve İbn H a l d u n , bizlere İsmaililerin iki kola ya
da tarikata v e y a h u t kendi deyişlerini kullanırsak, yeni ve es
ki olarak iki d a v a y a ayrıldıklarını söylemektedirler. Eski olan,
Cafer Sadık'ın o ğ l u i m a m İsmail'in, d a h a d o ğ r u s u Hicret'in 3.
yüzyılı ortalarında y a ş a m ı ş olan o ğ l u M u h a m m e d ' i n z a m a n ı
na kadar gitmektedir; yeni olan ise aynı takvime g ö r e 4 8 3 yı
lında H a s a n S a b b a h ile başlar.
Yazarlar, bu iki İsmaili kolunun her birinin kendi inanış ve
d o g m a l a r ı o l d u ğ u n u a m a sistemlerinin ö z ü n ü teşkil e d e n
pek ç o k temel n o k t a d a aynı fikirde olduklarını söyler. Yani
bütün İsmaililer Ali ve Ali'nin s o y u n d a n gelenlerin, mutlak
ruhani ve d ü n y e v i g ü c ü s i m g e l e y e n imamlık mertebesini ka
bul e t m e k t e ve Ali ve O ' n u n soyunun haklarını hiçe sayarak
bu g ü c ü elinde tutan t ü m liderleri zorbalıkla suçlamaktadır
lar. Ali yandaşı p e k çok tarikattan farklı olarak, 12 i m a m sil
silesini kabul e t m e z l e r d i . 1 6 8 Tanıdıkları imamlar y e d i tanedir
ve y e d i n c i i m a m , Cafer Sadık'ın o ğ l u İsmail'di. Kendilerini İs
maililer olarak adlandırmalarının nedeni de buydu. İsma-
217
il'den sonra imamlığın gizli olarak y ü r ü d ü ğ ü n e ve oluşan
boşluğu herkesin kimliğini bilmediği gizli şahsiyetlerin dol
d u r d u ğ u n a inanırlardı. İ m a m tekrar ortaya çıkana kadar, ger
çek inanç tıpkı bir e m a n e t gibi dailere v e y a temsilcilere dev
redilmişti. Bu y e n i d e n ortaya çıkış, dai Abdullah'ın yardımıy
la K u z e y Afrika'da ilk olarak Fatımi hanedanlığını kuran M e h
di lakaplı Ubeydullah ile o l d u . Hanedanlığın 4. hanedan d ö
n e m i n d e , Mısır e g e m e n l i k altına alındı ve Bağdat'taki halife
lere rakip çıkan bu liderlerin güçlerinin merkezi haline g e l d i .
Rekabetleri doğrultusunda, öğretilerini y a y m a y a hevesli ve
haklarını s a v u n m a k için d o ğ a b i l e c e k her tür fırsatı kullanma
ya hazır gizli dailer ya da misyonerler sayesinde, Bağdat ha
lifelerinin e g e m e n o l d u ğ u topraklarda ç o k sayıda y a n d a ş
edindiler.
H a s a n S a b b a h bu dailerden biriydi. Babasının ismi Ali idi.
Bazı yerlerde Sabbah'ın o ğ l u y a d a M u h a m m e d bin S a b -
bah'ın o ğ l u şeklinde adlandırılmasının nedeni, meziyetleri ve
kendisine atfedilen mucizeleriyle ünlü M u h a m m e d bin S a b
bah Humayri adındaki şahsın soyundan geldiğini iddia e t m e
sinden kaynaklanmaktadır.
H a s a n ' ı n babası Ali, d ü n y a d a n izole bir şekilde, çileli bir
hayat sürdü a m a ç e v r e s i n d e pek dindar o l m a y a n v e doğru
luğu şüpheli bir hayat g ö r ü ş ü n e sahip o l d u ğ u düşünülürdü.
Kendisi hakkındaki bu düşünceleri e n g e l l e m e k için, o ğ l u n u
Nişapur'a, inancının saflığı ile tanınan, bunun y a n ı n d a da ay
dın bir akla ve üstün faziletlere sahip olan i m a m Muvaffak
Nişapuri adındaki şeyhin y a n ı n d a eğitim g ö r m e y e yolladı.
Hasan burada, ileride Nizam-ül M ü l k adıyla ç o k tanınan biri
olacak bir şahısla yakınlaştı. Bu yakınlık O ' n a g e l e c e k t e S e l
çuklu sultanı Melikşah'ın hizmetine g i r m e fırsatını sunacaktı.
Nizam-ül M ü l k adıyla vezir olan arkadaşı O ' n u sultana, eski
okul arkadaşı olarak tanıştıracaktı. D a h a sonra H a s a n S a b b a h ,
218
kendisine y a r d ı m e d e n arkadaşının ayağını kaydırmaya çalı
şacak a m a vezirin entrikaları ve kurnazlığı n e d e n i y l e bu a m a
c a ulaşamayacak, sarayı terk e t m e y e m e c b u r o l d u ğ u n u g ö
rünce, ilk olarak R e y ' e kaçacak, ardından İsfahan'da dailerin
bulunduğu e v e sığınacaktı.
Hasan hikâyenin d e v a m ı n ı kendi a ğ z ı n d a n şöyle aktarı
yor: '69
219
çıktı. Halife verdiği karardan geri d ö n d ü ve emir el-cuyus
171
bunu m e m n u n i y e t l e k a r ş ı l a d ı . Ö t e y a n d a Hasan, ilk veri
len kararın tekrar geçerli kılınması g ö r ü ş ü n ü destekledi. H a -
san'ın sahip o l d u ğ u etkiyi kıskanan Emir el-cuyus M u s t a n -
sır'a, O ' n u tutuklatıp, D a m i e t t a hapishanesine kapatmasını
söyledi, ancak halife b ö y l e bir ş e y y a p m a k istemediği için,
H a s a n ' ı n düşmanları O ' n u yakalayarak, Frenklerle birlikte bir
g e m i y e koyarak, M a ğ r i b ' e yolladılar. Bir çeşit m u c i z e gibi
g ö r ü n e n birkaç maceranın ardından H a s a n Suriye'ye ayak
bastı v e H a l e p ' e , ardından B a ğ d a t ' a , Kuzistan'a, İsfahan'a v e
e n s o n u n d a Yezd v e K i r m a n ' a g i d e r e k bütün b u b ö l g e l e r d e
dailik faaliyetlerinde bulundu ve tarikatının propagandası
için elinden g e l e n i yaptı. A r d ı n d a n İsfahan'a d ö n d ü v e son
ra da Kuzistan'a giderek, burada üç yıl g e ç i r d i . Sonra D a m g -
h a n ' a g e ç t i ve burada da üç yıl geçirdi; bu süre zarfında pek
ç o k y a n d a ş edindi. Sonrasında G u r g a n ' a seyahat etti, bura
d a n d a D a m a v a n d v e Kazvin üzerinden D a y l a m ' a girdi. E n
s o n u n d a A l a m u t ' a yerleşti v e zamanını d ü ş ü n e r e k geçirdi v e
dindar bir hayat sürdü.
Bu olay, a ş a ğ ı d a b a h s e d e c e ğ i m Haşaşilerin m u h t e ş e m
bahçeleri fikrini d o ğ u r m u ş olabilir m i ? A n c a k bu soruya c e
v a p v e r m e d e n ö n c e , kronolojik olarak tarihi gerçekleri anlat
maya devam edelim.
Melikşah H a s a n ' ı n üzerine askeri birlik yolladı ancak A l a -
m u t ' u kuşatmaları o l d u k ç a cüretkâr bir e y l e m sayılırdı. H a -
san'ın o sırada yanında, saldırganlara karşı mekânı koruyan
y e t m i ş r e f i k i vardı v e dışardan g e l e n ü ç y ü z adamlık takviye
ile birlikte bir g e c e sultanın birliklerinin üzerine saldırarak,
büyük bir katliam yaptı ve yüksek miktarda g a n i m e t e l d e et
ti. Hicret'in 4 8 5 . yılında M e l i k ş a h ' ı n ö l ü m ü , Hasan'ın g ü c ü
nü sağlamlaştırmasını ve yaymasını sağladı.
H a s a n ' ı n iki o ğ l u o l d u . Bunlardan birini şarap içtiği için,
diğerini de Hüseyin Kayini'nin öldürülmesinden sorumlu ol
d u ğ u n d a n ş ü p h e l e n d i ğ i için öldürttü. Hasan'ın bunları y a p
maktaki a m a c ı , herkese babadan o ğ l a g e ç e c e k bir aile hü
kümranlığı k u r m a niyetinde o l m a d ı ğ ı n ı göstermekti. K e n d i
ni, e g e m e n l i ğ i altındaki toprakları idare e t m e y e öyle adadı
221
ve tarikatın öğretileri ile ilgili kendisine yöneltilen her soru
yu c e v a p l a n d ı r m a k için o kadar çok z a m a n harcadı ki; A l a -
m u t ' t a geçirdiği o t u z b e ş yıl boyunca, dairesinden s a d e c e iki
k e z dışarı a d ı m atarak sarayının terasına çıktı ve kaleden ise
hiçbir z a m a n ayrılmadı.
Bu tarihi anlatıma d a h a fazla d e v a m e t m e y e c e ğ i m . S a d e
1 7 3
c e Hicret'in 5 1 9 . yılında ö l ü m ü n d e n ö n c e , Hasan Sab-
bah'ın halefi olarak Kiya B u z u r g - U m m i d ' i gösterdiğini ve
O ' n u n soyunun, mukaddim adıyla A l a m u t ve İsmaililerce
fethedilen d i ğ e r bölgeleri idare ettiğini ve Kiya B u z u r g - U m -
mid'in kendisinin liderliği d ö n e m i n d e , İsmaililerin Ali'nin s o
y u n d a n g e l e n v e G i l a n ' d a i m a m olarak tanınmayı talep e d e n
Ebu H a ş i m ' e karşı savaştıklarını s ö y l e m e k yeterli olacaktır.
Mirkhand'ın İsmailileri refikan olarak adlandırmasının bir ne
deni de budur.
Bu b ö l ü m ü , İsmaililerin tarihindeki belli başlı diğer olay
ları sıralayarak kapatalım.
4 9 8 yılında, Rey yakınlarında, M a v e r a ü l Nehir v e Hindis
tan'dan M e k k e ' y e g i d e n hacı adaylarının b u l u n d u ğ u kervana
saldırıp, yağmaladılar.
5 0 0 yılında, M e l i k ş a h ' a karşı verdikleri savaşta yenildi
74
ler.»
5 0 2 yılında, n e r e d e y s e Suriye'deki Şayzar'ı e l e g e ç i r e
ceklerdi.
175
5 1 9 y ı l ı n d a , Ebul Fida'ya g ö r e , sıradan insanların bi
limle ilgilenmelerini ve d a h a aydın insanların da antik filozof
ları okumalarını yasaklayan S a b b a h ' ı n o ğ l u H a s a n ö l d ü .
İsmaililerin Suriye'deki ilk fethettikleri yer Baniyas'tı. Bu
rayı 523 yılında ele g e ç i r d i l e r . 1 7 6
5 2 5 yılında Suriye'deki M a s y a t ' ı 1 7 7 e l e geçirdiler v e bu
178
rası bu bölgenin merkezi haline g e l d i .
5 5 9 yılında, M u h a m m e d ' i n o ğ l u v e Kiya B u z u r g - U m -
222
m i d ' i n torunu H a s a n , bütün İslami uygulamaları yasakladı ve
bu hareketi için ö z e l bir emir aldığını iddia ettiği gizli bir ima
mın adını kullanarak, maiyetini şarap içmeleri ve İslam kanu
nu tarafından yasaklanan eylemleri gerçekleştirmeleri k o n u
s u n d a serbest bıraktı. Harfi harfine u y m a k z o r u n d a oldukları
bu felsefenin a n l a m s ı z o l d u ğ u n u açıkladı ve b ö y l e c e tarikatın
Mülhicûer yani kâfirler olarak adlandırılmalarına n e d e n o l
1 7 9
du.
M i r k h a n d ' a v e Nigaristan'ın yazarına g ö r e , H a s a n s a d e c e
birkaç yıl tahtta kaldı: 561 (1165) yılında ö l d ü ve O ' n u n a h
laksız uygulamalarını a y n e n d e v a m ettiren o ğ l u M u h a m m e d
kırk altı yıl b o y u n c a tahtta kaldı ve 6 0 6 (1209) yılında öl
1 8 0
dü. A n c a k Nizam el-Tavarih'ın yazarına g ö r e H a s a n 5 0 yıl
b o y u n c a tahtta kalmış ve 6 0 7 (1210) yılında ölmüştür. Kısa
bir süre tahtta kalan oğludur. K u d ü s kralı I. A m a l r i c ' e D a ğ ı n
Yaşlı A d a m ı ' n ı n elçi yollaması olayının, Hasan'ın mı y o k s a
o ğ l u n u n m u d ö n e m i n d e o l d u ğ u sorusu, b u m e t i n l e r d e n
181
hangisini kabul e t t i ğ i m i z e b a ğ l ı d ı r . B ö y l e c e Surlu Willi-
a m ' ı n raporlarında anlattığı, elçiyi yollayan liderin İslam dini
nin t ü m uygulamalarını yasakladığı, camileri yıktığı ve ensest
ilişkilerle, d o m u z ve şarap tüketimine izin verdiği bilgilerinin
d o ğ r u o l d u ğ u ortaya çıkmaktadır. Dürzilerin kitapları hakkın
da bilgi sahibi olanlar, bu liderin Hıristiyanların kutsal kitap
larını o k u m u ş olabileceğini v e bunu, Hıristiyanlığa g e ç m e k
için d e ğ i l öğretileri ve uygulamaları k o n u s u n d a d a h a fazla
ş e y ö ğ r e n m e k için yaptığını göreceklerdir.
223
larını g ö r ü n t ü d e d e v a m ettirme y ö n ü n d e k i emirlerine riayet
ettiler.
6 4 4 yılında, İran İsmaililerinin emiri A l a el-Din'in elçileri,
Tatarların hakanının s e ç i m i için M o ğ o l kabile liderlerince d ü
z e n l e n e n kurultaya iştirak ettiler.
6 6 8 yılında, Sultan Baybars Suriye'deki İsmaili toprakları
na girdi ve M a s y a t ' ı ellerinden aldı.
En s o n u n d a 6 7 0 yılında, aynı sultan İsmaililerin Suri
182
y e ' d e k i g ü c ü n e son v e r d i .
Kuzistan'daki İsmaili g ü c ü 6 5 3 yılında, İsmaili lideri Rükn
el-Din Kurşah'ın H ü l a g u ' y a teslim oluşu, A l a m u t ' u n yıkılışı
ve Rükn el-Din'in ailesi ile ç o k sayıda M ü l h i d i n katledilişiyle
183
zaten s o n a e r m i ş t i .
İsmaililerin, Hicretin y e d i n c i yüzyılı b i t m e d e n ö n c e h e m
İran'da h e m S u r i y e ' d e y o k olduklarını söylerken, kurdukları
tarikatı değil, sahip oldukları siyasi g ü c ü kastediyorum. Tari
hin sonraki d ö n e m l e r i n d e de sıklıkla tekrar ortaya çıktılar ve
onları korkulan bir t o p l u m haline getiren suikastlar konusun
daki uzmanlıklarını yinelediler. Bu k o n u d a şarkiyatçı tarihçi
lerden t ü m detaylarıyla bize ulaşan bir ö r n e k olarak, sürekli
olarak Karasungur'u tehdit etmeleri gösterilebilir. Kalaun'un
o ğ l u Mısır sultanı M a l i k el-Nasır M u h a m m e d adına H a l e p
valiliği görevini yürüten bu emir, sultanın e g e m e n o l d u ğ u
toprakları terk e t m e y e v e o d ö n e m d e O l c a y t o H a n ' ı n y ö n e
t i m i n d e olan İran MoğoIIarına, yani H ü l a g ü ' n ü n s o y u n a sı
ğ ı n m a y a zorlanmıştı. Bu d u r u m a ç o k sinirlenen sultan, yolla
dığı İsmaililer aracılığıyla p e k çok k e z O ' n u öldürtmeyi d e n e
di. Bunlardan birinde, e y l e m i gerçekleştirmesi için tam o t u z
dört suikastçı yolladı. Bunlar, ö n c e d e n İsmaililerin S u r i y e ' d e
ki başkenti olan M a s y a t ' t a yaşayan insanlardı. Karasungur bu
e y l e m d e n kurtuldu ve sultanı ö l d ü r m e k için aynı y ö n t e m e
başvurdu ancak başarılı o l a m a d ı . A r d ı n d a n Malik-el Nasır,
224
Karasungur'u ö l d ü r m e s i için y ü z yirmi dört suikastçı yolladı
ancak onlar da başarıya ulaşamayıp, intikam için öldürüldü
ler. İsmaililerin o d ö n e m d e bile M a s y a t ' t a bir önderleri var
dı. Makrizi'nin aktardığına g ö r e , sultan bu lidere başvurdu
ve O ' n a büyük miktarda para vererek adamlarından bir kıs
mını kendi h i z m e t i n e vermesini istedi. Bu olaylarla ilgili ka
yıtlarda M a s y a t hâlâ Haşaşilerin ikametgâhı ve sığındıkları
m e k â n olarak karşımıza çıkmaktadır. S o n r a d a n sultan Kara-
s u n g u r ve M o ğ o l prensi ile anlaşarak, suikast için onların
üzerine artık İsmailileri y o l l a m a y a c a ğ ı n a s ö z verdi ancak s ö
z ü n ü tutmadı. A m a c ı n a ulaşmak için yine kendisine M a s -
yat'tan yollanan bir İsmailiyi g ö r e v l e n d i r d i . Suikastçıya emir
lerini i l e t m e d e n ö n c e O ' n u o t u z dört g ü n y a n ı n d a tuttu v e
ardından kendisine b o l c a erzak vererek g ö r e v e yolladı. A n
cak bu suikastçı yanlışlıkla Karasungur sandığı başka bir e m i
ri ö l d ü r d ü . Bu katillerin pek ç o ğ u b o ş y e r e çeşitli işkencele
re m a r u z kaldılar; hiçbir z a m a n konuşturulamadılar.
İsmaili tarikatı b u g ü n halen varlığını sürdürmektedir. Bu
k o n u y a ileride d e ğ i n e c e ğ i m .
Ş i m d i Haşâşi isminin kökenini i n c e l e y e c e ğ i m .
Bu i n c e l e m e n i n başında, İsmaililer ya da Batınilerin, H a ç
lılara ait tarihi kaynaklarda Haşâşiler [Assassini) ismiyle anıl
dıklarını belirtmiştim. Falconet'in iddia ettiği üzere, metinle
ri k o p y a edenlerin hataları ya da araştırmacıların kendi bilgi
sizlikleri y ü z ü n d e n bu ismin pek ç o k farklı yazılış ve söyleniş
şekli mevcuttur. Bu çeşitler arasında en bilinenleri şunlardır:
Assassini, Assessini, Assissini ve Heissessini. Lübeckli Ar
n o l d ' d a n çıkan ikinci kelimenin şu anki orijinal k e l i m e ile ay
nı telaffuza sahip o l m a ayrıcalığı vardır. Ö t e y a n d a Tudelalı
Benjamin Hashishin kelimesini İbranice heth ile y a z m ı ş , Yu
nan yazarları bunu x ile ifade ettikleri için tarikatın ismi Xasi-
184
sioi o l m u ş t u r . R e n a u d o t (Hîst Patr. Alex., s. 470) de ismi
225
Hasissini, bazen de Hassassini şeklinde k a l e m e almıştır; an
185
cak ismin kökeni hakkında herhangi bir şey b e l i r t m e z .
Haşaşi kelimesinin kökeni üzerine pek çok tez mevcuttur.
Haşaşi kelimesinin C e r m e n dilinde pala anlamına g e l e n
sans, sachs, saehs kelimelerinden türediğini iddia e d e n M.
De Caseneuve'in (Dictionnaire étymologique de la langue
Françoise, 1750) görüşlerinden b a h s e t m e y e c e ğ i m , çünkü bu
t ü r e m e açıkça yanlıştır. D o ğ u ' y a ait bir kavramın kökünü Cer
m e n dilinde aramak kadar yanlış bir y ö n t e m o l a m a z . Bunun
la birlikte s ö z konusu araştırmacı, Hos tam nostri quam Sa
raceni nescimus unde deducto vocabulo, Assissinos vocant
(Gesta dei per Francos, 1. cilt, s. 994) şeklinde bir ifadesi
olan Sur başpiskoposu William'a dayanarak, bu ismin A s y a
dillerinden türemediğini ve Sarazenler tarafından bilinmedi
ğini kanıtladığını düşünmektedir. Ç o k belli ki De C a s e n e u v e
bu m e t n i tam okumamıştır. Ç ü n k ü William bu kelimenin kö
keni hakkında hiçbir ş e y bilmediğini kabul e d e r a m a hiçbir
y e r d e bu kelimenin Sarazenler tarafından bilinmediğine d e
ğinmez.
226
lerinden bahsederken kelimeyi heth ile y a z m ı ş , ikincisinde
Iran Ismaililerini anlatırken d e , Malahida kelimesinin yanlış
186
bir söylenişi olan Molahat kelimesini k u l l a n a r a k , bu halkın
Kasisin ülkesinde yaşayan yaşlı a d a m ı n otoritesini kabul etti
ği şeklinde bir ifade kullanmıştır. Baratier bunu d o ğ r u y o r u m
lamış, Constantin L e m p e r e u r gibi seniorem suae regionis Al-
caschischin, quasi senes dicas appelantes şeklinde komik bir
t e r c ü m e yapmamıştır. Bunu belirtmekte fayda g ö r ü y o r u m ;
b ö y l e c e herhangi birisi yanlış bir şekilde Tudelalı Benjamin'in
Haşaşi kelimesini yaşlı a d a m a n l a m ı n d a kullandığını d ü ş ü n
meyecektir. Benim incelediklerimin dışında belki de bu Ya
hudi araştırmacıya ait bazı m e t i n l e r d e ikinci paragrafta Haşa
sın kelimesi c a f yerine heth ile yazılmış olabilir. Yine de şark
dillerine yabancı olmayanlar için caf yerine heth kullanılması
ç o k şaşırtıcı bir ş e y değildir. Bu arada Tudelalı B e n j a m i n ' d e n
alıntı y a p s a m d a bahsettiği seyahatin g e r ç e k t e n o l d u ğ u n u
garanti e t m e d i ğ i m i belirtmek isterim. A m a bahsettiği t o p
rakları kendi g ö z ü y l e g ö r m e m i ş olsa da, ortaya k o y d u ğ u
kaynağın o l d u k ç a güvenilir o l d u ğ u g e r ç e ğ i n i r e d d e d e m e y i z .
Bibliotheca Orientalis Celementino Vaticana (2. cilt, s.
2 1 4 , 2 1 5 , 320) isimli eserin bilgili yazarı j o s e p h - S i m o n , M e
z o p o t a m y a ' d a k i Tikrit b ö l g e s i n d e , Araplar tarafından Hasasa
ve Suriyeliler tarafından Bet-hasosonoye ve Hasosonitho
olarak bilinen bir şehir bulup, Haçlıların tarihçilerinin bahset
tikleri Haşaşişlerin, isimlerini buradan aldıklarını tahmin etti.
Bu çıkarım hiçbir tarihsel g e r ç e ğ e d a y a n m ı y o r d u ve Oriens
Christianus (2. cilt, s. 1584) isimli eserin yazarı tarafından
g ö z ö n ü n e a l ı n m a y a d e ğ e r g ö r ü l m e d i . Bu ismin telaffuzu ile
A r a p ç a Haşaşi ismininki arasında hiçbir benzerlik yoktur. Fal
187
c o n e t de bu çıkarımı reddetti. A n c a k Hassasa şehrini,
M e z o p o t a m y a ' d a A z a z y a d a İzaz kasabasıyla karıştırarak, b u
s o n u c a yanlış bir y o l d a n varmıştır; o y s a iki şehrin isimlerin-
227
deki sessiz harfler birbirlerinden farklıdır (Mémoires de
l'Académie des Inscriptions, XVII.cilt, s. 163).
Falconet Haşaşilerin isimleri ile ilgili başka bir kaynaktan
da bahseder ve bu kaynağın d o ğ r u l u ğ u n u y i n e kendisi red
d e d e r ancak bu varsayıma burada yer v e r m e l i y i m ; çünkü bu
nu destekleyenler olabilir. A s l ı n d a Glossarium ad scriptores
meddi aevi isimli eserin yazarı D. Carpentier tarafından d e s
teklenmiştir d e . Ayrıca bu bana, bir kaç kullanışlı d e ğ e r l e n
d i r m e y a p m a fırsatı da verecektir. Ebul-Fida, Descriptions of
Syria (Tab. Syriae, s. 19) isimli eserinde Suriye'deki İsmaili ta
rikatının karargâhı olan M a s y a t a d ı n d a bir şehrin Cebel assik-
kin (Cebel el-sikkin) a d ı n d a bir d a ğ ı n üstüne kurulduğundan
bahseder. Sikkin hançer a n l a m ı n a g e l d i ğ i için, bu dağın ismi
Hançer Dağı a n l a m ı n a geliyor olabilir ve bu isim ile Haşaşi
lerin isimleri ve suçlandıkları ağ bulunabilirdi.
Falconet bu konudan şöyle bahseder (Mémoires de
T Académie des Inscriptions, XVII.cilt, s. 163):
228
ile alsikkin v e y a assikkin kelimeleri arasında büyük bir ben
zerlik olmadığını, ikinci olarak da Cebel assikkin teriminin
H a n ç e r D a ğ ı (la montagne du Poignard) a n l a m ı n a g e l d i ğ i fik
rinin şüpheli o l d u ğ u n u ekleyebiliriz. Ebul-fida böyle bir şey
d e n bahsetmemektedir. Evet, Koehler'in çevirisi d o ğ r u akta
rılmıştır: De hac denominatione montis, qua Assekkin voca-
tur, quod cultrum significat, mirifice commentus est Ibn Sa
id. A n c a k quod cultrum significat kelimeleri ç e v i r m e n tarafın
d a n eklenmiştir v e a m a çalışması g ü n ü m ü z e kadar u l a ş m a
y a n İbn Said'in, orijinal m e t i n d e burada h a n g i kelimeleri kul
landığını bilmiyoruz. (Michaelis Descriptio Aegypti, s. 36;
d ' H e r b e l o t ' u n Bibliothèque orientale isimli eserinde Reiske,
The Hague, 1779, 4. cilt, s. 754; R o m m e l , Abulf. Arab.
Dese, s. 7) Belki de burada Sekin bir şahsın ismi olarak kul
lanılmıştır; bu d u r u m d a t e r c ü m e y i Sekkin'in Dağı (la mon
tagne de Sekin) şeklinde yapmalıyız. Sekkin a d ı n d a birinin,
H a k i m ' i n d ö n e m i n d e ve Dürzi dininin kuruluşu e s n a s ı n d a bu
ü l k e d e çok ö n e m l i bir role sahip o l d u ğ u n u en azından kesin
olarak biliyoruz. Bu tarikatın kutsal kitaplarından oluşan der
l e m e d e (Arabic M a n u s c r i p t o f t h e Bibliothèque d u Roi, n o
158), Sekkin'in Üst Suriye Yarımadası olarak adlandırılan ve
açık bir şekilde g ü n e y d e Arabistan, k u z e y d e H a m a t , d o ğ u d a
Irak ve batıda A k d e n i z ' e kadar uzanan sınırlara sahip, din t e
melli oluşturulmuş bir vilayetin amiri ya da g e n e l müfettişi
olarak tayin edildiği, H a m z a d ö n e m i n i n 10. yılı yani Hicri
4 1 8 yılı tarihli i c a z e t n a m e mevcuttur. Altına on iki dai ve d a
ha düşük rütbeli bazı görevliler verilmiştir. Dürzilere ait m e
tinler ayrıca bize, Sekkin'in sahip o l d u ğ u bu rütbeden m e m
n u n o l m a d ı ğ ı n ı ve hiyerarşide d a h a yüksek bir m e v k i e yük
s e l m e arzusunda o l d u ğ u n u , Dürzilerin adının kötüye ç ı k m a
sını sağlayan pek ç o k s o y g u n gerçekleştirdiğini ve tarikata
putperestliği, türlü iğrençlikleri v e d a h a ö n c e o l m a y a n p e k
229
88
ç o k şeyi s o k t u ğ u n u s ö y l e m e k t e d i r . ' Burada bahsedilen ki
şi m u h t e m e l e n Ebul-Fida'nın sonraki b ö l ü m l e r d e entrikala
rından v e 4 3 4 yılında ö l ü m ü n d e n bahsettiği Sekkin'le aynı
kişidir {Annales Moslemici, 3. cilt, s. 119):
230
limesi Fransızca chassas ve A l m a n c a schassas şeklinde telaf
fuz edilmektedir ve c a s u s a n l a m ı n a g e l m e k t e d i r . " Benim
a ç ı m d a n bu iki etimolojik tezin d e t a y ı n a g i r m e y e l ü z u m y o k
tur; ilki çok g e r ç e k dışı bir bağlantıya d a y a n m a k t a d ı r ve ikin
cisi ise t a m a m e n gerçeklikten yoksundur. Burada s a d e c e ,
e ğ e r Reiske b e n i m gibi Haşaşi kelimesinin A r a p ç a harflerle
yazılmış halini g ö r s e y d i , bu varsayımlardan ikisini de ortaya
atmayacaktı d e m e m i z yeterlidir.
Padua p a p a z o k u l u n d a şark dilleri profesörü olan başra-
hip S i m o n A s s e m a n i ' n i n , Literary Journal of Padua'nın Hazi
ran 1808 [1806] sayısında y e r alan, d a h a ö n c e de bahsetti
ğ i m bilimsel m a k a l e s i n d e ö n e s ü r d ü ğ ü etimolojik i n c e l e m e
ç o k farklıdır ve d a h a iyi t e m e l l e r e dayanmaktadır. M a k a l e n i n
başlığı Ragguaglio strorico-ciritico sopra la setta Assissana,
detta volgarmente degli ASASSINI'dir.
S i m o n A s s e m a n i ' n i n anlatımı şöyledir:
231
sa)'dan gelmektedir. B u n d a n dolayı da Assissani (el-sisani)
A r a p ç a d a , kayalıklar, korunaklı yerler arasında yaşayan insan,
yani d a ğ d a y a ş a y a n insanı tanımlamak için kullanılır.
Başrahip Assemani'nin yeteneklerine saygı duymama
r a ğ m e n , Haşaşilerin isimlerinin kökeni konusundaki düşün
celeriyle aynı fikirde o l m a m m ü m k ü n değildir. S e b e p l e r i m
şunlardır: ilk olarak, sisa d a h a d o ğ r u s u sisiya g e r ç e k t e n kaya,
kayalık a n l a m ı n a değil, öküzün boynuzu, horozun g a g a s ı ,
antilopun b o y n u z u gibi korunmayı sağlayan herhangi bir şe
yi ifade e t m e k için kullanılır, yani kale, korunaklı m e k â n a n
lamına da gelirdi. İkinci olarak, sisani kelimesi sisiya'dan tü-
rememiştir; ö y l e olsaydı sisi kelimesi ortaya çıkardı. Ö t e
y a n d a sisani, sus yani tavuk kelimesinin ç o ğ u l u olan sisan-
d a n türemiştir ve aynı z a m a n d a civcivin cıvıldamasını ifade
e d e n sawsa fiili de bu k e l i m e d e n çıkmıştır. Ç o ğ u l sisan keli
m e s i n d e n de sisani yani tavuk satan kelimesi türemiştir. Bu
t ü r e m e şekline ö r n e k olarak; dajajanın ç o ğ u l u dajajattan tü
reyen dajajati yani k ü m e s hayvanı satıcısı, kitabın ç o ğ u l u ku-
tub'dan türeyen kutubi yani kitap satıcısı, k e ç e anlamındaki
iibd kelimesinin ç o ğ u l u lubuddan türeyen lubudi yani k e ç e
satıcısı, sandul kelimesinin ç o ğ u l u sanadikten türeyen sana-
diki yani sandık satıcısı, kemer anlamındaki hiyasanın ç o ğ u
lu havayisten türeyen havayisi yani k e m e r satıcısı verilebilir.
Bu d u r u m d a A s s e m a n i tarafından aktarılan d e y i ş belki de
şehre k ü m e s hayvanı satmak için g e l e n köylüler ya da d a ğ
larda yaşayan insanlar için s ö y l e n m i ş olabilir ve bu insanların
yalancı ve kaba oldukları ve çok cahil oldukları için hiçbir di
ne m e n s u p olmadıkları anlamını verdiğini düşünebiliriz.
Dahası bu deyişin, kökenine d a h a yakın başka bir a n l a m
d a d a kullanıldığını belirtmeliyiz. Akka'dan Michel Sab-
bagh'ın bana verdiği bilgiye g ö r e , s ö z k o n u s u kelime el-si
sani yerine d a h a çok, Sasan ailesi a n l a m ı n a g e l e n el-sasani
232
şeklinde kullanılıyormuş. Bu terim, Araplar tarafından yersiz
yurtsuz, maceracı, hiçbir şey y a p m a d a n para kazanmak için
sürekli oradan buraya g e z i p duran birini ifade e t m e k için kul
lanılmaktadır. Bunu d e s t e k l e y e n bir g ö s t e r g e olarak, Hariri
49 numaralı d e r l e m e s i n d e Ebu Z a y i d Saruji'yi böyle bir insan
olarak tanımlamıştır:
233
S a s a n dilencilerin önderi ve patronudur. Buradaki Sasan,
kral G u s t a s p ' ı n o ğ l u İsfendiyar'ın o ğ l u B a h m a n ' ı n o ğ l u olan
190
ilk Sasan'dır. Ibn e l - M u k a n n a O n d a n ş ö y l e b a h s e d e r :
B a h m a n ö l m e k üzereyken, hamile olan kızı H u m a y ' ı yanına
çağırır. H u m a y ' ı n dillere d e s t a n bir g ü z e l l i ğ i vardır ve o d ö
n e m d e Persler arasında, z e k â k o n u s u n d a O ' n d a n üstün olan
k i m s e yoktur. Kral, tacının kızına takılmasını ister ve kendi
sinden sonra kızının kraliçe olacağını, bir erkek ç o c u k dünya
ya getirirse, o ğ l u o t u z yaşına g e l e n e kadar ülkeyi y ö n e t m e
y e d e v a m e d e c e ğ i n i v e bundan sonra d a y ö n e t i m i o ğ l u n a
d e v r e d e c e ğ i n i emreder. B a h m a n ' ı n o ğ l u Sasan ise çok yakı
şıklı, terbiyeli, çok akıllı ve her tür beceriye sahip biridir. Z a
manı g e l d i ğ i n d e herkes tacı O ' n u n devralacağını d ü ş ü n m e k
tedir. B a h m a n ' ı n krallığı H u m a y ' a d e v r e t m e s i y l e , Sasan ç o k
sinirlenir, sarayı terk eder, birkaç koyun satın alarak koyunla
rı dağlara sürer ve kendisini g ö z ardı e d i p , tacı kızına d e v r e
derek aşağılayan babasına karşı d u y d u ğ u öfke y ü z ü n d e n za
manını Kürtlerin arasında yaşayarak ve koyunları otlatarak
geçirir. O g ü n d e n b u g ü n e , Kürt Sasan v e y a çoban Sasan ta
birleriyle anılan Sasan ismi koyun sürülerini g ü d e n l e r için
kullanılan bir terim haline g e l d i . Ve bununla bağlantılı olarak
da, S a s a n s o y u n d a n g e l m i y o r olsalar da, dilenciler v e y a kör
ya da tek gözlüler, hokkabazlar, köpekleri v e y a maymunları
eğitip, gösteri d ü z e n l e y e n l e r ve bunun gibi pek çok farklı
türden insanlar gibi ikinci sınıf işler yapanları tanımlamak için
bu terim kullanılmaya başlandı. Böyle ç o k sayıda insan var
dı; her tür halktan ve sınıftan çok sayıda insan... Ebu Dulaf
Kazraci'nin bir şiiri onlarla ilgilidir ve şiirinde onları, kendi
aralarında kullandıkları ö z e l dilde konuşturur, pazarlıklarını,
hilebazlıklarını ve öykülerini kendi ağızlarından anlattırır. S a -
saniyya adıyla bilinen bu şiir Sahib bin A b b a d tarafından y o
rumlanmıştır; okuyucular burada ö z e t olarak s u n d u ğ u m bu
detaylı metni bulabilirler.
234
Yukarıdaki metni okuyarak, "O bir Sasani, ne Müslüman
ne Hıristiyan" deyişinin akla u y g u n g e l d i ğ i ancak Haşaşi is
m i y l e hiçbir bağlantısının o l m a d ı ğ ı k o l a y c a anlaşılabilir.
A s s e m a n i ' n i n ardından bir başka şarkiyatçı, Les Mines de
191
l'Orient ismindeki derginin ilk sayısında bir m a k a l e ya
yımladı v e H y d e ' ı n etimolojik savını reddederek, t o d e Vol-
n e y ' e atfettiği, Haşaşiler kelimesinin g e c e bekçisi anlamın
daki asas kelimesinden türediği savını ortaya attı.
Bunların dışında D o m i n i q u e S e s t i n i ' d e n , Ermeni bir uz
manın da bu ismin etimolojik kökenini araştırdığını ve keli
m e y i her çeşit insandan oluşan yığın a n l a m ı n a g e l e n habash
habash teriminden türettiğini d u y d u m .
Ş a y e t konuyla ilgili s a d e c e varsayımlardan y o l a çıkarsak,
bu iki etimolojik savlardan birincisini kabul edilebilir bulabili
riz; ancak ikincisini d e ğ e r l e n d i r m e y e bile g e r e k yoktur.
Mariti'nin Historical Memoirs on the Assassins and the
Old Man of the Mountain eserinden önceki sayfalarda bah
settiğim için, bu yazarın Haşaşilerin isimlerinin kökeni konu
sundaki en mantıksız etimolojik savlardan birini ön plana çı
kardığını da e k l e m e m i z y e r i n d e olacaktır. Mariti, bu toplulu
ğ u n d o ğ r u isminin Arsasides v e y a Arsacides o l d u ğ u n u , ç ü n
kü onların aslında Arsacia şehrinin e g e m e n l i ğ i altında bulu
nan, civar topraklarda yaşayan Kürt kabilelerinin ilk kurucula
rı olduklarını, S u r i y e ' y e geldikten sonra da Haşaşiler ismiyle
tanındıklarını düşünmektedir. Bu teoriyi çürütmek için z a m a
nımızı h a r c a m a y a d e ğ m e y e c e ğ i g ö r ü ş ü n d e y i m .
M é n a g e tarafından sunulan, R o u e n ' d e bir Protestan pa
pazı olan Etienne L e m o i n e ' y e ait etimolojik savdan hâlâ bah
s e t m e m i ş o l m a m , okuyucuları şaşırtmış olabilir. S ö z konusu
sav, L e m o i n e ' d e n M e n a g e ' y e yazılan bir mektupta v e M e -
nage'nin d a h a sonra yayınlanan Dictionnaire étymologique
de la langue Françoise (Fransızca Etimolojik Sözlük) eserinde
235
Haşaşiler ismi altında yer almaktadır. Burada bu metnin sa
d e c e k o n u m u z l a ilgili olan kısmını a l a c a ğ ı m :
236
n e d e n ö n e sürmüştü ki; bu y ü z d e n etimolojik savı o n a y g ö r
m e d i . Bu isim için ç o k d a h a tatminkâr bir açıklama g e t i r m e
yi u m u y o r u m . B u n d a n dolayı iki şeyi g ö s t e r m e l i y i m : birinci
si, İsmaililer v e y a Batınilerin aynı z a m a n d a Haşaşin olarak
adlandırıldıktan; ikincisi, bu isimle çağırtmalarının n e d e n i .
İlk saptamayı ortaya k o y m a k kolaydır. Burada s a d e c e Ha
şasın kelimesindeki in takısının ç o ğ u l anlam ifade ettiğini
g ö r m e m i z gerekir. Klasik A r a p ç a d a erkek cins ismin yalın
halinin ç o ğ u l u için una takısı ve d i ğ e r iki hal için de ina takı
sı kullanılır. G ü n l ü k k o n u ş m a dilinde sondaki a harfi kalkar ve
ismin her hali için s o n a İn konur. Ö r n e k : Müslim'in, M ü s l ü
manlar; Müminin, inananlar; Kâfirin, kâfirler. Haşaşin g r a m e r
açısından d a h a u y g u n haliyle Haşaşiyin de b ö y l e c e Haşaşi
kelimesinin ç o ğ u l u olmaktadır. A y n ı kelime kulağa d a h a h o ş
g e l e n ç o ğ u l Haşaşiyya kelimesinin de köküdür. A r a p ç a hak
kında hiçbir bilgi sahibi o l m a y a n okuyucular için buraya koy
m a k z o r u n d a kaldığım bu basit açıklamayı takip e d e n parag
raflarda aklımızdan ç ı k a r m a m a m ı z gerekir.
Ebul Fida, Vakayiname adlı kitabında ve Baha el-Din 5 e -
lahaddin'in Hayatı isimli kitabında, Selahaddin'in 571 yılında
A z a z kalesini k u ş a t m a altına aldığında bazı İsmaililerin O ' n u
ö l d ü r m e y e çalıştıklarını anlatırlar. Bu olay 5 7 0 yılında d ü z e n
l e n e n başarısız suikast girişiminin ardından Selahaddin'in bu
tarikatın üyeleri tarafından ikinci k e z tehlikeye d ü ş m e s i ol
m u ş t u . Ebul Fida'nın konu ile ilgili m e t n i d a h a detaylı oldu
ğu için, burada O ' n d a n alıntı y a p a c a ğ ı m (Annales Moslemi-
ci, 4. cilt, s. 2 1 , 25).
5 7 0 yılında S a d el-Din G ü m ü ş t i g i n , İsmaililerin lideri Si
nan'a, S e l a h a d d i n ' i öldürtmesi için büyük miktarda para y o l
ladı. Sinan bu iş için çok sayıda a d a m görevlendirdi ve bu
a d a m l a r hiç u m m a d ı ğ ı bir a n d a S e l a h a d d i n ' e saldırmayı ba
şarmış olsalar da, s o n u c a u l a ş a m a d a n öldürüldüler.
237
571 yılında, Sultan S e l a h a d d i n A z a z ' a ilerledi. Şehri Zil
k a d e ayının 3. g ü n ü n d e kuşatma altına aldı ve Zilhicce ayı
nın 11. g ü n ü e l e g e ç i r d i . Kuşatmanın d e v a m ettiği günler
d e n birinde bir İsmaili üzerine atılarak O ' n u kafasından bıçak
lamak y o l u y l a yaraladı. Selahaddin hâlâ kendisine saldırma
ya d e v a m ederek, bıçağını s a p l a m a y a çalışan a d a m ı n elini
tuttu. Bu s a y e d e öldürüldü. Bu sırada ikinci İsmaili sultana
saldırdı v e O d a öldürüldü. A r d ı n d a n g e l e n üçüncüsü d e di
ğerleriyle aynı kaderi paylaştı. Korku içinde kalan sultan ç a
dırına girdi, birliklerindeki askerleri inceledi ve tanımadıkları
nı uzaklaştırdı.
Ş i m d i artık, Nur el-Din ve S e l a h a d d i n hakkında çok d e
192
taylı tarihi bilgiler sunan Kitab el-ravdateyn isimli eserin
sahibi Ebu Ş a m a ' n ı n bu iki olaydan nasıl bahsettiğini g ö r e b i
liriz. (Bibliothèque d u Roi'nin A r a p ç a e l y a z m a s ı , n o 7 0 7 A ,
5 7 0 yılı altında, 1 2 7 ' d e n itibaren):
238
fasını kesti. Diğerleri ise p e k ç o k a d a m ı ö l d ü r d ü k t e n sonra
ancak öldürülebildiler ve karşılarına çıkan her insan büyük bir
tehlikeye atılmış oluyordu. İşte bu hal içinde Tanrı sultanın
hayatını (bu kelime orijinal m e t i n d e s o n nefes olarak yazıl
mıştır) el- Haşaşiye'nin hançerlerinden korudu.
240
tekrar başvurdular ve y i n e sultan için tuzaklar hazırlamaya
başladılar. Bunların s o n u c u olarak Haşişa Efendisi [bu tabiri
ileride a n l a t a c a ğ ı m ] S i n a n ' a ikinci bir m e k t u p yazdılar ve p a
rayla O ' n u kazanarak, sultanı ö l d ü r m e k ü z e r e adamlarını y o l
laması için O ' n u ikna ettiler. Sinan (Allah O ' n u n cezasını ver
sin!) derhal birkaç a d a m ı n ı g ö r e v l e n d i r d i . A d a m l a r S e l a h a d -
din'in o r d u s u n a katıldılar ve birer asker kılığına girdiler. D i
ğ e r savaşçılarla kaynaştılar, askeri o p e r a s y o n l a r d a y e r aldılar
ve büyük cesurluklar sergilediler. Görevlerini başarmak için
en u y g u n anı y a k a l a m a u m u d u y l a sultanın adamlarıyla yakın
ilişkiler k u r m a y a ö z e n gösterdiler.
241
açtığı yara y ü z ü n d e n kendisi d e birkaç g ü n sonra öldü. A r
d ı n d a n başka bir Batıni d a h a ortaya çıktı; Ebul-Favaris'in o ğ
lu e m i r Ali'nin y a n ı n d a duruyordu. Emir, Batıni'nin üstüne
çullandı a m a Batıni h a m l e y a p a b i l m e k için d e b e l e n m e y e
başladı. Ali Batıni'yi koltuk altlarından kavrayıp sıktı, b ö y l e c e
elleri arkada kalan Batıni'nin kendisine bir h a m l e y a p m a şan
sı kalmamıştı. A r d ı n d a n emir Ali bağırdı: " Ö l d ü r ü n O ' n u !
Beni de O ' n u n l a birlikte öldürün." Şirkuh'un o ğ l u Nasır el-
Din ö n e çıktı ve kılıcını Batıni'nin karnına sapladıktan sonra,
a d a m d ü ş ü p ö l e n e kadar kılıcı her y ö n e çevirdi. Ebul Fava-
ris'in o ğ l u Ali b ö y l e c e kurtuldu. A r d ı n d a n başka bir Haşası
nın k a ç m a y a çalıştığı fark edildi a m a sultanın dayısı emir Şi-
bab el-Din M a h m u d tarafından ö n ü kesildi. Batıni e m i r d e n
kurtulabilmek için arkasına d ö n d ü a m a emirin adamları O ' n a
d o ğ r u koştular ve kılıçlarıyla O ' n u parçalara ayırdılar. Sultana
g e l i n c e ; O da h e m e n atına atlayıp, çadırına geri d ö n m ü ş t ü .
G i d e r k e n y a n a ğ ı n d a n kan akıyordu.scanned by darkmalt1
242
oluklarını kanıtlamaya p e k fazla g e r e k kalmadı. İbn Abi
Tayy'ın ilk iki ismi birbirinin yerine kullandığını ve Ravda-
feyn'in yazarının da ö n c e d e n Haşaşiler (el-Haşaşiye) olarak
adlandırdığı insanlardan İsmaililer ismiyle bahsettiğini gör
dük.
Bu g e r ç e ğ i kanıtlamak için başka bulgulara bakmanın bir
anlamı olmayacaktır. S a d e c e , İ s p a n y a ' d a y a ş a m ı ş olan A r a p
tarihçi İbn el-Katib'in halife A m i r b i - A h k a m ' ı n hunharca öl
dürülüşünden bahsederken, O ' n u Haşaşilerin öldürdüklerini
söylediğini, ö t e y a n d a başka tarihçilerin, m e s e l a Ebul-Fi-
d a ' n ı n , Mirkvand'ın ve Makrizi'nin, prensin İsmaililer, Batıni-
ler v e y a Nazariler [Nizariler] tarafından ö l d ü r ü l d ü ğ ü n ü söyle
m i ş olduklarını belirtmekte fayda vardır. En s o n d a y a z d ı ğ ı m
terimi d a h a sonra a ç ı k l a y a c a ğ ı m .
Benim fikrime g ö r e ; haşaşi ve ç o ğ u l hali haşaşin tabirle
rinin, heysessini, assassini ve assissini kelimelerinin z a m a n l a
d e ğ i ş m i ş hali olduklarına hiç ş ü p h e yoktur. A r a p ç a şin takısı
nın, Latinceyi kullanan bütün yazarlarımız tarafından s olarak
ve Yunan tarihçiler tarafından da s i g m a harfi ile çevrilmesi
şaşırtıcı değildir. Ç ü n k ü başka bir seçenekleri y o k t u . Şin takı
sının, Fransızcadaki ch takısından d a h a zayıf bir v u r g u y l a söy
lendiğini d e g ö z ö n ü n e a l m a m ı z gerekir. G e r ç e k t e n sorulma
sı g e r e k e n soru, İsmaililer ya da Batınilerin n e d e n Haşaşiler
şeklinde isimlendirildikleridir. Ele a l a c a ğ ı m ikinci konu budur
ve bu soruyu bir varsayım ile a m a b a n a g ö r e o l d u k ç a m a n
tıklı bir varsayım ile c e v a p l a y a c a ğ ı m .
M u h t e m e l e n L e m o i n e , İsmail ilerin Haşaşiler olarak ad
landırıldıktan, A r a p yazarlara ait bazı metinler g ö r m ü ş ve is
min haşiş kelimesinden türediğinin kesin o l d u ğ u n u g ö r m ü ş
tür. Haşiş, ot, y e m anlamlarına gelmektedir. Bununla birlikte,
kelimenin anlamı ile Haşaşilerin tarihleri arasında bir bağlan
tının o l d u ğ u n a dair bir b u l g u o l m a d ı ğ ı için L e m o i n e , ot, y e m
243
a n l a m ı n a g e l e n haşiş kelimesinin, çayır, otlak, b a h ç e olarak
da anlaşılabileceğini düşünmüştür. Bu yanlış çıkarım, ö n e
s ü r d ü ğ ü etimolojik savın diğer uzmanların g ö z ü n d e d e ğ e r
siz bulunmasına n e d e n olmuştur. Ç ü n k ü İsmaililerin A r a p ç a -
da Haşaşiler olarak adlandırdıklarını kanıtlayan, herhangi bir
A r a p yazara ait orijinal metin gösterememiştir. D a ğ ı n Yaşlı
A d a m ı n ı şeyh el-assisin olarak adlandıran Tudela'lı Benja-
min'in iddiasına yer verdikten sonra, sonradan bütün şarkta
bu şekilde adlandırıldığını söylese d e , belki de g e r ç e k t e n
m e ş h u r hahamın yazdıklarından başka bir kaynak bilmiyor
du.
L e m o i n e , şarklıların belli d e r e c e l e r d e sarhoşluk hissi ver
m e k için, saf olarak ya da karışım halinde kullandıkları m a d
deler arasında, haşaş ya da haşaşa adıyla bilinen bir m a d d e
nin o l d u ğ u n u bilmiyordu. Chrestımathie Arabe isimli e s e
rimde, Makrizi'nin Mısır ve Kahire'nin Tarihsel Açıdan De
ğerlendirilmesi isimli eserinden, g e n e l olarak haşaşa, ot ola
rak bilinen a m a tam ismi haşaşat el-fukara, fakirlerin otu olan
bir uyuşturucu m a d d e d e n bahsettiği b ö l ü m ü yayınlamıştım.
M a k r i z i ' y e g ö r e , bu isim kenevir yaprağı için kullanılıyordu
v e aynı görüşü Prosper A l p i n d e ö n e sürmüştür ki; b e n c e
O ' n u n yazdıklarını burada kelimesi kelimesine a k t a r m a m ı z
gerekiyor (De Medic. Aegypt, s. 258, 2 6 1 ) :
Mısırlıların, kendilerini bu tarz hallere s o k m a k için, H i n
distan'ın yakın bölgelerinden getirilen bernavi olarak adlan
dırılan ilaç, bers ve de boza gibi çeşitli uyuşturucu m a d d e l e r
kullandıklarını b i l m i y o r d u m . A m a bu tip m a d d e l e r i n arasın
da en y a y g ı n olarak kullandıkları, kenevir y a p r a ğ ı n d a n başka
bir şey o l m a y a n ve assis195 adı verilen maddedir. Bu kelime
nin anlamı ottan başka bir şey değildir; d e m e k ki kenevir ile
ot eş anlamlı olarak kullanılmaktadır. Uyuşturucu madde al
mak d e m e k yerine ot almak deyiminin kullanılmasının n e d e -
244
ni, kenevirin fantastik rüyalar g ö r m e k için kullanılan ilk uyuş
turucu m a d d e o l m a s ı n d a n y a d a d i ğ e r bütün uyuşturucu
m a d d e l e r d e n d a h a y ü k s e k d e r e c e d e etkiye sahip olmasın
d a n kaynaklandığını d u y d u ğ u m u d a h a ö n c e d e s ö y l e m i ş t i m .
Assis, kenevir yaprağı ile ılık s u y u n karıştırılıp, ezilmesiy-
le oluşan bir tozdur. H a p şeklinde fındık b ü y ü k l ü ğ ü n d e beş
ya da d a h a fazla sayıda a ğ z a atılır ve yutulur. Bir saat içinde
haplar etkisini gösterir ve hapları yutanlar bir çeşit sarhoşlu
ğa kapılır ve her tür çılgınlığı y a p a b i l e c e k bir hale girerler.
Arzuladıkları rüyalara kavuşmanın tadını çıkararak, uzun süre
kendilerinden g e ç m i ş h a l d e kalırlar. Ö z e l l i k l e orta sınıf halk
bu uyuşturucuya düşkündür; ç ü n k ü diğerlerinden d a h a ucu
za mal olur. Kenevirin bu şekilde uyuşturucu bir etkiye sahip
olması sizi şaşırtmamış olmalı; ç ü n k ü Galien ilk kitabı De
alim. Facult.'da, kenevirin beyni u y u ş t u r d u ğ u n u ve inanıl
m a z d e r e c e d e etkilediğini yazmıştı. İşte sahip o l d u ğ u b u g ü ç
s a y e s i n d e bu bitki assis ismini aldı.
245
m e k t e y i m . Bu d o ğ a l z e v k maddesini sağlayan bitkinin par
çaları, şadaneh adı verilen t o h u m u , cars adı verilen poleni ve
bang ismiyle tanınan yapraklarıdır... Yapraklar s o ğ u k s u d a
d e m l e n e r e k kullanılır. Bu suyu içmek derin bir sarhoşluk his
si ile birlikte keyif verir. Hindistan sınırındaki bir h a n d a tanış
tığım dört dervişten g ö r d ü ğ ü m değişik hazırlanış teknikleri
ni burada a n l a t a c a ğ ı m . . . Bazıları yaprağın tozunu bir şurup
içinde e z i p , h a p haline getiriyorlar ve bu hapları yutarak
amaçlarına ulaşıyorlar. Uyuşturucu m a d d e hazırlama y e t e n e
ğ i n e sahip olan insanların Iran ve H i n d i s t a n ' d a banghi olarak
adlandırılmaları, en kıymetli uyuşturucu m a d d e olan kenevir
yaprağı ile olmuştur.
C h a r d i n bizlere, İran'da tütün yoluyla sarhoş o l m a k iste
y e n insanların, tütünün içine kenevir tohumları attıklarını ve
bunun beyni uyuşturduğunu, kısa z a m a n d a insanın başını
d ö n d ü r d ü ğ ü n ü anlatır (Voyage de Chardin, Paris, 1811, 3.
cilt, s. 302).
H o e s t ve Lampriere'nin tespit ettikleri ü z e r e kenevir,
Barbar Kumsalları ve Fas'ta da uyuşturucu m a d d e olarak kul
lanılmıştır ve burada da haşaş olarak adlandırılmaktadır. L e o
Africanus s ö z konusu m a d d e d e n I'hasis şeklinde bahset
mektedir ki; s a d e c e bir harf farkı vardır. Dr. Russell'in belirt
tiği üzere, H a l e p ' t e d e aynı a m a c a h i z m e t e d e r v e aynı isim
le tanınır. Bunun haricinde pek çok ülkede hatta Afrika'da bi
le bu a m a ç l a içildiği bilinmektedir.
[Niebuhr Description de l'Arabie, s. 5 0 ' d e ş ö y l e der] Sı
radan Araplar da tıpkı şehirlerde yaşayan insanlar gibi keyf
y a p m a k istemektedirler, bu onların e ğ l e n c e s i d i r a m a kuvvet
li içkileri satın a l m a y a güçleri y e t m e d i ğ i için ve zaten ç o ğ u
z a m a n bunları bulamadıkları için, haşaş içerler. Bu, Forskal ve
bizden ö n c e şarka g i d e n tarihçilerin kenevir yaprağını tanım
lamak için kullandıkları bir ot türüdür. Bu m a d d e y e düşkün
246
olanlar, onun cesareti artırdığını söylerler. Bunun bir ö r n e ğ i
ni A r a p hizmetçilerimizden birinde g ö r d ü k . Haşaş içtikten
sonra, karşısına dört asker çıktı ve birdenbire onları kovala
y ı p kaçırmayı kafasına taktı. A s k e r l e r d e n biri O ' n u iyi benzet
ti ve e v i n e g ö t ü r d ü . Bitkin bir h a l d e o l m a s ı n a r a ğ m e n hâlâ
sakinleşememişti ve dört askerin karşısında d u r a m a y a c a ğ ı n
dan oldukça emin görünüyordu.
Mısır'da yetişen kenevirle ilgili olarak Forskal ş ö y l e der
{Flor. Aeg. Ar., s. 1 ve d e v a m ı ) : Cannabis. Arab. Sjadanek.
Colitur passim; floret fine april; folia ad usus medicos; semi-
196
na inebriantia. üsus textorum ignorantur.
Olivier de M ı s ı r ' d a bahsederken şu cümleleri kullanır
(Voyage dans l'empire Othoman, 2. cilt, s. 169):
Bu insanlar afyon yerine kenevir yaprağını kullanıyorlar,
çünkü ç o k d a h a u c u z . Ezilerek t o z haline getirildikten sonra,
bal ile bazen de bazı aromalı katkı maddeleriyle karıştırılıp,
h a p haline getiriliyorlar. Bu hapları keyif versin diye yutuyor
lar ancak, kullananlarda en sık g ö r ü l e n etkileri çıldırma, uyu
şukluk, bitkinlik ve ö l ü m oluyor. O y s a bu bitkiler M ı s ı r ' d a ç o k
iyi yetişmiyor.
A y n ı g e z g i n , İran'daki k a h v e h a n e l e r d e afyondan y a p ı l m a
bazı karışımların kullanımından bahsettikten sonra ş ö y l e d e
v a m ediyor {Voyage dans l'empire Othoman, 3. cilt, s. 156):
Aynı k a h v e h a n e l e r d e , çok d a h a g ü ç l ü v e çok d a h a sar
h o ş edici bir içki de ikram ediliyor: bildiğimiz kenevirin t o
humları ve yapraklarından yapılıyor, içine de biraz kargabü-
ken ilave ediliyor. Başka içkilere tolerans gösteren ya da ta
m a m e n serbest bırakan kanunlar, bunu kesinlikle yasaklıyor.
Biz İran'dayken, M e h e m e t H a n b u m a d d e y i dağıtan v e kul
lananları ö l ü m l e cezalandırdı.
Sonnini, A v r u p a keneviri ile haşaşanın yapıldığı M ı s ı r ' d a
yetişen bitki arasında ayrım yapıyor gibi görünmektedir. Bu-
247
nu tartıştığı metin çok uzun olsa da, tamamını buraya alıyo
rum (Voyage dans la haute et basse Egypte, 3. cilt, s. 103):
248
Mısır keneviri bizimkine çok b e n z e m e s i n e karşın, o n u
ö z e l y a p a n bazı özellikleriyle bizimkinden farklılık göster
197
mektedir. Bu keneviri Avrupa keneviri ile dikkatli bir şe
kilde kıyasladığımızda, sapının d a h a kısa o l d u ğ u n u ve yük
seklikteki bu eksiğini kalınlığıyla kapattığını görürüz. Dolayı
sıyla çapı ç o ğ u n l u k l a iki inçten d a h a fazla olan g ö v d e s i ve en
d i p t e n başlayan sayısız dalıyla d a h a çok bir çalıyı andırmak
tadır. Yaprakları da d a h a g e n i ş ve tırtıklıdır. Bitkinin t a m a m ı
nın keskin bir kokusu vardır ve meyveleri d a h a ufak ve aynı
z a m a n d a da Avrupalı akrabasınınkilerden d a h a fazla sayıda
dır.
Bütün bu anlatılanlardan sonra, İsmaililerin Haşaşiler ola
rak adlandırdıklarını, çünkü haşaş kullandıklarını, bunun tıp
kı bang (Kaempfer'in söylediği gibi bang de kenevir yaprak
larından y a p ı l m a bir uyuşturucu m a d d e olsa ya da d i ğ e r ya
zarların s a v u n d u ğ u gibi datura adı verilen uyuşturucu bir bit
kinin ö z ü olsa da), afyon ve g e n e l olarak tariak olarak adlan
dırılan diğer uyuşturucuları kullananların bangi, afyuni, tariaki
şeklinde isimlendirilmelerine benzediğini kolaylıkla söyleye
biliriz.
Ve haşaşın İsmaililerin arasında kullanıldığı ile ilgili söyle
diklerim, Makrizi'nin aşağıdaki metni ile doğrulanmaktadır
(Silvestre de Sacy, Chrestomathie Arabe, Paris, 1806, 1. cilt,
s. 130; 2. cilt, s. 133):
Bu d ö n e m d e (795 yılı) Kahire'ye, haşaşayı balla karıştıra
rak hazırlayan ve içine a d a m o t u kökü ve bu tarz başka kuru
uyuşturucu m a d d e l e r katan, Mülhidlerin tarikatına yani İran
İsmaililerine m e n s u p bir a d a m g e l d i . Bu karışıma ukda (anla
mı jel, şekerleme) diyordu ve gizlice satıyordu.
Haşası ve Haşhaş terimlerinin de haşaş v e y a haşaşa ke
limelerinden türediğini belirtmekte de fayda vardır. K e l i m e
nin en eski halinin [haşaşi] nasıl kullanıldığını alıntı y a p t ı ğ ı m
249
çeşitli m e t i n l e r d e g ö r d ü k v e aşağıdaki s ö z ü söylerken M a k -
rizi'nin aklında tam olarak bizim kastettiğimiz şey vardı
(Chrestomathie Arabe, 1. cilt, s. 129, 2. cilt, s. 132): " S a d e c e
düşük sınıftan insanların bu m a d d e y i kullandıkları zamanları
biliyorum. Hatta kendileri istemeseler d e , bu m a d d e n i n is
198
m i n d e n türemiş bir isimle ç a ğ ı r ı l ı r l a r d ı . " Haşhaş Ebul-Su-
rur'un o ğ l u Ş a m s el-Din M u h a m m e d ' e ait aşağıdaki metin
de g e ç m e k t e d i r {Notices et Extraits des Manuscrits, 1. cilt, s.
274): "Büyük kanalın ü s t ü n d e n g e ç e n y e n i köprü, haşhaş
köprüsü olarak bilinir {kantarat el-haşhaşin), çünkü burası Ka
hire sakinleri arasındaki m a s t u l a r ı n (sarhoşlar anlamında) ha-
şaş aldıkları yerdir."
Haşasın ve haşhaşın kelimeleri Joinville'e g ö r e assissini
ve assassini kelimelerinin ortaya çıkmasını sağlamıştır.
A n c a k az ö n c e anlattıklarıma iki farklı şekilde itiraz edile
bileceğini g ö z ardı e d e m e y e c e ğ i m : ilki; haşaşin n e d e n oldu
ğ u sarhoşluğun s a d e c e uyuşturucu etkisi o l d u ğ u , cesareti
ateşleyen ve cüretkâr ve tehlikeli hareketler y a p m a y ı kolay
laştıran bir etkisi o l m a d ı ğ ı düşüncesidir. İkincisi de Makri-
z i ' y e g ö r e , haşaşin Suriye v e Mısır'a g i r m e s i n i n v e hatta ke
nevirin uyuşturucu etkisinin keşfinin Haşaşilerin d ö n e m i n d e n
sonra gerçekleştiği görüşüdür.
İlk görüşü c e v a p l a m a k zor değildir. Haşaşilerin liderleri
ne olan bağlılıkları ve hedeflenen kurbanları öldürebilmek
için hayatlarını tehlikeye attıklarının tespit edilişi; hedeflerine
ulaşabilmek için g ö z e aldıkları tehlikeli yolculuklar; planlarını
gerçekleştirmek için u y g u n anı beklerkenki soğukkanlılıkları
ve ne z a m a n harekete geçeceklerini ç o k iyi belirlemeleri...
Bütün bu gerçekler dış etkilerle bir çeşit cinnet havasına g i
ren Hintli A m o k l a r gibi delirmiş insanları ifade e t m i y o r . 1 9 9
D a h a ç o k liderleri tarafından kendilerine açıklanan cennetin
emirlerini yerine g e t i r m e k için hayatlarını feda ettiklerinde,
250
s o n s u z m u t l u l u ğ a ve her tür z e v k e kavuşacaklarına e m i n
olan fanatikleri ifade ediyor. Ve tarihçilerin onlardan b a h s e d i ş
şekilleri de z a t e n budur. Peki, ö y l e y s e haşaşanın bu insanlar
üzerindeki etkisi n e y d i ? Efendileri tarafından kendilerine be-
lirli d o z d a verilen Haşaşa, bu adamlara, yalnızca efendilerinin
bildiği gizli, z e v k v e r e n görüntülerle d o l u , tatlı ve rüya gibi
bir yerin kapılarını açıyor, bu sırada adamlar, M u h a m m e d ' i n
cennetindeki t ü m b e d e n s e l zevkleri tadıyor ya da tattıklarını
hayal ediyorlardı. B u k o n u d a M a r c o P o l o ' n u n d a h a d o ğ r u s u
İtalyan düzeltmeninin yazdıklarına bakalım. A n l a t t ı ğ ı m ş e y e
en iyi açıklama g e t i r e n anlatım budur:
251
de ve saraylarda dolanırlarken görülebilirlerdi. Efendinin hiz
m e t i n d e olan erkekler için ise bu güzellikler kapalı kapıların
ardında gizliydi ve hiçbir z a m a n içeride ne o l d u ğ u n u g ö r e
m e z l e r d i . Yaşlı A d a m ı n burayı inşa etmesinin nedeni de buy
d u : M a h o m e t , isteklerini yerine getirenlerin, dünyadaki bü
tün z e v k ve mutlulukların, g ü z e l kadınların, içinden süt ve
bal akan ırmakların b u l u n d u ğ u c e n n e t e gideceklerini söyle
mişti v e b u a d a m d a bir p e y g a m b e r v e M a h o m e t ' i n yolda-
şıymış, dilediği herkesi bu c e n n e t e sokabilirmiş gibi davranı
y o r d u . Tasvir ettiğimiz b a h ç e y e kimse g i r e m e z d i . Ç ü n k ü va
dinin girişine zapt e d i l e m e z , ç o k iyi korunan bir kale inşa
edilmişti; içeriye s a d e c e bu kaleden açılan gizli yolla girilebi
lirdi.
252
v e n e r e d e olduklarını sorardı. O n l a r d a "Şükür efendimiz,
c e n n e t t e y d i k " derlerdi. Herkesin ö n ü n d e , gördüklerini anla
tırlardı. Delikanlıların anlattıkları hikâyeler dinleyen herkesi
büyüler, herkes aynı mutlulukları tatmak isterdi. Yaşlı A d a m
s ö z ü alır, "Bu p e y g a m b e r i m i z i n emridir-, efendisini s a v u n m a k
için m ü c a d e l e e d e n herkes c e n n e t e gider. Eğer b e n i m emir
lerime itaat ederseniz, sizler de aynı m u t l u l u ğ a erişeceksi
n i z " derdi. Bu tip konuşmalarla insanları ö y l e s i n e etkilerdi ki;
kendisine hizmet e t m e u ğ r u n d a ölmesini emrettiği kişi ken
dini şanslı sayardı. Bütün hükümdarlar ve D a ğ ı n Yaşlı A d a m ı
nın d ü ş m a n ı olan insanlar, h i z m e t i n d e olan suikastçılar tara
fından öldürülürdü. Efendilerinin dileklerini ve emirlerini y e
rine getirdikleri s ü r e c e hiçbiri ö l ü m d e n k o r k m a z ve sahip ol
dukları hayatın s o n a e r m e riskini u m u r s a m a d a n en büyük
tehlikelere g ö z ü kapalı kendilerini atarlardı, işte bu y ü z d e n
Yaşlı A d a m t ü m ülkelerde bir zalim olarak korku salmıştı. İki
yardımcısından birini Ş a m ç e v r e s i n d e , diğerini ise Kürdis-
t a n ' d a görevlendirdi. Bu yardımcılar da kendilerine yollanan
g e n ç delikanlılar üzerinde aynı m e t o d u uyguladılar. Bu y ü z
d e n bir kişi ne kadar g ü ç l ü olursa olsun, e ğ e r Yaşlı A d a m ı n
d ü ş m a n ı ise, ö n ü n d e s o n u n d a öldürülürdü.
Amalric, H a y t o n , Surlu William, Vitry'li J a m e s , Jean de J o -
inville ve Lübeckli A r n o l d gibi Haşaşiler hakkında yazan bü
tün yazarlar, g e l e c e k t e k i sonsuz m u t l u l u ğ a k a v u ş m a u m u
d u y l a liderlerine körü körüne bağlı olmaları dışında, iradele
rini neyin yönlendirdiğini bilmiyorlardı (Gesta Dei per Fran-
cos, l.cilt, s. 1062). M a r c o P o l o ' n u n , liderlerinin m u h t e ş e m
b a h ç e s i n e taşıtmak için onlara verilen sarhoş edici bir içkiden
204
bahsediyor oluşu o l d u k ç a ç a r p ı c ı d ı r . Ö n c e d e n kenevir
d e n uyuşturucu e l d e e t m e n i n , h a p , karışım, likör, tütsü gibi
g ö r d ü ğ ü m ü z her hali haşaşa olarak adlandırılmaktaydı. İşin
g e r ç e ğ i , bu m u h t e ş e m bahçelerin kelimesi kelimesine anla-
253
tıldıgı gibi var o l d u ğ u n a mı, y o k s a bunların uzun süre masal
larla kandırılan delikanlıların, haşaşanın uyuşturucu etkisiyle
birlikte, hayal güçleriyle ürettikleri görüntüler o l d u ğ u n a mı
inanmalıyız, bilmiyorum. B u g ü n bile kesin olarak bildiğimiz
şey, afyon ya da haşaş alan bir insanın, açlıktan perişan düş
m ü ş ve ü z ü n t ü d e n kahrolmuş olsa da, kısa bir süreliğine de
olsa mutluluk ve z e v k dolu bir havaya gireceğidir.
Ö n c e k i b ö l ü m l e r d e bahsettiğim, H a s a n ' ı n yaşadığı yer
olan A l a m u t kalesine ve ç e v r e s i n e inşa ettirdiği binalar,
ağaçlar ve bitkiler ve akan sular, m u h t e ş e m bahçesiyle ilgili
efsanelerin yayılmasına katkıda b u l u n m u ş olabilir. Lübeckli
A r n o l d da g e n ç delikanlıların suikastçı o l m a k üzere eğitildik
205
leri, dağların arasındaki g ü z e l mekânlardan b a h s e d e r .
Ş i m d i Prosper A l p i n ' i n , Mısırlıların afyon, haşaş ve c o ş
mak v e rüyalara d a l m a k amacıyla kullandıkları d i ğ e r m a d d e
ler ile ilişkilendirdikleri etkiler k o n u s u n d a söylediklerine ba
kalım. (De Medic. Aegypt., s. 257)
İçlerinden bir kısmı, bir miktar afyon, assis, boza v e y a
bernavi ya da bir tutam bers aldıklarında, rüyalarında sayısız
m e y v e bahçesi v e son d e r e c e çekici v e etkileyici g ü z e l kız
lar gördüklerini iddia ediyorlar. Diğerleri ise en çok sevdikle
ri şeyi gördüklerini söylüyorlar; m e y v e bahçelerini izlemeyi
sevenler m e y v e bahçesi, âşıklar sevdiklerini, savaşçılar ise
çarpışmaları...
Halep'in Doğal Tarihi isimli e s e r i n d e Russell, bu afyon
kullanıcılarından birinin d ü ş t ü ğ ü komik d u r u m a tanıklık etti
ğini anlatır. A d a m kendisinin bir p a ş a o l d u ğ u n u d ü ş ü n m e k
tedir. Ç o k gürültü patırtı e t m e d e n salonun şeref b ö l ü m ü n ü
işgal e d e r ve evin sahibi ile senli benli k o n u ş m a y a , kuracağı
h ü k ü m e t l e ilgili detayları anlatmaya başlar, kınadığı bir kişiyi
dövdürür, diğerini h a p s e atar, bazı görevlileri kovar, yerine
başkalarını atar ve arkasında kasıtlı olarak çıkartılan y ü k s e k
sesle rüyalarından uyanıp, mutluluğu son bulana kadar, ken-
254
dişine kuvvetli d o z d a afyondan başka bir ş e y e mal o l m a y a n ,
sahip o l d u ğ u yeni m a k a m ı n ı n tadını çıkarır.
Haşasın sürekli ve kontrolsüz olarak kullanılmasının
d ü ş ü n c e g ü c ü n ü çökerttiği v e İsmaililerin a m a c ı n a h i z m e t
e t m e k için u y g u n bir yol o l m a d ı ğ ı doğrudur. Doktor İbn Bay-
tar'ın bu k o n u d a aktardıkları şöyledir (Chrestomathie Arabe,
1. cilt, s. 127; 2. cilt, s. 131):
255
Makrizi bütün bu anlatılanları kendi gözlemleri ile d o ğ
rular ve çağdaşlarındaki ahlak b o z u k l u ğ u n u ve ilgisizliği, öl
ç ü s ü z haşaşa kullanımına bağlar (Chrestomathie Arabe, 1.
cilt, s. 131; 2. cilt, s. 134).
O l i v i e r ' e g ö r e , e ğ e r bir insan bu m a d d e y i kullanmaya
d e v a m ederse, ortaya çıkacak en belirgin etkilerinin cinnet,
uyuşukluk, bitkinlik v e ö l ü m o l d u ğ u n u g ö r d ü k .
S o n olarak M ı s ı r ' d a bir Fransız general tarafından yayın
lanan kararnameye g ö z atalım:
256
laması Hicret'in 7. yüzyılından sonra o l m u ş t u ki bu tarih İs-
maililerin güçlerinin dorukta o l d u ğ u d ö n e m d e n ç o k son-
rasıdır ve Hulagü tarafından ortadan kaldırılmalarından
h e m e n ö n c e s i n e tekabül eder.
Aslında Makrizi kendisinden ö n c e g e l e n bilginlerin p e k
ç o ğ u n u n u n paylaştığı g ö r ü ş ü d e v a m ettirerek, kenevir y a p
rağının uyuşturucu etkisinin keşfini, Hicretin 6 1 8 . yılında
ölen Ş e y h H a y d a r ile ilişkilendirir. Bunun, Ş e y h H a y d a r ' ı n
müritleri olan dervişler (fakirler) arasında bir süre sır olarak
gizli tutulduğunu ve Irak'ta kenevir kullanımının ilk olarak
6 2 8 yılında H ü r m ü z v e Bahreyn efendilerinin s a y e s i n d e ger
çekleştiğini, ardından d a Suriye, Mısır v e Küçük A s y a ' y a
yayıldığını ekler.
Haşaş kullanımının en azından Mısır'da, Hicret'in 6. yüz
yılından sonra başladığı ş ü p h e g ö t ü r m e z bir gerçektir. Ç ü n
kü 6 0 5 yılında bir eser k a l e m e alan A b d el-Latif b u n d a n bah
s e t m e z a m a ö t e y a n d a m a d d e h e m e n b u tarihten sonra
Mısır'a girmiş olmalıdır; çünkü 6 4 6 yılında ölen İbn Baytar
m a d d e n i n ülkedeki dervişler arasında y a y g ı n olarak kullanıl
dığını tespit etmiştir.
Bu n e d e n l e Ş e y h Haydar'ın kendisine atfedilen keşif
şerefine nail o l m a d ı ğ ı fikrine uzak d e ğ i l i m . Ibn Baytar'ın qun-
nab Hindi (Hint keneviri) isminin, M ı s ı r ' d a haşaş olarak ad
landırılan bir kenevir cinsine verildiğini s ö y l e m e s i bana bu
m a c u n u n aslen Hindistan'dan g e l d i ğ i n i , Haydar'ın d a bunu
bir Hint yogisinden öğrenmiş olabileceğini, bu maddeyi
O ' n d a n ö n c e kullanan İsmaililerin de belki bunu aynı y o l d a n
ö ğ r e n m i ş olduklarını düşündürtmektedir. En mantıklı açık
lama budur; çünkü İsmaililerin öğretilerinde, ruhun bir
b e d e n d e n başka bir b e d e n e g e ç m e s i , avatarlar ya da kutsal
kişiliklerin tekrar hayata dönmeleri gibi Hint öğretilerine
benzeyen bazı unsurları h e m e n fark edebiliriz. Ö n e sür-
257
d ü ğ ü m varsayımı a ş a ğ ı d a Makrizi'nin kendi anlatımıyla kuv
vetlendiriyorum. Makrizi ş ö y l e diyor (Chrestomathie Árabe,
1. cilt, s. 120; 2. cilt, s. 126):
A n c a k Ş e y h M u h a m m e d Şirazi Kalandari'den ö ğ r e n
diğime göre, Şeyh Haydar hiç haşaşa kullanmamıştır.
Horasan halkı bu m a d d e n i n kaynağını O ' n a bağlarlar; çünkü
müritlerinin düzenli olarak bu m a d d e y i kullandıkları bilin
mektedir. Bana s ö y l e d i ğ i n e g ö r e , haşaşa maddesinin kökleri
Ş e y h H a y d a r ' d a n çok ö n c e l e r e dayanmaktadır. Hindistan'da
y a ş a y a n Biraztan adındaki bir şeyh bu ülkenin halkına, d a h a
ö n c e hiç denemedikleri haşaşa y e m e y i öğretmiştir. M a d
denin Hindistan'da kullanımı öylesine yaygınlaşmıştır ki;
Y e m e n ' e bile yayılmış, oradan Fars vilayetine g e ç m i ş ve
s o n u n d a Irak, Küçük A s y a , Mısır ve S u r i y e ' d e yaşayan insan
lar yukarıda v e r m i ş o l d u ğ u m tarihte ilk olarak böyle bir m a d
d e d e n haberdar olmuşlardır. Biraztan Khosroesiler d ö n e m i n
d e yaşadı v e İslam ç a ğ ı başladığında M ü s l ü m a n oldu.
258
çünkü ibadet, kurallar kaideler ve inanç gibi unsurların g ö r ü
nen anlamları y a n ı n d a içsel yani batin bir a n l a m taşıdığına,
bütün görünenler yani tanzilin, tavil yani gizli bir anlamı
işaret ettiğine inanırlar. Şahrastani de a y n e n b ö y l e söyler
a m a İbn H a l d u n , İsmaililerin Batini olarak adlandırılmalarının
nedeninin Batıni bir i m a m ı , yani kendi y o r u m u y l a g i z l e n m i ş
bir imamı tanımlarından kaynaklandığını söyleyerek yanıl
g ı y a düşmüştür. İ n c e l e d i ğ i m metinlerin hiçbirinde g i z l e n m i ş
olan i m a m batin olarak adlandırılmamaktadır; o n u n yerine
mastur ve maktum kelimeleri kullanılmıştır. Dürzilere ait
kitaplardaki bütün yazılanlar ilk açıklamanın y e r i n d e ol
d u ğ u n u kanıtlayan bulgular vermektedir.
Mazdaki, Mazdak tarikatına m e n s u p kişi a n l a m ı n a g e l
mektedir. Bu, ismaililere atfedilen aşağılayıcı bir tabirdi; ç ü n
kü tarikatın ahlak ve ibadet konusundaki keyfi uygulamaları,
d o ğ r u ya da yanlış bir şekilde, Kubat d ö n e m i n d e İran'da
büyük dertlere yol a ç a n ve Kisra Anuşirvan d ö n e m i n d e ö l ü m
c e z a s ı n a çarptırılan M a z d a k adındaki yenilikçi ile b a ğ d a ş t ı r
m a k t a y d ı . 2 0 7 O k u y u c u l a r bu konu ile ilgili olarak, b e n i m
Mémoires sur diverses antiquités de la Persie isimli eserim
d e yayınladığım, Mirkvand'ın Sasani H a n e d a n l ı ğ ı n ı n tarihini
anlattığı m e t n e başvurabilirler.
İsmaililerin Karmatiler olarak da adlandırılmaları d e t a y a
g i r m e y e c e ğ i m bir konu; çünkü d a h a ö n c e defalarca Kar
matiler ile İsmaililerin aynı halk olduklarını ifade ettim. Kar-
mati isminin bu halka verilmesinin nedeni kısa bacakları
y ü z ü n d e n küçük adımlar atabilen bir önderlerine bu ismin
takılmasıdır.
Malahida v e y a mülhidun, kâfir a n l a m ı n a g e l e n mülhid
kelimesinin ç o ğ u l halleridirler. M i r k v a n d ' a g ö r e , bu isim,
hanedanlıklarının d ö r d ü n c ü efendisi olan ve İslam dininin
dogmalarını ve uygulamalarını reddettiğini k a m u y a açık-
259
208
layan M u h a m m e d o ğ l u H a s a n ' d a n sonra s a d e c e İran Is-
maililerine verilmiştir. A m a bu z a m a n d a n sonra isim kullanıl
m a y a d e v a m etmiş, hatta dinini değiştiren liderler için, g e ç
tikleri din İslam olsa bile bu isim kullanılmıştır.
Ve son olarak, yine Şahrastani'ye göre, İsmaililer
H o r a s a n ' d a da Talimi olarak adlandırılmışlardır. Bu tabiri
açıklayabilmek için, M ü s l ü m a n tarikatları içinde, d o g m a l a r ı
(usûl) kabul e d e n , s a d e c e ahlaki kurallar ve uygulamalar
(turu) k o n u s u n d a farklı d ü ş ü n e n 3 farklı okul o l d u ğ u n u belirt
m e k gerekir. Ehl el-talim, eğitim yandaşları adındaki ilk oku
lun t e m e l i , Kuran, Sünnet, imamların u y g u n buldukları ö ğ
retiler (icma) ve tümevarım yoluyla yapılan çıkarımlar (kıyas)
o l m a k üzere dört unsura d a y a n m a k t a y d ı . İkinci okul s a d e c e
kesin yazılı gerçekleri tanıyordu ve bu y ü z d e n ehl el-nusus
adını almıştı. Ü ç ü n c ü s ü ise g e n e l olarak sebepleri ve olasılık
ları izlemekteydi; bunun s o n u c u olarak ehl el-rey adını aldı.
H a s a n bin S a b b a h birinci okulun öğretilerini izlemeyi seçti.
Bu d ü ş ü n c e sistemi talim olarak adlandırıldığı için d e , Hasan
ve tarikatına ü y e olan kişiler Talimi olarak adlandırıldılar. Ş a h -
rastani, H a s a n ' ı n öğretisinin dört temel noktasını açıklarken,
kesin bir dille ilkinin e ğ i t i m talim) ihtiyacını vurguladığını ve
dini sorulara yanıt bulmak için neden ve irade g ü c ü n d e n (el-
rey ve el-akıl) başka hiçbir ş e y e dayanmayanları y a l a n l a m a
amacını t a ş ı y o r d u . 2 0 9 İkinci temel nokta, geleneklerden (el-
adit) başka bir d o ğ r u y u kabul etmeyenleri y a l a n l a m a a m a c ı
g ü t m e k t e y d i . (Notices et Extraits des Manuscrits, cilt IV, s.
687; M a r a c c i , Prodr. Ad réf. Alcor.,3. b ö l ü m , s. 84).
Haşaşiler ara sıra Dürziler ve Nusayriler ile karıştırıldılar.
Bay Venture, Dürziler Üzerine Bir inceleme210 isimli eserin
d e , her defasında Yaşlı A d a m ı n Dürzi halkının lideri o l
d u ğ u n u belirtmiştir. Ö t e y a n d a , d e Volney d e Surlu Wil-
liam'ın bahsettiği Haşaşilerin, Ensariye olduğundan çok
260
emindir. De Volney, Venture gibi bütün A r a p yazarların eser
lerini takip etmeliydi ve bu tarikatı Nusayri ç o ğ u l olarak da
Nusayriye şeklinde adlandırmalıydı. Falconet de Nusayriler
ile Haşaşileri karıştırmış ve Nusayri yerine ismini kullanan
A s s e m a n i ' y i sert bir şekilde eleştirmiştir.
Nusayrilerin, kökleri farklı olsa da Karmatilere ç o k yakın
211
bir İsmaili kolu o l d u ğ u ş ü p h e g ö t ü r m e z bir g e r ç e k t i r . Dür-
zilere g e l i n c e ; kökleri İsmaili tarikatının kendisine d a y a n s a
d a , Nusayriler ve d i ğ e r ismaili tarikatlarından pek çok ö n e m
li d o g m a d a ayrılmakta, her ş e y d e n ö n c e Fatımi halifesi
H a k i m ' i n ilahiliğine inanmakta, O ' n u n d ö n ü ş ü n ü b e k l e m e k
te ve baş yardımcısı olarak kabul ettikleri H a m z a ' n ı n emir
212
lerine u y m a k t a d ı r l a r . Diğer İsmaili tarikatlarını lanetlerler
ve kutsal kitaplarında, Nusayrileri sistemini yalanlayan bir
b ö l ü m bulunmaktadır. Dahası, Nusayriler ve hatta Dürziler,
Haşaşiler isminden d a h a tanınır hale gelmiştir. Ç ü n k ü b e n c e
bu isim ikinci d ö n e m ya da Şahrastani'nin tabirini kullanırsak,
ikinci misyon, el-dava el taniya İsmailileri için hiçbir z a m a n
kullanılmadı. S ö z konusu ikinci m i s y o n a öncülük e d e n H a s a n
S a b b a h 4 8 3 yılından sonra ortaya çıktı. O ' n u n s a y e s i n d e İs
maili C e b e l ' d e bir g ü ç oluşturdular; b u g ü ç d a h a sonra 5 2 0
yılı civarında S u r i y e ' y e yayıldı ve kralların, g i t g i d e b ü y ü y e n
bu g ü c ü n kralların ve ö n e m l i kimselerin hayatlarını tehdit et
meye başlaması Alamut'a yerleşmelerinden sonra oldu.
Dolayısıyla, Haşaşiler olarak adlandırılan İsmaililer veya
Batınilerin, Dürziler ve Nusayriler ile karıştırılmaları bir tarih
h a t a s ı d ı r . 2 1 3 Haşaşilere verilen başka birkaç isimle anlatıma
devam edeceğim.
Venture'nin, Haçlı tarihçilerin bahsettiği Haşaşilerin Dür
ziler o l d u ğ u n u d ü ş ü n m e s i n i n nedenlerinden birisi d e , Dür-
zilerin şef ya da emirinin Dağın Yaşlı Adamı olduğunu
düşünmesidir. Venture konuyu şöyle açıklıyor:
261
Dürzilerin emirinin h i z m e t i n d e Fidaviyya a d ı n d a seçkin
bir birlik vardı ve bu insanlar O ' n u n uğruna kendilerini feda
e t m e y e hazırdılar. Ö n c e d e n hepsi Dürzi dinine m e n s u p t u
a m a şimdi h e m e n hepsi Hıristiyan'dır. S ö z konusu olan efen
dilerinin emri ise bu birliğin kendini g ö z ü kapalı a t m a y a c a ğ ı
hiçbir tehlike y o k t u . A ş a ğ ı d a k i örnek efendilerine karşı duy
dukları körü körüne bağlılığı göstermektedir.
262
lanıldığı bir tek metin s u n a c a ğ ı m . A m a bu m e t i n iddia et
tiğim savın kanıtlanmasına yetecektir. M e t i n i n yazarı Ebul
Farac'dır. M o ğ o l hakanı H u l a g ü İran'daki İsmaili g ü c ü n ü or
tadan kaldırmaya karar v e r d i ğ i n d e , tarikatın başında A l a el-
Din'in o ğ l u Rükn el-Din Kurşah vardı. Ebul Farac'a g ö r e bu
lider (Hist Dyn., A r a p ç a m e t i n , s. 506; Latince t e r e , s. 330);
263
Ebul Farac'ın Syriac Chronicle ( G r e g . Bar-Hebraeus [İbn
el-ibri], Chron. Syr., Suriye metni, s. 520, Latince tercümesi,
s. 540) adlı eserinden o k u y a l ı m : "Rükn el-Din dışarı çıkmak
istediğinde, adamları hançerlerini O ' n a doğrultarak, dışarı
ç ı k m a y a kalkışırsa O ' n u öldüreceklerini söylediler."
Ebul Farac'a ait bu m e t i n d e g e ç e n Fedailer kelimesinin,
İsmail ileri ya da g e n e l olarak Mülhidleri d e ğ i l , özel bir sının,
en fanatikleri, en adanmışları, kısaca m u h t e m e l e n ismaililerin
düşmanlarını ö l d ü r m e k için görevlendirdikleri kişileri ifade
214
ettiği k e s i n d i r . A m a buradan, fedai isminin g e ç t i ğ i her
y e r d e İsmaililerin oldukları anlamı çıkmamalıdır. Her tarikat,
her lider kendi fedailerine sahip olabilir.
Ö r n e ğ i n S i e n n a ' d a k i A z i z Catherine kilisesinin papazı
Vincent-Marie'nin anlattığına g ö r e , her efendi ve her Hıris
tiyan kilisesi kendi A m o k l a r ı n a sahipti; bunlar efendilerinin
haklarını, önceliklerini ve varlıklarını herkese hatta d e v l e t e
karşı bile korumak için her tür riski g ö z e a l m a y a hazır insan
lardı. (Viggai all'lnd. Orient, s. 145, 237).
Dolayısıyla M u r a d j e a d ' O h s s o n , H a s a n bin S a b b a h ' ı n
Hümeyri adı verilen müritlerinin, efendilerinin emirleri d o ğ
rultusunda hayatlarını h i ç e sayarak g ö r e v e atladıkları için ay
nı z a m a n d a Fedailer olarak da adlandırdıklarını söyleyerek
t a m anlamıyla d o ğ r u bir anlatım verememiştir. (Tabi. Gen.
de l'empire Othoman, 1. cilt, s. 37)
Anlatılanların sonucu olarak, İsmaililerin Fedailer o l
madıklarını, s a d e c e tarikata derinden bağlı olan profesyonel
katillerin bu şekilde isimlendirildiklerini söyleyebiliriz. İleriki
sayfalarda bu ismin İsmaililer için kullanılmasını ele alırken,
bu s a p t a m a m l a ilgili başka kanıtlar da s ü r e c e ğ i m .
Haşaşilerin, A s s e m a n i tarafından Nazarei olarak adlan
dırılan Nusayrilerle bir tutuluşları, e ğ e r İran ve Suriye'deki İs
maililerin de Nizariler olarak adlandırıldıkları bilinseydi, ç o k
264
fazla tartışılmadan g e n e l olarak kabul g ö r e c e k t i . Bunu ispat
l a y a c a ğ ı m ve aynı z a m a n d a da bu tabirin kökenini ve an
lamını a ç ı k l a y a c a ğ ı m .
Ebul Farac, Ebul Fida, Renaudot ve başka tarihçiler tarafın
d a n anlatıldığı üzere, Hicret'in 5 2 4 . yılında, Fatımi halifesi
A m i r bi-Ahkam Allah Batınilerce öldürüldü. (Hist. Dyn.,
A r a p ç a m e t i n d e s. 3 8 0 ; Latince t e r c ü m e s i n d e s. 2 5 0 ; An
nales Moslemicİ, 3. cilt, s. 4 3 9 ; Hist Patr. Alex. s. 4 9 6 ) .
Bununla birlikte Makrizi bu suikastı Nizarilere, Mirkvand da
Batınilere ve Nizarilere atfeder. A m a bu ç o k belirgin olan
çelişki kolayca ortaya konabilir. Ç ü n k ü Nizariler, Fatımi halife
si Mustansir Billah'ın ö l ü m ü n ü n ardından Batıniler içinden
çıkan bir koldur. Halife, kendisinden sonra tahtın sahibinin
o ğ l u Ebul-Kasım A h m a d Mustali Billah o l d u ğ u n u söylemişti
ama bu İncelemenin başında da anlattığım üzere, genel
olarak insanlar arasında hâkim olan g ö r ü ş ü n etkisiyle Mustali
babasının yerini alamadı; ç o ğ u n l u k tahtın sahibinin, erkek
kardeşi Nizar o l m a s ı gerektiğini d ü ş ü n m e k t e y d i . " B u y ü z
d e n " d i y e anlatır Makrizi (Bibliothèque d u Roi'deki 6 8 3
numaralı el y a z m a s ı , 199 ve d e v a m ı ) ; "İsmaililer, M u s t a l i ' n i n
halifelik makamını hak e t m e d i ğ i n i d ü ş ü n e n Nizariler ile O ' n u
halife olarak kabul e d e n l e r olarak ikiye b ö l ü n d ü . " R e n a u d o t
M u s t a l i ' y e karşı başlatılan Nizari ayaklanmasından bahseder
a m a bunun İsmaililer içinde yarattığı bölünmeyi a n l a t m a z .
(Hist. Patr. Alex., s. 475); ö y l e bir b ö l ü n m e ki; başa g e l e n
sayısız liderin saltanatları boyunca ayrılık devam eder.
K o n u y u d a ğ ı t m a m a k için, bu saptamaları net bir şekilde
kanıtlayan Mirkvand'dan bir parça alacağım. Mısır'daki
Fatımi halifelerinin ö z e t şeklinde tarihlerini g e ç e r k e n yazdık
ları aşağıdadır (Bibliothèque de L'Arsenal'in 20 numaralı
A r a p ç a el yazması):
265
Mustansır ilk olarak en büyük oğlu Mustafa li-Din Allah
Nizar'ı halefi olarak gösterdi ama sonra ondan memnun kal
mayarak, vasiyetnamesinde Nizar'IN halifelik makamı üstün
deki hakkından vAzgeçmesini ve tacın, diğer oğlu Mustali
Billah'a takılmasını istedi. Mustansır ölünce İsmaililer iki
gruba ayrıldılar-, bir kısmı Mustali'ye bağlı kaldı ve tahta
O'nun çıkması gerektiğini savundu. Diğerleriyse, tarikat
larının dogmalarını izleyerek, halifenin ilk verdiği kararın
devam etmesi gerektiğine inandı ve Nizar'IN grubuna katıl
dı. Hasan bin Sabbah Hümeyri, ikinci grubun düşüncelerini
benimsedi. Zaten Kühistan Nizarileri, Mustafa li'din Allah'ın
yandaşlarıydılar, isimlerinin Nizari oluşu bu saptamayı kanıt
lamaktadır. Bu insanlar, iddialarını kuvvetlendirmek için,
imam Cafer el-Sadık'ın, oğlu İsmail'i halefi olarak seçtiğini,
ancak İsmail'in şarap içme alışkanlığı olduğunu görünce
O'nu reddettiğini ve ölümünden sonra imamlık makamının
Musa Kazım'a devredilmesini istediğini anlatıyorlardı. Ama
İsmaililer ilk kararın aynen devam etmesi gerektiğini düşün
dükleri için, Cafer el-Sadıktan boşalan kutsal imamlık maka
mını, Musa'dan çok İsmail'in hakkı olarak gördüler. Halifeliği
elde edebileceğini gören Mustali, kardeşi Nizar'm üzerine
yürümeye karar verdi ama Nizar canını kurtarabilmek için İs
kenderiye'ye çekildi ve önceden babasının hizmetinde
çalışan şehrin yöneticisinin yanında kaldı. Şehrin yöneticisi,
Mustali'nin tahttan indirildiğini duyurdu ve yeni halife olarak
Nizar'ı takdim etti. Bunun üzerine Mustali büyük bir orduyla
İskenderiye'ye doğru ilerledi. Nizar'm tarafında yer alan şeh
rin yöneticisi yakalanarak öldürüldü. Nizar, iki oğluyla birlik
te tutuklanarak, Mustali'ye yollandı-, Mustali de Onu Kahi
re'deki hapishaneye kapattı. Nizar ölene kadar orada tutuklu
kaldı. Mustali sonrasında birkaç Nizar yandaşı tarafından
bıçaklanarak öldürüldüğünde yedi yıldır halifelik makamını
elinde tutuyordu, söylendiğine göre 28 yaşındaydı.
266
Yerine o ğ l u A m i r b i - A h k a m A l l a h g e ç t i . Saltanatı es
nasında Amir, kayınpederi amir el-cuyuşun (ordular k o m u
tanı) düşmanları tarafından ö l d ü r ü l d ü . . . Halifenin tahtının et
rafındaki başlıca kişilerden biri olan A k s u n g u r d a , M u s u l
c a m i i n d e birkaç Nizari fedaisi tarafından bıçaklanarak ö l
dürüldü. Amir'in d ö n e m i n d e , Suriye'deki Nizari unsuru ken
dini belli e t m e y e başladı ve b ö l g e d e k i bazı surla çevrili
mekânları ele geçirdiler. 524 yılında, Zilhiccenin 4. g ü n ü n d e
Amir, Batıniler ve Nizari kolunun fanatiklerinden oluşan bir
g r u p tarafından, Nizarîn ö l ü m ü n e misilleme olarak öldürül
d ü . A r d ı n d a n g e l e n Hafız il-Din Allah vezirlik g ö r e v i n e , emir
el-cuyuş el-Afdal'ın o ğ l u Ebu Ali A h m a d ' ı atadı. B u n d a n
büyük bir onur d u y a n Ebu Ali A h m a d , d a h a g ö r e v i n i n ilk
g ü n l e r i n d e birkaç Nizari fedaisi tarafından öldürüldü. Birkaç
g ü n sonra, yerini almak için atanan kişi de aynı şekilde can
215
verdi.
267
hanedanlığının prens efendilerinden biri olan, M u h a m m e d
bin B u z u r g - U m m i d ' i n o ğ l u Hasan'ın maiyetindekileri t ü m
yasal zorunluluklardan m u a f tuttuğunu, Mülhidler olarak a d
landırılmalarının n e d e n i n i n bu hareket o l d u ğ u n u , H a s a n ' d a n
sonra g e l e n l e r İslam'ın kurallarına riayet e t m i ş olsalar da, bu
ismin tarikat için kullanımının onların z a m a n ı n d a da d e v a m
ettiğini anlatır. M u h a m m e d bin B u z u r g - U m m i d ' i n o l d u ğ u
bilinmesine r a ğ m e n s ö z konusu efendi, çeşitli bölgelere y o l
ladığı yazılı mesajlarda bazen dolaylı b a z e n de açık bir
b i ç i m d e halife Mustansır'ın o ğ l u Nizar'ın s o y u n d a n g e l d i ğ i n i
açıklamış ve g e r ç e k halife ve imamın kendisi o l d u ğ u n u iddia
217
etmiştir. Mirkvand anlatımına ş ö y l e d e v a m eder:
268
218
lideri Aksungur, B a ğ d a t halifesi M u s t a n s ı r , Ebul-Kasım'ın
o ğ l u Tebriz reisi H a s a n , Kazvin müftüsü gibi o l d u k ç a fazla
sayıda M ü s l ü m a n b ü y ü ğ ü ve liderini ö l d ü r d ü ğ ü n ü anlatır.
Aynı yorumu Kiya B u z u r g - U m m i d ' i n oğlu M u h a m m e d
dönemi için de yapar. Fidavi kelimesini de, daha önce
yukarıda bir parçasını sunduğum, Kalaun'un o ğ l u sultan
M a l i k el-Nasır M u h a m m e d ' i n , Karasungur'a karşı d ü z e n
lediği cinayet teşebbüslerini anlattığı hikâyesinde kullanır. Bu
açıklama, fedai kelimesinin anlamı konusunda öne sür
d ü ğ ü m iddiayı d o ğ r u l a m a k t a , bunun y a n ı n d a Mirkvand'ın
anlatımlarında karşılaştığım bir diğer kelimeyi açıklamak için
b a n a fırsat vermektedir. S ö z konusu k e l i m e ç o ğ u l u refikan
olan refik'tir.
269
olduklarını kanıtlamaktadır. Bunun y a n ı n d a bu tanımlamanın
H a s a n bin S a b b a h ' d a n ö n c e var o l d u ğ u n u d a kanıtlamak
tadır. A m a aynı z a m a n d a dailer ile refikler arasında fark o l
d u ğ u n u göstermektedir. A ş a ğ ı d a k i m e t i n bu görüşü destek
liyor:
270
Selçuklu sultanı M a h m u d , Kiya B u z u r g - U m m i d ile barış
y a p m a k istediğinde, meseleyi ç ö z m e k için İsfahan'a bir elçi
yollayan İsmaili efendisine belli başlı teklifleri s u n m a k için
komutanlarından birini görevlendirdi. İsfahan'a y o l l a n a n
K v a c a M u h a m m e d Nasihi Şahrastani adındaki elçi, sultan
M a h m u d ' u n huzurundan ayrıldıktan sonra, pazar alanında
yanındaki refik ile birlikte kılıçla öldürüldü. Sultan Buzurg-
U m m i d ' d e n özür dilemesi ve s ö z k o n u s u suikastta bir par
m a ğ ı olmadığını anlatması için h e m e n birini yolladı. Buzurg-
U m m i d c e v a p mesajında sultana, katilleri cezalandırması,
aksi halde alınacak intikama hazırlıklı olması gerektiğini ve
ö n ü n d e s o n u n d a intikamını alacağını bildirdi. Mahmud,
B u z u g - U m m i d ' i n talepleriyle hiç i l g i l e n m e y i n c e , 5 2 3 yılının
başında birkaç refik Kazvin şehrinin kapısına gelerek, dört
a d a m ı öldürdüler ve ç o k sayıda hayvanı saldılar. Kazvin
sakinleri onların p e ş i n e düştü ancak, şehrin ö n d e gelenlerin
d e n biri öldürülmüştü. Bu n e d e n l e m e c b u r e n k a ç m a k zorun
da kaldılar. 525 yılında, Irak birliğinden bin kişi Lankir kale
sine yaklaştı. Bu ilerlemeden haberdar olan refikler, hiç kan
d ö k e m e d e n onları kaçırttılar. Yaklaşık bu d ö n e m d e sultan
M a h m u d ' u n vefat e t m e s i y l e , refikler Kazvin toprağına tekrar
saldırarak, hayvanları kaçırdılar ve y ü z Türkmen ile birlikte
şehrin sakinlerinden yirmi kadarını katlettiler.
271
girdiler ve Ebu H a ş i m ' l e savaştılar. Savaşın s o n u n d a Ebu
H a ş i m çatışmayı bırakıp bir o r m a n a saklandı. A m a refikler
O ' n u takip e d e r e k çevresini sardılar. A r d ı n d a n bağrış çağırış
ların arasında O ' n u yaktılar.
Bu m e t i n parçalarından, M i r k v a n d ' ı n refikleri dailerden
v e fedailerden ayırdığını görebiliyoruz. B a n a g ö r e , m i s y o n e r
g ö r e v i n i yürüten dailer ile özellikle suikast d ü z e n l e m e a m a c ı
taşıyan fedailer dışında, bu tarikatın üyelerinin hepsi refik
220
idi.
Bu a y ı r m a Haşaşiler ismi için de geçerli mi bilmiyorum.
Kelimenin g e ç t i ğ i ve bu k o n u d a bana kesin bir bilgi v e r e c e k
yeterlilikte m e t n e rastlamadım. A m a İsmaililerde Haşaşi y a
da Haşhaş tabirlerinin, suikastçı olarak özellikle yetiştirilen ve
haşaş kullandırılarak, liderlerinin isteklerine kayıtsız şartsız
sadık kalan kişiler için kullanıldıklarını d ü ş ü n ü y o r u m . A m a bu
gerçek, s ö z konusu tabir ya da tabirlerin d i ğ e r halklar ve t ü m
Batılılar tarafından İsmaililerin tamamını t a n ı m l a m a k için kul
lanılmasına e n g e l olamamıştır.
Ismaili tarikatı bunlardan başka isimlerle de biliniyordu.
Şahrastani her halkın İsmililer için birbirinden farklı isimler
kullandıklarını söylemiştir. A b r a h a m Ecchellensis onlara Tatili
denildiğini, bunun mantıklı o l d u ğ u n u , çünkü bu ismin Allah'ı
inkâr e d e n , varlığına karşı çıkan n e r e d e y s e ateistliğe yak
laşan tatil ismindeki öğretinin yandaşları için kullanıldığını
söylemiştir. M u r a d c e a ' y a g ö r e ise, liderleri H a s a n bin S a b -
bah'ın soyadından g e l e n bir tabir olan Hümeyriler olarak da
adlandırdıklarını iddia etmiştir. (Tabi. Gen. de l'empire Ot-
homan, 1. cilt, s. 36). A n c a k ben bu i s i m l e n d i r m e y e hiçbir
y e r d e rastlamadım.
İ n c e l e m e m i , bizlere İsmaililerin g ü n ü m ü z d e hâlâ Suri
y e ' d e var olduklarını anlatan Voyage of Niebuhr isimli eser
d e n ve Rousseau o ğ l u n u n Tahran'dan bana y a z d ı ğ ı 1 H a z i
ran 1808 tarihli m e k t u p t a n parçalar alarak bitiriyorum.
272
Batıniler v e y a İsmaililer ya da g e n e l olarak Mülehedeler
olarak bilinen ve hâlâ varlığını sürdüren, İran ve Sind vilayet-
lerindeki diğer tarikatlar gibi g e n i ş bir alana dağınık olarak
yayılmış bir tarikat hakkında çok kesin bazı bilgiler t o p l a d ı m .
Az z a m a n ı m o l d u ğ u için, konu ile ilgili d a h a detaylara g i r e n
anlatımımı ileri bir tarihe ertelemek z o r u n d a y ı m ; bunun için
özür dilerim. Mülehedeler b u g ü n bile, Kum bölgesindeki
K e h e k adlı köyde oturan ve tarikatın, Cafer el-Sadık'ın
soyundan geldiğini iddia ettikleri bir imama sahiptirler.
İ m a m ı n ismi Ş e y h Halil Allah'tır v e imamlık m a k a m ı n a , Z e n -
dilerin hâkimiyetleri d ö n e m i n d e ö n e m l i bir rol o y n a y a n a m
cası Mirza Ebul H a s a n ' d a n sonra getirilmiştir. Yıllık olarak
düzenli bir şekilde vergilerini ödedikleri sürece, İran
hükümeti onlarla ilgili herhangi bir e n d i ş e duymamaktadır.
Halkı tarafından gösterişli "halife" sıfatıyla onurlandırılan
i m a m , sahip o l d u ğ u büyük itibarın keyfini sürmektedir ve
halk tarafından, bazı mucizeler gerçekleştirdiği kabul edilir.
273
BÖLÜM DİPNOTLARI
274
160 Özellikle Kahire'de gerçekleştirilen bu uygulamalar Fatımi dönemin
de yalnızca Ismaililer tarafından gözlemlenebiliyordu. Aynı dönemde
Bahreyn'de bir devlete sahip olan ve Fatımilere karşı düşmanca duy
gular besleyen Karmatilerin uygulamaları konusunda mevcut bir bilgi
yoktur. Ayrıca Karmatiler ile Ismaililerin öğretileri arasında da köklü
farklılıklar vardı. Bknz. F. Daftary, "Carmatians", EIR, 4. cilt, s. 823-32.
(F.D.)
161 Ebu Mansur Ahmed 359/970 yılında ölmüştür. (F.D.)
162 El-Hasan El-Asam (Öİ.366/977) Karmati güçlerinin komutanıydı ve
Karmatilere sadece Bahreyn dışındaki askeri seferlerde önderlik etti.
Bknz. M. Canard, "Al-Hasan al-Asam", EI2, 3. cilt, s. 246. (F.D.)
163 Dördüncü Fatımi halifesi El-Müyiz (341-365 / 953-975) aslında
Kahire'ye 362/973 yılında ulaşmıştır. (F.D.)
164 Bahreyn Karmati devleti gerçekte, 470/1077 yılında, Uyunilerin
yönetimindeki bir kabilenin bölgesel lideri tarafından yıkılmıştır. Bknz.
M . J . de Goeje, "La fin de l'empire des Carmathes du Bahrain", Journal
Asiatique, 9 série, 5 (1895), s. 5-30. (F.D.)
165 Pek çok kitaptan tanıdığımız J. Mariti, 1807 yılında Livorno'da,
Mémoire istoriche del popolo delgi Assassini e del vecchio della mon-
tagna, ioro capo-signore adı altında Haşaşilerin tarihini yayınlamıştır.
Bu eser şüpheci bir yaklaşımla kaleme alınmamıştır. Yazar Haşaşilerin
Kürtlerden geldiğini söylemekte ve çok yanlış bir şekilde onları Saman
larla, güneşe tapanlarla ve Yezidilerle karıştırmaktadır. Yezidilerin isim
lerinin kökenleri üzerine yazdıkları belki elle tutulur olarak kabul
edilebilir: bu ismin isa'nın müritleri kelimesinden türediğini iddia et
mektedir, (s. 41). Bunun dışında, Şiiler, Nasıriler ve özellikle Nusayriler
(s. 47 ve devamı) hakkında yazdıklarında hiçbir doğruluk payı yoktur.
Kısacası bu kitap bir hatalar ve gelişigüzel söylemler yığınıdır.
166 Bu inceleme kaleme alınırken, bu tarihi kaynak, Am. Jourdain tarafın
dan Notices et Extraits des Manuscrits isimli eserin 9. cildinde Fransız
ca ve Farsça olarak yayınlandı.
167 Iran Nizari Ismailileri hakkındaki bu kaynağın Farsça metninin
tamamından, burada Sacy son derece kapsamlı olarak faydalanmıştır.
Metin Mirkhand'ın Rawdat el-Safa isimli eserinde bulunabilir, (Tahran,
1338-39/1960), 4. cilt, s. 199-235. (F.D.)
275
168 Hz. Ali'den başlayıp, 260-873 yılından itibaren gizli bir yaşam süren
M u h a m m e d el-Mehdi ile son bulan on iki imam silsilesi, sadece Şii
tarikatı Isna Aşeriye ya da On İki Imamcılar tarafından kabul edilmek
tedir. Bknz. E. Kohlberg, "From Imamiyya to Itna'ashariyya", B S O A S ,
39 (1976), s. 521-34; ve S . H . Nasr, "Itna'ashariyya", EI2, 4. cilt, s. 277-
9. (F.D.)
169 Mirkhand'ın metnini burada kısaltarak veriyorum.
170 Bu dönemde, halife ordularının komutanı, aynı zamanda Fatımi dev
letindeki sivil, hukuki ve dini kurumları da yöneten Bedr el-Cemali (öl.
487/1094) idi. Hasan Mısır'a 471/1087 yılında vardı ve burada 3 yıl
kaldı. Bedr'in Hasan'a olan düşmanlığının nedenleri belirsizdir ama
nedenin, el-Mustansır'ın halefinin kim olacağı meselesi olmadığı
neredeyse kesindir. (F.D.)
171 Böyle bir karar iptalini gösteren herhangi bir tarihsel kanıt yoktur ve
el-Mustansır'ın halefinin kim olacağı konusundaki anlaşmazlık daha
sonraki bir döneme aittir. Bu anlaşmazlık, el-Mustansır'ın 487/1078
yılında ölümünün ardından, Fatımi devletinin yeni etkili yöneticisi,
Bedr'in oğlu ve halefi el-Afdal'ın, Nizar'ın elinden haleftik hakkını aldığı
zaman çıkmıştır. (F.D.)
172 Alamut şeklinde telaffuz edilen bu kelime, Mirkhand'a v e Burhan
Katinin yazarına göre, yerel dildeki aluh (kartal) v e amud (yuva)
kelimelerinin bir araya gelmesinden türemiş ve kale, dik bir kayanın üs
tüne tıpkı bir kartal yuvası gibi oturduğu için bu adı almıştır.
173 Hasan 518/1124 yılında ölmüştür. (F.D.)
174 Burada bahsedilen yenilgi, sultan M u h a m m e d Tapar'ın döneminde
(498-511/1105-18) 500/1107 yılında, Ismaili kalesi Şahdiz'in Selçuk
lular karşısında kaybedilmesidir. (F.D.)
175 Bknz. 16 numaralı not. (F.D.)
176 Bu olay 520/1126 yılında olmuştur.
177 Bu ismin pek çok farklı yazılış şekli vardır ve M a s y a t mı yoksa Masyaf
mı olarak telaffuz edileceği belli değildir. Schultens, Baha el-Din'in Life
ofSaladin eserinin ekine bir coğrafi indeks koymuş v e burada M a s y a t
adını kullanmıştır; öte yanda Koehler, (Tab. Syr., s. 20) Masyaf şeklinde
okunması gerektiği konusunda ısrar etmektedir. Reiske (Annal. Mosl.,
3. cilt, s. 485) ikisi arasında bir karara varamamış ancak ikincisini tercih
276
etmiştir. Renaudot (Hist. Patr. Alex., s. 541) Mosiab şeklinde yazmıştır.
Bu isim ne Kamusda ne de Yakut'un Eş anlamlı Coğrafi Yer İsimleri Söz
lüğünde geçmektedir ama Marasid al-ittilada, Masyath şeklinde telaf
fuz edilmiştir.
Bence bu yerin doğru ismi Masyat'tır. Nicolas de Treveth'in
Vakayinamesinde yer alan, doğruluğu ispatlanmamış Latince bir mek
tupta isim Messiat şeklinde yazılmıştır. Metin şu şekildedir: Leopoldo,
duci Austriae, vetus de monte, salutem... Et sciatis quod litteras fec-
imus istas in domo nostra ad castellum nostrum MESSİAT, in dimidio
septembris, anno ab Alexandro 1505 (Voy. Veter. Aliq. Scriptor. Spicil.
Op. D.L. Achery, 3. cilt, s. 175). Rousseau'nun, Anales des Voyages ìr\
14. cilt, s. 271 ve devamında yayınlanan Ismaililer ve Suriye Nusayrileri
üzerine incelemesinde, bu yer Mesaide olarak adlandırılmıştır.
178 Suriye ismailileri Masyat ya da Masyaf kalesini 535/1140 yılında ele
geçirmişlerdir. (F.D.)
179 Bu anlaşılması zor olay, Kıyamet ve Yeniden Diriliş safhasının ilanı ve
bunun Nizari Ismaili toplumu üzerindeki etkileri için bknz. F. Daftary,
The lsma'ilis: Their History and Doctrines (Cambridge, 1990), s. 386-
402; ve C. Jambet, La grande resurrection d'Alamut (Lagrasse, 1990),
s. 386-402, özellikle birinci bölüm. (F.D.)
180 Hasan 561/1166 yılında öldürüldü ve oğlu Muhammed 607/1210
yılında öldü. (F.D.)
181 Burada anlatılan Dağın Yaşlı Adamı, Avrupalılar tarafından takılan bu
ismin gerçek sahibi ve Suriye'deki Nizari Ismaili liderleri arasında en
tanınanı Raşid el-Din Sinan'dır. Sinan bahsedilen elçiyi 569/1173 yılın
da yollamıştır. Bknz. J. Hauzinski, "On Alleged Attempts at Converting
the Assassins to Christianity in the Light of William of Tyre's Account",
Folia Orientalia, 15 (1974), s. 229-46. (F.D.)
182 Mirkhand, Rükn el-Din'in, Hülagu'ya teslim olduktan sonra, Suriye'de
elinde tuttuğu bölgelerin yöneticilerine, idare ettikleri bölgeleri
Hülagu'nun subaylarına teslim etmelerini emretti.
183 İran'daki Nizari Ismaili devletinin yıkılışını simgeleyen, Alamut'un
Moğolların eline geçişi 654/1256 yılında olmuştur. Bknz. F. Daftary,
The lsma'ilis. s. 421-30. (F.D.)
184 Anna Comnena ve Nicetas tarafından xasioi şeklinde telaffuz edildiy-
277
se, bu muhtemelen yazıya geçirenin hatasıdır. Piskopos S. Assemani
xasioi kelimesinin Arapça kası yani sıkı'dan geldiğini düşünmektedir.
Ancak bu etimoloji doğru kabul edilemez ve Ismailileri bu şekilde isim
lendiren hiçbir şarkiyatçı yazar yoktur.
185 Ula Bateniorum secta, qui postea Hasissin ab Arabibus, a nostris As-
sassini appellati sunt.
186 Constantin Lempereurve Baratier, Benjamin'in metinlerinde geçen
Molhatın, Haşişilerin yaşadıkları ülkenin ismi olduğunu düşünmektedir
ler. İlkinde in regionem Molhath, ubi populi degunt qui. ikincisinde au
pays de Molhat, ou sont des peuples (voy. De Rabbi Benjamin, 1. cilt,
s. 176) şeklinde tercüme edilmiştir: bu yanlıştır. Benjamin Molhat'm bir
ülke değil bir halkın ismi olduğunu çok iyi biliyordu. Şöyle demektedir:
"Oradan A1o//ıafların topraklarına dört günlük yürüme mesafesi sonun
da ulaşılır. Bu halk..." (Mem. De I'Acad. Des lnscript.,XV\\. Cilt, s. 159).
Falconet bu hatayı yakalayamamıştır.
187 Kamus isimli eserin yazarı, Hassasa'nın Kasr bin Hübeyre yakınların
da küçük bir kasaba olduğunu söylemektedir.
188 Dürzilerin bir dana figürüne tapmaları üzerine yazdığım incelememin,
bu derlemenin 3. cilt sayfa 111 ve devamına da koyduğum, Sekkin ve
öğretisi hakkında anlattıklarıma bakınız.
189 Assemani'nin burada söylediği tüm Ismaililer için geçerli değildir;
Hasan bin Muhammed ve oğlunun hüküm sürdüğü yaklaşık 50 yıl
süresince, MulhicAeı veya Iran Ismaililerine mahsustur.
190 Ibn el-Mukaffa'yı okuyunuz. Kendisi, The Book of Katilla adn Dimna
adıyla bilinen, Arapça'dan tercüme edilmiş olan Bipdai'nin fabllarının
yazarıdır.
191 1809'dan 1818'e kadar Viyana'da düzenli olarak yayınlanan bu der
ginin ayrıca Fundgruben des Orients şeklinde Almanca bir ismi de var
dı. (F.D.)
192 Burada De Sacy tarafından Ebu Şama'ya ait bir el yazmasından alın
mış üç parçanın Arapçaları için bknz. Ebu Şama, Kitab el-ravdateyn fı
ekber el-devleteyn (Kahire, 1287-88/1870-71), 1. cilt, s. 241 ve 258.
(F.D.)
193 Herhangi bir hamle yapamazdı derken, bununla Haşaşiyi mi yoksa
emiri mi kastettiği tam olarak anlaşılamıyor olabilir. Ibn Abil-Tayyi'nin
anlatımında, bunun Haşişi olduğu açıkça ifade edilmiştir.
278
194 İlk anlatımda, hasmının kafasını kendine doğru çekip y e r e düşüren ve
üzerine çullanan Selahaddin'di; burada ise bunun yapanın haşaşi ol
duğu anlatılıyor. Belki d e metin şu şekilde olmalıydı: va cadhaba
ra 'sahu el-sultan yani ama sultan onun kafasını kendine doğru çekti.
195 Kırk Vezir (Les Quarante Vizirs) isimli Türk masallarında, Türkçe ot
kelimesinin, Arapçadaki haşaş ile aynı anlamda kullanıldığını g ö r d ü m .
Kocasının gözleri önünde aşığıyla sevişmek isteyen bir kadın, kocasını
önceden aşığıyla anlaştığı ve aşığının önceden gidip gizlendiği, or
manlık bir araziye götürür. Karı koca bir ağacın altına otururlar ve kadın
uyarıcı etkisi olan bir sıvıdan az miktarda alır ama kocasına çok daha
fazla içirir. Karınları doymuş bir halde ağacın altına uzanırlar ve uyuş
turucunun etkisiyle kendilerinden g e ç m e y e başlarlar. Ardından kadın
bir ağaca tırmanır ve kocasını ağacın altında başka bir kadınla görmüş
gibi yapar, kocasını azarlar. Kocası bunun doğru olmadığını söyler. Ar
dından kadın şöyle der: yoksa içtiğimiz uyuşturucudan dolayı öyle zan
netmiş olmayayım, ya da altına oturduğumuz bu ağaçta tuhaf bir şey
mi var? Herkes tarafından bilinen bu edepsiz öyküyü burada kesiyo
rum. Bknz. Kırk Vezir, 3 1 . sabah.
Prosper Alpin, Haşaş kelimesini assis şeklinde yazarken, tarihçilerimizin h
olmadan ismi Assissini şeklinde yazmalarıyla aynı şeyi yapmıştır.
196 Herodot'un, kenevir tohumunun Iskitliler tarafından ne şekillerde kul
lanıldığı ile ilgili söyledikleri herkesçe bilinmektedir. Larcher'in çevirisi,
3. cilt, s. 177.
197 Enstitünün Edebiyat v e Güzel Sanatlar bölümünün Araştırmalannda
yayınlanan Recherches sur l'emploi du chanvre chez les anciens (cilt V,
s. 457), isimli makalesinde kenevirin bu şekilde kullanılışından bah
seden Mongez, bu çeşit kenevire cannabis Indica adını veren v e A v
rupa'da yetişen kenevir türünden ayıran Lamark'ın görüşüne yer verir.
Bu aynı zamanda, gunnab Hindi, Hint keneviri olarak adlandırdığı Mısır
kenevirini ayır bir tür olarak değerlendirmeye alan Ibn Baytar'ın da
görüşüdür.
198 Bu cümlenin orijinal hali ya'nafun min intisabihum laha'ön. Chreas-
tomathie isimli eserimde bu konuda gereken hassasiyeti göstermeyi
ihmal etmişim.
199 Yine de başka bazı ilaçlarla karıştırılmış kenevir yaprağının, kendilerini
279
korkusuzca kılıçların ve mızrakların önüne atan Amokluların cinnetine
benzeyen, vahşi bir çılgınlık hissi uyandıracağından şüphem yoktur. Ve
aslında Amoklulardaki bu çılgınca öfkeyi yaratan, etkileri haşaşa ben
zeyen uyuşturucu bir madde olan afyondur. A m a bu etkiyi sağlamak
için günlerce önceden limon suyu ile karıştırılması gerekir. Bazı şahıslar
içine başka maddeler d e ilave edildiğini düşünmektedirler (Voyage au
Bengale. Cossigny, 3. cilt, s. 103 v e 163). Amoklularla ilgili olarak şu
eserler incelenebilir: Kaempfer, Amoenit. Exot. s. 649; Anquetil-
Duperron, Zend-Av., 1 .cilt, s. Clviii; d e Grandpre, Voyage dans L'lnde
et au Beng.. 1. cilt, s. 7 1 ; Sienna'lı Aziz Catherine'in babası Vincent
Marie, Viaggi all'lnd. Orient, s. 145, 150, 237 v e 238; Legoux d e
Flaix, Tableau de l'lndoustan, 2. eilt, s. 394; Percival, Voyage a Ceylan,
1. cilt, s. 222. En sonda yazdığımız esere göre, Seylanlıları amoka
dönüştüren afyon değil, şekil ve özelliği açısından yaprakları tütünün
yapraklarına benzeyen ama adaçayı yaprağından uzun olmayan küçük
bir çalı olan bangın dalları v e yapraklarıdır. Aynı yazar cinnet geçiren in
sanların, kurbanlarının peşinden koşarken, öldür, öldür anlamına gelen
amok, amok diye bağırdıklarını söyler. Legoux d e Flaix Malezyalıların
kendi dillerinde bu kendinden g e ç m e durumuna amok dediklerini söy
ler. Anquetil amoque kelimesinin Portekizceden geldiğini v e Amok-
ların Malabarlar tarafından Narangollar olarak adlandırdıklarını söyler.
Ancak bana göre Narangol A m o k ismi takılan bir kabilenin ismidir çün
kü bu insanlar da profesyonel katillerdi. Howison'un Malezya Dili Söz
lüğünde amuq kelimesinin desperado, katil, önüne çıkan herkesi öl
düren olarak tercüme edildiğini gördüm. Aynı sözlükte ismin fiil hali
amaq da öldürmek, katletmek olarak tercüme edilmiş. (Bknz. Diction-
naire Malai ofVJ. Maersden.) Genç bir İngiliz'in European Magazinede
yayınlanan v e Journal de liiterature etrangere'de (Mart 1807, s. 135) d e
bulunan, Cakarta ve Çin'e düzenlediği seyahatini anlatan yazısının bir
bölümünde, Amokların yüksek dozda afyon alarak kendilerini çılgın bir
ruh haline soktuklarını v e ardından işledikleri cinayetlerin moeks olarak
adlandırıldığını çünkü cinayet esnasında öldür, öldür anlamına gelen
amok, amok diye bağırdıklarını okuyoruz. Doğrusu ne olursa olsun,
bana göre hiçbiri Haşaşilerile Amoklar arasında bir karşılaştırma yapıl
masını haklı çıkarmamaktadır.
280
200 Albililer
201 Daha önce M a r c o Polo'nun mulehet kelimesi ile ilgili yaptığı hatayı
belirtmiştim. Yazarın hatasının nedeni, Baratier ve Falconet'in hataların
dan kaynaklanmaktadır.
202 Ala el-Din, Iran Ismaililerinin sondan bir önceki emirinin ismidir.
Burada M a r c o Polo'nun bahsettiği bahçeler Hasan bin Sabbah tarafın
dan yapılmıştır.
203 Les Quarante Vizirs isimli kitapta, burada M a r c o Polo'dan aldığım bu
öyküden taklit edilmiş gibi görünen bir hikâye yer almaktadır. Söz
konusu hikâye, kitabın 19. sabah isimli bölümünde geçmektedir. 19.
vezir krala, kadınların tutkularına ulaşabilmek adına her tür hile ve
oyunu yapmaya yetenekli olduklarını kanıtlamak ister ve O'na, kral olan
babasının iç oğlanlarından birine delicesine âşık olan bir prensesin
hikâyesini anlatır. Uzun zaman bu tutkusunu içinde saklayan prenses en
sonunda sırrını kendisine hizmet eden kadına açar. Hizmetçi en sonun
da hanımını mutlu edecek fırsatı yakalamıştır. Erkek kılığına girerek,
genç oğlanın geceyi geçirdiği odaya girer ve O'na uyutucu bir ilaç içirir.
Sonra da delikanlının haberi olmadan O'nu prensesin odasına götürür
ve derin uykusundan uyandırmadan, güzelim minderlerin üstüne
yatırır. Ardından prenses O'na yaklaşır ve alnına damlattığı birkaç d a m
la sirke ile O'nu yavaşça uykusundan uyandırır. Oğlan yavaşça uyanır
ve etrafını çevreleyen tüm güzellikleri ve lüksü görünce, "Ölmüş ol
malıyım ve beni cennete koymuş olmalılar" der. Oğlanın, prensesin
odasına getirildiği gibi, aynı yolla uyutulup, farkında olmadan tekrar
odasına götürüldüğünü söylemeye gerek yoktur tabiî ki.
204 Boccaccio söz konusu etkiyi, Dağın Yaşlı Adamı tarafından, insanları
cennete taşımak ve cennetten dışarı çıkarmak için kullanılan bir çeşit
toza bağlayarak oldukça farklı bir tarzı benimsemiş gibi görünmektedir
(3. gezi, 8. öykü). Tarzdaki farklılıklar benim varsayımımı zayıflatmak
yerine kuvvetlendirmektedir. Çünkü haşaş toz olarak da, macun olarak
da, içki olarak da kullanılmaktaydı.
205 Pepin'in, hemen h e m e n M a r c o Polo'nun anlattığı detaylara (Kitap 111,
Böl. X X X I X ) benzer anlatımlar içeren Chronicle isimli eserindeki bölüme
burada yer vermiyorum (bknz. Script. Rer. /fa/., Muratori, cilt IX, s. 705
ve devamı). M a r c o Polo'nun Seyahatname'sini Latinceye çeviren bu
281
papaz Haşaşilerle ilgili yaptığı anlatımı aynen Marco Polo'dan almış ol
malı.
206 İlk önce okuduğum el yazmasında bir hata olduğunu ve sahib el-
Haşaşiya tabirinin Haşaşilerin efendisi anlamında kullanılmış ola
bileceğini düşündüm ancak bu şekilde düzeltme yapılırsa bütün met
nin anlamı değişiyordu. Çünkü sahib kelimesi metinde, bir şahsın ya da
halkın isminden daha çok bir ülke ya da bir nesnenin tamamlayıcısı
olarak kullanılıyordu.
207 Bknz. Mirkvand'ın Farsça metninden Mémoires sur diverses an
tiquités de la Perse adıyla çevrilen Sasanilerin Tarihi, s. 273 ve devamı.
[Yardımı olacak bazı bilgiler için bknz. 777e Cambridge History of Iran
isimli eserde E. Yarshater'in "Mazdakism" isimli incelemesi, 3. cilt, (II),
düz. E. Yarshater (Cambridge. 1983), s. 991-1024; ve P. Crone, Iran.
Journal of the British Institute of Persian Studies'de, "Kavad's Heresy
and Mazdak's Revolt", 29 (1991), s. 21-42. (F.D.)]
208 Bknz. Mirkvand'ın kainat tarihi, cilt IX'deki Notices et Extraits des
Manuscrits, s. 117 ve devamı. [Nizariler Hasan'in, Nizar bin el-Mustan-
sır'ın soyundan geldiğine ve Muhammed'in oğlu olmadığına inanırlar
dı. Söz konusu Hasan ile birlikte, Alamut döneminde Nizari Ismaili
imam silsilesi tekrar ortaya çıkmış oldu. (F.D.)]
209 Konu ile ilgili alıntılar için bknz. el-Şahrastani, Kitab el-milal ve el-
nlhal. ed. W. Cureton (Londra, 1842), s. 150-2; İngilizce tercümesi,
Muslim Sects and Divisions, çev. A.K. Kazi ve J.G. Flynn (Londra,
1984), s. 167-70. Nizari Ismaililerinin talim öğretisinin özet halinde
açıklaması için bknz. Hodgson, 777e order of Assassins. (Lahey, 1955),
s. 51-61. (F.D.)
210 Bu Incelemenm Fransızcası Venture'nin yaşadığı dönemde yayınlan
madı ve kısa bir süre önce sadece Annales des Voyages'm içinde yer
aldı. Ama İngilizce tercümesi yayınlanmıştır.
211 Bknz. yukarıda 2 numaralı dipnot. (F.D.)
212 Dürzilerin kökleri ve öğretileri ile ilgili bknz. Necla M. Ebu-lzzeddin,
777e Druzes, A New Study of Their History. Faith and Society (Leiden,
1984); D.RW. Bryer, Der Islam. "The Origins of Druze Religion", 52
(1975), s. 47-84, 239-62 ve 53 (1976), s. 5-27; ve M.G.S. Hodgson,
"Duruz", E12, 2. cilt, s. 631-4. Silvestre De Sacy'nin kendi yazdığı Ex-
282
pose de la religion des Druzes bu konudaki başyapıt olma özelliğini
sürdürmektedir. (F.D.)
213 De Volney. Hazreti Ali'nin bir Batıni ya da Haşaşi tarafından öldürül
düğünü söyleyerek çok daha büyük bir tarih hatası yapmıştır. Voyage
en Syrie et en Egypte, 1. cilt, s. 429.
214 Et. Quatremere de, Mémoires géographiques et historiques sur
I Egypte isimli eserinin 2. cilt, 504. sayfasında Fidavi tanımlamasını, Is-
maililerin arasındaki son derece profesyonel katilleri tanımlamak için
kullanmıştır.
215 Mirkvand'ın burada kullanılan anlatımı, hatalar ve tutarsızlıklarla
doludur. (F.D.)
216 De Sacy, güney Horasan bölgesindeki bir Iran Ismaili toprağı olan
Kühistan'la İran'ı sık sık birbirine karıştırıyor. (F.D.)
217 Burada bahsettiğimiz Hasan isimli şahsın soyu, Nizariler tarafından ala
dikrihil-selam olarak adlandırılmıştır ve halefleri de soylarını Nizar'a
dayandırmışlar, yarattıkları Nizari Fatımi imam silsilesi dönemin Nizari
Ismaili halkı tarafından kabul görmüştür. (F.D.)
218 Burada bahsedilen Abbasi halifesi el-Mustarşid idi. (512-519/1118-
35). (F.D.)
219 Burada bahsedilen dai, İran'ın orta ve batı bölgelerinde ve muh
temelen Horasan ve Irak'taki Ismaili hareketine önderlik eden Abd el-
Malik Ibn Attaş'dır.
220 İzinde giden anlamına gelen lazik kelimesi de refik ile aynı anlamda
kullanılıyor gibi görünmektedir. Bu benzerlik Et. Quatremere'nin
Mémoires géographiques et historiques sue l'Egypte, 2. cilt, s. 111 ve
502'de alıntı yaptığı iki Arap yazara ait metinlerde görünmektedir.
221 Nizari Ismaililerinin 45. imamı Şah Halil Allah, 1206/1792 yılında
Seyyid Keheki olarak bilinen babası Ebul Hasan Ali'den sonra bu
makama sahip oldu. Şah Halil Allah son yıllarını Yezd'de geçirdi ve
1232/1817 yılında burada bir cinayete kurban gitti. Bknz. Daftary, The
Isma'ilis, s. 503-4. (F.D.)
283