You are on page 1of 3

HSBC Mandatory Provident Fund – Personal Details Change Form (Sample)

滙 豐強積金 – 更改個人資料表格(樣本)

*IN91*
To 致:  HSBC Provident Fund Trustee (Hong Kong) Limited
c/o The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited 香 港上 海滙 豐銀 行有限公司
PO Box 73770 Kowloon Central Post Office 九龍中央郵政信箱73770號
or place to the MPF drop-in box at designated HSBC branches
或投 放 於指定 滙 豐分行的強積金寄存辦理箱
HSBC MPF Employer Hotline 滙 豐強積金僱 主熱 線:2583 8033
HSBC MPF Member Hotline 滙 豐強積金 成員熱 線:3128 0128

HSBC MANDATORY PROVIDENT FUND IN91


PERSONAL DETAILS CHANGE FORM
(EMPLOYEE / SELF-EMPLOYED / PERSONAL ACCOUNT HOLDER / FLEXI-CONTRIBUTION ACCOUNT
HOLDER / TAX DEDUCTIBLE VOLUNTARY CONTRIBUTIONS ACCOUNT HOLDER)
滙豐強積金:更改個人資料表格(僱員╱自僱人士╱個人 賬 戶持 有人╱
靈活供 款 賬 戶持 有人╱可扣稅自願性供 款 賬 戶持 有人)
Note 注 意:
1. Please complete in CAPITAL and BLOCK LETTERS and tick  the appropriate box(es). 請用大 楷及 正楷 填 寫,並 於 適當的方 格內加 上「」號。
2. If you have previously chosen Chinese as your preferred language, please provide any new address in both English and Chinese. 如 你之前所 選 擇的通 訊 語言為 中
文,請同 時 提 供 中英 文新 地 址。

本 E
3. Please provide certified true copies of your HK permanent ID card/passport, if not previously provided. 若以往 未曾提 供,請 提 供 你的 香 港 永 久性 居民 身分證 ╱護
照 之認 證副 本。
4. Certified true copies should be certified by any of the following personnel 提 交 認 證副 本可經由下 列 人士核 證:
— A certified public accountant/lawyer/banker/notary public acceptable to entities of HSBC Group; or 任 何 滙 豐 集團 成員認 可的 執 業 會 計 師╱律 師╱往 來 銀 行╱公
證 人;或
— A member of Hong Kong Institute of Chartered Secretaries (HKICS); or 任 何香 港 特許秘 書公會 會員;或
— A MPF specialist at HSBC designated branches — You may bring along your HK permanent ID card/passport to any one of HSBC designated branches for verification
樣 PL purpose. For the information about the HSBC designated branches, please visit
民 身分證 ╱護 照 親 臨任 何一間 指 定 滙 豐 分行,以便我們 核 實你的身分 。 查 詢 指 定 滙 豐 分行 詳 情,請 瀏 覽
. 指定 滙豐分行強積金職員 – 你可攜同你的香港永久性 居

5. Please note if you wish to register for HSBC Internet Banking in future (this service is not available for passport holder with passport number more than 12 digits),
you should provide both your address in English and mobile phone number in this form. 請 注 意:如 欲日後 登 記 使 用滙 豐 網 上 理 財(此 服務 不 適 用於 護 照號碼 超 過
12位 數 字的 護 照 持 有人) ,你必 須 在 本 表格 同 時 提 供 英 文 地 址 及 流 動 電話 號 碼。
6. If you wish to change any information that is not provided for in this form, please notify the Trustee separately in writing and, where applicable, attach a copy of the
relevant supporting documents. 你 如 欲 更 改 未 於本 表格上 列 載 的 項目,請以書面 形式 通 知 信 託 人 並 附上有關 證 明文件 副 本,以作 核 實。
7. This form only allows you to change your personal details for HSBC MPF account. To change your personal details for non-HSBC MPF account (e.g. HSBC Banking
Service), please submit a relevant change form or you can change your personal details for your HSBC accounts via the HSBC Personal Internet Banking at
. For details, please contact our MPF member hotline on 3128 0128. 本 表格只供 滙 豐強積金賬 戶更 改個 人資 料之 用。如欲 更 改非 滙 豐強積金賬 戶
(例如 滙 豐銀 行服務)之個人資 料,請 遞 交有關更改表格,或可透 過 滙 豐個人 網上理 財更改你的滙 豐 賬 戶個人資 料。詳情請 聯絡我們的強積金 成
員熱 線3128 0128。
8. If you hold more than one HSBC MPF account, your MPF member benefit statements of those different HSBC MPF accounts will be grouped into one single mail
M
pack which is mailed to your most recent correspondence address according to our system record. 如 你 擁有多於 一 個 滙 豐強積 金 賬 戶,你的 滙 豐強積 金 賬 戶的
強 積 金 成員權 益 報 表 將歸納 於單一 郵件內,並 郵寄到 你 於 我們 系 統 紀 錄 中的 最 新 通 訊 地 址。
9. If you have already registered as a HSBC Personal Internet Banking user, you can select to receive MPF member benefit statement electronically. To know more The full name must be the
about registration of and access to the electronic MPF member benefit statement, please visit . 如 你已登 記 成 為 滙 豐個 人 網 上
理 財用戶,你可選 用電子方 式 接收強 積 金 成員權 益 報 表,有關電子 強 積 金 成員權 益 報 表的 登 記及 查 閱方 法,請 瀏 覽 。 same as that shown on the
HKID card/Passport.
A. PERSONAL INFORMATION 個人 資料
Please fill in the personal 全名必 須 與香 港身分證 ╱
information of your MPF 1. Full name (in English) 全名(英 文)(same as that shown on your HKID 2. HKID/Passport no.* 香 港身分證 ╱護 照號碼* 護 照 上 的 姓名相 同。
card/Passport 與香 港身分證 ╱護 照 上的姓名相同)
account.
SA

請 填 寫你的強 積 金 賬 戶的 CHAN CHI KEUNG A234567 (8)


個人資料。 * Passport number should be given only if you do not possess HKID card. To change your identification number, please provide written notice together with a copy
of supporting document to us and inform your employer immediately for updating such record on MPF contribution issue. 只在 沒有 香 港身分證 情 況下才填 寫 護 照
號 碼。如 需更 改你的身分證 明文件 號 碼,請向 我們 提 供 書面 通 知及 身分證 明文件 副 本,並 請立 即 通 知 你的 僱 主 於 強 積 金 供 款事 宜 上 更新有關 紀 錄 。
Passport number should
be given only if you do not
B. DETAILS OF CHANGES REQUIRED 所需更改 資料 (Complete only those details to be changed 只需填寫所需更改的資料) possess HKID card.
I. Your instruction below will automatically apply to ALL your accounts maintained with HSBC MPF under the HKID/Passport number 在 沒有 香 港身分證 情 況下
stated in Section A2 above. 你 以下的指示將自動適 用於 你 以 上 述 A部第2項 之香港身 分證 ╱護 照號碼登記的所有滙 豐強 積 金 賬 戶。 方可填 寫 護 照 號 碼。
Please fill in this part if
you want to change your 1. Preferred Language 日後 通訊的語言
preferred language of the  English 英 文 
3 Chinese 中文
correspondences we shall (If you select Chinese as your preferred language, please provide your Chinese name and complete Section B(II)(1) ‘Address’ in Chinese and
send to you. English. 如 你 選 擇中文作為你日後 通 訊 的語言,請 提 供你的中文 姓名及 於B部第(II)(1)項「地 址」填 寫你的中英 文 地 址。)

如 需更 改日後我們 通 訊 的 中文 姓名 陳志強
語言,請 填 寫此部分 。
2. E-mail address 電 郵 地 址
ABC@ABC.COM

3. Change of name 更改 姓名 (same as that shown on your HKID card/Passport 與香 港身分證 ╱護 照 上的姓名相同)
Please fill in this part if you
need to change your name Please attach a copy of the Deed Poll and your new HKID card/Passport 請附上 改名契及新香 港身分證 ╱護 照 之副本。
in our record and submit If you wish to change your signature specimen, please complete the form ‘Change of Member Signature Specimen’ (IN92). 如你欲更改簽署式樣, 請填寫
copies of the relevant 「成員更改 簽名式樣」表格 (IN92)。
supporting document. a. New full name (in English): CHAN CHI MING b. New Chinese name: 陳志明
如需更改我們紀錄的姓名, 新全名(英 文) Surname姓 氏 Given name 名字 新中文 姓名
IN91 v25/0621 (0621) H

請 填 寫此部分,並 同 時 遞
c. Other name (in English) (if any) 別名(英 文)
(如有): CHAN TOM
交相 關 文件 副 本。
Surname姓 氏 Given name 名字

1 of 3
II. Please tick  the appropriate box. If not specified, your instruction will automatically apply to (1). 請於適當的方格內加上「」號。如沒有
Please select your MPF 註明,你的指示將自動適 用於第(1)項。
account that you want the Please make the changes to 請更改下列的資料於:
change to apply to. 3 (1) the records for ALL my accounts maintained with HSBC MPF under the HKID/Passport number stated in Section A2 above 以上述A部第2項之香
港身分證 ╱護 照號碼登記的所有滙 豐強積金賬 戶
請 選 擇 需更 改 資 料 的強 積
金 賬 戶。  (2) my account under the Employer ID/Scheme ID stated below 本人 於以下僱 主編號╱計劃編號之賬 戶
Employer ID/Scheme ID 僱 主編號╱計劃編號:
1. Address 地 址
a. Residential address (in English) 住宅 地 址(英 文)
• PO Box address is not accepted 恕不 接受郵政信箱
• Correspondence will be sent to this address 有關通訊將寄往此 地 址

A 1 A SUN BUILDING
Room/Flat 室 Floor 樓 Block 座 Name of building 大 廈名稱

MOON ESTATE 8 SUN STREET


Name of estate 屋邨名稱 Number and name of street/road 門牌號碼及街 道名稱

本 E

3 HK 香 港  KLN 九 龍  NT 新 界  Others 其 他
District/Postal code 地區╱郵政 編號 City 城市 Country/Region
國家╱地區
b. Residential address (in Chinese) 住宅 地 址(中文)
(如更改中文住宅 地 址,請確 保同時 提 供 英 文住宅 地 址)

Please remember to provide


your English address as
well even if your preferred
樣 PL A

1
樓 座
A 太陽大廈
大 廈名稱

language is Chinese. 月亮邨 太陽街8號


如 選 擇語言為 中文,請緊 屋邨名稱 門牌號碼及街 道名稱
記 提 供 英 文 地 址。

3 香港  九龍  新界  其他
地區╱郵政 編號 城市 國家╱地區
M
c. Previous residential address 前住 址 (Please continue on a separate sheet and attach for submission if space provided is not sufficient. 如表格 不 敷 應
用,請於另紙作出補 充 並一併 遞 交。)
Not applicable 不 適 用

3 Previous residential address 前住 址 (if reside at current residential address less than 1 year 如居於現 址少於 一年)
Please select ‘Previous
B 2 B MOON BUILDING residential address’ if reside
Room/Flat 室 Floor 樓 Block 座 Name of building 大 廈名稱 at current residential address
SA

less than 1 year.


SUN ESTATE 9 MOON STREET 如 居 住 現 址 少於 一 年,請
Name of estate 屋邨名稱 Number and name of street/road 門牌號碼及街 道名稱 選 擇「前住 址」 。


3 HK 香 港  KLN 九龍  NT 新界  Others其他
District/Postal code 地區╱郵政 編號 City 城市 Country/Region
國家╱地區
Please fill in this part if you
2. Contact details 聯絡資料
want to change your contact
details. a. Day time contact no. 日間聯絡電話: 2123 4567 b. Mobile phone no. 手 提電話: 9876 5432
如 需更 改 聯 絡資 料,請 填 c. Facsimile no. 傳 真號碼: 2987 6543
寫此部分 。 3. To be completed by self-employed persons only 只供自僱 人士填 寫
The residential address stated above will be applied to 上 述住宅 地 址將適 用於:

(For self-employed persons 


3 (1) both of my residential and business addresses 本人的住宅及營業地 址

only) Please fill in this part  (2) my residential address only 本人的住宅 地 址
if you want to change your  (3) my business address only 本人的營業地 址
address. Company name 公司名稱
(只 適 用於自僱 人士)如 需 Please notify us within 30 days for the change of company name and provide a copy of valid Business Registration Certificate and/or other relevant
更 改 地 址,請 填 寫此部 registration documents. 請於 公司名稱更改 後的30 天內通 知我們,並請提 供有效的商業登記證及 ╱或其他有關的登記證的副本。
分。 Note: If change the registration type and registration number, a new self-employed scheme may be required to set up.

注意:如更 改 註冊 類 別及註冊 號碼,新的自僱 人士計劃可能需要重 新設 立。


(For self-employed persons
only) Please fill in this part a. New company name (in English) 新公司名稱(英 文): ABC COMPANY
if you want to change BR 22222222 – 123
b. New business/Other registration no.# 新商業登記╱其他註冊證 號碼 #
your company name and
IN91 v25/0621 (0621) H

remember to provide with


#
Registration types are listed below 註冊證明類 別如下:

relevant valid supporting BR - Business Registration 商業登記 HK - HKID card 香 港身分證 PS - Passport 護 照
document. 2 of 3
(只 適 用於自僱 人士)如 需
更 改公司 名稱,請 填 寫此
部分,並 同 時 提 供 有 效 的
有關 文件 副 本。
C. REQUEST FOR REPRINT OF THE FOLLOWING DOCUMENT 索取以下重印文件


3 MPF Member Benefit Statement 強積金 成員權益報表  Notice of Participation 參與 通 知
Please fill in this part if you  Confirmation of Amendment to Member Details 成員資料 修改確 認書 
MPF Notification of Transfer Options 強積金轉移選擇通知
want to request for reprint of  Confirmation of Transfer-in of Accrued Benefits 累算權益轉 移 確 認書
the document.  MPF Member Benefit Transfer/Withdrawal Statement 強積金 成員權益轉 移╱提取報表
如 需索 取 重印 文件,請 填
寫此部分 。
 Contribution Summary of Tax Deductible Voluntary Contributions 可扣稅自願性供款 摘要

 Others 其他 (please specify 請註明):

D. DECLARATION AND AUTHORISATION 聲明及 授權書


Personal information collection statement 收 集 個人 資料 聲明
1. The personal data provided by Participating Employers and/or Members and details of transactions or dealings by such Participating Employers and/
or Members from time to time may be used for one or more of the following purposes: - (i) the administration and/or management of or in connection
with the contributions or accrued benefits or MPF account in respect of the Participating Employers and/or Members under the HSBC MPF scheme
and Hang Seng MPF scheme administered by the HSBC Group; (ii) conducting direct marketing activities of MPF products and/or MPF services by

本 E
entities of the HSBC Group as described in paragraph 5 below only if your consent is obtained (which includes an indication of no objection); (iii)
improving and furthering the provision of MPF products and/or MPF services (including through customer research or surveys) by entities of the
HSBC Group, subject to applicable MPF legislation; (iv) matching for MPF related purpose with other personal data concerning the relevant
Participating Employers and/or Members; (v) compliance or in accordance with an order of a court or compliance or in accordance with a law or a
requirement made under a law (e.g. the Inland Revenue Ordinance and its provisions including those concerning automatic exchange of financial
account information) or compliance or in accordance with any guidelines, guidance or requests given or issued by the Inland Revenue Department
樣 PL including those concerning automatic exchange of financial account information. 不 時由參 與僱 主及 ╱或 成員所提 供的個 人資 料及 該等 參 與僱
主及 ╱或 成員的交易或事務往來的詳情將可被 用於以下一項或多項 用途:(i)由滙 豐 集團管理行政的滙 豐強積金計劃及恒生強積金計劃下與
參 與僱 主及 ╱或 成員的 供 款 或 累 算 權 益 或強 積 金 戶口有關的 行政事宜 及 ╱或 管理;(ii)在 獲 得 你的同意下(包括 表示不反 對)
段 所 述由滙 豐 集團 成員所提 供的強積 金 產品及 ╱或強積 金服務 的直 接有關 促 銷活動;(iii)在 適 用的強積 金 法 例規 限下,改善及 進一步提 供
由滙 豐 集團 成員所提 供的強積金 產品及 ╱或強積金服務(包括 透 過客戶研 究或調查);(iv)為任 何 強積金相關的用途而核 對 相關參 與僱 主及
╱或 成員的其他個 人資 料;(v)遵守或 按 照 法 庭命 令或 遵守或 按 照 法律或 根 據 法律訂立的規 定(例如《稅 務 條 例》及 其條 文,包括關於自動交
,進行以下第5

換 財務賬 戶資 料的條 文)或遵守或按 照任 何 稅 務局所提 供或發出的指引、指導或要求,包括關於自動交 換 財務賬 戶資 料的指引、指導或要


求。
2. Failure to provide your information may result in us being unable to process your application or perform the services you request. 如你未能提 供資料
將可能 導致我們未能處理你的申請或提 供你所要求的服務。
3. Personal data held by us relating to a Participating Employer and/or Member will be kept confidential but such information may be provided by us or
any of our service providers to the following parties for the purposes set out in paragraph 1:- (i) any regulators or government authorities in any
jurisdiction; (ii) any service provider, agent or contractor who provides administrative, telecommunications, computer, payment, data processing,
M
matching, storage, customer research or survey or other services in connection with the operation of our MPF business; (iii) relevant Participating
Employers; (iv) entities of the HSBC Group. Such information may be transferred to a place outside Hong Kong Special Administrative Region. 由我們
持有參與僱主及 ╱或 成員的個人資料將予保密,但我們或任 何我們的服務 供 應商可能會將該等資料 提 供給以下各方作第1段所述的用途:(i)
任 何司法管轄區的監 管機 構或 政 府機關;(ii)任 何提 供與營運我們的強積金業務有關的行政、電訊、電腦、付賬、數 據 處理、核 對、儲存、
客戶研 究或 調 查 或其他 服務 的 任 何服務 供 應 商、代 理 人或 承包商;(iii)相 關的 參 與僱 主;(iv)滙 豐 集團 成員。該等資 料可能 轉 移至香 港 特別
行政區以外的地 方。
4. You have the right to request access to and correction of your personal data held by us. Request should be addressed to: The Data Protection Officer,
HSBC Provident Fund Trustee (Hong Kong) Limited, c/o The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited, PO Box 73770, Kowloon Central
Post Office. 你有權要求查閱及更改由我們持有你的個人資料。如有需要,可致函九龍中央郵政信箱73770號(c/o香港上海滙豐銀行有限公司) ,
向HSBC Provident Fund Trustee (Hong Kong) Limited資料 保 障主任提出要求。
5. We, entities of the HSBC Group, intend to use your personal data in direct marketing of MPF products and/or MPF services, and we require your
SA

consent (which includes an indication of no objection) for that purpose. In this connection, please note that: 我們,滙 豐集團 成員,擬 把你的個人 If you wish your personal
資料用於 強積金 產品及 ╱或強積金服務的直 接促銷,而我們為該 用途 須 獲 得你的同意(包括表示不反 對) 。就此,請注意:
(i) your name, contact details, other products and services portfolio information, transaction pattern and behaviour, financial background and data to be used for purpose
demographic data held by us from time to time may be used in direct marketing; and 我們可能把 我們不 時持有你的姓名、聯絡資料、其他 產 of conducting direct
You must sign here. The 品及 服務組合資料、交易模式及行為、財務背景及 人口統 計數 據 用於直 接促銷;及
(ii) the MPF products and/or MPF services offered by entities of the HSBC Group may be marketed. 可用作 促銷由滙 豐集團 成員所提 供的強積金 marketing activities stated
signature must be the 產品及 ╱或強積金服務。 in paragraph 5 above,
same as the specimen If you do not wish us to use your personal data in direct marketing as described above, you may exercise your opt-out right by notifying us. 如你不希
望我們如上 述使 用你的個人資料作直 接促銷用途,你可通 知我們 行使你的選擇權拒 絕促銷。 please leave this box empty,
that you have submitted to 6. No person other than you and us will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of otherwise, please put a tick
us and keep in our record. the provisions of these Terms and Conditions. 除你及我們以外,並 無其他人士有權按《合約(第三者權利)條 例》強制執行本條 款 及 細則的任 何
條 文,或享有本條 款 及 細則的任 何條 文下的利益。 inside the box.
You may refer to the copy 如 你 希望 其個 人 資 料 被 用
of your application form  Please tick if you do not wish your personal data to be used for purpose of conducting direct marketing activities stated in paragraph
5 above. 如你不希望你的 個人 資料 被 用於上 述 第5段 所列明的直接 促 銷活動,請在 方格內填上 剔號。 於上述第5段所列明的直接
or any previous signature The above represents your present choice whether or not to receive direct marketing contact or information. This replaces any choice communicated 促 銷 活動,請 留空 此格,
by you to us prior to this application. 以上代 表你目前就是否希望收 到直 接促銷 聯 繫或資訊的選擇,並取代你 於本申請前向我們 傳達的任 何選
specimen change form 擇。 否則 請 在 方 格 內 填 上 剔
that you may have retained By signing this form, I declare that the information given in this form/and its attachment is/are correct and complete. I declare I have read 號。
in your record. If you have and understood the ‘personal information collection statement’ shown in the form. 在簽署本 表格 後,本人聲明本 表格及附件所提 供的資料
forgotten your signature, 為正確 及 完 整。本人謹 此 聲明已閱讀和明白在表格上的「收 集 個人 資料 聲明」 。
you can visit designated
HSBC branches in person
and complete the ‘Change Please state the date.
2021/06/30
of Member Signature x 請 註 明日期 。
Specimen’ (IN92) form Signature 簽 署 Date 日期
to update your signature (This signature must be the same as your previous specimen submitted to us. Otherwise, this form may not be processed. If you wish to change or if you
specimen before submitting have forgotten your signature specimen, please complete the form ‘Change of Member Signature Specimen’ (IN92). 此簽名須與你之前遞 交予我們的式
this form. 樣相同,否則本 表格可能不獲 處理。如你欲 更改 或已忘 記簽 署式樣,請 填寫「成員更改 簽名式樣」表格 (IN92)。)
你必 須 簽 署 。此簽 署 須 與
IN91 v25/0621 (0621) H

你之 前遞 交予 我們 及我們 For office use only  HKID/Membership no. verified  Old address/Employer name & Date joined employer verified
公司專用
紀 錄 的 式 樣相 同,你可參  Date of birth verified  Signature verified
考你的 僱 員申請表 副 本 或
3 of 3
你之前所保留的「成員更改
簽名式樣」表格 。若已忘記
簽 署式 樣,你可在 遞 交 此
表格前親 臨 指 定 的 滙 豐 分
行,填寫「成員更改 簽名式
樣(IN92)」表格更 改 簽名式
樣。

If any deletion/alteration has been made, please sign next to the deleted/altered portion as confirmation.
如曾作出任 何刪改,請在 所有刪改部分旁簽 署 作 實。

You might also like