Professional Documents
Culture Documents
Hatt-I Humayun Sergi Katalogu
Hatt-I Humayun Sergi Katalogu
HATT-I
HÜMAYUNLAR
HATT-I HÜMAYUNLAR
FULFILL AS REQUIRED
HANDWRITTINGS OF SULTANS
فليُعمل بموجبه
الخط الهمايوني
SERGİ KATALOĞU
EXHIBITION CATALOG
دليل المعرض
www.mk.gov.tr
M Û C E B İ N C E A M E L O L U NA
HATT-I HÜMAYUNLAR
FULFILL AS REQUIRED
HANDWRITTINGS OF SULTANS
فليعمل بموجبه خطوط اليد للسالطين
HATT-I HÜMAYUNLAR
FULFILL AS REQUIRED HANDWRITTINGS OF SULTANS
فليعمل بموجبه خطوط اليد للسالطين
B
B
s
rof. Dr. ğur NA
Devlet Arşivleri Başkanı
a ı a ı
H. Hümeyra ŞAHİN
Cumhurbaşkanı Danışmanı
s
Doç. Dr. Muhammet Ahmet TOKD Mİ
Devlet Arşivleri Başkan Yardımcısı
a
Cevat KİCİ
4
Dış İlişkiler ve Tanıtım Dairesi Başkanı
B a ı a a as
Ali TOK
Belge Şifahanesi Müdür V.
Alim Baki AKKO
Tanıtım Hizmetleri Şube Müdür V.
Ahmet K N
Yayın Hizmetleri Şube Müdür V.
a
kşen CAN Y MA
asa ı
mre M M
a ı a a ı a a a
İlyas D Mİ Ayhan Y T
Abdullah Sİ İDA Yılmaz KA ACA
amazan T mut SOYSA
Kemal KAN Alirıza STAA İO
Cumhurbaşkanlığı Yayınları; 64 Mehmet Selim T M Hümeyra Seren Y K
Cumhurbaşkanlığı Millet Kütüphanesi; 1 Ali N afer O HA
5
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı ahdettin ATİK
Devlet Arşivleri Başkanlığı Yayın No; 6
a a
Baskı Durmuş KAND A
Bilnet Matbaacılık ve Yayıncılık A.Ş.
Sertifika No: 42716
amazan T
Dursun K KBA TAC
1. Baskı: İstanbul, 2020 Osman İCİ
ISBN: 978-605-7751-29-4
M Û C E B İ N C E A M E L O L U NA
HATT-I HÜMAYUNLAR
FULFILL AS REQUIRED
HANDWRITTINGS OF SULTANS
فليعمل بموجبه خطوط اليد للسالطين
Bilginin insan zihninde başlayan yolculuğu, kâğıda Knowledge starts its journey in the mind and continues
ÖNSÖZ dökülmesiyle, yine insanlığın yararına olan hizmetine kitaplar the journey when it is put on paper to serve humanity
إن رحلة المعرفة التي بدأت في العقل البشري مستمرة من خالل توثيق
كما أن.المعلومات على الورق وتحويلها إلى كتب وتقديمها لخدمة البشرية
INTRODUCTION aracılığıyla devam eder. Tarihi konulara dair bilgilerin through books. Original sources are key in collecting,
oluşmasında, derlenmesinde ve sunulmasında asıl kaynaklar compiling and presenting historical information. المصادر الرئيسية في تكوين المعلومات حول المواضيع التاريخية وتصنيفها
مقدمة çok değerlidir. Bu kaynaklar içinde arşiv belgelerinin kıymeti Archival documents are invaluable sources. أما الوثائق األرشيفية من بين تلك المصادر فال تقدر.وتقديمها تحمل قيمة كبيرة
paha biçilmezdir.
A fundamental aspect of our state traditions is .بثمن
Ecdadımızın, bizlere yeri geldiğinde yol gösterici de olan documents which our forefathers left to us as heritage
ve korunacak bir miras olarak bıraktığı belgeler, devlet for safekeeping, as well as guiding documents. Some of ً والوثائق التي ورثناها من أجدادنا والتي نعتبرها
دليال يجب الحفاظ عليها
geleneğimizin asli unsurlarındandır. Bu belgeler arasında best examples of the integration of Ottoman sultans with ووثائق الخط.ألهميتها عند الحاجة هي من أهم المقومات ألعراف الدولة لدينا
bizatihi padişahlar tarafından kaleme alınan, devletin iş the state are Hatt-ı Humayuns (Handwritings of Sultans) الهمايوني التي كانت تكتب عادة بيد السالطين شخصيًا وتساهم في إدارة وعمل
ve işleyişine doğrudan müdahil olan Hatt-ı Hümayunlar, which the sultans themselves penned and which pertain
Osmanlı sultanlarının devlet ile yekvücut olmasının en güzel الدولة بشكل مباشر هي أفضل األمثلة على مدى تالحم السالطين العثمانيين مع
8 to the state’s affairs and workings.
örnekleridir. .دولتهم
Hatt-ı Humayuns are significant sources since they show
Hattı-ı Hümayunlar, dönemin en üst idarecilerinin meselelere
the perspectives, sensitivities, responses and orders إن وثائق الخط الهمايوني تعد أيضًا مصدرًا مه ًما من حيث اإلشارة إلى وجهات
bakış açısını, hassasiyetlerini, sorulara verdikleri cevapları ve
of the top administrators of the time. It is not only a نظر كبار المسؤولين في هذه الفترة وحساسيتهم وإجاباتهم على األسئلة والمهام
yapmış oldukları görevlendirmeleri işaret etmesi bakımından
responsibility but also a duty of loyalty to pass onto
da önemli birer kaynaktır. Çağlara damgasını vurmuş bir ومهمة إيصال هذه الوثائق من دولة تركت.التي كانوا يكلفون بها غيرهم
future generations the documents of a state which has
devletten günümüze bakiye kalan bu eserlerin gelecek kuşaklara بصمتها في التاريخ على مر العصور إلى األجيال القادمة ليست فقط من
left its mark on various ages.
aktarılması, bizim için mesuliyet olmanın ötesinde bir vefa
.مسؤوليتنا بل هي أيضًا دين وفاء في أعناقنا
borcudur. We built the library at the Presidential Complex to leave
a heritage which we can be proud of and in order to ونحن نهدف من خالل المكتبة التي أنشأناها في المجمع الرئاسي إلى ترك إرث
Cumhurbaşkanlığı Külliyesinde inşa ettiğimiz kütüphane
further strengthen our civilization. I believe that this
vasıtasıyla, medeniyetimizin ihyası yolunda tarihe iftiharla yad وأنا على.ومعلم يتم االفتخار به عبر التاريخ في طريق إعادة إحياء حضارتنا
library, which is the most important research library
edilecek bir miras bırakmayı hedefledik. Hem basılı eserleri, ثقة أن هذا اإلرث الذي يعتبر أهم مكتبة بحث ودراسات في بلدنا من خالل ما
in Turkey thanks to its printed books and digital
hem de dijital altyapısıyla ülkemizin en önemli araştırma
infrastructure, will set an example to similar projects in ً تحتوي عليه من مؤلفات مطبوعة وبنية تحتية رقمية سيشكل
مثاال ها ًما لدراسات
kütüphanesi olan bu eserin, gelecekte yapılacak benzer
the future. .وأعمال مشابهة في المستقبل
çalışmalara da örnek teşkil edeceğine inanıyorum.
Kütüphanemizin açılışı vesilesiyle düzenlenen “Mucebince Amel A product of our efforts to further strengthen our
ومعرض فليعمل بموجبه خطوط اليد للسالطين الذي يتم تنظيمه على هامش
Oluna Hatt-ı Hümayunlar” sergi ve eseri de, medeniyetimizin civilization is the “Mucebince Amel Oluna Hatt-ı
Hümayunlar” exhibit. The exhibit organized by the ومن خالل هذا المعرض.افتتاح مكتبتنا هو ثمرة لجهود إعادة إحياء حضارتنا
ihyası gayretinin bir ürünüdür. Devlet Arşivleri Başkanlığımızın
hazırladığı bu sergi ile asırlara sâri devlet idare tecrübemizin Director of State Archives will give researchers, scientists, الذي أعدته رئاسة أرشيف الدولة في تركيا نقدم ألول مرة وثائق الخط الهمايوني
en nadide halkalarından Hattı-ı Hümayunları ilk defa bu administrators and the nation unprecedented and بهذا الشكل الواسع إلى الباحثين والعلماء والمسؤولين وكافة أمتنا لكونها واحدة 9
denli geniş bir şekilde araştırmacıların, ilim adamlarımızın, extensive access to Hatt-ı Humayuns, precious elements
.من أندر حلقات خبرتنا في إدارة الدول المتالحقة لعدة قرون
idarecilerin ve tüm milletimizin istifadesine sunmuş oluyoruz. of our statesmanship which spans over centuries.
Serginin hazırlanmasında emeği geçenleri tebrik ediyor, yapılan I would like to congratulate everyone who contributed to أهنئ كل من ساهم في إعداد هذا المعرض وأتمنى أن يكون العمل المنجز مفيدًا
çalışmanın hayırlara vesile olmasını diliyorum. this exhibit and wish the exhibit success. .ويعود بالخير على الجميع
ve tehdit kabilinden “hilâfından hazer issue, is the most frequently used الخط الهماوينى لمنصب حكومى
oluna, hilâfından mücânebet oluna” vb. form of expression in hatt-ı hümayun.
şeklinde bir ifade ile de zaman zaman This usage, which corresponds to أو الخط الهماوينى على البيضاء
birlikte kullanılabilmektedir. the highest level of approval in the .أو الخط الهماوينى على المستند
current bureaucratic language as
Padişahın kendisine sadrazam aracılığıyla “emir ve yahut olur”; عبارة «فليعمل بموجبه» التي تعتبر
sunulan bir arz ya da telhis olmaksızın
herhangi bir konuda doğrudan verdiği
أمرًا لتنفيذ المرسوم أو المواثيق
interlocutors, that is, the statements رسمية وتقابل عبارة «أمر أو مع Hatt-ı hümayunlar kaligrafi ve hüsn-i كتابات مثالية من حيث فن الخط
about their titles and duties. The hatt-ı
humayuns which is written as “benim
الموافقة» في اللغة البيروقراطية hat sanatı yönünden kusursuz yazılar فما يجعلها مهمة هو.والخط العربي
değillerdir. Bu yazıları önemli kılan husus
vezirim, vezir-i me’ali-i semirim”, if في عصرنا الحالي كانت تستخدم هناك، ومع ذلك.انتمائها للسالطين
the grand vizier attends the military padişahlara olan aidiyetleridir. Bununla
أيضًا في بعض األحيان بشكل سالطين قدموا أجمل نماذج هذا
expedition, titled “serdarı ekrem”, may birlikte Sultan II. Mahmut (1808-1839)
turn into statements as “benim serdar-ı «فليُحذر المخالفة» أو «فلُيتجنب gibi Kebecizade Mehmet Vasfi Efendi’den ومنهم السلطان محمود الثاني،الفن
sefer-i şiarim ve benim vezir-i azam المخالفة» وتهدد بعقوبات يمكن أن “sülüs ve nesih” yazıda icazetname الذي تلقى إجازة من كبجي زاده
ve serdar-ı zafer rehberim, benim
yazılan hatt-ı hümayunlar eğer sadrazam, vezir-i azam ve vekil-i mutlaķım”. يواجهها الشخص المكلف في حال almış, Hattat Mustafa Râkım Efendi’nin محمد وصفي أفندي في خط ثلث
serdar-ı ekrem unvanıyla sefere katılıyorsa
“benim serdâr-ı zafer-şi‘ârım, benim vezîr-i
Depending on duties and authority, .عدم االلتزام باألوامر talebesi olmuş ve bu sanatın en güzel ونسخ وكان تلمي ًذا للخطاط مصطفى
hatt-ı hümayuns which also have direct from Kebecizade Mehmet Vasfi
örneklerini vermiş padişahlar da yok
azâm ve serdâr-ı zafer-rehberim, benim addresses are inherited to modern-day Efendi in “sülüs and nesih” writing وتعد لوحة الخط.راقم أفندي
vezîr-i azâm ve vekîl-i mutlâkım” gibi إن األوامر التي يصدرها السلطان değildir. Kendisine ait 660 cm x 194 cm
ifadelere de dönüşebilmektedir. Yine görev
such as “sen ki kapudân paşasın, sen and he had become the student of ٤٩١ × سم٠٦٦ العربي بقياس
ki Bağdad Valisisin, sen ki kethüda في أي مسألة مباشرة دون عرض ölçülerindeki celî sülüs “Allâhu Veliyyü’t- calligraphist Mustafa Rakım Efendi.
ve yetkilere bağlı olarak “sen ki kapudân
kadınsın, sen ki bostancıbaşısın”. In والتي كتبت عليها بخط الثلث،سم
paşasın, sen ki Bağdad Valisisin, sen ki أو تلخيص من قبل الصدر Tevfîk [Başarı Allah’tandır]” yazılı hüsn-i Sultans who gave the best samples
ُ ‘الجلي ’هللا ولي التوفيق
kethüda kadınsın, sen ki bostancıbaşısın”
this regard, there are also greetings
hat levhası bunun ender bir örneğidir. of this art. The cell sülüs Islamic مثاال نادرًا
12 such as “seni selâm-ı şâhânemle تسمى بـ «الخط،األعظم للسلطان
şeklinde doğrudan hitaplarının da
teşrif eylediğimden sonra, seni hatt-ı Yine Sultan II. Mahmut’un “Ketebehu calligraphy plague in the sizes 660cm كما يعتبر توقيع السلطان.لهذا الفن
olduğu hatt-ı hümayunlar günümüze وألن.«‘الهماوينى على البيضاء x 134cm on which “Allahu vellyu’t
hümayunumla taltif eylediğimden Mahmud bin Abdülhamid Han” محمود الثاني ’’ كتبه محمود بن
intikal etmiştir. Bu minvalde “seni selâm-ı
sonra”. الخطوط الهمايونية على البيضاء tevfik (the success is from Allah) is
şâhânemle teşrif eylediğimden sonra, seni
يتم كتابتها مباشرة إلى المخاطبين
şeklindeki imzası da hüsn-i hat sanatının
written as one rare example. Again, عبد الحميد حان‘‘ أحد روائع الخط
hatt-ı hümayunumla taltif eylediğimden şâheserlerinden birisi olarak kabul edilir.
sonra” şeklinde selamlama ifadelerine de Another background on which Hatt-ı
فإنها تبدأ بألقابهم أي بالتعابير
the autograph of Sultan Mahmut II as .العربي
humayuns are written is the papers “ketebehu Mahmud bin Abdülhamit
rastlanmaktadır. “Mucebince Amel Oluna Hatt-ı
where bureaucratic developments .لمنصبهم أو وظائفهم Han” is excepted as one of the
Hatt-ı hümayunların yazıldığı bir diğer regarding various events and situations Hümayunlar” isimli sergimizin masterpiece of the art of Islamic يضم كتيب مجموعة معرضنا الذي
zemin ise çeşitli olay ve durumlara are summarized by the grand vizier
من بين األسباب األخرى التي kataloğunda, Kanuni Sultan calligraphy. In our exhibition which يحمل اسم ’»خطوط همايونية
dair bürokratik gelişmelerin sadrazam and presented to the sultan. These is called “Mucebince Amel Oluna
tarafından özetlenerek padişaha abstracts are called telhis in Ottoman كتب عليها الخطوط الهمايونية
Süleyman’dan son padişah Vahdettin’e ٦ مراسيم٨ »فليعمل بموجبه
kadar 8 ferman, 9 berat, 6 defter ve 93 Hatt-ı Hümayunlar”, there are 8
sunulduğu evraklardır. Söz konusu diplomacy. Other expressions of هي الوثائق التي يلخص فيها fermans , 9 berats, 6 registry and 93 ، خطوط همايونية٣٩ دفاتير و
özetlere Osmanlı diplomatikasında telhis similar and equivalent usage are adet hatt-ı hümayun yer almaktadır.
denilmektedir. Bu özetleri okuyan padişah الصدر األعظم التطورات hatt-ı hümayun from Süleyman the بداية من حقبة السلطان سليمان
as such “tedarük edesün, berhudâr Magnificent to last sultan Vahdettin.
konuyu bilip anladığına dair telhislerin olsunlar, tanzim ve icra oluna, البيروقراطية المتعلقة باألحداث Yukarıda sözü edilen Sultan II. Mahmut القانوني حتى حقبة السلطان وحيد
üzerine “ma‘lûm-ı hümayunum oldu, mukayyed idesün, mukayyed olasun”. gibi hattat padişahlardan av merakı تم.الدين آخر السالطين العثمانيين
manzûr-ı hümayunum oldu” veyahut Similar statements were used in the
والمواقف المختلفة ويقدمها إلى The first-hand interpretations of 18
dolayısıyla tarihte Avcı Mehmet olarak
telhiste kendisine bildirilen gelişmeyi offers and reports that reached the وتسمى هذه الملخصات.السلطان different aforementioned Ottoman إتاحة مجموعة مختارة من تعليقات
onayladığı/reddettiğine dair “virdüm, bilinen IV. Mehmet’e (1648-1687) kadar sultans who are calligraphists from
sultan via the bureaucratic sequence. » في الدبلوماسيةsihlet« بـ سلطانا عثمانيًا تتعلق٨١ مكتوبة لـ
virülsün, izn-i hümayunum olmuştur, 18 farklı Osmanlı padişahının, kendi the Sultan Mahmud II. known as the
olmaz, virülmesin, yazılmasın” şeklinde Hattı-ı Hümayuns are first-hand data .العثمانية dönemlerinde yaşanan siyasî, idarî, malî, Hunter Mehmet due to his curiosity بالتطورات السياسية واإلدارية
kısa ifadelerle görüş ve düşüncelerini with regards to history of culture in iktisadî ve insanî gelişmelere dair ilk for hunting, to Mehmet IV (1648- والمالية واالقتصادية واالنسانية في 13
yazmaktadır. Bunlara mümasil ve muadil 1687) about political, administrative,
diğer ifadeler ise “tedarük edesün,
that they are handwritings belong إن الخطوط الهمايونية تعد بمثابة elden yorumlarının yazıya dönüşmüş بد ًءا من حقبة السلطان،فترة حكمهم
to sultans. Also, the document that financial, economic and human
berhudâr olsunlar, tanzim ve icra oluna,
they are written or their recording بيانات مباشرة من حيث التاريخ hallerinden, yani hatlarından oluşan bir developments in their own times, محمود الثاني الذي تم ذكره سالفًا
mukayyed idesün, mukayyed olasun” gibi
kullanımlardır. Bürokratik silsile yoluyla
makes them exclusive than other الثقافي وذلك لكونها مكتوبة بخط seçki kamuoyunun takdir ve beğenisine namely an anthology of calligraphy وحتى حقبه السلطان محمد الرابع
ornamenting it and this situation has
padişaha ulaşan arz ve takrirlerde de
come to be called “hatt-ı hümayun and
باإلضافة إلى.يد السالطين أنفسهم sunulmuştur. Hatlar incelendiğinde is submit to the public’s appreciation.
الذي عرف باسم الصياد لولعه
benzer ifadeler kullanılmıştır. dönemin önemli siyasî olaylarından When the scripts are analyzed, traces
müveşşar (decorated, beautified).” فإن الخطوط الهمايونية تجعل،ذلك of the humanitarian reflexes shown عند القاء نظرة على هذه.بالصيد
güncel yaşam pratiklerine kadar büyüklü
Hatt-ı hümayunlar padişahlara ait el المستند أو السجل الذي كتبت عليه by the sultans against many events الكتابات ستالحظ األحداث السياسية
15
16
01
Defin olsun.
İstanbul Kadısı dâ‘îlerinin arzıdır. mahdûmu fevt olup ceddi merhûm Molla
Bali'nin Zeyrek kurbünde binâ eylediği câmi‘
Merhûm Müftî Çivi-zâde Efendi'nin küçük yanında mekâbir içün ta‘yîn eylediği yerde defn
BOA, A. AMD, 1/1
oğlu vefât edüp İstanbul'da ceddi merhûm olunmak recâsına arz-ı iltimâs olunup ve vech-i
Molla Bali binâ eylediği câmi‘ kurbünde defn mezbûr üzere olmak min külli'l-vücûh ma‘kûl
olunmağıçün izn-i hümâyûn recâsına arz eder. ve münâsib olmağın izn-i âlî sudûru recâsına
Dergeh-i âlî-i e‘âlî-karâr dâme melâzen li-zevi'l vâki‘-i hâl der-i sa‘âdete arz olunur. Emr men
i‘tibâr savbına arz-ı dâ‘î-i senâkâr budur ki, lehü'l-emre müfevvazdır.
17
Şehremini Ali Bey Sultan Selim II’s خط يد للسلطان سليم الثاني
Vakfiyesi'nin hukuken handwriting regarding بصحة وقفية شهرأميني
geçerli olduğuna that the Şehremini Ali Bey
Foundation Charter is
علي بك من الناحية القانونية
ve kimsenin vakfa
müdahale etmemesine legally valid and nobody ومنع تدخل أي شخص في
dair Sultan II. Selim'in interferes with the .أمور الوقف
hattı. foundation.
18
02
akfiyye mûcebince amel olunup kimesne
dahl eylemeye.
Bismillâhirrahmânirrahîm
BOA, EV. VKF,
12/12, s. 1-3 Hamd-i nâ-mahdûd ve senâ-i seniyy-i gayr-ı yı enbiyâ ve mürselîn muktedâ-yı evvelîn ve
ma‘dûd ol ma‘bûd-ı vâcibü'l-vücûd ve mûcidü'l- âhırîn efdal-i efrâd-ı beşer şefî‘-i rûz-ı mahşer
Ş. 976
[Şubat/Mart 1569] hayr ve'l-cûd hazretine mahsûrdur ki nukûş-ı a‘nî Muhammed Mustafa sallallâhu aleyhi ve
kâ’inâtı levha-i vücûda ve peyker-i muhdesâtı sellem hazretine olsun ki şevârık-ı envâr-ı şer‘-i
sahâyif-i zer-endûda kilk-i ibdâ‘ ve kalem-i
münîr ile zulümât-ı dalâli muzmahil edüp
ihtirâ‘ ile tasvîr edüp lisân-ı celâl-i ahadiyyetden
sâdır olan harfeyn-i kâf ü nûnu kâfî ve cümle kâffe-i enâmı tarîk-ı dârü's-selâma irşâd eyledi.
mübde‘âtın nizâm ü intizâmına emr-i vâfî kıldı.
Ve dahi ol âl-i ızâm ve ashâb-ı kirâmına olsun ki
Ve efdal-i salavât ve ekmel-i tahiyyât ol merkez-i her biri temhîd-i erkân-ı dîn ve teşyîd-i bünyân-ı
dâire-i risâlet ve matla‘-ı sitâre-i celâdet pîşvâ- şer‘-i mübîn bâbında sa‘y ü ictihâd eyledi [...]
19
20
03
Makbûl-i hüm yûnum olmuşdur.
21
22
04
Ocaklık bağlandığı üzere makbûl-i
hüm yûnumdur. Mûcebince amel olunup
kimesne bozmaya.
6.002.304 [akçe]
23
24
05
Açdığın kapıyı oradan istemem kapa,
bağçeden aç, tahta-pûşa çıkar, ondan yukarı
çıkar, bu kapıyı kapa istemem, sofacıkda
BOA, HAT, 1653/64 k hice bir ta m yerim, m nidir, ayakaltı
olur. Bağçeden yaptır, bu büyük aynayı paşa
odasına ko da ben varınca dursun, sakın
kırmasınlar, azli hem n, ben oraya varmadan
yolla şu mel ûnu, kel baltacı pek mel ûn
Arab dır.
25
Sultan İbrahim'in sofayı Sultan İbrahim's خط يد للسلطان ابراهيم Sultan İbrahim'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان ابراهيم من
boyayan boyacıların handwriting stating that يوضح ان عاملي الطالء hazinedarlardan İbrahim containing his التصريحات الغامضة حول
işlerini düzgün the painters who paint the birinin kızına nişan ve ambiguous statements
anteroom are not doing
الذين يقومون بطالء الطاولة about engagement and خطبة وزواج من ابنة احد
yapmadıklarına ve nikah yapılması ile ilgili
kontrol edilmeleri their job properly and ال يقومون بعملهم بشكل muğlak ifadelerinden marriage of the daughter of .امناء الخزينة
gerektiğine dair hattı. should be checked. .صحيح ويجب مراقبتهم ibaret hattı. one of the treasurers.
26
06 07
Bu sofayı boyayan boyacıları bakar mısın, İki hal yık bir kadın bir şey değil. Amm
hiç boyamazlar, çocuklardır, oynarlar, sonrası var, ben istemedim, efendimin
tezçe tezçe etmezler, hiç s ylemezsin her derdi benim. Ancak bu kadar vüs’atim var
tarafa bakmak ister. demeğe başlar, kız da bize rahat vermez.
BOA, HAT, 1653/65 BOA, HAT, 1653/72
Amma ben yabancıya istemem bir uslu
kapı hizmetk rıdır, ma kûldür. Kız da bir
haz ned r kızıdır. ek mün sibdir. Sayme
Kadın ın oğluna s z olmuşdu. İki yüz
guruşdan gayrı bir şey vermem demişler. Kız
işitdi, istemedi, daraldı bakayım bu ne verir.
Cümle halkda det ne ise ylece vermelidir
s yle bak g relim inş all hu r-rahm n niş n
ile nik hı edelim. Bayram ertesi inş all h
verelim inş all h. Amm bakayım defter
edin ne verirse g reyim kız alırım c riye
değildir. Hükmüm geçmez. İnkis rından havf
ederim. Bir sev blı işdir edin, sen de yardım
eyle g relim, almasın, defter yüplü den
istemedim kendine sordum. Bana vermedi.
Ben netdim ahaş eylemiş, ben ona akçe 27
verdikçe borca vermez gayrı şey alır, vardır,
var akçesi.
Sultan İbrahim'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان ابراهيم فيما Sultan İbrahim'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان ابرتهيم
Ramazan'da mumbar İbrahim regarding that يتعلق بالسؤال ليس هناك "Karakulak kendisine İbrahim stating that “Did يحتوي على عبارة " هل
haricindeki yemekleri there is no need to cook danışdı mı, geldiği Karakulak consult with him,
dishes more other than
حاجة لصنع اطباق اخرى غير meet him when he came;
،تشاورت مع كاراكوالك
fazla yapmaya gerek zaman buluşdu mu,
olmadığına, halayıklara mumbar during Ramadan ،المومبار في شهر رمضان pek ısmarla kendi eline make him deliver the order اعطه،هل قابلته عندما قدم
geçen seneki gibi kebap, and kebabs, stews, rice وكما في العام الماضي سيكون versin, sakın hareme to you, do not let him to ال ترسله الى،الكثير بيده
yahni, pilav ve peltenin and starch pudding will be كافيا اطعام الناس من الكباب göndermesin" ibareli send to the harem”. ."قسم النساء
yeterli olacağına ve enough for the servants واليخني واألرز و حلوى بلته hattı.
Ahmed'in gönderdiği as last year; and question
eski hüccetin yenisinin on whether or not there is وما اذا كانت الحجة السابقة التي
olup olmadığı sorusuna a newer version of the old .ارسلها احمد قد تم تجديدها ام ال
dair hattı. document sent by Ahmed.
28
08 09
amazan dır deyu mumbardan Karakulak kendisine danışdı mı,
gayrı bir şey ziy de tutmayın gerek geldiği zaman buluşdu mu, pek
bana ve gerek gayrılara yalnız ısmarla kendi eline versin, sakın
mumbar ta m çok. Allah a hamd hareme g ndermesin.
BOA, HAT, 1653/71 BOA, HAT, 1446/35
olsun sahurda hal yıklara geçen
sene gibi keb b, yahni, pilav, p lûze
yeter. Ahmed in bu g nderdiğin Allah Sübhânehû ve Teâlâ
eski hüccetdir yenisi var mıdır, hazretleri devletlü inâyetlü ve bu
bilir misin. Sen bundan gayrı kullarına merhametlü kerem-kâlî
hüccet dahi var mıdır. efendim hazretlerinin vücûd-ı
hümâyûnların hatâsız eyleye âmîn.
Ma‘rûz-ı kullarıdır ki karakulak
kulları geldi emriniz nedir ol bâbda
emr u fermân devletlü efendim
hazretlerinindir.
29
30
10
aşa bir lala l zımdır deyu ferm n eyledik
çıplak lalayı neylerim dünden beri geldin
Mehemmed, Hüseyin nere yatar kim bilir bir
ferd kimse yer g sterdi mi, yok k pek gibi
BOA, HAT, 1446/34
gezerler, onlardan gayrı kimse açıkda kalmış
var mı, Allah için Terzi Süleyman dünkü
gün evine almış yatırmış ben b yle şeyleri
nice tahammül ideyim iki oğlan sofram için
daireye sığmadı bu s züme ki ne haltetsen
gerekdir Allah hakkınızdan gelsin.
31
Sultan IV. Mehmed'in Handwriting that Sultan خط يد للسلطان محمد الرابع Sultan IV. Mehmed'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان محمد
Soğukçeşme Mehmed IV bestowed بتبرعه قصر السلطانة salahoru Hasan Mehmed IV assigning his الرابع بإعطاء اسطبل
yakınlarındaki Ayşe Ayşe Sultan Palace near Ağa'ya küçük chevalier Hasan Aga as
Sogukcesme to his
عائشة الواقع قرب صوق a küçük mîrâhûr (deputy
صغير لحسن اغا
Sultan Sarayı'nı kızı mirahurluk verdiğine
Hatice Sultan'a ihsan daughter Hatice Sultan. جشمة الى ابنته السلطانة dair hattı. manager of palace barn). .الصالخور
eylediğine dair hattı. .خديجة
32
11 12
Merhûm olan vez rim Ahmed aşa nın m r ye Sen ki salahorum(*) Hasan Ağa sın. Sana
kabz olunan Sovukçeşme kurbünde olan Ayşe küçük m r- hûrluk(**) verdim ve hizmetine
Sultan ın sarayını kızım Hadice Sultan a ihs n mukayyed olasın.
eyledim. 11 . sene 10 7.
BOA, A.AMD, 1/12 BOA, HAT, 1653/96
11 L. 1087
[17 Aralık 1676]
33
34
13
Saray-ı At k in ve alata ve İbrahim aşa arz edip ferm n-ı şer fim olmadıkça
saraylarının tay n t defterleri tahr r, bundan ziy de verilmeye, verilirse em nin
manzûrum olup mûcebince verile f m - muh sebesine kayd olunmaya.
bad vez r-i azamım rik b-ı hüm yûnuma
BOA, MAD.d., 2062,
s. 4-5
Be-cihet-i Saray-ı Atîk-i Ma‘mûre matbahı için Be-cihet-i kurban bayramında matbah için
verilen zehâyir ve eşyâ beyânındadır. verilen zehâyir ve eşyâ beyânındadır.
[...] [...]
Be-cihet-i Ramazan-ı şerifde matbah için Be-cihet-i Muharrem ayında âşûrâ harcı için
verilen zehâyir ve eşyâ beyânındadır. verilen zehâyir beyânındadır.
[...] [...]
Be-cihet-i büyük bayramda matbah için Be-cihet-i matbaha verilen sebzevât kısmı
verilen zehâyir ve eşyâ beyânındadır. mevsimiyle aylık verilir sene tamamına değin.
[...]
35
14
Otuz yedi hazineden, kilerin elli, seferliden
altmış, büyük odadan yüz, küçük odadan
yüz elli, alata nın elli, aşa sarayından kırk,
dirne de on bir teberd r n-ı h ssadan kanun
BOA, C.SM,
üzere yollarıyla verile.
144/7236
17 Z. 1080
[8 Mayıs 1670]
37
15
mr-i hüm yûnum mûcebince amel oluna.
Sultan . Süleyman
10 C. 1099
[12 Nisan 1688]
39
16
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Ahmed
BOA, MFB, 34
9 L. 1116
[4 Şubat 1705]
41
Sultan III. Ahmed'in Handwriting of Sultan خط السلطان احمد الثالث يبرز Kütüphane görevinin, Handwriting of Sultan خط يد للسلطان احمد الثالث
güzel yazı yazma Ahmed III indicating that he .فيه جمال خطه في الكتابة bir cildini padişah için Ahmed III regarding the بخصوص إعطاء مهمة
çalışmaları yaptığına worked on calligraphy. yirmi paraya yapacağını assignment of the library
duty to the bookbinder
المكتبة لمجلد متمسك بمهنته
dair hattı. söyleyen işine bağlı
mücellide verilmesine who is attached to his job والذى وعد السلطان بأنه
dair Sultan III. Ahmed'in and says that he will make يصنع تجليد كتاب واحد
hattı. one binding for twenty .بعشرين باره
coins for the sultan.
42
17 18
Benim ez rim, On akçe murakkam kit bh ne
vazifesin buna verelim Bursev
Bu g nderdiğim yazıyı kapudan Mehmed istiyor l kin olmaz, işine
paşaya veresiz yazı ve cedvel ve pervaz mukayyed değildir. On aded kit b
BOA, İE.HAT, 4/386 yapışdırmaları bi l-cümle benimdir ancak BOA, İE.HAT, 4/388
şehr g nderilür.
beyne s-suverde işlenen halk r benim
29 Z. 1135
değildir meşk edip yazmak üzere sip riş
[30 Eylül 1723] Benim şevketlü kerâmetlü mehâbetlü
edesiz. Bundan iyi yazarsa hat ederim
kudretlü velî-ni‘metim sebeb-i devletim
sayim dahi ziy de olur ve inş all h
efendim padişahım,
keskin yazarım, yazdırdıp g ndermeniz
me’mûldür. Bu mücellid sâirleri gibi ehl-i keyf
olmayup işine mukayyed bir adamdır.
Heman fermân-ı hümâyûn-ı mülûkâneleri
buyrulduğu vech üzere onar cild kitâb
gönderilür anları itmâm edüp getürdükçe
onar onar verilür mübârek hatt-ı
hümâyûnları geldikde mücellid hazînedâr
kulunuzun yanında imiş, bizim kitâbları
bahâlu pazar etmişsin, şevketlü kudretlü
padişahımın kitâbların yirmi beş paraya 43
yaparsın deyu arâm eyledim. "Ben Ali
Paşa merhuma kırkar paraya yapduğum
cümlenin malumudur. Ancak şevketlü
padişahımızın kitâbların teberrüken
yirmişer paraya yapayım sonra mahlûlden
bana birkaç akçe ihsânınız olsun." deyu
yapacak oldu. Heman on cild kitâb
göndersun verelim.
19
Ber t-ı l ş nım mûcebince amel oluna.
Sultan . Ahmed
BOA, MFB, 72
21 Ş. 1137
[5 Mayıs 1725]
45
Kudüs’e ziyaret için Ferman regarding not فرمان بعدم طلب الضرائب
gelen Yahudi taifesinden collecting any taxes other من الطائفة اليهودية القادمة
eski usul haricinde vergi than the existing from the
Jews who come to visit
لزيارة القدس ما عدا القانون
alınmaması hakkında
ferman. Jerusalem. .القديم
46
20
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Ahmed
21 Ş. 1137
[5 Mayıs 1725]
47
48
21
Telh sin ma lûmum oldu. Birkaç eh değin gaz dan nükûl etmem, ş yle ma lûmun
keferesinin s zü ile İsveç nice g nderilebilir. ola. H l bu keyfiyyetlere bir niz m
eh Cumhûru olan boyarlar ile haberleşip vermeyip avdet ediyorsun. Ağaya bir k ğıd
vil yetine varınca zarar gelmemek üzere g ndermişsin bu gûne askeri beyninde olan
TS.MA.e, 753/56
müteke iller olup ve taraf-ı Devlet-i Aliyye ye kel mları i l m etmeden mur dın nedir. ğer
bu husûs için memhûr temessükleri ve b yle bir fes d ve fitne zuhûr ederse iki vechi
müstakil demleri gelmeğe muht c olduğu vardır. İkisinde dahi seni mu kab ederim.
bu tarafda faz letü efendi d miz ile ve Birisi budur ki bu fes dı elbetde sen bilirsin.
paşalar ile müz kere olunmuşdur. Bu minv l Bilmemen ihtim lin yokdur ve niçin etdin
üzere oldukdan sonra İsveç i kendi demisi
deyu cez nı tert b ederim ve birisi dahi budur
ile g nderilir ve bu vech Devlet-i Aliyye ye
ki tarz u etv rından kullarımı dilg r etmemiş
haberlüdür ve bu keyfiyyeti birkaç kıt a
olaydın b yle fes d, fitne zuhûr etmezdi deyu
hutût-ı hüm yûnum ile sana yazdım. Bundan
yine senin cez nı tert b ederim. İki vecihde
sonra yine teşekkül olursa olsun hem n gitsin
dahi sana nec t ve sel met mutasavver
deyu ibr m ediyorsun bundan mur dın
değildir. İmdi bir hoş mül haza edip
İsveç i Nalkıran a yahud Moskov mel ûnuna
es r etmek midir. Bir işde emniyet z hir enc mından g yetü l-g ye hazer eyleyesin
olmadıkda ol işe nice şürû olunur. Moskov ve bas ret üzere olasın ki b yle bir iş zuhura
mel ûnuna verilen temessükde ancak İsveç gelmeye senin cev bına cev b olmak üzere
yazdım. Bu husûsa mutlak b yle bir iş zuhûra 49
Salmen vil yetine gitmek üzere yazılmış İsveç
gitmeyip eğlenir ise Azak ı ve kal aları tesl m gelmeğe zerre kadar bah neleri yokdur. B yle
etmeziz deyu bir harf tahr r olunmamışdır. bilesin. er -i perdede ne zuhûr edeceğin
Bu k fire ve s ir ne mül yemet ile cev b ancak B r Te l bilir. İsveç i g ndermek üzere
vermek ihtim lim yokdur. Her kangisi ile eh Cumhûru ile b l da tahr r olunduğu vech
olursa f seb li ll h cenk ederim ve lünceye üzere haberleşmeğe say eyleyesin.
Sultan III. Ahmed'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان احمد Sultan III. Ahmed'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان أحمد الثالث بطلبه
yediği hekimbaşı Ahmed III regarding that الثالث يفيد بجودة الخلطة Beşiktaş’taki havuzunun Ahmed III to show proper ابداء االهتمام الالزم لتصليح
macununun iyi the paste prepared by tamirinde gerekli özenin care in repairing his pool in
hekimbaşı (chief doctor) is
المحضرة من قبل رئيس الحوض (البركة) الخاص به في
geldiğine dair hattı. gösterilmesine dair hattı. Beşiktaş.
good for his health. .األطباء .منطقة بشيك تاش
50
22 23
Benim ez rim, Beşiktaş’da tam r olan havuzumun küfeki taş
ayakları kav ve üzerine ferş olan mermerler
Hek mbaşı efendinin macununu yedim ayak taşları üzerine bir hoş oturup basıldıkda
bürü dahi yenir, nabız iyi lakin ağzımın ç kmemek için ihtim m olunmak.
BOA, AE.SAMD.III, ziy de açlığı var, sab hdan beri dahi şimdi BOA, HAT, 1654/73
228/21919 çorba yesem gerek. Neyse gidin hiç m ni
değil ben r hat edeyim sabah ile sovuk su
içmedim sovucak ağaç kavunu ekşisi içildi,
hek mbaşı havadan s yler burada bir illet
g sterdi, eğer hastalık tiz def olmazsa
sovuk su içmişler demeye sened olsun.
Sultan a sel m ederim, efendiye sel m
ederim.
51
Sultan III. Ahmed'in Handwritten note of Sultan خط يد للسلطان احمد الثالث Kızamık geçiren Handwriting of Sultan خط يد للسلطان احمد الثالث
gülsuyu ve misk ile Ahmed III that he sent some المتعلق بإرساله مقدارا من kızının tedavisi Ahmed III, which includes الذي يحتوي على التوصيات
pişirttiği aşuradan of his ashura cooked with ve bununla ilgili the treatment of his
rose water and musk and
حلوى العاشوراء المجهزة daughter who had measles
الخاصة بعالج ابنته المصابة
bir miktar da vezirine tavsiyelerini havi
gönderdiğine ve let aghas to play javelin and بالمسك وماء الورد للوزير Sultan III. Ahmed'in and recommendations .بالحصبة
ağalarına cirit oynatıp had fun. واستمتاعه بلعبة الجريت مع hattı. for it.
eğlendiğine dair hattı. .)السادة (االغوات
52
24 25
Benim ez rim, lem kızamık çıkarır hek m il cı etmezler. etmiyor. Sovukdan muh faza ve sıcak
Sıcak dudup dolarlar ve bazı şerbet içerler, tutsunlar. Şimdi müs hib g nderdim. is nen
Bu şeb bir kazgan şûr tabh etdirdim ve def olur. Sult nın h line komayıp kadına dahi sip riş eyledim. Bolay (3) ki ya arpa
g yet keskin gül b ve misk vaz etdirdim s yleyesin. Mümkin mertebe har retin cüll bı ve y hûd çorba yedire idiniz. Hazret-i
BOA, AE.SAMD.III, ziy de mümessek oldu, bir maşraba BOA, HAT, 1447/41
eyülemesine bazı il c g resiz. lidesi mühim All hu az mü ş-ş n tûl mür ihs n etmiş ola.
215/20805 g nderdim. Biraz ekl eyleyesiz çok istim l etmez. Ahşam g rdüm zerre kadar takayyüd m n.
nev zil hareket etdirir. l-kal lü l yedurru
me ûmunca amel edesiz, hit blar geldi, Benim şevketlü kerâmetlü mehâbetlü
hat eyledim ben de bugün kızlar ağalara ve
kudretlü veliyy-i ni‘metim sebeb-i devletim
nderûn ağalarına cirid etdirip eğlenmek
bâis-i hayâtım efendim pâdişâhım.
üzereyim.
Sultân-ı âlîşân efendimizin hareketleri
hekîmlerden istifsâr olundukda harâret
bütün ayrılmadığından iktizâ eder deyü
cevâb eylerler. Emîr kadına dahi âdem
gönderilmişdir. Gelsin bakalım. O dahi
bildiği gibi bir ilâcı eylesin. Ne işleyelim.
Muâlece ekl etdirmeğe imkân yok. Nâçâr
bazı kuvvet verecek ilâcları takdîr etdirip su
yerine istedikce bayağı sudur deyü verilmeği 53
ihtiyâr ve takdîre mübâşeret olunmuşdur.
Hekimbaşıya ve Yasef ve Hayâtizâde'ye birer
birer sordum. Kızamığın iktizâsı budur.
Muâleceye müdâvemet buyursalar, avn-i Hak
ile tabîata imdâd edip tîz def‘ buyururlardı
der. Saâdetlü sultân efendimiz ise ilâca
kat‘â rağbet buyurmazlar. Dört beş gündür
Denizden korkan Handwriting by Ahmed خط يد للسلطان أحمد الثالث Sultan III. Ahmed'in Handwriting of Sultan خط يد للسلطان أحمد الثالث
şehzade için bir çekdiri III for the preparation of بخصوص تحضير زورق kızının hastalığının Ahmed III on finding فيما يتعلق بإيجاد دواء لعالج
hazırlanması ve rahatça a çekdiri (sailboat) for the tedavisi için ilaç medication for the
şehzade (prince) who has
مع التدابير المريحة الالزمة treatment of his daughter's
.مرض ابنته
binebilmesi için gerekli bulunmasına dair hattı.
tedbirlerin alınması için thalassophobia and taking لركوب الشاه زادة الذي disease.
III. Ahmed'in hattı. the necessary measures .يخشى البحر
for him to get on board
comfortably
54
26 27
Sen ki vez rim veliyyü n- Benim ez rim,
niam devletlü ve nec betlü
efendimizin kem l-i mertebe Kızımın bir yerden bir yere
dery dan hav arı olmağla bugün hareket eylemesi ne içindir
BOA, HAT, 1447/35
bir p kça donanmış çekdiri
BOA, AE.SAMD.III, bundan ağnanış budur ki
223/21492 kızamık bütün taşra d kmeyip
g nderesin. Bugün iskeleye
yanaşıp h zır olsun. İnş all hu içlerinde kalmış yahud
Te l yarın süv r olunup karşı içlerinde kızamık ıztır bı var
geçilir. İskeleden çekdiriye süv r hekimler bilmek gereklerdir
olmağa bir k prü l zımdır. b yle hastalıklarda hareket ne
ekdirinin merdiveninden içindir bilirler cümleniz bir
binilmek mümkin değildir. olup birkaç kaşık gıd her ne
Ma lûmun oldukda bugün h zır olursa olsun bir mün sibce şey
etdiresin ve sen dahi ale s-sab h istim l etdirmeğe say eyleyesiz.
çekdiriye giresin. mir kadın çok b yle hastalık
g rmüşdür belki bir il c
bilirler getirdip g steresin ayva
pişirip g ndermek üzereyim
hareketleri ıztır blarından
olduğuna iştib h yokdur 55
hek mlerden su l ve cev bı
gelmek.
56
28 29
Sen ki vez rim. Bu şeb bir kızım düny ya Benim ez rim,
geldi. İsmini metullah kodum. Ma lûmun
oldukda du -yı hayr-ı p diş h nemde Bugün sa t dokuzda bir şehz de-i
olasın. Mehterh ne ve top şenliği iktiz civ nbahtım düny ya kadem basdı. İsm-i
BOA, AE.SAMD.III,
etmez. Mukaddem dahi olduğu vardır.
BOA, AE.SAMD.III, hüm yûnun İbrahim tesmiye eyledim. Hak
223/21501 225/21732 celle ve al müb rek eyleyip cümlemize
Kızımın d delerin takb l ederim. Ne
lemdedir. Sıhhat üzre bildiresin. dünyev ve uhrev mur d-ı maksûdumuza n il
eyleye. m n. Bi-hürmeti Seyydi l-mürsel n
Mehterh ne çalınmak ve toplar atılmak üzere
bu sa t tenb h edesin.
57
30 31
Benim ruhum. İstanbulluya har k zuhûru Yarın yleden sonra Hırka-i Şer f sall ll hu
ziy de keder olmuş. siy blar ve furunlar aleyhi ve sellem ihr c olunacakdır. Davet
muhterik olmağla n n-ı az ze kıllet gelmemek olunacaklara bugünden davet haberleri irsal
için ve bazı h ne ber-dûş fukar lar cev mi olunmak.
BOA, AE.SAMD.III, BOA, AE.SAMD.III,
ve mes cid havlularında kalmayıp mün sib
225/21744 224/21611
olan mahallere yerleşdirilmek için ve
bu bah ne ile kereste ve amelecilerin
ücretleri mu t ddan ziy de taleb ederlerse
verilmemek ve bazı eşy ları zuhûra geldikde
muktez -yı şer -i kav m üzere hükm olunup
ash bına redd ü tesl m olunmak husûsları
için rik b-ı hüm yûnum tarafından
sit ne k immak mına ve sekb nbaşı ve
bostancıbaşılara hit ben ancak bir kıt a emr-i
l ş n tahr r etdirdip ve unv nına hatt-ı
hüm yûn keş de kılınıp irs l olunmuşdur.
Bu husûs Dankoz Mehmed ile yazılıp sana
g nderilmiş idi. Haberi gelmediğinden ve
sit ne den alınan haberlere g re bu emr-i
l ş nın bir gün evvel gitmesi mühim olmağla 59
irs l olunmuşdur. K immak m ve Tevk
tarafınıza tafs l üzere yazarlar.
Sultan III. Ahmed’in Handwriting of Sultan كتابة عبارة "فلينفذ بموجوب Haremeyn Handwriting of Sultan خط يد للسلطان محمود األول
tuğra formunda Ahmed III in tughra form العمل" بخط يد للسلطان idâresine Mahmud I about فيما يتعلق بإعطاء ادارة
“Mucebince amel stating “fulfill as required” nizâm verilmesi regulating administration
أحمد الثالث على شكل of the Haremeyn (Mecca
.النظام للحرمين
oluna.” ibareli hattı. hakkında Sultan
.طغراء I. Mahmud'un and Medina).
hattı.
60
32 33
Sen ki D rü s-Sa deti ş-şerifim ağasısın.
34
Hüccet-i şer iyye mûcebince amel olunup merdûd ve indall hi l-Meliki l Ma bûd zümre-i
her b r tenf z ve istihk mına say edenler h sir nden madûd olup fi d-d reyn hazel n-ı
mazhar-ı rahmet-i ahm n a n il olalar. ebedle n -k m ve mazhar-ı ukûbet-i Az zün
zü ntik m olalar.
BOA, EV.VKF, 23/18 e her kim hil fına ve tağy r ve ibt line
ikd m ederse mağfiret-i eyy z-ı mutlakdan Sultan . Mahmud
22 R.1146
[2 Ekim 1733]
El-emrü kemâ zükire fi'l-kitâb.
Nemakahu'l-fakîr ilâ sırri Rabbihi'l-Vehhâb
Mustafa el-müfettiş bi-evkâfi'l-Haremeyni'ş-şerîfeyn
gufire leh.
Mühür
(İlâhî varıcak dâr-ı bekâya Mustafa'ya şefî‘ ola Muhammed)
Mahmiye-i İstanbul'da Hocapaşa kurbünde vâki‘ kırk akçe mukâtaalı mülk etmekçi furunu ile yevm zikr olunan etmekçi furunu müvekkile-i
zikr-i âti furun ve dekâkînin mutasarrıfesi olan ittisâlinde vâki‘ ayda yirmi akçe icâreli bir bâb müşârun-ileyhâ Verdinaz Kadın hazretlerinin
umdetü'l-muvakkarât Hâcce Zeyneb Hatun bakkâl dükkânı ve ayda otuz beş akçe icâreli mülk-i müşterâları ve iki bâb dükkân dahi havza-i
ibnet-i Abdülmennân tarafından vekîl-i şer‘îsi bir bâb manav dükkânı mûmâ-ileyhâ Hâcce tasarrufu ve hakk-ı müfevvezi olup müvekkilem 63
olup Sultan Ahmed Han Câmi‘-i Şerîfi evkâfı Zeyneb Hatun'un yedinde olan mübâyaa hücceti mûmâ-ileyhâ Hâcce Zeyneb Hatun'un furun-ı
mütevellisi es-Seyyid İshak Ağa bin Mehmed mantûkunca havza-i temellük ve tasarruflarında mezkûr ile dükkânlarda kat‘â alâka ve medhali
işbu râfi‘atü'l-kitâb iklîletü'l-muhsenât zübdetü'l- olmağla müvekkilem mûmâ-ileyhâ Hâcce kalmamışdır dedikde gıbbe't-tasdîk'il-vicâhî mâ-
muhadderât tâcü'l-mestûrât saâdetlü iffetlü Zeyneb Hatun zikr olunan etmekçi furununu hüve'l-vâki‘ bi't-taleb ketb olundu. Fi'l-yevmi's-sânî
ismetlü Verdinaz Kadın ibnet-i Abdülmu‘în bi-cümleti't-tevâbi‘ ve'l-levâhık ve kâffeti'l-menâfî‘ ve'l-ışrîn fî şehri Rebîlâhir li-sene sitte ve erbaîn ve
hazretleri taraflarından husûs-ı âti'l-beyâna vekîl-i ve'l-merâfık tarafeynden îcâb ve kabûlü hâvî bey‘-i miete ba‘del-elf.
şer‘îleri olup hâlâ Dârü's-saâddeti'ş-şerîfe ağalığı bâtt-ı sahîh-i şer‘î ile müşârun-ileyhâ Verdinaz
Şuhûdü'l-hâl: Umdetü'l-erbâbi't-tahrîr ve'l-kalem
ile ser-efrâz olan iftihârü'l-havâs ve'l-mukarrebîn Kadın hazretlerine dokuz bin iki yüz guruşa bey‘
64
35
Sen ki serasker-i hamiyyet-perverim Abdullah ker mesi ve peygamberimiz hazretlerinin
aşa ve siz ki müş run-ileyhin maiyyetine buyurduğu el-Cennetü tahte zıl li l-süyûf
me’mûr askerimsiz. Cümleniz berhûrd r had s-i şer fi mûceblerince askerimi ash b-ı
ola. Siz z tınızda merkûz olan gayret-i kir mın ve ehl-i sünnetin düşmanı olan
BOA, HAT, 1448/3
diniyye muktez sınca kışa ve yağmura rev fizlerin üzerlerine tasl t ile mel ûn-ı
5 B. 1147 bakmayıp evan tara arına teziyye gayret mezbûrları kahr u tedm r edip d n uğurunda
[1 Aralık 1734] ve devlet-i aliyyem yolunda gayret ederek
edip vardığınız haberini işitdim. Cümleniz
rız ull h ve peygamberimizin rız sına
mazhar-ı du -yı hayr-ı p diş h nem
muv fık gaz ve cih da bezl-i kudret eyleyesiz.
olmuşsuzdur. reyim sizi gayret kuşağını
Du -yı hayrım sizinle biledir.
kuşanıp Kur n-ı azimü ş-ş nda buyurulan
harrizi l-mü’min ne ale l-kıt li 4 ayeti vvel yazılan. B. sene 1 147
65
66
36
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mahmud
BOA, MFB, 97
7 S. 1148
[29 Haziran 1735]
67
Yeniçeri Ocağı’na yeni This ferman demands that فرمان بخصوص عدم قبول
kayıt yapılmaması, no new recruits should not تسجيل مرشحين لألوجاق
odabaşıların sebepsiz be admitted to the janissary
corps and that the barracks
اإلنكشاري و عزل رؤسائهم
yere azlolunmaması,
ferman alınmadan emekli officers should not be الغرف (أوده باشيلر) بدون
edilmemeleri, çorbacılık, dismissed without cause سبب و تقاعدهم بدون
çavuşluk ve serdarlık gibi and that they should not be فرمان و توجيه وظائف
gediklerin layık olanlara retired without ferman and (كديكلر) مثل جورباجيليك
verilmesine dair ferman. that positions like çorbacı
(as like colonel), usher و جاويشليك و سر دارليك
and serdar (commander- .للذين ال يستحونها منهم
in-chief) should only be
awarded to well-equipped
people.
68
37
Cen b-ı abb-i İzzet in avn ü in yeti ile devlet-i tert bi olan mu ten ocak olmağla nen
aliyyemin nice nice feth ve fütûha mazhar fe- n anların niz m ve h llerine nez ret ve
olduğu ker met ve himmetle kurulmuş ihtim m olunmak d n ü devlet-i aliyyeme
ocaklarımın verilen niz m ve intiz mları üzre farz ve v cib mes besindedir. İmdi işbu emr-i
BOA, MFB, 106
hareket eylemelerinden zuhûr edegelmişdir. şer fimin mazmûn ve mün fi ile amel olunup
10 Şevval 1153 Husûsan derg h-ı muall m yeniçerileri hil fına ces retden hazer oluna. m -bad
[29 Aralık 1740] ocağı gibi d b ve mer sime ri yet ile ve bir muktez sını icr edenler berhûrd r ve
ocağa mülûk-ı İsl mdan biri m lik olmayıp hil fına tasadd edenler müstehakk-ı nik l
işbu h ned n-ı cel lü l-unv nımın ic d ve olmaları mukarrerdir.
Sultan . Mahmud
69
38
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mahmud
1154
[1741]
71
Kandiye Kalesi Berat regarding the granting برات السلطان بشأن توجيه
Gönüllüyan-ı Yesar of the zeamet (fief) of agha الزعامة الغالق كولينيان
Ağalığı'na ait zeametin of the Gönüllüyan-ı Yesar
(left-side volunteers) in the
يسار بقلعة قندية الى حسين
Hüseyin bin Yusuf'a
tevcihine dair berat. Castle of Candia to Hüseyin, .بن يوسف
the son of Yusuf.
72
39
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mahmud
9 Ra. 1157
[22 Nisan 1744]
73
40
bitin arzı olmadıkca hay tında kasr
mur d edenlere müs ade olunmayıp mahlûl
vukû unda dahi hara verilmeyip tam men
yevmiyyesiyle gediği kem fi l-evvel H s
BOA, D.DRB.HAT, 1/1
Ahurda emeği sebkat edenlere verile ve
20 Ş. 1159 hil fından g yet hazer oluna.
[7 Eylül 1746]
75
76
41
Sen ki vez r-i azamım ve vek l-i mutlakımsın. sad kat ve istik met üzre kıl ne ve vakûr ne
Saltanat-ı seniyyemin ric l ve hademesinden hareket ederek ulem -yı a l m du cılarım ve
her birleri sad katları muktez sınca hareket ocaklarım ağaları kullarım ves ir hademe-i
ve me mûr oldukları umûrda sarf-ı kudret Devlet-i aliyye bendelerim ile müdebbir ne
BOA, HAT, 1448/22
üzre olmalarından n şi vek l-i mutlakım mu mele birle saltanat seniyyem umûrunu
olanlar her birinin h l ve ş nlarına g re emir rü’yet ve serhadd t ves ir mem lik-i
ve tenb hde vakûr ne mu mele eylemek mahrûsem niz mına temşiyet verip
mur d-ı hüm yûnum iken selefin bu b bda ve müstahdem olan kullarımdan ve bi l-cümle
bazı husûslarda rız -yı hüm yûnuma mug yir ib dull hdan z t-ı hüm yûnum için du -yı
hareket üzre olup ve sen teden berü d ire-i hayr aldırmağa dikkat eyleyesin. mûr-ı
hüm yûnumda perveriş bulmuş ve taşrada Devlet-i aliyyemi abbü l-izzete em net
ve içeride nice hidmetde bulunmuş cümlenin eylemişimdir. Sad kat ve istik met üzre
mür t-ı rütbesine rif olduğuna bin en avn-i olanlar berhûrd r olup o makûlelere n n ü
Hakk a tevekkül ile seni mühr-i hüm yûnuma nemek-i p diş h nem hel l olsun. İşbu hatt-ı
ve vek let-i mutlakam hidmetine ş yeste hüm yûnum cümle muv cehesinde kır at
g rüp umûr-ı saltanatım id resini sana ve mazmûn-ı mün fi her birine i l n ve iş at
tevf z eyledim. İmdi g reyim seni herh lde eyleyesin.
77
Ereğli ile Ulukışla Berat regarding the برات السلطان بشأن تعيين
arasında yer alan Çavuş appointment of Hacı الحاج حسين بن ابراهيم
Derbendi Ağalığı Hüseyin to the agha
position of Çavuş Derbendi
الى خدمة اغالق جاوش
görevine İbrahim'in
vefatı sebebiyle oğlu located between Ereğli and دربندي التي تقع بين اركلي
Hacı Hüseyin'in tayinine Ulukışla after the death of .والوكشله
dair berat. his father İbrahim.
78
42
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mustafa
27 B. 1178
[20 Ocak 1765]
79
43
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mustafa
6 R. 1179
[22 Eylül 1765]
81
82
44
TS.MA.e, 448/32 Murahhas-ı evvel Osman fendi tarafından k e-i umûru al vechi l-isitikl l sizlere tefv z
sizlere ve k immak mınız paşaya v rid olunmağla murahhas-ı mûm -ileyh Osman
olan tahr r t ve irs l eylediğiniz telh s ve fendi ne vechile hareket eylemek iktiz
tahr r t-ı s ire manzûr ve me ûmları eder ise me ûm-ı tahr r tına g re cev b
ma lûm-ı hüm yûnum olmuşdur. Osman tahr r ve irs l eyleyesiz. Nüm yiş-i düşmen
fendi nin tahr r tı muktez sınca usiyye fursat-cû ve işg l-i as kir zımnında bazı
murahhaslarının tavırlarından sin n-i ted b r-i haseneyi müştemil tert b ve tanz m
güzeştede mücerrebleri olan teferruk ve kılınan sûretin hul sası bundan akdem eis
per ş n -i vakte ta l k eylemek des seleri efendi tarafından vek line irs l olunmağla
fehm olunur. Hak Sübh nehu ve Te l kar n-i sit yiş ve tahs n ve du -yı hayr-ı
üm dlerinde ye s ü hırm n vermeyip ve p diş h neme mazhar olmuşsuzdur. Cen b-ı
niz m-ı askere seb t ihs n eyleyip re’yinizde Hüd -yı b -çûn y ver ve destg rin ola. m n.
muva akun bi l-hayr eyleye. m n. Bu sene-i Bundan b yle dahi düşmen-i h lek ra ser-
müb rekede gayret ve hüsn-i tedb rinizle rişte verilmeyerek temşiyet ve niz m-ı umûra
me’mûlden ziy de askerde hamiyyet ve niz m sın yi -i akliye ile tedb r-i hasene ibr zında
üzre hareketleri istim olunuyor. kin kusûr olunmayıp iktiz -yı vakt ve h le g re
83
hak kat-ı tavr ve tab atlarına bu tarafdan mûm -ileyh Osman fendi tarafına cev b
vukûf tahs li mümkin olmamağla ol tarafın tahr r ve sûretini tarafımıza irs l eyleyesiz.
Berat gecesinin Handwriting of Mustafa خط يد للسلطان مصطفى Hacca gitmekten Handwriting of Mustafa III خط يد للسلطان مصطفى
ilanı için kandillerin III regarding the burning الثالث بشأن إيقاد القناديل kimsenin regarding that no one can الثالث عن انه ال أحد يمنع
yakılması ile ilgili of candles for the engellenemeyeceği ve be prevented from going
announcement of the
.إلعالن ليلة البراءة to the pilgrimage and the
من سفر الى الحج وان
Sultan III. Mustafa'nın Tophane Nazırlığına
hattı. Bara’at night. vekâleten veya appointment of someone يعين شخص مناسب لنظارة
asaleten münasip appropriate acting as .)طوب خانه (دار المدافع
birinin tayini ile ilgili principal or agent to
Sultan III. Mustafa'nın Custodian of Tophane.
hattı.
84
45
Bi-hasebi r-ru’ye Şa b n-ı şer fin on beşinci Benim ez rim,
pencşenbe gecesi leyle-i Ber t olduğunu
46
i l n ve iş at için leyle-i mezbûrda kan d lin d -yi far za-i h cdan kimesne men
fürûz n olmasına kar n-i ruhsat-ı seniyye-i olunamaz. Husûsiyle mûm -ileyhin sinni
BOA, HAT, 1449/56
ş h nem olmuşdur. kem lde ve emekd r olmağla H cc-ı şer fe
BOA, HAT, 1449/13 gitmesine ruhsat-ı hüm yûnum olmuşdur.
Hak Te l sel met ihs n eyleye. Toph ne
Nez reti çin müstakil bir adam nasb olunmak
elzem ise mün sib olan birkaç kimselerin
isimlerini pusula edip takd m eyleyesin.
ek letle id resi mümkin ise tevc h ta kadar
vek let sûretiyle id re olunup yine mûm -
ileyh ile müz kere eylesek dahi olabilir.
85
47
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Abdülhamid
23 C. 1188
[31 Ağustos1774]
87
48
Benim ez rim,
89
49
Mûcebince amel oluna
Sultan . Abdülhamid
24 Za. 1196
[31 Ekim 1782]
91
92
50
Benim ez rim, mu temed adamını tay n eyleyip kendisi
dahi oldukça nez ret ederek Yorgi zimm
Cennet-mek n bir derim merhûmun harem-i
dahi maan keşf olunsa ne mikd ra b liğ
hüm yûnumda olan ker mesi Hadice Sult n
BOA, HAT, 1451/61 masraf olur. Sar y-ı merkûm-ı har b tam r
tam m izdiv c vakti mürûr etmekle doğrusu
oldukda hem n sene-i ced dede izdiv c
hic b ediyorum. M rinin h li dahi ma lûm.
Saraymeydanı nda merhûme eyneb Sult n olunsa pek mün sib olur. Alimall hu Te l
Sar yı Sult n-ı mûm -ileyh nın üzerindedir. hem n ker mem mak mında olmağla gayri
Har ba müşrif olmağla tam re muht c. vakti dahi imr r ediyor. Sar y tam rinden
Bugün vardım, bakdım. Hem n hedm olmak gayri masraf çok olmaz. Hem n All hu Te l
rütbesine gelmiş bir b d-ı hev dan oldukça hazretleri Devlet-i aliyyeye kuvvet ve kudret
tam ri defterd r efendiye ih le olunsa bir ihs n eyleye. m n.
93
94
51
Benim ez rim,
Bu arzuh l cez re-i Kıbrıs ah lisindir. Henüz zabt etmeden akdem mukaddem muhassıl
oldukda şik yetleri ma lûm-ı hüm yûnumdur. i l-v ki b yle ise tekrar nice muhassıl
BOA, C.DH, 134/6699 olabilür ki gayr-i v ki haberi matlûbumdur. ulme him ye bir dürlü rız -yı
hümûyûnum değildir.
24 Za. 1196
[31 Ekim 1782]
Hakk Sübhânehû ve Teâlâ Hazretleri ba‘d cezîre-i merkûmeye muhassıl olmamak bâkilerimiz dahi tazallüm-i hâl içün Dersaadet'e
üzre aklâma kayd olunup bu emânetu'llâh gelüp arzuhâle cesâret kılındı. Merâhim-i
Şevketlü, mehâbetlü, azametlü, kudretlü, fukarâ kulları dahi müste’menen ve mesrûren aliyyelerinden ve eltâf-ı şâhânelerinden
kerâmetlü Pâdişah-ı âlem-penâh ve şehinşâh-ı vilâyetimize varup iyâl [u] evlâdlarımız ile mercûdur ki, keyfiyet-i hâlimizi ma‘lûm-ı
zıllu'llâh efendimiz hazretlerinin mübârek şevketlü pâdişâh-ı âlem-penâh efendimizin pâdişâhâneleri buyuruldukda merkûm el-Hâc
vücûd-ı hümâyûnların kâffe-i ekdârdan emîn ed‘iye-i hayriyelerine muvâzabet ve müdâvemet Abdülbaki kulları henüz gitmeyüp Âsitâne-i
eyleyüp yevmen fe-yevmen serîr-i izzetü'l- ve emn ü emân ve âsûde-i hâl üzre iken Aliyye'de olmağla hasbeten lillâhi Teâlâ
masîrleri(?) saltanatlarında dâim ve memdûd muhassıl-ı mûmâ ileyh el-Hâc Abdülbaki kulları ve ser-i mübârek şevketleriçün ve devletlü
eyleye, âmin. Arzuhâl-i kulları Kıbrıs cezîresi mücerred ahz-ı intikâm ve icrâ-yı makâsıd şehzâdegân-ı civân-bahşâ efendilerimizin
mütemekkinûn-ı vedî‘û'l-berâyâ olan reâyâ ve ve ifâ-yı mezâlim içün tekrâr muhassıllıkla ser-i devletleriçün bizim hallerimize ve iyâl
berâyâ ve erâmil ve aceze ve fukarâlarıdır ki: tâlib ve ber-takrîb şeyhülislâm-ı sâbık molla [u] evlâdlarımızın hallerine merhameten
Bundan akdem sekiz sene ale't-tevâlî cezîre-i beyefendi dâ‘îlerini iğfâl ve kendüsine istishâb mûmâ ileyhi muhassıllıkdan men‘ u def‘ ve
merkûmede muhassıl olan el-Hâc Abdülbaki birle cezîre-i merkûmeye muhassıl olmak üzre mezâliminden tahlîs-i cân ve hayr duâda 95
kulları üzerimize musallat olup gasb-ı emvâl ve hil‘at ilbâs eylediği gibi mahzâ ahz-ı intikâmı mazhar ve cezîremizi müceddeden şen
hetk-i a‘râz ve mezâlim-i mütenevvi‘asına bir müş‘ir kelimât-ı nâ-sezâları tahrîr birle cezîre-i ve ma‘mûr olmasına müsâade-i cihândârî
dürlü tâb-âver olmayup perâkende ve perîşân merkûmeye mahsûs mükâtebeleri irsâl ve buyurulmak bâbında emr-i hümâyûn
ve ihtilâl ve izmihlâl ve külliyen harâb-yâb avenelerin üzerimize taslît eylediğinden nâşî şevketlü, mehâbetlü, ismetlü, kudretlü,
olmasına bâis olmakdan nâşî bundan akdem ibtidâ’-i emrde vilâyetimizin müfettişi olan kerâmetlü pâdişâh-ı âlem-penâh efendimiz
nice zahmet ve meşakkat ile Deraliyye'ye Abdullah Efendi terk-i vatan edüp iyâl [u] hazretlerinindir.
gelüp gelüp tazallüm-i hâl ve iştikâ ve istirhâm evlâdını alup Şam-ı Şerîf tarafına azîmet ve sâir
eylediğimizde hallerimize merhameten ulemâ ve ümerâ ve ağavât dahi havflarından Bendegân-ı reâyâ ve berâyâ
52
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Abdülhamid
29 C. 1202
[6 Nisan1788]
97
Tersane anbar emininin Handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد الحميد Fatih Sultan Mehmed Handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد الحميد
yolsuzluğundan dolayı Abdulhamid I regarding االول عن نصب محمد افندي Han ve Eyyub el-Ensâri Abdulhamid I regarding االول المتعلق بزيارته
mallarının müsadere appointment of Mehmed hazretlerinin kabirlerini his visit in disguise to the
Efendi, the Laleli Scribe,
كاتب الله لي بدال من امين graves of Fatih Sultan
بمرقدي خضرات السلطان
edilerek yerine Laleli tebdilen ziyareti ile ilgili
Kâtibi Mehmed to replace the head of االنبار في الترسانه بمصادرة Sultan I. Abdülhamid'in Mehmed and Eyyub El- محمد الفاتح وابا ايوب
Efendi'nin tayini ile ilgili shipyard warehouse by .امواله بسبب اختالسه hattı. Ensari. .االنصاري بتديل القيافة
Sultan I. Abdülhamid'in confiscating his property
hattı. because of his corruption.
98
53 54
K immak m aşa, Ben dahi bugün tebd len ceddim
tih-i Kostantıniyye ve tih-i Mısr-ı
Ters nede anb r em neti s bıkı d rt Haremeyni ş-şer feyn olan z t-ı
yüz keseye b liğ olur mazarratı zuhûr şer erinin merkad-i şer erin ve
BOA, HAT, 13/498 etdi. Müs dere olunsun ve yedekde BOA, HAT, 1451/74
Hazret-i Alemd r-ı ahr-i k inat b
m l ıtl k olunur bir sef neden m ad yyub-i ns r radıyallahû-anh türbe-i
bir şey’i olmadığı arz olundu. Bir mutahharasını tebd len ziy ret ve
anb r em ninin bu kadar yiyecek avdet edeceğim. Ma lûmun olmak
mazarratı oldukdan sonra m r de için bildirdim. İnş all hu Te l s rı
akçe ve m l bulunur mu İşbu hatt-ı müş hede olunur.
hüm yûnum vusûlünde h l aleli
K tibi Mehemmed fendi getirdip
anb r em neti tevc h, me’mûr
olduğu hidmete sad kat ile hidmet
ve ihtim m eylemek bizz t taraf-ı
hüm yûnumdan müekked tenb h
olmak kat emr-i hüm yûnumdur
99
100
55
K immak m aşa, zah re zuhûruna dek gerek sev hil-i Bahr-i
Sef d den ve gerek har yerden ted rikinin
Bu sit nemin zah resine mül haza gerekdir.
ç resinin bakılması kat emrimdir. Sonra
S ir mev dda kıy s değildir. Maazall hi
ş yle oldu, b yle oldu demeyesin. Bu dahi
BOA, HAT, 14/544 Te l bir gün etmek bulunmasa h l neye
bir ıztır b-ı derûnumdur. İnş all h etr fdan
müncer olur. Mül haza gerekdir. Sene-i ced de
gelir deyü durmayasın. Cen b-ı Hak tesh l
mahsûlüne birkaç ay var. Yevmiyye ne mikd r
eyleye. Daltabanoğlu nun müddehar zah resi
zah re gittiği ma lûm. tr fda zah re kal ldir
var deyü yazılmış idi. iden müb şir marifeti
derler. Olan yerden dahi gelmiyor. Sonra
ile Haleb muhassılı yediyle ol tarafın zah resi
h l müşkil olur. Ced d mahsûl zuhûruna
dahi celb olması gerekdir.
dek cümle ittif kıyla bir ç resine bakılıp
etr fdan sevk edesin. Ordu için dirne de olan Karadeniz e gidecek b zerg n gemilerinin
zah reyi şimdilik sit ne alıp ced d zah reden Donanma-yı hüm yûn gemileri ile maan üç
müb yaa olunup verile deyü mukaddem taks t ile verilmiş navulları dahi verilip hem n
tahr r olunmuş idi. Hele şu İstanbul a ced d terf kan ihr cları husûsu gerekdir.
101
56
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Selim
29 C. 1204
[16 Mart 1790]
103
Ramazan'a hangi gün Handwriting of Sultan Selim III خط يد للسلطان سليم الثالث
başlanılacağına dair containing his reply as “This is بجوابه من سؤال ابتداء اول يوم
görüşü sorulan not my job, it is the duty of the
Şer-i Şerif (Glorious Sharia Law)"
من شهر رمضان بقوله هذا االمر
Sultan III. Selim'in "Bu
iş benim iş değil, şer-i after he was asked about his .ليس لي بل للشرع الشريف
şerifin işidir." diye cevap opinion about which day will be
verdiği hattı. the first day of Ramadan.
104
57
BOA, HAT, 183/8432 Benim ez rim,
Bu husûs şer -i şer fin bileceği ve hükm edeceği şeydir. Benim müd hale edeceğim şey değil.
Ne zam n İstanbul k dısı hükm ve i l n eder ise ol zam n ben dahi ş yledir derim. kin
isb t geldigini cih n duymuş. Ben telh s olunmadan işitdim. Muktez -yı şer -i şer f ne ise
icr oluna.
Şevketlü kerâmetlü mehâbetlü kudretlü veliyy-i mübeyyin bir kıt‘a hüccet-i şer‘iyye dahi ibrâz
ni‘metim efendim; ve ityân etmekle hüccet-i mezkûre İstanbul
kâdısı efendi dâîlerine tesyâr ve mazmûn-ı
Ramazân-ı şerîfin gurresini Kütahya'da
hücceti isbâta şâhidler dahi derdest idiği iş‘âr
Pazartesinden i‘tibâr ile sıyâma yevm-i
olundukda istimâa cesâret edemeyip semâhatlü
mezkûrdan bed’ etmiş oldukları istihbâr
Şeyhülislâm efendi dâîlerine irsâl ve anlar
olunmuş olup lâkin ihticâca sâlih i‘lâm ve
dahi "Ramazân-ı şerîfin Salı'dan sübûtunda
yâhûd âhar bir sened olmadığından isti‘lâm
hakîkat-i hâli müş‘ir evâmir-i şerîfe ısdâr ve bazı kîl ü kâl olmuşiken şimdi Pazartesinden
iktizâ eden mahallere tesyâr olunmuşidi. sübûtu nasıl olur. Rikâb-ı hümâyûn-ı hazret-i
105
Evvelki gün Yenişehir-i Fenar tarafından cihândârîye arz olunmalıdır" deyü hüccet-i
avdet eden Dergâh-ı âlî kapucubaşılarından mezkûreyi taraf-ı çâkerîye ib‘âs etmeleriyle
İsmail Ağa kulları Bâb-ı âlî'ye gelip Yenişehir-i manzûr-ı şâhâneleri buyurulmak için hüccet-i
Fenar kazâsında hilâl-i Ramazân isneyn mezkûre merfû‘-i pîşgâh-ı serîr-i hilâfet-
gecesi müşâhede olunduğundan gurre-i mâh-ı masîr-i mülûkâneleri kılındığı ma‘lûm-ı âlîleri
Ramazân Pazartesinden müsbet olmağla buyuruldukda fermân şevketlü kerâmetlü
ol havâlide sıyâma yevm-i mezkûrda bed’ mehâbetlü kudretlü veliyy-i ni‘metim efendim
106
58
K immak m aşa, tutumunuzdan benim sefere gitmemi aks
ve sed çekmem ağnayorum. ir p diş h
Mukaddemki meşveretimizde Senin sefere az lev zımla kalkamaz. lbet şimdiden
hareketin farz mes besinde, elbet gidersin. h zırlanmalıdır. Sizde hiçbir hareket yokdur.
BOA, HAT, 192/9335 deyü bana cev b verdiniz Ben de giderim. H lbuki s z bir yakışır. erek cenk ve gerek
dedim. Ben o vakit ibtid giderim demedim sulh ben elbette bah rda dirne ye olsun
idi. Bu re’yi siz etdiniz ve kapıya hat yazdırıp hareket ederim. Kendimi rüsv -yı cih n
bütün düny nın diline düşürdünüz. İsveçli etmem. ğer bir m ni çıkarıp beni men
elçisinin dahi tahr rinden işitdik. Mesrûr ederseniz ve beni bu kadar lemde ve Avrupa
olduk deyü yazmış idi. Bu kadar renk beyninde rez l ederseniz o meşveretde
devletleri ve bu kadar ocaklar ve mm bulunanların cümlenizi vall hi rez l ederim.
beyninde ben kendimi yalancı ve k zib Sonra kendiniz bilirsiniz. Bugün kapıya yarın
dedirmem ve yalan s yleyen p diş hlar gelecek adamları çağırıp bir meşveret r bıta
hakkında ne olduğun bilirisiniz. Ben sizin verip yle gelesiniz.
107
Sultan III. Selim’in, rüşvet Handwriting of Sultan Selim خط يد للسلطان سليم الثالث
alan yeniçeri ağasını III about dismissing the يحتوي على المواد التالية
azlettiğine, kethüda tayin corrupt head of Janisarries,
edilen İbrahim Efendi’nin warning İbrahim Efendi who
عزل اغاء االنكشاري
rüşvet almaması ve is appointed as chamberlain المرتشي وتحذيز كتخدا
vazifesini hakkıyla yerine about not accepting bribes ابراهيم افندي الن اليأخذ
getirmesi konusunda and conducting his duties الرشوة وان يضغط
uyarılmasına, Avusturya duly, putting pressure on
Devleti’nin anlaşma
سفيرالدولة النمسا بخصوص
the ambassador of Austria in
uyarınca teslim etmesi İstanbul for Austria to hand قلعة الخوطين واجالء علي
gereken Hotin Kalesi’ni over Khotyn Fortress in فوزي خازن اغا االنكشلري
bir an önce teslim etmesi accordance with the treaty, .المعزول
için İstanbul’daki elçisine sending Ali Fevzi, treasurer
baskı yapılmasına of the dismissed Head of
108
ve azledilen yeniçeri Janissaries, to exile.
ağasının Ali Fevzi
ismindeki hazinedarının
sürgüne gönderilmesine
dair hattı.
59
Benim ez rim, ve ma zall h hil f-ı rız -yı hüm yûnum
hareketden be-g yet ictin b eylemesini
Ocakludan rüşvet almamak ve niz m ü kendine gereği gibi tenb h ü te’k d eyleyesin.
intiz mlarına dikkat eylemen şartıyla çıkan
BOA, HAT, 255/14520 yeniçeri ağasını ağa eylemiş idim. mr-i Kış geliyor, Hotin Kal ası el-yevm
hüm yûnumu tutmayup ocakludan rüşvet ve Nemçelüdedir. Bu nasıl olacakdır İki m h
ortalardan ve kulaklardan akçe almağile azl ü mukaddem s bık re’ sün Nemçe elçisi ile
ne eyledim. H l ağa olana bu tenb h tımı etdiği mük lemede otuz güne değin haberi
h v ek d ü şed d ferm n yazasın. erek geleceğini s ylemiş idi. İki ay oldu haber ve
ocakludan ve gerek ortalardan ve gerek kal ayı tesl m yok. Bu elçi ne demek ister
kulaklardan bir akçe ve bir habbe rüşvet lbetde Hotin Kal ası nı tesl m etmek es s-ı
almasun. Ortalığını hıfz u hır setini ve rüşvet mus lahadandır. Tesl m olunmadığı h lde
almamasını tenb h yazasın. mus laha nice sah h olabilür. e’ s efendi bu
husûsa niz m versün ve elçiyi ilz m eylesün.
Kethüd nasb olunan İbrahim fendi Bu husûs kendinden matlûb-ı hüm yûnum 109
her umûr u husûsun hakk niyyet üzre idüğini kendine if de edesin.
g rülmesine ve asl kusûr u reh vet
eylemeyüp tat l-i maslahat olunmamasına ıkan yeniçeri ağasının Ali evzi n mında bir
ve tama-ı h ma düşmeyüp akçe ve rüşvet haz ned rı var imiş. Anı dahi diy r-ı hara
almamasına ve her vechile i et eylemesini ne edesin.
60 1
Darbh ne N zırı fendi,
6
Darbh ne N zırı fendi,
7
2 Darbh ne N zırı fendi,
Darbh ne N zırı fendi,
On iki bin beş yüz guruş taraf-ı
Altı yüz seksen guruş irs l eyleyesin. hüm yûnuma irs l edesin. 2 3 4
3
Darbh ne N zırı fendi,
4
Darbh ne N zırı fendi,
1 6 7
HATT-I HÜMAYUNLAR
FULFILL AS REQUIRED HANDWRITTINGS OF SULTANS
فليعمل بموجبه خطوط اليد للسالطين
112
61
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Selim
20 M. 1210
[6 Ağustos 1795]
113
62
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Selim
13 Ca. 1214
[13 Ekim 1799]
115
116
63
Benim ez rim,
117
64
Benim ez rim, ebniye ihd s olunmayacak. Bu ar z leri
ben vakfımdan ihr c eyledim. Bin olunan
Bu edebsiz hınzırlar b yle arzuh ller ile
kaç def adır beni tac z eyliyorlar. ic l-i yalılardan m ad ar z -i vakfiyyemden hakk
BOA, HAT, 33/1598 devletden bir adama bak Mu melelerine ve olunsun istemem. Bu m ddeye bir dahi
ibr mlarına, çünki f m -bad ar z -i h liyeye arzuh l veren g rür h lini.
Hak Sübhânehû ve Te‘âlâ hazretleri şevketlü, munzamm olarak arsa-i mezkûreye bâ-
kerâmetlü, kudretlü, mehâbetlü pâdişâh-ı temessük-i vakf-ı şerîf ve bâ-fermân-ı celîlü'ş-
âlem-penâh efendimiz hazretlerinin mübârek şân mutasarrıf kulları olup arsa-i mezkûreme
vücûd-ı hümâyûn-ı meymenet-âlûdlarını sâye-i saltanat-ı seniyyelerinde âhardan dahl
küdûrât-ı dehrden me’mûn ü masûn ve serîr-i olunmak îcâb etmez iken hâcegân-ı Dîvân-ı
saltanat-ı cihân-dârîlerin tûl-i ömr ile ber-karâr Hümâyûn'dan Tersâne-i Âmire Emîn-i sâbık
u ber-devâm eyleyüp zıll-i merhamet ü şefkat-i Seyyid Ali Efendi kulları arsa-i mezkûremin
mülûkânelerin kâffe-i enâm üzerlerimizden ittisâlinde arsaya mutasarrıf olup efendi
dûr ü zâ’il eylemeye, âmîn bi-hurmeti rabbi'l- merkûm kemâl-i tama‘-ı hâma teba‘iyyet birle
âlemîn. Mübârek rikâb-ı hümâyûn-ı kamer-tâb-ı bu kullarının arsa-i mezkûra müceddeden
müstetâblarına arzuhâl-i ehl-i zimmet-i bî-kes duvar inşâsına mübâşeret birle bu, ehl-i
re‘âyâ kullarıdır ki, zimmet re‘âyâ kullarına vakf-ı şerîfe gadr
mûcib bir hâlât olduğundan bundan akdem 119
Medîne-i Üsküdâr'da müceddeden binâ ve dahi mübârek rikâb-ı hümâyûnlarına bir kıt‘a
ihyâ buyurdukları câmi‘-i şerîfin bâ-hatt-ı arzuhâl takdîm ve arzuhâl-i mezkûra dest-res
hümâyûn-ı şevket-makrûn evkâf-ı mevhibet- olmamağla merâhim-i mülûk-i şâhânelerinden
makrûn müsakkafâtından yine medîne-i mercûdur ki, yedimde mevcûd emr-i âlî
mezkûra muzâfe Çengel Karyesi nâm mahalde ve temessük mûcebince tasarrufuma kat‘-ı
vâki‘ arsa-i hâlî bundan akdem ehl-i zimmet mülûkâneleri erzânî buyrulmak bâbında
re‘âyâ kulları îcâr-ı mu‘accele ile bey‘ ve vakf-ı emr-i hümâyûn şevketlü, kerâmetlü, kudretlü,
hümâyûn mütevellî Kâimmakâmı tarafından mehâbetlü pâdişâh-ı âlem-penâh efendimiz
120
65
Takr rin mûcebince tanz m olunup
hüdd m defterine kayd oluna.
Şevketlü, kerâmetlü, mehâbetlü, kudretlü hademeye tertîb olunan yevmî üç yüz otuz
BOA, HAT, 275/16161
veliyyü'n-ni‘am efendim padişâhım, akçe vazîfenin senevîsi ba‘de'l-hesâb masârıf-ı
mukarrereye tezâyüd gelmemek içün avâtıf-ı
Mahmiye-i Edirne'de cennet-mekân firdevs-
celîle-i bende-perverânelerinden geçende
âşiyân Sultân Selim Hân tâbe-serâhü
ihsân buyrulan Ada-i Edirne mukâta‘ası mâlına
hazretlerinin câmi‘-i şerîfi derûnunda
zamm ve ol mukâbelede Edirne Gümrüğü
kâin kütübhânede olan kitâbların ekseri
mâlından almak üzere merkûmlara ol mikdâr
telef olup hâfız-ı kütübü dahi on akçe ile
akçe vazîfe tevcîhini tanzîm eylemesi Ordu-yı
bir nefer olmağla abd-i çerâğ-efrûhteleri
Hümâyûn defterdârı efendi kullarına havâle
Ordu-yı Hümâyûnlarıyla Edirne'ye vürûd
olundukda vezâif-i merkûmenin senevîsi
eylediğimizde mahsûs kütübhâne inşâsıyla
kütüb-ı lâzımenin cem‘i niyetine teşebbüs olan dokuz yüz yetmiş üç buçuk guruş yirmi
etmiş isem dahi hazır kütübhâne mevcûd üç senesinden i‘tibâren mukâta‘a-i merkûme
olduğundan onun tecdîdi sûretiyle ta‘mîrine mâlına zammla tanzîmi ve vezâif-i mezkûrenin
ve kütüb-i mevcûdeden başka lüzûmu olan emsâli misillü huddâm defterine kayd
kütüb-i sâirenin dahi cem‘ u ilhâkıyla neşr-i olunarak tevcîhi hatt-ı hümâyûn-ı şevket-
ulûm-ı şerîfe içün ve ashâb-ı tedrîs hakkında makrûn keşîde buyrulmağa muhdâc idüğini 121
bir eser olmak üzere nesak-ı nizâmına efendi-i mûmâ-ileyh kulları işbu takrîriyle inhâ
ihtimâm etmekde olduğuma binâen ihsân-ı etmekle efendi-i mûmâ-ileyh kullarının takrîri
hümâyûnları buyrulan kütüb dahi vaz‘ olunup mûcebince tanzîmine müsâ‘ade-i seniyye-i
ulemâ-yı Edirne'nin re’y ü istihsânlarıyla dört cihândârîleri erzânîbuyrulur ise ol bâbda ve
hâfız-ı kütüb ve bir mücellid tertîb olunmağın her hâlde emr ü fermân şevketlü, kerâmetlü,
merkûmlara mikdâr-ı kifâye vazîfe ta‘yîni mehâbetlü, kudretlü veliyyü'n-ni‘am efendim
lâzımeden olmağla zikr olunan beş nefer padişâhım hazretlerinindir.
lhamdülill hi rabbi l- lem n ve s-sal tü ecd d-ı iz mımın k nûnunu icr da ehl-i e mem lik-i mevrûse-i ş h nemde
66
ve s-sel mü al Muhammedin seyyidi l- men sıbın hizmet-i mu ayyeneleri her ne ise birbirleriyle muh sama ve muh rebe edüp
evvel ne ve l- hır n ve al lih ve ash bihi t- herkes kendü umûruna rü’yet edüp m dde-i bu kadar ümmet-i Muhammed telef ve şehr ü
tayyib ne t-tahir n. mm bad; Sen ki hil f u nif ka sebeb-i d ger nun umûruna
kasab t har b olduğu mesmû -ı hüm yûnum
BOA, HAT, 525/25654 vez r-i a zamım ve vek l-i mutlakım Mustafa müd hale etmeyüp nif ka sebeb-i d olan
aşasın ma lûmun ola ki, sta zü bi’ll h: m ddelerden be-g yet ictin b eyleyüp olmuşdur. Bu misilü s yiş-i ib dull ha halel
İnn ce ln ke hal feten fi l-ardı fa hküm as kir-i İsl m ın ve guz t-ı muvahhıd nin veren h l tı bi-ecmaihim külliyen def u ref ine
beyne n-n si bi l-hakkı vel tettebi i l-hev ve Yeniçeri Ocağım ve Cebeh ne-i mirem mukayyed olup intib h üzre olasın ve sit ne-i
yet-i ker mesi mazmûn-ı şer fi üzre takd r-i ve Toph ne-i mirem ves ir ocaklarımın Aliyyemde s kin olan ib dull h evk t-ı
Sübh n ile cülûs-ı hüm yûnum vukû intiz m-ı h lleriyle ma mûriyyetine sa y ü hamse-i mefrûzayı cem atle müd vemete
bulup in yetu ll hd n ihs n buyrulan ihtim m ve muk bele-i ad da olan as kir-i
ve her gece yaz ve kış vakt-i mu ayyenede her
devlet-i Muhammed ve saltanat-ı Ahmed nusret-me’ sirimin ref h-ı h llerine sebeb 123
olduğundan evvel tenb h-i hüm yûnum olan zeh ’ir ve cebeh ne ves ir berren ve min rede es-sal t ve her cuma sal verilüp
budur ki, ved a-i rabbi l-müste n olan bahren m -lezime olan edev t-ı seferiyyenin terk olunmamasını ve sab nam zını herkes
cümle ümmet-i Muhammedin ves ir ed f-ı mud af tert b ü tekm line sarf-ı olduğu mahallenin c mi -i şer finde cem atle
re y ve ber y nın ve Devlet-i Aliyyemin makdûr ve kalyoncu as kirinin ve ed ve eth-i Şer f til vetiyle dev m-ı devletime
bi-ecma ihim umûr u husûs tlarını şer -i topcuların ta l m ile m de bulunmalarına du da olmalarını tehd d ves ir env r-ı
şer ften istift ve ihk k-ı hak edüp şer at-i cidd-i mevfûr ve s yiş-i ib dull h olan
İsl miyyeye b is ü b d olan h l tların icr sıyla
garr yı icr da şol kadar dikkat ü ihtim m narh-ı c r ye d im dikkat edüp her şeyi
sult nü l-enbiy ve hab b-i Hud ve şef -i
67
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mahmud
12 S. 1224
[29 Mart 1809]
125
68
Mûcebince amel oluna.
Sultan . Mahmud
14 C. 1224
[27 Temmuz 1809]
127
69
All hü eliyyü t-Tevf k
BOA, TŞH.EŞ,1431
1225 [1810]
129
130
70
K immak m aşa, mr ile mu ammer eyleyüp nice nice
ems liyle z t-ı hüm yûnumu ve cümle
Avn ü in yet-i Sübh n ile bir erkek ümmet-i Muhammed i mesrûrü l-h l
evl dım düny ya teşr f etmekle eyleye, m n. Yedi gün yedi gece top
BOA, HAT, 1313/51132 ismini Sult n Abdülhamid tesmiye şenliği olunsun. Husûsuyla Mekke-i
eyledim ve seni talt f zımnında Mükerreme nin fethi haberi dahi bu
işbu hatt-ı hüm yûnumla d rü s- yolda gelmekde olmağla meserret
sa deti ş-şer fem ağası, tarafına ale l-meserret olduğundan her ne kadar
g nderilmişdir. l-hamdüli ll h H z şenlik olunsa l yıkdır. Hem n rabbim
min fazli rabb z t-ı hüm yûnumu cümleye ref h-ı h l ihs n eyleye. Sadr-ı
ve ciger-kûşem Abdülhamid imi tûl azama ser an haberini s l eyleyesin.
131
132
71
T ’ife-i nis ferr ce giymeyüp
erkekler dahi başlarına ş l
sarmasunlar deyü men ve yasağ
olunmağı d-i şer fde müz kere
BOA, HAT, 1313/51154
etmiş idik. err ce yasağına d ir
c mi lerde ferm n okunduğu
mesmû -ı ş h nem olmuş ise de
yine kimesne mütenebbih olmayup
açık renk ferr celer g rmekdeyim.
rkeklerden dahi ekseri başına ş l
sarınmakdadır. Bunlar içün kapudan
paşa ve yeniçeri ağasına tenb h
olunacak idi. Tenb h olunup ferm n
yazdırıldı ise niçün b yle gezerler
H l tenb h olunmadı ise te’h re
sebeb nedir İf de eyleyesin.
133
134
72
Benim ez rim,
Sultan II. Mahmud'un bir süredir Handwriting of Sultan Mahmud II to خط يد للسلطان محمود الثاني خطابا للصدر
fiyatların kontrol edilmediği, Sadrazam (Grand Vizier) stating that األعظم بان االسعار التراقب منذ مدة وعدم
sabun, zeytinyağı, peynir ve sebze the prices have not been controlled
for a while; soap, olive oil, cheese and
وجود الصابون وزيت الزيتون والجبن
bulunmadığı, bulunsa bile aşırı
pahalı olduğu, ekmeğin gramajının vegetables are not available, even if والسبزوات وولو كانت موجودة كانت غالية
bozulduğu, etin okkasının altmış available they are excessively expensive; وتغشيش في وزن الخبز وارتفاع سعر اللحم
paraya kadar yükseldiği, esnafın the weight of the bread changes, the الي ستين باره ولهذه االسباب يجب توفير
başıboş bırakıldığını bildirerek, price of the meat rises up to sixty coins; مواد الغذائية بسبب تقرب رمضان وانتباه الي
yaklaşan Ramazan sebebiyle zorunlu tradesmen were left unattended; due to
tüketim maddelerinin teminine, the approaching Ramadan, the supply of وزن الخبز و اللحم والتجول في المدينة بتبديل
ekmeğin tartısına ve et hususuna dikkat mandatory consumer goods, the weight of .القيافة
edilmesi ve şehirde kıyafet değiştirip the bread and the meat must be watched
gezmesine dair Sadrazama hitaben closely and his visits in the city in disguise.
yazdığı hattı.
136
73
Benim ez rim, zuhûruna mebn l zımsız şey içün esn fın
pek üzerine varma deyü d-i şerifde sana
Bir müddetden berü es r husûsuna hiç tenb h etmiş idim. kin bütün bütün
bakılmaz oldu. kser ib dull ha l zım bırağup ib dull h zarûret çeksün demedim.
BOA, HAT, 524/25600 olan sabun ve revgan-ı zeyt ve peynir ve Sen külliy fer gat eyledin. Bu hizmetde
ekser sebzev t bulunmayup, bulunsa olana r hat har mdır. yy m-ı müb reke
dahi gal sından fukar ya acz gelmek gün be gün takarrüb etmekde. İstanbul da
derecesine vardı. N n-ı az zin sikkesi bozuk, me’kûl tın vücûdu yok. Sonra bu k l ü k le
lahmın kıyyesi altmış paraya kadar satılur, kim tahammül edebilür. Bu amaz n dahi
kuzunun vücûdu yok. Bunları mül haza b yle mi imr r-ı vakt olunacak. zımlı
edüp celbin tar kını asl düşünmez olduk. eşy yı celbe ve n n-ı az zin sikkesine ve
Sikke-i İstanbul husûsuyla esn f ve ehl-i lahm husûsuna dikkat edüp İstanbul da
sûk ne s ylüyorlar, işitdiğin yok mudur tebd l gezmeği terk etmeyesin. r k l ü
eçen sene amaz n-ı Şer fde bazı er c f k lden b -huzûr olmağa başladım.
137
138
74
Benim vez r-i gayret-sem rim, müteyemmin eyleye. Bu beş retden bi l-cümle
ib dull h hisse-y b olmak içün üç gün üçer
Hazret-i Hall k-ı cih nın ihs n ü keremiyle nevbet top end htı icr sıyla s ir rüsûm-ı
işbu azartesi gecesi sulb-i ş h nemden bir mu t denin bu def alık icr sını afv eylediğimi
BOA, HAT, 524/25608 ker mem z ver- r -yı vücûd olmağla ismini iktiz edenlere tenb h ü if de eyleyesin. Hak
Adile Sult n tesmiye edüp ve seni tebş r içün Te l sül le-i t hiremizi il hiri z-zam n
işbu hatt-ı hüm yûn-ı in yet-makrûnumu b k edüp nice ş hz delerin şeref-i zuhûruyla
haz nedar ağa kulum ile tarafına tesy r z t-ı hil fet-me’ bımı ve k e-i ümmet-i
eyledim. Cen b-ı Hak kudûmünü z t-ı Muhammed i sürûr u ş d ye muk rin eyleye,
hüm yûnuma ve k e ümmet-i Muhammed e m n.
139
Sultan II. Mahmud'un Handwritten note that خط يد للسلطان محمود الثاني
yaklaşan Ramazan ayı Sultan Mahmud II sent بارسال ثالث مائة كيس من
sebebiyle masraflarını three hundred pouches of
gold to the Grand Vizier
الذهب الى الصدر االعظم
karşılaması için
Sadrazam'a üç yüz kese to cover expenses due بمقابل المصارف واهتمام
altın gönderdiğine ve to the upcoming month .بحاجات الناس
halkın temel ihtiyaç of Ramadan and to pay
maddelerinin teminine attention to the supply of
dikkat edilmesine dair the basic necessities of the
hattı. people.
140
75
Benim ez rim, harclıksız kalmazsın. yy m-ı müb rekede
ib dull h zahmet çekmemek içün hav yic-i
amaz n-ı şer f takarrüb eylediğinden
vzarûriyyeden olan erz kın vüs at üzre
bugünlerde mas rıfın ziy de olur. Tarafına
BOA, HAT, 525/25703 amaz n harclığı olarak üç yüz keselik altun bulunmasına say ü gayret edüp fukar dan
g nderdim. fiyetle harc edesin. Cen b-ı taraf-ı hüm yûnuma hayr du aldırmağa
Allah cümleyi nice ems liyle müşerref bakasın. Hak Te l umûrunda sühûlet ihs n
eyleye. S ye-i hüm yûnumda inş all h eyleye.
141
142
76
Benim vez r-i sad kat-sem rim, ve kudûmünü z t-ı hüm yûnuma ve bi l-
cümle ib d-ı Müslim ne müb rek ve mes ûd
Cen b-ı v hibü l-at y nın fazl u ihs nına
eyleye. Bu sürûrumdan k e-i ib dull h dahi
hamd ü sen olsun. İşbu Salı günü s at
BOA, HAT, 525/25707 mübeşşer olmak içün yedi gün üçer nevbet
yedide iken sulb-i ş h nemden bir ş hz de
kadem-nih de-i lem-i vücûd olmağla ismini top end ht olunmasını l zım gelenlere tenb h
Sult n Mehmed tesmiye edüp seni tebş r içün eyleyesin. Hazret-i K dir-i b -çûn sül le-i
işbu hatt-ı hüm yûn-ı beş ret-makrûnumu p kimizi ebed-makrûn edüp zam nımızda
uc leten tahr r ve D rüssa det-i Şerifem k e-i ümmet-i Muhammed e s yiş ü r het
ağası kulum ile tarafına irs l eyledim. ihs n eyleye, m n bi-hurmeti Seyyidi l-
Cen b-ı v cibü l-vücûd mrünü memdûd mürsel n.
143
144
77
Benim ez rim, ş h nemi hatev t-ı taz m ü icl l ile istikb l
ve alenen feth u kır ’et ile asdık -yı Devlet-i
ill hi l-hamd ve l-minne oğlum Sult n Aliyyem ve hayr-h h n-ı Saltanat-ı Seniyyem
Abdülhamid in traş vakti gelmekle işbu yevm-i olan hademe-i B b-ı l yi bu meserretden
BOA, HAT, 525/25685 müb rekde traş etdirdiğimi tebş r zımnında hisse-mend eyleyerek de av t-ı hayriyye-i
işbu hatt-ı hüm yûn-ı beş ret-makrûnumu mülûk nemi tekr r eyleyesin. Hak Te l dahi
berberbaşı ağa kulum ile tarafına s l ve su’ l-i nicelerini ihs n edüp z t-ı hüm yûnumu ve
h tırın içün bir aded murassa kutu dahi k e-i ümmet-i Muhammed i mesrûr eyleye,
irs l eyledim. usûlünde hatt-ı hüm yûn-ı m n.
145
Sultan II. Mahmud'un Handwriting that Sultan خط يد للسلطان محمود الثاني
rahatsızlanan sadrazama Mahmud II presented a يتمنی العافية للصدر االعظم
geçmiş olsun dilekleriyle fox fur with his wishes to
grand vizier who got sick
بسبب مرضه و اهدائه لباس من
birlikte bir adet tilki
kürkü hediye ettiğine .فرو الثعلب
dair hattı.
146
78
Benim vez r-i sad kat-sem rim,
147
148
79
Manzûrum olmuşdur.
Meblağ-ı mas rıf-ı mezkûre bin yedi yüz bu kadar kuruş Haz ne-i
Haremeyn den verilüp mahalline masraf kayd olunarak takr rde
BOA, İE.HAT, 6/586 bey n olunduğu vechile Haremeyn Muh sebesi kalemine kayd ve
taraf-ı vakf-ı müş run-ileyhe ilmühaberi i t sıyla tanz m oluna.
7 Ş.1237
[29 Nisan 1822]
150
80
Benim ez rim,
151
152
81
Bir de şu ocaklunun h li şimdiye kadar te’emmül ve teyakkun eyleyerek vüzer ve ol vaktde düşmanlarımıza havf u haşyet
defa tle tecrübe olundu ve erb b-ı ukûlün ulem ve ric l ve s ir hademe cümlesi yek- gelerek intiz m-ı h limiz elt f-ı İl hiyeden
tedb rinde ciz kaldıkları bir madde-i vücûd gibi olmak ve hak ki ittif k ile rız -yı me’mûldür. Yohsa bizde ihtil f ve teşettüt
müşkiledir. ğerçi şimdilik sükûna vardılar B r ye muv fık olmayan fısk u fücûr ve anlarlar ise ol zaman ahv limiz pek müşkil
BOA, HAT, 525/25636
gibi ise de bunların şimdiye değin meşhûd env -ı isr f ve sef hetden ke -i yed ve d n ü olur. Hele şu ittif k ve ittih d-ı kulûb
olan hallerine nazaran s zlerinde dev m ve Devlet-i Aliyye ye sıdk u istik met vechile can maddesi be-g yet ihtim m ve dikkat ile
seb t etmedikleri malûm olan bir keyfiyetdir. u g nülden hidmet ve terk-i ihtiy r-ı r hat g zedilüp kendü akl u hev sına t bi olan o
Ancak b yle vakt-i n zikde bu azgınlıkları iken bazıları an-riy ’in z hiren bu mesleği makûlelerin haklarında ve terbiyelerinde
dahi tahammül olunur dereceyi aşdı. g sterüp hif ’en yine tama ve irtik b ile k ide-i ocağ-ı mire her ne ise icr sı
Bunlar Devlet-i Aliyyemizin urûk u as bına dem ü dever nında ve eskiden deti üzre ehemm-i umûrdandır deyü sen Yeniçeri
sir yet etmiş ve içlerine her cins katışmış r hat ve sef het ve hazel tında oldukları Ağası na ve s ir iktiz edenlere tebd le
ve katmışlardır. İçlerinde iyi adamlar da tebeyyün edenlerdir. Devletden tard u def çıkdığında ve gayri vakt g rüşdükçe tenb h
hiç yok değil; l kin baldırı çıplak cühel sı ve terbiye olunmuşlardır. ünahın sonu ve te’k dden h l olmayasın. e efendi
anlara g libdir. Bu cihetler ile sal ha meylde pişmanlıkdır. Ancak, ocağ-ı mirede n -halef
d imiz dahi anlardan kimesneleri g rdükçe
beynlerinde ittif k ve seb t olamıyor. kimesneler ve b -husûs yeni yetişmeler
bu mez y nın bast u bey nıyla nasihat
S bıklarda bunları terbiye ve ısl h içlerinden de heman z bit n zümresine iltih k
ve iğr ’dan h l olmasalar me’mûldür ki
iyilerine istim let ve gayret vererek ed -yı eylediği gibi teferrüd ve ş hret d iyesiyle
Cen b-ı Hakk ın fazl u keremiyle kendülere
s ibe ile ekseri olagelmişdir. Bu ise tedr c kendüsinden büyük ve eskilerinin s zlerini
bir gayret ve muhabbet gelüp geçenlerde
ve dikkat ile olur, def aten olmaz, anlarım. dinlemeyüp ve nasihatlerini kabul etmeyüp
olduğu gibi kendüliklerinden bu defa dahi
kin b yle de kalmağa gelmez. Bunlardan kendü akl u hev sına tebaiyyet ile fi l-asl 153
içlerinden hab slerini te’d b ve terbiyeye
sal ha meyli olup yenilerin sû-i hareketlerini ocağın üss-i k nunu Devlet-i Aliyye nin
ikd m ederler ise badehû tahs ni h v
tasv b eyleyenler kimler ise gizlüce haber her bir emrine it at ve nehyinden tevakk
alınarak birer nev talt e kavle alınup el- ve müc nebet iken, bunun hil fı ve itibar hatt-ı hüm yûnumuz dahi g nderilerek
h letü h zih düşmanların halleri malûm ve şerefine nak sa getürecek d n ü devlete bir güzel şey olur zannederim. Hele sen
ehl-i İsl m aleyhine ne gûne ittif k ve ittih d muzırr sû-i hareketleri bir hurdalık al meti g yet haf olarak Kethüd ve re siyle
etmişler ve re y mızı ıdl l edüp it atden olmadığı b -husûs şu vakitdeki ad -yı d n iktiz eder ise avuşbaşı da mahrem
rû-gerd n eyleyerek ifs d eylemişlerdir ve ü devlet bizim davranışımızı nez reye ederek etr fıyla müz kere edesiz. Be-g yet
ketmine ihtim m edesiz. Maazall h cüz’
154
82
Benim ez rim, ana dair ne vechile müz kere olunduğu
malûm-ı hüm yûnum olmamış ise de asıl
Bugün selamlıkda Yeniçeri Ağası yla
bu maddede dikkat yeri bunların zihinlerini
müceddeden tert b ve yazılmakda olan
BOA, HAT, 525/25637 muktez -yı şer -i şer f üzre doldurarak şu
eşkinci nefer tının talim ve taallümleri
tal m ve taallümlerini bir yoluna koymakdır.
husûsuna d ir biraz sohbet etdim; ancak
ağa-yı mûm ileyhin takr r ve if desinden Bu husûsu efendi d mize ifade ve dersi m
anladığım, bu nefer tın tal mleri birdenbire efendilerden dahi mün sibleri celb ile
matlûb olunan muk bele-i bi l-misl üzre bir ç resine bakılmak elzemdir. Ana g re
olmayacak, tedr cle o da yoluna girer diyor ise muktez -yı gayret ve hamiyyetin üzre tanz m
de ibtid dan o usûl tutulmaz ise sonra o sûrete ve icr sına bezl-i makderet eyleyesin. Hak
koymak müşkil olur zannederim. Buna dair Te l her halde yüsr ü sühûlet ihs n eyleye.
bazı müt laamı tarafınıza yazmış idim. Henüz min.
155
İstanbul'un asayişine The letter written by Sultan خط يد للسلطان محمود الثاني
dikkat etmeyen İhtisap Mahmud II about the بتوجيه اغالق االحتساب الي
Ağası'nın adamlarıyla confiscation of the İhtisap
Ağası (person responsible
ناظر الطربوش مصطفى
birlikte hapsedilip
mallarına el konulması for Daily duties in İstanbul), افندي وحبس اغا السابق الذي
ve İhtisap Ağalığının Fes who did not pay attention اليهتم بامنية اسطنبول مع
Nazırı Mustafa Efendi'ye to the order of Istanbul, .خدامه وقبض اموالهم
tevcihine dair Sultan II. along with his men and
Mahmud’un hattı. properties and assigning
Custodian of Fes, Mustafa
Efendi, to İhtisap Ağlığı.
156
83
K immak m aşa, bütün ihtis b memurlarının adem-i dikkat
ve ihtim msızlığından olduğu z hir ve şik r
ak a-i Hayriyye den berü Dersaadetimizin
olmağla, h len İhtis b Ağası Mustafa yı ve
ahv l-i sev bıkına nazaran asayiş derk r
BOA, HAT, 500/24495 iken seferlerin imtid dı sebebiyle k şede ve yanında işe karışur adamlarını şimdi topdan
bucakda kalmış mülg -i menhûse bakıyyeleri muh fız-ı h ssa habsine g nderüp ve k e-i
ve bir de mürûr ve ubûr etmekde olan eşh sın emv l ve eşy sının c nib-i m r den zabt
yedlerine i t olunmakda olan tezkirelere ve temh r olunmasını defterd r vek line
merkez-i l yıkında dikkat ve ihtim m hav le edesin ve merkûmun uhdesinde
olunmadığından işte o makûle eşh sın bulunan İhtis b Ağalığı dahi h len es
derûn-ı sit ne-i Sa detimizde tecemmu N zırı Mustafa fendi ye nez ret-i mezkûre
ve tekessürüyle bir müddetden ber ü ne uhdesinde kalmak üzre tevc h ve icr olunsun.
gûn çirkin çirkin hav dislerin tekevvün
Ma za ll hü Te l bu husûsa vaktiyle
ve tahaddüsünden başka erb b-ı fes d dahi
davranılmamış olaydı ne derece ihtil l-i leme
bayağı etv rlarını değişdirerek üzerlerine
b is olacak fen lıkların zuhûru derk r idi.
l zım olmayan kel mları s ylemeğe
mütec sir oldular. Hele lill hi l-hamd o abbim Te l hazretleri her h lde ism-i p ki
makûle dimağında fes d olanlar z hire ve sevgili hab b-i ekremi hürmetine Devlet-i
çıkdığından bir tarafdan cez -yı sez larını Aliyyemizi kudret-i il hiyesiyle ekd r-ı
bulmakdadırlar. Ancak bu husus bütün kevniyyeden hıfz u em nında eyleye. min. 157
158
84
İşbu emr-i l ş nım mûcebince amel
ve hareket ve hil fından teh ş ve
müc nebet oluna.
28 Ra. 1251
[24 Temmuz 1835]
159
160
85
Benim ez rim, maddesi beşinci dereceye kalmış olduğundan
bi l-müz kere tasv b olunduğu üzere tasd ki
İşbu takr rin ve terceme kağıdı manzûr ve
me’ lleri ma lûm-ı hüm yûnum olmuşdur. h v bir kıt a resm takr r sûreti kaleme
BOA, HAT, 1215/47589 kı tasd k başka mu hede başka ve alınarak taraf-ı hüm yûnuma arz olundukdan
b -husûs bu Belçika Hükûmeti nin tasd k sonra elçi-i mûm ileyhe g nderilsin.
Şevketlü, kerâmetlü, mehâbetlü, kudretlü, velî- Kralı'yla karâbeti münâsebetiyle henüz tasdîk Seniyyeleri'nden tasdîk buyurulmasını
ni metim efendim Pâdişâhım, etmemiş ise de anın adem-i tasdîkinden sâir düvel ve hükümdârânın tasdîkât-ı
dolayı taraf-ı Devlet-i Aliyyeleri'nden dahi vâkı alarının mütemmimi addetmek sûreti
Ma lûm-ı hümâyûn-ı mülûkâneleri
tasdîk olunmaması îcâb etmeyeceğinden idüğinden bundan ziyâde te’hîriyle hem
buyurulduğu üzere Belçika Hükûmeti'nin
devlet-i müşârun ileyhâ tarafından ne ittifâk İngiltere Devleti'nin tavassutunu ve hem
taraf-ı Devlet-i Aliyyeleri'nden tasdîki husûsu
cihetiyle ve ne sâir gûne i tirâz olunamayacağı hükûmet-i mezkûrenin iltimâsını adem-i kabûl
pek çok vakitden beri İngiltere ve Fransa
nümâyân ise de bi’l-farz ve’t-takdîr bir şey ma nâlarına haml etdirilmek yakışmayıp
devletleri taraflarından teklîf olunarak öyle
söylense bile hükûmet-i mezkûrenin şimdiye müşârun ileyh Fethi Paşa bendelerinin
sürünmekde iken bu defa İngiltere elçisi
kadar taraf-ı Devlet-i Aliyyeleri'nden tasdîk ifâdesinden müstebân olduğu üzre Mister
bu husûsu İngiltere Devleti'nin mültezimi
olunmayarak beşinci dereceye kalınması Nike dahi tasdîk tarafına mâil olduğu bedîdâr
olduğundan devlet-i müşârun ileyhâ
yine mücerred Rusya Devleti'nin hatırı için olduğuna nazaran hükûmet-i mezkûrenin
cânibinden taraf-ı Saltanat-ı Seniyyeleri'ne
arz-ı tavassuta kendisi me’mûr kılınmış olmuş olduğu ve İngiltere Devleti'nin resmen tasdîki münâsip ve müstahsen görünmüş 161
idiğinden bahisle uzadılmayarak bir an evvel ve alenen arz-ı tavussutu cevaplarıyla mücâb olmakla muvâfık-ı irâde-i isâbet-ifâde-i
hükûmet-i mezbûrenin tasdîki İngiltere olacağı derkâr ve nezd-i me âlî-vefd-i şehin- cenâb-ı cihanbânîleri buyurulur ise zikr
Devleti'nin memnûniyetini mûcib olacağına şâhîlerinde beyandan müstağnî olduğu olunan takrîr-i resmîye cevâben tasdîki
dâir Akif Paşa kullarına mükerreren haberler vechile tasdîk maddesi ahd-i mu âhede mutazammın bir kıt a resmî takrîr müsveddesi
göndermiş ve mu’ahharan bir kıt a takrîr-i demek olmayup bundan böyle hükûmet-i kaleme alınarak manzûr-ı âlî-i mülûkâneleri
resmî dahi takdîm etmiş olmakdan nâşî dünkü mezkûre tarafından me’mûr vürûduyla buyuruldukdan sonra elçi-i mûmâ ileyhe irsâl
gün Serasker Paşa ve Fethi Paşa ve müşârun izhâr-ı taleb olunur. Ve yâhûd yine İngiltere olunacağı ve takrîr-i mezkûrun tercümesi dahi
Devleti cânibinden tavassut vukû bulur ise meşmûl-i nazar-ı şevket-eser-i şehr-i yârîleri
Gülhane Hatt-ı Tanzimat Edict, also called خط شريف كلخانة المعروف ırz ve nâmûsuna tasallut vukû‘ bulmamak ve
herkes emvâl ve emlâkine kemâl-i serbestiyyetle
Hümayunu da Gülhane Hatt-ı Hümayunu. بـ فرمان الكلخانة أو فرمان
denilen Tanzimat mâlik ve mutasarrıf olarak ona bir tarafdan
.التنظيمات müdâhale olunmamak ve farazâ birinin
Fermanı.
töhmet ve kabâhati vukûunda onun veresesi
Sultan Abdülmecid. ol töhmet ve kabâhatden beriyyü’z-zimme
olacaklarından onun mâlını müsâdere ile
86
Bismillâhirrahmanirrahîm yani emvâl ve emlâkinden emniyet-i kâmilesi veresesi hukûk-ı irsiyyelerinden mahrûm
olduğu hâlde dahı hemân kendi işiyle ve kılınmamak ve tebaa-i saltanat-ı seniyyemizden
Tebâreke’llezî bi-yedihi’l-mülkü ve hüve alâ-külli tevsî’-i dâire-i taayyüşüyle uğraşıp kendisinde olan ehl-i İslâm ve milel-i sâ’ire bu müsâadât-ı
şey’in kadîr. gün be-gün devlet ve millet gayreti ve vatan şâhânemize bilâ-istisnâ mazhar olmak üzre
BOA, MFB, 48 mahabbeti artıp ona göre hüsn-i harekete cân ve ırz ve nâmûs ve mâl mâddelerinde
Benim Vezîrim, çalışacağı şübheden âzâdedir ve ta‘yîn-i vergi hükm-i Şer‘î iktizâsınca kâffe-i Memâlik-i
25 Ş. 1255 Cümleye ma‘lûm olduğu üzre Devlet-i mâddesi dahı çünki bir devlet muhâfaza-i Mahrûsemiz ahâlîsine taraf-ı şâhânemizden
[3 Kasım 1839] Aliyyemizin bidâyet-i zuhûrundan beri ahkâm-ı memâliki içün elbette asker ve leşkere ve sâyir emniyet-i kâmile verilmiş ve dîger husûslara
celîle-i Kur’âniyye ve kavânîn-i şer‘iyyeye mesârif-i mukteziyeye muhtâc olarak bu ise dahı ittifâk-ı ârâ ile karâr verilmesi lâzım
kemâliyle riâyet olunduğundan saltanat-ı akçe ile idâre olunacağına ve akçe dahı tebaanın gelmiş olmağla Meclis-i Ahkâmü’l-Adliyye
seniyyemizin kuvvet ve meknet ve bilcümle vergisiyle hâsıl olacağına binâen bunun dahı a‘zâsı daha lüzûmu mertebe teksîr olunarak
tebaasının refâh ve ma‘mûriyyeti rütbe-i bir hüsn-i sûretine bakılmak ehemm olup ve vükelâ ve ricâl-i Devlet-i Aliyyemiz dahı
gâyete vâsıl olmuşken yüz elli sene vardır ki eğerçi mukaddemlerde vâridât zann olunmuş bazı ta‘yîn olunacak eyyâmda orada ictimâ‘
162
olan yed-i vâhid beliyyesinden lillâhi’l-hamd ederek ve cümlesi efkâr ve mütâlaâtını hiç
gavâil-i müteâkıbe ve esbâb-ı mütenevviaya
Memâlik-i Mahrûsemiz ahâlîsi bundan evvelce çekinmeyip serbestçe söyleyerek işbu emniyet-i
mebnî ne Şer‘i Şerîfe ve ne kavânîn-i münîfeye
kurtulmuş ise de âlât-ı tahrîbiyyeden olup cân ve mâl ve ta‘yîn-i vergi husûslarına dâir
inkıyâd ve imtisâl olunmamak hasebiyle
hiç bir vakitde semere-i nâfiası görülemeyen kavânîn-i mukteziye bir tarafdan karârlaşdırılıp
evvelki kuvvet ve ma‘mûriyyet bilakis za‘f ve
iltizâmât usûl-i muzırrası el-yevm cârî olarak ve tanzîmât-ı askeriyye mâddesi dahı Bâb-ı
fakra mübeddel olmuş ve hâlbuki kavânîn-i
bu ise bir memleketin mesâlih-ı siyâsiyye ve Seraskerî Dâr-ı Şûrâsında söyleşilüp her bir
şer‘iyye tahtında idâre olunmayan memâlikin
umûr-ı mâliyyesini bir adamın yed-i ihtiyârına kânûn karârgîr oldukça ilâ-mâşâallâhu Teâlâ
pâyidâr olamayacağı vâzıhâtdan bulunmuş ve belki pençe-i cebr ve kahrına teslîm demek
olup cülûs-ı hümâyûnumuz rûz-ı fîrûzundan düstûru’l-amel tutulmak üzre bâlâsı hatt-ı
olarak ol dahı eğer zâten bir eyüce adam değil hümâyûnumuz ile tasdîk ve tevşîh olunmak
berü efkâr-ı hayriyyet-âsâr-ı mülûkânemiz dahı ise hemân kendü çıkarına bakıp cemî‘ harekât
mücerred i‘mâr-ı memâlik ve enhâ ve terfîh-i içün taraf-ı hümâyûnumuza arz olunsun ve
ve sekenâtı gadr ve zulümden ibâret olmasıyla işbu kavânîn-i şer‘iyye mücerred dîn ü devlet
ahâlî ve fukarâ kazıyye-i nâfiasına münhasır ba‘de-ezîn ahâlî-i memâlikden her ferdin emlâk
ve memâlik-i Devlet-i Aliyyemizin mevki‘-i ve mülk ü milleti ihyâ içün vaz‘ olunacak
ve kudretine göre bir vergi-i münâsib ta‘yîn
coğrâfîsine ve arâzî-i münbitesine ve halkın olduğundan cânib-i hümâyûnumuzdan hilâfına
olunarak kimseden ziyâde şey alınamaması ve
kâbiliyyet ve isti‘dâdlarına nazaran esbâb-ı hareket vukû‘ bulmayacağına ahd ü mîsâk
Devlet-i Aliyyemizin berren ve bahren mesârif-i
lâzımesine teşebbüs olunduğu hâlde beş-on olunup Hırka-i Şerîfe Odası’nda cemî‘ ulemâ
askeriyye ve sâiresi dahı kavânîn-i îcâbiyye
sene zarfında bi-tevfîkıhî Teâlâ suver-i matlûbe ile tahdîd ve tebyîn olunup ona göre icrâ ve vükelâ hâzır oldukları hâlde kasem billâh
hâsıl olacağı zâhir olmağla avn ü inâyet-i olunması lâzımedendir ve asker mâddesi dahı dahı olunarak ulemâ ve vükelâ dahı tahlîf
hazret-i Bârî’ye i‘timâd ve imdâd-ı rûhâniyyet-i ber-minvâl-i muharrer mevâdd-ı mühimmeden olunacağından ona göre ulemâ ve vüzerâdan
cenâb-ı Peygamberîye tevessül ve istinâd birle olarak eğerçi muhâfaza-i vatan içün asker velhâsıl her kim olur ise olsun kavânîn-i
bundan böyle Devlet-i Aliyye ve Memâlik-i vermek ahâlînin farîza-i zimmeti ise de şimdiye şer‘iyyeye muhâlif hareket edenlerin kabâhat-i
Mahrûsemizin hüsn-i idâresi zımnında bazı kadar cârî olduğu vechile bir memleketin aded-i sâbitelerine göre te’dîbât-ı lâyıkalarının hiç
kavânîn-i cedîde vaz‘ ve te’sîsi lâzım ve mühim nüfûs-i mevcûdesine bakılmayarak kiminden rütbeye ve hâtır ve gönüle bakılmayarak icrâsı
görünerek işbu kavânin-i mukteziyenin rütbe-i tahammülden ziyâde ve kiminden zımnında mahsûsan cezâ kânûnnâmesi dahı
mevâdd-ı esâsiyyesi dahı emniyet-i cân ve noksân asker istenilmek hem nizâmsızlığı tanzîm etdirilsin ve cümle me’mûrînin elhaletü-
mahfûziyet-i ırz ve nâmûs ve mâl ve ta‘yîn-i hâzihî mikdâr-ı vâfî maâşları olarak şâyed 163
ve hem zirâat ve ticâret mevâdd-ı nâfiasının
vergi ve asâkir-i mukteziyenin sûret-i celb ihlâlini mûcib olduğu misillü askerliğe henüz olmayanları var ise onlar dahı tanzîm
ve müddet-i istihdâmları kazıyyelerinden gelenlerin ilâ-nihâyeti’l-ömr istihdâmları dahı olunacağından şer‘an menfûr olup harâbiyyet-i
ibâret olup şöyle ki dünyâda cândan ve ırz ve fütûru ve kat‘-ı tenâsülü müstelzim olmakda mülkün sebeb-i a‘zamı olan rüşvet mâdde-i
nâmûsdan e’az bir şey olmadığından bir adam olmasıyla her memleketden lüzûmu takdîrinde kerîhesinin fîmâ-ba’d adem-i vukûu mâddesinin
onları tehlikede gördükçe hilkat-i zâtiyye ve taleb olunacak neferât-ı askeriyye içün bazı dahı bir kânûn-ı kavî ile te’kîdine bakılsın ve
cibilliyyet-i fıtriyyesinde hiyânete meyl olmasa usûl-i hasene ve dört ve yâhûd beş sene müddet keyfiyyât-ı meşrûha usûl-i atîkayı bütün-bütün
bile muhâfaza-i cân ve nâmûsu içün elbette bazı istihdâm zımnında dahı bir tarîk-ı münâvebe tağyîr ve tecdîd demek olacağından işbu irâde-i
sûretlere teşebbüs edeceği ve bu dahı devlet ve vaz‘ ve te’sîs olunması îcâb-ı hâldendir. Velhâsıl şâhânemiz Dersaâdet ve bilcümle Memâlik-i
memlekete muzırr olageldiği müsellem olduğu
Osmanlı Devleti ile dört Sultan Abdulmecid's خط يد للسلطان عبد المجيد
büyük devlet arasında handwriting note that the حول سروره من المعاهدة
Mısır meselesi hakkında agreement between the
Ottoman State and the four
التی عقد بخصوص قضية
yapılan anlaşmanın
memnuniyet verici major states on the Egypt المصر بين الدولة العثمانية
olduğuna dair Sultan issue was satisfactory .واربع دول كبيرة
Abdülmecid'in hattı.
87
164 İşbu mazbata-i marûza manzûr-ı me’ l dahi b is-i mesrûriyetleri olduğu ma lûm-ı
ma lûm-ı hüm yûnumuz olmuşdur. ş h nemiz buyurulmuş olup, v kı düvel-i
müş run ileyhim tara arından her ne usûle
ill hi l-hamd ve l-minne bir müddetden
BOA, İ.MTZ (05), teşebbüs olunması tar f ve bey n olunur ise
berü tutulan seb tın semeresi olarak düvel-i
7/181
müş run ileyhim ile Devlet-i Aliyyemiz kem liyle icr sına gayret ve dikkat olunmak
beyninde mesele-i Mısrıyye üzerine münakid l zime-i h lden olmağla heman abbimiz
olan mu hede-i ittif kiye keyfiyeti doğrusu Te l hazretleri nice nice Devlet-i Aliyyemiz
mûceb-i memnûniyet-i mülûk nemiz olmuş hakkında n fi olacak me’ser-i cel leye z t-ı
ve bu husus bi l-cümle huzz r-ı meclisin ş h nemizi muva ak buyursun. min.
Mısır meselesi üzerine Devlet-i Aliyye ile kılındığı ve düvel-i müşârun ileyhimin bu
düvel-i fahîme-i erbaa beyninde mün‘akid vechile hâlisâne ve dostâne ittifâkları doğrusu
olan muâhede-i ittifâkiye keyfiyeti muktezâ-yı kemâliyle takdîr olunacak mevâddan olarak
emr ü fermân-ı mekârim-nişân-ı cenâb-ı tâc- ber-muktezâ-yı muâhede-i ittifâkiye düvel-i
dârîleri üzre Umûr-ı Hâriciye Nâzırı Reşid Paşa müşârun ileyhim taraflarından her kangı
bendeleri Meclis-i Ahkâm-ı Adliye’de mevcûd usûle teşebbüs olunması tarîf ve beyân olunur
bulunan bendegân-ı sıdk-nişân-ı şâhânelerine ise icrâsına kemâliyle gayret olunmak lâzım
ifâde ve tebşîr eyledikde hamden li-vâhibi’l- geleceği cümle huzzâr taraflarından îrâd ve
atâyâ işbu madde-i hayriye Devlet-i Aliyyelerine ityân kılınmış idüği muhât-ı ilm-i cihân-şümûl-i
pek büyük nimet ve bi’l-cümle ahali ve tebaa
zıllu’llâhîleri buyuruldukda emr ü fermân
ve ra‘iyyete azîm inâyet olarak bu bâbda isâle-i 165
hazret-i veliyyü’l-emr ve’l-ihsân efendimizindir.
sirişk-i şâdi ve meserret ile îfâ-yı vâcibe-i
teşekkür ve mahmedete ibtidâr ve farîza-i Rauf / Mustafa Asım / Ahmed Fethi / Mustafa /
zimmet-i ubûdiyetimiz olduğu üzre füzûnî-i Mehmed Said / Mustafa Reşid / Rıza / Mehmed
eyyâm-ı ömr ü şevket-i şâhâneleri ed‘iyye-i Hasib / Saib / Abdülkadir /
mefrûza[ya] ilâveten inşaallâhü Teâlâ bunun
gibi Devlet-i Aliyyelerine nâfi‘ nice nice me’ser-i Abdülkadir / Mehmed Esad / Mehmed Said /
celîleye muvaffakiyet-i mülûkâneleri da‘vât-ı Ziver Ahmed / Mehmed Tahir / Mehmed Necib
hayriyyesi dahi sebt-i sahîfe-i icâbet kılınmış / Hüseyin / Arif / Mehmed Şevki / İbrahim
88
Mûcebince taraf-ı ş h nemizden
ruhsat verilmişdir.
30 Za. 1262
[19 Kasım 1846]
167
168
89
Benim vezir-i me l -sem rim,
90
Benim vez r-i me l -sem rim, kılınarak bir ibret g sterilmemiş olduğundan
zam ’im-i mezkûrenin neticesi yine zulm
umeli’de altmış beş senesine mahsûben ü te add olacağı der-k rdır. Teks r-i emv l-i
mahall zam ’iminden başka Hazine’ce haz ne ise bununla h sıl olamayup v rid t-ı
BOA, İ.DH, 188/10552 dahi bi’l-müz yede bir takım zam ’im-i mukannenenin vakt ü zam nıyla tahs li
25 Ra. 1265 ced de ile t liblerine der-uhdesi ist z nını ve sirkatden vik ye ve mas rıf t-ı gayr-i
[15 Şubat 1849] h v marûz t tekr r tedk k olunmak üzre ehemmede tasarruf ile vücûda geleceği cihetle
i de kılındı. Her ne kadar şer ’it-i kaviyyeye bunun te’k diyle beraber sene-i mezkûre
merbût olduğu cihetle zulm ü te add yi iltiz m tı zam ’iminden zuhûr edecek zulm
mûcib olmayacağı me’mûl olunsa bile sin n-i ü te add nin nü her ne sûretle alınmak
s bıka der-uhdecilerinin te add leri mesmû mümkin ise bi’l-etr f mütalaa ve müz kere
olmuş ise de tahakkuk ederek me’hûz t-ı olunarak arz ve ist z n olunsun. 2 a sene
z ’ideleri bi’l-istird d kendüleri te’d b 12 6
171
91
Benim vez r-i me l -sem rim, hüsn-i id resi ve tens k t-ı müessese-i
bahriyyemizin vik yesiyle As kir-i Bahriyye-i
Serasker-i s bık ıza aşa’nın yerine Ş h nemizin dahi her h lde hüsn-i intiz m
Kapud n-ı Derya Mehmed Ali aşa’nın ve s yişleri matlûb u mültezemimiz
BOA, İ.DH, 190/10714 ehliyet ve liy kat-i müsellemesi cihetiyle olduğundan Tic ret N zırı Süleyman
as kir-i ş h nemiz haklarında olan hüsn-i aşa’nın ol b bda gayret etmesi me’mûlümüz
16 R. 1265
[11 Mart 1849] teveccüh tımızı rif ve tens k t-ı müessese-i olmasıyla hidmet-i aliyye-i mezkûreye dahi
askeriyemizin muh fazasıyla as kir-i müş run ileyh Süleyman aşa tay n kılınmış
ş h nemizin her h lde hüsn-i intiz m ve ve müş run ileyhim nın l zım gelen niş n-ı
s yişleri emrinde olan e r ve m limize l leri it ve ta l k olunarak B bı l mize
v kıf olduğundan Seraskerlik memûriyet-i g nderilmişlerdir. abbimiz Te l ve
cel lesi müş run ileyh Mehmed Ali tekaddes hazretleri cümleyi muva ak
aşa’nın uhde-i ist h line tevc h olunmuş buyura. min bi-hürmeti seyyidi’l-kevneyn.
ve kapudanlık-ı dery hidmet-i aliyyesinin 16 sene 12 6
173
Bir erkek evladı dünyaya Sultan Abdulmecid’s خط يد للسلطان عبد المجيد
geldiği ve isminin Sultan handwriting that his بخصوص بوالدة ابنه و
Mehmed Burhaneddin son is born and named
after Sultan Mehmed
.تسميته ببرهان الدين
konulduğuna dair Sultan
Abdülmecid’in hattı. Burhaneddin.
174
92
Benim vez r-i me l -sem rim,
175
Meclis-i Ahkâm-ı Adliye The handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد المجيد
Reisi Rifat Paşa’nın Abdulmecid stating that بعزل رئيس مجلس االحكام
azledilerek yerine Rifat Pasha, the Chief of
Meclis-i Ahkâm-ı Adliye
العدلية رفعت باشا وبتعيين
Reşid Paşa’nın tayin
edildiğine dair Sultan (the Assembly of the Court .رشيد باشا بدال منه
Abdülmecid’in hattı. of Justice), was dismissed
and Reşid Pasha was
appointed in his place.
176
93
Benim vez r-i me l -sem rim, liy kati cihetiyle bu husûsları müt laa ve
bey n eylemek üzre ifat aşa’nın azliyle
kser mes lih-i Devlet-i Aliyyemiz Meclis-i
Ahk m-ı Adliye’de tedk k ve müz kere meclis-i mezkûr riy setinin müş run ileyh
BOA, İ.DH, 249/15214 olunmakda olduğuna ve k e-i mes lih-i eşid aşa’ya tevc hi nezdimizde tens b
Saltanat-ı Seniyyemizin hüsn-i rü’yet ve olunmuş ve iktiz sı bi’l-icr müş run ileyh
6 R. 1268
[29 Ocak 1852]
tesviyesi pek mültezem bulunduğuna bin en B bı limize i z m kılınmış olmağla abbimiz
meclis-i mezkûrun te’k d-i usûl ve niz m tı
Te l ve tekaddes hazretleri cümleyi
iktiz -yı h l ve maslahatdan olarak sadr-ı
s bık eşid aşa’nın mes lih-i Devlet-i muva ak buyura. min bi-hürmeti seyyidi’l-
Aliyyemize olan vukûfu ve z ten ehliyet ve mürsel n. 6 sene 12 6
177
Sadrazam Rauf Paşa’nın The handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد المجيد
yerine Meclis-i Ahkam-ı Abdulmecid about the بتعيين رشيد باشا رئيسا
Adliye Riyaseti’nde appointment of Reşid
Pasha, who was in the
لمجلس االحكام العدلية بدال
bulunan Reşid Paşa’nın
tayin edilerek, onun Meclis-i Ahkam-ı Adliye من الصدر االعظم رؤوف
yerine de eski Girit (the Assembly of the Court باشا وبتعيين مصطفى باشا
Valisi Mustafa Paşa’nın of Justice), instead of .والي كريت السابق بدال منه
getirilmesine dair Sultan Sadrazam (Grand Vizier)
Abdülmecid’in hattı. Rauf Pasha and replacing
the former Crete Governor
Mustafa Pasha with him.
178
94
Benim vez r-i me l -sem rim yine uhde-i liyak tine tevc h kılınmış ve
eşid aşa, Meclis-i Ahk m-ı Adliye iy seti dahi ş y n-ı
i tin olarak meclis-i mezkûr azasından
Mesned-i Sad ret-i uzm bi’l-cümle mes lih-i irid alisi s bık Mustafa aşa bu işe ehl ve
BOA, İ.DH, Devlet-i Aliyyemizin merkez-i ictim ı olup
250/15309 erb b g ründüğünden riy set-i mezkûreye
senin şimdiye kadar dir yet ve istik metin dahi müş run ileyh Mustafa aşa tayin
15 Ca. 1268 iktiz sınca mes lih-i Devlet-i Aliyyemizde olunmuş olmağla abbimiz Te l ve tekaddes
[6 Nisan 1852] olan ikd m ve gayretin nezdimizde takd r hazretleri cümleyi muva ak buyura. min
olunmuş olduğundan selefin auf aşa’nın bi-hürmeti seyyidü’l-mürsel n. 1 Ca sene
yerine zikr olunan Sad ret-i uzm mesnedi 12 6
179
180
95
Manzûrum olmuşdur.
96
Benim vez r-i me l -sem rim, kuvveti ve s yiş ve mamûriyet husûlü ve
k tıbe-i mes lihde ad let ve hakk niyet
Mem lik-i Devlet-i Aliyyemizin mamûriyeti
k idesinin iltiz mı ve umûr-ı m liyenin
ve k e-i tebe amızın ref h ve sa deti
BOA, İ.DH, kaz y sının nuhbe-i m limiz olduğu mazbûtiyeti ve k e-i sunûf-ı tebe amızın
306/19484
muht c-ı bey n değildir ve Tanz m t-ı ısl h-ı ahv li keyfiyy tı olacakdır. ünkü
Hayriye’nin te’s si dahi ancak bu niyyet-i bunlar başlıca şeyler olarak herbirisinin
14 Z. 1270
[7 Eylül 1854] h lisaya mübten dir. Cümlenin ma lûmu bi’l-etr f müz keresiyle merkez-i kar ra
olduğu üzre Tanz m t-ı Hayriye’nin mev dd-ı gelmesi mül haz t-ı dak ka ve tedk k t-ı
es siyesi her ne kadar kesb-i istikr r etmiş am kaya muht c olacağından bu misillü
ise de niz m t-ı müteferri a henüz bir husûs ta mahsûs olmak ve beş altı zev tdan
kararsızlık h linde bulunduğu cihetle ib ret olacak az sı vukûf ve ma lûm t ve
usûl-i id re-i mülkiyenin her şu besinde
sıdk u istik met ash bından bulunmak
bir nev noksan ve halel g rünmekde ve
üzere bir meclis-i ced d teşk l olunması iktiz
bu h l ise maksad-ı sah ha vusule m ni ve
edecekdir. İşte arzû-kerdemiz olan husûs t
h ’il olmakda olduğundan artık şu ahv l-i
müşevveşenin ısl hına kem liyle tekayyüd ve bunlar olarak bu misillü hey’et-i mecmu aya
ihtim m olunmak farz derecesine varmışdır. hayırlu şeyler içün c n u g nülden çalışmak
akat şurasının dahi bilinmesi l zımdır ki diy net ve hamiyyet ve muhabbet-i vataniyye
mecmû -ı mev dd-ı n fi anın kuvveden fi le iktizasından olmağla ve bad-ez- n vükel 183
gelememesine sebeb-i kav ancak kaziyye-i ve me’mûr nin menfaat-ı mahsûsalarıyla
irtik biye olduğundan bu h l-i mekrûh b k uğraşmayup ancak cümlenin tabi hissed r
oldukça her nasıl çalışılsa hiçbir niz mın olacağı men fi -i umûmiyeye sarf-ı mes
müstekarr olamayacağı umûr-ı mücerrebeden eylemeleri l zımeden bulunmağla ana
bulunduğundan bunun içün evvel-be-evvel ve
g re bu niz m t-ı mukteziyenin husûlüne
hiçbir gûne te’v l ve istisn kabûl etmeyecek
s dık ne dikkat ve gayret olunsun. Hak Te l
sûretde bir k nûn-ı ced d vaz ıyla şu fi l-i
hazretleri bu yolda gayûr ne ve müstak m ne
Allah’ın kendisine Naile The handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد المجيد
Sultan’ın ismini verdiği Abdulmecid that Allah بخصوص والدة ابنته
bir kız evladı ihsan bestowed him a girl named
Naile Sultan.
.وتسميتها نائلة سلطان
ettiğine dair Sultan
Abdülmecid’in hattı.
184
97
Benim vez r-i me l -sem rim,
185
186
98
ez r-i me’ l -sem rim Mehmed min aşa, dahi müc z tını g rmeleri mukakkakdır. ve mahalde muh faza-i niz m ve intiz m
Binaenaleyh umûr-ı mütenevvi a-i devlet-i ve istikm l-ı refahlarına dikkat edilmesi ve
Bu defa cen b-ı m likü’l-mülkün ir de-i aliyyemizde bilcümle d iy n ve bendeg n ve saltanat-ı seniyyemizin dost ve müttefiki olan
lem-yezeliyesiyle ecd d-ı iz mımız taht-ı me’mûr nin istikametle hidmet ve s dık ne
BOA, İ.DH, 474/31794 düvel-i ecnebiye ile c ri olan mün seb t-ı
saadet-bahtına cülûsumuz vuku bulup f -yı vez if-i me’mûriyet etmeleri cümle-i müv l t-k r nesinin nbe n te’k dine
senin mücerreb olan dirayet ve sadakatin ev mir-i mü’ekkede-i ş h nemizdendir.
23 Z. 1277 sarf-ı mechûd ve mu hed t-ı münakide
[2 Temmuz 1861] cihetiyle hatb-ı ces m-i sadaret uhde-i Mu azzam t-ı mes lih-i düveliyyesi hazret-i
reviyyetinde ibk ve sair vükel ve me’mur n ahk mına müstemirren riayet kılınması
muva iku’l-umûrun tevf ki ve erk n-ı
dahi yerlerinde takr r kılınmışdır. Devlet-i velhasıl idare-i devletin her cihet ve her
devletin ikd m ve ittifakı ile kar n-i hüsn-i
Aliyyemizin bi-mennih te l ikm l-i fer inde vez if-i nez if-i istikamet ve i et ü
net ce olageldiği müsellem tdandır. Devlet-i
sa det-i h l ve bil istisna bilcümle tebe a-i aliyyemizin umûr-ı mülkiye ve maliyesinin sadakat ü gayreti cümlenin kendüsüne es s-ı
saltanat-ı seniyyemizin istihs l-ı refah ve derece-i matlûbe-i intiz m ve mazbûtiyete hareket ve b is-i fel h ve sel met bilmesi
rahatları azam-ı m limiz olduğunu ve bu s li işte şu k ide-i müsellemeye kem l-ı ir de-i kat iyyemizdendir. Şurasını dahi
ümniye-i hayriyenin husûlü ve k e-i sekene-i tevessüle yani cümle tarafından h lis ne ve ilan ve ilave ederim ki tebe amın asayiş ve
mem lik-i mahrûsemizin te’m n-i can ve müstak m ne ihtim m ve gayrete menût refahı hakkında olan arzu-yı ş h nem istisna
ırz ve malları zımnında te’s s olunmuş olan olup tarafımızdan ol b bda her dürlü nez ret kabul etmeyeceğinden edy n ve akv m-ı
k e-i kav n n-i es siye-i adliye tarafımızdan ve himmet olunacağı ve bir müddetden muhtelifeden bulunanları dahi cümleten
tamamen te’k d ve te’y d kılındığını cümleye berü esb b-ı muhtelifeden n şi malca rız taraf-ı hüm yûnumdan adalet ve himmet
ilan ederim. Saltanat-ı seniyyemizin med r-ı olan müşkil tın bi-avnihi te l kar ben ve te’m n-i hüsn-i halleri emrinde dikkat-i
te’y d ve esas-ı şevketi olan şeriat-ı şerife -ki def i hakkında masrûf olacak himem-i 187
mütes viye g receklerdir. e cen b-ı hakkın
adalet-i mahzadır- anın ahk m-ı mün fesi mahsûsa-i ş h nemize her daire ve idare mülkümüze ihsan buyurmuş olduğu esb b-ı
cümlemize delil-i tarik-i sel met olduğu c nibinden hakkıyla ve tamamıyla ittib
az me-i servet ü s m nın tevessü -i tedr cisi
cihetle umûr-ı şer iyyeye ziyadesiyle dikkat olunarak ve zatımızca devletimizin iade ve
ki s ye-i makderet-v ye-i saltanatımızda
olunması matlûb-ı kat mizdir. e her devletin tezy d-i itibar-ı m l sinden ve tebe amızın
b is-i dev m ve tez yüd-i şevket ve asayişi cümlenin saadet-i halini mûcib olacak
refahından başka fikir ve emel olmadığı
kav n n-i mevzû aya herkes tarafından bilinerek emv l-ı devletin istihs l ve sarfında terakkiy t-ı sah hadır. Anların ve devlet-i
tamamıyla mut vaat olunmak ve kib r u sığ r tasarruf t-ı k mileyi ve beyhude telef ü aliyyemizin istiklali kaziye-i mühimmesinin
188
99
ez r-i me l -sem rim, zir atin teks r ve tevf ri ve demiryolların
inşa’ tına değin umûr-ı nakliyeyi tehv n ve
Del ’il-i fi liyyesiyle müsbet ve müberhen
tesh l içün şose yollar tanz mi gibi ameliy ta
olunduğu gibi hül sa-i m limiz ancak
BOA, A.AMD, 94/28, 1-4 ihtim m olunması ve yalnız bir cihet iltiz m
devletin terf -i şeref ve i tib rı ve bu yüzden
olunmayarak mem lik-i devlet-i aliyyemizin
umum tebe anın müstazıl ve s yemend
her tarafça i m r ve intiz mına bakılması
olmaları kaziyyesi olup bunun bi’l-fi l icr sı
kat iyyen matlûbumuzdur. gerçi bu def a
dahi bir yandan şevket ve kuvvetin istihz rı
diğer c nibden dahi her bir mevki ve umeli cihetine yapılmış olan tar kin gerek
mahallin k biliyet ve ist d dına g re esb b-ı es s ve gerek tad linde olan hat ve kusûra
servet ve tic retin terakkiy tı emrine menût mebn me’mûl olunduğu gibi istif de
ve v beste olup eğerçi cen b-ı Hüd ’nın edilememiş ise de maa-m f h muhassen tı
tevf k t-ı il hiyyesi s rı olarak kuvve-i münker olmayup ah l ve tebe amızın bu
askeriye ve bahriyemiz ve müteferri tının cihetden dahi müstef d olmaları maksadına
kesb-i kuvvet ve intiz m eylemekde olduğu bin en k e-i mas rıf tı tarafımızdan tesviye
an-be-an meşhûd olmakda ise de ısl h t-ı olunarak Anadolu kıt asının en mühim
mülkiyece olunan teşebbüs tın vech-i yani Bağdad cihetine bir demiryolu inş sı
mer m üzre h sıl olamaması bazı bazı nezdimize mukarrer bulunduğundan bunun
noks niyete mebn olduğundan bunun sûreti dahi hav ss-ı vükel mız ile müz kere
istikm l-i ves ’ili emrine ez-ser-nev i tin olunarak tarafımıza arz olunsun. Hemen 189
olunması ve şu muktez olan ısl h ta Cen b-ı Hak her h lde muva ak buyura
müte allik olan husûs tın icr sı yalnız m n. H sılı vakit fevt edilmeyere k men fi -i
merkez-i id reye münhasır kalmayarak ah l ce muktez olan k e-i husûs tın bir
bi’l-cümle vul t ve mutasarrıf n ve s ireye an akdem vücûda getirilmesi kat iyyen
tenb h t ve ves y -yı mü’essire icr sıyla emr matlûbumuzdur.
Maarif Nazırı Cevdet Handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد العزيز Zabtiye Meclisi Azası Handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد العزيز عن
Paşa’nın Şura-yı Devlet Abdulaziz regarding بشأن تعيين وزير المعارف Feyzi Bey’in emekliliğe Abdulaziz about retirement احالة عضو المجلس الضبطية
Riyaseti muavinliğine the appointment of sevki hakkında Sultan of Feyzi Bey, member of the
Cevdet Pasha, Minister
جودت باشا نائبا لرئاسة Zabtiye Meclisi (Council of
.فوزي بك إلى التقاعد
tayin edilmesine dair Abdülaziz’in hattı.
Sultan Abdülaziz’in hattı. of Education, to the .شوراى دولت gendermas).
undersecretary of Şura-yı
Devlet (State Council).
190
100 101
Şûr -yı Devlet iy seti Bu kerre Meclis-i abtiye a‘z lığına
hizmetinde bulunan K mil tay n olunan eyzi Bey’in vücûdca
aşa’nın vücûdça rızasına olan rızasına mebn f -yı hizmete
mebn bir müddet daha ad mü’l-iktid r bulunduğundan
BOA, A.AMD, 94/28-5 BOA, A.AMD 94/28-6
me’mûriyetine dev m me’mûriyet-i s bıkasına mahsûs
edemeyeceğinden ve mes lihin olan d rt bin kuruş ma şdan iki
kesret ve ehemmiyeti cihetiyle bin beş yüz kuruşunun tahs siyle
vek let sûretinde id re k bil icr -yı tek üdü.
olamayarak bir mu vine
ihtiyaç lüzûmu taayyün itmiş
ve Ma rif N zırı Cevdet aşa bu
hizmete ehil ve erb b g rünmüş
olmağla me’mûriyet-i
mezkûreye nasb ve tay ni.
191
102
192 Bismill hirrahm nirrah m kav n n-i mevzû aya herkes tarafından
tamamıyla mut vaat olunmak ve kib r u sığ r
ez r-i me’ l -sem rim Mehmed min aşa, cümleten hak ve vazifesi dairesini tec vüz
Bu defa cen b-ı m likü’l-mülkün ir de-i etmemekle olacağından bu yolda hareket
BOA, Y.EE. d.,
1092, s. 2-4 lem-yezeliyesiyle ecd d-ı iz mımız taht-ı edenler tarafımızdan mazhar-ı mük fat
saadet-bahtına cülûsumuz vuku bulup olacakları misüllü hil fında bulunanların
23 Z. 1277 senin mücerreb olan dirayet ve sadakatin dahi müc z tını g rmeleri mukakkakdır.
[2 Temmuz 1861] Binaenaleyh umûr-ı mütenevvi a-i devlet-i
cihetiyle hatb-ı ces m-i sadaret uhde-i
* Sultan II. reviyyetinde ibk ve sair vükel ve me’mur n aliyyemizde bilcümle d iy n ve bendeg n ve
Abdülhamid dahi yerlerinde takr r kılınmışdır. Devlet-i me’mûr nin istikametle hidmet ve s dık ne
döneminde f -yı vez if-i me’mûriyet etmeleri cümle-i
hazırlanmıştır. Aliyyemizin bi-mennih te l ikm l-i
sa det-i h l ve bil istisna bilcümle tebe a-i ev mir-i mü’ekkede-i ş h nemizdendir.
Prepared during saltanat-ı seniyyemizin istihs l-ı refah ve Mu azzam t-ı mes lih-i düveliye hazret-i
the reign of Sultan rahatları azam-ı m limiz olduğunu ve bu muva iku’l-umûrun tevf ki ve erk n-ı
Abdulhamid II devletin ikd m ve ittifakı ile kar n-i hüsn-i
ümniye-i hayriyenin husûlü ve k e-i sekene-i
mem lik-i mahrûsemizin te’m n-i can ve net ce olageldiği müsellem tdandır. Devlet-i
تم إعداده في عهد
ırz ve malları zımnında te’s s olunmuş olan aliyyemizin umûr-ı mülkiye ve maliyesinin
السلطان عبد الحميد
k e-i kav n n-i es siye-i adliye tarafımızdan derece-i matlûbe-i intiz m ve mazbûtiyete
الثاني
tamamen te’k d ve te’y d kılındığını cümleye s li işte şu k ide-i müsellemeye kem l-ı
ilan ederim. Saltanat-ı seniyyemizin med r-ı tevessüle yani cümle tarafından h lis ne ve
te’y d ve esas-ı şevketi olan şeriat-ı şerife -ki müstak m ne ihtim m ve gayrete menût
adalet-i mahzadır- anın ahk m-ı mün fesi olup tarafımızdan ol b bda her dürlü nez ret 193
cümlemize delil-i tarik-i sel met olduğu ve himmet olunacağı ve bir müddetden
cihetle umûr-ı şer iyyeye ziyadesiyle dikkat berü esb b-ı muhtelifeden n şi malca rız
olunması matlûb-ı kat mizdir. e her devletin olan müşkil tın bi-avnihi te l kar ben
b is-i dev m ve tez yüd-i şevket ve asayişi def i hakkında masrûf olacak himem-i
mahsûsa-i ş h nemize her daire ve idare hareket ve b is-i fel h ve sel met bilmesi
c nibinden hakkıyla ve tamamıyla ittib ir de-i kat iyyemizdendir. Şurasını dahi
olunarak ve zatımızca devletimizin iade ve ilan ve ilave ederim ki tebe amın asayiş ve
tezy d-i itibar-ı m l sinden ve tebe amızın refahı hakkında olan arzu-yı ş h nem istisna
refahından başka fikir ve emel olmadığı
kabul etmeyeceğinden edy n ve akv m-ı
bilinerek emv l-ı devletin istihs l ve sarfında
muhtelifeden bulunanları dahi cümleten
tasarruf t-ı k mileyi ve beyhude telef ü
serefden vik yesini mûcib olacak ıslahatın taraf-ı hüm yûnumdan adalet ve himmet
pey pey tarafımıza arz olunması ve devlet-i ve te’m n-i hüsn-i halleri emrinde dikkat-i
aliyyemizin ahad-i esb b-ı şevketi olan mütes viye g receklerdir. e cen b-ı hakkın
as kir-i berriye ve bahriyemizin dahi her h l mülkümüze ihsan buyurmuş olduğu esb b-ı
ve mahalde muh faza-i niz m ve intiz m az me-i servet ü s m nın tevessü -i tedr cisi
ve istikm l-ı refahlarına dikkat edilmesi ve ki s ye-i makderet-v ye-i saltanatımızda
saltanat-ı seniyyemizin dost müttefiki olan cümlenin saadet-i halini mûcib olacak
düvel-i ecnebiye ile c ri olan mün seb t-ı
terakkiy t-ı sah hadır. Anların ve devlet-i
194 müv l t-k r nesinin nbe n te’k dine
aliyyemizin istiklali kaziye-i mühimmesinin
sarf-ı mechûd ve mu hed t-ı münakide
ahk mına müstemirren riayet kılınması indimizde e izz-i e r olduğunu dahi tekrar
velhasıl idare-i devletin her cihet ve her eylerim. Hazret-i eyy z-ı mutlak hab b-i
fer inde vez if-i nez if-i istikamet ve i et ü ekremi hürmetine cümlemizi muva ak
sadakat ü gayreti cümlenin kendüsüne es s-ı buyura. m n. 2 . sene 1277
195
Sadaret’e Keçecizade Handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد العزيز Yusuf İzzeddin ismini Sultan Abdulaziz’s خط يد للسلطان عبد العزيز
Fuad Paşa’yı tayin Abdulaziz that he brought حول تعيين كچه جي زاده verdiği bir oğlu dünyaya handwriting that his son بشأن والدة ابنه يدعى يوسف
ettiğine dair Sultan Keçecizade Fuad Pasha to geldiğine dair Sultan named Yusuf Izzeddin was
Sadaret (grand viziership).
.فؤاد باشا صدرأعظم born.
.عزالدين
Abdülaziz’in hattı. Abdülaziz’in hattı.
196
103 104
ez r-i me l -sem rim uad aşa, ez r-i me l -sem rim,
197
198
105
ez r-i me l sem rim, te l ikm l-i hüsn-i hallerinde g recekleri
misillü onların muhabbet ve memnuniyet-i
Bu kere Mem lik-i Mahrûsemizin bazı kalbiyelerinin kem lini g rmek dahi mes -i
mahallerine vukû bulan sey hat ve masrûfemize mük f t addolunmaktadır.
BOA, HAT, 1648/42 makkarımıza avdetimizde her sınıf ah l Maa-m f h vükel ve me’mûr n-i Devlet-i
tara arından tarafımıza ibr z olunan Aliyyemizin dahi vaz fe-i sad kat ve
15 Ra. 1279
[4 Mayıs 1863] del il-i cedide-i sad kat ve taalluk-ı kalb istik metleri olduğu vechile makdûrların bu
benim kendilerine olan hüsn-i nazar yola sarf eylemelerini yani bi’l-cümle sekene-i
ve teveccühümün derecesine muk bil mem likimizin hoşnûd ve istir hatleri
geldiğinden ziy de memnun oldum. Tekrara hakkında olan arzumuzun hayyiz-i fi le
h cet olmadığı üzere nuhbe-i m l ve e rım gelmesine ikd m ve ihtim m etmelerini
cümle tebe amızın her h lde terakk -i sa det ez-ser-nev emr ve tavsiye eylerim. Devlet-i
ve ref hı olduğundan ol b bda masrûf olan Aliyyemizin dostu olan devletler tebe ası
ikd m t-ı mahsûsamızın peyderpey semer t-ı tara arından dahi bu sırada meşhûdumuz
hasenesi iktit f olunacağı derk rdır. H sılı olan ri yetk rlık başkaca memnuniyetimizi
k e-i tebe a-i Devlet-i Aliyyemiz tarafımıza mûcib olduğundan bunun dahi i l nı
olan müs dakatlarının mük f tını bi-mennih matlûbumdur. 1 a 127
199
Sultan V. Murad’a ait hat The book of script copies of دفتر النسخ من خطوط
suretleri defteri.* Sultan Murad V.* .*السلطان مراد الخامس
106
Bi-mennihî Te âlâ cihetle bu dahi başkaca bir teşekküre muhtâc
olarak bu bâbda acz ü iftikârdan başka bir
Şevketlü, kudretlü, mehâbetlü Sultân Murâd sermâyem olmayup ibâd-ı kibriyâ ki hüsn-i
Hân-ı Hâmis Efendimiz Hazretleri’nin taht-ı hidmet ve kalplerini bu kuluna muhabbet-i
BOA, Y.EE. d., âlî-baht-ı Osmânî’ye cülûs-ı meymenet-
200 1093, s. 2-3 tâmmeye muvaffâkiyet ve a dâ-yı Kelâm-ı
me’nûs-ı hümâyûnlarının yevm-i mes ûdu Mecîd’in kalplerine ilkâ-yı ru b u haşyet
9 Ca. 1293 olan bin iki yüz doksan üç sene-i Hicriyesi buyurarak ihsân buyurduğun bu hizmet
[2 Haziran 1876] Cumâde’l-ûlâ’sının yedinci ve doksan iki sene-i dâreynde mûcib-i sa âdetim olmasını ve
Rûmiyesi Mayısı’nın on sekizinci gününden hazîne-i gaybiyye-i ilâhiyyende olan envâ -ı
* Sultan II. i tibâren şeref-tastîr buyurulan hutût-ı fevz ü nusret ile bu abdine ikrâm buyurmanı
Abdülhamid hümâyûn-ı mevhibet-makrûn-ı şâhânelerinin du â ve istirhâm ma razında işbu arzuhâlim
döneminde sûver-i münîfesidir.
hazırlanmıştır. terkîm ve atebe-i aliyye-i beyt-i mükerremene
Kabe-i Mu azzama’ya arz ve takdîm olunan takdîm kılındı.
Prepared during
tazarru nâme-i hümâyûn sûret-i münîfesidir. Ravza-i Mutahhara’ya Takdîm Olunan
the reign of Sultan
Abdulhamid II
Bismike yâ-erhamerrâhimîn nuhbetü’l-âmâl-i Tazarru nâme-i Sûret-i Münîfesidir.
kerrûbiyân ve kıbletü’l-ikbâl-i ins ü cân olan Essalâtü ve’s-selâmü aleyke yâ Resûlallâh
تم إعداده في عهد Beyt-i Mu azzama’nın hidmet-i celîlesine ve
السلطان عبد الحميد Resûl-i Ekrem’in hilâfet-i aliyyesine nâiliyyet-i Ve mâ-erselnâke illâ rahmeten li’l-âlemîn
الثاني âcizânemin teşekkürünü lisânımla etsem hitâb-ı celîline mazhar olan zât-ı risâlet-
bu lisan dahi zât-ı ulûhiyyetin ihsânı olduğu penâhîlerinin bu âciz bendesi hakkında olan
201
envâ -ı eltâf-ı celîlesinden olarak bu def a âlemînin rızâ-yı âlîsini celb ve ümmet-i
hilâfet-i aliyye-i nübüvvet-penâhîlerine lâyık Muhammediyelerinin kulûbuna muhabbet ve
ve sezâ görmüş olduklarının teşekkürünü a dâ-yı dîn-i mübînleri kalplerine ilkâ-yı ru b u
îfâdan tâkat-i kalem âciz olduğu gibi şâm ü haşyet buyurulmasını ve bu hizmet dâreynde
Sadaret’e Kamil Paşa’nın The handwriting of Sultan خط يد للسلطان عبد الحميد
getirdiğine ve diğer Abdulhamid II that brought الثاني بشان تعيين كامل باشا
bakanlıklara atama Kamil Pasha to Sadaret
(Grand Vizership) and made
صدر اعظم وتعيين بعض
yaptığına dair Sultan II.
Abdülhamid’in hattı. appointments to other .الوزراء
ministries.
202
107
ez r-i me‘ l -sem rim Kamil aşa, Sef ri Said aşa ve Adliye Nez reti’ne Server
aşa ve Ma‘ rif-i mûmiye Nez reti’ne
Said aşa’nın inhir f-ı mizacından dolayı Münif aşa ve Maliye Nez reti’ne Haz ne-i
infis li lüzûmuna mebn mesned-i sad ret H ssamız N zırı Agob aşa ve Tic ret ve
BOA, Y.EE, 75/38 uhdenize tevc h kılınmış olup Seraskerin ir ‘at Nez reti’ne Aydın lisi Hakkı aşa ve
15 Z. 1302
ve D hiliye ve H riciye ve Adliye ve Ma rif N fi‘a Nez reti’ne M liye N zırı esbak ühdü
[15 Eylül 1885] ve Maliye ve Ticaret ve Nafia ve vkaf fendi ve vk f-ı Hüm yûnumuz Nez reti’ne
n zırlarıyla Şûr -yı Devlet reisinin dahi ihni fendi nasb u ta‘y n kılınmışdır. hass-ı
hasbe’l- c b tebdilleri l zım gelmiş olmağla a‘m l ve e rımız devletimizin husûl-i
mesnet-i Meşihata ry n -z de Ahmed sad sa‘ det ve sel meti ve i‘til -yı ş n ve kudreti
fendi ve mak m-ı Serasker ’ye Toph ne-i kaziyyesi olduğundan tevf k t-ı il hiyyeye
miremiz Müş ri Ali S ib aşa ve Şûr -yı istin den cümle hey’et-i vükel mız tarafından
Devlet iy seti’ne Arifi aşa ve D hiliye bu yolda sarf-ı mes ‘ ve gayret olunması
Nez reti’ne Maliye N zırı s bık Münir aşa matlûb ve mültezimimizdir. Hemen Cen b-ı
ta‘y n olunmuş ve Bahriye N zırı Hasan aşa Hak tevf k t-ı sübh niyesine mazhar buyura.
ibk olunarak H riciye Nez reti’ne Berlin m n. 1 ilhicce sene 1 02
203
204
108
Atebe-i felek-mertebe-i cen b-ı hil fet- olamadığımdan suretleri frührt edecek isem
pen h lerine marûz-ı ç ker-i kem neleridir ki, de yüz kuruş, kırk üç kuruş kadar edeceği
ve şayed vil y t-ı ş h nelerinden birine
Cen b-ı abb-i Menn n kutb-ı d ire-i yani Bursa veya Aydın vil yet-i cel lelerine
BOA, Y.EE, 85/59-2 cih n vel -ni met-i b -minnetimiz p diş h-ı hav len mesi ihs n buyrulur ise yetmiş
mek rim-niş n ve şehin-ş h-ı am mü’l-lütf kuruş kadar i tib r olarak satılmış olacağı
9 Haziran 1306
[21 Haziran 1890] ve’l-ihs n efendimiz hazretlerine mr ü ikb l-i anlaşıldığından lütfen ve merhameten
fir v n bahş ve ihs n buyursun m n. İhs n-ı s lifü’l-arz hav len menin i t sı husûsuna
b -p y n-ı münim nelerinden üç yüz d rt ve d ir ir de-i mer him- de-i hazret-i vel -
beş senelerine mahsûben güzeşte ma ş t-ı ni met leri erz n ve ş y n buyurulması
ciz nemin c b-ı tesviye ve i t sı hakkında b bında h k-i p -yı ş h nelerine yüzüm
f 11 K nûn-ı S n sene 1 0 tarihli şeref- ve g züm sürüp ric ve istirh m ederim.
sünûh ve sudûr buyurulan ferm n-ı cel lü’l- Ol b bda ve k tıbe-i ahv lde emr ü ferm n
unv n-ı hazret-i p diş h leri muktez -yı şevketlü meh betlü kem l-i merhametlü
l si üzere Haz ne-i Cel le-i M liye c nib-i vel -ni metimiz şehin-ş h-ı cih n efendimiz
l sinden çend def a mut lebe kılınmış ise hazretlerinindir. Haziran sene 1 06
v zıh olan muz yaka-i h liyeden n ş mezkûr
ma ş tın bedellerini almaklığa muva ak Bende ahidüddin kulları
205
206
109
Cen b-ı abbü İzzet Te l ş nuhû Hab b-i liralık z -kıymet bir şeyin çarşıda sülüs bah ile
kremi hürmetine mü’essis-i büny n-ı devlet elden çıkarılmak ş n-ı şevket ve devlete ş y n
ve b is-i nizam-bahş -yı erk n-ı saltanat olan olmadığına bin en niş n-ı mezkûr atebe-i
şevkeltü meh betlü vel -ni met b -minnetimiz uly -yı cen b-ı mülûk nelerinize bi’t-takd m
BOA, Y.EE, 85/59-3
p diş h-ı lem efendimiz hazretlerini muhadder t haklarında z net-bahş-ı iftih r
11 Za. 1296 y dig r-ı cih n olacak s r-ı cel le ve kav n n-i olacak y dig r-ı cel le-i şehr-i y r lerimizden
[27 Ekim 1879] cem lenin icr sına muva kiyetle Millet-i madûd olmak ve bendenizi dahi lütfen
İsl ma ref hiyet-bahş buyursun. eder-i münasip miktar ihs n-ı ş h neleriyle mesrûr
e izzimiz cennet-mek n hazretlerinin av tıf-ı ve minnetd r buyrulmak b bında min-gayr-ı
haddin h k-i p -yı uly -yı cen b-ı hil fet-
s r-ı mahsûsalarından merhûme validemin
pen h lerinize arz ve istirh ma ces ret
tezyin-kerden-i iftih rları olarak vefatından
olunmuş olmağla ol b bda ve her h lde emr
sonra mevrûsen bendenize kalmış olan bir
ü ferm n şevketlü meh betlü vel -ni metimiz
kıt a murassa niş n-ı z -ş nın şu esn da
p diş h-ı cih n efendimiz hazretlerinindir.
vukû t-ı asr ye ve müz yak t-ı h liyeden
11 ilkade 12 6
dolayı fürûht edilmesinden başka bir ç re
ve iktid rım kalmadığına ve b yle sekiz yüz Bende ahidüddin
207
208
110
Atebe-i felek-mertebe-i cen b-ı hil fet- kalup hemen kem l-i inbis t ve mahmidet
pen h lerine marûz-ı ç ker-i kem neleridir, ile h k-i p -yı uly -yı cen b-ı hil fet-
pen h lerine yüzüm ve g züm sürüp dilim
Cen b-ı abbü Menn n kutb-ı d ire-i cih n d ndüğü mertebe ed iye-i v cibü’t-te’diye-i
BOA, Y.EE, 85/59-4 vel -ni met b -minnetimiz p diş h-ı mek rim- hazret-i şehr-i y r leri be-tekr r n tıka-p r -
niş n efendimiz hazretlerine b -nih ye mr ü yı tizk r eyleyerek min-gayr-ı haddin ar za-i
3 Temmuz 1306
[15 Temmuz 1890] ikb l-i fir v n bahş ve ihs n buyursun min. teşekkür-fariza-i kemter nemi takd m ile
Bi-hürmeti’n-nebiyyi’l-em n. Muktez -yı beraber tenv r-i uyûn-ı mef rık-ı bendeg n
ferm n-ı mer him-unv n-ı hazret-i veliyyü’n- olan pertev-i teveccüh t-ı uly larının fırk-ı
ni am leri üzere lütfen ve in yeten Müdür kemter nemde pertev-nis r buyrulması niy z
Ahmed Bey bendelerine tesl men ihsan-ı b - ve istirh m-ı ciz nem b bında ve her halde
imtin n-ı münim neleri res de-i dest-i iftih r-ı emr ü ferm n şevketlü meh betlü kem l-i
bendeg nem olduğu anda zuhûra gelen merhametlü vel -ni met-i b -minnetimiz ve
telattuf t-ı cel le ve iltif t-ı cem le-i cen b-ı vel -ni met-i lem p diş hımız efendimiz
p diş h leri dil ü c nımı mesrûr ve h ne-i hazretlerinindir. Temmuz sene 1 06
derûnumu ibtih c-ı l -yuhs ile pür-sürûr
eylediğinin f -yı zerre-i teşekkür tından ciz Bende ahidüddin Kulları
209
210
111
Cen b-ı abbü Ahadiyyet Te l Ş nühû, vef resiyle z t-ı ker mü’s-sıf t-ı hazret-i vel -
ni met lerine mr ü ikb l-i b -p y n kerem
Teşr fiyle müşerref buyrulduğumuz eyy m-ı
ve ihs n buyurmak daav t-ı mahsûsasını
meserret-ittis m-ı müb rekelerde seyel n
BOA, Y.EE, 85/59-5 vird-i zeb nım olan ed iyye-i hayriye-i
eden dim ’-i edhıyeler hürmetine vel -ni met
b -minnetimiz ve vel -ni met-i lemiy n mün im nelerine il veten be-tekrar n tıka-
10 Z. 1307 pir -yı tizk r ve bi’l-hassa atebe-i uly -yı
[28 Temmuz 1890] efendimiz hazretlerinin müb rek ve mes’ûd
vücûd-ı mer him- lûd-ı hüm yûnlarını mülûk nelerine rûy-m l-i arz-ı ubudiyetle
b -kem l-i şevket ve fiyet bu mülk ü takd m-i ar za-i ciz nemle istirh m-ı bek -
millete bahş ve in yet buyurusun m n. yı teveccüh t-ı uly larına ictis r olunmuş
Bi-lütfih te l mes adet-bahş -yı hulûl olan olmağla ol b bda ve k tıbe-i ahv lde emr
d-i sa d-i edh nın hakk-ı ehakk-ı cen b-ı ü ferm n şevketlü meh betlü vel -ni met
hil fet-pen h lerinde f -yı mer sim-i b -minnetimiz ve vel -ni met-i lemiy n
tebrik ve tehniyeti ç ker-i kem nelerinin efendimiz hazretlerinindir. 10 ilhicce
mûcib-i kem l-i şeref ve me areti sene 1 07
olduğundan hemen Cen b-ı abbü Menn n
d-i şer f-i mezkûrun müş hede-i ems l-i Bende ahidüddin Kulları
211
212
112
ez r-i me l -sem rim Said aşa,
213
214
113
Tezkire-i aliyyenizi kem l-i dikkat ve
rikkatle müt laa eyledim. Hakkımda
ş y n buyurulan elt f-ı cel lelerine
teşekkürden başka diyeceğim yokdur.
BOA, Y.EE, 21/36-1
Mücerred mukadder t-ı İl hiyyeden olan
şu h l üzerine hakk-ı l lerinde müterettib
zimmet-i fütüvvet ve mürüvvet ne ise
icr sını dir ğ etmeyeceğime kalb-i l leri
şeh det eder. r m buyurulan mahallin
h l-i har b sine gelince, buna vukûf-ı sah h
olmayarak mücerred h zır bu mahal idüği
haber verilmesine mebn ihtiy r olunmuş
ise de şimdi ona bir ç re aranılmakda
olduğu gibi s ir sûretle esb b-ı huzûr ve
r mişlerine dahi bezl-i mes olacağını
te’m ne ibtid r ederim.
215
114
Bu defa dahi irs l buyrulan tezkire-i mül haz t ile e r-ı liyenizi it b ve tahd ş
seniyyelerini müt laa ile hakikaten buyurmamanızı ric ederim. ira ma zall hu
müte’essir oldum. Dünkü iş’ rım veçhiyle te l zatınızın değil haned nınızdan
nezd-i h lis nemde en ziy de mültezem birisi hakkında zerrece bir zarar vukû unu
BOA, Y.EE, 21/36-2
ve mukaddem olan istir hat-ı vücûdiyeleri tasavvur bile Allah hakkiyçün kimsenin
kaziyyesidir. Saray-ı At k’de istihz r olunan hatırına gelmemişdir. Kendinizi evl d ve
mahallin adem-i k biliyeti muahharan h ned nınızla Cen b-ı Hakk’ın ve esûl-i
taayyün etmesiyle Ortak y’deki d irenin krem sallall hu te la aleyhi ve sellem
hemen tanz mine teşebbüs edildi. Te’essüf efendimiz hazretlerinin savn ve him yet-i
ederim ki bugün yetişdirilemediğinden aliyyesinde cem hatardan masun bilmenizi
inş all h cem -i lev zımı yarın ikm l kem l-i ehemmiyetle bey n ederim.
olunarak oraya nakl-i l leri mukarrerdir.
B yle ahv l üzerine münasip olmayan Murad
217
218
115
ez r-i me l -sem rim Midhat aşa,
219
116
ez r-i me l -sem rim Hüseyin Hilmi aşa,
Abdülhamid
221
HATT-I
HÜMAYUNLAR
HATT-I HÜMAYUNLAR
FULFILL AS REQUIRED
HANDWRITTINGS OF SULTANS
فليُعمل بموجبه
الخط الهمايوني
SERGİ KATALOĞU
EXHIBITION CATALOG
دليل المعرض
www.mk.gov.tr