Professional Documents
Culture Documents
PREMIUM EVO
HU - Beszerelési kézikönyv
GENUS PREMIUM
EVO HP
45/65/85/100/115/150
CUPRINS TARTALOMJEGYZÉK
3
Sisteme de protecţie centrală Kazánvédelmi berendezések
1
24/01/2011 12:25
2 12
44°C 40°C
11
3
10
4
9
5
6 8
Legenda: Jelmagyarázat:
1. Display 1. Kijelző
2. Taste +/- reglarea temperaturii în circuitul menajer 2. Használati melegvíz beállító +/- gombok
3. Tasta ON/OFF 3. BE/KI gomb
4. Manometru 4. Víznyomásmérő
5. Flacara detectata Led Albastru 5. Lángérzékelő kék LED
6. Tasta ESC 5. Kilépés gomb (ESC)
7. “encoder” programmazione 6. „kódoló” programozó (beállító) gomb
8. Tasta Ok 7. OK gomb
9. Tasta MODE - selectare modalitate de funcţionare 9. MODE gomb – működési üzemmód (nyári / téli)
(vară / iarnă) választógombja
10. Tasta RESET 10. Újraindítás gomb (RESET)
11. Tasta AUTO 11. AUTO gomb
12. Taste +/- reglarea temperaturii de încălzire 12. Fűtővíz-hőmérséklet beállító +/- gombok
5
Descrierea produsului Termékleírás
Display Kijelző
01/01/2000 00:00
40°C 70°C
6
Descrierea produsului Termékleírás
2
16
3
15
4 13 14
5 12
11
6
10
9
7
8 A C E
1 16
5
15
13 14
7
12
6
10
17
8 C
A E
7
Descrierea produsului Termékleírás
2
4
5
15
13
14
12
6
10
7
17
8
C
A E
Legenda Megnevezések
1. Prize pentru analiza gaze arse (fum) 1. Mérőcsonk
2. Termostat supratemperatură gaze arse 2. Füstgáz termosztát túlmelegedés
3. Vizor flacără 3. Lángnézőüveg
4. Electrod de aprindere 4. Szikráztató elektródák
5. Aprinzator 5. Gyújtásvezérlő
6. Ventilator 6. Ventilátor
7. Presostat de sarcină minimă 7. Minimális nyomáskapcsoló
8. Sifon 8. Szifon
9. Pompa de recirculare 9. Keringető szivattyú
10. Mixer 10. Keverő
11. Amortizor de zgomot 11. Hangtompító
12. Valva gaz 12. Gázszelep
13. Electrod aprindere flacără 13. Érzékelő elektróda
14. Sonda tur încalzire 14. Fűtésoldali előremenő hőmérsékletérzékelő
15. Sonda retur încalzire 15. Fűtésoldali visszatérő hőmérséklet érzékelő
16. Purjor manual 16. Kézi légtelenítő szelep
17. Conexiune pentru Válvula de seguridad 17. Csatlakozás biztonsági szelep
8
Descrierea produsului Termékleírás
137
GENUS PREMIUM EVO HP 45/65
Ø 126
122
Ø 80,5
137
745
745
220 220
23
A C E
71 149
F 86 71 126 A-C-E-F
440 516
25
586
888
97
123
74
81 81 162
75 A-C-E-F
A F C E
A. Tur Instalatie 1” ¼ M A. Fűtésoldali előremenő csatl. 1” ¼ M
C. Intrare gaz 1” M C. Gázcsatlakozás 1” M
E. Retur Instalatie 1” ¼ M E. Fűtésoldali visszatérő csatl. 1” ¼ M
F. Evacuare condens F. Kondenzátumok elvezetése
9
Descrierea produsului Termékleírás
140 231
26
586 (115) - 696 (150)
888
97
123
74
75 A-C-E-F 81 81 162
A F C E
50 50
50 50
450
450
400
300
10
Descrierea produsului Termékleírás
Date tehnice
Model GENUS PREMIUM EVO HP 45 65 85
NOTĂ
GEN.
Conţinut de CO2 (G31) (80°C-60°C) % 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2
Conţinut de CO (0%O2) (80°C-60°C) ppm 88 109 95
Conţinut de O2 (G20) (80°C-60°C) % 4,8 4,8 4,8
Debit maxim fum (G20) (80°C-60°C) kg/h 53 74 102
Exces de aer (80°C-60°C) % 27 27 27
bari 4 / 0,7 4 / 0,7 6 / 0,7
Presiune maximă de încălzire
ÎNCĂLZIRE
11
Descrierea produsului Termékleírás
Műszaki információk
Modell GENUS PREMIUM EVO HP 45 65 85
ÁLT. UTASÍTÁS
Névleges, max./min. kalorikus teljesítmény (Pci) Qn kW 41,0 / 12,2 58,0 / 17,4 80,0 / 20,0
Névleges, max./min. kalorikus teljesítmény (Pcs) Qn kW 45,6 / 13,6 64,4 / 19,3 88,9 / 22,2
Hasznos teljesítmény max./min. (80 °C - 60 °C) Pn kW 39,8 / 11,7 57,3 / 17,3 78,0 / 19,7
Hasznos teljesítmény max./min. (50 °C - 30 °C) Pn kW 43,6 / 13,1 62,3 / 19,1 84,5 / 21,6
Hasznos teljesítmény max./min. (40 °C - 30 °C) Pn kW 43,7 / 13,1 62,8 / 19,3 84,9 / 21,7
ENERGETIKAI JELLEMZŐK
CO2-tartalom (G20) (80 °C - 60 °C) % 9,0 / 8,4 9,0 / 8,4 9,0 / 8,4
CO2-tartalom (G31) (80 °C - 60 °C) % 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2
CO-tartalom (0%O2) (80 °C - 60 °C) ppm 88 109 95
O2-tartalom (G20) (80 °C - 60 °C) % 4,8 4,8 4,8
Füst max. mennyisége (G20) (80 °C - 60 °C) Kg/h 53 74 102
Levegőtöbblet (80 °C - 60 °C) % 27 27 27
bar 4 / 0,7 4 / 0,7 6 / 0,7
Max. fűtési nyomás
FŰTŐKÖR
12
Descrierea produsului Termékleírás
Date tehnice
Model GENUS PREMIUM EVO HP 100 115 150
NOTĂ
GEN.
Conţinut de CO2 (G31) (80°C-60°C) % 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2
Conţinut de CO (0%O2) (80°C-60°C) ppm 90 117 131
Conţinut de O2 (G20) (80°C-60°C) % 4,8 4,8 4,8
Debit maxim fum (G20) (80°C-60°C) kg/h 113 143 182
Exces de aer (80°C-60°C) % 27 27 27
bari 6 / 0,7 6 / 0,7 6 / 0,7
Presiune maximă de încălzire
ÎNCĂLZIRE
13
Descrierea produsului Termékleírás
Műszaki információk
Modell GENUS PREMIUM EVO HP 100 115 150
ÁLT. UTASÍTÁS
Névleges, max./min. kalorikus teljesítmény (Pci) Qn kW 88,3 / 22,1 109,0 / 27,3 140,0 / 35,0
Névleges, max./min. kalorikus teljesítmény (Pcs) Qn kW 98,1 / 24,6 121,1 / 30,3 155,6 / 38,9
Hasznos teljesítmény max./min. (80 °C - 60 °C) Pn kW 86,1 / 21,7 106,3 / 26,9 136,2 / 34,4
Hasznos teljesítmény max./min. (50 °C - 30 °C) Pn kW 94,0 / 23,9 115,8 / 29,6 148,5 / 38,0
Hasznos teljesítmény max./min. (40 °C - 30 °C) Pn kW 94,5 / 23,9 117,1 / 29,6 150,1 / 38,0
ENERGETIKAI JELLEMZŐK
CO2-tartalom (G20) (80 °C - 60 °C) % 9,0 / 8,4 9,0 / 8,4 9,0 / 8,4
CO2-tartalom (G31) (80 °C - 60 °C) % 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2 9,8 / 9,2
CO-tartalom (0%O2) (80 °C - 60 °C) ppm 90 117 131
O2-tartalom (G20) (80 °C - 60 °C) % 4,8 4,8 4,8
Füst max. mennyisége (G20) (80 °C - 60 °C) Kg/h 113 143 182
Levegőtöbblet (80 °C - 60 °C) % 27 27 27
bar 6 / 0,7 6 / 0,7 6 / 0,7
Max. fűtési nyomás
FŰTŐKÖR
14
Instalare Beszerelés
GENUS PREMIUM EVO HP este pregătită pentru instalarea A GENUS PREMIUM EVO HP úgy lett tervezve, hogy önállóan,
independentă (un singur aparat) sau în cascadă (max 8 aparate). illetve sorba kapcsolva (max. 8 kazán) is működhessen.
Este deci necesar să se respecte toate cerinţele prevăzute de Ezért a beszerelt generátorok összfeszültségével azonos
normele şi regulamentele în vigoare pentru aparate echivalente, feszültségű készülékekre vonatkozó, valamennyi érvényben
la puterea totală a generatoarelor instalate. În special se atrage lévő előírást és jogszabályt be kell tartani. Különösképpen
atenţia asupra locului de amplasare, dispozitivelor de siguranţă a beszerelés helyének, a biztonsági berendezéseknek és a
şi sistemului de evacuare a gazelor de ardere, care trebuie să fie füstgázelvezető rendszernek kell megfelelnie a készülékek
adecvate, în funcţie de puterea totală a ansamblului de aparate. akkumulátora által leadott összfeszültségnek.
Prescripţiile pentru instalare, indicate în manualul de faţă, se A kézikönyv beszerelési utasításai önállóan használt készülék
referă la instalarea unui singur aparat. beszerelésére vonatkoznak.
Pentru montarea în cascadă, citiţi manualul furnizat împreună Soros beszerelés esetén használja az egységcsomaghoz mellékelt
cu seturile. kézikönyvet.
15
Instalare Beszerelés
Asiguraţi-vă cu ajutorul plăcii de timbru aşezate pe ambalaj şi A csomagolási címke és a készüléken lévő adattábla segítségével
pe aparat, că centrala este destinată ţării în care va trebui să fie bizonyosodjon meg róla, hogy a kazán a megfelelő országban
instalată, că, de asemenea, categoria de gaz pentru care centrala a kerül felhasználásra, illetve, hogy a kazán tervezett gázkategóriája
fost proiectată corespunde uneia dintre categoriile admise de ţara megfelel a felhasználási országban elfogadott kategóriának.
de destinaţie. A gázcsatlakoztató csőrendszert az erre vonatkozó törvényi
Conductele de racordare gaz trebuie să fie realizate şi dimensionate szabályozásnak megfelelően kell kialakítani, a kazán maximális
conform celor prevăzute de Normele specifice şi în baza puterii teljesítményének megfelelően. Bizonyosodjon meg róla, hogy az
maxime a centralei; asiguraţi-vă şi de corecta dimensionare şi de elzáró szelep megfelelő méretű, és szabályosan kötötték be.
racordarea robinetului de interceptare. A beszerelés előtt ajánlatos a gázcső vezetékeket alaposan áttisztítani
Înainte de instalare se recomandă o curăţare atentă a conductelor a lerakódások eltávolítására, melyek a kazán megfelelő működését
de gaz pentru a îndepărta eventualele reziduuri care ar putea veszélyeztethetik.
compromite funcţionarea centralei. Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatandó gáz típusa megegyezik-e a
Este necesar să se verifice dacă gazul distribuit corespunde gazului kazánra tervezett gáztípussal (lásd a készüléken lévő adattáblát).
pentru care a fost prevăzută centrala (a se vedea placa de timbru de Szintén ellenőrizze, hogy a gáznyomás megfelelő-e, (földgáz vagy
pe centrală). PB gáz) ugyanis, ha nem elegendő, a generátor teljesítménye
În plus, este important să se verifice dacă presiunea gazului (metan csökkenhet, ezzel kellemetlenséget okozva a végfelhasználónak.
sau GPL) ce urmează a fi utilizat pentru alimentarea centralei, in
cazul in care este insuficientă, ar putea duce la reducerea puterii
generatorului cu consecinţe neplăcute asupra utilizatorului.
16
Instalare Beszerelés
17
Instalare Beszerelés
Instalaţia hidraulică trebuie să fie bine dimensionată şi dotată cu A vízberendezésnek megfelelő módon méretezve, és a készülék
toate accesoriile care garantează buna funcţionare a aparatului. megfelelő működését garantáló, összes, kiegészítő egységgel ellátva
În mod deosebit este necesară prevederea tuturor dispozitivelor de kell lennie.
protecţie şi siguranţă prescrise de norma în vigoare. Főként, az érvényben levő szabályok által előírt, összes védő és
GENUS PREMIUM HP 85/100/115/150 nu este prevăzut cu circulator, biztonsági egység jelenlétét biztosítani kell.
aşadar trebuie să montaţi unul pe instalaţie. GENUS PREMIUM HP 85/100/115/150 nincs ellátva keringetővel, erről
Este oricum disponibil un KIT Circulator - vezi pagina 31. a készülék beszerelésekor külön gondoskodni kell.
Mindazonáltal, rendelkezésre áll egy, különálló, Keringető KÉSZLET –
lásd 31. old.
Atenţie! Figyelem!
Aparatul nu este dotat cu vas de expansiune; montarea acestuia A készülékhez nincs mellékelve tágulási tartály. Annak
şi racordarea trebuie să fie făcute de instalator. csatlakoztatása a bekötést végző személy dolga.
Atenţie! Figyelem!
Aparatul nu este dotat cu dispozitivul de protecţie la A készülékhez nincs mellékelve túlnyomás-lefúvató szelep,
suprapresiune; montarea lui se va face conform normelor în ezért a beszereléskor, az érvényben lévő jogszabályoknak
vigoare. megfelelően, Önnek kell gondoskodnia róla.
Reprezentarea grafică a debitului rezidual pompa de recirculare kazán maradék szállítása ΔT 20°C
1000
900
800
700 85/100/115/150*
600
[mbar]
500
400 85/100*
300
65
200
45
100
0
600 1000 1400 1800 2200 2600 3000 3400 3800 4200 4600
[l/h]
* Pentru modelele 85/100/115/150 circulatorul este disponibil ca * 85/100/115/150 –as modelleken a keringető külön készletként áll
şi Kit rendelkezésre
18
Instalare Beszerelés
Atenţie! Figyelem!
Se recomandă instalarea unui A kazánkör és a fűtőkör
separator hidraulic (disponibil közé tanácsos megfelelően
ca Accesoriu) dimensionat în méretezett hidraulikus
mod oportun, de montat între szeparátort (kiegészítőként
circuitul cazanului şi circuitul kapható) beszerelni.
de încălzire.
Atenţie!
Se recomandă montarea unui filtru pe conducta de retur a instalaţiei Hogy a szennyeződések ne tehessék tönkre a készüléket, a visszatérő
pentru a evita ca impurităţile sau nămolul să deterioreze aparatul. fűtővízvezetéket tanácsos szűrővel ellátni. Meglévő rendszerre való
În caz de o înlocuire (montarea pe o instalaţie existentă) filtrul este felszerelés esetén ennek a szűrőnek a használata kötelező.
obligatoriu. Az e szűrő fel nem szerelése miatt a készülékben keletkezett esetleges
Fabricantul nu răspunde de daunele eventuale, cauzate de neglijarea károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
acestei obligaţii.
19
Instalare Beszerelés
20
Instalare Beszerelés
1 13
12
11
10
4
5 9
A C E
Leyenda:
Leyenda:
1. Purjor manual
1. Kési légtelnítő szelep
2. Arzător
2. Égo
3. Electrod de aprindere
3. Szikráztató elektródák
4. Sonda tur încalzire
4. Futésoldali előremenő hőmérsékltérzékelő
5. Sonda retur încalzire
5. Futésoldali visszatérő hőmérséklet érzékelő
6. Presostat de sarcină minimă
6. Minimális nyomáskapcsoló
7. Sipon
7. Szifon
8. Pompa de recirculare cu ventil aerisire
8. Modulációs keringető szivattyú automata légtelenítővel
9. Valva gaz
9. Gázszelep
10. Electroventilator
10. Ventilátor
11. Mixer
11. Keverő
12. Electrod aprindere flacără
12. Érzékelő elektróda
13. Siguranţă termică
13. Hőbiztosíték
21
Instalare Beszerelés
Pentru realizarea unui sistem de aspirare /evacuare de tip coaxial este Koaxiális rendszer kivitelezésénél kötelező az eredeti alkatrészek
obligatorie folosirea accesoriilor originale. használata. Az égéstermék elvezető csőrendszer gyúlékony anyaggal
Conductele de evacuare gaze arse nu trebuie sa intre în contact nem lehet kapcsolatban, valamint nem keresztezhet gyúlékony
cu materiale inflamabile si nici nu trebuie sa fie instalate în anyag felhasználásával készült falakat, építési szerkezeteket.
apropierea Régi kazán cseréjénél a szellőzési és égéstermék kivezető rendszert
acestora, si nici nu trebuie sa strabata structuri sau pereti din mindig ki kell cserélni. Az égéstermék kivezető csőrendszer
materiale inflamabile. kapcsolódási pontjait apa/anya csatlakozással, és lezárással kell
Joncţiunea (racordarea) tuburilor de evacuare gaze arse este realizată kialakítani.
cu racord (mufă) tată/mamă şi garnitură de etanşeizare. Racordurile A csatlakozásnak mindig a kondenzátum áramlásával szemben kell
trebuie să fie puse împotriva sensului de scurgere a condensului. elhelyezkednie.
22
Instalare Beszerelés
GENUS PREMIUM HP 45/65 este prevăzut pentru GENUS PREMIUM HP 45/65 modellen a füstgáz gyűjtő
racordarea la un adaptor al colectorului de evacuare és égéslevegő egység el vannak látva adapterhez
fumuri şi aspirare aer, utilizând şuruburile din dotare. való csatlakoztatási lehetőséggel, a készlethez tartozó
Acordaţi o atenţie deosebită la poziţionarea corectă a csavarok használatával
garniturilor. Ügyelni kell arra, hogy a tömítéseket a megfelelő
Pentru utilizarea tipologiilor de aspirare şi evacuare módon helyezzék el.
dublă, este necesară utilizarea adaptorului A kettős égéslevegő és füstgáz egységek használata
corespunzător. esetén megfelelő adaptert kell alkalmazani.
Tabel lungimi tuburi de aspirare şi de evacuare gaze arse Kazántípusok – égéstermék kivezető csatlakozások
Diametru Diametru
Lungimea maximă tuburi Lungimea maximă tuburi aspi-
Conducte Conducte
Tipologie de evacuare aspirare /evacuare (m) rare /evacuare (m)
Csőátmérő Csőátmérő
Csőhossz (m) (MM)
Csőhossz (m) (MM)
45 65 85 100
MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX
C13
Sisteme coaxiale C33 1 12 1 8 ø 80/125 1 5 1 5 ø 110/150
Koncentrikus C43
rendszerek
B33 1 12 1 8 ø 80/125 1 5 1 5 ø 110/150
C13 S1 = S2 S1 = S2 S1 = S2 S1 = S2
C23
ø 80/80 ø 100/110
C33 0,5 / 0,5 24/24 0,5 / 0,5 15/15 0,5 / 0,5 24/24 0,5 / 0,5 24/24
C43
Sisteme duble
Osztott rendszerek C53 1 + S2 1 + S2 1 + S2 1 + S2
ø 80/80 ø 100/110
C83 1 49 1 16 1 49 1 49
115 150
MIN MAX MIN MAX
C13
Sisteme coaxiale C33
Koncentrikus C43
rendszerek
B33
C13 S1 = S2 S1 = S2
C23
ø 100/110
C33
C43 0,5 / 0,5 21/21 0,5 / 0,5 14/14
Sisteme duble
1 + S2 1 + S2
Osztott rendszerek C53
ø 100/110
C83
1 44 1 27
23
Instalare Beszerelés
Égéstermék elvezető és
légbeszívó csővezeték
külső falon keresztül,
azonos nyomás esetén
Égéstermék elvezető és
légbeszívó csővezeték
kívülről tetővégződéssel
azonos nyomás esetén
24
Instalare Beszerelés
ATENŢIE FIGYELMEZTETÉS
Înainte de orice intervenţie la centrală, întrerupeţi Bármilyen karbantartási munka előtt a kazánt a külső
alimentarea electrică cu ajutorul întrerupătorului bipolar kétoldalú kapcsolóval mentesítse a feszültség alól.
extern.
Elektromos csatlakozások
Conectările electrice A biztonság kedvéért szakemberrel alaposan ellenőriztessse le az
Pentru o mai mare siguranţă adresaţi-vă personalului calificat ca să elektromos rendszert.
facă o verificare atentă a instalaţiei electrice. A gyártó nem vállal felelősséget a földelési rendszer hiánya, illetve
Constructorul nu este responsabil pentru eventualele daune cauzate a nem megfelelően működő elektromos áramellátás miatt okozott
de lipsa împământării instalaţiei sau de anomaliile de alimentare károkért.
electrică. Bizonyosodjon meg róla, hogy a rendszer képes ellenállni a kazán által
Verificaţi dacă instalaţia este adecvată pentru puterea maximă felvett maximális elektromos áramnak (ez a készülék adattábláján
absorbită de la centrală şi indicată pe placa de timbru. megtalálható). Ellenőrizze, hogy a vezetékek keresztmetszete
Controlaţi dacă secţiunea cablurilor este potrivită, oricum nu mai megfelelő, vagyis nem kevesebb, mint 0,75 mm2.
mică de 0,75 mm2. Corecta conectare cu o eficientă împământare a A készülék megfelelő működéséhez elengedhetetlen a hatékony
instalaţiei este indispensabilă pentru a garanta siguranţa aparatului. földelési rendszerrel történő összeköttetés.
Cablul de alimentare trebuie conectat la o reţea de 230V-50Hz Az elektromos áramellátó kábelt egy 230V-50Hz –es földelt hálózathoz
respectând polarizarea L-N şi împământarea. kell kapcsolni, ahol az L-N fázis jelen van.
60
N
L
H05V2V2-F
Important! Fontos!
Conectările la reţeaua electrică trebuie efectuate cu A villamoshálózathoz való csatlakozás rögzített (nem
conectare (legătură) fixă (nu cu ştecher mobil) şi dotate hordozható) csatlakozóval, és minimálisan 0,75-ös, 3 eres
cu întrerupător bipolar cu o distanţă de deschidere a kábel segítségével történik.
contactelor de cel puţin 3 mm.
Sunt interzise prize multiple, prelungitoare sau adaptoare. A sok csatlakozó, illetve a kiterjedt áramvezetés, vagy adapterek
Este interzisă folosirea tuburilor instalaţiei sanitare, de încălzire şi de használata szigorúan tilos. Szigorúan tilos a víznyomásos, fűtő-
gaz pentru realizarea instalaţiei de împământare a aparatului. és gázrendszerekből való csővezetékek használata a készülék
Centrala nu este protejată împotriva efectelor fulgerelor. földeléséhez.
În cazul în care este necesară înlocuirea siguranţelor de reţea, folosiţi A kazán villámlás okozta hatások ellen nem védett. Ha a villamos
siguranţe de 2A rapide. hálózat biztosítékait ki kell cserélni, használjon 2A-es olvadó
biztosítékot.
ATENŢIE
Pentru conectarea şi poziţionarea cablurilor periferice
opţionale vedeţi recomandările referitoare la instalarea FIGYELMEZTETÉS
acestor periferice. Külső, periférikus egységekhez tartozó vezetékek
kapcsolásához és elhelyezéséhez használja a külső
egységek beszerelési kézikönyvét.
25
Instalare Beszerelés
c
b
a d
Astfel, aveţi acces la cutia cu borne (vezi fig) pentru a conecta: Ehhez a kapocsléchez (lásd ábra) a következő perifériák
BUS - = conexiune senzor de camera (dispozitiv modulant) csatlakoztathatók:
FLOOR/ TA2 - termostatul pardoselii cu încălzire sau termostatul de BUS - Moduláló berendezés
ambianţă 2 (selectat cu parametrul 223) FLOOR/TA2 - padlófűtés termosztát vagy 2. környezeti termosztát
SE - Sonda Externă (a 223.paraméterben kiválasztva)
TNK - Sondă recipient SE - Külső érzékelő
TA1 - Termostatul de ambianţă 1 TNK - Tartály érzékelő
TA1 - 1. szobatermosztát
Atenţie!
Pentru racordarea şi poziţionarea cablurilor perifericelor FIgyelMezTeTéS!
külső, periférikus egységekhez tartozó vezetékek
opţionale vedeţi recomandările referitoare la instalarea
kapcsolásához és elhelyezéséhez használja a külső
acestora.
egységek beszerelési kézikönyvét.
Comandă la distanţă
Távirányító Sonda Externă
Külső érzékelő
Termostatul de ambianţă 1
1. szobatermosztát
T B
BUS TA2 OK
SE TNK 1 2 3 4 5 6 7
SOL TA1
Sensys Sondă recipient
Tartály érzékelő
CN1
T B FLOOR
BUS TA2 SE TNK SOL TA1
26
Instalare Beszerelés
FLAME
Wh = Alba / Fehér
Conexiuni Tensiune Joasa
MF csatlakozók
AF csatlakozók
CN9
1
CN6 1 CN8
1
CN11
N L
N L
FLAME
Wh Gyújtásvezérlő
Kijelző
CN2
Rd
Bk
Sonda NTC na zasilaniu CO Bk
1
1
CN11
Valva gaz
Sonda NTC na powrocie CO CN3
Gázszelep
Primer kör visszatérő Bk
érzékelője Rd Bk
Rd Bk
1
Füstgáz termosztát Br Wh
Rd CN25 Motoros váltószelep (opcio)
túlmelegedés Br
1
Bk CN8
Presostat de sarcină minimă
Minimális nyomáskapcsoló Br
Pompa de recirculare
Fűtés keringtető szivattyú
27
Instalare Beszerelés
CN1
T B
CN19
BUS TA2 SE TNK SOL TA1 N L
1
Rd = Roşu / Vörös
N L
Gr = Verde / Zöld
FLAME
Bl = Albastru / Kék
Conexiuni Tensiune Joasa
Br = Maro / Barna
MF csatlakozók
Wh = Alba / Fehér
AF csatlakozók
CN9
1
CN6 1 CN8
CN11
Electrod aprindere flacără
Érzékelő elektróda
Gr
Conexiuni Tensiune Inalta
MF csatlakozók
CN19
N L
N L
FLAME
Rd
Primer kör kimeneti érzékelője
Bk
Bl Bk
1
Bl Br
CN14
Sonda NTC na powrocie CO Bl
1
Valva gaz
CN11
Br Bk CN25
túlmelegedés Br Bl
Wh Motoros váltószelep (opcio)
CN6
Rd
Bezpiecznik termiczny
1
Minimális nyomáskapcsoló
Bk
Bk
Bk
Bk
Pompa modulantă (optional)
Szabályozású szivattyú (opcio)
28
Instalare Beszerelés
Dispozitive periferice
Perifériák
CN1
T B
CN19
BUS TA2 SE TNK SOL TA1 N L
1 Gr = Verde / Zöld
N L
Bl = Albastru / Kék
FLAME
Br = Maro / Barna
Conexiuni Tensiune Joasa
Wh = Alba / Fehér
MF csatlakozók
Gry = Gri / Szürke
AF csatlakozók
CN9
1
CN6 1 CN8
CN11
N
L
Gr
CN19
N L
N L
FLAME
Conexiuni Tensiune Joasa
AF csatlakozók
Ventilator
Ventilátor
Display
Aprinzator
1
zasilaniu CO
Bk
Primer kör kimeneti Bl Bk
1
érzékelője Bl
CN14
Br
Bl
Sonda NTC na
1
Valva gaz
CN11
Bk CN25
túlmelegedés Bl Motoros váltószelep (opcio)
CN6
Wh
Rd
Bezpiecznik termiczny
1
Термостат перегрева Or
Or Bk CN8
первичного т
еплообменника Bl
(продукты сгорания)
29
Instalare Beszerelés
3590433 (45/65)
Set robinete
Csapegységcsomag
3590434 (85/100)
Set robinete
Csapegységcsomag
3590335 (115/150)
Set robinete
Csapegységcsomag
Pentru a vedea accesoriile de aspiraţie a aerului şi evacuare a A levegőztető és füstgázelvezető kiegészítőket az ARISTON
gazelor de ardere, citiţi catalogul ARISTON. fűtéstechnikai katalógusában tekintheti meg.
30
Instalare Beszerelés
3590435
(85/100/115/150)
Separator hidraulic
Hidraulikus szeparátor
3590435 (85/100/115/150)
Separator hidraulic 3590431 (85/100/115/150)
Hidraulikus szeparátor KIT Circulator
Keringető készlet
3590436 (45/65)
Set Sistem de cuplare boiler extern
regységcsomag külső vízmelegítő
csatlakoztatásához
3590437 (85/100)
Set Sistem de cuplare boiler extern
regységcsomag külső vízmelegítő
csatlakoztatásához
3590438 (115/150)
Set Sistem de cuplare boiler extern
regységcsomag külső vízmelegítő
csatlakoztatásához
31
Instalare Beszerelés
145
122
42
39
75 75
745
765
19
186
186
91
95
122
189
186
66
126
199
122 221
307
307
596
596
121 221
32
Instalare Beszerelés
54
307
307
890
595,5
106
107
Rp 2"
113
Rp 2"
513
327
218
540
80
470
75
Rp 2" Rp 2"
307
307
890
595,5
106
107
Rp 2"
113
Rp 2"
245
507
70
218
80
470
540
75
Rp 2" Rp 2"
33
Instalare Beszerelés
307
122 (2x) 221 (2x)
890
890
585,5
106
96
85
Rp 2"
Rp 2"
515
70
337
218
84
470
540
75
Rp 2" Rp 2"
34
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
Odata procedura completa, displayul va 01/01/2000 00:00 A folyamat végét követően a kijelzőn a központi
afisa temperaturile setate pentru incalzire fűtés és a használati melegvíz-kör beállított
si apa calda menajera ( configuratia hőmérsékletei láthatók (kijelző konfiguráció:
displayului : centrala de baza ) Kazán Alap).
40°C 70°C
Centrala va cere setarea datei,orei si a A kazán a dátum, idő és nyelv beállítását kéri.
limbii .Procedati asa cum este prevazut A felhasználói kézikönyv FELHASZNÁLÓI MENÜ
in meniul utilizatorului, in paragraful fejezetében leírtak szerint járjon el.
“Manualul de operare al utilizatorului” . 40°C 70°C A FELHASZNÁLÓI MENÜBEN kettő kijelző-
Din Meniul Utilizatorului se poate alege konfiguráció közül választhat:
configuratia displayului . a - Kazán ALAP – alapértelmezett konfiguráció
0,7 bar
a - centrala de baza - configuratie initiala Stand-by b - Kazán TELJES.
b - centrala completa
35
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
36
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
Min. teljesítmény
Rotiti butonul encoder Cos activ A forgatógombbal
pentru selecta puterea válassza ki a „Max. HMV
Putere max acm Kémény aktív
maxima pe ACM. teljesítményt”
Putere max incalzire Max. teljesítmény HMV
Min. teljesítmény
Aşteptaţi stabilizarea centralei după care efectuaţi analiza gazelor de Az égéselemzés végreha-
ardere, verificând valorile de CO2 după indicaţiile din tabelul următor. jtása előtt várjon 1 percet,
Măsuraţi valoarea nivelului de CO2 (%) şi comparaţi-o cu valorile hogy a kazán stabilizálódjon.
conţinute în tabelul de mai jos (valori cu cheson închis). Olvassa le a CO2 értéket (%) és hasonlítsa össze az alábbi táblázatban
szereplő értékekkel (értékek zárt szekrénynél).
MAX MIN
CO2
MAX MIN CO2 (%)
CO2
CO2 (%) G20 9,0 ± 0,2 8,4 ± 0,2
G20 9,0 ± 0,2 8,4 ± 0,2 G31 9,8± 0,2 9,2 ± 0,2
G31 9,8± 0,2 9,2 ± 0,2 követelmény:
Cerința: mindig minimális különbség 0,6%-os CO2 között MAX és MIN
întotdeauna o diferență minimă de 0,6% CO2 între MAX și MIN
37
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
Dacă valorile măsurate nu coincid cu cele indicate în tabel, reglaţi Amennyiben a mért értékek nem felelnek meg a táblázatban
după procedura de mai jos. feltüntetetteknek, az alábbiakban leírtak szerint végezze el a készülék
- acţionaţi regulatorul de presiune al valvei de gaz (a se vedea beállítását.
desenul) cu o şurubelniţă cu vârful plat, în sensul acelor de cea- - A leolvasott CO2-érték csökkentéséhez egy megfelelő méretű
sornic pentru a micşora valoarea de CO2 citită şi în sens invers laposfejű csavarhúzóval forgassa el a gázszelep nyomásszabályo-
pentru a o mări. Considerând sensibilitatea şurubului, sunt sufi- zó csavarját (lásd ábra) órairányban, növeléséhez pedig órairán-
ciente rotaţii neglijabile. nyal ellentétesen (a csavart érzékenysége miatt elég kis lépések-
- aşteptaţi cel puţin 4 minute pentru ca valoarea CO2 să se stabi- ben elforgatni).
lizeze. Verificaţi din nou valoarea şi, dacă este necesar, repetaţi - A CO2-érték stabilizálódásához várjon néhány másodpercet,
operaţiile. După calibrare, măsuraţi valoarea CO2 la puterea olvassa le az értéket, és amennyiben szükséges, ismételje meg a
minimă. fenti műveleteket. A tárázás végeztével a minimális teljesítmény
melletti CO2-elemzés következik.
1
1
Min. teljesítmény
38
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
Dacă valorile măsurate nu coincid cu cele indicate în tabel, reglaţi Amennyiben a mért értékek nem felelnek meg a táblázatban fel-
după procedura de mai jos. tüntetetteknek, az alábbiakban leírtak szerint végezze el a készülék
- acţionaţi asupra regulatorului de presiune al valvei de gaz (fig. beállítását.
2) după ce aţi scos dopul cu o şurubelniţă torx. Rotiţi în sensul - A leolvasott CO2-érték növeléséhez egy Torx fejű csavarhúzóval
acelor de ceasornic pentru a mări valoarea de CO2 citită şi în sens forgassa el a gázszelep nyomásszabályozó csavarját (lásd ábra)
invers pentru a o micşora. Considerând sensibilitatea şurubului, órairányban, csökkentéséhez pedig órairánnyal ellentétesen (a
sunt suficiente rotaţii neglijabile. csavart érzékenysége miatt elég kis lépésekben elforgatni).
- aşteptaţi cel puţin 4 minute pentru ca valoarea CO2 să se stabi- - A CO2-érték stabilizálódásához várjon néhány másodpercet,
lizeze. Verificaţi din nou valoarea şi, dacă este necesar, repetaţi olvassa le az értéket, és amennyiben szükséges, ismételje meg
operaţiile. După calibrare, verificaţi din nou valorile de CO2 la a fenti műveleteket. A tárázás végeztével ellenőrizze újból a
puterea maximă. Dacă valorile măsurate se încadrează în limi- maximális teljesítmény melletti CO2-értékeket! Amennyiben a
tele indicate în tabel, atunci nu va mai fi nevoie de o ulterioară megfelelő értékek a táblázatban közölt tartományban vannak,
calibrare. Se recomandă ca, după astfel de operaţii, să controlaţi további tárázásra nincs szükség. E műveletek után a gázórán
debitul de gaz de la contor, folosindu-vă de indicaţiile furnizate în tanácsos ellenőrizni a gáz térfogatáramát, és a leolvasott értéket
tabelul de date tehnice összevetni a műszaki adatok táblázatában feltüntetett értékkel.
La încheierea operaţiilor de verificare, dezactivaţi funcţia „coşar” şi Az ellenőrzés végeztével kapcsolja ki a kéményseprő funkciót, és
poziţionaţi în mod corect placa şi garnitura. helyezze vissza megfelelően a fedelet és a tömítést.
2
2
39
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
60
57,3
50
40 39,8
34,4
26,9
21,7
19,7
17,3
11,7
40
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
Parametru 45 65 85
Paraméter G20 G31 G20 G31 G20 G31
Indice Wobbe inferior (15°C, 1013 mbari) ( MJ/m3) /
45,67 70,69 45,67 70,69 45,67 70,69
Alsó Wobbe jelzőszám (15 °C, 1013 mbar) ( MJ/m3)
Aprindere lentă / Lassú gyújtás 220 53 53 53 53 55 55
Reglare putere încălzire max.
231 99 99 99 99 99 99
Max. fűtési teljesítmény beállítása
Viteză ventilator minimă (%) /
233 11 11 12 12 9 9
Ventilátor min. sebessége (%)
Viteză ventilator maximă încălzire (%) /
234 75 75 80 80 88 88
Ventilátor max. sebessége fűtésnél (%)
Viteză ventilator maximă apă caldă menajeră (%) /
232 75 75 80 80 88 88
Ventilátor max. sebessége használati víznél (%)
Diafragmă vană gaz / Gázszelep diafragmája(ø) NO 6,8 NO 6,8 NO 6,0
Debit gaz max/min (15°C, 1013 max încălzire /
mbari) 3,8 3,2 5,3 4,5 7,3 6,3
max. fűtés
(nat - m3/h) (GPL - kg/h) /
Max./min. gázmennyiség (15 °C,
1013 mbar) min / min. 1,1 1,0 1,6 1,4 1,8 1,6
(nat - m3/h) (GPL - kg/h)
Parametru 100 115 150
Paraméter G20 G31 G20 G31 G20 G31
Indice Wobbe inferior (15°C, 1013 mbari) ( MJ/m3) /
45,67 70,69 45,67 70,69 45,67 70,69
Alsó Wobbe jelzőszám (15 °C, 1013 mbar) ( MJ/m3)
Aprindere lentă / Lassú gyújtás 220 54 54 47 47 54 54
Reglare putere încălzire max.
231 99 99 90 90 99 99
Max. fűtési teljesítmény beállítása
Viteză ventilator minimă (%) /
233 11 11 14 14 12 12
Ventilátor min. sebessége (%)
Viteză ventilator maximă încălzire (%) /
234 91 91 96 96 85 85
Ventilátor max. sebessége fűtésnél (%)
Viteză ventilator maximă apă caldă menajeră (%) /
232 91 91 96 96 85 85
Ventilátor max. sebessége használati víznél (%)
Diafragmă vană gaz / Gázszelep diafragmája(ø) NO 6,2 NO 8,0 NO 8,0
Debit gaz max/min (15°C, 1013 max încălzire /
mbari) 8,1 6,9 10,0 8,5 12,8 10,9
max. fűtés
(nat - m3/h) (GPL - kg/h) /
Max./min. gázmennyiség (15 °C,
1013 mbar) min / min. 2,0 1,7 2,5 2,1 3,2 2,7
(nat - m3/h) (GPL - kg/h)
41
Punerea în funcţiune Üzembe helyezés
példa:
Exemplul: EGYZÓNÁS MAGAS HŐMÉRSÉKLETŰ RENDSZER REMOCON TÁVVEZÉRLÉSSEL ÉS KÜLSŐ
Instalaţie cu o singură zonă (temperatură ridicată) cu control ÉRZÉKELŐVEL:
telecomandat + sondă externă ebben az esetben a következő paramétereket be kell állítani:
în acest caz este necesar să introduceţi parametrii:
421 - Érzékelős hőmérséklet-szabályozás aktiválása
421 - Activare Termoreglare cu senzori
- válassza a 0-t = csak külső érzékelő + környezeti érzékelő
- selectaţi 0=sonda externă + sonda ambianţă
422 - Válassza ki a hőmérséklet-szabályozási görbét
422 - Selectaţi curba de termoreglare
- a berendezés, a rendszer, az épület-hőszigetelés stb. típusa
- selectaţi curba care vă interesează în baza tipului instalaţiei,
alapján válassza ki a megfelelő görbét!
aparatului, izolării termice a edificiului, etc.
423 - Deplasarea paralelă a curbei - dacă e este cazul - vă poate 423 - Ha szükséges, az alapjel hőmérsékletének növelésével, illetve
permite să micşoraţi sau să măriţi temperatura de set-point csökkentésével tolja el párhuzamosan a görbét (Az alapjel
(poate fi modificată şi de utilizator, cu encoderul, care, dacă hőmérséklete a szabályozó tekerőgomb segítségével a
funcţia AUTO este dezactivată, are rolul de a deplasa paralel felhasználó által is megváltoztatható, és ha az AUTO funkció
curba). be van kapcsolva, a tekerőgombbal elvégezhető a görbe
424 - Influenţa senzorului de ambianţă párhuzamos eltolása).
- vă permite să reglaţi influenţa pe care senzorul de ambianţă 424 - A környezeti érzékelő hatása
o are asupra calculării temperaturii de set-point pe circuitul - a segítségével beállítható a környezeti érzékelő hatása az
de tur (20 = maximă, 0 = minimă) előremenő víz hőmérséklet-alapjelének kiszámítására (20 =
maximális, 0 = minimális hatás).
42
Sisteme de protecţie centrală Kazánvédelmi berendezések
ALERT
Lipsa flacara
ALERT
nincs lángérzékelés
Hiba megoldva
Eroare rezultat
Fontos
Important
Ha a letiltás gyakran ismétlődik, az ARISTON kft. Szervizpartnereinek
Dacă oprirea se repetă frecvent, vă recomandăm să apelaţi la un Centru
felkeresése ajánlott (www.Mtsgroup.Hu). Biztonsági okokból a kazán 15
de Asistenţă Tehnică autorizat. Din motive de siguranţă, centrala va
perc alatt 5 újraindítást engedélyez (a ).
permite în orice caz un număr maxim de 5 încercări de rearmare în 15
Gomb újbóli megnyomásával). Ha a letiltás elszórtan jelentkezik, nem
minute (prin apăsarea tastei RESET ). Dacă centrala se opreşte rar, acest
alakul ki probléma.
lucru nu constituie o problemă.
43
Sisteme de protecţie centrală Kazánvédelmi berendezések
44
Sisteme de protecţie centrală Kazánvédelmi berendezések
45
aria tehnica Műszaki terület
Zona tehnică cuprinde diferite ferestre de afișare care permit A Műszaki Terület több kijelző ablakból áll, amelyek segítségével
accesarea directă a parametrilor care intervin in faza de instalare / közvetlenül elérhetők a termék egyedi üzembe helyezési /
configurare la fiecare produs. konfigurálási fázisait befolyásoló paraméterek. Az egyes menükre
vonatkozó paraméterek felsorolását az alábbi oldalak tartalmazzák.
Parametrii referitori la fiecare meniu unic sunt enumerati în A paramétereket az gombbal, a forgatógombbal és az ESC
următoarele pagini. gombbal lehet elérni és módosítani (lásd a lenti képet).
Diferiti parametrii pot fi accesati si modificati utilizand butoanele
, encoder si ESC (vezi fig. de mai jos ).
03/02/2011 12:00
44°C 40°C
6 8
7
6. Tasta ESC 6. ESC GOMB (VISSZA)
7. “encoder” programmazione 7. Forgató (programozó) gomb
8. Tasta OK 8. OK (PROGRAMOZÓ) GOMB
Pentru accesarea Ariei Tehnice Introducere cod A Műszaki Terület eléréséhez Adja meg a kódot
apasati simultan ESC si pentru Introducere cod tehnic egyszerre nyomja meg az ESC és Adja meg a szervizkódot
46
aria tehnica Műszaki terület
EXEMPLU : Példa:
Modificarea parametrulu 2.3.1 Reglare putere maxima pe incalzire A 2.3.1 paraméter (Max. beállítható központi fűtés teljesítmény)
Procedati dupa cum urmeaza : módosítása.
1. Apasati simultan ESC si pentru 5 sec Displayul va afisa Kövesse az alábbi lépéseket:
cererea de introducere a codului tehnic. 1. Egyszerre nyomja meg az ESC és az gombot, és tartsa
2. Rotiti butonul encoder si selectati codul 234 lenyomva 5 másodpercig. A kijelző a szervizkódot fogja kérni.
3. Apasati ; displayul va afisa ferestrele disponibile. 2. A forgatógomb segítségével válassza ki a „234” kódot.
3. Nyomja meg az gombot, a 0ĦV]DNLWHUOHW
4. .Rotiti butonul encoder pentru a Aria tehnica kijelzőn megjelennek az elérhető 1\HOY,GĘpVGiWXP
selecta Meniu Limba, data si ora ablakok. Teljes menü
Meniu
5. Apasati pentru acces; Mod configurare expert
4. A forgatógomb segítségével Configuráció irányított
Szerviz
displayul va afisa meniurile Revizie válassza ki a „Teljes menü”-t. Hibák
valabile Erori 5. A belépéshez nyomja meg az
gombot, a kijelzőn megjelennek Menu
Meniu
6. Rotiti butonul encoder pentru az elérhető menük. 0 Hálózat
0 Retea
a selecta Meniul 2 - Parametri 1 <nedisponibil> 6. A forgatógomb segítségével 1 <Nem áll rendelkezésre>
2 Kazán Peraméterek
cazan. 2 Parametri cazan válassza ki a 2. menüt (Kazán 3 <Nem áll rendelkezésre>
7. Apasati . Displayul va afisa 3
4
<nedisponibil>
Parametri zona 1
paraméterek). IĦWĘN|USDUDPpWHUHL
47
aria tehnica Műszaki terület
Aria tehnica
Cod tehnic (rezervat tehnicienilor calificati) : Rotiti butonul encoder pentru a selecta codul tehnic 234 si apasati OK.
MENIU - Parametrii referitori la fiecare meniu individual sunt enumerati în pagina următoare.
Revizie
Cazan
Parametru
Parametrii gaz - Acces direct la parametrii 220 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 270
Vizualizare - Acces direct la parametrii 821 - 822 - 824 - 825 - 827 - 830 - 831 - 832 - 833 - 840 - 835
Schimbare PCB centrala - Acces direct la parametrii 220 - 226 - 228 -229 - 231 - 232 - 233 - 234 - 247 - 250 - 253
Erori - Displayul afiseaza ultimele 10 erori , cu detalii despre codul de eroare, descriere, si data .
Rotiti butonul encoder pentru a defila in erori
48
aria tehnica Műszaki terület
Műszaki terület
Belépési kód beadása (Csak szakemberek részére!) – A forgató gombbal válassza ki a 234 kódot, majd nyomja meg az OK gombot.
Nyelv, Idő és dátum - Kövesse a kijelző utasításait. Mentéshez minden beállításnál nyomja meg az OK gombot.
MENU - TELJES MENÜ - Minden egyes menüre vonatkozó paraméter megtalálható a következő oldalakon.
Configuráció irányított
Kazán
Paraméter
Gázoldali beállítások - Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 220 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 270
Beállítások - Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 220 - 231 - 223 - 245 - 246
Kijelzése - Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 821 - 822 - 824 - 825 - 827 - 830 - 831 - 832 - 833 - 840 - 835
Fűtési zónák - Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 402 - 502 - 602 - 420 - 520 - 620 - 434 - 534 - 634 - 830
Tanácsolt lépések
Rendszer feltölté
Rendszer légtelenítése
Füstgáz-elemzés
Szerviz opciók
Szervizközpont adatai
Szerviz figyelmeztetés elérése
Szerviz figyelmeztetés reset
Hónapok száma a következő szervizig
Teszt üzem
Szivattyúteszt
3 utas szelep teszt
Ventilátor teszt
Szerviz
Kazán
Paraméter
Gázoldali beállítások - Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 220 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 270
Kijelzése -Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 821 - 822 - 824 - 825 - 827 - 830 - 831 - 832 - 833 - 840 - 835
Kazán alapbeállítása - Közvetlen hozzáférés a paraméterekhez 220 - 226 - 228 -229 - 231 - 232 - 233 - 234 - 247 - 250 - 253
49
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
50
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
2. 3. 4 Procent putere maxima pe de la 0 până la100 2 3 4 Max. RPM százalék fűtés 0 - 100
incalzire esetén
NEMODIFICABIL NEM MÓDOSÍTHATÓ
REZERVAT SAT Exclusiv în caz de schimbare a gazului sau “SAT” TARTALÉK Csak a gáz vagy az elektronikus kártya
a plăcii electronice consultaţi tabelul reglare gaz cseréje esetén - lásd a gáz beállítási táblázatát
2. 3. 5 Selectare Tip întârziere a 0 = Manual 1 2 3 5 A gyújtáskésleltetés 0 = Kézi 1
aprinderii la încălzire 1 = automat típusának kiválasztása fűtés 1 = automata
consultaţi paragraful Reglare gaz esetén
2. 3. 6 Reglare temporizare de la 0 până la 7 min 3 lásd a gázbeállítási részt
întârziere a aprinderii la 2 3 6 A gyújtáskésleltetés 0 - 7 perc 3
încălzire időzítésének beállítása fűtés
2. 3. 7 Postcirculare la încălzire de la 0 până la 15 3 esetén
minute sau CO (în 2 3 7 Utókeringtetés fűtés esetén 0 - 15 perc vagy CO 3
continuu). (folyamatosan)
2. 3. 8 Control viteza pompa 0 = Viteza mica 2 2 3 8 Szivattyú sebesség kontrol 0 = alacsony sebesség 2
1 = Viteza mare 1 = magas sebesség
2 = Modulanta 2 = moduláció
GENUS PREMIUM EVO HP 45/65/85*/100* GENUS PREMIUM EVO HP 45/65/85*/100*
*= cu KIT 3590441 *= KIT 3590441
2. 3. 9 Delta T modulare pompa de la 10 până la 30 20 2 3 9 Delta T beállítása 10 - 30 °C 20
(°C) Keringtető szivattyú
Parametrul va fi setat dacă este setat pe modulaţie moduláció
controlul vitezei pompei (238) A keringtető szivattyú működésével együtt moduláló
Acest parametru se poate folosi pentru a stabili diferenţa üzemmódban állítsa be.
dintre temperaturile turului şi ale returului, care determină Ezek a paraméterek lehetővé teszik a kimenő és visszatérő
comutarea de pe viteză redusă pe viteză mare la pompa hőmérséklet különbségének beállítását, amelyek
de circulaţie. Ex: param. 239 = 20 dacă Ttur - Tretur > 20°C; meghatározzák a keringtető szivattyú lassú fokozatról gyors
pompa de circulaţie va fi activată la viteza maximă. Dacă fokozatra történő átváltását
Ttur- Tretur < 20 - 2°C; pompa de circulaţie se va activa la Pl.: paraméter: 239 = 20 és ΔT > 20 °C, a keringtető szivattyú
viteza minimă. gyors fokozattal forog. Ha ΔT < 20 - 2°C, a keringtető
Timpul minim de aşteptare între schimbarile vitezei este de szivattyú lassú fokozattal forog. A fokozatváltások
5 minute. közötti minimális várakozási idő 5 perc.
2. 4 INCALZIRE-2 2 4 FŰTÉS PARAMÉTER 2. RÉSZ
2. 4. 1 Reglare presiune de la 4 până la 8 (0,x 6 2 4 1 A fűtési kör nyomásának 4 - 8 (0,x bar) 6
circuit încălzire pentru bari) beállítása a feltöltési kérés
semnalizare solicitare de jelzéséhez
umplere Ha a nyomás az előre beállított figyelmeztető értékig csökken,
Daca presiunea scade la valoare presetata de alerta, a kazán a nem megfelelő keringés miatt bekövetkezett
centrala va semnaliza o atentionare de defectiune (1P4) üzemzavarra figyelmeztető jelzést ad le (1P4), és a megfelelő
pentru circulatie insuficienta ; o cerere de restabilire a valorii érték újbóli elérését kéri.
corecte va fi afisata pe display . 2 4 3 Fűtési kérést követő 0 = Ki 0
2. 4. 3 Postventilare după 0 = OPRIT 0 utószellőztetés 1 = Be
solicitare încălzire 1 = PORNIT 2 4 4 Fűtési hőmérséklet emelése 0 - 60 perc
2. 4. 4 Temporizare după de la 0 până la 60 utáni késleltetés
creşterea temperaturii de minute csak TA On/Off esetén és bekapcsolt hőszabályozásnál
încălzire aktivált (421 vagy 521 paraméter = 01
activat doar cu TA On/Off (Pornit/Oprit) şi termoreglare Ez a paraméter lehetővé teszi a kilépő hőmérséklet 4 °C-os
activată (parametru 421 sau 521 = 01 lépcsővel (max. 12°C) történő automatikus megemelése
Acest parametru permite stabilirea timpului de előtti várakozási idő megállapítását. Ha ez a paraméter 00
aşteptare înainte de creşterea automată a temperaturii érték marad, ez a funkció nem aktív.
de tur calculată cu pas de 4°C (max 12°C). Dacă acest
2 4 5 Max PWM szivattyú 75-100 100
parametru rămâne la valoarea 00, această funcţie nu
este activă. GENUS PREMIUM EVO HP 85*/100*/115/15
2. 4. 5 Turatie maxima pompa de la 75 până la 100 % 100 *= KIT 3590431
GENUS PREMIUM EVO HP 85*/100*/115/15 2 4 6 Min PWM szivattyú 40-100
*= cu KIT 3590431 GENUS PREMIUM EVO HP 85*/100*/115/15
2. 4. 6 turatie minima pompa de la 40 până la 100 % *= KIT 3590431
GENUS PREMIUM EVO HP 85*/100*/115/15
*= cu KIT 3590431
51
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
52
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
auto
53
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
4. 2. 2 Curba de termoreglare de la 1.0 până la 3.5 1.5 4 2 2 Meredekség 1.0 - 3.5 1.5
(temperatură înaltă) (magas hőmérséklet)
de la 0.2 până la 0.8 0.6 0.2 - 0.8 0.6
(temperatură joasă) (alacsony hőmérséklet)
3.5 3.0 2.5 2.0
°C 100 3.5 3.0 2.5 2.0
hautehőmérséklet
instalaţiei
haute température
°C 100
de turdeal’installation
înaltă
température
température de départ de l’installation
90 1.5
90 1.5
joasă Temperatură
80 1.2
80 1.2
température de départ
70 1.0
température Magas
70 1.0
Temperatură
60
60
basse température
0.8
hőmérséklet
50 0.8
50
0.6
Temperatură
40 0.6
0.4 40
0.4
30 0.2
basse
25 30 0.2
Alacsony
Valvale
t o
tememapréeur rpde c 20 10 5 0 -5 -10 -15 -20 °C Köva 25
per atureestons 15 fetleümrpnleéyuer dze 20 10 5 0 -5 -10 -15 -20 °C
atu amabiigne °C température externe
Temperatură externă gyeratueetcionhs 15 °C Külső hőmérséklet
ră a bialintă letiambőigm
ne température externe
mb te értiant érsé
ian ékee kl
tă et
În caz de utilizare a sondei exterioare, centrala termică
calculează temperatura de tur cea mai potrivită ţinând Külső érzékelő alkalmazása esetén a kazán kiszámítja a
cont de temperatura exterioară şi de tipul de instalaţie. legjobban illesztett kimenő hőmérsékletet, figyelembe véve
Tipul de curbă trebuie să fie ales în funcţie de tipul de a külső hőmérsékletet és a berendezés típusát.
emiţător al instalaţiei şi de izolaţia locuinţei. A görbe típusát a berendezés kibocsátójának típusa és a
4. 2. 3 Decalare paralela curba de la - 14 până la 14 0 lakás szigetelése függvényében kell kiválasztani.
temp. (temperatură înaltă) 4 2 3 Párhuzamos eltolódás -14 - +14 (°C) 0
Functia AUTO activa de la - 7 până la 7 0 (magas hőmérséklet)
(temperatură înaltă) -7 - +7 (°C) 0
Pentru a adapta curba termică la nevoile instalaţiei, este (alacsony
posibil să decalaţi paralel curba astfel încât să modificaţi hőmérséklet)
temperatura de tur calculată şi deci temperatura
A termikus görbének a berendezés követelményeihez
ambiantă.
Prin accesarea parametrului si rotirea butonului encoder, történő illesztéséhez lehetőség van párhuzamosan
este posibil sa deplasam paralel curba de caldura .Valoare eltolni a görbét oly módon, hogy módosítjuk a számított
deplasarii poate fi citita pe display : de la -14 la +14 pentru kimenő hőmérsékletet és következésképpen a környezeti
dispozitivele de temperatura inalta si de la -7 la +7 pentru hőmérsékletet is.
dispozitivele de joasa temperatura.Fiecare pas corespunde A termikus görbének a berendezés követelményeihez történő
cu o crestere/descrestere cu 1 °C a temperaturii agentului illesztéséhez lehetőség van párhuzamosan eltolni a görbét
termic cu respectarea valorii tinta setate . oly módon, hogy
4. 2. 4 Influenta proportionala de la 0 până la + 20 20 módosítjuk a számított kimenő hőmérsékletet és
ambient következésképpen a környezeti hőmérsékletet is.
Functia AUTO activa Az elmozdulás értéke a kijelzőn látható: -14 - +14 magas
dacă reglarea = 0, temperatura măsurată de sonda hőmérsékletű körnél vagy -7 - +7 alacsony hőmérsékletű
ambiantă nu afectează calculul reglării. Dacă reglarea = körnél. Minden fokozat az előremenő hőmérséklet 1 °C-
20, temperatura măsurată are o influenţă maximă asupra os emelkedésének/csökkenésének felel meg az eredeti
reglării.
beállításhoz képest.
4. 2. 5 Reglare temperatură de la 35 până la 82 °C 82
4 2 4 Kompenzáció 0 + 20 20
maximă încălzire zona 1 dacă parametrul 420 = 1 ha a beállítás = 0, a környezeti érzékelő leolvasott
de la 20 până la 45 °C 45 hőmérséklete nincs hatással a beállítás kiszámítására. Ha
dacă parametrul 420 = 0 a beállítás = 20, a leolvasott hőmérséklet a legnagyobb
hatással van a beállításra.
4. 2. 6 Reglare temperatură de la 35 până la 82 °C 35 4 2 5 1 zónás fűtés max. 35 - +82 °C 82
minimă încălzire zona 1 dacă parametrul 420 = 1 hőmérsékletének beállítása ha a paraméter 420 = 1
de la 20 până la 45 °C 20 20 - +45 °C 45
ha a paraméter 420 = 0
dacă parametrul 420 = 0
4 2 6 1 zónás fűtés min. 35 - +82 °C 35
4. 3 DIAGNOSTIC ZONA 1 hőmérsékletének beállítása ha a paraméter 420 = 1
20 - +45 °C 20
ha a paraméter 420 = 0
4 3 1. FŰTŐKÖR DIAGNOSZTIKÁJA
4 3 4 1. fűtőkör fűtési kérelme 0 = Ki
1 = Be
54
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
55
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
56
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
57
aria tehnica Műszaki terület
paraméter
parametru
submeniu
reglaj din
almenü
beállítás
meniu
menü
üzemi
uzină
descriere valoare általános ismertetés érték
Hiba 3
8.6.0 ultimele 10 erori nincs lángérzékelés
501
eroare 3 12:18 24/01/2012
Lipsa flacara
501 8 6 1 Hibajegyzék újraélesítése Nullázás
14:35 30/08/2012 OK = igen
ESC = nem
8. 6. 1 Resetare listă de erori Resetare
OK = da
ESC = nu
58
Întreţinere Karbantartás
Instrucţiuni pentru deschiderea carcasei şi controlarea Utasítások a burkolat eltávolításához, és a készülék belsejének
interiorului centralei (45/65) ellenőrzése (45/65)
Înainte de a executa o operaţie pe cazan, decuplaţi-l de la alimentarea A kazánon végzendő beavatkozások előtt a kétpólusú kapcsoló
electrică, închizând întrerupătorul bipolar extern şi robinetul de gaz. segítségével áramtalanítsa a készüléket, és zárja el a gázcsapot!
Pentru a avea acces în interiorul cazanului este necesar să: Ahhoz, hogy a kazán belső részeihez hozzáférjen, a következő
1. îndepărtaţi carterul extrăgându-l din locaş (a); szükséges:
2. deşurubaţi cele două şuruburi de pe panoul frontal (b), să îl trageţi 1. akassza le a fedlapot a vezérlőpanelről (a);
în faţă şi să îl desprindeţi din cârligele superioare (c); 2. csavarozza ki az elülső burkolaton található két csavart (b), húzza
3. rotiţi panoul de comandă şi trageţi-l spre voi; előre a burkolatot, és akassza le a felső csapokról (c);
4. decuplaţi cele două cârlige de pe panoul de închidere al camerei 3. kifele húzva hajtsa le a vezérlőpanelt;
de ardere. Trageţi-l spre voi şi desprindeţi-l de cârligele superioare 4. akassza ki az égéstér védőburkolatán található két rögzítő kapcsot!
(d); Húzza magafelé a burkolatot, és akassza le a felső csapokról (d)!.
(a) (c)
(d)
(b)
Instrucţiuni pentru deschiderea carcasei şi controlarea Utasítások a burkolat eltávolításához, és a készülék belsejének
interiorului centralei (85/100/115/150) ellenőrzése (85/100/115/150)
Înainte de a executa o operaţie pe cazan, decuplaţi-l de la alimentarea A kazánon végzendő beavatkozások előtt a kétpólusú kapcsoló
electrică, închizând întrerupătorul bipolar extern şi robinetul de gaz. segítségével áramtalanítsa a készüléket, és zárja el a gázcsapot!
Pentru a avea acces în interiorul cazanului este necesar să: Ahhoz, hogy a kazán belső részeihez hozzáférjen, a következő
1. deşurubaţi cele două şuruburi de pe panoul frontal (a), să îl trageţi szükséges:
în faţă şi să îl desprindeţi din cârligele superioare (b); 1. csavarozza ki az elülső burkolaton található két csavart (a), húzza
2. rotiţi panoul de comandă şi trageţi-l spre voi; előre a burkolatot, és akassza le a felső csapokról (b);
3. decuplaţi cele două cârlige de pe panoul de închidere al camerei 2. kifele húzva hajtsa le a vezérlőpanelt;
de ardere. Trageţi-l spre voi şi desprindeţi-l de cârligele superioare 3. akassza ki az égéstér védőburkolatán található két rögzítő kapcsot!
(c); Húzza magafelé a burkolatot, és akassza le a felső csapokról (c)!.
59
Întreţinere Karbantartás
Întreţinerea(verificarea, revizia) este esenţială pentru siguranţa, buna La manutenzione è essenziale per la sicurezza, il buon funzionamento
funcţionare şi durata centralei. e la durata della caldaia. Va effettuata in base a quanto previsto dalle
Se efectuează în baza celor prevăzute de normele în vigoare. norme vigenti. E’ consigliabile eseguire periodicamente l’analisi della
Se recomandă efectuarea periodică a analizei gazelor arse combustione per controllare il rendimento e le emissioni inquinanti
(combustiei) pentru a controla randamentul şi emisiile de substanţe della caldaia, secondo le norme vigenti.
poluante, în conformitate cu normele în vigoare. Mielőtt a karbantartást elkezdené:
Înainte de începerea operaţiunilor de întreţinere: - A külső kétoldalú kapcsoló „OFF” állásba helyezésével a készüléket
- deconectaţi electric centrala şi aşezaţi întrerupătorul bipolar mentesítse a feszültség alól;
extern în poziţia OFF - Zárja el a gázszelepet, valamint a fűtési és használati melegvíz
- închideţi robinetul de gaz şi robinetele de apă ale instalaţiilor rendszer szelepeit.
termice şi sanitare; Miután a munkát befejezte, az eredeti beállítások visszaállnak.
La sfârşit se redau (se reiau) reglările iniţiale.
Általános megjegyzések
Note generale A kazánon az alábbi vizsgálatokat ajánlott legalább évente
Este recomandabil, să se efectueze asupra aparatului, cel puţin o dată elvégezni:
pe an, următoarele controale (verificări): 1. Ellenőrizze a lezárásokat a víz oldalon, és, ha szükséges, cserélje
1. Controlul garniturilor de izolare (susţinere) pe partea de apă cu ki a tömítéseket, és helyezze vissza a lezárásokat a tökéletes
eventuala înlocuire a garniturilor şi redarea etanşeităţii. működés érdekében.
2. Controlul garniturilor de izolare pe partea de gaz cu eventuala 2. Ellenőrizze a lezárásokat a gáz oldalon, és, ha szükséges, cserélje
înlocuire a garniturilor şi redarea etanşeităţii. ki a tömítéseket, és helyezze vissza a lezárásokat a tökéletes
3. Controlul cu ochiul liber al stării în ansamblu a aparatului. működés érdekében.
4. Controlul cu ochiul liber al arderii şi eventual demontarea şi 3. Szemrevételezéssel ellenőrizze a kazán teljes állapotát.
curăţarea arzătorului. 4. Szemrevételezéssel ellenőrizze a gyulladást, és, ha szükséges,
5. Ca urmare a verificării de la punctul 3, eventuala demontare şi szedje szét, és tisztítsa meg az égőt.
curăţarea camerei de combustie 5. A 3-as pontban leírt utasításokat követve szedje szét és, ha
6. Ca urmare a verificării de la punctul 4, eventuala demontare şi szükséges, tisztítsa meg a gyulladási kamrát.
curăţarea arzătorului şi injectorului 6. A 4-es pontban leírt utasításokat követve szedje szét és, ha
7. Curăţarea schimbătorului principal de căldură. szükséges, tisztítsa meg az égőt és az injektort.
8. Verificarea funcţionării sistemelor de siguranţă încălzire: 7. Az elsődleges hőcserélő tisztítása.
- siguranţă temperatura limită. 8. Bizonyosodjon meg róla, hogy az alábbi fűtő biztonsági
9. Verificarea funcţionării sistemelor de siguranţă pe partea de rendszerek megfelelően működnek:
gaz: hőmérséklet határoló biztonsági berendezés.
- siguranţă lipsă gaz sau flacără (ionizare). 9. Bizonyosodjon meg róla, hogy az alábbi gáz oldali biztonsági
10. Controlul eficienţei producţiei de apă menajeră (verificarea rendszerek megfelelően működnek:
debitului si a temperaturii). - gáz vagy láng biztonsági berendezés hiánya (ionizáció).
11. Controlul general al funcţionării aparatului. 10. Ellenőrizze a használati melegvíz termelés hatékonyságát
12. Îndepărtarea oxidului de la electrodul de sesizare cu ajutorul (tesztelje az átfolyási mennyiséget és a hőmérsékletet).
şmirghelului. 11. Végezzen el általános ellenőrzést a kazán működésén.
12. Csiszolópapírral távolítsa el az oxidációs szennyeződést az
Proba de funcţionare érzékelő elektródáról.
După ce aţi efectuat operaţiunile de întreţinere şi verificare, reumpleţi
circuitul de încălzire la presiune de circa 1,0 bar şi aerisiţi instalaţia. Működési teszt
Reumpleţi şi instalaţia de apă menajeră. A karbantartási munkák végeztével töltse fel a fűtési kört kb. 1,0 bar
- Puneţi în funcţiune aparatul. nyomásra, és engedje ki a levegőt a rendszerből. Ugyanígy töltse fel
- Dacă este necesar aerisiţi din nou instalaţia de încălzire. a használati melegvíz rendszert is.
- Verificaţi setările şi buna funcţionare a tuturor dispozitivelor de - Kapcsolja be a kazánt.
comandă, reglare şi control. - Ha szükséges, engedje ki a fűtőrendszerből a levegőt újra.
- Verificaţi izolarea (etanşeitatea) şi buna funcţionare a instalaţiei de - Ellenőrizze a beállításokat, és bizonyosodjon meg, hogy a vezérlés,
evacuare gaze arse / alimentare aer necesar arderii (comburent). kiigazítás, és megfigyelő rendszerek megfelelően működnek.
- Ellenőrizze a lezárást, és, hogy a gyulladási levegő égésterméke/
Curăţare schimbător primar szivattyúzása megfelelően működik.
Curăţare parte evacuare fum
Se ajunge în interiorul schimbătorului primar demontând arzătorul. Az elsődleges hőcserélő tisztítása
Spălarea poate fi efectuată cu apă şi detergent ajutându-vă de un A füst-oldal tisztítása
pămătuf nemetalic, clătiţi cu apă. Az elsődleges hőcserélő belső része az égőfej leszerelésével érhető
el. A tisztítás vízzel és detergens tisztítószerrel végezhető, nem
Curăţare sifon fém anyagú kefe segítségével, a tisztítás után vízzel öblítse le az
Se ajunge la sifon evitând vasul de condens situat în partea de jos. egységet.
Spălarea poate fi făcută cu apă şi detergent.
Remontaţi vasul recuperatorului de condens în locaşul său. A szifon tisztítása
NB: în caz de neutilizare prelungită a aparatului, sifonul trebuie A szifon az alsó részen elhelyezkedő kondenzvíz-tartály leürítésével
umplut înainte de o nouă pornire. érhető el. A tisztítás vízzel és detergens tisztítószerrel végezhető.
Lipsa apei în sifon este periculoasă şi poate antrena ieşirea Szerelje vissza a kondenzvíz-tartályt a helyére.
fumului în atmosferă. Megjegyzés: amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem
használja, a szifont a használat előtt fel kell tölteni.
A víz hiánya a szifonban veszélyes lehet és füst beáramlását
eredményezheti a lakótérbe.
60
Întreţinere Karbantartás
61
Întreţinere Karbantartás
2
1
4
3 5
7
8 MAX MIN
9 12 14
15
13
10 11 16 17 18
Gas
mbar
19 20
Gas 21
mbar 22
Magyarázat:
Legendă: 1. Márka
1. Marcă 2. Gyártó
2. Fabricant 3. Modell - Sorozatszám
3. Model - Nr. de serie 4. Rendelési szám
4. Referinţă comercială 5. Jóváhagyási szám
5. Număr de omologare 6. Célország - gáz típusa
6. Ţară de destinaţie - categoria gaz 7. Beállítások - gáz
7. Reglare Gaz 8. Berendezés típusa
8. Tip de instalaţie 9. Elektromos adatok
9. Date electrice 10. Használati melegvíz max. nyomása
10. Presiune maximă sanitară 11. Fűtés max. nyomása
11. Presiune maximă de încălzire 12. Kazán típusa
12. Tip de centrală termică 13. Nox osztály / hatékonyság
13. Clasă NOxe / Eficienţă 14. Fűtés névleges kalorikus teljesítménye
14. Debit calorific nominal de încălzire 15. Fűtés hasznos teljesítménye
15. Putere utilă de încălzire 16. Speciális közegmennyiség
16. Debit specific 17. Kazán teljesítményének hatásfoka
17. Randamentul puterii modulului de încălzire 18. Használati melegvíz névleges kalorikus teljesítménye
18. Debit calorific nominal sanitar 19. Felhasználható gáz
19. Gaz utilizabil 20. Környezeti hőmérséklet
20. Temperatură ambiantă de funcţionare 21. Fűtés max. hőmérséklete
21. Temperatură maximă de încălzire 22. Használati melegvíz max. hőmérséklete
22. Temperatură maximă sanitară
62
Ariston Thermo Romania srl
Str. Giacomo Puccini, nr. 8A, sector 2, Bucuresti
Fax. +4 (01) 231947
e-mail: service.ro@aristonthermo.com
www.aristonheating.ro