Professional Documents
Culture Documents
Katalogu Final (Kosovo)
Katalogu Final (Kosovo)
Instalimeve Elektrike
Në përputhje me Standardet ndërkombëtare IEC
Ky udhëzim teknik është rezultat i një pune Udhëzuesi i instalimeve elektrike është një dokument i vetëm që mbulon
në grup. Përgjegjës për koordinimin e këtij teknikat dhe standardet e lidhura me instalimet elektrike të tensionit të ulët.
botimi: Udhëzuesi është menduar për profesionistë të fushës elektrike në kompani,
Laurent MISCHLER zyra projektimi, organizata inspektimi, etj
Botimi: 2016 Ky udhëzues teknik i dedikohet përdoruesve profesional dhe ka për qëllim
ti sigurojë atyre udhëzime për instalime elektrike industriale, terciare apo
Çmimi: 60 € shtëpiake. Informacioni dhe udhëzimet e përfshira në këtë udhëzim janë
dhënë nga AS IS. Schneider Electric nuk ofron asnjë garanci të ndonjë lloji,
ISBN: qoftë të shprehur apo të nënkuptuar, të tilla si, por në të njëjtën kohë nuk
kufizon garancitë e tregtimit dhe përshtatshmërisë për një qëllim të caktuar,
© Schneider Electric nuk merr asnjë detyrim ligjor apo përgjegjësi për saktësinë, plotësinë, ose
Të gjitha të drejtat e rezervuara në të dobinë e çdo informacioni, aparati, produkti, ose procesi të shpalosur në
gjitha vendet këtë udhëzues,as nuk paraqet se përdorimi i saj nuk do të shkelë të drejtat
e pronësisë private.
Qëllimi i këtij udhëzuesi është të lehtësojë zbatimin e standardeve
ndërkombëtare të instalimit për projektuesit dhe kontraktorët, por në të
gjitha rastet teksti origjinal i standardeve ndërkombëtare apo vendore në
fuqi do të mbizotërojë.
Kapitulli
Christian Collombet D, G
Bernard Jover R
Jacques Schonek D, G, L, M, N
Didier Fulchiron B
Jean-Marc Biasse B
Didier Mignardot J, P
Eric Bettega E
Pascal Lepretre E
Emmanuel Genevray E, P
Eric Breuillé F
Didier Segura F
Fleur Janet K
Franck Mégret G
Geoffroy De-Labrouhe K
Jean Marc Lupin L, M
Daniel Barstz N
Hervé Lambert N, A
Jérome Lecomte H
Matthieu Guillot F, H, P
Jean-François Rey F
Thierry Corménier B
Franck Gruffaz K, S
Anglisht
> në Gjuhën Kineze cn.electrical-installation.org
cn.electrical-installation.org
Rusisht
Ekspertët tanë kontribuojnë vazhdimisht në zhvillimin e tij. Profesionistë të
industrisë dhe akademik mund të bashkëpunojnë gjithashtu!
Kineze
Gjermanisht
B
Blogu për Manaxhimin e Energjisë
Në blogun e Schneider Electric, ju do të gjeni këshilla të mira në lidhje
me standardet, mjetet, programet, sigurisë dhe lajmet e fundit teknike të
ofruara nga ekspertët tanë. Ju do të gjeni edhe më shumë informacion në
lidhje me risitë dhe mundësitë e biznesit. Ky është vendi për të na lënë
komentet tuaja dhe për t’u angazhuar në diskutime mbi ekspertizën tuaj.
Nëse dëshironi mund ti ndani me ndjekësit tuaj në Twitter ose LinkedIn.
blog.schneider-electric.com/power-management-metering-monitoring-power-quality
Parathënie
Etienne TISON, Kryetar i Komisionit Elektroteknik Ndërkombëtar (IEC) TC64
Detyra e Komitetit Teknik 64 IEC është që të zhvillojë dhe të mbajë të
azhornuara kërkesat
- për mbrojtjen e personave nga goditja elektrike, dhe
- për projektimin, verifikimin dhe zbatimin e instalimeve elektrike të tensionit
të ulët.Seria e standardeve të tilla si IEC 60364 e zhvilluar nga IEC TC64
konsiderohet nga komuniteti ndërkombëtar si baza e pjesës më të madhe të
rregullave kombëtare për instalimet elektrike të tensionit të ulët.
Seria IEC 60364 është fokusuar kryesisht në sigurinë për shkak të përdorimit
të energjisë elektrike nganjerëz të cilët nuk mund të jetë të vetëdijshëm për
rrezikun që rezulton nga përdorimi i energjisë elektrike.
Por instalimet moderne elektrike janë gjithnjë e më komplekse, për shkak të:
- çrregullimeve elektromagnetike
- efikasitetit të energjisë
- ...
Rrjedhimisht, projektuesit, instaluesit dhe konsumatorët kanë nevojë për
udhëzime për zgjedhjen dhe instalimin e pajisjeve elektrike.Schneider
Etienne TISON
Shpërndarja TU E
Efikasiteti i energjisë në K
shpërndarjen elektrike
Menaxhimi i harmonikut M
Karakteristikat e burimeve të N
veçanta dhe ngarkesat
Instalimet fotovoltaike P
Udhëzimet EMC R
Matja S
E Shpërndarja TU
1 Skemat e tokëzimit
2 Sistemi i instalimit
E2
E15
3 Ndikime të jashtme E34
M Menaxhimi i harmonikut
1 Problemi: Pse është e nevojshme të menaxhohen harmonikët?
2 Përkufizimi dhe origjina e harmonikëve
M2
M3
3 Treguesit kryesor të shtrembërimit të harmonikëve dhe parimet e
matjes M7
4 Matja e harmonikut të rrjeteve elektrike M10
5 Efektet kryesore të harmonikut në instalimet elektrike M13
6 Standardet M20
7 Zgjidhjet për të zbutur harmonikët M21
P Instalimet fotovoltaike
1 Përfitimet e energjisë fotovoltaike P2
2 Historiku dhe teknologjia P3
3 Sistemi PV dhe rregullat e instalimit P10
4 Arkitektura e instalimit PV P16
5 Monitorimi P29
R Udhëzimet EMC
1 Shpërndarja e energjisë
2 Parimet e tokëzimit dhe strukturat
R2
R3
3 Implementimi R5
4 Mekanizmat e lidhjes dhe masat R20
5 Rekomandime për instalime elektrike R26
S Matja
1 Aplikimet e matjes
2 Përshkrimi i aplikimeve
S2
S3
3 Fokus ne standardin IEC 61557-12 S7
Përmbajtja
1 Metodologjia A2
3
Instalimi i ngarkesës së energjisë-Karakteristikat A11
3.1 Motorët induktiv A11
3.2 Tipi rezistues i pajisjeve ngrohëse
dhe llambat inkandeshente (konvencionale apo halogjene) A13
3.3 Llambat fluoreshente A14
3.4 Llambat e shkarkimit A15
3.5 Llambat dhe instalimet LED A16
A - Rregulla të përgjithshme për projektin e instalimit elektrik Rregullat dhe statuti ligjorGama e tensionit të ulët shtrihet nga 0 V deri në
1000 V në a.c dhe nga 0 deri në 1500 V në d.c. Njëri nga vendimet e para është zgjedhja e
llojit të rrymës ndërmjet rrymës së ndryshueshme aktuale e cila korrespondon me llojin më të
zakonshëm të rrymës nëpër botë dhe rrymës së vazhduar. Më pas projektuesit duhet të zgjedhin
tensionin më të përshtatshëm vlerësuar në kuadër të tensioneve të përmendura. Kur është i
lidhur me një rrjet publik me TU , lloji i rrymës dhe tensioni i vlerësuar tanimë janë të zgjedhura
dhe imponohen nga Ndërmarrja.
Kërkesa e përgjithshme e kërkuar ose energjia mund të llogaritet nga të dhënat në lidhje me
vendndodhjen dhe fuqinë e çdo ngarkese, së bashku me njohuritë dhe mënyrat e veprimit
(kërkesat e qëndrueshme të shtetit, kushtet fillestare,veprimet jo të njëkohshme, etj.)
Vlerësimi i kërkesës maksimale të energjisë mund të përdor faktor të ndryshëm në varësi të llojit
të aplikimit ; llojit të pajisjeve dhe llojit të qarqeve që përdoren në kuadër të instalimit elektrik.
Në këto të dhëna, jepet fuqia e nevojshme nga burimi i furnizimit (ku është i përshtatshëm) dhe
numri i burimeve të nevojshme për një furnizim të plotë të instalimit, që të jetë i gatshëm dhe i
lehtë.
Informacioni vendor në lidhje me strukturat tarifore është i nevojshëm edhe për të lejuar
zgjedhjen më të mirë të marrëveshjes për kyçje në rrjetin me furnizim të fuqishëm p.sh të nivelit
me tension te mesëm ose atij me tension të ulët.
B - Lidhja me rrjetin shpërndarës të shërbimeve me tension të Kyçja në rrjetin publik shpërndarës me tension të mesëm
mesëm-TM
Kur të bëhet kyçja në nivelin me Tension të Mesëm nënstacioni për konsum duhet të studiohet,
ndërtohet dhe të pajiset. Ky nënstacion mund të jetë një instalim që ndodhet në natyrë apo
shtëpi, në përputhje me standardet dhe rregullat përkatëse (e nëse është i nevojshëm mund të
studiohet veçmas seksioni i tensionit te ulët).Me këtë rast është e mundur matja e tensionit të
mesëm apo atij te ulët.
Aspekti tjetër që duhet të merret parasysh në fazën fillestare është ndikimi i jashtëm. Në
instalimin e madh elektrik mund të hasen ndikime të ndryshme nga jashtë dhe duhet të
merret parasysh si instalim i madh i pavarur elektrik. Duhet të bëhet zgjedhja e duhur e
pajisjeve sipas kodeve IP ose IK.
F - Mbrojtja nga goditja elektrike & zjarret elektrike Mbrojtja nga goditja elektrike & zjarret elektrike
Mbrojtja nga goditja elektrike ofron një sërë masash parandaluese për mbrojtjen
themelore (mbrojtje nga kontakti direkt) me të dhëna për mbrojtje nga defekti (mbrojtje
nga kontakti indirekt). Dispozitat e koordinuara që rezultojnë në masa mbrojtëse.
Njëra nga masat më të zakonshme mbrojtëse konsiston në ''shkyçjen automatike të
furnizimit '' ku parashikohet mbrojtja nga defekti që konsiston në zbatimin e sistemit
të tokëzimit. Kuptimi i thellë i secilit sistem standardizues (TT,TN dhe IT) është mëse i
nevojshëm për një zbatim të saktë.
Zjarret elektrike shkaktohen nga mbingarkesat, qarqet e shkurtra, apo harqet elektrike ne
kabllo dhe lidhje. Harqet elektrike te rrezikshme nuk zbulohen nga pajisjet e rrymes apo
nderpreresit e qarkut dhe siguresat. Teknologjia e zbulimit te harkut elektrik me difekt
ben te mundur pikasjen e harqeve te rrezikshme dhe per rrjedhoje ofron mbrojtje me te
larte te instalimeve. Ndiq kapitullin 9 per me shume informacion.
H - Pajisjet kyçëse TU: funksionet & përzgjedhja Ndërprerësit TU: funksionet dhe përzgjedhja
Pas vlerësimit të qarkut të shkurtër të rrymës, mund të zgjidhen pajisjet mbrojtëse për
mbrojtjen nga rryma aktuale. Ndërprerësit e rrymës kanë edhe funksione të tjera si
ndaljen dhe izolimin. Është mëse i nevojshëm një kuptim i plotë i funksioneve të ofruara
nga të gjitha stabilimentet dhe pajisjet e kontrollit brenda instalimit. Vetëm atëherë
mund të bëhet përzgjedhja e saktë. Kuptimi i plotë i të gjitha funksioneve të ofruara nga
ndërprerësit është i rëndësisë së lartë sepse kjo pajisje ofron një shumëllojshmëri të
madhe të funksioneve.
N - Karakteristikat e burimeve të veçanta dhe ngarkesat Burimet e veçanta të furnizimit dhe ngarkesat
Artikujt e veçantë ose pajisjet që janë studiuar:
b Burimet specifike të tilla si inverter
b Ngarkesa specifike me karakteristika të veçanta , si motorët induktiv, ndriçimi i qarqeve apo
TU/ transformatorët me TU
b Sistemet specifike , si rrjetet e drejtpërdrejta aktuale
S - Matja
Matja
Matja është duke u bërë gjithnjë e më shumë një pjesë thelbësore e instalimeve elektrike.
Kapitulli S është një hyrje në aplikime të ndryshme tëmatjeve, të tilla si efikasiteti i energjisë,
analiza e përdorimit të energjisë, faturimit, alokim kostosh, cilësia e energjisë ... Ajo gjithashtu
ofron një panoramë të standardeve përkatëse për këto aplikime, me një fokus të veçantë në IEC
61557-12 në lidhje me Matjen e Energjisë dhe pajisjet monitoruese (PMD).
A5
Instalimet me tension të ulët zakonisht udhëhiqen nga një numër rregullash dhe
tekstesh, të cilat mund të klasifikohen si më poshtë:
b Rregullat statusore (dekrete, akte të fabrikës, etj.)
b Kodet praktike,rregulloret e lëshuara nga institucionet profesionale, specifikimet e punës
b Standardet kombëtare dhe ndërkombëtare për instalimet.
b Standardet kombëtare dhe ndërkombëtare për produktet.
Sistemi trefazor me katër dhe tre përcjellës Sistemi mono fazor me tre përcjellës
Tensioni nominal (V) Tensioni nominal (V)
50 Hz 60 Hz 60 Hz
– 120/208 120/240(d)
230(c) 240(c) –
230/400(a) 230/400(c) –
277/480(a)
480
347/600
600
400/690(b) –
1000 600 –
(a) Vlera e 230/400 V është rezultat i evolucionit të sistemeve 220/380 V dhe 240/415 V të cilat u
kompletuan në Evropë dhe në shumë vende tjera. Sidoqoftë, sistemet 220/380 V dhe 240/415 V
ekzistojnë akoma.
(b) Vlera e 400/690 V është rezultat i evolucionit të sistemeve 380/660 V të cilat u kompletuan në
Evropë dhe në shumë vende tjera. Sidoqoftë , sistemet 380/660 V ekzistojnë akoma.
(c) Vlera e 200 V or 220 V gjithashtu përdoret në disa vende.
(d) Vlerat 100/200 V gjithashtu përdoren në disa vende në sistemin e 50 Hz ose 60 Hz
Fig. A1 : Tensioni Standard ndërmjet 100 V dhe 1000 V (IEC 60038 Botimi 7.0 2009-06)
Seria I Seria II
Tensioni më i lartë Sistemi nominal Tensioni më i lartë Sistemi nominal
Për pajisje (kV) i tensionit (kV) Për pajisje (kV) i tensionit (kV)
3.6(b) 3.3(b) 3(b) 4.40(b) 4.16(b)
7.2(b) 6.6(b) 6(b) – –
12 11 10 – –
– – – 13.2(c) 12.47(c)
– – – 13.97(c) 13.2(c)
– – – 14.52(b) 13.8(b)
(17.5) – (15) – –
24 22 20 – –
– – – 26.4(c, e) 24.94(c, e)
36(d) 33(d) 30(d) – –
– – – 36.5(2) 34.5(c)
40.5(d) – 35(d) – –
A6
2.2 Rregulloret
Në shumicën e vendeve,instalimet elektrike duhet të përputhen me më shumë se
një grup rregullash, lëshuar nga Autoritetet Kombëtare ose nga organet e njohura
private. Është thelbësore që të merren parasysh këto kufizime lokale para fillimit të
projektimit.
Këto rregulla mund të bazohen në standardet kombëtare dalë nga IEC 60364:
instalime elektrike me tension të ulët.
2.3 Standardet
Ky udhëzues është i bazuar në standardet IEC, veçanërisht IEC 60364. IEC 60364
është themeluar nga ekspertët e inxhinierisë e të gjitha vendeve të botës duke
krahasuar përvojën e tyre në nivel ndërkombëtar. Aktualisht parimet e sigurisë në
IEC seritë 60364, seritë IEC 61140,60479 dhe IEC 61201janë bazat e standardeve
elektrike në botë (shih tabelën e mëposhtme dhe faqen tjetër).
IEC 60446 Parimet bazë dhe të sigurta për ndërlidhjen njeri - makinë, duke shënuar dhe identifikuar – identifikimi i terminaleve të pajisjeve, fundi i përçuesve
dhe përcjellësit.
IEC 60479-1 Efektet e rrymës mbi qeniet njerëzore dhe kafshëve – Aspekte të përgjithshme
IEC 60479-2 Efektet e rrymës mbi qeniet njerëzore dhe kafshëve – Aspekte të veçanta
IEC 60479-3 Efektet e rrymës mbi qeniet njerëzore dhe kafshëve – Efektet e rrymës që kalon nëpër trupin e një qenie
IEC 60529 Shkalla e mbrojtjes e ofruar nga mbylljet (kodi IP)
IEC 60644 Specifikimet për tension të lartë lidhjet e siguresave për aplikimet e motorëve të qarkut
(Vazhdon faqen tjetër)
A7
A8
A9
Fig A3: Testimi kontrollues i frekuencave që zakonisht rekomandohen për një instalim elektrik
Deklarata e përshtatshmërisë
Si biznes, deklarata e përshtatshmërisë, përfshirë dokumentacionin, në përgjithësi
është përdorë për pajisjet e tensionit të lartë ose për produkte specifike. Në Evropë,
deklarata DK është një deklaratë e detyrueshme e përshtatshmërisë
Shënim:qëllimet e DK
Në Evropë,direktivat evropiane kërkojnë që prodhuesi apo përfaqësuesi i tij i
autorizuar të vendosë me përgjegjësi shenjën DK. Kjo nënkupton se:
b Produkti i plotëson kërkesat ligjore
b Konsiderohet i shitur në Evropë
Shenja DK, nuk është as shenjë e origjinës dhe as e përshtatshmërisë, e plotëson
deklaratën e përshtatshmërisë dhe dokumentacionin teknik të pajisjeve.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Certifikata e përshtatshmërisë
Certifikata e përshtatshmërisë mund të përcaktojë deklaratën e prodhuesit dhe
besimin e konsumatorit. Kjo do të mund të kërkohet me rregulloren e vendeve, të
vendosur nga konsumatorët (detare,bërthamore,...), detyrohet të garantojë mbrojtjen
ose lidhjen ndërmjet pajisjeve.
Tipet e përshtatshmërisë
Tipet e përshtatshmërisë janë vegla të forta strategjike për të vërtetuar një
konformitet të qëndrueshëm. Forcon besimin me markën e prodhuesit.
Lloji i përshtatshmërisë merret përmes organit certifikues nëse pajisja i plotëson
kërkesat përkatëse të zbatueshme (duke përfshirë standardin) dhe pas verifikimit të
cilësisë së sistemit të administrimit të prodhuesit.
A10
Cilësia e sigurimit
2.9 Mjedisi
Kontributi i një instalimi të plotë elektrik për zhvillimin e qëndrueshëm mund të
përmirësohet në mënyrë të konsiderueshme në hartimin e instalimit. Në të vërtetë,
shfaqet si një dizenjim optimal i instalimit marrë në kushtet e llogarisë operative,
nënstacionet TM / TU vendndodhjen, strukturën e shpërndarjes ( centralet, rrugët e
autobusit, kabllot), mund të reduktojë ndikime të ndjeshme mjedisore (zbrazje e lëndës
së parë, zbrazje e energjisë, përfundim i ciklit të jetës), sidomos në afat të efikasitetit të
energjisë.
Përpos arkitekturës së tij, specifikimi mjedisor i komponentit elektrik dhe pajisja është
hap kryesor për një instalim të favorshëm ekologjik. Veçanërisht për të siguruar
informacionin e duhur mjedisor dhe parashikimin e rregullimit.
Në Evropë janë publikuar disa direktiva lidhur me pajisjet elektrike,duke udhëhequr
botën mbarë drejt produkteve më të sigurta për ambientin.
a) Direktiva RoHS (Kufizimi i substancave të rrezikshme) : në fuqi prej Korrikut 2006
dhe rishikuar në 2012. Ka për qëllim eliminimin e gjashtë substancave të rrezikshme
nga produktet: Plumbi, zhiva, kadmiumi, kromi hekzavalent, bifenolet polibromatet
(PBB), ose eteret difenole polibromate (PBDE) nga shumica e përdoruesve të fundit të
pajisjeve elektrike. Edhe pse instalimet elektrike të "shkalles së lartë fikse instaluese"
nuk janë subjekt i saj, kërkesat e RoHS për përputhshmëri mund të jetë një udhëzim për
një instalim të qëndrueshëm.
b) Direktiva MPEE (Mbeturinat e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike): në fuqi prej
Gushtit 2005 dhe aktualisht nën rishikim. Qëllimi i saj është të përmirësojë përfundimin
e trajtimit për rikthim në përdorim të pajisjeve shtëpiake dhe jo-shtëpiake, nën
përgjegjësinë e prodhuesit. Ndërsa sa i përket RoHS, instalimet elektrike nuk janë në
fushë -veprim të kësaj direktive. Sidoqoftë, udhëzimet për Përfundimin e përdorimit të
Produkteve, rekomandojnë të përmirësohet procesi i riciklimit dhe kostoja.
c) Produktet Lidhur me Energjinë, të quajtura gjithashtu “Ecodesign”. Përveç disa
pajisjeve si ato ndriçuese apo motorët masat zbatuese për të cilët janë të detyrueshme,
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Një shqyrtim i kërkesave të dukshme reale Shqyrtimi i vlerave reale të fuqisë së dukshme që kërkohet nga secila ngarkesë
mundëson krijimin e:
të ngarkesave të ndryshme të energjisë: një
hap i nevojshëm paraprak në projektimin e një b Një kërkesë të fuqisë së deklaruar e cila përcaktohet në kontratën për furnizim me
energji
instalimi me TU
b Renditja e transformatorëve te TU/TM, aty ku mund te aplikohet (të lejuar për
ngarkesën e rritur të pritshme)
b Nivelet e ngarkesës së rrymës në secilën tabelë shpërndarëse
A12
Fig. A5 : Kërkesat e tanishme të ngrohësve rezistues dhe pajisjet ndriçuese inkandeshente
(konvencionale apo alogjene)
A14
B - General design - Regulations -
Installed power 3 Installed power loads - B13
Characteristics
Rrymat janë shprehur nga:
(1)
Pn
b rasti 3-fazor: I a = Pn (1)
Ia = 3 U
3U
Pn (1)
I a = Pn (1)
b rasti 1-fazor: I a = Pn
U (1)
c 1-phase case: I a = U
U
ku U është tensioni ndërmjet terminalit të pajisjeve.
where U is the voltage between the terminals of the equipment.
Në një llambë inkandeshente, përdorimi i gazit halogjen mundëson një burim më të
The current demand of a heating appliance or an incandescent lamp is easily
përqendruar të dritës. Prodhimi i dritës është rritur dhe jetëgjatësia e llambës është
obtained from the nominal power Pn quoted by the manufacturer (i.e. cos ϕ = 1).
dyfishuar.
The currents are given by:
Shënim: Në momentin e ndezjes, fija e ftohtë dhe e hollë çon në rritje kulmore
Pn (1)
rrymën e shkurtër
c 3-phase case: I a por
= intensive.
3U
Pn (1)
c 1-phase case: I a =
U
3.3 Llambat fluoreshente
where U is the voltage between the terminals of the equipment.
For an incandescent lamp, the use of halogen gas allows a more concentrated light
Shiko
source.gjithashtu kapitullin
The light output Nr 4 " Qarqet
is increased and theelifetime
Ndriçimit"
of the lamp is doubled.
Note: At the instant of switching on, the cold filament gives rise to a very brief but
intense peak of current.
Llambat fluoreshente dhe pajisjet e lidhura
Fluorescent
Fuqia Pn (watts)lamps and related
që tregohet në tubin equipment
e një llambe fluoreshente nuk e përfshin fuqinë
shpërndarëse në ballast
The power Pn (watts) (starter).
indicated on the tube of a fluorescent lamp does not include
the power dissipated in the ballast.
Rryma është dhënë me ekuacionin:
The current is given by:
Pballast + Pn
Ia =
U cos ϕ
If no power-loss value is indicated for the ballast, a figure of 25% of Pn may be used.
Standard
Ku tensioni Utubular fluorescent
= aplikohet në llambë lamps
dhe plotëson pajisjet e lidhura të saj. Në qoftë se
The power Pn (watts) indicated on the tubetregohet
nuk ka fuqi, për ballastin (starterin) of a fluorescent
humbjelamp does notme
e vlerës include the prej 25%
një shifër
power dissipated in the ballast.
eThe
Pn current
që mund të by
taken përdoret.
the complete circuit is given by:
P + Pn
Llamba
I a = ballaststandarde fluoreshente me tuba
U cos ϕ
Me (përveç
where nëse
U = the thuhet
voltage ndryshe):
applied to the lamp, complete with its related equipment.
bWith ϕ = 0.6otherwise
cos(unless pa fuqishëm (PF) korrigjim(2) kondensator
faktori i indicated):
cos ϕ
bc cos 0.86
ϕ = 0.6 menoPF
with power factor(2)(PF)
korrigjim (tuba të vetëm
correction ose dysh)
(1) capacitor
bc cos ϕ ==0.86
cos ϕ 0.96with
përPFballast (1) (single or twin tubes)
elektronik.
correction
c cos nuk
Nëse ka fuqi
ϕ = 0.96 -për ballastin
for electronic tregohet humbje e vlerës shifra prej 25% e Pn që
ballast.
If no power-loss
mund value is indicated for the ballast, a figure of 25% of Pn may be used.
të përdoret.
Figure B6 gives these values for different arrangements of ballast.
Figura A6 jep këto vlera për rregullimet e ndryshme të ballastit.
(3)
Fig.Energjia më edemands
B6 : Current lartë e markuar
and powernë tub
consumption of commonly-dimensioned fluorescent
lighting tubes (at 230 V-50 Hz)
Fig. A6 : Kërkesat aktuale dhe konsumi i energjisë zakonisht -dimensionet fluoreshente të
tubave ndriçues (e 230 V-50 Hz)
Compact fluorescent lamps
Compact fluorescent
Llamba lamps havekompakte
fluoreshente the same characteristics of economy and long life
(1) Ia në amp; U në volt. Pn është në Wat. Nëse Pn është në as classical tubes. They are commonly used in public places which are permanently
(1) “Power-factor correction” is often referred to as Llabat fluoreshente
illuminated (for example: kompakte
corridors,kanë të njejtat
hallways, bars, karakteristika
etc.) and can betëmounted
ekonomisëin dhe
kW, më “compensation”
pas shumëzohet ekuacioni me 1,000 terminology.
in discharge-lighting-tube
jetëgjatësisë si tubat
situations otherwise klasik. Ato
illuminated përdoren zakonisht
by incandescent lamps (seenëFig.
vënde publike
B7 next të cilat janë të
page).
Cos ϕ is approximately 0.95 (the zero values of V and I are
(2) “Korrigjimi
almostiinfaktorit-fuqi ” shpeshherë
phase) but the power factori is
referohet
0.5 due to the
ndriçuara vazhdimisht ( Psh: korridore, holle, bare, etj.) dhe mund të montohen në
impulsive
“kompensimit” nëform of the current, the
shkarkim-ndriçim- nëpeak of which occurs
terminologjinë “late”
e tubit. situata ku ndriçimi i përdorur është ai me llampa inkandeshente. ( shiko Fig.A7 faqja
in each
Cos ϕ është half cycle 0.95 (vlera zero V dhe I janë
përafërsisht tjeter).
pothuajse në fazë) por faktori i energjisë është 0.5 për shkak Schneider Electric - Electrical installation guide 2005
të formës së impulseve të rrymës, gjë e cila ndodh më “vonë”
në çdo gjysmë cikli.
Schneider Electric – Udhëzuesi i instalimeve elektrike
3 Ngarkesat e instaluara të
energjisë - Karakteristikat
A15
Fig. A7 : Kërkesat reale dhe konsumi i energjisë së llambave fluoreshente kompakte (në 230 V - 50 Hz)
Nje llambe ose ndricues me teknologjinë LED fuqizohet nga një drejtues energjie:
b mund të integrohet te llamba ( tub ose llambe për modifikim) : në kete rast i
referohemi fuqisë të treguar në llambë.
b Nëse e montuar veçmas: në këtë rast është e nevojshme të konsiderojmë fuqinë e
shperndarë në drejtuesin energjik dhe fuqinë e treguar për një ose disa module LED
të bashkuara.
Kjo teknologji ka kohe shume te shkurter startimi. Nga ana tjeter, rryma hyrese
eshte pergjithesisht shume me e larte se sa per llambat fluoreshente me ballaste
elektronike.
Shenim: Fuqia në Watt e treguar në modulin LED me drejtues energjie të ndarë nuk
përfshin fuqinë e shpërndarë në këtë të fundit.
3 deri në > 0.9 Deri në < 250 < 0.5 deri 100 deri 20000 b Të gjitha aplikimet
400 W 250 mikrosek ne 1 sec. ne 140 deri në e ndricimit, (sallat e
50000 mëdha, ndërtesat
komerciale dhe
industriale,
inrastrukturë)
4 Ngarkesa e fuqisë
B - General design - Regulations -
Installed power sëPower
4 një instalimi
loading of an installation B15
A17
c
U= I aphase-to-phase
= voltage (volts)
U = faza-në-tensionin
3xU e fazës (volt)
It may be noted that, strictly speaking, the total kVA of apparent power is not the
Kjothree-phase
for mund të vërehet në tëloadfolurit rigoroz, totali kVA i fuqisë së dukshme nuk është
arithmetical sumbalanced
of the calculated where:
kVA ratings of individual loads (unless all loads
shumë
V = aritmetikore evoltage
phase-to-neutral kVA të llogaritur
(volts) të ngarkesave individuale (nëse të gjitha
are at the same power factor).
ngarkesat
U = janë në tëvoltage
phase-to-phase njëjtin faktor
(volts) të energjisë).
It is common practice however, to make a simple arithmetical summation, the result
Sidoqoftë
It është that,
praktikë e përgjithshme, thepër të bërëof njëapparent
përmbledhje
powertëisthjeshtë
ofmay
which bewill
noted
give a kVA strictly
value speaking,
that exceeds total
the kVA
true value by an acceptable not“design
the
aritmetikore,sum
arithmetical rezultati
of thei së cilës do të
calculated kVAjapë një vlerë
ratings kVA që eloads
of individual tejkalon vlerën
(unless all e vërtetë
loads
margin”.
të pranueshme
are at the same "kufirin
power e projektimit".
When some or all of thefactor).
load characteristics are not known, the values shown in
Kur
It disa ose të
is common gjitha karakteristikat
practice however, e ngarkesës
to make a simple janë të njohura,
arithmetical atëherë vlerat
summation, the result
Figure B9 next page may be used to give a very approximate estimate of VA
e paraqitura
of which will në Figurën
give a kVA A9 nëthat
value faqen tjetër mund
exceeds të value
përdoren përacceptable
të dhënë një
demands (individual loads are generally toothe true
small by an
to be expressed in kVA or“design
kW).
vlerësim shumë të përafërt të kërkesave VA (ngarkesat individuale në përgjithësi
margin”.
The estimates for lighting loads are based on floor areas of 500 m2.
(1) For greater precision, account must be taken of the factor janë shumë të vogla për tu shpreh në kVA ose kW). Vlerësimet për ngarkesat e
When some or all of the load characteristics are not known, 2the values shown in
of maximum utilization as explained below in 4.3 ndriçuara janë të bazuara në sipërfaqet e kateve prej 500 m .
(1) Për Saktësi më të madhe, duhet marrë parasysh faktori i Figure B9 next page may be used to give a very approximate estimate of VA
shfrytëzimit maksimal siç shpjegohet më poshtë në 4.3 Schneider Electric - Electrical
demands installation
(individual loadsguide
are2005
generally too small to be expressed in kVA or kW).
The estimates for lighting loads are based on floor areas of 500 m2.
(1) For greater precision, account must be taken of the factor Schneider Electric – Udhëzuesi i instalimeve elektrike
of maximum utilization as explained below in 4.3
A - Rregulla të përgjithshme
të projektimit të instalimit elektrik 4 Ngarkesa e fuqisë
së një instalimi
A18
se janë disa shkallë të ndryshueshmërisë dhe ky fakt merret parasysh për qëllime
llogaritje nga përdorimi i faktorit të njëkohshëm (ks).
Faktori ks aplikohet për secilin grup të ankesave (p.sh. duke u furnizuar nga një
shpërndarës apo nga bordi nën-shpërndarës). Përcaktimi i këtyre faktorëve është
përgjegjësi e projektuesit, pasi kërkohet një njohuri e detajuar e instalimit dhe
kushtet në të cilat qarqet e veçanta janë për shfrytëzim. Për këtë arsye,nuk është e
mundur të jepen vlera të sakta dhe të pandryshueshme për zbatim të përgjithshëm.
Kati 6 Konsumatorët
0.78
i katërt 36 kVA
4 Konsumatorët
Kati 0.63
24 kVA
i tretë
5 Konsumatorët
Kati 0.53
30 kVA
i dytë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
6 Konsumatorët
Kati 0.49
36 kVA
i parë
4 Konsumatorët
Kati 24 kVA 0.46
përdhes
Fig. A11 : Aplikimi i faktorit simulant (ks) në një bllok apartamentesh prej 5 katesh
Numri i Faktori
qarqeve simulant (ks)
2 and 3 0.9
4 and 5 0.8
6 to 9 0.7
10 and more 0.6
së një instalimi
(1) In certain cases, notably in industrial installations, this factor can be higher.
(2) The current to take into consideration is equal to the nominal current of the motor,
oncreased by a third of its starting current.
A21
Fig. B13 : Factor of simultaneity according to circuit function
4.4 Shembull
4.4 Example of application of
i aplikacionit të factors
faktorit ku
ku and
dhe ks
ks
An example
Një shembullinnë the estimation
vlerësimin of actual maximum
e kërkesave kVA demands
reale maksimale kVA nëattëallgjitha
levels of an e
nivelet
installation,
një instalimi,from
nga each
secilaload position
pozitë to the point
e ngarkesës of supply
tek pika (see Fig.
e furnizimit B14i dhënë
është oppositenë
page).
Fig. A14.
In this
Në këtëexample,
shembull, thefuqia
totaltotale
installed apparent
e jashtme power isështë
e instaluar 126.6126.6
kVA, kVA,
whichecorresponds
cila
to an actual (estimated)
korrespondon në një vlerëmaximum value
maksimale at the
reale (e LV terminals
vlerësuar) nëofterminalet
the HV/LV LVtransformer
të TM/TU
of 65 kVA only. prej vetëm 65 kVA .
transformatorëve
Note: in order
Shënim: to select
në mënyrë që cable sizes for
të zgjedhur the distribution
madhësinë circuits
e kabllos of an installation,
për shpërndarjen the
e qarqeve
current I (in amps) through a circuit is determined from the equation:
për një instalim, energjia I (në amps) përmes një qarku përcaktohet nga ekuacioni:
kVA x 103
I=
U 3
where
ku kVAkVA
ështëis the actual
vlera maximum
maksimale 3-phase
reale e fuqisë apparent-power value shown
së dukshme 3-fazore on thenë
që tregohet
diagram forpërkatës
diagramin the circuit concerned,
të qarkut, dhe and U is faza
U është the phaseto- phase
për tensionin voltage
e fazës (në(involt).
volts).
uoreshente
Fig A14 : Një shembull në vlerësimin maksimal të parashikuar për ngarkimin e një instalimi (vlerat e përdorura të faktorëve janë vetëm për qëllime demonstrimi)
c The consumer
consumer is connected to the HV of
is the proprietor linethewithin
HV/LVa certain timeand,
substation following
in some the countries,
original
consumer’s
he must build ownandconnection
equip it at his own expense. The power utility can, in certain
c
circumstances,
The consumerparticipatehas access in only
the investment,
to the LV part at the level
of the of the HVaccess
installation, line for to
example
the
c A part
HV part being
of thereserved
connection to the utility
costs can,personnel
for instance,(meter reading,
often operations,
be recovered etc.).
if a second
However,
consumer in is certain
connected countries,
to the HVthe line
HV protective circuittime
within a certain breaker (or fused
following load-break
the original
switch)
consumer’s can be own operated
connectionby the consumer
c The typeconsumerand location
has accessof theonly
substation
to the LV are agreed
part of thebetween the consumer
installation, access to the and
the
HV utility
part being reserved to the utility personnel (meter reading, operations, etc.).
However, in certain countries, the HV protective circuit breaker (or fused load-break
switch) can be operated by the consumer
c The type and location of the substation are agreed between the consumer and
the utility
B1
Përmbajtja
1
Furnizimi me energji elektrike në tension të mesëm
1.1 Karakteristikat kryesore të furnizimit me energji elektrike në TM
1.2 Tensioni i mesëm dhe vlerat e rrymës sipas standardeve IEC
B2
B2
B4
1.3 Llojet e ndryshme të furnizimit me energji elektrike në TM B5
1.4 Disa çështje praktike që kanë të bëjnë me rrjetin shpërndarës TM B7
2
Procedurat për krijimin e një nënstacioni të ri
2.1 Informacion paraprak
2.2 Informacionet dhe kriteret e ofruara nga rrjeti shpërndarjes
B10
B10
B11
2.3 Komisionimi, Testimi dhe Zbatimi B11
3
Mbrojtja ndaj rreziqeve elektrike, defekteve dhe mos funksionimeve
funksionimeve në instalimet elektrike B12
3.1 Parimet e përgjithshme të mbrojtjes ndaj goditjeve elektrike në
instalimet elektrike B12
3.2 Mbrojtja e transformatorit dhe qarqeve B14
3.3 Mbrojtja e transformatorit TM/TU me automate B17
3.4 Çelësat dhe kushtet e punës B19
4
Nënstacioni i konsumit me matës TU
4.1 Përkufizimi
4.2 Funksionet e nënstacionit me matësit TU
B23
B23
B23
4.3 Zgjidhja e pajisjeve TM B24
5
Nënstacioni i konsumit me matës TM B26
5.1 Përkufizim B26
5.2 Funksionet e nënstacionit me matësit TM B26
5.3 Zgjidhja e pajisjeve TM B28
6
Zgjedhja e panelit të stabilimenteve TM për një qark të
transformatorit TU/TM
6.1 Zgjidhja e pajisjeve TM
B29
B29
6.2 Udhëzime për përdorimin e pajisjeve TM B30
6.3 Zgjedhja e transformatorit TM/TU B31
6.4 Ventilimi në nënstacionet TM B34
Nënstacionet me gjeneratorë dhe veprimtari paralele të
transformatorëve
7.1 Gjenerator në qëndrimin e operimit të vetëm
B37
B37
7.2 Gjeneratori që operon paralelisht me rrjetin furnizues të energjisë
elektrike B37
7.3 Operimi paralel i transformatoreve B39
8
Llojet dhe përbërja e nënstacioneve shpërndarës TM/TU B40
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B2
Termi <tension i mesëm> është përdorur zakonisht për sistemet shpërndarëse me
tension mbi 1kV dhe në përgjithësi aplikohet deri në 52kV dhe duke përfshirë 52kV
(1). Për arsye teknike dhe ekonomike, tensioni nominal për rrjetet shpërndarëse me
tension të mesëm rrallë e tejkalon vlerën 35 kV.
Në këtë kapitull, rrjetet që operojnë në 1000V ose më pak janë të referuara si rrjete
me tension të ulët (TU), ndërsa rrjetet që kërkojnë një transformator me hap të
poshtëm për të furnizuar rrjetet TU janë të referuara si rrjete me tension të mesëm
TM.
B3
Kriteret funksionale dhe te sigurise te pershkruara me siper do te trajtohen ne kete
kapitull ne nen ndarjet ne vijim:
b 1.2 deri 1.4: Tensioni dhe rryma sipas standardeve IEC, lloje te ndryshme te
furnizimit me energji ne TM, ceshtje praktike ne lidhje me rrjetin e shperndarjes TM.
b 2.1 deri 2.2: Procedura per krijimin e nje nenstacioni te ri
b 3.1 deri 3.4: Mbrojtja ndaj rreziqeve elektrike, defektet dhe mos funksionimet
b 4.1 deri 4.2: Nenstacioni konsumator me matje TU
b 5.1 deri 5.2: Nenstacioni konsumator me matje TM
b 6.1 deri 6.4: Zgjedhja dhe perdorimi i pajisjeve TM dhe i transformatoreve TM/TU
b 7.1 deri 7.3: nenstacioni me gjenerator dhe operim paralel te transformatoreve.
b 8.1 deri 8.3: Llojet dhe perberja e nenstacioneve te shperndarjes TM/TU.
Metodologjia e perzgjedhjes se arkitektures te nje instalimi elektrik TM/TU eshte
pasqyruar ne kapitullin D.
Nënstacioni kryesor
Nënstacioni kryesor
Transformatori TM/TU
TM/TU Transformator 1, 2 & 3
Transformator
TM/TU
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. B2 : Instalim qe permban transformator fuqie TM/TU me Fig. B4 : Instalim qe permban disa nenstacione dytesore te ushqyera nga shperndarja e
matje ne nivelin TM brenshme TM
B4
1.2 Tensioni i mesëm dhe vlerat e rrymës sipas
Standardeve IEC
1.2.1 Vlerat e tensionit nominal sipas IEC 60071-1 ( Koordinimi i izolimit -
Pjesa 1: Percaktimi, parimet dhe rregullat) (Shiko Fig. B5)
b Ur, tensioni nominal, vlera rms, kV: kjo është vlera rms maksimale e tensionit që
pajisja mund të përballojë vazhdimisht. Për shembull 24 kV rms.
b Ud, tensioni nominal i frekuencës së energjisë, vlera rms, kV gjatë 1 min:
përcakton nivelin e mbitensioneve rms që pajisja mund të përballojë gjatë 1 minute.
Për shembull 50 kV rms.
b Up, tensioni nominal i impulsit të ndricimit, vlera pik, kV: përcakton nivelin e
mbitensioneve të ndricimit që pajisja mund të përballojë gjatë 1 minute. për shembull
piku 125 kV.
b Un, tensioni i shërbimit, vlera rms, kV: është tensioni në të cilin rrjeti shpërndarës
TM operon. Për shembull, disa rrjete shpërndarëse operojnë në Un 20 kV. Në këtë
rast, duhet instaluar cele me tension nominal 24kV.
Ud Up
0.5 Up
t
Tensioni nominal 0 1.2 µs 50 µs
Tensioni nominal i Tensioni nominal
frekuencës së energjisë i ndriçimit
50 Hz 1 mn
20 7.2 60
28 12 75
38 17.5 95
50 24 125
70 36 170
Ud Ur Up
b Rryma nominale normale Ir, vlera rms, A: kjo eshte vlera rms e rrymes qe pajisja
mund te perballoje vazhdimisht, pa e tejkaluar rritjen e temperatures se lejuar ne
standarde. Per shembull 630 A rms.
b Rryma nominale afat shkurter Ik, vlera rms, kA: kjo eshte vlera rms e rrymes ne
qark te shkurter qe pajisja mund te mbaje gjate nje kohe te caktuar. Eshte percaktuar
ne kA ne pergjithesi per 1s, dhe ndonjehere 3s. Perdoret per te percaktuar
rezistencen termike te pajisjes, per shembull 12 kA rms 1s.
b Rryma nominale e rezistences se pik-ut, vlera pik, kA: kjo eshte vlera e pik-ut te
rrymes ne qark te shkurter qe mund te perballoje pajisja. Perdoret per te percaktuar
rezistencen elektro-dinamike te pajisjes, per shembull pik-u 30 kA.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B5
1.3 Lloje të ndryshme të furnizimit me energji
elektrike në TM
Metodat e mëposhtme mund të përdoren për lidhjen e një instalimi elektrik në një
rrjet të shpërndarjes të shërbimeve TM.
B6
A
Instalim me një transformator fuqie TM/TU me matje në nivelin TU
Mbrojtja e furnizuesit:
Ndërprerës qarku Furnizues 1
Mbrojtja e
MV përgjithshme:
Metering Ndërprerës
qarku
Sherbimi
kryesor në
unazë Mbrojtja e furnizuesit:
Ndërprerës qarku Furnizues N
C
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. B6 : A: Shërbimi i linjës së vetme. B: Shërbimi i linjës së vetme, i pajisur për zgjerimin e linjës kryesore ose furnizuesit paralel të shërbimit. C: Shërbimi
kryesor në unazë. D: Furnizuesit paralel të shërbimit
B7
1.4 Disa çështje praktike në lidhje me rrjetet
shpërndarëse MV
Fig. B10)
1.4.3 Kontrolli nga larg dhe monitorimi për rrjetet TM (Shiko Fig. B7)
B8
1.4.4 Vlerat e rrymave të prishjes së tokëzimit për furnizim me energji elektrike
TM (Shiko Fig.B8 dhe Fig. B9)
Zn C C C
Ik1
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B9
1.4.5 Qarqet e mbyllura TM (shiko Fig. B10)
Per shembull, nje qark me dy nderpreresa qarku shtese ndahet ne kater pjese te
pavarura. Supozojme piken e hapur te pozicionuar midis dy nderpreresve te qarkut
shtese. Ne rast defekti ne pjesen e kufizuar nga keta dy nderpreresa vetem nje pjese
e nenstacioneve dytesore te kesaj pjese do te shkeputen, pjesa tjeter do te mbetet e
pa shkeputur nga energjia.
Transformatori Transformatori
TL/TM TL/TM
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Pika e hapur
S1 Defekti S2
C A B D
Fig. B10 : Konfigurimi dhe operimi i qarkut të hapur
B10
Konsumatorët e mëdhenj të energjisë elektrike furnizohen vazhdimisht në TM.
Në sistemet TU që operojnë në 120/208V (3-fazorë me 4 tela), një ngarkesë prej
50kVA mund të konsiderohet të jetë e “madhe”, ndërsa në një sistem 240/415V
3-fazorë një konsumatorë “i madh” mund të këtë një ngarkesë më e madhe se
100kVA. Të dy sistemet e shpërndarjes TU janë të përbashkëta në shumë vende të
botës.
Si një çështje me interes, IEC rekomandon një standard “botëror” të 230/400V
për sistemet 3 fazore me 4 tela. Ky është një nivel kompromisi dhe do të lejojë
ekzistencën e sistemeve të cilat operojnë në 220/380V dhe në 240/415V, ose
në afërsi të këtyre vlerave në përputhje me standardin e ngjashëm të propozuar
duke rregulluar shkyçjen e qarkut me ndërhyrjen e ndërprerësit të standardit të
transformatorëve shpërndarës.
Distanca mbi të cilin energjia duhet të transmetohen është një faktor i mëtejshëm i
cili duhet konsideruar në shërbimin TU ose TM. Shërbimet për konsumatorët rural të
vegjël por të izoluar janë shembuj të qartë.
Vendimi për furnizim TM ose TU do të varet nga rrethanat lokale dhe konsideratat të
tilla si ato të përmendura më lartë, dhe në përgjithësi do të ngarkohet nga furnizimi
për rrethana përkatëse.
Kur është bërë një vendim për furnizim me energji elektrike në TM, ekzistojnë dy
metoda plotësisht të zbatueshme si më:
1 – Furnizuesi i fuqisë përbën një nënstacion standard afër ambienteve të
konsumatorit, por transformatori (rët) TM/TU është (janë) i vendosur në dhomën(at)
e transformatorit brenda ambienteve, afër qendrës së ngarkesës.
2 – Ndërtimet e konsumatorit dhe pajisjet e nënstacionit të tij ndodhe në ambientet e
tij, me të cilat furnizuesi i fuqisë realizon lidhjes TM.
Në metodën nr. 1 furnizuesi i fuqisë zotëron nënstacionin, kabllon (t) e
transformatorit (ëve), transformatorin (ët) dhe dhomën (at) e transformatorit(ëve),në
të cilën ai ka qasje të pakufizuar.
Dhoma (at) e transformatorit është e ndërtuar për konsumator (sipas planeve dhe
rregullave të ofruara nga furnizuesi) dhe përfshinë bazamentet, kanalet e vajit, muret
e zjarrit dhe tavanet, ventilimin, ndriçimin dhe sistemit e tokëzimit dhe të gjitha janë
të aprovuara nga autoriteti i furnizimit.
Struktura e tarifave do të mbulojë një pjesë, sipas marrëveshjes, për shpenzime të
kërkuara për të siguruar shërbimin.
Cilado procedurë që të ndiqet, të njëjtat parime zbatohen në konceptimin dhe
realizimin e projektit.
Kapitujt ne vijim i referohen vetem rastit kur ndertimi i nenstacionit kryhet nga
zoteruesi i instalimit elektrik.
B11
2.1.3 Shkalla e kërkuar e furnizimit të vazhdueshëm
Konsumatori duhet të vlerësojë pasojat e prishjes së furnizimit dhe sa i përket
kohëzgjatjes së tij:
b Siguria e personave
b Impakti mjedisor
b Siguria e instalimit
b Humbja ne prodhim
B12
Qëllimi mbrojtës në industri në lidhje me energjinë elektrike është i gjerë:
ai mbulon shume aspekte:
mbrojtjen nga dëmtimi ose shkatërrimi i vetive, impianteve dhe pajisjeve.
b Mbrojtja e personelit dhe e kafshëve nga rreziqet e mbitensionit dhe goditjes
elektrike, zjarri, shpërthimet dhe gazrat toksike etj.
b Mbrojtja e impianteve, pajisjeve dhe komponentëve të sistemit të energjisë nga
ndikimet e prishjes gjatë lidhjes së shkurtër, ndikimet atmosferike (rrufeja) dhe
mosqëndrueshmëria e sistemit të energjisë (humbja e sinkronizimit) etj.
b Mbrojtja nga dëmtimi ose shkatërrimi i vetive, impianteve dhe pajisjeve.
b Mbrojtja ndaj humbjes ne prodhim
b Mbrojtja e personelit dhe e impianteve nga rreziqet e veprimeve jo korrekte në
sistemin e energjisë, nga përdorimi i ndërlidhjes elektrike dhe mekanike. Të gjitha
klasat e stabilimenteve (duke përfshirë, p.sh. përzgjedhja në pozitën-shkyçëse në
transformator, dhe kështu më radhë…) të ketë kufijtë e mirëpërcaktuar të operimit.
Kjo nënkupton rendi në të cilin llojet e ndryshme të pajisjeve ndërpresin mund të
mbyllen ose të hapen në mënyrë të sigurtë gjë që është me rendësi jetike.
Çelësat ndërlidhës dhe qarqet analoge elektrike kontrolluese janë përdorur shpesh
për të siguruar përputhje të plotë me sekuencat e sakta operuese.
Ne kete guide jane detajuar kater aspekte te mbrojtjes:
b Mbrojtja nga goditja elektrike
b Mbrojtja e transformatoreve nga kushtezimet e jashtme dhe defekteve te
brendshme
1 2 3 N b Permiresimi i mbrojtjes TM/TU se stransformatorit me nderpreres qarku te pajisur
me rele
b Mbrojtja e personelit ndaj pasojave te funksionimit jo korrekt nepermjet
zhbllokuesve te duhur.
Zbarrat
Lloj i tretë i rrezikut nga goditja elektrike sic tregohet ne Figuren B13 ,eshte “tensioni
i hapit”: rryma e goditjes elektrike hyn në njërën këmbë dhe kalon tek tjetra. Ky lloj
rreziku mund të ekzistojë në afërsi të elektrodave të tokëzimit në TM ose TU (ose e
përzier) në të cilat kalojnë rrymat e prishjes së tokëzimit. Ky rrezik është për shkak
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B13
Ut
Gradienti i
mundshëm
i pa kontrolluar
Ue Ut Us
Gradienti i
mundshëm i
Referenca Toke kontrolluar
E
S1
S2
1m S3
1m 1m
Pa klasikim Me klasikim
të mundshëm të mundshëm
b Ue: Rritja potenciale e tokezimit b Ut: Tensioni i mundshem i prekjes b Us: Tensioni i mundshem i hapit
b E: Elektroda e tokezimit b S1, S2, S3: Elektrodat e tokezimit
Zona e rrezikut
DL
Dw
Distanca minimale
nga toka Distanca minimale
nga toka
Zona rrethuese
Live parts
Dw = Distanca minimale
L
D
për të punuar
min. 2.00
Sipërfaqja
e aksesueshme
≥ 2 250
Sipërfaqja e aksesueshme
Fig. B15 : Mbrojtja nëpërmjet instalimit të barrierave.
Distancat e sigurisë janë përcaktuar nga IEC 61936
Fig. B14 : Mbrojtja duke i bërë të pa arritshme segmentet e rrezikshme. Distancat e sigurisë janë
përcaktuar nga IEC 61936
B14
3.1.2 Mbrojtja e kontaktit indirekt ose mbrojtja e prishjes
Një person që prek mbështjellësin e metalit të një aparati me një izolim të prishur, siç
përshkruhet më sipër, është thënë të jetë bërë një kontakt indirekt.Një kontakt indirekt
karakterizohet nga fakti se rryma kalon nëpër kontaktin ekzistues (përmes përçuesit të
tokëzimit (PE), në paralel me rrymën goditëse nëpër personin në fjalë.
Studime te shumta kane treguar se rryma me e ulet se 30 mA mund te konsiderohet e
pa rrezikshme per trupin e njeriut. Kjo rryme i korenspondon tensionit te prekjes rreth
50 V. Ne rastin kur tensioni i prekjes eshte mbi 50 V atehere nderprerja e furnizimit me
energji eshte e domosdoshme. sa me i larte tensioni prekjes, aq me e shkurter duhet
te jete koha e nderprerjes se furnizimit me energji. Limitet e kohes se nderprerjes dhe
tensionit te prekjes percaktohen nga IEC 60364 dhe IEC 61936 respektivisht sistemet
TU dhe TL.
Standardet IEC 61936 dhe EN 50522 ofrojne nje perqasje me te sofistikuar mbi
mbrojtjen e personit ndaj kontaktit indirekt ne instalimet TM dhe TL. Metoda e ketyre
standardeve autorizon limite me te larta te tensionit te prekjes te justifikuara nga vlera
me te larta te rezistences se trupit te njeriut dhe rezistencave shtese nga kepucet dhe
shtresa e zhavorrit ne vendin e instalimit.
v Matjen e rrymes
v Zbulimin e defekteve
v Leshimin e nje komande per uljen e nderpreresit
b Siguresat goditen nga kushte te caktuara defektesh
B15
3.2.1 Mbrojtja e transformatorit
Fig. B18a : Kontaktet e reles mbrojtese Fig. B18b : Rele mbrojtese DGPT e
Fig. B17 : Transformator i mbushur plotesisht DGPT te transformatorit transformatorit
B16
Mbi ngarkesat dhe defektet e brendshme ne transformatoret e llojit te thate (shiko
Fig. B19 dhe Fig. B20)
Transformatorët e llojit të thatë mbrohen nga mbinxehja, e cila mund të shkaktohet nga
mbingarkesat e mundshme të rrjedhës së poshtme, me anë të një releje të posaçme që
kontrollon sensorët termikë të fiksuar te pështjellat e transformatorit (shihni Fig. B20).
B17
3.3 Mbrojtja e transformatorit TM/TU
me ndërprerës qarku
Mbrojtja e transformatorit TM/TU me ndërprerës qarku përdoret zakonisht në
aplikacionet e mëdha tregtare, industriale dhe ndërtimore, sidomos kur fuqia e
transformatorit tejkalon 800 kVA. Në këto aplikime, centralet me njësi modulare ofrojnë
fleksibilitet të lartë.
Zinxhiri mbrojtës i çdo njësie mund të përfshijë rele vetushqyese (shihni Fig. B23 dhe
Fig. B24) që ofrojnë CT të optimizuara dhe një nivel të lartë sigurie (shihni Fig. B25).
Fig. B25 : Centralët Schneider Electric SM6 dhe Premset që përfshijnë mbrojtjen e
transformatorëve TM/TU me ndërprerës qarku në reletë vetushqyese
B18
3.3.1 Mirëmbajtja
Reletë mbrojtëse moderne nuk kanë pothuajse asnjë kosto mirëmbajtjeje, pasi ato
kanë edhe disa karakteristikat vetë-testuese. Megjithatë, zinxhiri i mbrojtjes duhet të
kontrollohet gjatë kolaudimit dhe të verifikohet vazhdimisht në mënyrë periodike
(çdo 5 ose 10 vite).
Pjesa më e madhe e defekteve janë qarqe të shkurtra në një nga spirat e pështjellës
TM ku niveli i defektit është i një magnitude të ulët (1 deri në 6 herë sa rryma nominale)
(shihni Fig. B26).
Në rastin e një ndërprerësi qarku, sapo defekti të prekë kuadrin, releja do ta detektojë
dhe do të aktivizojë në mënyrë të sigurt ndërprerësin e qarkut, duke shkëputur kështu
qarkun e transformatorit TM/TU .
B19
3.3.8 Rasti i shpërndarjes publike
Në aplikacionet e shpërndarjes së furnizimit publik, si konfigurimet e rrjetit unazor TM,
operatorët kërkojnë nënstacionet më të thjeshta përsëritëse TM/TU të shpërndara në
një zonë të madhe gjeografike. Përgjithësisht, fuqia e rrymës së transformatorëve TM/
TU është e barabartë ose më e vogël se 630 kVA. Ndërprerësit kompakt, dhe zakonisht
ato me shtrirje të kufizuar me tre funksione specifikohen nga operatorët. Në këto raste,
mbrojtja e transformatorëve TM/TU me siguresa TM është zgjidhja më e mirë (shihni
Fig. B27).
Për të pasur akses në një ndarje TM duhet të kryhen disa hapa sipas një rendi të para-
caktuar. Për ta rikthyer sistemin në kushtet fillestare, hapat duhet të ndiqen në rendin e
kundërt.
B20
Forma e aksesisimit Karakteristikat e aksesit Lloji i ndërtimit
në një ndarje
Kontrolluar nga një ndërlidhje Hapje për funksione të Aksesi kontrollohet nga struktura
zakonshme ose mirëmbajtjeje, e ndërprerësit p.sh. ndërlidhjet e
p.sh. zëvendësim i siguresës integruara parandalojnë hapjet e
paautorizuara.
Mbështetur mbi procedurat Hapje për funksione të Kontrolli i aksesit me anë të
zakonshme ose mirëmbajtjeje, një procedure të përshtatshme
p.sh. zëvendësim i siguresës (udhëzuesi i punës nga
operatori) e kombinuar me një
pajisje kyçëse (dry).
Mbështetur në instrumente Hapje për funksione jo të Akses vetëm me mjete për
zakonshme dhe mirëmbajtjeje, hapjen; procedurë e posaçme
p.sh. testimi i kabllove. aksesi (udhëzim i operatorit)
I paaksesueshëm Shkyçja nuk është e mundur dhe nuk lejohet për operatorin;
shkyçjet mund të shkatërrojnë ndarjen. Kjo vlen kryesisht për
ndërprerësit me izolim gazi, ndarjet e të cilëve janë të mbushura
me gaz. Për arsye se mirëmbajtja nuk është e nevojshme dhe nuk
kushtëzohet nga klima, aksesi nuk kërkohet dhe nuk lejohet.
B21
Vlen në rastet kur
Në rastet kur një nga ndarjet e njësive Një ose disa prej ndarjeve tek njësitë
LSC1 funksionale është e shkyçur, zbarra dhe një funksionale të marra nën shqyrtim janë
ose disa prej NJF-ve të ndërprerësit duhet të të aksesueshme
de-energjizohen
Në rastet kur ndarja e kabllos ëshë e shkyçur, Vetëm ndarja e lidhjes tek njësia
zbarra mund të vazhdojë të jetë e energjizuar funksionale e marrë nën shqyrtim
LSC2 dhe të gjitha njësitë e tjera funksionale të është e aksesueshme
ndërprerësit mund të punojnë normalisht
b Mbyllje e çelësit ndërprerës të ngarkesës: dera duhet të jetë e kyçur dhe çelësi i
tokëzimit i shkyçur
b Mbyllje e çelësit të tokëzimit: dera duhet të jetë e kyçur dhe ndërprerësi përkatës i
qarkut, çelësi dhe/ose aparati i izolimit të jenë të shkyçura
b Akses në një ndarje të aksesueshme: ndërprerësi përkatës i qarkut, çelësi dhe/ose
aparati i izolimit duhet të jenë të shkyçura dhe çelësi i tokëzimit duhet të jetë i kyçur
Shembuj të interbllokëve funksionalë që përfshijnë disa njësi funksionale ose
pajisje të veçanta (shihni Fig. B31):
Le të marrim në analizë një transformator TM/TU të furnizuar nga një njësi funksionale
TM që përfshin:
b Një çelës ndërprerës të ngarkesës
b Disa siguresa TM
b Një çelës të tokëzuar
Transformatori instalohet në një dhomë të posaçme.
Aksesi në transformatori TM/TU autorizohet kur plotësohen këto kushte:
b Çelësi ndërprerës i ngarkesës i shkyçur
b Çelësi i tokëzimit TM është i kyçur dhe i bllokuar në pozicionin ‘kyçur’
b Ndërprerësi i qarkut TU i shkyçur dhe i bllokuar në pozicionin ‘shkyçur’
Rendi që duhet të ndiqet gjatë kryerjes së procedurave për t’i përmbushur këto kushte
në siguri të plotë është:
b Hapi 1: Hapni TU CB dhe kyçeni në pozicion ‘shkyçur’ me çelësin "O". Në atë
moment, çelësi "O" është i shkyçur
b Hapi 2: Hapni çelësin ndërprerës të ngarkesës TM. Sigurohuni që treguesit e "pranisë
së tensionit" të jenë të fikur, shkyçni çelësin e tokëzimit me çelësin O, tani çelësi O
është i bllokuar
b Hapi 3: Mbyllni çelësin e tokëzimit TM dhe kyçeni në pozicion ‘kyçur’ me çelësin S.
Tani çelësi S është i lirë.
b Hapi 4: Çelësi S lejon hapjen e derës së dhomëzës së transformatorit. Kur dera është
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Për shkak të prodhimit të TU, disa rregullore kombëtare kanë nevojë për një
sistem tokëzimi si një pajisje e përkohshme ose e përhershme për funksionimin e
transformatorit në kushte të plota sigurie dhe lidhja e tokëzimit do të integrohet brenda
një procedure ndërlidhjeje.
B22
o o
çelësi O
o
o çelësi O
s
çelësi S s s s
çelësi S
Kushtet fillestare: Centrali TU i energjizuar. Çelësi ndërprerës Hapi 3: Çelësi ndërprerës i ngarkesës i shkyçur,
i ngarkesës TM i mbyllur. Ndërprerësi i qarkut TU i mbyllur. Ndërprerësi i qarkut TU i shkyçur dhe i bllokuar në pozicionin
Çelësi i tokëzimit i shkyçur dhe i bllokuar në pozicionin ‘shkyçur’. Çelësi i tokëzimit i kyçur dhe bllokuar, Çelësi O i
‘shkyçur’. Çelësi O i bllokuar. Çelësi S i bllokuar. bllokuar, Çelësi S i lirë.
o o
çelësi O
o
o çelësi O
s
çelësi S s s s
çelësi S
Hapi 1: Çelësi ndërprerës i ngarkesës i kyçur. Hapi 4: Çelësi ndërprerës i ngarkesës i shkyçur,
Ndërprerësi i qarkut TU i shkyçur dhe i bllokuar. Çelësi i Ndërprerësi i qarkut TU i shkyçur dhe i bllokuar në pozicionin
tokëzimit i shkyçur dhe i bllokuar në pozicionin ‘shkyçur’. ‘shkyçur’. Çelësi i tokëzimit i kyçur dhe i bllokuar, dera e
Çelësi O i lirë, Çelësi S i bllokuar. dhomëzës së transformatorit e shkyçur, Çelësi O i bllokuar,
Çelësi S i bllokuar.
o
çelësi O
Legjenda
s Pa çelës
çelësi S s Çelës i lirë
Çelës i kyçur
Panel ose derë
bllokuar.
B23
4.1 Përkufizim
Një nënstacion i konsumatorit me matës TU është një instalim elektrik i lidhur me
sistemin e furnizimit të shpërndarjes në një tension nominal prej 1 kV deri në 35 kV,
dhe në përgjithësi përfshin një transformator TM/TU të vetëm, i cili nuk tejkalon 1250
kVA. Nënstacioni mund të instalohet brenda një dhome të posaçme ose në një ambient
të jashtëm në një strehë të parafabrikuar.
TM Furnizimi i
emergjencës
Furnizimi kryesor
G
Q2
kV LV Q3
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Ngarkesa e
UPS emergjencës
Ngarkesat kritike
B24
4.2.5 Kondensatorët
Kondensatorët kanë si qëllim të ruajnë faktorin e fuqisë së instalimit në vlerën
kontraktore të përcaktuar nga operatori i shpërndarjes. Bankat e kondensatorëve janë
të lidhura me centralin kryesor TU dhe mund të rregullohen ose përshtaten me anë të
hapave të kontrolluara nga një rregullator.
Shih kapitullin L"Korrigjim i Faktorit të Fuqisë"
B25
Mbrojtja TM dhe Matja TU Shpërndarja TU
Furnitori
transformatori TM/TU
Transformatori
Terminalet TU
Shërbimi me
dera paralele
Shërbimi me
dera paralele
Celës ndërprerës
i ngarkesës
Shërbimi kryesor
unazor
Mbrojtja Gjeneratori
TU
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B26
5.1 Përkufizim
Një nënstacion i konsumatorit me matës TM është një instalim elektrik i lidhur me sistemin
e furnizimit të shpërndarjes në një tension nominal prej 1 kV deri në 35 kV, i cili mund të
furnizojë:
b Një transformator të vetëm TM/TU që tejkalon zakonisht 1250 kVA
b Disa transformatorë TM/TU
b Një ose disa nënstacione sekondare TM/TU.
Diagrami i linjës së vetme dhe plani i një nënstacioni me matës TM varen nga
kompleksiteti i instalimit dhe ekzistenca e nënstacioneve sekondare.
Për shembull një nënstacion mund të:
b Përfshijë një dhomë të vetme që përmban centralin TM, panelin matës, transformatorët
dhe bordet kryesore të shpërndarjes së tensionit të ulët.
b Furnizojë një ose disa transformatorë, të instaluar secili në një dhomë të posaçme, dhe
centralin kryesor përkatës TU
b Furnizojë një ose disa nënstacione sekondare TM/TU .
5.2.3 Matësit
Karakteristikat dhe vendndodhja e VT dhe CT të dedikuara për matësit duhet të
përmbushin kriteret e përcaktuara nga operatori.
VT dhe CT zakonisht instalohen në centralin TM. Në shumicën e rasteve duhet një njësi
funksionale e posaçme për transformatorët e tensionit, ndërkohë që transformatorët e
rrymës mund të instalohen në njësinë funksionale që strehon ndërprerësin e qarkut, duke
garantuar mbrojtje të përgjithshme të nënstacionit.
Paneli i matësve do të jetë i aksesueshëm kurdoherë nga operatori i shpërndarjes.
Gjeneratorët emergjent standby (në pritje) kanë për qëllim të mbartin furnizimin me
energji elektrike për ngarkesat themelore në rast defekti të rrjetit shpërndarës të furnizimit
me energji elektrike.
Në varësi të nevojave për energji elektrike, një instalim mund të ketë një ose disa
gjeneratorë emergjent.
Gjeneratorët mund të lidhen:
b Në nivel TM me nënstacionin kryesor TM (shihni Fig. B34). Gjeneratorët mund të
përshtaten për të furnizuar me energji të gjithë instalimin ose vetëm një pjesë të tij.
Në këtë rast, një sistem i ndërprerjes së planifikuar të energjisë duhet t’i caktohet
gjeneratorit(ëve).
b Në nivel TU në një ose disa centrale TU që kanë nevojë për furnizim emergjent me
energji elektrike. Në çdo vendndodhje, ngarkesat që kërkojnë furnizim emergjent mund
të grupohen në një zbarrë të dedikuar TU të furnizuar me energji nga një gjenerator lokal
(shihni Fig. B31).
B27
Niveli TM
TM TM TM
TM TM TM TU TU TU
TU TU TU
Niveli TU
5.2.5 Kondensatorët
Kondensatorët kanë si qëllim të ruajnë faktorin e fuqisë së instalimit në vlerën
kontraktore të përcaktuar nga operatori i shpërndarjes. Bankat e kondensatorëve
mund të jenë fikse ose
të ndryshueshme duke ndjekur disa hapa. Ata mund të lidhen:
b Në nivel TM në nënstacionin kryesor TM
b Në nivel TU në centralin TU.
B28
5.3 Zgjedhja e pajisjeve TM (Referojuni kapitullit 6)
Pajisja TM duhet të jetë në përputhje me standardet IEC dhe rregulloret lokale.
Ajo do të përzgjidhet sipas detyrimeve elektrike dhe mjedisore ndaj të cilit do të
vihet në zbatim.
Shërbimi i linjës
së vetme
Shërbimi i linjës
së vetme
(i pajisur me zgjatues
për të formuar unazë)
Transformator i veçantë
Shërbimi me
dera paralele
Çelës
ndërprerës
i ngarkesës
Shërbimi kryesor
unazor
Gjenerator TU
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B29
6.1 Zgjedhja e pajisjeve TM
Pajisjet elektrike duhet t’i rezistojnë detyrimeve elektrike dhe mjedisore që do t’u
nënshtrohen gjatë jetëgjatësisë së tyre pa degradime mekanike dhe dielektrike që
ulin nivelin e tyre të performancës.
B30
6.1.4 Zgjedhja e panelit të ndërprerësve TM për një qark transformatori
Tre llojet e paneleve të ndërprerësve TM që mund të përdoren:
b Çelësi ndërprerës i ngarkesës i shoqëruar nga siguresat TM, pa koordinim
ndërmjet siguresave dhe vetisë ndërprerëse të çelësit ndërprerës të ngarkesës
b Kombinimi i çelësit ndërprerës të ngarkesës/siguresat TM me një koordinim
ndërmjet siguresave dhe vetisë ndërprerëse të çelësit ndërprerës të ngarkesës
b Ndërprerës qarku
Siç u shpjegua në paragrafin 3.3, një ndërprerës qarku me rele mbrojtëse
të dedikuar siguron një mbrojtje më të mirë të transformatorit se siguresat e
koordinuara ose të pakoordinuara TM me një çelës ndërprerës të ngarkesës.
Shënim: Siguresat e përdorura në kombinimin çelës ndërprerës të ngarkesës/
siguresa kanë gjilpëra goditëse që shkaktojnë shkyçjen e çelësit tripolësh sapo
shpërthen një nga siguresat.
B31
6.3 Zgjedhja e transformatorit TM/TU
Transformatorët duhet të përmbushin kriteret IEC 60076. Një transformator
karakterizohet nga parametrat e tij elektrik, por edhe nga teknologjia e tij dhe
kushtet e përdorimit.
B32
6.3.2 Teknologjia dhe përdorimi i transformatorëve
Ekzistojnë dy lloje kryesore të transformatorëve të shpërndarjes:
b Transformator i llojit të thatë (i veshur me rrëshirë)
b Transformator i mbushur me lëng (i zhytur në vaj)
B33
6.3.4 Transformatorët e mbushur me lëng
Izoluesi i lëngshëm më i zakonshëm që përdoret për këto transformatorë është vaji
mineral, i cili vepron edhe si mjet për ftohjen.
Vajrat minerale janë të specifikuara në standardin IEC 60296 dhe nuk duhet të
përmbajnë PCB (bifenils të poliklorinuar).
Vaji mineral mund të zëvendësohet nga një lëng izolues alternativ si hidrokarburet
me densitet të lartë, eteret, silikatet, lëngjet halogjene.
Duke qenë se vaji është i djegshëm, masat e posaçme të sigurisë kundër zjarrit janë
të detyrueshme në shumë shtete, veçanërisht për nënstacionet e brendshme.
Lëngjet dielektrike klasifikohen në disa kategori sipas performancë së tyre të
ndezjes. Kjo e fundit vlerësohet në bazë të dy kritereve (shihni Fig. B40):
b Temperatura e pikës së ndezjes
b Fuqia minimale e ngrohjes.
B34
6.3.5 Zgjedhja e teknologjisë
Siç u diskutua më sipër, zgjedhja e transformatorit është midis llojit të mbushur me lëng
ose të thatë. Për vlerat nominale deri në 10 MVA, njësitë plotësisht të mbushura janë në
dispozicion si një alternativë e llojit të transformatorëve mbrojtës.
Zgjedhja varet nga disa faktorë, përfshirë:
b Rregulloret dhe rekomandimet lokale. Në disa shtete, transformatorët e llojit të thatë
janë të detyrueshme për ndërtesa të caktuara si spitalet, godina tregtare etj.
b Rreziku i zjarrit
b Çmimet dhe faktorët teknikë që marrin në konsideratë avantazhin relativ të çdo
teknologjie.
Shënime:
b Një zgjedhje e gabuar e rritjes së temperaturës së pështjellës ose klasës termike mund
të sjellë një jetëgjatësi të shkurtuar.
b Një vlerësim i gabuar i kushteve të shërbimit lidhur me profilin e ngarkesës mund të
sjellë një jetëgjatësi të shkurtuar. P.sh Prodhimi fotovoltaik, ku ngarkesa vihet re gjatë
ditës dhe një gradient të temperaturës maksimale të mjedisit deri në 70°C siç shihet në
rastin e Rusisë midis dimrit dhe verës.
B35
6.4.2 Rekomandimet për ventilimin e nënstacionit TL/ TU
Kushte të përgjithshme
Ventilimi duhet të ruhet në nivelet minimale të kërkuara.
Për më tepër, ventilimi nuk duhet të gjenerojë kurrë ndryshime të papritura të
temperaturës që mund të shkaktojnë arritjen e pikës së vesës. Për këtë arsye,
ventilimi natyral duhet të përdoret kurdo që është e mundur. Ngrohja mund të
duhet kur aplikacioni të de-energjizohet për një periudhë kohore, për të ruajtur një
qarkullim minimal ajri. Nëse ventilimi i detyruar është i nevojshëm, ventilatorët duhet
Fig. B43 : Dy shembuj të ndryshëm të dizajneve të veprojnë në mënyrë të vazhdueshme për të shmangur luhatjet e temperaturës.
të nënstacioneve TL/ TU me ventilim natyral, sipas Në rastet kur ventilimi i detyruar nuk është i mjaftueshëm për të siguruar kushtet e
strukturave të përshkruara në Fig B54 shërbimit të brendshëm të ndërprerësit ose kur rrethinat e instalimit janë në një zonë
të rrezikshme, do të jetë e nevojshme njësia HVAC për të bërë ndarjen e plotë të
kushteve të shërbimit të brendshëm me kushtet e shërbimit të jashtëm.
Ventilimi natyral është metoda më e përdorur për instalimet TM (shihni Fig. B43 dhe
B44). Një udhëzues për përmasat e hapjes së murit për hyrjen dhe daljen e ajrit në
nënstacionet TL/TU propozohet tek “Udhëzuesi Teknik TM ” i Schneider Electric.
Fig. B44 : Shembull i nënstacionit të parafabrikuar TL/TU Llojet dhe hapjet e ventilimit
të testuar me transformatorët e lëngshëm 1250 kVA
Për të reduktuar hyrjen e pluhurit, ndotjes, mjegullës etj., hapja e ventilimit të
nënstacionit duhet të pajiset me zgarë metalike filtruese kur transformatori instalohet
në të njëjtën dhomë me centralin, ose në raste të tjera lejohet përdorimi i rrjeteve
të ventilimit të efikasitetit të lartë, sidomos për rastet kur humbjet totale janë mbi 15
kW.
brenda nënstacioni:
Pa hapje Ventilatorët b Përmirësimi i izolimit termik të nënstacionit redukton efektet e ndryshimit të
temperaturës së jashtme me temperaturën brenda nënstacionit
b Shmang nxehjen e nënstacionit nëse është e mundur. Nëse nxehja është e
nevojshme, duhet të sigurohet që sistemet e rregullimit dhe/ose termostatet të jenë
mjaft të sakta dhe të dizenjuara për të shmangur luhatjet e tepërta të temperaturës
Paneli TM
(p.sh jo më shumë se 1 °C). Nëse një sistem mjaft i saktë i rregullimit të
temperaturës nuk është i disponueshëm, lëreni ngrohjen ndezur gjatë gjithë kohës,
24 orë në ditë, gjatë gjithë vitit.
Fig. B45 : Vendet e hapjes së ventilimit b Eliminimi i rrymave të ftohta të ajrit nga trasetë kabllore nën dhomëzat ose nga
hapjet në nënstacion (nën dyer, çati të përbashkëta etj.)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B36
Mbrojtje nga ndotja dhe pastrimi
Mbrojtja
Pastrimi
B37
Panele Panel Panel Në këtë kapitull përshkruhen vetëm gjeneratorët e lidhur në nivel TM .
shpërndarje ndërprerës kalimi i
TM automatik zbarrave
Drejt pjesës 7.1 Gjeneratorët autonomë që nuk funksionojnë
tjetër të panelit
TM paralelisht me rrjetin e furnizimit
Në rastet kur instalimi ka nevojë për nivel të lartë të energjisë së disponueshme, mund të
përdoren një ose disa prej gjeneratorëve TM në gjendje standby.
Për të gjitha aplikimet më vete, instalimi përfshin një kalim automatik që është në gjendje
të bëjë kalimin nga rrjeti shpërndarës i furnizimit tek gjeneratori(ët) në rast defekti të rrjetit
shpërndarës (shihni Fig. B51).
Gjeneratorët kanë mbrojtje të posaçme. Për gjeneratorët e një madhësie mesatare
zakonisht përdoren këto masa mbrojtëse:
b Mbirryma fazë-fazë dhe fazë-tokëzim
b Diferencial që anon nga përqindja
b Rend negativ i mbirrymës
Nga gjeneratori b Mbingarkesa
b Defekt në kuadrin stator
b Defekt në kuadrin rotor (rrotullues)
b Energjia aktive e anasjelltë
b Energjia aktive e anasjelltë ose humbja e saj
Fig. B51 : Ndryshim automatik over associated with b Humbja e sinkronizimit
stand-alone generators b Mbitension dhe nëntension
b Mbifrekuencë dhe nënfrekuencë
b Mbinxehje e kushinetave.
Duhet të theksojmë se, për shkak të rrymës shumë të ulët të qarkut të shkurtër të
gjeneratorit (ëve) në krahasim me atë të gjeneruar nga rrjeti shpërndarës i furnizimit, një
vëmendje e madhe duhet t'i kushtohet parametrave të mbrojtjes dhe dallimit mes tyre.
Rekomandohet që në çastin që porositet një gjenerator(ë), të konfirmohet nga prodhuesi
kapaciteti që ai ka në ofrimin e rrymës me qark të shkurtër, e cila garanton shërbimin e
mbrojtjes së qarkut të shkurtër fazë-fazë. Në raste më të rënda, kërkohet të rritet dhe
specifikohet eksitimi i gjeneratorit.
B38
Selektuesi
Kontrolli Kontrolli
i shpejtësisë i shpejtësisë
G1 G2
Reg P P Shërndarja P P
Reg Q Q Shërndarja Q Q
Reg F
Kontrolli i Kontrolli i
eksitimit eksitimit Reg V
të rrymës të rrymës
Selektuesi
Kontrolli
Në rastet kur gjeneratorët te nënstacionet e konsumatorit punojnë në formë të
izoluar (shkëputur nga rrjeti shpërndarës i furnizimit), tensioni dhe frekuenca në
nivelin e nënstacionit kryesor përcaktohen fikse nga gjeneratori, dhe rrjedhimisht
sistemi i kontrollit të gjeneratorëve punon në formën Tension/Frekuencë (shihni Fig.
B52).
Në rastet kur rrjeti shpërndarës i furnizimit është i lidhur, tensioni dhe frekuenca
përcaktohen nga operatori, dhe sistemet e kontrollit të gjeneratorëve duhet të
kalojnë nga forma tension/frekuencë tek forma fuqi aktive/fuqi reaktive (forma e
kontrollit P/Q) (shihni Fig. B52).
Funksioni i formës së kontrollit P/Q kontrollon shkëmbimin e fuqisë aktive dhe
reaktive me operatorin. Parimi tipik i funksionimit të përdorur në shumicën e
aplikimeve është:
b Sasia e fuqisë aktive dhe reaktive të shkëmbyer me operatorin përcaktohen nga
operatori. Karakteristikat mund të përcaktohen nga operatori.
b Sistemi i kontrollit ruan vlerën e shkëmbimit në normat e kërkuara duke vepruar
mbi shpejtësinë e gjeneratorëve për kontrollin e fuqisë aktive dhe eksitimin e rrymës
për kontrollin e fuqisë reaktive
b Ndarja e fuqisë aktive dhe reaktive midis gjeneratorëve është në funksionim.
Forma e kontrollit P/Q lejon:
b Të kufizohet ngushtësisht vlera e fuqisë aktive e importuar nga operatori në
sasinë që nuk mund të ofrohet nga gjeneratorët kur kërkesa e instalimit tejkalon
kapacitetin e tyre.
b Ta ruajë në vlerë zero fuqinë aktive të importuar kur kërkesa e instalimit është nën
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
kapacitetin e gjeneratorëve
b Të ruajë faktorin fuqi të instalimit në vlera kontraktuale të specifikuara nga
operatori.
Kur tejkalohet kapaciteti i gjeneratorëve për të ofruar fuqi reaktive, fuqia e mbetur
reaktive që nevojitet për të përmbushur faktorin fuqi kontraktuale do të ofrohet nga
një bankë e posaçme kondensatori.
B39
7.3 Operimi paralel i transformatorëve
Nevoja për operimin e dy ose më shumë transformatorëve në mënyrë paralele
shpesh nevojitet për shkak të:
b Rritjes së ngarkesës, e cila e tejkalon kapacitetin e një transformatori ekzistues
b Mungesës së hapësirës (lartësisë) për një transformator të madh
b Një mase sigurie (gjasa e dështimit e të dy transformatorëve në të njëjtën kohë
është shumë e vogël)
b Përshtatjes së një madhësie standarde të transformatorit gjatë një instalimi
B40
Figura B53 dhe B54 tregonjë planifikimin e pajisjeve tipike të rekomanduara për një
nënstacion TU të matjes.
Lidhjet TU
Lidhjet TM drejt transformatorit nga transformatori
Paneli TU
Paneli i
mbrojtjes
dhe
2 panele
çkyçjes TM
hyrese TM
Transfromatorë
rryme për matje
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B41
1 Paneli TL 3 Paneli TU
2 Transformatori 4 Pajisjet elektronike
8.2.4 Ndriçimi
Furnizimet për qarqet ndriçuese mund të merret nga një pikë e sipërme ose e
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
B42
8.2.5 Materialet e punes dhe sigurise
Avantazhet kryesore :
B43
Nenstacionet mund te vendosen ne nivelin e tokes , gjysem te groposura ose te
groposura plotesisht ( nenstacione nentokesore), duke na ofruar tre lloje dizajnesh
(shiko fig.B57 dhe Fig. B58).
Fusha e zbatimit
a- b- Këto nënstacione janë përdorur kryesisht për të furnizuar konsumatorët rural të
izoluar nga sistemet shpërndarëse të linjave ajrore TM.
Perberja
Në këtë lloj nënstacioni perfshihen (shiko Fig. B60):
b Transformator TM/TU i montuar ne shtylle, i cili sipas rregullave lokale është ose
jo i shoqeruar me:
v Celës i nën ngarkesës
v Set me 3 siguresa
v Set me 3 shkarkues
b Ndërprerës qarku TU
Fig. B58 : Nënstacionet e jashtme (a) Nënstacion në nivelin b Një elektrodë tokëzuese e vendosur në fund të shtyllës për të mbështetur pajisjen.
e tokës i tipit "walk in" (ecja nëpër të); (b) nënstacion gjysëm Siç vihet re, vendndodhja e nënstacionit duhet të lejojë qasje të lehtë, jo vetëm për
i groposur i tipit "non walk" (pa ecje nëpër të) personelin, por edhe për manovrimin e pajisjeve (rritjen e transformatorit, p.sh) dhe
manovrimin me mjetet e rënda.
Rrufepritësit
Siguresa
Ndërprerësi i qarkut
TU D1
Shteti Frekuenca & toleranca Energjia shtëpiake Tregtimi (V) Industrializimi (V)
(Hz & %) (V)
Afganistan 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k)
Algjeria 50 ± 1.5 220/127 (e) 380/220 (a) 10,000
220 (k) 220/127 (a) 5,500
6,600
380/220 (a)
Angola 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k)
Antigua and Barbuda 60 240 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
120 (k) 120/208 (a) 120/208 (a)
Argjentina 50 ± 2 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Armenia 50 ± 5 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Australia 50 ± 0.1 415/240 (a) 415/240 (a) 22,000
240 (k) 440/250 (a) 11,000
440 (m) 6,600
415/240
440/250
Austria 50 ± 0.1 230 (k) 380/230 (a) (b) 5,000
230 (k) 380/220 (a)
Azerbajxhan 50 ± 0.1 208/120 (a) 208/120 (a)
240/120 (k) 240/120 (k)
Bahrain 50 ± 0.1 415/240 (a) 415/240 (a) 11,000
240 (k) 240 (k) 415/240 (a)
240 (k)
Bangladesh 50 ± 2 410/220 (a) 410/220 (a) 11,000
220 (k) 410/220 (a)
Barbados 50 ± 6 230/115 (j) 230/115 (j) 230/400 (g)
115 (k) 200/115 (a) 230/155 (j)
220/115 (a)
Bjellorusi 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
220/127 (a)
127 (k)
Belgjikë 50 ± 5 230 (k) 230 (k) 6,600
230 (a) 230 (a) 10,000
3N, 400 3N, 400 11,000
15,000
Bolivi 50 ± 0.5 230 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
230 (k)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. C1 : Tensioni i rrjetit lokal TU dhe diagramet e qarqeve të lidhura (vazhdon në faqen tjetër)
Shteti Frekuenca & toleranca Energjia shtëpiake Tregtimi (V) Industrializimi (V)
(Hz & %) (V)
Kamboxhia 50 ± 1 220 (k) 220/300 220/380 C3
Kamerun 50 ± 1 220/260 (k) 220/260 (k) 220/380 (a)
Kanada 60 ± 0.02 120/240 (j) 347/600 (a) 7,200/12,500
480 (f) 347/600 (a)
240 (f) 120/208
120/240 (j) 600 (f)
120/208 (a) 480 (f)
240 (f)
Cape Verde 220 220 380/400
Chad 50 ± 1 220 (k) 220 (k) 380/220 (a)
Kili 50 ± 1 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
Kina 50 ± 0.5 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Kolumbia 60 ± 1 120/240 (g) 120/240 (g) 13,200
120 (k) 120 (k) 120/240 (g)
Kongo 50 220 (k) 240/120 (j) 380/220 (a)
120 (k)
Kroacia 50 400/230 (a) 400/230 (a) 400/230 (a)
230 (k) 230 (k)
Qipro 50 ± 0.1 240 (k) 415/240 11,000
415/240
Republika Çeke 50 ± 1 230 500 400,000
230/400 220,000
110,000
35,000
22,000
10,000
6,000
3,000
Danimarka 50 ± 1 400/230 (a) 400/230 (a) 400/230 (a)
Djibouti 50 400/230 (a) 400/230 (a)
Republika Domenikane 50 230 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
Egjypti 50 ± 0.5 380/220 (a) 380/220 (a) 66,000
220 (k) 220 (k) 33,000
20,000
11,000
6,600
380/220 (a)
Estonia 50 ± 1 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Etiopia 50 ± 2.5 220 (k) 380/231 (a) 15 000
380/231 (a)
Ishulli Falkland 50 ± 3 230 (k) 415/230 (a) 415/230 (a)
Ishulli Fixhi 50 ± 2 415/240 (a) 415/240 (a) 11,000
240 (k) 240 (k) 415/240 (a)
Finlanda 50 ± 0.1 230 (k) 400/230 (a) 690/400 (a)
400/230 (a)
Franca 50 ± 1 400/230 (a) 400/230 20,000
230 (a) 690/400 10,000
590/100 230/400
Gambia 50 220 (k) 220/380 380
Gjeorgjia 50 ± 0.5 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Gjermania 50 ± 0.3 400/230 (a) 400/230 (a) 20,000
230 (k) 230 (k) 10,000
6,000
690/400
400/230
Gana 50 ± 5 220/240 220/240 415/240 (a)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. C1 : Tensioni i rrjetit lokal TU dhe diagramet e qarqeve të lidhura (vazhdon në faqen tjetër)
Shteti Frekuenca & toleranca Energjia shtëpiake Tregtimi (V) Industrializimi (V)
(Hz & %) (V)
C4 India 50 ± 1.5 440/250 (a) 440/250 (a) 11,000
230 (k) 230 (k) 400/230 (a)
440/250 (a)
Indonezia 50 ± 2 220 (k) 380/220 (a) 150,000
20,000
380/220 (a)
Irani 50 ± 5 220 (k) 380/220 (a) 20,000
11,000
400/231 (a)
380/220 (a)
Iraku 50 220 (k) 380/220 (a) 11,000
6,600
3,000
380/220 (a)
Irlanda 50 ± 2 230 (k) 400/230 (a) 20,000
10,000
400/230 (a)
Izraeli 50 ± 0.2 400/230 (a) 400/230 (a) 22,000
230 (k) 230 (k) 12,600
6,300
400/230 (a)
Italia 50 ± 0.4 400/230 (a) 400/230 (a) 20,000
230 (k) 15,000
10,000
400/230 (a)
Xhamaika 50 ± 1 220/110 (g) (j) 220/110 (g) (j) 4,000
2,300
220/110 (g)
Japonia (lindjes) + 0.1 200/100 (h) 200/100 (h) 140,000
- 0.3 (up to 50 kW) 60,000
20,000
6,000
200/100 (h)
Jordania 50 380/220 (a) 380/220 (a) 400 (a)
400/230 (k)
Kazakistani 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
220/127 (a)
127 (k)
Kenia 50 240 (k) 415/240 (a) 415/240 (a)
Kirkizia 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
220/127 (a)
127 (k)
Kore (E veriut) 60 +0, -5 220 (k) 220/380 (a) 13,600
6,800
Kore (E jugut) 60 100 (k) 100/200 (j)
Kuvajti 50 ± 3 240 (k) 415/240 (a) 415/240 (a)
Laos 50 ± 8 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
Lesotho 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
Latvia 50 ± 0.4 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Libani 50 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
Libia 50 230 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
127 (k) 220/127 (a) 220/127 (a)
230 (k)
127 (k)
Lituania 50 ± 0.5 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Luksemburgu 50 ± 0.5 380/220 (a) 380/220 (a) 20,000
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
15,000
5,000
Maqedonia 50 380/220 (a) 380/220 (a) 10,000
220 (k) 220 (k) 6,600
380/220 (a)
Madagaskari 50 220/110 (k) 380/220 (a) 35,000
5,000
380/220
Fig. C1 : Tensioni i rrjetit lokal TU dhe diagramet e qarqeve të lidhura (vazhdon në faqen tjetër)
Shteti Frekuenca & toleranca Energjia shtëpiake Tregtimi (V) Industrializimi (V)
(Hz & %) (V)
Malajzia 50 ± 1 240 (k) 415/240 (a) 415/240 (a) C5
415 (a)
Malaui 50 ± 2.5 230 (k) 400 (a) 400 (a)
230 (k)
Mali 50 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
127 (k) 220/127 (a) 220/127 (a)
220 (k)
127 (k)
Malta 50 ± 2 240 (k) 415/240 (a) 415/240 (a)
Martinik 50 127 (k) 220/127 (a) 220/127 (a)
127 (k)
Mauritania 50 ± 1 230 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
Meksika 60 ± 0.2 127/220 (a) 127/220 (a) 13,800
220 (k) 220 (k) 13,200
120 (l) 120 (l) 277/480 (a)
127/220 (b)
Moldavia 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
220/127 (a)
127 (k)
Maroku 50 ± 5 380/220 (a) 380/220 (a) 225,000
220/110 (a) 150,000
60,000
22,000
20,000
Mozambiku 50 380/220 (a) 380/220 (a) 6,000
10,000
Nepali 50 ± 1 220 (k) 440/220 (a) 11,000
220 (k) 440/220 (a)
Hollanda 50 ± 0.4 230/400 (a) 230/400 (a) 25,000
230 (k) 20,000
12,000
10,000
230/400
Zelanda e Re 50 ± 1.5 400/230 (e) (a) 400/230 (e) (a) 11,000
230 (k) 230 (k) 400/230 (a)
460/230 (e)
Niger 50 ± 1 230 (k) 380/220 (a) 15,000
380/220 (a)
Nigeria 50 ± 1 230 (k) 400/230 (a) 15,000
220 (k) 380/220 (a) 11,000
400/230 (a)
380/220 (a)
Norvegjia 50 ± 2 230/400 230/400 230/400
690
Oman 50 240 (k) 415/240 (a) 415/240 (a)
240 (k)
Pakistani 50 230 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
230 (k)
Papua Guinea e Re 50 ± 2 240 (k) 415/240 (a) 22,000
240 (k) 11,000
415/240 (a)
Paraguai 50 ± 0.5 220 (k) 380/220 (a) 22,000
220 (k) 380/220 (a)
Filipine (Republika) 60 ± 0.16 110/220 (j) 13,800 13,800
4,160 4,160
2,400 2,400
110/220 (h) 440 (b)
110/220 (h)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. C1 : Tensioni i rrjetit lokal TU dhe diagramet e qarqeve të lidhura (vazhdon në faqen tjetër)
Shteti Frekuenca & toleranca Energjia shtëpiake Tregtimi (V) Industrializimi (V)
(Hz & %) (V)
C6 Rumania 50 ± 0.5 220 (k) 220/380 (a) 20,000
220/380 (a) 10,000
6,000
220/380 (a)
Rusia 50 ± 0.2 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
Ruanda 50 ± 1 220 (k) 380/220 (a) 15,000
6,600
380/220 (a)
Shën Lucia 50 ± 3 240 (k) 415/240 (a) 11,000
415/240 (a)
Samoa 400/230
San Marino 50 ± 1 230/220 380 15,000
380
Arabia Saudite 60 220/127 (a) 220/127 (a) 11,000
380/220 (a) 7,200
380/220 (a)
Ishujt Solomon 50 ± 2 240 415/240 415/240
Senegali 50 ± 5 220 (a) 380/220 (a) 90,000
127 (k) 220/127 (k) 30,000
6,600
Serbia dhe Mali i Zi 50 380/220 (a) 380/220 (a) 10,000
220 (k) 220 (k) 6,600
380/220 (a)
Seishele 50 ± 1 400/230 (a) 400/230 (a) 11,000
400/230 (a)
Sierra Leone 50 ± 5 230 (k) 400/230 (a) 11,000
230 (k) 400
Singapori 50 400/230 (a) 400/230 (a) 22,000
230 (k) 6,600
400/230 (a)
Sllovakia 50 ± 0.5 230 230 230/400
Sllovenia 50 ± 0.1 220 (k) 380/220 (a) 10,000
6,600
380/220 (a)
Somalia 50 230 (k) 440/220 (j) 440/220 (g)
220 (k) 220/110 (j) 220/110 (g)
110 (k) 230 (k)
Afrika e Jugut 50 ± 2.5 433/250 (a) 11,000 11,000
400/230 (a) 6,600 6,600
380/220 (a) 3,300 3,300
220 (k) 433/250 (a) 500 (b)
400/230 (a) 380/220 (a)
380/220 (a)
Spanja 50 ± 3 380/220 (a) (e) 380/220 (a) 15,000
220 (k) 220/127 (a) (e) 11,000
220/127 (a) 380/220 (a)
127 (k)
Sri Lanka 50 ± 2 230 (k) 400/230 (a) 11,000
230 (k) 400/230 (a)
Sudani 50 240 (k) 415/240 (a) 415/240 (a)
240 (k)
Suaziland 50 ± 2.5 230 (k) 400/230 (a) 11,000
230 (k) 400/230 (a)
Suedia 50 ± 0.5 400/230 (a) 400/230 (a) 6,000
230 (k) 230 (k) 400/230 (a)
Zvicra 50 ± 2 400/230 (a) 400/230 (a) 20,000
10,000
3,000
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
1,000
690/500
Siria 50 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
115 (k) 220 (k)
200/115 (a)
Taxhikistan 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
220/127 (a)
127 (k)
Fig. C1 : Tensioni i rrjetit lokal TU dhe diagramet e qarqeve të lidhura (vazhdon në faqen tjetër)
Shteti Frekuenca & toleranca Energjia shtëpiake Tregtimi (V) Industrializimi (V)
(Hz & %) (V)
Tanzania 50 400/230 (a) 400/230 (a) 11,000 C7
400/230 (a)
Tajlanda 50 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k)
Togo 50 220 (k) 380/220 (a) 20,000
5,500
380/220 (a)
Tunizia 50 ± 2 380/220 (a) 380/220 (a) 30,000
220 (k) 220 (k) 15,000
10,000
380/220 (a)
Turkmenistan 50 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k)
220/127 (a)
127 (k)
Turqia 50 ± 1 380/220 (a) 380/220 (a) 15,000
6,300
380/220 (a)
Uganda + 0.1 240 (k) 415/240 (a) 11,000
415/240 (a)
Ukraina + 0.2 / - 1.5 380/220 (a) 380/220 (a) 380/220 (a)
220 (k) 220 (k) 220 (k)
Emiratet e bashkuara 50 ± 1 220 (k) 415/240 (a) 6,600
380/220 (a) 415/210 (a)
220 (k) 380/220 (a)
Mbretëria e Bashkuar 50 ± 1 230 (k) 400/230 (a) 22,000
(përveç Irlandës 11,000
Veriore) 6,600
3,300
400/230 (a)
Mbretëria e Bashkuar 50 ± 0.4 230 (k) 400/230 (a) 400/230 (a)
(përfshirë Irlandën 220 (k) 380/220 (a) 380/220 (a)
Veriore)
Shtetet e Bashkuara 60 ± 0.06 120/240 (j) 265/460 (a) 14,400
të Amerikës 120/208 (a) 120/240 (j) 7,200
Sharlote 120/208 (a) 2,400
(Karolina e Veriut) 575 (f)
460 (f)
240 (f)
265/460 (a)
120/240 (j)
120/208 (a)
Shtetet e Bashkuara 60 ± 0.2 120/240 (j) 480 (f) 13,200
të Amerikës 120/208 (a) 120/240 (h) 4,800
Detroit (Miçigan) 120/208 (a) 4,160
480 (f)
120/240 (h)
120/208 (a)
Shtetet e Bashkuara 60 ± 0.2 120/240 (j) 4,800 4,800
të Amerikës 120/240 (g) 120/240 (g)
Los Anxhelos (Kaliforni)
Shtetet e Bashkuara 60 ± 0.3 120/240 (j) 120/240 (j) 13,200
të Amerikës 120/208 (a) 120/240 (h) 2,400
Majami (Florida) 120/208 (a) 480/277 (a)
120/240 (h)
Shtetet e Bashkuara 60 120/240 (j) 120/240 (j) 12,470
të Amerikës 120/208 (a) 120/208 (a) 4,160
Nju Jork (Nju Jork) 240 (f) 277/480 (a)
480 (f)
Shtetet e Bashkuara 60 ± 0.03 120/240 (j) 265/460 (a) 13,200
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. C1 : Tensioni i rrjetit lokal TU dhe diagramet e qarqeve të lidhura (vazhdon në faqen tjetër)
Diagrami i qarkut
Circuit diagrams
(a)
(a) Yll trefazor; star;
Three-phase (b) Three-phase
(b) Yll trefazor; star: (c) Yll
(c) Three-phase
trefazor; star; (d)
(d)Yll trefazor; star; (e)
Three-phase (e)Two-phase
Yll dyfazor;star;
Katër tela:
Four-wire: Tre tela:
Three-wire tre tela:
Three-wire: Katër tela:
Four-wire: Tre tela:
Three-wire
neutër
Earthed të neutral
tokëzuar neutër
Earthed tëneutral
tokëzuar Neutër të patokëzuar
Non-earthed Neutër të
neutral Earthed tokëzuar
neutral
(f) Trekëndësh
Three-phasetrefazor:
delta: (g)
(g)Trekëndësh
Three-phasetrefazor
delta; (h)
(h) Trekëndësh
Three-phasei hapur
open delta; (i)(i)Trekëndësh i hapur
Three-phase
Three-wire
Tre tela Katër tela:
Four-wire: trefazor;
Four-wire: trefazor
open delta:
Pika e mesme
Earthed e tokëzimit
mid point of Katër tela:
Earthed mid point of one Tokëzim
Earthedi junction
kryqëzuar
në
onenjëphase
fazë Pika e mesme e i fazave
of phases
phase
tokëzimit në një fazë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
V Vk
Fig. C1 : Voltazhi i rrjetit lokal LV dhe diagramet e qarqeve të përkatëse (të përfunduara)
b Ngarkesat e mëdha (p.sh. > 300 kVA) kërkojnë kabllo përkatësisht të mëdha,
përveç nëse qendra e ngarkesës është afër me nënstacionin, kjo metodë mund të
mos jetë e favorshme ekonomikisht.
b Shumë shërbime preferojnë të furnizohen me ngarkesa që e tejkalon shifrën
200kVA ( e që kjo shifër dallon nga furnizuesit e ndryshëm) të tensionit të mesëm.
Për këto arsye,linjat dedikuese të furnizimit të TU aplikohen në përgjithësi (në
220/380 V në 240/415 V) në vargun e ngarkesës prej 80 kVA deri në 250 kVA.
Konsumatorët e furnizuar normalisht me tension të ulët përfshijnë:
(1) Vlerat e treguara në Figurën C2 janë vetëm si shembuj
të bazuara (në mënyrë arbitrare ) në shërbimin maksimal b Vendbanimet
të rrymës 60 A për tri sistemet e para, që nga pikat më të b Dyqanet dhe ndërtesat tregtare
vogla të lejuara me këto tensione të vogla, për një përqindje b Fabrikat e vogla, punëtoritë dhe pikat e furnizimit
të afatizuar ligjërisht. Grupi i dytë i sistemeve është (përsëri b Restorantet
në mënyrë arbitrare) bazuar në maksimumin e lejuar nga
shërbimi real prej 120 A. b Fermat,etj
4 mënyra
të lidhjes
së kutisë
TL/TU
Nënstacioni
Kabllo
shërbyese
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Lidhjet fazore
të zhvendosura
Kjo marrëveshje siguron një sistem shumë fleksibël në të cilin një nënstacion
komplet mund të hiqet jashtë shërbimit, ndërkohë që zona furnizohet normalisht nga
kutitë e lidhura në nënstacionet përreth.
Për më tepër, gjatësitë më të shkurta të shpërndarjes ( mes dy kutive të lidhura )
mund të izolohen për defektin në lokacion dhe të riparohen.
C11
Në zonat urbane me dendësi më të vogël është Kur dendësia e ngarkesës e kërkon, nënstacionet vendosen më afër dhe nganjëherë
janë të nevojshëm transformatorët deri në 1,500 kVA.
duke u përdorur një sistem i shpërndarjes
shumë ekonomik radial ( me rreze ) në formë Format të tjera të rrjetit urban me TU, bazuar në shtyllat shpërndarëse të lira me
TU, të vendosura mbi tokë në pikat strategjike të rrjetit, përdoren më gjerë në zonat
koni, në të cilin përçuesit e madhësisë së
me dendësi më të ulët të ngarkesës. Kjo skemë eksploron parimin e shpërndarësve
reduktuar janë instaluar si distanca nga një konik radial në të cilin madhësia e kabllos shpërndarëse drejtuese reduktohet në
nënstacion në rritje. numër të konsumatorëve të rrymës me largësi të vogël nga nënstacioni.
Në këtë skemë një numër i madh pjesësh të prodhimit radial të TU nga bordi i
shpërndarjes së furnizimit në nënstacion janë shufrat e shtyllave shpërndarëse nga
ku shpërndarësit e vegjël furnizojnë dhe rrethojnë shtyllën menjëherë.
Shpërndarjet në tregje të qytetit, fshatra dhe zona rurale në përgjithësi, për shumë
vite u bazuan në përçues të zhveshur bakri të mbështetur në shtylla druri, betoni ose
çeliku që furnizohen nga shtyllat e montuara në tokë ose nga transformatorët.
Metodat e përmirësuara që përdorin përçues Në vitet e fundit, përçuesit e izoluar me TU që përdridhen për të formuar kabllot vetë-
mbështetse dy-bërthamore apo 4 bërthamore për përdorim të sipërm, u zhvilluan
të izoluar dhe të përdredhur për të formuar
dhe konsiderohen të jenë të sigurt dhe më të pranueshëm vizualisht se lidhjet e
një shtyllë montojnë kabllo ajrore e që tashmë zhveshura të bakrit.
janë praktikë standarde në shumë vende.
Kjo ndodh veçanërisht kur përçuesit janë të fiksuar në mure ( p.sh instalimet
elektrike nën strehë ) ku vështirë se dallohen.
Si çështje e interesit, u zbatuan parime të ngjashme në tensione më të larta dhe
vetë-mbështetjen e përçuesve '' paketë '' të izoluar për instalime ajrore me TM e që
tani janë në dispozicion për punë 24 kV.
Nëse një fshat furnizohet nga më shumë se një nënstacion atëherë bëhen
marrëveshje për shtyllat në të cilat linjat e TU takohen nga nënstacione të ndryshme,
si dhe ku fazat përkatëse do të ndërlidhen.
Në Evropë çdo nënstacion shpërndan
Praktikat e Amerikës Veriore dhe Qendrore ndryshojnë rrënjësisht nga ato të
furnizimin e shërbimeve me TU në zonën që
Evropës, ngaqë rrjetet me TU praktikisht nuk ekzistojnë dhe furnizimet 3-fazore në
korrespondon me një rreze prej 300 metra nga zonat e banuara janë të rralla.
nënstacioni.
Në njëfarë mënyre shpërndarja me TU është kryer në mënyrë efektive, por që
Sistemet e shpërndarjes në Amerikën Veriore përsëri ndryshon nga praktikat standarde në Evropë. Sistemi me TM faktikisht
dhe Qendrore përbëhen nga një mjet i TM 3-fazor me 4-përçues është sistem nga i cili rrjeti shpërndarës një fazor ( faza dhe
nga të cilët transformatorët e shumtë ( të përçuesi neutral furnizon transformatorë të shumtë një fazorë, mbështjellës sekondar
vegjël ) të TM/TU furnizojnë një ose disa të cilët janë në qendër për të prodhuar furnizim prej 120-240 V për një-fazor me
konsumues, me kabllo direkt nga vendndodhja 3-përçues. Përçuesit qendrorë sigurojnë TU neutral, të cilët bashkë me përçuesit
e transformatorit. neutral të TM janë tokëzuar me forcë në intervale përgjatë gjatësisë së tyre.
Çdo transformator me TM/TU normalisht furnizon një ose disa lokale direkt nga
pozicioni i transformatorit me kabllot e shërbimit radial ose linjat ajrore.
Në këto vende ekzistojnë shumë sisteme të tjera por njëri nga ta është më i
zakonshmi.
Figura C4 ( faqja tjetër ) tregon karakteristikat kryesore të të dy sistemeve.
N
2 2
N
3 ph
TM / 230/400 V
4-tela
transformatori
shpërndarës
N
1 2 3 N N 1 2 3
Shpërndarësi TM Rrjeti shpërndarës TU
kryesor 3fazor dhe neutri
(1) 132 kV për shembull
(2) 11 kV për shembull
Shënim: Në tensionin primar më të madh se 72.5 kV në nënstacionet pjesa më e madhe e furnizimit, është praktikë e
zakonshme në disa vende evropiane për të përdorur një pështjellë primare në yll të tokëzuar dhe një pështjell sekondare në
trekëndësh. Pika neutral në anën e sekondarit është dhënë më pas nga një reaktor zigzag i tokëzuar, pika yll e të cilës është
e lidhur me tokën përmes një rezistence.
Shpesh, reaktori i tokëzimit ka pështjellën sekondare për të siguruar furnizimin me TU 3-fazore për nënstacionin. Ajo është
më pas e referuar si një “transformator të tokëzimit”.
CB
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
M F
Konsumatorët e TU janë furnizuar normalisht Rasti i formimit të ndërprerësit të qarkut (RFNQ) i cili përfshin tiparin mbrojtës nga
në sistemet TN ose TT, siç përshkruhet në ndjeshmëria e rrymës së mbetur nga defektet e tokëzimit është i detyrueshëm në
kapitujt F dhe G. Ndërprerësit e instalimit origjinën e secilës pjesë përbërëse instaluese të një sistemi TT të tokëzimit. Arsyeja
për këtë tipar dhe nderlidhja me nivelet fikëse të rrjedhjes së rrymës janë diskutuar
kryesor për furnizimin e sistemit TT duhet të
në pikën 3 të kapitullit G.
C13
përfshijnë një pajisje mbrojtëse të rrjedhjes së
mbetur në tokë. Për shërbimin TN, nevojitet Një arsye tjetër për këtë rast (RFNQ) është se konsumatori nuk mund ta
tejkalojë (kontraktojë) shpalljen e ngarkesës maksimale pasi caktimi i udhetimit
mbrojtja e mbingarkesës me ndërprerës ose
te mbingarkes, e cila është vulosur nga autoritetet e furnizimit, do të ndërprejë
siguresa. furnizimin e vlerës së deklaruar më sipër. Mbyllja dhe fikja e RFNQ është lirisht
në dispozicion të konsumatorit në mënyrë që nëse RFNQ pengohet pa dashje në
mbingarkesë apo për shkak të ndonjë defekti, furnizimet mund të rivendosen shpejtë
pas korrigjimit të anomalisë.
Në pikepamjen e shqetesimit te dy paleve si lexuesve te njehesoreve ashtu dhe te
konsumatoreve vendndodhja e njehsorëve sot është në përgjithësi jashtë lokaleve
ose:
b Në një shtyllë të tipit të lirë në strehime të vjetra siç tregohet në figurë C6 dhe C7
b Në hapësirën brenda ndërtesës, por me përfundimin e kabllos dhe siguresat
e furnizimit të vendosura në një kabinet rezistent ndaj kushteve klimatike dhe i
montuar drejtë e i qasshëm nga rruga publike, siç tregohet ne FIG. C8 të faqes
tjetër.
b Për konsumatorët e banesave private, pajisjet e treguara ne Figurën C5 janë
instaluar në një kabinet rezistent ndaj kushteve klimatike i montuar vertikalisht në
një kornizë metalike para kopshtit, ose montim i rrafshët në murin kufitar, dhe të
qasshëm nga trotuari për personelin e autorizuar. Figura C9 ( faqja tjetër ) tregon
marrëveshje të përgjithshme në të cilën lidhjet lëvizëse të siguresave ofrojnë mënyra
F CB
CB
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
C14
M
CB
Ndërlidhja
Furnizimi Konsumatori
Kabllo shërbimi
Instalimi
Izolimi nga
lidhjet e
siguresës
Metër
Kabineti matës Ndërprerësi
kryesor
të izolimit.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Aplikimi praktik
Me transformatorin e TM/TU është përzgjedhur saktë përgjimi i qarkut të jashtëm,
një transformator i shkarkuar prej prodhimit të tensionit e që do të mbahet në kuadër
të një grupi të pangarkuar prej ±2% të prodhimit të tensionit.
Për të siguruar që transformatori të mund të mbajë nivelin e nevojshëm të tensionit,
plotësisht ngarkohet tensioni i pangarkuar i prodhimit e që duhet të jetë aq i lartë
sa të mos lejojë kalimin i kufirit të sipërm +5% (i miratuar për këtë shembull).
Në praktikën e sotme, raportet gjarpëruese i japin në përgjithësi një tension
prodhimit prej rreth 104% pa ngarkesë (1) nga ana e rubinetës përgjuese, siç edhe
përshkruhet më sipër. Kjo do të rezultojë në një grup tensioni të 102% në 106% në
rastin në fjalë.
Një transformator tipik i shpërndarjes së TU ka tension reaktiv në qarkun e shkurtër
prej 5%. Nëse supozohet se tensioni i tij rezistues është një e dhjeta e kësaj vlere,
atëherë rënia e tensionit në transformator kur ngarkesa e plotë e furnizuar në 0.8,
faktori i energjisë së mbetur do të jetë:
V% drop = R% cos ϕ + X% sin ϕ
= 0.5 x 0.8 + 5 x 0.6
= 0.4 + 3 = 3.4%
Grupi i tensionit në terminalet e transformatorit të ngarkuar sakaq do të jetë (102 -
3.4) = 98.6% në (106 - 3.4) = 102.6%.
Rënia maksimale e tensionit të lejueshëm përgjatë një distributori për këtë arsye
është 98.6 - 95 = 3.6%
Në pikëpamja praktike kjo nënkupton, se kallbo shpërndarëse e një madhësie
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
mesatare 230/400 V 3-fazor 4-përçues dhe e përçuesve të bakrit prej 240 mm² do
të jetë në gjendje të furnizojë një peshë totale prej 292 kVA në 0.8 FF (faktori fuqi) ,
të shpërndara në mënyrë të barabartë gjatë 306 metra nga shpërndarësi. Nga ana
tjetër e njëjta ngarkesë në ambientet e një konsumatori të vetëm mund të furnizohet
në një distancë prej 153 metra nga transformatori, për të njëjtën ulje të voltit, dhe
kështu me radhë.
Si një çështje me interes, vlerësimi maksimal i kabllos, bazuar në llogaritjet që
rrjedhin nga IEC 60287 (1982) është 290 kVA, dhe kështu diferenca e tensionit
3.6% nuk është padrejtësisht e kufizuar, domethënë kabllo mund të jetë plotësisht e
ngarkuar për distanca të kërkuara normalisht në sistemet e shpërndarjes së TU.
Për më tepër, mbetja 0.8 e FF është e përshtatshme për ngarkesa industriale. Në
zonat e përziera gjysmë-industriale 0.85 është një vlerë më e zakonshme ndërsa 0.9
(1) Transformatorët e projektuar për standardin 230/400 V në përgjithësi përdoret për llogaritje në lidhje me zonat e banuara, kështu që rënia e
IEC do të ketë një dalje pa ngarkesë për 420 V, pra105% të voltit të mësipërm mund të konsiderohet si shembull i rastit "më të keq".
tensionit nominal
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
C - Lidhja me rrjetin shpërndarës
së shërbimeve TU 2 Tarifat dhe matësit
Në këtë udhëzues nuk do të bëhet asnjë përpjekje për të diskutuar tarifat e veçanta,
pasi paraqiten shumë struktura të ndryshme tarifore nëpër botë sipas furnizimeve të
tyre.
Disa tarifa janë shumë të komplikuara në detaje por disa elemente janë bazë për
C16 të gjitha ato dhe kanë për qëllim inkurajimin e konsumatorëve për të menaxhuar
konsumin e tyre të energjisë në një mënyrë e cila redukton koston e prodhimit,
transmisionin dhe shpërndarjen.
Dy mënyrat mbizotëruese në të cilat kostoja e furnizimit me energji për konsumatorët
mund të reduktohet, janë:
b Reduktimi i humbjeve të fuqisë në prodhim, transmision dhe shpërndarje të
energjisë elektrike. Në parim humbjet më të ulëta në sistem të energjisë janë arritur
kur të gjitha pjesët e sistemit operojnë në faktor të fuqisë të njëjtë.
b Reduktimi i kërkesës gjate pikut të energjisë, duke rritur kërkesën në periudhat
me ngarkesë të ulët, duke shfrytëzuar impiantet gjenerues më të plotë, dhe duke
minimizuar impiantet tepricë.
Reduktimi i humbjeve
Edhe pse kushtet ideale të shënuara në rastin e parë të përmendur më lart nuk
mund të realizohen në praktikë, shumë struktura tarifore janë të bazuara pjesërisht
në kërkesën kVA, si dhe në konsumin kWh. Pasi qe, për ngarkesën e dhënë kW,
vlera minimale e kVA ndodh në faktorin e fuqisë së njëjtë, konsumatori mund të
minimizojë kostot e faturimit duke ndërmarrë hapa për të përmirësuar faktorin e
fuqisë së ngarkesës (siç u diskutua në kapitullin L). Kerkesa kVA në përgjithësi
të përdoret për qëllime tarifore është kërkesa mesatare maksimale kVA që ndodh
gjatë çdo periudhe të faturimit dhe është bazuar në kërkesat mesatare kVA,
gjatë periudhave fikse (zakonisht periodat prej 10, 30 ose 60 minuta) dhe duke
perzgjedhur nga vlerat me te larta prej tyre.
Parimi është përshkruar më poshtë në “parimin e kërkesës maksimale kVA matëse”.
Matësit
Vlerësimi i instrumenteve me kualitet të lartë dhe pajisjet janë të nevojshme për të
zbatuar këtë lloj matje, ose përdorimi i pajisje klasike elektro-mekanike. Zhvillimet
e fundit në matësit elektronik dhe mikro-procesorët, së bashku me kontrollin në
largësi – me valë (1) nga qendra e kontrollit të shërbimeve (per te ndryshuar kohen
e periudhes se pikut pergjate gjithe vitit, etj) tani janë funksionale, dhe lehtësojnë në
mënyrë të konsiderueshme zbatimin e parimeve të diskutuara.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Në shumicën e vendeve, disa tarifa, siç u tha më lart, janë të bazuara pjesërisht në
kërkesën kVA, përveç konsumit kWh, gjatë periudhave të faturimit (shpesh intervale
3-mujore). Kërkesa maksimale e regjistruar nga matësi që të përshkruhet , është, në
fakt, një kërkesë mesatare maksimale kVA (domethënë më e lartë) e regjistruar në
periodat gjatë intervalit të faturimit.
Figure
D17
Figure C10
D10 tregon
shows një lakorekVA
a typical tipike të kërkesës
demand curve kVA
over gjatë një periode
a period prej dy
of two hours orësh
divided
të ndarë
into në periudha
succeeding pasuese
periods prej 10 minuta.
of 10 minutes. Matësi
The meter mat vlerën
measures mesatarevalue
the average të kVA
of
gjatë së cilës
kVA during prejofkëtyre
each theseperiodave
10 minute10 minutëshe.
periods.
C17
kVA
kVA Vlera mesatare maksimale
gjatë intervalit prej 2 orësh
Maximum average value
Vlerat
during the mesatare
2 hour interval
për periodat 10
Average
minutëshevalues
for 10 minute
periods
0 1 2 orë t
0 1 2 hrs
Fig. C10 : Vlera mesatare maksimale e kVA në një interval prej 2 orësh
Fig. D10 : Maximum average value of kVA over an interval of 2 hours
Treguesi
mechanicali kuq do tëofresetohet
meters the kind në zero nëare
described fillim të çdobeing
rapidly periode të faturimit.
replaced Matësit
by electronic
elektromekanik
instruments. Thetëbasic
llojit të përshkruar
measuring jane shume
principles shpejtthese
on which dukeelectronic
u zevendesuar
metersnga
mjetet
dependelektronike.
however, areParimet kryesore
the same të matjes
as those në tëabove.
described cilët këta matës elektronik varen
megjithatë, janë të njëjta me ato të përshkruara më sipër.
Përmbajtja
1
Raste të mundshme D3
2
Procesi i thjeshtësuar i projektimit të arkitekturës
2.1 Projektimi i arkitekturës
2.2 Procesi i plotë
D4
D4
D5
D1
3
Karakteristikat e instalimit elektrik
3.1 Aktiviteti
3.2 Tipologjia e pozitës (site)
D7
D7
D7
3.3 Planifikimi i gjerësisë D7
3.4 Besueshmëria e shërbimit D8
3.5 Mirëmbajtja D8
3.6 Fleksibiliteti i instalimit D8
3.7 Kërkesa e fuqisë D9
3.8 Shpërndarja e ngarkesës D9
3.9 Ndjeshmëria e ndërprerjes së energjisë D9
3.10 Ndjeshmëria në çrregullim D10
3.11 Aftësia e çrregullimit të qarqeve D10
3.12 Konsiderata të tjera ose pengesa D10
4
Karakteristikat teknologjike D11
4.1 Mjedisi, atmosfera D11
4.2 Indeksi i shërbimit D11
4.3 Karakteristika të tjera D11
5
Kriteret e vlerësimit të arkitekturës
5.1 Koha e punës në vendndodhje
5.2 Ndikimi i mjedisit
D12
D12
D12
5.3 Niveli parandalues i mirëmbajtjes D13
5.4 Mundësia e furnizimit me energji elektrike D13
6
Zgjedhja e bazave të arkitekturës
6.1 Lidhja me rrjetin e sipërm
7
Zgjedhja e detajeve të arkitekturës
7.1 Planifikim
D18
D18
7.2 Planifikimi i centralizuar ose shpërndarës D19
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
8
Zgjedhja e pajisjeve D25
9
Rekomandimet për optimizimin e aritekturës D26
9.1 On-site koha e punës D26
9.2 Ndikimi në mjedis D26
9.3 Shkalla e parandalimit të mirëmbajtjes D29
9.4 Mundësia e sigurimit të energjisë elektrike D29
D2
10 Fjalor D30
11
Shembull: Instalimet elektrike në fabrikë stampimi
11.1
11.2
Përshkrim i shkurtër
Karakteristikat e instalimit
D31
D31
D31
11.3 Karakteristikat teknologjike D31
11.4 Kriteret për caktim të arkitekturës D32
11.5 Përzgjedhja e zgjidhjeve teknologjike D34
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Potenciali për
optimizim
Dizenjimi
paraprak
Dizenjimi i
detajuar
Instalimi
Shfrytëzimi
Një kërkim i suksesshëm për një zgjidhje optimale është gjithashtu i lidhur ngushtë
me aftësitë për shkëmbim ndërmjet vepruesve të ndryshëm të përfshirë në
dizenjimin e projektit me seksione të ndryshme:
b Arkitekti i cili përcakton organizimin e ndërtimit sipas kërkesave të përdoruesit,
b Dizajnet e seksioneve të ndryshme teknike (ndriçim, ngrohje, ajër i kondicionuar,
ujëra, etj.),
b Përfaqësues të përdoruesit p.sh. përcaktimin e procesit.
Paragrafët në vijim paraqesin kriteret e përzgjedhjes si dhe procesin e projektimit
të arkitekturës për të përmbushur kriteret e performancës së projektit në kuadër të
ndërtesave industriale dhe terciare (në përjashtim të vendeve të mëdha).
Nenstacioni kryesore TM
Lidhja ne rrjetin TM
Distribucioni
kryesore TU
Distribucioni
i energjise TU
Distribucioni
i fundit TU
M M
Të dhënat Shih § 3
Karakteristikat
Hapi instaluese
rezultati
See § 66
Shih
Hapi 1
zgjedhja
e bazave
Diagrami
Skematik
Shih § 7
Hapi 2
Zgjedhja e detajeve
të arkitekturës
Diagrami
i detajuar
Shih § 4
Karakteristikat
teknologjike
Shih § 8
Hapi 3
Zgjedhja
e pajisjeve
Zgjidhja
teknologjike
Shih § 5
Kriteret e vlerësimit
Shih § 9
Optimizimi
VLERËSIMI i rekomadimeve
Zgjidhja
përfundimtare
Vlerësimi
Ky hap i vlerësimit lejon Zyrën e Inxhinierëve që të përdorin figurat si bazë për diskutime
me konsumatorin dhe pjesëmarrës të tjerë.
Sipas rezultatit të këtyre diskutimeve ajo mund të jete e mundur të kthehet në hapin 1, 2
ose 3.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
3.1 Aktiviteti
D7
Përkufizim:
Aktiviteti kryesor ekonomik zbatohet në faqe të internetit.
Kategoritë e ndryshme:
b Ndërtesat një katëshe,
b Ndërtesat shumë katëshe,
b Vendndodhja e shumë ndërtesave,
b Ndërtesat shumë të larta.
Kategoritë e ndryshme:
b E ulët: pozicionimi i pajisjeve elektrike është praktikisht i imponuar
b Mesatar: pozicionimi i pajisjeve elektrike është pjesërisht i imponuar në dëm të
kritereve në mënyrë që të përmbushen me sukses
b E lartë: Nuk ka kufizim. Pozicionimi i pajisjeve elektrike mund të përcaktohet për të
përmbushur më mirë kriteret.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kategoritë e ndryshme:
D8 b Minimumi: ky nivel i shërbimit të sigurt përfshin rrezikun e ndërprerjeve të lidhura
me kufizimet që janë gjeografike (rrjet i veçantë, zonat në largësi prej centraleve
të prodhimit të energjisë), teknike (të linjës ajrore, sistemi i dobët i rrjetit), ose
ekonomike (mirëmbajtja e pamjaftueshme, nën-dimensioni i gjenerimit).
b Standardi
b Rritja: ky nivel i sigurt i shërbimit mund të merret nga masat e veçanta speciale për
të reduktuar mundësinë e ndërprerjes (rrjeti i nën-tokëzimit, rrjet i fortë, etj.)
3.5 Mirëmbajtja
Përkufizim:
Karakteristikat e të dhënave të projektimit për të kufizuar ndikimin e veprimeve të
mirëmbajtjes për funksionimin e të gjithë ose të një pjese të instalimit.
Kategoritë e ndryshme:
b Minimumi: instalimi duhet të ndalet për të kryer veprimet e mirëmbajtjes.
b Standardi: veprimet e mirëmbajtjes mund të kryhen gjatë zbatimit të instalimit,
por me performancë të përkeqësuar. Këto ndërhyrje duhet të jenë të planifikuara
mundësisht gjatë periudhave të aktivitetit të ulët. Shembull: disa transformatorë me
tepricë të pjesshme dhe reduktimeve.
b Rritja: janë marrë masa të veçanta për të lejuar operimet e mirëmbajtjes pa
çrregullim të operimeve të instalimit. Shembull: konfigurimi me përfundim të dyfishtë.
Kategoritë e ndryshme:
b Jo fleksibilitet: pozita e ngarkesave është e fiksuar gjatë ciklit jetësor, për shkak të
kufizimit të lartë që kanë të bëjnë me konstruksionin e ndërtesës ose peshat e larta
të procesit të furnizimit. P.sh peshat e shkrirjeve.
b Fleksibiliteti i dizajnit: numri i pikave të shpërndarjes, fuqia e ngarkesave ose
pozicioni i tyre nuk dihet me saktësi.
b Implementimi i fleksibilitetit: ngarkesa mund të instalohet pas kryerjes së instalimit.
b Operimi fleksibël: pozita e ngarkesave do të luhatet sipas procesit të riorganizimit.
Shembuj të tjerë:
v Ndërtesat industriale: zgjatje, ndarja, dhe ndryshimi i përdorimit
v Zyrat e ndërtesave: ndarja
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kategori të ndryshme:
b Shpërndarja uniforme: ngarkesat janë në përgjithësi të një fuqie të ulët ose
mesatare të njësisë dhe të përhapura në të gjithë sipërfaqen ose mbi një zonë të
madhe të ndërtesës (densitet uniform).
P.sh : ndriçimi, kompjuterët e avancuar (vendet e punës)
b Shpërndarja e ndërmjetme: ngarkesat janë në përgjithësi të fuqisë mesatare, të
vendosura në grupe mbi sipërfaqen e tërë ndërtimit.
P.sh.: makinat për paketim, kompjuterët e avancuar, “vendndodhja” e modularëve
logjistik
b Ngarkesat e lokalizuara: ngarkesat janë në përgjithësi me fuqi të lartë dhe të
lokalizuar në disa zona të ndërtesës (densiteti jo-uniform). P.sh HVAC.
Kategori të ndryshme:
b Qarku me mundësi të shpërbërjes: është e mundur që të mbyllet në çdo kohë për
një kohëzgjatje të paracaktuar
b Ndërprerja e gjatë e pranueshme: koha e ndërprerjes > 3 minuta *
b Ndërprerja e shkurt e pranueshme : koha e ndërprerjes < 3 minuta *
b Nuk ka ndërprerje të pranueshme.
Ne mund të dallojnë nivele të ndryshme të ashpërsisë së ndërprerjeve me energji
elektrike, në përputhje me pasojat e mundshme:
b Asnjë pasojë e dukshme,
b Humbja e prodhimit,
b Përkeqësimi i pajisjeve të prodhimit ose humbja e të dhënave të ndjeshme,
b Shkaktimi i rrezikut për vdekje.
Kjo shprehet në termat e rëndësisë së furnizimit të ngarkesave apo qarqeve.
b Jo-kritike:
Ngarkesa ose qarku mund të shpërbehet në çdo kohë. P.sh. qarku për ngrohjen e
ujit.
b I rëndësisë së ulët:
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kategoritë e ndryshme:
b ndjeshmëria e ulët: çrregullimet në furnizimin me tension kanë shumë pak efekt në
operim.
P.sh pajisja ngrohëse
b ndjeshmëria e mesme: çrregullimet e tensionit shkaktojnë një përkeqësim të
dukshëm në operim.
P.sh motorët, ndriçimi.
b ndjeshmëria e lartë: çrregullimet e tensionit mund të shkaktojnë ndalimin e operimit
apo edhe përkeqësimin e pajisjeve për furnizim.
P.sh pajisjet IT.
Ndjeshmëria e qarqeve të çrregullimeve përcakton dizenjimin e qarqeve të
përbashkëta apo të dedikuara të energjisë. Në të vërtetë është më mirë për të
ndarë ngarkesat “e ndjeshme” nga ngarkesat “të çrregullta”. P.sh qarqet ndriçuese
nga qarqet e furnizimit me motor. Kjo zgjidhje gjithashtu varet nga karakteristikat
operative. P.sh: furnizimi i veçantë me energji të qarqeve ndriçuese për të
mundësuar matjen e konsumit të energjisë.
Kategoritë e ndryshme
b Pa çrregullime: nuk merret asnjë masë specifike paraprake
b Çrregullimet mesatare ose të rastit: furnizimi i veçantë me energji mund të jetë i
nevojshëm në prani të qarqeve me ndjeshmëri të lartë ose të mesme. P.sh qarqet e
ndriçimit gjenerojnë rrymat e harmonikëve.
b Shumë çrregulluese: qarku i dedikuar me energji ose mënyra e eliminimit të
çrregullimeve janë themelore për funksionin korrekt të izolimit. P.sh motori elektrik
me një rrymë të fortë të startimit, pajisjet për saldim me rrymë luhatëse.
Shembull: kufijtë e lidhjes së fuqisë për TU, qasja në nënstacionin TM, etj
b Ngarkesat shtesë
Ngarkesat shtesë për 2 qarqe të pavarura për arsye të tepricës.
b Përvoja e dizajnerit
Përputhshmëria me planet e mëparshme ose përdorimi i pjesshëm i dizajneve të
mëparshme, standardizimi i nën-njësive, ekzistenca e një baze të një pajisje të
instaluar.
b Kufizimet e furnizimit të fuqisë me ngarkesë
Nivelet e tensionit (230V, 400V, 690V), tensioni i sistemit (një-fazor, tre-fazor, me ose
pa neutër, etj).
Detajet e tabelës në vijim paraqesin faktorët e tre treguesve mjedisor (Fig. D5).
Treguesit Kontribuesit
Konsumi i burimeve natyrore Sasia dhe lloji i materialeve të përdorura
Konsumi i energjisë Humbjet e Xhaulit me ngarkesë dhe pa ngarkesë
"Riciklimi" potencial Sasia dhe lloji i materialit të përdorur.
Fillim i Përsëri
riparimit në shërbim
OK
Dështimi i parë
KO
?
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Detektim i
deshtimit,
Periudha e funksionimit Riparimi
diagnostikim Koha
MTBF MTTR
Konfigurimi
TU TM
Karakteristika të Linja e thjeshtë Unaza kryesore Furnizim i dyfishtë Furnizim i dyfishtë me
konsideruara linja të dyfishta
Aktiviteti Cilido Cilido Cilido Hi-tek, zyra të ndjeshme, Cilido
kujdesi shëndetësor
Tipologjia e vendit Ndertese e vetme Ndertese e vetme Ndertese e vetme ose Ndertese e vetme ose Ndertese e vetme ose bllok
ose bllok ndertesash ose bllok ndertesash bllok ndertesash bllok ndertesash ndertesash
Lidhja e sherbimit
D15
Shërbimi i linjes së thjeshtë
Shërbim Shërbim
i furnizimit i furnizimit
të dyfishtë të dyfishtë
Shërbimi Shërbimi
kryesor i Mbrojtja kryesor i
unazës unazës
Lejuar
Zbarra n° 1 Zbarra n° 2
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Lidhja e zbarrave
Shperndarja e brendshme TM
Unaza e brendshme MV
BT BT BT BT BT BT
TM/TU nënstacioni sekondar TM/TU nënstacioni sekondar Nënstacioni TM/TU dhe shpërndarja e fuqisë TU
Kongurimi i qarkut TM
Karakteristika
Furnizuesi i vetëm Unaza e hapur Furnizues i dyshtë
të konsideruara
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kjo është faza e dytë në dizajnimin e instalimit elektrik. Gjatë kësaj faze kemi kryer
zgjedhjet si në vijim:
b Planifikimi,
b Shpërndarja e centralizuar ose e decentralizuar
b Prania e gjeneratorëve kthyes,
b Prania e furnizimit me energji të pandërprerë
b Konfigurimi i qarqeve TU
b Kombinimet e arkitekturës
D18
7.1 Planifikimi
Pozita e pajisjeve kryesore TM dhe TU në vend ose në ndërtesë. Kjo zgjedhje e
planifikimit është zbatuar në përfundimet e fazës 1.
Përzgjedhja e udhëzuesit:
b Vendosja e burimeve të energjisë sa më afër të jetë e mundur në bariqendër të
konsumatorëve të energjisë)
b Reduktimi i ndikimeve atmosferike: ndërtimi i lokaleve të dedikuara nëse
planifikimin në vendin e punës është gjithashtu kufizues (temperatura, dridhjet,
pluhuri, etj),
b Vendosja e pajisjeve të rënda (transformatorët, gjeneratorët, etj) në afërsi të
mureve ose në daljet kryesore për mirëmbajtje të lehtë.
Një shembull i planifikimit është dhënë në diagramin në vijim (Fig. D13):
Nënstacioni kryesor TM
(shih Fig. D11)
Përdoruesit
global aktual
Bariqender
paneleve
Reparti i
E përfunduar
Ngjyrosja
Zyra
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. D13: Pozita e konsumatorit aktual global bariqendër udhëzon pozicionimin e burimeve të energjisë
D19
Ngarkesa 1
Ngarkesa 2
Bordi nënshperndarjes 1
Zbarrë
Zbarrë
Ngarkesa 1 Bordi nënshperndarjes 1
Zbarrë
Bordi nënshperndarjes 1
Ngarkesa 2
Ngarkesa 3
Ngarkesa shpërndarëse
Fleksibiliteti Ngarkesat e Shpërndarja e Shpërndarja
lokalizuara ndërmjetme uniforme
Pa fleksibilitet
Dizajnimi i fleksibilitetit Centralizuar Decentralizuar
Implementimi i fleksibilitetit
Operimi i fleksibilitetit Centralizuar Decentralizuar
Furnizimi me energji elektrike nga kabllot jep siguri më të mirë të qarqeve (ndriçimi,
siguresat e fuqisë, HVAC, motorët, ndihmësit, siguria, etj), redukton zvogëlimin
pasojat e prishjes nga pikëpamja e disponueshmërisë së energjisë.
Përdorimi i sistemeve të linjave lejon qarqet e fuqisë së ngarkesës të jenë të
kombinuar dhe ruajtjen e përçuesve duke përfituar nga një koeficient grumbullues.
Zgjedhja ndërmjet kabllos dhe linjës kryesore, sipas koeficientit grumbullues, na
lejon që të gjejmë optimalen ekonomike ndërmjet kostos së investimeve, kostos së
implementimit dhe kostos së operimit.
Këto dy mënyra të shpërndarjes shpesh janë të kombinuara.
I1 I2 I3 I4 I 14
R R R R ..........R 23 kg 1 600 Joules
ΣI xks
I1 I2 I3 I4 I 14 90 kg 2 000 Joules
R R R R ..........R
ks: faktori i ndryshimit = 0.6
Fig. D17: Shembull i një seti ngarkesash 14 x 25A të shpërndara në 34 metra (për linja, Canalis KS 250A)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
MV Furnizimi i
emergjencave
Furnizimi kryesor
Q2
LV Q3
Ngarkesat
emergjente
UPS
Ngarkesat Kritike
Centrali TU
Normal By-pass
Qarku jo-kritik
MLVS
ASI
Fig. D20: Konfigurimi i furnizimit te vetem radial
Qarku kritik
NC NC
7.5 Konfigurimi i qarqeve TU
MLVS Konfigurimet kryesore të mundshme:
b Konfigurimi i furnizimit të vetëm radial (fig. D20): ky është një konfigurim
referent dhe më i thjeshtë. Një ngarkesë është e lidhur vetëm me një burim të vetëm.
Ky konfigurim siguron një nivel minimal të disponueshmërisë, pasi nuk ka tepricë në
rast të dështimit të burimit të energjisë.
b Konfigurimi me dy pole (fig.D21): furnizimi me energji elektrike është i siguruar
Fig. D21: Konfigurimi me 2 pole nga 2 transformatorë, të lidhur me të njëjtën linjë TM. Kur transformatorët janë afër
ata janë të lidhur në përgjithësi në mënyrë paralele në të njëjtën MLVS.
b Varianti: me dy pole dhe me dy ½ MLVS (fig. D22): në mënyrë që të rritet
disponueshmëria në rast të prishjes së zbarrave ose të mirëmbajtjes së autorizuar
në një nga transformatorët, është e mundur të ndahen MLVS në dy pjesë, me një
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
NC NC
MLVS MLVS
1 2 3
Linja kryesore
Linja kryesore G
Linja kryesore
NC NC
NC NC
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
NC NC NC NO
MLVS MLVS
NC NC Linja kryesore
Konfigurimi
Tipologjia e Vendit Cilido Cilido 1 nivel 5 deri 25000m² 1 nivel 5 deri 25000m² Cilido
Gjerësia e vendndodhjes Cilido Cilido E mesme ose e larte E mesme ose e larte Cilido
Shpërndarja e ngarkesës Ngarkesat e Ngarkesat e lokalizuara Shpërndarje e Shpërndarje e ndërmjetme ose Ngarkesat e
lokalizuara ndërmjetme ose uniforme uniforme lokalizuara
Ndjeshmëria Ndjeshmëri e ulët Ndjeshmeri e lartë Ndjeshmeri e lartë Ndjeshmeri e lartë Ndjeshmeri e
në çrregullime lartë
Zgjedhja e pajisjeve është hapi 3 në dizenjimin e një instalimi elektrik. Qëllimi i këtij
hapi është që të zgjidhet pajisja prej katalogëve të prodhuesit. Zgjedhja e pajisjeve
teknologjike rezulton nga zgjedhja e arkitekturës.
5% 10 %
Kabllot TU Kabllot TU
Përdorimi i dhe linjat dhe linjat
energjisë
në vend 77 %
75 % 46 %
Transformatorët Transformatorët
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Humbjet
për shkak
19 %
të faktorit të 20 % 44 %
fuqisë 0,8
Humbjet totale për pajisje të konsideruara: 414 MWh Masa totale e pajisjeve në përdorim: 18,900 kg
Fig. D28: Shembull i përhapjes së humbjeve dhe pesha e materialit për secilën kategori të pajisjeve
Këto të dhëna ndihmojnë për të kuptuar dhe për t’i dhënë prioritet konsumit të
energjisë dhe faktorët e kostos.
b Faktori i parë i konsumit të energjisë është përdorimi i energjisë. Kjo mund të
optimizohet me matje dhe analiza të ngarkesave të konsumit aktual.
b Së dyti është energjia reaktive. Kjo çon në ngarkesën shtesë të rrjetit elektrik
dhe faturimin shtesë të energjisë. Kjo mund të optimizohet me zgjidhjet e faktorit
korrigjues të fuqisë.
b Së treti janë kabllot. Humbjet në kabllo mund të reduktohen deri në organizimin
dhe projektimin e duhur në vend dhe përdorimi i linjave kryesore. D27
b Transformatorët TM ose TU janë të katërtit me humbje përafërsisht 1%.
b Centralet TM ose TU janë të fundit me humbje përafërsisht 0.25%.
Objektivat Burimet
Reduktimin e kohëzgjatjes Vendosja e nënstacioneve TM/TU sa më afër të jetë e mundur
së qarqeve TU në qendrën e rëndesës së masës të të gjitha ngarkesave TU që
do të furnizohen
N°2
Zona MLVS
D29
Arkitektura: zgjedhja e një diagrami me një linjë të vetme dhe zgjidhjet teknologjike,
prej lidhjes në rrjetin e shërbimeve përmes qarqeve të furnizimit të ngarkesës me
energji elektrike.
Shpërndarja kryesore TM/TU: niveli i arkitekturës në rrjedhën e sipërme, prej
lidhjes të shërbimeve të rrjetit nëpërmjet pajisjes shpërndarëse TU në vend (MLVS
ose ekuivalente).
MLVS – Centrali kryesor me tension të ulët: Centrali kryesor në rrjedhje të
D30 poshtme të transformatorit TM/TU, pika startuese e qarqeve të shpërndarjes së
energjisë në instalim.
Shpërndarja e energjisë TU: niveli i ndërmjetëm në arkitekturë, në drejtimin
e poshtëm të rrymës së nivelit kryesor përmes centraleve nën-shpërndarëse
(shpërndarja hapësinore dhe funksionale e energjisë elektrike në qarqe).
Terminali shpërndarës TU: niveli i poshtëm i arkitekturës në drejtim të rrymës së
centraleve nën-shpërndarëse nëpërmjet ngarkesave. Ky nivel i shpërndarjes nuk
është trajtuar në këtë udhëzues.
Diagrami i një linje të vetme: diagrami Skematik i përgjithshëm elektrik paraqet
pajisjen kryesore elektrike dhe ndërlidhjet e tyre.
Nënstacioni TM, nënstacioni transformues: mbylljet në gropë nën nivelin e tokës
së bashku me pajisjen TM dhe transformatorët TM/TU. Këto mbyllje mund të ndahen
ose të jenë të veçanta, në përputhje me planifikimin, ose teknologjinë e pajisjeve. Në
vende të caktuara nënstacioni TM është përvetësuar me nënstacionin shpërndarës.
Zgjidhja teknologjike: rezulton nga zgjedhja e teknologjisë për nën-pajisjet e
instalimit, nga pajisjet e ndryshme dhe pajisjet e propozuara nga prodhuesi
Karakteristikat: Të dhënat teknike apo mjedisore në lidhje me instalimin, duke bërë
të mundur arkitekturën më të përshtatshme për tu zgjedhur.
Kriteret: parametrat për vlerësimin e instalimit, duke bërë të mundur përzgjedhjen e
arkitekturës që është më e përshtatshme për nevojat e konsumatorit.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Mirëmbajtja Standard
Fleksibiliteti i instalimit b Nuk ka fleksibilitet të planifikuar:
v HVAC
v Procesi i shërbimit
v Zyra për furnizim me energji
b Fleksibiliteti i mundshëm:
v Përfundimi dhe vendosja në mbështjellëse
v Makinat speciale, të instaluara në një datë të mëvonshme
v Makinat rrotulluese (paqartësia në fazën e draft
projektimit)
Kërkesa e fuqisë 3500kVA
Shpërndarja e ngarkesës Shpërndarja e ndërmjetme
Ndjeshmëria në ndërprerjet e b Qarqet shpërndarëse:
energjisë v zyrat (pavarësisht nga siguresat e fuqive të PC-ve)
v ajër i kondicionuar, ngrohja e zyrës
v ambientet e përbashkëta
v lokalet e mirëmbajtjes
b ndërprerjet e gjata të pranueshme:
v makineritë për stampim, printim
v vendi i punës HVAC (kontrolli higrometrik)
v përfundimi dhe vendosja brenda mbështjellësit
v procesi i shërbimit (kompresori, riciklimi i ujit të ftohur)
b Nuk ka ndërprerje të pranueshme:
v serverat, zyrat e PC-ve
Ndjeshmëria nga çrregullimet b Ndjeshmëria mesatare:
v motorët, rrufeja
b Ndjeshmëria e lartë:
v IT
Nuk ka masë të veçantë që do të merret për shkak të
lidhjes në rrjetin EdF (niveli i ulët i çrregullimit)
Aftësia e çrregullime Pa çrregullime
Kufizimet e tjera b Ndërtesat me klasifikimin e rrufeve: instalimi i rrufepritësit
nga goditjet
b Furnizimi me energji elektrike nga një furnizues i vetëm
me një linjë
Kriteret Kategoria
Atmosfera, mjedisi b IP: standard (pa pluhur, pa mbrojtje të njësisë)
b IK: standard (përdorimi i gropave teknike, janë objekte të
dedikuara)
b °C: standard (rregullimi i temperaturës)
Indeksi i shërbimit 211
Disponueshmëria e ofertës nga Pa probleme (Projekti i realizuar në Evropë)
vendi
Kriteret e tjera Jo e aplikueshme
Kriteret Kategoria
On-site koha e punës Sekondare
Ndikimi në mjedis Minimal: në përputhshmëri me rregullat standarde të
Europës
TM TM TM TM
TU TU TU TU
NC NC NC NC
JO
ML VS 1 ML VS 2 ML VS 1 ML VS 2
NC NC
Linja kryesore
Nënstacioni kryesor TM
TM TM
TU TU
NC NC
Linjat kryesore
UPS
HV AC
Nënstacioni kryesor TM
TM TM
TU TU
NC NC
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
ML VS 1 MLVS 2
NC NC
Shkyçja Shkyçja
HV AC
Shpërndarja UPS
Makinat
Shpërndarja
Përmbajtja
1
Skemat e tokëzimit
1.1 Lidhjet e tokëzimit
1.2 Përkufizimi i skemave të standardizuara të tokëzimit
E2
E2
E3
1.3 Karakteristikat e sistemeve TT, TN dhe IT E6
1.4 Zgjedhja e kriterit për sistemet TT, TN dhe IT E8
1.5 Zgjedhja e metodës së tokëzimit - Zbatimi E10
1.6 Instalimi dhe matjet e elektrodave të tokëzimit E11
2
Sistemi i instalimit
2.1 Centralet shpërndarëse
2.2 Linjat dhe kabllot
E15 E1
E15
E22
2.3 Rrymat harmonike në selektimin e sistemeve të linajve bartëse
(ang busways) E28
3
Ndikimi i jashtëm (IEC 60364-5-51)
3.1 Përkufizimet dhe standardet referuese
3.2 Klasifikimi
E34
E34
E34
3.3 Lista e ndikimeve të jashtme E34
3.4 Mbrojtja e ofruar për pajisjet e mbyllura: Kodet IP dhe IK E37
Ujë 5
Lidhjet
Sistemi kryesor i lidhjes ekuipotenciale
4
Gaz 5 Lidhjet kryhen nga përçues mbrojtës dhe qëllimi është për të siguruar që, në rast
të një përçuesi në hyrje pa lidhje (të tilla si një tub gazi, etj) duke qenë se ngrihet
potenciali për shkak të një defektit të jashtëm të ndërtesës, nuk ka ndryshim të
6 potencialit i cili mund të ndodh ndërmjet pjesëve të përçuesve pa lidhje brenda
instalimit. Lidhjet duhet të kryhen sa më afër të jetë e mundur për pikat e hyrjes në
ndërtesë dhe të jenë të lidhura me terminalin kryesor të tokëzimit (6).
7
ekuipotenciale; lidhja e lëvizshme (7) lejon kontrollin tokë- Lidhja e pjesëve përçuese të ekspozuara me elektrodë për tokëzim
elektrodë-rezistencës. Lidhja realizohet nga përçues mbrojtës me objektin që siguron shtegun me
rezistencë të ulët për rrjedhjen e rrymave të prishjes në tokë.
Rn
Sistemi TN-S (shih Fig. E5)
Sistemi TN-S (5 tela) është i detyrueshëm për qarqeve me hapësira me seksione
Fig. E4: Sistemi TN-C
të kryqëzuara më pak se 10 mm2 për pajisje portative. Përçuesi mbrojtës dhe
përçuesi neutral janë të ndarë. Në sistemet e kabllove nëntokësore ku ekzistojnë
kabllot me mbështjellje prej plumbi (lead), përçuesi mbrojtës është në përgjithësi me
L1
mbështjellës prej plumbi. Përdorimi i përçuesve të ndarë PE dhe N (5 tela) është i
L2 detyrueshëm për qarqet me hapësira me seksione të kryqëzuara më pak se 10 mm2
L3 për pajisje portative.
N
PE Sistemi TN-C-S (shih Fig. E6 dhe Fig. E7 faqen tjetër)
Sistemet TN-C dhe TN-S mund të përdoren në të njëjtin instalim. Në sistemin TN-
C-S, sistemi TN-C (4 tela) nuk duhet të përdoret në drejtim të rrymës së sistemit
Rn tjetër TN-S (5 tela), që nga çdo ndërprerje aksidentale në neutër në pjesën e
sipërme do të çojë në një ndërprerje të përçuesin mbrojtës në pjesën e poshtme dhe
për këtë arsye paraqitet rrezik.
Fig. E5: Sistemi TN-S
5 x 50 mm2
L1
L2
L3
N
PEN PE
PE
PEN
Bad Bad
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
4 x 95 mm2
L1
L2
L3
PEN
Rezistenca e plotë
e tokëzuar ose izoluar
L1
Sistemi IT (i izoluar ose me rezistencë të tokëzuar me neutër)
L2 Sistemi IT (me neutër të izoluar)
L3
N Lidhjet e paqëllimshme bëhen në mes të pikës së neutrit të burimit të furnizimit dhe
PE
tokëzimit (shih fig E8).
Pjesët përçuese të ekspozuara dhe të pa lidhura të instalimit janë të lidhura me
elektrodën e tokëzimit. Në praktikë të gjitha qarqet kanë një humbje të rezistencën
së tokëzimit, pasi nuk ka izolim perfekt. Paralelisht me këtë rrugë rrjedhëse të
Tokëzimi rezistencës ekziston rruga rrjedhëse kapacitive, të dyja rrugët së bashku formojnë
rrjedhën e rënies së tensionit në tokë (shih fig E9).
Fig. E8: Sistemi IT (i izoluar ose me rezistencë të tokëzuar
me neutër)
Shembull (shih Fig. E10)
Në sistemin LV 3-fazor me 3 tela, 1km kabllo do të ketë një rrjedhje të plotë të
rezistencës për shkak të C1, C2, C3 dhe R1, R2 dhe R3 ekuivalente me një
rezistencë të plotë neutri të tokëzimit Zct prej 3000-4000 Ω, pa llogaritur filtrimin
MV/LV kapacitiv të pajisjeve elektronike.
Sistemi IT (rezistenca me neutër të tokëzuar)
Rezistenca Zs (prej 1000-2000Ω) është e lidhur në mënyrë të përhershme ndërmjet
pikës së neutrit të mbështjellave të transformatorit LV dhe tokëzimit (shih fig
R1 R2 R3 E11). Të gjitha pjesët përçuese të ekspozuara dhe të palidhura janë të lidhura në
C1 C2 C3 elektrodën e tokëzimit. Arsyet për këtë formë të tokëzimit të energjisë së burimit
janë për të rregulluar potencialin e një rrjeti të vogël në lidhje me tokëzimin (Zs
është e vogël në krahasim në rrjedhën e plotë të rezistencës) dhe për të reduktuar
nivelin e mbitensioneve, të tilla si valët e transmetuara prej mbështjellave TM ndaj
ngarkesave statike, etj. në lidhje me tokëzimin. Ajo ka efektin e një rritjeje të vogël të
nivelit të parë të rrymës së prishjes.
MV/LV
MV/LV
Zct
Zs
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
E6
Karakteristikat kryesore
b Zgjidhja më e thjeshtë për të projektuar dhe për të instaluar. Përdoret në instalimet
që furnizohen direkt nga rrjeti publik shpërndarës TU.
b Nuk kërkon monitorim të vazhdueshëm gjatë operacionit (një kontroll periodik mbi
RCDs mund të jetë i nevojshëm).
b Mbrojtja sigurohet nga pajisje të veçanta, pajisjet për rrymën e mbetur (RCD), e
cila gjithashtu parandalon rrezikun e zjarrit kur ata janë të vendosur në 500 mA.
b Çdo defekt në izolim rezulton në ndërprerje me furnizim me energji, megjithatë
ndërprerja është e kufizuar në qarkun me defekt duke instaluar RCDs në seri (RCDs
selektive) ose në paralele (përzgjedhja e qarkut).
b Ngarkesat ose pjesët e instalimit të cilat, gjatë operimit normal, shkaktojnë
rrjedhje të mëdha të rrymave, kërkojnë matje të veçantë për të shmangur gabimin,
domethënë furnizim me ngarkesa me një transformator ndarje ose përdorim RCDs
Sistemi TN: specifike (shih seksionin 5.1 në kapitullin F)
b Teknika për mbrojtjen e personave:
v INdërlidhja dhe tokëzimi i pjesëve përçuese të Sistemi TN (shih Fig. E13 dhe Fig. E14 )
ekspozuara dhe neutral janë të detyrueshme
v Ndërprerja për gabimin e parë duke përdorur
mbrojtjen nga mbirrymat (ndërprerësit e qarkut
ose siguresat)
PEN
b Teknikat e punës: ndërprerja për gabimin e
parë të izolimit.
N
PE
Karakteristikat kryesore
b Në përgjithësi flasim për sistemin TN.
v Kërkon instalimin e elektrodave të tokëzimit në intervale të rregullta gjatë instalimit.
v Kërkon që kontrolli fillestar për ndalje efektive për gabimin e pare të izolimit të
kryhet nga llogaritjet gjatë fazës së projektimit, e ndjekur nga matjet e detyrueshme
për të konfirmuar ndaljen gjatë ngarkimit.
v Kërkon që çdo modifikim apo zgjerim të jetë i dizenjuar dhe i kryer nga një
elektricist i kualifikuar
v Mund të rezultojë, në rastin e gabimeve izoluese, për dëmtimin më të rëndë të
pështjellave të makinave rrotulluese
v Në mjediset me rrezik zjarri, përfaqësojnë një rrezik më të madh për shkak të
gabimit në rryma të mëdha
b Përveç kësaj, sistemi TN-C: E7
v Në shikim të parë, duket sikur do të jetë më pak i shtrenjtë (eliminimi i polit
të pajisjes dhe të përçuesit)
v Kërkon përdorimin e përçuesve fiks dhe të ngurtë
v Është i ndaluar në raste të caktuara:
- Ambientet me rrezik zjarri
- Për pajisje kompjuterike (paraqitet prezenca e harmonikëve në neutër)
b Përveç kësaj, sistemi TN-S:
v Mund të përdoret edhe me përçues fleksibël dhe përçues të vogël
v Për shkak të ndarjes së neutrit dhe përçuesit mbrojtjes, siguron një PE të pastër
(sistemet kompjuterike dhe të vendeve me rreziqe të veçanta)
Karakteristikat kryesore
b Zgjidhjet ofrojnë vazhdimësinë më të mirë të shërbimit gjatë operimit
b Treguesi për gabimin e parë të izolimit, rrjedh nga lokacioni i detyrueshëm dhe
pastërtia, sigurojnë parandalimin e ndërprerjeve të furnizimit sistematik
b Në përgjithësi duke përdorur instalimet e furnizuara nga një transformator privat
TM/TU ose LV/LV
b Kërkon personel të mirëmbajtjes për monitorimin dhe funksionimin
b Kërkon një nivel të lartë të izolimit në rrjet (nënkupton shpërbërjen e rrjetit në qoftë
se ajo është shumë e madhe dhe përdor transformatorëve me qark të ndarë për të
furnizuar ngarkesat me rryma të mëdha rrjedhëse)
b Kontrolli mbi ndaljen efektive për dy gabime të njëkohshme duhet të kryhet nga
llogaritjet gjatë fazës së projektimit, i ndjekur nga matjet e detyrueshme gjatë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Përzgjedhja nuk varet nga kriteret e sigurisë. 1.4 Zgjedhja e karakterit për sistemet TT, TN dhe IT
Tri sistemet janë ekuivalente në aspektin e
Për sa i përket mbrojtjes së personave, tri marrëveshjet e sistemit të tokëzimit
mbrojtjes së personave nëse të gjitha rregullat e
(SEA) janë ekuivalente nëse të gjitha rregullat e instalimit dhe operimit janë ndjekur
instalimit dhe të operimit janë ndjekur në mënyrë në mënyrë korrekte. Si pasojë, zgjedhja nuk varet nga kriteret e sigurisë. Duke
korrekte. kombinuar të gjitha kërkesat në aspektin e rregulloreve, vazhdimësisë së shërbimit,
Kriteret e përzgjedhjes për sistemin më të mirë kushtet operative dhe llojet e rrjetit dhe ngarkesat e mundshme për të caktuar
varen nga kërkesat në rregullore, vazhdimësia e sistemin më të mirë (shih Fig. E16).
kërkuar e shërbimit, kushtet e operimit dhe llojet Përzgjedhja përcaktohet nga faktorët e mëposhtëm:
e rrjetit dhe ngarkesat. b Mbi të gjitha, rregulloret e zbatueshme të cilat në disa raste imponojnë lloje të
caktuara të SEA
b Së dyti, vendimi i pronarit, nëse furnizimi është nëpërmjet transformatorit privat TM /
E8 TU ose pronari ka një burim privat të energjisë (ose një transformator me pështjella të
ndara)
Nëse pronari në mënyrë efektive ka një zgjedhje, vendimi në SEA është marrë pas
diskutimeve me projektuesin e rrjetit (zyra e projektimit, kontraktori)
Diskutimet duhet të mbulojnë:
b Para së gjithash, kërkesat operative (niveli i kërkuar i vazhdimësisë së shërbimit)
dhe kushtet operative (mirëmbajtjet elektrike ose jo, sigurohen nga personeli, në shtëpi
të personelit apo mund të kontraktohen, etj)
b Së dyti, karakteristikat e veçanta të rrjetit dhe ngarkesat (shih Fig. E17)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
(1) Kur SEA nuk është e imponuar nga rregullorja, ajo është zgjedhur në bazë të nivelit të karakteristikave operative (vazhdueshmëria e
shërbimeve që është e detyrueshme për arsye sigurie apo të dëshiruara për të rritur produktivitetin, etj.)
Çfarëdo SEA, probabiliteti i një izolimi të prishur rritet me gjatësinë e rrjetit. Kjo mund të jetë një ide e mirë për të copëzuar rrjetin, i cili lehtëson
lokalizimin e defektit dhe bën të mundur për të zbatuar sistemin e këshilluar më lart për secilën lloj të kërkesës.
(2) Rreziku nga një qark i shkurtër në rritjen e limiteve kthen neutrin e izoluar në një neutër të tokëzuar. Këto rreziqe janë të larta për rajonet me
stuhi të shpeshta me mundësi goditje nga rrufetë ose instalime të furnizuara nga linjat ajrore. Nëse sistemi IT është zgjedhur për të siguruar një
nivel më të lartë të vazhdueshmërisë së shërbimit, projektuesi i sistemit duhet të llogarisë Saktësisht kushtet e shkyçjes për prishjen e dytë.
(3) Rreziku nga zhurma e shkyçjes së RCD.
(4) Çfarëdo SEA, zgjidhja ideale është për izolimi i seksioneve çrregulluese kur mund të identifikohet lehtë.
(5) Rreziqet e prishjes fazë-tokëzim ndikojnë në ekuipotencialitet.
(6) Izolimi është i pasigurt për shkak të lagështisë dhe ndikimeve të pluhurit.
(7) Sistemi TN nuk këshillohet për shkak të rrezikut të dëmtimit të gjeneratorit në rastin e një prishje të brendshme. Për më tepër, kur gjeneratori
vendos pajisjet mbrojtëse furnizuese, sistemi nuk duhet të shkyçet për prishjen e parë.
(8) Rryma fazë-tokëzim mund të jetë disa herë më e madhe se In, me rrezikun e dëmtimit apo të përshpejtimit të amortizimit të pështjellave të
motorit, ose për shkatërrimin e qarqeve elektromagnetike.
(9) Për të kombinuar vazhdimësinë e shërbimit dhe të sigurisë është e nevojshme dhe shumë e këshilluar, pavarësisht SEA, të ndash këto
ngarkesa nga pjesa tjetër e instalimit (Transformatorët me lidhje të neutrit lokal).
(10) Kur cilësia e ngarkesës së pajisjes nuk është përparësi e dizajnit, ekziston rreziku që rezistenca izoluese do të bjerë me shpejtësi. Sistemi
TT me RCD-të është mjeti më i mirë për të shmangur problemet.
(11) T Lëvizshmëria e kësaj ngarkese shkakton prishje të shpeshta (kontakti rrëshqitës për lidhje të pajisjeve përçuese të ekspozuar) që duhet
kundërshtuar. Çfarëdo SEA, është e këshillueshme për të furnizuar këto qarqe duke përdorur transformatorë me një lidhje lokale të neutrit.
(12) Kërkon përdorimin e transformatorëve me një sistem lokal TN për të shmangur rreziqet operative dhe ngatërresat gjatë shkyçjes në
prishjen e parë (TT) ose prishja e dyfishtë (IT). (12- herë) me një thyerje të dyfishtë në qarkun e kontrollit.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
(13) Kufizimi i lartë i rrymës fazë- neutër për shkak të vlerës së lartë të rezistencës fazë – zero (të paktën 4 deri në 5 herë rezistencë e plotë
direkte). Ky sistem duhet të zëvendësohet me marrëveshje yll- trekëndësh.
(14) Rrymat e mëdha të prishjes bëhen të rrezikshme në sistemin TN. Sistemi TN-C është i ndaluar
(15) Çfarëdo sistemi, RCD duhet të jetë i vendosur në grupin n y 500 mA.
(16) Një instalim që furnizohet me energji TU duhet të përdorë sistemin TT.
(17) I mundur pa personel shumë kompetent të mirëmbajtjes.
(18) Ky lloj i instalimit kërkon vëmendje të veçantë në ruajtjen e sigurisë. Mungesa e masave parandaluese në sistemin e TN do të thotë se
është i nevojshëm personel shumë i kualifikuar për të siguruar sigurinë me kalimin e kohës.
(19) Rreziqet e ndërprerësve në përçues (furnizim, mbrojtje) mund të shkaktojë humbjen e ekuipotencialitetit për pjesët përçuese të
ekspozuara. Sistemi TT ose sistemi TN-S me RCD 30mA është i këshillueshëm dhe shpesh i detyrueshëm. Sistemi IT mund të përdoret në
raste shumë të veçanta.
(20) Kjo zgjidhje shmang shkyçje të zhurmshme për rrjedhje të papritur në tokëzim.
Fig. E17: Ndikimi i rrjeteve dhe ngarkesave në përzgjedhjen e marrëveshjeve për sistemin e tokëzimit
Ndarja e burimit
Kjo teknikë ka të bëjë me përdorimin e disa transformatorëve në vend të kyçjes së
një njësie me vlerë të lartë. Në këtë mënyrë, një ngarkesë që është një burim i rrjetit
të çrregulluar (motorë të mëdha, furrat, etj) mund të furnizohen nga transformatorët
e vet. Në këtë mënyrë është përmirësuar cilësia dhe vazhdimësia e furnizimit
për gjithë instalimin. Kostoja e ndërprerjes është reduktuar (rryma e lidhjes së
E10 shkurtër është më e ulët). Kostoja efektive e transformatorëve të veçantë duhet të
përcaktohet nga rasti në rast.
TM/TU
Sistemi IT IMD
TU/TU
Sistemi TN-S
TM/TU TN-S
TU/TU TU/TU
IMD IMD
IT IT
Sistemi TN-S
Përfundimi
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Një metodë mjaft efektive për sigurimin e një 1.6 Instalimi dhe matjet e elektrodave të tokëzimit
lidhjeje me rezistencë të ulët të tokëzimit është Kualiteti i një elektrode të tokëzimit (me rezistencë sa më të vogël të mundshme)
varet kryesisht nga dy faktorë:
vendosja e përçuesit në formën e një laku b Metoda e instalimit
të mbyllur në tokë në pjesën e poshtme të b Lloji i tokës
gërmimit për ndërtimin e themeleve.
Metodat e instalimit
Rezistenca R e elektrodës së tillë (në tokë Tri metoda kryesore të instalimit do të diskutohen në vazhdim:
homogjene) është dhënë (përafërsisht) në Unazat e vendosura në tokë (shih Fig. E20)
2ρ Vendosja e unazave në tokë duhet të bëhet patjetër sidomos në rastin e një
Ohm nga: R = ku
L ndërtese të re. Elektroda duhet të vendoset rreth perimetrit të gërmimit të themeleve.
L = gjatësia e përçuesit të vendosur në tokë Është e rëndësishme që përçuesi i zhveshur (bare) të jetë në kontakt të ngushtë E11
me tokën e lagësht (dhe jo në sipërfaqe të forta). Së paku katër (hapësirë e gjerë)
në metër përçues të vendosur vertikalisht të elektrodës duhet të sigurohen për çdo lidhje të
ρ = rezistenca e tokës në ohm/metër instalimit dhe kur është e mundshme, për çdo shufër përforcuese në rastin konkret
duhet të jetë i lidhur me elektrodën.
Përçuesi formon elektrodën e tokëzimit, veçanërisht kur ajo është vendosur në
gërmim të themeleve, duhet të jetë së paku 50 cm në tokë, poshtë bazamentit.
Elektroda dhe përçuesit vertikal në dyshemenë e tokës duhet të jenë gjithmonë
në kontakt me themelet. Për ndërtesat ekzistuese, përçuesi i elektrodës duhet të
vendoset rreth murit jashtë ambienteve në një distancë prej të paktën 1 metër. Si
rregull i përgjithshëm, të gjitha lidhjet vertikale nga një elektrodë deri në sipërfaqe të
tokës duhet të jenë të izoluara për tension nominal LV (600-1,000 V).
Përçuesit duhet të jenë:
b Bakër: kabllo e zhveshur (u 25 mm2) ose zhveshje e shumëfishtë (u 25 mm2 dhe u
2 mm i trashë)
b Alumin me veshje plumbi: kabllo (u 35 mm2)
b Kabllo prej çeliku të elektrizuar: kabllo e zhveshur (u 95mm2) ose e shumëfishtë e
zhveshur (u 100mm2 dhe e trashë 3mm)
Rezistenca e përafërt R e elektrodës në ohm është:
2ρ
R= where
L
L = lengthkuof the buried conductor in metres
ρ = soil resistivity in ohm-metres
L = gjatësia e përçuesit në metra
ρ = rezistenca e tokës në ohm-metër (shih “ndikimi i llojit të tokës”).
Shufrat për tokëzim (shih Fig. E21)
Shufrat për tokëzim të vendosura vertikalisht shpesh përdoren për ndërtesat
ekzistuese dhe për përmirësimin (duke zvogëluar rezistencën) e elektrodave
ekzistuese të tokëzimit.
ρ
Për në shufra: R = 1 Shufrat për tokëzim duhet të jenë:
n L b prej bakri ose (më shpesh) bakri të veshur me çelik. Këto të fundit në përgjithësi
janë 1 ose 2 metra të gjata dhe funde të pajisur me tehe në mënyrë që të arrihet një
thellësi e konsiderueshme, nëse është e nevojshme (p.sh niveli i ujit në hapësirat me
rezistencë të lartë të tokës).
b Gyp çeliku i elektrizuar (shih shënimin (1)) me diametër u 25mm ose shufra me
diametër u 15mm, u 2m e gjatë në secilin rast.
Fig. E22: Pllakat vertikale Fig. E24: Rezistenca mesatare (Ωm) vlerat për përafrim të tokëzimit të zgjedhur
U t1
A
T
t2
Fig. E25: Matja e rezistencës së tokëzimit me anë të elektrodës së tokëzimit përmes metodës
me ampermetër
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
UTt1
A = RT + Rt1 =
i1
Ut1t 2
B = Rt1 + Rt 2 =
i2
Ut 2T
C = Rt 2 + RT =
i3
When the source voltage U is constant (adjusted to be the same value for each test)
Kur tensioni i burimit është konstant (i rregulluar që të jetë i njëjtë për çdo
then:
vlerë të testuar) atëherë:
U ⎛ 1 1 1⎞
RT = ⎜ + − ⎟
2 ⎝ i1 i3 i2 ⎠
G
I
V
X P C
Rëniet e tensionit
për shkak të
rezistencës së
elektrodës (X)
O
VG
Rëniet e tensionit
për shkak të
rezistencës së
elektrodës (C)
a) Parimi i matjes është bazuar në supozimin që toka është në kushte homogjene. Ku zonat
e ndikimit të elektrodave C dhe X mbivendosen, vendndodhja e elektrodës testuese P është
vështirë të përcaktohet për rezultate të kënaqshme
X P C
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b) Është treguar efekti i gradientit të potencialit kur (X) dhe (C) kanë hapësirë më të gjerë
ndërmjet tyre. Vendndodhja e elektrodës testuese P nuk është kritike dhe mund të përcaktohet
lehtë.
Fig. E26: Matja e rezistencës ndaj rezistencës së elektrodës së tokëzimit (X) duke përdorur një
elektrodë testuese për tokëzim në ohm/metër
a b
Fig. E27: [a] Centrali kryesor LV-MLVS me qarqet hyrëse në formën e përcaktuar - [b] Qendra e
kontrollit të motorëve – LV-MCC.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
a b c
Fig. E29: Centralet shpërndarëse përfundimtare [a] Prisma Plus G Pack; [b] Kaedra; [c] mini-
Fig. E28: Centrali nën-shpërndarës Pragma
b Përparësitë kryesore
Përdorimi i centraleve shpërndarëse funksionale shtrihet në të gjitha nivelet e
shpërndarjes elektrike TU, prej centralit kryesor TU deri të centralet shpërndarëse
përfundimtare, për shkak të përparësive të tyre të shumta:
v Modulariteti i sistemit bën të mundur që të integrohen funksione të shumta në një
central të vetëm shpërndarës duke përfshirë mbrojtjen kontrollin menaxhimin teknik
dhe monitorimin e instalimeve ele epse thjesht shtohen modulet funksionale
Fig. E30: Grumbullimi i centralit shpërndarës përfundimtar me v Elementet e parafabrikuara mund të montohen shpejtë
njësi fikse funksionale.
v Së fundi, këto centrale shpërndarëse i nënshtrohen llojeve të testimeve që të
sigurohet një shkallë e lartë sigurie.
Prisma Plus G e re dhe P linjat të centraleve shpërndarëse funksionale nga
Schneider Elecric mbulojnë nevojat deri në 3200A dhe ofrojnë:
v Fleksibilitet dhe lehtësi në ndërtimin e centraleve shpërndarëse
v Certifikimi i centralit shpërndarës në përputhje me standardin IEC 61439 dhe
sigurimin e mirëmbajtjes në kushte të caktuara
v Kursimi i kohës në të gjitha fazat, prej dizenjimit deri te instalimi, operimi dhe
modifikimet ose përmirësimet.
v Përshtatje e lehtë, për shembull për të përmbushur shprehitë e punës specifike
dhe standardeve në vende të ndryshme
Figurat E27a, E28 dhe E29 tregojnë shembuj të centraleve shpërndarëse
funksionale për të gjitha nivelet e energjisë dhe figura E27b tregon nivel të lartë të
energjisë në industri të centralit shpërndarës funksional.
Izolimi është i mundur në të dyja anët sipërme dhe të poshtme nga tërheqja e plotë
e çelikut, duke lejuar zëvendësimin e shpejtë të një njësie me defekt pa furnizim me
energji në pjesën tjetër të centralit shpërndarës.
Siguria:
Tri elementet e standardeve IEC 61439-1 & 2 b Siguria e njerezve (Rreziku nga goditja e rrymes)
kontribuojnë ndjeshëm në siguri: b Rreziku nga zjarri
b Përkufizim i qartë i njësive funksionale b Rreziku nga shperthimi
b Format e ndarjes mes njësive fqinjë Disponueshmeria e energjise eshte nje problem madhor ne shume aktivitete, me
funksionale në kërkesat e përdoruesve. impakt te larte ekonomik ne rastet e nderprejeve afatgjata per shkak te defektit te E17
b Përcaktohet qartë verifikimi i testimit dhe panelit.
verifikimi rutinë. Standatret ofrojne arkitekturen dhe kerkesat e verefikimit qe nuk do te kete asnje
defekt ne rastet e problemeve ne rryme, defekteve ose operacioneve ne kushte te
veshtira mjedisore.
Perputhja me standartet siguron se paneli do te operoje ne menyre korrekte jo
vetem ne kushte normale, por edhe ne kushte te veshtira
Struktura e standarteve
Standartet IEC 61439 konsistojne ne nje standart bazik i cili tregon rregullat e
pergjithshme dhe disa standate te tjera qe i referohen llojeve te tjera asemblimi
(1) Verifikimi i kufijve të rritjes së temperaturës sipas vlerësimit (llogaritjes psh) ka qenë i kufizuar dhe sqaruar me standardin IEC61439. Si një sintezë:
b Për rrymën nominale > 1600 A, JO LLOGARITJE, LEJOHEN VETEM TESTET
b Për rrymën nominale <1600 A, llogaritja është e lejuar në bazë të IEC60890.
(2) Verifikimi i forcës përballuese të qarkut të shkurtër në krahasim me një dizajn të referencës është sqaruar me standardin IEC61439. Në praktikë, në
shumicën e rasteve është e detyrueshme për të bërë këtë verifikim duke testuar, dhe ne cdo rast krahasimi me një dizajn referencë është i mundur vetëm për
pajisjet mbrojtëse të qarkut të shkurtër të të njëjtit prodhues, dhe nëse janë verifikuar të gjitha elementet e tjera të një liste krahasuese.me kusht që të gjitha
elementet e tjera të një listë shumë të rreptë krahasuese janë verifikuar (Tabela 13 - "Verifikimi i qarkut të shkurtër duke u krahasuar me një dizajn reference:
listë kontrolluese" të IEC61439-1).
Fig. E32c: Lista e verifikimeve te projektit, dhe mundesite e verifikimit (tabela D.1 e Aneksit D te IEC61439-1)
Verifikimi rutinë
Verifikimi rutinë bëhet për të zbuluar defektet në materiale dhe punën e kryer dhe
për të siguruar funksionimin e saktë të pajisjes së asembluar. Kjo është përgjegjësi
e Prodhuesit të asemblimit ose Panel Builder-it.Verifikimi rutinë kryhet në cdo
asemblim ose sistem asemblimi të prodhuar.
Kontrolli që duhet të bëhet:
Inspektimi
Verikimi Rutinë pamor Testimet
Njesite funksionale
I njejti standard karakterizon edhe njeiste funksionale:
b Pjese te nje asemblimi qe permban te gjitha elementet elektrike dhe mekanike qe
ndihmojne ne permbushjen e te njejtit funksion
b Paneli shperndares perfshin nje njesi funksionale hyrese ose nje apo me shume
njesi funksionale per qarqet dalese, ne varesi te kerkesave operative te instalimit.
Teknologjite e paneleve shperndarese perdorin njesi funksionale qe mund te jene te
palevizshme, me shkycje ose qe terhiqen. (shiko seksionin 4.2 te kapitullit D dhe Fig.
E30, E.31, E.32).
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
E21
Zbarra
Ndarja
Forma 3b Forma 4a Forma 4b
Përtej standardit
Përpos përmirvsimeve të ofruara nga kjo seri e re standardesh, ka akoma disa
kufizime. Në vecanti, për një ndërtues panelesh (Panel Builder) apo një prodhuesi
pajisjesh me asemblim kombinimi i pajisjeve dhe pjesëve nga prodhues tv
ndryshëm, verifikimi i projektimit nuk mund të jetv i plotë. Të gjitha kombinimet e
ndryshme të pajisjeve nga prodhues të ndryshëm nuk mund të testohen në fazën e
projektimit. Sipas kësaj qasjeje, përputhja me standardin nuk mund të arrihet në tv
gjitha konfigurimet. Përputhja limitohet në një numër tv reduktuar konfigurimesh.
Në këtë situatë, klientët fundorë inkurajohen të kërkojnë certifikata testimi që i
korrespondojnë konfigurimit të tyre.
Përvec kërkesave sipas serive të standardit IEC 61439 Schneider Electric ofron
qasjen e një sistemi të plotë i cili garanton nivel të lartë besueshmërie. Të gjitha
pjesët e vecanta të asemblimit ofrohen nga prodhuesi origjinal. Testohen jo
vetëm kombinimet gjenerike, por të gjitha kombinimet e mundshme të lejuara nga
projektimi.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Vetëm qasja e sistemit të plotë mund të kënaqë klientin fundor për cfarëdolloj
shqetësimi në instalimin e tij.
Qasja e plotë e informacionit elektrik dhe 2.1.4 Monitorimi dhe kontrolli i pajisjeve për instalim
centralet shpërndarëse inteligjente tashmë janë elektrik
reale.
Monitorimi dhe kontrolli i pajisjeve janë të kufizuara për instalime të mëdha.
Këto funksione janë përdorur gjithnjë e më shumë për të siguruar kursime të
konsiderueshme të kostos. Përparësitë kryesore janë:
b Reduktime në faturat e energjisë
b Reduktime në shpenzimet strukturore për të ruajtur instalimin në rrjedhën e duhur
b përdorim më të mirë të investimeve, sidomos në lidhje me përmirësimin e ciklit të
përdorimit të instalimit
b përmbushje më të madhe për përdoruesit e energjisë (në një ndërtesë ose në
proceset industriale), për shkak të disponueshmërisë së përmirësuar të energjisë
E22 dhe/ose cilësinë
Mundësitë e mësipërme jepen më shumë si opsion i rrymës së çrregullt të sektorit të
energjisë elektrike.
Modbus përdoret gjithnjë e më shumë si një standard i hapur për komunikim
brenda centralit shpërndarës dhe ndërmjet centralit shpërndarës dhe monitorimit
të energjisë për konsumatorë dhe aplikimeve të kontrollit. Modbus ekziston në dy
forma, tel i përdredhur (RS 485) dhe Ethernet-TCP / IP (IEEE 802,3).
Faqja e internetit www.modbus.org paraqet të gjitha specifikimet e linjave dhe
vazhdimisht përditëson listën e produkteve dhe kompanive duke përdorur standardin
e hapur industrial.
Përdorimi i teknologjive të internetit ka kontribuar në masë të madhe për përdorim
të gjerë, duke ulur në mënyrë drastike koston e qasjes në këto funksione nëpërmjet
përdorimit të një ndërfaqe që është tani universale (web paqes) dhe një shkalle të
sinqeritetit dhe nuk ekzistonte vetëm pak vite më pare.
Dy lloje të shpërndarjes janë të mundshme:
b instalimi me anë të telave dhe kabllo
b me anë të linjave kryesore.
Një përçues përbehet nga një bërthamë e vetme metalike me ose pa mbështjellje
izoluese.
b Kabllo
Një kabllo është i përbërë nga një numër i përçuesve, elektrikisht i ndarë, por
mekanikisht i bashkuar në përgjithësi i mbështjellë me mbrojtje fleksibël.
b Linjat kabllore
Shënim: : Nëse qarku përfshin një përçues mbrojtjes dhe nëse kablloja në
dispozicion nuk ka një përçues të gjelbër dhe të verdhë, përçuesi mbrojtjes duhet të
ketë:
b Një përçues të veçantë të gjelbër dhe të verdhë
b Përçues të kaltër nëse qarku nuk ka përçues neutral
b Një përçues të zi nëse qarku ka përçues neutral
Në dy rastet e fundit, përçuesi duhet të jetë i shënuar nga shiritat e gjelbra dhe të
verdhë apo shenjat në skajet dhe në të gjithë gjatësinë e dukshme të përçuesit.
Lidhjet e pajisjeve të fuqisë janë të shënuara ngjashëm në kabllot shumë përçues
(shih Fig. E35).
Metodat e shpërndarjes dhe instalimit (shih Fig. E36)
Shpërndarja bëhet nëpërmjet linjave kabllore që bartin përçues të vetëm
të izoluar dhe kabllot, gjithashtu përfshijnë një sistem fiks dhe mbrojtje mekanike.
Centrali i
Kati i centr- fundit
alit nën shpërnda-
shpërndarës rës
N
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Centrali kryesor TU
(MLVS)
Përçuesi i zi
E24
Linja e drejtë Pika shkyçëse Sistemi i fiksuar për tavanet, Pika e fundit
për të shpërndarë muret ose dysheme të ngritur, etj.
rrymën
Këndi
Njësia e energjisë Gama e njësive kapëse shkyçëse
për të lidhur një ngarkesë (p.sh,
makinë) për zbarrën kryesorë
Fig. E37: Projektimi i sistemit të linjave kryesore për shpërndarjen e rrymave prej 25 deri 4000A.
Standardet
Sistemet e linjave kryesore duhet të përmbushin të gjitha rregullat e paracaktuara në
IEC 61439-6.
Kjo detyron që marrëveshjet e prodhuesit të jenë në përputhje me projektimin e
sistemeve të linjave kryesore (p.sh rritja karakteristike e temperaturës, përballimi
i lidhjes së shkurtër në qark, forcat mekanike, etj.) si dhe metodat e testimit për t’i
kontrolluar ato.
Standardi i ri IEC61439-6 përshkruan në veçanti verifikimin e projektimit dhe
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Natyrshmëri
b Dizajni mund të kryhet në mënyrë të pavarur nga shpërndarja dhe planifikimi i
konsumatorëve të energjisë.
b Performancat janë të pavarura nga zbatimi: përdorimi i kabllove kërkon një shumë
të koeficienteve.
b Planifikimi i sigurt i shpërndarjes
b Reduktimi i kohës së montimit: sistemi i linjave lejon reduktimin e kohës së
montimit deri në 50% në krahasim me instalimin kabllor tradicional.
b Garancia e prodhuesit.
b Koha e zbatimit të kontrollit: garancia e sistemit të linjës siguron se nuk ka
ndonjë të papritur kur montohet. Koha e montimit është e qartë në parathënie dhe
zgjidhje të shpejtë të çdo problemi në vend me këtë përshtatshmëri dhe pajisje të
E26 shkallëzuar.
b e lehtë për tu zbatuar: komponentët modulare që janë të lehtë për tu trajtuar, të
thjeshtë dhe të shpejtë për tu lidhur.
Siguria
b Besueshmëria e garantuar nga ndërtimi në fabrikë
b Njësitë testuese
b Montimi vijues i komponentëve të rregullta dhe njësive të shkyçjes duke bërë të
pamundur ndonjë gabim.
Vazhdueshmëria e shërbimeve
b Numri i madh i pikave të shkyçjes e bën më të lehtë furnizimin me energji elektrike
për çdo konsumator të ri. Kyçja edhe shkyçja janë të shpejta dhe mund të kryhen
në siguri të plotë edhe kur ka energji. Këto dy veprime (duke shtuar ose ndryshuar)
bëhen pa pasur nevojë që të ndalet puna.
b Vendndodhja e shpejtë dhe e lehtë e gabimit deri te konsumatorët e energjisë
elektrike është afër linjës.
b Mirëmbajtja nuk ekziston ose reduktohet në masë të konsiderueshme.
Kontributi kryesor në zhvillimin e qëndrueshmërisë
b Sistemet e linjave kryesore lejojnë kombinimin e qarqeve. Krahasuar me
sistemin shpërndarës kabllor tradicional, konsumi i lëndëve të para të bakrit dhe të
izolatorëve ndahet në 3 pjesë për shkak të konceptit të rrjetit shpërndarës të linjave
kryesore. (shih Fig. E39).
b Pajisjet dhe të gjithë komponentët e saj janë plotësisht të riciklueshme.
b Nuk përmban PVC dhe nuk gjeneron gazra toksike ose mbeturina.
b Zvogëlimi i rreziqeve për shkak të ekspozimit të fushave elektromagnetike.
I1 I2 I3 I4 I 14
R R R R .......... R 23 kg 1 600 J
Alumin: 128 mm²I
ks: Koecienti i grupimit = 0.6 Bakri ekuivalent: 86 mm²
Centralizuar
ΣI xks
I1 I2 I3 I4 I 14 90 kg 2 000 J
R R R R .......... R
Bakër : 250 mm²
Fig. E39: Shembull: 30m Canalis KS 250A i pajisur me 10 25A, me dalje katër polare
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
E27
Fig. E41: Linjat kryesore fleksibël jo të afta për të mbështetur pajisjet e ndriçimit : Canalis KDP
(20 A)
Fig. E43: linja kryesore e ngurtë është në gjendje që të mbështes pajisjet e ndriçimit : Canalis
KBA or KBB (25 dhe 40 A)
Fig. E45: Linja kryesore për shpërndarjen e fuqisë mesatare: Canalis KN (40 up to 160 A)
2.3.1 Hyrje
Rryma harmonike gjenerohet nga ngarkesat elektronike më moderne, të cilat mund
të gjenden në të gjithë sektorët e objekteve industriale, komerciale dhe rezidenciale.
Këto ngarkesa elektronike përdorin pajisjet elektronike të energjisë të cilat janë
përgjegjëse për gjenerimin e rrymave harmonike. Ngarkesa të zakonshme jo lineare:
b Pajisje industriale (Makineri saldimi, Furrat e induksionit, ngarkuesit e baterive)
b Drejtuesit energjik me shpejtësi të ndryshueshme (Variable speed drivers) me
motorë AC ose DC
E28 b Ushqyesit me energji të pandërprerë (Uninterruptible Power Supplies -UPS)
b Pajisjet e Teknologjisë së Informacionit (kompjutera, monitorë, servera,
fotokopjues, printera, etj)
b Pajisjet shtëpiake (televizorë, furrat me mikrovalë, llambat fluoreshente, reostatet e
ndricimit,etj)..
Valë e deformuar
Thelbësore
Harmonikë
Fig. E46: Shfaqja e një vale të deformuar rryme për shkak të harmonikave
fuqisë.
Harmonikat e treta (150/180 Hz) ose shumëfishi i 3 (harmonika triple-n) janë
përgjegjëse për rritjen e rrymave neutrale në tre faza, sistemet me katër fije.
Kjo është arsyeja pse është e rëndësishme të zgjidhni dizajnin optimal të zbarrave
për ndërtesa zyrash, ku mbingarkesa e pvrcjellvsit të neutrit është një shqetësim i
madh.
(A)
400
Ir
2.3.2 Rryma neutrale në sistemet tre fazore me katër tela
200 Figura E47 përfaqëson rrymat e fazës jolineare që rezultojnë në rryma neutrale jo-
0 t lineare, në një sistem trefazor me katër tela, i cili furnizon ngarkesa të njëjta me një
-200
fazë.
-400
400
200 Is
0 t
-200
-400
400
E29
200
It
0 t
-200
-400
Furnizimi i reparteve të punës: Furnizimi i zyrave:
400
b Ngarkesat ndotëse dhe ngarkesat e pastra b Shumë ngarkesa ndotëse (pajisje
In (pajisje kompjuterike, invertore ndriçimi kompjuterike, invertorë, ndriçim fluoreshent,
200
fluoreshent dhe motorët, pompat, ngrohësit etj).
t
0
(s) etj.). - Mundësi e lartë e pranisë së harmonikës
-200 - Ka mundësi të vogël të pranisë së THD u 33 %
-400 harmonikës
0 0.02 0.04
THD < 33 %
Fig. E47: Linja dhe rrymat neutrale të absorbuara nga
ngarkesat një fazore jo lineare, të lidhura ndërmjet fazës dhe Fig. E48: Shembuj të aplikacioneve ku niveli i harmonikave (THD) është ose i papërfillshëm ose i
neutrit. lartë, në varësi të raportit të ngarkesave që gjenerojnë harmonika kundrejt ngarkesave klasike.
(A)
350 Spektri i harmonikave të fazës dhe neutrit tregohet në Figurën E49 dhe Figurën
E50. Mund të shihet se rryma e neutrit përfshin harmonika treshe ose triple-n (p.sh.
300 3, 9, 15 etj). Amplituda e këtyre rrymave është sa tre herë amplituda e rrymës së
fazës. Në matjet e rrymës së neutrit harmonikat e treta kanë vlerën më të madhe
250 ndërkohë që vlera e triple-n të tjera ulet ndjeshëmduke mos ndikuar në vlerën e rms.
Në këtë shembull, vlera e rms e rrymës së neutrit është e barabartë me 1.732 (√3)
200
herë të vlerës së rrymës së linjës. Kjo vlerë teorike arrihet vetëm me ngarkesa që
tërheqin rrymë të ngjashme me atë të paraqitur në figurën E47.
150
Kur ngarkesat përfshijnë qarqe pjesërisht lineare (siç janë motorët, pajisjet e
100 ngrohjes, llambat inkandeshente), vlera e rms e rrymës së neutrit është rreptësisht
më e vogël se √3 herë vlera e rms së rrymës së fazës.
50
0
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25
Rendi i harmonikës
Fig. E49: Spektri tipik i harmonikave të fazës për ngarkesat një
fazore jo lineare
350
300
250
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
200
150
100
50
0
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25
Rendi i harmonikës
Fig. E50: Spektri tipik i harmonikave të neutrit për ngarkesat
një fazore jo lineare
Fuqia e larmishme e absorbuar nga një grup i tillë i ngarkesave është në përgjithësi
2.0 i kufizuar, dhe madje edhe nëse rryma e neutrit tejkalon rrymën e linjës, atëherë
1.8 kapaciteti i përcjellësit të neutrit tejkalohet vetëm në rrethana ekstreme nëse
1.6 madhësia e tij është e barabartë me përcjellësin e linjës.
1.4
1.2 Një praktikë e zakonshme në këto kushte është përdorimi i një përcjellësi neutri
1.0 200%. Kjo nuk është pjesë e rregulloreve elektrike/ndërtuese, por inkurajohet nga
0.8 organizata të tilla si Shoqata e Zhvillimit të Bakrit.
0.6
0.4 Në instalimet me fuqi të lartë (> 100 kVA ose> 150 A), faktorë të ndryshëm
0.2 kontribuojnë në reduktimin e faktorit të ngarkesës së përcjellësit të neutrit:
0.0
b Gjithnjë e më shumë pajisje IT me cilësi të lartë (stacionet e punës, serverat,
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
routerët, PC,UPS, etj.) përfshijnë qarqet e Korrigjimit të Faktorit të Fuqisë, duke
zvogëluar ndjeshëm gjenerimin e harmonikave të treta.
Fig. E52: Faktori i ngarkesës së përcjellësit të neutrit si
funksion i nivelit të tretë të harmonikës.
Fig. E53: Instalimi dyfishtë i neutrit për zgjidhjen kabllore nuk është direkt i zbatueshëm për
zgjidhjen me zbarra, për shkak të sjelljeve të tyre të ndryshme termike.
b Pajisjet HVAC në ndërtesa të mëdha furnizohen nga një rrjet tre fazor, si i tillë ky
rrjet nuk prodhon harmonika triple-n
b Pajisjet me ndriçim fluoreshent (me ballast magnetik ose elektronik) gjenerojnë
harmonika triple-n të cilat janë zhvendosur me faza me harmonikat e gjeneruara nga
PC, duke dhënë një anulim të pjesshëm të vektorit.
+33% harmonika e
rendit të tretë (150Hz): ih3
L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N
Mbinxehje e pazakonshme
Mbinxehje e pazakonshme
Modelimi veçmas i humbjeve të fuqisë të krijuara nga çdo rend i harmonikës zbulon
ndikimin e harmonikave në sistemet e zbarrave. Matjet e nxehtësisë të kryera në
sistemet e zbarrave me qarkullimin e harmonikave të frekuencave të ndryshme
është marrë gjithashtu në konsideratë.
E njëjta qasje është përdorur për të krahasuar dy lloje të ndryshme ndërtimi të
zbarrave të dyja me të njëjtën zonë ndërthurjeje (c.s.a.) të përcjellësve aktivë, një
neutër 200% dhe një neutër standard 100%. Kjo mund të shihet në figurën E55.
I vendosur në kushte të njëjta, një sistem zbarrash me 4 përcjellës identike do të
ketë një rritje të temperaturës më të ulët se një zbarrë 200% me të njëjtën c.s.a.
Përshtatet në mënyrë të përkryer në këtë situatë. Sigurisht, zgjedhja e madhësisë së
përcjellësve duhet të konsiderojë rrjedhën e rrymës së mundshme nëpër përcjellësin
e neutrit.
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. E55: Arkitektura e ndërthurjes së 2 sistemeve të ndryshme Fig. E56: Zgjidhja më efikase = zvogëlimi i densitetit të rrymës në përçuesit ALL, duke
zbarrash përzgjedhur vlerat e duhura të zbarrave
2.3.6 Përfundimet
Pa harmonikë Me harmonikë
Ndërtesat e zyrave janë shpesh subjekt i qarkullimit të niveleve të larta të
harmonikave triple-n në veçanti rryma e tretë harmonike. Këto janë përgjegjëse për
mbingarkesat e mundshme te përcjellësit të neutrit.
Performanca e ndërtimit standard të sistemit të zbarrave me qarkullimin e rrymave
harmonike është analizuar në thellësi.
Një procedurë e thjeshtëzuar është propozuar për përzgjedhjen e sistemit të
zbarrave e adaptuar tek qarkullimi i rrymave harmonike, dhe në veçanti në
Zgjidhja standarde Mbinxehja e përcjellësin e neutrit.
përcjellësve Një përcjellës neutri 200% nuk është zgjidhja optimale.
Zgjidhje me
dy neutre
Fig. E58: Krahasimi ndërmjet zgjidhjes me zbarrë me neuter dysh dhe asaj me një neuter
3.2 Klasifikimi
Nëse disa ndikime të jashtme shfaqen në Çdo kusht nga ndikimi i jashtëm është i caktuar nga një kod i përbërë nga një grup
të njëjtën kohë, ato mund të kenë efekte të prej dy shkronjave të mëdha dhe një numër si më poshtë:
pavarura ose të përbashkëta dhe shkalla e Shkronja e parë (A, B ose C)
mbrojtjes duhet të zgjidhet në përputhje me Shkronja e parë ka të bëjë me kategorinë e përgjithshme të ndikimit të jashtëm:
rrethanat b A = mjedisi
b B = përdorimi
b C = ndërtimi i ndërtesave.
Shkronja e dytë
Shkronja e dytë ka të bëjë me ndikimin e jashtëm.
Numri
Numri ka të bëjë me klasin e secilit ndikim të jashtëm.
Shtimi i shkronjave (fakultative)
Përdoret vetëm nëse mbrojtja efektive e personave është më e madhe nga ajo që
tregohet nga shifra e parë IP.
Kur duhet të specifikohet vetëm mbrojtja e personave, dy shifrat e kodit IP
zëvendësohen nga X
Shembull: IP XXB.
Shembull
Për shembull kodi AC2 shprehet:
A = mjedisi
AC = lartësia e mjedisit
AC2 = lartësia e mjedisit > 2,000 m.
AA2 -40 °C +5 °C
AA3 -25 °C +5 °C
AA4 -5° C +40 °C Normal (masa të veçanta në raste të caktuara)
AA5 +5 °C +40 °C Normal
AA6 +5 °C +60 °C Pajisjet e projektuara posaçërisht ose me marrëveshje
AA7 -25 °C +55 °C të përshtatshme
AA8 -50 °C +40 °C
Fig. E60: Lista e ndikimeve të jashtme (marrë nga udhëzuesi A i IEC 60364-5-51) (vazhdon në faqen tjetër)
CB Projektimi i ndërtesës
CB1 Neglizhohen rreziqet Normal
CB2 Përhapja e zjarrit
CB3 Zhvendosje
CB4 Elastik ose i paqëndrueshëm
Fig. E60: Lista e ndikimeve të jashtme (marrë nga udhëzuesi A i IEC 60364-5-51) (vazhdon)
Elementi Numrat apo Kuptimet për mbrojtjen e pajisjeve Kuptim për mbrojtjen
shkronjat e personave
Kodi i shkronjave IP
Kur nuk është kërkuar të specikohet një numër karakteristike, Të dhëna specike plotësuese për:
Shkronjat
ajo mund të zëvendësohet me shkronjën "X" ("XX" nëse të dy H Aparaturat me tension të lartë
Plotësuese
numrat janë lënë jashtë). Shkronjat shtesë dhe/ ose shkronjat
(jo i M Veprimi gjatë testimit të ujit
plotësuese mund të largohen pa zëvendësim.
detyrueshëm) S Palëvizshmeria gjatë testimit të ujit
W Kushtet e motit
Fig. E61: Rregulla të kodit IP
Fig. E62: Elementet e kodit IP
Përkufizimi i kodit IK
Standardi IEC 62262 përcakton kodin IK që karakterizon aftësinë e pajisjeve që t’iu
rezistuar ndikimeve mekanike në të gjitha anët (shih Fig. E63).
Rekomandimet IP
Rekomandimet IK
dëmtojë mbylljet
Përmbajtja
1 Në përgjithësi
1.1 Goditja elektrike
F2
F2
1.2 Mbrojtja nga goditja elektrike F3
1.3 Kontakti direkt dhe indirekt F3
5 Implementimi i sistemit TT
5.1 Masat mbrojtëse
F19
F19
5.2 Koordinimi i mbrojtjes së pajisjeve nga rryma e mbetur F20
6 Implementimi i sistemit TN
6.1 Kushtet paraprake
F23
F23
6.2 Mbrojtja kundër kontaktit indirekt F23
6.3 Ndjeshmëria e lartë e RCD-ve F27
6.4 Mbrojtja në lokacionet me rrezik të lart nga zjarri F28
6.5 Kur rezistenca e defektit të qarkut të rrymës është veçanërisht
e lartë F28
7 Implementimi i sistemit IT
7.1 Kushtet paraprake
F29
F29
7.2 Mbrojtja kundër kontaktit indirekt F30
7.3 Ndjeshmëria e lartë e RCD-ve F34
7.4 Mbrojtja në lokacionet me rrezik të lartë nga zjarri F35
7.5 Kur rezistenca e defektit të qarkut të rrymës është veçanërisht
e lartë F35
Kur një rrymë shumë e madhe prej 30mA kalon 1.1 Goditja elektrike
nëpër një pjesë të trupit të njeriut, personi në
fjalë është në rrezik serioz nëse rryma nuk Goditja elektrike është efekti patofiziologjik i rrymës elektrike nëpër trupin e njeriut.
ndërpritet për një kohë shumë të shkurtër. Në thelb kalimi i tij ndikon në funksionimin e muskujve, qarkullimin e gjakut dhe
Mbrojtja e personave kundër goditjes elektrike frymëmarrjen dhe nganjëherë rezulton në djegie të renda. Shkalla e rrezikut për
në instalimet TU duhet të ofrohet në përputhje viktimën është një funksion i madhësisë së rrymës, pjesëve të trupit përmes së cilit
më standardet e duhura kombëtare dhe kalon rryma dhe kohëzgjatja e rrjedhës së rrymës.
rregullat e njohura me ligj, kodet praktike, IEC 60479-1 botimi i përditësuar në vitin 2005 përcakton katër zonat e madhësisë
udhëzues zyrtarë dhe qarkorë etj. së rrymës/kohëzgjatjes dhe përshkruan efektet patofiziologjike të secilës prej tyre
(shih Fig F1). Çdo person që bie në kontakt me një metal nëpër të cilin rrjedh rrymë,
Standardet përkatëse IEC përfshirë: IEC 60364,
rrezikon të pësojë një goditje elektrike.
IEC 60479 seria, IEC 61008, IEC 61009 dhe
IEC 60947-2. Lakorja C1 tregon se kur një rrymë më e madhe se 30 mA kalon nëpër trupin e
njeriut duke filluar nga njëra anë në këmbë personi mund të vdes, përveç nëse rryma
ndërpritet në një kohë relativisht të shkurtër.
Pika 500 ms/100 mA afër lakores C1 korrespondon me një probabilitet për dridhje të
F2 zemrës të rendit 0.14%.
Mbrojtja e personave kundër goditjes elektrike në instalimet TU duhet të ofrohet në
përputhje me standardet e duhura kombëtare dhe rregullat e njohura me ligj, kodet
praktike, udhëzuesit zyrtarë dhe qarkoret, etj. Standardet përkatëse IEC përfshirë:
IEC 60364 seria, IEC 60479 seria, IEC 60755, IEC 61008 seria, IEC 61009 seria
dhe IEC 60947-2.
Kohëzgjatja
e rrymës I (ms)
A B C1 C2 C3
10,000
5,000
AC- 4.1 AC- 4.2
2,000
AC- 4.3
1,000
500
AC- 1 AC- 2 AC- 3 AC- 4
200
100
50
20
Rryma në trup
10 I s (m A)
0.1 0.2 0.5 1 2 5 10 20 50 100 200 500 2,000 10,000
1,000 5,000
Fig. F1 : Zonat kohë/rrymë të efekteve të rrymës AC në trupin e njeriut kur kalon prej dorës së majtë në këmbë.
1 2 3 PE
1 2 3 N
Id
Linjat Prishja
e izolimit
Is Is
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
IEC dhe standardet ndërkombëtare veçojnë dy 2.1 Masat mbrojtëse nga kontakti direkt
mbrojtje: Mbrojtja nga izolimi i pjesëve në kontakt
b Komplete (izolimin, rrethime) Kjo mbrojtje rezulton me një izolim i cili është në përputhje me standardet përkatëse
b Të pjesshme ose të veçantë (shih Fig. F4). Bojërat, llaqet nuk sigurojnë një mbrojtje të duhur.
F4
Fig. F4 : Mbrojtja e natyrshme nga kontakti direkt me izolimin e një kabllo 3-fazore me veshje të
jashtme.
Këto masa janë përdorur vetëm në qarqet me energji të vogël dhe në rrethana të
veçanta, siç është përshkruar në seksionin 3.5.
Një masë mbrojtëse shtesë kundër rreziqeve 2.2 Masa mbrojtëse shtesë nga kontakti direkt
të kontaktit direkt është dhënë duke përdorur Të gjitha masat mbrojtëse të mëparshme janë parandaluese, por përvoja na tregon
rrymën mbetëse në pajisjet operative, të cilat se për arsye të ndryshme nuk mund të konsiderohet si i pagabueshëm. Disa prej
këtyre janë:
funksionojnë në 30 mA ose më pak dhe janë të
referuara si RDC me ndjeshmëri të lartë. b Mungesa e mirëmbajtjes së duhur
b Pakujdesia, pamaturia
b Konsumimi i izolimit normal (ose jonormal), p.sh, kthesat dhe pastrimi i drejtimit të
lidhëses
b Kontakti aksidental
b Zhytja në ujë etj, rrethanë në të cilën izolimi humb vetitë e tij.
Në mënyrë që të mbrohen përdoruesit në rrethana të tilla, pajisjet me shkyçje të
shpejtë me ndjeshmëri të lartë, të bazuara në detektimin e rrymës së mbetjes në
tokë (të cilat mund ose nuk mund të kalojnë në njerëz apo kafshë) janë përdorur
për të shkyçur automatikisht furnizimin me energji elektrike dhe me shpejtësi të
mjaftueshme për të parandaluar dëmtimin ose vdekjen e njerëzve nga rryma (shih
Fig. F6).
F5
Këto pajisje veprojnë mbi parimin e matjes diferenciale të rrymës, në të cilën çdo
ndryshim mes rrymës në hyrje të qarkut dhe asaj ne dalje (në një sistem të furnizuar
nga një burim i tokëzuar) të rrjedhë në tokë, përmes izolimit të prishur, ose përmes
kontaktit të një pjese të tokëzuar vetëm me një përçues, siç eshte njeriu, në kontakt
me rrymën.
Pajisjet me rrymë të mbetur të standardizuara, të referuara si RCD kanë ndjeshmëri
të lartë për mbrojtjen nga kontakti direkt dhe janë të rendit 30mA të rrymës
diferenciale.
Sipas IEC 60364-4-41, mbrojtja shtesë me anë të RCD-ve me ndjeshmëri të lartë
(I∆n y 30 mA) duhet të sigurohet për qarqet që furnizojnë prizat me rrymë të rendit
y 20 A në të gjitha vendet, dhe për furnizimin e qarqeve dhe pajisjeve të lëvizshme
me rrymë të rendit y 32 A që përdoren jashtë.
Kjo mbrojtje shtesë është e nevojshme në shtete të caktuara për furnizimin e
Fig. F6 : RCD me ndjeshmëri të lartë. qarqeve që furnizojnë priza të rendit deri në 32A dhe më lartë nëse vendi është me
lagështi të përkohshme (p.sh, pozita e punës).
Ajo gjithashtu është e rekomanduar për të kufizuar numrin e prizave-shkarkuese të
mbrojtura nga RCD (p.sh. 10 priza për një RCD).
Kapitulli P pjesa 3 është e detajuar për vende të ndryshme të përbashkëta në të cilët
RCD me ndjeshmëri të lartë janë të detyrueshme (në disa vende), por në çdo rast,
janë të rekomanduara si një mbrojtje efektive kundër dy rreziqeve të kontaktit direkt
dhe indirekt.
Tokëzimi
Uc
Uo (V) 50 < Uo y 120 120 < Uo y 230 230 < Uo y 400 Uo > 400
Sistemi TN ose IT 0.8 0.4 0.2 0.1
TT 0.3 0.2 0.07 0.04
3.2 Shkyçja
3.2 Automatic disconnection
automatike for TT system
për sistemin TT
Automatic disconnection for TT system is Principle
Parimi
Shkyçja automatike për sistemin TT arrihet
achieved by RCD having a sensitivity
përmes RCD që kanë një ndjeshmëri prej of In this system F - Protection against electric shock
all exposed-conductive-parts
Në këtë sistem të gjitha pjesët e shfaquara perçuese dhe ato të jashtme perçuese
installation must be connected to a common earth electrode. The neutral point of the
3 Protectio
and extraneous-conductive-parts of the
50 të instalimit duhet të jenë të lidhura në një elektrodë të përbashkët. Në këtë
I ∆n i
RA
where
ku RA is rezistenca
RA është the resistance of the
e elektrodës supply system is normally earthed at a pint outside the influence area of the
mënyrë impedanca e lakut të gabimit të tokës kryesisht konsiston në dy elektroda
installation earth electrode, but need not be so. The impedance of the earth-fault
të tokëzimit. (domethënë elektrodat e burimit dhe instalimit) në seri, kështu që
contact
së tokëzimitearth
installation në instalim
electrode loop therefore consists mainly in the two earth electrodes (i.e. the source and
madhësia e rrymës së prishjes në tokë është në përgjithësi shumë e vogël për F7
installation electrodes) in series, so that the magnitude of the earth fault current is
operimin e releve mbirrymore ose siguresave pra është thelbësore përdorimi i
generally too small to operate overcurrent relay or fuses, and the use of a residual
pajisjes që operon rrymën e mbetjes.
current operated device is essential.
Ky parim i mbrojtjes është gjithashtu i vlefshëm nëse përdoret vetëm një elektrodë
This principle of protection is also valid if one common earth electrode only is used,
e përbashkët e tokëzimit, sidomos në rastin e nënstacionit të tipit të konsumit
notably in the case of a consumer-type substation within the installation
brenda zonës së instalimit ku kufizimi i hapësirës mund të ngarkojë përshtatjen 3.2
area,Automatic
where
e një di
space limitation may impose the adoption of a TN system earthing, but where all
sistemi të tokëzimit TN por ku nuk mund të përmbushen të gjitha kushtet e tjera të
other conditions required by the TN system cannot be fulfilled. Principle
nevojshme që kërkohen disconnection
Automatic nga sistemi TN. for TT system is
Protection by automatic disconnection of he supply used in TT system is by RCD of
Mbrojtja ngaachieved by RCD having
shkyçja automatike të përdorurofnë sistemin TTInnga
a sensitivity
e furnizimit thisRCD
system
me all
F7exposed-
50 installation must be connec
sensitivity: I ∆n i 50
ndjeshmëri: I iRA where RA is the resistance of the supply system is normally
∆n R
where A installation earth electrode
ku loop therefore consists ma
R is the installation
resistance of earth
the earthelectrode
electrode for the
RAA është rezistenca e elektrodës së tokëzimit për instalim installation
installation electrodes) in s
IIΔ∆nn është
is the shkalla
rated residual operating
e operimit current
të rrymës of the të
së mbetur RCDRCD generally too small to oper
For furnizime
Për temporarytësupplies (to work
përkohshme (përsites, …) eand
pozitën agricultural
punës,…) dhe and horticultural
ambientet me premises,
përdorim
current operated device is
the valuedhe
bujqësor of 50 V is replaced
ortikulturor, vlerabyprej
25 50V
V. është zëvendësuar nga 25V.
This principle of protection
Example (see
Shembull (shihFig.
Fig.F9F9)) notably in the case of a con
bc Rezistenca
The resistance of the earth
e elektrodës electrodepër
së tokëzimit of substation 10 Ωspace
neutralRnRisn është
nënstacionneutral . 10 Ωlimitation
. may impos
c The resistance of the earth electrode of the installation
b Rezistenca e elektrodës së tokëzimit për instalim RA është R A 20 Ω.
is 20 Ω . other conditions required b
bc Rryma
The earth-fault
e prishjesloop tokë Id I=d 7.7
në current = 7.7A.A. Protection by automatic dis
bc Tensioni
The faulti voltage
prishjesUU t= I x RA A= =154
f =dId x R 154VVand
dhetherefore
për këtëdangerous, but
arsye i rrezikshëm, por 50
IIΔ∆nn == 50/20
50/20 == 2.5
2.5 AA në
so mënyrë
that a standard 300 mA prej
që një standard RCD300mAwill operate
RCD in doabout 30 ms I ∆n i
sensitivity:
të operojë RA
(see 30ms
rreth Fig. F10 ) withoutkohore
pa vonesë intentional time delaydhe
të qëllimshme anddo
willtëclear the faultprishjen
përmirësojë where akur fault
një
voltage iexceeding appears on përçuese
an exposed-conductive-part. where
tension prishjes kalon pjesën të ekspozuar.
RA is the resistance of the
I∆n is the rated residual op
For temporary supplies (to
the value of 50 V is replace
Uo(1) (V) T (s)
Uo(1) (V) T (s)
50 < Uo i 120 0.3 Example (see Fig. F9 )
50 < Uo y 120 0.3
120 < Uo i 230 0.2 c The resistance of the ear
120 < Uo y 230 0.2
230 < Uo i 400
230 < Uo y 400
0.07
0.07
c The resistance of the ear
Uo > 400
Uo > 400
0.04
0.04 c The earth-fault loop curre
(1) Uo is the nominal phase to earth voltage c The fault voltage Ut = Id x
(1) Uo është tensioni nominal për tension të tokëzimit
I∆n = 50/20 = 2.5 A so that
Fig. F10 : Maximum disconnecting time for AC final circuits not exceeding 32 A (see Fig. F10 ) without inte
Fig. F10 : Koha maksimale e shkyçjes së qarkut përfundimtar AC ku nuk kalon 32A.
voltage exceeding appears
1
1 Specified
Koha maximum
maksimale disconnection
e përcaktuar time
për shkyçje
2
23 The tripping times of RCDs are generally lower than those required in the majority of
3 Koha
nationale shkyçës
standards; së RCD-ve është
this feature në përgjithësi
facilities their usemë and e ulët se the
allows ajo adoption
që kërkohet of annga
N Uo(1) (
N shumica
effective ediscriminative
standardeve protection.
kombëtare; ky tipar lehtëson përdorimin e tyre dhe e lejon
PE 50 < U
PE miratimin e një mbrojtjeje efektive.
The IEC 60364-4-41 specifies the maximum operating time of protective devices 120 <
The
usedIEC in TT60364-4-41specifikon
system for the protection kohënagainst
maksimale të operimit
indirect contact:për pajisjet mbrojtëse 230 <
që përdorin
c For sistemin
all final circuitsTT për
with a mbrojtjen nganot
rated current kontakti indirekt:
exceeding 32 A, the maximum Uo > 4
bdisconnecting
Për të gjitha qarqettime will përfundimtare
not exceed the mevalues
një rrymë e cila in
indicated nuk e kalon
Figure F10vlerën 32A, (1) Uo
koha
c Formaksimale e shkyçjes
all other circuits, nuk do të disconnecting
the maximum kalojë vlerat e timetreguara Figurën
në to
is fixed 1s. This F10limit
benables
Për të gjitha qarqet tjera
discrimination koha maksimale
between RCDs whenshkyçëseinstalled është fikse, përcircuits.
on distribution një
Fig.sekond. Ky
F10 : Maximum disconnec
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Rn = 10 Ω RA = 20 Ω kufizim
Rn = 10 Ω RA = 20 Ω RCD ismundëson
a general term dallimin ndërmjet
for all devicesRCD kur instalohen
operating në qarqe shpërndarëse.
on the residual-current principle.
RCD
RCCB është një term
(Residual i përgjithshëm
Current për të gjitha
Circuit-Breaker) pajisjet
as defined in që
IECoperojnë me parimin
61008 series is a e
U
Uf f rrymës së mbetur.
Substation Installation specific class of RCD. 1 Specified maximum
Elektroda
earth Instalimi
earth RCCB
Type G(Tensioni
(general)i Mbetur
and typenëSndërprerës
(Selective) qarku)
of IEC siç është
61008 përcaktuar
have 2 a tripping nëtime/current
IEC 61008,
3 The tripping times of RCDs
e tokëzimit
electrode
i elektrodës
electrode seria është klasë speciale e RCD.
characteristics as shown in Figure F11 next page. These characteristics allow a certain
të nënstacionit së tokëzimit N national standards; this fea
Tipi G (përgjithshëm)
degree of selective trippingdhe tipibetween
S (selektiv) të IEC 61008
the several ka karakteristikat
combination e kohës/
PE of ratingseffective
and types, as
discriminative pro
Fig. F9 : Automatic disconnection of supply for TT system rrymë
showntëlater shkyçjes si në fig E11
in sub-clause në faqen
4.3. Type tjetër.RCD
industrial Këto according
karakteristika lejojnë
to IEC një
60947-2
Fig. F9 : Shkyçja automatike e furnizimit për sistemin TT. The IEC 60364-4-41 speci
shkallë
providetëmore caktuar të shkyçjes
possibilities selektive ndërmjet
of discrimination due todisatheirkombinimeve të llojeve dhe
flexibility of time-delaying.
used in TT system for the p
vlerësimeve që do të tregohet më vonë në pjesën 4.3. Lloji industrial i RCD sipas
IEC 60947-2 jep më shumë mundësi të dallimit për shkak të fleksibilitetit c For all final
të tyre për circuits with a
kohë të vonesës. disconnecting time will not
c For all other circuits, the
enables discrimination betw
Rn = 10 Ω RA = 20 Ω
RCD is a general term for a
Schneider Electric - Electrical installation guide 2005 Uf RCCB (Residual Current C
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
Substation Installation specific class of RCD.
F -- Protection
Mbrojtja nga goditja e rrymës
F against electric shock
F - Protection against electric shock 3 Protection
3 Protection against
Protection against indirect
against indirect
indirect
FF -- Protection
3
Protection against
against electric
electric shock
shock x I∆n 1 2 5 >5
contact
contact
Domestic Instantaneous 0.3 0.15 0.04 0.04
contact Industrial
Type S
Instantaneous
0.5
0.3
0.2
0.15
0.15
0.04
0.15
0.04
Time-delay (0.06) 0.5 0.2 0.15 0.15
Time-delay (other) According to manufacturer
F8
Fig. F11 : Maximum operating time of RCD’s
x IIΔn
x 11 22 55 >> 55
∆n
x I∆n
Shtëpiakë
Domestic E menjëhershme 0.3
Instantaneous 1
0.3 2
0.15
0.15 5
0.04
0.04 >5
0.04
0.04
x II∆∆nn
xDomestic 1
10.3 2
20.15 5
50.04 > 55
>0.04
Lloji S Instantaneous
Type0.5S 0.2
0.5 0.15
0.2 0.15
0.15 0.15
Domestic Instantaneous 0.3 0.15 0.04 0.04
3.3 Automatic disconnection for TN systems
Domestic
Industrial
Instantaneous
Type S
E menjëhershme
Instantaneous
Type
Type SS
0.3
0.5
0.3
0.5
0.5
0.15
0.2
0.15
0.2
0.2
0.04
0.15
0.04
0.15
0.15
0.04
0.15
0.04
0.04
0.15
0.15
Industrialkohore
Vonesa Instantaneous
(0.06) (0.06) 0.5
Time-delay 0.3
0.5 0.15
0.2
0.2 0.04
0.15
0.15 0.04
0.15
0.15
Industrial
Industrial Instantaneous
Instantaneous 0.3 0.15 0.04 0.04
Principle Vonesa kohore Time-delay (0.06) 0.3
(tjetër) (other) 0.15
0.5 prodhuesit
Sipas 0.2 0.04
0.15 0.04
0.15
The automatic disconnection for TN system is Time-delay
Time-delay
Time-delay (0.06)
(0.06)
According
0.5
0.5
to manufacturer
0.2
0.2 0.15
0.15 0.15
0.15
Time-delay (other) According to manufacturer
F8 achieved by overcurrent protective device or In this system all exposed and (other)
Time-delay
Time-delay extraneous-conductive-parts
(other) According
According to of the installation are
to manufacturer
manufacturer
F8 Residual Current Devices connected
Fig. F11 : Kohadirectly to theeearthed
maksimale operimit point
të RCDof(nëthesekonda)
power supply by protective conductors.
F8
F8 Fig. F11 : Maximum operating time of RCD’s
Fig.
As F11 : Maximum operating time of RCD’s
Fig.noted
Fig. F11
in Chapter
F11 :: Maximum
Maximum E Sub-clause
operating
operating time of
time
2.2, the way in which this direct connection is
of RCD’s
RCD’s
carried out depends on whether the TN-C, TN-S, or TN-C-S method of implementing
3.3
the TNShkyçja automatike
principle is used. In figure F12 thepër sistemin
method TN in which the
TN-C is shown,
neutral conductor acts as both the Protective-Earth and Neutral (PEN) conductor. In
3.3
all TN Automatic
Parimi disconnection
systems, any insulation forin TN
fault to earth results systems
a phase to neutral short-circuit.
3.3
3.3
High
Automatic
Automatic
fault
disconnection
current levels disconnection
allow to use overcurrentfor
for TN
TN
protection
systems
systems
but can give rise to touch
Në këtë sistem të gjitha pjesët përçuese të ekspozuara dhe të palidhura të instalimit
Principle
voltages exceeding 50% of the phase to neutral voltage at the fault position during
F8 The automatic
Shkyçja
The automatic
disconnection
automatike for TN
për sistemin
disconnection TN system
for TN arrihet is
system Principle
janë të lidhura direkt metime.
pikën e tokëzuar të furnizimit me energji elektrike përmes
achieved by overcurrent protective
The pajisjet
The automatic
automatic device oris
disconnection
disconnection for TN
for TN system
system is Principle
the
In short
Principle
this disconnection
system all exposed and extraneous-conductive-parts of the installation are
nga
achieved
Residual bymbrojtëse mbirrymore
overcurrent protective ose RCD
device oris In this
connected system përçuesve
directly all exposed mbrojtës.
todistribution
the earthed and extraneous-conductive-parts
point of earth the power supplyare ofnormally
by the installation
protective are
conductors.
achieved Current
achieved by Devicesprotective
by overcurrent
overcurrent protective device
device or
or InIn
Siç
practice
In this
this
connectedështë system
system for all
theksuar
directly
utility
all exposed
exposed
në
to kapitullin
the earthed
network,
and extraneous-conductive-parts
and extraneous-conductive-parts
E të
point nën-pjesës
of the
electrodes
power 1.2, mënyra
supply
of
of
bynë the
thetë
installed
installation
installation
cilën
protective kjo are
are
lidhje
conductors.
at
Residual Current Devices Asregular
connected
noted intervals
in directly
Chapter alongto E the theearthed
Sub-clause protective
earthed point
2.2, conductor
of
the the
way power(PE
in which or PEN)
supply this byofprotective
theconnection
protective
direct network, while
conductors.
is
Residual Current
Residual Current Devices
Devices connected
direkte kryhet directly
varet to nëse the është to point
përdorur of the
metoda power TN-C, supply TN-S, by oseservice
TN-C-S conductors.
metoda
As noted
the
carried consumeroutin Chapter
is often E required
Sub-clause 2.2,
install thean way
earthinelectrode
which thisatmethod
direct
the connection entrance.is
e
AsAsimplementimit
noted
noted independs
in Chapter
Chapter të parimiton
E
whether
E Sub-clause
Sub-clauseTN. Në the fig
2.2,
TN-C,
2.2, F12 theështë
the
TN-S,
way in
way in orwhich
paraqitur
which
TN-C-S this
metoda
this directTN-,
direct
of në
implementing
connection
connection të cilënis
is
carried
the
On TN
large out
principle depends
installations is used. on whether
In
additional figure theF12
earth TN-C,
the TN-S,
method
electrodes or
TN-C
dispersed TN-C-S is method
shown,
around intheof implementing
which
premisesthe are
carried out
përçuesi
carried out depends
neutral
depends vepron onon whether
whether
edhe si the TN-C,
përçues
the TN-C, TN-S, or
mbrojtës
TN-S, or
dhe TN-C-S
TN-C-Sneutral method
(PEN).
method ofNë
of implementing
të gjitha
implementing
the
neutral
often TNprovided,
principleinisacts
conductor used.
order as to Inboth
figure
reduce thenë F12
the the method
Protective-Earth
touch voltage TN-C
and
asnëmuchis shown,
Neutral as (PEN)in which
possible. the
conductor.
In high-riseIn
the TN
sistemet
the TN principle
principle
TN, çdo isgabim
is used.
used. i In
In figure
izolimit
figure F12
F12 the method
tokëzim
the method
rezulton TN-C
TN-C is
fazë
is shown,
shown,deri tein lidhja
in which
which ethe
shkurtër
the
neutral
all TN
apartment conductor
systems, blocks, any acts
all as bothfault
insulation
extraneous theconductive
Protective-Earth
to earth results
parts in
are and a Neutral
phase
connected to (PEN)
neutral
to the conductor.
short-circuit.
protective In
eneutral conductor acts as both the Protective-Earth and Neutral (PEN) conductor. In
allneutrit.
neutral
High TNfault
conductor
Niveletany
conductor
systems, current
at each
eacts
larta
levels
level.
as
insulationtëboth
allow
In
rrymës
order to
thesë
fault
use
to
prishjes
Protective-Earth
to earthadequate
overcurrent
ensure
lejojnëin
results and
protection
që të
a phase përdoret
Neutral
protection, but
(PEN)
tocan mbrojtja
neutral
the give
conductor.nga In
short-circuit.
rise
earth-fault to touch
all TN
mbirryma
all TN systems,
systems, por mund any insulation
any insulation
të rrisin fault to
tensionin
fault to earth
earth results
prekës results
duke in aa phase
tejkaluar
in phase 50% to neutral
to neutral
të fazës short-circuit.
së tensionit
short-circuit.
High
voltages faultexceeding
current levels 50%eallow of theto use overcurrent protection butfaultcan position
give riseduring to touch
current
High
të
High neutritfaultnë
fault current
pozicionin
current levels
levels allow
prishjes
allow tophase
use
gjatë tokohës
neutral
overcurrent sëvoltage
protection
shkurtër attëthebut can give
shkyçjes. give riserise to to touch
touch
voltages
the short exceeding
disconnection 50%time. of thetophase use overcurrent
to neutral protection
voltage at thebut can
fault position during
voltages
voltages
Në exceeding
exceeding 50%
50% of
of the
the phase
phase to
to neutral
neutral voltage
voltage at
at the
the fault
fault position
position during
during
the praktikë për Uo
Uo disconnection
short rrjetin shpërndarës time. të shërbimeve, elektrodat e tokëzimit normalisht
In I dpractice
the short
=short or 0.8utilityudistribution
disconnection
for Iinterval
a wheretime.të rregullt network, earth electrodes are normally
the
janë
In practicetë disconnection
Zsinstaluara for utility Zcnëdistribution time.
network, përgjatë përçuesit mbrojtës
earth electrodes areofnormally (PEinstalled
ose PEN)
installed
at
at
regular
In
të practice
rrjetit, intervals
ndërsafor utilityalong
konsumatori the
distribution protective
shpeshnetwork, conductor
është earth
I (PE ortëPEN)
electrodes
detyruar are
instalojë the
normally
një network,
installed
elektrodë while
tëat
Inc Uo practice
regular = nominal for utility
intervals along
phase distribution
theneutral
to protective network,
voltage earth electrodes
conductor (PE or PEN) areof normally
the installed
network, while at
the
tokëzimit consumer
regular intervals intervals
në is
hyrje often
along
të required
the protective
shërbimit. to install
protective conductor an
conductor (PEearth electrode
(PE or or PEN)
PEN) of at the
of the service
the network, entrance.
network, while while
regular
the consumer along
is often the
required to install an equal earth to electrode
c
the Zslarge= earth-fault
consumer ismëdha current
often required loop impedance,
to the sumat ofthe theservice
impedances entrance. ofare
the
On
the
Në consumer
On instalimet
source, large
installations
the live eis
installations
often
phase
additional
required
elektrodat
conductors
additional
to einstall
earth
install
earth totokëzimit
the
an earth
electrodes
an
fault
electrodes
earth
shtesë
position,
electrode
dispersed
electrode
dispersed shpërndahen
the
at the
around
at the
protective
around
service
the premises
service
nëpër
the
entrance.
entrance.
hapësirat
conductors
premises e
are
often
On large
dhëna, provided,
large installations
nëfault mënyrë in order
që additional
të to
additional reduce
zvogëlohet the
earth touch
electrodes
tensioni voltage
prekës as
dispersed much
sa much
më shumë as
aroundqë possible. In
thetëpremises
premises
jetë high-rise
e are
mundur.
Onfrom
often the installations
provided, position
in order back to to
reduce the earthsource
the electrodes
touch voltage dispersedas around
as the
possible. In are
high-rise
apartment
often
Në provided,
blloqet blocks,
e apartamenteve all extraneous
in order
order to reduce
reduce
të larta, conductive
thepjesët touchpërçuese parts are
voltage as tëconnected
much
palidhura to
as possible. thetëprotective
possible.
janë In high-rise
high-rise
lidhura me
often
c Zc =provided,
apartment the blocks, in
faulty-circuit all extraneous to
loop impedance the
conductive touch (see voltage
parts are
“conventional as much
connected as
method” to the In
protective
Sub-clause 6.2)
conductor
apartment at
përçuesin each level.
blocks,
mbrojtës allnë çdo In order
extraneous nivel. to
Për ensure
conductivetë adequate
siguruar parts areprotection,
mbrojtjen connected
e duhur the earth-fault
torryma
the protective
protective
e prishjes së
apartment
conductor blocks,
at each all
level. extraneous
In order conductive
to ensure parts
adequate are connected
protection, to
the the
earth-fault
current
Note:
conductor
tokëzimit The at path
at each throughlevel. earth In order
order electrodes
to ensure
ensure back to the source
adequate protection, will have (generally)
the earth-fault
earth-fault
conductor
current each level. In to adequate protection, the
much
current
current higher impedance values than those listed above, and need not be considered.
Uo Uo
cI dId= =Uo theorfault 0.8 currentUo u duhet I a where të jetë më e lartë ose e barabartë me Ia, ku:
I d = Uo Zs
Uo or 0.8 Uo Uo u I a where
Zc
cI
b UoIdI
d a
==
Uo = = Zs
= current
or
or 0.8
0.8
tensioni Zc equalZc
me uu IIto
fazë aa the
where
where value required to operate the protective device in the time
c specified Zsnominal
Zs phase
Zc tonominale
neutral voltage të neutrit
bc
cc Uo Uo
Id
Zs = = nominal
rryma e phase
prishjes to neutral voltage
c Uo===earth-fault
nominal phase
nominal current
phase loop
to neutral
to neutral impedance,
voltage equal to the sum of the impedances of the
voltage
bc IZs
Example
source, a == the(see
earth-fault
rryma live Fig.
e barabartë
phase F12conductors
current ) me
loopvlerën impedance,
toethe kërkuar equal
fault to thethe
të operimit
position, sum of the impedances
tëprotective
pajisjes mbrojtëse
conductors nëof the
c Zs Zs
csource, == earth-fault
earth-fault current
current loop impedance,
loop impedance, equal
equal to the
to the sum sum of the
of the impedances
impedances of the
kohën
from thee the live
caktuar.
fault positionphaseback conductors
230 to the source to the fault position, the protective conductorsof the
source,
source,
The fault the
the live
live
voltage phase
phase Uf = conductors
conductors = 115 V to
to and the
the isfault
fault position,
position,
hazardous; the
the protective
protective conductors
conductors
bfrom Zs = the fault
impedanca position e lakut back to the source
A B c from
from Zc the
the the fault
faultfaulty-circuit
position
position back
back 2 tëto
loop torrymës
impedance
the source
the
së prishjes
source së tokëzimitmethod”
(see “conventional e barabartë me shumën
Sub-clause 6.2)
1 c impedancave
eThe Zc = the faulty-circuit të burimit, loop impedance
përçuesit në (see “conventional
kontakt fazor në vendin method” e Sub-clause
prishjes, përçuesit 6.2)
2 c c Zc
Note: Zcfault
==Thetheloop
the path impedance
faulty-circuit
throughloop
faulty-circuit loop
earth Zs=Z AB + ZBC (see
impedance
electrodes
impedance +
(seeZDE“conventional
back + Zthe
“conventional
to EN source+ ZNA. method”
method” Sub-clause
will haveSub-clause(generally)6.2) 6.2)
mbrojtës
Note: The nga path vendi through i prishjes earth te burimi. back to the source will have (generally)
electrodes
3 much
If
Note:ZBC higher
and
The Zpath
DEimpedance
are throughpredominant, valueselectrodes
earth than
then: thoseback listedtoabove,the and need
source will havenot be considered.
(generally)
Note:
b Zc =higher The
impedancapath through e lakutvalues earth
të qarkut electrodes të prishjes back to the
(shihabove, metodën source will
andkonvencionalehave (generally)
në nën-
cmuch impedance than those listed need not be considered.
F
E
PEN much
much Id =higherthe fault
higher
L fault
current values
impedance
impedance values than than those those listed listed above,
above, and and needneed not not be be considered.
considered.
N pjesën
cZsId==2ρ 6.2
the 6.2)64 . current
3 m Ω , so that
NS160 cc IIId
c ad === the
current
the =
faultequal
fault current
current to the value required to operate the protective device in the time
c Ia = current
Shënim: SRruga equal nëpër to të thecilën value kalojnë
required elektrodat
to operate e tokëzimitthe protectivederi te device burimi do in thetë këtë
time
35 mm2 specified
c IIaa == current
current equal equal to to the the value value required required to operate operate the the protective
protective device device in in the timetime
c(në
specifiedpërgjithësi) vlera shumë më të larta tëtoimpedancës se ato të listuara më the sipër dhe
specified 230
nukI
Example
specified
d = duhet (see
=
të 3,576 Fig.AF12
merren ( ≈ ) In based on a NS 160 circuit-breaker).
22
parasysh..
A B 50 m Example 64.3 (see Fig. F12 )
351mm2 Example (see
Example (see Fig. Fig. F12 F12 230 ))
Shembull
The
The “instantaneous”
fault (shih Fig.
voltage F12)
Uf =magnetic tripVunit andadjustment of the circuit-breaker is many time
A D BC 2 230 = 115 is hazardous;
The
less fault voltage
thanprishjesthis short-circuit Uf = 2302
230 = 115 so
value, V and that is hazardous;
positive operation in the shortest possible
A B 13 The
tensioni
The fault voltage
fault voltage Uf =
Uf = 2 Zs=Z = 115
= 115 V+ and V and dhe is hazardous;
është i rrezikshëm;
A F
A BB PEN
21 The
timefault loop impedance
is assured. 22 Zs=ZAB ZBC is +Z hazardous;
DE + ZEN + ZNA.
E 11
IfThe fault
ZBCfault and loop
ZDE impedance
are predominant, AB
then:+ Z BC + Z DE + Z EN + Z NA .
N 32 Impedanca
The
The
Note: fault
Some loop
loop eauthorities
lakut
impedance
impedance të e qarkut base Zs=Z
Zs=Z të
such AB
AB prishjes
++calculations
ZZBC BC + +Z Zs=Z
ZDEDE + +ab
on ZZEN +the
EN Z++bc + .Z
ZZNA . de + Zen
assumption
NA that+ Zana .
voltage
F NSX160
2
Uf 23
PEN If
If
ZBC and
Z and
ZDE
Z
are predominant,
janë mbizotërues,
then:
atëherë:
F 35 mm 2 E 3
3PEN drop bc
If ZBC andBC of 20% de occursare
L ZDE are predominant, then:
DE predominant,
in the part of then:
the impedance loop BANE.
N FF Zs = 2ρ L = 64.3 mΩ , so that
E PEN
NS160
PEN
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
N E This
Zs = method,
2 ρ L = 64which
S .3 mΩis, recommended so that is explained in chapter F sub-clause 6.2
N E NS160 L
N 35 mm2 50 m
NS160
NS160
Zs == 22ρρ S == 64
Zs
“conventional ..33 m
64method” mΩ Ω,,,so sokështu
and that
thatin this që example will give an estimated fault current of
35 mm22 35 mm2 230 S
S
35 mm
35 mm2 I d = 230 = 3,576 A (≈ 22 In based on a NS 160 circuit-breaker).
Fig. F12 : Automatic disconnection D in TN system C50 m 2 I d = 64.3 230 230 = 3,576= A (≈ 22AI(n(≈≈based n).on
22Ibazuar a NS në 160 NSX160 circuit-breaker).
ndërprerësit e qarkut).
IIIdd=
50 m 230 3,576 22 IInn based 18
35 mm
50 m m 2
d == 64.3
64.3 x10 3,576
== 3,576 -3 AA ((≈≈ 22 based on aa NS
on NS 160 160 circuit-breaker).
circuit-breaker).
50
35 mm The “instantaneous”
64.3
64.3 magnetic trip unit adjustment of the circuit-breaker is many time
D C35 The than “instantaneous” magnetic trip
D C
35 mmmm22 Rregullimi
less
The “instantaneous”
i “menjëhershëm”
this
“instantaneous” short-circuit magnetic value, tripsounit
i rrjedhës thatadjustment
unit
së njësisëoperation
positive
adjustment
of the circuit-breaker
magnetike
of the in në
the circuit-breaker
circuit-breaker shortestis
thendërprerësin many
ispossible
many time
time
e qarkut
time
D C The
less
është than
shumë this herë short-circuit magnetic
më i vogël value, trip unit
so that
se vlera adjustment
positivetëoperation
e qarkut of
lidhjes sëinshkurtër, the shortest is
kështu many
possible
që operimi
D CUf time
Schneider less than is
Electric assured.
- Electrical
than this installation
this short-circuit
short-circuit value, guide 2005
value, so so that that positive
positive operation
operation in in the
the shortest
shortest possiblepossible
less
time is në
pozitiv assured.
kohën më të shkurtër të mundshme është i sigurt.
Note:
time is
time isSome
assured.
assured. authorities base such calculations on the assumption that a voltage
Uf Note:ofSome authorities base
Uf Shënim:
drop
Note: Some 20% Disa occurs
Some authorities autoritete
authorities in the base partsuch
bazojnë of the
such
calculations
llogaritjet
impedance
calculations e tyre on
on në
loop the
the
assumption
supozimin
BANE.
assumption se një thatrënie
a voltage
that aa voltage e tensionit
voltage
Uf
Note:
drop20% of 20% occurs in the base part suchof the calculations
impedance on loopthe assumption
BANE. that
U f prej
drop
This of
method,20% ndodh occurs
which në pjesën in
is the
recommended e qarkut
part of the me impedancë
impedance
is explained loop
in BANE. BANE.
chapter F sub-clause 6.2
drop of 20% occurs in the part of the impedance loop BANE.
Fig. F12 : Automatic disconnection in TN system Thismetodë
“conventional
Kjo method,e which method”
rekomanduar, is recommended
and inështë this example is explained
shpjeguar willnëgive inan
kapitullin chapter
estimated F sub-clause
F nën-pjesa fault current
6.2 6.2 6.2 of
“metoda
This method,
This method, which which is recommended
is recommended is explained
is explained in chapter
in chapter FF sub-clause
sub-clause 6.2
“conventional
konvencionale” method” and in this example will give an estimated fault current of
“conventional
“conventional 3dhe në and
method” këtëin
and inshembull
this example
example do tëwill jepet
will give rryma e përafruar
an estimated
estimated faulte prishjes
current of of
Fig. F12 : Automatic disconnection in TN system 230 x 0.8 x 10method” 3 = 2,816 A (≈ 18 In).
this give an fault current
Fig. F12 : Automatic disconnection in TN system 230 x 0.8 x 10 3
Fig. F12
F12 :: Automatic
Automatic disconnection
disconnection in
in TN
TN system
system 230 xx 0.8
230 64.3
0.8 xx 10 10 = 2,816 A ((≈≈ 18
3 18 IIn). n).
Fig. 64.3 2,816 A
== 2,816 A ((≈≈ 18 18 IIn). n).
64.3
64.3
Schneider
Schneider Electric
Electric -- Udhëzuesi i Instalimeve
Electrical installation Elektrike
guide 2005
Schneider Electric - Electrical installation guide 2005
3 Mbrojtja3nga kontakti against
Protection indirektindirect
F - Protection
F - Protection againstagainst
electricelectric
shock shock
3 Protection against indirect
contact
contact
Fig. F13 : Koha maksimale e shkyçës për qarqet përfundimtare AC që nuk e kalojnë vlerën e
rrymës 32A Fig. F13Fig. F13 : Maximum
: Maximum disconnecting
disconnecting timefinal
time for AC for AC finalnot
circuits circuits not exceeding
exceeding 32 A 32 A
tc = 0.4 s
1 tc = 0.4 stc = 0.4 s
t 1 t 1
2
1: Instantaneous trip 2 2
2: Short-time delayed time
I I
Im Uo/Zs I I Ia Uo/Zs I
Im Im Uo/Zs Uo/Zs Ia Uo/Zs
Ia Uo/Zs
Fig. F14 : Shkyçja e ndërprerësit të qarkut për sistemin TN. Fig. F15 : Shkyçja e siguresës për sistemin TN.
Fig. F14Fig. F14 : Disconnection
: Disconnection by circuit-breaker
by circuit-breaker for a TN for a TN system Fig. F15Fig.
system F15 : Disconnection
: Disconnection by fusesby
forfuses
a TN for a TN system
system
tc = 0.4 s
1
2
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
I SchneiderSchneider Electric - Electrical
Electric - Electrical installationinstallation
guide 2005 guide 2005 I
contact
otection against electric shock
F - Mbrojtja nga goditja e rrymës 3 Protection against indirect
contact
Example: The nominal phase to neutral voltage of the network is
maximum disconnection time given by the graph in Figure F15 is
The corresponding value of Ia can be read from the graph. Using
and the current Ia, the complete loop impedance or the circuit loo
Example: The nominal phase to neutral voltage of the network is 230 V and the
Shembull: Faza nominale e tensionit të neutrit të rrjetit është 230 230V dhe koha 230
maximum disconnection time given by the graph in Figure F15 is 0.4
be calculated froms. Zs = or Zc = 0.8 . This impedance va
maksimale e shkyçës është 0.4 s dhe jepet nga grafiku nëIfig
a F15. Ia
The corresponding value of Ia can be read from the graph. Using the voltage (230 V)
Vlera përkatëse Ia mund të lexohet nga grafiku. Duke përdorur tensionin (230 V) less to ensure s
and the current Ia, dhe
the complete
rrymën Ia,loop impedance
impedanca or exceeded
e tërë the circuit
Zs ose
and
loopshould
impedanca
preferably be substantially
impedance
e qarkutcan
mund të llogariten nga
F10 operation.
230 230
be calculated from Zs = or Zc = 0.8 . This impedance
Kjo vlerë value must
e rezistencës never të
nuk duhet betejkalohet dhe
Ia Ia Protection by means of Residual Current Device
preferohet të jetë në vlerë të ulët
lesspër
to të siguruar operim tëfuse
kënaqshëm të siguresave.
exceeded and should preferably be substantially ensure TN-S circuits
satisfactory
operation.
Mbrojtja me anë të pajisjeve Residual
meCurrent
rrymëDevices must bepër
të mbetjes usedqarqet
where:
TN-S of Residual Current
Protection by means c The loop impedance
Devices for cannot be determined precisely (lengths d
presence
TN-S circuits Mbrojtja me anë të pajisjeve me rrymë of metallic
të mbetjes duhetsubstances close
të përdoret kur:to the wiring)
b Impedanca
Residual Current Devices must be e lakut
used nuk mund tëc përcaktohet
where:
Where the fault current(llogaritja
saktësisht is so low ethat the disconnecting time ca
gjatësisë
vështirësohet, prania e materialitusing overcurrent
metalik protective
në afërsi të instalimitdevices
elektrik)
c The loop impedance cannot be determined precisely (lengths difficult to estimate,
The sa
reason
kohaise that the fault
nukcurrent level is always higher than the
presence of metallicb substances
Rryma e prishjes
close është
to the aq e vogël
wiring) shkyçjes mund të plotësohet nga
current which is in the order of some amps.
përdorimi i pajisjeve mbrojtëse mbirrymore.
c Where the fault current is so low that the disconnecting time cannot be met by
Rryma nominale
using overcurrent protective devicesshkyçëse të RCD-ve duke qenë
In practice, e rendit
they are oftenamps ose in
installed më pak,
the theështë
LV subnëndistribution a
F10 nivelin e rrymës së prishjes. Rrjedhimisht
countries,RCD-të janë përshtatur
the automatic mirë për
disconnection këtë circuits
of final situatë.shall be ac
The reason is that the fault current level is always higher than
Current their rated tripping
Devices.
Në order
current which is in the praktikë, instalohen
of some amps.shpesh në sistemin nën shpërndarës TU dhe në shumë vende,
shkyçja automatike e qarqeve përfundimtare duhet të arrihet nga pajisja me rrymë të
In practice, they arembetjes.
often installed in the the LV sub distribution and in many
countries, the automatic disconnection of final circuits shall be achieved by Residual
Current Devices. 3.4 Automatic disconnection on a secon
3.4 Shkyçja automatike IT system
në prishjen e dytë në një
sistem
3.4 Automatic IT
disconnection on a second In this fault in an
type of system:
Në këtë lloj sistemi: c The installation is isolated from earth, or the neutral point of its
IT system b Instalimi është i izoluar nga toka, ose pika
source neutrale e
is connected toburimit të furnizimit
earth through a highme energji
impedance
dhe është e lidhur me tokën përmes c Allnjë impedance
exposed të lartë.
and extraneous-conductive-parts are earthed via a
In this type of system:b Të gjitha pjesët përçuese të ekspozuara electrode. dhe të lidhura janë të tokëzuara përmes
c The installation isinstalimit
isolated me fromelektrodë
earth, ortëthe neutral point of its power-supply
tokëzimit.
source is connected to earth through a high impedance First fault
In IT system the first fault to earth should not
cause any disconnection Situata e prishjes
c All exposed and extraneous-conductive-parts së parë
are On
earthed via an installation
the occurrence of a trueearth fault to earth, referred to as a “first fa
electrode. current is very low, such that rule Ied parë”,
x RA irryma
Tek paraqitja e një prishje të vërtetë në tokëzim, të referuar si the
“prishja 50 V (see F3.2) is
e prishjes është shumë e ulët dangerous
ashtu që rregulli faultIdvoltages
x RA y 50can V occur.
(shih F3.2) është
system the first fault to earth should First fault
not e tokëzimit
Në sistemin IT prishja e parë nuk përmbushur dhe nuk ka tension të In prishjes
practice që themund
current të Iparaqitet
d is low, iarrezikshëm.
condition that is neither danger
e any disconnection
duhet të shkaktojë shkyçje
On the occurrence of a true fault to earth, referred tonor asharmful
a “first fault”,
to the the fault
installation.
Në praktikë rryma Id është e ulët, dhe nuk
current is very low, such that the rule Id x RA i 50 V (see F3.2) is fulfilled and no është e rrezikshme as për personelin, as e
dëmshme
dangerous fault voltages can occur. për instalimin. However, in this system:
Megjithatë nëakëtë sistem: c A permanent monitoring of the insulation to earth must be prov
In practice the current Id is low, condition that is neither dangerous to personnel,
b Një monitorim i përhershëm i izolimit an alarm signal (audio
të tokëzimit duhet and/or flashing së
të sigurohet, lights,
bashkuetc.)me
operating in the
nor harmful to the installation.
një sinjal alarmi (audio dhe/ose ndezja earth fault (see Fig.
e dritave, etj) që16 veprojnë
) në rast të prishjes së
However, in this system:
parë në tokëzim (shih Fig. F16) c The rapid location and repair of a first fault is imperative if the f
c A permanent monitoring of the insulation to earth must be provided,
IT system are tosëbe coupled
realised. with
b Vendndodhja e shpejtë dhe riparimi i prishjes parë është Continuity
e domosdoshme of service
nëseis the great ad
an alarm signal (audio and/or flashing lights, etc.) operating the system. in the event of a first
benifitet e plota të sistemit IT janë për t’u realizuar. Vazhdueshmëria e shërbimit është
earth fault (see Fig. 16 )
përparësi e madhe e ofruar nga sistemi. For a network formed from 1 km of new conductors, the leakage
c The rapid location and repair of a first fault is imperative impedance if the to fullearth
benefits
ZF isofof the
the order of 3500 Ω per phase. In no
Për rrjetin e formuar nga 1km
IT system are to be realised. Continuity of service iscapacitive të përçuesve të rinj,
the great advantage rrjedhja
afforded(kapacitive)
by e impedances
current (1) to earth is therefore:
the system. së tokëzimit Zf është e rendit 3,500 Ω për fazë. Në operimin normal, rryma e
Uo 230
For a network formed from 1 km
kapacitetit (1) of new conductors,
e tokëzimit është: the =leakage =(capacitive) 66 mA për per fazë.
phase.
impedance to earth ZF is of the order of 3500 Ω per phase. Zf 3,500 In normal operation, the
capacitive current(1)Gjatë
to earthnjë faze të prishjes së tokëzimit
is therefore: During siçatregohet
phase tonëearth fig F17 fault,
në as indicated
faqen tjetër, in Figure
rryma që F17 opposite
kalon nëpër elektrodën me rezistencë passing RnA through
është the shuma electrode resistance
e vektorëve RnA is the vector sum o
të rrymave
Uo 230
= = 66 mA kapacitive
per phase. në dy faza pa prishje. currents
Tensionet in ethe two healthy
këtyre fazave kanë phases. (përTheshkakvoltages of the healthy p
të prishjes)
Zf 3,500 rritje në tensionin 3 fazorë normal, (because
kështuofqë therrymat
fault) kapacitive
increased to e nga
rritën the normal
e njëjtaphase voltage, s
During a phase to earthshumë. fault,
Këto asrryma
indicated
janëin tëFigure F17 opposite
currents
zhvendosura increase
nga page,
njëra by the
tjetra përcurrent
same
60°, amount.
në mënyrë These
që kurcurrents
të are displa
passing through themblidhen
electrode resistance RnA
vektorialisht, is thenë
kjo shkon vector
other3 xby66sum mAofso
60°, =thethat
198 capacitive
when
mA, nëadded vectorially,
shembullin konkret.this amounts to 3 x
currents in the two healthy phases. The voltages of i.e. the in
healthy
the phases have
Tensioni i prishjes Uf është i barabartë mepresent
198 x 5example.
x 10-3 = 0.99 V, i cili është
(because of the fault) increased to e the normal phase Thevoltage, so that Ufthe capacitiveequal to 198 x 5 x 103 = 0.99 V,
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Id1 + Id2
IId1
d1++IId2
d2 1
11
2
22 3
33
N
NN
PE
Id1 PE
PE B
IId1
d1 BB
Zf F11
F11
Zf
Zct = 1,500 ΩZf Ω
ZZct ==1,500 Ω Ω
ct 1,500 Ω Ω
RnA = 5 Ω Id2
RRnA ==55Ω
Ω IId2
nA d2 Uf
UUf
f
F11
Fig. F17 : Shtegu i rrymës së prishjes për defektin e parë në sistemin IT.
Fig.
Fig.F17
F17::Fault
Faultcurrent
currentpath
pathfor
foraafirst
firstfault
faultininIT
ITsystem
system
Situata për prishjen e dytë
Nga pikëpamja e prishjes së dytë, në një fazë tjetër, ose në një përçues neutral, një
Second
Second fault
fault situation
situation shkyçje e shpejtë bëhet e domosdoshme. Riparimi i prishjes kryhet ndryshe në secilin
On
Onthetheappearance
appearanceof ofaasecond
secondfault,fault,on onaadifferent phase,
prej rasteve
different phase,tëor më
or on aaneutral
neutralconductor,
onposhtme: conductor,
aarapid
rapiddisconnection
disconnectionbecomes becomesimperative.
imperative.Fault Fault clearance isiscarried carriedout outdifferently
Rasticlearance
parë differently
Ekzistenca eininnjëkohshme
each
eachof ofthethefollowing
e dy gabimeve
following cases:
cases:
Ka të bëjë me instalimin në të cilin të gjitha pjesët përçuese të ekspozuara janë të
të tokëzimit (nëse
11
st
stcase
case nuk janë të dyja në fazë
e of
of two
two earth
earthtëfaults
faults
njëjtë) është
lidhura me një përçues të përbashkët PE siç shihet në Figure F18.
se) isis dangerous, ccItIte rrezikshme,
concerns
concerns an dhe riparimi
aninstallation
installation in
inwhich i all
which allexposed
exposed conductive
conductive parts
parts are bonded
bondedto aa
ase) dangerous, Në këtë rast asnjë ngaare elektrodat to
e tokëzimit nuk është e përfshirë në rrugën e
ss or automatic shpejtë nga common
siguresat
commonPE PEose shkyçjaas
conductor,
conductor, automatike
as shown
shownin inFigure
FigureF18. F18.
rrymës së prishjes, kështu që një nivel i lartë i rrymës së prishjes sigurohet, dhe
or automatic e ndërprerësit varet nga
In
Inthis
thiscase
case nonolloji
earth
earthi skemës
electrodes
electrodes së arelidhjes
areincluded in
inthe
includedpërdoren thefault
fault current
pajisjet
current path,
path,so sothat
konvencionale thatambrojtëse
ahigh
high mbirrymore, domethënë ndërprerësit e
së tokëzimit,level
dheof
level nëse
of faultelektrodat
fault current e tokëzimit
currentisisassured,
assured, and
andconventional
conventionalqarkut overcurrent
dhe siguresat.
overcurrent protective
protectivedevices devicesare are
janë përdorurused, i.e.
të ndara
used, i.e.circuit
osebreakers
circuit and
andfuses.
jo, në instalimin
breakers fuses. Prishja e parë mund të ndodhë në fund të një qarku në një pjesë të largët të instalimit,
përkatës. The The first fault could occur atthe
first fault could occur at theendendof ofaacircuit in
inaaremote
ndërsa
circuit prishja part
remote epart of
dytëofthe
theinstallation,
ndoshta mund të ndodh në anën tjetër të instalimit.
installation,
while
whilethe thesecond
secondfault faultcould
couldfeasibly
feasiblybe belocated
locatedPër at the
theopposite
atkëtë opposite
arsye, përend
end of
ofthe
theinstallation.
llogaritjet installation.
e parashikuara të nivelit të vendosur të prishjes për
For
Forthis
thisreason,
reason,ititisisconventional
conventionalto todouble
doublethe pajisjet
the loop mbrojtëse
impedancembirrymor,
loopimpedance of circuit,është
ofaacircuit, whenkonvencionale të dyfishohet impedanca e plotë e
when
calculating
calculatingthe theanticipated
anticipatedfault faultsetting
settinglevellevelfor qarkut.
for its
itsovercurrent
overcurrentprotectiveprotectivedevice(s).
device(s).
nds on ccWhere
Wherethe thesystem
systemincludes
includesaaneutralneutralconductor Kur sistemi
in
inaddition përfshin
to
tothe një përçues
phase neutral si shtese e 3 përçuesve tre fazor rrymat me
33phase
ends on the
the type
type of
of conductors, the lowest short-circuit fault
conductor
vlerawill
currents
addition
mëoccur
të ulëtaififone
the
të prishjes
of the në lidhjen
(two) faults eisshkurtër do të ndodhin nëse një (dy) prishje
whether conductors, the lowest short-circuit fault currents will occur one of the (two) faultsis
whether separate
separate from the neutral conductor to earth (all four vijnë nga përçuesi
conductors are insulatedneutral from i tokëzimit
earth in (të
an katërt përçuesit janë të izoluar prej tokës në
dd or from the neutral conductor to earth (all four conductors are insulated from earth in an
or not,
not, in
in the
the IT scheme). In four-wire IT installations, skemën
therefore, the
IT scheme). In four-wire IT installations, therefore, the phase-to-neutral voltage must
IT). Në instalimet IT
phase-to-neutral me katër
voltage must tela, tensioni me fazë neutral mund të përdoret
për të llogaritur nivelet mbrojtëse të lidhjes së
Uo
Uo
0.82 Zc uuIIaa(1)
(1)
be
beused
usedto tocalculate
calculateshort-circuit
short-circuitprotective
protectivelevels shkurtër
levels i.e. 0.8
i.e. (1) where
ku
where
2
Uo = tensioni me fazë zeroZc
Uo
Uo==phasephaseto toneutral
neutralvoltage
voltage Zc = impedanca e rrymës së prishjes në qark (shih F3.3)
Zc
Zc==impedance
impedanceof ofthe
thecircuit
circuitfault-current
fault-currentloop Ia (see
loop =(see F3.3)
NiveliF3.3)
i rrymës për shkyçje
Ia
Ia==current
currentlevel levelfor fortrip
tripsetting
setting Nëse nuk ka përçues neutral të shpërndarë, atëherë tensioni i përdorur për llogaritjen
ccIfIfno
noneutral
neutralconductor
conductorisisdistributed,
distributed,then thenthe voltage
e rrymës
the voltage sëto use
usefor
toprishjes the
thefault-current
forështë vlerë fazë për fazë domethënë
fault-current
33 Uo
Uo (1)
0.8 2 Zc uuIIaa (1)
calculation (1)
calculationisisthe
thephase-to-phase
phase-to-phasevalue,
value,i.e.
i.e. 0.8
2 Zc
Maximum
Maximumtripping
trippingtimes
times b Koha maksimale e shkyçjes
Disconnecting
Disconnectingtimes timesforforITITsystem
systemdepends
dependson Koha
on howeare
how shkyçjes
are për sistemin
interconnected
interconnected theIT
the varet nga mënyrat e ndryshme të instalimit dhe
different
different
installation elektrodat e tokëzimit të nënstacionit të cilat janë të ndërlidhura.
installationand
andsubstation
substationearth earthelectrodes.
electrodes.
ccFor Për qarqet përfundimtare furnizimi i pajisjeve elektrike me një rrymë e cila nuk e
Forfinal
finalcircuits
circuitssupplying
supplyingelectrical
electricalequipment
equipmentwith withaarated
ratedcurrent
currentnot notexceeding
exceeding
32 kalon 32A dhe tëthe
cilët kanë pjesët përçuese të ekspozuara të lidhura në një elektrodë
32 A and having their exposed-conductive-parts bonded with the substationearth
A and having their exposed-conductive-parts bonded with substation earth
elektrike të tokëzimit, koha maksimale e shkyçjes është dhënë në tabelën F8. Për
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
electrode,
electrode,thethemaximum
maximumtripping trippingisisgiven
giveninintable
table F8.
F8. For
For the
the other
other circuits
circuits within
within the
the përçuese të ekspozuara të ndërlidhura,
same group of interconnected qarqet e tjerathe
exposed-conductive-parts, të të njëjtit grup me pjesë
maximum
same group of interconnected exposed-conductive-parts, koha maksimale the emaximum
shkyçjes ështëwithin
5s kjo është për faktin që secila situate e gabimit
disconnecting
disconnectingtime timeisis55s. s.This
Thisisisdue
dueto tothe
thefact
fact that
thatany double
anybrenda fault
doublekëtij situation
faultgrupi
situation
të dyfishtë do tëwithin
rezultojë në një rrymë të lidhjes së shkurtër në
this
thisgroup
groupwill
willresult
resultin inaashort-circuit
short-circuitcurrent
currentas as in
in TN
TN system.
system.
sistemin TN.
ccFor
Forfinal
finalcircuits
circuitssupplying
supplyingelectrical
electricalequipment
equipment with
withaarated
ratedcurrent
currentnot not exceeding
Për qarqet përfundimtare që exceeding
furnizojnë pajisjet elektrike me një rrymë qe nuk e kalon
32
32AAandandhaving
havingtheir theirexposed-conductive-parts
exposed-conductive-parts connected
connected to an independent earth
vlerën 32A dhe to me anpjesë
independent
përçueseearth të ekspozuara të lidhura me një elektrodë të
electrode
electrodeelectrically
electricallyseparated
separatedfrom fromthethesubstation
substation earth
earth electrode,
electrode, the
the maximum
maximum
pavarur të tokëzimit elektrikisht e ndarë prej elektrodës së tokëzimit të nënstacionit,
tripping
trippingisisgiven
givenin inFigure
FigureF11. F11.For
Forthetheother
othercircuits
circuits
koha within
withinthe
maksimale theesame
same
shkyçjesgroup
group of
ofnon
është non
dhënë në figurën F13. Për qarqet e tjera brenda
interconnected
interconnectedexposed-conductive-parts,
exposed-conductive-parts,the thetëmaximum
njëjtit grupdisconnecting
maximum disconnecting
të pjesëve përçuese time
timeisis1s.
1s.
të ekspozuara të cilat nuk janë të ndërlidhura,
This
Thisisisdue
duetotothe
thefact
factthat
thatanyanydouble
doublefault
faultsituation
situation resulting
resultingfrom
koha maksimale from
e one
oneinsulation
shkyçjes insulation
është 1s. Kjo është për faktin që secila situate e gabimit
fault
faultwithin
withinthis
thisgroup
groupandandanother
anotherinsulation
insulationfault
të from
fromanother
dyfishtë
fault rezultongroup
another will
prej një
group generate
willgabimi
generate aa
të izolimit brenda këtij grupi dhe gabimi tjetër i
fault
faultcurrent
currentlimited
limitedby bythethedifferent
differentearth
earthelectrode
izolimitresistances
electrode resistances as
asin
prej tjetrit grup TN
indoTNtësystem.
gjenerojë rrymën e gabimit e cila është e kufizuar nga
system.
rezistencat e elektrodës tjetër të tokëzimit në sistemin TT.
od” (1) Bazuar në "metodën konvencionale" të shënuar në
od”noted
notedininthe
the first
first
shembullin e parë të nën-pjesës 3.3.
Id 1
2
AId J B
K 1 3
F12 2 N
A J B PE
K 3
F E N
NSX160 PE
F E
160 A
NS160 50 m 50 m
160 Ω 35 mm2 35 mm2
Zct = 1,500 Ω Ω 50 m G H 50Dm C
35 mm2 35 mm2
G H D C
RA
RnA = 5 Ω RA
Fig. F18 : Shkyçja e ndërprerësit të qarkut në situatën me gabim të dyfishtë kur pjesët përçuese
F12 Fig. F18të ekspozuara janë
: Circuit-breaker të lidhura
tripping në tëfault
on double njëjtin përçues
situation mbrojtës.
when exposed-conductive-parts are
connected to a common protective conductor
c Circuit-breaker
b Mbrojtja nga ndërprerësi i qarkut
In the case showneinparaqitur
Në rastin Figure F18, the adjustments
në Figurën of instantaneous
F18, rregullimet and short-time
e menjëhereshme dhe me vonesa
delay overcurrent trip unit must be decided. The times recommended here above
të shkurtra kohore te njësisë shkyçese mbirrymore duhen të vendosen. Kohët e
can be readily complied with.
rekomanduara më sipër mund të përmbushën lehtësisht. Mbrojtja nga lidhja e
Example: From the
shkurtër case shown
e ofruar in Figure F18,
nga ndërprerësi selection
i qarkut and erection
NSX160 është e of the short-
përshtatshme për të
circuit protection provided
përmirësuar byethe
lidhjen NS 160prej
shkurtër circuit-breaker suitable
fazës në fazë to clear
që ndodh ngaa phase to e qarkut
ngarkesat
phase short-circuit occurring at the load ends of the circuits concerned.
përkatës.
Reminder: In an IT system, the two circuits involved in a phase to phase short-circuit
Rikujtim: Në sistemin IT dy qarqet e përfshira në lidhjen e shkurtër mes fazave janë
are assumed to be of equal length, with the same cross sectional area conductors,
supozuar që të jenë të gjatësive të njëjta, me përçues me hapësirë seksionale të
the PE conductors being the same cross sectional area as the phase conductors. In
kryqëzuar,
such a case, përçuesitofPE
the impedance thekanë zonë
circuit looptëwhen
njëjtë tërthore
using si përçuesit fazorë.
the “conventional method”Në një rast
të tillë
(sub clause rezistenca
6.2) e qarkut
will be twice kur përdoret
that calculated “metoda
for one of the konvencionale”
circuits in the TN(nën-pjesa
case, 6.2) do
shown injetë dy here
Chapter e llogaritur
F sub për njërin prej qarqeve në rastin TN, të paraqitur në kapitullin
clause 3.3.
F nën-pjesa 3.3.
L
So that Rezistenca
the resistance of circuit
e qarkut të 1plotë
loop FGHJ
FGHJ ==22R JH = 2ρ
RJH in mΩ where:
ku:
a
ρ = Rezistenca e shufrës së bakrit me gjatësi 1m dhe me hapësirë2 të prerjes
ρ = resistance in mΩ of copper rod 1 meter long of cross sectional area 1 mm
seksionale 1 mm2, në Ω
L = length of the circuit in meters
L = gjatësia e qarkut në metra
a = cross sectional area of the conductor in mm2 2
a = Hapësira e përçuesit me prerje tërthore mm
FGHJ = 2 x 22.5 x 50/35 = 64.3 mΩ
and theFGHJ = 2 x 22.5B,xC,
loop resistance 50/35
D, E,=F,64.3 mΩ
G, H, J will be 2 x 64.3 = 129 mΩ.
Dhe
The fault rezistenca
current e lakutbeB,0.8
will therefore C,xD,
eE, F, G,x H,
x 230 J will =
103/129 be2470 A. = 129 mΩ.
2 x 64.3
Rryma e prishjes do të jetë 0.8 x 3 x 230 x 103/129 = 2,470 A.
c Fuses
b Mbrojtja
The current nga siguresat
Ia for which fuse operation must be assured in a time specified
rryma
according për above
to here të cilëncan
operimi i siguresës
be found from fuseduhet të sigurohet
operating nëdescribed
curves, as një kohë in
të caktuar si më
figure F15.
lartë mund të gjendet prej lakorëve të operimit të siguresës, të përshkruar në figure
F15.indicated should be significantly lower than the fault currents calculated
The current
for the circuit
Rrymaconcerned.
e treguar duhet të jetë dukshëm më e ulët se sa rrymat e prishjes të
c RCCBs llogaritura për qarkun në fjalë.
In particular cases,me
b Mbrojtja RCCBs are necessary.
ndërprerësit In me
e qarkut this rrymë
case, protection
të mbetjesagainst
(RCCBs)indirect
contact hazards can be achieved by using one RCCB for each circuit.
Për vlerat e ulëta të rrymës së lidhjes së shkurtër, RCCB-t janë të nevojshme.
2nd caseMbrojtja nga rreziqet e kontaktit indirekt mund të arrihet duke përdorur nga një
c It concerns
RCCBexposed conductive
për secilin qark. parts which are earthed either individually (each part
having its own earth electrode) or in separate groups (one electrode for each group).
Rasti iconductive
If all exposed dytë parts are not bonded to a common electrode system, then
b Ajo for
it is possible ka the
të bëjë me earth
second pjesëtfault
përçuese tëinekspozuara
to occur të cilatorjanë
a different group in atë tokëzuara (secila
separately
earthedpjesë ka elektrodën
individual apparatus.e Additional
saj të tokëzimit) osetonëthat
protection grupe të veçanta
described above (një
forelektrodë për
case 1, secilin grup).and consists of a RCD placed at the circuit breaker controlling
is required,
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Arsyeja për këtë kërkesë është se elektrodat e ndara në grup janë “të lidhura”
përmes tokëzimit kështu që rryma e lidhjes së shkurtër mes fazave në përgjithësi
do të jetë e kufizuar kur kalon nëpër lidhjet e tokëzimit nga kontakti i rezistencave
të elektrodës me tokën, duke realizuar mbrojtjen nga pajisjet mbirrymore jo të
besueshme. RCD-t më të ndjeshme janë të nevojshme por rryma e operimit të RCD
duhet dukshëm të tejkaloj atë që ndodhë në prishjen së parë (shih Fig. F19).
Për prishjen e dytë që ndodh brenda një grupi që ka një sistem të përbashkët
elektrodë-tokëzim, mbrojtja mbirrymore vepron siç është përshkruar më sipër për
rastin 1.
Shënim 1: Shih gjithashtu kapitullin G nën-pjesa 7.2, mbrojtja e përçuesit neutral.
Shënim 2: Në instalimet 3-fazore me 4-tela, mbrojtja nga mbirrymat në përçuesin
neutral është ndonjëherë më e përshtatshme të arrihet duke përdorur tipin unazor të
transformatorit rrymor mbi përçuesin neutral (shih Fig. F20).
Rasti 1 Rasti 2
N RCD
RCD
N RCD RCD
Ω PIM Ω PIM
Grupi Grupi
tokëzues 1 tokëzues 2
Grupi
tokëzues
Rn RA Rn RA1 RA2
Fig. F20 : Aplikimi i RCD-ve kur pjesët përçuese të ekspozuara janë të tokëzuara individualisht ose nga grupi në sistemin IT.
Përdorimi i PELV (Mbrojtja nga tensioni ekstra i ulët) (shih Fig. F21)
Ky sistem është për përdorim të përgjithshëm ku kërkohet tension i ulët ose
preferohet për arsye të sigurisë përveç në vendet me rrezik të lartë siç e përmendëm
më lart. Koncepti është i ngjashëm me atë të sistemit SELV, por qarku sekondar
tokëzohet në një pikë.
F14
IEC 60364-4-41 përcakton saktësish rëndësinë e referencës PELV. Mbrojtja nga
rreziqet e kontaktit direkt në përgjithësi është e nevojshme përveç kur pajisja është
në zonën e lidhjes ekuipotenciale dhe tensionet nominale që nuk e tejkalojnë vlerën
25V rms, si dhe pajisja përdorët vetëm në vende normalisht të thata dhe në zona në
kontakt të lartë me trupin e njeriut kur nuk është e pritshme. Në të gjitha rastet e tjera,
6V rms është tensioni maksimal i lejuar, kur nuk është e ofruar mbrojtja nga kontakti
direkt.
230 V / 24 V
Fig. F21 : Furnizimi me tension të ulët prej transformatorit të izoluar në mënyrë të sigurt.
Ndarja elektrike e qarqeve është e Ndarja elektrike e qarqeve (shih Fig. F22)
përshtatshme për përmasa kabllore relativisht Parimi i ndarjes elektrike të qarqeve (në përgjithësi qarqeve njëfazore) për qëllime të
të shkurtra dhe nivele të larta të rezistencës sigurisë bazohet në arsyetimin në vijim.
së izolimit . Ajo preferohet të përdoret për një Të dy përçuesit nga pështjellat sekondare në faza të patokëzuara të transformatorit
aplikim individual. ndarës janë izoluar nga tokëzimi.
Nëse vie deri te kontakti direkt me perçuesin, një rrymë shumë e vogël do të kalojë
përmes personit që është në kontakt, përmes tokës dhe me pas kthehet tek përçuesi
përmes kapacitetit të pandashëm të atij përçuesi në lidhje me tokën. Prandaj
kapaciteti i përçuesit të tokëzimit është shumë i vogël, rryma është në përgjithësi
nën nivelin e perceptimit. Me rritjen e gjatësisë së kabllos në qark, rryma e kontaktit
direkt do të rritet në mënyrë progresive në pikën ku do të ndodh një goditje elektrike
230 V/230 V
e rrezikshme.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Edhe nëse gjatësia e shkurtër e kabllos përjashton ndonjë rrezik prej rrymës
kapacitive, vlera e ulët e rezistencës së izolimit në lidhje me tokëzimin mund të
rezultojë në rrezik, pasi rruga e rrymës kalon përmes personit në kontakt, nëpërmjet
tokës dhe deri tek përçuesi tjetër nëpërmjet rezistencës së ulët përçuese deri te
tokëzimi.
Për këtë arsye, gjatësia relative e kabllos së izoluar mirë është me rëndësi në
sistemet e ndarjes.
Fig. F22 : siguria e furnizimit nga një shkallë II e Transformatorët janë projektuar posaçërisht për këtë detyrë, me shkallë të lartë të
transformatorit ndarës.
izolimit mes pështjellave primare dhe sekondare, ose me mbrojtjen e pajisjes, e tillë
që një ekran metalik të tokëzohet mes pështjellave. Ndërtimi i transformatorit është i
shkallës së II të standardeve të izolimit.
Pjesa aktive
Izolimi bazë
Izolimi suplementar(plotësues)
Një shembull i thjeshtë është tërheqja e një kabllo në një kanal PVC. Metodat gjithashtu
janë përshkruar edhe për centralet shpërndarëse.
b Për ASSAMBLEIES, IEC 61439-1 përshkruan një sërë kërkesash për atë që është
përmendur “izolimi i plotë” ekuivalentë në pajisjet e klasës së dytë
b Disa kabllo janë të njohura si të barazvlefshme me klasën e dytë nga shumë standarde
kombëtare
Në parim, siguria nga vendosja e pjesëve Ndërhyrja në pengesa, ose jashtë mundësisë për tu kapur
përçuese menjëherë të qasshme, ose me Në këtë mënyrë, probabiliteti i prekjes së pjesëve përçuese të ekspozuara
në kontakt, ndërsa njëkohësisht prekja e pjesëve përçuese të ekspozuara në
ndërhyrjen e pengesave kërkon gjithashtu
potencialin e tokës është jashtëzakonisht e ulët (shih Fig. F24 në faqen tjetër).
edhe dysheme jo përçuese, kështu që zbatimi Në praktikë kjo masë mund të aplikohet në një vend të thatë dhe mund të zbatohen
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Muri
i izoluar
Pengesat
F16 e izoluara
2.5 m
>2m <2m
Fig. F24 : Marrëveshjet e mbrojtjes me anë të largesave që nuk lejojnë kontaktin dhe mbivendosja e pengesave jo përçuese.
Dysheme
përçuese
Material izolues
Fig. F25 : Lidhja ekuipotenciale e të gjitha pjesëve përçuese të ekspozuara njëkohësisht të qasshme.
R R
L1 L1 L1
L2 L2
L2
L3 L3
N L3 N
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
N
R
PE
F18
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. F28 : Kufiri i sipërm i rezistencës, në elektrodën e tokëzimit për instalim e cila nuk duhet të
tejkalohet, për nivelet e dhëna të ndjeshmërisë së RCD-ve kufijtë e tensionit 50V dhe 25 V.
RA1 RA2
Vend i largët
Fig. F30 : Elektroda e veçantë e tokëzimit Fig. F31 : Qarku furnizues i prizave
F20
Vend me
rrezik zjarri
Fig. F32 : Vend me rrezik zjarri Fig. F33 : Pjesët përçuese të ekspozuara të patokëzuara (A)
t (ms)
10,000
1,000
500
300 II
250 selektive RCDs
200
shtëpiake S F21
150
130 dhe industriale
100 I (vendosjet I dhe II)
60
40
RCD 30 mA
Shtëpiaket në përgjithësi
dhe vendosja industriale 0
10
Aktual
100
150
300
500
600
1,000
15 30 60
(mA)
Njësia Masterpact
MV/LV
Vendosje II
F22
NSX400
NSX100 MA
Ndërperës
Vigicompact
NSX100
Vendosja 1
300 mA
Vigi NG125
300 mA
selektive
Rrjedhja e rrymës
në ltër: 20 mA
Terminali
kryesor
Reekton
iC60
diferencë
30 mA
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. F37 : Instalimi tipik 3-nivelesh, duke treguar mbrojtjen e qarqeve shpërndarëse në sistemin e tokëzuar TT. Një motor është i pajisur me mbrojtje të veçantë.
2 2
5 5
PEN PE N
4
1 3
RpnA
Shënimet:
b Skema TN kërkon që TU neutral i transformatorit TM/TU, pjesët përçuese të ekspozuara
të nënstacionit dhe të instalimit dhe pjesët përçuese të palidhura në nënstacion dhe
instalim, të gjitha të tokëzuara në sistemin e njëjtë të tokëzimit.
b Për një nënstacion në të cilin matja është në tension të ulët, mënyra e izolimit është e
nevojshme në origjinën e instalimit LV dhe izolimi duhet të jetë i dukshëm qartë.
b Përçuesi PEN nuk duhet të ndërpritet në asnjë rrethanë. Kontrolli dhe mbrojtja e pajisjes
ndërpreres ang. Switchgear për disa marrëveshje TN do të jetë:
v 3-pole kur qarku përfshin një përçues PEN,
v Mundësisht 4-pole (3 fazat + neutri) kur qarku përfshin një neutër me një përçues PE të
veçantë.
e llogaritjes: shkurtër
b Metoda e rezistencës, bazohet në mbledhjen Në sistemin e tokëzuar TN, një lidhje e shkurtër e tokëzimit, në parim, gjithmonë
trigonometrike të rezistencës së sistemit dhe ofron rrymë të mjaftueshme për të funksionalizuar paisjet mbirrymore.
reaktancës induktive Impedancat kryesore të burimit dhe furnizimit janë shumë më të ulëta nga ato të
b Metoda e përbërjes qarqeve, të instalimit, në mënyrë që çdo kufizim në madhësinë e rrymave të prishjes
b Metoda konvencionale, bazuar në një rënie të së tokëzimit do të shkaktohet kryesisht nga përçuesit e instalimit (pajisjet me gjatësi
tensionit të supozuar dhe përdorimin e tabelave të ndryshueshme e rrisin impedancën e “prishjes së qarkut” me një reduktim që i
të përgatitura. korespondon rrymës së lidhjes së shkurtër).
Rekomandimet më të fundit IEC për mbrojtjen nga kontakti indirekt në sistemet
e tokëzimit TN vetëm ndërlidhin kohën maksimale të shkyçjes së lejueshme me
sistemin e tensionit nominal ( shih Figurën F12 në nënpjesën 3.3).
Arsyeja prapa këtyre rekomandimeve qëndron në faktin se për sistemet TN, rryma që
The reasoning
duhet të rrjedhëbehind theseqë
në mënyrë recommendations
të ngrihet potencialiis that, for TN
i pjesës systems,
përçuese tëthe current në
ekspozuar
which
50 V osemust
mëflow in order
shumë, to aq
është raise the potential
e madhe sa njëraof an
ngaexposed
këto dy conductive
mundësi dopart to 50 V
të ndodhë:
or more is so high that one of two possibilities will occur:
b ose rruga e prishjes do të shfaq vetveten, praktikisht menjëherë ose
c Either the fault path will blow itself clear, practically instantaneously, or
b përçuesi do të bashkohet brenda prishjes dhe do të sigurojë rrymë të mjaftueshme
c The conductor will weld itself into a solid fault and provide adequate current to
për operimin e pajisjeve mbirrymore
operate overcurrent devices
Për të siguruar funksionimin korrekt të pajisjeve mbirrymore në rastin e fundit, një
To ensure correct operation of overcurrent devices in the latter case, a reasonably
vlerësim i arsyeshëm dhe i saktë i niveleve të rrymës së prishjes së tokëzimit të lidhjes
accurate assessment of short-circuit earth-fault current levels must be determined at
F26 së shkurtër duhet të përcaktohet në fazën e hartimit të një projekti.
the design stage of a project.
Një analizë rigoroze kërkon përdorimin e teknikave fazë-sekuencë-komponent të
A rigorous analysis requires the use of phase-sequence-component techniques
aplikuar për çdo qark. Parimi është i thjeshtë por shuma e llogaritjes nuk konsiderohet
applied to every circuit in turn. The principle is straightforward, but the amount of
e arsyeshme veçanërisht për shkak se impedancat e sekuencës faze-zero janë
computation is not considered justifiable, especially since the zero-phase-sequence
jashtëzakonisht të vështira për tu përcaktuar me ndonjë shkallë të arsyeshme të
impedances are extremely difficult to determine with any reasonable degree of
saktësisë në një instalim TU mesatar.
accuracy in an average LV installation.
Preferohen metoda të tjera të thjeshta të saktësisë së kërkuar. Tri metoda praktike
Other simpler methods of adequate accuracy are preferred. Three practical methods
F24 janë:
are:
bc “Metoda
The “methode impedancave”,
of impedances”, bazohet në on
based shumën e të gjithaofrezistencave
the summation (vetëm të
all the impedances
sekuencave fazë-pozitive) only)
(positive-phase-sequence rreth prishjes së qarkut,
around the përfor
fault loop, secilin
eachqark.
circuit
bc “Metoda
The “methode përbërjes”, e cila është
of composition”, një is
which vlerësim i rrymësofsë
an estimation lidhjes së shkurtër
short-circuit current atnë
fundin e largët
the remote endtëofqarkut,
a loop,kur
whenniveli
thei rrymës së lidhjes
short-circuit current së level
shkurtër
at thenënear
fundin
ende of
afërt
thetë
qarkut
loop is është
knowni njohur
bc “Metoda konvencionale”
The “conventional method”e llogaritjes së niveleve
of calculating minimale
the minimum të rrymave
levels të prishjes
of earth-fault
së tokëzimit,
currents, së bashku
together meuse
with the përdorimin
of tableseof
vlerave
valuesnëfortabela për marrjen
obtaining e rezultateve
rapid results
të shpejta
These methods are only reliable for the case in which the cables that make up the
Këto metoda janë të
earth-fault-current besueshme
loop vetëm
are in close për rastin
proximity në tëother)
(to each cilin kabllot
and notqëseparated
përbëjnë bylakun
eferro-magnetic
rrymës së prishjes së tokëzimit janë në afërsi (me njëri tjetrin) dhe nuk janë të ndara
materials.
nga materialet ferromagnetike.
Për kalkulime, praktike moderne është
For calculations,
përdorimi modern
i softuerit practice
të pranuar ngaisautoritetet
to use Method of impedances
Metoda e impedancave
software agreed
nacionale, dhe tëby National
bazuar Authorities,
në metodën e and This method summates the positive-sequence impedances of each item (cable, PE
based on the siç
method Kjo metodëtransformer,
mbledh impedancat e sekuencave pozitive loop
të secilit artikull
from(kabllo,
impedancës, ështëofEcodial.
impedances, such as
Autoritetet conductor,
përçuesi PE, transformatori
etc.) included
etj) të
in the earth-fault
përfeshira në qarkun e lakut
circuit
të
which the
prishjes së tokëzimit
Ecodial 3. National Authorities generally also short-circuit earth-fault current is calculated, using the formula:
nacionale në përgjithësi publikojnë udhëzime, nga e cila rrymë e lidhjes së shkurtër të prishjes së tokëzimit kalkulohet, duke përdorur
publish Guides, which include typical values,
që përfshijnë vlera tipike, gjatësitë e përçuesit formulën: U
I = Isc
conductor lengths, etc.
etj. Uo I sc
U+ Zs.
I=
( ) ( )
2 2
where∑
R + ∑X
(Σ R) 2 = (the sum of all resistances in the loop)2 at the design stage of a project.
where
ku
Σ R)(2Σ=
ΣR)
((and 2 X)(the
2 = sum
(the e
= ((shuma oftëallgjitha
sum ofresistances
all inductive in reactances
rezistencavethe në
loop) 2 at
qark) 2 the
in design
loop)e2stage
thefazën
në of a project.
projektimit të një
and
and (
UΣ
projekti, dhe (ΣX) = (shuma e të gjitha reaktancave induktive
X)
= 2 = (the system
nominal sum
2 of all inductive
phase-to-neutralreactances
voltage. in the loop) 2
në qark) 2
and
The U
dhe Uo ==nominal ofsystem
Tensioni
application phase-to-neutral
i sistemit
the method nominal voltage.
fazë-neutër.
is not always easy, because it supposes a knowledge
Aplikimi i metodës nuk është gjithmonë i lehtëthe
of
The all parameter
application values
of the and
method characteristics
is not always of
easy,
sepseelements
because itinsupposes
ajo supozon the loop. In
njohjen many
a knowledge
e të gjitha
ofcases,
vlerave atënational
all parameter guide and
values
parametrave can characteristics
dhe supply typical values
karakteristikave oftëthe for estimation
elements
elementeve in
nëthe purposes.
loop.
qark. NëInshumë
many raste,
cases,
një udhëzuesa national guide can
kombëtar mund supply
të japtypical valuespër
vlera tipike forqëllime
estimation purposes.
të vlerësimit.
Method of composition
Method
Metoda ofpërbërjes
e
This method composition
permits the determination of the short-circuit current at the end of a loop
frommetodë
This
Kjo the known
method lejon value
permits of short-circuit
the determination
përcaktimin e rrymës atsë
thethe
of sending
së end,
short-circuit
lidhjes by means
current
shkurtër at of
the
në fundin the
eend of anga
qarkut loop
approximate
from
vlera the known
e njohur formula:
e value
lidhjesofsëshort-circuit at the esending
shkurt në fundin end,
dërguar, meby means
anë of the së përafërt:
të formulës
approximate Uoformula:
I sc = I
U+ Zs I sc
where
ku
Isc
sc == rryma
upstream short-circuit
e lidhjes së shkurtcurrent
në rrjedhjen e kundërt
I == rryma
end-of-loop
e lidhjesshort-circuit
së shkurt current
në fund të qarkut Uo
U ==nominal
Uo tensionisystem phase
i sistemit voltage
me fazë nominale
Zs == impedanca
Zs impedance eoflakut loop
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Note: in this
Shënim: method
Në këtë the individual
metodë impedancatimpedances are
individuale added
janë arithmetically
shtuar
(1) as
aritmetikisht (1) në
opposed to the previous “method of impedances” procedure.
krahasim me procedurën e mëparshme të “metodës së impedancave”.
Conventional
Metoda method
konvencionale
Thismetodë
Kjo methodnë is përgjithësi
generally considered to be
konsiderohet sufficiently
të jetë mjaft e accurate
saktë përto
tëfix the upper
rregulluar limit e
kufirin
of cabletëlengths.
sipërm gjatësive të kabllos.
Principle
Parimi
The principle
Parimi e bazon bases the short-circuit
kalkulimin e rrymës së current
lidhjescalculation
së shkurtër onnë the assumption
supozimin that the
se tensioni
voltage
në at the
origjinë origin në
të qarkut of the circuitpiken
fjalë(në concerned
ku paisja(i.e.mbrojtese
at the point at which
e qarkut theecircuit
është vendosur)
protective
mbetet në device
80% ose is located)
më shumë remains
të fazësat të
80% or more
tensionit of the Vlera
neutral. nominal
80% phase to neutral
përdoret, së
(1) Kjo rezulton në llogaritjen e vlerës së rrymës e cila është
(1) This
më results
pak se in a calculated
sa rrjedh current
në të vërtet. Nëse value which
vendosja is less than
e mbirrymave voltage.me
bashku Theimpedancën
80% value is used,tëtogether
e lakut withtëthe
qarkut për circuit loop
llogaritur impedance,
rrymën to shkurtër.
e lidhjes së
that which
bazohet nëwould
vlerënactually flow.atëherë
e llogaritur If the overcurrent settings
operimi i releve oseare compute the short-circuit current.
based on this
siguresave, calculated
është value, then operation of the relay, or
e garantuar.
fuse, is assured.
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
Schneider Electric - Electrical installation guide 2005
6 Implementimi i sistemit TN
ax. for a TN-earthed system, using Fig. F44 : Correction factor to apply to the lengths given in tables F44 to F47 for
Fig. F39 : Llogaritja e L maksimale për sistemin e tokëzuar TN Fig. F40 : Faktori korrigjues në aplikimin e gjatësive të dhëna në tabelat F41 deri F44 për
duke përdorur metodën konvencionale. sistemet TN.
mm2 50 63 80 100 125 160 200 250 320 400 500 560 630 700 800 875 1000 1120 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 8000 10000 12500
1.5 100 79 63 50 40 31 25 20 16 13 10 9 8 7 6 6 5 4 4
2.5 167 133 104 83 67 52 42 33 26 21 17 15 13 12 10 10 8 7 7 5 4
4 267 212 167 133 107 83 67 53 42 33 27 24 21 19 17 15 13 12 11 8 7 5 4
6 400 317 250 200 160 125 100 80 63 50 40 36 32 29 25 23 20 18 16 13 10 8 6 5 4
10 417 333 267 208 167 133 104 83 67 60 53 48 42 38 33 30 27 21 17 13 10 8 7 5 4
16 427 333 267 213 167 133 107 95 85 76 67 61 53 48 43 33 27 21 17 13 11 8 7 5 4
F26 25 417 333 260 208 167 149 132 119 104 95 83 74 67 52 42 33 26 21 17 13 10 8 7
35 467 365 292 233 208 185 167 146 133 117 104 93 73 58 47 36 29 23 19 15 12 9
50 495 396 317 283 251 226 198 181 158 141 127 99 79 63 49 40 32 25 20 16 13
70 417 370 333 292 267 233 208 187 146 117 93 73 58 47 37 29 23 19
95 452 396 362 317 283 263 198 158 127 99 79 63 50 40 32 25
120 457 400 357 320 250 200 160 125 100 80 63 50 40 32
150 435 388 348 272 217 174 136 109 87 69 54 43 35
185 459 411 321 257 206 161 128 103 82 64 51 41
240 400 320 256 200 160 128 102 80 64 51
Fig. F41 : Gjatësia maksimale e qarkut (në metra) për madhësi të ndryshme të përçuesit prej bakri dhe vendosja e menjëhershme e shkyçjes së rrymës për qëllime
të përgjithshme të ndërprerësve të qarkut në sistemin TN 230/400V me m = 1.
Fig. F42 : Gjatësitë maksimale të qarkut (në metra) për madhësi të ndryshme të përçuesit të bakrit dhe rrymat nominale për tipin B (1) të ndërprerësve të qarkut në
230/400V të sistemit TN një fazor ose tre fazor me m = 1
Fig. F43 : Gjatësitë maksimale të qarkut (në metra) për madhësi të ndryshme të përçuesit të bakrit dhe rrymat nominale për tipin C (1) të ndërprerësve të qarkut në
230/400V të sistemit TN një fazor ose tre fazor me m = 1
Fig. F44 : Gjatësitë maksimale të qarkut (në metra) për madhësi të ndryshme të përçuesit të bakrit dhe rrymat nominale për tipin D (1) të ndërprerësve të qarkut në
230/400V të sistemit TN një fazor ose tre fazor me m = 1
F27
Shembull
Instalimi 3-fazor me 4-tela (230/400 V) është TN-C i tokëzuar. Një qark është i
mbrojtur nga ndërprerës me vlerë 63 A, dhe përbëhet nga një kabllo me pjesën
qendrore prej alumini me përçuesit fazor 50 mm2 dhe një përçues neutral (PEN)
prej 25 mm2.
Çka është gjatësia maksimale e qarkut, poshtë së cilës mbrojtja e personave nga
rreziqet e kontaktit indirekt sigurohet nga shkyçja e menjëhershme e një releje
magnetike e ndërprerësit të qarkut?
Figura F42 jep, për 50 mm2 dhe 63 A të tipit B të ndërprerësit të qarkut, 603 metra,
Sph
në të cilët duhet të aplikohet një faktor 0.42 (Figura F40 për m = = 2)..
SPE
Gjatësia maksimale e qarkut është :
RA1 RA2
603 x 0.42 = 253 metra.
Vend i largët Rast i veçantë kur një ose më shumë pjesë përçuese të
ekspozuara janë të tokëzuara me një elektrodë të veçantë të
Fig. F45 : Elektroda e veçantë e tokëzimit. tokëzimit
Mbrojtja duhet të sigurohet nga kontakti indirekt nga një RCD në origjinën e çdo
qarku furnizues në një pajisje ose grup pajisjesh, pjesët përçuese të ekspozuara të
së cilës janë të lidhura me një elektrodë të pavarur të tokëzimit.
Ndjeshmëria e RCD-ve duhet të adaptohet me rezistencën e elektrodës së tokëzimit
(RA2 në Figurën F45). Shih specifikimet e zbatueshme për sistemin TT.
Fig. F51 : Funksionet themelore në skemat IT dhe shembujt e produkteve Schneider Electric.
HV/LV 4
L1
L2
L3
N
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
4 4
2 1 3
5
IM400
XGR
XRM
F31
Toroidal CTs
IM400 1 to 12 circuits
XD301
F31
XD301 XD301 XD312
XM300
XL308 XL316
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. F55 : Vendndodhja e prishjes automatike dhe rezistenca izoluese e mbledhjes së të dhënave.
These
These methods
methods are reliable only for
for the
the cases in
in which wiring and cables which
përdorur duke u are reliable
bazuar onlysupozim,
në këtë cases
që japin which wiring
leximet andtë
direkte cables which
gjatësive të
make
make upup the fault-current
the metoda
fault-current loop are
are in
in close proximity (to
(to each other) and are not
qarkut. Këto janë loop
të besueshme close proximity
vetëm për rasteteach
në tëother)
cilat and aredhe
kabllot not
separated by
by ferro-magnetic
separatedelektrike
ferro-magnetic materials.
materials.
instalimet që formojnë (përbëjnë) rrymën e prishjes së qarkut janë në afërsi
The Methods
(me
Methods of
of impedances
njëri-tjetrin), impedances dhe nuk janë të ndarë nga materialet ferro-magnetike.
The software
software Ecodial
Ecodial is
is based
based on
on the
the “method
“method
Softueri
of
Ecodial
of impedance”
impedance”
rezistencës”
bazohet në “metodën e F - Protection against electric shock
This
Metodat e rezistencave in
This
TN
TN
method
method
systems
systems
as
of
as described
described
earthing.
ofagainst
earthing.
in Sub-clause
Sub-clause 6.2, 6.2, is is identical
identical for7 Implementatio
for both
both the the IT IT and and
FKjo - Protection
Methods
metodë siç
Methodseof
sistemet of composition
tokëzimit
composition
electric shock
është përshkruar
IT dhe TN. 7 Implementatio
në nën-pjesën 6.2, është identike për të gjitha
This
This method
Metoda method as
as described
konvencionale described(shih in
in Sub-clause
Fig. F56) 6.2,
Sub-clause 6.2, is is identical
identical for for both
both the the IT IT and and F35
TN
TN systems
systems of of earthing.
earthing.
Parimi është i njëjtë për sistemin IT si ajo e përshkruar në nën-pjesën 6.2 për një
The Conventional
Conventional method
method (see Fig.
(see F60
F60 ))
Fig.maksimale
The maximum
maximum
Gjatësia length
lengtheof
maksimale of an
an IT
qarkut earthed
ITtë
earthed circuit
IT: is:
circuit
tokëzuar is: sistem TN: llogaritja e gjatësive të qarkut nuk duhet të tejkalohet në
The
rrjedhën e sipërme të ndërprerësit system
The principle
principle is
is the
the same
same for
for an
an IT
IT qarkutas
system
të asapothat described
described in
thatsiguresave, in
për Sub-clause
të siguruar6.2
Sub-clause 6.2 for
for aa
mbrojtje
c
c For
b For aa
Për 3-phase
3-phase
skemën 3-wire
3-wire scheme
3-fazore scheme
3-tela TN
TN system
nga pajisjet::mbirrymore.
system the
the calculation
calculation of of maximum
maximum circuit circuit lengths
lengths which which should should not not be be exceeded
exceeded
downstream
downstream of
of aa circuit
circuit breaker
breaker or fuses,
fuses, to
or gjatësia toeensure
ensure protection These by methods are
by overcurrent reliable only for the
devices.
0.8
0.8 Uo
Uo 33 Sph Sph Është e pamundur të kontrollohet qarkut protection
për çdomake kombinim overcurrent
up thetëfault-current
mundshëmdevices.
LLmax
max == Ittë
It is
isdyclearly
clearly impossible
impossible to
to check
check circuit
circuit lengths
lengths for
for every
every feasible
feasible combination
combination of
of two
two
loop are in clo
22 ρI aa(11++ m
m) gabimeve të njëkohshme. These methods
separated are reliable only
by ferro-magnetic for the
materials.
concurrent
concurrent faults.
faults.
Të gjitha rastet janë të mbrojtura, megjithatë, në qoftë se vendosja make up ethe shkyçjes
fault-currentsë loop
c
b
c For
For aa
Për 3-phase
skemën
3-phase 4-wire
4-wire scheme
3-fazore 4-tela
scheme All
All cases Methods of on impedances F33 in clo
are
The
rrymës software
cases e are
are
bazuar covered,
Ecodial
covered, however,
is based
however,
në supozimin seifif on
the
the
prishjaovercurrent
the e“method
overcurrent
parë ndodh trip
trip setting
setting
nëseparatedis
is based
fundin based the
byonferro-magnetic
e largët the
të qarkut materials.
assumption
ofassumption
në impedance”
fjalë, ndërsa that aa first
thatprishja first fault
fault
e dytë occurs
occurs
ndodh at
at nëthe remote
thefundin
remote e end
end of
largët oftëthe
the This
një circuit
circuitmethod
qarku concerned,
concerned,
identik, as described
siçwhile
while
u in Sub-claus
0.8
0.8 Uo
Uo S1 S1 Methods of of impedances
LLmax
max == The
the
the second
përmend software
second nëfault
fault Ecodial
occurs
nën-pjesënoccurs at is
at
3.4. based
the
the remote
remote
Kjo mundon end the
end “method
of
of anan identical
të rezultojë, identical TN
circuit,
circuit,
në përgjithësi, systems
as
asme alreadynjë earthing.
already shkyçje të
22 ρI aa(11++ m
m) This method as described
mentioned
of
vetme impedance”
mentioned in
(në qarkin Sub-clause
Sub-clause
me një nivel 3.4.
3.4.të This
ulëtmay
This may result,
result, in
të shkyçjes in),general,
general,
duke e lënë in
in one
one trip-out
trip-out
sistemin
Methods of composition nëonly
onlynjë situatë in Sub-claus
occurring
occurring (on
(on the
the circuit
circuit with
with the
the
të prishjes së parë, por me një qark të prishur jashtë shërbimit.lower
lower trip-setting
trip-setting level),
level), TN
thereby
thereby systems
leaving
leaving of earthing.
the
the system
system
This method as described in Sub-claus
in
in aa first-fault
first-fault situation,
situation, but but withwith one
one faulty faulty circuit
circuit switched
switched out out
Methodsof
of service.
service.
of of composition
b Për rastin e instalimit 3-fazor me 3-tela, prishja e dytë mund TN systems
të shkaktojë earthing.
(prish)
cc For
For the
vetëm the njëcase
lidhjeof
case oftëaashkurtër
3-phase 3-wire
3-wire installation
3-phasefazë/fazë", installation
në mënyrë the
the second
second
që tensioni fault
fault
Thisqë can
can
method
do only
only
përdoret cause
ascause nëaa (see
described in Sub-claus
The
phase/phasemaximum length
short-circuit, of so anthat
IT earthed
the circuit is: Conventional method Fig. F60 )
phase/phase
formulë dhe për short-circuit,
gjatësi maksimale so that thetë voltage
voltage
qarkut tëto use
tojetë
use 3in
in the
the TN
Uo. formula
formulasystems for
for maximum
maximum
of earthing.
is e The principle is the same for an IT syste
ccircuit
circuit
For a
Gjatësia
length
length
3-phase
maksimale
is e3-wireUo.
Uo. scheme
e qarkut është dhënë me: Conventional
TN system : themethod calculation (seeofFig.
maximumF60 )
The
The maximum
The maximum
maximum circuit
length
circuit length
of
length is
an IT
is given
earthed
given by: by:
circuit is:
0.8 Uo 3-wire 3 Sph scheme The
downstream principle ofis a the same
circuit for
breaker an IT
or syst
fuses
c
Lmax For a= 3-phase metra TN system : the calculation of maximum
0.8
0.8 Uo
Uo 3
3 Sph
2 ρI a(1+ m) metresSph It is clearly impossible to check circuit le
LLmax
max == 0.8 metres downstreamfaults. of a circuit breaker or fuses
22 ρI
ρI Uoaa (11 ++ 3
m
m )Sph concurrent
Lmax =
cb For a 3-phase
Për rastin 2eρI aa(14-wire
instalimit + m)3-fazor scheme me 4-tela vlera me e ulët eAll Itrrymës
iscases
clearlysëare impossible
covered,
prishjes do to të check circuit
however, if the ol
cc For
For the thenëse case
casenjë of
of ngaa 3-phase
3-phase 4-wire
4-wire installation
installation the lowest
lowest value
theneutral. value
concurrentof
of fault
fault current
current
faults. will
willfault occurs at th
ndodhë 0.8 prishjet është në përçuesin assumption
Në këtë rast that
, Uo a first
është
occur
c
Loccur
Forqë
max
vlera
ififaone
=one
3-phaseof Uo
of
përdoret
the
thepër S1
faults
faults
4-wire is on
on aa neutral
isscheme
të llogaritur neutral
gjatësinë
conductor.
conductor.
maksimale
In
In this
this case,
case,
All cases
the
të kabllos
Uo
Uo
second
dhe
is the
isare
the
fault
value
value
covered,
occurs
to
to however,
at the remoteif theeo
use
use for 2 ρI a(1+the
for computing
computing m)maximum
the maximum cable cable length,length, and and assumptioninthat
mentioned a first fault
Sub-clause 3.4.occurs
This may at th
0.8 Uo S1
Lmax = 0.8 0.8 Uo
Uo S1
S1
metra the second
occurring (on fault
theoccurs at thethe
circuit with remote
lower et
max == 2 ρI a(1+ mmetres
LLmax )
metres mentioned
in a first-fault in situation,
Sub-clause but3.4.
withThis
onemay fau
ρIaa(11++m
22 ρI m)
Domethënë vetëm 50% e gjatësisë së lejuar për skemën c For the case of a 3-phase 3-wire instat
TN
occurring
(1) (on the circuit with the lower
i.e.
i.e. 50%50% only only of of the
the length
length permitted
permitted for for aa TN scheme (1)
TN scheme (1) in a first-fault situation, but with one fau
phase/phase short-circuit, so that the vo
c For the
circuit case
length eaUo.
is of 3-phase 3-wire insta
The maximum circuit lengthsoisthat
phase/phase short-circuit, thebyv
given
circuit length is e Uo.
The 0.8 Uo circuit
3 Sph
N
N N
N Lmaxmaximum
= length is given by
metres
2 ρI a(1+ m)
0.8 Uo 3 Sph
cLmax
For the= case of a 3-phase
2 ρI a(1+ m)
metres
4-wire insta
occur if one of the faults is on a neutral
D
D
D B
B
B c For
use forthe case of athe
computing 3-phase
maximum4-wire insta
cable l
PE
PE
PE C
C
C A
A
A PE
PE
PE occur if one of the faults is on a neutral
use 0.8 Uo S1the maximum cable
for= computing
Lmax metres
2 ρI a(1+ m)
0.8 Uo S1
Lmax
i.e. 50% metres
= only of the length permitted for
2 ρI a(1+ m)
IIIddd IIIddd i.e. 50% only of the length permitted for
IIIddd IIIddd
N N
N N
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
D B
Neutre
Neutre non
non distribué
distribuéPa shpërndarje të neutrit Neutre
PE C distribué
Neutre distribué A
Neutri i shpërndarë PE
D B
C
PEa double-fault A PE
Fig.
Fig. F60
F60 :
: Calculation
Calculation of
of Lmax.
Lmax. for
for an
an IT-earthed
IT-earthed system,
system, showing
showing fault-current
fault-current path
path for
for a double-fault condition
condition
Fig. F56 : Llogaritja e gjatësisë maksimale për sistemin e tokëzuar IT, duke treguar rrugën e rrymës së prishjes për gjendjen e dyfishtë të prishjes.
Id Id
Id Id Id
(1)
(1) Reminder:
Reminder:
(1)Rikujtim: There
There
nuk is
is no
ekziston length
length limit
nokufizimi limit for
for earth-fault
i gjatësisëearth-fault protection
protection
për mbrojtjen e
on Id
on aa TT
TT scheme,
prishjes scheme,
së since
nëprotection
since
tokëzimit protection
skemën TT, is
is provided
provided by
by RCDs
kur mbrojtja ofrohetof
RCDs high
ofnga
high
sensitivity.
sensitivity.
RCD-të me ndjeshmëri të lartë.
Schneider Electric
Electric---Udhëzuesi
SchneiderElectric
Schneider Electrical
Electrical installation
installation guide
guide
i Instalimeve 2005
2005
Elektrike
F - Protection against electric shock
F - Mbrojtja nga goditja elektrike 7 Implementation of the IT system
In
Nëthe preceding
formulën formulae:
e mësipërme:
Lmax
Lmax == gjatësia
longest ecircuit innë
qarkut metres
metra
Uo = tensioni
phase-to-neutral
fazë-neutërvoltage
(230 V(230 V on
në një a 230/400
230/400 V system)
V sistem)
ρ= resistivity at
= rezistenca nënormal operating
temperaturë temperature
normale (22.5 x 10(22.5 x 10-3 ohms-mm
-3 ohms-mm 2/m for copper,
2/m për bakër,
36 x 10 -3 ohms-mm22/m for aluminium)
-3
36 x 10 ohms-mm /m për alumin)
IIaa == Niveli
overcurrent trip-setting
i vendosjes level in
së shkyçjes sëamps, or Ia =nëcurrent
mbirrymave amps, in
oseamps
Ia = required
rryma në to clear
amps
the fuse in the
e nevojshme përspecified time kohën e specifikuar të siguresës.
të përmirësuar
F36 m=
Sph
SPE
SPE = Hapësira
cross-sectional area
sektoriale of PE conductor
e tërthortë PE 2në mm2
in mm
e përçuesit
S1 = S neutral
neutralnëse
if theqarku
circuitpërfshin
includesnjëa përçues
neutral conductor
neutral
S1 = Sph
Sph nëse
if theqarku
circuitnuk
does not include
e përfshin a neutralneutral
një përçues conductor
Tabelat
The e mëposhtme(1)
following tables(1) givejapin gjatësinë
the length e
of circuit Tables
Tabelat
qarkut
which i
must cili nuk
not duhet
be të tejkalohet,
exceeded, in ordernëthat
mënyrë The following
Tabelat tables have
e mëposhtme janë been
formuarestablished
në zbatim according
të “metodës tokonvencionale”
the “conventional të method”
F34 që personat të mbrohen kundër rreziqeve të
persons be protected against indirect contact përshkruarabove.
described më lart.
kontaktit
hazards byindirekt ngadevices
protective pajisjet mbrojtëse. Tabelat
The japin
tables givegjatësitë
maximum maksimale
circuit të qarqeve
lengths, përtej së
beyond cilësthe
which rezistenca omike e of the
ohmic resistance
përcuesve do
conductors willtëlimit
kufizojë madhësine of
the magnitude e rrymës të lidhjes së
the short-circuit shkurtër
current to anë një below
level nivel that
më poshtë
required toqë
tripkërkohet
the circuitpërbreaker
të shkycur(or ndërprerësin
to blow the fuse)e qarkut (ose përthe
protecting të circuit,
goditur with
siguresën)rapidity
sufficient duke mbrojtur
to ensure qarkun,
safetyme shpejtësi
against të mjaftueshme
indirect contact. The përtables
të siguruar
take into
sigurinë
account: nga kontakti indirekt. Tabelat marrin parasysh:
b The
c Llojintype
e mbrojtjes: ndërprerësin,
of protection: siguresat,
circuit breakers orvendosjen e operimit të qarkut
fuses, operating-current settings
b Cross-sectional
c Zona ndërsektoriale areatërthore e përçuesve
of phase conductors fazorë dhe e përçuesve
and protective mbrojtës
conductors
b Type
c Lloji i of
skemës
earthing së tokëzimit
scheme
c
b Correction
Faktori korrigjues: Figure F57
factor: Figura F61tregon
indicates the correction
faktorin korrigjues qëfactor to apply
duhet to për
aplikuar the lengths
gjatësitë
given e dhëna
in tables nëto
F44 tabelat
F47, F40
whenderi F43, kur konsiderohet
considering an IT system sistemi IT.
7.3 High-sensitivity
për mbrojtje të prizave me vlerë tëRCDs
rrymës y 20 A në të gjitha vendet. Përdorimi i
RCD-ve të tilla gjithashtu rekomandohet në rastet e mëposhtme:
IEC 60364-4-471
b Qarqet e prizavestrongly recommends
në lokacione thepër
të lagështa usetëofgjitha
a RCD of high
vlerat sensitivity (i 30 mA)
e rrymës
in the following
b Qarqet cases
e prizave (see Fig. eF62
në instalimet ):
përkohshme
c
b Socket-outlet circuits
Qarqet e furnizimit për for rated currents
lavanderi of i 32 A at any location(2)
dhe pishina
Fig. F62 : Qarku furnizues për prize. c Socket-outlet circuits in wet locations at all current (2)
b Qarqet e furnizimit për punë në internet, anije, panaireratings
udhëtimi etj.
c Shih
Socket-outlet circuits in
2.2 dhe Kapitullin P,temporary
në pjesën installations
3 (2)
Fig. F62 : Circuit supplying socket-outlets c Circuits supplying laundry rooms and swimming pools (2)
c Supply circuits to work-sites, caravans, pleasure boats, and travelling fairs (2)
(1) Tabelat e treguara në nënpjesën 6.2 (Figura F41 deri F44).
(1) Sidoqoftë
The tablestabela e faktorëve
are those shownkorrigjues (Figure
in Sub-clause 6.2F57) e cilaF45
(Figures merr This protection may be for individual circuits or for groups of circuits:
parasysh
to F48). raportin
However, Sph/SPE,
the dhe tipin e factors
table of correction qarkut (3-ph 3-tela;
(Figure F61)3-ph c Strongly recommended for circuits of socket outlets u 20 A (mandatory if they are
4-tela;
which 1-ph
takes 2-tela)
into si dhe
account thematerialin përçuesand
ratio Sph/SPE, është specifikuar
of the type of expected to supply portable equipment for outdoor use)
për sistemin IT dhe ndryshon nga ajo për sistemin TN.
circuit (3-ph 3-wire; 3-ph 4-wire; 1-ph 2-wire) as well as c In some countries, this requirement is mandatory for all socket-outlet circuits
conductor material, is specific to the IT system, and differs Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
rated i 32 A. It is also recommended to limit the number of socket-outlet protected
from that for TN.
7 Implementimi i sistemit IT
Fazë
Neutër
PE
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Ndërprerësit shtëpiak ose të brendshëm me Ndërprerësit shtëpiak ose të ngjashëm miniature më RCD
RCD të integruar sipas IEC 60898, IEC 61008 (shih Fig. F65)
dhe IEC 61009
F37
Ndërprerësit e qarkut të furnizimit hyrës “Monobloc” Déclic Vigi ndërprerësit me rrymë të
mund të kenë gjithashtu karakteristikat mbetjes së destinuar për mbrojtjen e terminalit të
e vonesës kohore dhe të integruar një qarqeve të prizave socket në aplikimet e sektorit të
RCD (lloji S). brendshëm dhe terciar.
Fig. F65 : Ndërprerësit e brendshëm më rrymë të mbetjes (RCCBs) rrjedhëse për mbrojtje të
tokëzimit.
b Lloji AC
RCD për të cilën është siguruar shkyçja për rrymat alternative sinusoidale të
mbetura.
b Lloji A
RCD për të cilën është siguruar shkyçja:
Fig. F69 : Standardized current-impulse wave 8/20 µs
v për rryma alternative sinusoidale të mbetura,
v për rryme të mbetjes me puls direkt,
b Lloji B
AC b
A b b b
F40 SI b b b b b b
B b b b b b b
Lloji SI i RCD-të është projektuar për të shmangur shkyçjen e padëshiruar ose mos
shkyçjen në rastin e rrjetit të ndotur, efekti i rrufesë, rrymat e frekuencave të larta,
valët RF, etj. Figura F72 më poshtë tregon nivelet e testimeve të pësuara nga ky
lloj i RCd-ve.
Fig. F72 : Imuniteti i testimeve të shkyçjes së padëshiruar të pësuar nga RCD-të Schneider
elektrik.
unazore me diametër prej 200 mm, ku një bërthamë prej 50 mm do të jetë mjaft e gjatë,
dhe duke përdorur një mbështjellës, në raport 1/1,000 mund të bëhet 1/30,000.
a b Rrymat nominale
Rryma nominale e një RCCB është zgjedhur sipas ngarkesës së qëndrueshme në
rrymë maksimale që mund të bartë.
In1 b Nëse RCCB është e lidhur në seri dhe rrjedhja e ndërprerësit të qarkut, rryma e
vlerësuar e të dyjave pajisjeve do të jetë e njëjtë domethënë, i.e. In u In1 (shih Fig.
In F75a)
b Nëse RCCB ndodhet në rrjedhën e kundërt të një grupi të qarqeve të mbrojtura
In nga ndërprerësit e qarkut, të treguar në Figurën F75b, atëherë RCCB rryma
nominale do të jepet nga:
In u ku x ks (In1 + In2 + In3 + In4)
In1 In2 In3 In4
Përballimi elektrodinamik i kërkesave
Mbrojtja nga lidhjet e shkurta duhet të sigurohet nga një rrjedhje e kundërt SCPD
F42 (Pajisja për mbrojtje nga lidhja e shkurtër),por konsiderohet se kur RCCB është e
Fig. F75 : Ndërprerësit me rrymë të mbetjes (RCCBs) vendosur në të njëjtën kuti shpërndarëse (në përputhje me standardet e duhura),
si në rrjedhjen e kundërt të rrymës në ndërprerësit e qarkut (ose siguresat),
mbrojtja nga lidhja e shkurtër ofrohet nga këto (qarqe dalluese) SCPD që është
një alternativë e përshtatshme. Koordinimi ndërmjet RCCB dhe SCPD është i
nevojshëm, dhe prodhuesit në përgjithësi ofrojnë tabela që shoqërojnë RCCB-të dhe
ndërprerësit e qarkut.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. F76 : Shembull i një lidhjeje të karbonizuar Fig. F77 : Ilustrim i një qarku të shkurtër rezistent
F44
Përmbajtja
1 Kuptime të përgjithshme
1.1
1.2
Metodologjia dhe përkufizimi
Parimet mbrojtëse nga mbitensioni
G2
G2
G4
1.3 Vlerat praktike për një skeme mbrojtëse G4
1.4 Vendosja (pozicioni) e pajisjeve mbrojtëse G6
1.5 Përçuesit në paralel G6
G7
2.2 Qasja e thjeshtuar e cila rekomandohet për kabllot G15
2.3 Sistemet e linjave kryesore G17
të ngarkesës G20 G1
5
Rastet e veçanta të rrymës së lidhjes së shkurtër G29
5.1 Llogaritja e niveleve minimale të rrymës së lidhjës së shkurt G29
5.2 Verifikimi i aftësive përballuese të kabllove në kushtet e lidhjes së
shkurtër G34
6
Përçuesi mbrojtës i tokëzuar G36
6.1 Lidhja dhe zgjedhja G36
6.2 Madhësia e përçuesit G37
6.3 Përçuesi mbrojtës në mes të transformatorit TM/TU dhe G39
kuadrit kryesor shpërndarës KKSH - (MGDB)
6.4 Përçuesi ekuipotencial G40
7 Përçuesi neutral
7.1
7.2
Madhësia e përçuesit neutral
Mbrojtja e përçuesit neutral
G41
G41
G43
7.3 Prishja e përçuesit neutral G43
7.4 Izolimi i percuesit neutral G43
Kërkesa e energjisë:
- kVA i furnizuar
- ngarkesa e rrymës maksimale IB
Madhësia e përçuesit:
- Përzgjedhja e llojit të përçuesit dhe izolimit
- Përzgjedhja e metodës së instalimit
- Duke marrë parasysh faktorët korrigjues për
kushte të ndryshme mjedisore
- Përcaktimi i sipërfaqes me prerje të tërthortë
duke përdorur tabelat e dhëna për aftësitë
bartëse të rrymës.
Fig. G1 : Bllok - diagrami për përzgjedhjen e madhësisë së kabllove dhe të pajisjeve mbrojtëse
për një qark të caktuar.
Përkufizimet
Rrymat me ngarkesë maksimale: IB
b Në nivelin e fundit të qarqeve, kjo rrymë korrespondon me vlerën kVA të
ngarkesës. Në rastin e startimit të motorëve, apo të ndonjë ngarkese tjetër të cilat
marrin një vlerë të lartë të rrymës së nxitimit, veçanërisht kur frekuenca e startimit
është lidhur (motorët e ashensorëve, lloji vend-bashkim i rezistencës, dhe kështu me
radhë) efektet akumulative termike mbirrymore duhet të merren parasysh. Kur janë
prekur të dy kabllot dhe reletë e tipit termik.
b Në të gjitha nivelet e qarkut me rrjedhje të sipërme kjo rrymë, korrespondon me
kVA e furnizuar, e cila merr parasysh faktorët e njëkohshmërisë (diversitetit) dhe
shfrytëzimin, respektivisht ks dhe ku të treguara në Figurën G2.
Kuadri kryesor
shpërndarës
Kuadri G3
shpërndarës
sekondar
80 A 60 A 100 A 50 A
Ngarkesa
M nominale e
rrymës
së motorit
50 A
b Mbingarkesat
këto mbirryma mund të ndodhin në elementin pa prishje të qarkut, p.sh, për shkak
të numrit të ngarkesave me kohëzgjatje të shkurtër, të cilat ndodhin herë pas here
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
rastësisht: ngarkesat për startimin e motorit e kështu më radhë. Nëse njëri prej
këtyre kushteve vazhdon megjithatë për një periudhë të caktuar (në varësi nga
vendosja e releve mbrojtëse ose vlerat e siguresave) qarku ndërpritet automatikisht.
I2t karakteristikat
e kabllos t
1 2
Mbingarkesë
e përkohshme 5s
I
IB Ir c Iz Iz I2t = k2S2
IZ
Rr
ës
y
s
m
ke
a
ar
m
ng
ak
e
s
Iz
im
e
al
45
al
im
e
1.
s
e
ak
ng
m
ar
a
k
m
es
ry
ë
R
s
IB
1.45 I z I sc
IB Iz
0
In I2 I SCB
zona a
zona b zona c
le
g
Ir se
I2 ona
tin
ar o
ra
llu In
es ci
"
G5
cj n
gu ale
ky ve
ng
br uit
sh on
ki
rre in
nt irc
ea
e m
e ak
re -c
a no
m rym
ur r t
m a
t-c ho
rry rym
rry bir
ul s
a
fa -ph
M
R
3
IB y In y Iz zona a
Pajisja mbrojtëse I2 y 1.45 Iz zona b
ISCB u ISC zona c
Fig. G6 : Nivelet e rrymës për përcaktimin e karakteristikave të ndërprerësit të qarkut dhe siguresave.
Kriteri për siguresa: Kushti I2 y 1.45 Iz duhet të merret parasysh, ku I2 është rryma e siguresës (niveli
shkrirës), i barabartë me k2 x In (k2 ranges from 1.6 to 1.9) në varësi nga siguresa e
IB y In y Iz/k3 and ISCF u ISC. veçantë në fjalë.
k2
Më tej faktori F3 është futur ( k3 = ) e tillë që I2 y 1.45 Iz
1.45
do të jetë i vlefshëm nëse In y Iz/k3.
Për llojin e siguresave gG:
In < 16 A → k3 = 1.31
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
In u 16 A → k3 = 1.10
Për më tepër, rryma e lidhjes së shkurtër shkyçëse kapacitive e siguresës ISCF
duhet të kalojë nivelin e rrymës së lidhjes së shkurtër 3-fazore në pikën e instalimit
të siguresës.
b Lidhja e pajisjeve të ndryshme mbrojtëse
Përdorimi i pajisjeve mbrojtëse që kane vlera më të ulëta të rrymës së prishjes se sa
niveli ekzistues i prishjes në pikën e tyre të instalimit lejohen nga standardet IEC dhe
shumë standarde kombëtare të tjera në kushtet e mëposhtme:
b Ekzistojn në rrjedhën e sipërme, një tjetër pajisje mbrojtëse e cila ka vlera të
nevojshme të lidhjes së shkurtër, dhe
b Sasia e energjisë së lejuar që kalon nëpërmjet pajisjes me rrjedhje të mësipërme
është më e vogël se sa ajo që mund ta përballohet pa dëme nga pajisja e tij dhe i
gjithë rrjeti i lidhur dhe pajisjet.
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
G - Madhësia dhe mbrojtja e përçuesit
1 Kuptime të përgjithshme
B B Pajisja
P2 B
s mbrojtëse
e mbingarkesës 1.5 Përçuesit paralel
P3
Përçuesit e së njëjtës sipërfaqe sektoriale të tërthortë, me gjatësi të njëjtë dhe të të
njëjtit material, mund të jenë të lidhur në paralel.
Rasti (1) Rasti (2) Rasti (3) Rrymat, duke marrë parasysh efektet e ngrohjes reciproke, metodën e instalimit etj.
Mbrojtja nga mbingarkesat dhe lidhjet e shkurta është identike me atë të qarkut me
një kabllo.
Masat e mëposhtme duhet të ndërmerren për të shmangur rrezikun e lidhjeve të
c shkurta në:
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b Mbrojtjen shtesë nga dëmtimet mekanike dhe nga lagështia, me anë të futjes së
P1: iC60 rated 15A
mbrojtjes shtesë
2.5 mm2 b Linja kabllore duhet të zgjidhet në mënyrë që të shmangën në afërsi të materialeve
të djegshme.
S2 :
1.5 mm2
+ Lejuar.
– Nuk lejohet.
0 Nuk aplikohet, ose nuk përdoret normalisht në praktikë.
59, 60
Sipërfaqe e montuar – 20, 21 4, 5 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14 6, 7, 30, 31, 32, 36 –
22, 23 8, 9 33, 34
Ajrorë – – 0 10, 11 – 30, 31, 32 36 35
33, 34
I zhytur 80 80 0 – 0 0 – –
Nuk lejohet.
–
0 Nuk aplikohet, ose nuk përdoret normalisht në praktikë
Disa metoda referente janë përcaktuar (me shkronja koduese nga A deri në G),
grupojnë metodat e instalimit që kanë të njëjta karakteristika përkatëse në lidhje me
kapacitetin e rrymës bartëse të sistemeve të instalimit elektrik.
G8
2 Kabllo me shumë- bërthama në A2
një mur të izoluar termikisht
30 Në kuti të pashpuar C
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. G10 : Shembuj të metodave të instalimit (pjesa e tabelës 52-3 së IEC 60364-5-52) (vazhdon në faqen tjetër)
0.3 D e
Fig. G10 : Shembujt të metodës së instalimit (pjesa në tabelën 52-3 të IEC 60364-5-52)
Fig. G11 : Temperaturat maksimale të operimit për lloje të izolimit (tabela 52-4 of IEC 60364-5-52)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Faktorët korrigjues:
Në mënyrë që të merren parasysh kushtet e veçanta të instalimit ose ambienti, janë
prezentuar faktorët korrigjues.
Sipërfaqja me seksion të tërthorë të kabllove është përcaktuar duke përdorur vlerat
e rrymës së ngarkesës IB të ndarë nga faktorët e korrigjimit të ndryshëm ,k1, k2, ...:
IB
I' B =
k1 ⋅ k 2 ...
Fig. G12 : Faktorët korrigjues për temperatura në ajër me vlera të tjera nga 30 °C të aplikuara
për kapacitete të rrymës bartëse për kabllot ajrore ( prej tabelës A.52-14 të IEC 60364-5-52)
Fig. G13 : Faktorët korrigjues për temperatura në tokë me vlera të tjera përveç 20 °C për tu
aplikuar për kapacitete të rrymës bartëse për kabllot në gypat tokësor (prej tabelës A.52-15 të
IEC 60364-5-52)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. G14 : Faktorët e korrigjimit për kabllot në kanalet e vendosura nëntokë për rezistencën
specifike termike të tokës përveç 2.5 K.m / W që do të aplikohen për kapacitetet aktuale të
rrymës rrjedhëse duke iu referuar Metodës D (në tabelën A52.16 të IEC 60364-5-52)
Natyra e tokës k3
Toka shumë e lagësht (e ngopur) 1.21
Toka me lagështi 1.13
Tokë e njomë 1.05
Tokë e thatë 1.00
Tokë shumë e thatë (e ngurtë) 0.86
Marrëveshjet (kabllot që Numri i qarqeve ose i kabllove me shumë bërthama Metodat referente
mund të preken) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 16 20
Dega në ajër, në një 1.00 0.80 0.70 0.65 0.60 0.57 0.54 0.52 0.50 0.45 0.41 0.38 Metodat A to F
sipërfaqe, të ngulitur ose të mbyllur
Shtresë të vetme në mur 1.00 0.85 0.79 0.75 0.73 0.72 0.72 0.71 0.70 Pa faktor tjetër Metoda C
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. G16 : Faktorët reduktues për grupe të më shumë se një qarku ose të më shumë se një kablloje shumë-bërthamore (table A.52-17 of IEC 60364-5-52)
G12
Mbështetëse 32 1 1.00 0.97 0.96 Tri kabllo në
të shkallëve, formën
gozhda, etj 33 2 0.98 0.93 0.89 horizontale
Fig. G17 : Faktorët reduktues për grupimin e më shumë se një qarku të kabllove me një bërthamë që aplikohet për vlera referente për një qark me kabllo ajrore me
një bërthamë – Metoda e instalimit F. ( tabela A.52.21 të IEC 60364-5-52)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
a a
a a
Fig. G18 : Faktorët reduktues për më shumë se një qark, kabllot me një bërthamë ose shumë
bërthamore të vendosur direkt në tokë. Metoda e instalimit D ( Tabela 52-18 të IEC 60364-5-52)
b Harmonikët e rrymës
Kapaciteti i rrymës bartëse tre fazore të kabllos me 4-bërthama ose 5-bërthama
bazohet në supozimin se vetëm tre përçues janë të ngarkuar plotësisht.
Megjithatë, kur harmonikët e rrymave qarkullojnë, rryma neutrale mund të jetë e
rëndësishme dhe më e lartë se rrymat fazore. Kjo ndodh për shkak të faktit
se harmonikët e rendit të tretë të rrymave tri fazore nuk e anulojnë njëri - tjetrin,
dhe mblidhen në përçuesin neutral.
Kjo natyrisht ndikon në kapacitetin e rrymës bartëse të kabllos dhe faktori korrigjues, i
cili do të zbatohet, këtu shënohet me k5.
Përveç kësaj, nëse përqindja h3 e harmonikut të rendit të tretë është më e madhe se
33%, rryma neutrale është më e madhe se sa rryma fazore dhe zgjedhja e madhësisë
së kabllos bazohet në rrymën neutrale. Duhet gjithashtu të merret parasysh efekti i
ngrohjes së harmonikut të rrymave në përçuesit fazorë.
Vlerat e k5 varën nga përqindja e harmonikëve të tretë që janë dhënë në Figurën G19.
(1) Nëse rryma e neutrit është më pak se 135% e rrymës fazore dhe madhësia e kabllos është
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
përzgjedhur në bazë të rrymës së neutrit atëherë tre përçuesit fazorë nuk do të ngarkohen
plotësisht. Reduktimi i nxehjes së gjeneruar nga përçuesit fazorë kompenson nxehtësinë e
gjeneruar nga përçuesi i neurit në atë masë që ajo nuk është e nevojshme të aplikohet në çdo
faktor reduktues për kapacitetin bartës të rrymës për tre përçuesit e ngarkuar.
Fig. G19 : Faktorët korrigjues për rrymat harmonike në kabllot me 4 ose 5 bërthama (tabela
D.52. të 1 IEC 60364-5-52)
1 2 3 4 5 6 7
G14 Bakër
1.5 13.5 13 15.5 15 17.5 18
2.5 18 17.5 21 20 24 24
4 24 23 28 27 32 31
6 31 29 36 34 41 39
10 42 39 50 46 57 52
16 56 52 68 62 76 67
25 73 68 89 80 96 86
35 89 83 110 99 119 103
50 108 99 134 118 144 122
70 136 125 171 149 184 151
95 164 150 207 179 223 179
120 188 172 239 206 259 203
150 216 196 - - 299 230
185 245 223 - - 341 258
240 286 261 - - 403 297
300 328 298 - - 464 336
Alumin
2.5 14 13.5 16.5 15.5 18.5 18.5
4 18.5 17.5 22 21 25 24
6 24 23 28 27 32 30
10 32 31 39 36 44 40
16 43 41 53 48 59 52
25 57 53 70 62 73 66
35 70 65 86 77 90 80
50 84 78 104 92 110 94
70 107 98 133 116 140 117
95 129 118 161 139 170 138
120 149 135 186 160 197 157
150 170 155 - - 227 178
185 194 176 - - 259 200
240 227 207 - - 305 230
300 261 237 - - 351 260
Fig. G20 : Kapacitetet e rrymës bartëse në Amper për metoda të ndryshme të instalimit, izolimi PVC, tre përçues të përbërë prej bakri ose alumini, temperatura e
përçuesit 70 °C, temperatura e ambientit: 30 °C në ajër, 20 °C në tokë (tabela A.52.4 të IEC 60364-5-52)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. G21a : Kapaciteti i rrymës bartëse në Amper ( Tabela B.52-1 të IEC 60364-5-52)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Faktorët e korrigjimit janë dhënë në tabelën në Figurën G21b për grupimin e disa
qarqeve ose kabllove shumë bërthamore:
Fig. G21b : Faktorët reduktues për grupimin e disa qarqeve ose të disa kabllove shumë
G16 bërthamore (Tabela B.52-3 të IEC 60364-5-52)
Fig. G22 : Kapaciteti i rrymës bartëse në amperë ( Tabela B.52-1 të IEC 60364-5-52)
Rryma nominale
Rryma nominale mund të llogaritet duke marrë parasysh:
b Planifikimin,
b Rryma absorbohet nga ngarkesa të ndryshme të lidhura në sistemin e zbarrave.
Temperatura e ambientit
Faktori korrigjues aplikohet për temperatura më të larta se 35 °C. Faktori korrigjues
aplikohet për mesatare dhe vlerë ta lartë të energjisë (deri 4000A) të dhënë në
Figurën G23a.
G17
°C 35 40 45 50 55
Faktori korrigjues 1 0.97 0.93 0.90 0.86
Rryma e neutrit
Kur harmonikat e rendit të tretë të rrymës qarkullojnë, përçuesi neutral mund të bartë
një rrymë dhe duhet të merren parasysh humbjet shtesë përkatëse.
Figura G23b paraqet fazën maksimale të pranueshme dhe rrymat neutrale (për
njësi) në një sistem të zbarrave me fuqi të lartë, si funksion i nivelit të harmonikut të
rendit të tretë.
1.4
Rryma maksimale e lejueshme(p.u)
Përçuesi i neutrit
1.2
1
Përçuesi i fazës
0.8
0.6
0.4
0.2
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. G23b : Rrymat maksimale të pranueshme (p.u) në sistemin e zbarrave si funksione të nivelit
të harmonikut të tretë.
Fig. G25 : Tensioni rënës maksimal ndërmjet pikës lidhëse të shërbimit dhe pikës së përdorimit
Konsumatorë në TM
Konsumator në TU
8% (1)
5% (1)
3-fazat e balancuara:
Balanced 3-fazore
3-phase: 3 phases ∆U = 3 I B(R cos ϕ + X sin ϕ) L 100 ∆U
(with or without
(me ose neutral)
pa neutër) Un
Tabela e thjeshtuar
Simplified
Llogaritjet mund table
të shmangen duke përdorur Figurën G28 në faqen tjetër, e cila jep
një përafrim adekuat,
Calculations të rëniesby
may be avoided sëusing
tensionit fazë-fazë
Figure të kabllos
G29 opposite përwhich
page, kilometër
gives,për
with
amper, në kushtet
an adequate e:
approximation, the phase-to-phase voltage drop per km of cable per
bampere,
Llojet e in terms of:të qarkut: qarqeve motorike me cos ϕ afër 0.8, ose ndriçimit me
përdorimit
cos ϕ afër
c Kinds of 1.circuit use: motor circuits with cos ϕ close to 0.8, or lighting with a cos ϕ
bclose
Lloj itokabllos:
1. një fazore dhe tri fazore
Rënia
c Typee of tensionit në një kabull or
cable; single-phase është dhënë nga:
3-phase
x IB x Ldrop in a cable is then given by:
KVoltage
K është dhënë në tabelë,
K x IB x L
IKB është
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
4 9.6 4.3 11.9 8.3 3.7 10.3 6 10.1 4.5 12.5 8.8 3.9 10.9
6 6.4 2.9 7.9 5.6 2.5 6.8 10 6.1 2.8 7.5 5.3 2.4 6.5
10 3.9 1.8 4.7 3.4 1.6 4.1 16 3.9 1.8 4.7 3.3 1.6 4.1
16 2.5 1.2 3 2.1 1 2.6 25 2.50 1.2 3 2.2 1 2.6
25 1.6 0.81 1.9 1.4 0.70 1.6 35 1.8 0.90 2.1 1.6 0.78 1.9
35 1.18 0.62 1.35 1 0.54 1.2 50 1.4 0.70 1.6 1.18 0.61 1.37
50 0.89 0.50 1.00 0.77 0.43 0.86 70 0.96 0.53 1.07 0.83 0.46 0.93
70 0.64 0.39 0.68 0.55 0.34 0.59 120 0.60 0.37 0.63 0.52 0.32 0.54
95 0.50 0.32 0.50 0.43 0.28 0.43 150 0.50 0.33 0.50 0.43 0.28 0.43 G21
G21
120 0.41 0.29 0.40 0.36 0.25 0.34 185 0.42 0.29 0.41 0.36 0.25 0.35
150 0.35 0.26 0.32 0.30 0.23 0.27 240 0.35 0.26 0.31 0.30 0.22 0.27
185 0.30 0.24 0.26 0.26 0.21 0.22 300 0.30 0.24 0.25 0.26 0.21 0.22
240 0.25 0.22 0.20 0.22 0.19 0.17 400 0.25 0.22 0.19 0.21 0.19 0.16
300 0.22 0.21 0.16 0.19 0.18 0.14 500 0.22 0.20 0.15 0.19 0.18 0.13
Fig. G28 : Rëniet e tensionit fazë-fazë ΔU për qarkun në volt për amperë për km
Shembuj
Shembulli 1 (shih Fig. G29)
Është marrë një motor tre-fazor, me kabllo prej bakri 35 mm2 me gjatësi 50metra,
me tension të furnizimit 400 V :
b 100 A me cos ϕ = 0.8 në ngarkesë normale të përhershme
b 500 A (5 In) me cos ϕ = 0.35 gjatë startimit
Rëniet e tensionit në origjinën e kabllos së motorit në rrethana normale (domethënë
me centralin shpërndarës të Figurës G29 shpërndan një total prej 1,000 A) është 10
V fazë-fazë.
Çka është tensioni rënës në terminalet e motorit?
b Në gjendje normale?
b Gjatë startimit?
Zgjidhje:
b Rënia e tensionit në kushte të gjendjes normale:
1,000 A
∆U
∆U% = 100
Un
400 V Tabela G28 tregon 1 V/A/km kështu që:
ΔU për kabllo = 1 x 100 x 0.05 = 5 V
ΔU totale = 10 + 5 = 15 V = i.e.
15
x 100 = 3.75%
400
Kjo vlerë është më e vogël se sa ajo e caktuar (8%) dhe është e kënaqshme
b Rëniet e tensionit gjatë startimit të motorit
ΔU kabllo = 0.52 x 500 x 0.05 = 13 V
50 m / 35 mm2 Cu
I B = 100 A Për shkak të rrymës shtesë të marrë gjatë startimit të motorit, rënia e tensionit në
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Example 22(see
Shembull (shihFig.
Fig.G31 )
G30)
A 3-phase 4-wire copper 2
Në linjën prej bakri 3-fazaline of 70
4-tela 70mmmm2c.s.a.
c.s.a.and
dhe a gjatësi
length of50
50mmkalon
passes njëarrymë
current
of 150 A. The line supplies, among
150 A. Furnizimet e linjës, me ngarkesa të other loads,
tjera,3 3single-phase lighting
qarqe ndriçuese circuits, each
një-fazore, secila
of 2.5 2 c.s.a. copper 20 m long, and each passing 20 A.
mm2.5
prej bakri mm2 c.s.a. 20 m e gjatë, dhe në të cilat kalon rryma 20 A.
It is assumed
Është supozuar thatqëthe currents
rrymat in the70
në linjën 70mm2mm2 janë
line are balanced and
të balancuara dhethat theqarqet
të tri three
lighting circuits
ndriçuese janë are all connected
të lidhura to it atpikë.
në të njëjtën the same point.
What
Sa is the
është voltage
rënia drop atnë
e tensionit thefund
endtëofqarqeve
the lighting circuits?
ndriçuese?
Solution:
Zgjidhje:
c Rëniet
b Voltageedrop in thenë
tensionit 4-wire
linjënline:
me 4-tela
∆U
∆U%
∆ U%==100100∆U
Un
Un
Figura G28 tregon 0.55
Figure G29 shows 0.55 V/A/km
V/A/km
∆U
Δ U linje
line ==0.55
0.55xx150
150xx0.05
0.05==4.125
4.125VVphase-to-phase
fazë-fazë
4 . 125
e cila jepet:
which gives: fazë-neutër.
= 2.38 V phase to neutral.
3
G26
c Rëniet
b Voltageedrop in anynëone
tensionit of the
secilin lighting
qark single-phase
ndriçues një fazor:circuits:
∆U
Δ U për
for aqarkun
single-phase circuit
një fazor = 18=x1820xx20 x 0.02
0.02 = 7.2
= 7.2 V V
The total total
Tensioni voltage drop
rënës is therefore
është
7.2 +
7.2 + 2.38
2.38 == 9.6
9.6 VV
G22 9.6
9.6 VV
100==4.2%
xx100 4.2%
230
230 VV
Thisvlerë
kjo value is satisfactory,
është e kënaqshme being less than
sepse ështëthe
mëmaximum permitted
e vogël se voltage drop
rëniet maksimale of 6%.
të lejuara
të tensionit prej 6%.
50 m / 70 mm2 Cu
2
IB50= m / 70
150 A mm Cu
IB = 150 A
20 m / 2.5 mm2 Cu
IB20= m 2.5 mm2 Cu
20/ A
IB = 20 A
Njohja e vlerave të rrymës së lidhjes së shkurtër Njohja e vlerave të rrymës së lidhjes së shkurtër simetrike 3-fazore (ISC) në
pikat strategjike të një instalimi është e nevojshme në mënyrë që të përcaktohen
simetrike 3-fazore (ISC) në pika të ndryshme të
stabilimentet (vlera e rrymës së prishjes), kabllot (vlera përballuese termike), pajisjet
instalimit është një tipar thelbësor i projektimit mbrojtëse (vendosjet e shkyçjeve) dhe kështu më radhë...
të tij. Në shënimet e mëposhtme lidhja e shkurtër 3-fazore e rezistencës zero (e
ashtuquajtur lidhja e shkurtë e mbyllur) që furnizohet përmes një transformatori
shpërndarës TM/TU do të kontrollohet.
Përveç se në rrethana shumë të pazakonta, ky lloj i prishjes është më i rëndë dhe
sigurisht është më i thjeshtë për tu llogaritur.
Rrymat e lidhjes së shkurt në rrjetin e furnizuar prej një gjeneratori dhe gjithashtu në
sistemet DC janë të përshkruara në kapitullin N.
Llogaritjet e thjeshta dhe rregullat praktike të cilat pasojnë, japin rezultatet e dhëna
konservative me saktësi të mjaftueshme, në shumicën e rasteve për qëllime të
projektimit të instalimit.
Fig. G31 : Vlerat tipike të Usc për vlera të ndryshme kVA të transformatorëve me mbështjella TM
y 20 kV
b Shembull
Transformatori 400 kVA, 420 V pa Usc = 4%
400 x 103 550 x 100
In = = 550 A I sc = = 13.7 kA
420 x 3 4
Rasti me disa transformator me furnizim të zbarrave paralele
Vlera e rrymës së prishjes në qarkun dallues me rrjedhje të poshtme të
menjëhershme të zbarrave (shih Fig G32) mund të vlerësohet si shumë e Isc prej
secilit transformator të llogaritur veç e veç.
Është supozuar se gjithë transformatorët janë të furnizuar prej të njëjtit rrjet TM, në
të cilin vlerat e marra prej figurës G31 kur mblidhen së bashku japin një vlerë pak më
Isc1 Isc2 Isc3 të lartë të nivelit të prishjes sesa që do të ndodhte realisht.
Faktorët e tjerë të cilët nuk janë marr parasysh janë rezistenca e zbarrave dhe e
ndërprerësve të qarkut.
Isc1 + Isc2 + Isc3
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Vlera konservative e rrymës së prishjes merret megjithatë mjaft e saktë për qëllimet
bazë të projektimit të instalimit. Zgjedhja e ndërprerësve të qarkut dhe pajisjet
mbrojtëse të përfshira nga rrymat e prishjes së lidhjes së shkurtër janë e përshkruar
në Kapitullin H nën-pjesa 4.4.
Fig. G32 : Rasti me disa transformatorëve paralel.
Formula e jep këtë zbritje dhe në të njëjtën kohë konverton rezistencën në vlerën
ekuivalente të LV si më poshtë:
U 2
Zs = 0
Psc
ku
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
në mili-ohms
ku
Pcu = humbjet e përgjithshme në Ëat
In = rryma nominale me ngarkesë të plotë amps
Rtr = rezistenca e një faze të transformatorit ne mili-ohms (TU dhe pështjellat në TM
për TU një fazore janë të përfshira në këtë vlerë të rezistencës ).
Xtr = Ztr 2 − Rtr 2
Fig. G35 : Vlerat e rezistencës, reaktancës dhe impedancës për transformatorët tipik shpërndarës 400 V në pështjella TM y 20 kV
b Ndërprerësit e qarkut
Në qarqet TU, rezistenca e ndërprerësve të qarkut në rrjedhën e sipërme të vendit
të prishjes duhet të merret parasysh. Vlera e supozuar konvencionale e reaktancës
është 0.15 mΩ për CB ndërsa rezistenca është neglizhuar.
b Zbarrat
rezistenca e zbarrave në përgjithësi është e papërfillshme, në mënyrë që rezistenca
të jetë praktikisht e gjitha reaktive dhe arrin përafërsisht vlerën 0.15 mΩ/metër (1)
lgjatësia për zbarrat TU (dyfishohet hapësira ndërmjet linjave rrit reaktancën përreth
me vetëm 10% ).
b Përçuesit e qarkut
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
L
Rezistenca e një përçuesi jepet me formulën: Rc = ρ
ku S
ρ = rezistenca konstante e materialit përçues në temperaturë normale të operimit
mund të jetë:
v 22.5 mΩ.mm2/m për bakër
v 36 mΩ.mm2/m për alumin
L = gjatësia e përçuesit në m
S = c.s.a e përçuesit në mm2
Vlerat e rezistencës së kabllos mund të merren prej prodhuesit. Për c.s.a prej më
pak se 50 mm2 reaktanca mund të merret parasysh. Në mungesë të të dhënave,
një vlerë prej 0.08 mΩ/metra mund të përdoret (për sistemet 50 Hz) ose 0.096 mΩ/
metra (për sistemet 60 Hz). Për zbarrat e parafabrikuara dhe ngjashëm për sistemet
me tubat prej teli, prodhuesi duhet të konsultohet.
b Motorët
në çastin e lidhjes së shkurtër, një motor i përshpejtuar do të veprojë (për një
periudhë të shkurtër) si një gjenerator, dhe furnizues i rrymës brenda prishjes. Në
përgjithësi, kjo rrymë e prishjes ndihmëse mund të injorohet.
Megjithatë, nëse fuqia totale e motorëve të përshpejtuar në të njëjtën kohë është
shumë më e lartë se 25 % e fuqisë totale të transformatorëve, ndikimi i motorëve
duhet të merret parasysh gjatë llogaritjeve. Kontributi total i tyre mund të llogaritet
me anë të formulës:
Iscm = 3.5 In për çdo motor domethënë 3.5mIn për m në formë të ngjashme për
veprimin e motorëve që veprojnë njëkohësisht. Motorët në fjalë mund të jenë motorë
një-fazorë dhe motorë 3-fazorë.
b Rezistenca e harkut elektrik (faut-arc)
Gabimet e lidhjes së shkurtër në përgjithësi janë të formuara në një hark elektrik
që ka një vlerë të rezistencës. Rezistenca nuk është e qëndrueshme dhe vlera
mesatare e saj është e ulët, por në tension të ulët kjo rezistencë është reduktuar
G26 mjaftueshëm për disa nivele të rrymës së prishjes. Përvoja ka treguar se mund të
pritet një reduktim i rendimentit me 20%. Ky fenomen do të lehtësojë në mënyrë
selektive punën e efektit të ndërprerësit të qarkut të një CB, por nuk jep asnjë
ndihmë për rrymën e prishjes.
b Tabela përmbledhëse (shih Fig. G36)
U20: Tensioni sekondar pa- ngarkesë fazë- fazë i transformatorit TM/TU (në volt).
Psc: Fuqia e lidhjes së shkurtër 3-fazore në terminalet TM të transformatorëve TM/TU (në kVA).
Pcu: Humbjet totale 3-fazore të transformatorit TM/TU (në Wat).
Pn: Vlera nominale e fuqisë për transformatorin TM/TU (në kVA).
Usc: Tensioni me rezistencë të lidhjes së shkurtër të transformatorit TM/TU (në %).
RT : Rezistenca totale. XT: Reaktanca totale
(1) ρ = Rezistenca normale e përçuesve në shërbim
b ρ = 22.5 mΩ x mm2/m për bakër
b ρ = 36 mΩ x mm2/m për alumin
(2) Nëse ka disa përçues në paralel për fazë, atëherë ndaj rezistencën e një përçuesi nga numri i përçuesve. Reaktanca e
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. G36 : Tabela përmbledhëse e rezistencave për pjesë të ndryshme të sistemit të furnizimit me energji.
420
Instalimi në TU R (mΩ) X (mΩ) RT (mΩ) XT (mΩ) I sc =
3 RT 2 + XT 2
Rrjeti TM 0.035 0.351
Psc = 500 MVA
Transformatori 2.24 8.10
20 kV/420 V
Pn = 1000 kVA
Usc = 5%
Pcu = 13.3 x 103 wat
Kabllo me një bërthamë
22.5 5
5 m baker Rc = x = 0.12 Xc = 0.08 x 5 = 0.40 2.41 8.85 Isc1 = 26 kA
4 x 240 mm2/fazë 4 240
Ndërprerësit RD = 0 XD = 0.15
kryesor
Zbarrat RB = 0 XB = 1.5 2.41 10.5 Isc2 = 22 kA
10 m
Kabllo me tri
100
bërthama 100 m Rc = 22.5 x = 23.68 Xc = 100 x 0.08 = 8 26.1 18.5 Isc3 = 7.4 kA G27
95 mm2 baker 95
Kabllo me tri bërthama
20 m 20 Xc = 20 x 0.08 = 1.6 71.1 20.1 Isc4 = 3.2 kA
Rc = 22.5 x = 45
10 mm2 bakër 10
qarku final
Fig. G37 : Shembull i llogaritjeve të rrymës së lidhjes së shkurtër për instalimin TU të furnizuar në 400 V (nominale) prej një transformatori 1000 kVA TM/TU.
Në këtë rast 30kA është afër 28kA në anën e lartë. Vlera e lidhjes së shkurtër
në kolonën vertikale në të cilën është vendosur gjatësia, dhe në rresht vertikal
47,5 mm2, Cu
korrespondon me rrjedhje të poshtme Isc (ose më e afërt në anën e lartë të saj).
20 m
2x240 2.3 3.3 4.6 6.5 9.2 13.0 18.4 26 37 52 74 104 147 208 294 415 587
3x120 2.2 3.1 4.3 6.1 8.6 12.2 17.3 24 34 49 69 97 138 195 275 389 551
3x150 2.3 3.3 4.7 6.6 9.4 13.3 18.8 27 37 53 75 106 150 212 299 423 598
3x185 2.8 3.9 5.5 7.8 11.1 15.7 22 31 44 63 89 125 177 250 354 500 707
3x240 3.5 4.9 6.9 9.8 13.8 19.5 28 39 55 78 110 156 220 312 441 623
Note: Për sistemin 3-fazor të sistemit me 230 V ndërmjet fazave, pjesëtoni vlerat e dhëna me 3
Fig. G39 : Isc në një pikë të poshtme, si funksion i një vlere të njohur në rrjedhën e sipërme të rrymës së prishjes si dhe gjatësia dhe c.s.a të përçuesve intervenues,
në sistemin 3-fazorë 230/400V.
G29
Siç tregohet në Figurat G40 dhe G41, qarqet më të shpeshta duke përdorur pajisjet
për kontroll të veçantë dhe mbrojtja e motorëve.
Figura G42a përben një shmangie të rregullave bazë të mbrojtjes dhe përgjithësisht
përdoret në qarqet e zbarrave të parafabrikuara, releve ndriçuese, etj.
G30 t
k2 S2
t=
I2
I
Im
k2 S2
t=
I2
I
Ia
t
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat të rezervuara
k2 S2
t=
I2
I
Ia
Në praktik kjo do të thotë që gjatësia e qarkut Metodat praktike për llogaritjen Lmax
në rrjedhën e mëposhtme të pajisjes mbrojtëse Efekti i kufizuar i rezistencës së përçuesve të gjatë të gjithë qarkut mbi vlerën e
nuk duhet të tejkalojë gjatësinë maksimale të rrymave të lidhjes së shkurtër duhet të kontrollohet dhe gjatësia e qarkut duhet të
llogaritur : jetë e kufizuar në përputhje me rrethanat.
Metoda e llogaritjes së gjatësisë maksimale të lejuar tashmë është demonstruar në
0.8 U Sph
Lmax = skemat e tokëzimit TN dhe IT për një ose dy prishje të tokëzimit, respektivisht (shih
2ρI m Kapitullin F nën-pjesa 6.2 dhe 7.2). Të dy rastet janë paraqitur më poshtë:
1 - Llogaritja e Lmax për qarkun 3-fazorë me 3-tela
Rryma minimale e lidhjes së shkurtër do të ndodhë kur dy fazat e telave janë në
lidhje të shkurtër në fundin e largët të qarkut ( shih Fig. G46).
P
Ngarkesa
0.8 U L
Nivelet e rrymës c.s.a. (Sipërfaqja me prerje tërthore nominale) të përçuesve (in mm2)
Im gjatë operimit
të elementit magnetik
për shkyçje të
menjëhershme (në A) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240
50 100 167 267 400
63 79 133 212 317
80 63 104 167 250 417
G32 100 50 83 133 200 333
125 40 67 107 160 267 427
160 31 52 83 125 208 333
200 25 42 67 100 167 267 417
250 20 33 53 80 133 213 333 467
320 16 26 42 63 104 167 260 365 495
400 13 21 33 50 83 133 208 292 396
500 10 17 27 40 67 107 167 233 317
560 9 15 24 36 60 95 149 208 283 417
630 8 13 21 32 63 85 132 185 251 370
700 7 12 19 29 48 76 119 167 226 333 452
800 6 10 17 25 42 67 104 146 198 292 396
875 6 10 15 23 38 61 95 133 181 267 362 457
1000 5 8 13 20 33 53 83 117 158 233 317 400 435
1120 4 7 12 18 30 48 74 104 141 208 283 357 388 459
1250 4 7 11 16 27 43 67 93 127 187 253 320 348 411
1600 5 8 13 21 33 52 73 99 146 198 250 272 321 400
2000 4 7 10 17 27 42 58 79 117 158 200 217 257 320
2500 5 8 13 21 33 47 63 93 127 160 174 206 256
3200 4 6 10 17 26 36 49 73 99 125 136 161 200
4000 5 8 13 21 29 40 58 79 100 109 128 160
5000 4 7 11 17 23 32 47 63 80 87 103 128
6300 5 8 13 19 25 37 50 63 69 82 102
8000 4 7 10 15 20 29 40 50 54 64 80
10000 5 8 12 16 23 32 40 43 51 64
12500 4 7 9 13 19 25 32 35 41 51
Fig. G47 : Gjatësitë maksimale të qarkut në metra për përçuesit e bakrit (për aluminin gjatësitë duhet të shumëzohen me 0.62)
Figurat G48 deri G50 në faqen tjetër japin gjatësinë maksimale të qarkut (Lmax)
në metra për:
b Qarqet 3-fazore me 4-tela 400V (domethënë me neutër) dhe
b Qarqet një fazore me 2-tela 230 V
mbron në dy rastet me anë të ndërprerësve të qarkut të tipit të brendshëm ose
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat të rezervuara
Vlera nominale e
rrymës së ndërprerësve (Sipërfaqja me prerje tërthore nominale) të përçuesve (in mm2)
të qarkut (në A) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50
6 200 333 533 800
10 120 200 320 480 800
16 75 125 200 300 500 800
20 60 100 160 240 400 640
25 48 80 128 192 320 512 800
32 37 62 100 150 250 400 625 875
40 30 50 80 120 200 320 500 700
50 24 40 64 96 160 256 400 560 760
63 19 32 51 76 127 203 317 444 603
80 15 25 40 60 100 160 250 350 475
100 12 20 32 48 80 128 200 280 380
125 10 16 26 38 64 102 160 224 304
Fig. G48 : Gjatësia maksimale e qarqeve me përçues të bakrit në metra që mbrohen me anë të ndërprerësve të tipit B
Vlera nominale e
rrymës së ndërprerësve c.s.a. (Sipërfaqja me prerje tërthore nominale) të përçuesve (në mm2)
të qarkut (në A) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50
6 100 167 267 400 667 G33
10 60 100 160 240 400 640
16 37 62 100 150 250 400 625 875
20 30 50 80 120 200 320 500 700
25 24 40 64 96 160 256 400 560 760
32 18.0 31 50 75 125 200 313 438 594
40 15.0 25 40 60 100 160 250 350 475
50 12.0 20 32 48 80 128 200 280 380
63 9.5 16.0 26 38 64 102 159 222 302
80 7.5 12.5 20 30 50 80 125 175 238
100 6.0 10.0 16.0 24 40 64 100 140 190
125 5.0 8.0 13.0 19.0 32 51 80 112 152
Fig. G49 : Gjatësia maksimale e qarqeve me përçues të bakrit në metra që mbrohen me anë të ndërprerësve të tipit C
Vlera nominale e
rrymës së ndërprerësve c.s.a. (Sipërfaqja me prerje tërthore nominale) të përçuesve (në mm2)
të qarkut (në A) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50
1 429 714
2 214 357 571 857
3 143 238 381 571 952
4 107 179 286 429 714
6 71 119 190 286 476 762
10 43 71 114 171 286 457 714
16 27 45 71 107 179 286 446 625 848
20 21 36 57 86 143 229 357 500 679
25 17.0 29 46 69 114 183 286 400 543
32 13.0 22 36 54 89 143 223 313 424
40 11.0 18.0 29 43 71 114 179 250 339
50 9.0 14.0 23 34 57 91 143 200 271
63 7.0 11.0 18.0 27 45 73 113 159 215
80 5.0 9.0 14.0 21 36 57 89 125 170
100 4.0 7.0 11.0 17.0 29 46 71 100 136
125 3.0 6.0 9.0 14.0 23 37 57 80 109
Fig. G50 : Gjatësia maksimale e qarqeve me përçues të bakrit në metra që mbrohen me anë të ndërprerësve të tipit D
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Detaje të qarkut
Qarku 3-fazor me 3-tela 400 V ose qarku 1-fazor me 2-tela 400 V (pa neutër) 1.73
Qarku 1-fazor me 2-tela (fazë dhe neutër) 230 V 1
Qarku 3-fazor me 4-tela 230/400 V ose qarku 2-fazor me 3-tela 230/400 V Sph / S neutral = 1 1
(domethënë me neutër) Sph / S neutral = 2 0.67
Fig. G51 : Faktori korrigjues për të aplikuar gjatësitë e marra nga Figurat G47 deri G50
Shënim: IEC 60898 pranon një shkyçje të rrymës së lidhjes së shkurtër të rangut më të lartë
prej 10-50 In për ndërprerësit e tipit D. Standardet evropiane dhe Figura G50 sidoqoftë, janë të
bazuara në rangun prej 10-20 In një varg që mbulon shumicën e instalimeve të brendshme dhe
të ngjashme.
Shembuj
Shembulli 1
Në instalimin një fazor me 2-tela mbrojtja ofrohet me anë të ndërprerësit 50A të
tipit NSX80HMA, shkyçja e menjëhershme e rrymës së lidhjes së shkurtër, është
vendosur në 500A (me saktësi prej ± 20%), pra në rastin më të keq do të kërkohet
500 x 1,2 = 600 A të shkyçet. Kabllo c.s.a. = 10 mm2 dhe materiali i përçuesit është
bakri.
në Figurën G47, rreshti Im = 500 A që kalon në kolona c.s.a. = 10 mm2 në vlerë për
Lmax prej 67 m. Ndërprerësi mbron kabllon nga prishjet e lidhjes së shkurtër, me
kusht që gjatësia e tij të mos i kalojë 67 metra.
Shembulli 2
Në qarkun 3-fazor me 3- tela 400V (pa neutër), mbrojtja ofrohet nga ndërprerësi 220
A i tipit NSX250N me njësi të shkyçjes së menjëhershme të rrymës së lidhjes së
shkurtër të tipit MA në 2,000 A (± 20%), pra rasti më i keq i 2400A për të siguruar
shkyçje. Kabllo c.s.a. = 120 mm2 dhe materiali i përçuesit është bakri.
Në Figurën G47 rreshti Im = 2,000 A që kalon kolonën c.s.a. = 120 mm2 në vlerën
për Lmax prej 200 m. Duke qenë një qark 3-fazor me 3-tela me 400V (pa neutër),
faktori korrigjues duhet të zbatohet nga Figura G51. Ky faktor është parë të jetë
1.73. Ndërprerësi do të mbrojë sidoqoftë kabllon nga rryma e lidhjes së shkurtër, me
kusht që gjatësia e tij të mos i kalojë 200 x 1.73= 346 metra.
G34
5.2 Verifikimi i aftësive përballuese të kabllove nën
kushtet e lidhjes së shkurtër
Kufizimet termike
Kur kohëzgjatja e rrymës së lidhjes së shkurtër është e vogël (disa të dhjetat e
Në përgjithësi, verifikimi i qëndrueshmërisë sekondës deri pesë sekonda maksimalisht) të gjitha prodhimet e ngrohjes janë
termike të kabllos nuk është i nevojshëm, supozuar të mbeten në adiabatik[, një supozim që thjeshton llogaritjen dhe jep një
rezultat pesimist, domethënë një temperaturë më të lartë në përçuesit, se sa mund
përpos në rastet kur kabllot me c.s.a të vogël
të ndodhë, pasi në praktikë, disa ngrohje do të largohen nga përçuesi dhe do të
janë të instaluar afër, apo furnizohen direkt nga kalojnë brenda në izolim.
qendra e përgjithshme, kryesore e distribucionit.
Për një periudhë prej 5 sekondash ose më pak, lidhja I2t = k2S2 karakterizon kohën
në sekonda gjatë se cilës një përçues i c.s.a S(in mm2) mund të lejohet të bartë
rrymën I, para se temperatura e tij të arrij nivelin i cili do të dëmtojë izolimin përreth.
Faktori k2 është dhënë në Figurën G52 më poshtë.
Izolimi i përcjellësit
Gomë
Temperatura llestare
Temperatura përfundimtare
Materiali përcjellës:
Bakër
Alumin
Fig. G53 : Streset termike maksimale të lejueshme për kabllot I2t (të shprehura në amper2 x
sekondë x 106)
G35
Shembull
Kabllo me bërthamë prej bakri XLPE të 4 mm2 c.s.a. a mbrohet në mënyrë
adekuate iC60N me anë të ndërprerësit?
Figura G53 tregon që I2t vlera për kabllo është 0.3272 x 106, ndërsa vlera
maksimale që “kalon me anë” të ndërprerësit, siç jepet në katalogun e prodhuesit,
është dukshëm më e vogël (< 0.1.106 A2s).
Prandaj kabllo është e mbrojtur në mënyrë adekuate nga ana e ndërprerësit të
qarkut deri në aftësi nominale ndërprerëse.
Kufizimet elektrodinamike
Për të gjitha llojet e qarkut (përçuesve apo zbarrave), është e nevojshme të marren
parasysh efektet elektrodinamike.
Për ti përballuar kufizimet elektrodinamike përçuesit duhet të jenë të ngurtë dhe të
fiksuar dhe lidhja duhet të forcohet mjaftueshëm.
Për zbarrat, relet, etj është gjithashtu e nevojshme që të verifikohet se performanca
përballuese elektrodinamike është e kënaqshme kur bart rrymën e lidhjes së
shkurtër. Vlera e pikut të rrymës kufizohet nga ndërprerësi ose siguresa, vlera e
saj duhet të jetë më e vogël se e sistemit të zbarrave. Tabelat e koordinimit duke
siguruar mbrojtje adekuate të produkteve të tyre janë në përgjithësi të botuara nga
prodhuesit dhe sigurojnë një avantazh të madh për këto sisteme.
Energjia e limituar (A2s)
Lidhja
Përçuesit PE duhet:
G36
b Nuk duhet të përfshihen në ndonjë ndërprerje të vazhdueshme të qarkut (të tilla si
ndërprerës, lidhjet e lëvizshme etj)
b Lidhja e pjesëve përçuese të ekspozuara individualisht për përçuesit kryesor PE
domethënë në paralele, jo në seri, siç tregohet në Figurën G54.
b Ka një terminal individual në linjat e përbashkëta të tokëzimit në centralet
shpërndarëse
Skema TT
E saktë Përçuesi PE nuk është e nevojshme të instalohet në afërsi të përçueseve aktiv të
qarkut korrespondues, prandaj vlerat e larta të rrymës së prishjes së tokëzimit nuk
PE janë të nevojshme në operimin e mbrojtjes së tipit RCD që përdoret në instalimet
TT.
Skemat IT dhe TN
Përçuesi PE ose Pn, siç përmendëm më parë, duhet të instalohet sa më afër të jetë
e mundur përçuesve aktiv korrespondues të qarkut dhe jo materialit ferromagnetik,
pra duhet të kenë distancë ndërmjet tyre. Përçuesi PEN duhet gjithashtu të lidhet
direkt në terminalet e tokëzimit të një pajisje me një lidhje të mbyllur nga terminal i
Gabim tokëzimit deri tek terminali neutral i pajisjes (shih Fig. G55).
b Skema TN-C (neutri dhe përçuesi PE janë një dhe të njëjtë të referuar si përçuesi
Fig. G54 : Një lidhje e dobët në seri do të largohet nga të gjitha PEN)
pajisjet e pambrojtura Funksioni mbrojtës i një përçuesi PEN ka prioritet në mënyrë që të gjitha rregullat
kryesore të përçuesve PE të zbatohen te përçuesit PEN
b Kalimi TN-C në TN-S
Përçuesi PE për instalimin është i lidhur me terminalin PEN ose linjën (shih Fig.
PEN G56) në përgjithësi në origjinën e instalimit. Rrjedhja e poshtme në pikën ndarëse,
pa përçues PE mund të jetë e lidhur me përçuesin neutral.
PEN PE
Llojet e materialeve
Materialet e llojeve të përmendura më poshtë ne Figurën G57 mund të përdoren për
përçuesitofPE,
Types me kusht që kushtet e përmendura në kolonën e fundit të jenë plotësuar.
materials
Materials of the kinds mentioned below in Figure G59 can be used for PE conductors,
provided that the conditions mentioned in the last column are satisfied.
(1)Në
(1) In Skemat
TN and IT TNschemes, fault clearance
dhe IT, riparimi is generally
i prishjeve është e achieved
arritur në by overcurrent
përgjithësi ngadevices
pajisjet(fuses or circuit
mbirrymore breakers)ose
(siguresat so ndërprerësit
that the impedance
e qarkut)of
the fault-current
kështu që rezistenca loop emust be sufficiently
qarkut me rrymë të low to assure
prishjes positive
duhet protective
të jetë device
mjaft e ulët përoperation.
të siguruar The surest means
operimin of achieving
e suksesshëm a low loop
të pajisjes mbrojtëse.
impedance
Një mjet i sigurtis topër
usearritjen
a supplementary core intëthe
e një rezistence same
ulët cable as
të qarkut the circuit
të mbyllur conductors
është (or taking
që të përdoret njëthe same route
bërthamë as the
shtesë në circuit conductors).
përçuesit e qarkut (ose
This marrë
duke solution të minimizes
njëjtën rrugëthe si
inductive
përçuesit reactance andKjo
e qarkut). therefore
zgjidhjethe impedance
zvogëlon of the loop.
rezistencën induktive si dhe rezistencën e qarkut të mbyllur.
(2)Përçuesi
(2) The PENPEN conductor
është is a neutral
përçues conductor
neutral that is also
që gjithashtu used assiapërçues
përdoret protective earth conductor.
mbrojtës i tokëzimit.This
Kjomeans that ase
do të thotë current may be
një rrymë flowing
mund të rrjedhë
throughsaj
përmes it atnëany
çdotime (in the(në
moment absence
mungesë of antëearth fault). For
një prishje this reasonPër
të tokëzimit). an insulated
këtë arsye conductor is recommended
këshillohet for PENpër
një përçues i izoluar operation.
funksionimin e PEN.
(3) The manufacturer provides the necessary values of R and X components of the impedances (phase/PE,
(2) The PEN conductor is a neutral conductor that is also used as a protective earth conductor. This means that a current may be flowing phase/PEN) to include in the
calculation
through it at ofanythetime
earth-fault
(in the loop impedance.
absence of an earth fault). For this reason an insulated conductor is recommended for PEN operation.
(4)Prodhuesi
(3) Possible, but not recomended,
siguron since the
vlerat e nevojshme tëimpedance
komponentëve of thetëearth-fault
rezistencësloop
R cannot be known
dhe X (fazë/ PE,at the design
fazë/ PEN) tëstage. Measurements
përfshirë on the
në llogaritjen e
completed installation
rezistencës së prishjesare së the only practical means of assuring adequate protection for persons.
tokëzimit.
(5) It must allow the connection of other PE conductors. Note: these elements must carry an indivual green/yellow striped visual indication,
(4) E mundshme, por nuk rekomandohet, pasi rezistenca e qarkut të mbyllur të prishjes së tokëzimit nuk mund të jetë e njohur në fazën e
15 to 100 mm long (or the letters PE at less than 15 cm from each extremity).
projektimit. Matjet në instalimin e përfunduar janë mjeti i vetëm praktik për të siguruar mbrojtjen e duhur për personat.
(6) These elements must be demountable only if other means have been provided to ensure uninterrupted continuity of protection.
(5) Duhet të lejojë lidhjen e përçuesve PE të tjerë. Shënim: Këto elemente duhet të mbajnë një shirit vezullues tregues individual me ngjyrë
të(7) With the
gjelbër/ agreement
verdhë, 15 deriof 100mm
the appropriate
të gjatëwater authorities.PE në më pak se 15cm nga njëri skaj).
(ose shkronjat
(8) In the prefabricated pre-wired trunking and similar elements, the metallic housing may be used as a PEN conductor, in parallel with the
(6) Këto elemente duhet të jenë të çmontuara vetëm nëse mjetet e tjera janë të siguruar për të mundësuar ecurinë e pandërprerë të mbrojtjes
corresponding bar, or other PE conductor in the housing.
(7) Me miratimin e autoriteteve përkatëse të ujit.
(9) Forbidden in some countries only. Universally allowed to be used for supplementary equipotential conductors.
(8) Në transhenë e parafabrikuar të instalimit elektrik dhe elementeve të ngjashme të parafabrikuara, rrethime metalike mund të përdoren si
një përçues PEN, në paralel me zbarrën përkatëse, ose përçues të tjerë PE në rrethim.
Fig. G59 : Choice of protective
(9) Ndalohet vetëmconductors (PE) Universalisht i lejuar që të përdoret për përçuesit shtesë ekuipotencial.
në disa vende.
Fig. G57 : Zgjedhja e mbrojtjes së përçuesve PE
6.2 Conductor
6.2 Madhësia esizing
përçuesit
Figura G58 më poshtë është bazuar në IEC 60364-5-54. Kjo tabelë ofron dy
Figure G60 below is based on IEC 60364-5-54. This table provides two methods of
metodat të the
determining përcaktimit të përshtatshëm
appropriate c.s.a. for both c.s.a
PE orpër
PENtë conductors.
dy përçuesit PE ose PEN.
c.s.a. of
c.s.a. e përçuesve
phase c.s.a. minimale
Minimum c.s.a. ofe c.s.a. minimale
Minimum c.s.a. of e
fazorë Sph Sph 2) 2
(mm(mm përçuesit (mm2)2)
PE(mm përçuesit PEN 2 ) 2)
(mm
conductors ) PE conductor PEN conductor (mm
CuCu Al Al
Metoda e
Simplified ph i
Sph y 16
16 SS (2)(2)
phph SphS(3)
ph
(3)
SphS(3)
ph
(3)
thjeshtuar
method (1) (1) Sphi y2525
16 < <Sph 16
16 1616
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
25 <<SS i y3535
phph 25 25
Sphi y5050
35 < <Sph SS /2/2
phph SphS/2
ph /2
ph >
Sph > 50
50 SphS/2
ph /2
Adiabatic method Any (3)(4)
(4)
Metoda adiabatike Çdo size
madhësi I2 ⋅ t
(3)
SPE/PEN =
k
(1)Të
(1) Data valideifvlefshme
dhënat the prospective conductori ardhshëm
nëse përçuesi is of the same
ështëmaterial
me të as the line
njëjtin conductor.
material sikurseOtherwise,
përçuesi a correction factor must be applied.
i linjës.
(2)Kur
(2) When the PEPE
përçuesi conductor
është i is separated
ndarë nga from the
përçues circuit
fazor i phaseduhet
qarkut, conductors,
të the following
respektohen minimum
vlerat values
minimale must be respected:
të mëposhtme:
c 2.5 mm2 if the PE is mechanically protected
b 2.5 mm22 nëse PE është i mbrojtur mekanikisht
c 4 mm if the PE is not mechanically protected
b 4 mm2 nëse PE nuk është i mbrojtur mekanikisht
(3) For mechanical reasons, a PEN conductor, shall have a cross-sectional area not less than 10 mm2 in copper or 16 mm2 in aluminium.
(3) Për arsye mekanike, një përçues PEN, duhet të ketë një sipërfaqe me prerje tërthore jo më pak se 10 mm2 në bakër ose 16 mm2 në alumin.
(4) Refer to table G55 for the application of this formula.
(4) Referojuni tabelës G53 për zbatimin e kësaj formule.
Fig. G60 : Minimum cross section area of protective conductors
Fig. G58 : Mbrojtja e sipërfaqes me seksion të tërthortë minimale e përçuesve
Dy
Themetodat janë: are:
two methods
bc Adiabatik (që korrespondon
Adiabatic (which correspondsme withatë të described
that përshkruarinnëIEC IEC 60724)
60724)
Kjo metodë duke qenë ekonomike dhe duke siguruar mbrojtjen e përçuesit nga
This method, while being economical and assuring protection of the conductor
mbinxehja, c.s.a më të
against overheating, vogël
leads në krahasim
to small c.s.a.’s me ato të përçuesve
compared to those of fazor të qarkut
the corresponding
korrespondues. Rezultati The
circuit phase conductors. nganjëherë
result is është i papajtueshëm
sometimes incompatibledhe nevojiten
with skemat
the necessity in
në
IT IT
and dhe
TNTN për të minimizuar
schemes to minimize rezistencën
the impedance e prishjes së qarkut
of the circuit të tokëzimit,
earth-fault loop, to për të
siguruar një operim
ensure positive pozitivbynga
operation pajisjet shkyçëse
instantaneous të menjëhershme
overcurrent mbirrymore.
tripping devices. This Kjo
metodë
method është
is used përdorur në praktikë,
in practice, therefore,praforpër
TT instalimet TTand
installations, dhefor
për ridimensionimin
dimensioning an e
një përçuesi të tokëzimit (1).
earthing conductor (1).
bcI Simplified
thjeshtësuar
Kjo
Thismetodë
methodbazohet
is basednë onmadhësinë e përçuesit
PE conductor PE related
sizes being duke utolidhur
thoseme atë të
of the
përçuesve fazorcircuit
corresponding të qarkut
phasekorrespondues, duke supozuar
conductors, assuming se i njëjti
that the same material
conductor i
material
përçuesit
is used inështë
each përdorur
case. në çdo rast
Thus, innë
Kështu, Figure G60G58
Figurën for: për:
Sphyi16
Sph 16 mm
mm22 S SPE
PE = Sph
Fig. G59 : vlerat e faktorit k për përçuesit PE TU, që zakonisht përdoren në standardet
kombëtare dhe në përputhje me IEC 60724
G39
MGDB
Fig. G61 : Rekomandohet c.s.a e përçuesit PE ndërmjet transformatorit TM/TU dhe MGDB, si
një funksion i parametrave të transformatorit dhe kohës së përmirësimit të prishjes.
SLS SLS
Strukturat metalike
(përçues, trarë…
M1 M2 M1
c.s.a dhe mbrojtja e përçuesit neutral, pavarësisht nga kërkesat e tij për bartje të
rrymës, varen nga disa faktorë, domethënë:
b Lloji i sistemit të tokëzimit, TT, TN, etj.
b Harmoniku i rrymave
b Metoda e mbrojtjes nga kontakti indirekt sipas metodave të përshkruara më
poshtë:
Ngjyra e përçuesit neutral e caktuar me ligj është e kaltër. Përçuesi PEN kur
izolohet, do të shënohet në një nga metodat e mëposhtme :
b E gjelbër dhe e verdhë përgjatë gjithë gjatësisë së tij, përveç kësaj, me ngjyrën e
kaltër të çelur në terminalet, ose
b E kaltër e çelët përgjatë gjithë gjatësisë së tij, përveç, e gjelbër dhe e verdhë që
shënohet në terminale.
I1 H1 + I1 H3
I2 H1 + I2 H3
I3 H1 + I3 H3
3 3
IN = Ik H1 + Ik H3
1 1
0 + 3 IH3
Fig. G63a : Harmonikët e rendit të tretë janë në fazë dhe akumulohen në neutër
I Neutrit
Ifazorë
2.0
1.8
1.6
1.4
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
G42 0 i 3 (%)
0 20 40 60 80 100
0 - 15 1.0 -
15 - 33 0.86 -
33 - 45 - 0.86
> 45 - 1.0 (1)
(1) Nëse rryma e neutrit është më pak se 135% e rrymës fazore dhe madhësia e kabllos është
përzgjedhur në bazë të rrymës së neutrit atëherë tre përçuesit fazorë nuk do të ngarkohen
plotësisht. Reduktimi i nxehjes së gjeneruar nga përçuesit fazor kompensojnë nxehtësinë e
gjeneruar nga përçuesi i neurit në një masë të tillë që nuk është e nevojshme të aplikohet ndonjë
faktor reduktues për kapacitetin bartës të rrymës për tre përçuesit e ngarkuar.
Fig. G63 : Faktorët e reduktimit për harmonikun e rrymave në kabllot me 4 dhe 5 bërthama
(sipas IEC 60364-5-52)
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
7 Përçuesi neutral
Shembuj
Konsideroni qarkun tre-fazor me një ngarkesë të projektuar prej 37 A që do të
instalohet duke përdorur kabllon izoluese me PVC me katër-bërthama të vendosura
në mur, metoda e instalimit C. Nga figura G24, një kabull 6 mm2 me përçues prej
bakri ka një kapacitet bartës të rrymës 40 A, kështu që nëse është e përshtatshme
harmonikët nuk janë të pranishme në qark.
b Nëse harmoniku i tretë është prezent me 20%, atëherë faktori reduktues prej 0.86
që është aplikuar dhe ngarkesa projektohet të bëhet: 37/0.86 = 43 A.
Për këtë ngarkesë të kabllos është e përshtatshme një kabllo 10 mm2.
Në këtë rast përdorimi i pajisjes mbrojtëse të veçantë (Compact NSX të pajisur me
njësi në shkyçje OSN) do të lejojë përdorimin e një kabllo 6mm2 për fazat dhe 10
mm2 për neutër.
b Nëse harmoniku i tretë është prezent me 40%, madhësia e kabllos zgjidhet duke u
bazuar në rrymën e neutrit, e cila është: 37 x 0,4 x 3 = 44,4 A dhe faktori reduktues
prej 0.86 është aplikuar duke e çuar projektimin në një ngarkesë prej: 44.4/0.86 =
51.6 A.
Për këtë ngarkesë të kabllos është e përshtatshme një kabllo 10 mm2.
b Nëse 50 % e harmonikut të tretë është i pranishëm, madhësia e kabllos është
zgjedhur përsëri në bazë të rrymës së neutrit, i cili është: 37 x 0,5 x 3 = 55,5 A. Në
këtë rast vlera e faktorit është 1 dhe është e nevojshme një kabllo 16 mm2 G43
Në këtë rast përdoret pajisja e veçantë mbrojtëse (Compact NSX e pajisur me
kërkesën për shkyçje OSN) do të lejonte përdorimin e një kablloje 6 mm2 për fazë
dhe 10 mm2 për neutër.
Në rast të një prishje, ndërprerësi i qarkut do i hap të gjitha polet, duke përfshirë
edhe polin neutral, domethënë ndërprerësi i qarkut është omnipolar.
Veprimi mund të arrihet vetëm me siguresa në mënyrë indirekte, në të cilat operimi i
një ose më shumë siguresave shkakton një shkëputje mekanike nga të gjitha polet
të lidhura bashkë në seri dhe që janë të lidhura me ndërprerësin e qarkut.
TT TN-C TN-S IT
Njëfazore
(Fazë-Neutër)
N N N N (B)
or or
N N
Njëfazore
(Fazë-Fazë)
(A) (A)
or or
Trifazore me
katër tela
Sn u Sph
G44
N N N N (B)
or
Trifazore me
katër tela
Sn < Sph
N N N (B)
or
(A) Sistemet e autorizuara TT ose TN-S nëse një RCD është instaluar në origjinën e qarkut ose në rrjedhën e sipërme të tij
dhe nëse nuk ka neutër artificial është shpërndarës në rrjedhën e poshtme të vendndodhjes së tij.
(B) Mbrojtja nga mbirrymat në neutër nuk është e nevojshme:
b Nëse përçuesi i neutrit është i mbrojtur për lidhjet e shkurta nga pajisje të vendosura në rrjedhën e sipërme ose,
b Nëse qarku është i mbrojtur nga një RCD e cila është më pak e ndjeshme se 15% e rrymës së lejuar të neutrit.
C1
G45
Q1
G5 G
B2 250 kVA 400V 50 Hz
Q16 Q3 Q4
C5
Q5
C16 C4
R16
Q10
Q11
180 kvar
C11
20 m C10
L10 T11
P = 125 kVA
ku = 1.0 U = 400 V
IB = 169,81 A
P = 100 kË Q12
C12
C3
B6 B13
Q7 Q8 Q14 Q15
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
C7 C8 C14 C15
L7 L8 L14 L15
ku = 1.0 ku = 1.0
IB = 84,90 A IB = 84,90 A
ku = 1.0 ku = 1.0 P = 50 kË P = 50 kË
IB = 254.71 A IB = 254.71 A
P = 150 kË P = 150 kË
Fig. G66 : Rezultatet e pjesshme të llogaritjes të kryera me softuerë Ecodial (Schneider Electric)
b Dimensionet e qarkut C1
Transformatori TM/TU 630 kVA ka një tension pa ngarkesë prej 420 V. Qarku C1
duhet të jetë i përshtatshëm për një rrymë të:
630 x 103
I B == 866 A për fazë
3 x 420
R=
22.5 x 5 components(rezistenca
Circuits = 1.18 mΩ R (mΩ )e kabllos:
X (mΩ22.5
) mZΩ(m Ω ) 2/m) Ikmax (kA)
.mm
parts
95
Circuits components R (mΩ ) X (mΩ ) Z (mΩ ) Ikmax (kA)
X = 0.08 x 5 = 0.4 mΩ (rezistenca e kabllos: 0.08 mΩ/m)
parts 500 MVA at 0.04 0.36
500 MVA at the HV source0.04
network 0.36
1 MVA transformer
the HV source network 2.2 9.8 10.0 23
Cable C1
1 MVA transformer 2.2 0.20
9.8 0.4
10.0 23
Cable C1 Sub-total for 0.20
Q1 2.44
0.4 10.6 10.9 23
b Llogaritja e rrymës së lidhjes së shkurtër sipas përzgjedhjes së qarkut Q1,
Sub-total for Q1
Busbar B2 2.44 10.6
3.6 10.9
7.2 23
Q3, Q7 (shih Fig. G67)
Busbar B2 Cable C6 3.6 1.4
7.2 1.2
Cable C6 Sub-total for 1.4
Q6 4.0
1.2 8.4 9.3 20
Sub-total for Q6 4.0 8.4 9.3 20
29,300Kabllo
x 0.2C3 2.37 1.6
= 92 mm2
29,300 x 0.2
= 92143
mm 2
Nën-totali 5.53 13.15 14.26 17
143 In this case
Kabllo 95 mm2 conductor may
a C7 1.18be adequate 0.4 if the indirect-contact protection
95 mm2Nën-totali
In this case a conditions conductor
are also may be adequate
satisfied. 6.71if the indirect-contact
13.55 protection
15.12 16
conditions are also satisfied.
Fig. G67 : Shembuj të vlerësimit të rrymës së lidhjës së shkurtër
Përçuesi mbrojtës
Kur përdoret metoda adiabatic, c.s.a minimale për mbrojtjen e përçuesit (PE) të
tokëzuar mund të llogaritet nga formula e dhënë në Figurën G58:
2
SPE = I .t
k
Për qarkun C1, I = 20.2kA and k = 143.
Koha maksimale e operimit të mbrojtjes p.sh është 0.5s
kjo jep:
I 2.t 20200 × 0.5
SPE = = = 100 mm 2
k 143
Prandaj përçuesi i vetëm 120 mm2 është kryesisht i mjaftueshëm, me kusht që të
plotësojë gjithashtu kërkesat për mbrojtjen nga kontakti indirekt (p.sh, që rezistenca
e plotë e tij të jetë më e ulët).
Në përgjithësi, në qarqet me përçues fazorë c.s.a. Sph ≥ 50 mm2, përçuesi PE me
minimum c.s.a. do të jetë Sph / 2. Atëherë, për qarkun C3, përçuesi PE do të jetë
95mm2, dhe për qarkun C7, përçuesi PE do të jetë 50mm2.
b Mbrojtja nga kontakti indirekt i rrezikshëm
Për qarqet C3 të Figurës G65, Figurës F41 dhe F40, ose formulës që jep F25 mund
G48 të përdoret me 3-faza dhe 4-tela.
Gjatësia maksimale e lejuar e qarkut të dhënë është nga:
0.8 x U0 x S ph
L max =
ρ x (1 + m) x I a
0.8 x 230 2 x 95
L max = -3
= 75 m
22.5 x 10 x (1+2) x 630 x 11
(Vlera në emërues 630 x 11 është niveli maksimal i rrymës në shkyçjen magnetike
të menjëhershme 630 A vepron ndërprerësi).
Gjatësia 20 metra, pra, është e mbrojtur plotësisht nga ndërprerës “të
menjëhershëm” të pajisjes mbirrymore.
b Tensioni rënës
Tensioni rënës është llogaritur duke përdorur të dhënat në Figurën G28, për qarqet e
balancuara tre fazore, shërbimi normal i fuqisë motorike (cos φ = 0.8).
Rezultatet janë përmbledhur në figurën G68:
C1 C3 C7
c.s.a. 2 x 240mm² 2 x 95mm² 1 x 95mm²
∆U për përçues 0.21 0.42 0.42
(V/A/km) shih
Fig. G28
Ngarkesa e rrymës 866 509 255
(A)
Gjatësia (m) 5 20 5
Rëniet e tensionit (V) 0.45 2.1 0.53
Rëniet e tensionit (%) 0.11 0.53 0.13
Përmbajtja
2 Ndërprerësi
2.1 Pajisjet ndezëse elementare
H5
H5
2.2 Elementet kombinuese të ndërprerësit H9
3 Zgjedhja e ndërprerësve
3.1 Zgjedhja e ndërprerësve
H10
H10
3.2 Aftësitë funksionale të tabelave të ndërprerësve TU H10
4 Ndërprerësit e qarkut
4.1 Standardet dhe përshkrimi
H11
H11
4.2 Karakteristikat themelore të një ndërprerësi të qarkut H13
4.3 Karakteristikat tjera të një ndërprerësi të qarkut H15
4.4 Seleksionimi i ndërprerësit të qarkut H18
4.5 Koordinimi ndërmjet ndërprerësve të qarkut H22
4.6 Dallimi TM/TU në nënstacionet e konsumatorëve H28 H1
4.7 Ndërprerësit e qarkut të përshtatshëm për sistemet e IT H29
4.8 Ndërprerësit e qarkut ultra të shpejtë H29
Roli i mekanizmit ndërprerës është: Standardet kombëtare dhe ndërkombëtare përcaktojnë mënyrën se si qarqet
elektrike të pajisjeve me tension të ulët duhet të realizohen, dhe mundësitë e kufizimit
b Mbrojtja elektrike
të llojeve të ndryshme të pajisjeve ndërprerëse të cilat në përgjithësi njihen si
b Izolimi i sigurtë nga pajisjet aktuale ndërprerës.
b Kontrollimi nga afër dhe larg
Funksionet kryesore të mekanizmit ndërprerës janë:
b Mbrojtja elektrike
b Izolimi elektrik i sektorëve të një izolimi
b Kontrollimi nga afër dhe larg
Këto funksione janë përshkruar më poshtë në Figurën H1.
Mbrojtja elektrike në tension të ulët është (përveç nga siguresat) zakonisht e përfshirë
në çelësat elektrikë, në formën e pajisjeve termalo-magnetike, dhe/ose pajisje të
mbetura së fundmi, por që veprojnë lehtë (pajisje operuese më pak të zakonshme për
tensionin e mbetur- të pranueshme, por jo të rekomanduara nga IEC).
Përveç këtyre funksioneve të shfaqura në Figurën H1, funksionet tjera, janë:
b Mbrojtja nga tensioni i lartë
b Mbrojtje nga tensioni i ulët
që bëhen nga pajisje të veçanta (rrufepritës dhe lloje tjera të ndryshme të mbrojtësve
nga tensioni i lartë, përforcues të lidhur me kontaktorët, ndërprerës qarku të
kontrolluar nga larg, dhe me kombinime ndërprerës qarku/izolator… e kështu me
radhë)
Mbrojtja e njerëzve
Sipas IEC61364 – 41, shkëputja automatike në rast defekti është një masë
mbrojtëse e lejuar për siguri.
v Ndërprerësit e qarkut apo siguresat mund të përdoren si pajisje mbrojtëse që
”në mënyrë automatike” ndërpresin furnizimin tek linjat e përcjellësve të qarkut apo
pajisjes në rast të ndonjë shkarje të një impedance të neglizhueshme ndërmjet
përcjellësve të linjës dhe ndonjë pjese të ekspozuar përcjellëse ose një përcjellës
mbrojtës në qark apo pajisje me kohën e caktuar për shkyçje" (IEC 60364-411)
v Kundër dëmeve të izolimit. Sipas sistemit të tokëzimit për instalimet (TN,TT ose
IT) mbrojtja do të sigurohet nga siguresat apo ndërprerësit e qarkut, pajisjet aktuale,
dhe/apo mbikëqyrja e përhershme e rezistencës së izolimit në tokë.
230/400 4 6
400/690 6 8
690/1,000 8 12
Fig. H2 : Vlerat kulmore të impulsit të tensionit sipas mostrave normale të shërbimit të tensionit.
Shkallët III dha IV janë shkallët e ndotjes të përcaktuara në IEC 60664-1
Shkyçësit(1)
Kontaktorët e pajisur me përforcues të llojit termal për mbrojtje kundër mbingarkesave
njihen sikurse “shkyçës”. Shkyçësit përdoren shumë për kontrollin nga larg me
sustë shtytëse të qarqeve ndriçuese,etj, dhe gjithashtu mund të konsiderohen si një
element thelbësor në një kontrollues motori, siç është përmendur në nën-kapitullin
2.2, “elementet e kombinuara të ndërprerësit”.
Shkyçësit nuk janë të njëjtë si ndërprerësit e qarkut, pasi kapaciteti i qarkut të
shkurtër të rrymës është i limituar në 8 ose 10 In. Rrjedhimisht, për mbrojtje nga
lidhja e shkurtër, është e nevojshme të përfshihet ose ndonjë përcjellës, ose ndonjë
ndërprerës qarku në seri, dhe kah të kundërt, të kontakteve të shkyçësit.
Dy klasat e bobinave të përcjellësve të TU që
janë shumë të përdorura:
Siguresat (shih Fig. H10)
b Për instalimet e brendshme dhe të ngjashme Shkronja e pare tregon shtrirjen e ndërprerjes
b “g” lidhja e siguresave (shtrirje e plotë e kapacitetit ndërprerës në lidhjen e
të tipit gG
siguresave)
b Për instalimet industrial të tipit gG, gM ose aM b “a” lidhja e siguresave (shtrirje e pjesshme e kapacitetit ndërprerës në lidhjen e
siguresave)
Shkronja e dytë tregon kategorinë e përdorimit; kjo shkronjë përcakton saktë
karakteristikat e rrymës me kohë, kohërat tradicionale dhe rrymën, portat.
Për shembull
b “gG” tregon lidhjen e siguresave me shtrirje të plotë të kapacitetit ndërprerës për
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
aplikime të përgjithshme
b “gM” tregon lidhjen e siguresave me shtrirje të plotë të kapacitetit ndërprerës për
mbrojtjen e qarqeve të motorit
b “aM” tregon lidhjen e siguresave me shtrirje të pjesshme të kapacitetit ndërprerës
për mbrojtjen e qarqeve të motorit
Siguresat janë me dhe pa treguesit mekanikë të mbingarkesës së siguresës.
Siguresat ndërpresin një qark me shkrirjen e kontrolluar të elementit të siguresës
kur një rrjedhje e rrymës tejkalon një vlerë të dhënë për një periudhë përkatëse
kohore; lidhja rrymë / kohë që shfaqet në formën e një lakoreje për çdo lloj sigurese.
Standardet përcaktojnë dy lloje siguresash:
b Ato të menduara për instalime të zakonshme, të prodhuara në formë të një bobine
për rrymë deri në 100 A dhe lloj të dizajnit gG në IEC 60269-1 dhe 3
(1) Ky term nuk është i përcaktuar në publikimet e IEC, por
b Ato për përdorim industrial, me lloje të bobinës të dizajnit gG (përdorim i
është mjaft i përdorur në disa vende. përgjithshëm); dhe gM dhe aM (për qarqe motori) në IEC 60269-1 dhe 2.
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
2 Mekanizmi ndërprerës
Harku
1 orë minimal Rryma e matur(1) Rrjedhja e rrymës Humbja e rrymës Koha
i kurbës
In (A) konvencionale konvencionale konvencionale
kohore
jo-shkrirëse Inf I2 (h)
In y 4 A 1.5 In 2.1 In 1
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. H12 : Zonat e shkrirjes dhe jo-shkrirjes për siguresat Fig. H13 : Zonat e shkrirjes dhe jo-shkrirjes për siguresat e klasit TU, llojet gG dhe gM
Gg dhe gM (IEC 60269-1 dhe 60269-2-1)
Ttc
Një siguresë e llojit gM është në thelb një siguresë gG, elementet shkrirëse të së cilës
korrespondojnë me vlerën e rrjedhjes së rrymës Ich (ch = karakteristikë) që mund të
jetë, për shembull, 63A. Kjo është vlera testuese e IEC, kështu që karakteristika e saj
0.02 s kohë/rrjedhje e rrymës është e njëjtë me atë të një sigurese 63 A gG.
Kjo vlerë (63 A) është përzgjedhur që t’i rezistojë rrymës së lartë gjatë ndezjes së
motorit, gjendjes së qëndrueshme të rrymës operuese (In) e cila mund të jetë në
Tf: Siguresa para shkrirje
Ta: Koha e lakimit vlerat 10-20 .
Ttc: Koha për përmirësimin e defekteve Kjo nënkupton se një cilindër më i vogël fizikisht i siguresës dhe pjesët metalike mund
të përdoren, pasi shpërndarja e nxehtësisë që kërkohet në kushte normale është e
Fig. H15 : Kufizimet e rrjedhjes nga një siguresë lidhur me shifra më të vogla.(10-20 A).Një siguresë standarde gM,e përshtatshme
për këtë situate do të ishte e dizenjuar 32M63 (i.e.In M Ic )
Ndërprerësi i qarkut/ndarësi i plotëson të gjitha Siç tregohet në Figurën H23 ndërprerësi i qarkut/ndarësit është i vetmi element i
ndërprerësit i aftë që në të njëjtën kohë të përmbushë të gjitha funksionet themelore
funksionet themelore të ndërprerësit, ndërsa,
të nevojshme në një instalim elektrik.
me anë të aksesorëve, ekzistojnë mundësi të
Për më tepër, mund, me anë të njësive ndihmëse, të ofrojë një larmi të gjerë të
tjera të shumta
funksioneve të tjera, për shembull: treguesi (on-off-shkyçja e prishjes): shkyçësi
nëntension: telekomandë… etj. këto karakteristika e bëjnë një ndërprerës të qarkut/
ndarësin njësinë themelore të ndërprerësit për çdo instalim elektrik.
H11
Fig. H23 : Funksionet e kryera nga një ndërprerës i qarkut/ ndarës
2
3
4
5
qarkut
H12
Fig. H28 : Shembull i një lloji të ndërprerësi të qarkut të tipit Fig. H29 : Shembull i ndërprerësit të qarkut në ajër. Masterpact ofron shumë karakteristika të
industrial Compact NSX i aftë për funksione të shumta ndihmëse kontrollit në njësinë shkyçëse të tij “Micrologic”
Fig. H31 : Vlerat e shkyçjes së rrymës të pajisjeve mbrojtëse nga mbingarkesat dhe lidhja e shkurtër për ndërprerësit e qarkut TU
t (s )
t (s )
I(A
Ir Im Ii Icu
Ir: Vendosja e relesë me rrymë shkyçëse për
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Veçoritë e izolimit
Një ndërprerës i qarkut është i përshtatshëm për izolimin e qarkut nëse plotëson
të gjitha kushtet e përshkruara për një ndarës (në tension nominal) në standardet
përkatëse (shih nën-pjesën 1.2). Në një rast të tillë është referuar si një ndërprerës i
qarkut-ndarës dhe shënohet në anën e përparme të tij
All Acti 9, Compact NSX dhe ndërprerësi Masterpact LV të vlerave Schneider
Electric në këtë kategori.
Performanca e ndërprerjes së rrymës gjatë Vlerat e kapacitetit të thyer gjatë lidhjes së shkurtër (Icu ose
lidhjes së shkurtër të një ndërprerësi të qarkut Icn)
TU është i lidhur (përafërsisht) me cos ϕ e Vlera e ndërprerjes së rrymës gjatë lidhjes së shkurtër të një CB është vlera më e
qarkut të rrymës së prishjes. Vlerat standarde lartë e rrymës që CB është i aftë për të ndërprerë pa u dëmtuar. Vlera e rrymës e
për këtë lidhje janë vendosur në disa standarde. përmendur në standarde është vlera rms e komponentit AC të rrymës së prishjes,
d.m.th komponenti kalimtar DC (i cili është gjithmonë i pranishëm në rastin më të keq
të mundshëm të lidhjes së shkurtër) supozohet të jetë zero për llogaritjen e vlerave
të standardizuara. Kjo vlerë nominale (Icu) për CB-të industrial dhe (Icn) për CB-të e
llojit të brendshëm jepet zakonisht në rms kA.
Icu (vlerat e fundit s.c. të kapacitetit të thyer) dhe Isc (vlerat shërbyese s.c. të
kapacitetit të thyer) janë përcaktuar në IEC 60947-2 së bashku me një vlerë tabelare
Ics me Icu për kategori të ndryshme të shfrytëzimit A (shkyçjet e menjëhershme) dhe
B (shkyçje me vonesë kohore) siç është diskutuar në nën-pjesën 4.3.
Testimet për të provuar vlerat e kapacitetit të thyer s.c. të CB-të janë dhënë nga
standardet, dhe përfshijnë:
b Sekuencat e operimit, të përbërë nga një varg i operimeve, d.m.th. mbyllje dhe
hapje në lidhje të shkurt H15
b Zhvendosja fazore e rrymës dhe tensionit. Kur rryma është në fazë me tensionin
e burimit (cos ϕ për qarkun = 1), ndërprerja e rrymës është më e lehtë sesa në çdo
faktor tjetër të fuqisë. Ndërprerja e rrymës në vlerat e ulëta të pandërprera të cos ϕ
është në mënyrë të konsiderueshme më e vështirë për t’u arritur, një qark me faktor
të fuqisë zero është (teorikisht) rasti më i rëndë.
Në praktikë të gjitha rrymat e prishjes gjatë lidhjes së shkurtër të sistemit të fuqisë
janë (pak a shumë) me faktor të fuqisë së mbetur, dhe standardet janë të bazuara
në vlerat që zakonisht konsiderohen të jenë të përfaqësuara nga shumica e fuqisë
në sisteme. Në përgjithësi, sa më i madh niveli i rrymës së prishjes (në tensionin
e dhënë), faktori i fuqisë më i ulët i qarkut të rrymës së prishjes, për shembull, në
afërsi të gjeneratorëve ose transformatorëve të mëdhenj.
Figure H34 më poshtë merret nga IEC 60947-2 dhe lidh vlerat e standardizuara të
cos ϕ për ndërprerësit industrial sipas Icu-së nominale të tyre.
b Pas një vonese kohore të hapur sekuenca mbyllur/hapur për testimin Icu të
kapaciteteve të një CB, testime të menjëhershme janë bërë për të siguruar:
v Aftësinë e përballimit dielektrik
v Performancën e shkyçjes (izolimit) dhe
v Funksionimin e duhur të mbrojtjes nga mbingarkesa nuk dëmtohen gjatë testimit.
Icu cos ϕ
6 kA < Icu y 10 kA 0.5
10 kA < Icu y 20 kA 0.3
20 kA < Icu y 50 kA 0.25
50 kA < Icu 0.2
Fig. H34 : Icu nominale për faktorë të fuqisë (cos ϕ) të qarkut të rrymës së prishjes (IEC 60947-
2)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. H37 : Raporti ndërmjet vlerë së thyer të kapacitetit Icu dhe vlerës maksimale të kapacitetit
Icm në vlerat e faktorit të fuqisë të ndryshme të rrymës të lidhjes së shkurtër, të standardizuara
në IEC 60947-2
I(A )
Im I Icw Icu
Shembull: Ndërprerësi i qarkut Masterpact NW08H2 ka vlerën e thyerjes të
Fig. H36 : Ndërprerësi i qarkut të kategorisë B kapacitetit Icu prej 100 kA. Vlera e pikut e vlerës maksimale të kapacitetit Icm do të
jetë 100 x 2.2 = 220 kA.
Një instalim i projektuar saktë, një ndërprerës Vlera shërbyese e kapacitetit të thyer gjatë lidhjes së shkurtër
i qarkut nuk është i nevojshëm për të operuar (Ics)
në maksimumin e rrymës së thyer Icu. Për këtë Vlera e thyer e kapacitetit (Icu ose Icm) është maksimumi i rrymës së prishjes së
arsye karakteristika e re Ics është futur. ndërprerësit të qarkut që mund të ndërpresë me sukses pa u dëmtuar. Mundësia e
paraqitjes së rrymës së tillë është shumë e ulët, dhe në rrethana normale rrymat e
Ajo është e shprehur në IEC 60947-2 si
prishjes janë dukshëm më të vogla se vlera thyese e kapacitetit (Icu ) të CB. Nga
përqindje e Icu (25, 50, 75, 100%) ana tjetër, është e rëndësishme që rrymat e mëdha (me gjasë të ulët) të ndërpriten
nën kushte të mira, kështu që CB është menjëherë në dispozicion për rimbyllje, pasi
qarku i prishur është riparuar. Kjo është për arsye që një karakteristikë e re (Ics)
është krijuar, e shprehur si përqindje e Icu, d.m.th: 25, 50, 75, 100% për ndërprerësit
e qarkut industrial. Sekuencat standarde të testimit janë si më poshtë:
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
a) b)
Piku Piku i rrymës
i rrymës së kuzuar
së kuzuar e (A2 x s) H17
m
(kA) ish
an
t
e
at
t ik ara
is u
er z
kt u
a ra të k 4,5.105
K -
jo
22
2.105
Komponenti AC
Komponenti AC i mundshëm (rms)
i mundshëm (rms)
150 kA 150 kA
I cc
Piku i rrymës
së prishjes i mundshëm Shembull
Në një sistem që ka një rrymë të mundshme të lidhjes së shkurtër prej150 kA
rms, një ndërprerës i qarkut Compact L kufizon pikun e rrymës më pak se 10 % të
llogaritura për vlerat e mundshme të pikut, dhe efektet termike në më pak se 1% të
Rryma e prishjes atyre të llogaritura. Kaskadimi i niveleve të ndryshme të shpërndarjes në një instalim,
e mundshme
Piku i rrymës kufizimi i drejtimit të rrymës të një CB, do të rezultojë në kursime të rëndësishme.
i kuzuar Teknika e kaskadimit e përshkruar në nën-pjesën 4.5 lejon, në fakt, lejon kursime
të konsiderueshme në stabilimente (performancë më të ulët të lejueshme në drejtim
Rryma e
kuzuar të rrymës të kufizuar në CB-të) rrethime, projektet e studiuara deri në 20% (në
t përgjithësi)
tc
Skemat e përcaktuara mbrojtëse dhe kaskadë janë në përputhje në vlerën e Compact
Fig. H38 : Rrymat e mundshme dhe aktuale NSX, deri te kapaciteti i plotë i thyerjes gjatë lidhjes së shkurtër të stabilimenteve.
Ndërprerësit e qarkut me njësitë e Performanca e këtyre CB-ve në temperaturë të ambientit të ndryshëm varet
kryesisht nga teknologjia prej njësive shkyçëse të tyre (shih Fig. H40).
pakompensuara shkyçëse termike kanë
një nivel të rrymës shkyçëse që varet nga Njësitë shkyçëse magnetike termike të pakompensuara
temperatura përreth.
Ndërprerësit e qarkut me elementet shkyçëse termike të pakompensuara kanë në
një nivel të rrymës shkyçëse që varet nga temperatura përreth. Nëse CB është
instaluar në një mbyllje ose në një vend të nxehtë (bojler, etj.) rryma e nevojshme
për shkyçje të CB-ve në mbingarkesë do të reduktohet ndjeshëm. Kur temperatura
në të cilën CB ndodhet tejkalon temperaturën e saj referente, ajo do të “reduktohet”.
Për këtë arsye prodhuesi i CB ofron tabelat që tregojnë faktorët për të aplikuar në
temperature të ndryshme nga temperatura referente e CB-ve. Kjo mund të vërehet
nga shembujt tipik të tabelave të tilla (shih Fig. H41) që një temperaturë më e ulët se
vlera referente prodhon një mbivlerë të CB. Për më shumë, tipet modulare të vogla
të CB-ve të montuara siç tregohet në mënyrë tipike në Figurën H27, janë montuar
zakonisht në një rast me mbyllje metalike të vogël. Në këtë rast, ngrohja reciproke,
kur kalojnë rrymat me ngarkesë nominale, në përgjithësi kërkon që të reduktohen
nga një faktor prej 0.8.
Shembull
Çfarë rrymë nominale (In) duhet të përzgjidhet për një iC60N?
b Mbrojtja e qarkut, rryma me ngarkesë maksimale e cila vlerësohet të jetë 34 A
b Instalimi anë-për-anë me CB tjera në një kuti të mbyllur shpërndarëse
b Në një temperaturë të ambientit prej 50 °C
Një ndërprerës i qarkut iC60N me rrymë nominale 40 A do të reduktohet për 35.6
A në ajër në 50 °C (shih Fig. H41).Për të lejuar ngrohjen e ndërsjelltë në hapësirë
të mbyllur, megjithatë, faktori 0.8 i përmendur më lartë duhet të jetë i përfshirë , në
mënyrë që 35.6 x 0.8 = 28.5 A, që nuk është i përshtatshëm për ngarkesë 34 A.
Prandaj do të përzgjidhet një ndërprerës i qarkut me 50 A, duke i dhënë një
(reduktim) rrymë nominale prej 44 x 0.8 = 35.2 A.
Këto njësi shkyçëse përfshijnë një shirit bimetal të kompensuar që lejon vendosjen e
rrymave shkyçëse të mbingarkesës (Ir ose Irth), që të rregullohen brenda vlerave të
caktuara, pavarësisht nga temperatura e ambientit.
Për shembull:
b në disa vende, sistemi TT është standard në sistemet shpërndarëse LV dhe
instalimet e brendshme (dhe të ngjashme) janë të mbrojtura në pozicionin e
shërbimit me anë të një ndërprerësi të qarkut të dhënë nga furnizimi. Ky CB, përveç
mbrojtjes së dhënë nga rreziku i kontaktit indirekt, do të shkyçë mbingarkesën në
këtë rast, nëse konsumatori tejkalon nivelin e rrymës së deklaruar në kontratën
e tij për furnizim me energji. Ndërprerësi i qarkut (y 60 A) kompensohet për një
temperaturë të vargut prej - 5 °C to + 40 °C.
b Ndërprerësit e qarkut në vlerat y 630 A janë zakonisht të pajisura me njësitë
shkyçëse të kompensuara për këtë varg (- 5 °C deri + 40 °C)
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
4 Ndërprerësi i qarkut
Fig. H41 : Shembuj të tabelave për përcaktimin e faktorëve reduktues/ngritës të aplikuar për CB-
të me njësitë shkyçëse termike të pakompensuara, sipas temperaturës
Koef. I n (A)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
1 2,000
Nw20 i tërhequr
me prizë horizontale
0.95 1,890
NW20L1 i tërhequr
me prizë në kub
0.90 1,800
θ°C
20 25 30 35 40 45 50 55 60
I
t Vendosja b Mbrojtja e qarqeve: rasti i përgjithshëm
standarte lloji C
I
Vendosja e lartë b Mbrojtja e qarqeve që kanë nivele të
t
lloji D ose K larta të rrymës në rastin fillestar (psh.
Motorët, transformatorët, ngarkesat
rezistive )
H20
I
t
12 In b Mbrojtja e transformatorëve në
lloji MA bashkëpunim me ndarësit (kontraktorët
me mbrojtje kundër mbingarkesave)
Fig. H43 : Njësitë e ndryshme shkyçëse, të menjëhershme apo me vonesë të shkurtër kohore
Instalimi i një ndërprerësi të qarkut kërkon që Përzgjedhja e një ndërprerësi të qarkut sipas kërkesave të
kapaciteti i tij i thyerjes së lidhjes së shkurtër kapaciteti të thyerjes së lidhjes së shkurtër
(ose ajo e CB së bashku me një pajisje të lidhur) Instalimi i një ndërprerësi të qarkut në një instalim TU duhet të përmbushë njërin nga
të jetë e barabartë ose e tejkalon rrymën e dy kushtet e mëposhtme:
llogaritur të mundshme të lidhjes së shkurtër në b Secili ka një rrymë me kapacitet të thyerjes së lidhjes së shkurtër Icu (ose Icn) e
cila është e barabartë ose e tejkalon rrymën e mundshme të llogaritur të lidhjes së
pikën e saj të instalimit
shkurtër për pikën e saj të instalimit, ose
b Nëse ky nuk është rasti, të jetë i lidhur më një tjetër pajisje e cila ndodhet në
rrjedhën e kundërt, dhe e cila ka kapacitet të kërkuar të thyerjes gjatë lidhjes së
shkurt.
Në rastin e dytë, karakteristikat e të dy pajisjeve duhet të koordinohen të tilla që
energjia e lejuar për të kaluar përmes pajisjes së sipërme nuk duhet të tejkalojë atë që
pajisja e poshtme dhe të gjitha kabllot e lidhura, telat dhe komponentët e tjerë mund të
përballojnë, pa u dëmtuar në ndonjë mënyrë. Kjo teknikë është fitimprurëse në:
b Lidhjet e siguresave dhe ndërprerësve të qarkut
b Lidhjet e ndërprerësve të qarkut me kufizim të rrymës dhe ndërprerësit e qarkut
standard. Teknika është e njohur si “kaskadim”(shih nën-pjesa 4.5 në këtë kapitull)
Ndërprerësi i qarkut në dalje të transformatorit
të vogël duhet të ketë një kapacitet të lidhjes së Përzgjedhja e ndërprerësve të qarkut kryesor
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Numri dhe vlerat nominale S.C minimale e Ndërprerësit kryesorë (CBM) S.C minimal me kapacitet Vlera nominale e rrymës
kVA të transformatorëve kapacitetit të thyer të me diskriminim total pa të thyer të CB-të të ndërprerësit kryesorë
20/0.4 kV CB-të kryesore (Icu) kA ndërprerësit e qarkut dalës (CBP) kryesore (Icu) kA (CPB) 250A
2 x 400 14 NW08N1/NS800N 27 NSX250F
3 x 400 28 NW08N1/NS800N 42 NSX250N
2 x 630 22 NW10N1/NS1000N 42 NSX250N
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. H46 : Vlerat maksimale të lidhjes së shkurtër që ndërpriten me anë të ndërprerësve të qarkut kryesor (CBM dhe CBP përkatësisht), për disa transformatorë në
paralel
Nivelet e rrymës së prishjes gjatë lidhjes së Zgjedhja e qarkut dalës të CB-ve dhe atyre përfundimtare të
shkurtër në çdo pikë të një instalimi mund të CB-ve
merren nga tabelat Përdorimi i tabelës G40
Nga kjo tabelë, vlera e rrymës së lidhjes së shkurtër 3-fazore mund të përcaktohet
shpejt për çdo pikë në instalim duke e ditur se:
b Vlera e rrymës së lidhjes së shkurtër në një pikë të rrjedhjes së sipërme që janë të
destinuara për CB-të në fjalë
b Gjatësia e c.s.a, si dhe përbërja e përcjellësve ndërmjet dy pikave
Vlera e ndërprerësit të qarkut për kapacitetin e thyer gjatë lidhjes së shkurtër
tejkalon vlerën tabelare që mund të përzgjidhet.
Llogaritja e detajuar e nivelit të rrymës gjatë lidhjes së shkurtër
Në mënyrë që të llogaritet më saktësisht rryma e lidhjes së shkurtër, sidomos
kur rryma kapacitive e thyer gjatë lidhjes së shkurtër të një CB është pak më pak
sesa rrjedh nga tabela, është e nevojshme për të përdorur metodën e treguar në
Kapitullin G në pikën 4.
Dy polet e ndërprerësit të qarkut (për fazë dhe neutro) me vetëm një pol
mbrojtës
Këta CB janë në përgjithësi me një pajisje mbrojtëse nga mbirrymat në vetëm një
pol fazë, dhe mund të përdoret në Skemat TT, TN-S dhe IT. Në një skemë IT, duhet
H22 të respektohen kushtet e mëposhtme:
b Kushti (B) në tabelën G67 për mbrojtjen e përcjellësit neutral nga mbirrymat në
rast të një prishje të dyfishtë
b Vlera e rrymës kapacitive e thyer gjatë lidhjes së shkurtër: Një CB me 2-pole
fazë-neutër duhet, nga konventa, të jetë në gjendje të thyer në një pole) në tension
fazë-fazë), rryma e prishjes së dyfishtë e barabartë me 15% të rrymës së lidhjes së
shkurtër në pikën e instalimit të saj, nëse rryma është y 10 kA; ose 25% të rrymës
së lidhjes së shkurtër 3-fazore nëse e kalon 10kA.
b Mbrojtja nga kontakti indirekt: kjo mbrojtje është dhënë në përputhje me rregullat
për Skemat IT.
Pamjaftueshmëria e vlerës së rrymës së thyer të lidhjes së shkurtër
Në sistemet e shpërndarjes në tension të ulët ndonjëherë ndodh, sidomos në rrjetet
e ngarkuara, që Isc e llogaritur të tejkalojë vlerën e Icu të CB-së në dispozicion për
3 Tr
800 kVA instalim, ose ndryshimet e sistemit të rrjedhes së kundërt rezultojnë në nivel më të
20 kV/400 V ulët të vlerës së CB që po tejkalohet.
b Zgjidhja 1:Kontrollon nëse janë apo jo të përshtatshme CB-të në rrjedhën e
kundërt të CB-ve të prekur nga lloji i kufizimit të rrymës, duke lejuar parimin e
CBM kaskadave (përshkruar në nën-pjesën 4.5) që të aplikohet.
b Zgjidhja 2: Instalimi i një larmie të CB-ve që kanë vlerë më të lartë. Kjo zgjidhje
është me interes ekonomik vetëm kur një ose dy CB janë të prekura.
CBP1 CBP2 CBP3 b Zgjidhja 3: Siguresat e lidhura me kufizim të rrymës (gG ose aM) me CB-të në
fjalë, në anën e kundërt. Kjo marrëveshje duhet, megjithatë, të respektojë rregullat e
mëposhtme :
400 A 100 A 200 A
v Vlera e siguresës duhet të jetë e përshtatshme
v Asnjë siguresë në përcjellësin neutral, përveç në disa instalime IT ku një prishje e
Fig. H47 : Transformatorët në paralel
dyfishtë prodhon një rrymë në neutër që tejkalon vlerën e thyer të lidhjes së shkurtër
të CB. Në këtë rast, defekti i siguresës të neutrit duhet të shkaktojë shkyçjen e CB
në të gjitha fazat.
tjerë të qarkut me performancë më të ulët të Duke kufizuar vlerën e pikut të rrymës së lidhjes së shkurtër që kalon nëpërmjet
kosiderueshme sesa do të jetë e nevojshme, saj, kufizimi i rrymës së CB lejon përdorimin, në të gjitha qarqet e mëposhtme të
duke thjeshtuar dhe reduktuar koston e vendndodhjes, në stabilimentet dhe komponentët e qarqeve që kanë kapacitet të
thyerjes shumë më të ulët gjatë lidhjes së shkurtër, dhe aftësi të përballojë ndikimet
instalimit
termike dhe elektromekanike të cilat janë të nevojshme. Reduktimi i madhësisë
fizike dhe kërkesat e performancës më të ulët të ngarkesës të konsiderueshme në
ekonomi dhe për thjeshtimin e punës së instalimit. Kjo mund të vërehet se kur një
kufizim i rrymës te qarkut të thyer ka efekt në qarqet e poshtme (siç duket), duke
rritur rezistencën e burimit gjatë kushteve të lidhjes së shkurtër, nuk ka efekte të
tilla në ndonjë kusht tjetër; për shembull gjatë startimit të një motori të madh (kur
rezistenca e ulët e burimit është shumë e dëshirueshme). Vargu i ndërprerësve të
qarkut Compact NSX me kufizim të rrymës me performancë të fuqishme të kufizimit
janë veçanërisht interesante.
kA rms
Lidhja e shkurtër me 150 NSX250L
kapacitet të thyer të 70 NSX250H
rrjedhës së sipërme të
rrymës së (kufizuar) 50 NSX250N
CB-ve
Fig. H48 : Shembull i mundësive të kaskadave në një instalim 3-fazorë 230/400V ose 240/415V
Avantazhet e kaskadimit
Kufizimi i rrymës sjell përfitim për të gjitha qarqet që janë të kontrolluara me anë të
CB-së me kufizim të rrymës në fjalë.
Parimi nuk është kufizues, d.m.th CB me kufizim të rrymës mund të instalohet në
çdo pikë të instalimit ku qarqet në rrjedhën e poshtme nuk kanë vlerë të duhur.
Rezultati është:
b Llogaritje e thjeshtuar e rrymës së lidhjes së shkurtër
b Thjeshtimi, d.m.th, në zgjedhjen më të gjerë të stabilimenteve dhe pajisjeve
b Përdorimi i stabilimenteve të lehta dhe pajisjeve, me kosto më të ulët
b Kërkesat në hapësirën ekonomike, pasi pajisjet e lehta kanë në përgjithësi një
vëllim më të vogël.
Ndarja mund të jetë e plotë ose e pjesshme, Parimi i shkyçjes së caktuar (përzgjedhje)
dhe bazohet në parimet e niveleve të rrymës, Ndarja (përzgjedhëse) arrihet nga pajisjet automatike mbrojtëse nëse një prishje ndodh
ose vonesat-kohore, apo një kombinim i të në çdo moment në instalim, riparohet nga pajisja mbrojtëse e vendosur menjëherë
në pjesën e sipërme të prishjes, ndërsa të gjitha pajisjet e tjera mbrojtëse mbeten të
dyjave. Zhvillimi më i fundit është bazuar në
paprekura (shih Fig. H49).
teknikat logjike.
Sistemi Schneider Electric merr përparësitë
e të dyjave, atë të kufizimit të rrymës dhe
diferencimit
A
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
I sc
0 Diskriminimi total
I sc
Ir B I sc B
Diskriminimi i pjesshëm
0
B vetëm i hapur A dhe B të hapura
I sc
Ir B Is I sc B
I s = Kuri i diskriminimit
Fig. H49 : Ndarja e pjesshme dhe e përgjithshme
a) t b) c) t
A
t
B A
B A B
I sc B
A
∆t
I B I I
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Ir B Ir A Isc B Im A Ii A
Të vonuara Të menjëhershme
t D2 D1
D1
D2
Cilësia e ndarjes
Ndarja është totale nëse Is > Isc(D2), d.m.th. Isd1 > Isc(D2).
Kjo normalisht nënkupton:
b një nivel relativisht të ulët Isc(D2),
b një ndryshim të madhe mes vlerave të ndërprerësit të qarkut D1 and D2.
Ndarja e rrymës normalisht përdoret në shpërndarje përfundimtare.
D1
D2
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
∆t
Cilësia e ndarjes
Janë të mundshme dy aplikime:
b furnizimet përfundimtare dhe/ose të ndërmjetme
Kategoria e ndërprerësve të qarkut mund të përdoret me ndërprerës
të qarkut të sipërm me shkyçje me vonesë kohore. Kjo lejon zgjerimin e
ndarjes së rrymës deri në pragun e menjëhershëm Ii1 të ndërprerësit të
qarkut të sipërm: Is = li1.
Nëse Isc(D2) nuk është nuk është rast shumë i lartë i furnizimit
final-ndarja mund të merret
b mbi hyrjet dhe daljet të MSB
Në këtë nivel, si vazhdimësi parësore e furnizimit merren karakteristikat e
instalimit që lejojnë përdorimin e ndërprerësit të qarkut të kategorisë B
të dizenjuara për shkyçjen me vonesë kohore. Këta ndërprerës të qarkut
mund të përballojnë ndikimet e larta termike (Icw u 50% Icn for t = 1s): Is
Masterpact NT06
= Icw1.
630 A Edhe për lsc (D2) të lartë, ndarja kohore normalisht parashikon
ndarjen totale: Icw1 > Icc(D2).
H26
Compact NSX Shënim: përdorimi i ndërprerësve të qarkut të kategorisë B do të thotë që instalimi
250 A duhet të përballojë ndikimet e larta elektrodinamike dhe termike.
Rrjedhimisht, këta ndërprerës të qarkut kanë një prag të lartë të menjëhershëm Ii
që mund të rregullohet dhe të paaftësohet nëse është e nevojshme për të mbrojtur
Compact NSX zbarrat.
100 A Shembull praktik i ndarjes në disa nivele me ndërprerësit e qarkut të Schneider
Electric (me njësitë e shkyçjes elektronike)
"Masterpact NT është krejtësisht i përzgjedhshëm në ndonjë rast të modulimit të
ndërprerësit të qarkut Compact NSX , d.m.th, ndërprerësi i qarkut të poshtëm do të
Acti 9
iC60 shkyçet në çdo vlerë të lidhjes së shkurtër deri në kapacitetin e tij të thyer. Më tej, të
gjithë CB-të Compact NSX janë krejtësisht të përzgjedhshëm, për aq kohë sa raporti
ndërmjet madhësive është më i madh se 1.6 dhe raporti ndërmjet vlerave është më i
madh se 2.5. Të njëjtat rregulla aplikohen për përzgjedhje të plotë me ndërprerësit e
qarkut të vegjël Acti 9 (shih Fig. H55).
A
B pa kohë te shkyçjes
për A
Rryma-e thyer
koha për B
vetëm B e hapur
I
Ir B I cc B I cc
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Një model i lidhjeve të telave në kaskadë formon pajisjet mbrojtëse të një instalimi
(shih Fig. H56). Kur një prishje ndodh, secili ndërprerës i qarkut të sipërm të
Fig. H56 : Ndarja logjike prishjes (zbulon një prishje) dërgon një porosi (dalje me nivel të lartë) dhe zhvendos
ndërprerësin e qarkut të sipërm për vonesën kohore natyrale të tij (hyrjet me nivel
të lartë). Ndërprerësit e qarkut të vendosur vetëm mbi prishje nuk kanë marrë asnjë
porosi (hyrjet me nivel të ulët) dhe kështu shkyçjet janë pothuajse të menjëhershme.
Cilësia e ndarjes
Kjo teknikë mundëson:
b arritjen e lehtë të standardit të ndarjes në tri ose më shumë nivele,
b eliminimin e ndikimit të rëndësishëm në instalim në lidhje me shkyçjen
me vonesë kohore të pajisjes mbrojtëse, në rast të prishjes direkte në
zbarrat e sipërme.
Të gjitha pajisjet mbrojtëse janë pra, praktikisht të menjëhershme,
b arritjen e lehtë e ndarjes së poshtme me ndërprerësit e qarkut të
pakontrolluar.
0.01 I
1,800 A 10 kA I sc maxi
Ir 31.4 kA
IT
me simbolin që do të përdoret si etiketim
Fig. H59 : Situata e defektit dyfish të tokëzimit Rregullorja në disa vende mund të shtohet me kërkesa shtesë.
pikut
Pa kuzuar
Pa kuzuar
Lakorja 1
Duke futur një ndërprerës të kyçjes (shih Fig. H62) - Masterpact UR – për të ndarë
burimin nga kushtet e prishjes, lidhja e shkurtër në (A) do të konsistojë në:
b Kufizimin e lidhjes së shkurtër që vjen nga gjeneratori G1 dhe G2 i ndërprerë nga
Masterpact UR (shih lakoren 2)
pikut pikut
pa kuzuar pa kuzuar
kuzuar nga
Lakorja 2 Lakorja 3
kuzuar
I piku
I 3 = I 1 kuzuar +I 2
0
(ms)
Lakorja 4
Fig. H63 : Diagrami i rrjetit
Burimi 2 Burimi 1
50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110
50 169 207 183 229 193 240 203 251 213 262 224 273 234 284 244 295 254 306 264 317 274 327 295 349
55 176 229 189 240 199 251 210 262 220 273 230 284 240 295 250 306 260 317 270 327 281 338 301 360
60 178 240 191 251 201 262 211 273 220 284 230 295 240 306 249 317 259 327 269 338 278 349 298 371
65 181 251 194 262 204 273 214 284 223 295 233 306 242 317 252 327 262 338 272 349 281 360 301 382
70 185 262 198 273 207 284 217 295 226 306 236 317 246 327 255 338 265 349 275 360 284 371 304 393
75 189 273 201 284 211 295 220 306 230 317 240 327 249 338 259 349 268 360 278 371 288 382 307 404
80 192 284 205 295 214 306 224 317 233 327 243 338 252 349 262 360 272 371 281 382 291 393 310 415
85 196 295 208 306 218 317 227 327 237 338 246 349 256 360 265 371 275 382 284 393 294 404 313 426
90 199 306 212 317 221 327 231 338 240 349 249 360 259 371 268 382 278 393 288 404 297 415 316 437
95 204 317 216 327 225 338 235 349 244 360 253 371 263 382 272 393 282 404 291 415 301 426 320 448
100 209 327 221 338 230 349 239 360 249 371 258 382 268 393 277 404 287 415 296 426 306 437 325 458
110 218 349 230 360 239 371 248 382 258 393 267 404 276 415 286 426 295 437 305 448 314 458 333 480
Kufizuar
Jo i kufizuar
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
xxx Shembull
Fig. H64 : Shembull të kufizimit me anë të Masterpact UR për rrjetin 690V - 60 hz.(IEC 947-2)
Jetëgjatësia e centralit dhe e stabilimenteve, nëse ata janë në operim ose jo.
Vjetërsimi është kryesisht për shkak të ndikimit të mjedisit dhe kushteve gjatë
operimit.
Ndikimi i mjedisit
Një pajisje vendoset në mjedisin e dhënë i cili i është nënshtruar efekteve të tij.
Faktorët kryesorë që përshpejtojnë amortizimin e pajisjes janë:
- temperatura
- dridhja
- lagështia relative
- mjedisi me krip
- pluhuri
- atmosfera korrozive
- përqindja e ngarkesës
- harmonikët e rrymës
H32
Mirëmbajtja parandaluese
Mirëmbajtja parandaluese konsiston në mbartjen në intervale të paracaktuara ose
sipas kritereve të përshkruara, kontrolle të destinuara për të reduktuar probabilitetin
e prishjes apo përkeqësimit në funksionimin e një sistemi.
Mirëmbajtja periodike
Për çdo lloj të produktit, rekomandimet e mirëmbajtjes janë paraqitura nga
departamenti teknik. Këto procedura të verifikimit, të destinuara për të ruajtur
sistemet ose njësitë prodhuese të tyre në gjendje të duhur në kushtet e operimit
korrekt përgjatë jetëgjatësisë së shërbimit duhet të kryhen në përputhje me intervalet
kohore të përcaktuara në këtë dokument.
Mirëmbajtja e kushtëzuar
Në një masë të caktuar, operimet e mirëmbajtjes së kushtëzuar janë mjete për të
reduktuar (por jo për të eliminuar); rekomandohen operimet e mirëmbajtjes periodike
(duke kufizuar në minimum të rreptë) që kërkon një mbyllje vjetore të instalimit. Këto
operime fillojnë kur alarmet e programuara tregojnë që një prag i paracaktuar është
arritur. (Numri i operimit > qëndrueshmëria, plakja e treguesve…).
Njësitë shkyçësë elektronike në ndërprerësit e qarkut të fuqisë mund të propozojnë
funksione të tilla. Mirëmbajtja e kushtëzuar është një mënyrë për të zgjedhur
mirëmbajtjen e instalimit.
Nivelet e instalimit
Ekzistojnë tri nivele të rekomanduara të mirëmbajtjes..
Tabela më poshtë tregon operimet e mirëmbajtjes dhe intervalet e tyre sipas nivelit:
mirëmbajtjes
Niveli II 1 vit Inspektimi vizual dhe testimi funksional, zëvendësimi i
aksesorëve të prishur
Niveli III 2 vjet Sikurse për nivelin e II plus operimi i shërbimit shtesë
dhe testimet e montimeve shtesë
Niveli IV 5 vjet Sikurse për nivelin e III plus diagnostifikimi shtesë dhe
riparimet (nga prodhuesi)
Rasti
Rasti është një element themelor në ndërprerës të qarkut.
H33
Para së gjithash, siguron një numër të funksioneve të sigurisë:
- Izolimi funksional ndërmjet vet fazave dhe ndërmjet fazave dhe pjesëve përçuese
të ekspozuara në mënyrë që të rezistojë mbitensionet kalimtare të shkaktuara nga
sistemi shpërndarës
- një pengesë që shmang kontaktin direkt me përdoruesit e pjesëve aktive
- mbrojtja nga efektet e harkut elektrik dhe mbipresionet e shkaktuara nga lidhja e
shkurtër
Së dyti, shërben për të mbështetur të gjithë mekanizmat operative si dhe pajisjet
mekanike dhe elektrike të ndërprerësit të qarkut.
Në rast, duhet të ketë:
- pa ndotje të trasesë, pluhur të tepruar apo ngarkesë shtesë të cilët të gjithë
reduktojnë izolimin
- pa shenja të djegies ose të çarjes të cilat do të reduktojnë qëndrueshmërinë
mekanike të rastit dhe kështu kapacitetin e tij për t’i bërë ballë lidhjeve të shkurtra.
Mirëmbajtja parandaluese për rastet konsiston në kontrollin vizual të gjendjes së
tij dhe pastrimin me leckë të thatë ose me fshesë elektrike. Të gjitha produktet e
pastrimit me tretës janë rreptësisht të ndaluara. Këshillohet që të matet izolimi në
çdo 5 vjet dhe shkyçjet në vijim për shkak të lidhjes së shkurtër. Produkti duhet të
zëvendësohet nëse ka shenja të djegies ose të çara.
Shuarësit e harkut (për ndërprerësit e qarkut në ajër)
Gjatë një lidhje të shkurtër, shuarësi i harkut shërben për të shuar harkun dhe për
të përthithur nivelin e lartë të energjisë përgjatë gjithë rrugës së lidhjes së shkurtër.
Gjithashtu kontribuon në zhdukjen e harkut nën vlerat e kushteve të rrymës. Një
shuarës i harkut që nuk është në gjendje të mirë nuk mund të jetë në gjendje të
hapur plotësisht të lidhjes së shkurtër dhe përfundimisht rezulton në shkatërrimin
e ndërprerësit të qarkut. Shuarës i harkut për ndërprerësin e qarkut në ajër duhet
të kontrollohet rregullisht. Krahu i shuarës i harkut mund të nxihet por nuk mund
të dëmtohet në mënyrë të konsiderueshme. Çfarë ka më shumë rëndësi, filtrat nuk
duhet të jenë të bllokuar për të shmangur mbipresionet e brendshme. Është e
këshillueshme që të përdoret një fshesë elektrike më tepër se një leckë për të hequr
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Ciklet e operimit
Nevoja e domosdoshme për të siguruar vazhdimësinë e shërbimit në një instalim në
përgjithësi nënkupton që ndërprerësit e qarkut të fuqisë rrallë kanë operuar. Nëse,
nga njëra anë, një numër i tepruar i cikleve të operimit përshpejtojnë amortizimin e
pajisjeve, ajo është gjithashtu e vërtetë se mungesa e operimit gjatë një periudhe
të gjatë mund të rezultojë në mosfunksionimin mekanik. Operimi i rregullt është i
nevojshëm për të ruajtur nivelin e performanës normale të çdo pjese të përfshirë në
hapjen dhe mbylljen e cikleve.
Në instalimet ku ndërprerësit e qarkut të fuqisë janë përdorur në sistemet e ndryshimit
të burimit, është e këshillueshme për të operuar në mënyrë periodike ndërprerësi i
qarkut për burime alternative.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. H66 : Shembull i rekomanduar për ndërprerësit e qarkut të fuqisë (>630A) (vazhdon)
Qarqet ndihmëse
Kontrolli ndihmës
MX dhe XF janë pajisje që mekanikisht e nxisin ndëprerësin e që respektivisht
përdoren për të hapur dhe mbyllur ndërprerësit e qarkut me anë të një urdhëri
elektrik ose përmes të një mbikqyrësi me anë të një rrjeti të komunikimit. Shkarkimi
i nëntensioneve MN është përdorur për të ndërprerë fuqinë e qarkut nëse sistemi
shpërndarës është me tension rënës ose dështon në mënyrë që të mbrojë
jetëgjatësinë (ndërprerje emergjente) ose vetitë.
H35
Mirëmbajtja parandaluese konsiston në kontrollin periodik të vlerave minimale gjatë
operimit. Në varësi të kushteve të operimit dhe mjedisit është e këshillueshme për
të vlerësuar jetëgjatësinë e shërbimit dhe për të zëvendësuar atë nëse është e
nevojshme për të shmangur çdo rrezik të mosfunkionimit kur janë të nevojshme.
Instalimet elektrike ndihmëse
Instalimet elektrike ndihmëse përdoren për të transmetuar urdhërat në pajisjet
e ndryshme të kontrollit dhe për të transmetuar informacionin për status-kusht.
Lidhjet e pasakta ose izolimi i dëmtuar mund të rezultojë në tjetër mosfunksionim të
ndërprerësit ose shkyçje të telave. Instalimet elektrike ndihmëse duhet të kontrollohen
rregullisht dhe të zevendësohen sipas nevojës, veçanërisht nëse ka dridhje,
temperatura të larta të ambientit dhe ndikime atmosferike.
Kontaktet treguese
Kontaktet që tregojnë statusin e ndërprerësit të qarkut (on/off), të shashisë (CE, CD,
CT), një shkyçje për shkak të një defekti elektrik (SDE) ose që ndërprerësi i qarkut
është i gatshëm të mbyllet (PF) e furnizojnë një operator me informacion të statusit
të kërkuar për të kërkuar për të reaguar përkatësisht. Çdo tregues i pasaktë mund të
rezultojë në veprim të gabuar të pajisjes që mund të rrezikojë jetëgjatësinë dhe vetitë.
Dështimi i kontaktit (izolimi, lidhjet e lira) mund të rezultojë nga dridhjet, korrozioni ose
rritja jonormale e temperaturës dhe mirëmbajtja parandaluese duhet të sigurojë që
kontaktet e sakta përçuese ose të izoluara në përputhje me pozicionet e tyre.
Pajisjet motorike
Pajisjet motorike (MCH) automatikisht rimbush burimet me mekanizmin e operimit
sa më të shpejtë ndërkohë që ndërprerësi i qarkut është i mbyllur. Pajisja motorike
(ang. motor gear) bën të mundur që menjëherë të rimbyllet pajisja pas një hapje. Ky
funksion mund të jetë i domosdoshëm për arsye sigurie. Leva karrikuese shërben
thjeshtë si një rezervë do të thotë nëse tensioni ndihmës dështon. Duke pasur
parasysh forcat mekanike të ushtruara për të ngarkuar mekanizmin, paisja motorike
e përballon shpejtë. Kontrollet periodike mbi operimin e paisjes motorike dhe koha e
ngarkimit janë të nevojshme për të siguruar funksionin e mbylljes së pajisjes.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. H66 : Shembull i rekomanduar për ndërprerësit e qarkut të fuqisë (>630A) (vazhdon)
Përmbajtja
4 Instalimi i SPD-ve
4.1 Lidhjet
J24
J24
4.2 Rregullat e rrjetit J26
5 Aplikimet
5.1 Shembuj të instalimeve
J28
J28
5.2 SPD për aplikimet fotovoltaike J29 J29
6 Teknikat shtesë
6.1 Standardet për mbrojtjen nga rrufeja
J32
J32
6.2 Komponentët e SPD J32
6.3 Treguesit e jetëgjatësisë J34
6.4 Karakteristikat e jashtme të detajuara SCPD J34
6.5 Përhapja e valës së rrufesë J36
6.6 Shembull i rrymës së rrufesë në sistemin TT J37
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Tensioni
Lloji i impulsit të rrufesë
(kohëzgjatja = 100
"Operimi i impulsit"
lloji i valës unazore
të hedhur
(F = 100 kHz deri 1 MHz)
U max
50 %
t
Koha e rritjes (tf)
nga një ndryshim në gjendjen e qëndrueshmërisë në një rrjet elektrik (gjatë operimit
të stabilimenteve).
b Mbitensionet frekuencë-fuqi:
Mbitensionet me frekuencë të njëjtë, si rrjeti (50, 60 ose 400 Hz) të shkaktuara nga
një ndryshim i përhershëm i gjendjes në rrjet (pas një prishje: prishja e izolimit,
shkatërrim i përcjellësit neutral, etj .).
b Mbitensionet e shkaktuara nga shkarkimet elektrostatike:
mbitensionet shumë të shkurtra (disa nanosekonda) me frekuencë shumë të lartë
të shkaktuar nga shkarkimi i ngarkimeve të akumuluara elektrike (për shembull,
një person duke ecur në një qilim me pjesë shtesë me thembra të izoluara është i
ngarkuar me energji elektrike me tension të disa kilovoltëve).
b Mbitensionet me origjinë atmosferike.
Rryma
e rrufesë
Lideri kryesor
l liderët pasues
J3
l /2
t1 t2 t3 Kohë
Rrufeja është një fenomen elektrik me 1.3.1 Ndikimet nga goditja e rrufesë
frekuencë të lartë e cila shkakton mbitensione
Goditja e rrufesë mund të ndikojë në sistemet elektrike (dhe/ose elektronike) të
në të gjitha elementet e përçueshme, sidomos
ndërtimit në dy mënyra:
në kabllo dhe pajisje elektrike. b nga ndikimi direkt i goditjes së rrufesë mbi ndërtesë (shih Fig. J5 a);
b nga ndikimi indirekt i goditjes së rrufesë mbi ndërtesë:
v një goditje e rrufesë mund të bjerë në një linjë ajrore të energjisë elektrike që
furnizon një ndërtesë (shih Fig. J5 b). Mbirryma dhe mbitensioni mund të përhapen
në disa kilometra nga pika e ndikimit.
v Një goditje e rrufesë mund të bjerë pranë një linje të energjisë elektrike (shih Fig.
J5 c). Ky është një rrezatim elektromagnetik i rrymës së rrufesë që prodhon një
rrymë të lartë dhe një mbitension në rrjetin e furnizimit me energji elektrike.
Në të dy rastet e fundit, rrymat dhe tensionet e rrezikshme transmetohen me anë të
rrjetit të furnizimit me energji.
v Një goditje e rrufesë mund të bjerë pranë një ndërtese (shih Fig. J5 d). Potenciali i
tokës me pikën e ndikimit rritet në mënyrë të rrezikshme.
Instalimi
c elektrik
d
J4
Instalimi i
tokëzimit
Fig. J5 : Llojet e ndryshme të ndikimit të goditjes së rrufesë
Në të gjitha rastet, pasojat për instalimet elektrike dhe ngarkesat mund të jenë
dramatike.
Rrufeja bie në një ndërtesë të pambrojtur. Rrufeja bie pranë linjës ajrore. Rrufeja bie në afërsi të një ndërtese.
Rryma e rrufesë rrjedh në tokë nëpërmjet Rryma e rrufesë e gjeneron mbitensionet Goditja e rrufesë gjeneron të njëjtat lloje të
strukturave pak a shumë përcjellëse të ndërtesës nëpërmjet induksionit elektromagnetik në sistemin mbitensione si ato të përshkruara.
me efekte shumë shkatërruese: shpërndarës. Përveç kësaj, rryma e rrufesë rritet përsëri nga toka
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b Efektet termike: temperatura shumë të larta në Këto mbitensione janë përhapur përgjatë linjës deri deri te instalimet elektrike, duke shkaktuar kështu
materiale, duke shkaktuar zjarr, të pajisjet elektrike brenda ndërtesës. avari në pajisje.
b Efektet mekanike: deformim strukturor,
b Mbindezje termike: fenomene jashtëzakonisht të
rrezikshme në prani të materialeve të ndezshme
ose eksplozive (hidrokarbure, pluhur, etj.).
Ndërtesa dhe Instalimet elektrike brenda Instalimet elektrike brenda ndërtesës janë të shkatërruara në përgjithësi.
ndërtesës janë të shkatërruara në përgjithësi.
Ph
Pajisja
N
I mc
Rritja e tensionit në
modelin e përbashkët
I mc
b Modeli diferencial
Modeli diferencial i mbitensioneve paraqitet ndërmjet përcjellësve aktivë: fazë-
fazë ose fazë-neutër (shih Fig. J8). Ata janë veçanërisht të rrezikshëm për pajisje
elektronike, hardware të ndjeshëm të tillë si sistemet elektronike etj.
J5
Ph md
U Rritja e tnsionit
pajisja
në modin diferencial
N
I md
I
Max.
100 %
50 %
t
10 (µs)
350
I
J6
Max.
100 %
50 %
t
8 (µs)
20
Këto dy lloje të valës së rrymës së rrufesë janë përdorur për të përcaktuar testimet
për SPD-të (IEC standardi 61643-11) dhe qëndrueshmërinë e pajisjes për rrymat
e rrufesë. Vlera e pikut të valës së rrymës karakterizon intensitetin e goditjes së
rrufesë.
b Mbitensionet e krijuara nga goditja e rrufesë karakterizohen nga një valë e
tensionit 1.2/50 µs (shih Fig. J11).
Ky lloj i valës së tensionit është përdorur për të verifikuar përballimin e pajisjeve nga
mbitensionet me origjinë atmosferike (tensioni impulsiv sipas IEC 61000-4-5).
Max.
100 %
50 %
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
t
1.2 (µs)
50
Sistemi për mbrojtjen e një ndërtese nga 2.1.1 Procedura për të parandaluar rreziqet e goditjes nga
efektet e rrufesë duhet të përfshijë: rrufeja
b mbrojtjen e strukturave nga goditjet direkte të
rrufesë; Parimi themelor për mbrojtjen e një instalimi nga rreziqet e goditjeve të rrufesë është
b mbrojtjen e instalimit elektrik nga goditja për të parandaluar çrregullimet e energjisë që arrihen nga pajisjet e ndjeshme. Për
direkte dhe indirekte e rrufesë. të arritur këtë, është e nevojshme që:
b rryma e rrufesë kryesore edhe kanali i saj nëpër tokëzim nëpërmjet rrugës
kryesore (duke iu shmangur aftësisë së pajisjeve të ndjeshme);
b duke lidhur pajisjet e instalimit të kryer;
Kjo lidhje ekuipotenciale aplikohet nga përcjellësit e lidhur, plotësohen nga pajisja
mbrojtëse të valës (SPD-ve) ose hapja e elektrodave (p.sh. hapja e elektrodave
direkt në antena).
b përfshirja minimale dhe efektet indirekte me anë të instalimit SPD-ve ose/dhe
filtrat.
Dy sistemet mbrojtëse janë përdorur për të eliminuar ose kufizuar mbitensionet: janë
të njohur si sistemet mbrojtëse të ndërtesës (për pjesët e jashtme të ndërtesave) dhe
sistemi mbrojtës të instalimit elektrik (për brendinë e ndërtesës).
Rrufepritësi
Përcjellësi
i tokëzimit
(rrip bakri)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kontroll
i terminalit
“këmbë-degë”
deri tek
tokëzimi
Bakër me kallaj
të nikeluar 25 mm2
Shtyllë metalike
d > 0.1 h
J8
2.2.2 Pasojat e mbrojtjes së ndërtimit për pajisjet e instalimit
elektrik
Instalimi
elektrik
I
i
Instalimi
i tokëzimit
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
2.3.1 Zbatimi
Procedura për mbrojtjen e sistemeve elektrike dhe elektronike të ndërtesës është si
vijon.
Kërkimi për informacion
b Identifikimi i të gjitha ngarkesave të ndjeshme dhe vendndodhja e tyre në
ndërtesë.
b Identifikimi i sistemeve elektrike dhe elektronike dhe pikat e tyre përkatëse të
hyrjes në ndërtesë.
b Kontrolli nëse sistemi mbrojtës nga rrufeja është i pranishëm në ndërtesë ose në
afërsi.
b Njohja me rregulloret në fuqi të vendndodhjes së ndërtesës.
b Vlerësimi i rrezikut të goditjes së rrufesë sipas vendndodhjes gjeografike, lloji i
furnizimit me energji, densiteti i goditjes së rrufesë, etj.
Zbatimi i zgjidhjes
b Instalimi i lidhjes së përcjellësve në korniza nga një rrjetë.
b Instalimi i një SPD në centralin hyrës TU
b Instalimi i një SPD shtesë në çdo central nënshpërndarës të vendosur në afërsi të
pajisjeve të ndjeshme (shih Fig. J16).
J9
SPD
Furnizimi TM
SPD
SPD
SPD
Furnizimi
nëntokësor TM If L*>30m SPD
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Furnizimi TM
SPD
SPD
Furnizimi
nëntokësor TM If L*>30m
Pajisjet mbrojtëse të valës valës (SPD) janë 2.4 Pajisja mbrojtëse e valës (SPD)
përdorur për rrjetat e furnizimit me energji
Pajisja mbrojtëse e valës (SPD) është një komponent i sistemit mbrojtës të instalimit
elektrike, rrjetet telefonike dhe komunikimin dhe
elektrik.
linjat automatike të kontrollit. Kjo pajisje është e lidhur në mënyrë paralele me qarkun furnizues me energji
elektrike të ngarkesave që janë në mbrojtje (shih Fig. J17). Gjithashtu mund të
përdoret në të gjitha nivelet e rrjetit të furnizimit me energji.
Ky lloj i mbrojtjes nga mbitensioni është më i përdoruri dhe më efikasi.
Ndërprerësit
hyrës
Rryma
e rrufesë SPD
Ngarkesa të ndjeshme
J10 Parimi
SPD është projektuar për të kufizuar mbitensionet kalimtare me origjinë atmosferike
dhe valët e rrymës së devijuar në tokëzim, në mënyrë që të kufizojë vlerën e
amplitudës së këtij tensioni që nuk është i rrezikshëm për instalimin elektrik dhe për
stabilimente elektrike dhe për kontrolle.
SPD eliminon mbitensionet:
b në modelin e përbashkët, ndërmjet fazës dhe neutrit apo tokëzimit;
b në modelin diferencial, ndërmjet fazës dhe neurit.
Në rast të një mbitensioni që tejkalon pragun e operimit , SPD
b përçojnë energjinë në tokë, në modelin e përbashkët;
b shpërndajnë energjinë në të gjithë përcjellësit aktivë në modelin diferencial.
Tri llojet e SPD:
b Lloji 1 SPD
Lloji 1 SPD rekomandohet në rastin specifik të sektorit të shërbimit dhe ndërtesave
industriale, të mbrojtura nga një sistem mbrojtës nga rrufeja ose një kafazi të
rrjetëzuar. Ai mbron instalimet elektrike nga goditjet direkte të rrufesë. Ai mund të
shkaktojë rrymën kthyese nga rrufeja e përhapur nga përcjellësi i tokëzimit deri te
përcjellësit e rrjetit.
Lloji 1 SPD karakterizohet nga vala e rrymës 10/350 µs.
b Lloji 2 SPD
Lloji 2 SPD është sistemi kryesor mbrojtës për të gjitha instalimet elektrike në
tension të ulët. Instalohen në çdo central elektrik, ajo parandalon përhapjen e
mbitensioneve në instalimet elektrike dhe mbron ngarkesat.
Lloji 2 SPD karakterizohet nga vala e rrymës 8/20 µs.
b Lloji 3 SPD
Këto SPD kanë një kapacitet të ulët të shkarkimit. Ato duhet detyrimisht të instalohen
si një shtojcë e tipit 2 SPD dhe në afërsi të ngarkesave të ndjeshme. Lloji 3 SPD
karakterizohet me kombinim të valëve të tensionit (1.2/50 μs) dhe valëve të rrymës
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
(8/20 μs).
Up
Uc
I
< 1 mA In Imax
Fig. J19 : Karakteristikat kohë/ rrymë të SPD me varistor
b Tipi 1 SPD
v Iimp: Impulsi i rrymës
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kjo vlerë e pikut të rrymës prej 10/350 µs forma e valës së SPD që është i aftë të
shkarkojë 5 herë.
v Ifi: Rryma rrjedhëse vetëshuarëse
Aplikimi vetëm për teknologjinë e hapjes së elektrodave
Kjo është rryma (50 Hz) që SPD është në gjendje të ndërpresë me anë të vetvetes
pas mbinxehjes. Kjo rrymë duhet të jetë më e madhe se rryma e mundshme e lidhjes
së shkurt në pikën e instalimit.
b Tipi 2 SPD
v Imax: Rryma maksimale e shkarkimit
Kjo vlerë e pikut të rrymës prej 8/20 µs forma e valës së SPD që është i aftë të
shkarkojë një herë.
b Tipi 3 SPD
v Uoc: Tensioni i aplikuar gjatë qarkut të hapur të klasës III-të (Tipi 3) testimi.
J12
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Pajisja mbrojtëse
nga goditjet (SPD)
Jo A ka një rrufepritës në Po
ndërtesë ose brenda 50m
të ndërtesës ?
Lloji 1 + Lloji 2
Lloji 2 ose
SPD Lloji 1 + 2
SPD
J13
Niveli i rrezikut? Niveli i rrezikut?
Isc
në pikën e instalimit ?
Pajisja mbrojtëse Isc
në pikën e instalimit ? nga lidhjet e shkurta(SCPD)
Fig. J20 : Diagrami logjik për përzgjedhjen e sistemit mbrojtës
Karakteristikat e tjera për përzgjedhjen e një SPD janë të paracaktuara për një
instalim elektrik.
b numri i poleve në SPD;
b niveli i tensionit mbrojtës Up;
b tensioni gjatë operimit Uc.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Një SPD duhet të jetë i instaluar gjithmonë në 3.2 Elementet e sistemit mbrojtës
origjinën e një instalimi elektrik.
Lloji i SDP që të instalohet në origjinën e instalimit varet nëse ose sistemi mbrojtës i
rrufesë nuk është i pranishëm. Nëse ndërtesa nuk është e pajisur me një sistem të
mbrojtjes nga rrufeja (sipas IEC 62305), tipi 1 SPD duhet të jetë i instaluar.
Për SPD e instaluar në hyrjen e fundit të instalimit, standardet e instalimit IEC 60364
shpërndajnë vlerat minimale më poshtë për dy karakteristikat e më poshtme:
b Rryma nominale e shkarkimit In = 5 kA (8/20) µs;
b Niveli i tensionit mbrojtës Up (at In) < 2.5 kV.
Numri i SPD-ve shtesë që duhet të jetë i instaluar përcaktohet nga:
b Madhësia e anës dhe vështirësitë e instalimit të lidhjeve të përcjellësve. Në anët e
mëdha, është themelore për të instaluar një SPD në hyrjen e fundit të çdo mbyllje të
nën-shpërndarjes.
b Distancë që ndan ngarkesat e ndjeshme për t’u mbrojtur nga pajisja mbrojtëse në
hyrjen e fundit. Kur ngarkesat janë të vendosura më shumë se 30 metra larg nga
pajisja mbrojtëse në hyrjen e fundit, është e nevojshme për të siguruar një mbrojtje
përfundimtare shtesë sa më afër që është e mundur për ngarkesat e ndjeshme.
Fenomeni i reflektimit të valës është duke u rritur nga 10 metra (shih Kapitullin 6.5).
b Rreziku i ekspozimit. Në rast të një vendi shumë të ekspozuar, SPD-të me hyrje
të fundit nuk mund të sigurojnë edhe një rrjedhje të rrymës së lartë të rrufesë dhe
një nivel mjaft të ulët të tensionit mbrojtës. Në veçanti, tipi 1 SPD është zakonisht i
shoqëruar me një tip 2 SPD.
Tabela në Figurën J21 më poshtë tregon cilësinë dhe tipin e SPD-së të ngritur mbi
bazat e dy faktorëve të përcaktuar më sipër.
J14
Një Lloj 2 SPD në centralin kryesor Një Lloj 1 dhe një Lloj 2 SPD (ose Lloji 1+2 SPD)
Në centralin kryesor
Ndërprerësi Ndërprerësi
hyrës hyrës
Lloji 1
e ndjeshme
+
Lloji 2
nga sistemi i mbrojtjës nga rrufeja
Lloji 2
pajisjet equipme
SPD
SPD
D D
sensitive
(D) ndan
(D) separating
Një Lloj 2 SPD në centralin kryesor Një Lloj 1 dhe një Lloj 2 SPD (ose Lloji 1+2 SPD)
Një Lloj 2/Lloj 3 SPD në mbyllje afër pajisjeve të ndjeshme Në centralin kryesor
Një Lloj 2/Lloj 3 SPD në mbyllje afër pajisjeve të ndjeshme
DistanceLargësia
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Ndërprerësi Ndërprerësi
hyrës hyrës
Lloji 1
Lloji 2 +
SPD Lloji 2
Lloji 3 Lloji 3
D >10m SPD
SPD SPD
D D
90 % 9% 1%
Pajisjet e
ndjeshme
J15
Fig. J23 : Përcaktimi i vlerës minimale të Uc për SPD-të në varësi të marrëveshjes së sistemit të
tokëzimit (bazuar në Tabelën 53C të standardit IEC 60364-5-53)
Fig. J24 : Kategoria e pajisjes me impuls përballues për një instalim në përputhje me IEC 60364
(Tabela 44B).
U1
Ngarkesat e instaluar
Up për t`u Up = U p + U1 + U 2
mbrojtur
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
U2
TT TN-C TN-S IT
Fazë-neuter (DM) Rekomanduar1 - Rekomanduar Jo e dobishme
Fazë-tokëzim (PE ose PEN) (CM) Po Po Po Po
Neuter-tokëzim (PE) (CM) Po - Po Po2
1 Mbrojtja ndërmjet fazës dhe neutrit mund të përfshihen në SPD të vendosur në origjinën e instalimit, ose të jetë e
zhvendosur në afërsi të pajisjes për t’u mbrojtur.
2 Nëse neutri është i shpërndarë.
Shënim:
b Modeli i përbashkët për mbitensione
Një formë themelore e mbrojtjes është që të instalohet një SPD në model të
përbashkët ndërmjet fazave dhe përcjellësit PE (ose PEN), pavarësisht nga lloji i
marrëveshjes e sistemit të tokëzimit të përdorur.
b Modeli diferencial për mbitension
Në sistemet TT dhe TN-S rezultatet e tokëzimit të neutrit në një asimetri për shkak të
rezistencave të tokëzimit e cila çon në shfaqjen e tensioneve në modelin diferencial,
edhe pse mbitensioni i shkaktuar nga një goditje e rrufesë është një model i
përbashkët.
2P, 3P dhe 4P SPDs (shih Fig. J28)
J18
b Këto janë të përshtatshme për sistemet TT dhe TN-S.
b Ato ofrojnë mbrojtjen vetëm kundër mbitensioneve në modelin e përbashkët.
b Kur nuk ekzistojnë rregullat kombëtare ose rregullat specifike për llojin e ndërtesës
që mbrohet:
Impulsi i rrymës Iimp duhet të jetë të paktën 12.5 kA (vala 10/350 µs) për degën në
Instalimet përputhje me IEC 60364-5-534.
elektrike b Kur rregullat ekzistojnë:
Iph=
I/2 I Standardi 62305-2 përcakton 4 nivele:I, II, III dhe IV
4 Tabela në Figurën J31 tregon nivele të ndryshme të Iimp në rastin rregullatorit
.
Nivelet e mbrojtjes si për Sistemi i jashtëm mbrojtës Kërkesat minimale limp për
Fig. J31 : Tabela e vlerave të Iimp sipas nivelit të tensionit mbrojtës të ndërtesës (bazuar në
IEC/EN 62305-2)
Niveli i ekspozimit
E ulët E mesëm E lartë
Mjedisi ndërtues Ndërtimi i vendosur në një Ndërtimi i vendosur në një Ndërtesa ku ka një rrezik
zonë urbane ose periferike të fushë specifik: urë këmbësore,
grupeve të banesave pemë, rajon malor, zona me
lagështi ose pellg, etj.
Vlera Imax e rekomanduar 20 40 65
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
(kÂ)
Fig. J32 : Rryma maksimale e shkarkimit e rekomanduar Imax sipas nivelit të ekspozimit
Lidhja e saktë ndërmjet SPD dhe SCPD të jashtme duhet të jepet nga prodhuesi.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Shënim:
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
+
Fig. J35 : SPD-të me SCPD të jashtme, të paintegruara (iC60N + iPRD 40r) dhe të integruara
(PRD 40r e shpejtë).
J22
Mënyra e instalimit për Në seri Në paralel
SCPD e jashtme
Mbrojtja e siguresave i Mbrojtja e ndërprerësve të Mbrojtja e ndërprerësve të
është bashkuar qarkut i është bashkuar qarkut është integruar
Mbrojtja e pajisjeve = = = =
nga valët Mbrojtja SPD e pajisjeve në mënyrë të kënaqshme për çfarëdo shoqërues të SCPD së jashtme
Mbrojtja e instalimit në - = + ++
fund të jetës
Nuk ka garanci për mbrojtjen e Garancia e prodhuesit Garanci e plotë
mundshme
Mbrojtja nga rezistenca Mbrojtja nga lidhja e shkurtër e siguruar në mënyrë të përsosur
e lidhjes së shkurtër nuk
sigurohet
Vazhdueshmëria e -- + + +
shërbimit në fund të
Instalimi i plotë është i mbyllur Vetëm qarku SPD është mbyllur
jetës
Mirëmbajtja në fund të -- = + +
jetës
Mbyllja e instalimit të kërkuar Ndërrimi i ngarkesave Rivendosja e menjëhershme
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. J36 : Karakteristikat e mbrojtjes së jetëgjatësisë së tipit 2 SPD sipas SCPD-ve të jashtme
50
NG125L
C80A/ Compact Compact
NG125L NG125L NG125L
C63A C63A C63A Compact NSX 100N NSX 160N
NSX*100N 100A 160A
100A
36
NG125H
NG125H C80A/ Compact Compact
NG125H NG125H
C63A C63A C63A Compact NSX 100F NSX 160F
NSX*100F 100A 160A
100A
25
NG125N
iC60L NG125N NG125N C80A/
iC60L
Compact
Ndërprerësi
C120N
C80A/
6 iC60N iC60N iC60N iC60N
Compact
C10A C20A C40A C50A
NSX*100B
100A
iK60N iK60N iK60N
C20A C40A C50A
iQui ck
PF 10
J23
J23
iPRD 8r iPF K 20 iPRD 20r iPF K 40 iPRD 40r iPF K 65 iPRD 65r iPRF1 12.5r PRD1 25r PRD1 Master PRF1 Master
Pajisje mbrojtëse
Imax
8 kA 10kA 20kA 40kA 65kA 12.5 kA 25kA 35 kA Iimp
2.5kA 5 kA 5 kA 15kA 20kA 25kA 25kA 50kA In
Fig. J37 : Tabela e koordinimit ndërmjet SPD-ve dhe ndërprerësit të qarkut shkyçës të tyre janë të markës Schneider Electric
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
4.1 Lidhja
Lidhjet e një SPD me ngarkesa duhet të jenë Një nga karakteristikat themelore për mbrojtjen e pajisjeve është niveli maksimal i
sa më të shkurtra që është e mundur për të tensionit mbrojtës (i instaluar Up) që pajisja mund të përballojë në terminalet e saj.
Prandaj një SPD duhet të zgjidhet me një nivel të tensionit mbrojtës Up të përshtatur
reduktuar vlerën e nivelit e tensionit mbrojtës (të
për mbrojtjen e pajisjeve (shih Figurën J38). Gjatësia totale e lidhjes së përcjellësve
instaluar Up) në terminalet e pajisjes mbrojtëse. është L = L1+L2+L3.
Gjatësia totale e lidhjeve të SPD në rrjet dhe Për rrymat me frekuencë të lartë, impedanca për njësi të gjatësisë së kësaj lidhjeje
blloku i terminalit të tokëzimit nuk duhet të është rreth 1 µH/m.
tejkaloj 50 cm. Për këtë arsye, duke aplikuar ligjin e Lencit kemi: ΔU = L di/dt
Vala e rrymës së normalizuar 8/20 µs, me një amplitudë të rrymës prej 8 kA, në
përputhje me rrethanat krijon një rritje të tensionit prej 1000V për metër të kabllos.
ΔU =1 x 10-6 x 8 x 103 /8 x 10-6 = 1000 V
U e pajisjes
L1
Ndërprerësi i U1
qarkut i shkyçur
L2
L = L1 + L2 + L3 < 50 cm
Ngarkesa që
SPD Up do të mbrohet
L3 U2
J24
Fig. J38 : Lidhjet e një SPD L < 50 cm
L2 L1
Çelësi elektrik
L3
SPD
Blloku i tokëzimit
ndihmës
Blloku i distribuimit
/shpërndarjes së tokës
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
të ngarkesës
L1
L2 Ndërprerësit e qarkut
L3 SPD
Blloku i distribuimit
/shpërndarjes së tokës
të ngarkesës
J25
Fig. J39b : Shembull i një lidhje me mbyllje metalike
SPD
MCB
SPD
SPD
> 50 cm
< 50 cm
> 50 cm
< 50 cm
Shembulli 1: Shembulli 2:
Projektimi i instalimit të pajisjes Pozicionimi i pajisjeve duhet të jetë në
duhet të bëhet në përputhje me përputhje me rregullat e instalimit: Zvogëlimi
rregullat e instalimit: gjatësia e i gjatësisë së kabullit dhe reduktim i impaktit
kabllove duhet të jetë më pak se të fushës magnetike e krijuar nga rryma e
50 cm. vetëtimave.
d1 d1
D
k PR
QuicPD
D S
SCP
d2 d3
(8/20)
65kA(8/20)
SPD
Imax:
In: 20kA
1,5kV
Up: 340Va
Uc:
d3
0 cm 35 cm
3 <5 d3
d 2+d d1 +
d1 +
J26
Fig. 40 : SPD me ndarje ose me integrim të SCPD të jashtme
b Rregulli 2:
Përcjellësit e furnizuesve të mbrojtur dalës:
b duhet të jenë të lidhur me terminalet e SCPD të jashtme ose SPD;
b duhet të ndahen fizikisht nga përcjellësit e ndotur hyrës.
Ato janë të vendosura në të djathtë të terminaleve të SPD dhe SCPD (shih
Fig. J41).
Furnizimi me Mbrojtja
energji elektrike e furnizimit
iQuick PRDxx
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b Rregulli 3:
Faza e furnizuesit hyrës, përcjellësit neutralë dhe mbrojtës (PE) duhet të veprojnë
afër njëri tjetrit për të zvogëluar sipërfaqen e loop (lakut) (shih Fig. J42).
b Rregulli 4:
Përcjellësit hyrës të SPD duhet të jenë në distancë prej përcjellësve të mbrojtur
dalës për të shmangur ndotjen e tyre nga lidhja (bashkimi) (shih Fig. J42).
b Rregulli 5:
Kabllot duhet të vendosen pas pjesëve metalike të mbylljes (nëse ka) për të
minimizuar sipërfaqen e kornizës së loop-ës dhe kështu përfitojnë prej një efekti
mbrojtës nga çrregullimet EM.
Në të gjitha rastet, duhet të kontrollohet se korniza e centraleve dhe mbylljeve janë
të tokëzuara nëpërmjet lidhjeve të shkurtra.
Përfundimisht, nëse kabllot e izoluara janë përdorur, gjatësitë e mëdha duhet të
shmangen sepse ata reduktojnë efikasitetin e izolimit (shih Fig. J42).
Furnizuesit
e jashtëm
të mbrojtur
J27
Sipërfaqe e Sipërfaqe e
madhe e qarkut vogël e qarkut
Terminal tokëzimi
intermediat
Terminal tokëzimi
kryesor
Fig. 42 : Shembull i përmirësimit të EMC nga një reduktim në sipërfaqen e qarkut të mbyllur dhe
impedanca e përbashkët në një mbyllje elektrike
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Transformatori TM/TU
160 kVA
Centrali
kryesor
iC60
40 A
PRD
40 kA
Centrali 1 Centrali 2
iC60 iC60
20 A ID ID 20 A
"si" "si"
PRD PRD
J28 8 kA 8 kA
Rekomandimet e rrjetit
b Sigurohet ekuipotencialiteti në terminalet e tokëzimit të një ndërtese.
b Reduktohet furnizimi me energji të qarkut në hapësirën me kabllo.
Rekomandimet e instalimit
b Instalimi i një rrufepritësi, Imax = 40 kA (8/20 µs)dhe ndërprerësit të qarkut
shkyçës iC60 me vlerë 40 A.
Fig. J44 : Rrjetet e telekomunikimit b Instalimi i një rrufepritësi për mbrojtje të mirë, Imax = 8 kA (8/20 µs) dhe i lidhur me
ndërprerësin e qarkut shkyçës iC60 me vlerë 10 A
Mbrojtja SPD
Vendi Modulet PV Invertorët Invertorët në Centrali kryesor
dhe kutit në anën anën e AC
shpërndarëse DC
LDC LAC Rrufepritësi
Kriteri < 10 m > 10 < 10 m > 10 m Po Jo
m
Lloji i E pa- "SPD "SPD 2" E pa- "SPD 3" "SPD 4" "SPD 4"
SPD nevoj- 1" Lloji 2* nevoj- Lloji 2* Lloji 1* Lloji 2 nëse
shme Lloji 2* shme Ng > 2,5 &
Linja ajrore
* Lloji 1 ndarja në distancë sipas EN 62305 nuk është vërejtur.
J30
Instalimi i SPD
Numri dhe vendndodhja e SPD-ve në anën e DC varet nga gjatësia e kabllove
ndërmjet moduleve solare dhe konvertuesit. SPD duhet të instalohet në afërsi të
konvertuesit nëse gjatësia është më e vogël së 10 metra. Nëse është më e madhe
se 10 metra, SPD është e nevojshme dhe duhet të vendoset në kuti afër modulit
solar, i pari është i vendosur në hapësirën e konvertuesit.
Për të qenë efikas, kabllot e lidhjes së SPD në rrjetin L+ / L- dhe ndërmjet bllokut të
terminalit dhe linjës së tokëzuar duhet të jetë sa më e shkurtër të jetë e mundur - më
pak se 2.5 metra (d1+d2<50 cm).
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Në varësi të distancës ndërmjet pjesës “gjeneruese” dhe pjesës “konvertuese”, mund të jetë e nevojshme për të instaluar dy ose më shumë rrufepritës, për të
siguruar mbrojtjen e secilës prej të dy pjesëve.
-+ -+ -+
d1 N
- -
+ + L
d3
d2
IPRD-DC
d y 10 m 1
-+ -+ -+
d1 + d2 < 50 cm
d1 > 4 mm2 d1 + d3 < 50 cm
-
+ d2 + d3 < 50 cm
d3
d2
IPRD-DC J31
2
d >10 m
d1 N
-
+ L
d3
d2
IPRD-DC
1
3
2
1
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Komponentët Shkarkimi i tubit me Hapësira e mbyllur për Varistori me oksid GDT dhe varistori në Hapësira e mbyllur
gaz (GDT) shkëndijat zinku seri për shkëndijat dhe
varistori në paralel
Karakteristikat
Modeli operues Tensioni kyçës Tensioni kyçës Tensioni i kufizuar Tensioni kyçës dhe i Tensioni kyçës dhe i
kufizuar në seri kufizuar në paralel
Lakoret e operimit u u
I I
N L1 L2 L3
Fig. J50 : Lloji Schneider Electric PRD SPD përfshin një tub të për shkarkimin e gazit ndërmjet
neutrit dhe tokës dhe varistorët ndërmjet fazës dhe neutrit.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b Për një vlerësim të caktuar, aftësia përballuese e valës së rrymës është më e mirë
me ndërprerësin e qarkut sesa me pajisje të siguresës.
iQuick PRD
iPRD Figura J53 më poshtë tregon rezultatet e testimeve të valës së tensionit:
b për të mbrojtur një SPD të përcaktuar për Imax = 20 kA, zgjedhja e një SCPD e
jashtme është një MCCB 16 A ose një siguresë aM 63 A,
Shënim: në këtë rast, siguresa gG 63 A nuk është e përshtatshme
b për të mbrojtur një SPD të përcaktuar për Imax = 40 kA, zgjedhja e një SCPD të
14 jashtme është një MCCB 63 A ose një siguresë aM 125 A,
11
Siguresë gG 125 A
MCB 63 A
MCB 40 A
Siguresë aM 63 A
Siguresë gG 63 A
MCB 16 A
10 30 50 I kA
20 40 (8/20) µs
Fig. J53 : Krahasimi i aftësive përballuese të valës së tensionit të SCPD-ve për Imax = 20 kA dhe Imax = 40 kA
s A²s
me ngjyrë të gjelbër
rezistencë në zonën
e lidhjes së shkurtër
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
104
0,01
Fig. J54 : Krahasimi i lakoreve të kufizimit kohë/rrymë dhe energjisë për ndërprerësin
e qarkut dhe një sigurese që kanë të njëjtën aftësi përballuese të valës së rrymës
8/20 µs
Kabllo
Kabllo
Ui Uo
V
Uo
2000
Ui
0
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Veprimi korrigjues
Nga të tre faktorët (ndryshimi i impedances, frekuenca, distanca), i vetmi që me të
vërtetë mund të kontrollohet është gjatësia e kabllos ndërmjet SPD dhe ngarkesës
mbrojtëse. Sa më e madhe është kjo gjatësi aq më i madh është reflektimi.
Në përgjithësi për frontet e mbitensioneve që hasen në një ndërtesë, fenomeni i
reflektimit është i rëndësishëm prej 10 metra dhe mund të dyfishojë tensionin prej
30m (shih Fig. J57).
Është e nevojshme që të instalohet një SPD sekondare për mbrojtje të mirë nëse
gjatësia e kabllos tejkalon 10 metra ndërmjet hyrjes së fundit të SPD dhe pajisjeve
që mbrohen.
Up
0
0 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m
Fig. J57 : Tensioni maksimal në skajet e kabllos në bazë të gjatësisë së saj përballë
tensionit të rastit =4kV/us
J37
Stacioni TM/TU
Furnizimi TM I
Furnizimi TU
I
I
SPD
I i Ulët R1 i Lartë R2
i shumë i ulët
Stacioni TM/TU
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Furnizimi TM I
Furnizimi TU
I
SPD
I i Ulët R1 i Lartë R2
i shumë i ulët
Përmbajtja
K1
Pjesa më e madhe e energjisë sot merret nga djegia e lëndëve djegëse fosile (rreth
82% në vitin 2012).Pasojë e kësaj është emetimi i sasive të mëdha të CO2 (32
miliard ton në vitin 2014),i cili ka një ndikim të pranuar në ndryshimin e klimës nga
efekti serë.
Përveç kësaj, lëndët djegëse fosile janë subjekt i luhatjes së çmimeve, për shkak të
cështjeve gjeopolitike dhe konkurrencës midis vendeve.
Për këto arsye, ka një angazhim global të vendeve për të ulur përdorimin e lëndëve
djegëse fosile. Protokolli i Kiotos është marrëveshja e parë ndërkombëtare me
të cilat vendet e industrializuara vendosën objektiva për të reduktuar emetimin e
gazit me efekt serë. Ky angazhim u konfirmua gjatë Konferencës së Palëve (COP
21) në vitin 2015, me objektivin për të kufizuar ngrohjen globale brenda kufijve të
pranueshëm (maksimumi 2 °, dhe ndoshta 1.5 ° C).
Për të arritur këto objektiva, rregulla të ndryshme tashmë janë vendosur në shumë
K2 vende, për shembull efikasiteti i energjisë në ndërtim.
Një nga zgjidhjet e propozuara për të zgjidhur dilemën midis zhvillimit ekonomik dhe
emetimit CO2 është që të rrisë pjesën e energjisë elektrike në miksin e energjisë.
Prodhimi i energjisë elektrike përbën rreth 30% të lëndëve djegëse fosile të
konsumuara në mbarë botën, dhe 68% e energjisë elektrike prodhohet nga djegia e
lëndëve djegëse fosile (qymyr, naftë dhe gaz natyror).
Direktiva e Performancës
Direktiva për Efiçiencën e Energjisë (EED)
së Energjisë në Ndërtesa (EPBD)
2012/27/EU 2010/31/EU
EN 15232
EN 16247 ISO 50001 EN 15900
Impakti i Sistemit të
(ISO 50002) Sistemet e Manaxhimit Shërbimet e Efiçiencës
Manaxhimit të Ndërtesave
Auditi i energjisë të Energjisë së Energjisë
në Performancën e Energjisë
Fig. K1b : Përputhja midis rregulloreve (me jeshile) dhe standardeve (me gri) Evropiane
Shumë vende kanë lëshuar sisteme çertifikimi të ndërtesës së gjelbër, disa prej të
cilave janë të listuara si shembuj në Figurën K1c:
IEC 60364-8-1
Përmirësim i
vazhdueshëm
Politika e energjisë
Planifikimi i energjisë
Rishikimi i
Menaxhimit
Implementimi
dhe funksionimi
K5
Monitorimi,
matja dhe
analiza
K5
Kontrolli
Jo konformitetet,
Auditi i brëndshëm korrektimi, veprimi
i EnMS parandalues dhe rregullues
Një element i theksuar në ISO 50006 është rëndësia e përcaktimit dhe vlerësimit
të faktorëve ose variablave të cilët mund të kenë ndikim në konsumin e energjisë
(si p.sh.temperatura e jashtme, shfrytëzimi i ambientit ...) për të krahasuar
performancën e energjisë në kushte ekuivalente.
EnB
Përmirësimi
Konsumi i energjisë
Objektivi
Current EnPI
Baseline
K6
EnPI
Konsumi i energjisë
Standardi paraqet kërkesa dhe rekomandime për projektimin e një instalimi elektrik
me qasje ndaj efiçencës së energjisë. Kjo thekson rëndësinë e Efiçiencës së
Energjisë në projektimin e instalimeve elektrike, në të njëjtën kohë edhe si rregulla
sigurie dhe zbatimi.
1. Minimizimi i humbjes së
energjisë në instalimet elektrike Në industrinë e prodhimit, Efiçienca e Energjisë mund të përcaktohet lehtësisht nga
sasia e energjisë (kWh) së nevojshme për prodhimin e një produkti. Për një instalim
elektrik veçanërisht në një ndërtesë , Efiçienca e Energjisë është përcaktuar si një
qasje e sistemit, objektivi i të cilës është optimizimi i përdorimit të energjisë elektrike.
2. Përdorimi i energjisë: Kjo perfshin:
Instalime ekzistuese
Udhëzimi teknik ofrohet mbi parimet e projektimit, duke marrë parasysh aspektet e K7
mëposhtme:
b Vendndodhja optimale e nënstacionit TL/TU dhe centralit duke përdorur metodën
"barycenter" (Shih gjithashtu kapitullin D të këtij udhëzuesi, paragrafi 7),
b Reduktimi i humbjeve të instalimeve elektrike, duke rritur c.s.a. e kabllove dhe nga
zbatimi i Korrigjimit të Faktorit të Fuqisë dhe zbutjen e Harmonikave,
b Përcaktimi i rrjeteve ose zonave me pajisje që kanë kërkesa të ngjashme të
energjisë,
b Teknikat e menaxhimit të ngarkesave,
b Instalimi i pajisjeve të kontrollit dhe monitorimit
Për shembull, Figura K4b jep nivelet e rekomanduara të vlerësimit për përcaktimin
e profilit të ngarkesës në kWh (EM: Masat e Efikasitetit). Nivele të tjera vlerësimi
janë përcaktuar (për nivelet e harmonikave ...), dhe janë specifikuar sipas llojit të
aktivitetit: rezidenciale (banesa), komerciale, industriale ose infrastrukturore
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Burimet Përdorimi
e energjisë 1) Inputs from user i energjisë
Rrjeti Ngarkesa
5) Informacioni
për përdoruesin
7) Vendimet për
përdorimin e 6) Vendimet Ngarkesa
Prodhimi lokal energjisë së për ngarkesat
disponueshme
K8
Menaxhimi i Efiçiencës
së Energjisë
Magazinimi (Hardware dhe/ose software) Ngarkesa
lokal
Auditimi i energjisë
dhe matjet
Proceset industriale
dhe ndërtimore
Efikasiteti i energjisë aktive nuk kërkon pajisje me efikasitet të energjisë së lartë dhe
pajisjet e instaluara tashmë, si qasje mund të zbatohet për të gjitha llojet e pajisjeve.
Menaxhimi i mirë është themelor për efikasitet maksimal-nuk ka kuptim që llambat
e konsumit të ulet në momentin që ju jeni duke dalë të lihen të ndezura në dhomat
boshe, duke humbur energji!
proçeset.
b Mungesës së mekanizmave të automatizimit/rregullimit (motorë, ngrohje)
b Gjithmonë adaptohen masat e duhura për rastin e dështimit të ruajtjes së
energjisë.
Përveç kësaj, kur rrjeti elektrik i operatorit pritet të pësojë të ndryshime të shpeshta
për shkak të aktiviteteve në të cilat është përfshirë, këto ndryshime kërkojnë të
merren masa të menjëhershme dhe të konsiderueshme optimizimi.Qasjet për
efikasitetin e energjisë gjithashtu duhet të marrin parametra të tjerë në konsideratë
(temperatura, drita, presioni, etj) duke supozuar që energjia transformohet
pa ndonjë humbje, energjia e konsumuar nga një pjesë e pajisjes mund të
tejkalojëenergjisë që prodhon. Një shembull i kësaj është një motor, i cili konverton
një pjesë të energjisë që konsumon në nxehtësi përveç energjisë mekanike.
Me një shtrirje të madhe dhe një listë të detajuar të kërkesave, standardi IEC
61557-12 është i zbatueshëm për pajisjet matëse që adresojnë shumicën e
aplikacioneve në panele dhe centrale. Në kapitullin S ka më shumë të dhëna në
lidhje me këtë standard.
Tek pika shpërndarëse Energji aktive Tensioni, Rryma, Faktori i Fuqisë, Harmonikat individuale
shpërnda-
rëse
- për secilin fider 100kVA Energji aktive Tensioni, Rryma, Faktori i Fuqisë, Harmonikat individuale
(p.sh.: 160A, 400V tri) energjia dhe fuqia aktive/reaktive,
frekuenca THDu dhe THDi
Paneli shpërndarës
- për secilin fider 40kVA --- Tensioni, Rryma, Faktori i Fuqisë, THDu dhe THDi
(p.sh.: 63A, 400V tri) energjia dhe fuqia aktive/reaktive,
K12
Fig. K11 : Matjet e përshtatshme sipas llojit të linjës dalëse, hyrëse, gjeneratorit ose ndryshuesit të energjisë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Strategjia e përgjithshme
për menaxhimin e energjisë
Reduktimi i
konsumit
Përmirësimi i Përmirësimi i
besueshmërisë
kostove dhe disponue-
të energjisë shmërisë
K13
85
Zgjedhja/zëvendësimi i motorit
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
IE1 4 pole
80 IE2 4 pole Ata që dëshirojnë të përmirësojnë efikasitetin e energjisë pasive shpesh
IE3 4 pole konsiderojnë zëvendësimin e motorëve në rend të parë, veçanërisht nëse motorët
75
ekzistues janë të vjetër dhe kërkojnë zëvendësim.
Kjo tendencë është përforcuar me përcaktimin e vendeve të mëdha për të ndaluar
70 shitjen e motorëve me efikasitet të ulët në të ardhmen.
1 10 100 Bazuar në standardet IEC60034-30 që përcaktojnë të tria klasat e efikasitetit (IE1,
Vlera nominale (kW) IE2, IE3), shumë vende kanë përcaktuar një plan për të detyruar gradualisht IE1 dhe
IE2 shitjet me motor për të përmbushur kërkesat IE3.
Fig. K13 : Përkufizimi i klasave të efikasitetit të energjisë për Në BE, për shembull, motorët me më pak se 375kW duhet të jenë në përputhje më
motorët TU, në përputhje me standardin IEC60034-30 IE3 nga janari 2015 (EC 640/2009).
Kontrolli i motorit
Për të siguruar efikasitet më të mirë të përgjithshëm të energjisë, sistemi i kontrollit
duhet të zgjidhet me kujdes, në varësi të aplikimit të motorit
Fig. K15 : Shembull i starterit të motorit: TeSys D direkt në linjën e kontraktorëve, starteri Star
Delta, starteri i lehtë Altistart (Schneider Electric)
Si VSD, ato janë pajisje të shtrenjta që gjenerojnë humbje shtesë të energjisë dhe
mund të jenë burim i ndotjes elektrike, përdorimi i tyre mund të kufizohet në aplikimet
që në thelb të kërkojnë shpejtësi të ndryshueshme.
4 pompat
e jashtme
ndryshueshme kontrollit (shih shembullin e pompave kaskadë Fig K 17) duhet të konsiderohet në
(lloji i pompës) mënyrë që të sigurojë zgjidhje më të përgjithshme me efikasitet dhe fitimprurës.
ATV61
4.2 Ndriçimi
Ndriçimi mund të përbëjë mbi 35% të konsumit të energjisë në ndërtesa, në bazë të
llojeve të aktiviteteve të kryera në to. Kontrolli i ndriçimit është një nga mënyrat
më të lehta për të bërë kursime të konsiderueshme të energjisë për shumë pak
investime dhe është një nga masat e zakonshme për kursimin e energjisë.
Sistemet e ndriçimit për ndërtesat tregtare janë rregulluar nga standardet, rregullat
dhe kodet e ndërtimit. Ndriçimi jo vetëm që nevojitet të jetë funksional, por
gjithashtu duhet të plotësojë kërkesat e sigurisë dhe mbrojtjes në punë dhe të jetë i
përshtatshëm për këtë qëllim.
Në shumë raste zyra e ndriçimit është e tepruar dhe nuk ka hapësirë të
konsiderueshme për të bërë kursime të energjisë pasive. Këto mund të arrihen duke
zëvendësuar dritat e vjetërsuara me performancë më të lartë/alternativë të konsumit
më të ulët dhe duke instaluar ballaste elektronike(për të limituar sasinë e rrymës në
një pajisje elektrike).
Këto qasje janë veçanërisht të përshtatshme në hapësirat ku ndriçimi është i
nevojshëm vazhdimisht apo për periudha të gjata dhe kursimet nuk mund të arrihen
thjeshtë me ndërprerjen/ndaljen e dritave. Koha e marrë për investimet e mbledhura
ndryshon nga rasti në rast, por shumë projekte kërkojnë një periudhë prej rreth dy
vitesh.
Kontrolli i ndriçimit
Masat për kursimin e energjisë pasive të përshkruara më sipër lenë hapësirë të
metutjeshme për ruatje. Qëllimi i programeve për kontrollin e ndriçimit është që
t’i japë përdoruesve nivelet e kërkuara të komoditetit dhe fleksibilitetit, përderisa
mbështet kursimet e energjisë aktive dhe reduktimin e kostos me ndërprerjen e
ndriçimit sa herë që nuk është e nevojshme. Ekzistojnë një sërë teknologjish në
dispozicion me shkallë të ndryshme të sofistikimit, edhe pse koha që nevojitet që
të mblidhen investimet e përgjithshme është të paktën 6 deri 12 muaj. Grumbulli i
pajisjeve të ndryshme është aktualisht në dispozicion (shihFig. K19).
K17
Fig. K19 : Një përzgjedhje e pajisjeve për kontroll të ndriçimit: kohëmatësit, sensorët e ndriçimit
dhe sensorët e lëvizshëm
b Kohëmatësit për të fikur dritat, pas një periudhe të caktuar të kaluar. Këto më se
miri përdoren në hapësirat ku shpenzimi tipik i kohës ose periudha e aktivitetit është
e përcaktuar qartë (të tilla si korridoret).
b Sensorët lëvizës për të fikur dritat kur nuk ka lëvizje të detektuar për një periudhë
të caktuar. Këto janë veçanërisht të përshtatshme për zonat ku koha e kaluar ose
perioda e aktivitetit nuk mund të parashikohet me saktësi (magazine, pjesët me
shkallë, etj.).
b celulat fotoelektrike/ sensorët e ditës që kontrollojnë dritat pranë dritareve.
Kur drita e diellit në dispozicion është e mjaftueshme, dritat fiken ose kalojnë në
modalitetin natë-dritë.
b Orët e programueshme për të ndërprerë dritat në kohë të përcaktuara (në dyqane,
dritat në zyra gjatë natës dhe fundjavave).
b Dritat me mundësi të zbehjes që sigurojnë një nivel të ulët të ndriçimit (dritat e
natës) në periudhat jashtë pikut (p.sh në vendparkimet e makinave që kërkjonë
ndriçim të plotë deri në mesnatë, por që nivelet e ulëta janë të mjaftueshme ndërmjet
mesnatës dhe agimit)
b Rregullatorët e tensionit, ballastët ose pajisjet speciale elektronike për të
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
optimizuar konsumin e energjisë për dritat (tubat fluoreshent, presioni i lartë në dritat
e natriumit, etj).
b Pajisjet pa tela për kontroll në largësi për plotësim të thjeshtë dhe ekonomik të
aplikimeve ekzistuese.
Këto teknologji të ndryshme mund të kombinohen dhe gjithashtu mund të përdoren
për të krijuar një efekt specifik ose atmosferik. P.sh modelet e programueshme të
ndriçimit në hapësirat e takimeve (për takime të bordit, prezantime, konferenca, etj),
kanë një numër të vendosjes së dritave të ndryshme të cilat mund të ndryshohen
nga lëvizjet e lehta të ndërprerësit.
Sensor lëvizje
Buton me shtypje i brendshëm
Panel me prekje
KNX bus
K18
Moduli me
binar hyrës Sensor me lëvizje
Vend kontrolli të jashtme
Fig. K20 : Një shembull i lidhjeve të krijuara duke përdorur sistemin Schneider Electric KNX
kursimin e energjisë pasive. Ajo hyn në fuqi menjëherë pas implementimit dhe nuk
kërkon ndonjë ndryshim në procedurat apo sjelljen e stafit. Investimi i përfshirë mund
të kompensohet në më pak se një vit.
kW Piku i kërkesës
Riorganizimi i pikut të
kërkesës për të mbajtur
poshtë pragut
Piku i kërkesës
i reduktuar
Koha
Fig. K21 : Një shembull i planifikimit të menaxhimit të ngarkesës
b Kufizimi i kërkesës
Kompanitë e shpërndarjes së energjisë mund të përdorin këtë zgjidhje në kontratat
e furnizimit që përfshijnë klauzola kufizuese opsionale ose emergjente (përfshirë
kufizimet e detyrueshme) e cila është përcaktuar nga konsumatori (bazuar në
norma të veçanta). Kjo politikë e menaxhimit është përdorur zakonisht gjatë
muajve të nxehtë apo të ftohtë të vitit kur kompanitë dhe konsumatorët privatë K19
kanë kërkesa shumë të larta për ventilim, ajër të kondicionuar dhe ngrohje, dhe
kur konsumi i energjisë elektrike e tejkalon kërkesën nominale në mënyrë të
konsiderueshme. Reduktimi i konsumit në këtë mënyrë mund të jetë problematik
në ambientet e banimit dhe sektorin e shërbimeve, pasi ato mund të konsiderohen
të papërshtatshme për banoret e ndërtesave. Konsumatorët nga industria mund të
tregojnë më shumë interes në këtë lloj skeme dhe mund të përfitojnë nga kontratat
për reduktimin e kostove për njësi deri në 30%, nëse ato kanë një numër të lartë të
ngarkesave.
b Caktimi i ngarkesës
Kjo strategji e menaxhimit është një zgjedhje për kompanitë që janë në gjendja të
përfitojnë nga normat e ulëta nga caktimi i konsumit për të gjitha proceset e tyre ku
orari i ditës nuk është as i rëndësishëm e as kritik...
Komunikim
(informacion që ndihmon
mirëkuptimin)
Analiza e të dhënave
(të dhënat e vrazhda të Veprim
konvertuara në informacion (kuptimi i rezultateve
të përdorshëm të ndihmës
Data gathering
Mbledhja e të dhënave
K20 Fig. K22: Cikli i operimit për të dhënat themelore të efikasitetit të energjisë
Sistemet e monitorimit
b Inkurajimi i azhornuar me të dhënat dhe shpërndarjen mund të ndihmojë të mbajë
çdo gjë deri në një periudhë kohore, por rrjetet elektrike të zhvilluara me shpejtësi
dhe në mënyrë të vazhdueshme parashtrojnë pyetje në lidhje me aftësinë e tyre për
t’i përballuar këto zhvillime të reja.
Duke pasur parasysh sië cekëm më lart, një sistem për monitorimin transferimit
dhe konsumin e energjisë është në gjendje të sigurojë të gjithë informacionin e
nevojshëm për të kryer një auditim të plotë të faqes. Si dhe të energjisë elektrike, ky
auditim do të mbulojë ujin, ajrin, gazin dhe avullin.
Matjet, analizat krahasuese dhe të dhënat e standardizuara për konsumin e
energjisë mund të përdoren për të përcaktuar efikasitetin e proceseve dhe
instalimeve industriale.
b Për vendimmarrje të shpejtë të informimit
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Rrjetet e komunikimit
Sistemet e monitorimit dhe informacionit janë sinonime me të dy rrjetet intranet dhe
rrjetet e komunikimit në internet, me shkëmbime që zhvillohen brenda arkitekturave
kompjuterike të projektuara mbi një bazë përdoruesish specifik.
b Intraneti
Për pjesën më të madhe, shkëmbimi i të dhënave në sektorin industrial përdor
teknologjitë e përhershme ueb të instaluara në rrjetin e komunikimit të kompanisë,
në mënyrë tipike një rrjet intranet për përdorim vetëm të operatorit.
Sa i përket këmbimit industrial të të dhënave ndërmjet sistemeve të lidhura
nëpërmjet linjave transmetuese fizike siç është RS485 dhe modemi (GSM, radio,
etj), në fjalë, protokolli Modbus ka përdorim të gjerë me matësin dhe pajisjet
mbrojtëse për rrjetet elektrike. Fillimisht e krijuar nga Schneider Electric, ky është
tani një protokoll standard.
Në praktikë të dhënat elektrike regjistrohen në ueb serverat industrial të instaluar në
mbyllje. Protokolli standard popullor TCP / IP përdoret për transmetimin e këtyre të
dhënave në mënyrë që të zvogëlojë shpenzimet e vazhdueshme të mirëmbajtjes që
lidhen me ndonjë rrjet kompjuterik. Parimi i njëjtë përdoret nga Schneider Elektrik
për të komunikuar me të dhëna që lidhen me vërtetim të efikasitetit të energjisë. Nuk
ka softuer shtesë që nevojitet- një PC me një Browser të internetit është gjithçka
që nevojitet. Fakti që këto mbyllje janë të pavarura eliminon domosdoshmërinë e
sistemit kompjuterik shtesë. Si i tillë, të gjitha të dhënat për efikasitetin e energjisë
janë të regjistruara dhe mund të komunikohen në mënyrë të zakonshme nëpërmjet
rrjeteve intranet, GSM, telefoni fikse etj
b Interneti
Monitorimi në largësi dhe kontrolli për të përmirësuar disponueshmërinë e të
dhënave dhe qasjen, ndërsa duke ofruar fleksibilitet më të madh në drejtim të
shërbimit. Fig K23 tregon një diagramë të këtij lloji të instalimit. Lidhja me një server
dhe një ueb browser standard e bën atë shumë më të lehtë për të përdorur të dhënat
dhe për t’i eksportuar ata në Microsoft Excel me qëllim planifikimin e lakoreve të
fuqisë në kohë reale.
Internet
http://
K21
Kompania
Intranet
Web server
http://
Modbus
serial link
Pm8000
matës
energjie
Pm5000
matës
energjie
Fig. K23 : Shembull i nje rrjeti te informacionit intranet te mbrojtur nga nje server (EGX300 -
Schneider Electric) dhe te monitoruar nga rrjeti i internetit
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b Arkitektura
Historikisht dhe për shumë vite sistemet e monitorimit dhe kontrollit janë të
centralizuara dhe të bazuara në sistemet e automatizuara SCADA (Supervisory
Control And Data Acquisition). Këto ditë, bëhet një dallim ndërmjet tri niveleve të
arkitekturës (shih Fig 19 në faqen tjetër)
v Niveli 1 i arkitekturës
Në saj të aftësive të reja që lidhën me teknologji në ueb, kohët e fundit kanë
dëshmuar zhvillimin e një koncepti të ri për pajisjet inteligjente. Kjo pajisje mund
të përdoret në një nivel bazë brenda një rangu të sistemeve të monitorimit, duke
ofruar qasje në informacione për energji elektrike në gjithë vendin. Qasja në internet
gjithashtu mund të organizohet për të gjitha shërbimet jashtë faqes.
v Niveli 2 i arkitekturës
ky sistem është projektuar posaçërisht për inxhinieret elektrik dhe është përshtatur
për të përmbushur kërkesat e rrjeteve elektrike. Kjo arkitekturë bazohet në
një sistem të centralizuar të monitorimit i dizenjuar për të përmbushur të gjitha
kërkesat e monitorimit për rrjetin elektrik. Siç mund të pritej puna e instalimit dhe
e mirëmbajtjes kërkon një ekspertizë më të vogël se për nivelin 3, pasi të gjitha
pajisjet elektrike shpërndarëse janë të përfshira në një bibliotekë të specializuar.
Përveç kësaj kostot e blerjes mund të mbahen në minimum pasi ka disa kërkesa në
drejtim të integrimit të sistemit.
v Niveli 3 i arkitekturës
Investimi në këtë lloj sistemi është zakonisht i kufizuar në rangun më të lartë
të objekteve të konsumit në sasi të madhe të energjisë, ose duke përdorur një
pajisje e cila është shumë e ndjeshme ndaj ndryshimeve në cilësinë e energjisë
elektrike. Për të siguruar këto kërkesa të larta për disponueshmërinë që janë
plotësuar, sistemi shpesh kërkon përgjegjësi që duhet të merren për komponentët
e instalimit sa më shpejt që të ndodhë prishja e parë. Kjo duhet të bëhet në mënyrë
transparente (ndonjë ndikim duhet të jetë i qartë). Në pikëpamje të shpenzimeve
të konsiderueshme përballë-qëllimit, ekspertiza e kërkuar për të implementuar
sistemin saktë dhe shpenzimet e përditësuara të gjeneruara nga zhvillimet e rrjetit,
investitorët e mundshëm mund të hasin vështirësi dhe ata mund të kërkojnë analiza
shumë të detajuara që duhet të kryhen.
Niveli 2 dhe Niveli 3 mund të përdoret krah për krah në vende të caktuara
Nivelet e
funksionit
Monitorimi i
përgjithshëm
i sistemit
Monitorimi i
përgjithshëm
3
i vendit
K22
Pajisje Shërbime Procesi
portative të tjera
Pajisjet për
menaxhimin
e energjisë
Sistemi i
specializuar
i monitorimit
Monitorimi të fuqisë
special i 2
rrjetit
Pajisje
portative
Pajisje për
menaxhimin e
energjisë
Shfletues
standard i
Web-it
1
Monitorimi
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
themelor Pajisjet e
serverit
Pajisjet Shërbime
inteligjente të tjera
për menaxhimin
e energjisë
Sistemi
Rrjeti standard Rrjetet e cenueshme elektrike Vendet-et në krye të vargut kompleks
Fig. K24 : Paraqitja e një sistemi të monitorimit
K23
Fig. K25 : Shembull i një pajisjeje komunikimi e projektuar për panele "smart" (Com'X 200
rregjistrues i të dhënave të energjisë, Schneider Electric)
Monitorimi i instalimit
(softuer PowerView në PC)
Fuqia
hyrëse
Modbus - Ethernet TCP/IP
Intranet
K24 Kontaktori i
iEM3000 rrjedhjes së
matësi i ngarkesës
energjisë
iEM3000 iEM3000
matës i energjisë Kontaktori i rrjedhjes matës i energjisë Kontaktori i rrjedhjes
së ngarkesës së ngarkesës
Marrësi i Furnizuesi i ngrohjes/ Furnizuesi Furnizimet e Furnizuesi i Marrësi i Furnizuesi i ngrohjes/ Furnizuesi Furnizimet e Furnizuesi i
furnizimit ajër i kondicionuar i ndriçimit pamonitoruara dytë i cili ka të bëjë furnizimit ajër i kondicionuar i ndriçimit pamonitoruara dytë i cili ka të bëjë
(prizat, etj.) me shpërndarjen (prizat, etj.) me shpërndarjen
Fig. K27 : Arkitektura e monitorimit dhe kontrollit për një kompani me disa vende pune të vogla
Sistemi i menaxhimit
të energjisë së kompanisë
K25
Monitorimi
dhe kontrolli
Ndërtesat dhe Burimet e të Sistemet (PC browser)
Burime të tjera
sistemi i të të dhenave dhënave menaxhuese
automatizimit të energjisë shpërndarëse (EAM, ERP)
Intranet
Intranet Intranet
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Monitorim i çentralizuar
+ Web server Monitorimi
StruxureWare Power Monitoring Expert
dhe kontrolli
Power (PC browser)
incomer
Intranet
GE
Ethernet
Çentrali
shperndares
Matësit kryesor TU
ION 7850
Ujë matësi i
Masterpact energjisë
Modbus
Gaz
Automatizimi
Komandimi ne distance
Compact NS Compact NSX PM3200 i sistemit Compact NSX
630-3200A 63-630A me matësi i
me Micrologic E energjisë
~
Micrologic P image
?? =
Inverter
dhe bypass
=
Shpërndarja e Shpërndarja e
ngarkesës ngarkesës ~
në kontaktor në kontaktor
Furnizimet e shpërndara
Ethernet
Çentrali shpërndares kryesor Ethernet
Gateway + Modbus Çentrali shpërndares i dytë
Ethernet Modbus
K26 interface IFE slave Modbus
slave Gateway +
IFM Modbus
IFM interface IFE
Modbus
Smartlink
ULP ULP ULP
ULP
Compact NSX
63-630A me
Micrologic E
Fidera të mëdhenj për Fider dytësor Nën matje Vetëm Fidera të vegjël
kontrollin e konsumatorëve i cili është dhe monitorim nën matje pa nën matje
të mëdhenj shpërndarë
Fidera pa mirëmbajtje
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. K29 : Arkitektura për monitorimin dhe kontrollin e ndërtesave të mëdha dhe të ndjeshme industriale
Ethernet
Serveri i
automatizimit
LON, BACnet
Kontrolli i HVAC dhe BMS
Matësat
PM8000
Ujë Matësi i energjisë
Masterpact Smartlink
Modbus
Gaz
iEM3000 iEM2010
matës matës
Shpërndarja e kilowatt / orë kilowatt / orë
ngarkesës
Shpërndarja e në kontaktor
ngarkesës
në kontaktor K27
K27
Nën matje dhe Vetëm nën matje
Fidera të cilet
monitorim
janë shpërndarë
Kontrolli
HVAC dhe BMS
PM3200 PM3200
Matësi i energjisë Matësi i energjisë
iEM3000 iEM2010
matës matës Fideri i Fideri HVAC Fider i pa
kilowatt / orë kilowatt / orë ndriçimit monitoruar
(priza, etj.)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Motorët dhe
transformatorët me p p p
performanca të larta
K28 Furnizimi për motorët TM p p p
Faktori korrigjues i
fuqisë p p p p
Menaxhimi i harmonikut p p p p
Konfigurimi i qarkut p p p
Gjeneratorët ndihmës p p p p p
Pajisjet me furnizim të
pandërprerë (shih faqen p p p
N11)
Startim i lehtë p p p p p
iMCC p p p p
Arkitektura e bazuar
në pajisjet inteligjente p p p
Niveli 1
Arkitektura e
specializuar, e
centralizuar për inxhinier p p p p p p
elektrik Niveli 2
Në përgjithësi/
konvencionale,
arkitektura e centralizuar p p p p p p
Niveli 3
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Informacioni i ofruar në këtë kapitull është 5.1 Procedurat IPMVP dhe EVO
marrë nga Vellimi 1 i udhëzimit IPMVP të Për t’u kujdesur për këtë nevojë, EVO (Organizata për Vlerësimin e Efikasitetit),
publikuar nga EVO(shiqo www.evo-world.org) organi përgjegjës për vlerësimin e performancës, ka publikuar IPMVP (Matjet
Ndërkombëtare të performancës dhe Protokollin i Verifikimit). Ky udhëzues
përshkruan procedurat e përdorura gjatë matjes duke llogaritur dhe dokumentimin e
kursimeve të arritura, si rezultat i projekteve të ndryshme të efikasitetit të energjisë.
Deri tani, EVO ka botuar tri vëllime të IPMVP i pari është “Koncepte dhe mundësi
për përcaktimin e energjisë dhe kursimin e ujit”, përshkruan metodat e ndryshimit
të kostos dhe saktësinë për vendosjen e kursimeve totale të bëra ose ato të bëra
vetëm në drejtim të efikasitetit të energjisë. Schneider Electric përdor këtë dokument
kur duhet vendosur për projektet e efikasitetit të energjisë.
Parimet dhe karakteristikat e IPMVP
Para implementimit të zgjidhjes për efikasitetin e energjisë, një studim i bazuar
në parimet e IPMVP duhet të kryhen gjatë një periudhe të caktuar në mënyrë që
të përcaktojnë marrëdhënien e cila ekziston ndërmjet përdorimit të energjisë dhe
kushteve operative. Gjatë kësaj kohe vlerat referente janë përcaktuar dukë bërë
matje të drejtpërdrejta ose thjeshtë duke studiuar faturat e energjisë për vendin
përkatës.
Pas implementimit, këto të dhëna referente janë përdorur për të vlerësuar sasinë e
energjisë referuar si “energjia themelore e rregulluar”, e cila do të ishte konsumuar
dhe nuk do të kishte zgjidhje për t’u zbatuar. Energjia e kursyer është dallimi
ndërmjet “energjisë së rregulluar themelore” dhe energjia e cila është matur
aktualisht. Nëse plani i matjes dhe verifikimit është venë së bashku si pjesë e në
programi të IPMVP, nevojitet të jetë:
b I saktë
Raportet e matjes dhe verifikimit duhet të jenë të sakta sa më shumë të jetë e K29
mundur për buxhetin në dispozicion. Kostoja e përfshirë në verifikimin dhe matjen
normalisht duhet të jetë relativisht e ulët në aspektin e kursimeve të parashikuara.
b I kompletuar
Studimi i kursimit të energjisë duhet të reflektojë në ndikimin e plotë të projektit.
b I matur
ku ekzistojnë dyshime në aspektin e rezultateve, verifikimi dhe procedura e matjes
duhet të nënvlerësojnë kursimet që janë konsideruar.
b I qëndrueshëm
Raporti i efikasitetit të energjisë duhet të mbulojë faktorët e mëposhtëm në një
mënyrë të qëndrueshme:
v Llojet e ndryshme të projektit për efikasitetin e energjisë
v Ekspertët e ndryshëm të përfshirë në çdo projekt
v Periudhat të ndryshme të përfshira në çdo projekt
v Projektet për efikasitetin e energjisë dhe projektet e reja për furnizim të energjisë
b I përshtatshëm
IIdentifikimi i kursimeve duhet të përfshijë matjen e parametrave të performancës
të cilat janë të rëndësishme ose më pak të njohura, me vlerësimet që bëhen për
parametra më kritike më shumë të parashikueshëm.
b Transparent
Të gjitha matjet e përfshira në planin e verifikimit dhe të matjes duhet të paraqiten në
mënyrë të qartë dhe të detajuar.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Zgjedhjet e IPMVP
Katër nivelet e studimit ose “zgjidhjet” janë të përcaktuara në përputhje me objektivat e
përcaktuara në këtë qasje të efikasitetit të energjisë:
b Ripërtëritja e sistemet e izolimit me matjen e të gjithë parametrave kryesorë= zgjidhja A
b Ripërtëritja sistemet e izolimit me matjen e të gjithë parametrave = zgjidhja B
b Aftësia e tërë = zgjidhja
b Shkalla e simulimit = zgjidhja D
Fig. K32 përcakton këto zgjidhje në një tabelë. Algoritmi në Fig K33 tregon procesin e
përzgjedhjes së zgjidhjeve për një projekt.
Objektivat financiare Sistemet e izolimit retrofit: Sistemet e izolimit retifikues: I gjithë objekti Simulim i kalibruar
matje e parametrit kryesor. maten të gjithë parametrat
Përshkrim Kursimet janë llogaritur Kursimet janë llogaritur duke Kursimet janë kryer duke Kursimet janë kryer nga
duke përdorur të dhënat përdorur të dhënat aktuale përdorur të dhëna aktuale simulimi i konsumit të energjisë
nga parametrat kryesor të të konsumit të energjisë të konsumit të energjisë për për objektin apo një pjese të
performancës që përcakton për sistemin përfshirës në objektin ose një pjesë të tij. tij. Nuk duhet të jetë dëshmi
konsumin e energjisë për zgjidhjen e efiçencës së Të dhënat për përdorimin e se procedurat e simulimit janë
sistemin e përfshirë në energjisë. energjisë brenda objektit si duke ofruar një model adekuat
zgjidhjen e efiçencës së një tërësi është mbledhur në të performancës së energjisë
energjisë. Vlerësimet janë mënyrë të vazhdueshme gjatë së objektit.
përdorur për parametrat jo për gjithë periudhës së raportit.
zgjidhjen e matjeve aktuale.
Savings calculation Një llogaritje inxhinierike Matjet e vazhdueshme ose Një analizë e të dhënave të Përdorimi i energjisë
është kryer për energjinë e afatshkurtra të energjisë së energjisë së konsumuar gjatë simuluese, kalibrohet me të
konsumuar gjatë periudhës konsumuar gjatë periudhës periudhës bazë dhe periudhës dhëna për orë ose mujore të
bazë dhe periudhës bazë të periudhës raportuese. së raportit për gjithë objektin. faturimit të shërbimit.
raportuese në bazë të: Përshtatjet rutinë janë të
b Matjeve të vazhdueshme nevojshme, duke përdorur
ose afatshkurtër të teknika të tilla si krahasim
i thjeshtë apo analiza të
K30 parametrave kryesor të
regresionit.
performancës,
b dhe vlerat e vlerësimeve.
When to use option Nga njëra anë, rezultatet e Opsioni B është më i shtrenjtë Për programe të menaxhimit Opsioni D përdoret vetëm
arritura duke përdorur këtë se opsioni A, pasi janë matur të energjisë komplekse që kur nuk ka të dhena bazë në
opsion janë mjaft të dyshimta të gjithë parametrat. Ky ndikojnë shumë sisteme dispozicion. Ky mund të jetë
duke pasur parasysh se disa opsion është më i mirë, për brenda një objekti, Opsioni G rasti ku një sajt(ang. site) nuk
parametra janë vlerësuar. konsumatorët që kërkojnë një suporton ruajtjen dhe ndihmon ka pasur matje para se të
Megjithatë, kjo është një nivel të lartë të saktësisë. ne thjeshtimin e proçesit të implementohet zgjidhja ose ku
metodë shumë më pak e përfshirë. marrja e të dhënave bazë do
shtrenjtë se opsioni B. të involvonte shumë kohë ose
shpenzime.
Fillimi
Matja e faktorëve
Performanca ECM Performanca e objektit
në një vend apo
performanca ECM
Gjendja izoluese Jo
ECM me matës (at)? Kursimet e Jo
pritshme >10%?
Po
Po
A nevojiten
për prova të Jo A nevojitet të
performancës së plotë? Analiza e Jo
dhënave të vlerësohet çdo
matësit kryesor EMC veç e veç?
Yes
Po
Mungojnë të dhënat Po Jo
për periudhën e
dokumentuar ?
Jo
Fig. K33 : Procesi për përzgjedhjen e një zgjidhje IPMVP për një projekt
Kursime në shërbime të
vazhdueshme
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
K32
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Përmbajtja
6 dukshme (kVA)
Kompensimi në terminalet e një transformatori
L15
L16
L1
6.1 Kompensimi në rritjen e prodhimit të energjisë aktive në dispozicion L16
9 Efektet e harmonikëve
9.1 Problemet që dalin nga harmonikët e sistemit të fuqisë
L22
L22
9.2 Rreziku nga rezonanca L23
9.3 Zgjidhjet e mundshme L23
P(kW)
λ=
S(kVA)
Ngarkesa mund të jetë një element i vetëm fuqi-konsumim ose një numër i
elementeve (për shembull një instalim i tërë).
Vlera e faktorit të fuqisë ndryshon nga 0 deri 1.
Q = 33 kvar
S=
65
kV
A
S
(kVA)
1.3 Natyra e fuqisë reaktive
Të gjitha makinat induktive (domethënë elektromagnetike) dhe pajisjet që operojnë
në sistemet AC konvertojnë energjinë elektrike prej gjeneratorëve të sistemit të
energjisë në punë mekanike.
Q P
(kvar) (kW) Për të kryer këtë konvertim, fushat magnetike duhet të krijohen në makina. Fushat
magnetike të krijuara nga qarkullimi i rrymës në spirale, të cilat janë kryesisht
induktive. Rryma në këto dredha mbetet mbrapa për 90° në lidhje me tensionin dhe
përfaqëson rrymën reaktive të përdorur nga makina.
Duhet theksuar se gjerësia apo rryma reaktive nuk e tërheq fuqinë prej sistemit,
Fig. L4 : Nje motori elektrik i nevojitet fuqia aktive P dhe fuqia ajo do të shkaktojë humbje në sistemet e transmetimit dhe të shpërndarjes duke i
reaktive Q prej sistemit te fuqise. nxehur përcjellësit.
Në sistemet praktike të energjisë, rrymat e ngarkesës janë pa ndryshim induktive,
dhe rezistencat e sistemeve të transmetimit dhe të shpërndarjes kryesisht janë
induktive. Kombinimi i rrymës induktive që kalon përmes rezistencës induktive
prodhon kushte më të këqija të mundshme të rënies së tensionit (domethënë në
kundërshtim direkt me fazën dhe sistemin e tensionit )
Për këto dy arsye (humbje të fuqisë në transmetim dhe rënies së tensionit),
operatorët e rrjetit punojnë për zvogëlimin e rrymës reaktive (induktive) sa më shumë
të jetë e mundur
b 65-75% për motorët asinkron (korrespondon me faktorin e fuqisë prej 0.8 – 0.85)
b 5-10% për transformatorët (korrespondon me faktorin e fuqisë afër 0.995)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
L5
Q (kvarh)
tan ϕ =
P (kWh)
Autoriteti i furnizimit me energji jep energji reaktive falas:
b Nëse energjia reaktive është më pak se 40% e energjisë aktive (tan ϕ < 0.4)
për një periudhë maksimale prej 16 orësh në ditë (prej 06-00 h deri 22-00 h) gjatë
periudhës më të ngarkuar (shpesh në dimër).
b Pa kufizim gjatë periudhave ditore të ngarkuara në dimër dhe në pranverë dhe
verë. Gjatë periudhave të kufizuara, nëse konsumimi i energjisë reaktive tejkalon
40% të energjisë aktive (domethënë tan ϕ > 0.4) faturohet në muaj në norma
aktuale. Kështu, sasia e energjisë reaktive e faturuar në këto periudha do të jetë:
kvarh (per t'u faturuar) = kWh (tan ϕ - 0.4) ku:
v kWh është energjia aktive e konsumuar gjatë periudhave të kufizuara
v kWh tan ϕ është energjia reaktive e përgjithshme gjatë një periudhe të kufizuar
v 0.4 kWh është sasia e energjisë reaktive e pranuar falas gjatë një periudhe të
kufizuar
tan ϕ = 0.4 korrespondon me një faktor të fuqisë prej 0.93 kështu që, nëse janë
ndërmarrë hapa për të siguruar që gjatë periudhave të kufizuara faktori i fuqisë
L6 kurrë të mos bie më poshtë nga 0.93, konsumatori nuk do të paguajë asgjë për
konsumimin e energjisë reaktive.
Përkundër avantazheve financiare të faturës së reduktuar, konsumatori duhet
të balancojë edhe koston e blerjes, instalimit dhe mirëmbajtjen e pajisjeve për
korrigjimin e faktorit të fuqisë dhe kontrollimit të pajisjes nderprerese, pajisjet për
kontroll automatik (kur nivelet hap-pas-hapi të kompensimit janë të nevojshme) së
bashku me humbjet në kWh nga pajisjet, etj. Mund të rezultojë që ajo është më
ekonomike për të siguruar vetëm kompensim të pjesshëm dhe se ajo që paguajnë
për energjinë reaktive të konsumuar është më pak e shtrenjtë sesa kompensimi i
siguruar 100%.
Çështja e korrigjimit të faktorit të fuqisë është një çështje e optimizimit, përveç në
Përmirësimi i faktorit të fuqisë lejon përdorimin raste shumë të thjeshta.
e transformatorëve më të vegjël, pajisjeve
nderprerese dhe kabllove, etj si dhe zvogëlimin
e humbjeve të energjisë dhe rëniet e tensionit 2.2 Optimizimi teknik/ekonomik
në instalim. Një faktor më i lartë i fuqisë lejon optimizimin e komponentëve të instalimit. Ngarkimi
i tepërt i pajisjeve mund të shmanget, por për të arritur rezultate më të mira,
korrigjimi duhet të ndikohet sa më afër elementeve induktive individuale që të jetë e
mundur.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
L7
(1) Përfitime të tjera janë marrë nga një vlerë e lartë e faktorit
të fuqisë, të shënuara si më parë
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
L -– Power
Korrigjimi
Factor
i faktorit
Correction
korrigjues
3 Si të përmirësohet faktori i
fuqisë?
Qc = P (tan ϕ - tan ϕ’) ngarkesa është e vazhdueshme dhe e qëndrueshme është vënë re se ekonomikisht
është më e dobishme që të instalohet vargu i kondensatorëve nën nivelin e tensionit
mesatar.
Kompensimi mund të kryhet nga një vlerë Kondensatorët fiks (shih Fig. L10)
e caktuar e kondensatorit në rrethana të Kjo marrëveshje përdor një ose më shumë kondensatorë për të formuar një nivel
konstant të kompensimit. Kontrolli mund të jetë:
favorshme
b Manual: nga ndërprerësi i qarkut ose switch-i ndërprerjes së ngarkesës
b Gjysmë-automatik: nga përcjellësi
b Lidhja direkte në pajisje dhe switch
Këta kondensatorë janë aplikuar:
b Në terminalet e pajisjeve induktive (motorët dhe transformatorët)
b Zbarrat furnizojnë motorë shumë të vegjël dhe pajisje induktive, për të cilat
kompensimi individual do të jetë shumë i kushtueshëm
b Në rastet kur niveli i ngarkesës është konstant në një nivel të arsyeshëm
L9
Nje varg i kondensatoreve te rregulluar Parimet dhe arsyet, për përdorimin e kompensimit automatik
automatikisht, lejojne nje adaptim te Një varg apo grumbull i kondensatorëve është i ndarë në një numër të seksioneve,
menjhershem te kompensimit te pershtatet me secili prej të cilëve kontrollohet nga një ndërprerës. Mbyllja e ndërprerësit e kalon
pjesën e tij në funksionim paralel me seksionet e tjera tashmë në shërbim. Madhësia
nivelin e ngarkeses
e vargut për këtë arsye mund të rritet apo të ulet në varësi të hapjes ose mbylljes së
ndërprerësve kontrollues.
Relet e kontrollit monitorojnë faktorin e fuqisë së qarqeve të kontrolluara dhe
aranzhohet për të mbyllur dhe për të hapur ndërprerësit e duhur për të mbajtur
konstant , në një formë të arsyeshme, faktorin e fuqisë të sistemit (në kuadër
të tolerancës së imponuar nga madhësia e çdo hapi të kompensimit). Rryma e
transformatorit për relet monitoruese duhet të vendoset në mënyrë evidente në një
fazë të kabllos hyrëse e cila furnizon qarkun që kontrollohet, si në figurën L12.
Pajisjet për korrigjimin e faktorit të fuqisë përfshijnë kontaktorët statik në vend të
kontaktorëve të zakonshëm dhe jane te përshtatshëm për një numër të caktuar të
instalimeve duke përdorur pajisje me cikël të shpejtë dhe/ose të ndjeshëm ndaj
dallgëve të përkohshme.
Përparësitë e kontaktorëve statik janë :
b Përgjigjet menjëherë për të gjitha lëvizjet apo lëkundjet e faktorit të fuqisë
(përgjigjet në kohën më të vogël se 40 ms sipas opsionit rregullues)
b Numër i pakufizuar i operacioneve
b Eliminimi i dukurive kalimtare në rrjet për shkyçje të kondensatorëve
b Operacioni plotësisht i heshtur
Kompensimi që kërkohet nga ngarkesa, mundësia e prodhimit të mbitensioneve
në kohën e ngarkesës së dobët do të shmanget, duke parandaluar gjendjen e
mbitensionit dhe dëmit të mundshëm për pajisjet.
Mbitensionet për shkak të kompensimit reaktiv të tepruar varen pjesërisht nga vlera
e rezistencës së burimit.
L10
Kur vlera kvar e kondensatorëve është më e vogël se, ose e barabartë me 15%
të vlerës së furnizimit të transformatorit, atëherë vlera fikse e kompensimit mbi
15%, është e këshillueshme që të instalohet vargu i kondensatorëve me kontroll
automatik. Vendndodhja e kondensatorëve me tension të ulët në instalim përbën
mënyrën e kompensimit, e cila mund të jetë globale (në të njëjtin vend për të gjithë
instalimin), e pjesshme (pjesë pas pjese), lokale (ne secilën pajisje individuale), ose
një kombinim i dy të fundit. Në parim, kompensimi ideal është që të aplikohet në një
pikë të konsumit dhe në nivelin e kërkuar në çdo çast.
Në praktikë, faktorët teknik dhe ekonomik drejtojnë apo përcaktojnë zgjedhjen
Kur një ngarkesë është e vazhdueshme dhe 4.1 Kompensimi global (shih Fig. L13)
e qëndrueshme, kompensimi global mund të
Parimi
aplikohet.
Kapaciteti grumbullues është i lidhur me zbarrat kryesore për instalimin e centralit
shpërndarës TU, dhe mbetet në shërbim gjatë periudhës së ngarkesës nominale.
Avantazhet
Lloji i kompensimit global:
b Redukton barrën tarifore për konsum të tepërt në kVAR.
b Redukton dukshëm nevojën për fuqi kVAR, në të cilin janë bazuar zakonisht në
ngarkim të qëndrueshëm.
b Largojmë transformatorin e furnizimit, i cili është në gjendje më pas të pranojë më
shumë ngarkesa nëse është e nevojshme
Komentet
b Rryma reaktive ende rrjedh në të gjithë përcjellësit e kabllove në largim (p.sh në
rrjedhën e poshtme) në centralin shpërndarës kryesor TU.
b Për arsyet e mësipërme, madhësia e këtyre kabllove dhe humbjet e energjisë në
to, nuk janë përmirësuar nga ana e kompensimit global.
no.1
M M M M
L11
Fig. L13 : Kompensimi global
Kompensimi me sektore rekomandohet kur 4.2 Kompensimi sektorial (shih Fig. L14)
instalimi eshte i zgjeruar, dhe ku modelet
Parimi
ngarkese/kohe dallojne nga nje pjese e
instalimit te tjetra. Kondensatorët grumbullues janë të lidhur me zbarra të çdo centrali shpërndarës, siç
tregohet në Figurën L14.
Një pjesë e rëndësishme e përfitimit të instalimit nga kjo marrëveshje, kryesisht
kabllot furnizuese nga centrali shpërndarës kryesor në secilin nga centralet
shpërndarëse lokale në të cilin janë aplikuar masat e kompensimit.
Avantazhet
Kompensimi sektorial:
b Redukton barrat tarifore për konsum të tepërt në kVAR
b Redukton dukshëm nevojën për fuqi kVAR, në të cilin janë bazuar zakonisht në
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Komentet
M M M M
b Rryma reaktive ende rrjedh në të gjithë përcjellësit e kabllove në rrjedhën e
poshtme në centralin shpërndarës lokal
Fig. L14 : Compensation by sector b Për arsyet e mësipërme, madhësia e këtyre kabllove dhe humbjet e fuqisë në to
nuk janë përmirësuar nga ana e kompensimit sektorial
b Kur ndryshime të mëdha ndodhin në ngarkesë, eshte gjithmone rreziku i
mbikompensimit dhe problemeve pausese te mbitensionit.
L12
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Para Vlerat në kvar të vargut të kondensatorëve për instalim në kW të ngarkesës, për të përmirësuar cos ϕ,
kompensimit (faktorin e fuqisë) ose tan ϕ, për një vlerë të dhënë
tan ϕ 0.75 0.59 0.48 0.46 0.43 0.40 0.36 0.33 0.29 0.25 0.20 0.14 0.0
tan ϕ cos ϕ cos ϕ 0.80 0.86 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
2.29 0.40 1.557 1.691 1.805 1.832 1.861 1.895 1.924 1.959 1.998 2.037 2.085 2.146 2.288
2.22 0.41 1.474 1.625 1.742 1.769 1.798 1.831 1.840 1.896 1.935 1.973 2.021 2.082 2.225
2.16 0.42 1.413 1.561 1.681 1.709 1.738 1.771 1.800 1.836 1.874 1.913 1.961 2.022 2.164
2.10 0.43 1.356 1.499 1.624 1.651 1.680 1.713 1.742 1.778 1.816 1.855 1.903 1.964 2.107
2.04 0.44 1.290 1.441 1.558 1.585 1.614 1.647 1.677 1.712 1.751 1.790 1.837 1.899 2.041
1.98 0.45 1.230 1.384 1.501 1.532 1.561 1.592 1.628 1.659 1.695 1.737 1.784 1.846 1.988
1.93 0.46 1.179 1.330 1.446 1.473 1.502 1.533 1.567 1.600 1.636 1.677 1.725 1.786 1.929
1.88 0.47 1.130 1.278 1.397 1.425 1.454 1.485 1.519 1.532 1.588 1.629 1.677 1.758 1.881
1.83 0.48 1.076 1.228 1.343 1.370 1.400 1.430 1.464 1.497 1.534 1.575 1.623 1.684 1.826
1.78 0.49 1.030 1.179 1.297 1.326 1.355 1.386 1.420 1.453 1.489 1.530 1.578 1.639 1.782
1.73 0.50 0.982 1.232 1.248 1.276 1.303 1.337 1.369 1.403 1.441 1.481 1.529 1.590 1.732
1.69 0.51 0.936 1.087 1.202 1.230 1.257 1.291 1.323 1.357 1.395 1.435 1.483 1.544 1.686
1.64 0.52 0.894 1.043 1.160 1.188 1.215 1.249 1.281 1.315 1.353 1.393 1.441 1.502 1.644
1.60 0.53 0.850 1.000 1.116 1.144 1.171 1.205 1.237 1.271 1.309 1.349 1.397 1.458 1.600
1.56 0.54 0.809 0.959 1.075 1.103 1.130 1.164 1.196 1.230 1.268 1.308 1.356 1.417 1.559
1.52 0.55 0.769 0.918 1.035 1.063 1.090 1.124 1.156 1.190 1.228 1.268 1.316 1.377 1.519
1.48 0.56 0.730 0.879 0.996 1.024 1.051 1.085 1.117 1.151 1.189 1.229 1.277 1.338 1.480
1.44 0.57 0.692 0.841 0.958 0.986 1.013 1.047 1.079 1.113 1.151 1.191 1.239 1.300 1.442
1.40 0.58 0.665 0.805 0.921 0.949 0.976 1.010 1.042 1.076 1.114 1.154 1.202 1.263 1.405
1.37 0.59 0.618 0.768 0.884 0.912 0.939 0.973 1.005 1.039 1.077 1.117 1.165 1.226 1.368
1.33 0.60 0.584 0.733 0.849 0.878 0.905 0.939 0.971 1.005 1.043 1.083 1.131 1.192 1.334
1.30 0.61 0.549 0.699 0.815 0.843 0.870 0.904 0.936 0.970 1.008 1.048 1.096 1.157 1.299
1.27 0.62 0.515 0.665 0.781 0.809 0.836 0.870 0.902 0.936 0.974 1.014 1.062 1.123 1.265
1.23 0.63 0.483 0.633 0.749 0.777 0.804 0.838 0.870 0.904 0.942 0.982 1.030 1.091 1.233
1.20 0.64 0.450 0.601 0.716 0.744 0.771 0.805 0.837 0.871 0.909 0.949 0.997 1.058 1.200
1.17 0.65 0.419 0.569 0.685 0.713 0.740 0.774 0.806 0.840 0.878 0.918 0.966 1.007 1.169
1.14 0.66 0.388 0.538 0.654 0.682 0.709 0.743 0.775 0.809 0.847 0.887 0.935 0.996 1.138
1.11 0.67 0.358 0.508 0.624 0.652 0.679 0.713 0.745 0.779 0.817 0.857 0.905 0.966 1.108
1.08 0.68 0.329 0.478 0.595 0.623 0.650 0.684 0.716 0.750 0.788 0.828 0.876 0.937 1.079
1.05 0.69 0.299 0.449 0.565 0.593 0.620 0.654 0.686 0.720 0.758 0.798 0.840 0.907 1.049
1.02 0.70 0.270 0.420 0.536 0.564 0.591 0.625 0.657 0.691 0.729 0.769 0.811 0.878 1.020
0.99 0.71 0.242 0.392 0.508 0.536 0.563 0.597 0.629 0.663 0.701 0.741 0.783 0.850 0.992
L14 0.96 0.72 0.213 0.364 0.479 0.507 0.534 0.568 0.600 0.634 0.672 0.712 0.754 0.821 0.963
0.94 0.73 0.186 0.336 0.452 0.480 0.507 0.541 0.573 0.607 0.645 0.685 0.727 0.794 0.936
0.91 0.74 0.159 0.309 0.425 0.453 0.480 0.514 0.546 0.580 0.618 0.658 0.700 0.767 0.909
0.88 0.75 0.132 0.82 0.398 0.426 0.453 0.487 0.519 0.553 0.591 0.631 0.673 0.740 0.882
0.86 0.76 0.105 0.255 0.371 0.399 0.426 0.460 0.492 0.526 0.564 0.604 0.652 0.713 0.855
0.83 0.77 0.079 0.229 0.345 0.373 0.400 0.434 0.466 0.500 0.538 0.578 0.620 0.687 0.829
0.80 0.78 0.053 0.202 0.319 0.347 0.374 0.408 0.440 0.474 0.512 0.552 0.594 0.661 0.803
0.78 0.79 0.026 0.176 0.292 0.320 0.347 0.381 0.413 0.447 0.485 0.525 0.567 0.634 0.776
0.75 0.80 0.150 0.266 0.294 0.321 0.355 0.387 0.421 0.459 0.499 0.541 0.608 0.750
0.72 0.81 0.124 0.240 0.268 0.295 0.329 0.361 0.395 0.433 0.473 0.515 0.582 0.724
0.70 0.82 0.098 0.214 0.242 0.269 0.303 0.335 0.369 0.407 0.447 0.489 0.556 0.698
0.67 0.83 0.072 0.188 0.216 0.243 0.277 0.309 0.343 0.381 0.421 0.463 0.530 0.672
0.65 0.84 0.046 0.162 0.190 0.217 0.251 0.283 0.317 0.355 0.395 0.437 0.504 0.645
0.62 0.85 0.020 0.136 0.164 0.191 0.225 0.257 0.291 0.329 0.369 0.417 0.478 0.620
0.59 0.86 0.109 0.140 0.167 0.198 0.230 0.264 0.301 0.343 0.390 0.450 0.593
0.57 0.87 0.083 0.114 0.141 0.172 0.204 0.238 0.275 0.317 0.364 0.424 0.567
0.54 0.88 0.054 0.085 0.112 0.143 0.175 0.209 0.246 0.288 0.335 0.395 0.538
0.51 0.89 0.028 0.059 0.086 0.117 0.149 0.183 0.230 0.262 0.309 0.369 0.512
0.48 0.90 0.031 0.058 0.089 0.121 0.155 0.192 0.234 0.281 0.341 0.484
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. L15 : kVAR duhet të jetë i instaluar për kW të ngarkesës, për të përmirësuar faktorin e fuqisë së një instalimi.
Në rastin e disa llojeve (të zakonshme) të 5.3 Metoda e bazuar në shmangien e barrave
tarifës, shqyrtimi i disa faturave për periudhën tarifore
më të ngarkuar të vitit lejon përcaktimin e Metoda e mëposhtme lejon llogaritjen e vlerave të propozuara të kondensatorit
nivelit kVAR të kompensimit për të shmangur grumbullues, bazuar në detajet e faturimit, ku struktura e tarifës korrespondon me
ngarkimet kVARh (energjinë reaktive). Periudha (ose është e ngjashme me) ate qe është përshkruar në nën-pjesën 2.1 të këtij
paguese/kthyese e kapacitorëve grumbullues Kapitulli.
të faktorit korrigjues të fuqisë dhe pajisjeve të Metoda përcakton kompensimin minimal të kërkuar për të shmangur këto ngarkesa
të cilat janë të bazuara në konsum në kVARh.
lidhura në përgjithësi është rreth 18 muaj.
Procedura është si vijon:
b Referojuni faturave që mbulojnë konsumin për 5 muajt e dimrit (në Francë këta
muaj shkojnë nga Nëntori deri në Mars).
Shënim: Klima tropikale e muajve te verës mund të përbejë periudhën e ngarkimit të
rëndë dhe atë ku piku është më i lartë (për shkak të ngarkesave nga pajisjet e ajrit të
kondicionuar), në mënyrë që një ndryshim konsekuent i periudhave me tarifa të larta
është i nevojshëm në këtë rast. Pjesa tjetër e këtij shembulli do të marrë kushtet e
dimrit në Francë.
b Identifikimi mbi fatura vjen duke ju referuar “energjisë së konsumuar reaktive”
dhe “kVARh per t'u ngarkuar”. Zgjidhni faturën e cila tregon ngarkim më të lartë për
kVARh (pas kontrollit që kjo nuk ishte për shkak të një situate të jashtëzakonshme).
Për shembull: 15.966 kVARh në janar
b Përcaktoni periudhën e përgjithshme të operimit të ngarkesave në instalim për atë
muaj, për shembull: 220 orë (22 ditë X10orë). Orët të cilat duhet të numërohen janë
ato që ndodhen gjatë ngarkesave më të larta dhe ngarkesat me pikun më të lartë
që ndodhin në sistemin elektroenergjetik. Këto janë dhënë në dokumentat tarifore
dhe janë (zakonisht) gjatë një periudhe ditore, nga ora 06.00 deri në orën 22.00 ose
nga ora 07.00 deri në orën 23.00 sipas rajonit. Jashtë këtyre periudhave, konsumi
kVARh nuk tarifohet.
b është e nevojshme vlera e kompensimit në kVAR=kVARh faturuar/ numrin e orëve
të operimit(1) = Qc
Vlera e kondensatorit grumbullues të instaluar është zgjedhur të jetë në përgjithësi
pak më e madhe sesa ajo e llogaritur.
Disa prodhues mund të ofrojnë rregulla “slide rules” veçanërisht të projektuara për
të lehtësuar këto lloje të llogaritjeve, sipas tarifave të caktuara. Këto pajisje dhe
informacione shoqëruese të dokumentit mbi skemat e përshtatshme të pajisjes dhe
kontrollit, si edhe vëmendja e vizatimit të ngarkuar detyrimisht nga harmonikët e
tensioneve në sistemin e energjisë. Tensione të tilla kërkojnë një tjetër kondensator
të mbidimensionuar (në aspektin e vlerave të tensionit dhe rrymës, shpërndarjen e L15
nxehtësisë ).
për 2-pjesët e tarifave të bazuara pjesërisht në 5.4 Metoda bazohet në reduktimin e deklaruar të
një vlerë të deklaruar prej kVA, Figura L17 lejon fuqisë maksimale të dukshme (kVA)
përcaktimin e kVAR të kompensimit të kërkuar
për të reduktuar vlerën e deklaruar të kVA, dhe Tarifat për konsumatorë të cilët bazohen në një pagesë fikse për kVA, dhe një
ngarkim për kWh të konsumuar, është e qartë se një reduktim i deklaruar kVA do të
për të shmangur atë që tejkalohet.
jetë i dobishëm. Diagrami në Figurën L16 tregon se si faktori i fuqisë përmirësohet,
kur vlera kVA zvogëlohet për një vlerë të caktuar të kW(P).
Përmirësimi i faktorit të fuqisë ka për qëllim (përveç avantazheve të përmendura
më parë ) të reduktojë nivelin e deklaruar dhe mos tejkalimin tij, duke shmangur
P = 85.4 kW pagesën e një çmimi të tepruar për kVA gjatë periudhave të çrregullimit, dhe /ose
ϕ' ϕ shkyçjet e ndërprerësit kryesor.
Figura L15 (në faqen e mëparshme) tregon vlerën e kVAR e kompensimit për kW të
Q' ngarkesës së nevojshme për të përmirësuar nga një vlerë e faktorit të fuqisë në
S' tjetrën
Cos ϕ = 0.7
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Instalimi i një kondensatori grumbullues mund 6.1 Kompensimi për rritjen e prodhimit të energjisë
të nevojitet për të shmangur ngarkimin e një aktive në dispozicion
transformatori në rast të rritjes së ngarkesës.
Hapat e ngjashme me ato të marra për të reduktuar kVA maksimale të deklaruar,
pra përmirësimin e faktorit të fuqisë së ngarkesës, siç është diskutuar në nën-pjesën
5.5, do të fuqizojnë kapacitetin e transformatorit në dispozicion, domethënë për më
shumë furnizim me energji elektrike aktive.
Rastet mund të lindin kur kemi zëvendësimin e një transformatori nga një njësi më
e madhe, për të tejkaluar rritjen e ngarkesës, që mund të shmanget nga kjo. Figura
L17 tregon direkt fuqinë (kW) aftësinë e transformatorëve të ngarkuar plotësisht në
faktorë të ndryshëm të fuqisë së ngarkesës, pasi rritja e prodhimit të fuqisë aktive,
mund të merret si vlerë e rritjes së faktorit të fuqisë.
Fig. L17 : Aftësia e fuqisë aktive të transformatorëve të ngarkuar plotësisht, kur furnizohet me ngarkesa në vlera të ndryshme të faktorit të fuqisë.
P2
Qkvar = 439 - 307 = 132 kvar
S1 Duhet të theksohet se kjo llogaritje nuk merr parasysh ngarkesat e pikut dhe
S kohëzgjatjen e tyre.
Q1 Q m
Përmirësimi më i mirë i mundshëm, pra korrigjimi i cili arrin një faktor të fuqisë prej
P1 P 1 do të lejonte një rezervë të fuqisë për transformatorin prej 630 - 550 = 80 kW.
Kondensatori grumbullues, do duhej të jetë i rendit në 439 kvar.
Fig. L18 : Kompensimi Q lejon instalimin shtesë të ngarkuar
S2, pa nevojë për zëvendësim të transformatorit ekzistues,
prodhimi i të cilëve është i kufizuar për S
Kur matja kryhet në anën e TM të një 6.2 Kompensimi i energjisë reaktive të absorbuar
transformatori, humbjet e energjisë reaktive me anë të transformatorit
në transformator mund të kenë nevojë të
kompensohen (në varësi të tarifave). Natyra e reaktancës induktive të transformatorit
Të gjitha referencat e mëparshme, kanë qenë në devijim nga pajisjet e lidhura
të tilla si ato të përdorura në ngarkesat nominale dhe faktori korrigjues i fuqisë
kondensatorët e grumbullimit etj. Arsyeja për këtë është se devijimi i pajisjes së
lidhur kërkon (deri tani), sasi më të mëdha të energjisë reaktive në sistemin e
energjisë; megjithatë, reaktancat e lidhura në seri, të tilla si reaktancat induktive të
linjave të energjisë dhe reaktancat rrjedhëse në mbështjelljen e transformatorit, etj
gjithashtu absorbojnë energji reaktive.
Ku matja bëhet me anën e TM të një transformatori, humbjet e energjisë reaktive në
transformator mund (në varësi të tarifave) të kompensohen. Sa i përket humbjeve
të energjisë reaktive të lidhur në transformator mund të përfaqësohet nga diagrami
i elementeve në Figurën L19. Të gjitha vlerat e reaktancës janë referuar në anën
sekondare të transformatorit, ku dega devijuese përfaqëson rrugën e rrymës së
magnetizimit. Rryma e magnetizimit praktikisht mbetet konstante (në rreth 1.8%
Fig. L19 : Reaktancat e transformatorit per fazë.
të rrymës me ngarkesë të plotë) nga pa ngarkesë deri në ngarkesë të plotë, në
rrethana normale, domethënë me tension primar të vazhdueshëm, në mënyrë që një
Fuqia reaktive e absorbuar nga transformatori kondensator që devijon nga vlera fikse mund të jetë instaluar në anën e TM ose TU,
për të kompensuar energjinë reaktive të absorbuar.
nuk mund të neglizhohet dhe mund të
arrijë (rreth) 5% të vlerës së transformatorit Absorbimi i fuqisë reaktive në lidhje serike me (fluksi rrjedhës)
kur furnizohet me ngarkesë të plotë të reaktancën XL
tij. Kompensimi mund të ofrohet nga një
kondensator grumbullues. Në transformatorë, Një ilustrim i këtij fenomeni është dhënë nga diagrami vektorial në Figurën L20.
fuqia reaktive është absorbuar nga të dy Komponenta e rrymes reaktive gjatësore e ngarkesës = I sin ϕ kështu që QL = VI sin
devijimet (magnetizuese) dhe reaktancat në ϕ.
seri (fluksi rrjedhës). Kompensimi i plotë mund Komponenta e rrymes reaktive nga burimi = I sin ϕ’ kështu që QE = EI sin ϕ’.
të sigurohet nga kondensatorët grumbullues të Mund të shihet se E > V dhe sin ϕ’ > sin ϕ.
devijuar të lidhur në LV. Diferenca mes EIsin ϕ’ and VI sin ϕ jep kvar për fase absorbohet nga XL.
Mund të tregohet se kjo vlerë kVAR është e barabartë me I2XL e cila është analoge
me fuqinë aktive I2R (kW) humbjet për shkak të rezistencës në seri të linjave të
energjisë, etj).
Nga formula a I2XL është shumë e thjeshtë për të nxjerrë një përfundim kVAR
I XL
absorbon në çdo vlerë të ngarkesës për transformator të caktuar, si më poshtë
Nëse vlerat për njësi janë përdorur (në vend të vlerave në përqindje) shumëzimi i
L17
drejtpërdrejt të I dhe të XL mund të kryhet.
E V
Burimi Ngarkesa Shembull:
Një transformator 630 kVA me një reaktancë të lidhjes së shkurtë me tension prej
4% është plotësisht i ngarkuar.
E Cilat janë humbjet e fuqisë reaktive (kVAR)
XL = 0.04 pu dhe I = 1 pu
V humbjet = I2XL = 12 x 0.04 = 0.04 pu kvar
IXL
' ku 1 pu = 630 kVA
humbjet 3-fazore në kVAR janë 630 x 0.04 = 25.2 kvar (ose thjesht, 4% të 630 kVA).
Në gjysmën e ngarkesës domethënë I = 0.5 pu humbjet do të jenë
I sin I 0.52 x 0.04 = 0.01 pu = 630 x 0.01 = 6.3 dhe kështu më radhë...
Ky shembull dhe diagram vektorial në Figurën L20 tregon se:
I sin ' b Faktori i fuqisë në anën e primarit të një transformatori të ngarkuar është i
ndryshëm (zakonisht më i ulët), se sa në anën e sekondarit (për shkak të absorbimit
të kVAR)
Fig. L20 : Absorbimi i fuqisë reaktive nga induktanca në seri.
b Humbjet e ngarkesës së plotë kVAR për shkak të rrjedhjes së reaktancës janë të
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fuqia nominale
(kVA Fuqia reaktive (kvar) që kompensohet
Pa ngarkesë Me ngarkesë të plotë
100 2.5 6.1
160 3.7 9.6
250 5.3 14.7
315 6.3 18.4
400 7.6 22.9
500 9.5 28.7
630 11.3 35.7
800 20 54.5
1000 23.9 72.4
1250 27.4 94.5
1600 31.9 126
2000 37.8 176
E (Tensioni hyrës)
IXL
I
ϕ
V (Tensioni i ngarkesës)
Rryma
I0 Rryma e kompensimit
e ngarkesës
Figure L24 : Maksimumi kVAR i faktorit korrigjues i fuqisë së zbatueshme për terminalet
motorike pa rrezik të vet-eksitimit.
C
Kur një kondensator grumbullues është i lidhur 7.2 Si mund të shmanget vet-eksitimi i një motori
me terminalet e një motori me induksion, është me induksion?
e rëndësishme që të kontrollohet madhësia e Kur një motor është i lëvizshëm në masë të madhe të inercisë, motori do të vazhdojë
grumbulluesit se mos është më pak se ajo me të rrotullohet (derisa nuk ndërpritet qëllimisht), pas furnizimit motori shkyçet. “Inercia
të cilën mund të ndodhë vet-eksitimi. magnetike” e qarkut të rotorit do të thotë që një ventilator do të gjenerohet në
pështjellën e starterit për një periudhë të shkurtër pas shkyçjes, dhe normalisht do ta
reduktojë në 0 pas 1 ose 2 cilkeve, në rastin e një motori të pakompensuar.
Kondensatorët e përbërë nga ngarkesa 3-fazore reaktive për këtë rënie të ventilimit,
e cila shakton rrjedhen e rrymave kapacitive nëpër pështjellat e starterit. Këto rryma
në starter do të prodhojnë një fushë magnetikë në motor i cili vepron pikërisht
përgjatë të njëjtit aks dhe të njëjtit drejtim me atë të fushës magnetike.
Fluksi i motorit rrjedhimisht rritet; rrymat në starter rriten; dhe tensionet në terminalet
e motorit rriten; nivelet nganjëherë me rrezikshmëri të lartë. Ky fenomen është i
njohur si vet-eksitim dhe është arsyeja pse gjeneratorët AC nuk operojnë normalisht
me faktor kryesor të fuqisë, pra tendenca spontane (dhe e pakontrolluar) për vet-
eksitim.
Shënim:
1. Karakteristikat e nje motori te shtyre nga inercia e ngarkesës nuk janë ne menyre
rigoroze identike me karakteristikat e saj pa ngarkesë. Ky supozim, megjithatë, është
mjaft i saktë për qëllime praktike.
2. Me një motor që është duke vepruar si gjenerator, rrymat qarkulluese janë
kryesisht reaktive, në mënyrë që efekti i frenimit (i vonuar) në motor është kryesisht
për shkak të ngarkesës së përfaqësuar me anë të ventilatorit ftohës në motor.
3.(Pothuajse 90° e mbetur) e rrymës së marrë nga furnizimi në rrethana normale
nga motorët e shkarkuar, dhe (pothuajse 90° e mbetur) e rrymës që furnizon
kondensatoret me anë të veprimit të motorit si një gjenerator, të dy së bashku kanë
të njëjtën fazë të ndërlidhjes në tensionin terminal.
Kjo është për arsye se të dy karakteristikat mund të mbivendosen në grafik.
e menyre qe te shmanget vet-eksitimi siç përshkruhet më sipër, vlera në kVAR i
kondensatorit grumbullues duhet të kufizohet në vlerën maksimale në vijim:
Qc y 0.9 x Io x Un x 3 ku Io = rryma pa ngarkesë e motorit dhe Un = tensioni
nominal fazë-fazë i motorit në kV. Figura L24 në faqen vijuese jep vlerat e duhura të
Qc korrespoduese të këtij kriteri.
Shembull
L20 Një motor 3-fazorë, 75 kW, 3,000 rpm, 400 V, mund të ketë një kondensator
grumbullues jo më të madh se 17 kVAR sipas Figurës L24. Vlerat e tabelës janë
në përgjithësi, shumë të vogla për të kompensuar në mënyrë adekuate motorin
në nivelin e cos xnormalisht të kërkuar. Kompensimi shtesë mugu të aplikohet
për sistemin, për shembull, në një instalim të kompensimit global të një numri të
pajisjeve më të vogla.
Fig. L27 : Krahasimi tekniko-ekonomik i një instalimi para dhe pas korrigjimit të faktorit të fuqisë
Kondensatorët standard
Prania e harmonikëve në tensionin e furnizimit rezulton në nivele të larta dhe të
parregullta të rrymës nëpër kondensatorë. Një kompensim është bërë për këtë duke
dizajnuar kondensatorët për vlerën e rrymës të r.m.s. të barabartë me 1.3 herë e
vlerës së rrymës nominale. Të gjitha elementet në seri, siç janë lidhjet, siguresat,
nderpreresit, etj në lidhje me kondensatorët janë me madhësi të ngjashme, ndërmjet
1.3 deri 1.5 herë të vlerave nominale. Kondensatorët standard mund të përdoren
nëse përqindja e ngarkesave jo-lineare është më e vogël se sa10% (NLL ≤ 10%).
50 Hz 60 Hz
400 690 400 480 600
Rezistenca relative 5,7 480 830 480 575 690
(%)
7
14 480 480
Përmbledhje
Rregullat praktike janë dhënë në tabelën e mëposhtme, për zgjedhjen e konfigurimit
të përshtatshëm, në varësi të parametrave të sistemit"
b SSC = fuqia e lidhjes së shkurt 3-fazore në kVA në nivel të zbarrave
b Sn = shuma e vlerave në kVA e të gjithë transformatorëve furnizues (p.sh. të lidhur
direk) të zbarrave
b Gh = shuma e vlerave në kVA e të gjitha pajisjeve që gjenerojnë harmonikë
(konvertuesit statik, inverterët, pajisjet me shpejtësi të ndryshueshme, etj.) të lidhura
me zbarrat. Nëse vlerat e disa prej këtyre pajisjeve janë cituara vetëm në kW, duhet
të marrin një faktor mesatar të fuqisë prej 0.7 derisa të përftohen vlerat në kVA.
(a)
(b)
Figure 2
Figure 3
L26
Fig. L34 : Ilustrimi i fenomenit vetë-mëkëmbës
Skema mbrojtëse
Kondensatorët duhet të lidhen me pajisjet mbrojtëse nga mbingarkesat (siguresat,
ose ndërprerësi, releja nga mbingarkesa+kontraktori), për të kufizuar pasojat e
mbirrymave. Kjo mund të ndodhë në rast të mbitensionit ose shtrembërimit të lartë
nga harmoniku.
Përveç pajisjeve të jashtme mbrojtëse, kondensatorët janë të mbrojtur nga një
sistem me cilësi të lartë, i cili fik kondensatorët nëse ndodh ndonjë dështim i
brendshëm. Kjo mundëson shkyçje të sigurt dhe izolim elektrik në fund të jetës së
kondensatorit.
Sistemi i mbrojtjes vepron si më poshtë:
b Në nivelet e rrymës më të mëdha se normalja, por të pamjaftueshme për të
shkaktuar mbirryma, mbrojtja ndonjëherë ndodh, p.sh. për shkak të rrjedhjes
mikroskopike në shiritin dielektrik. ”Gabimet” e tilla shpesh paraqiten për shkak të
ngrohjes lokale, e cila shkaktohet nga rrjedhja e rrymës
b Nëse rrjedhja e rrymës vazhdon, prishja mund të prodhojë gaz nga avullimi i
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. L35 : Pamja e prerjes se terthorte te kondensatorit tre fazor pas operimit te pajisjes me
shtypje sensitive: kapaku i perkulur dhe kabllot e shkeputur.
Karakteristikat Elektrike
Toleranca kapacitive –5 % deri +10 % për njësitë dhe vargjet deri në 100 kvar
–5 % deri +5 % për njësitë dhe vargjet deri në 100 kvar
Rangu i temperaturës Min:prej -50 to +5°C
Max:prej +40 to +55°C
Rryma e lejueshme e 1.3 x IN
mbingarkesës
Rryma e lejueshme e 1.1 x UN, 8 h çdo 24 h L27
mbingarkesës 1.15 x UN, 30 min çdo 24 h
1.2 x UN, 5min
1.3 x UN, 1min
2.15 x UN for 10 s (type test)
Njësia shkarkuese to 75 V in 3 min or less
Fig L38 : Seksioni i tërthortë i kabllove lidhëse dhe vargu i kondensatorëve me fuqi të mesme
dhe të lartë (1)
shkarkohen plotësisht.
Vonesa e kohës së shkarkimit mund të shkurtohet, nëse është e nevojshme, duke
përdorur rezistorët e shkarkimit me një vlerë më të ulët të rezistencës.
Përmbajtja
2
Përkufizimi dhe origjina e harmonikave M3
2.1 Përkufizim M3
2.2 Origjina e harmonikave M5
3
Treguesit kryesor të shtrembërimit të harmonikave M7
dhe parimet e matjes
3.1 Faktori i fuqisë M7
3.2 Faktori Crest M8
3.3 Spektri i harmonikave M9
3.4 Vlerat e r.m.s M9
3.5 Dobia e treguesve të ndryshëm M9
4
Matja e harmonikave të rrjetëve elektrike M10
4.1 Procedurat për matjen e harmonikave M10
4.2 Pajisjet matëse të harmonikave M11
4.3 Cilat rende të harmonikave duhet të monitorohen dhe të zbuten? M12
5
Efektet kryesore të harmonikave në instalimet elektrike M13
5.1 Rezonanca M13
5.2 Rritja e humbjeve M13
5.3 Pajisja me mbingarkesë M15
5.4 Çrregullimet që ndikojnë në ndjeshmërinë e ngarkesave M19
5.5 Ndikimi ekonomik M19
6
Standardet M20
7
Zgjidhjet për të zbutur harmonikat M21
7.1 Zgjidhja bazë M21
7.2 Filtrimi i harmonikave M22
7.3 Metoda M24
M1
Çrregullimet e harmonikave
Harmonikët që rrjedhin në rrjetën shpërndarëse paraqesin çrregullime në rrjedhën
e energjisë elektrike. Cilësia e energjisë elektrike është e përcaktuar dhe efekti i
sistemit është zvogëluar.
Këtu janë rreziqet kryesore lidhur me harmonikët:
b Mbingarkesat në rrjetin shpërndarës për shkak të rritjes së rrymave të r.m.s,
b Mbingarkesat e përcjellësve neutral, në të cilët rryma mund të tejkalojë rrymat e
fazës,
b Mbingarkesat, dridhjet dhe plakjen e parakohshme të gjeneratorëve,
transformatorëve dhe motorëve, si dhe rritjen e zhurmës së transformatorit,
b Mbingarkesat dhe plakja e parakohshme e Faktorit Korrigjues të Fuqisë së
kondensatorëve,
b Shtrembërimi i tensionit të furnizimit që mund të shtrembërojë ndjeshmërinë e
ngarkesave,
b Shtrembërimi në rrjetet e telekomunikimeve dhe të linjave telefonike.
M2
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
2.1 Përkufizim
Prania e harmonikave në sistemet elektrike do të thotë se rryma dhe tensioni janë
shtrembëruar dhe se devijojnë nga forma e valës sinusoidale. Rrymat e harmonikave
janë shkaktuar nga ngarkesat jolineare të lidhura në sistemin shpërndarës. Një
ngarkesë është e thënë jolineare kur rryma tërheqëse nuk ka të njëjtën formë të
valës sikur se tensioni i burimit. Rrymat harmonike rrjedhin përmes rezistencës
së sistemit nga ana tjetër krijohen harmonikat e tensionit, të cilët shtrembërojnë
tensionin e burimit.
Në Figurën M1 janë paraqitur rrymat tipike të formës valore për një fazë (të lartë)
dhe ngarkesat jolineare tre fazore (poshtë)..
Figura M2 tregon një shembull të një vlere të valës së rrymës së prekur nga
shtrembërimi harmonik në një sistem 50Hz shpërndarës elektrik. Sinjali i
shtrembërimit është shuma e një numri të harmonikave të mbivendosur:
b Vlera e frekuencës themelore (ose harmoniku i rendit të parë) është 50 Hz,
b Harmoniku i rendit të tretë ka frekuencë 150 Hz,
b Harmoniku i rendit të pestë ka frekuencë 250 Hz,
b Etj…
I kulmore
(I c )
Totale I rms (I )
G
Themelore I h1
50 Hz
Harmoniku I h3
3 (150 Hz)
Harmoniku I h5
5 (250 Hz)
Harmoniku I h7
7 (350 Hz)
Harmoniku I h8
9 (450 Hz)
Fig. M2 : Shembuj të një rryme që përmban harmonika dhe zgjerimin e rrymës së përgjithshme
në rendet e harmonikave 1(themelore), 3, 5, 7 dhe 9.
Uh
uh (% ) = 100 për harmonikat e tensionit
U1
Ih
ih (% ) = 100 për harmonikat e rrymës
I1
2
h=H Y Y22 + Y32 + ... + YH2
THD = ∑ h =
h=2 Y1 Y1
2
h=H I
THDi = h
∑
h=2 I1
h=H
Duke përfshirë vlerën totale të r.m.s rryma: Irms = ∑ Ih2 ne marrim
rrjedh që: h=1
2
I 2
THDi = rms −1
barabartë me: Irms = I1 1 + THDi
I1
2
h=H U
THDu = h
∑
U
h=2 1
Harmonikat e rrymës
Qarqet e pajisjes që përmbajnë aparaturat elektronike me fuqi janë me ngarkesa
tipike jolineare dhe gjenerojnë harmonikat e rrymës. Ngarkesat e tilla janë gjithnjë
e më te shpeshta në të gjitha instalimet industriale, tregtare dhe rezidenciale dhe
përqindja e tyre në konsumin e energjisë elektrike është një rritje e qëndrueshme.
Shembujt përfshirës:
b Pajisje industriale (makinat për saldim, furrat me hark dhe induksion, ngarkuesit e
baterive), M5
b Makinat me shpejtësi të ndryshueshme për motorët AC ose DC,
b Vazhdueshmëria e furnizimit me energji,
b Pajisjet e zyrës (PC, printer, server, etj.),
b Pajisjet shtëpiake (televizorë, furrat me mikrovalë, ndriçimi fluoreshent,).
Harmonikat e tensionit
Për të kuptuar origjinën e harmonikave të tensionit, le të konsiderojmë diagramin e
thjeshtësuar në Fig. M3.
Zh
A B Ngarkesa
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
jo lineare
Ih
Fig. M3 : Tregon diagramin e një linjë të vetme me impedancë të plotë të qarkut të furnizuar me
ngarkesën jolineare
l
Ngarkesa
jolineare
I 50 Hz
Zh Ih
Ngarkesa
jolineare
Vh
Vh = Tensioni harmonikut
= Zh x I h
Kur harmonikat e rrymës të rendit h rrjedhin nëpër impedancen e plotë Zh, krijohet
një harmonikë i tensionit Uh, ku Uh = Zh x Ih (nga ligji i Ohmit).
Tensioni në pikën B, pra është shtrembëruar. Të gjitha pajisjet e furnizuara
nëpërmjet pikës B marrin një tension të shtrembëruar.
Për harmonikën e rrymës së dhënë devijimi i tensionit është proporcional me
rezistencën e plotë të rrjetit shpërndarës.
Furnizimi me I ha Ranues
energji rezervë Kaldaja me hark
M6 Makina salduese
G
I hb Makinat me shpejtësi
të ndryshueshme
Faktori korrigjues
i fuqisë
I hd Llambat
uoreshente ose
shkarkuese
MV/LV
A
Pajisjet që tërheqin
I he rrymën korrigjuese-ranuese
(televizionet, harduerët
kompjuterik, etj.)
Ç'rregullimet
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
e harmonikëve në
rrjetin e shpërndarjes Ngarkesat lineare
dhe përdoruesit e tjerë (nuk krijojnë
harmoni)
Një numër indikatorësh janë përdorur për të matur dhe vlerësuar shtrembërimin e
harmonikës së formës valore të rrymës dhe tensionit, përkatësisht:
b Faktori i fuqisë
b Faktori Crest
b Spektri i harmonikut
b Vlera e r.m.s
Këta tregues janë të domosdoshëm në përcaktimin e çdo veprimi të nevojshëm
korrigjues.
λë= P(kW
kW )
S(kVA )
P ≈ P1 = U1I1cosϕ
P U1I1cosϕ
Si pasoje: λë = =
S U1Irms
I1 1 cosϕ
As: = (shih 2.1), prandaj: λë ≈
Irms 1 + THDi2 1 + THDi2
λ/cos ϕ
1.2
M7
1
0.8
0.6
0.4
0.2
0
0 20 40 60 80 100 120 140
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
THDi (%)
Fig. M6 : Ndryshimi i λ/cosϕ si funksion i THDi, për THDu ~ 0
A
0.8
0.6
0.4
0.2
0
-0.2
-0.4
-0.6
-0.8
0
0 0.0s 0.01s 0.02s 0.03s
Fig. M7 : Forma valore tipike e rrymës së një llambë fluoreshente kompakte
600
400
200
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
-200
-400
-600
U(t)
3.3 Spektri i harmonikës
1 Spektri harmonik është përfaqësuar me një amplitudë të çdo rendi të harmonikës me
lidhje me frekuencën e saj
Figura M9 tregon një shembull të spektrit të harmonikës për një sinjal drejtkëndësh.
t Çdo lloj i pajisjes së shkaktuar nga harmonikat e tërheq një formë të veçantë të
rrymës, me një përmbajtje të veçantë të harmonikës. Kjo karakteristikë mund të
shfaqet duke përdorur spektrin e harmonikës.
H
Irms = ∑ Ih2 = I12 + I22 + ... + IH2
h =1
33
H
20
h Vrms = ∑ Vh2 = V12 + V22 + ... + VH2
0 1 2 3 4 5 6 h=1
shmang:
v Marrjen e pajisjeve të matjes,
v Thirrjen e ekspertëve,
v Duke pasur të kyçur dhe të shkyçur pajisjen matëse. Për vlerësimin e
përgjithshme të gjendjes së rrjetit analizat mbi centralin kryesor shpërndarës me
tension të ulët (MLVS) shpesh mund të mbarten nga pajisjet hyrëse dhe /ose pajisjet
matëse për çdo qark që po largohet,
b Për veprimet korrigjuese, është e mundur që të:
v Përcaktojnë kushtet e operimit në kohën e incidentit,
v Vizatimin e hartës së rrjetit të shpërndarjes dhe zbatimi i zgjidhjes së vlerësuar.
Përcaktimi i saktë mund të përmirësohet nga përdorimi i pajisjeve shtesë të
përkushtuara në rast të problemit specifik.
Fig. M10 : Vlerat e tensioneve të harmonikave individualë në terminalet e furnizimit për rendin deri në 25 të dhënë në përqindje të tensionit themelor U1
Instrumentet portative
Metodat tradicionale të vëzhgimit dhe matjes përfshijnë:
b Osciloskopët
Një tregues fillestarë në ndikimin e një shtrembërimi të një sinjali mund të merret me
shikimin e rrymës dhe tensionit në një osciloskop.
Forma e valës, kur ajo devijon nga forma sinusoidale, tregon qartë praninë e
harmonikave. Kulmet (vlerat ekstreme të sinjalit) e rrymës dhe tensionit mund të
vërehen.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Instrumentet fikse
Paneli për përdorimin e instrumenteve ofron informacion të vazhdueshëm për
Menaxherin e instalimit elektrik. Të dhënat mund të jenë të qasshme përmes
pajisjeve të dedikuara për monitorimin e fuqisë (power) ose përmes njësive digjitale
Fig. M11 : Zbatimi i një regjistruesi dixhital për cilësinë e shkyçëse të ndërprerësve të qarkut.
energjisë në një kabinet
jLsω
Z =
1-LsCω 2
Ih neglecting R and where:
me: ω = impulsi i rrymave të harmonikës
Ls = Supply inductance (upstream network + transformer + line)
CRezonanca ndodh
= Capacitance of kur
the emëruesi (1-Lcorrection
power factor SCω²) tenton drejt zeros. Frekuenca përkatëse
capacitors
quhet frekuencë rezonante e qarkut. Në atë frekuencë, rezistenca është në maksimumin
R = Resistance of the linear loads
e saj dhe paraqitet sasi e lartë e tensionit të harmonikut për shkak të qarkullimit të
Irrymave
h = Harmonic current Kjo rezulton në deformimin e madh të tensionit. Shtrembërimi
të harmonikëve.
i tensionit është
Resonance occursi përcjellë, në qark LS+C
when the denominator ngaω 2rrjedha
1-LsC e rrymave
tends toward zero.harmonike
The më
C në figurën
të mëdha sesafrequency
corresponding ato të varura nga
is called thengarkesat,
resonancesiç është ilustruar
frequency of the circuit. At that M16
Rrjeti shpërndarës
frequency, impedancedhe kondensatorët
is at its maximum për korrigjimin e faktoritof
and high amounts tëharmonic
fuqisë i janë nënshtruar
voltages
rrymavewith
appear të larta
the harmonike dhe rezultojnë
resulting major distortion në rrezik
in the nga mbingarkesat.
voltage. Për të shmangur
The voltage distortion is
Ngarkesa Vargu Ngarkesa
jolineare kondensatorëve lineare
rezonancën, reaktorët
accompanied, anti-harmonikë
in the Ls+C circuit, by themund
flow të
of instalohen në seri me
harmonic currents kondensatorët.
greater than
those drawn by the loads.
Fig. M14 : Diagrami i një instalimi The distribution network and the power factor correction capacitors are subjected to
high harmonic currents and the resulting risk of overloads. To avoid resonance, anti-
L6 5.2 Humbjet
harmonic coils can benë përcjellës
installed in series with the capacitors.
2
Irms
Uh Rrjeti i furnizimit THD = −1
Non-linear Capacitor Linear
I1 Ih
load bank load
Ih it may be deduced that: Irms = I1 1+ THD2
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
2.2
1.8
1.6
1.4
1.2
0.8 THD
0 20 40 60 80 100 120 (%)
Humbjet e Xhaulit
I rm s
Fig. M18 : Rritja e rrymës rms dhe humbjet e rrymës në funksion të THD
M14
Humbjet në transformatorë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Humbjet në kondensatorë
Tensionet harmonike të aplikuara te kondensatorët shkaktojnë rrjedhjen e rrymave,
të cilat janë proporcionale me frekuencën e harmonikave. Këto rryma shkaktojnë
humbje shtesë.
Shembull
Një tension i furnizimit ka harmonikat në vijim:
b Tensioni themelor U1,
b Tensionet harmonike u5 = 8% (of U1),
b u7 = 5%,
b u11 = 3%,
b u13 = 1%,
d.m.th shtrembërimi total i harmonikës THDu THDuështë i barabartë me 10%.
Rryma në amper është shumëzuar me 1.19/ Humbjet e Xhulit janë shumëzuar me
(1.19)², d.m.th. 1.4.
L - Detection and filtering of harmonics Sistemet me furnizim të pandërprerë të energjisë elektrike (UPS)
Rryma e lëshuar nga një sistem kompjuterik e ka shumë të lartë faktorin
crest(kreshtë)/. Një UPS duke marr parasysh r.m.s. e rrymës nuk mund të jetë në
gjendje të furnizojë pikun e rrymës e cila është e nevojshme dhe mund të jetë e
mbingarkuar.
Transformatorët
bTransformers
Kurba e paraqitur më poshtë (shih figurën M19) tregon zhvlerësimin tipik të
kërkuar për një transformator për furnizimin e ngarkesave elektronike.
c The curve presented below (see Fig. L9 ) shows the typical derating required for a
transformer supplying electronic loads
kVA
(%)
kVA
(%)
100
90
100
80
90
70
80 M15
60
70
50
60
40
50
40
30
30
20
20 %
10
10 % Ngarkesa
0 Electronic elektronike
0 load
0 20 40 60 80 100
0 20 40 60 80 100
Fig. M19
Fig. L9 : Zhvlerësimi
: Derating requiredi for
kërkuar për njësupplying
a transformer transformator për
electronic furnizimin e ngarkesave elektronike
loads
Example
Shembull: Nëse transformatori furnizon një ngarkesë të përgjithshme që përfshinë
If the të
40% transformer
ngarkesëssupplies an overallajo
elektronike, load comprising
duhet 40% of electronic
të zhvlerësohet loads, it
me 40%.
must be derated by 40%.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
bc Standardi
Standard UTEUTE C15-112
C15-112 siguron
provides një faktor
a derating factor zhvlerësohet
for transformerspër
as atransformatorët
function of si
funksion i rrymave
the harmonic currents.harmonike.
L8
1
k=
40
1+ 0.1 ∑ h1.6 Th2
h= 2
Ih
Th =
I1
Typical values:
Vlerat tipike:
c Current with a rectangular waveform (1/h spectrum (1)): k = 0.86
bc Rryma
Frequency-converter (THD ≈ 50%): k =(1/h
currentdrejtkëndëshe
me formë valore 0.80spectrum):k = 0.86
bAsynchronous
Rryma frekuencë-konverter
machines (THD ≈ 50%): k = 0.80
Standard IEC 60892 defines a weighted harmonic factor (Harmonic voltage factor)
Schneider for which
Electric the equation
- Udhëzuesi and maximum
i Instalimeve Elektrikevalue are provided below.
13 U
must be derated by 40%.
c Standard UTE C15-112 provides a derating factor for transformers as a function of
M – Menaxhimi i harmonikave the harmonic currents.
L8
1
k=
40
1+ 0.1 ∑ h1.6 Th2
h= 2
Ih
Th =
I1
Typical values:
c Current with a rectangular waveform (1/h spectrum (1)): k = 0.86
Makinat asinkrone
c Frequency-converter current (THD ≈ 50%): k = 0.80
Standardi IEC60034-1 ("Makinat rrotulluese elektrike – Vlerësimi dhe performanca")
Asynchronous machines
përcakton një faktor të ponderuar (ang. weighted) harmonik (faktori i tensionit
Standard IEC 60892 defines a weighted harmonic factor (Harmonic voltage factor)
harmonik), për të cilat ekuacioni dhe vlera maksimale janë dhënë më poshtë.
for which the equation and maximum value are provided below.
13 Uh
HVF = ∑ i 0.02
h= 2 h2
Example
Shembull
A supply voltage has a fundamental voltage U1 and harmonic voltages u3 = 2% of
Një tension furnizues ka tensionin themelor U dhe tensionet harmonike u3 = 2%
U1, u5 = 3%, u7 = 1%. The THDu is 3.7% and the HVF1 is 0.018. The HVF value is
të U1close
very , u5 =to 3%, u7 = 1%.value
the maximum THDabove
u është 3.7%
which the dhe HVFmust
machine është 0.018. Vlera HVF është
be derated.
shumë afër
Practically me vlerën
speaking, maksimale
for supply mbi të cilën
to the machine, makina
a THDu of 10%duhet të be
must not zhvlerësohet.
Praktikisht,
exceeded. makina asinkrone duhet të furnizohet me një tension që ka THDu që nuk
e kalon 10%
Capacitors
According to IEC 60831-1 standard, the rms current flowing in the capacitors must
not exceed 1.3 times the rated current.
Kondensatorët
Using the example mentioned above, the fundamental voltage U1, harmonic
Sipas
voltages IECu5 =60831-1 standardit
8% (of U1), u7 = 5%, ("Kondensatorët
u11 = 3%, u13 = 1%, paralel tëharmonic
i.e. total fuqisë të tipit vetë-
mëkëmbës për sistemet e rrymës alternative Irms që kanë një tension nominal që
distortion THDu equal to 10%, the result is = 1.19 , at the rated voltage. For a
përfshinë 1 000V – Pjesa 1:Të përgjithshme I1 – Performanca, testimi dhe vlerësimi-
Irms
Kërkesat
voltage equal e sigurisë - Udhëzues
to 1.1 times për instalime),
the rated voltage, the currentr.m.s = 1.3 is reached
limit e rrjedhjes së rrymës në
I1
(1) In fact, the current waveform is similar to a rectangular kondensatorë nuk duhet të kaloj 1.3 e shumëzuar me rrymën nominale.
and it is necessary to resize the capacitors.
waveform. This is the case for all current rectifiers (three-phase Duke përdorur shembullin paraprak, U1, tensionet harmonike u5 = 8% (of U1),
rectifiers, induction furnaces). u7 = 5%, u11 = 3%, u13 = 1%, d.m.th. shtrembërimi total harmonikut THDu është i
Schneiderbarabartë meinstallation
10%, rezultati
guide 2005 është I
r.m.s./I1 = 1.19, në tensionin nominal. Për një
Electric - Electrical
Përcjellësit neutral
Konsidero një sistem të përbërë nga një burim i balancuar tre-fazor dhe tri ngarkesa
identike një-fazore të lidhura ndërmjet fazës dhe neutrit. (shih. Figurën M20). Figura
M21 tregon një shembull të rrymave që rrjedhin në tri faza dhe rrymën rezultuese në
përcjellësin neutral.
Në këtë shembull, rryma e përcjellësit neutral ka një vlerë të r.m.s. e cila është më
e lartë se r.m.s. e rrymës në fazë nga një faktor i barabartë me rrënjën katrore të 3.
Përcjellësi neutral duhet të jetë me madhësi në përputhje me rrethanat.
Pra, rryma në neutër mund ta kalojë rrymën në secilën fazë të instalimit, të tilla si ato
me një numër më të madh të pajisjeve njëfazore (pajisje IT, ndriçimi fluoreshent). Ky
është rasti në ndërtesat e zyrave, qendra kompjuterike, qendrat e internetit, qendrat
e thirrjeve, banka, qendra tregtare,etj
M16
r
Ngarkesa
Is
Ngarkesa
It
Ngarkesa
In
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. M20 : Fluksi i rrymave në përcjellës të ndryshëm të lidhur me një burim tre-fazor
(A)
Ir
Is
It
In
t (ms)
0 20 40
Fig. M21 : Shembull i rrymave që rrjedhin në përcjellës të ndryshëm të lidhur në një ngarkesë
tre-fazore (In = Ir + Is + It)
M17
Kjo nuk është një situatë e përgjithshme, për shkak të faktit se furnizimi i
energjisë po bëhet në të njëjtën kohë me ngarkesa lineare dhe/ose tre-fazore
(ngrohja, ventilimi, ndriçimi etj), të cilat nuk gjenerojnë rryma harmonike të rendit
te tretë. Megjithatë, kujdes i veçantë duhet të merret në rastin e ridimensionimit
të sipërfaqeve me seksion të tërthortë të përcjellësve neutralë në projektimin
e instalimeve të reja ose në modifikimin e tyre në rast të ndonjë ndryshimi në
ngarkesat që furnizohen me energji,
Një qasje e thjeshtuar mund të përdoret për të vlerësuar ngarkimin e përcjellësit
neutral. Për ngarkesat e balancuara, rryma në neutër INështë shumë afër 3 e
shumëzuar me rrymën harmonike të rendit të tretë të fazës së rrymës d.m.th:
IN ≈ 3.I3
Kjo mund të shprehet si: IN ≈ 3. i3 . I1
Për vlera të ulëta të faktorit të shtrembërimit, vlera e rrymës r.m.s. është e ngjashme
me vlerën themelore r.m.s. sidoqoftë: IN ≈ 3 . i3 IL
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
IN / I L
2.0
1.8
1.6
1.4
1.2
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2 I3(%)
0
0 20 40 60 80 100
15 33
Fig. M22 : Ngarkimi i përcjellësit neutral i bazuar në raportin e harmonikës të rendit te tretë
Raporti i harmonikës të rendit të tretë ndërmjet 33% (15 < i3 ≤ 33%), ose në
mungesë të ndonjë informacioni rreth raporteve të harmonikëve:
Përcjellësi neutral konsiderohet që bartë rrymë.
Rryma operuese në linjat kryesore me shumë-pole duhet të reduktohet nga faktori
prej 0.84 (ose anasjelltas, zgjedhja e linjave kryesore me rrymën operuese është e
barabartë me rrymën e llogaritur, të ndarë nga 0.84).
Sipërfaqja me seksion të tërthortë e neutrit DUHET të jetë ë barabartë me sipërfaqen
M18 me seksion të tërthortë të fazave.
Mbrojtja e neutrit nuk është e nevojshme.
Mbi-madhësia e pajisjeve
b Deratimi i burimeve të fuqisë (gjeneratorët, transformatorët dhe UPS) do të thotë
se ata duhet të kenë madhësi më të madhe
b Përcjellësit duhet të kenë madhësi të caktuar duke marrë parasysh rrjedhën e
rrymave harmonike. Përveç kësaj, për shkak të efektit të Skinit, rezistenca e këtyre
përcjellësve rritet me frekuencë. Për të shmangur humbjet e tepërta për shkak të
efektit të Xhulit, është e nevojshme që përcjellësit të kenë madhësi më të madhe
b Rrjedhja e harmonikave në përcjellësit neutralë do të thotë se ajo duhet të ketë
madhësi më të madhe
Jetëgjatësia e reduktuar e shërbimeve të pajisjeve
Kur niveli i shtrembërimit THDu i tensionit furnizues arrin 10%, jetëgjatësia e
shërbimit të pajisjes është ulur ndjeshëm. Reduktimi është vlerësuar në:
b 32.5% për makinat një-fazore
b 18% për makinat tre-fazore M19
b 5% për transformatorët
Për të ruajtur jetëgjatësinë e shërbimeve përkatëse të ngarkesës, pajisjet duhet të
kenë madhësi më të madhe.
Shkyçja nga çrregullimet dhe mbyllja e instalimit
Ndërprerësit e qarkut në instalim i nënshtrohen pikut të rrymës të shkaktuar nga
harmonikat. Piku i rrymës mund të shkaktojë çrregullime dhe shkyçje të njësive të
teknologjisë së vjetër, me humbje që rezultojnë në prodhim, si dhe kostot përkatëse
për kohën e nevojshme për të filluar instalimin përsëri.
Shembuj
Duke pasur parasysh pasojat ekonomike për instalimet e përmendura më poshtë,
ishte e nevojshme për të instaluar filtrat harmonikë.
Qendra kompjuterike për një kompani të sigurimit
Në këtë qendër, shkyçjet për shkak të çrregullimeve nga ndërprerësit llogaritet të
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
M20
Z2
Ngarkesat
e ndjeshme
Z1
Ngarkesat Ku impedanca
jolineare Z1 < Z 2
Ngarkesat
e ndjeshme M21
Po Impedancat e linjës Jo
Ngarkesa
jolineare 1
Ngarkesa
jolineare 2
Fig. M25 : Grupimi i ngarkesave jolineare dhe lidhja në rrjedhën e sipërme sa më shumë të jetë
e mundur (planifikim i rekomanduar)
Ngarkesat
jolineare
Rrjeti TM
Ngarkesat
jolineare
Fig. M27 : Një transformator Dyd bllokon përhapjen e harmonikave të 5th dhe 7th në rrjedhën e
sipërme të rrjetit
Instalo reaktorët
Kur makinat me shpejtësi të ndryshueshme janë të furnizuara, është e mundur që të
"zbutet" rryma duke instaluar reaktor në linjë. Duke rritur rezistencën e furnizimit të
qarkut, harmonika i rrymës është kufizuar.
Instalimi i reaktorëve për shuarje të harmonikat në kondensatorë grumbullues rritë
rezistencën e kombinimit reaktorë/kondensatorë për harmonikat e rendit të lartë.
Kjo shmang rezistencën dhe mbron kapacitorët.
Filtrat pasivë
Aplikimet tipike
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Në përgjithësi filtri pasiv është i akorduar për harmonikët e rendit të afërt në menyrë
që të eliminohen. Disa degë të filtrave të lidhur në paralel mund të përdorën nëse
një reduktim i ndjeshëm në shtrembërimin e numrit të rendit të harmonikave është i
nevojshëm.
Filtrat hibrid
Aplikacionet tipike
b Instalimet industriale me një grup të ngarkesave jolineare që përfaqëson më
I har
shumë se 500kVA (makina me shpejtësi të ndryshueshme, UPSs, rafinues, etj.)
b Instalimet qe kërkojnë faktorin korrigjues të fuqisë
b Instalimet kur shtrembërimi i tensionit duhu të reduktohet për të shmangur
shtrembërimin e ngarkesave të ndjeshme
b Instalimet ku shtrembërimet e rrymës duhet të reduktohen për shkak të
shtrembërimit të ngarkesave me ndjeshmëri
b Instalimet ku duhet të përmbushen kufizime të rrepta mbi emetimin e harmonikave
Parimi i operimit
Filtrat pasivë dhe aktivë janë të kombinuara në një sistem të vetëm të përbërë të
Ngarkesa Filtri filtrit hibrid (shih Fig. M30). Kjo zgjidhje e re e filtrimit ofron avantazhet e të dy llojeve
jolineare
të filtrimit dhe mbulon një gamë të gjerë të energjisë dhe nivelet e performancës.
Fig. M28 : Parimi i operimit të filtrave pasivë
M23
Is Is
I har I har
I act I act
AHC AHC
Kriteret e përzgjedhjes
Filtri pasiv
Ofron dhe korrigjon faktorin e fuqisë dhe ofron kapacitet të filtrimit të rrymave të larta.
Filtri pasiv gjithashtu redukton harmonikun e tensioneve në instalimet ku tensioni i
furnizimit është i shpërndarë. Nëse nivelet e furnizimit të fuqisë reaktive janë të larta,
është e këshilluar që të ndalet filtri pasiv në kohën kur përqindja e ngarkesës është
e ulët.
Në studimet paraprake për filtër duhet të merret parasysh prania e mundshme e një
faktori korrigjues të fuqisë me kondensatorë grumbullues që duhet të jenë eliminuar.
Kondicionerët aktivë të harmonikës
Ata filtrojnë harmonikët mbi një gamë të gjerë të frekuencave dhe mund të
përshtaten për çdo lloj të ngarkesës. Nga ana tjetër, vlerat e fuqisë janë të kufizuara.
Filtrat hibrid
Ata kombinojnë performancat e të dy filtrave pasivë dhe aktivë.
Fig. M31 : Shembull i pajisjes TM me filtër pasiv
7.3 Metoda
Zgjidhja më e mirë, si në aspektin teknik dhe financiar, bazohet në rezultatet e një
studimi të thellë.
Përmbajtja
1
Mbrojtja e një gjeneratori LV N2 dhe qarqet e rrymës
1.1 Mbrojtja e gjeneratorit
1.2 Mbrojtja e rrjedhës së poshtme LV në rrjet
N2
N2
N5
1.3 Funksionet e monitorimit N5
1.4 Grupi i gjeneratorëve të lidhur paralel N10
2
Njësitë ndërprerëse të furnizimit me energji (UPS)
2.1 Disponueshmëria dhe cilësia e energjisë elektrike
2.2 Llojet statike të UPS-së
N11
N11
N12
2.3 Bateritë N15
2.4 Marrëveshjet e sistemit të tokëzimit për instalimin e përfshirë UPS-së N16
2.5 Zgjedhja e skemës mbrojtëse N18
2.6 Instalimi, lidhjet dhe madhësia e kabllove N20
2.7 UPS-të dhe mjedisi i tyre N22
2.8 Pajisjet plotësuese N22
3
Mbrojtja e transformatorëve TU/TU N24
3.1 Transformatorët-energjikë me nxitim të rrymës
3.2 Mbrojtja për qarkun e furnizimit të një transformatori TU/TU
N24
N24
3.3 Karakteristikat tipike elektrike të transformatorit TU/TU 50Hz N25
3.4 Mbrojtja e transformatorit TU/TU duke përdorur ndërprerësin
Schneider Elektrik N25
4
Qarqet ndriçuese N27
4.1 Teknologjitë e ndryshme të llambave N27
4.2 Karakteristikat elektrike të llambave N30
4.3 Pengesat në lidhje me pajisjet e ndriçimit dhe rekomandimet N38
4.4 Pengesa të veçanta për teknologjinë e ndriçimit LED N41
4.5 Zgjedhja e Rele-së sipas llojit të llambes N44
4.6 Zgjedhja e ndërprerësit të qarkut në varesi të llojit te llambës N48
4.7 Ndriçimi i vendeve publike N52
5
Motorët asinkron N55
5.1 Sistemet kontrolluese të motorëve N55
5.2 Funksionet mbrojtëse të motorëve N56
N1
5.3 Monitorimi i motorit N59
5.4 Konfiguracionet në startimin e motorit N60
5.5 Koordinimi i mbrojtjes N61
5.6 Skema e mbrojtjes themelore: ndërprerësit e qarkut+ kontaktor+ rele
termike N61
5.7 Kontrolli dhe mbrojtja e pajisjes shkyçëse (CPS) N62
5.8 Fuqia inteligjente dhe qendra e kontrollit të motorëve (iPMCC) N64
5.9 Komunikimi N66
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
HV G
LV
Ndryshim i switch-it
Fig N1 : Shembull i qarqeve të furnizuara nga një transformator ose nga një gjenerator
Un, n
Pn
R
Motori
S
N2 termik
T
N
t (s)
Fig N2 : Bllok diagram i një gjeneratori
1,000
Mbrojtja nga mbingarkesat
Lakorja e mbrojtjes së gjeneratorit duhet të analizohet (shih Fig N3).
100 Standardet dhe kërkesat e aplikacioneve gjithashtu mund të përcaktojnë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
rms
1- Kushtet e jo të përkohshme
2- Kushtet e përkohshme
1 2 3
3- Kushtet në gjendje të
qëndrueshme
≈ 3 In Gjeneratori me ndezje të
përbërë ose me mbi-ndezje
In
≈ 0.3 I n Gjeneratori me ndezje
seriale
0 t (s)
0 10 to 20 ms 0.1 to 0.3 s
Shfaqjet e prishjes
b Fazat nënkalimtare
Kur lidhja e shkurtër shfaqet në terminalet e gjeneratorit, rryma është bërë së pari në
një vlerë relativisht të lartë prej rreth 6 deri 12 In gjatë një cikli të parë (0 deri 20 ms):
Amplituda e rrymës së lidhjes së shkurtër të prodhimit përcaktohet nga tre
parametra:
v Reaktanca nënkalimtare e gjeneratorit
v Niveli i funksionimit para kohës së prishjes dhe
v Rezistenca e dëmtimit të qarkut.
Rezistenca e lidhjes së shkurtër të gjeneratorit mund të konsiderohet si reaktancë
nënkalimtare x’’d e shprehur në % nga prodhuesi. Vlera tipike është 10 deri 15%.
Ne përcaktojmë rezistencën nënkalimtare të lidhjes së shkurtër të gjeneratorit:
U2 x ′′d
X ′′d(ohms) = n ku S = 3 Un I n
where N3
100 S
b Faza kalimtare
Faza kalimtare vendoset në 100 deri në 500 ms pas kohës së prishjes. Duke filluar
nga vlera e rrymës së prishjes të periudhave nënkalimtare, rëniet e rrymës deri 1.5
deri në 2 herë të rrymës In
Rezistenca e lidhjes së shkurtër mund të konsiderohet për këtë periudhë kalimtare
reaktanca x’d e shprehur në % nga prodhuesi. Vlera tipike është 20 deri 30%.
b Faza në gjendje të qëndrueshme
TGjendja e qëndrueshme ndodh pas 500ms.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kur defekti vazhdon, tensioni në dalje bie në kolaps dhe rregullorja e ndezjes
kërkon të ngrihet ky tension në dalje. Rezultati është rryma e lidhjes së shkurtër të
stabilizuar e të pandërprerë:
v Nëse stimulohet gjeneratori nuk rritet gjatë lidhjes së shkurtër (jo në fushën e mbi-
ndezjes) por mbahet në nivelin që paraprinë dëmtimit, rryma stabilizohet në vlerën
që është dhënë nga reaktanca sinkrone Xd e gjeneratorit. Vlera tipike e Xd është
më e madhe se 200%. Rrjedhimisht, rryma e fundit do të jetë më pak se rryma me
ngarkesë të plotë të gjeneratorit, zakonisht rreth 0.5 In.
v Nëse gjeneratori është pajisur me fushë të ndezjes maksimale (fushë thelbësore)
ose me ndezje të përbërë, ndezje “rritje” të tensionit do të shkaktojë rritjen e rrymës
së dëmtimit për 10 sekonda, zakonisht për 2 deri 3 herë me rrymën me ngarkesë të
plotë të gjeneratorit.
ose
In
I sc3 = 100 (X’d
(x’d në %)
in%)
x ′d
Un është tensioni dalës fazë-fazë i gjeneratorit.
Shënim: kjo vlerë mund të krahasohet me rrymën e lidhjes së shkurtër në terminalet
e transformatorit. Kështu, për të njëjtën fuqi, rrymat në këtë rast të lidhjes së shkurtër
në afërsi të një gjeneratori do të jetë 5 deri 6 herë më të dobëta se sa ato që mund
të ndodhen në një transformator (bum kryesor).
Ky dallim është theksuar akoma më tej nga fakti që fuqia e një grupi te gjeneratorëve
është zakonisht më pak se ajo e transformatorit (shih Fig. N6).
Burimi 1
MV
2,000 kVA
LV GS 500 kVA
42 kA 2.5 kA
NC
N4 NC NO
D1 D2
Kryesore/rezervë
NC:Normalisht e mbyllur
NO:Normalisht e hapur
Fig N6 : Shembull i një centrali shërbyes prioritar furnizues (në rast emergjent), nga një
gjenerator
Kur rrjeti LV furnizohet nga burimi kryesor 1 prej 2000kVA, rryma e lidhjes së
shkurtër është 42kA në grupin e zbarrave LV. Kur rrjeti LV furnizohet nga burimi i
zëvendësuar 2 prej 500kVA me reaktancë kalimtare prej 30 %, rryma e lidhjes së
shkurtër është bërë përafërsisht 2.5 kA, pra në një vlerë 16 herë më të dobët se sa
burimi kryesor.
Siguria e njerëzve
Në sistemet e tokëzimit IT dhe TN (defekti i dytë), mbrojtja e njerëzve nga kontakti
direkt është dhënë nga mbrojtja e ndërprerësve STD. Operimi i tyre në një
dëmtim duhet të sigurohet, nëse instalimi është furnizuar nga një burim kryesor
(Transformator) ose nga burim zëvendësues (grup gjeneratorësh).
Llogaritja e rrymës së dëmtimit të izolimit
Reaktanca e rendit zero formulohet si % e Uo nga prodhuesi x’o. Vlera tipike është
8%.
Rryma e lidhjes së shkurtër njëfazore fazë-neutro është dhënë nga:
Un 3
If =
2 X ′d + X ′o
Rryma e dëmtimit së izolimit në sistemin TN është pak më e madhe se rryma e
dëmtimit tri fazor. Për shembull, në rast se një dëmtim i izolimit në sistemin në
shembullin e mëparshëm, rryma e dëmtimit të izolimit është e barabartë me 3 kA.
Kondensatorët grumbullues
Një gjenerator pa ngarkesë të lidhur me kondensatorin grumbullues mund të vet-
stimulohet, rrjedhimisht duke rritur mbitensionin e tij.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
G
PLC Motors Resistive loads
N F
N F
N (ΣP > 1/3 Pn)
Fig M7 : Restarting of priority motors F
F F F
N6 Remote control 1 F F F
Telekomanda 1 F F F
N
Restarting F
tips Remote control 1
Remote control 2 1
c If the
N
Pmax of Telekomanda
the largestFmotor
2 > Pn , a progressive starter must be
Remote control 2 3F F F
installed
Remote control 1on this motor
1
c If Σ Pmotors > Pn , motor cascadeF restartingF must MotorsF
be managed by a PLCloads
Resistive
Remote
Remote control
control 1
2 3 Motorët Ngarkesat rezistente
1 Motors Resistive loads
Fig Σ Pmotors
c If M7 < of Pn
: Restarting , there
priority are (no
motors ΣP restarting
> 1/3 Pn) problems
Remote control 2 3
Fig N7 :
Fig M7Ristartimi
: Restarting of priority(Σmotors
i motorëve P > 1/3(Σ
Pn)
P > 1/3 Pn)
Motors Resistive loads
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Restarting tips
Llojet e ristartimit
Restarting
Fig M7 : Restarting of priority motors (ΣPtips
> 1/3 Pn) Motors 1 Resistive loads
c If the Pmax of the largest motor > Pn , a progressive starter must be
31
c
binstalled
Nëse Pmax
If the Pmax e motorit
on this ofmotor më të madh
the largest motor > Pn , një
a startim i butë
progressive duhet
starter të jetë
must be
Fig M7 : Restarting of priority motors (ΣP > 1/3 Pn) 3
Restarting tips Schneider instaluar
Electric - në këtë
Electrical
installed on this motor motor
installation
1 guide 2005
c If Σ Pmotors > Pn , motor cascade restarting must be managed by a PLC
1 31
c If the Pmax of the largest
b Nëse ΣΣ
c If motor P>> Pn
Pmotors > 1,, amotor
progressive
Pn në kaskad,
, motor starter
cascade must be
ristartimi duhet
restarting të menaxhohet
must be managed nga
by anjë PLC
PLC
Restarting tips 3 3
installed on this motor c If Σ Pmotors < 31Pn , there are no restarting problems
ChapM1.p65 6 19/12/05, 16:41
Shërbimet elektrike
HV hyrëse
NC JO
Linja kryesore 2
e furnizuesit
By-pass
Linja kryesore 1
e furnizuesit
Furnizimi me
energji të
pandërprerë
Ngarkesat
jo të ndjeshme Furnizuesit
e ndjeshëm
N7
Fig N8 : Vendosja e vargut të gjeneratorëve kombinimi UPS për cilësi të energjisë
Fuqia e UPS
Dyndja (inrush) e fuqisë UPS duhet të lejojë:
b Fuqia nominale e ngarkesave në rrjedhën e poshtme. Kjo është shuma e fuqive të
dukshme, e cila nuk absorbohet nga ndonjë aplikim. Për më tepër, në mënyrë qe të
mos rriten përmasat e instalimit, kapacitetet e mbingarkesës në nivelin UPS duhet
të konsiderohen (për shembull:1.5 In për1 minutë dhe 1.25 In për 10 minuta)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Nominal
Fuqia power
nominale Current
Vlera value (A)
e rrymës
Nominal power Current value(A)(A)
Pn (kVA)
Pn (kVA) Mainskryesore
Linja 1 with 3Ph battery Mainskryesore
2 or 3Ph2application
Pn (kVA) Mains 1 with 13Ph me bateri
battery Linja
Mains 2 or 3Ph ose 3Ph
application
- I1 400 V - Iu400 V - Iu
400 V - IV1 - I1
400 V400
3Ph aplikimi
400 V - Iu
40
40 86 86 60.5
60.5
40 86 60.5
60
60 123 123 91
91
60 123 91
80
80 158 158 121
121
80 158 121
100
100 198 198 151
151
100 198 151
120
120 240 240 182
182
120 240 182
160
160 317 317 243
243
160 317 243
200
200 395 395 304
304
200 395 304
250
250 493 493 360
360
250 493 360
300
300 590 590 456
456
300 590 456
400
400 793 793 608
608
400 793 608
500
500 990 990 760
760
500 990 760
600
600 1,180 1,180 912
912
600 1,180 912
800
800 1,648 1,648 1,215
1,215
800 1,648 1,215
Fig N9
Fig M9 :: Rryma
Pick-uppërmbledhëse
current for supplying the
(pick-up) rectifier
për and e
furnizimin standby mains dhe gatishmëria e linjave
Fig M9 : Pick-up current for supplying the rectifier and ratifikueseve
standby mains
kryesore (mains)
Generator
GeneratorSet/UPS combination
Kombinimi i Set/UPS
gjeneratoritcombination
të fiksuar/UPS
c cRestarting
Restarting the
theRectifier
Rectifier onona aGenerator
Generator Set
Set (set)
b Ristartimi i ratifikuesit në gjeneratorin e fiksuar
The UPS rectifier can bebeequipped with a aprogressive starting ofofthe
thecharger to
Ratifikuesi UPS mund të pajiset me një fillimprogressive
The UPS rectifier can equipped with starting
progresiv nga mbushësi charger
për të to
prevent harmful
prevent harmful pick-up currents when installation supply switches to the Generator
parandaluar rrymatpick-up currents të
përmbledhëse when installation
dëmshme supply switches
kur instalimi furnizohet to prej
the Generator
Set (seeFig.
Set(see
switchave tëFig.
M10
M10). ).
gjeneratorëve të fiksuar (shih Fig. N10)
Mainskryesore
Linja 1
Mains 1
M8
M8 GS starting
GS starting
Fillimi GS
tt (s)
(s)
t (s)
UPS
UPS charger
UPS charger
ngarkuesit
starting
starting
startues
N8
20 ms
20 ms
20 ms
55 to
to 10
10 ss
5 to 10 s
Fig N10
Fig M10 :: Startimi
Progressive starting
progresiv of 2
i tipit a type 2tëUPS rectifier
Fig M10 : Progressive starting of UPS
a type 2ratifikuesit
UPS rectifier
cc
b Harmonics
Harmonicsand
Harmonikët andvoltage
dhe voltagedistortion
shtrembërimi i tensionit
distortion
Total voltage
Shtrembërimi distortion
total i τ τisisdefined
tensionit
Total voltage distortion τ është
defined by:
i përcaktuar me:
by:
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
2
ΣUh 2
ΣU
τ(%)
τ(%)= = h
U1U
1
ku Uh tensioni
where
where UhUhisistheharmonik
the harmonic
harmonic i rendit
voltage të of
voltage h.oforder
orderh.h.
Kjo
This vlerë
This valuevaret
value nga: on:
depends
depends on:
vv Rrymat
vThe harmonike
Theharmonic
harmonic currentstë krijuara
currents nga ratifikuesi
generated
generated bybythe (proporcional
therectifier
rectifier në fuqinë
(proportional
(proportionaltotothe Sr
the të SrSrofof
power
power
ratifikuesit)
the
therectifier)
rectifier)
vv Reaktanca
vThe gjatësore
Thelongitudinal
longitudinal e rastit X”d
subtransient
subtransient të gjeneratorit
reactance
reactance X”d
X”dofofthe
thegenerator
generator
v vThe power SgSgofofthe generator
v Fuqia Sg e gjeneratorit
The power the generator
Sr
We defineU′URcc
Wedefine
Përcaktohet ′ Rcc(%)(%) = =X ′′Xd′′d Srthe generator
tensioni relative
relativ i linjësshort-circuit
së shkurtërvoltage,
të brought
broughttoto
gjeneratorit,
SgSg the generator relative short-circuit voltage,
rectifier
sjell power,
fuqinë
rectifier i.e.
i.e.t =t =f(U’Rcc).
e ratifikuesit,
power, pra t = f(U’Rcc).
f(U’Rcc).
SchneiderElectric
Schneider Electric--Udhëzuesi
Electrical installation guide 2005
Schneider Electric - Electricali Instalimeve Elektrike
installation guide 2005
1 Mbrojtja e një gjeneratori LV
1 Protection
dhe of a LV generator set
qarqet e rrymës
and the downstream circuits
τττ (%)
(%) (Voltage
(%) (Voltage harmonic
harmonic
(Shtrembërimi distortion)të tensionit)
distortion)
i harmonikut
18
18
18 Without filter
Without filter
Pa ltër
17
17
17
16
16
16
15
15
15
14
14
14
13
13
13
12
12
12
11
11
11
10
10
10
9
9
9
8
8
8
7
7
7
6
6
6
5
5
5 With
With filter
filter
Me ltër
4 (incorporated)
(incorporated)
(përfshirë)
4
4
3
3
3
2
2
2
1
1
1
0
0 U'Rcc = X''d Sr
Sr
Sr
0 U'Rcc
U'Rcc =
= X''d
X''dSg
0
0 1
1 2
2 3
3 4
4 5
5 6
6 7
7 8
8 9
9 10
10 11
11 12
12 Sg
Sg
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Fig M11
M11 : Chart
Chart for
for calculating
calculating type
type 3
3 harmonic
harmonic distorsion
distorsion
Fig
Fig N11 :: Diagrami për llogaritjen e shtrembërimit harmonik M9
The chart
The chart gives:
gives:
Diagrami jep:
c Either ττ as
c Either as a function
function of of U’Rcc
U’Rcc
b Ose τ si njëafunksion i U’Rcc
c Or
c Or U’Rcc
U’Rcc as as a a function
function of of ττ
b Ose U’Rcc si një funksion i τ
From which
From which generator
generator set set sizing,
sizing, Sg, isis determined.
determined.
Prej të cilit përcaktohet madhësiaSg, e gjeneratorit të fiksuar, Sg.
Example: Generator
Generator sizing sizing
N9
Example:
Shembull: Madhësia e gjeneratorit
c 300
c 300 kVA UPS UPS without filter,filter, subtransient
subtransient reactance
reactance of 15%
b b300kVA kVA UPSwithoutpa filtër, reaktanca e rastit prej15% of 15%
The power
The power Sr Sr ofof the
the rectifier
rectifier is is Sr
Sr =
= 1.17
1.17 xx 300
300 kVA
kVA = = 351
351 kVA
kVA
Fuqia Sr e ratifikuesit është Sr = 1.17 x 300 kVA = 351 kVA
For a
For a ττ <
< 7%,
7%, thethe chart
chart gives
gives U’RccU’Rcc = 4%,4%, power
power Sg is: is:
Për një τ < 7%, diagrami jep U’Rcc == 4%, për Sg Sgështë:
15
Sg =
Sg 351 xx 15 ≈
= 351 ≈ 1,400
1,400 kVAkVA
4
4
c
c 300
b 300 kVA
300 kVA
kVA UPSUPS
UPS me with filter,
withfiltër, subtransient
filter,reaktanca
subtransient reactance
reactance
e rastit 15% of of 15%
15%
For τ =
Për τ == 5%,
For 5%, the
5%, the calculation
calculation
llogaritja jep U’Rcc gives U’Rcc
gives= U’Rcc = 12%,
= 12%,
12%, fuqia power
Sgpower
është:Sg Sg is:
is:
15
Sg =
Sg 351 xx 15 ≈
= 351 ≈ 500
500 kVA
kVA
12
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
12
Note:
Shënim:
Note: With
WithMe annjë
an upstream transformer
transformator
upstream transformer of 630
me rrjedhën
of 630 e kVA on the
sipërme
kVA on the630300kVA
300 kVAnëUPS
kVA UPS without
300without
kVA UPS filter,
pa
filter,
the
the 5%
filtër,5% ratio 5%
raporti
ratio would
would be
do be obtained.
të merret
obtained.
Rezultati
The
The resultështë
result is thatqëoperation
is that operimi në
operation on vargun
on e gjeneratorëve
generator
generator set must
set must be duhet të monitorohet
be continually
continually monitored for
monitored for
vazhdimisht
harmonic
harmonic për rrymat harmonike.
currents.
currents.
Nëse
If voltageshtrembërimi
harmonic idistortion
tensionit is
distortion harmonik
too great,është
great, use shumë
of a
a filteri madh,
filter thepërdorimi
on the network isi një
is thefiltri
most në
If voltage harmonic is too use of on network the most
rrjet ështësolution
effective zgjidhjatomë efektive
bring backpër
to ta sjell atë
thatpërsëri benë vlera qëbymund të tolerohen
effective solution to bring itit back to values
values that can be
can tolerated
tolerated sensitive
by sensitive loads.
loads.
nga ngarkesa të ndjeshme.
Operimi paralele
Sikurse gjeneratori përcakton energjinë e gjeneruar paralelisht në të njëjtën
ngarkesë, ato duhet të sinkronizohen siç duhet (tension, frekuenca), shpërndarja
e ngarkesës duhet të jetë e balancuar siç duhet. Ky funksion kryhet nga ana e
një rregullatori të çdo gjeneratori (Rregullatori termik dhe i ndezjes ). Parametrat
(frekuenca, tensioni) monitorohen para lidhjes: nëse vlerat e këtyre parametrave
janë të sakta, lidhja mund të bëhet.
Defektet në izolim (shih Fig. N12)
Një dëmtim i izolimit brenda shtresës së jashtme metalike të një gjeneratori
mund të dëmtoj seriozisht gjeneratorin e këtij seti, nëse kjo e fundit e lidhjes
së shkurtër fazë-neutro. Dëmtimi duhet të detektohet dhe të eliminohet shpejt,
përndryshe gjeneratorët e tjerë do të gjenerojnë energji në dëmtime dhe shkyçje në
mbingarkesë:Vazhdimësia e furnizimit të instalimit nuk do të jetë e garantuar. GFP
(Mbrojtja nga Defektet e Tokëzimit) e ndërtuar në qarkun e gjeneratorit përdoret për:
TM hyrës b Shkyçja e shpejt e gjeneratorit të dëmtuar dhe ruajtja e vazhdimësisë së furnizimit
b Veprimi i kontrollit të qarqeve të gjeneratorit me defekte për ta ndaluar atë dhe për
të zvogëluar rrezikun e dështimit
GFP është lloj i “Detektim i mbetur” dhe duhet të instalohet sa më afër të jetë e
mundur në mbrojtjen e pajisjeve sipas sistemit TN-C/TN-S(1)në secilin gjenerator
me strukturë të vendosur në tokë me PE të veçantë. Kjo lloj mbrojtje zakonisht quhet
F F
HV Linja G “Dëmtimi i kufizuar në tokë” called “Restricted Earth Fault”.
kryesore
Zona e
mbrojtur
RS RS
LV PE
Zona e
Fig N13 : Transferimi direkt i energjisë-Vargu i gjeneratorëve si pambrojtur
një gjenerator PE PEN PE PEN
Fazat
TM hyrëse N
N10
PE
HV linja F F
G
kryesore Vargu i gjeneratorëve që operojnë si ngarkesë (shih Fig. N13 dhe Fig. N14)
Një nga vargjet e gjeneratorëve të lidhur në mënyrë paralele nuk mund të operojë
gjatë si një gjenerator, por si një motor (nga humbja e stimulimit të tij për shembull).
Kjo mund të gjenerojë mbingarkesa të vargut (eve) të gjeneratorëve të tjerë dhe në
këtë mënyrë të nxjerrë vendin e instalimit elektrik jashtë funksionit.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
N11
Ky burim merr nga shërbimet, në rast të një problem, por dy faktorë duhet të merren
parasysh
b Kohën e transferimit (koha e nevojshme për të marr përsipër), e cila duhet të jetë i
pranueshme për ngarkesën
b Kohën operuese gjatë së cilës ajo mund të furnizojë ngarkesën
Cilësia e energjisë elektrike përcaktohet nga eliminimi i çrregullimeve në terminalet
e ngarkesës. Një burim alternative është një mjet për të siguruar disponueshmërinë
e energjisë në terminalet e ngarkesës, sidoqoftë, kjo nuk garanton, në shumë raste,
cilësinë e energjisë elektrike të furnizuar në lidhje me çrregullimet e mësipërme.
Zgjidhja UPS
Zgjidhja për aplikacionet e ndjeshme është sigurimi i ndërfaqeve ndërmjet
shërbimeve dhe ngarkesave të ndjeshme, duke siguruar tension që është:
b I lirë nga prania e çrregullimeve në dhe në përputhje me tolerancat strikte dhe të
kërkuara nga ngarkesat
b Disponueshmëria në rast të ndërprerjeve të shërbimeve, brenda tolerancave të
specifikuara UPSs (Furnizimi i pandërprerë me energji) plotëson këto kërkesa:
b Furnizimin e ngarkesave me tension që është në përputhje me tolerancat strikte,
nëpërmjet përdorimit të një invertori
b Sigurimin i një burimi alternative autonomy, nëpërmjet përdorimit të një baterie
b Pa ndërprerjen e energjisë elektrike në ngarkesë nëpërmjet përdorimit të një
switch statik
Këto karakteristika e bëjnë UPSs për furnizimin me energjinë ideale për të gjitha
aplikacionet e ndjeshme për shkak të sigurimit të disponueshmërisë dhe cilësisë të
energjisë, pavarësisht nga gjendja e shërbimeve.
Një UPS përfshin komponentët kryesorë të mëposhtëm:
b Ratifikues/mbushës, i cili prodhon fuqi DC për të mbushur baterinë dhe për të
furnizuar invertorin
b Invertori, i cili prodhon energji elektrike me cilësi, domethënë.
v I lirë nga të gjitha çrregullimet e shërbimeve, kryesisht mikro-biologjike
v Brenda tolerancave të lejueshme në përputhje me kërkesat e pajisjeve të
ndryshme elektronike ( p.sh. për Galaxy, tolerancat në amplitudë ±0.5% dhe
frekuencë ±1%, krahasuar me ±10% dhe ±5% në shërbimet e sistemeve të
energjisë, e cila korrespondon me përmirësimin e faktorit të 20 dhe 5, respektivisht)
b Bateria, e cila ofron kohë të mjaftueshme rezervë (8 minuta deri në 1 orë ose më
shumë) për të garantuar sigurinë e jetës dhe pronës duke zëvendësuar shërbimet e
kërkuara
b Switchi statik, një pajisje e bazuar në gjysme-përçues, e cila transferon ngarkesën
nga invertori në shërbime dhe anasjelltas.
Praktikisht, një UPS e pajisur me dy hyrje AC,të cilat normalisht quhen hyrja normale
AC dhe hyrja bypass AC në këtë udhëzues.
b Hyrja normale AC, e shënuar si hyrja 1, furnizohet nga fuqia parësore, domethënë
nga kablloja e lidhur me furnizimin e sistemit privat shpërndarës
b Hyrja bypass AC, e shënuar si hyrja 2, është e furnizuar në përgjithësi nga fuqia në
pritje, domethënë me një kabllo të lidhur me furnizimin në rrjedhën e sipërme, përveç
atij të furnizimit normal AC, mbështetet në një burim alternativ (p.sh. nga një motor-
gjenerator apo UPS tjetër, etj)
Kur fuqia në pritje (standby) nuk është në dispozicion, hyrja AC bypass furnizohet
nga fuqia primare (kablloja e dytë e lidhur paralelisht me hyrjen normale AC).
Hyrja AC bypass përdoret për të furnizuar linjën (at) e UPS, nëse ato ekzistojnë.
Rrjedhimisht, linja (at) bypass e UPS, furnizohen me energji primare ose në pritje,
varësisht nga disponueshmëria e një burimi të gatishmërisë së energjisë.
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
2 Njësitë për furnizim të
pandërprerë të energjisë (UPS)
Inverter Përdorimi
Ky konfigurim nuk është i përshtatshëm për rregullimin e ngarkesave të ndjeshme në
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Bateria mjedis në rangun me fuqi të lartë sepse rregullimi i frekuencës nuk është i mundur.
UPS vazhdon të veproj deri në fund të baterisë apo kthimit të shërbimeve në gjendje
normale, e cila nxit transferimin e ngarkesës përsëri në hyrjen normale AC (gjendja
normal).
b Gjendja bypass
TKy lloj UPS është i pajisur zakonisht me një bypass statik, nganjëherë i referohet si
një switch statik (shih Fig. N18).
Ngarkesa mund të transferohet pa ndërprerje për hyrjen bypass AC (e furnizuar me
fuqi standby, në varësi të instalimit), në rast si vijon:
v Dështimi i UPS
v Rryma e përkohshme e ngarkesës (rrymat e dëmtimit)
v Piku i ngarkesës
Megjithatë, prania e një bypass supozon që frekuencat hyrëse dhe dalëse janë
identike dhe nëse nivelet e tensionit nuk janë të njëjta, kërkohet një transformator
bypass.
Për ngarkesa të caktuara, UPS duhet të sinkronizohet me fuqinë bypass për të
siguruar vazhdimësinë e furnizimit të ngarkesës. Për më tepër, kur UPS është
në gjendjen bypass një çrregullim në hyrje të burimit AC mund të transmetohet
drejtpërdrejt në ngarkesë.
Hyrja Hyrja
normale AC rezervë AC
Bateria
Ngarkesa
Gjendja normale
Gjendja rezervë e baterisë
Gjendja rezervë
2.3 Bateritë
Zgjedhja e tipit të baterive
Një bateri është e përbërë nga elemente të ndërlidhura, të cilat mund të hapen ose
mund të rekomandohet lloji i tyre.
Ka dy lloje baterish kryesore:
b Bateritë nikel-kadmium
b Bateritë me plumb-acid
b Elementet e hapura (plumb-antimon): Ato janë të pajisura me portet për:
v Lirimin në atmosferë të oksigjenit dhe hidrogjenit të prodhuar gjatë reaksioneve të
ndryshme kimike
v Pajisja me elektrolite duke shtuar ujë të distiluar ose të demineralizuar
b Rikombinimi i elementeve (plumb, plumb i pastër, bateritë nga kallaji). Shkalla e
rekomandimit të gazit është së paku 95% dhe për këtë arsye nuk kërkojnë ujë që të
shtohet gjatë shërbimit
Në vazhdim, referenca do të bëhet për bateritë e hapura apo të kombinuara (Bateritë
e rekomanduara gjithashtu quhen shpesh bateri “të mbyllura”).
Llojet kryesore të baterive të përdorura në lidhje me UPS-të janë:
b Bateritë e mbyllura me plumb-acid, përdoren 95% të rasteve, sepse ato janë të
lehta për t’u ruajtur dhe nuk kërkojnë një vend të veçantë
b Bateritë e hapura me plumb-acid
b Bateritë e hapura me nikel-kadmium
Tri llojet e baterive që u përmendën më lart mund të rekomandohen, në varësi të
faktorëve ekonomikë dhe kërkesat e operimit dhe të instalimit, me të gjitha shërbimet
në dispozicion.
Nivelet e kapaciteteve dhe koha e backup mund të përshtatet për ti akomoduar
nevojat e përdorueseve. Bateritë e propozuara janë gjithashtu në mënyrë të përkryer
të përshtatshme për aplikime UPS nëse ato janë rezultat i bashkëpunimit me
prodhuesit kryesorë të baterive.
Përzgjedhja e tabelës
Figura N19 në faqen tjetër përmbledh karakteristikat kryesore të llojeve të ndryshme
të baterive.
Gjithnjë e më shumë, rekomandimi i baterive do të duket si zgjedhja e tregut për
arsyet e mëposhtme:
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
b Pa mirëmbajtje
b Implementim i lehtë
b Instalimi në të gjitha llojet e dhomave (dhoma kompjuterike, dhoma teknike dhe të
destinuara posaçërisht për bateri, etj)
Megjithatë, në disa raste, bateritë e hapura janë të preferuara, veçanërisht për:
b Jetën e gjatë të shërbimit
b Kohën e gjatë të backup
b Vlerat e larta të fuqisë
Bateritë e hapura duhet të instalohen në dhoma të veçanta në përputhje me
rregulloret e sakta dhe kërkojnë mirëmbajtje të posaçme.
Metodat e instalimit
Në Varësi të rangut të UPS, kapacitetit të baterisë dhe kohës backup, bateria është:
b Lloj i mbyllur dhe i vendosur në kabinetin UPS
b Lloj i mbyllur dhe i vendosur në një deri në tri kabinete
b Lloj i hapur ose i mbyllur dhe i montuar në rafte. Në këtë rast metoda e instalimit
mund të jetë:
v Në rafte (shih Fig. N20)
Ky lloj instalimi është i mundur për bateri të mbyllura ose bateri të hapura pa
mirëmbajtje, të cilat nuk kërkojnë klasë të parë të elektroliteve të tyre
v Montimi shtresor (shih Fig. N21)
Kjo metodë e instalimit është e përshtatshme për të gjitha llojet e baterive dhe për
bateritë e hapura në veçanti, si kontrollimi i nivelit dhe mbushja janë bërë më të
Fig. N20 : Montimi në rafte
lehtë.
v Kabinetet (shih Fig. N22)
Kjo metodë e instalimit është e përshtatshme për bateritë e mbyllura. Është e lehtë
për ta implementuar dhe ofron siguri maksimale.
Teknikat për mbrojtjen b Ndërlidhja dhe tokëzimi i pjesëve përçuese b Tokëzimi i pjesëve përçuese të kom- b Ndërlidhja dhe tokëzimi i pjesëve përçuese
e personave b Mbikëqyrja e dëmtimit të parë duke përdorur binuara me përdorimin e RCD-ve dhe imperativë neutralë
pajisje monitoruese (IMD) b Dëmtimi i parë i izolimit rezulton në b Dëmtimi i parë i izolimit rezulton në
b Dëmtimi i dytë rezulton në ndërprerje të ndërprerje nga detektimi i rrjedhjes ndërprerje nga detektimi i mbirrymave (ndër-
qarkut (ndërprerësi i qarkut ose siguresa) së rrymave prerësi i qarkut ose siguresa)
Përparësitë dhe mangësitë b Zgjidhja ofron vazhdimësinë më të mire të b Zgjidhja më e mirë në aspektin e b Zgjidhja me kosto të ulët në aspektin e
shërbimit (dëmtimi i parë është sinjalizuar) dizanjimit dhe instalimit instalimit
b Kërkohet mbikëqyrje nga personeli kompetent b Nuk ka pajisje monitoruese të izolimit b Dizanjim i vështirë (llogaritja e rezistencave
(vendndodhja e dëmtimit të parë) b Megjithatë, secili dëmtim rezulton në të qarkut)
ndërprerjen e qarkut në fjalë b Kërkohet operimi i personelit të kualifikuar
b Rrjedhja e rrymave të larta të dëmtimit
T0
T0 neutral
IMD 1
CB0
Tokëzimi 1
CB1 CB2
T1
T2
T1 neutral
T2 neutral
Bypass
neutral Q1 Q4S Q3BP
Pjesët
përçuese N
të ekspozuara
UPS
Q5N
Dalja UPS
IMD 2
N17
Rrjedhja e
poshtme e
rrymës neutrale
Tokëzimi 2 CB3
Tokëzimi 3
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Pjesët përçuese
të ekspozuara
të ngarkesës
Përzgjedhja e ndërprerësve
Figura N25 tregon se si të përzgjidhen ndërprerësit.
Ir Rrjedhja Ir Rrjedhja
e poshtme e sipërme Zgjedhja e kapaciteteve thyerëse të
e rrymës e rrymës CB1 dhe CB2 për rrymën e lidhjes së GE
shkurtër të burimit më të fuqishëm
100 (në përgjithësi transformatori)
Lakorja CB2
Lakorja CB3
10
Megjithatë, CB1 dhe CB2 duhet
Im Rrjedha të shkyçen në një lidhje të shkurtër
e poshtme të furnizuar nga burimi
Im Rrjedha më pak i fuqishëm
Koha e shkyçjes (në sekonda)
CB3
0.001
0.1 1 10 100
Aktivizimi i një Aktivizimi i të I/In të ndërprerësit
transformatori gjitha ngarkesave të qarkut në rrjedhën
në rrjedhën e e sipërme
N18 poshtme të UPS
Njësia shkyçëse e CB3 duhet të vendoset për të mos ndodhur shkyçja për shkak të CB3
mbirrymës kur ngarkesa aktivizohet
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Nëse energjia bypass nuk përdoret për të trajtuar mbingarkesa, rryma e UPS duhet të
shkyçë ndërprerësin e qarkut CB3 me vlerë më të lartë
Ir rrjedhën
e poshtme
Uc
Për lidhje të shkurta në largësi, vendosja e njësisë CB3 nuk duhet të rezultojë në një
tension prekës të rrezikshëm. Nëse është e nevojshme, instalohet një RCD
Fig. N25 : Ndërprerësit janë paraqitur në një sërë situatash
Vlerësimi
Vlerësimi i zgjedhur (vlerësimi aktual) për ndërprerësin duhet të jetë vetëm një rreth
rrymës nominale të kabllos me rrjedhje të poshtme të mbrojtur.
Kapaciteti thyerës
Kapaciteti thyerës duhet të zgjidhet vetëm mbi rrymat e lidhjes së shkurtër që mund
të ndodhë në pikat e instalimit.
Fig. N26 : Vlerat e pragut Ir dhe Im në varësi të njësive shkyçëse në rrjedhën e poshtme dhe të
sipërme.
rms
N19
3 In
Gjeneratori me
mbi-stimulim
In
Gjeneratori me
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
u
SW
Switchi statik
Linja kryesore 1
Iu
Ranues/ Ngarkesa
I1 Mbushësi Inverteri
Linja kryesore 2
Ib
Kapaciteti
i baterisë C10
Rritja e temperaturës
Rritja e lejueshme e temperaturës në kabllot është e kufizuar nga kapaciteti
përballues i izolimit kabllor.
Rritja e temperaturës në kabllo varet nga :
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Rëniet e tensionit
Rëniet e tensionit maksimale të lejueshme janë:
b 3% për qarqet AC (50 ose 60 Hz)
b 1% për qarqet DC
Përzgjedhja e tabelave
Figura N29 tregon rëniet e tensionit në përqindje për një qark të përbërë nga kabllo
100 metrosh. Për të llogaritur rëniet e tensionit në qarkun me një gjatësi L, shumohet
vlera në tabelë me L/100.
b p.sh:përçuesitë me seksion të tërthortë
b In: Vlera nominale e rrymës së pajisjes mbrojtëse në qark
Qarku tre fazorë
Nëse rëniet e tensionit e tejkalojnë 3% (50-60 Hz), të rrisë seksionin e tërthortë të
përçueseve.
Qarku DC
Nëse rëniet e tensionit e tejkalojnë 1%, të rrisë seksionin e tërthortë të përçuesve.
Fig. N29 : Rëniet e tensionit në përqindje për [a] qarqet tre fazore dhe [b] qarqet DC
Shembull
Konsideroni një qark trefazor 400V, me një përçues të bakrit 70 metra dhe rrymë
nominale prej 600 A.
Standardi IEC 60364 tregon, në varësi të metodës së instalimit dhe seksionit minimal
të tërthortë të ngarkesës.
Ne do të supozojmë që seksioni minimal i tërthortë është 95 mm2.
Është e nevojshme së pari që të kontrollojmë që rëniet e tensionit nuk e tejkalojnë 3%.
Tabela për qarqet trefazore të dhënë në faqen e mëparshme tregon, për një rrymë
600A që rrjedhë në kabull 300 mm2, rëniet e tensionit prej 3% për 100 metra të
kabllos, përkatësisht 70 metra.
70 metra:
3 x 70 = 2.1 %
100
Prandaj më pak se 3%
Një llogaritje identike mund të bëhet për një rrymë DC prej 1000A në një kabllo dhjetë
metrosh, rëniet e tensionit për 100 metra të 240mN2 kabllo është 5.3%, përkatësisht
për dhjetë metra:
5.3 x 10 = 0.53 %
100
Prandaj më pak se 3%
N22
2.8 Pajisjet plotësuese
Transformatorët
Një transformator me dy pështjella të përfshira në anën e sipërme të kontraktorit të
qarkut 2 lejon:
b Një ndryshim i nivelit të tensionit, kur tensioni i rrjetit të energjisë është ndryshuar
me atë të ngarkesës
b Një ndryshim i sistemit të tokëzimit në mes rrjeteve
Për më tepër, një transformator i tillë:
b Zvogëlon nivelin e rrymës së lidhjes së shkurtër në anën e sekondarit,
(d.m.th .ngarkesa) në krahasim me atë në anën e rrjetit të energjisë
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Filtri anti-harmonikë
Sistemi UPS përfshin një ngarkues të baterisë e cila është e kontrolluar nga tiristorët
ose tranzistorët. Rezultatet sjellin rryma qarkulluese “krijojnë” komponentët e
harmonikëve në rrjetin e furnizimit me energji.
Këto komponentë janë filtruar në hyrje të pastruesit dhe për shumicën e rasteve kjo
redukton nivelin e rrymës së harmonikut të mjaftueshëm për të gjitha qëllimet praktike.
Megjithatë, në disa raste të veçanta, sidomos në instalime të mëdha, një filtër shtesë
i qarkut mund të jetë e nevojshme.
Për shembull kur :
b Vlera e fuqisë së sistemit të UPS të transformatorit MV/LV që e furnizon atë është
relativisht e madhe
b Ngarkesat e zbarrave LV të furnizimit të cilat janë veçanërisht të ndjeshme, në
harmoni
b Një alternator dizel (ose turbinë –gazi etj) është dhënë si një furnizim me energji të
gatshëm
Në raste të tilla, prodhuesi i sistemit UPS duhet të konsultohet.
Pajisjet e komunikimit
Komunikimi me pajisjet që lidhen me sistemin kompjuterik mund të sjell nevojën për
objekte të përshtatshme brenda sistemit UPS. Objektet e tilla mund të përfshihen në
një dizajn origjinal (shih Fig N30a), ose shtimi i sistemit ekzistues në kërkesë (shih
Fig N30b).
Fig. N30a : Njësia UPS e gatshme për t’u përdorur (me Fig. N30b : Njësia UPS arrin disponueshmërinë dhe cilësinë e sistemit kompjuterik të furnizimit
modulin DIN) me energji elektrike.
N23
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
I 1st peak
10 to 25 In
5s
In
20 t
ms
I
Ir Im Ii
Vlera RMS Fig N31 : Transformatorët energjetikë me nxitim të rrymës
e pik-ut të 1-rë
Fig N32 : Karakteristikat e shkyçjes së një lloji STR Compact Madhësia e pikut të rrymës varet nga:
N24 NS N24 (elektronik) b Vlera e tensionit në momentin e energjizimit
b Madhësia dhe polariteti i fluksit të mbetur ekzistues në bërthamën e një
transformatori
t
b Karakteristika e ngarkesës së lidhur me transformator
Rryma e parë e pikut mund të arrijë një vlerë të barabartë me 10 deri 15 herë të
rrymës me ngarkesë të plotë të r.m.s, por për transformatorë të vegjël (<50kVA)
mund të arrijë vlerat deri 20 -25 herë rrymën nominale me ngarkesë të plotë. Kjo
rrymë kalimtare zvogëlohet me shpejtësi, me një konstante kohore θ të rendit disa
ms deri në disa dhjetëra ms.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Shembull:
Qarku trefazorë A 400V është furnizuar nga një transformator 125 kVA 400/230V/V
(In = 180 A) për të cilin piku i parë i nxitimit të rrymës mund të arrijë 12 In,
përkatësisht12 x 180 = 2,160 A.
Ky pik i rrymës korrespondon një vlerë të r.m.s prej 1,530 A.
Një ndërprerës NS Compact 250N me Ir vendosjes 200A dhe Im vendosjes 8x Ir
prandaj do të jetë një pajisje mbrojtëse e përshtatshme.
NSX250N
me Micrologic Një rast i veçantë: Mbrojtja nga mbingarkesat e instaluara në anën sekondare
njësia shkyçëse 2.2 të transformatorit (shih Fig. N33)
Një avantazh i mbrojtjes së mbingarkesave të lokalizuar në anën e sekondarit është
3 x 70 m m 2 që mbrojtja nga lidhja e shkurtër në anën e primarit mund të vendoset në një vlerë
të lartë, ose ndryshe një ndërprerës të llojit MA (vetëm magnetik) mund të përdoret.
Vendosja e mbrojtjes në anën e primarit nga lidhja e shkurt duhet , megjithatë, të jetë
400/230 V mjaftë e ndjeshme për të siguruar operimin e tij në rast të ndonjë lidhje të shkurt që
125 k VA
ndodhë në anën e sekondarit të transformatorit.
Shënim: Mbrojtja primare është e dhënë ndonjëherë nga siguresat, lloji aM. Kjo
Fig N33 : Shembull praktikë ka dy disavantazhe:
b Siguresat duhet të kenë kryesisht mbi madhësi (të paktën 4 herë vlera e rrymës
nominale me ngarkesë të plotë të transformatorit)
b Në mënyrë që të sigurojë izolimin e objekteve në anën e primarit, ose një
ndërprerje e ngarkesës ose një kontraktori duhet të shoqërohet me siguresat.
1-fa zo re
Vlera kVA 8 10 12.5 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 125 160
Humbjet pa ngarkesë 105 115 120 140 150 175 200 215 265 305 450 450 525 635
(W)
Humbjet me ngarkesë të 400 530 635 730 865 1065 1200 1400 1900 2000 2450 3950 3950 4335
plotë (W)
Tensioni i lidhjes së 5 5 5 4.5 4.5 4.5 4 4 5 5 4.5 5.5 5 5
shkurt (%)
3 5 to 6 9 to 12 NSX100B/F/N/H/S/L TM16D 1
5 8 to 9 14 to 16 NSX100B/F/N/H/S/L TM25D 1
7 to 9 13 to 16 22 to 28 NSX100B/F/N/H/S/L/R TM40D 1
12 to 15 20 to 25 35 to 44 NSX100B/F/N/H/S/L/R TM63D 1
16 to 19 26 to 32 45 to 56 NSX100B/F/N/H/S/L/R TM80D 1
18 to 23 32 to 40 55 to 69 NSX160B/F/N/H/S/L TM100D 1
23 to 29 40 to 50 69 to 87 NSX160B/F/N/H/S/L TM125D 1
29 to 37 51 to 64 89 to 111 NSX250B/F/N/H/S/L/R TM160D 1
37 to 46 64 to 80 111 to 139 NSX250B/F/N/H/S/L/R TM200D 1
N26
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Një burim i rehatisë dhe produktivitetit, ndriçimi përfaqëson 15% të sasisë së energjisë
elektrike të konsumuar në industri dhe 40% në ndërtesa. Cilësia e ndriçimit (stabiliteti
i dritës dhe vazhdueshmëria e shërbimeve) varet nga cilësia e energjisë elektrike të
konsumuar. Furnizon me energji elektrike rrjetat e ndriçimit, prandaj ka një rëndësi të
madhe.
Për të ndihmuar me dizajnimin e tyre dhe thjeshtë për zgjedhjen e pajisjeve të duhura
mbrojtëse, një analizë e teknologjive të llambave të ndryshme është paraqitur. Janë
diskutuar tiparet dalluese të qarqeve të ndriçimit dhe ndikimi i tyre në kontrollin dhe
mbrojtjen e pajisjeve. Janë dhënë disa rekomandime në lidhje me vështirësitë e
implementimit të qarkut të ndriçimit.
Teknologjitë
e ndriçimit
Llambat inkadeshente
Llambat inkadeshente janë historikisht më të vjetrat dhe gjenden më shpesh në
përdorim të zakonshëm.
Ato janë të bazuara në parimin e një fije të hollë riprodhuese inkadeshente në vakum
apo atmosferë neutrale, e cila parandalon djegien.
Një dallim është bërë ndërmjet:
b Llambave standarde
Ato përmbajnë një fije të hollë tungsten dhe janë të mbushura me një gaz inert (azot
dhe argon ose kripton)
b Llambave halogjene
Ato gjithashtu përmbajnë një fije të hollë tungsten, por janë të mbushura me një
përbërës halogjen dhe një gaz inert (kripton ose ksenon). Ky përbërës halogjen
është përgjegjës për fenomenin e rigjenerimit të fijes së hollë, e cila e rrit
a- jetëgjatësinë e shërbimit të llambave dhe shmang nxirjet. Ato gjithashtu mundësojnë
një temperaturë më të lartë në atë fije dhe shkëlqim drite më të madhe se në llambat
me madhësi më të vogël.
Disavantazhi kryesor i llambave inkadeshente është shpërndarja e nxehtësisë së
tyre duke rezultuar në ndriçim më të dobët.
Llambat fluoreshente
Kjo familje mbulon tubat fluoreshent dhe llambat kompakte fluoreshente. Teknologjia
e tyre zakonisht quhet “Merkuri në presion të ulët”. Në tubat fluoreshente, një
shkarkim elektrik shkakton përplasjen e elektroneve me jonet dhe avujt e merkurit,
duke rezultuar në rrezatim ultravjollcë për shkak të energjizimit të atomeve të
b- merkurit. Materiali fluoreshent, i cili mbulon brendësinë e tubave, transformon këtë
rrezatim në dritën e dukshme.
Tubat fluoreshent e humbasin më pak nxehtësinë dhe kanë jetë më të gjatë të
shërbimit se llambat inkadeshente, por ata kanë nevojë për një pajisje të quajtur
“starter” dhe një pajisje për të kufizuar rrymën në hark elektrik pas ndezjes. Kjo
pajisje e quajtur “balast” është zakonisht një asfiksim i vendosur në seri me harkun
elektrik.
Llambat fluoreshente kompakte janë të bazuara në të njëjtin parim si një tub
fluoreshent. Funksionet e starterit dhe balastit janë të siguruara nga një qark
elektronik (integruar në llambë), i cili mundëson përdorimin e tubave të vogla të
Fig. N35 : Llambat kompakte fluoreshente [a] standarde[b]
palosura në veten e tyre.
induktive Llambat fluoreshente (shih figurën N35) janë zhvilluar për të zëvendësuar llambat
inkadeshente: Ato ofrojnë kursime të konsiderueshme të energjisë (15 W nga 75
W për të njëjtin nivel të shkëlqimit) dhe rrisin jetëgjatësinë e shërbimit. Llambat e
njohura si lloj i “”induksionit” ose “”pa elektroda” operon në parimin e jonizimit të
gazit prezent në një tub me një fushë elektromagnetike të frekuencave shumë të
larta (deri në 1 GHz). Jeta e tyre e shërbimit mund të jetë 100,000 orë.
si një rrymë elektrike që kalon nëpër të. LED gjenden zakonisht në aplikime të
shumta, por zhvillimi në kohët e fundit i diodave të bardha apo të kaltërta me
një prodhim të lartë të dritës hap perspektiva të reja, veçanërisht për sinjalizimin
(semaforët, shenjat e daljes apo ndriçimi urgjent).
Fig. N36 : Llambat LED LED pajisje me rryme dhe tension të ulët, pra i përshtatshëm për mbushje të
baterisë. Një konvertues është i nevojshëm për furnizimin e energjisë së linjës.
Avantazhi i LED është konsumimi i ulët i energjisë. Si rezultat, ata veprojnë në një
temperaturë shumë të ulët, duke u dhënë atyre një jetë shumë të gjatë të shërbimit.
Në anën tjetër, një diodë e thjeshtë ka një intensitet të dobët të dritës. Prandaj, një
instalim me ndriçim me fuqi të lartë kërkon lidhjen e një numri të madh të njësive
paralele dhe seri .
Balaste
Llambë kompakte fluoreshente Balste elektronike te perfshire
Avull i merkurit HP Balaste magnetike Balaste elektronike
Natriumi me presion të lartë
Natriumi me presion të ulet
Halide Metali
LED Drejtues energjik Drejtues me kontroll
dimeri
300 40.0
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
200 35.0
100 30.0
0 25.0
t (s)
20.0
-100
15.0
-200
10.0
-300
0 0.01 0.02 5.0
0
Fuqia (%)
Fig. N38 : Forma e tensionit të furnizuar nga një dritë dimmer 0 10.0 20.0 30.0 40.0 50.0 60.0 70.0 80.0 90.0 100.0
në 50% të tensionit maksimal me teknikat vijuese:
a] “cut-on control” Fig. N39 : Përqindja e rrymës harmonike të rendit të tretë, si një funksion i fuqisë së aplikuar në
b] “cut-off control” llambën inkadeshnete duke përdorur një switch dimer elektirik
C Balast
Llambë
a C Llambë a Llambë
a
Assuming
Duke an assembly
supozuar of 50prej
një grumbull fluorescent
50 tubavetubes of 36 W each:
fluoreshente me 36W secila:
c Total active power: 1,800 W
b Fuqia e përgjithshme aktive:1,800W
bc Fuqia
Apparent power: 2 kVA
e dukshme:2 kVA
bc Rryma
Total rms current: 9 A rms:9 A
e përgjithshme
bc Piku
Peaki current:
rrymës:13 13AA
With:
me:
bc Kapaciteti
A total capacity: C = 175 µF= 175 µF
i përgjithshëm:C
c
b Induktiviteti i linjës(corresponding
A line inductance (korrespondon tomea rrymën
short-circuit current
e lidhjes of 5 kA):prej
së shkurtër L = 5150 µH
kA):L
The µH
150 maximum peak current
Piku maksimal at switch-on
i rrymës equals:
në switch-on e barabartë me:
C 175 x 10-6
I c = Vmax = 230 2 = 350 A
L 150 x 10-6
Teoria e pikut tëpeak
The theoretical rrymës në switch
current mund të
at switch-on arrijë
can 27 herën
therefore pikun
reach 27 etimes
rrymës
thegjatë
peak
operimit normal.
current during normal operation.
Forma e tensionit
The shape dhe rrymës
of the voltage and për ndezje
current është dhënë
at ignition nëinfigurën
is given FigureN42
M42për
formbylljen
switch e
switchit nëthe
closing at linjën
lineme furnizim
supply të pikut
voltage peak.të tensionit.
Prandaj, ekziston një
There is therefore i bashkimit
a risk të welding
of contact kontaktitinnë pajisjet e kontrollitcontrol
electromechanical elektromagnetike
devices
(switchat me telekomandë,
(remote-control kontaktorët,ndërprerësit
switch, contactor, circuit-breaker) oredestruction
qarkut) oseofshkatërrimi
solid state i
switchave të ngurtë
switches with me gjysmë-përçues.
semi-conductors.
(V)
(V)
600
600
400
400
200
200
00 tt (s)
(s)
-200
-200
-400
-400
-600
-600
00 0.02
0.02 0.04
0.04 0.06
0.06
M31
(A)
(A)
300
300
200
200
100
100
00 tt (s)
(s)
N32 -100
-100
-200
-200
-300
-300
00 0.02
0.02 0.04
0.04 0.06
0.06
Fig. M42 : Furnizimi
Fig. N42 : Power supply voltage
i energjisë at switch-on
elektrike and inrush
të tensionit currentdhe dyndja e rrymës
në switcha
In reality,
Në realitet,the constraints
kufizime are usually
zakonisht janë mëless severe,
pak duepër
të rënda, to the impedance
shkak of the cables.
të rezistencës së
kabllove.
Ignition ofNdezja e tubave
fluorescent tubesfluoreshent
in groups në grupeone
implies nënkupton
specific një detyrim When
constraint. të veçantë.
a group
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Numri i tubave Numri i tubave të Piku i dyndjes së rrymës (in rush) (A)
tashmë në lidhura Isc = 1,500 A Isc = 3,000 A Isc = 6,000 A
përdorim
0 14 233 250 320
14 14 558 556 575
28 14 608 607 624
42 14 618 616 632
Në realitet, për shkak të rezistencave në instalimin elektrik, dyndja e rrymës për një
grumbull llambash është më e ulët se këto vlera, në mënyrë që 5 deri 10 në më pak
se 5 ms.
Rrymat harmonike
Për balast të lidhur me llambat shkarkuese me fuqi të lartë, rryma e tërhequr prej
furnizimit të linjës e cila ka një shtrembërim total të ulët të harmonikut (<20% në
përgjithësi dhe <10% për pajisjet më të sofistikuara). Në anën tjetër, pajisjet e lidhura
me llambat me fuqi të ulët, në veçanti llambat fluoreshente kompakte, paraqitet një
rrymë shumë e shtrembëruar (shih Figurën N46). Shtrembërimi i përgjithshëm i
harmonikut mund të jetë mjaft i lartë 150%. Në këto kushte, rryma rms e paraqitur
prej linjës furnizuese të barabartë më 1.8 herë që korrespondon me fuqinë aktive të
llambës, e cila korrespondon me faktorin e fuqisë prej 0.55.
(A)
0.6
0.4
0.2
0 t (s)
-0.2
-0.4
-0.6
0 0.02
Rrjedhja e rrymave
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
N35
LED module
Njesia
primare
opke
LED
Nyje
Drejtuesi Energjik Lidhja
(mund te jete brenda ose jashte ndricuesit) Nenshtresa elektrike
Elemen LED
Fig. N48a: Një LED është një element i vogël brenda një strukture më të madhe, e cila shitet si
llambë ose ndriçues i asembluar
Në momentet fillestare pasi ndriçuesi është furnizuar me energji, shfaqet një rrymë
kalimtare (mund të jetë deri në 250 herë më e madhe se rryma nominale në varësi të
karakteristikave të produkteve) për shkak të kondensatorëve të përdorur për të kryer
korrigjimin e faktorit të fuqisë (faktori i fuqisë së ndriçuesve LED është përgjithësisht
më i madh se 90%). Kohëzgjatja e kësaj rryme të përkohshme është më pak se 1
milisekondë (ms). Kur ndriçiuesi është ndezur, rryma do të jetë në nivelin më të lartë
kur këndi i tensionit është 90 ° (në këtë rast, tension është në vlerën e tij të pik-ut
325 V për një rrjet AC 230 Volt).
Sapo kalon rryma hyrëse, kalon një interval kohor midis 100 ms dhe 1.5 sekonda.
Gjatë kësaj kohe ndizet drejtuesi energjik (aktivizohet furnizimi me energji elektrike
për qarqet e kontrollit elektronik). Rryma e konsumuar gjatë kësaj faze është më pak
se rryma nominale.
Sapo drejtuesi enegjik ndizet, moduli LED furnizohet me energji dhe shpërndan
dritën. Gjatë fazës fillestare të furnizimit me energji të modulit që përmban LED-in
ndodh një mbingarkesë e rreth dyfishit të rrymës nominale. Fig. N48b ilustron fazat
e ndryshme të përfshira në furnizimin e ndriçuesit me energji. Vini re se gjendja 4 në
Fig. N48b përfaqëson gjendjen e qëndrueshme të punës.
2
1 4
0.5
Rryma (A)
-0.5
N36
-1
1 3
-1.5
-0.5 0 0.5 1 1.5 2 2.5
Koha (s)
Fig. N48b: Ilustrimi 4 gjendjeve te furnizimit me energji te LED-it: Gjendja 1: Furnizimi fillestar
me energji, Gjendja 2: Ndizet drejtuesi energjik, Gjendja 3: Furnizimi me energji i modulit LED,
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Rrymat e zakonshme
Përkufizimi: kur rrymat rrjedhin pa praninë e rrymave të tjera penguese ato
konsiderohen si rryma te zakonshme.Rrymat e zakonshme mund të kenë si pasojë
rrezatimin i cili pastaj mund të rezultojë në ndërhyrje ose shtrembërim.
Si merret teknologjia LED me këtë sfidë? Në shembullin e mëposhtëm, matjet u
kryen nga energjizimi i parë i 20 ndriçuesve që ishin të izoluara nga toka. Duke pasur
parasysh konfigurimin, rryma e rrjedhjes mund të lidhet vetëm nëpërmjet përcjellësit
tokësor mbrojtës (PE) të kabllos së energjisë. Rryma që rrjedh në këtë përcjellës në
fazën e energjizimit është paraqitur më poshtë (shih figurën N48c)
0
I (A)
-1
-2
-3
-4
0.0132 0.0132 0.0132 0.0132 0.0132 0.0133 0.0133
Koha (s)
N37
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
18 204 15 50 112
36 102 15 25 56
58 63 10 16 34
Por, ekziston një teknikë për të kufizuar pikun e rrymës në energjizimin e qarqeve
me sjellje kapacitive (balasti magnetik me kompensim paralel dhe balasti elektronik).
Ai siguron që aktivizimi të ndodh në momentin kur tensioni i linjës kalon në zero.
Vetëm switchat në gjendje me gjysmë-përçues ofrojnë këtë mundësi (shih Figurën
N50a). Kjo teknikë është veçanërisht e dobishme në dizajnin e qarqeve të reja
ndriçuese.
Kohët e fundit, pajisjet e teknologjisë hibride janë zhvilluar që të kombinojnë një
switch me gjendje të ngurtë (aktivizimi në kalimin e tensionit përmes zeros) dhe
një switch në gjendje të ngurtë me përçues elektromekanik të lidhjes së shkurtër
(reduktimi i humbjeve në gjysmë-përçuesit )(shih Figurën N50a)
a b c d
Fig. N50a : Përçuesi “standard” CT+ [a] përçuesi me shtypje manuale CT+, buton shtypës për
zgjedhjen e mënyrës operative dhe llamba treguese tregon gjendjen aktive të operimit [b] switch
me telekomandë TL+ [c] Lloji Electic Schneider
Zgjidhja
Së pari, nuk duhet të lejohet të përdoret një përcjellës neutral me prerje të tërthortë
të vogël, sikurse kërkohet nga standardi i instalimit IEC 60364, seksioni 523-5-3.
Efektet kanë të bëjnë me pasojat termike në panele dhe pajisje kontrolli, kabllo dhe
pajisje. Ato janë për shkak të niveleve të harmonikës të mbajtura për kohëzgjatje të
barabartë ose më të madhe se 10 minuta.
Për sa kohë përfshihen pajisjet mbrojtëse të mbirrymës, është e nevojshme të
sigurohen ndërprerës 4-polësh me neutër mbrojtës.
Kjo lloj pajisje mund të përdoret gjithashtu për ckycjen e të gjithë poleve të
nevojshme për furnizimin e ndricuesve në fazën e tensionit fazë-fazë në rast të një
defekti.Një pajisje ckycese duhet të ndërpresë fazën dhe neutrin njëkohësisht.
4.3.5 Mbitensionet
Rreziku
Siç ilustrohet në pjesën e mëparshme, kalimi në qarqet ndriçuese shkakton një
gjendje kalimtare, e cila manifestohet nga një mbirrymë e konsiderueshme. Kjo
mbirrymë është e shoqëruar me një luhatje të fortë të tensionit e aplikuar në
terminalet e ngarkesës të lidhura me të njëjtin qark. Këto luhatje të tensionit mund të
jenë të dëmshme për operimin korrekt të ngarkesave të ndjeshme (mikro-kompjuter,
kontrolluesit e temperaturës, etj.)
Zgjidhja
Është e këshillueshme të ndahet furnizimin me energji elektrike për këto ngarkesa
Fig. N50c : s.i. pajisjet me rrymë te mbetjes me imunitet ndaj të ndjeshme nga furnizimin me energji elektrike të ndriçimit elektrik.
mpulsit të rrymave (marka Schneider Elektric)
4.3.6 Ndjeshmëria e pajisjeve të ndriçimit të linjës me tension
të çrregulluar
Ndërprerje të shkurta
b Rreziku
Shkarkimi i llambave kërkon një kohë rindriçuese disa minutëshe, pasi furnizimi i tyre
me energji elektrike ka qenë i shkyçur.
b Zgjidhja
Duhet të sigurohet ndriçimi i pjesshëm me rindriçim të menjëhershëm (llambat
inkadeshente ose tubat fluoreshente, ose llambat e shkarkimit) nëse kërkesat e
sigurisë e diktojnë kështu.
Luhatjet e tensionit
b Rreziku
Shumica e pajisjeve të ndriçimit (me përjashtim të llambave të furnizuara nga
balastet elektronikë) janë të ndjeshme ndaj luhatjeve të shpejta të tensionit në
furnizim. Këto luhatje shkaktojnë një fenomen dridhjeje, i cili është i pakëndshëm për
përdoruesit dhe madje mund të shkaktojë probleme të mëdha. Këto probleme varen
si nga frekuencat e ndryshme ashtu dhe nga madhësia e tyre.
N40
Standardi IEC 61000-2-2 (“Nivelet e përputhshmërisë për çrregullime në frekuencë
të ulët të sjellë”) specifikon madhësinë maksimale të lejueshme të tensioneve të
ndryshme si funksion i numrit të ndryshueshëm për sekondë ose për minutë.
Këto luhatje të tensionit janë shkaktuar kryesisht nga ngarkesat me luhatje të lartë te
fuqisë (Furrat me hark, makina salduese, motorët startues).
b Zgjidhja
Metodat e veçanta mund të përdoren për të reduktuar luhatjet e tensionit. Megjithatë,
është e këshillueshme, kudo që të jetë e mundur, qarqet ndriçuese tv furnizohen
nëpërmjet një furnizimi të veçantë të linjës. Përdorimi i balastit elektronik është
rekomanduar për aplikimet e kërkuara (spitale, dhoma, dhoma inspektimi, dhoma
kompjuterike, etj.)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
N42
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Parimi operativ i relesë statike përbëhet nga sa vijon: kur tensioni i kontrollit
aplikohet tek hyrja e relesë, një komponent i brendshëm statik kryen funksionin e
kalimit në zero të valës së tensionit. Saktësia gjatë kalimin(lidhja me rrjetin) është
shumë e lartë. Rryma hyrëse zvogëlohet më pas (shiko Figurën N51). Si rezultat,
është e mundur të përdoren ndërprerësit e qarkut pa ulje. Numri i ndriçuesve që
mund të fuqizohen nga një qark i vetëm kufizohet vetëm nga rezistenca termike e
relesë.
200
0°
90°
150
100
50
-50
-1 0 1 2 3 4 5
Koha (s) x 10-3
Fig. N51 : Rryma në ndezje sipas këndit të tensionit (kalimi zero dhe 90 °)
Kohët e fundit, pajisjet e teknologjisë hibride janë zhvilluar të kombinojnë një kalim
me gjendje të qëndrueshme (aktivizimi në kalimin e tensionit përmes zeros) dhe një N43
kontaktor elektromekanik që krijon qarkun e shkurtër për kalimin e qëndrueshëm
(reduktimi i humbjeve në gjysmëpërcjellësa) (shih Figurën N50a).
Për qarqet me tre faza (furnizimi me energji të ndriçuesve ndermjet nje përcjellësi
fazë dhe neutrit), komanduesit ose ndërprerësit tre-polare preferohen për pajisje
komanduese katër polare. Poli neutral i shkyçur do të ndihmojë në parandalimin e
ngarkesave të dëmshme të tensionit, nga kalimi i mundshëm i tyre nëpër terminalet
e ndriçuesit nëse përcjellësi i neutrit nuk mbyllet.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Përçuesit modular dhe impulse releje nuk 4.5 Zgjedhja e vlerave të reles sipas llojit të llambës
përdoren në teknologji të njëjta. Vlerat e b Figure 51 më poshtë tregon numrin maksimal të pajisjeve ndriçuese sipas
tyre janë të përcaktuara sipas standardeve llojit, fuqisë dhe konfigurimit e një llambe të caktuar. Si një tregues, fuqia totale e
të ndryshme. Për shembull, për një vlerë të pranueshme është përmendur gjithashtu.
b Këto vlera janë dhënë për një qark 230 V me dy përçues aktivë (një fazore-fazë/
caktuar, një rele impuls është më efikase se neutro ose dy-fazore-fazë/fazë). Për qarqet 110 V, ndani vlerat në tabelë për 2
një përçues modular për kontrollin e pajisjeve b Për të marrë vlerat ekuivalente për të gjithë qarkun 230 V tre-fazore, shumëzohet
ndriçuese me dyndje të fortë të rrymës, ose me me numrin e llambave dhe fuqia totale e pranueshme
faktor të ulët të fuqisë (qark jo me kompensim v nga3(1.73) për qarqet pa neutro
induktiv). v nga 3 për qarqet me neutro
Shënim: Vlerat e fuqisë së llambave më të përdorura janë paraqitura me shkronja të
theksuar me të zezë
Tabela e zgjedhjes
Produktet Kontaktor iCT iCT+ kontaktorë
Lloji i llambës Numri maksimal i pajisjeve të ndriçimit për një qark një-fazor dhe fuqia maksimale në dalje të qarkut
16 A 25 A 40 A 63 A 20 A
40 1500 W 106 4000 W 28 1120 W 46 1840 W 70 2800 W 140 5600 W 207 8280 W
25 deri 66 deri 23 deri 36 deri 55 deri 103 deri 152 deri
20 1600 W 53 4200 W 3680 W x 29 2175 W 31 2600 W 46 3600 W 80 6800 W 121 9800 W
16 42 Cos phi 15 23 33 60 88
80 1450 W 212 3800 W 56 1008 W 90 1620 W 134 2412 W 268 4824 W 402 7236 W
40 to 106 to 28 deri 46 deri 70 deri 142 deri 213 deri
26 1550 W 69 4000 W 19 1152 W 31 1798 W 45 2668 W 90 5336 W 134 8120 W
40 106 27 44 67 134 201
20 53 16 24 37 72 108
13 34 9 15 23 46 70
Tabela e zgjedhjes
Produktet Kontaktor iCT iCT+ kontaktorë
Lloji i llambës Numri maksimal i pajisjeve të ndriçimit për një qark një-fazor dhe fuqia maksimale në dalje të qarkut
16 A 25 A 40 A 63 A 20 A
150 W 9 14 26
(1) Qarqet me balast pa kompensim ferromagnetik konsumojnë dy herë më shumë rrymë për prodhimin e energjisë për një llambë të dhënë. Kjo shpjegon numrin e
vogël të llambave në këtë konfigurim.
(2) Kapaciteti total i faktorit korrigjues të fuqisë së kondensatorëve paralel në një qark kufizon numrin e llambave që mund të kontrollohen nga një kontaktor
(ndërprerës). Kapaciteti total në rrjedhën e poshtme të një kontakori modular të vlerave16,25,40 ose 63A nuk duhet të tejkalojë 75,100,200or300µF respektivisht.
Lejon që për këto kufizime të llogarisë numrin maksimal të pranueshëm të llambave, nëse vlerat e kapacitetit janë të ndryshme nga ato në tabelë.
240 1200 W 630 3150 W 158 790 W 251 1255 W 399 1995 W 810 4050 W Usage peu
171 to 457 to 113 to 181 to 268 to 578 to fréquent
138 1450 W 366 3800 W 3680 W x 92 962 W 147 1560 W 234 2392 W 463 4706 W
118 318 Cos phi 79 125 196 396
77 202 49 80 127 261
55 146 37 60 92 181
170 850 W 390 1950 W 121 605 W 193 959 W 278 1390 W 568 2840 W 859 4295 W
121 to 285 to 85 to 137 to 198 to 405 to 621 to
100 1050 W 233 2400 W 71 650 W 113 1044 W 160 1560 W 322 3146 W 497 4732 W
86 200 59 94 132 268 411
55 127 36 58 83 167 257
40 92 25 40 60 121 182
Non testé, utilisation peu fréquente 4 153 W 7 245 W 11 385 W 17 595 W 29 1015 W
4 to 7 to 11 to 17 to 29 to
3 253 W 4 405 W 8 792 W 11 1198 W 23 2070 W
2 3 5 8 12
1 2 4 7 10
38 1350 W 102 3600 W 3 88 W 4 140 W 7 245 W 12 420 W 19 665 W
24 63 3 to 4 to 7 to 12 to 19 to
15 40 2 169 W 3 270 W 5 450 W 8 720 W 13 1440 W
10 26 1 2 3 5 9
7 18 0 1 2 4 8
Non testé, utilisation peu fréquente 12 416 W 19 400 W 28 980 W 50 1750 W 77 2695 W
7 to 11 to 15 to 24 to 38 to
3 481 W 5 750 W 9 1350 W 15 2500 W 22 4000 W
2 3 5 10 13
0 1 3 6 10
0 0 1 2 3
N47
34 1200 W 88 3100 W 14 490 W 17 595 W 26 910 W 43 1505 W 70 2450 W
17 to 45 to 8 to 9 to 13 to 23 to 35 to
8 1350 W 22 3400 W 5 800 W 6 1200 W 9 2200 W 14 4400 W 21 7000 W
5 13 3 4 5 10 14
3 8 2 3 4 7 9
1 3 0 1 2 4 7
0 1 0 0 1 2 3
38 1350 W 87 3100 W 15 525 W 24 840 W 38 1330 W 82 2870 W 123 4305 W
29 to 77 to 11 to 18 to 29 to 61 to 92 to
2200 W 5000 W 844 W 1350 W 2100 W 4650 W 7200 W
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
14 33 6 9 14 31 48
9 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
11 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
13 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
14 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
15 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
16 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
17 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
18 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
20 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
21 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
23 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
25 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 10
Fig. N55 : Presion i ulët natriumi (me korrigjim PF) -Vac = 230V
100 6 6 6 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 16 16 16 16 16 16 16
150 6 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 16 16 16 20 20 20 25 25
250 6 6 10 10 16 16 16 16 16 20 20 25 25 25 32 32 32 32 40 40
400 6 10 16 16 20 20 25 25 25 32 32 40 40 40 50 50 50 50 63 63
1000 10 20 32 32 40 40 50 63 63 - - - - - - - - - - -
Balast elektronik
35 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
50 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 10
100 6 6 6 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 16 16 16 16 16 16
Fig. N56 : Presion i lartë natriumi (me korrigjim PF) -Vac = 230V
Fig. N58 : Metal halide (me balast ferromagnetik dhe korrigjim PF) -Vac = 400V
N50
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
70 80
40
60
30 50 60
40
20 40
30
10 20
20
10
0 0 0
10 30 50 75 150 10 30 50 75 150 10 30 50 75 15 0
Fuqia e ndriçuesit (W) Fuqia e ndriçuesit (W) Fuqia e ndriçuesit (W)
Kurba B
Kurba C
Kurba D
Kurba B, C, D me iCT+ (ose iTL+ deri në 16 A)
Fig. N59 : Koordinimi midis ndërprerësve të qarkut dhe ndriçuesve LED
Ndriçimi normal
Rregulloret, që përcaktojnë kërkesat minimale për ndërtesat dhe që marrin ndriçimin
publik në shumicën e vendeve evropiane, janë si më poshtë:
b Instalimet që ndriçojnë hapësirat publike duhet të kontrollohen dhe mbrohen në
mënyrë të pavarur nga instalimet e siguruara për ndriçim në fusha të tjera
b Humbja e ndriçimit në një qark përfundimtar ndriçues (d.m.th, siguresave pa
ndërprerje ose shkyçje CB) nuk duhet të rezultojë në humbje totale të ndriçimit në
një zonë e cila është e aftë për ndriçimin e më shumë së 50 personave
b Mbrojtja me anë të pajisjeve me rrymë të mbetjes (RCD) duhet të ndahet mes disa
pjesëve (d.m.th, duhet të përdoret më shumë se një pajisje)
Ndriçimi emergjent dhe disa sisteme të tjera
Kur ne i referohemi ndriçimit emergjent, do të thotë ndriçimit ndihmës që është
shkaktar kur ndriçimi standard dështon.
Ndriçimi emergjent është i ndarë si më poshtë (EN-1838):
Ndriçimi i sigurisë
Ajo e ka origjinën te ndriçimi emergjent dhe ka për qëllim të sigurojë ndriçim për njerëzit që
të evakuojnë një zonë në mënyrë të sigurt ose për ata që përpiqen të përfundojnë një operim
potencialisht të rrezikshëm para zonave tejet aktive.
Ajo ka për qëllim të ndriçojë mjetet e evakuimit dhe për të siguruar dukshmëri të
vazhdueshme dhe përdorimi të gatshëm e të sigurt kur ndriçimi standard ose emergjent është
i nevojshëm. Ndriçimi i sigurisë mund të ndahet më tej si vijon:
b Të sigurojë ndriçim të
mjaftueshëm emergjent
përgjatë rrugëve dalëse që
njerëzit në mënyrë të sigurt të
gjejnë rrugët e tyre deri te dalja.
N53
Standardet evropiane
Dizajnimi i sistemeve të ndriçimit emergjent është i rregulluar nga një numër
dispozitash ligjore që janë të përditësuara dhe të zbatuara nga koha në kohë me
dokumentacion të ri të botuar me kërkesë të autoriteteve që kanë të bëjnë me
standardet dhe rregulloret teknike evropiane dhe ndërkombëtare.
Çdo vend ka ligjet e veta dhe rregulloret, përveç standardeve teknike që udhëheqin
sektorë të ndryshëm. Në thelb ata përshkruajnë vendet që duhet të pajisen me
ndriçim emergjent, si dhe llojin specifik teknik të tij. Puna e dizajnimit është të
sigurojë që dizajnimi e projektimit të jetë në përputhje me këto standarde.
EN 1838
Një dokument shumë i rëndësishëm, në nivel evropian, në lidhje me ndriçimin
emergjent është Standardi EN 1838, "Aplikimi i ndriçimit emergjent".
Ky standard paraqet kërkesat specifike dhe kufizimet në lidhje me operimin dhe
funksionimin e sistemeve të ndriçimit emergjent.
Standardet CEN dhe CENELEC
N54
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Kontrolli i
N55
Kontrolli i
Is / In Ts / Tn momentit
shpejtësisë
rrotullues
Linja direkte 5-10 5-10 No No
Yll – Trekëndësh 2-3 1-2 No No
Auto-transformator 2-3 1-2 No No
Starter i lehtë 3-5 1.5-2.5 No Yes
Makinë me shpejtësi
1.5 1.5-2 Yes Yes
të ndryshueshme
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Pro Kundër
Linja direkte Reduced cost high starting High in-rush current
torque
Yll-Trekëndësh Reduced in-rush current Reduced starting torque
Auto-transformator Reduced in-rush current High weight
Starter i lehtë Reduced in-rush current Reduced starting torque
controlled start and stop
Makinë me shpejtësi të Controlled speed Energy saving Higher cost
ndryshueshme at reduced speed
v Funksionet për mbrojtjen “konvencionale” aplikohen ose zbatohen për çdo lloj
motori,
v Funksionet për mbrojtjen “e avancuar” zbatohet për makinat më të sofistikuara që
kërkon vëmendje të veçantë,
v "Funksionet për mbrojtjen “përparim shtesë ” dhe “ me performancë të lartë” janë
të sofistikuara për motorët me fuqi të lartë, kërkesa të larta të aplikacioneve, ose
motorët në proceset kritike apo kurdo herë që rryma e tokëzimit duhet të matet me
saktësi të lartë (~ 0,01A).
Jeta e shërbimit
100%
50%
25%
12,5%
Mbi-nxehja
0 = 25°C 10 K 20 K 30 K
= = = =
In 1,05 In 1,09 In 1,14 In
N58
t (S)
Klasa 30
30
Klasa 20
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
20
Klasa 10
10
I/Ir
1,05 1,50 7,2
1,20
E avancuara Performancë e
Matjet Konvencionale E avancuara
Plus lartë
Rrymat e linjës
Rryma e tokëzimit
Rryma mesatare
Rryma fazore e pabalancuar
Niveli i kapacitetit termik
Temperatura e motorit (me sensorë)
Frekuenca
Tensioni fazë-fazë
Mosbalancimi i tensionit fazor
Tensioni mesatar
Fuqia aktive
Fuqia reaktive
Faktori i fuqisë
Energjia mesatare
Energjia reaktive
rëndësisë së procesit.
Këtu është një listë e variabëlve më të dobishme që do të monitorohen, dhe ndihma
e dhënë nga matjet.
Rrymat: ato janë përgjegjëset kryesor për nxehjen e përçueseve dhe kështu për një
ulje të mundshme të jetëgjatësisë tyre. Këto janë variablat më të rëndësishme për t’u
monitoruar. Matja e rrymës gjithashtu jep një tregues të drejtpërdrejt mbi ngarkesën
e motorit dhe presionit të aplikuar në operimin e makinës.
Rryma mesatare: dihet ngarkesa mesatare e motorit, nëse motori është i përshtatur N59
mirë në operimin e pajisjes apo jo.
Rryma fazore e pabalancuar: mosbalancimi është përgjegjës për humbjet shtesë
në motor, rryma fazore e pabalancuar është një variabël e rëndësishme për tu
monitoruar.
Niveli i kapacitetit termik: njohja e aftësive të mbingarkesës dhe kufiri i sigurisë.
Temperatura e motorit (nga sensorët): njohja e kushteve reale termike operative
duke marrë parasysh ngarkesën e motorit, temperaturën e ambientit dhe efikasitetin
Fig. N65c : Shembull i sistemit inteligjent të menaxhimit të e ventilimit.
motorëve me mbrojtje "Advanced Plus" dhe "Performancë Tensioni fazë-fazë: tensionet fazore shumë të ulëta ose shumë të larta janë
të lartë" dhe funksionet e monitorimit (TeSys T Schneider përgjegjës për rritjen e rrymës motorike për një ngarkesë të caktuar. Monitorimi i
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Electric) tensionit tregon nëse një motor është duke operuar në kushte normale apo jo.
Tensioni fazor i pabalancuar: mosbalancimi është përgjegjës për humbjet shtesë
në motor, tensioni fazor i pabalancuar është një variabël e rëndësishme për t’u
monitoruar.
Fuqia aktive: tregues i nivelit të ngarkesës së aplikuar te motori
Fuqia reaktive: tregues i fuqisë reaktive që mund të jetë e nevojshme për të
kompensuar implementimin e kondensatorëve
Faktori i fuqisë: tregues i nivelit të ngarkesës së motorit. Nëse Faktori i fuqisë është
>1: paraqit kandidaturën tuaj për Çmimin Nobel për Fizikë.
Energjia aktive: mundësia për të treguar energjinë e konsumuar në kohën e
operimit ose sasia e prodhuar nga operimi i makinës.
Energjia reaktive: mundësia për të përcaktuar domosdoshmërinë e implementimit
të kondensatorëve për të shmangur pagesën e gjobave për shërbimet.
M MotoriM M
M M MotoriMM M M Motori
Fig. N66: Funksionet e ndryshme dhe kombinimet e tyre në formimin e një motor startues
Standardi Titulli
IEC 60947-4-2 Ndërprerësit dhe startuesit e motorit - Kontrollerët dhe startuesit e motorit
gjysmë-përçues AC
IEC 60947-6-2 Pajisja me funksion të shumëfishtë - Pajisjet për kontroll dhe mbrojtje
(ose pajisje) (CPS)
1) Me plugging kuptohet ndalimi ose përmbysja (reversing) e motorit me shpejtësi duke përmbysur lidhjet primare
motorike, ndërsa motori është i aktivizuar.
2) Me inching (jogging) kuptohet aktivizimi i motorit njëherë ose disa here për perioda të shkurta për të fituar
lëvizje të vogla në drejtim të mekanizmit
Fig. N68 : Kategoritë e ndryshme për përçuesit AC që përdoren për kontrolli ne makinës
asinkrone
Tipi 1 Ndërprerësi ose startuesi nuk përbën asnjë rrezik Aplikimi me qëllim të përgjithshëm. Makinat
për personat dhe instalimin dhe mund të mos jetë i themelore.
përshtatshëm për shërbim të mëtejshëm pa riparimin
dhe zëvendësimin e pjesëve.
Ndërmjet shumë metodave të mundshme 5.6 Skema bazë e mbrojtjes: ndërprerësi i qarkut +
për të mbrojtur një motor, të shoqëruar me kontaktori + releja termike
ndërprerësin e qarkut + kontaktorin+relenë
termike (1) ofrojnë përparësi të shumta Kombinimi i këtyre pajisjeve lehtëson punën e instalimit, operimit si dhe
mirëmbajtjes, nga:
b Reduktimi i punës së mirëmbajtjes së ngarkesës së punës: ndërprerësi i qarkut
shmang nevojën për të zëvendësuar siguresat aktive dhe nevojën për mbajtjen e
rezervës (të madhësive dhe llojeve të ndryshme)
b Performanca më e mirë e vazhdimësisë: instalimi mund të rienergjizohet
menjëherë pas eliminimit të një defekti dhe pas kontrollimit të startuesit
b Pajisjet shtesë plotësuese nganjëherë kërkohen në një qark motorik që të
akomodohen lehtë
b Shkyçja e të gjitha fazave është e siguruar
b Kalimi i mundshëm i rrymës së plotë të ngarkesës (nga ndërprerësi i qarkut) në
rast të dështimit të përçuesit, p.sh kontakti i bashkimit
b Ndërprerësit
b Treguesit e ndryshëm të largët
b Mbrojtja më e mirë për startuesin në rast mbi-rrymash dhe në veçanti për N61
rezistencat e lidhjes së shkurtër (2) korrespondon me rrymat deri rreth 30 herë In të
motorit (shih Figurën N 67)
b Mundësia e shtimit RCD:
v Parandalimi i rrezikut të zjarrit (me ndjeshmëri 500 mA)
v Mbrojtja nga shkatërrimi i motorit nëpërmjet detektimit të hershëm të rrymave të
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
t
Ndërprerësi
i qarkut 1.05 deri 1.20 In
Fundi i
Releja Lakorja e operimit
periudhës
magnetike të reles termike
së fillimit
Ndërprerësi
Kufiri i përballimit të kabllos termike
1 deri
10 s
Releja
termike
Kufiri i kufizimit të reles termike
Kablloja Short circuit current breaking capacity
of the association (CB + contactor)
Motori Rryma e lidhjes së shkurtër ndërpret
20 deri kapacitetin e (CB + ndërprerës)
30 ms I Lakorja operuese e ndërprerësit të qarkut të tipit MA
In Is I" magn.
Rryma e lidhjes së shkurtër ndërpret
kapacitetin e CB
Fig. N71 : Shembull i një modaliteti të CPS (TeSys U starter kontrollues nga Schneider Electric)
iPMCC është një sistem i integruar inteligjent i releve mbrojtëse të motorit (IMPR) në
një fuqi të lartë . Lidhja me sistemin e mbikëqyrjes dhe kontrollit ofrohet përmes një
rrjeti të komunikimeve industrial.
Kjo zgjidhje është përdorur veçanërisht në vendet e mëdha industrial dhe
infrastrukturore, me proces të vazhdueshëm ose hibrid, dhe sa herë që
vazhdueshmëria e shërbimit është prioritet.
Relet mbrojtëse inteligjente të motorit (IMPR)
IMPR është një komponent kyç i një iPMCC. Ajo është një pajisje mikropërpunuese
e kontrolluar. Monitorimi dhe mbrojtja janë kryer në bazë të matjeve nga sensorët,
të tilla si rryma e transformatorëve, tensioni i transformatorëve, sensorët termikë,
detektori për rrjedhje në tokë, ... Prej këtyre matjeve përcaktohen kushtet e prishjes
ose rreziku potencial për motorët dhe operatorët. Sipas modelit të mbrojtjes së
motorit, një IMPR ka aftësinë për të detektuar shumë lloje të prishjeve. Kjo është
një përmirësim i madh në krahasim me mbrojtjen rele termike. Për më tepër, shumë
funksione plotësuese mund të zbatohen nga një IMPR: monitorimi, alarmimi,
regjistrimi i dëmtimit, statistikat, komunikimet, etj.
6
2 1
7 4
që tërhiqen, ose ndryshe si “sirtar”, përdoren në aplikime kritike, pasi ato janë më të
përshtatshme për të menaxhuar në rast dëmtimi. Motori startues me dëmtim mund
të zëvendësohet shpejt, pa mbylljen e gjithë centralit.
FU-të fikse ose të palidhura mund të përdoren në aplikimet më pak kritike.
Montimi (assembly) i llojit MCC duhet të jetë në përputhje të plotë me standardet
IEC 61439-1 dhe 61439-2 për të garantuar disponueshmërinë, sigurinë dhe
besueshmërinë e aplikimit. Në konfigurimin iPMP, verifikimi i dizajnit, sidomos
temperatura e rritur e testimit, është e domosdoshme për shkak të IMPR (pajisje
elektronike) është e ndjeshme ndaj nxehtësisë. Për më tepër, MCC duhet të sigurojë
një lidhje të besueshme dhe të sigurt të linjave.
MCC është i ndryshëm nga një kabinet i përgjithshëm, në mënyrë të tillë që një
kabinet i tillë mund të përdoret vetëm për të akomoduar një grup të disa motorëve
startues. Ai ka kërkesa më të ulëta karakteristike elektrike, dhe nuk siguron ndarjen
ndërmjet motorëve startues në njësitë funksionale të ndryshme. Prandaj, në një
Schneider Electric - Udhëzuesi i Instalimeve Elektrike
5 Motorët asinkronë
LTMR
3M drawer LTMR
6M drawer
kabinet të tillë fikja do të jetë e nevojshme para çdo operimi të mirëmbajtjes ose
Krahasuar me zgjidhjet tradicionale, një iPMCC ofron avantazhe të mëdha për
5.9 Komunikimi
Shumë të dhëna menaxhohen në një aplikacion iPMCC. Një aplikacion iPMCC është
bërë zakonisht nga 50 deri në 1000 motor startues. Në mënyrë për të mbikëqyrur
sistemin, është e nevojshme për të dërguar informacionin e motorëve të tilla si:
gjendja e motorit, vlera e rrymës, alarmi etj. Lidhja tradicionale tel-tel nuk është
efeciente dhe me kosto efektive, kur ka shumë të dhëna për të transmetuar. Sot,
komunikimi përmes rrjetave është rruga e preferuar.
Komunikimet nevojiten për mbështetjen e një gjuhe të përbashkët, e cila është
protokolli i komunikimit. Tabela në vijim tregon protokollet e përdorura më së
shpeshti në nivelet të ndryshme të rrjetave të komunikimit industrial. Në këtë
moment , protokollet më të përdorura për pajisjet për transmetim janë Ethernet TCP/
IP, Modbus-RTU, Profitbus-DP dhe DecideNet.
Rrjeti i informacionit
Ethernet
Rrjeti i kontrollit
Profibus-DP
DeviceNet
CANopen
Linja kryesore
Modbus-RTU
e pajisjes
Profibus-PA
Linja kryesore
ASI
e sensorit
Modbus
Modbus është një strukturë trajtimi e prezantuar nga Modicon në 1979. Modbus
është një protokoll i nivelit të aplikacionit në modelin OSI. Nuk varet nga shtresat
fizike.
Modbus nëTCP
TCP
IP
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Modbus+ / HDLC
Të tjera
Komunikimi mund të
iniciohet vetëm nga Master
Master
Kërkesa
Përgjigja
Modbus/TCP
Modbus/TCP është një zgjidhje e shkëlqyeshme për aplikacione të mëdha, sites.
Modbus/TCP përdor standardin 100Mbps, komunikimin Ethernet në shtresa fizike
për të kryer mesazh Modbus, trajtimin e strukturës. Ai shpesh ofron shpejtësi dhe
numër të madh të pajisjeve në një rrjet; është e lehtë për t’u integruar MCC në rrjetin
lokal të një kompanie (LAN), kështu që është zgjidhje e shumë konsumatorëve.
Ndryshe nga Modbus-RTU, Modbus/TCP punojnë në një koncept Client/Server:
b Një klient inicion kërkesat dhe një server iu përgjigjet,
b Çdo pajisje mund të jetë një klient ose një server,
b Në shumë pajisje janë të dy klient dhe server në të njëjtën kohë,
b Një rrjet mund të përbëhet nga shumë klientë.
N67
Klienti Serveri
Funksionimi i kodit
Kërkesa fillestare
Kërkesa për të dhënat
Funksionimi i kodit
Pranimi i përgjigjes
Përgjigja e të dhënave
Shumë klient mund të dërgojnë kërkesa në të njëjtën kohë dhe shumë server mund
të përgjigjen në të njëjtën kohë:
b Një klient mund të bisedojë me shumë servera në të njëjtën kohë,
b Një server mund të përgjigjet për shumë klientëve në të njëjtën kohë,
b Ethernet switches përkujdeset për të gjithë dërgimin e një pajisje në të njëjtën
kohë.
Modbus I/O Scanning është një tipar në Schneider Electric Programmable Logic
Controllers (PLC) që lejon transaksione të thjeshta Modbus me një ekran të thjeshtë
setub. Kërkohet vetëm vendosja e adresës, kohës së sondazhit dhe të dhënat për të
lexuar dhe /ose shkruar.
Pas konfigurimit sistemi i komunikimit menaxhon automatikisht të gjitha shkëmbimet
Modbus me pajisjet e skanuara.
Portat
IN
Dërgimi
i kërkesës
Aplikimi i pajisjeve
Të dhënat I/O
Dërgimi i përgjigjes
Profibus
Profibus (PROcess Filed BUS është një protokoll i prezantuar nga një grup punues
në vitin 1987. Është mbështetur nga PI (Profibus & Profinet International).
Profibus-DP është version I Profibus i përdorur në nivel të pajisjes. Ka qenë protokoll
i suksesshëm në dekadat e fundit, sidomos në Evropë. Profibus-DP mbështet
komunikimin deri në 12 Mbps, por aktualisht 1.5 Mbps është vlera maksimale më
praktike në të gjitha kërkesat. Në mënyrë që të arrihet një shpejtësi e transmetimit
deri në 12 Mbps, ajo kërkon kufizime të tilla si përmbajtjen e degëzimeve të Bus-it.
Rrjeti topologjik është një bus. Numri i pajisjeve në një bus është i kufizuar.
Përdorimi i përsëritjeve të veçanta mund të kërkohet për të arritur numrin teorik
maksimal.
DeviceNet
DeviceNet është protokoll i bazuar në CAN i cili është një protokoll i përdorur
gjerësisht në industrinë automobilistike. ODVA (Open DeviceNetVendor Association) N69
merr tani përgjegjësinë për të promovuar dhe siguruar mbështetje teknike për
specifikime të DeviceNet.
ODVA është një shoqatë ndërkombëtare e përbërë nga anëtarë nga kompanitë
e automatizimit kryesore të botës. Bashkërisht, ODVA dhe anëtarët e saj janë të
mbështetur në teknologjitë e rrjetit duke përdorur protokollin e përbashkët industrial-
Common Industrial Protocol (CIP™). Këto aktualisht përfshijnë DeviceNet™,
EtherNet/IP™, CompoNet™ dhe shtrirje të madhe për CIP — CIP Safety™, CIP
Sync™, dhe CIP Motion™. ODVA menaxhon zhvillimin e këtyre teknologjive të
hapura dhe ndihmon prodhuesit dhe përdoruesit e CIP Networks përmes mjeteve,
trajnimeve dhe aktiviteteve të marketingut.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Rrjeti topologjik është një bus. Numri i pajisjeve në një bus është i kufizuar.
DeviceNet ofron komunikim me 3 shpejtësi të mundshme: 125, 250 ose 500 kbps,
që varet nga gjatësia e busave dhe kabllove, si dhe nga konsumi i produktit. Numri
maksimal i pajisjeve është 64, duke përfshirë pajisjet Master. Gjatësia e busave
është e kufizuar në 100m në 500 kbps.
Pamja sintetike
Tabela e mëposhtme tregon një krahasim të shkurtër (jo të plotë) të këtyre
protokolleve:
Distanca maksimale Varet nga lloji i përsëritësve 400 deri 4800 m në varësi të Varet nga lloji i përsëritësve fibra optike 10 km
me përseritës shpejtësisë
N70
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Përmbajtja
4 Arkitektura e instalimit PV
4.1 Karakteristikat e përbashkëta të arkitekturave PV
4.2 Arkitekturat për instalimet të lidhura me rrjetin
P16
P16
P17
4.3 Madhësia P19
4.4 Lloji i instalimit P20
4.5 Përzgjedhja e pajisjeve elektrike P21
5 Monitorimi
5.1 Llojet e sistemit të monitorimit
P29
P29
5.2 Sistemet e monitorimit P30
5.3 Sensorët P31
5.4 Siguria e instalimit P31
P1
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
P2
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Amper
0
Fig. P1 : Celulat fotovoltaike të prodhuara në një pjate silikoni 0,0 0,2 0,4 0,6 0,8 Volt
(burimi: Photo Watt)
Fig. P2 : Karakteristikattipike të një celule fotovoltaike
Efekti fotovoltaik është i varur në dy vlera fizike (shih Fig P3)- fluksi i energjisë së
rrezatuar për njësi të sipërfaqes dhe temperaturës:
b Fluksi i rrezatimit E (Wm²) rritet, kështu që rryma dhe fuqia prodhohen me anë të
celulave
b Temperatura (T°) e celulës rritet, tensioni në dalje zvogëlohet në mënyrë të
konsiderueshme, rryma rritet vetëm pak, kështu që në përgjithësi fuqia në dalje rritet.
Për të krahasuar performancën e celulave të ndryshme, standardi ka përcaktuar
Kushtet e Testimit Standard (STC) për rrezatim prej 1000 W/m² at 25°C.
Rryma Rryma
800 Wm2
75 °C
600 Wm2 MPP
50 °C
400 Wm2
25 °C
200 Wm2
0 °C
Tensioni Tensioni P3
Një rritje e rrezatimit të energjisë së diellit Një rritje e temperaturës
Rritja e fuqisë së gjeneruar me anë të celulave Zvogëlimi i fuqisë më anë të celulave
Mbështjellja Qelq/Tedlar
Madhësia e celulës 125.50 x 125.5 mm
Numri i celulave 72
Tensioni 24 V
Numri i diodave bypass 4 bypass diodes
Fuqia tipike 150 Wp 160 Wp 170 Wp
Fuqia minimale 145 Wp 155 Wp 165 Wp
Tensioni i fuqisë tipike 33.8 V 34.1 V 34.7 V
Rryma e fuqisë tipike 4.45 A 4.7 A 4.9 A
Rryma e lidhjes së shkurtër 4.65 A 4.8 A 5.0 A
Tensioni i lidhjes së hapur 43 V 43.2 V 43.4 V
Tensioni maksimal i qarkut 1 000 V CC
Koeficienti i temperaturës α = (dl/l)/dt # + 0.032 %/°C
β = dV/dt # - 158 mV/°C
ς P/P = - 0.43 %/°C
Specifikimet e fuqisë në 1000 W/m²: 25°C: AM 1.5
P5
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
2.3 Invertorët
Këto pajisje që konvertojnë rrymën njëkahore në rrymë alternative janë invertorët e
veçantë për furnizimin me energji fotovoltaike (shih Fig P7a). Lloje të ndryshme të
invertorëve fotovoltaikë apo “Invertorët PV” janë në dispozicion. Ata përmbushin tri
funksione kryesore:
b Funksioni invertor. Konverton rrymën njëkahore në rrymë alternative në formën e
kërkuar (sinusoidale, katrore, etj.)
b Funksioni MPPT: Llogarit pikën e operimit në sipërfaqe fotovoltaike apo grup që
prodhon më shumë energji në termat e tensionit dhe rrymës- i njohur si ndjekësi i
pikës maksimale të fuqisë (shih Fig. P7b).
b Shkyçja automatike nga funksioni i rrjetit: Automatikisht urdhëron invertorin për
të ndalur dhe sistemi shkyçet nga rrjeti në mungesë të tensionit në rrjet elektrik. Kjo
mbron invertorin dhe çdo personel të mirëmbajtjes që mund të punojë në rrjet.
Prandaj, në rast të një dështimi të rrjetit, invertori nuk furnizon për gjatë me energji
rrjetin dhe energjia e prodhuar nga panelet fotovoltaike shpërdorohet (humbet).
Sistemet e “Rrjetave interaktive” janë megjithatë në dispozicion, të cilat funksionojnë
në modin back-up, të ruajtjes. Bateritë duhet të jenë të instaluara për këto sisteme,
Fig. P7a : Conext Core XC invertor të projektuar posaçërisht për si edhe një panel shtesë të kontrollit për të siguruar që rrjeti është shkyçur para
furnizimin me energji fotovoltaike: (burimi:Schneider Electric) furnizimit me energjinë e tyre.
b Modele të ndryshme
Disa“multi-MPPT” invertorë kanë një funksion të dyfishtë (ose trefishtë, katërfishtë,
etj) MPPT. Ky funksion mundëson që furnizimi PV të jetë i optimizuar, kur grupi
permban stringje që tregojnë në drejtime të ndryshme. Megjithatë, nuk ka një rrezik
të humbjes totale të furnizimit, nëse një invertor është i prishur.
Sidoqoftë, është i mundur instalimi i një invertor më pak të fuqishëm në varg, që
është më i shtrenjtë por rrit besueshmërinë e përgjithshme të sistemit.
“Invertorët më shumë vargje” janë gjithashtu në dispozicion. Këta invertorë nuk janë
domosdoshmërisht multi-MPPT siç përshkruhet më lartë. Emri thjesht tregon se
disa vargje mund të jenë të lidhura me invertorin dhe se ato brenda janë paralel me
invertorin.
6,00 180,00
160,00
Isc 5,00
Impp 140,00
4,00 120,00
100,00
3,00
80,00
Pika
2,00 maksimale 60,00
e fuqisë
40,00
1,00
20,00
0,00 0,00
P6 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45
Vmpp Voc
Isc : Rryma e lidhjes së shkurtër të modulit P (V)
Voc : Tensioni i lidhjes së hapur të modulit I (A)
Fig. P7b : Pika e operimit të një grupi fotovoltaik që prodhon më shumë energji, i njohur
gjithashtu si përcjellësi i pikës maksimale të fuqisë.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Efikasiteti Evropian
Me qëllim krahasimin e pajisjeve të ndryshme, niveli i efikasitetit është përcaktuar në
bazë të ndryshme të operimit, simulon performancën mesatare ditore të një invertori.
Ky “efikasitet Evropian” është llogaritur duke përdorur formulën më poshtë:
0.03 x (η 5%) + 0.06 x (η 10%) + 0.13 x (η 20%) + 0.1 x (η 30%) + 0.48 x (η 50%) +
0.2 x (η 100%)
2.4 Lidhjet
Instalimet fotovoltaike kërkojnë kabllo dhe lidhje të veçanta. Që kur panelet
instalohen jashtë ato i nënshtrohen kufizimeve klimatike që lidhen me tensione të
larta të shkaktuara nga instalimi i paneleve në seri.
Përveç mbrojtjes në hyrje , pajisjet e përdorura duhet të jenë rezistente ndaj rrezeve
UV dhe ozonit. Për më tepër, duhet të shfaqin një nivel të lartë të rezistencës
mekanike dhe një nivel më të lartë të rezistencës ndaj ndryshimeve ekstreme të
temperaturës.
Kabllot
Tensioni rënës ndërmjet grupit PV dhe një invertori duhet të llogaritet dhe kjo nuk
duhet të kaloj 3% të rrymës nominale (rekomandimi UTE: 1%).
Kabllot DC duhet të jenë kabllo me një tel të vetëm dhe me mbështjellje të dyfishtë
dhe duke qenë se këto nuk janë të standardizuara, duhet të përdoren kabllot e
treguara nga prodhuesi në mënyrë specifike për PV.
Lidhësit
Në përgjithësi, panelet fotovoltaike janë të furnizuara me dy kabllo të pajisura me
një lidhës pozitiv dhe negative. Përdorimi i këtyre kabllove është i mundur për të
lidhur dy panele të instaluara krah për krah, duke krijuar kështu një seri pa ndonjë
vështirësi. Lidhësi pozitiv lidhet me lidhësin negative të panelit në vijim dhe kështu
me radhë derisa niveli i kërkuar i rrymës njëkahore të jetë arritur.
Këta lidhës të veçantë duke përfshirë multi-contact MC3 ose MC4 me një sistem të
mbylljes ofrojnë mbrojtje, nëse preken, perderisa janë të shkycur. Kjo mbrojtje është
e nevojshme që sa më shpejt një panel fotovoltaik është i ekspozuar ndaj rrezatimit
të furnizohet me tension. Nëse kabllot që lidhin panelet trajtohen (për të ndryshuar
apo per të zgjatur) ata duhet, që së pari të jenë të shkyçur ose izolatori DC për
qarkun DC, duhet të aktivizohet në hyrje të kutisë lidhëse.
Është gjithashtu e mundur që të përdoren lidhës të ndryshëm në dispozicion në
treg. Këto duhet të jenë të zgjedhura me kujdes për cilësinë e tyre, kontaktit dhe
përshtatjes pozitiv-negativ, për të shmangur çdo kontakt të dobet, i cili mund të çojë
në mbinxehje dhe në shkatërrim.
P7
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Çështje të veçanta
Kjo metodë përfshin sistemin me madhësi më të madhe se madhësia normale për
të siguruar vazhdimësinë një ose dy herë në vit. Kështu që, ky lloj instalimi është
shumë i shtrenjtë!
Duhet të theksohet se në bazë të EPIA (Eurpean Photovoltaic Industry Association)
ky lloj instalimi do të përbëjë 20% të tregut fotovoltaik në vitin 2012 dhe 40% në
vitin2030.
Ruajtja
Ruajtja është kritike për këtë lloj instalimi. Disa lloje të baterive që janë në
dispozicion:
b Bateritë prej plumbi (lead)
Këto operojnë në cikle (mbushje/shkarkim). Bateritë e hapura janë të rekomanduara
për të parandaluar rritjen që mund të ndodhë për shkak të ngarkimit tepër të shpejtë
dhe emetimeve të mëdha të hidrogjenit.
Çmimi i tyre i blerjes është sigurisht avantazhi kryesor i tyre edhe pse ata kanë
jetë të shkurtër shërbimi. Kjo është e ndikuar nga intensiteti i shkarkimit, por ato
zgjasin jo më shumë se 2 ose 3 vjet me një shkallë shkarkimi prej 50% dhe më lartë.
P8 Prandaj, kur veprojnë pajisje të tilla në një vend të largët, bateritë duhet të ndërrohen
në mënyrë të rregullt për të mbajtur performancën e tyre të ngarkimit
b Bateritë Ni-Cd ose me Nikel Kadmium
Këto bateri kanë avantazhin kryesor e të qenit shumë më pak të ndjeshme ndaj
kushteve ekstreme të temperaturës dhe intensiteti i ngarkimit apo shkarkimit. Ata
kanë jetë më të gjatë shërbimi (5 deri në 8 vjet), por janë më të shtrenjtë për t’u
blerë. Megjithatë, kostoja e e ruajtjes mbi jetën e shërbimit të instalimit është më e
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
P9
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Standardi IEC 60364 Pjesa 712 përcakton rregullat për të siguruar që sistemet e
energjisë fotovoltaike diellore janë të sigurta dhe furnizojnë një numër të rasteve të
përdorura në këtë faqe
për monitorimin e izolimit duhet të jetë në gjendje për të trajtuar kapacitetin deri në
500µF që është i përshtatshëm për sistemin PV.
Fuqia maksimale zakonisht Sipërfaqja e nevojshme për Kapaciteti i zakonshëm Kapaciteti i zakonshëm
zhvillohet me një invertor të krijuar një fuqi të tillë për m2 ndërmjet linjave dhe
të vetëm tokëzimit për një sistem të
vetëm IT
Paneli pa kornizë qelq-qelq 1 MW 8000 m2 1 nF / m2 8 µF
me kornizë të aluminit
mbështetet në një vend
montues (vend i hapur)
Paneli qelq-qelq në çati me 100 kW 800 m2 5 nF / m2 4 µF
kornizë alumini
Shtresa e hollë e modulit PV 100 kW 800 m2 50 nF / m2 40 µF
në një shtresë fleksibil
Disa matje të bëra nga impiantet Evropiane janë dhënë në figurat vijuese:
Fuqia maksimale Sipërfaqja e Matja e kapacitetit Matja e kapacitetit Kapaciteti maksimal i
e zhvilluar me një nevojshme për të të ulët të lartë matur për m²
invertor të vetëm krijuar një fuqi të tillë
Paneli pa kornizë Plant 1: 1 MW 8000 m² Pasdite me diell: Mëngjesi me shi: 1,25 nF / m²
qelq-qelq me 5 µF 10 µF
kornizë të aluminit
Plant 2: 750 kW 5000 m² Pasdite me diell: Mëngjesi me shi: 0,8 nF / m²
mbështetet në një
2 µF 4 µF
vend montues (vend
i hapur)
Plant 1: 100 kW 800 m² Pasdite me diell: Mëngjesi me shi: 5 nF / m²
Paneli qelq-qelq 2 µF 4 µF
në çati me kornizë
Plant 2: 50 kW 400 m² Pasdite me diell: Mëngjesi me shi: 2,5 nF / m²
alumini
0,5 µF 1 µF
Shtresa e hollë e Plant 1: 100 kW 800 m² Pasdite me diell: Mëngjesi me shi: 62,5 nF / m²
modulit PV në një 30 µF 50 µF
shtresë fleksibil
Plant 2: 50 kW 400 m² Pasdite me diell: Mëngjesi me shi: 62,5 nF / m²
15 µF 25 µF
Fig. P8 : Shembull i rrjedhjes së kapacitetit në sistemet e ndryshme PV
P12 Invertori
OCP
=
Switch
~
OCP
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
OCP
P13
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Shënim: Ndërprerësit përdoren në sistemet PV 3.3 Si të garantohet siguria gjatë mirëmbajtjes apo
dhe janë të dizajnuar për të ndërprerë rrymën emergjencës
nominale të të gjitha poleve Uocmax.
Për të ndërprerë rrymën kur Uocmac Për të garantuar sigurinë e stafit gjatë mirëmbajtjes dhe emergjencave, pajisjet e
shkëputura duhet të jenë të vendosura në mënyrë të përshtatshme dhe instalimi i
është e barabartë me 1000V, për shembull,
rrethimit duhet të jetë i sigurt nga dëmtimi.
katër polet në seri (dy pole në seri për çdo
polarizim) janë të detyrueshme. 3.3.1 Izolimi switching dhe kontrolli
Në situate me dëmtim të dyfishtë të tokëzimit,
b Ndarësit e switch në anën e AC dhe DC të invertorit do të instalohen për shërbimin
ndërprerësi ose switch duhet të ndërpresë e invertorit dhe mirëmbajtjes.
rrymën në tension të plotë me vetëm dy pole
b Si shumica e ndarësve të switchave duhet të instalohen si nevojitet për të lejuar
në seri. Switchgear i tillë nuk është dizajnuar operimin në gjeneratorin PV, veçanërisht për të zëvendësuar siguresat në kutitë e
për këtë qëllim dhe mund të pësojë dëme grupit dhe kutitë e gjeneratorit.
të pariparueshme, nëse përdoret për të b Për sistemet PV brenda ndërtesave, një ndarës switch për kontrollim në largësi
ndërprerë një rrymë në rast dëmtimi të dyfishtë duhet të jetë i ngritur sa më afër paneleve PV, ose deri në pikën hyrëse të kabllove
të tokëzimit. Për këtë arsye dëmtimet e DC në rast të një emergjence.
dyfishta të tokëzimit duhet të shmangen në të
gjitha shpenzimet. Stafi duhet të lokalizojë atë
dhe ta riparojë atë pa u vonuar.
Kutia e grupimit Kutia e Kutia AC Centrali
gjeneratorit kryesor TU
I ftohti I ngrohti
Termostati O
VentilatorIP55
Rezistenca e ngrohjes
Termostati F
Lagështia
Hygrostat
rezistenca e ngrohjes
Pozicioni e paneleve
Në rastin e instalimit i një grupi të PV në një çati, panelet duhet të përballen në
drejtime të ndryshme, është e nevojshme që të mblidhen të paktën një varg për
drejtim dhe për të siguruar se çdo varg është në vetëm një drejtim për të siguruar
furnizimin e optimizuar. Çdo varg duhet të jetë i lidhur me një invertor të veçantë (ose
hyrjet e një invertori multi-MPPT- shih pjesën 3).
Nëse ky udhëzim nuk ndiqet, grupi nuk do të jetë i dëmtuar, por furnizimi do të
reduktohet, duke rritur kohën e nevojshme për një kthim të investimit.
Hija
Përveç rrezikut të shkatërrimit të paneleve të hijezuara brenda një rrjete të PV për
shkak të “fenomenit njollë e nxehtë”, siç përshkruhet në paragrafin 2.2 për të cilin
prodhuesit kanë hartuar zgjidhje, studime të kryera nga Instituti Kombëtar për Energji
Diellore (INES- Instituti Kombëtar i Francës për Energji Solare-diellore) sugjerojnë se
mbrojtja nga hija prej 10% të sipërfaqes së një vargu mund të shkaktojë më shumë
se 30% reduktim të prodhimit!
Prandaj është e rëndësishme për të eliminuar hijen direkte. Megjithatë, në shumë
raste kjo është e vështir (pemë, mur fqinjë, urë, etj)
Nëse një grup PV përfshin disa vargje:
b Nëse është e mundur, hija në panele duhet të përfshihet në nja varg të vetëm
b Përndryshe, duhet zgjedhur një teknologji që t’i përgjigjet më mirë përhapjes së
dritës nga drita direkte.
Eliminimi i qarqeve
Kur lidhen komponentët, kujdesi i parë që duhet bërë është shmangja e qarqeve në
një rrjetë brenda vargjeve.
Edhe pse sulmet e shpeshta të rrufesë në grupe janë relativisht të rralla, rrymat
induktive nga rrufeja janë shumë më të zakonshme dhe këto rryma janë veçanërisht
shkatërruese ku ka zona të mëdha të qarqeve. Fig P17 tregon se si të përmirësohet
një grup, duke përfshirë një qark të madh.
P16
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
= =
~ Ngarkimi ~ Ngarkimi
Rregullat e përgjithshme
Kur instalimet fotovoltaike të lidhura me rrjetin e energjisë janë shitur, është e
nevojshme optimizimi i efikasitetit dhe pakësimi i kostos së instalimit. Duke pasur
këtë në mendje, një tension relativisht i lartë DC i operimit ndërmjet 200 dhe 500V
përdoret shpesh për kërkesat e banesave, deri në 1000V përdoret në aplikimet që
kërkojnë nivel më të lartë fuqie.
Të gjitha panelet në një grup PV duhet të jenë identike (të njëjtë në shenjë dhe të
njëjtë në lloj) dhe të zgjidhen për të furnizuar të njëjtin nivel fuqie. Për shembull,
panelet duhet të jetë 180W edhe pse ekzistojnë nivele të tjera të fuqisë në të njëjtën
gamë të paneleve të produktit PV (170W, 180W dhe 190W).
Në praktikë, njësitë e mbrojtës (njësitë DC dhe AC) duhet të jenë të pozicionuara në
afërsi të invertorëve për të lehtësuar mirëmbajtjen.
=
kWh kWh
~
Fig. P18 : Diagrami tregon një grup me vetëm një varg fotovoltaik
Kutia
PV grumbulluese PV Invertori Njehsori
Mbyllja Mbyllja Pika e
DC furnizimit
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
AC Rrjeti
=
kWh kWh
~
Fig. P19 : Diagrami tregon një grup të multi –vargut fotovoltaik me një invertor
PV Kutia grumbulluese PV
Mbyllja DC Mbyllja AC
Invertori
=
Fig. P20 : Diagrami tregon një grup multi-vargu fotovoltaik me disa invertorë njëfazorë lidhur me
një lidhje trefazore
PV Kutia grumbulluese PV
Mbyllja DC Mbyllja AC
P18
Invertori
~
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Fig. P20 : Diagrami tregon një grup të shume stringjeve fotovoltaike me disa invertor 1-fazore te
lidhur ne organizimin 3-fazore.
4.3 Madhësia
Specifikimet e invertorit
b Në Evropë, niveli i fuqisë së invertorit duhet të jetë mes 0.8 dhe 1 herë fuqinë e
grupit :
0.8 < P invertorit / P grupit < 1
v Nën këtë (nën 0.8 P grupit), invertori kufizon fuqine në mënyre të
konsiderueshme. Në këtë mënyrë energjia e shitur në rrjet do të jetë inferiore ndaj
asaj që panelet janë të aftë për të furnizuar dhe për këtë arsye do të zgjasë më
shumë duke siguruar një kthim të investimit.
v Mbi këtë (mbi P grup), invertori është shumë më i madh për nivelin e fuqisë së
grupit. Përsëri, do të zgjasë më shumë duke siguruar një kthim të investimit.
b Një fazore ose trefazore
Nje vendim duhet te merret për këto dy opsione në konsultim me shpërndarësin
vendor të energjisë bazuar në pajisjet në dispozicion në rangun e produkteve të
prodhuesit, shpesh brenda kufijve të më poshtëm:
v Inverter Pn < 10 kW => invertor njëfazore
v 10 kW < Pn < 100 kW => ose invertorë trefazorë ose invertorët njëfazore të ndarë
mes trefazorëve dhe neutrosë. Menaxhimi i mosbalancimit ndërmjet fazave nevojitet
të kontrollohet në këtë rast
v Pn > 100 kW => invertori(ët) trefazore
b Konfigurimi i softuer-it. P19
Prodhuesit e invertorëve ndihmojnë zyrat e projektimit dhe instalimit të madhësisë
së vargjeve për instalimet banesore dhe sektorit shërbyes të bazuar në pajisjet në
dispozicion duke furnizuar softuer-it.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
P20
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Invertori me ose pa
E1 E2 izolim galvanik E3
SPD
2
~ SPD
3
E jashtme E brendshme
b Ndërprerësi kryesor PV grumbullues mund të përfshihet në invertor. Kjo zgjidhje e bën invertorin shërbyes ose më të vështirë për ta zëvendësuar.
b b Ndërprerja (switching) në largësi për shërbime emergjente të vendosura sa më afër të jetë e mundur me panelet PV, ose deri në pikën e hyrjes së kabllove DC
në ndërtesë P21
b c Nuk ka mbrojtje e cila është e nevojshme kur numri i vargut nuk tejkalon 2.
b d Shërbime dhe kalime emergjente
b e Invertori do të përfshijë një mbrojtje për anti-izolim (në përputhje me VDE 0126 për shembull)
b f Rekomandohet lakorja B e mbrojtjes nga mbingarkesa dhe lidhja e shkurtër.
b g Ky SPD mund të jetë i panevojshëm nëse ka një tjetër SPD në instalimin AC në një distance më pak se 10 metra
b h Nëse invertori nuk ofron ndarje galvanike, një mbrojtje RCD është e nevojshme në anën AC. IEC 60364-712 specifikon RCD e tipit B. Disa rregullore vendore
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Invertori me ose
E1 SPD
E2 SPD pa izolim galvanik
11 21
E3
=
Q12 Q22 Q3
E brendshme
E brendshme / E jashtme
b a PV Switchi kryesor grumbullues do të mund të përfshihet në invertor. Kjo zgjidhje e bën invertorin shërbyes ose zëvendësimin e tij të vështirë.
P22 b b Kalimi në largësi për shërbime emergjente të vendosura sa më afër me panelet PV, ose në pikën e hyrjes së kabllove DC në ndërtesë.
b c Nuk kërkohet mbrojtje nëse numri i vargut nuk e tejkalon 2.
b d Shërbimi dhe kalimi emergjent
b e Invertori do të përfshijë një mbrojtje për anti-izolim (vend i izoluar) (në përputhje me VDE 0126 për shembull)
b f Mbrojtja nga lidhja e shkurtër dhe mbingarkesa (rekomandohet lakorja B)..
b g Nëse nuk ka SPD në invertor ose nëse distance ndërmjet kutisë DC dhe invertorit tejkalon 10m, një SPD është e nevojshme në këtë kuti.
v Nëse invertori nuk ofron ndarje galvanike është e nevojshme një mbrojtje RCD në anën AC. IEC 60364-712 specifikon RCD e tipit B. Disa rregullore vendore
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
E1 Invertori me ose pa
Q0 izolim galvanik
E2 E3
E brendshme
E jashtme
b a PV Ndërprerësi kryesor grumbullues do të mund të përfshihet në invertor. Kjo zgjidhje e bën invertorin shërbyes ose zëvendësimin e tij të vështirë.
b b Kalimi në largësi për shërbime emergjente të vendosura sa më afër me panelet PV ose në pikën e hyrjes së kabllove DC në ndërtesë. Switchi kryesor në kutinë
grumbulluese mund të pajiset me shkyçje përdredhëse (tripping coil) dhe mekanizëm motorik për rimbyllje në largësi për këtë qëllim.
b d Shërbimi dhe kalimi emergjent
b e Invertori do të përfshijë një mbrojtje për anti-izolim (vend i izoluar) (në përputhje me VDE 0126 për shembull) P23
b f Mbrojtja nga lidhja e shkurtër dhe mbingarkesa (rekomandohet lakorja B).
b g Nëse nuk ka SPD në invertor ose nëse distance në mes të kutisë DC dhe invertorit tejkalon 10m, një SPD është e nevojshme në këtë kuti
v Nëse invertori nuk ofron ndarje galvanike është e nevojshme një mbrojtje RCD në anën AC. IEC 60364-712 specifikon RCD e tipit B. Disa rregullore vendore
kërkojnë RCD e tipit A SI.
v Nëse invertori ofron së paku një ndarje të thjeshtë
- Pa tokëzim funksional:monitorimi i izolimit është i nevojshëm.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
- Me tokëzim funksional:tokëzimi duhet të bëhet me një ndërprerës DC MCB (C60PV 4P seri 2 – 10A) ose një siguresë.
E1 E brendshme
= E3
Q1
SPD ~ Q3
1
E jashtme
E1 =
Q1
SPD ~ Q3
1
E1 =
Q1
Q4
SPD ~ Q3
1
E1 =
Q1
SPD
3
SPD ~ Q3
1
E1 =
Q1
SPD ~ Q3
1
E1 =
Q1
SPD ~ Q3
1
b h Nëse invertori nuk ofron ndarje galvanike është e nevojshme një mbrojtje RCD në anën AC. IEC 60364-712 specifikon RCD e tipit B. Disa rregullore vendore
kërkojnë RCD e tipit A SI.
E1
Q0
E2
Q1 Invertori me ose
pa izolim galvanik
E3
SPD
Q0
1 =
connection
To grid
Q2 Q3
Outdoor
E1
Q0 SPD
2
~ SPD
3
Q1
SPD Brënda
Q0
1
Brënda
b a PV Ndërprerësi kryesor grumbullues do të mund të përfshihet në invertor. Kjo zgjidhje e bën invertorin shërbyes ose zëvendësimin e tij të vështirë.
b b Kërkohet kalimi në largësi për shërbime emergjente, switchi kryesor në kutinë grumbulluese mund të pajiset për këtë qëllim me shkyçje përdredhëse (tripping
P25
coil) dhe mekanizëm motorik për rimbyllje në largësi
b c Nuk kërkohet mbrojtje kur numri i grupeve është <= 3. (Nuk ka përfitim nga madhësia e kabllos)
b d Shërbimi dhe kalimi emergjent
b e Invertori do të përfshijë një mbrojtje për anti-izolim (vend i izoluar) (në përputhje meVDE 0126 për shembull)
b f Mbrojtja nga lidhja e shkurtër dhe mbingarkesa
b g Nëse nuk ka SPD në invertor ose nëse distance ndërmjet kutisë DC dhe invertorit tejkalon 10m një SPD është e nevojshme në këtë kuti
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
v h Nëse invertori nuk ofron ndarje galvanike është e nevojshme një mbrojtje RCD në anën AC. IEC 60364-712 specifikon RCD e tipit B. Disa rregullore vendore
kërkojnë RCD e tipit A SI
v Nëse invertori ofron së paku një ndarje të thjeshtë
- Pa tokëzim funksional:monitorimi i izolimit është i nevojshëm
- Me tokëzim funksional:tokëzimi duhet të bëhet me një ndërprerës DC MCB (C60PV 4P seri 2 – 10A) ose një siguresë.
E1
Q0
IInvertori me ose
E2 pa izolim galvanik
Q1 Q2
E3
Q0
SPD
=
Lidhja në rrjet
0
Q2 Q21 Q3
E jashtme
E1
Q0 SPD
1
~ SPD
3
Q1 Q2
SPD E brendshme
Q0
0
P26
b a PV Switchi kryesor grumbullues do të mund të përfshihet në invertor. Kjo zgjidhje e bën invertorin shërbyes ose zëvendësimin e tij shumë të vështirë.
b b Nëse kërkohet kalimi për shërbime emergjente, switchi kryesor në kutinë grumbulluese mund të pajiset me shkyçje përdredhëse (tripping coil) dhe mekanizëm
motorik për rimbyllje.
b c Mbrojtja nga kabllot grumbulluese është e rekomandueshme për të parandaluar mbimadhësinë e kabllos. Për të siguruar shkyçje të shpejtë grupet 6 deri 8 të
mbrojtjeve janë të rekomandueshme
b e Invertori do të përfshijë një mbrojtje për anti-islanding(vend i izoluar) (në përputhje me VDE 0126 për shembull)
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Në mënyrë tipike 10x20 deri 20x30kW invertorët e lidhur për rrjetë elektrike Uoc max
<=1000V një ose dy vargje të invertorit. IAC max 50A për një invertor. Istc <= 400A,
E1 SPD
11 Indoor
= E3
Q11
Q12 Q5
SPD = ~
12
Q5
= ~
Q5
= ~
Q6
Q5
= ~
Q5 SPD
= ~ 3
Q5
= ~
E1 SPD Q5
11
= ~
Q11
Q12 Q5
SPD ~
12
Q0
E1
E5
E2
Q1 Q2
E3 E4
SPD
Q0
0 =
Q3 Q4 Q5
Outdoor b
E1
Q0 SPD
1
SPD
2
~ SPD
3
Q1 Q2
SPD
Q0 Skema e dytë e ngjashme e invertorit E brendshme
0
Nevojat Vargu Kutia grumbulluese Kutia grumbulluese e Invertori Kutia AC 400V ose tension
gjeneratorit tjetër (Invertoret pa
transformator)
Pajisjet dhe kontrolli
Izolimi • • • (a) Shih faqen tjetër •
Switching • • (a) Shih faqen tjetër •
(Prodhimi & ndërprerja DC22A
e izolimit)
Sistemet për banim deri te ato komerciale 1 deri 1000 kWp, janë në gjendje të
monitorojnë gjendjen, matjet dhe alarmet e invertoreve si dhe vlerat kyçe elektrike
që kanë të bëjnë me përfundimin e instalimit. Këto sisteme të bazuara në mbajtës
të të dhënave, e pajisur kryesisht RS232/485 me një port serik të komunikimit me
invertorët, duke përdorur Modbus ose një protokoll të pronarit.
Të dhënat e përvetësuara janë të bazuara në shpejtësi të ulët mesatarisht çdo 10
minuta. Të dhënat mund të ruhen lokalisht në mbajtës të të dhënave falas, por për
një kohë të shkurtër kohore, ose dërgohen te një server të jashtëm për të ruajtur
të dhënat gjatë viteve dhe në fund të shpërndahen, duke siguruar një tarifë vjetore
shërbimi. Në këtë rast, komunikimi me serverin e largët mund të bëhet përmes
GPRS, ose përmes Ethernetit. Të dhënat e loguara mund gjithashtu të jenë të
pajisura me vlera hyrëse, të tilla si hyrja analoge për të monitoruar temperaturën ose
rrezatimin e sensorëve, të dhënat digjitale për të monitoruar statusin e pajisjeve dhe/
ose impulsive të të dhënave për t’u lidhur me një njehsor të energjisë të pajisur me
prodhim digjital.
Sistemet për industri të gjerë deri te shkalla e dobishme e një centrali elektrik, prej
500 kWp dhe lartë, janë në gjendje për të monitoruar instalimin e plotë, nga një varg
hyrës deri në pikën e lidhjes me rrjetin.
Këto sisteme janë të bazuara në një sistem SCADA (Supervision Control And Data
Acquisition) , të cilat mundësojnë monitorimin e faqeve, matjeve DC &AC, kontrollin
e largët e pajisjeve të motorizuara, alarmet e zgjuara, gjenerimin e raporteve,
treguesin e performancës dhe aftësitë e tjera të tilla si analiza e thellësisë.
Këto sisteme përfshijnë edhe pajisjet e tjera për të drejtuar faqen në mënyrë më
efikase, të tilla si stacioni për parashikimin e motit (temperature, era, shi), sensorët
e rrezatimit, nje kontrollues te fabrikes/impiantit e cila komunikon me operatorin e
rrjetit, për të përshtatur prodhimin e vendit në një rrjet të ndryshëm (Tensioni, Faktori
i fuqisë ) – dhe njehesore të veçantë, të tilla si njehsorët për shkallën e të ardhurave,
mbyllin piken e lidhjes.
Këto sisteme SCADA mund të jenë lokale dhe/ose të largëta, me aftësi shtesë dhe
performancë të lartë për përpunimin e të dhënave. Ky lloj instalimi më së shumti
shërben për një kontratë shërbimi për Operime dhe Mirëmbajtje në shumë raste,
me objektivat e performancës, të cilat mund të jenë të prodhimit, të raporti të
performancës ose disponueshmërisë..
Ekran i
madh GSM
SMTP FTP
GPRS
Logimi i të
dhënave
= = =
Sensorët
~ ~ ~
Invertori 1 Invertori 2 Invertori 3
Fig. P30 : Shembull i një sistemi autonom të monitorimit që përdoret kryesisht në instalimet
shtëpiake apo komerciale PV
Pasi të dhënat mblidhen në nivel vendor, sistemi i dërgon të dhënat dalëse dhe
alarmet sa më shpejtë që ata gjenerohen në një sistem të largët monitorimi të aftë
për të menaxhuar periudhat në pritje për mirëmbajtjen e punës. Kjo mundëson që
instalimi të monitorohet nga afër, e cila është esenciale, kur operatorët e instalimeve
fotovoltaike nuk janë të nevojshëm për qiramarrësit.
Site 2 Në distancë
Site 1
Ekrani i madh
dhe kontrolli në Ruteri
dhomën e
Server në vend kontrollit
SCADA
= = =
Sensorët
~ ~ ~
Statusi i Operimi&Mirëmbajtja
Invertori 1 Invertori 2 Invertori 3
pajisjeve Sistemi për monitorim në
P30P32 distancë
Fig. P31 : Shembull i sistemit për monitorimin e largët që përdoret kryesisht në termocentralet me një shkallë shërbimesh
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
5.3 Sensorët
Sensorët sigurojnë të dhënat e sistemeve të monitorimit dhe përfshijnë:
b Një sensor për matjen e fluksit të shkëlqimit të menjëhershëm si piranometër
(sensori me rrjedhje të nxehtësisë përdoret për të matur sasinë e energjisë diellore
në dritë natyrore (W/m², shih Fig. P32). Kjo është referencë standarde për instalim.
Ajo mund të përdoret për të identifikuar ndryshimet me kalimin e kohës dhe është e
rekomanduar për të gjithë furnizuesit që dëshirojnë të kryejnë analiza krahasuese
dhe mbledhin të dhëna për instalimet e tyre.
Fig. P32 : Piranometër – Kipp & Zonen b Një sensor i temperaturës-ky është një faktor i rëndësishëm për furnizimin me
energji fotovoltaike (shih Paragrafin 2.1). Ky sensor shërben ose si një sondë e
jashtme ose është e bashkangjitur në pjesën e prapme të një paneli.
b Njehsori kilowatt për orë
Kur shitet energjia, vetëm njehsori kilowatt për orë operohet nga shpërndarësit e
energjisë dhe blerja e energjisë elektrike mund të përdoret si referencë.
Njehsorët e tjerë ndodhen brenda instalimit (në invertor apo afër njehsorit formal)
dhe janë vetëm tregues me nivelet e tyre specifike të saktësisë. Ndryshimet më të
mëdha se 10% mund të ndodhin ndërmjet vlerave të dhëna nga pajisjet e instalimit
dhe që jepen nga një njehsor formal (official). Megjithatë këto ndryshime nuk janë
vetëm për shkak të niveleve të ndryshme të saktësisë. Ato janë të shkaktuara edhe
nga energjia e humbur në kabllot dhe pajisjet e sigurisë me rrjedhje të poshtme prej
invertorit.
Prandaj është e rëndësishme që të përdoren kabllot me gjatësi minimale, që në
mënyrë të qartë identifikon:
v Vendin ku instalimi do të jetë i lidhur me rrjetin
v Vendet ku njehsorët e shpërndarësit të energjisë do të jenë të lidhur
P33
P31
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e rezervuara
Përmbajtja
Vendet e banimit dhe ato të ngjashme me to Q2
1 1.1
1.2
Në përgjithësi
Komponentët e centralit shpërndarës Q2
Q2
Q2
1.3 Mbrojtja e njerëzve Q4
1.4 Qarqet Q6
1.5 Mbrojtja nga mbitensionit dhe Q7
Q1
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
e rezervuara
Mbyllja
Lidhja e shërbimit
Bordi shpërndarës
Ndërprerësi i qarkut
për furnizimin hyrës
Mbrojtja nga rrufeja
Mbrojtës nga mbitensioni
Combi
Mbrojtja nga
mbirrymat dhe izolimi
MCB faza dhe neutro
Menaxhimi i energjisë
THP CDSt
Njehsori
Meter
Meter Meter
Meter
Meter Meter
Siguresa…
ose … Ndërprerësi i qarkut
Fuse …
or …… Fuse
… Fuse …varësi
nëCircuit
… orbreaker
or …sistemit
të
… Circuit Pika
Circuit breaker
breaker
Fuse
or
Fuse
or … Fuse
… Circuit
…
tëCircuit breaker
or …
breaker Circuit breaker
shpërndarëse
tokëzimit
depending depending
on depending
depending on
Distribution
on Distribution
Distribution
depending on Distribution
on Distribution
earthing system earthing system
system earthing board board
earthing board
system board
Fig. Q2 : Komponentët e një centrali kontrollues shpërndarës
Fig. P2 Fig. P2
N2 : Components
Fig. N2
of :aComponents
Components of a controlboard
control and distribution
distribution and distribution board
board board
Fig.
Fig. N2 :: Components
Fig.
Components of::aaComponents
of
N2 control
control and of
of aa control and
and distribution
controlboard
and distribution distribution board
mbrojtjes
function function
rrjedhës
earth of
në earth
tokëzim leakage
të
protection protection
furnizimit
of should
of the be
e rezistencës in place
should be theelektrodës
së
used earth
in place leakage
of the protection
earth tokëzimit
leakage the incoming
protection of supply
the incoming supply circ
should
should be
be used
used in
should
in place
place be of
used
of the
the earth
in
earth place leakage
of
leakage the protection
earth
protection leakage of
of the
the incoming
protection
incoming of supply
the
supply circuit
incoming
circuit supply circ
incoming
hyrës incoming
supply
incoming
të ndërprerësit. supply
circuitsupply
breaker
circuit-breaker circuit breaker
breaker
circuit-breaker
circuit circuit-breaker.circuit-breaker.
breaker. e tokëzimit e tejkalon 80 Ω, një ose disa RCD 30mA duhet
incoming supply circuit breaker breaker.
Në rastin kur rezistenca
breaker. breaker.
të përdoren për mbrojtjen e rrjedhës në tokëzimin e furnizimit hyrës së ndërprerësit.
e rezervuara
300 mA
30 mA 30 mA
300 mA - tipi S
30 mA 30 mA 30 mA
1
Qarqe të Vend me rrezik Qarklu Tualeti dhe/ose
ndryshme të lartë i prizës dhoma e dushit
(Lavanderi) dalëse
2
Fig. Q6 : Instalimi me hyrje të ndërprerësit që ka vonesë diferenciale të shkurtë kohore, lloji
mbrojtjes S
Fig. Q8 : Ndarja e qarqeve sipas shfrytëzimit Fig Q9 : Rekomandohet numri minimal i ndriçimit dhe i pikave të energjisë në mjedise të banuara
Q6
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
e rezervuara
(1) Në një qark 3-fazor 230/400V , c.s.a. është 4 mm2 për bakrin ose 6 mm2 për aluminin, dhe mbrojtja ofrohet nga një
ndërprerës i qarkut 32 A nga siguresat 25 A.
Fig. Q11 : C.s.a. e përçuesit dhe rryma nominale e pajisjeve mbrojtëse në instalimet banesore (c.s.a e përçuesve te aluminit janë treguar në kllapa)
Rregullat e instalimit
Tri rregulla kryesore duhet të respektohen:
1 - Është e domosdoshme që tri gjatësi të kabllos të përdoren për instalim të çdo
shkarkuesi të mbitensionit, e cila të jetë më pak se 50cm, d.m.th,:
b Përçuesit aktivë të lidhur me ndërprerës të izoluar
b nga izolimi i ndërprerësit deri të mbrojtësi i mbitensionit
b nga mbrojtësi i mbitensionit deri të centrali shpërndarës kryesor (MDB)
shufra e tokëzimit (nuk duhet të ngatërrohet me përçuesin mbrojtës kryesor të Q7
tokëzimit (PE) ose terminali kryesor i tokëzimit për instalim. Shufra e tokëzimit
e MDB duhet dukshëm të jetë e vendosur në të njëjtin vend kabinë si mbrojtësi i
mbitensionit.
2 - Është e nevojshme të përdoret një ndërprerës i izoluar të një lloji të rekomanduar
nga prodhuesi i shkarkuesit të mbitensionit.
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
Banjat dhe dushet janë zona me rrezik të lartë, për shkak të rezistencës shumë të
ulët të trupit të njeriut, kur trupi laget ose zhytet në ujë.
Masa paraprake që duhet të merren për këtë arsye janë shumë rigoroze, dhe
rregullat më të rrepta nga shumica e vendeve të tjera..
Standardi përkatës është IEC 60364-7-701.
Zona 1* Zona 1*
Zona 2 Zona 3
Zona 2 Zona 3
Zona 0 Zona 0
0.60 m 2.40 m
2.40 m
0.60 m
2.25 m
Zona 1
Zona 0
0.60 m 2.40 m
(*) Zona 1 është mbi banjë siç tregohet në pjesën e tërthortë vertikale
Q8
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
e rezervuara
Zona 0 Zona 0
Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 1 Zona 2 Zona 3
2.25 m
Zona 1
Zona 0
0.60 m 2.40 m
2.40 m 2.40 m
Zona 3 Zona 3
2.25 m
(1) Kur pjesa apo koka e dushit është në fund të një tubi eksibël, boshti vertikal qendror
i zonës kalon nëpërmjet fundit të ksuar të tubit eksibël.
0.60 m Q9
Dush kabina
e parafabrikuar
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
0.60 m
Fig. Q15 : Asnjë ndërprerës ose prize nuk lejohet në 60cm nga hapja e derës të kabinës së
dushit
e rezervuara
Klasat e Klasat e
ndikimit ndikimit
të jashtëm të jashtëm
AD 3 AD 3
BB 2 Zona 3 BB 2
BC 3 BC 3
Dhomat e veshjes (zon a 2)
AD 3 AD 3
BB 3 BB 2
WC
BC 3 BC 3
AD 7
BB 3
BC 3
Dush-kabinat (zona1)
Klasat Klasat
e ndikimit e ndikimit
të jashtëm të jashtëm
AD 7 Zon a 1 AD 3
BB 3 WC BB 2
BC 3 BC 3
Klasat Klasat
e ndikimit e ndikimit
të jashtëm të jashtëm
h < 1.10m
AD 3 Dhoma e veshjes AD 5
BB 2 1.10m < h < 2.25m
BC 3 Zona 2
AD 3
BB 3
BC 3
h < 1.10m
AD 5 AD 7
1.10m < h < 2.25m BB 3
AD 3 Zona 2 Zona 1 BC 3
BB 3
BC 3
Te përçuesi
i tokëzimit Tuba metalikë
hi 2m
Tubacion për
kullimin e ujit
Gazi
Priza dalëse
Radiatori
Ndriçimi
Korniza
Dush metalik Përçuesit ekuipotencial metalike e
për banjë derës
Q11
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
e rezervuara
Ndërtesat Parimet e mbrojtjes Niveli Telat dhe Switchgear Prizat-dalëse Materialet e instalimit
IP kabllot
Vendbanimi i brends- b Sistemet TT ose TN-S 20 Ndërprerësi operues Mbrojtja nga
hëm dhe vendbanime b Mbrojtja diferenciale me dorë dhe pajisjet e RCD-të 30 mA
të tjera v 300 mA ,nëse rezistenca e elektrodës ngjashme në panelet
së tokëzimit është y80 ohms e me- shpërndarëse, për të
njëhershme, ose me vonesë të shkurtër kaluar ndërmjet 1m
kohore (tipi S) dhe 1.80 metra mbi
v 30 mA, nëse rezistenca e elektrodës dysheme
së tokëzimit është u500 ohms
b surge arrester në origjinën e instalimit
nëse:
v furnizimi prej linjës ajrore me përçues
të zhveshur, dhe nëse
v niveli keraunic > 25
b mbrojtja e përçuesit të tokëzimit (PE)
në të gjitha qarqet
Tualetet apo dhomat e Lidhja plotësuese ekuipotenciale në
dushit (pjesa 701) zonat 0, 1, 2 dhe 3
Zona 0 Vetëm SELV 12V 27 Klasa II Pajisje të veçanta
e kufizuar në
minimumin strikt
Zona 1 SELV 12V 25 Klasa II Pajisje të veçanta
e kufizuar në Water heater
minimumin strikt
Zona 2 SELV 12V ose RCD 30 mA 24 Klasa II Pajisje të veçanta
e kufizuar në Ngrohës i ujit
minimumin strikt Klasa II luminaires
Zona 3 21 Vetëm prizat dalëse mbrohen nga:
b 30 mA RCD ose
b Ndarje elektrike ose
b SELV 50V
Pishinat Lidhja plotësuese ekuipotenciale në
(pjesa 702) zonat 0, 1, dhe 2
Zona 0 SELV 12V 28 Klasa II Pajisje të veçanta
e kufizuar në
minimumin strikt
Zona 1 25 Klasa II Pajisje të veçanta
e kufizuar në
minimumin strikt
Zona 2 22 Vetëm prizat dalëse mbrohen nga:
(in- b 30 mA RCD ose
door) b Ndarje elektrike ose
24 b SELV 50V
Saunat 24 Klasa II Përshtatja në
(pjesa 703) temperaturë
Vendet e punës Kufiri i tensionit konvencional UL 44 E mbrojtur Mbrojtja nga
(pjesa 704) Reduktohet deri 25V mekanikisht RCD-të 30 mA
Njësitë bujqësore Kufiri i tensionit konvencional UL 35 Mbrojtja nga
dhe kopshtare Reduktohet deri 25V Mbrojtja nga RCD-të 30 mA
(pjesa 705) rreziqet nga zjarri nga RCD-të
500 mA
Vendet me 2x Mbrojtja e :
përçueshmëri të b Mjeteve portabile nga:
Q12 kufizuar (pjesa 706) v SELV ose
v Ndarje elektrike
b Llambat e mbajtura
me dorë
v NgaSELV
b Pajisjet e fiksuara nga
v SELV
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
v Ndarja elektrike
v 30 mA RCD-të
v Lidhje speciale, plotë-
suese ekuipotenciale
Fig. Q20 : Kërkesat kryesore të përshkruara në shumë standarde kombëtare dhe ndërkombëtare (vazhdimi në faqen tjetër)
e rezervuara
Ndërtesat mjekësore Sistemi mjekësor IT me tokëzim Vetëm mbrojtje magne- Mbrojtja e qarqeve
Grupi 2 :Sallat ekuipotencial, i kufizuar në një tike për primarin e vetëm nga mbrojtja
operuese dhe sallë operuese nuk duhet të tejkaloj transformatorit TU/TU. termike-magnetike.
të ngjashme me 10 kVA Monitorimi i ngarkesave Një deri tri qarqe.
këto(pjesa 710) sekondare
dhe temperatura e
transformatorit.
Ndërtesat mjekësore TT ose TNS Mbrojtja nga
Grupi 1 : për shtrim në RCD-të30 mA
spital dhe të ngjashme
me të (pjesa 710)
Ekspozitat, shfaqjet Sistemet TT ose TN-S 4x Mbrojtja nga
dhe qëndrimet (pjesa RCD-të30 mA
Banja-terapia Individual:shih pjesën
(banjat kuruese) 701 (volumet 0 dhe 1)
Kolektive:shih pjesën
702 (volume 0 dhe 1)
Stacionet për mbus- Rreziqet e shpërthimit Kufizimi në
hjen e motorit me në zonat e sigurisë minimumin e
karburant nevojshëm
Automjetet motorike Mbrojtja nga RCD-të ose
nga ndarja elektrike
Instalimet e ndriçimit 23 Mbrojtja nga
të jashtëm (pjesa 714) RCD-të30 mA
Njësitë lëvizëse ose Përdorimi i sistemit RCD-të 30 mA duhet
të transportueshme TN-C nuk lejohet të përdoren për të
(pjesa 717) brenda çdo njësi. gjitha prizat-dalëse
që furnizojnë pajisjet
jashtë njësisë.
Fig. Q20 : Kërkesat kryesore të përshkruara në shumë standarde kombëtare dhe ndërkombëtare (vazhdon)
Q13
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
e rezervuara
Përmbajtja
1 Shpërndarja e energjisë R2
3 Implementimi
3.1 Lidhjet ekuipotenciale brenda dhe jashtë ndërtesave
3.2 Përmirësimi i kushteve ekuipotenciale
R5
R5
R5
3.3 Ndarja e kabllove R7
3.4 Ngritja e kateve R7
3.5 Vendosja e kabllosë R8
3.6 Zbarrat R11
3.7 Implementimi i kabllove me mbështjellëse R11
3.8 Rrjetet komunikuese R13
3.9 Implementimi i mbrojtesve te mbitensionit R15
3.10 Pajisja e kabinetit me kabllo R15
3.11 Standardet R18
R1
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e
rezervuara
TT TN-S IT TN-C
Siguria e personave E saktë E saktë
Përdorimi i pajisjeve me Vazhdimësia e përçuesit PE duhet të sigurohet gjatë instalimit.
rrymë të mbetur (ndërprerësi
i qarkut) është i detyrueshëm
Siguria e pronës E saktë E dobët I E saktë E dobët
Rryma mesatare e dëmtimit Rryma e lartë e Rryma e ulët e dëmtimit të Rryma e lartë e
të tokëzimit dëmtimit të tokëzimit për dëmtimin e dëmtimit të tokëzimit
(<rreth10amps) tokëzimit pare(< rreth 10 mA), (rreth 1 kA)
(rreth 1 kA) por e lartë për dëmtimin
e dytë
Disponueshmëria e E saktë E saktë E shkëlqyer E saktë
energjisë
Siguria e personave E saktë E shkëlqyer E dobët (që të evitohet) E dobët (nuk
- Situatë e mire - Rreziku nga mbiten- rekomandohet)
- Rreziku nga mbitensionet ekuipotenciale sionet - Neutro dhe PE janë
- Problemet ekuipotenciale - Nevoja për të - Filtrat me gjendje të kombinuar
- Nevoja për të menaxhuar menaxhuar pajisjet njëjtë dhe me shkarkues - 50/60 Hz dhe
pajisjet me rryma të larta me rryma të larta të mbitensionit duhet traj- rrymat e harmonikëve
rrjedhëse. rrjedhëse tuar me tensione fazë-fazë qarkullojnë në struktu-
- Rrymat e larta për - RCD-të i ekspozohen rat e tokëzimit
shkak të dëmtimit shkyçjeve nga telat nëse - Rrymat e larta të
të tokëzimit (çrre- janë prezent kondensa- dëmtimit të tokëzimit
gullime kalimtare) torët në gjendjen e njëjtë (çrregullime
- Ekuivalent me sistemin kalimtare)
TN për dëmtimin e dytë
Transformatori
R2
Kondicioneri
Ndriçimi
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat e
Rrufepritësit
Rrufepritësit
Rrufepritësi
Tokëzimi “Elektrik” dhe
“Komunikimi” janë të nevojshme
Në një instalim tipik për një ndërtesë me shumë nivele, çdo nivel duhet të ketë
rrjetin e vet të tokëzimit (zakonisht në rrjetë) dhe të gjitha rrjetat duhet të jenë të
dyja të ndërlidhura dhe gjithashtu të lidhura me elektrodën e tokëzimit. Të paktën dy
lidhje kërkohen për të siguruar që, në qoftë se prishet një përçues, pjesa e rrjetit të
tokëzuar të mos izolohet.
Praktikisht, më shumë se dy përçues janë marrë për simetri më të mirë në rrjedhjen
e rrymës, duke reduktuar dallimet në tension dhe rezistencën e plotë të përgjithshme
ndërmjet niveleve të ndryshme në ndërtesë.
Shumë rrugë paralele kanë frekuenca rezonante të ndryshme. Nëse një rrugë ka
rezistencën të lartë, ajo me siguri është e devijuar nga një rrugë tjetër me frekuencë
rezonante të ndryshme. Në tërësi, mbi një spektër të gjerë frekuencash (dhjetëra Hz
ose MHz), një numër i madh i rrugëve rezultojnë në një sistem me rezistencë të ulët.
Secila dhomë e ndërtesës duhet të ketë përçues të tokëzimit të rrjetit për pajisjet
Fig. R6 : Secili nivel ka një rrjet dhe rrjetat janë të ndërlidhura dhe sistemet me lidhje ekuipotenciale, ashensorët, sistemet e linjave kryesore dhe
në disa pika ndërmjet niveleve. Disa rrjeta për tokëzimin e katit strukturat. Ky sistem mund të përforcohet me lidhjen e tubave metalikë, mbajtëset,
(dyshemesë) janë të përforcuara për të përmbushur nevojat e kornizat etj. Në disa raste të veçanta, të tilla si dhomat e kontrollit ose kompjuterët e
zonave të caktuara. instaluar në kate të pavërteta (fallco), plani referent i tokëzimit, ose pjesët e tokëzimit
në zonat për sistemet elektronike mund të përdoren për të përmirësuar tokëzimin e
pajisjeve të ndjeshme dhe mbrojtjen e kabllove ndërlidhëse.
R4
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
e rezervuara
tjetër. Struktura minimale e rekomanduar përfshin një përçues (p.sh kabllo bakri)
përreth dhomës.
IBN
Rrjeta BN
PE
IBN
Yll (IBN)
CBN
BN:Rrjeti i lidhjeve
CBN:Rrjeti i lidhjes së përbashkët
IBN:Rrjeti i lidhjes së izoluar
Gjatësia e lidhjeve midis një elementi struktural dhe një rrjeti lidhës nuk kalon 50
centimetra dhe një lidhje shtesë duhet të jetë e instaluar paralelisht në një distancë
të caktuar nga i pari. Induktiviteti i lidhjes ndërmjet një shufre për tokëzim i një
rrethimi elektrik për një grup të pajisjeve të rrjetit lidhës (shih poshtë) duhet të jetë
më pak se një µHenry(0.5 µH,nëse është e mundur).
Për shembull, është e mundur që të përdoret një përçues 50 cm ose dy përçues
paralel nga një metër të gjatë, të instaluar në një distancë minimale prej njëri-tjetrit
(të paktën 50 cm) për të reduktuar induktancën ndërmjet dy përçuesve.
Atëherë kur është e mundur, lidhja me rrjetin lidhës duhet të jetë në një ndërprerje
për ndarje të rrymave HF katër pa zgjatjen e lidhjes. Profili i përçuesve lidhës nuk
është i rëndësishëm, por profili i drejt është i preferueshëm. Përçuesi duhet të jetë
sa më i shkurtër.
përçuesit paralel të tokëzuar. Për kutitë (trays) në formën U, mbrojtësit dhe tubat,
lidhjet shtesë duhet të jenë të jashtme për të ruajtur ndarjen me brendësinë. (efekti i
“shqyrtimit ”).
Përçuesit e lidhur
Përçuesit e lidhur mund të jenë shirita metalike, me shirit të drejt ose përçues të
rrumbullakët. Për sistemet me frekuenca të larta, shiritat metalikë dhe me shirit të
e rezervuara
drejt janë të preferueshme (efekti i Skinit) për shkak se një përçuesi rrumbullakët
ka një rezistencë më të lartë se sa përçuesi i drejt me të njëjtin seksion kryqëzimi.
Atëherë kur është e mundur, gjatësia në raport me gjerësinë nuk duhet të kalojë 5.
Kati i ngritur
R7
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
Kapëset e sustës
Bazamenti metalik
u 10 mm2
e rezervuara
Në disa raste, një teleferik me shina të dobëta në aspektin e EMI mund të jetë i
përshtatshëm në qoftë se mjedisi EM është i ulët, nëse kabllot e mbrojtura apo
kabllot optikë janë të përdorshme, ose kabllorët e ndryshëm përdoren për lloje të
ndryshme të kabllove (fuqia, përpunimi i te dhënave, etj).
Kjo është një ide e mirë për të rezervuar hapësirën brenda kabllorëve për një sasi
të caktuar të kabllove shtesë. Lartësia e kabllove duhet të jetë më e ulët se sa
ndarësja e teleferikut siç tregohet më poshtë. Ajo mbulon gjithashtu përmirësimin e
performancës EMC të teleferikut.
Në teleferikët me formën U, fusha magnetike zvogëlohet në te dy skajet. Kjo
shpjegon pse kabllorët janë më të preferuarit (shih Figurën R10).
R8
JO! PO!
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
Llojet e ndryshme të kabllove (fuqia dhe kabllot me nivel të ulët) nuk duhet të jenë të
e rezervuara
instaluar në të njëjtën pako, ose në të njëjtin teleferik (kabllor). Kabllorët nuk duhet të
mbushen më shumë se gjysma e kapacitetit.
E saktë
Kabllot e fuqisë
Qarqet ndihmëse (rele kontakti)
Kontroll (digjital)
Matjet (analoge)
E rekomandueshme
E pranueshme
Nuk rekomandohet
pasur kujdes kur përdoren lloje të ndryshme metali, sepse lidhja elektrike direkte nuk
është e autorizuar në raste të caktuara për të shmangur korrozionin. Kjo mund të
jetë disavantazh për sa i përket EMC. Kur pajisjet e lidhura me sistemin e instalimit
elektrik përdorin kabllot e pambrojtura, që nuk janë të prekura nga çrregullimet në
frekuenca të ulëta, kabllorët jo-metalikë EMC mund të përmirësohen duke shtuar
një përçues paralel të tokëzimit (PEC) brenda kabllorit. Të dy skajet duhet të jenë
të lidhur me sistemin lokal të tokëzimit. Lidhjet duhet të bëhen në një pjesë metalike
me impedancë të vogël (p.sh. një panel i madh metalik në rastin e pajisjes). PEC
e rezervuara
duhet të jenë të dizajnuar për të rikuperuar dëmtimin e lartë dhe rrymat në gjendje të
përbashkëta.
Implementimi
Kur një kabllor me shina metalike përbëhet nga një numër seksionesh të shkurta,
është i nevojshëm kujdesi për të siguruar vazhdimësinë e lidhjes së saktë të
pjesëve të ndryshme. Pjesët preferohen të ngjiten së bashku në të gjitha skajet.
Lidhjet e shtrënguara me bulona apo me vidhë janë të autorizuara për aq kohë
sa rryma përçuese ne sipërfaqet kontaktuese (pa ngjyrë apo veshje izoluese) dhe
janë të mbrojtura nga korrozioni. Tendosjet e torusit (moment rrotullues) duhet të
respektohen për të siguruar presionin e duhur për kontaktin elektrik ndërmjet dy
pjesëve.
Kur përzgjidhet një formë e veçantë e kabllorit, ajo duhet të përdoret gjatë gjithë
gjatësisë. Të gjitha ndërlidhjet duhet të kenë një impedancë të ulët. Një lidhje e
vetme ndërmjet dy pjesëve të kabllorëve prodhon një impedancë të lartë lokale e cila
anulon performancën e EMC.
Duke filluar nga disa MHz, një lidhje dhjetëra centimetrash ndërmjet dy pjesëve të
kabllorëve redukton faktorin e amortizimit në më shumë se një e dhjeta e faktorit
(shih Fig. R13).
JO!
NUK REKOMANDOHET
PO!
3.6 Zbarrat
Zbarrat zvogëlojnë rrezikun e ekspozimit ndaj fushave elektromagnetike.
Sipas OBSH (Organizata Botërore e Shëndetësisë), ekspozimi ndaj fushave
elektromagnetike mund të jetë një rrezik për shëndetin duke filluar në nivelet e ulëta
si 0.2 mikro-Tesla dhe mund të paraqesë një rrezik afatgjatë për kancerin. Disa
vende kanë krijuar standarde që përcaktojnë kufijtë (p.sh. 0.2 µT në 1 metër në
Suedi).
Të gjithë përçuesit elektrik gjenerojnë fusha magnetike proporcionale me distancë
ndërmjet tyre. Dizajni i zbarrave me përçues të shtrënguara fortë ne mbylljen
metalike ndihmojnë në mënyrë të konsiderueshme fushat elektromagnetike
të rrezatuara. Karakteristikat e fushës elektromagnetike të zbarrave janë të
mirëpërcaktuara dhe matjet tregojnë se ato janë larg niveleve që ka mundësi të jenë
të rrezikshme (shih Figurën R14).
Në raste të veçanta, kur nevojiten vlerat shumë të ulëta (dhomat kompjuterike,
dhomat mjekësore, disa zyra), është i rëndësishme minimizimi i induksionit magnetik
të gjeneruar nga kabllot e energjisë.
Fig. R14a : Kabllot e energjisë dhe zbarrat metalike me
Induksioni magnetik është:
rrezatim të fushës magnetike b proporcional me rrymën
b proporcional me distancën ndërmjet përçuesve
b përpjesëtim me katrorin e distancës në lidhje me zbarrat.
Zbarrat me një shtresë të jashtme çeliku japin një efekt të mire shqyrtimi në krahasim
me kabllot e energjisë. Fusha magnetike reduktohet nga 2 deri në 30 herë, në varësi
nga modeli Canalis. Kjo është shumë e ulët për shkak të distancës së shkurtër
ndërmjet shufrave dhe për me tepër amortizimi nga shtresa e jashtëm e çelikut.
1000
100
10
B (µT)
1.0
0.1
100 1000 10000
KTA10 (1000 A)
KTA16 (1600 A)
KTA20 (2000 A)
KTA40 (4000 A)
E papranueshme E pranueshme
qafa,pirgu,etj.
Shufrat
Tel i lidhjes lidhëse
("pigtail”) në shasi
E saktë Ideale
qafa,pirgu,etj.
Ekrani
Kablloja e
izoluar me
mbështjellës
Ekrani
Kablloja e
izoluar me
mbështjellës
R12
Ekrani
Kablloja e
izoluar me
mbështjellës
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat
Shtimi i
mbështjellësit Gjerësia e
të izoluar mbajtëses EMC
Pajisja 1 Pajisja 2
TO Linja kryesore TO
Patch cord Patch cord
Aparatura
Aparatura
Rrymat
shpërndarëse
Pajisja 1 Pajisja 2
Linja kryesore
TO TO
Patch cord Patch cord
Aparatura
Aparatura
Rrymat
shpërndarëse
R13
Nëse këto fusha të ndryshme nuk janë ekuipotenciale, rrymat e rastit mund të
© Schneider Electric - të gjitha të drejtat