You are on page 1of 3

GIẤY ỦY QUYỀN

POWER OF ATTORNEY

Hôm nay, ngày…………………………………………………. tại Quebec, Canada.

Today, on ………………………………………………………………at Quebec, Canada.

Tôi/My name : NGUYỄN TRƯỜNG SƠN/ NGUYEN TRUONG SON


Sinh năm/Year of birth : 1964
Hộ chiếu số/Passport No. : AC225045 do Canada ngày 30/06/2017/AC225045
issued by Canada on 30 June 2017
Hộ khẩu thường trú/ : 616 Rue De Briancon Laval, Quebec H7N 5V3, Canada.
Address of residence

Hiện đang thực hiện các thủ tục để nhận tặng cho tiền và tiền lãi (nếu có) từ các chị tôi là
các bà: Nguyễn Hữu Lang Suzette, Nguyễn Thị Ngọc Loan và Nguyễn Thị Ngọc Lệ/
Currently carrying out the procedures to receive money and interest (if any) from my
sisters: Mrs Nguyen Huu Lang Suzette, Mrs Nguyen Thi Ngoc Loan and Mrs Nguyen Thi
Ngoc Le.

Bằng giấy này, tôi ủy quyền cho/ I hereby authorize the attorney to:

Ông/Mr. NGUYỄN XUÂN QUANG/NGUYEN XUAN QUANG


Sinh năm/Year of birth:
1958
Căn cước công dân số/ 086058000166 cấp tại Cục Cảnh Sát Quản Lý Hành
Citizen ID No.: Chính Về Trật Tự Xã Hội/
086058000166 issued by Police Department on
Administrative Management of Social Order.
Hộ khẩu thường trú/ 68/10 Bis Trần Quang Khải, Phường Tân Định, Quận 1,
Address of residence: Thành Phố Hồ Chí Minh, Việt Nam/
68/10 Bis Tran Quang Khai Street, Tan Dinh Ward,
Distrist 1, Hochiminh City, Vietnam.

VỚI NỘI DUNG ỦY QUYỀN NHƯ SAU/ WITH THE CONTENT OF


AUTHORIZATION AS FOLLOWS:

1. Ông Nguyễn Xuân Quang được quyền thay mặt và nhân danh tôi liên hệ với các Tổ
chức hành nghề công chứng có thẩm quyền, các Tổ chức tín dụng và các cá nhân,
cơ quan, tổ chức khác để thực hiện và hoàn tất các việc sau/ Mr Nguyen Xuan Quang
is authorized to communicate on my behalf with competent Notary Public
Practitioners, Credit institutions and other individual, agencies and organizations
to perform and complete the following tasks:
⎯ Ký tên trên hợp đồng tặng cho, ký nhận và nhận tiền và tiền lãi (nếu có) được
tặng cho từ các bà: Nguyễn Hữu Lang Suzette, Nguyễn Thị Ngọc Loan và
Nguyễn Thị Ngọc Lệ theo quy định của pháp luật/ Signing the donation
contract, signing to receive money and interest (if any) donated by Mrs
Nguyen Huu Lang Suzette, Mrs Nguyen Thi Ngoc Loan and Mrs Nguyen Thi
Ngoc Le by the law;
⎯ Mua ngoại tệ và chuyển khoản trực tiếp số tiền và tiền lãi (nếu có) vào số tài
khoản của tôi như sau/ Buying foreign currency and directly transferring the
amount of money and interest (if any) to my following account:

Account Name : TRUONG SON, NGUYEN


Account Number : 5003330
Bank Name : ROYAL BANK OF CANADA
Bank Address : 965 Cure Labelle Boulevard, Laval,
Quebec, H7V 2V7, Canada.
Transit Number : 00991
Bank Number : 003
SWIFT Number : ROYCCAT2

2. Khi thực hiện các nội dung ủy quyền này, ông Quang được lập và ký các Văn bản,
Hợp đồng tặng cho hoặc sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ các văn bản, hợp đồng tặng cho
đã ký theo quy định của pháp luật. Ông Quang được liên hệ với các cơ quan có
thẩm quyền để nộp, nhận, bổ sung hoặc rút hồ sơ: khai báo, kê khai, nhận mã số
thuế, điều chỉnh mã số thuế; nộp, nhận thuế thu nhập cá nhân và các loại thuế, phí,
lệ phí khác (nếu có) theo quy định của pháp luật/ When performing these
authorization contents, Mr Quang is entitled to make and sign the Documents,
Donation contract or amend, supplement or cancel the signed documents, donation
contracts in accordance with the law. Mr Quang can contact the competent
authorities to submit, receive, supplement or withdraw the dossiers: declare,
receive tax code, adjust tax code; pay, receive personal income tax and other taxes,
fees (if any) by the law.

3. Trong phạm vi ủy quyền, Ông Quang được quyền nộp, bổ sung, nhận, kê khai, lập,
ký tên trên các đơn, cam kết và các giấy tờ liên quan (nếu có), ký tên trên biên bản
làm việc (nếu có), được thực hiện các quyền, nghĩa vụ pháp luật quy định có liên
quan đến các hành vi được ủy quyền nêu trên/ Within the scope of the power of
attorney, Mr Quang is authorized to submit, supplement, receive, declare, make,
sign on applications, commitments and related documents (if any), sign-on working
minutes (if any), exercise the rights, obligations prescribed by the law related to the
above-authorized acts.

4. Thù lao ủy quyền/Remuneration: Ủy quyền này không có thù lao/ This power of
attorney has no remuneration.

5. Thời hạn ủy quyền/Authorization term: Kể từ ngày Giấy ủy quyền này được chứng
nhận cho đến khi hoàn thành nội dung được ủy quyền hoặc chấm dứt theo quy định
của pháp luật/ From the date on which this power of attorney is certificated until
the authorized contents is completed of terminated by the law.
Tôi xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về mọi cam kết do Bên được ủy quyền nhân
danh tôi thực hiện trong phạm vi ủy quyền nêu trên. Tôi công nhận đã hiểu rõ quyền,
nghĩa vụ và lợi ích của mình và hậu quả pháp lý của việc ủy quyền/ I will take full
responsibility before the law for all commitments made by the authorized Party on my
behalf within the scope of authorization mentioned above. I acknowledge that I have fully
understood my rights, obligations and interests and the legal consequences of the
authorization.

NGƯỜI ỦY QUYỀN/ MANDATOR

You might also like