You are on page 1of 22

SRB MNE

DETALJNA UPUTSTVA
ZA UPOTREBU MAŠINE
ZA PRANJE VEŠA Zahvaljujemo vam na
poverenju kojeg ste nam iskazali
kupovinom naše mašine za pranje
veša. Vaša nova mašina za pranje
veša udovoljiće svim zahtevima
savremene nege veša: vaš će veš
biti potpuno beo čak i na nižim
temperaturama, koristeći posebne
programe pranja, kao što je npr. Ultra
White. SenzoCare tehnologija vam
omogućuje jednostavno upravljanje
mašinom za veš.
Vaša je mašina za pranje veša
štedljiva u potrošnji električne
energije, vode i deterdženata.
Mašina za pranje veša namenjena je
isključivo upotrebi u domaćinstvu,
za pranje veša za koje je dozvoljeno
mašinsko pranje.

www.gorenje.com
SADRŽAJ MAŠINA ZA PRANJE VEŠA
(OPIS MAŠINE ZA PRANJE VEŠA)
4 MAŠINA ZA PRANJE VEŠA UVOD
5 Tehnički podaci
SPREDA
6 Kontrolna tabla 1
1 Kontrolna tabla 2
8 BEZBEDNOSNA UPOZORENJA 2 Dozirna posuda
3 Vrata
4 Filter
10 POSTAVLJANJE I PRIKLJUČENJE PRVA
10 Vađenje transportnih blokada PRIPREMA
11 Izbor prostorije APARATA
11 Nameštanje mašine za pranje veša 3
13 Priključenje na dovod vode
14 Aqua – stop
14 Potpuni aqua - stop
15 Montaža creva za odvod vode
16 Priključenje na električnu mrežu
17 Pomeranje i transport 4
17 Ponovni transport

18 PRE PRVE UPOTREBE

19 KORACI PRANJA (1 - 7) FAZE PRANJA


19 1. Korak: Pridržavajte se uputa s etikete na vešu
20 2. Korak: Priprema za pranje veša
22 3. Korak: Izbor programa
POZADI
25 4. Korak: Izbor regulacija
27 5. Korak: Izbor dodatnih funkcija
29 6. Korak: Upućivanje programa 1 Crevo za dovod vode
29 7. Korak: Završetak pranja 2 Priključni kabl
3 Crevo za odvod vode 2
4 Regulacione nožice
ČIŠĆENJE I
30 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
30 Čišćenje dozirne posude
ODRŽAVANJE 3
APARATA
31 Čišćenje kućišta dozirne posude, mrežice dovodnog creva i
gumenog zaptivača u vratima
32 Čišćenje filtera 1
33 Čišćenje mašine za pranje veša

34 PREKIDI I MENJANJE PROGRAMA


OTKLANJANJE
35 Šta uraditi...? KVAROVA
36 Tabela smetnji i grešaka
4
38 SAVETI ZA PRANJE I ŠTEDLJIVU UPOTREBU MAŠINE ZA OSTALO 4
PRANJE VEŠA 4
40 Bakini saveti za prirodno otklanjanje fleka
42 UKLANJANJE ISTROŠENOG APARATA
4
43 TABELA POTROŠNIH VREDNOSTI
351680

351680

3 4
TEHNIČKI PODACI KONTROLNA TABLA
(OVISNO O MODELU)

Natpisna pločica s osnovnim podacima o mašini pričvršćena je


ispod vrata mašine za pranje veša.

2a
Maksimalno punjenje Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu (SLIM) 3a
Širina 600 mm 600 mm
Visina 850 mm 850 mm 2b
Dubina 600 mm 440 mm
Dubina s otvorenim vratima 108 cm 92 cm
2c
Težina mašine za pranje 1
x kg (ovisno o modelu) x kg (ovisno o modelu)
veša 2 3
Nazivni napon Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu
Priključna snaga Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu
Priključak Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu
Pritisak vode Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu
Struja Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu
Frekvencija Vidi natpisnu pločicu Vidi natpisnu pločicu

1 DUGME ZA
UKLJUČENJE/
ISKLJUČENJE mašine i za
2 a, b, c TIPKA NAČIN
PRANJA (SensoCare) 3 TIPKA IZBOR
TEMPERATURE PRANJA

izbor programa. 2a ECOcare (ECO ) 3a LAMPICE za prikaz


2b ALERGYcare (ANTI TEMPERATURE PRANJA / za
ALERGIJSKO) HLADNO PRANJE
2c TIMEcare (VREME)

Natpisna pločica

TYPE: PS10/XXX MODEL: XXXXXX


Art.No.: XXXXXX Ser.No.: XXXXXX
AC 220-240V 50/60 Hz 10A Pmax.: 2400W
2000W XXX/min Xkg 0,05-0,8 MPa
IPX4 MADE IN SLOVENIA
351680

351680

5 6
BEZBEDNOSNA
UPOZORENJA

Mašinu za veš nemojte upućivati, ako pre Pre početka programa pranja zabravite
toga niste pročitali i razumeli uputstva za vrata pritiskom na za to određeno mesto.
5b upotrebu.
U toku izvođenja programa pranja vrata se
6a
h Pre prve upotrebe mašine za pranje veša ne mogu otvoriti.
4a obavezno izvadite transportnu blokadu,
inače bi kod uključenja blokirane mašine za Preporučujemo vam da pre prvog pranja
6b pranje veša mogla nastati teška oštećenja. odstranite eventualnu nečistoću iz bubnja
5a Garancija za popravak tih oštećenja ne važi! mašine za pranje veša koristeći funkciju
samočistivog programa (vidi poglavlje Izbor
6c 7 Za priključenje mašine za pranje veša na dodatnih funkcija).
dovod vode morate uvek koristiti potpuno
4 5
novo crevo za dovod vode i odgovarajuće Koristite isključivo sredstva za pranje
zaptivače (priloženo). i omekšavanje, namenjena mašinskom
START|PAUSE
pranju. Proizvođač otklanja bilo kakvu
Zanemarivanje uputstava za upotrebu odgovornost za oštećenja ili eventualan
odnosno nepravilna upotreba mašine za gubitak boje na zaptivačima ili plastičnim
pranje veša može dovesti do oštećenja delovima aparata koji su posledica
veša, mašine za pranje veša ili povreda korišćenja nepravilnih belila ili sredstava za
korisnika. Upute za upotrebu neka vam bojanje.

4 TIPKA IZBOR OBRTAJA


CENTRIFUGE
(centrifuga)/ IZBACIVANJE
6 a, b, c TIPKE
DODATNE FUNKCIJE 7 TIPKA START/PAUZA
Za upućivanje i prekid
programa.
budu uvek na dohvat ruke, u blizini mašine
za pranje veša. Naslage kamenca skidajte sredstvima koji
sadrže dodatke protiv rđanja i pri tome
VODE / PUMPA STOP 6a Predpranje Mašinu za veš ne stavljajte u prostoriju u se pridržavajte uputstava proizvođača.
6b Viši nivo vode Lampica na tipki nakon kojoj temperatura može da se spusti ispod Uklanjanje kamenca uvek završite
4a LAMPICE za prikaz 6c Samočisteći program uključenja trepće, a nakon 0°C, jer bi se određeni delovi aparata mogli višekratnim ispiranjem, kako bi odstranili
OBRTAJA CENTRIFUGA/ upućivanja programa oštetiti ako dođe do zamrzavanja vode. eventualne ostatke kiselosti (npr. sirćeta).
IZBACIVANJE VODE/PUMPE svetli.
STOP Aparat mora da bude instaliran u Nikad ne koristite deterdžente koji sadrže
besprekorno horizontalnom položaju, na topila, jer postoji opasnost stvaranja
tvrdom, ravnom betonskom tlu. otrovnih gasova, koji mogu oštetiti aparat ili

5 TIPKA IZBOR
ODLOŽENOG
UPUĆIVANJA U RAD
Strogo se pridržavajte uputa za pravilnu
montažu te priključenje na vodu i električnu
čak izazvati požar ili eksploziju.

U toku pranja u ovom se aparatu ne


mrežu (vidi poglavlje Postavljanje i oslobađaju srebrni ioni.
5a Prikaz ODLOŽENOG priključenje).
UPUĆIVANJA U RAD, Nakon završenog pranja uvek zatvorite
odnosno vreme do Završetak odvodnog creva nikad ne sme česmu za dovod vode u mašinu i izvucite
ZAVRŠETKA PRANJA biti uronjen u otpadnu vodu. utikač iz zidne utičnice.
5b Lampica za prikaz
ZAŠTITE ZA DECU
351680

351680

7 8
POSTAVLJANJE I PRIKLJUČENJE
Pre ponovnog transporta blokirajte mašinu pojačanu buku kao posledicu staranja
uguravši barem jednu šipku transportne aparata, i druge estetske pojave koje
blokade. Pre toga, naravno, isključite aparat ne utiču na njegovu funkcionalnost ili
i iskopčajte ga iz električne instalacije! bezbednost. VAĐENJE TRANSPORTNIH BLOKADA
Pločica s osnovnim podacima pričvršćena Mašina za pranje veša namenjena je
je ispod otvora vrata mašine za pranje veša. isključivo upotrebi u domaćinstvu. U
slučaju upotrebe mašine za pranje veša u
1 Odmaknite creva
i odšrafite šrafove
pozadi mašine za
Sve zahvate i popravke mašine za profitne ili profesionalne svrhe, odnosno u
pranje veša.
pranje veša prepustite stručnjaku. Zbog svrhe koje prevazilaze uobičajenu upotrebu
nestručnog popravka može doći do nesreće u domaćinstvu, ili ako mašinu za veš koristi
ili grešaka u radu aparata. lice koje nije potrošač, garantni rok jednak
je najkraćem garantnom roku određenom
Garancija ne pokriva potrošne delove važećim zakonodavnim propisima.
aparata, manju izbledelost ili gubitak boje,
2 Skinite oba
ugaona profila.

APARAT JE IZRAĐEN U SKLADU S SVIM VAŽEĆIM


BEZBEDNOSNIM KRITERIJIMA I STANDARDIMA. IPAK
PREPORUČUJEMO DA GA BEZ POTREBNE POMOĆI I
NADZORA NE KORISTE DECA MLAĐA OD 8 GODINA,
KAO NI LICA SMANJENIH FIZIČKIH, MOTORIČKIH ILI 3 Ugaone profile
zakvačite u
UMNIH SPOSOBNOSTI, ODNOSNO LICA BEZ POTREBNOG zareze na šipkama
za blokadu - desnog
ISKUSTVA I ZNANJA, IZUZEV AKO APARAT KORISTE pre toga okrenite na
POD ODGOVARAJUĆOM KONTROLOM, AKO SU DOBILI drugu stranu.
UPUTSTVA O BEZBEDNOJ UPOTREBI APARATA, I AKO
SU POUČENI O OPASNOSTIMA NEPRAVILNE UPOTREBE.
ISTA PREPORUKA VREDI I ZA MALOLETNA LICA I 4 Pomoću
ugaonih
profila zaokrenite
NJIHOVU UPOTREBU APARATA. Otvore prekrijte priloženim plastičnim bezbednosne šipke
SPREČITE DECI DA SE IGRAJU MAŠINOM ZA VEŠ. DECA čepovima. za 90° i izvucite ih.
NEKA TAKOĐER NE ČISTE APARAT, NITI OBAVLJAJU
RADOVE NA ODRŽAVANJU BEZ ODGOVARAJUĆEG
NADZORA. Pazite da se ne povredite!

Prilikom skidanja ambalaže pazite da ne oštetite mašinu za veš


PRE PRIKLJUČENJA MAŠINE ZA PRANJE VEŠA: oštrim predmetom.

Transportne blokade morate skinuti da prilikom uključenja blokirane


Pre priključenja aparata pažljivo proučite ova uputstva. mašine za pranje veša ne bi nastala oštećenja. Šipke za blokadu
Popravke oštećenja ili kvarova, odnosno reklamacija sačuvajte za eventualno kasnije pomeranje ili transport aparata.
koje su posledica nepravilnog priključenja ili rukovanja
aparatom izuzeti su iz garancije. Garancija za popravak spomenutih oštećenja ne vrijedi!
351680

351680

9 10
IZBOR PROSTORIJE Ako imate mašinu za sušenje prikladnih dimenzija, možete da je
postavite na mašinu za veš, koristeći vakumske nožice, ili na tlo uz
mašinu za veš.

Tlo na kojem stoji mašina za pranje veša mora imati


betonsku podlogu, i mora biti suvo i čisto, inače bi mašina
za pranje veša mogla kliziti. Očistite i regulacione nožice.

4X

NAMEŠTANJE MAŠINE ZA PRANJE VEŠA


Aparat namestite koristeći libelu i ključeve 22 (za nožice) i 17 (za
matice).

1 Mašinu za veš
izravnajte uzdužno
i poprečno obrtanjem
regulacionih nožica.
Nožice omogućuju
izravnavanje +/- 1 cm.

2 Nakon
podešavanja
visine nožica, dobro
prišrafite matice
ključem broj 17
okrećući ih prema
dnu mašine za
pranje veša.

Pre priključenja na električnu energiju neka se aparat ugreje


Vibracije, pomeranje mašine za pranje veša po prostoru i
na sobnu temperaturu (pričekati najmanje 2 časa).
glasno delovanje zbog nepravilno izravnanih regulacionih
nožica, nisu predmet garancije.
351680

351680

11 12
PRIKLJUČENJE NA DOVOD VODE AQUA – STOP (IMAJU SAMO ODREĐENI MODELI)

U maticu ravnog priključka dovodnog creva umetnite zaptivač s Ukoliko dođe do oštećenja unutrašnjeg creva uključi se sistem
mrežicom, i crevo prišrafite na vodovodnu česmu (kod određenih blokade koji prekida dovod vode do mašine za pranje veša.
modela, zaptivač s mrežicom je već ugrađen, i nije ih potrebno Prozorčić (A) u tom se slučaju oboji u crveno. Dovodno crevo
posebno stavljati u maticu ravnog priključka). potrebno je zameniti.
A

A AQUASTOP

B A

B POTPUNI
AQUASTOP

POTPUNI AQUA - STOP (IMAJU SAMO ODREĐENI MODELI)

C Ukoliko dođe do oštećenja unutrašnjeg creva uključi se sistem


blokade koji prekida dovod vode do mašine za pranje veša. Zaštitni

C OBIČNI
PRIKLJUČAK
sistem oseti takođe dali je došlo do izliva vode u unutrašnjost
mašine za pranje veša. U tom slučaju se pranje prekine, zatvori se
dovod vode, mašina za pranje veša uključi pumpu i javi grešku.

Da bi mašina za pranje veša nesmetano delovala, tlak vode u


vodovodnoj instalaciji mora biti između 0,05-0,8 MPa. Minimalni tlak
vode možete odrediti sami merenjem količine vode koja isteče. U 15
sekundi iz potpuno otvorene česme mora isteći 3 litra vode.

Ukoliko imate model s priključcima za toplu i hladnu vodu, tada jedno


crevo spojite na hladnu vodu (plava boja krilate matice, ili plava
oznaka na crevu), a drugo crevo na toplu vodu (crvena boja krilate
matice, ili crvena oznaka na crevu), kao što je to označeno pozadi
mašine. Utisnuta su slova C i H (C-cold = hladno i H-hot = vruće).
Topla voda (mešavina tople i hladne vode) dozira se samo na
programima 60° ili više.
Priključno crevo sa sistemom Aqua-stop ne smete uranjati u
Dovodno crevo potrebno je pričvrstiti rukom dovoljno snažno da vodu, jer se u njemu nalazi elektro ventil.
crevo dobro zaptiva. Nepropusnost creva nakon pritezanja obavezno
proverite. Upotreba klešta i drugog sličnog alata pri montaži creva
nije dozvoljena zbog mogućnosti oštećenja navoja matice.
351680

351680

13 14
MONTAŽA CREVA ZA ODVOD VODE PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU
Odvodno crevo stavite u umivaonik ili u kadu, odnosno odvedite
neposredno u izliv (prečnik min 4 cm). Završetak odvodnog
creva sme biti najviše 100 cm i najmanje 60 cm od tla. Možete ga
postaviti na tri načina (A, B, C).
A Odvodno crevo
može da se
stavi u umivaonik
ili kadu. Kroz otvor 2h
u kolenu špagom
pričvrstite crevo
da ne bi kliznuo na

max 150 cm
patos.

B Odvodno crevo
možete staviti
Kod prve instalacije mašina za pranje veša neka miruje na
predviđenom mestu barem 2 časa, pre no što je priključite na
max 100 cm

neposredno u izliv električnu mrežu.


A umivaonika.
Priključnim kablom povežite aparat preko zidne utičnice na
B električnu mrežu. Mašina za pranje veša ne sme biti priključena
C na električnu instalaciju preko produžnog kabla – opasnost od
pregrejavanja i požara. Propisan električni napon i ostali podaci
m
ax
navedeni su na natpisnoj pločici ispod okvira vrata mašine za
min 60 cm

C
max 100 cm

90
cm Odvodno crevo
pranje veša.
također je
moguće montirati
Preporučujemo ugradnju zaštitnog elementa za previsoki napon
i u zidni sifonski
(overvoltage protection) koji štiti aparat od udara groma.
izliv koji mora biti
pravilno ugrađen, da
se ga može očistiti.
max 90 cm

max 160 cm

A
Zidna utičnica mora biti dostupna, i mora biti opremljena
uzemljenjem (pridržavajući se važećih propisa).
B
Fiksno (trajno) priključenje mora obaviti ovlašćeni stručnjak.
C

cm Oštećeni priključni kabl sme zamijeniti samo proizvođač,


0
max 100 cm
min 60 cm

30
-4 njegov serviser, ili ovlašćeni stručnjak; time ćete izbeći
ax
m eventualnu opasnost.

Nemojte ukopčavati mašinu za veš na utičnicu namenjenu


aparatu za brijanje ili fenu za sušenje kose.
351680

351680

15 16
POMERANJE I TRANSPORT PRE PRVE UPOTREBE
Otvorite vrata isključene mašine za pranje veša uhvativši za ručku,
Nakon transporta mašina za pranje veša mora pre priključenja koju povucite k sebi.
na električnu mrežu mirovati barem 2 časa. Preporučujemo da
nameštanje i priključenje obavi stručno osposobljeno lice.

Pre priključenja aparata pažljivo proučite ove upute. Popravci


oštećenja ili kvarova, odnosno reklamacija koje su posledica
nepravilnog priključenja ili rukovanja aparatom izuzeti su iz
garancije.

PONOVNI TRANSPORT
Pre ponovnog transporta blokirajte mašinu uguravši barem jednu
1 2
šipku transportne blokade i time sprečite oštećenja mašine za
pranje veša.

Pre prve upotrebe


obrišite bubanj
mašine za pranje
veša vlažnom
krpom i blagim
deterdžentom,
ili upotrebite
samočisteći
program.

351680

351680

17 18
KORACI PRANJA (1 - 7) 2. KORAK: PRIPREMA ZA PRANJE VEŠA

1. Razvrstajte veš po vrsti tkanina, boji, stepenu kaljavosti i dozvoljenoj temperaturi


pranja (vidi Tabelu programa).

1. KORAK: PRIDRŽAVAJTE SE UPUTA S ETIKETE 2. Zakopčajte dugmad i zatvorite patentne zatvarače, zavežite pantljike, a džepove
preokrenite, te odstranite razne metalne kopče koje bi mogle oštetiti veš, unutrašnjost

NA VEŠU 3.
mašine za pranje veša ili zapušiti izliv.
Veoma osetljiv veš i manje komade veša stavite u namensku kesu.

Uobičajeno Maks. Maks. Maks. Maks. Ručno Pranje nije


pranje; pranje pranje pranje pranje pranje dozvoljeno
95°C 60°C 40°C 30°C
Osetljiv veš 95 60 40 30

95 60 40 30

Beljenje Beljenje u hladnoj vodi Beljenje nije dozvoljeno


c1

Pranje u čistioni Hemijsko Perkloretilen Hemijsko čišćenje Hemijsko


čišćenje svim R11, R113, u kerozinu, u čišćenje nije
sredstvima Petrolej čistom alkoholu i dozvoljeno
A u R 113
P
F

Peglanje Vruće peglanje Vruće peglanje Vruće peglanje Peglanje nije


200°C 150°C 110°C dozvoljeno

Sušenje Stavite na ravnu Obesite mokro Visoka Sušenje u


podlogu temperatura mašini za
sušenje veša
Obesite nije dozvoljeno
Niska
temperatura 351680

351680

19 20
UKLJUČENJE MAŠINE ZA PRANJE VEŠA 3. KORAK: IZBOR PROGRAMA
Priključnim kablom prikopčajte mašinu za veš na električnu mrežu i Program birate obrtanjem dugmeta za izbor programa ulevo ili
spojite je na dovod vode. udesno (obzirom na vrstu / stepen kaljavosti veša) - vidi tabelu
Za osvetljenje bubnja (imaju samo određeni modeli) dugme za programa.
izbor programa okrenite u bilo koji položaj.

1 2

PUNJENJE MAŠINE ZA PRANJE VEŠA 1

Otvorite vrata ručkom koju povucite k sebi.


Stavite veš u bubanj (pre toga se uverite da je bubanj prazan).
Zatvorite vrata mašine za pranje veša.

U toku delovanja aparata dugme se ne vrti automatski.

Programi pranja su celoviti programi, u sklopu kojih se odvijaju

1 2 3
sve faze pranja, uključivši i omekšavanje i centrifugiranje.
351680

351680

21 22
Program: Max. punjenje Veš Dodatne funkcije
TABELA PROGRAMA 2,5 kg/ Taman veš s korišćenjem • ceđenje
Perfektno crno namenskih sredstava za • pumpa stop
Program: Max. punjenje Veš Dodatne funkcije 2,5 kg/
30 °C crn veš, za pranje na niskim • normalno
2,5 kg
8 kg/ Neosetljiv pamučni i laneni veš • ceđenje temperaturama, s nežnim
Pamuk 7 kg/ (peškiri, donji veš, majice, veš iz • pumpa stop
– 95 °C 2 kg" tumbanjem i nižim obrtajima
6 kg frotira, trikoi, stolnjaci, kuhinjske • normalno centrifuge.
krpe,...) • eco care (eco )**
• time care (vreme) 2,5 kg/ Osetljiv, manje kaljav veš, kao što • ceđenje
6 kg" Ultra belo su grudnjaci, čipkast donji veš, • pumpa stop
• predpranje* 2,5 kg/
30 °C korišćenjem specijalnih sredstava • normalno
• antialergic (anti alergijsko)* 2,5 kg
• viši nivo vode za beo osetljiv veš, za pranje na
(*osim na 20°C, ) 2 kg" niskim temperaturama, s nežnim
(**osim na ) tumbanjem i nižim obrtajima
centrifuge.
3,5 kg/ Šaren veš (sličnih boja) iz • ceđenje
Mix / Sintetika različitih postojanih mešavina • pumpa stop Delomični programi to su samostalni programi. Koristite ih kad ne trebate čitav program pranja.
3,5 kg/
; 30 °C – 60 °C tekstilnih vlakana (pantalone, • normalno Pre svakog ponovnog izbora programa potrebno je mašinu za veš za 1 sekund
3 kg
majice, haljine...) i za drugu • eco care** postaviti na “0FF”. Obrtaje centrifuge možete sniziti tipkom (4).
3 kg" odeću iz poliestera, poliamida ili • time care (vreme) za ispiranje veša (uključivo s ručno opranim vešom), bez međufaznih centrifuga
Ispiranje
mešavina tih vlakana s pamukom • predpranje** i sa završnom centrifugom.
(košulje, bluze...). • antialergic (anti alergijsko)* Moguće je izabrati »viši nivo vode« tipkom (6b).
• viši nivo vode
za omekšavanje, štirkanje ili impregniranje opranog veša.
(*osim na 30°C, ) Mekšanje Možete ga koristiti i kao kratko ispiranje, ali bez dodavanja sredstva za
(**osim na )
omekšavanje veša. Završava se završnom centrifugom.
2,5 kg/ Osetljivo veš iz lana, svile, vune • ceđenje Moguće je izabrati »viši nivo vode« tipkom (6b).
Ručno pranje / ili viskoze koje je označeno za • pumpa stop
2,5 kg/ za ceđenje (centrifugiranje) veša.
Osetljivo ručno pranje (haljine, suknje, • normalno Ceđenje /
2,5 kg Ako želite samo izbaciti vodu iz mašine za pranje veša, bez centrifugiranja,
; 30 °C – 40 °C bluze,..) i zavese. Veoma nežan • time care (vreme) Izbacivanje vode uzastopnim pritiscima na tipku (4) dovedite regulaciju na vrednost
1,5 kg" program koji očuva postojanost • viši nivo vode
(Izbacivanje vode).
veša. • predpranje*
(*osim na ) "podaci za slim
2 kg/ Vuneni proizvodi i mešavine • ceđenje
Vuna 2 kg/ s vunom (puloveri, šalovi, • pumpa stop
; 30 °C – 40 °C
2 kg marame...), koji su označeni za • normalno Omiljeni program 1
pranje u mašini za veš. • time care (vreme) Najpre treba da se izabere program (tako da dugme za izbor
1 kg" • viši nivo vode
programa obrnete na izabranu poziciju) i promeni regulacije po
2 kg/ Manje kaljav veš, za osveženje • ceđenje želji. Za memorisanje držite tipku (6a) + tipku (7). Ispiše se P1 +
Brzo pranje 17´ 2 kg/ veša... – ušteda vremena i • pumpa stop zvučni signal.
30°C energije. • normalno
2 kg Program ostaje u memoriji tako dugo, dok ga istim postupkom
ponovno ne promenite.
1,5 kg"
2,5 kg/ Manje kaljava sportska odeća • ceđenje
Sportska odeća 2,5 kg/ iz pamuka, mikro-vlakana i • pumpa stop
Omiljeni program 2
30 °C - 40 °C 2,5 kg sintetike, na nižim obrtajima • normalno Najpre treba da se izabere program (tako da dugme za izbor
centrifuge i kratkom završnom • viši nivo vode programa obrnete na izabranu poziciju) i promeni regulacije po
2 kg" centrifugom. • predpranje želji. Za memorisanje držite tipku (6b) + tipku (7). Ispiše se P2 +
zvučni signal.
Noćno pranje
3,5 kg/ Mešan šaren veš iz različito • ceđenje
postojanih tkanina, s nežnim • pumpa stop Program ostaje u memoriji tako dugo, dok ga istim postupkom
; 30 °C – 60 °C 3,5 kg/ ponovno ne promenite.
3,5 kg tumbanjem, kraćim vremenom • normalno
pranja i nižim obrtajima • viši nivo vode
3 kg" centrifuge • predpranje*
(*osim na )
Za bolji efekat pranja preporučujemo 2/3 punjenje na
Bio pranje 8 kg/ Pranje veša bez ili sa malo • ceđenje programima za Pamuk.
7 kg/ dodatka deterdženta i primenom • pumpa stop
40 °C - 60 °C
6 kg eko kuglica za pranje, s nežnim • normalno
tumbanjem i niskim obrtajima
6 kg" centrifuge.

"podaci za slim
351680

351680

hladno pranje
23 24
4. KORAK: IZBOR REGULACIJA 4 Ceđenje (Centrifuga)
za promenu obrtaja centrifuge po koracima od dodeljenih obrtaja
na izabranom programu do “ ” (izbacivanja vode bez centrifuge).
Zadnja izbor je “ ” (pumpa stop), - veš ostane namočen u zadnjoj
Svaki program ima osnovne regulacije koje se mogu menjati.
vodi za ispiranje.
Pumpu stop uključite kad želite da veš ne bude isuviše zgužvan,
Regulacije menjate pritiskom na željenu tipku (pre pritiskanja tipke
ako ga ne možete izvaditi iz mašine odmah nakon završenog
START/PAUZA).
pranja.
Određene regulacije na nekim programima nije moguće izabrati, na što
Svetli lampica uz izabrane obrtaje centrifuge.
vas upozori zvučni signal i trepćuća lampica (vidi Tabelu programa).

5 Odloženo upućivanje u rad


Za upućivanje pranja nakon određenog vremena. Pritiskom na
6a tipku (5) na ekranu (5a) se prikaže 0:00. Pritiskanjem tipke (5)
h možete birati zakašnjenje u koracima po 30´ do 5 časova, a zatim
u koracima po 1h do 24h.
6b Ukoliko 5 sekundi ne pritisnete ništa, prikaže se stvarno vreme
pranja.
Za ponovan izbor vremena završetka pranja ponovno pritisnite
tipku (5).
6c Funkcija započne delovati nakon pritiska tipke START/PAUZA.
2 3 4 5 Vreme se odbrojava po minutima. Kad se vreme odbrojavanja
završi, program pranja automatski započne.
• za prekid ili promenu odloženog uključenja pritisnite tipku
START/PAUZA. Pritiscima tipke (5) izaberite novo
vreme zakašnjenja i potvrdite ga tipkom START/PAUZA.
• za brzo poništenje vremena odloženog upućivanja u rad držite
tipku (5) pritisnutu 3 sekunde, a zatim tipkom
2 Način pranja START/PAUZA nastavite program pranja.
NORMALcare (Osnovna regulacija) • ako je došlo do nestanka električne energije pre isteka
ECOcare (Pranje gde štedite energiju - duže vreme pranja, manje vremena odloženog uključenja aparata, za nastavak
vode). odbrojavanja odloženog vremena početka pranja morate
ALERGYcare (Pranje za veš, čiji korisnici su naročito osetljivi na pritisnuti tipku START/PREKID.
deterdžente - upotrebom više vode, i sa dodatnim ispiranjem).
TIMEcare (Pranje gde štedite na vremenu - kraće vreme pranja,
više vode).
Za program Pamuk preporučujemo polovno punjenje.
Svetli lampica na tipki izabranog načina pranja.

3 Temperatura pranja
za promenu temperature na izabranom programu.
Svaki program ima prethodno dodeljenu temperaturu, koju može
da se menja pritiskanjem na tipku (3).
( znači hladno pranje)
Svetli lampica uz izabranu temperaturu.
351680

351680

25 26
5. KORAK: IZBOR DODATNIH FUNKCIJA ZVUČNI SIGNAL
Jačinu tona zvučnog signala birate tako da istovremeno pritisnete taster (6c) i obrnete
Funkcije uključujete/isključujete dugme za izbor programa (1) na prvu poziciju u smeru kazaljki na satu.
6a pritiskom na traženu tipku (pre Svakim pritiskom na tipku menja se završni stepen jačine tona zvučnog signala (3 stupnja;
pritiska na tipku START/PAUZA). vrednost povećavate pritiskanjem na tipku 6a i snižavate tipkom 6c). Izbor potvrdite
tipkom (6b). Izabran nivo jačine tona pokaže se na indikatoru. Zadnja izabrana vrednost
6b Određene regulacije na nekim programima jačine zvuka se memoriše.
nije moguće izabrati, na što vas upozori
zvučni signal i trepćuća lampica (vidi Tabelu Nakon isključenja mašine za pranje veša sve dodatne regulacije
6c
programa). vraćaju se na osnovne vrednosti, osim regulacije zvučnog
signala i blokade za decu.

6a Predpranje
Za pranje veoma kaljavog veša, naročito s površinskom
tvrdokornom prljavštinom.
OPTIMIZACIJA VREMENA TOKOM PROGRAMA
Pomoću napredne tehnologije aparat oseti količinu punjenja u početnoj fazi pranja. Nakon
6b Dodatna voda (Viši nivo vode) detekcije punjenja aparat prilagođava vreme trajanja programa.
Za pranje veša s većom količinom vode, i s dodatnim ispiranjem na
određenim programima.

STANJE NISKE PRIPREMLJENOSTI


6c Samočistivi program Ukoliko nakon uključenja mašine za pranje veša ne uputite ni jedan program, odnosno ako
za uklanjanje kaljavosti, bakterija te eventualnog neprijatnog mirisa
ne uradite ništa, ekran će se zbog štednje energije nakon 5 minuta ugasiti. Lampica na tipki
iz mašine za pranje veša.
START/PAUZA trepće. Lampice na dodatnim funkcijama (6a, 6b, 6c) trepću izmenično.
Možete ga izabrati samo na programu Pamuk 95°C (Normal care)
Ekran će se ponovno aktivirati, ako okrenete dugme za izbor programa, ili ako pritisnete bilo
pritisnuvši tipku (6c). Na ekranu se ispiše "cln". Istovremeno nije
koju tipku. Ukoliko nakon završetka programa ne uradite ništa, ekran će se takođe ugasiti
moguće izabrati ni jednu drugu funkciju. Ispraznite bubanj mašine
nakon 5 minuta. Lampica na tipki START/PAUZA trepće. Lampice na dodatnim funkcijama
za pranje veša i sipajte malu količinu praškastog deterdženta; u
(6a, 6b, 6c) trepću izmenično.
toku izvođenja programa u mašini za veš ne sme da bude veš.
Preporučujemo da samočistivi program uputite barem jednom
P o = ponderirana snaga u stanju isključenja [W] 0,09
mjesečno.
P I = ponderirana snaga u stanju pripremljenosti [W] 1,16

6a + 6b
Blokada za decu T I = vreme u stanju pripremljenosti [min] 10,0
Za bezbednost dece. Uključite je istovremenim pritiskom na
tipke (6a) i (6b) koje držite pritisnute najmanje 3 sekunde. Izbor
se potvrdi zvučnim signalom i paljenjem signalne lampice (svetli
ključić).
Istim postupkom dečju zaštitu možete i isključiti. Sve dok je
blokada za decu uključena, ne možete menjati program, regulacije,
Zbog niske temperature vode, niskog mrežnog napona, i
ili dodatne funkcije. Možete samo isključiti mašinu za veš, ako različite količine veša, vreme pranja može se menjati, što se
dugme za izbor programa (1) okrenete na poziciju “0FF”. Blokada svaki put ispiše, odnosno koriguje na ekranu.
za decu ostaje aktivna i nakon isključenja mašine za pranje veša.
Ako želite izabrati novi program, morate zaštitu za decu isključiti.
351680

351680

27 28
6. KORAK: UPUĆIVANJE PROGRAMA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Pritisnite tipku (7) START/PAUZA.

Pre čišćenja isključite mašinu za veš iz električne mreže.

Čišćenje i održavanje aparata ne smeju obavljati deca bez


odgovarajućeg nadzora!

Na indikatoru se prikaže vreme do završetka programa, odnosno


odloženo uključenje (ako je bilo izabrano).
Na izabranim tipkama svetle lampice.
Nakon pritiska na taster START/PAUZA možete menjati obrtaje
ČIŠĆENJE DOZIRNE POSUDE
centrifuge i zaštitnu blokadu za decu, ostale regulacije ne možete
menjati. Po potrebi očistite posudu za doziranje praška (deterdženta).
Dozirnu posudu možete potpuno izvući iz kućišta pritiskom na
jezičac.

7. KORAK: ZAVRŠETAK PRANJA


Na završetak pranja upozori zvučni signal, na ekranu se ispiše
1 Pod tekućom
vodom operite
dozirnu posudu i
»End«. četkom je očistite, te
osušite. Istovremeno
odstranite eventualne
ostatke deterdženta s
dna kućišta.

1.
2.
Otvorite vrata mašine za pranje veša.
Izvadite veš iz bubnja.
2 Po potrebi
odstranite i
očistite poklopac
3. Zatvorite vrata.
zapušača.
4. Isključite (zatvorite) dovod vode.
5. Isključite mašinu za veš (dugme za izbor programa (1) na
poziciju »0FF«).
6. Izvucite priključni kabl iz utičnice.
3 Očistite
poklopac
zapušača pod
OFF mlazom vode i
vratite ga nazad.
351680

351680

29 30
ČIŠĆENJE KUĆIŠTA DOZIRNE POSUDE, MREŽICE ČIŠĆENJE FILTERA
DOVODNOG CREVA I GUMENOG ZAPTIVAČA U U toku čišćenja iz aparata može isteći nešto vode, stoga je dobro
da prethodno na patos prostrete upijajuću krpu.
VRATIMA

1 Poklopac filtera
otvorite pritiskom
na jezičac.

1 Mrežicu u
dovodnom crevu
češće operite pod
2 Pre čišćenja
filtera izvucite
levak za ispuštanje
mlazom vode.
vode.

3 Filter postupno
okrenite u
suprotnom smeru od

2 Celokupno
područje
ispiranja, naročito
kazaljki na časovniku.

dizne na gornjoj
strani komore za
ispiranje, očistite
četkom. 4 Izvucite filter
(da voda
polagano isteče).

3 Nakon svakog
pranja obrišite
gumeni zaptivač
vrata, jer mu time
produžavate životni
vek. 5 Operite ga pod
mlazom vode.

Filter stavite nazad kao što je to prikazano na slici, te ga


prišrafite u smeru kazaljki na časovniku. Za dobro zaptivanje
površina mora biti besprekorno čista.

Filter je potrebno povremeno očistiti, naročito nakon pranja


jače kaljavog, dlakavog ili starog veša.
351680

351680

31 32
ČIŠĆENJE MAŠINE ZA PRANJE VEŠA PREKIDI I MENJANJE
Kućište mašine za pranje veša čistite mekom krpom i blagim PROGRAMA
deterdžentom.

Sopstveni (fizički) prekid SMETNJE


Program prekinete ako dugme (1) za izbor Ako dođe do bilo kakve smetnje u
programa okrenete na poziciju “0FF”. Ako delovanju, program se prekida. Na to vas
je voda u mašini, izaberite dodatan program upozore trepćuće signalne lampice, zvučni
(ceđenje (+ ) tipka (4)). signal i ispis smetnje na ekranu (E).

Lične regulacije Nestanak električne energije


Dodeljene regulacije svakog programa U slučaju nestanka električne energije
možete promeniti. Kad izaberete program program se prekida. Kod ponovnog
i dodatne funkcije, takvu kombinaciju uspostavljanja napona, za nastavak
možete memorisati tako da 8 sekundi držite programa morate pritisnuti tipku START/
pritisnutu tipku START/PREKID. PAUZA. Regulisanje vremena zakašnjenja
Na ekranu (indikatoru) ispiše se S C. (odloženog) početka pranja se ne popravlja
Program ostaje u memoriji toliko vremena, (resetuje). Vreme pranja nastavlja se tamo
dok ga ponovno ne promenite (istim gde je bilo prekinuto.
postupkom).

Tipka PAUZA (PREKID)


Program možete zaustaviti u bilo kojem
trenutku pritiskom na tipku START/PAUZA.
Ako u bubnju nema vode, vrata se nakon
određenog vremena mogu otvoriti, inače
ne. Program nastavljate pritiskom tipke
START/PAUZA.

Pre čišćenja isključite mašinu za veš iz električne mreže.

Ako je prilikom nestanka električne energije voda u mašini


za veš, pazite da ne otvorite vrata pre no što izbacite vodu
iz mašine za pranje veša (vidi Programi/delomični programi:
Centrifuga/Pumpanje).
Dodatnu opremu i pribor za održavanje možete pogledati na našem sajtu:
www.gorenje.com
351680

351680

33 34
ŠTA URADITI...? TABELA SMETNJI I GREŠAKA
Smetnja/greška Uzrok Šta uraditi...?
Mašina za pranje veša ne • Mašina za pranje veša ne Proverite dali je:
radi -ekran nije osvetljen. dobiva napon. • utikač u utičnici,
Mašina za pranje veša sama kontroliše delovanje pojedinih funkcija • napon u utičnici,
tokom pranja. Ukoliko utvrdi nepravilnosti, javi grešku tako da se na • osigurač besprekoran.
indikatoru ispiše (Ex). Aparat javlja grešku sve dok ga ne isključite. Voda teče iz mašine za • Filter nije dobro pričvršćen. • Dobro prišrafite filter.
pranje veša. • Dovodno crevo nije dobro • Dovodno crevo čvrsto prišrafite.
Ako je greška u grejanju, mašina će svejedno završiti program pričvršćeno na mašinu za • Pričvrstite odvodno crevo na
pranja, ali bez grejanja. Zbog smetnji iz okolice (npr. električne veš ili na vodovodnu česmu. izliv.
instalacije), može doći do javljanja različitih grešaka. U tom slučaju: • Odvodno crevo je palo na
patos.
Mašina za pranje veša se • Mašina za pranje veša nije • Izravnajte mašinu za veš pomoću
pomera u toku rada. pravilno izravnana. regulacionih nožica.
• isključite mašinu za veš, pričekajte nekoliko sekundi, • Transportne blokade nisu • Odstranite transportne blokade.
• uključite mašinu za veš i ponovite program pranja. skinute.
• Ukoliko se greška ponovi, pozovite servisera (pozivni centar). Mašina za pranje • Mašina za pranje veša vibrira • To je normalno, mašina za
veša vibrira u toku u toku centrifugiranja. pranje veša će sama smanjiti
centrifugiranja. broj obrtaja, ako vibracije budu
prejake. Perite veću količinu veša.
U toku pranja stvara se • Preveliko doziranje • Dozirajte deterdžent po
velika količina pene. deterdženta. uputstvima proizvođača,
uzevši u obzir tvrdoću vode i
kaljavost veša. Koristite isključivo
deterdžente za mašinsko pranje
veša.
Veš nije isceđen kao i • Mašina za pranje veša je • Mašina za pranje veša deluje
obično. Mašina za pranje uključila delovanje UKS*. normalno. Preporučujemo da
veša ne javlja grešku. Zbog lošeg rasporeda veša perete zajedno veće i manje
u bubnju mašina za pranje komade veša.
veša automatski je snizila
broj obrtaja centrifuge.
Na vešu su ostaci • Premalo doziranje • Operite veš još jednom. Kod
masnoće. deterdženta (veš je bio takvog stepena prljavštine
veoma masan). dozirajte više deterdženta, ili
upotrebite tečni deterdžent.
Na vešu su ostale fleke. • Koristili ste tečni deterdžent • Koristite deterdžent koji sadrži
ili prašak za šaren veš, koji belilo.
ne sadrži belilo. • Koristite specijalna sredstva za
• Izabrali ste neprikladan odstranjivanje fleka.
program.
Na vešu su beli ostaci • To nije zbog lošeg ispiranja • Veš odmah isperite još jednom.
deterdženta. vaše mašine za pranje veša, • Koristite tečne deterdžente koji
nego zbog deterdženata ne sadrže zeolite.
bez fosfata koji sadrže u • Ostatke pokušajte odstraniti
vodi netopive supstance četkom.
(zeolite) za omekšavanje
vode. Te supstance mogu se
taložiti na vešu.
Garancija ne obuhvata greške koje su posledica smetnji iz U dozirnoj posudi su • Preslab protok vode. • Očistite mrežicu u dovodnom
ostaci deterdženta. Određeni praškovi jače se crevu.
okoline (udar groma, električne instalacije, elementarne lepe na posudu ako je ova • Pre doziranja praška obrišite
katastrofe). vlažna. dozirnu posudu.
351680

351680

35 36
Smetnja/greška
Omekšivač nije potpuno
Uzrok Šta uraditi...?
• Usisni poklopac nije pravilno • Očistite dozirnu posudu i
SAVETI ZA PRANJE I ŠTEDLJIVU
UPOTREBU MAŠINE ZA PRANJE
ispran, voda ostaje u postavljen ili je zapušen. poklopac ponovno stavite tako
pretincu. da čvrsto prianja.
Neprijatan miris u bubnju • Ostaci tkanina, deterdženta i • Proverite dali je filter čist.
mašine za pranje veša. omekšivača u filteru.
• Razvoj klica.
• Uputite samočistivi program
(vidi poglavlje: izbor dodatnih
funkcija).
VEŠA
Nove obojene tekstilne proizvode prvi put Na tvrdoći vode iznad 14°dH potrebna
Vreme pranja je duže • Niska temperatura ulazne • Vreme trajanja programa može operite odvojeno od ostalog veša. je upotreba omekšivača vode. Oštećenja
nego obično. vode. se produžiti i do 60%, no mašina grejača do kojih može doći kao posledica
Na ekranu se vreme • Mašina za pranje veša je za pranje veša normalno deluje.
uključila delovanje UKS* • Vreme se produže za period Jače kaljav veš perite u manjoj količini nepravilne upotrebe omekšivača vode, nije
stalno korigira.
zbog neravnomerno nestanka struje. i dozirajte više deterdženta, odnosno predmet garancije. Podatke o tvrdoći vode
raspoređenog veša. • Vreme se produži zbog dodatnih
koristite program pretpranja. proverite kod vašeg lokalnog vodovodnog
• Prenizak napon mreže. ispiranja.
• Došlo je do nestanka preduzeća.
električne energije. Tvrdokorne mrlje pre pranja namažite
ER 2 • Otvorena vrata, odnosno • Zatvorite vrata tako da ih posebnim sredstvom za otklanjanje fleka. Ne preporučujemo upotrebu sredstava za
Mašina za pranje veša ne vrata nisu pravilno gurnete prema mašini za veš. Preporučujemo »Bakine savete za prirodno beljenje na osnovi hlora, jer takva sredstva
upućuje program pranja zatvorena. • Ponovno pritisnite na START.
uklanjanje fleka«. mogu oštetiti grejač.
• na početku pranja:
trepće vreme pranja.
ER 3 • Nivo vode nije postignut. Proverite dali je:
Za manje zaprljan veš preporučujemo izbor U dozirnu posudu ne stavljajte prašak u
Voda ne dolazi u mašinu • Poremećen je dovod vode u • vodovodna česma otvorena, programa bez pretpranja, upotrebu kraćih grudicama, jer bi se moglo zapušiti crevo u
za veš. mašinu za veš. • mrežica u dovodnom crevu čista, programa (npr. Time Care) i izbor niže mašini za veš.
• pritisnite ponovno na START.
temperature pranja.
ER 6 • Greška na grejaču, odnosno • Isključite mašinu za veš, Pri upotrebi gušćih tečnih sredstava
Temperatura nije kvar grejača. pričekajte nekoliko sekundi.
postignuta. • Prehladna ulazna voda. • Uključite mašinu za veš i Čestim pranjem veša na niskim za negu i održavanje preporučujemo
• Ručno sipanje vode. ponovite program pranja. temperaturama i upotrebom tečnih razređivanje vodom. Time ćete sprečiti
• Ukoliko se greška ponovi,
pozovite servisera.
deterdženata može doći do razvijanja klica zapušenje odvoda vode iz dozirne posude.
koje uzrokuju neprijatan miris u mašini za Tečni deterdženti namenjeni su programima
ER 7 • Odvod vode iz mašine za Proverite dali je:
Voda se loše ili uopšte ne pranje veša je zapušen. • filter čist, veš. Za sprečavanje te pojave preporučljivo bez pretpranja.
ispumpava iz mašine za • odvodno crevo nije presavinuto, je povremeno uputiti samočistivi program
pranje veša. • odvod (sifon) nije začepljen, (vidi izbor dodatnih funkcija.) Na višim obrtajima centrifuga u vešu ostaje
• odvodna crevo postavljeno više
od 1 m. manje vlage, zato je sušenje u mašini za
• Ponovno pritisnite na START. Preporučujemo da izbegavate pranje sušenje veša štedljivije ibrže.
veoma malih količina veša, zbog štednje
* UKS: funkcija za nadzor stabilnosti koja sprečava prekomerne vibracije mašine za pranje energije i boljih karakteristika delovanja
veša u toku centrifugiranja. mašine za pranje veša.

Složen veš pre stavljanja u bubanj rastresite.


Koristite samo deterdžente za mašinsko
Ako smetnje usprkos gornjim savetima niste uspeli otkloniti,
pranje veša.
pozovite ovlašćeni servis. Otklanjanje kvara, odnosno reklamacije
Deterdžente ili tečna sredstva za pranje
koja je nastala zbog nepravilnog priključenja ili upotrebe mašine
dozirajte po uputstvima proizvođača,
za pranje veša, nije predmet garancije. Troškove popravka u tom
obzirom na temperaturu pranja i izabran
slučaju snosi korisnik sam.
program pranja.
351680

351680

37 38
Tvrdoća vode Stepeni tvrdoće vode
BAKINI SAVETI ZA PRIRODNO OTKLANJANJE
°dH (°N) m mol/l °fH(°F) p.p.m.
1 - mekana < 8,4 < 1,5 < 15 < 150 FLEKA
2 - srednja 8,4 - 14 1,5 - 2,5 15 - 25 150 - 250
Pre no što se odlučite za namenska sredstva za otklanjanje fleka,
3 - trda > 14 > 2,5 > 25 > 250
pokušajte na manjim, nezahtevnim flekama koristiti prirodna
sredstva koja ne štete okolini.
U slučaju tvrde vode dozirajte deterdžent po tabeli za stepen tvrdoće 1 i odgovarajuću No, potrebno je biti brz! Fleke morate upiti prikladnim sunđerom ili
količinu sredstva za omekšavanje vode (pridržavajte se uputstava proizvođača). salvetom iz hartije, a zatim isprati hladnom (mlakom) vodom, nikad
s vrućom vodom!

Fleka Otklanjanje fleka


Obojeni lakovi upotrebite terpentin; isperite sapunicom (pre toga isprobajte na
skrivenom mestu)
Borovnice lan - namočite u kiselo mleko, isperite hladnom, a zatim toplom
vodom
Mašini za veš vuna - najpre nanesite limunov sok, a zatim isperite
priložena je svila - obrišite špiritom
pregradna pločica, Čaj isperite hladnom vodom (po potrebi upotrebite sapun za
koja omogućuje da u otklanjanje fleka)
levu pregradu sipate
Čokolada isperite mlakom sapunicom; nanesite limunov sok i isperite
i tečni deterdžent
(ovisno o modelu). Tinta nanesite topao limunov sok; isperite
Kad koristite prašak, nanesite mleko, pričekajte da se osuši; isperite
pregradna pločica Flomasteri upotrebite mešavinu sirćeta i petroleja (1:1); isperite
je podignuta, a kod topao limunov sok; isperite
tečnih deterdženata Senf isperite mlakom vodom, odnosno namočite u sodi, isperite
pločicu spustite
Jagode namočite u mešavinu sirćeta i vode
nadole i zatvorite
protok. Jaja posipajte sa solju i pričekajte da se osuši
Kakao bele tkanine - namočite u slanu vodu
Ako odaberete
Kari, kurkuma upotrebite rastopinu glicerina; isperite
pretpranje , u
pretinac za pranje Katran nanesite običan puter ili puter od arašida; zatim isperite
dozirate samo Kafa isperite slanom vodom ili namočite u slanoj vodi
praškasti deterdžent.
Hemijska olovka poprskajte lakom za kosu; osušite, isperite mešavinom sirćeta i
vode - navlažite votkom i upijte
Šargarepa nanesite tvrđi sapun, namočite u vodi; isperite
Pasta za cipele nanesite zejtin; isperite
Krv isperite hladnom vodom
pretpranje
Krv - osušena upotrebite terpentin; isperite sapunicom (pre toga ispitajte na
pranje skrivenom mestu)

omekšavanje Lepljiva traka ispeglajte; između ploče za peglanje i tkanine položite hartiju.
351680

351680

39 40
Fleka
Lepilo
Otklanjanje fleka
namočite u petrolej (ili mešavinu sirćeta i vode); isperite
UKLANJANJE ISTROŠENOG
Šminka upotrebite čistač za staklo i hartiju APARATA
Puter isperite vrućom sapunicom (ako tkanina to dopušta)
Masnoća stolnjak - posipajte praškom za pecivo, nakon nekog vremena Za ambalažu naših proizvoda koristimo okolini prijazne materijale
očetkajte koji se bez opasnosti za okolinu mogu ponovno preraditi
vuna - odstranite mineralnom vodom
upotrebite mešavinu praška za pecivo + vode (ili zubnu pastu); (reciklirati), deponirati ili uništiti. U tu su svrhu materijali za
osušite; ostružite ambalažu odgovarajuće označeni.
sveža fleka - posipajte krompirovim škrobom, zatim očetkajte
mleko - isperite najpre hladnom, a zatim i vrućom vodom Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da tom
Garež opaljena mesta (npr. zbog peglanja) navlažite sirćetom, limunovim napravom ne smete rukovati kao s običnim kućanskim otpacima.
sokom ili sokom od luka; isperite Takav proizvod odvezite na prikladno sabirno mesto za preradu
Paradajz fleke obložite kriškama sirovog krompira, isperite toplom električne i elektronske opreme.
sapunicom
Istrošenoj i odsluženoj mašini za veš odrežite priključne kablove i
Buđavost namočite u vrućem kiselom mleku; isperite hladnom vodom
uništite brave na vratima da se ne mogu zatvoriti (bezbednost za
Znoj namočite u citronskoj kiselini (12g/l vode); u rastopini boraksa ili u decu).
nerazređenom sirćetu; operite
osetljivo, vuna - obrišite razređenim sirćetom
svila - skuhajte krumpir u neslanoj vodi, ohladite, dometnite malo
Pravilnim načinom uklanjanja artikla pomoći ćete u sprečavanju
jestivog alkohola i time operite svilu eventualnih negativnih posledica i uticaja na životnu sredinu
i zdravlje ljudi, koje bi se mogle pojaviti u slučaju nepravilnog
Cvekla isperite hladnom vodom (ili nanesite boraks), namočite; operite
uklanjanja proizvoda. Za detaljnije informacije o uklanjanju i
Crno vino posipajte sa solju, izribajte limunovim sokom, isperite preradi aparata obratite se nadležnoj gradskoj službi za sabiranje
Ruž za usne isperite mlakom mešavinom vode i šampona otpadaka, komunalnoj službi, ili radnji, u kojoj ste aparat nabavili.

Rđa namažite mešavinom limunova soka i soli; osušite na suncu (pre


toga isprobajte na nekom sakrivenom delu)
namočite u soku od skuvane stabljike rabarbare
Voće isperite vodom, ostatke obrišite sirćetom ili limunovim sokom;
operite
Voćni sok namažite mešavinom soli i vode, ostavite da deluje 15 min; operite
Čađa ribajte, otpuhnite, posipajte brašnom; možete posuti i sa solju i
isprašiti; ili pokušajte upiti belim hlebom
Smola odeću stavite u kesicu i zamrznite, zamrznutu fleku ostružite;
na vunu stavite puter ili mast i operite
Ter obrišite puterom; operite
Spanać natrljajte sirovim krompirom; operite
Pečati natrljajte limunom i solju; isperite
Trava nanesite razređen limunov sok; operite; na fleke na farmerkama
nanesite zubnu pastu, osušite, operite
Vosak odeću stavite u kesu i zamrznite, vosak ostružite; na ostatak
stavite salvetu od hartije i ispeglajte; operite
Žvakaća guma odeću stavite u kesu i zamrznite; odlepite;
Pridržavamo pravo do eventualnih izmena i grešaka u uputstvima za upotrebu.
351680

351680

41 42
TABELA POTROŠNIH VREDNOSTI
Program

[obr./min.]
Centrifuga

Potroš-nja

Potrošnja
punjenje

energije
Trajanje
ceđenja

[kWh]
Efekat

[min.]
Temp.
Maks.

vode
[kg]

[°C]

[%]

[L]
Pamuk
(A-40%) ECO* 8 / 4** 60 800-1400 62-44 181 / 166** 54 0,80 / 0,72**
(A-40%) ECO* 8 / 4** 40 800-1400 62-44 160 / 150** 54 0,77 / 0,65**
(A-30%) ECO* 8 / 4** 60 800-1400 62-44 181 / 166** 55 0,92 / 0,88**
(A-30%) ECO* 8 / 4** 40 800-1400 62-44 160 / 150** 55 0,75 / 0,72**
(A-30%) ECO* 7 / 3,5** 60 800-1400 62-44 181 / 161** 51 0,84 / 0,73**
(A-30%) ECO* 7 / 3,5** 40 800-1400 62-44 160 / 150** 51 0,67 / 0,58**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-44 181/ 160** 49 0,70 / 0,67**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-44 160 / 150** 49 0,66 / 0,54**
(A-20%) ECO* 7 / 3,5** 60 800-1400 62-44 181 / 161** 52 0,95 / 0,80**
(A-20%) ECO* 7 / 3,5** 40 800-1400 62-44 160 / 150** 52 0,67 / 0,58**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-44 181 / 150** 50 0,85 / 0,72**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-44 160 / 150** 50 0,66 / 0,54**
SLIM
(A-30%) ECO* 6,5 / 3,25** 60 800-1400 62-50 181 / 160** 49 0,79 / 0,64**
(A-30%) ECO* 6,5 / 3,25** 40 800-1400 62-50 160 / 148** 49 0,55 / 0,48**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-50 181 / 160** 49 0,79 / 0,64**
(A-30%) ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-50 160 / 148** 49 0,55 / 0,48**
(A-20%) ECO* 6,5 / 3,25** 60 800-1400 62-50 181 / 160** 51 0,89 / 0,71**
(A-20%) ECO* 6,5 / 3,25** 40 800-1400 62-50 160 / 148** 51 0,60 / 0,52**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 60 800-1400 62-50 181 / 160** 50 0,89 / 0,71**
(A-20%) ECO* 6 / 3** 40 800-1400 62-50 160 / 148** 50 0,60 / 0,52**
* Program za testiranje po EN 60456 izborom najviših obrtaja
** Polovno punjenje
Pamuk 40°C ECO i 60°C ECO , su standardni programi, na koje se odnose podaci na
energetskoj nalepnici. Prikladni su za pranje srednje prljavog veša, i to su najefikasniji programi
u smislu potrošnje vode i energije. Iz tog razloga se stvarna temperatura vode može razlikovati
od nazivne temperature pranja.

Zbog odstupanja u vrsti i količini veša, centrifugiranju, promeni


napona električne struje, te temperature i vlage okoline,
izmerene vrednosti trajanja programa i potrošnje električne
energije mogu se kod konačnog korisnika razlikovati od
navedenih.
PS10 CLASS sr (12-13)
351680

43

You might also like