Professional Documents
Culture Documents
Jakobson
Jakobson
Jakobson
KNJIŽEVNI POGLEDI
OGLEDI IZ POETIKE
Urednik
MILAN KOMNENIC
f
golju, Tolstoju, Andreju Bjelom, itd. T~kva. karakteriZa-
cija Sturm und Drang-a novih umetničkih pravaca, to cija po nebitnim svojstvima iz~leda pn~t~.hcam:' ~ov~g
jest motivacija deformacije ideograma. pravca realnijom nego okamenJena tradiCIJa. k~l~ Im J~
U praktičnom jeziku postoji niz eufemizama - for- prethodila. Percepcija drugih - konzervatJVniJih - 1
mula učtivosti, reči koje imenuju zaobilazno, kroz alu- dalje se upravlja prema starom kanonu!. i zat_o. njegova
ziju, koje su uslovno postavljene. Kada od govora zahte- deformacija nastala u novom pravcu nJima hČI na od-
vamo istinitost, prirodnost, izrazitost, mi odbacujemo ricanje od verodostojnosti, na odstupanje o~ r~alizma;
uobičajeni salonski rekvizit, stvari nazivamo njihovim oni nastavljaju da neguju stare kanone kao Jedmo rea-
imenima, i ti nazivi zvuče, oni su novi, za njih kažemo: lističke. Prema tome, pošto smo ~ore govorili o zna~en i~
c'est le mot. Ali, u našoj upotrebi reči, ime se saživelo A termina realizam" to jest o tendenciji ka umetmčkoJ
sa označenim predmetom i ako tada želimo izrazito ime- · verodostoj;;osti, _ vidi~o da takvo određenje ostavlja
novanje, pribegavamo metafori, nagoveštaju, alegoriji. mesta za dvosmislenost.
Ona zvuči osećajnije, ona je karakterističnija. Drukčije A J - jeste tendencija ka deformaciji datih um7tnič
rečeno, trudeći se da nađemo pravu reč koja bi nam po-
60
.
kih kanona osmišlJ·ena kao približavanje stvarnostz.
~
61
.n
i
date
A 2 -
umetničke
jeste konzervativna tendencija u okvirima
tradicije, osmišljena kao vernost prema
. Konkretni sadržaj A l, A 2, B l i B 2 krajnje je re-J
latlvan. Tako će savremeni kritičar videti realizam u De- .
s_!l!.(lWO$/L -- ···~-· ----·· ·lakroau, ali ne i u Delarošu, u El Greku i Andreju Rub-
Značenje B ima u vidu moju subjektivnu ocenu !jovu, ali ne i u Gvidu Reniju, u liku skitske žene, ali ne
date umetničke pojave kao verne stvarnosti; prema to· 1 u Laokoonu. Upravo obrnuto sudio bi učenik akade·
me, zamenivši dobijene rezultate, proizlazi: mij~ iz prošlo~ veka.· Onaj ko zapaža verodostojnost
Značenje B J - to jest, ja sam revolucionar u od- Rasma ne zapaz~ verodostojnost u Sekspira, i obrnuto ..
nosu na date umetničke navike, i_j.e{Omz!l.cJiu.J.i.h.navik(l Druga polovma XIX veka. Grupa umetnika bori se
primani kao približavanje stvarnosti. u ~usiji za realizam (prva faza e, to jest poseb~lu·
Značenje B·:z-_;_ to7es(· ja sam konzervativac i de· ČaJ A J). Jedan od njih, Rjepin, slika platno Ivan Groz-
formaciitLdatih.umemičkih...naJ;iko....primam. kao izo[Hi.:~ ni ~bi? sina". Rjepinovi saborci pozdravljaj,'; sliku kao
čavanje stvarnQsli. re.ah~tičku (e - .Po~eban sluč~j B 1). Nasuprot tome,
-· ·u··posiednjem slučaju, samo umetničke činjenice Rjepmov nastavmk IZ akademije uzbuđen je zbog ne-
koje, po mome mišljenju, ne protivreče datim umetnič· realnosti slike, potanko nabraja Rjepinova odstupanja
kim navikama mogu da budu nazvane umetničkim; no od verodostojnosti u poređenju sa akademskim za
kako su, s moje tačke gledišta, najrealističkije upravo n_iega jedino verodostojnim kanonom (to jest sa stano-
moje navike (tradicija kojoj ja pripadam), a one u ok· VIŠta B 2). No evo, akademska tradicija se iživela, ka-
virima drugih tradicija, čak i onih koje im ne protiv· non "realista"-peredvižnika se usvaja, postaje društve·
reče, nisu ostvarene u potpunosti, ja u tim tradicijama n~ .činjen!ca. Rađaju se nove slikarske tendencije, po-
zapažam samo delimični, početni, nedovoljno razvijeni ČmJe novi Sturm und Drang, rečeno jezikom program·
ili dekadentni realizam, dok jedini pravi realizam jeste skih deklaracija - traži se nova istina: Stoga će savre·
onaj na kojem sam sam vaspitan. Nasuprot tome, ja menom umetniku, razume se, Rjepinova slika izgledati
se u slučaju B J prema· svim umetničkim formulama neprirodna, neverodostojna (sa stanovišta B J). Samo
koje protivreče datim umetničkim navikama, za mene konzervativac poštuje "realističke vrline" i trudi se da
neprihvatljivim, odnosim onako kao što bih se, u slu· gleda Rjepinovim očima (druga faza e, to jest poseban
čaju B 2, poneo pre~ formama koje im ne protivreče. slučaj B 2). A Rjepin opet u Sezanu i Degau ne vidi
U tom slučaju, ja Iako mogu da pripišem realističku ten· ništa osim iskrivljavanja i izopačavanja (sa stanovišta
denciju (u smislu A J) formama koje uopšte nisu zami· B 2). Na ovim primerima očevidna je sva relativnost
šljene kao takve. Tako su umetnike ranih razdoblja čes· !'.ojma "realizam"; no, kao što smo već utvrdili, po svo·
to interpretirali sa stanovišta B 1. Padalo je u oči da ]Im estetskim navikama istoričari umetnosti SU većinom
njihova dela protivreče kanonima na kojima smo mi ~pigoni "realizma" (e druge faze). i proizvoljno stavlja-
vaspitani, dok se njihova tradicionalnost, vernost svom JU znak jednakosti između e i B 2 iako je u stvari e
kanonu, ispuštala iz vida (A 2 tumačilo se kao A J). samo poseban slučaj B. Kao što znamo, značenje A
Isto tako, spisi koji uopšte nisu zamišljeni kao pesnički neosetno se zamenjuje značenjem B, pri čemu se ne za·
mo!!ll da budu primljeni i protumačeni kao takvi. Pod· paž~ p:incipijelna razlika između A l i A 2; ·razaranje
setimo se Gogoljevih reči o tome kako je poetičan opis stanh Ideograma shvata se samo kao sredstvo za stva-
dragocenosti moskovskih careva, Novalisove primedbe o ranje novih - konzervativac. razume se, ne opaža au·
poetičnosti azbuke, izjave futuriste Kručoniha o poet· tonoman estetski momenat u deformaciji.. .
skom zvučanju računa iz praonice ili izjave pesnika Hlje· Na taj način, tobože imajući u vidu If (a u stvari
bnjikova o tome kako štamparska greška ponekad umet· A 2), istoričari umetnosti sc u stvari pozivaju na e..
nički izobličava reč. Zato, kada istoričar književnosti kaže - cl'ruskoj knji-
62 63
ževnosti je svojstven realizam"; njegove reči zvuče isto bitnih oznaka. Ako je u avanturističkom romanu XVIII
kao aforizam ,.čoveku je svojstveno da ima dvadeset go- ve~~ }unak sretao prolaz!'ika, sretao je upravo onoga
koJI Je potreban n]emu Ili barem zapletu. A kod Go-
dina".
Pošto se utvrdila tradiciji! da je realizam upravo golja, To~stoja ili Dostojevskog junak će obavezno naj-
e, novi umetnici realisti (u smislu A l) prinuđeni su da P;~ sresti nel?otreJ:>.nog prolaznika, suvišnog sa stana-
vista fabule, 1 s nJim će zapodenuti razgovor iz kojeg
sebe proglase neorealistima, realistima u višem smislu
reči, naturalistima, da povlače razliku između približnog, neće ništa proisteći za fabulu. Pošto se takav postupak
tobožnjeg realizma (e) i onog realizma koji oni smatra- često proglašava realističkim, označimo ga sa D ponav-
ju pravim (to jest njihovog sopstvenog). Ja sam rea· _lj~.lli-~i da se D često nstvaruje_kaa C . --~---~
list, ali samo u višem smislu reči- izjavio-j~·već Dos- Dečaku je postavljen zadatak: iz kaveza je izletela \
tojevski. Gotovo istu rečenicu ponavljali su redom sim- ptica; za koje vreme je doletcla do šume ako je u sva- l
balisti, italijanski i ruski futuristi, nemački ekspresio- kom minut'! preletala toliko i toliko, a rastojanje izme- -'
nisti i još mnogi drugi: Ponekad su ovi neorealisti pois- đu kaveza 1 šume iznosi toliko i toliko. Dečak na to l
tovećivali svoju estetsku platformu sa realizmom uop· pita; a kakve je boje bio kavez? Taj dečak je bio tipičan
šte i zato su, ocenjujući predstavnike e, bili prinuđeni realista u smislu D. l
da ih odvajaju od realizma. Tako je posmrtna kritika Ili, još jedna anegdota - .,jermenska zagonetka'';
stavila pod sumnju realizam Gogolja, .Dostojevskog, visi u gostinskoj sobi, a zeleno je. Sta je to? Odgonetka:
Tolstoja, Turgenjeva, Ostrovskog. s!e.đ. Zašto u gostinskoj_ sobi? A zar ga nisu mogli obe-
Samo e istoričari umetnosti (a delimično i književ- siti? Zašto zeleno? ObOJili ga. Ali zašto? Da bi bilo teže
nosti) karakterišu veoma neodređeno i približno - ne ?.dgonetnuti. To.. nastojanje da se odgonetanje učini te-
smerno zaboraviti da karakterizaciju daju epigoni. Bli- Zirn, ta ten_denci]a ka usporavanju prepoznavanja vodf
ža analiza postaviće umesto e niz veličina preciznije sa- naglašavanJu nove oznake, vodi novom epitetu. U umet-
držine, otkriće da pojedini postupci koje mi vezujemo nosti .su neizbežna preuveličavanja, pisao je Dostojevski, .,
za e uopšte ni izdaleka nisu karakteristični za sve pred- D~ J:>.I se . stvar l'.o~~zala, treba deformisati njen juče
stavnike takozvane realističke škole i da se, obrnuto, ras~]! obhk, _oboJili Je kao što se boje preparati za gle-
danJe pod mikroskopom. Vi obojite predmet na nov na-
daju otkriti i izvan nje.
Već smo govorili o progresivnom realizmu kao o či.n i.. !"islite: .:.ada ga više osećate, postao vam je oče
karakterizaciji po nebitnim oznakama. Jedan od postu- vz~'!'''· real~IJl (A 1). Kubista umnožava predmet na
s~I-~1, poka~uJe _ga s više tački gledišta, čini ga opiplji-
paka takve karakterizacije koji, pored drugih, neguju i
mnogi predstavnici škole e (u Rusiji takozvane gogoljev- VI]Im. To ]e slikarski postupak. Ali mogućno je da sc
ske škole), i koji se zato ponekad neopravdano poisto- na samoj ~lici motiviše, odnosno opravda taj postu-
većuje sa e uopšte, je zgušnjavanje pripovedanja slika- pak; na pnmer, predmet je ponovljen, odslikan u ogle-
ma privučenim po susedstvu, drugim rečima put od dos- dal'!: :rako je i u ~njiževnosti: Sleđ je zelen jer su ga
lovnog izraza ka metonimiji i sinegdohi. Ovo .,zgušnja- obOJih - ošamućuJUĆi epitet je realizovan - trop sc
vanje", ostvaruje se uprkos zapletu ili ga čak i sasvim pretvara u epski motiv. Zašto su ga obojili - odgovor
ukida. ·Uzmimo jednostavan primer: dva književna sa- će s~ n~ći k?d autora, ali u stvari tačan odgovor je:
moubistva - Bedne Lize i Ane Karenjine. Slikajući d~. b1 bilo teze odgonetnuti. Na taj način, izraz koji
Anino samoubistvo, Tolstoj uglavnom piše o njenoj tor- niJe dos)OV_!l!!_ffi.._!)Že_fia_ bude nametnut predmetu, iJi aa
bici. Ta nebitna oznaka Karamzinu bi se učinila bes- sn
buaeaat kao posebno va tanji 'tog,( predmeta: Negativ-
mislenom, iako u poređenju sa avanturističkim roma- ni paralelizam __ odbacuje_metafm:u_u ime došlovnog iz-
nom XVIII veka Karamzinova priča predstavlja niz ne- .!:aza: .,Ja nisam drvo, ja sam žena""·.:::-govorlaevojka
64
65
\
u pesmi češkog pesnika Srameka. _Ta književna konstruk- šenje. Doduše, ovo prvo je lakše, jer su različiti poj-
cija može da bude opravdana, odlika skaza može pos- movi koji se kriju iza iste reči "ključ" međusobno oš-
tati detalj sižejnog razvoja. - Jedni su govorili, to su tro razgraničeni, dok se daju zamisliti činjenice o ko-
tragovi hermelina, drugi su odgovarali: ne, to nisu tra- jima se može reći: to je istovremeno, realizam u smislu
govi hermelina, to je prolazio Curila Plenkovič.- Obrnut C B A J, itd. No ipak, nedopustivo je mešanje pojmova
negativni paralelizam _odbacuje doslovan izraz radi me-
tafore (u navedenoj Sramenkovoj pesmi - "J a nisam
e: B: A J, itd. Verovatno ima u Africi Arapa koji igraju
arapa. Postoje nesumnjivo alfonsi čije je kršteno ime
žena, ja sam drvo" ili u pozorišnom komadu drugog češ Alfons. Ali to nam ne da je za pravo da svakog Alfonsa
kog pesnika Capeka: =.... Sta je to? - Maramica. - To nazivamo alfonsom, niti nam dozvoljava da zaključimo
nije maramica. To je prelepa: žena koja stoji pored pro- kako neko arapsko pleme igra karte. Pravilo samo po
zora. Ona je u belom i sanja o ljubavi . , .) sebi očevidno do gluposti, pa ipak oni koji govore o
U ruskim erotskim skaskama slika snošaja često se umetničkom realizmu stalno protiv njega greše.
daje posredstvom obrnutog paralelizma, kao i u svad-
benim pesmama, s tom razlikom što u ovima metafo- (S ruskog preveo Petar Vujičić)
rična konstrukcija ničim nije opravdana, dok se u ska-
skama ovakve metafore motivišu kao sredstvo koje lu-
kavi junak primenjuje da bi sablaznio devojku, ili se
pak metafore koje slikaju snošaj motivišu kao životinj-
sko tumačenje njima neshvatljivog čovečjeg akta. _Do-_
'i sled!J!I._[ClOt_ivacjja~gpraydanje_r>oetskih konstrukcija t~:
l<Ođe se ponekad naziva realizarg: Tako češki romanopi-
sac Capek-Hod polušaljivo naziva .,realističkim poglav-
ljem" motivaciju "romantične" fantastike u prvoj glavi
svoje kniige Naizapadniii Sloven, koja je data posred-
stvom tifusnog buncanja.
Označimo takav realizam, to jest zaht!Oli__Za.dosled-
nom_mofivaciiow,_zarealizaciiom poetskih- postupakg -
sa." E. To E često.se.mešlLSa..C~:B.. itd. Budući da teoreti-
čari 'i istoričari umetnosti (a naročito književnosti) ne
razlikuju raznorodne pojmove koji se kriju iza termina
.,realizam", oni postupaju s njim kao s vrećom, beskra-
jno rastegljivom, u koju može da se trpa sve i sva.
Odgovaraju: ne, ne može sve i sva. Hofmanovu fan-
tastiku niko neće nazvati real~mom. Dakle, neko jedin-
stveno značenje reči .,realizam" ipak postoji, može se
otkriti zajednički imenitelj.
Odgovaram: niko neće lopatu nazvati kosom, ali to
ne znači da reč .,kosa" ima samo jedno značenje. Ne
mogu se nekažnjeno poistovećivati različita značenja re-
či .,realizam", kao što se ne može, ako ne želimo da
nas proglase ludim, mešati ženska kosa i kosa za ko-
66