You are on page 1of 2

I'd say that it's not all that common with your specific sentence, Kitten.

That's because of
verb choice and the specific meaning. When we use 'do/does' in this fashion it holds a
meaning of routinely/habitually.

"Seeing one film" does not seem to hold a routine/habitual meaning so it does sound a wee
bit strange.

For events that are more habitual in nature, then we often use "Do you ever ...?".

Do you ever go to the movies?

Do you ever ski at Aspen?

Do you ever snowboard/waterski/etc?

The meaning for "have you ever ..." is "have you had such and such a life experience" and
for "do you ever ...", the meaning is, "is this part of the routine in your life?".

Do you ever go to the movies?


____, I seldom go to the movies.
Which word should I say, Yes or No?

I wouldn't say no  there, because that would mean never.  Better:


Q: Do you ever go to the movies?
A: Yes, but not very often.

This 'ever' is not the 'ever' of a lifetime, Harry. It's the 'ever' of one's routine life.

Asking "Have you ever ...?" and "Do you ever ...?" raises different concepts in an ENLs mind.

Answers to the first include; never/a couple of times/a few times/ several times/ many
times/countless times/ etc.

Answers to the second include; /never/rarely-seldom/ not often/often/really often/a lot/etc.

You can see by the answers that the concept is really quite different, so it's perfectly all right
to use 'ever' with Present Simple Tense.

Why the confusion?

Do you ever . . . ?

this means nowadays because it's the present tense

Have you ever . . . ?

this means in your whole life because it's the present perfect tense

Did you ever . . . ? can also be used if you want to focus on 

a finished action in the past because it's using the past simple

In "Pragmmatic Programmer" by David Hunt and Andy Thomas, there is a


sentence:

Do you ever watch old black-and-white war movies?


To my best english grammar knowledge, present perfect tense should be used here:

Have you ever watched black-and-white war movies?


Is the version of the authors correct? If so, what's the difference between these two
variants and what is the appropriate way to use each?

PS. I checked this sentence in the translation of the book in my native language and
it was translated exactly as if the orginal sentence was in present perfect form.

The first uses the present tense, and is thus a question about a general state of
affairs. It asks if you ever watch them now or in the past or, by implication, are
likely to do so in the future.

The second uses the present perfect construction, and asks only if there has been
any occasion in the time up until now when you have watched them.

http://english.stackexchange.com/questions/128172/do-you-ever-do-something-vs-have-you-
ever-done-something

Hello, Peruvianyoungteacher:

I have made up these examples. I think that they are grammatically correct.

James: I know that you eat only healthful foods. Do you ever eat ice cream?
Mona: Only on my birthday.

Mona: Do you ever tweet?
James: No.
Mona: Why not?
James: I don't even know what Twitter is.

George: Do you ever walk to school? I know that you live only four blocks from school.
Tony: Are you crazy? I take a bus. If I had a car, I would drive.

You might also like