Jakobson

You might also like

You are on page 1of 6

BIBLIOTEKA ROMAN 1 JAKOBSON

KNJIŽEVNI POGLEDI

OGLEDI IZ POETIKE
Urednik
MILAN KOMNENIC

PROSVETA BEOGRAD, 1978.


O UMETNICKOM REALIZMU* . Sta je realizam u shvatanju teoretičara umetnosti?
To je umetnički pravac čiji je cilj da što je moguće bliže
prenosi stvarnost, koji stremi ka maksimumu verodos-
tojnosti. Realističkim proglašavamo ona . dela .. za ..koja
nam se čmt da verno prenose stvarnost, da su verodos·
tojna. I već pada u oči dvoznačnost: ·
1. Reč je o stremljenju, tendenciji, to jest pod re· '
a/ističkim delom podrazumevamo delo kQie je dati au· /
tor zamislio kao verodostojno (značenje A). ·'i
~- 2. Realističkim se nazžva delo koje ja - sudeći o
njemu na određen način - frimam. __lcio_j!frodasto{no
(značenje B). _ -;-
'l . Istorija umetnosti, a naročito istorija književnosti U prvom slučaju prinuđeni smo da ocenjujemo ima·..
'
do nedavno nije bila nauka, nego causerie.: Ponašala se nentno, u drugom se moj utisak pokazuje kao odluču­
po svim zakonima causerie. !ivahno je preletala s teme juće merila. Istorija umetnosti beznadno meša oba ta
na temu, od lirskih verbalnih izliva do anegdota iz umet· značenja termina .,realizam". Mojoj, privatnoj. lokalnoj
nikova života, od psiholoških truizama do pitanja o tački gledišta pripisuje se objektivno, apsolutno pouz·
filozofskoj sadržini i socijalnoj sredini. Govoriti o živo- dano značenje. Pitanje o realizmu ili irealizmu ovih ili
tu, o eposi na osnovu književnih dela - kakva je to onih umetniČkih tvorevina neosetno se svodi na pitanje·
plemenita i lepa zadaća; kopirati sa gipsa zahvalnije je o mome odnosu prema njima. Zz:ačenje A neprimetno
i lakše nego ocrtavati živo telo. Causerie n~a pre- se zamenjuje značenjem B.
ciznu terminologiju. Naprotiv, raznolikost imenoviiiijli, Klasici, sentimentalisti, delimično romantičari, .,re·
ekvtvokacija koja daje povod za kalambure - sve to alisti" XIX veka, u znatnoj meri modernisti i, najzad,
često da je veliku draž razgovoru. Tako ni is tori ja umet- futuristi, ekspresionisti itd. ne jednom su uporno prag·
nosti nije poznavala naučnu terminologiju, služila se lašavali vernost prema stvarnosti, maksimum verodos-
uobičajenim rečima ne podvrgavajući ih kritičkom fil. tojnosti, rečju realizam - osnovnim geslom svoga umet·
trn, ne utvrđujući im tačno granice, niti uzimajući u niČkog progra~a.U XIX veku po tom geslu počinje da
obzir njihovu višeznačnost. Na primer, istoričari knji- se naziva umetnički pravac. Današnju istoriju umetno-
ževnosti bezbožno su mešali idealizam kao naziv odre· sti, a naročito književnosti, pretežno su stvorili epigoni
đenog filozofskog shvatanja sveta, i idealizam u smislu ovoga pravca. Zato se poseban slučaj, poseban umetnički
nekoristoljublja, nepristajanja čoveka da se rukovodi smer shvata kao savršeno ostvarenje date tendencije, i
materijalnim pobudama. Još je beznadnija zbrka oko u poređenju s njim ocenjuje se stepen realizma prethod-
termina .. forma" na koju je blistavo ukazao Anton Mar·
ti u svojim radovima iz opšte gramatike. Ali osobito nije
imao sreće u tom pogledu termin .,realizam". Nekritič·
nih i kasnijih umetničkih pravaca. Na taj način neoset-
no se stvara novo poistovećenje, potura se treće zna·
čenje reči .,realizam" (značenje C) to je~J_<.bi.Lk.a.LakW· (
f
ka upotreba te reči, krajnje neodređene po svome sa· ris[ii;nilLoznaka..određenog__umetnilkog pravca XIX veka.:
držaju, dovela je do kobnih posledica. Drugim rečima, realistička ada prošloga-ve!Gl'Cfrie se
istoričaru književnosti kao najverodostojnija.,
* Prvi put objavljeno na ruskom u Readings in Russian Podvrgni_mo analizi J?Ojam,_umetničke ~er_o~o~t.ojno­
Poetics, Michigan Slavic Materials No 2 (Ann Arbor: Dept. of sti. Ako u slikarstvu, u likovmm umetnosttma moze da
Slavic Languages and Literatures, 1962), 30-36. -se· padne u iluziju da je moguća neka objektivna, neza·
58 59
visna vernost prema stvarnosti, pjtagje.. o .,prirodnoj" kazala taj predmet, mi se koristimo udaljenom rečju,
(po PlaJonovot terminologiji) .... verodostojnosti jezičkog rečju na 'koju nismo navikli (barem u datoj upotrebi),
tzra"iaVanja, književnog opisa - potpuno je lišeno smi- rečju silovanom. Takva neočekivana reč m_ože da bude
sla: Može li da sc postavi pitanje o stepenu verodostoj- i figurativni i pravi naziv predi_Ileta - zav.Isno o~. toga
nosti ovog ili onog vida pesničkih tropa, može li se ka- šta je posredi. Primera za to Ima b.ezbroJ, n":~ocJt.o u
zati kako je određena metafora ili metonimija objektiv- istoriji nepristojnog rečnika. Nazvati <:tkt s':oJ.Im Ime-
no realnija? A i u slikarstvu je realnost uslovna, tako nom - zvuči pikantno, no ako u datOJ sredim krepka
reći figuralna. 'Uslovni su metodi projekcije trodimen- rcč nije retkost, onda trop, eufemizam deluje jače, ubed-
zionalnog prostora na površinu, uslovna je obojenost, ljivije. Takvo je rusko husarsko .,utilizirati". Zato su
apstrahovanje, uprošćavanje predočenog predmeta, iz- strani izrazi uvredljivi, i oni se s tim ciljem rado pre-
bor predstavljenih svojstava. Uslovni slikarski jezik uzimaju zato efikasnost izraza udesetostručuje nepoj-
treba naučiti da bi se videla slika, isto kao što se ne mljiv· epitet - holandski ili morževski - kojeg ruski
može shvatiti ono što je rečeno ako se ne zna jezik,_ psovači dodaju uz ime predmeta koji ni s morževima, ~i
Ta uslovnost, tradicionalnost slikarskog predočavanja u s Holandijom nemaju nikakve veze. Zato, umesto uo~I­
znatnom stepenu uslovljava sam čin naše vizuelne per- ,. čajenog podsećanja na snošaj s materom (u čuvemm
cepcije. Sto se tradicija više gomila, naslikani lik sve psovačkim formulama) seljak radije ko;isti. fant~stičn~
više postaje ideogram, formula s kojom se odmah po sliku snošaja sa dušom, i pri tom se radi poJačanJa sluh
sličnosti povezuje predmet.~ Prepoznavanje postaje tre- formom odrečnog paralelizma (.,tvoju dušu ne mater").
nutno. Mi prestajemo da vidimo sliku. )deogram treb~ Takav je i revolucionarni realizam u književnosti.
da bude deformisan. Slikar novator mora u samoj stvan Reči jučerašnjeg pripovedanja vi.še !'išta n~ govor~ .• I
da vidi ono što juče u njoj nisu videli, da percepciji na- evo predmet se karaktenše svojstvima koJa su Juce
metne novu formu. Predmet se daje u neobičnom rakur- smatrana za najmanje karakteristična, najmanje dos-
su. Kompozicija koju su prethodnici kanonizovali biva tojna paž n je i bila su previđana . .,On voli da sc zadr;
narušena. Tako -Kramskoj, jedan od .,začetnika" tako- žava na nebitnom" - tako o savremenom novatoru glasi
zvane realističke škole ruskog slikarstva, u svojim se- klasični sud konzervativne kritike svih vremena. Prepu-
ćanjima priča kako je težio da maksimalno deformiše štam ljubitelju citata da sam izaber~ ?dgovara~ući ma-
1 akademsku kompoziciju, pri čemu je ovaj .,nered" mo- terijal iz kritičkih sudova savrememka o Puškmu, ~o­
tivisan približavanjem realnosti. To je tipična motiva-

f
golju, Tolstoju, Andreju Bjelom, itd. T~kva. karakteriZa-
cija Sturm und Drang-a novih umetničkih pravaca, to cija po nebitnim svojstvima iz~leda pn~t~.hcam:' ~ov~g
jest motivacija deformacije ideograma. pravca realnijom nego okamenJena tradiCIJa. k~l~ Im J~
U praktičnom jeziku postoji niz eufemizama - for- prethodila. Percepcija drugih - konzervatJVniJih - 1
mula učtivosti, reči koje imenuju zaobilazno, kroz alu- dalje se upravlja prema starom kanonu!. i zat_o. njegova
ziju, koje su uslovno postavljene. Kada od govora zahte- deformacija nastala u novom pravcu nJima hČI na od-
vamo istinitost, prirodnost, izrazitost, mi odbacujemo ricanje od verodostojnosti, na odstupanje o~ r~alizma;
uobičajeni salonski rekvizit, stvari nazivamo njihovim oni nastavljaju da neguju stare kanone kao Jedmo rea-
imenima, i ti nazivi zvuče, oni su novi, za njih kažemo: lističke. Prema tome, pošto smo ~ore govorili o zna~en i~
c'est le mot. Ali, u našoj upotrebi reči, ime se saživelo A termina realizam" to jest o tendenciji ka umetmčkoJ
sa označenim predmetom i ako tada želimo izrazito ime- · verodostoj;;osti, _ vidi~o da takvo određenje ostavlja
novanje, pribegavamo metafori, nagoveštaju, alegoriji. mesta za dvosmislenost.
Ona zvuči osećajnije, ona je karakterističnija. Drukčije A J - jeste tendencija ka deformaciji datih um7tnič­
rečeno, trudeći se da nađemo pravu reč koja bi nam po-

60
.
kih kanona osmišlJ·ena kao približavanje stvarnostz.
~

61

.n
i
date
A 2 -
umetničke
jeste konzervativna tendencija u okvirima
tradicije, osmišljena kao vernost prema
. Konkretni sadržaj A l, A 2, B l i B 2 krajnje je re-J
latlvan. Tako će savremeni kritičar videti realizam u De- .
s_!l!.(lWO$/L -- ···~-· ----·· ·lakroau, ali ne i u Delarošu, u El Greku i Andreju Rub-
Značenje B ima u vidu moju subjektivnu ocenu !jovu, ali ne i u Gvidu Reniju, u liku skitske žene, ali ne
date umetničke pojave kao verne stvarnosti; prema to· 1 u Laokoonu. Upravo obrnuto sudio bi učenik akade·
me, zamenivši dobijene rezultate, proizlazi: mij~ iz prošlo~ veka.· Onaj ko zapaža verodostojnost
Značenje B J - to jest, ja sam revolucionar u od- Rasma ne zapaz~ verodostojnost u Sekspira, i obrnuto ..
nosu na date umetničke navike, i_j.e{Omz!l.cJiu.J.i.h.navik(l Druga polovma XIX veka. Grupa umetnika bori se
primani kao približavanje stvarnosti. u ~usiji za realizam (prva faza e, to jest poseb~lu·
Značenje B·:z-_;_ to7es(· ja sam konzervativac i de· ČaJ A J). Jedan od njih, Rjepin, slika platno Ivan Groz-
formaciitLdatih.umemičkih...naJ;iko....primam. kao izo[Hi.:~ ni ~bi? sina". Rjepinovi saborci pozdravljaj,'; sliku kao
čavanje stvarnQsli. re.ah~tičku (e - .Po~eban sluč~j B 1). Nasuprot tome,
-· ·u··posiednjem slučaju, samo umetničke činjenice Rjepmov nastavmk IZ akademije uzbuđen je zbog ne-
koje, po mome mišljenju, ne protivreče datim umetnič· realnosti slike, potanko nabraja Rjepinova odstupanja
kim navikama mogu da budu nazvane umetničkim; no od verodostojnosti u poređenju sa akademskim za
kako su, s moje tačke gledišta, najrealističkije upravo n_iega jedino verodostojnim kanonom (to jest sa stano-
moje navike (tradicija kojoj ja pripadam), a one u ok· VIŠta B 2). No evo, akademska tradicija se iživela, ka-
virima drugih tradicija, čak i onih koje im ne protiv· non "realista"-peredvižnika se usvaja, postaje društve·
reče, nisu ostvarene u potpunosti, ja u tim tradicijama n~ .činjen!ca. Rađaju se nove slikarske tendencije, po-
zapažam samo delimični, početni, nedovoljno razvijeni ČmJe novi Sturm und Drang, rečeno jezikom program·
ili dekadentni realizam, dok jedini pravi realizam jeste skih deklaracija - traži se nova istina: Stoga će savre·
onaj na kojem sam sam vaspitan. Nasuprot tome, ja menom umetniku, razume se, Rjepinova slika izgledati
se u slučaju B J prema· svim umetničkim formulama neprirodna, neverodostojna (sa stanovišta B J). Samo
koje protivreče datim umetničkim navikama, za mene konzervativac poštuje "realističke vrline" i trudi se da
neprihvatljivim, odnosim onako kao što bih se, u slu· gleda Rjepinovim očima (druga faza e, to jest poseban
čaju B 2, poneo pre~ formama koje im ne protivreče. slučaj B 2). A Rjepin opet u Sezanu i Degau ne vidi
U tom slučaju, ja Iako mogu da pripišem realističku ten· ništa osim iskrivljavanja i izopačavanja (sa stanovišta
denciju (u smislu A J) formama koje uopšte nisu zami· B 2). Na ovim primerima očevidna je sva relativnost
šljene kao takve. Tako su umetnike ranih razdoblja čes· !'.ojma "realizam"; no, kao što smo već utvrdili, po svo·
to interpretirali sa stanovišta B 1. Padalo je u oči da ]Im estetskim navikama istoričari umetnosti SU većinom
njihova dela protivreče kanonima na kojima smo mi ~pigoni "realizma" (e druge faze). i proizvoljno stavlja-
vaspitani, dok se njihova tradicionalnost, vernost svom JU znak jednakosti između e i B 2 iako je u stvari e
kanonu, ispuštala iz vida (A 2 tumačilo se kao A J). samo poseban slučaj B. Kao što znamo, značenje A
Isto tako, spisi koji uopšte nisu zamišljeni kao pesnički neosetno se zamenjuje značenjem B, pri čemu se ne za·
mo!!ll da budu primljeni i protumačeni kao takvi. Pod· paž~ p:incipijelna razlika između A l i A 2; ·razaranje
setimo se Gogoljevih reči o tome kako je poetičan opis stanh Ideograma shvata se samo kao sredstvo za stva-
dragocenosti moskovskih careva, Novalisove primedbe o ranje novih - konzervativac. razume se, ne opaža au·
poetičnosti azbuke, izjave futuriste Kručoniha o poet· tonoman estetski momenat u deformaciji.. .
skom zvučanju računa iz praonice ili izjave pesnika Hlje· Na taj način, tobože imajući u vidu If (a u stvari
bnjikova o tome kako štamparska greška ponekad umet· A 2), istoričari umetnosti sc u stvari pozivaju na e..
nički izobličava reč. Zato, kada istoričar književnosti kaže - cl'ruskoj knji-

62 63
ževnosti je svojstven realizam"; njegove reči zvuče isto bitnih oznaka. Ako je u avanturističkom romanu XVIII
kao aforizam ,.čoveku je svojstveno da ima dvadeset go- ve~~ }unak sretao prolaz!'ika, sretao je upravo onoga
koJI Je potreban n]emu Ili barem zapletu. A kod Go-
dina".
Pošto se utvrdila tradiciji! da je realizam upravo golja, To~stoja ili Dostojevskog junak će obavezno naj-
e, novi umetnici realisti (u smislu A l) prinuđeni su da P;~ sresti nel?otreJ:>.nog prolaznika, suvišnog sa stana-
vista fabule, 1 s nJim će zapodenuti razgovor iz kojeg
sebe proglase neorealistima, realistima u višem smislu
reči, naturalistima, da povlače razliku između približnog, neće ništa proisteći za fabulu. Pošto se takav postupak
tobožnjeg realizma (e) i onog realizma koji oni smatra- često proglašava realističkim, označimo ga sa D ponav-
ju pravim (to jest njihovog sopstvenog). Ja sam rea· _lj~.lli-~i da se D često nstvaruje_kaa C . --~---~
list, ali samo u višem smislu reči- izjavio-j~·već Dos- Dečaku je postavljen zadatak: iz kaveza je izletela \
tojevski. Gotovo istu rečenicu ponavljali su redom sim- ptica; za koje vreme je doletcla do šume ako je u sva- l
balisti, italijanski i ruski futuristi, nemački ekspresio- kom minut'! preletala toliko i toliko, a rastojanje izme- -'
nisti i još mnogi drugi: Ponekad su ovi neorealisti pois- đu kaveza 1 šume iznosi toliko i toliko. Dečak na to l
tovećivali svoju estetsku platformu sa realizmom uop· pita; a kakve je boje bio kavez? Taj dečak je bio tipičan
šte i zato su, ocenjujući predstavnike e, bili prinuđeni realista u smislu D. l
da ih odvajaju od realizma. Tako je posmrtna kritika Ili, još jedna anegdota - .,jermenska zagonetka'';
stavila pod sumnju realizam Gogolja, .Dostojevskog, visi u gostinskoj sobi, a zeleno je. Sta je to? Odgonetka:
Tolstoja, Turgenjeva, Ostrovskog. s!e.đ. Zašto u gostinskoj_ sobi? A zar ga nisu mogli obe-
Samo e istoričari umetnosti (a delimično i književ- siti? Zašto zeleno? ObOJili ga. Ali zašto? Da bi bilo teže
nosti) karakterišu veoma neodređeno i približno - ne ?.dgonetnuti. To.. nastojanje da se odgonetanje učini te-
smerno zaboraviti da karakterizaciju daju epigoni. Bli- Zirn, ta ten_denci]a ka usporavanju prepoznavanja vodf
ža analiza postaviće umesto e niz veličina preciznije sa- naglašavanJu nove oznake, vodi novom epitetu. U umet-
držine, otkriće da pojedini postupci koje mi vezujemo nosti .su neizbežna preuveličavanja, pisao je Dostojevski, .,
za e uopšte ni izdaleka nisu karakteristični za sve pred- D~ J:>.I se . stvar l'.o~~zala, treba deformisati njen juče­
stavnike takozvane realističke škole i da se, obrnuto, ras~]! obhk, _oboJili Je kao što se boje preparati za gle-
danJe pod mikroskopom. Vi obojite predmet na nov na-
daju otkriti i izvan nje.
Već smo govorili o progresivnom realizmu kao o či.n i.. !"islite: .:.ada ga više osećate, postao vam je oče­
karakterizaciji po nebitnim oznakama. Jedan od postu- vz~'!'''· real~IJl (A 1). Kubista umnožava predmet na
s~I-~1, poka~uJe _ga s više tački gledišta, čini ga opiplji-
paka takve karakterizacije koji, pored drugih, neguju i
mnogi predstavnici škole e (u Rusiji takozvane gogoljev- VI]Im. To ]e slikarski postupak. Ali mogućno je da sc
ske škole), i koji se zato ponekad neopravdano poisto- na samoj ~lici motiviše, odnosno opravda taj postu-
većuje sa e uopšte, je zgušnjavanje pripovedanja slika- pak; na pnmer, predmet je ponovljen, odslikan u ogle-
ma privučenim po susedstvu, drugim rečima put od dos- dal'!: :rako je i u ~njiževnosti: Sleđ je zelen jer su ga
lovnog izraza ka metonimiji i sinegdohi. Ovo .,zgušnja- obOJih - ošamućuJUĆi epitet je realizovan - trop sc
vanje", ostvaruje se uprkos zapletu ili ga čak i sasvim pretvara u epski motiv. Zašto su ga obojili - odgovor
ukida. ·Uzmimo jednostavan primer: dva književna sa- će s~ n~ći k?d autora, ali u stvari tačan odgovor je:
moubistva - Bedne Lize i Ane Karenjine. Slikajući d~. b1 bilo teze odgonetnuti. Na taj način, izraz koji
Anino samoubistvo, Tolstoj uglavnom piše o njenoj tor- niJe dos)OV_!l!!_ffi.._!)Že_fia_ bude nametnut predmetu, iJi aa
bici. Ta nebitna oznaka Karamzinu bi se učinila bes- sn
buaeaat kao posebno va tanji 'tog,( predmeta: Negativ-
mislenom, iako u poređenju sa avanturističkim roma- ni paralelizam __ odbacuje_metafm:u_u ime došlovnog iz-
nom XVIII veka Karamzinova priča predstavlja niz ne- .!:aza: .,Ja nisam drvo, ja sam žena""·.:::-govorlaevojka

64
65
\

u pesmi češkog pesnika Srameka. _Ta književna konstruk- šenje. Doduše, ovo prvo je lakše, jer su različiti poj-
cija može da bude opravdana, odlika skaza može pos- movi koji se kriju iza iste reči "ključ" međusobno oš-
tati detalj sižejnog razvoja. - Jedni su govorili, to su tro razgraničeni, dok se daju zamisliti činjenice o ko-
tragovi hermelina, drugi su odgovarali: ne, to nisu tra- jima se može reći: to je istovremeno, realizam u smislu
govi hermelina, to je prolazio Curila Plenkovič.- Obrnut C B A J, itd. No ipak, nedopustivo je mešanje pojmova
negativni paralelizam _odbacuje doslovan izraz radi me-
tafore (u navedenoj Sramenkovoj pesmi - "J a nisam
e: B: A J, itd. Verovatno ima u Africi Arapa koji igraju
arapa. Postoje nesumnjivo alfonsi čije je kršteno ime
žena, ja sam drvo" ili u pozorišnom komadu drugog češ­ Alfons. Ali to nam ne da je za pravo da svakog Alfonsa
kog pesnika Capeka: =.... Sta je to? - Maramica. - To nazivamo alfonsom, niti nam dozvoljava da zaključimo
nije maramica. To je prelepa: žena koja stoji pored pro- kako neko arapsko pleme igra karte. Pravilo samo po
zora. Ona je u belom i sanja o ljubavi . , .) sebi očevidno do gluposti, pa ipak oni koji govore o
U ruskim erotskim skaskama slika snošaja često se umetničkom realizmu stalno protiv njega greše.
daje posredstvom obrnutog paralelizma, kao i u svad-
benim pesmama, s tom razlikom što u ovima metafo- (S ruskog preveo Petar Vujičić)
rična konstrukcija ničim nije opravdana, dok se u ska-
skama ovakve metafore motivišu kao sredstvo koje lu-
kavi junak primenjuje da bi sablaznio devojku, ili se
pak metafore koje slikaju snošaj motivišu kao životinj-
sko tumačenje njima neshvatljivog čovečjeg akta. _Do-_
'i sled!J!I._[ClOt_ivacjja~gpraydanje_r>oetskih konstrukcija t~:
l<Ođe se ponekad naziva realizarg: Tako češki romanopi-
sac Capek-Hod polušaljivo naziva .,realističkim poglav-
ljem" motivaciju "romantične" fantastike u prvoj glavi
svoje kniige Naizapadniii Sloven, koja je data posred-
stvom tifusnog buncanja.
Označimo takav realizam, to jest zaht!Oli__Za.dosled-
nom_mofivaciiow,_zarealizaciiom poetskih- postupakg -
sa." E. To E često.se.mešlLSa..C~:B.. itd. Budući da teoreti-
čari 'i istoričari umetnosti (a naročito književnosti) ne
razlikuju raznorodne pojmove koji se kriju iza termina
.,realizam", oni postupaju s njim kao s vrećom, beskra-
jno rastegljivom, u koju može da se trpa sve i sva.
Odgovaraju: ne, ne može sve i sva. Hofmanovu fan-
tastiku niko neće nazvati real~mom. Dakle, neko jedin-
stveno značenje reči .,realizam" ipak postoji, može se
otkriti zajednički imenitelj.
Odgovaram: niko neće lopatu nazvati kosom, ali to
ne znači da reč .,kosa" ima samo jedno značenje. Ne
mogu se nekažnjeno poistovećivati različita značenja re-
či .,realizam", kao što se ne može, ako ne želimo da
nas proglase ludim, mešati ženska kosa i kosa za ko-
66

You might also like