Professional Documents
Culture Documents
Rifatligaz
1 )ufll\i\�ur i ...rmılllll'ıltı
.
( l'ıılurnı 1
Rıf:ıl llg:ı:r.l Hülün Eserleri 1 Mi:r.:ıh Üykiikri
Don Kişot lst�ınhui'Ja
( ınar Yayınları
Rı tiıt 1 i gaz K li ltlir Merkeli
�·aıalçcşım Suk. No: 50/4
Cağaloğlu 1 istanbul
Tel: 0212 528 71 40 pbx
1-'ax. O 212 521!1 71 43
www.cimıryayincılik.com.ır
W\\ w hababaınsi n i fi <ırg
www .cinary:ıyinı:i1ik.com.tr/ri fat i !gaz
www.ciııaryayınc ıli k.com.tr/mıırkopasa
www.sunayakin.info
wv.w.isıanbuloyuncakmuzesi.com
Düş Hekimi-Yalçın Ergir
www .ergir.com
cinıır@ı:inaryayıncılık.com.tr
Da�ıtım
Doğan Gazetecilik A.Ş.
Doğan Medya Center 34204 Bağcılar- istanbul
Tei:021250561 ll
RÜTOR ESERLERI
7
« Sinyar Cemil !u dedi, cıBaşım bu şövalyelerin tacıyla huzu
ra kavuşabil iyor ancak!"
.. Haklısınız şövalyem! Çizmel eriniz ve zırhlarınız da miğfer
le asorti! Gerçekten Yahya Kemal, nasıl onsekizinci yüzyıl divan
şiirini neoklasizmini yapmaya kalkışıyorsa, siz de ortaçağın şöval
yel i k romantizmini taa buralara kadar sürükleyip getirmeye mu
vaffak olmuş bul unuyorsunuz!,
Miğferini son bir kez daha gözden geçirdi Sigara kutusuy
la onarılmış yönünü hafiften sağa yatırdı. Miğferdeki lJu delik. asil
şövalyemizin ikinci Dünya Savaşı'nda mavi tümenle şark cephe
sine giderken dalgın bir Amerikan havacısının düşürdüğü bomba
mn muzipliği sonucu açıimıştı Bu, şövalyemız için pek yerinele
bir ihtar olmuştu. Artık daha ileriye gideme?d i Hem gitmesine
de gerek kalmamıştı. Şövalyel ığini onayiatacak onur yarasını al
mıştı çünkü. Her nekadar bu yara bed eninden bir damla asil ka
nın akmasına olanak vermemişse de yarayı alan miğfer. şövalyeli
ğinin en onurlu bir simgesi ve vücudunun kata gibi, kol gibi ge
rekli bir parçası demekti. Bu güzel rastlantı sonucu göğüs zırhına
taktığı madalyayı cephede d üşürmernek için mavi tümeni serüve
n iyle başbaşa bırakıp Rossinant'ın başını italya'ya doğru çevir
mişti. H içbir hudut, şövalyeler şövalyesi Donkişot'a kapalı değil
di Kahramanlı{ıı d ilden d ile yayılmış, namı, babası Cervantes'i bi
le ünlendirmişti.
.. sinyor Cemil !» dedi, .. i stanbul surlarına kaç saat mesafe
deyiz?,
·.Yayan mı, yoksa?,
..reesüflerimi bildiririm. Bir şövalye için uzakhklar at yürü
yüşüyle hesaplanır. Yani Rossinant'ın yürüyüşüyle."
"Yayan beş saat. Rossi nant'la onbeş saat!,
« i kinci bir hakaret! Size atımın ne mucizeler yarattığ ını gös
tereceğim. Bir saat sonra surların önü ndeyiz, göreceksin iz ı"
Hancı atını kapının önüne çıkarmıştı Asil şövalye, bizi
ugurlayan Hancı Ali' ye:
8
«Çok muhlerem şövalyem!. ... diye başladı. •Şatonuzda
gösterdiğiniz misafirperverlikten dolayı. . . Teşekkürlerimi arz ede
rim! ..
Alına atlamıştı. Mızrağını da eline verdim. Hanın kahvesin
de kağıt oynayanlar avluda bizi görünce d ışarı fırladılar. Boyun
bağlı bir delikanlı yanıma sokularak:
«Abi!u dedi, "Kamerayı göremiyorum. Rejisörü tanımak is-
terdim. Atıf Abi mi?ıı
.. film değil bu1 .. dedim . .. oonkişot'un ta kendisi!"
"Nasıl olur. Donkişoı hayatta mı?..
"Büyük adamlar ölümsüzdür Sen Nasrettin Hoca'yı öldü
ınü sanıyors u n? ..
Biz Türkçe konuşuyorduk. Şövalyemiz henüz tek bir keli
me öğrenememişti dilimizden.
cc Saygı değer kılavuzum ne söylüyor bunlar? Bakışlarından
hayranlıklarını ifade eMiklerini anlıyorumı,
«S iz şövalyeler için hiçbir şey meçhul değildir. Hayranlıkla
rını ve saygılarını sunuyorlar...
«Benden de so nsuz sevgiler. . . O nlara söyleyiniz ki nerde
b ir haksızlık varsa ben ordayım! Allah daima benimledir i stan
bul' u kampradarların istila ettiğini duydum. Hal kı soyanların kelle
lerini mızrağıma takıp Galata Kulesine dikeceğim! Zayıfları, çare
sizleri himaye edeceğim, kılıcım üzerine söz veriyorum. Palavra!
Palavra! Palavra!»
Bu palavra, Viktorya' dan ö ğ rendiğ ime göre uparol donör..
yani ..şerefim üzerine söz veriyorum!» anlamına geliyordu. Ama
bizim gafiller Türkçe anlamını bildikleri için Donkişot'u:
«Palavra!>• diye yuhaladılar. Şövalye'nin bu lezahüral çok
hoşuna gitmiştil
.. Komprodorlara, işbirlikçilere ölüm! Palavra! ..
«Palavraı,
..çocuklara şefkat! .,
9
.. palavra!n
.. insanlara huzur ve saadet ! . .»
cc Palavra Donkişot!M
cc Sulh, sukün. sükünet!. . ..
ccSüt. Yumurta, peynir, et!»
cc Mızrağımın üstüne, kılıcımın üstüne. kalkanımın üstüne,
dünyanın en asil kanını taşıyan atım Aossinant' ın başına palav
ra!ıı
ccPalavra! . . ıı
Her palavradan sonra gürüllüyü duyan koşmuş. avlu do
lup taşmıştı. Bu halk, üç beş büyük seçim atıattığı için büyük pa
lavralara ahşkındı. Ama kendi nutkunu bir tek kelimeyle eleştiren
bir konuşmacıya şimdiye kadar hiç rastlamamışlardı. Hatibi atın
dan alaşağı edip omuzlamak istediler. Ama Donkişot şimdiye ka
dar böyle bir gösteriyle karşılaşmadığı için şaşırmış, mızrağı ile
meçhul bir düşmana karşı gard vaziyatine geçmişti.
ccTelaşfanmayınız asil ve kahraman şövalyem!,. dedim. ııBu
bir sevgi tezahürüdür!n
Onu attan alıp omuzlamayı yeteıf bulmayan kalabalık, Res
sinant' ın birer bacağından beşer onar çift elle yakalayarak Hır
ka- i Şerif tulumbası gibi omuzladılar. Ressinant ve asil binicisi Şö
valye De la Manş, yüz kiloyu aşmadığı için bu iş çok zahmetsiz
oldu. insan başına ancak bir iki kio kadar bir yük düşüyordu. i s
tanbul su rları istikametinde başladılar. marş marşla koşmağa . . .
Bu gidişle atlı v e yayan, yaptığım yol tahminleri boşa çıkacaktı.
Bu h ızla iki saate varmadan Edirnekapı'daydık.
Bir ara kemikleri birbirine geçen Rossinant, tabii ihtiyaçları
nın en küçüğünü adaya kalkışınca . . . Ö nce arka ayaklarını omuz
layanlar. sonra ön ayakları kucaklayanlar. Rossinant'ı taşımanın,
Cadillac omuzlamak gibi temiz bir iş olmadığını anlayıverdiler.
Son model bir Pakart, bir Cadillac. deposundan ne bir damla
benzin, ne radyatöründen bir damla su akıtırdı. Ama Ressinant
10
gibi asır görmüş bir taşıt. her deliğinden her çatiağından seksen
çeşit sızıntı yapabilirdi. Kalabalık. Rossinant'ı yol üstünde bırakıp
bir anda kayboluvermişti.
Son defa eller kalktı, mendiller sallandı. Şövalyeler şövalye
si Donkişot De La Manş, u Hak ve hakikat yolundan ayrılmayaca
ğım. vadediyorum. palavra." diye son bir defa daha bağırdı.
Uzaklardan uğultu halinde karşılığı geldi:
'' Yuuuu, palavraaa. "
11
BEYG i R KASAPLARINA KARŞI
12
uGeçebilirsin, müsaade enim!, diye mızrağını yol boyunca
uzattı. Bu asil davranışa, olabüs yolcularından biri hiç de nazik
olmayan bir gülüşle cevap verdi:
«Uian müze bekçisi görmesin seni! Atar askeri müzeye ali-
mal lah!»
cc Yuuu enayi, film çeviriyor!,
Şövalyemiz onlara karşılık verebilmek için bana:
cc Ne söylüyorlar?" diye sordu.
<<Şu görd üğümüz kahraman. şövalyelerin en asili, diyor-
lar...
Yutmamıştı sayın şövalyemiz:
uAma şövalye geçmedi sözün içinde," dedi .
..Haa, şövalye mi? Bizde şövalye, enayi demektir.Onlar da
enayi dediler. ,
cc Enayi, çok ahenkli bir kelime . . . Türkiye'de bulunduğum
müddetçe ben de şövalye karşılığı enayi diyeceğim. Sen de öyle
söyle de anlaşahm'"
«Başüstüne asil enayi!»
«Yakışıyor, değil mi?»
..Yakışmaz mı?"
<<Demek sizin enayiler ata binmezler?,
«Evet enayiler enayisi! . . Bizim enayiler Packart'Jara. Cadil
lac' lara, Parisien'lere binerler. ..
Güneş iki mızrak boyu yükselmişti. i stanbul surlarına ol
dukça yaklaşmıştık. Nedense Fikret'in ..sisuinden bazı mısralar
geldi aklıma. Yüksek sesle okudu m:
..Katil kuleler, kal' alı, zindanlı saraylar. . . "
«Tercüme et!, dedi.
«Asil enayim!, dedim, "Bildiğim Şişhane Yahudieesi bu an
lamlı mısraları çevirmeye elverişli değildir. Eğer Viktorya okur ya
zar bir kız olsaydı, i spanyolcam şüphesiz çok farklı olacaktı."
«Söyle bana.. dedi, «Sizin Fatih istanbul ' u kaç günde fet-
he ni? n
u52 günde . ..
13
uBen kaç günde fethedeceğim?»
«Belli olmaz, işi bilir.••
«Bir günde! Ben bir günde gireceğim surlardan içeri!••
«Belki bir saatte.••
Ama o atlı. ben yaya, akşam olmuş, surlara bile varama
mıştık. Ressinant yerinde saymağa başlamıştı. Ayakları geri geri
gidiyordu. Benimse, açlıktan imanım gevremişti. Başım dönüyor
du. Donkişot'u kışkırtmak için:
nAsil enayim! .. dedim, cıKale kapıları kapanmadan girelim
kente! n
"Kale kapıları kapalı ise, şu mızrağın hakkına bir dakikada
a çtırırım! ,,
Enayiliği kabarmıştı. Gece yarısına doğru Edirnekapı önle
rine varabildik. Surları görünce Aossinant' ın dizginlerini çekti.
Çekmeseydi de at duracaktı zaten.
.. Sinyor Cemil! .. dedi, .. sak bakalım, hendekler dolu mu?"
Eskiden bildiğim için:
<�Boş! .. dedim, «Suları kurumuş!"
..olmaz!., diye sertleşti, .. Keşfe çıksınlar, rapor isterim!»
Surtara doğru birkaç adım attım. Karşıda bir sur yıkıniısı-
nın dibinde nokta kadar bir ışık yanıp sönüyordu.
«Görüyor musunuz şu ışığı?» dedim .
.. Evet, görüyorum! ..
uNe olabilir acaba?..
..va bir nöbetçi feneridir, ya da . . . Sur mazgalından sızan
ışık . . . »
So nra beni cesaretlendirrnek için:
«Haydi aslanım, göreyim seni! N öbetçiyse atıl üstüne!» di
ye bağırdı.
Ben sürüne sürüne ilerled im. Bir kayanın arkasından iyice
görüyorum artık: Tam üç kafadar esrar çekiyorlardı. Gördüğü
müz ışık da esrar sigarasının ışığı. .. Bir de arkama baktım ki bi
zim ki tepemde dikiliyordu. Mızrağını onlara çevirerek benim bile
anlamadığım bir i spanyolca ile meydan okumağa başlamıştı.
Keşlerde çoktan şafak atmıştı. Ellerini kaldırarak teslim olmuşlar-
14
dı. Bu yukan kaldırılan ellerden birinde hala sigara. bir buhurdan
gibi lütüyordu. Yavaşça aldım sigarayı, çift kağıtlı değil, üç kağıth
dört kağıthydı. Dayanamadım taaa iliklerime kadar bir nefes çek
tim. Şövalyemiz:
uNe yapıyorsun gafil !" diye gürledi. ccAisana bellerinden kı
lıçlarını!"
Aradım. tırnak çakıları bile yoktu. Ü çü de dalgaya düşmüş
ferdi. Ben de onlardan aşa(ıı deOildim. Bir nefesle dünyam değişi
vermişti Şu karşımdaki asil zat. şövalyeler şövalyesi Donkişot'tu.
Ben de onun sadık uşağı Şanso Pansa. . .
Y a b u ü ç adam? Onlar da zaprettiğimiz kalenin muhafızla
rı. Elimdeki sigara boşuna yanıp gidiyordu. Bir nefes daha al·
dım. Sonra uzattım efendime.
«Bir nefes de siz alın asil Donkişot De La Manş! Bir nefes
de siz alın ki taa ortaçağın tam ortasına dönelim. Bizim gibi kah
ramanlar ancak ortaçağa yakışır. Bu kömür, benzin, atom ve
uzay asrından ortaçağın romantizmine dönelim! ..
Bir nefes de şövalyeler şövalyesi Donkişol çekti. Hepimiz.
Rossinant hariç, ortaçağa dönmüştük .
.. Asil Donkişotı .. dedim, ccRossinant'ı burada bırakmayalım
Onu da götürelim ortaçağa."
Zavallı Rossinant'ın, değil ortaça�a gidecek, bir adım ata-
cak hali yoktu.
ccNe yapalım da götürelim?" diye sordu .
«Kolay.. dedim, «Çek sigarayı, üfle atın burnuna!»
Dediğimi yaptı. Rossinant' ın gözleri ümitle, hayalle, karan-
lıkta parlamağa başlamıştı. Hepimiz hazırdık. Donkişot verdi ku
mandayı:
ccileri! n
Oysa çağ atlamak için:
.. Geri!» demesi, gerekirdi. Ağız alışkanlığıydı bu.
Başta Donkişot'la Rossinant, ar1<asında ben ve benim ar
kamda da üç gönüllümüz yürüyorduk. Tam köşeyi dönerken elle
rinde palaları. üç kale muhafızı çıktı karşımıza. Herbiri domuz gi
bi besiliydi. Şövalye temiz bir i spanyolca ile:
15
«Eller yukarı! .. dedi, bir şey anlamamışlardı ama şaşırmak
tan da geri kalmamışlardı. Hemen ben tercüme ettim:
.. şövalyeler şövalyesi Donkişot, ellerinizi yukarı kalclırmanı
zı arzu ediyor! »
O sırada farkına vardım ki, ayakları bağlı bir at yerde yatı·
yordu. Donkişot atı görünce dayanamadı:
«Bu at hangi şövalyenin atı? Sahibi nerde?, diye haykırdı
Bu söyled iklerini korkak muhafıziara tercümeye vakit bı;·ak
mayan Donkişot. boyuna söyleniyordu:
"Yoksa şövalyeyi de mi kestiniz? Eğer bu alçaklığı i rtiktıp
ettiyseniz kellelerinizi mızrağıma takar şehrin sokaklarında gezcJ i
ririm ı ,.
Sonra bana döndü:
ocNe duruyorsun alsana ellerinden kılıçlarını! Bize saidırma
larını mı bekliyorsun?»
Haklıydı. Ben üzerlerine yürüyünce palaları attıkları gibi
kaçtılar.
.. çöz şu hayvanın ayaklarını ! ..
Çözdüm. Ama hayvanın ayağa kalkacak mecali yoktu. Üç
kişinin de yardımıyla kaldırdık ayağa.
Bizim gönüllülerden biri:
«Bunlar.. dedi, «Beygir kasabı. Beygiri kesip koyun eti ni
yetine satacaklardı. ..
Münasebetsiz herif, dalgamıza taş atmıştı ama, bizimki bir
taşla, iki taşla dağılacak dalgalardan değildi.
«Sen karışma!" dedim, «Nihayet sen bir esirsin ı ..
Donkişot.
«Sinyor Cem il! » dedi, "Bugünden sonra sen de bir şöva!ye
sin! Bu atı sana kahramanlık hatırası olarak armağan ediyorum ! ..
«Sağol şövalyem!» diye huzurunda eğildim. Ama beygiri
sırtımda taşıyacak halim yoktu. Şövalye, ikinci emrini verdi:
«ileri! Büt ü n beygir cellatlarına ölüm! ..
Sonra, meşhur ispanyol yeminini yapıştırdı:
"Palavra! "
16
DONKiŞOT AŞK PEŞiNDE
17
ccEmret komutanımt ..
Beygirin yularını birinin eline tutuşturd um. Şövalyemiz kız-
mı ştı:
.. M iskinler! .. dedi, ceSurları aşmak, bir krallığı dize getirmek
üzereyiz. Hal a uyuyorsunuz. Gafiller! Surları aşınca birer kahra
man olarak tarihe geçeceksiniz. Kiminize generallik, kiminize ma
reşallik vereceğim. Nişanlar, madalyalar . . . ..
Ben şövalye cenaplarının bu vaatlerini Türkçeye tersyüz e t
tiğim zaman, üç kafadar keş, sevinçten uçuyordu.
Şövalye sonra bana döndü:
« S inyor Cemilt .. dedi, .. sana ne rütbe vereyim? G alat'
Pren si mi olursun, Tophane M araşal i mi ? ..
« Allah ömürler versin Donki şot De La Manş hazretlt:ri' N·
o, ne bu' Bana Yalova Kaymakamlığını ver, yeter'"
«Bu kaymakamlık Tophane Ma reşailiğinden daha mı br •
yuk? ..
«Büyüktür Yalova kaymakamı herşeye karışır Ama orid
kimse karı şmaz . ..
«Peki sana da Yalova kaymakaml ığını verdim Şimdi yurı_ı
yüşe geçiyoruz, marşı ..
Hafiften yağmur başlamıştı. Karanlık, bir kalkan gibi dayan
mıştı burnum uza. Şövalyenin m ızrağ ı bil e zor işierdi bu ı slak ge
ceye.
Yol u muz hendekiere sapmıştı. Yürüyor, yü rüyor, bir türlü
caddeye çıkamıyord uk. Bir ara, hendeğe yuvartanmış bir sur du
varı old uğu karanl ı kta bile seçilen bir karaltının arkasından sesl er
gelrneğe başladı . Kulak kabarttım, bir kadının bitkin sesiydi.
cc Yakma canımı, bağı rırım! ..
Şövalyemiz de d uymuş, atının dizgin in i çekmişti. Bir erkek
sesi:
cc Namussuz sen i . Şimdi kaç el imden bakal ı m . Bir kokteyl ,
bir kokteyl daha. Bir viski, bir vermut, sonra pıııırrrı . . ..
Kadının yalvaran sesi:
18
coKıyma bana! Seninim artık. Pestilim çıkana kadar metres
lik yapacağım. Hayatımı bağışla• . . "
«Laf! Kandıracağını sanıyorsun ha? Seni bar süpürgesi se
ni! Matresliğin de hayatın da o kadar uzun sürmeyecek! ..
Şövalye Donkişot'a duyduklarımı ters yüz ettim
.. i şte!» dedi, oodört gözle yoluma bakan mazlumlardan biri.
Aşksız şövalye odunsuz sobaya benzer. Kimbil ir okuduğum bü
yü k şövalye romanlarındaki büyük maceralar. büyük aşklar, atı
mın kulaklarından iki mızrak ilerde, beni bekliyor. ileri! ..
Bu « i leri! » kumandasını yal nız bana vermiş sayılmazdı. Ar
kamızda tek atlı üç gönüllü de vardı. Ama en küçük bir kıpırda
ma olmadı . Karanlı ktan faydalanarak çoktan almışlardı voltaları
nı.
S ur yıkıntısının arkasında bir karartı fırladı ayağa. Bir sani
ye dikildi. Karşısında kimlerin old uğunu seçemediği için şaşkın
ve ürkek, bize baktı. Askeri müzeden yürüyüp gelmiş bir haçlı se
leri şövalyesi vardı karşısında . . . Kimbilir belki de Merihlilerin bas
kınına uğramıştı. Hiçbir şeye benzemese de. atl ı polis olabilirdi
bu baskını yapanlar. Atlı polis sadece g eç it resimlerinde kullanıl
mazdı ya.
Bir anda toz oldu ortalıktan. Az. sonra yolda bir otomobil
farı yandı , söndü. Bir matör hırıltısı. . . Sonra bir kadının önümüz
deki duvarın arkasından yükselen iniltileri . . .
Bir solukta vardık yanına Şövalyem atından atlamış, kadı
nın önünde diz çökmüştü.
«Korkmayınız asil sinyorita! Kötül ük etmek, şövalyelerin şa
n ına asla yakışmaz. Bizlerden hiç kimseye fenalık gelmez. Hele
sizin gibi asil sinyoritalara! ..
Kad ın, az önce canına kıyacak olan şolörden bu kadar
korkmamıştı. Gözleri mantasunun iri düğmeleri kadar açılmış,
bu, kökü çoktan kuruyan Mamut devri yaratığını gözden geçri
yordu.
Ben Türkçe:
19
.. öyle aval aval ba kma Bayan!" ded im. «Ö p asil kurtarıcı
nın elini!,
O ooh, neyse, hiç olmazsa dilinden anladığı bir adam çı k-
mıştı karşısına.
Bar kızı kendine gelm işti artı k:
.. Kim bu hırtlambo?ıı dedi.
uNe, hı rtlambo mu ? B i r kurtarıcı, bir haksızlık tami rcisi için
minnettarlığını çok nazikçe ifade ediyorsun. Biz, Londra Bar ka
panırken gelen yılışık müşteriler değiliz. Gözünü aç da iyi bak !u
..Açsam da faydasız. Karanlıkta daha fazlasını göremem
zaten. S en efendinin dalkavukluğunu yapacağına şu ellerimi.
ayaklarımı çözsen daha iyi edersin!"
.. Qemek biraz daha geç kalsak aşk yol una ku rban gidecek-
tin."
Alicenap şövalye, bizzat kendi ell eriyle çözdü ipleri:
..çök şükürı, dedi, ..ram üçyüz yıldır aradığımı, Bizans ka
pılarında bulmam mukaddermiş! Aşksız bir şövalye kılıçsız bir
kahramana benzer Artık düşmanlarıma ayaklarını öptüreceğim
bir sevgilim var, demek! Asil adınızı bağışlar mısınız sinyorita?"
Bu parlak sözleri, kelimesini kaçırmadan çevirdim bar kızı-
na
uAdımı m ı soruyor enayi?u dedi.
Bu enayi kelimesi bizim muhteremi uyandırmıştı. Çünkü ilk
öğrendiği kelime buydu. Şövalye man a sına geldiğini biliyordu ar
tık:
.. Evet bir enayiyim ben! Tam size la yık bir enayi! Asil adını-
zı sorabili r miyim?"
.. Adım mı, Aysef ! ..
.. su kadar kısa değil tabii. Asafet ünvanınız?,
uÇilli Aysel derler bana!"
coAysel Çilli dü Kostantinopl demek Bendeniz Donkişot De
La Manş! Şimdi çıkın şu kayanın üstüne. sizi atıma alayım!u
Tekrar diz çöktü, elini öptü ve elinden t utarak kayanın üs
tüne çıkardı. Rossinant' ı yanaştırd ı. Ö zengisin i karşı taraftan tuta-
20
rak binmesine yardım ettim. Sonra Aysel 'i d e bindirdim. Rossi
nant, alışmadığı bir yükün altında d ört ayağını jimnastik salonla
rındaki beygirler gibi gerdirerek kızaklandı.
cc Rossinanı iki kişiyi çekemez! .. dedim.
cc ikimiz bir anda o kadar kaynaştık ki bir kişi sayılırız artık.
Beni mahçup etmez Rossinant."
ccK udretli şövalyem!n dedim, ..Mahçup etmek istemez süp
hesiz ama. elinde değil."
Ortalık hafiften ağarmaya başlamıştı. Şövalye. atını şöyle
bir mahmuzlamak istedi. Rossinant. sadece önden. biri nci ayağı
nı alabildi. Arka ayaklarına sıra gelmeden olduğu yere yığılıverdi.
Aysel'le şövalye kucak kucağa iki kaya arasına sıkışmışlardı. Ön
ce Rossina nt' ı kuyruğundan asılıp kaldırdım, sonra kahraman şö
valyemi ve asil Donna Ayseri. . .
Rossinant. i k inci bir denemeden korktuğu için bakışlarıyla
benden şefaat dileniyordu .
.. şövalyem ı .. dedim, ccRossinant'a nöbetieşe binseniz ..
«Güzel fikir! Ama Rossinant. çok hırçın ve huysuz bir attır.
Ma Donna'nın idare edebileceğini sanmıyorum. ..
Hemen Rossinant'a, atladı. Bir iki mahmuzla onu uyarma
ğa çalıştı.
"Gel iniz Ma Donnan dedi, uEğer bu sefer de huysuzluk
ederse bir mızrak darbesiyle leşini sereceğim. "
cc Hayret, Rossinant. leşinin şu Bizans surlarının dibinde
beygir kasapiarına peşkeş çekilmesinden korkmuş olacak ki, bir
anda tabiat üstü bir kuwet kazanmıştı. U zun uzun kişneyerek
asil binicisini sanki teşvik ediyordu.
S aygıdeğer biniciler eğerin üstünde yerlerini aldılar. Gü
neş doğmak üzereydi. Ben, atın sağından yürüyordum
H endekten çıktıktan sonra yolun iki kenarına dizilen merak
l ılar ağızlarını açıp bize bakıyorlardı. Şövalyemin keyfi yerine gel
miş, du rmadan söyleniyordu:
«B ir gün gelecek benim bu büyük ve heyecanlı maceramı
bir yazar şöyle tasvir edecek:
21
cc Henüz sarı saçlı Apolion yeryüzünde altın saçlarının altın
tellerini serrneğe başlamış, kuşlar şen cıvıltılarıyla şafağı sela mla
mağa koyulmuşlardı ki. . . Ü nlü şövalye Donkişot De La Manş kol
larının arasında saygıdeğer sevgilisi Donna Aysel Dü Kosıanti
nopl olduğu halde, Aossinant' ın başını sunara çevirmiş ve kale
kapısından dört nala geçmişti."
Sonra Aysel' in kulağına eğildi:
«Ah şu hassas kal bimin biricik mabudesi Donna Aysel Dü
Kostantinopl! Aşkınızdan nasıl ıstırap çektiğimi gün gelecek. el
bet öğreneceksiniz!,.
Aysel:
«Ne diyor bu enayi be? .. diye bana sordu. Hazret cc enayi..
kelimesini duymuş, coşmuştu.
«Evet enayi, yalnız sizin enayiniz!n
Yolun iki yanına biriken halk bizi alkışlamağa başlamıştı.
Resimlerimiz hatta filmlerimiz çekil iyordu .
.. Kız Aysel ! .. dedim, «Bozma oyunu. Bak filmlerimiz çekili-
yor. Sen de meşhur oldun artık!»
ccAman bu çok güzel Abi!n dedi.
«Sarıl şöval yenin boynuna. Kaz ık gibi d urma! :
•
22
H i LTO N ŞATOSUNA DOGAU
23
Bir süre onlara bakakaldı:
«Ben bo{ıa kuyruğundan, at kuyruğundan başka kuyruk
görmemiştim. Çok hoş doğrusu. Başka ne kuyruğunuz var?»
uToto kuyruğu . . . işsiz kuyruğu, kenar mahallelerde su kuy-
ruğu, hel a kuyruğu, maç bileti kuyruğu! . . . Yıl başı bileti kuyruğu ...
«Demek i stanbul kuyruklar diyarı! ..
«Si sinyor!n
Aksaray çarşısına girmiştik. Peşimizde meraklılardan, kah
ramanlık ve civanmertli k hayranlarından bir kuyruk uzamıştı. Şö
valye sordu:
«Hangi hana ineceğ�? ..
«Hilton Hanı' na!,
Hilton lafını duyunca Donkişot' un omuzlarına başını koyup
yorgunluktan sızmış olan Çilli Aysel:
cc Hilton'a mı i nceğiz? O hhh! N e iyi, ben de bir basın toplan
tısı yapıp numaralarımı gösteririm! ..
Fena fikir değildi. Bir basın toplantısı da ben düzenierdi m,
Donkişot için. Sonra, gelsin filmler, gelsin röportajlar, yazılar
G ünlük gazetelerle anlaşır, şakır şakır para kazanırdık. Bir Ada
mo, bir Yul Breyner, bir Maria Callas kadar da mı olamazdık ? i ki
buçuk liraya makale yazmaktan bir hal olm uştum. Ben yazardım
D onkişot i mzasını atardı. Daha olmazsa i spanyolca'dan çeviren
derdim altına. i ş yazıyı çevirmekle değil , i şi çevirmekteydil
Bir ara, şövalyeler şövalyesi Donkişot De La Manş, atın ı n
dizgi nlerini çekti. Taaa, Bozdoğan kemerlerinden beri bulvarın iki
ya nını dold uran i nsan seline gururla bir göz atarak:
«Soruyoru m '" d edi, «Şu i stanbul'dan ne krallar. ne şöval
yeler geldi geçti. Bana yapılan karşılama t öreni kime yapıldı? ..
«Hatta Fatih' e bile böylesi yapıl mam ışt ı r. Çünkü Bulvar ye
ni açıldı şövalyem! ..
,.fatih. i stanbul ' u 52 günd e zaptetti. B en bir gecede! . .
"
24
Aysel, isminin geçtiğini duyunca şövalyenin boynuna da
ha sıkı sarıldı. Hilton ve striptiz hayali onu büsbütün eaşturmuş
tu Donkişot De La Manş sevgilisinin busesine, en asil bir busey
te mukabele eni, yani alnından öptü.
Bu aşk ve asalet gösterisi halkı büsbütün coşturmuştu. Al
kışlar, yaşasınlar gırla gidiyordu.
Hilton, karşıdan görünmüştü.
" i şte şövalye cenapları!" dedim, ıoAtımızı bağlıyacağımız
bir han.»
Deliğine karton tıkanmış miğferini gözünün üstünden geri-
ye doğru iterek:
«Ne hanı be?·• dedi, "Bu olsa olsa bir şatodur ...
«Şato'dan da büyük bir şey! . . Ama yine de bir han!. .»
ııŞatodan da m ı büyük? Hiçbir bina şatodan büyük ola-
maz. Çünkü şövalyeler şatolarda i kamet ederler. "
Ka pının önünde Rossinant'ın dizginini çeken şövalye, çev
resini inceliyordu.
"Ne biçim şato bu? Bizi karşılayacak bir prensin cücesi bi
le çıkmadı,.
Kapının önünde binlerce insanın toplandığını gören ünifor
malı otel müsdahdemleri durmuşlar, yılışık bakışlarla bizi seyredi
yorlardı .
«Ne aptal aptal bakıyorsunuz?,. dedim ... Hiç şövalye gör
mediniz mi? n
Biraz toparlanır gibi oldular·
"Daha duruyorsunuz. Asil ve şerefli bir misafir böyle mi
karşılanır?,.
Geriden bir emir beklemeden kimisi atın dizginine yapıştı.
kimisi özengisiııe. O nce Şövalye D e La Manş, kalkanını mızrağı
na çarparak atladı. Aya kları uyuştuğu için olduğu yere yığılıverdi.
.. Aziz lstanbul'lular ı ,. dedim, «Donkişot cenapları i stanbul
topraklarına ilk defa aya k basıyorlar Bu mutlu anın heyecanına
kapılarak yeri öptüler ,.
Sonra gazetecilerden yana döndüm:
25
ccSarı kartlılar salona buyursun. Basın toplantımız var. ..
Aysel:
ccCemil Abi, beni de i nd ir, lut elimden . . ... diye yılıştı.
Ben boş bulunmuş elimi uzatmışlım ki Şövalye Donkişot:
.. çek o pis elini!" diye bağırdı. cc N e hakkın var Ma Donna' -
nın elinden tutmaya?"
ccAffedersiniz şövalyem!»
ccTut şu kalkanımı, mızrağımı! "
G itti Çilli Aysel'in parmaklarının ucuna yapıştı. Tam indire-
cekti ki, aklına birşey geldi:
«Nerde şatonun baş seyisi ?"
«Baş seyisi mi? Yani garaj memuru demek istiyorsunuz ?
•·Rossinant 'ımı böyle başıboş bırak amam. Nerde ahır k a h-
yalan?»
«Rossinant' ı ister istemez garaja çekeceğiz. Gel oğlum bu-
raya! ..
Bir üniformalı garson çağırdım:
«Al oğlum bu atı! Nereye bağlarsan bağla!,.
«Efendim, biz aı kabul edemeyiz. Resepsiyon . . . "
«Geçenlerde kabul edecek eşek arıyordu nuz, yılbaşı için.
i şte bu at, bütün eşeklerin yapacağını yapar. Hem bu, atların en
asil i ve en ünlüsüdür. "
Donkişot, Çil l i Aysel'in parmaklarının ucundan tutmuş,
sonra da onu kucağına almıştı.
cc Madonna! .. diyordu, «Şövalyeler, kalacakları şatonun ka
pısından, sevgililerini işte böyle kucakta geçirin er. Bir şövalye ya
sasıdır bu. "
Aysel için t üm sorun, Hilton'a girmekti. Girsin de kimin ku
cağında girerse girsin! Kapıda, garsonların en fiyakahsı di k il mişti.
Pırıl pırıl bir ü n iforma vardı üzerinde. Bir, kılıcı eksikti delikanlının.
Donkişot kapıdan girince, Madonnasını yavaşça yere bırakmıştı.
Ü niformalı başgarsonu görünce topu kları n ı birleşlirip bir sela m
verdi:
26
..şatonuzda gösterilen hüsnükabulden son derece mem
nun ve mütehassis oldum! ..
28
AYSEL'iN H i LTO N ' DA N KAÇlAlLlŞI
29
«Söyleyiniz asil kılavuzum!» dedi . .. sizi dinliyorum!»
Yüzü neşe ve mutluluktan pırıl pırıldı. Yeryüzünde yüzyıllar
dır aradığı aşk ve saadeti istanbul'da bulmuştu .
.. şövalyem! .. dedim, «Büyük ve önemli bir iş için sizi rahat
sız ettim!"
.. Ne işi? Başı darda bir şövalye mi var? Yolumuzu gözle
yen, haksızhğıa uğramış bir biçare mi yardım isıiyor? Yoksa mız
rağıma şişkebabı gibi geçireceğim bir zalimden mi bahsedecek
sin? Söyle, ne işi bu?..
ccBüyük bir servet sahibi olabiliriz şövalyem. Sabahleyin bü
yük bir rejisörle görüştüm de . . ."
30
«Canım. oyun demek istiyordum, yani rol . . . »
«Ha göbek, ha rol!. . Hepsi aynı kapıya çıkmaz mı, yer1i
film çevirdikten sonra!»
H er ikisini de saadetleri içinde başbaşa bırakarak beni bek
leyen rej i sörün yanına d önd ü m :
ccTamam!" dedim , «Anlaştık. Bana da bir eşek bulacaksı
nız. Şanso Pansa rol ünü de ben alıyorum. Aysel de işi kabul et
ti. ,,
«Çok güzel ! Saat ikiye doğru. D onkişorun yatakodasında
baskınla başlıyoruz işe! Harbiye'den Hürriyet Tepesi'ne geçece
ğiz Oradan da Yedikule surlanna ı .,
Saat tam ikiye doğru. Donkişot' un berbere giniği bir sıra
da. iki üç haydut odasına sessizce g i rd iler Aynanın karş ısı nda
,
31
Rossinant, boyunlannda torba, yem kestiriyortardı. Şövalyemi
bindirdikten sonra ben de eşeğe atıadım Tuttuk Harbiye'nin yo
lunu. Mehter takımı, köslerine, darbukalarına vura vura birşeyle
çalıyordu Bindiğim eşek fena halde ürkmüştü, ama Ressinant
çok kös dinlediği için hiç tınmıyordu. Şövalye sordu:
«Kimin için çalıyorlar bu marşı?"
«Kimin için olacak, sizin şeretinize!"
Elini kaldırarak onları selamladı. Mehter takımını seyreden
ler, bizi görünce d üştüler peşimize. Rejisöre gereken kalabalığı
bulmuştuk.
Tam Hürriyet Tepesi' ne yöneldiğimiz sırada, bir parıi söz
cüsü, peşimize takılan binlerce gönüllü figüranı yararak motosik
Ietie yetişti peşimizden Rejisöre ricaya başladı:
..şişli merkezinde Genel Başkan bir nutuk söyleyecek
de . . . Son ittiralar üzerine.
Rejisör kızmıştı:
ccSenin Genel Başkanından bize ne?, diye bağırdı.
.. oonkişot' u bir saat kadar rica ediyoruz. Topluluktan fay-
dalanmamıı iç in. . . Ellişer lira dağıttık gelen yok�,
.. Genel Başkanınızın konuşacağını bilmiyor mu halk?,
. . o, Donkişot kadar popüler değil ki ı ..
"Öyleyse siz de popüler bir başkan bulun kendinize! ..
«Bizim partide sizin Donkişot' u bile gölgede bırakanlar var
ama, daha vakit var ı ..
Ben Rossinant'ın baş ı nı Şişli' ye çevirmiştim Rejisör fil min
senaryosunda ufak bir değişiklik yaptı. Şimdi bütün sorun. Şöval
ye Don kişot' u. bu toplantının Donna Aysel Çill i Dü Kostantinopl
ile bir münasebetini bulup yutturmak1a idi.
«Kahraman şövalyemı .. dedim, «Bütün memleket Donna
Aysel' i kaçıran haydutlara karşı ayaklandı. Nerdeyse bir karışıklık
çıkacak Bir iki sözle şunları yatıştırsanız idareciler memnun kala
caklar . "
Şövalye, elini kaldırarak «Boncorno!" diye halkı selamladı.
32
Bu kelime onları eaşturmaya yetmişti. Bir samba bestesiy
le hep birden cevap verdiler:
··Boncornooo!"
uKalbirn Madonna Aysel in aşkı için çarpıyor Kılıcım üzeri-
ne söz veriyorum Onu haydut larrrı elinden kuııaracağımn
c.Gerıel Başkanımız da serıinle beraber ı ,
.. o kendisini kurtarsın. yeter'"
Şövalye böyle dememişti ama. ben senaryoda değişiklik
yapıl(hğı içın böyle çevırınıştim Ama halk kııacak yerde. hep bir
den.
..Yaşşa haksızlıklar tamircisi. kurtarıcılar kurtarıcısı' Baş
kanlar Başkanı! Donkışotlar Donkişotu'" diye bağırıyordu
DONK i ŞOT AYSEL'iN PEŞiNDE
Rejisör·
«Cemil!ıı dedi, .. çevir şu eşeğin başını Hurriyet Tepesi' ne!"
Ne kadar gururlansam, azdı. Ben bu kadar adamı bir ara-
ya getiren bir kahramanın kılavuzuydum. Peşimde binlerce insan
vardı.
uHayır! Ben Hü rriyet mürriyet dinlemem!" dedim , «Bundan
sonra, sen benim emrimdesın ı ,
Çevirdim eşeğin başını tekrardan Harbiye'ye Rejisör bu
sefer bana değil, eşeğime emretmeye kalkıştı!
«Duuur, çüşşş!"
..saşçavuşun eşeği değil bu!" dedim. Hala «Çüşşş!" diyor-
du.
«Durmaz!, dedim. «Biraz önce takımının kösünü dinledi.
Nafile yırtınma!"
Rejisör hırsından tepiniyordu:
«Bu kadar zamandır patriğin eşeğini kovaladım, hiç böyle
kös dinlemişini görmedim ben!»
34
Benim eşek hiç tınmıyordu. Peşimden Donkişorun Rossi
nant'ı, onun peşinden de sürüsepet kalabalık. Yani baştakilerin
diliyle «ayaktakımı".
Harbiye'de hala mehter çalıp duruyordu. Eşeğim l<ösün
gürültüsüne kulak asmıyordu bile Donkişot:
"Liii Marlen' i isterim. Bu hava hoşuma gitmedi!» diye ylrtını
yordu .
.. çalın! .. dedim, «Bakın Şövalye De La Manş Lili Marlen'i is-
tiyor
..Ne istiyor? .. diye mehterbaşı sordu.
«Lili Mar1en! ..
«O da ne oluyor?••
.. ikinci Dünya Savaşı Marşı. Angio-Alman marş!»
«Peki çalalımi Bunun birincisi de ikincisi de ayn1 şeyi Ça
lin çocuklar, Birinci Dünya Savaşı marşın:! Çanakkale içinde ay
nail çarş1! . ...
Bu hava Donkişot'u n çok hoşuna gitmişti. Bütün şövalyele
rin, bütün Donkişatların kahramanlık damarları kabarmışıı Barut
kokusu. kan kokusu vardı içinde. Ama marşın sonundaki uOf
gençliğim eyvah!» sözü hiç hoşuna gitmedi. Donkişot da gençli
ği düşünmeyecek kadar d iktatördü Hakiki bir Donkişottu. yani,
bizimkiler gibi! . .
Beyoğlu'ndan geçerken, kalabalık beş kat olmuştu. Bir
ara, rejisörü, kameracı ile önümüzde film çekerken gördüm Ha
la:
"Hürriyet tepesi!» diye işaretler ediyor. sözünü bize geçire
miyord u.
uHürriyetl. . Hürriyetl. . Hürriyet! . Mahvoldum!. diye tepi
.••
35
ccAysel! Aysel!» diye parmaklarını uzatıp en azından yüz Ay
sel' in çalıştığı aralığı gösterdiler. Bana bile aldırmayan Donkişot,
Rossinant' ın başını arka sokağa çevirdi. Sokak, tıklım tıklım genç
lerle doluydu. Kapalı kapıların önünde biriken del ikanlıları görün
ce, onları içerdeki Aysel'i kurtarmak için kapıları zorluyor sandı .
.. Gençler omuziayın kapıları! Arkanııda ben varım! .. diye
onları yüreklendiriyordu. Kapının biri açılmış, içeriye gençler hü
cum etmişti. Kadınlar, çırılçıplak kaçışıyorlardı. Donkişot:
.. Korkmayın Aysel'ler! Sizi kurtarmaya geldim!" diye bağır-
dı.
Aysel'lerden biri yerden iri bir taş almış, başına fırlatmıştı.
Taş, miğfere ..çat!» diye çarptı. Miğfer bir tarafa, taş bir tarafa fır
ladı. Donkişot bağırıyordu boyuna:
..e en haksızlıklar tamircisi. . . Ben Şövalye De La Man ş. . .
Bütün sinyoritaları kurtarmaya geldim! ..
Kapıs ı kırılan çaça:
«Alın şunu aşağı' Şurda namusumuzla işimize bakıyoruz.
Hiçbir kompradorun kazancımızda gözü yokl Kime metelik bor
cumuz var? Kimin horozuna kış dedik? Kimdir bu ocağımızı da
ğıtmak isteyen? Kiramızı mı vermedik? Bekçi parasını mı ödeme
dik? Haraçtan mı kaçıyoruz!,
Evierden fırlayan kadınlar alaşağı eniler, bizim şövalyeyi
Ne mızrak kalmıştı, ne miğfer.
Rejisör çok memnundu bu işlerden. Durmadan film çeki
yordu. Rossinant, yıllardır taşıdığı bu yükü sırtından attığı için se
vinçten kişniyordu. Bir ekip bizi çevirmişti. Donkişot' u Ayseri erin
elinden kurtararak kargatulumba atmışiardi arabaya. Polisler. ka
labalığı dağıttıkları zaman ortada bir at, bir mızrak, bir de delik
miğfer kalmıştı Ufak mikyasta bir Vaterloo Savaşı olmuştu� Na
polyon yenilmiş, karakolu boylamıştı. Ben de rejisör de peşinden
daldık içeri. Rejisör keyiften bayılıyordu
.. üstadım! .. diyordu, «Harika bir film çevirdik. Göbeksiz.
mevlitsiz ve zeybeksiz bir yerli film! Sansürden attatırsak zengin
olduk ikimiz de . . .
"
36
.. sen boş lafları bırak da Hilton'un hesabını öde! Şövalye-
miz kalmasın sokakta!»
«Korkma sen!,
«Ö nce karakoldan kurtaralım onu!"
«Sen bana bırak' . . ..
Geceyarısına doğru bütün işlerimiz bitmişti. Donkişot. kafa
sını, gözünü patiataniarta teker teker barışmış, öpüşmüştü. Her
iki tarafın davası yoktu.
Haksızlıklar tamircisi, bir tamir işini başarmak isterken. tari
hi miğfer. içindeki tarihi başla birlikte tamire muhtaç hale gelmişti.
Bir taşla, çökmüş yerlerini düzelterek geçirdi m başına. Miğfer ikin
ci yarayı da almış. fakat karşılığında bir madalya. kahraman şöval
yenin göğsüne takılmamıştı. Ortadan kırılan mızra{Jını, iplikle sıkı
ca bağlayarak verdim eline. Kucakladığım gibi, bindirdim Rossi
nant'a. Eğeri n üzerine yerleşince. olanı biteni unutuvermişti.
uMuhterem i stanbul'lular!" diye bir nutuk çekmek istedi
Ortada bekçiden ve rejisörden başka i stanbul ' l u kalmamıştı.
Ama o yine devam eni:
u Düşen in dostu olmaz!,. d erler ama. ben düşmed im, indim.
bindim. Düşmediğim için, dostsuz kalmadı{Jıma da inanmıyorum.
Şunu bilin ki. ben zayıfların koruyucusu. haksızlıkların tamircisi
yim. Yeryüzünde mızrakla halledilemeyecek hiçbir dava yoktur. El
verir ki göğüsler, mızrağın geçeceği kadar yumuşak olsun!"
Köşedeki bekçi dayanamadı:
«Çıkar göğsündeki zırhları erkeksen! .. dedi.
..Ne söylüyor bu palabıyık!••
«Haklısın şövalyem. diyor...
uNiçin enayi demiyor bana!••
Bekçi tercüme etmem i beklemeden:
«Senin enayi!" diye sıktı yumruktarım
Şövalye elini kaldırıp saygıyla selamladı bekçiyi:
«Bütün enayiler çok yaşasın! Memleketinizde ne kadar ha
tırı sayılır enayi varsa. . . Toprak ve malikane sahipleri de dahil, bü
tün şerefli enayiter! Hurraaaa! ..
37
DONKi ŞOT BARDA
38
ccBar mı dedin, nasıl olur? Asil insanlar bara nasıl gider? Bir
balo olsa neyse . ....
..Bizde bariara sadece asiller gider. Onlar gitmese bile , bar
lar onların ayağına gelir. Amerikan barlar bugün villiUara, konak
lara, sarayiara bile girdi. Hilton Şato'sunun bile her köşesi Ameri
kan bar!"
Eşeğimden inmiştim. Beni gören bar kapıcısı yanındakine:
«Uian hacıağalar bartara eşekler gelrneğe başladılar be. . .
Köyden kalktıkları gibi dayanmışlar barın kapısına. " dedi.
Ö bürü daha akıllıcaydı:
..Traktörle gelecek değiller ya!» dedi, «Bütün traktörler hur-
daya çıktı!»
«Yedek parça bulsunlar ilk önce!»
ec Ulan şu atın üstündeki kazulet de ne oluyor?»
ccTurist olmasın sakın?,
«Sakın kurşun geçmez yelekli toplum polisi olmasın. Vere-
lim mi içeriye sinyali ? »
..onların bizim barda n e işi olacak? Ü niversiteli arar onlar!»
Baktım ki iş uzayacak:
cc Nerde bu barın seyisleri?» diye seslendim, cclutun şu hay-
vanların dizginlerini! Ne duruyorsunuz! ..
Adamlar hayran hayran Donkişot'a bakıyorlardı.
ccHiç insan görmediniz mi be?"
cc Böylesini yeni görüyoruz. Kral mı, Şah mı. Emir mi bu?
Yoksa Konı mu? Kale gibi herif be?,
Bar oldukça tenhaydı. Donkişot Gülhane parkındaki robot
gibi pistin ortasına dikildi. Teker teker kızları gözden geçiriyordu.
Benli Necla sordu:
«Kimi arıyor bu? ..
«Aysel ' i ! " dedim, « Çilli Aysel'i!"
.. işte hepimiz Aysel' iz! Aysel'den neyimiz eksik?,
Biri bilgiçlik eni:
«Onu şoför Salim kaçırdı. "
Süheyla atıldı:
39
uSen uyuyorsun be!ıı dedi, «Ertesi gün Hilton'da basın top-
lantısı yaptı. Bir i spanyaila berabermiş!u
.. oradan da kaçırdılar, dedim
..Aman, ne Hint kumaşıymış bu Aysel? Kaçıran kaçırana! . . ..
u Döviz gibi kıymetiendi pis Çit l i t . . ,
Donkişot' un incelemesi bitmişti. Eğerin üstünde oturmağa
alışık olduğu için bir taburenin üstüne rahatça yerleşmişti.
«Ne içersiniz?, diyen garsona:
«M alağa. yoksa M artinin dedi. Ben:
« Aç bir Şampanya» diye sözde tereLimanlık ettim:
<<Ş am panyau lafını d uyan kızlar, geldiler, d ö rt yanımızı sardı-
lar. Topal Sevim geldi, kucağına oturd u . Otu rma.sıyla kalkması
bir oldu.
«Aman! .. dedi, «Satıyor, kalkan mıdır zırh mıd ı rı .. Kaplumba
ğa gibi herif bel . . Bir başı dışarda ! ..
Oonkişot birinci şişeyi, bardağını uzatanlara dağını. i kinciyi
de öyle . . . Kızlardan biri:
«Kucağına ben oturdum, bu şişenin fişi benimt, diye tunur-
du.
Garson sukoyvermişti
«Hayır, bu masanın konsomatrisi yok! Şampanyalar ortaya
geliyor!ıı
uŞövalye bir garsonun, böyle asil sinyoritalara çıkışma sına
kızmıştı. Bana:
uNe zoru var bu herifin?u dedi.
ccFiş meselesi! .. i çtiğiniz Şampanyaların yüzdesi. .. ..
40
uArama tarama var. Kılıçlar, mızraklar zulaya ! . ... dedim.
.. Ne demek zula?,.
·•Saklıyalım. . ...
«Sebep?,
ccKi lıç taşımak yasak ! Kılıç değil, bıçak bile yasak!»
«Nasıl �ey bu? Bir şövalyenin kılıcı nasıl saklanır? ..
«Sak!amazsak alırlar. ,
uKılıcımı elimelen al acak bir şövalye henüz d ü nyaya gelme·
terelim onlara . .,
41
«Olur beyim. olur! .. dedi, .. ismet Paşanın boş kalan kaidesi-
42
AY S EL'i REJ i S Ö R AYARTlNCA
43
Zaten gitmesek, kovulacaktık Hilton'dan. Yediğimiz, içtiği
miz artık rejisörün hesabına değil, doğrudan doğruya Donki
şot 'un hesabına yazılıyordu. Hazret hiç farkında değildi bunların.
«Ey enayiler enayisi!» diye söze başladım. uToplıyalım tası
tarağı, takım taklavatı. Bu d ereden bu kadar balık avlanır. ..
uEvet!n dedi, uSevgilim yolumu gözlüyor Kimbilir haydutlar
ona ne işkenceler yapıyorlardır! ..
.. sanmam.. dedim, «Bizim haydutlar. sizin Gaskonyalılara,
Korsikalılara hiç benzemezler! "
uVah Madonna, vah!n
Sonra bana çıkıştı
«Hala duruyoruz. Burası şato değil haydut yatağı imiş! Kalk,
hazırlan!··
Kalktık. Şövalye sih'!ıhlarını kuşandı. kalkanını da aldı eline.
Ahırda, daha doğrusu garajda. Ressinant bizi bekliyordu. Karşı
dan geldiğimizi görünce uzun uzun kişnedi. Şövalyem tam eğe
rin üstüne oturmuştu ki başgarson seslendi:
uCentilmenler!" dedi, uHesabı görmeden mi gidiyorsunuz?,
Bu sözlerin içinde ne i spanyolca, ne de Yahudice tek keli
me olmadığı için, haklı olarak Şövalye De La Manş, hiçbir şey
anlamamıştı. Bana dönerek sordu:
«Ne söylüyor? ..
«Bana veda etmeden mi gldecektiniz? Siz ki bizim en asil
misafirimizdiniz. Buna nezaketiniz nasıl müsaade edecek, diyor!"
Donkişot De La Manş, şövalye geleneklerini bilmeyen bu
koskoca şatonun sahibine hadd ini bildirmek için:
«Bir şövalye şato sahibine ancak atının üstünde veda eder.
Şatonuzu Türkiye'de kurduğunuzdan da anlaşılıyor ki, sizin şöval
yelikten haberiniz yok! Şatoların en muhteşemi Ispanya'da kuru-
lur.»
Bunları olduğu gibi tercüme edince garson:
uO eskidendi." diye söylendi, «Şimdi şatolar i stanbul'da
kuruluyor. Şişli'de, Maçka'da, Boğaziçi' nde, Ataköy'lerde,
Levent'lerde. Bir şatoluk boş arsa kalmadı . Ş imdi gelelim hesap
meselesine!"
44
Donkişot bunları tercüme etmemi beklemeden devam eni:
··Muhterem şato sahibi. Bizi şatonuzda en parlak şekilde
misafir ettiğiniz için teşekkürlerimi sunarım Gösterdiğiniz neza
ket ve misafirseverliği hiç unutmayacağım. Duyduğum minnenar
lığı ispat için de sizden rica edeceğim. Size şimdiye kadar, kim
bir haksrzlrkta bulunmuşsa. söyleyiniz. derhal intikamrnrzr alayım!
Fenairkların intikamrnı, haksızirkların tamirini, kendime en asil bir
meslek olarak seçtim. Hele bir düşünün, bir defada söyleyin! . .
Alıma binip mızrağımı elime almışken sıcağı srcağrna hemen
tamir edeyim!»
Başgarsona bunu tercüme ettiğim zaman kasıkiarını tutarak
güldü:
«Şövalyem" dedi, «Hiç öyle bir şikayetim yok! Sizden istedi
ğim sadece yatak kirası. yemek parası ile asil atınızın yediği artık
yemek ücretidir.»
Bu kötü haberi Şövalye Donkişot' a tercüme etmek zorun
daydım;
•·Ne! Para ha! Kim olduğumu söylememe asaletim müsa
ade etmez! Benim gibi bir şövalyeden ne yüzle para istiyorsun?
Kaldığım bir hafta içinde şatonuza . . . Hayır, para istediğinize göre
şato derneğe dilim varmıyor otelinize, hanınıza . Bahşet1iğim
şeref kafi değil mi? Otel ha? Bir ahırı bile olmayan bir otel için ne
yüzle para istiyorsunuz. anlayamıyorum. »
Sonra atını mahmuzlayarak dört na!a kaldırdı. Bana da «Yü
rü!, dedi. Çünkü garajdaki eşek, yılbaşına hazırlanmak için pedi
küre gitmişti. Koşar adım. düştüm Donkişot'un peşine...
Atının yörüklüğünü göstermesi için, yokuş aşağı bir hayli
sürdükten sonra durdu. beni bekledi.
ccAysel mutlaka Genç Osman'ı kapanıkları Yedikule surların
dadır» diye içini çekti
Karşıdan Kızkulesi görünüyordu. Laf olsun diye:
«Kızkulesindedir belki. Bizans kralının oğlu kaçırmrştrr!»
dedim.
45
«Ordaysa kolay\ Benim atım da Fatih Sultan Mehmel'in atı
kadar yüzme bilir. Bir solukta geçerim karşıya.»
Gazhane yolundan Daimabahçe'ye iniyorduk. Hava karar
m ıştı. Otomobillerin yanıp sönen farları Rossinant' ı ürkiitüyordu.
Ne yatacak yerimiz, ne lokantaya gidecek paramız vardı. Tam
Akademi' nin önünden geçerken bir sürü öğrenci çıktı karşımıza.
Bizi, daha doğrusu Donkişot' u durmadan alkışlıyarlardı. Hazret
i stanbul'a geleli alkışa kanıksadığı için pek aldırmıyordu artık.
Akademili gençler:
<•Harika!" diyorlardı. «Bu kadar mükemmel kıyafet . . Bir mas
keli bala için bu kadar şaheser bir buluş olabilir . . . "
46
Bayan, tam ispanyol Madonnaları gibi giyinmişti_
«Bir dam da bendenize!" dedim.
ccHadi ordan Şanso Pansa, dam senin neyine. Tut şu Rossi
nant' ı n d izginl erini!" d ed i ler_
Hilton'da yunuruyorduk ama. burda kimse yutmuyordu. Ne
kadar olsa, Akademi'ydi burası. Çaresiz yapıştık Rossinant' ın
yularına. Karnımı doyurmak için ancak kapıcılarta, garsonlarla
ahbaplığı ilerietmek gerekiyordu.
Dizgini geçirdim bileğime. Kapının önüne oturdum. ilk şişe
yi kapıcı getirdi. Ne kadar olsa, baloya şeref veren itibarlı bir
davetlinin seyisiydim. Garsonlar da meze taşımağa başladılar.
Biz, kapının önünde, bulaşıkçı kadınlar da dahil, maskesiz olarak
vur patlasın eğlenirken, içerde bizden iyileri maskeli eğleniyorlar,
dans ediyorlardı. Bir ara garsonlardan biri bir müjde verdi.
"Senin ki madalya aldı!" dedi.
"Ne madalyası?ıı
«Gecenin kıyafet kralı oldu."
Az sonra da şövalye göründü:
"ikinci madalya ile göğüs zırhımı süslemiş bulunuyorum.
Bu seterki madalyanın altın olduğuna hiç şüphem yok!"
Baktım, yaldızlanmış bir mukawa parçası. . . Sanatlarını yap
mışlardı çocuklar. Donna Dülsine, geriden sesleniyordu:
"Haydi Şövalyem! Bir rock'n rol çalınıyor, kaçırmayalım!"
Tam Donkişotluk danstr hani. Zırhlarla, kalkan, kılıç ve mız
rak birbirine çarpa çar pa takır takır dans başlamıştı. Ben de hırsı
mı haderne kadınlardan aldım. Bu havayla sade biz değil, Ressi
nant bile hem kişniyor, hem de nallarını tıkırdatarak tempo tutu
yordu. Ne havaydı be, beygirleri bile oynatıyordu bu müzik. Içti
ğim şaraptan mı, müzikten mi başrm fırıl ftrıl dönüyordu. Ne
kadar dayanılırsa dayanmış, bir süre sonra pabuçıarımın üstüne
yığılıverm iş tim.
47
DONKiŞOT T O P HAN E HAMAMINDA
48
Dülsine dü Tabasa'nın narin eline en sıcak busesini kondur-
du.
«Size iyi geceler temenni ed iyorum, ruhum! ..
Sonra benim bile yardımımı beklemeden tüy gibi atladı Ros
sinant'a:
..Haydi Şansa! Düş peşime!n
Gece yarısından sonra nereye gidiyordu!<? Batoda kalamaz
dık ya. . . Herhalde bir yere gidecektik . . . Caddeye çıkan Donkişot,
cirite çıkmış köy delikaniısı gibi atını bir uçtan bir uca koşturdu.
Sanki büyüklerimiz, Daimabahçe yolunu Donkişot at koştursun
diye açmışlardı.
Stadyum un önüne kadar gitti. geldi:
..şansocuğum!" diye bağırdı, "Halk bu kaleyi kuşatmaya
başladı. Kendimi tanıtmak, şövalyelikteki maharetimi göstermek
için güzel bir fırsat.. ..
Ne oluyordu acaba? Nefes nefese Rossinant' ın peşine düş
tüm. Daimabahçe'ye gelince gördüm ki halk yer yer ateş yak
mış. sanki ıaarruz emrini bekliyordu. Kuyruğu son halkasında
ayakta kestirenlerden birine sordum:
.. Hayrola ahbap. ne oluyor? ..
«Henüz bir şey olduğu yok, kapılar açılmadı.n
Asilzademe tercüme enim. Güldü:
.. Kapılar kendiliğinden açıldıktan sonra. böyle gece yarısı
muhasaraya ne lüzum var? Hücum� kalkmalıyız ki açılsın!"
Atını bir aşağı, bir yukarı koşturdu:
«Ne duruyorsunuz be miskin miskin, hücum!n
Yahudice bilenler, anlamış gülüyonardı:
«Hadi ordarı Donkişot sen de!n dediler. uBize gÜVenerek
kabadayılığa kalkışıyorsun. Sen de aniadın demek demokrasinin
ne demek olduğunu ha? Turnikelerden bile geçemezsin sen! ..
Başka bir yahudi:
ccYeldeğirmeni sarıdı, stadyumu!"
Biri, daha da ileri gitti:
49
«Yürü! .. d edi. cıArkanda biz varız!,.
Donkişot atını kıyasıya mahmuzladı; kapıya doğru dörtnala
kalktı. Yahudiler:
uOie ale� .. diye bağırıyorlardı.
D a ğ gibi stad kapılarına tasiayan Donkişot, tepesinin üstü
ne uçmuştu atından Miğfer, kurnaya çarpmış hamam tası gibi
çınl2 rnıst; R ossi nar1 a c e m i atları ürkütüp kaçıran bu olay karşı
sında ck;rr aya�) ı n ; qerd ire:·el.; çak!lıp !<al d ıB ı raz ha l i olsa e n
•Tıetre �:adar l< oşardı Doı��i5C! yu?ukoyun y2�ıyor
iJZU 3.r, : � ı ; u .c
c! ·.J_ Cen:D ntes' i ıanıva:-,•nıda.n t:!ı i
cliye bflgicli� dt; Ren bi• a7
· D efrrrrı e n ı ı ı !<.ar:-ıdına çarct ı '
' stırallat
C?ls:ı: diye yavcı.ştan a'ıyorcıum Yeniden atın� bindi-ser:-·.
yine bir kah ramanl ığa kalkışıp beyni nin Listüne g id ecek değil rr:iy
di? Ayılı ncaya kadar yatsın yatt ı ğı yerde. . . Ben kapı n ı n ön unde
d ikilmiş bekl erken biri sokul du
"Abi ! " d ed i , « S e n bırak m oruğu d a şu bileti al git ! . . "
«Ne bileti bu?,
"L tribünü. Var mı bir dünyalığın? ..
«Ne yapayım ben bileti? ..
«Maça girmeyecek misin?..
«Yoook! "
. .Ne işin var öyleyse buralarda?"
..Ay siz gece yarısı maça mı gel d i niz böyle?"
"Yok. ayazda D aimabahçe Sarayında kabul resmine mi gel
dik san ıyordun? Ne i ş i m i z vardı maç ol masa? ••
so
.. vallahi bu maç senin kahramanlığına hiç benzemez. Bir
araba da dayak yeriz. "
«Haklısın, ben ölmekten korkmam ama dayak yemekten
korkarım. Bas gidelim!»
Tophane'ye doğru vurduk. Bir ara baktım ki bizimki macera
arayan bir şövalye gibi dizginleri salıvermiş, atı kendi haline bırak
mışıı. Horul horul da uyuyordu atının üstünde. Tam Tophane
Hamarnı' nın önüne gelince atın gemine yapıştım:
"Geldik şövalyem, inebilirsiniz!, dedim.
«Nereye? ..
« Hamama ı ..
«Daha dün akşam Hilton'da aldım banyomuı ..
.. i yi ya burada da aldığın banyoyu verirsin!»
..canım bırak şakayıl Bize hamam değil, han lazım.••
«Ne yapacaksınız hanı? Sonra Donkişol'un hanı var derler...
.. oesinler, kötü mü?»
Hamamın kapısının önüne inmiştik. Harnarncı bizi görünce
çıkmıştı içerden. Her halde erketeciler, haber vermiş olacaklardı.
Ters ters söyleniyordu:
uHan mı burası be? Atın ne işi var burda?»
uAhbap!» ded im «Parasıyla değil mi?,
uParasıyla . . . ..
«Kaç kuruş hamam?»
"Kelle başına otuz kuruş. "
" i yi ya, paran kadar söyle! A l şu lirayı . . . i ki biz, bir de at,
otuzardan doksan kuruş, on da bahşiş, dalya yüz! ..
Zuladaki son lira da gitmişti. Tam Tophanelik olmuştuk.
Hamamcı, lirayı alınca, kapıyı ardına kadar açtı. Bizi gören adem
babalar:
«Ekip geliyor, basıldık!» diye telaşlandılar. Ben:
«Siz basılacak kadar basılmışsınız. i şinize bakın!» dedim
Birer köşeye biz de kıvrıldık. Göbek taşındakiler barbuta
yeniden başladılar. Hem göğüslerine güm güm vura vura barbut
51
atıyorlar, hem de yalancı dolma gibi sardıkları dumanı bol bir
sigarayı. elden ele dolaştırıyorlardı.
Ayağırnın ucunda kıvrılanlardan biri:
.. ula n keriz!u dedi, .. Bugün de kasaplar et kesmiyecekmiş . ..
«Sana ne etten, sen ekmeğe bak!»
.. Uian koyun eti olmazsa beygir iyi para eder."
Gözleri Rossinant'a dikildi. Ressinant burayı çok yadırga
mıştı. Burnuna kaçan duman, onu hapşırtıp duruyordu. Bir ara
gözleri süzüldü, dalgaya düşmüştü. Adembabalardan biri, Rossi
nant'ı göstererek
u Götürüz edelim şunu!" dedi .
.. Edelim! ..
.. Enayiler nerdeyse kestirecekler.n
u Kestirsinler de söğüşleyelim. "
uAhbap! .. diye dalgalarına taş attım:
u Bir sipsi uçlansana. Dükkanlar kapalı d a alamadık.u
Güldü:
"Açık olsa alacaktın ha?"
uNe sandınd ı?"
"Taş tutuyorsun demek?»
Sigarayı uzatmış, elindeki ateşle de yakmıştı. Şövalyeyi gös-
tererek:
cıKim bu enayi?u dedi.
«Donkişot! ..
«Ne iş yapar bu?,
.. Q , bir iş yapmayacak kadar asil dir. ..
«Bizden. desene! ..
..Aşağı yukarı. . . »
.. Yukarısı yok, mal meydanda. "
«Ama, bir iş çıkar da ye beni derse, durur musunuz?,
cc Hiç bakmayız gözünün yaşına. Ahbap, şimdi biz kestirece
ğiz biraz . ..
uEnayi, sızmış bile . .
· "
52
..şimdi ben de sızacağım. "
«Eee?,
··Bizi söğüşleyelim diye hiç vakit kaybetmeyin. Atıayın şu
beygire, yallahr ..
53
DONK i ŞOTLUKT AN VAZGEÇ i YOR
54
Hiç tınmadı. Seyicilerden birine sokuldum.
ce Parayı nerden buldu?» diye sordum .
.. Parası yoktu!» dedi. «Madalyasını koydu . ..
cc Hangisini?»
ccAitın madalyasım Elli papel değer biçtiler. Elli lirasına bir
düşeş attı. i nek şansı var Ağabey! Cıvalı zar bile işlemiyor.»
cc Bir yanlışlık olacak!» dedim, ccCervantes bile Donkişot'a
barbut attırmamış! ..
Konuştuğum. sakalı bıyığına karışmış adam:
ccAğabey. sen kimin evini soruyorsun? Biz Tophane'ye düşe
cek adam mıydık. Benim kim olduğumu biliyor m usun sen?..
..Hayır! ..
cc Gene bilme. Gazeıeıerde resmim Çörçil'le Truman'la aynı
sayfada çıkarıldı. Donkişot i spanya'da barbut atamaz ama, Top
hane'de atar Abi! ..
ccKazanıyor da. . . ..
«Pabuçlarını giyerken belli ol ur. ..
Kumar postunun başındaki, kazanan zardan yüklü mano
kaldırıyordu.
Oyun, iki saat sürdü. Donkişot da dahil, kimsede metelik kal
mamıştı. Sıra ceketlere, pantelonlara gelmişti. Donkişot'un önce
altın madalyası, sonra bakır madalyası, peşinden zırhları, mızrağı,
kılıcı gitti . Çizmeler1e pantalon da gidince, kumar postunun dayısı:
cc Babalık! Çekil şöyle bir Lenara!» dedi, ceKalabalık etmeh•
Donkişot oyundan başını kaldırınca beni gördü birden:
«Sinyor Cemil!n dedi, «Nerde Rossinant?..
ccYürüttüler!n dedim.
«Nasıl yürüttüler?"
cc Bayağı! Onlar yürütmeselerdi, kumarda sen yürütecek
değil miydin?)>
Hak vermiş olacaktı ki susuyordu.
cc Bak ahbap! .. dedim, «Ne at kaldı , ne avrat. Kılıç da gitti kal
kan da. . . Sen de bizim gibi düpedüz bir yurttaş old un! Bırak
büyük işleri, büyük hayalleri de yapabileceğimiz bir iş arayalım.
Sen gazete satamaz m ısın, gazete?..
55
.. sen ha? Ben . . . Haksıztıklar tamircisi. .. Kahramanlıklar için
yaratılmış büyük şövalye, nasıl olur da gazete satarım?n
Kendisi ile alay eden bir eda vardı sesinde .
.. canım kızma, yani d emek istiyorum ki, basılı kağıt ticareti
yapacağızı ..
.. o da ne demek?"
"Bir gazete sahibi. . . Daha doğrusu bobinlerce kağıt, tonlar
ca mürekkep sahibi olmak istemez misin?
.. i stemez olur muyum? Güzel bir fikir bu. Mızrağımı kaybet
tikten sonra onun yerini tutacak b ir kalemim olmalı. Ö yle bir
kalem ki ucunu sivriltip haksızlık edenleri gözüne sokmalıyım.
Hani şu komprador denilen görünüşte asil, içi bozuk heriflerin . ..
uO biraz güç! . . Kimse sana öyle kolay kolay gözünü çıkart
tırmayacağına göre, bu işi de kıvıramayacağız. Donkişotlu klan,
atın. mızrağın da gitse. . . Donkişotluktan kurtulamıyacaksın senı ..
Hamam cı:
"Tamam ı .. diye bağırdı . .. Herkes dışarı. yandı paralar!"
Kapının önünde silkeledikleri biri, bir adembaba, don göm-
lek kalmış Donkişot'u dipten doruğa bir süzdüklen sonra:
.. Sizi. Uyanbaba kahvesi paklar. Düşün peşime!n dedi.
Düştük peşine. Uyanbaba kahvesini boyladık. i çerdekiler
kaşık kalıbı birbirlerine geçirmişlerdi. Biz de uygun bir yere
çömeldik
uAhbap!u dedim. «Bende metelik yok ama, birer çay söyliye-
li mı ..
.. Parası?..
uPara mı ? Hilton'da bile aklına para gelmiyordu, ne oldu
böyle? ..
u Ne olacak Cemil' ciğim" dedi, .. sen Hilton'da cesareti mız
rağımdan, kalkanımdan alıyordum. Onlar gidince . . . "
56
Bunları Donkişot mu söylüyordu? Hayranlığımı belirtmek
için:
« Benim asil şövalyem!» diye başladım. Bir kahkaha anı:
«Asil şövalye mi? Asil şövalye dediğin çizmeler, zırhlar, kılıç
lar, kalkanlardı. Biraz da Rossinant'tı. Onlar gitti, ben kaldım.
Ben . . . Donkişot De La Manş değilim. Artık Alonzo Kesada'yım.
Bu zırhları giymeden de Alonzo'yd um. Memleketinizde kendime
geldiğim için çok mutluyum. ..
«Şövalyem! Pardon, Alonzo'cuğum. Sen, Donkişot' ların en
akıllısı çıktın. B izim memlekette boy boy Donkişotlar var ki yıllar
geçti, hala kendilerine gelemediler. ..
«Onlar. Donkişol'luğu geçim vasıtası yaparlar. Onlar, atların
dan inip çizmelerinden ayaklarını kurtarsalar da gene Donkişot
olarak kalacaklardır. Onlar koltuklarından, düşseler de gene
palavrayı dillerinden düşürmeyeceklerdir. Onlar . . . Kimliklerinden
soyunsalar da hep aynı Donkişotlardır. ..
Sözü uzattıkça uzatıyordu. Dili damağına yapışmıştı.
"Birer çay daha içelim mi?.. dedim . .. Parası mı? Ceketi bıra-
kacağım çıkarken ...
.. Benim bundan sonra bırakacak şeyim yok artık!» dedi.
Sonra kahveeiye seslendim:
«Ahbap, birer çay daha!»
Kahveci kuşkuyla yüzüme baktı:
«Ha berakat ı ..
.. canım, getir, kolay! .. dedim.
Sonra döndüm dostuma:
«Aionzo'cuğum! .. dedim. ··Ben çalışmaya karar verdim.
i stanbul'da imar başladı. Her yerde iş var. Kollarımda kazma sal
layacak gi.iç varken. . . ..
«Hakl ısın! .. dedi, «Bana bi raz zor gelecek . . . Bu kadar yıl
kılıç salladıktan sonra, kazma sallamak
Sonra, çayından bir yud u m çekerek getirdi gerisini:
«Ama söz çahşacağım!,
«Palavra mı, söz mü?..
57
.. söz!.,
Tam b u sırada kapının önünde bir polis arabası durdu; Kapı
ya hemen iki polis dikilmişti:
«Eller yukarı. Arama, tarama var!"
i çeriye polisler dolunca, kıpırdayacak yer kalmamıştı. Tam
bu sırada nerden geldiğini göremediğim bir taş parçası . . . i kimi
zin arasına yumruk kadar sert bir şey yuvarlandı. Bir topak afyon
da olabilirdi. Eğilip alan polis:
..senden düştü değil mi?u dedi.
..Hayır, benden düşmedi,» d ed i m.
.. öyle ise arkadaşından!»
..ondan da değil !"
u Ya senden, ya ondan. . .
.. i kimizden d e değil!n
..Peki, ikiniz de gelin öyleyse!. ...
Komisere seslendi:
ccAfyon kaçakçısı bunlar! ..
Bana sert sert bakıp söyleniyordu kahveci:
ceZaten gözüm tutmamıştı bu namussuzları! ..
Sonra. sarıldı yakama.
«Ver, dört çay parasını. »
Büktüm boynumu:
ıcYok!n dedim.
«Nasıl yok?»
Komiser polisçe bir yanıt buldu bu sorusuna:
..Afyon satsaydı verecekti!»
..vaz duvara, kodesten çıkınca alırsın!u
Kolumuzdan tutt ukları gibi attılar bizi kamyona. Kapıyı da
üsıümüzden sürgülediler. Dostum Alonzo olandan, bitenden hiç
bir şey anlamamıştı.
"Cemil'ciğim!.. ded i , ccNereye gidiyoruz?..
cc Sağmalcılar Şatosuna!»
i kimiz de gülüyorduk. Bütün burnu sürtülen soyluluk buda
laları gibi, o da gerçekle yüzyüze gelmiş, bizden olmuştu artık.
58
ABBAS
YOLA GiDEN
59
Abbas'ı n ilk yolculuğu böyle başladı işte. Ters görüşlü, men
fi öğretmenin Gereele ' de işi yoktu artıkı M udurnu kazası, sanki
hudutların ötesindeymiş gibi. tuttular Abbas' ı M udurnu' ya yolcu
ettiler. Abbas her ders senesi bi r ilçe değiştiriyordu. Deniz havası
nın muhalif b ir kataya iyi geleceğini d üşünen tecrübeli idareciler,
en sonunda onu Bol u 'nun tek sahil kazası olan Akçakoca'ya yol
ladılar.
Hal k Partisine karşı ilk isyan bayrağını çekenlerden biri
Akçakoca kaymakamıydı o zamanlar Tam ocağına d üşm üştü
bizim Abbas. O nu nla birl ikte Demokrat olan Abbas, herşey ol up
bittikten sonra, sırf muhbirlik il kelerine sad ık kalmak için yine
muhalif partilerden birine geçti.
Halk Partisi zamanında ilçe değiştiren Abbas. bu sefer
büyük yolculuklara çıkmak zorunda kaldı. Artık ilçeler bitmiş, iller
başlamıştı. Kastamonu, Kırşehir, Yozgat, S ivas, E rzincan derken
Van' ı boyladı . Daha da öteye sürül meğe sınır müsaade etmediği
için emekliye ayırıverdiler.
Bir gün i kbal kahvesinde oturuyord um ki, bizim Abbas çıka-
geldi:
«Hayır ola!.. dedim.
Daha okullar kapanma m ı ştı çü nkü . . .
..Bilfiil 25 sene öOretmenlik yaptım. Emekl iye ayırdılar!n
«Bir yanlışl ı k olacak!" dedim. « Sen bilfiil öğretmenlik değil,
bilfiil muhaliflik yaptın!"
..Daha iyi ya!»
"Anlaşıldı, otur iç bir kahve!»
«Ne kahves! be! . . Memlekette kahve mi var? ..
..çay iç! ..
«Memlekene çay mı var? ..
«C anım memlekette ne varsa ondan iç, hele otur önceL ·"
..Qturmam azizim! Geçen g ü n mahalle kahvesinde açtım
ağzımı, yumdum gözümü . . . Böyle idare mi olur, böyle iktidar mı
olur. . . Yakında gazete çıkaracağım. Bizde ne basın var, ne
yazar. . . Hepsi kağıt. .. mürekkep tüccarı . . ...
60
Ne sürülmeler, ne emekliye çıkarılmalar bizim Abbas'ı yola
getirememiştL Aksine bütün bu olanlar bitenler onu zıvanadan
çıkarmış, bela lı, gözünü budaktan esirgemez bir iktidar partisi
düşmanı yapmıştı. i ki kişiyi bir arada görd ü mü ne yürüyüş kanu
nu dinl iyord u, ne oturuş. . . Hemen katılıyordu aralarına.
Bütün keskin sirkelerin zararı küpüne olduğu gibi, Abbas' ın
sert muhali fl iği de kalbine vurd u. Bir genel kurul toplantısında
birinci krizi atlat1ı. Yönetim kurulu toplantısı nda iki nci kriz bindir
di. Toplantının hızına paralel olan kriz Abbas' ı M erkez Etendi'ye
kadar yolladı. Artık herşey bitti. Ne Abbas kaldı, ne yolculuk
diyorduk. meğer ne kadar yanılmışız!
Kimbilir Merkez Efendi ' yi M erkezi i dare sanan Abbas, her
halde toplantıda iktidara fazla yüklenmiş olacak ki, mezarına işa
ret kazıkiarı çakıldı. Onu ziyarete gittiğimiz bir gün memurlar:
cc Cenazenizi kaldırın burdan ı .. dediler
cc Bir taşkınlık mı yapıyor gene!"
«Yola gidiyor!"
«Yapmayın!.. dedik. "Bizim Abbas sağlığında gideceği
kadar yola gini. Bırakın da biraz dinfensin mezarında!,
«Olmaz!, dediler, ..i mar varh•
cePeki nereye kaldırahm?n
u Eğr i kapı ' ya ! "
uAbbas bütün hayatında kapıların eğrileri için çarpıştı. Dura
maz orda!n
Eğrikapı ' da münasip bir yer arad ık ister istemez. Bir de yeni
kazılan mezarları görd ük ki, yarısına kadar su. Zaten bizim
Abbas iktidardan çektiği kadar romatizmadan da çekmişti. Gön
lümüz razı olmadı. O na öyle havadar, öyle rahat bir yer bulmaby
dık ki, şikayete, daha doğrusu muhalitliğe tırsat bulamasın.
Abbas'a, Maltepe' nin otuz metre ilerisinde tam bir sayfiye yaşa
mı sürdürecek, havadar bir yer bulduk. M ezarlıklar Müdürlüğü
nün de müsaadesini alarak iki nci bir cenaze töreniyle kaldırdık
yeni dinlenme yerine. . .
Abbas' ın yeni mezarının , o kadar güzel görüntüsü vardı ki,
61
fırsat bufdukça ziyarete gidiyor, temiz bir kır havası almış oluyor
duk.
G eçenlerde yaptığımız ziyarene bizi mezarın başı nda gören
memurlar:
ccYahu biz de siz i arıyoruz, neredesiniz ? .. dediler.
cc Hayır ola!u dedik, ccGene Abbas' tan bir şikayet mi var?u
cc Hani Rami'den gelen 25 metre genişliğinde bir asfalt yol
var ya . . . ..
ce Mutlaka bu asfalt yol bizi ve Abbas'ı alıp götürecektir. . ...
ceMaalesef öyle!"
ccCanım mezarı bu raya naklederken Mezarlıklar Müd ürü bil
miyor muydu bunu?n
cc Nerden bilsin . . . Müd ür, yol mühendisi değil ki . . . Hem artık
bu işlerden yol mühend isleri de anlamaz oldu!"
ccŞimdi ne olacak?»
ccAiıp cenazenizi münasip bir yere kaldıracaksınız! ..
ıc Nerenin münasip bir yer olduğunu nasıl bileceğiz dostum,
sen onu söyle! "
.. şimdilik yol geçmeyen bi r yer gösteririz size. o kadar
«Peki, bizi bulamasaydı nız ne olacaktı? "
cc Mezarları numaralayıp askeri kamyonlarla kaldıracaktık."
« O lmaz, karışır! . . ..
«Canım karışırsa ne zararınız olur bundan? ..
ccO oğum koğuşu mu burası be? Hiç olmazsa insan ölüsüne
sahip çıkabilmeli!"
«Alın, siz kaldırın öyleyse! Ö nce bir tabut yaptıracaksınız . . . ..
.. s onra? ..
ıoTabutu kurşunlatacaksınız . ..
«Kurşunu nereden bulacağız? ..
ccBelediyeden. Ama biraz bekleyeceksiniz. O kadar çok
nakil işleri oluyor ki kurşun yetişmiyor . ..
«Had i tabulu kurşunladık. S onra ne olacak? ..
«Doktor muayenesi."
.. cenazeyi mi muayene edecek?"
62
«Hem tabutu, hem cenazeyi. ..
«Uzun iş ...
«Adamları var bu işin. Paza rl ık edin. gerisine karışmayın! ..
63
BEN
iYiNiYET
SAH iBi
64
mıyormuş. sa.tmasın. Kese kağıtçılık öldü mü? Ver kiloya, yine
gazeten gazete!
«Muhalif., olduğum müddetçe kese kağıtçılara düşmedi
gazetem. Hiç bir gün üzüm al ırken bastığım gazeteyi manavdan
kınalı yapıncak fiyatına satın al madım.
Babıa lide bobin patiağını top kağıt haline getiren Niğd eliler
beni ne kadar tanıdı ise, basın savcısı ile de o kadar içli dışlı
oldum. i mtiyaz sahipliğim , nihayet, dosya sahibi tanınmış bir
adam haline getirdi beni. Adım duyuldu. Tütüncüsünden, taksitçi
terzilere kadar tanıdılar beni Bu memlekette, kendimi polisinden
tut. mahalle bekçisine kadar tanınım, bir şu, adamın değerini
para ile ölçen bankacıların dışında.
Anlatayım, siz de hak v erin bana. Ka ğıt toplarının sayısı her
tıafta beş on ka bardığı sıralardaydı. Gazetemin pek az kilo tutan
iadelerini kese kağı t çılara kaptırıp çavuş üzumü fiyatına tekrar
satın almaktansa postalayıp Anadolunun kuş uçmaz köşelerine
göndermeyi daha uygun buldum. Ama günü geçmiş gazeteler
miş, olsun. Oralara h iç gazele gitmediğine göre isterse ay değil,
yıl geçsin!
Bu arada Kıbrıs'a da bol bol gazete gönderiyordum. Her
hafta gönderdiğimin iki mislini istiyorlardı. Satış iyiydi ama parası
nı göndermiyorlardı bir türlü. "Göndermesinler» dedim , okusun
lar da. Bir gün Kıbrıs bizim ol ur da hesabı o zaman görürüz
M eğer onların gö nder mem eleri, ne kötü niyetten, ne de darl ıktan
mış, döviz meselesinden ileri gel iyormuş! Nasılsa o meseleyi de
çözümiemek yolunu bulmuşlar. Bankadan bizim idarehaneye bir
u ihbarnamen geldi. Şu kadar dolarını gel de al diyorlardı.
miş gibi okudu. Evirdi, çevi rdi, altına üstüne baktı, uzattı bana:
cıBu Halkyolu adl ı gazetenin sahibi kim?.. dedi.
«Ben ! .. dedim . .. Ben, Azmi Halktanır! ..
65
«Bu para Halkyolu isimli gazetenin sahibine geldiğine
göre. . . Ö nce gazetenin sahibi olduğunuzu gazetede bize göster
meniz gerekiyor. "
«Kolay! ..
Ded im, doğru tütüncüye! . . O n kuruş verip bir gazete aldım.
Uzattım bankacının gözünün içine:
cc i şte!» ded im. « i mtiyaz sahibi Azmi Halktanır!"
Parmağımı bastığım sütundaki yer i okudu:
«Tamam!» dedi. ..i mtiyaz sahibi Azmi Halktanır. . . G azetenin
sahibi Azmi Halktanır olduğu için bu Kıbrıstan gelen beş dolar da
Azmi Halktanır'a geliyor demektir. ,.
ccTabii . . Size gelecek değildi ya. Yalnız gazetenin imtiyazını
bir görmemiz gerekecek! i mtiyaz gerçekten bu Azmi Halktanır'ın
üzerine mi ? »
ccYani benim üzerime ama, yanımda değil ! .. "
cc Nerede ise getiri n! "
Ne olur n e olmaz diye Erenköy'd eki büyükannemin sandığı
na kilitlemiştim.
u i yi ama!» dedim, ..i mtiyaz sahibi Azmi Halktanır olmasaydı,
gazeteye imtiyaz sahibi Azmi Halktanır diye yazılır mıydı?·•
cc Haklısınız ama burası banka. . . i nandırıcı belge, müsbet
vesika göstermeniz gerekiyor!»
cc Beni şimdi Erenköy' e kadar yollamayın! . .
"
66
.. i şte!" dedim, cc i mtiyaz sahibi Azmi Halktanır, gördünüz
mü?»
Bir bana baktı, bir imtiyaza . . . i kisi arasında pek uygunluk
görmedi ama, ne de olsa kapı k adar vesikaydı bu:
ccTamam!» dedi, ceKıbrıstan gelen beş d ol arı şu imtiyazname-
de adı yazılı Azmi Hal ktanır alacak!»
ccYani ben!»
ccS iz mi? "
«Evet ben! ..
Beni ilk kez görüyormuş gibi tepeden tırnağa yeniden süz·
dü:
••Ama bu beş doları alacak olan Az mi Halktanır' ın bizzat siz
olduğunuzu nasıl isbat edeceksiniz?..
«Yalan mı söylüyorum ben!"
«Estağfurullah! "
. .o halde? "
ccVesika lazım. " «Yani Azmi Halktanır' ın siz olduğunuzu
isbat edecek vesika. . . "
cc Buna gerek var mı? ..
•.Var ki istiyorum. Şu el inizdeki imtiyazı herhangi bir adam
tutup getirse, ihbarnarneyi de postacının elinden alıp gelse, verin
parayı bana d ese. . . Verebilir miyim? u
«Hayır veremezsiniz ! ,
«Ö yle ise size d e veremem, mazur görün! . . ..
cc Şimd i ne olacak?»
ccÇok basit . . . Kimliğinizi göstereceksin iz!»
cc Yok!»
«Oldu mu ya!»
ccBeni polisi nd en mahalle bekçisine kadar herkes tanır.
M uhalif bir gazetenin sahibiyim ben!»
uBiz tanımayız . . . Kimlik ? »
..Yok!u
..N üfus cüzdanın da mı yok?»
ccVar . . . O var ama Erenköy'de. . · "
67
"Getireceksiniz. Başka çare yok!»
Ben ö nd e, bankanın kapısında bekleyen yeni arkadaş arka
da, tunu k E re n köy ' ü n yolunu . . . Ancak banka kapanırken soluk
soluğa uzatabildim memura. i kinci D ünya S avaşı nda dış kapağın
dan i çindeki boş sayfalarına kadar ekmek karnesi, damgası
yemiş nüfus cüzdanımı evirdi, çevirdi :
«Bu sizin mi? » dedi.
«Kimin olacaktı ?.. dedim.
« Yani ? ..
«Azmi Halktanır' ı n nüfus cüzdanı. . . ,
«Bu cüzdanın Azmi Halktanır' ın nüfus cüzdanı old uğundan
hiç şüphem yok ı ..
«Şu halde'),
"Br!nim ö(Jr�mmek isted i ğ im. Bay Azmi Halktanır' ın kim
ol d uğ u . . . S iz m isin ız , başkası mı?"
Artık kızmıştı m :
. .Memur Bey! . . d ed im, « Siz bana hakaret e diyors u n u z! Diye
lim ki şu ihbarn arneyi postacının eli nden ben ald ım. Azmi Halkta
nır'a ait olan imt iyaznarneyi de buld um getird im. Bu nüfus cüzda ·
nını da Halktanır'ın cebinden çalmad ım ya! ..
ııBütün bunları herhangi b i ri tut u p get i re m ez mi? B u ü ç vesi
kayı da get iren adamın Bay Azmi Ha lktanır olduğuna dair bir vesi
ka sorarsam haksız mıyım?..
Galiba memur haksız da değildi. Ben ki «Halkyolu .. gazetesi
nin sahibi, Halktanır'dım:
«Ne yapmam gerekir?.. d iye yelk enleri suya indirdim.
«Ne mi yapmanız gerekir? Nüfus cüzdanınıza bir fotoğra fçık
yapıştırıp mühürletseydiniz bütün bu zorl u klar çözümleniverirdi! n
Nüfus cüzdanımı yeniden elimden aldı, fotoğraf yerini soktu
gözümün içine:
«G örüyorsunuz ya fotoğraf yok ! Bay Azmi Halktanır'ın biz
z at siz olduğunuzu isbat etmek zorundasınız !,.
Biraz daha yum uşadım.
«Efendim!» dedim. q Bir kola yl ı k gösterin de şu beş doları
alalım artık!»
G üldü:
"Bir kolaylık mı?» dedi. «Şu bankanın i ç ind e bi r ta nıdığınız
var mı. bir bakın!..
Bir salon dolusu memuru gözden geçirdim, şu aksiliğe
bakın ki tek bir tanıdığım yoktu ama, kapının önünde dikilen
me m uru hatıriayınca biraz ferahladım:
«Efendim!" dedim, «Şu karşıdaki memur? . . ..
Ben parmakla gösterirken benim yeni arkadaş kayboluver-
m i şt i .
.. Kim o memur? .. dedi. «Bizden mi?n
.. Hayır, bizden! ..
«Sizden olmaz, b izden olacak ! »
Centil mence b i r selam verip uzaklaşmaktan başka yapıla·
cak bir iş ka l m ı y ord u ban a.
Bir hafta sonra matbaaya git me k için tramvaydan in mişti m
Karşıma biri çıktı:
«Sizi i kinci Ş ubeye kadar götüreceğim!" ded i .
"Ne var i kinc i Ş ubede.. dedim .
..sizin için bir basın davasından ötürü te v ki l m üz ekk eresi
var da . . ."
«Sakın yanlışlık olmasın. Ben Azmi! ..
"Evet Azmi Halktanır . . . Yanlışlık yok. . . "
"Memnun oldu m beni tanıdığ ınıza . . . ..
«Buyrun bizim adli kaleme kadar gidelim!»
Adli kaleme kadar g ittik. Kom iser:
«Azmi Bey!n diye başladı söze. . .
Oh! Komiser de tanıyordu beni. Ne imtiyazname sordu, ne
nüfus cüz danı. ne nüfus c üzda nında fotoğraf:
..Bir basın davası. . . ı 59'uncu madd ed en . . . Da va mevkufen
görüleceğinden adınıza kesilmiş bir tevkif müzekkeresi var da . . . "
S onra arkamda dikilen memura:
«Azmi Beyi savcılığa kadar götürüver!,
Deftere bir şeyler yazdıktan sonra:
« B uy u ru n ! " dedi.
69
Ben önde, memur arkada, girdik savcının odasına:
..i şte efendim!. ... dedi, «Azmi Halktanır?»
«Bu mu?..
.. Evet bu!»
cc Tamam!»
Ne imtiyazname sordu, ne nüfus kaOıdı. . . Ne nüfus kaOıdın
da fotoğraf aradı:
«G ötürün!" dedi.
Ben önde, memur arkada tuttuk cezaevinin yolunu. Çift
kapılı demirkapı, ziline dokunur dokunmaz açıldı, nöbetçi gardi
yan:
«Kim bu?.. dedi.
ccAz mi Halktanır, teslim!»
ccTamam! " diye imzaladı teslim kağıdı nı.
Ne imtiyazname arad ı, ne nüfus cüzdanı, ne nüfus cüzda
nında fotoğraf.
Bu gibi belgeler, ancak bankadan adına gelen beş doları
almak için sorulurdu bizim gibilere. Cezaevine girmek için ne
gereği vardı bu ıvır zıvır şeylerin!
70
PiJAMA
TERliK
71
Kırkına kadar koşmuş yorulmuştu. Bund an sonra kitaplan, plakla
rı arasında yaşıyacaktı. Neler söylüyordu bu Sevgi? Kol una takıp
sinema sinema gezdirecekti onu ha! . . O ysa nişanlılık günlerinde
h iç de öyle görünmüyord u. O nun. otuzunu aşmış, bir dul olması
nın hiç mi bir anlamı yoktu? O tuzbeş değil ya. altmışında da olsa
kadın kadındı demek. . . Az çok kendine göre dünyalığı olan bir
dul olduğu için seçmişti onu. Bundan sonra bütün arad ıkları nı.
şu dayalı döşeli evin rahat d ivanlarında, koltuklarında bulacağını
sanmıştı. Aldanmıştı demek!
Sevgi boynuna sarılmış, saçlarını okşuyordu:
cc Hiç ol mazsa . . . " diyord u, «Ha ftada bir iki . Şöyle pastacıya
kadar Çok şey istemiyorum ki senden ı
Dal ıa ı ı ol or snyliyncı!kti. kapının .tili çalmasaydı . Hemen koş
h ı k;ı pıya E re Orneıı ı :
cc Kimmiş gelen ?.. d iye seslendi içerden. " M isafir falan mı
yoksa?..
ccP ostacı! .. dedi karısı, cc Dergiler, gazeteler . . . i ki mektup, bir
kitap. . . Tamam . . . Okuyacak şeyler çıktı . . . Uz an divanın üstüne! . .
Ben mutfağa gidiyorum, b u akşamdan d a hayır yok!"
Demişti ama, girmemişti mutfağa. Ercüment kendi kendine
söyleniyordu :
« Mektup gelir, darılır. . . Dergi gelir, darılır. . . Gazete gelir,
darılır . . . Öf be!. . "
«Ne oluyorsun canım . . . H ele a ç şu mektupları !"
..Açmıyacağaaam! . . O kumayacağaaam! . . ..
Karısı mektubu çıkarmış, vermişti eline. i kinciyi açıyordu.
Ercüment evirdi çevirdi:
cc Bankadan!" dedi, cc Hesabımızı bildiriyorlar! Ver onu da! Bu
da bir si nemadan . . . i ki davetiye var . . . Durak için. Ne vardı
Durak' ta?..
.. Bu gece başlıyor . . . Bir i t al yan filmi. Gazetede vardı ad ı . . .
Ecel Teknesiydi galiba! . . ..
72
« Canım, sinema eleştirileri yazmıyor musun son günlerde!.,
cc i yi ama? . . ..
G erisini söylemiyordu. S inemalardan da, tiyatrolardan da
davetiyeler gelirdi. Ama gazeteye gelirdi . . . Sevgiye göstermezdi
bu nları. G enç arkadaşlara aktarıverirdi oracıkta. . . Kimin aklına
gelmişti bu azizlik ? .. Sakın bu işi karısı yapmasın ? Şimdiye kadar
eve yol landığı olmamıştı bu davetiyelerini M utlaka onun başının
altından çıkmıştı bu iş. . . Ne yapmal ıydı şimdi? En iyisi yutar
görünmek:
ccH adi karıcığım!" d i ye okşadı saçlarını, ccSen yemeği hazır
larken ben de traş olayım! .,
.. Ne ? . . G idiyor muyuz yoksa? »
cc Vay namussuz!, dedi içinden, ccSanki biletleri kendisi zarfla
yıp atmamış postaya! . . Korkulur bu kadın milletinden !"
cc Evet Sevgi'ciğim!ıı dedi, .. G ideceğiz tabii! . . Biri nezaket
gösterip göndermiş. . . G itmemek kabalık olmaz mı?"
ccS ırf bunun içinse . . . "
«Anlamadım. . . "
ccS ırf bu da vetiyeleri atanın hatırı için mi gid iyoruz yani? »
Kızm ıştı gene:
" i ster atanın, ister tutanın hatırı için! G idiyoruz işte ı . . Hazırla
ye meği !»
cc Yemek hazır!"
..saat. .. Tam sekiz . . . Bir saat var Ö nce biraz sıcak su! . . . "
Ercüment traş olurken karısı da sofrayı hazırlamıştı. Yıkanıp
kurulandıktan sonra oturdu sofraya. Karısı, buz dolabından aldığı
rakıyı iki kadehe boşalttı. E re üment:
«Hadi karıcığımt,. dedi, « Gösterdiğin i nceliğin şerefine!ıı
Karısı bu incelikten bir şey anlamamış görünüyord u:
ccTeşekkür nonoşum!" d iye d ikti, sonuna kadar. lçkide Ercü
ment'ten aşağı kalmazdı hani. .. Kadehleri yeniden doldurd u :
cc Had i sağlığımıza, mutluluğumuza! "
Bir, bir daha derken dokuz buçuğa doğru zor girebilmişler
di sinemanın kapısından. Patran gişede hesaplara bakıyordu.
Seslendi delikten:
73
.. i yi akşamlar Ercüment beyciğim. Sanıyorum ki, çok beğe
neceksiniz. . ...
Hoppala! Acaba patran mu göndermişti biletleri yoksa!
Hani olmaz da deOildi.
cıTeşekkürler. . . .. diye sel amladı. .. çok teşekkürler! . . ..
S ıra başındaydı yerleri. . . E n güzel yerde . . . S eçilip alındığı bel
liydi biletlerin. Rekl a mlar çoktan bitmişti. Başlamıştı filim . . . Ne artist
Ierin adlarını görmüşlerd i , ne de rej isörün. italyan filmi old u {lu kad ın
ların tombulluğundan, erkeklerin de esmerliğinden belliydi. Hiç biri
detanınmışoyunculardeğildi. i kinci Dünya Savaşında bir destroye-
rin hikayesiydi bu . . . Olsa olsa Yunandenizcileri olacaktı içindekiler.
Korsan kılıklı kişiler . . . Bu, i ngiliz Amiralinin emrinde bir korsan gemi-
si olmalıydı. i skenderiyeli araspuların uğurlamasıyla başlıyordu
filim. Bütün gemicilerin adları da bu orospuların taktığı uydurma
adiard ı: Kasatura . . Kandil Burun . . . Kobra . . . Dümen . . . En lafıedile
ni gemici Kobra . . . Bir de Nizamiyeden geçme doktor vardı. G emi
dende gemicilikten de anlamadığı içintakılan takılanaydı!
Kadınlara savaş sırlarını kapiırmamak için geminin rotasını isken
deriye açıklarında bildirmişti Amiral. Hedef Oniki Adalardan biri! Bu
adada Almanlar var. . . Gecenin karanlığından faydalanan Eeel Tekne
si usulcana sakuluyor adaya... Adada karartma müthiş...
Limandaki bütün gemileri top ateşine tutup batırması isten ili
yar kaptan dan. Herkesin kulağı kirişte . . . Ö nce baş üstündeki
ışıldak açılacak, komut verilince. Gemil erin yerleri belli olur
olmaz hemen söndürülecek. Sonra ateş başlıyacak . . .
Ecel Teknesi koytardan süzüle süzüle sakuluyor limana . .
1 şıldağın başında Kobra. Kulağında alıcı. . . Bekliyor. Alıcıda kapta-
nın sesi:
cıHazır mısın? ..
uHazırım kaptan!»
«lşıldakla lima n ı tara . . . Aç çabu k! Ve kapat! . . . ..
Bir anda ortalık pırıl pırıl. . . Kabak gibi çıkıyor Alman hücum
botları ortaya! Topçulara komut:
"Ateş! ,
Kobra' nın kulağında kapıanın sesi:
74
cc lşıldağı söndür! Çabuk! . . ..
Kobra düğmeyi çeviriyor, çeviriyor, kapatamıyor. Ecel Tek
nesi !abak gibi ortada! . . Kıyıda gürleyen Alman toplan .. M itral
yözler!. . .
Kaptan tepiniyor:
ce Kararı şu mereti diyorum sana! ..
«Düğme yalama olmuş, kapalamıyor ki! Gemiciler bırakırlar
topları, sarılırlar bananiyelere, ı şılda�ı maskeiemek için . . . Alman
lar verirler kıyıdan cayırtıyı! Arkalarına bakmadan sıvışırlar bizim
kahramanlar!
Bir mermicik de olsa korsan gemisinin bordosuna!
Bütün bu patırtılarda yüreği ağzına gelmiştir doktorun.
Kamarasından başını çıkarıp dışarıya bakamaz olmuştur.
O nun yüreksizliğini bilenler bir oyun hazınarlar güvertede.
Ayaklarını yere vura vura, bağrışa çağrışa koşuşurlar dektorun
kamarasının önünde . . . Doktor ıela şla atar kend ini dışarı:
.. Ne var, ne ol uyor?,.
Canku rtaran tul umlarını üfı..ir ürler cevap yerine. i şin sarpa
sardığını, geminin tehl ike g eçirmekte olduğ unu sanan doktor da
giyer tulumunu, başlar üfleyip şişirmeye!
Kobra geçer önüne bir ara:
uDoktorcuğum!» der, « Kilonu öğrenebilir miyim? n
«Doksan!" der doktor, cc Neden sordun? ..
« Boşuna üfleyip de nefesini tüketme! Bu tulumlar yetmiş
kilol uk! ..
"Ne! Yetmiş kiloluk mu? Ne yapacağım şimdi ben? ..
..vakit geçirm ed en duaya başla! ..
S evgi, kocasının omuzuna dayamışlı başını. Işıkların yandı
ğının bile farkında değildi. Kocasının yanında oturup ilk defa bir
film seyretmişti ya!
Kapıdan çıkarlarken patronun hala kapıda dikilip durduğu
nu görünce şaşırdı Ercüment. Bir sela mla kurtulmak istedi. Ama
olmadı, patron mutlaka filmi nasıl bulduklarını ö�renece kt i . . .
Daha sormaya vakit bırakmadan çıkardı şapkasını Ercüment:
75
"Güzel!" dedi •iyi bir gece geçirdik, teşekkürler!•
,
76
�Bir kiğrt . n diye bağı rd ı: «Hem de okunakil bir yazı! Bak ne
. .
n
BEGENEMEDiN Mi?
78
.. sırak şakayı!n
«Be{lenemedin mi?»
«Neresini be{leneyim?n
Yeniden bir göz attım. Renk denilen bir şey kalmamıştı.
Kapılar deprem görmüş bir gecekondu çatısı gibi kaykılmıştı.
Karöser, arabanın üstünden kaymasın diye teliere ba{llanmıştı.
Farlardan biri düşmüş. biri de taslama sonunda arabanın gövde
sine yapışıp kalmıştı. Bütün bunlarla alay eder gibi bir ucu sark
mış silik bir plaka, arabanın arkasına bir telle tutturulmuştu.
Daması olmadı{lına bakılırsa, özel sayılması gereken, otuz yıllık
bir Forttu.
ccNe duruyorsunuz, binsenize!u
Naci:
ııÇoluk çocuk sahibiyim beni affedin!" dedi.
ccBaşım gözüm, Tanrıya emanet!» diye sarıldım kapıya . . .
Çektim. kolu çevirmeye çalıştım, dayandım. vurdum, açamadım.
Şotör Halil:
"Açılmaz, zorlamaı, dedi, « Öbür kapıdan bineceksiniz!,
iki arkadaşı, ite kaka arkaya yerleştirdi. Beni de yanına aldı.
Şöyle bir iki yerini elledikten sonra araba çalışmaya başla-
mıştı hem de saat gibi!
..vahun dedim. "Motor .de{lil, Z�nit saati.! . , »
..
öyledir! ..
Kaldırırnın üstünde seke seke ilerliyorduk. Ne kadar vida.
civata, somun, ek yeri, reze, menteşe, teneke, demir parçası, ne
varsa her biri bir ezgi tutturdu. Araba de{lil , yeni örgütlenmiş bir
belediye bandosuydu.
Asfalta çıkınca rota de{lişir gibi oldu. Hal it:
cc Oyun başhyor!ıı dedi, uHazır olun! ..
Bütün bu teneke, demir, tahta gürültüsü içinden motorun
tıkırtısı haliften duyuluyor, kabaran yüreğimize soğuk su serpiyor
du.
Bizim «hususi .. yolun tam ortasından yavaş yavaş ilerliyor-
79
du. Halit, işine gelmiyen arabalara yol veriyor, temiz bir marka
gördü mü yolunu keserek önünden a(lır a(lır gidiyor, sol kolunu
çıkararak Yavaş .. işareti veriyordu. Nihayet aradığını bulmuş ola
u
BO
cc Pek yeni sayılmaz!. , diye dişlerini sıkarak cevap verdi:
..şu halde arabanızda iş yok!"
«Nasıl iş olmaz! Daha yenisi çıkmadı bu modelin?••
.. çıksa da işe yarayacağını pek sanmamı ..
Yol tıkanmıştı. Mersedesteki bayan, yanındakine:
«Bırak direksiyonu bana! .. dedi. Adam istemeye istemeye
geçti sağına.
Halit keyiften bayılıyordu:
«Bayan!.. dedi. ..Biz Kilyos'a doğru şöyle bir gezinti yapaca
ğız. Arabanıza güvenirseniz, buyurun! ..
Bayan cevap vermedi ama bu teklif çok hoşuna gitmişti.
Yol açılınca bizim taka atıldı ileriye . . . Mersedes de arkasın
dan. Biz hıziandıkça onlar da hızlandı . . . Kadın güzel kullanıyor
du. Bir ara Hal it:
«Şimdi bizi geçecek!•• dedi. A2 sonra dediği de oldu.
Bayan, çalımla yanımızdan rüzgar gibi süzüldü:
«Aman Halit! .. dedim, «Bas gaza' . . ••
«Merak etme sen! Geçemez!,
«Geçemez olur mu. geçti bilel . . "
«Geçemez!,
1 20 ile gidiyord uk. Mersedes bizden 1 50, 200 metre kadar
ilerdeydi. Halil uŞimdi bakın siz!., dedi.
Bizim taka kanatlanmıştı sanki. .. 1 30. . . 140 . . 150 Nerdey
. . . .
81
Mersedes de göründü. Bayan yüzü gözü toz içinde geldi, masa
mıza dayandı:
cc Ned ir bu iş?" dedi, «Anlayamadım!»
Halit keyifli key ifli gülüyordu:
ııNe var » ded i uAnlamıyacak'
... .
82
YILBAŞINI NERDE
GEÇiRECEKSiNiZ?
84
Birden ojenin fırçasını soktu şişeye:
«Peki Tunç» dedi, ablası, «Senden ricam, nereye gidecekler
se öğren! Hilton'a mı, Divan'a mı?ıı
.. canım ikisinden birine . . . Ne farkeder?n
.. senin aklın ermez! Şu iki üç gün içinde öğren de bana söy-
le! u
.. Ne var ucunda? ..
.. Ne mi var? Senin aile şeretin var! Onu kunaracağım! ..
«Benim içinse hiç zahmet etme! Ben boş veririm böyle şey-
lere. Ha bak, hani geçen gün arkası büzgülü bir parka vardı ya,
onu alırsan iş değişir o zaman! Şerefine ben de katılırım!,
..o biraz tuzlu gelir. Bir kazağa ne dersin?»
.. o da kabul! Ama rengini ben seçeceğimi»
•
«Söz demek!,
.. sözı. Yarın okula giderken e.sılırım! ıı
Enesi gün otobüse Güner' in arkasından binmişti, kulağ ına
fısıldad r
«Bonjur Güner! ..
«Bonjur Tunç!,
Bütün kolejliler gibi Fransızca selamiaşmaktan hoşlanırdı:
«Dersler nasıl gidiyor?..
«Bu da laf mı yani? Bırak dersi de sen nasıl gidiyorsun?
Nerelere?ıı
Güldü. i çinden de şunları geçirdi:
«Küt diye de yılbaşını nerde geçireceksiniz diye soramam
ya!»
«Yani sinemalara falan? Hangi filmleri gördün diyecektim. "
«Melek'tekini gördüm. Konak'takini gördüm, As'takini,
Site'dekini gördüm. Kent'e yakında bir film gelecek, harika!. .
Emek'tekini gördüm. Çok güzeldi.n
..vani görmediğin film yok.»
Yok gibi bir şey! Konsoloslukta Everest Fatihleri' ni göster
mişler onu kaçırdım işte!»
..ya vah vah ! . . Abiarn görmüş, dokümantermiş ama, çok
85
hoşuna gitmiş. Katmandu'daki köy evleri bizim Ü sküdar'daki
evierden daha güzel miş! ..
..şey Güner. . . Sana bir şey soracaktım. Siz yılbaşı için ner-
den masa ayırtt ı nız?..
.. Daha erken deOil mi?»
..Yani nerden ayırtacaksınız?»
.. Bu da soru mu? Tabii şeyden. . . »
.. Hilton'dan deOil mi?»
..Tabii Hilton'dan. ya siz?..
«Biz daha karar vermedik ama . . Seni dansa kaldırabilmek
için Hilton'da beraber olmamızı çok isterdim."
cc Sakın ha! Babam dans etmeme her zaman müsaade
etmez. Belki seni refüze etmek zorunda kalırım . ..
.. zararı yok! Seni gece elbisesiyle seyretmek bile yetişir
bana! ..
cc Hele şu pis şövalyeye bak! Sanıyorum ki, biz yılbaşını ya
Hilton'da geçireceğiz . . . Ya da . . . "
"Divan Oteli' nde . . . "
.. Hadi ardan! Divan Oteli' nden babam hiç hoşlanmaz!,
.. Demek. Divan Oteli ihtimali hiç yok!»
. .Amaaan! . . Babam sinir olur b u otele . . . Onu geç ! . . "
. . Nedense benim babam çok hoşlanır!»
"Aman ne banal!,.
Tunç, kızın bu ayıplamasına çok kızmıştı. Dalına basmak
için:
.. Babam yılbaşı için Divan'dan tam iki bin liraya en iyi yer
den masa kapatmış!" dedi.
"Demek Divan'dasınız yılbaşında! Babamın Hilton'dan vaz
geçeceğini hiç sanmıyorum! Eğer Roma 'ya gitmezsek ister iste
mez arda geçireceğiz yıl başı n ı . "
.. va. öyle demek. Çok güzel ! ..
«Evet. daha doğrusu yılbaşını Hil ton' da geçirmeniz haberi. "
"Ne varmış bu haberde?..
«Daha ne olsun?,.
86
«Anhyamadım ...
ccDemek, bankaların krediyi kesmeleri sizin durumunuzu
sarsmadı?u
cc Neye sarssın? Sizin durumunuzu sarstı mı yoksa?u
ccYoook! Sarsmış olsaydı Divan'dan ikibin lira verip bir
masa kapatır mıydık?n
cc i ki bin lira da para mı yani? Benim yeni maksi elbisem bin
«Geliyor! ..
" i nanmam! Annem kefil olursa. AnneciOim, kefil misin?,,
uAman, çok uzattın, söyle hadi!••
ccHilton'da geçireceklermiş yılbaşını! Ya da . . . ••
Abiası sözünü kesti:
uDivan'daJ. .,
uDivan'a biz gidiyoruz dedim! ..
ccN e bizim gideceğimizi mi söyledin?,.
«Ö yle deOil mi ya? Onlar Hilton'da geçırırse, biz de ya
Divan'da oluruz, ya Park Otel'de, ya da Karlton'da. L.ale·
zar'da . . ...
«Fena bir yalan deOil!u
«Babamın iki bin liraya bir masa tuttuğunu bile söyledim."
«Brava! Hak ettin kazağı. Onlar demek mutlaka Hilton'da-
lar? ..
«Eğer Roma' ya gitmezlerse. "
..
87
ııCanım, bu ihtimalin ne zararı var bize?
.. öyle ya, Roma'da karşılaşaçak değiliz ki. Demek bankala-
rın krediyi kesmesi paranın piyasadan çekilişi vızgeliyor onlara? ..
"Onu da sordum ablacığım, vızgeliyormuş! u
ccBabam hala uyusun!u
Yılbaşı akşamı daha saat sekizbuçukta Tunç gitti son
model bir taksi buldu, çekti apartmanın önüne Trafik polisi bile
şoföre ağzını açıp bir şey söyliyemedi. Pırıl pırıl bir Mersedes'ti
bu!
Abiası Sevgi de, annesi de bir türlü hazırlanamıyoriardı. Sev
gi gece elbisesini giymişti ama münasip bir küpe seçemiyordu.
Akl ı hep annesinin yeşil taşlı küpelerindeydi. Aynaya gidip geli
yor, on dört çift küpeyi çifter çifter sıradan geçiriyordu.
Sıra bileziğe gelmişti ki annesi salondan seslendi:
«Bak karşıya! Güner de, abiası da cam ın önünde. Senin ara-
baya binmeni bekliyorlar!»
.. Ne giymiş Necla? ..
uPullu mullu bir şey! . . ..
uHilton için erken değil mi? ..
.. ram zamanı! ..
Çok geçmeden bir korna sesi duyuldu. Annesi dışardan
seslend i .
ııBir özel araba geldi onları almaya?..
•ıNe. özel araba mı? ..
Bu araba işi ikisini de yıkmıştı. Annesi:
"Nerden buldular bu arabayı?., diye içini çekti.
Raci Bey onların gevezeliklerinden usanmıştı artık:
..Yeter. uzatmayın, geç kahyoruz!, dedi.
Tunç aşağı inmiş arabanın yanında dikiliyordu. Karşı apart
mandaydı gözleri. Hava kararmış, sokakta daha şimdiden salla
nanlar görülmeye başlamıştı. Saatine baktı, dokuza beş vardı.
Seslendi içerdekilere:
« i nin artık, geç kalıyoruz! . . ..
Karşı apartmanda Güner d e abiası da görünüp görünüp
kayboluyorlardı:
88
«Yaşayacaklar bu gece!" diye içini çekti Tunç. Güner'den
ayrı bir yılbaşı daha geçirecekti işte. Dans etmekten vazgeçmişti
ya, hiç olmazsa onu yakından seyredebilseydi.
Ö yle dalmıştı ki yukardan inenleri bile görmedi. Abiası elbi
sesinin eteklerini kaldırmış, arabanın yanında dikiliyordu. Gözleri
karşı apartmanın pencerelerindeydi. Necla bikini mayadan fark
sız tuvaleti içinde sırıtıp duruyordu. Özel arabayla Hilton'a yılbaşı
için gidecek bir talihlinin gülrnek hakkı de{lil miydi. . .
Herkes yerine geçmiş, araba yola koyulmuştu.
Nişantaşından Harbiye' ye çıktılar. Hilton pırıl pırıl ışıklar için
deydi. Divan Oteli' nin hizasına gelince otomobil yavaşladı. Şan
sinemasının önünde zınk diye durdu. Tunç, saatine bir göz attı:
Bu iyi haberdi. Suçlu suçlu girdiler içeri. Lambalı birinin gös
terdiği dört koltuğa oturdular. Ooooh! Sabahtan beri bozulan
sinirteri ancak bu rahat koltuklarda dinlenebilirdi. Burada Ekşio
ğulları'nın insanı didik didik eden suçlandıran, küçümseyen. alay
eden bakışları yoktu hiç olmazsa.
Sevgi sözde film seyrediyordu ama, aklı hep Necla'daydı.
Ne talihli kızdı şu kara Necla! Açık göğüslü ıuvaleti gerçi biraz
kadıncaydı ama, çok da yakışmıştı uzun boyuna.
Tunç da Güner'ini düşünüyordu boyuna. Hani dansetmek
bir yana, bir kerecik yakından görebilseydi.
Yer gösterici kızın ışığı gözlerinde yanıp söndü. Önlerinde
ışıktan bir yol açıldı Bir erkek, üç kadın , dizlerine sürtüne sürtü
ne geçtiler sessiz sedasız, boş kolluklara gömüldüler. Arkaların
da iç gıdıklayıcı bir esans konusu kaldı.
Sinemadakiler birbirleriyle kavgalı gibiydiler. i stedikleri yere
gidemeyip de buraya düşmüşe benziyorlardı. Suçu birbirlerine
yıkan bir sornurtuşları vard ı.
Lambalar yanınca bu samurtkan kalabalık birden silkindi.
Herkes yanındakinden başlayıp uzaktakilere doğru incelemelere
koyuldu.
Tunç, iç gıcıklayıcı kokular bırakıp geçenleri aradı Uzakta
değildiler, nah şuracıkta oturuyorlardı. Birden gözleri tanıdık
89
bakışlarla karşılaştı. Nasıl olurdu bu? Bu Güner'in şaşkınlığı daha
da öldürücüydü. Her ikisi de suçlu suçlu bakakaldılar birbirleri
ne. Tunç:
«Abla, dedi, yavaşça.
..Bak. onlar!»
..Kimler'?,
.. Ekşioğulları. ..
.. Nerde? ..
«Sağımızda »
Bir bakışta görmüştü. Annesine:
..Kaçalım!,. dedi
«Neden kaçacakmışız, Hilton'a giden biz değiliz ki. . . »
Tunç'la Güner arasında sadece bir koltuk vardı. Eğilse, elbi-
sesinin en açık yerlerinden vücudunun bazı bölgelerini bile göre
bilirdi. Ama eğilip bakamıyordu. Değil bakmak, ondan gelen
esans kokularını duymamak için soluk bile alamıyordu çocukca
ğız.
90
PARiS'TE BiR
YU RTSEVER
91
"Nektar' ı hatırlıyorum," dedim. «Bir gece Sait Faik, Cahit Sıt
kı falan içmiştik geç vakitlere kadar. "
«Tamam!" dedi, .. Ben de aranızdaydım o gece 11
Bir daha baktım yüzüne, hayır, hiç bir yerde görmemiştim.
Hala ayaktaydı :
«Oturmaz mısınız?, dedim, . .G üzel bir kahve . . . "
«Amma çok kalabalık!" dedi.
«Belki de güzel olan yanı da bu. "
«Daha tenhaca bir yerde . . . "
Türkçe konuştuğu halde sesini komşu masalara duyurmak
istemiyordu. «Demek bizim Türkçe Paris'te oldukça yaygın bir
dil,n diye düşündü m. Belki dilimiz, belki de bizimkiler . . . Bununla
birlik1e arkadaşların isteklerine uymak için kalktım, çağırdım gar-
sonu:
.. Hesap! n
Nermi atıldı ödemek için.
•·Bir dakika!n dedim. «Yetecek kadar dövizim var. Çok kala-
cak da değilim Paris'te . ..
Ödeme işini unuttu birden:
«Neden?" dedi, «Daha tanışacak çok arkadaşlar var. . . ..
«Sağolsunlar . . . Madem ki arkadaşlar çok . . . Nasıl olsa tanış-
makla bitmeyecek. Uçak biletimi aldım, dönüyorum Salı günü.»
« Ü züldüm!" dedi.
c c Ne var üzülecek . . . Artık Paris komşu kapısı gibi . . . Kolaylaş-
tı gidip gelmek . ..
Yürüyordu k. . . Kulağıma eğildi:
«Bizim gibiler için çok zor. . . Hana imkansız . . . "
ccN eden imkansız oluyormuş?"
Ayıplar gibi baktı yüzüme. Sonra i hsan'a döndü:
cc Bilmiyor! .. dedi, "Biz dönemeyiz artık. . . Biz . . . 11
«Demek pasaportun gününü geçirdiniz...
Anlamlı anlamlı güldü:
ccÖyle oldu!»
..çok toy bizim arkadaş! .. der gibilerden okşadı sırtımı.
92
«Biz dönersek. . . .. dedi, gene sustu.
Küçümsenmek hoşuma gitmemişti, dikleştim:
ccAsarlar mı?n dedim, ··Dönerseniz!,
"Az mı buldunuz cezayı . . . " dedi. alaycı bir gülüşle.
« S uçunuz o kadar büyük demek!»
Gülüyordu. görmüş geçirmişlerin çalımı ile. Daracık bir yola
sapmıştı k. Sonra daha dar bir sokağa . . . Bir merdivenden indi k.
Bir bar olabilirdi burası , ama müşterisiz. kadınsız bir bar. . .
Beğeniyle süzdü boş masaları:
..Güzel!.. dedi, ..sakın kimsecikler yok! ..
O ysa ben Paris' in canlılığını seviyord um. Gelen garsona. iki-
mizden önce verdi emrini Nermi:
u Ü ç Galvados!"
•• Nedir o?.. dedim, .. i çilir mi?"
Dudaklarından ayırmadığı küçümsemeyle:
«Yiyecek şeyleri ayrıca söyliyeceğim.n dedi.
..Bir lokma yutacak halim yok."
··Ben yiyeceğim!" dedi, uBir sandviç. . . Bir sandviç ama. . .
Garsona başladı anıatmağa i stediği sandviç değil, büyük-
çe bir ekmeğin içinde üç porsiyon yemekti. i sterken de Fransız
casının çok işlek olduğunu belirtrneğe çaba gösteriyordu ayrıca.
Garsonla işini bitirince:
«Ali nasıl?.. d iye sordu.
Çok Ali' ler tanıdığım için:
uHangi Ali?,. dedim.
u Canım Ali Vargın!"
.. Haaa evet!n dedim, ••Tanrım!»
Birden senli benli oluvermişti:
«Benim adıma çekiver kulaklarını! ..
ccÇekemem ı , ded i m. uAii Vargın çok sevdiğim bir yazar.
Çevirdiği kitaplardan yararlanıyorum da üstelik. "
•• Canım nedir ki çevirdikleri. . . Buralarda kaldırırnlara dökül
dü o kitaplar. Seine kıyılarına. Vazgeçsin bu çevirilerdenin
ccSöylerim! n dedim, ••Hiç merak etmeyinın
93
Onu susturmak için sigara uzattım. Kaptı elimden Yenice
kutusunu, koklamaya başladı:
..O hhh!" dedi, «Memleket kokuyor! i stanbul kokuyor! Topra·
ğı m! Dostum. bilemezsin yurt özlemi ne demektir, bilemezsin! ..
«Neden bilemezmişim! O nbeş gündür yollardayım ! ..
"Ah, hayır! . . Hayır! Onbeş gün, memleketi özleme k için çok
az . ..
..sana yeni onbeş gün! ..
cc Memleketi ölesiye sevmek için onbeş yıl kalacaksın ki
benim gibi, yurt sevgisi ne demekmiş öğreneceksin! i hsan, söyle·
sene! Biz onbeş gün önce Türkiye'den ayrılanlarla bir ol ur
muyuz! ..
ccOiamayız ama . . . .. dedi i hsan, «Kimin daha çok yurdunu
seveceği nasıl belli ol ur! ..
cc O oğru!, dedi, •· Özlemek başka sevmek gene başka. Ö zle
rnin arkasında sevgi varsa, anlamı daha da başka! ..
Nermi, verecek bir yanıt bulamadı derken, birden yapıştı
kadeh ine:
« Özleme anlam kazandıran yurt sevg isinin kutsal lığına ! ..
Kadehleri kaldı rdık Ağzını silerken:
··Yurt, kendini sevenleri bekliyor!" ded im.
«Gel eceği m!·• dedi , .. Hele memleket l a yık old uğu mutluluğa
bir kavuşsun! ..
i hsan gül üyordu:
. .o zaman hemen dönmesak de olur Nermi ' ciğim!.. dedi.
.. Nasıl olur! Hal kın yönetimini cahillere mi bırakacağız!ı•
Konuşmanın batağa saplandığını sezer gibi olan Nermi
konuyu değiştirdi birden:
.. Nihat nasıl ? .. dedi, .. Nihat?..
.. Nihat.. Nihat. . . Ha ngi Nihat bu?..
.. canım, şu sizin Nihat. . . Basın Yayın . . . ..
«Haa: O mu? i yidir! ..
.. s ahi, beğeniyar musun bu adamı?..
94
«Bilmem ki. . . Nasıl dese m... Ben beğensem ne olacak,
beğenmesem. . . ..
cc Ertem nasıl, Ertem? u
ccSadri E rtem mi? Biliyorsunuz, öleli çok oluyor!..
.. o değil canım! Şey bakanı. . . i l hami Ertem?n
uHaaa! Pek tanıma m! l şim de düşmüyor yirmi yirmibeş yıl-
95
Bir süre düşündükten sonra:
ıcHayri Şahin ne a lemde ?n d iye sordu.
Bir profesördü bu adam. hukukta mı, Teknik Ü niversite de
mi pe k hatırlayamamıştım:
cci yidir," dedim, ccYeni profesör oldu!,
,.zaten profesördü, beş senedir."
..Yaaa, öyle mi!n
«Söyle! d ed im. Fultaym için biraz çaba göstersin. Uyuşuk
luk istemem! Hemem Dekanlığa adayl ığını koysun! Bizimkiler des
tekleyecek! n
«H iç merak etme!, d€ldim, .. söylerim! ,
.. Nafiz Günebakan'ı da görı i ktisatta. Tanırsın değil mi ? n
Ad ını ilk defa işitiyord um:
..Tanımaz olur muyum," dedim, «Her akşam Kulis'te buluşu-
yoruz! ,
..Gör onu da! Gelsin bulsun beni!»
"Başüstüne!n
.. Hasan Yılmaz ' ı da gör! O da uğrasın Temmuz ' da. Pro
vens'a gitmiyorum bu yaz Paris'te kalacağım. Gelsin görsün
beni! »
.. Tamam, söylerim! ,
uHakkı mektubu kesti, b izim i smail Hakkı! Yazsın yeni verd i-
ğim adrese!"
«S öylerim, yazar!"
«Halis Şenocak Berlin'e gelecekti, ardan geçsin Paris' e!"
«Geçsin ! ..
.. Siyasal Bilgiler için söyliyeceklerim var. Görsün beni!»
Bird en kalktım ayağa:
..Yahuı, dedim, .. uzaktan çok zor oluyor bu işleri yönet
mek. Yürü, gidelim memlekete ! "
Birden kaşları çatıldı :
.. M eml ekete dönmek m i ! . . " d iye acı acı güldü. ıc Nasıl yarıda
bırakır da giderim bu işleri ! Diyelim ki kalkıp g �tim. Rahat mı bıra
kırlar sa nıyorsun beni!,
96
ce Peki dostum!" d ed im, .. Aman rahatı n bozulmasın! Arkadaş-
lar nasıl olsa çalışıyor memlekette. . . "
Birden parmağını uzattı gözüme:
uYa sen ? " ded i . « G id ince sakın yan çizmeyesinl,
«Ben de keza . . . Emi rl eri ni bekliyoru m!"
«Ha göreyim siz i ! Canımızı d işimize ta kıp memleketin sela -
meti . . . Halkın mutl uluğu için çal ışi'leağız el birliğiyle! Söz mü?"
«Söz 1 ,
"Bir gün herşey olup bi ttiği zaman
uArnan dostum ' " d edim, ·•Herşey ol up bittiği zaman, sen
bize ufa k bir haber uçu rtmayı sa kın unuınıaı Arkadaşlar şanına
yakışır bir törenle karşılamakta kusur etmesinler! Hayd i eyval
lah!
97
VERECEKSiN
DOSTUM
98
O turduğu koltuktan kalktı, birden, Gal i p Güleryüz'ün masa
sına sokuld u :
« D e ki yirmi araba aldım, on araba sattım. Ü ç de dışardan
soktu m!»
«Ya parçalayıp sanıkların ? ..
«Faturayla parça satmam ben. onları geç! Gelelim faturayla
sattıklarıma. Cart cart fatura kestiğime göre ister istemez işleye
ceksin deftere . . . i şlemesine işleyeceksin ama, bu yıl anlayacağın
Galip Bey'ciğim, anha minha metelik karım yok! ..
ccNasıl ol ur. her arabadan beşer bin l ira kazansan en azdan
ellibin l ira . . . Onar binden yüzbin . . . O nbeşer binden . . . ..
ccOe ki yüzbin! Diyorum sana, bir kuruş elde avuçta para
yok! Vergiye yatıracağım diye bankadan para mı çekeyim? Tate
cilere mi başvurayım be ! . . . ..
Galip Güleryüz yeni bir manavraya başvurd u: .. Yani kar yok
bu yıl demek istiyorsun öyle mi?u dedi.
cc
Ne karı. tüm zarar! . . . .,
cc Güzel! i şleriz deftere . . . Zarar ayna gibi çıkar, ne tela ş edi
yorsun! Her müessese ka r etmez ya. . . Zarar ka rın kardeşidir
demişler. Tencarenin doğurduğuna inanırlar da, ne halı etmeye
öldüğüne inanmazlar! S öyle şimd i sıradan masraflan ı Kiradan
başlayalım, önce, telefon parası, elektrik . . . ..
«Tutsa tutsa hepsi onbeş, yirmibin!"
uYedi sekizbin de kişisel masraf gösteririz . . . ..
«Eder otuz bin!u
ıcOtuz bin! Demek sen yetmiş bin liranın vergisini verecek-
sin! ..
«Ne tutar vergisi? ..
«Yirmi, yirmibeş bin, fazla tutmaz!.,
Birden fırladı yerinden:
ıcSen akl ı nı mı oynattın Gal ip Bey! Ya ni ben yirmi bin. yirmi
beş bin lirayı çıkarıp vergidir diye nasıl veririm!"
..canım, üç taksit yaparız! Yahut yüzde o n cezalı ödersin
sonra! ..
99
Ters ters baktı, yüzüne Galip Güleryüz'ün:
..Yok kardeşim! .. dedi, .. sen bu işin üstesinden gelemiyecek
sin. Ver şu gelir vergisi defterini bana. Bu işin ustası değilsin anla
şılan! Erbabını bulayım ben! Bir tek kuruşum yok vergiye yatıra
cak. Hep bono, bono. bono! . . . Elli bin liralık bono var cebimde.
Maliye vergi borcu olarak bono kabul ederse, buyur helal
olsun!u
Askıdaki şapkasına uzandı:
cc Hele ver şu defteri. Piyasanın en aptalı ben miyim be! Ö yle
defter tutanlar var ki, değil vergi vermek. mükellefi alacaklı çıkarı
yorlar hükümetten! Ver şu d efteri hele!,
i şin şakaya gelmediğini anlayan Galip Güleryüz, kalktı
masasından. Kapıya arkasını dayadı:
cc Hele sinirlenme Abbas beyciğim!ıı dedi, «Uyduracağız kita
bına! Sen bana fatura getir biraz. masraf faturası. Karın birazını
da yatırım gösterdik mi. .. ,
..Yatırım yok. Yatırım gösterelim de gelecek sene binesin
dalıma! Ben yatırım gösterdikten sonra i sviçre bankalarından
para çeker. yabancı sermaye diye yatırır. karın yarısını da vızır
vızır dışarı çıkarırım, hem de döviz olarak. ..
..canım. hele telaşlanmal Faturasız kazançları geçirmeyiz
deftere."
«Faturasızları sana söyleyen kim ki! Bak dost um, yetmiş bin
lira kar görünüyor. Ne yapıp yapıp bir kuruş vergi göstermeye
ceksin, geliyor mu işine?"
«Hele otur canım, bakarız bir icabına! Ne yapalım. . . "
Telefonun zili. lafını ağzına tıkamıştı. Bir süre d inled ikten
sonra:
..Nereye gidersen git! Bir daha da gelme. Sabahleyin ne
dedim sana ... Bu ay çıkana kadar kafamı, evin girdisiyle çıktısıy
la. kumaşla elbiseyle yarma demedim mi? Benim. mantonun
düğmesiyle uğraşacak vaktim mi var be! . .. Ben Şanal Ticarete
gidiyorum akşam Oradan da Çifte Tilki'ye! Ancak sabaha doğ
ru gelebilirim Üç saat uyku yeter. Haydi canım, yarma beni,
başımı kaşıyacak vaktim yok . "
100
Telefonu kapattı:
.. su ay çıkana kadar böyle bu!n d edi, «Posta koydum ham
ma , beni arayıp sorma dedim. Bir de onunla uğraşmayalım Ne
diyorduk Abbas beyciğim, tatura isterim. Senin arabalardan biri
kaza yapsa, al yedi sekiz bin liralık onarım faturası, Oolapdere
senin ağzına bakıyor! Tamam mı? i ki de adam çalıştır yanında.
Bir de Anadolu ' ya tahsildar çıkar. Üç kere de yolculuğa çıkarsın
olur biter Fatura isterim ben, fatura. iki bin lira hesap uzmanı
için ayır. Bak, bu ayın gece masraflarını kulağınla duydun. Şanal
Ticaret' ler, Çifte Tilkiler . . . ..
cc Sana helalinden bin lira veririm, iki bin beşyüzlük fatura,
kesersin. Haydi hoşçakal dostum!»
..iki bin lira ... Ö bür binini gelecek ay yüzde on cezalı alırım,
ona göre. Bak bu sene tasarruf bonoları da var, karışmam sonra
haaa! . . . ..
.. sono mono istemem, bilir işini, kolay! ..
.. Qimaaaz! . . . Binini peşin isterim, çıkarmam seni almadan . ..
Abbas Demirbilek, pantolonunun cebinden bir tomar para
çıkardı, binlikleri çevirdi çevirdi, ortadaki beşyüzlüklerden ikisini
kulağından tutup masanın üstüne attı:
..vaz üç bin beşyüz liralık fatura, geçir deftere. Haydi Allah
yardımcın olsun!"
.. sen onbeş bin liralık fatura gönder, gerisini bana bırak.
Haydi güle güle! . . . n
Abbas Demirbilek çıkarken kapıda piyes yazarı Vahit
Varan' la yüzyüze gelmişti. Suçüstü basıldığı kuşkusuyla kapıyı
dışardan çekip kulağını yapıştırdı. i çerden Güleryüz'ün sesini
duyunca rahatlamıştı:
..vaaay Vahit'ciğim! Şu Mart ayını takvimden çıkarsalar
güler yüzünü görmek kısmet olmayacak! Nasıl gidiyor işler baka
lım? ..
cc Biliyorsun! .. dedi Vahit, «Bir piyesim oynuyordu, kaldırdılar.
Üç de senaryo var bu sene. Elime giren, kuruşu kuruşuna yirmi
dört bin altıyüz lira. . . "
101
cc Güzel! Onbini, yazar olduğundan vergi dışı . . . Ondörtbin
altıyüz liranın vergisini cayır cayır vereceksin!»
ocNe diyorsun! Masraflar ne oluyor?,
«Canım senin masrafından ne olacak! Ewela iş yerin yok-
tur!"
ocEvimi gösteririm iş yeri .....
ceKiranın yarısını yazabiliriz ancak ...
oc Peki. Elektrik, su, havagazı . . · "
«Eiektriğin de yarısı. Su, havagazı yazrlmaz. Sonra?»
«Şahsi masraflarım. . . "
«Canım ne olacak senin şahsi masrafrndan! Kazancının yüz
de onunu gösteririz, tutar bin dörtyüz lira . . . Ev kirası kaç liray
d ı? ..
«Beşyüz lira ...
«Senede altı bin, yarısı eder üç bin ... Bin dörtyüz daha. d ört
bin dörtyüz . . . lvırı zrvırı beş bin. E h, sekiz bin, dokuz bin liranın
vergisini vereceksin demektir. i kiyüz elli, üçyüz liralık da bono."
«Ne söylüyorsun! Verecek tek bir kuruşum yok! Hanım da
hasta üstelik.••
cc Hiç zorlama, ilacı doktoru geçiremeyiz deftere . . . "
ecUfak tefek masraflar için fatura getirsem?"
«Canım ne masrafın olacak da, ne faturası getireceksin?
Bunlar hep yüzde ona girer.••
uNe tutar, vereceğim vergi?»
cc Şöyle böyle bin lira dolaylarında. Üçe böleriz, üç taksit . . . ,,
ccÜçyüz, dörtyüz lira ha! Veremem azizim. Hanımın reçetele-
ri cebimde duruyor. "
.. vereceksin, hiç kurtuluş yok!»
«Bir kolaylık gösteremez misin?,
Geniş geniş güldü:
..sanki vergiyi ben alıyormuşum gibi söylüyorsun ...
«Hesabı yapan sensin. i stersen masraf gösterebilirsin.
Piyesleri, senaryoları ben ağızdan söylemiyorum ki sattığım
adamlara . . . Üçer beşer kopya veriyorum. Her sayfayı iki üç lira-
1 02
ya yazıyor daktilocular, top top kağıtlar, paket paket karbon
kağıtları . . "
·
1 03
.. öyleyse geçen seneki beş yüzün faturasını . . ...
.. Nasıl veririm! » diye bağırdı. «Ne sanıyorsun beni! Geçmiş
tarihli fatura keseceğim de , bir de onu föylerine mi işleyeceğim
haaa ı . . . Ben burada alnımın a kıyla ekmek paramı çıkarmaya çalı
şan b i r hesap işçisiyim. Sen vergi kaçıracaksın diye, günü geç
miş fatura kesip de aleme kepaze olamam. Mal beyanında da
bulunacaksın. Tasarruf bonosu da alacaksın B iz burayı maliyeyi
kazıklamak için açmadık, görevimiz hem memlekete hizmet
8t rrıeh hem de halka. Herkes gibi sen de tıkır tıkır vergi ni verecek
sin dosttım hiç kurtuluş yok ! "
1 04
BENiM DEGiL, SENiN!
1 05
ister istemez Ali Efendi'nin başı Jale'nin odasından yana
döndü. Böyle zamanlarda hızır gibi yetişirdi imcladına.
«Bilmiyorsun ha! Ne bilirsin sen? Sana söylüyorum, ne bilir
sin? Söyle bakalım! Bu saate kadar nerde kaldı bu kız? Biri mi
aldı götürdü yeme{Je yoksa? Söyle be dilini mi yunun? Yemin
eder misin bu kızın hala bu saate kadar yemekte oldu{Juna?. ....
Telefon alıcısını küt, koydu yerine:
«Yani şu daktilo kız da olmasa Mersin'e ikimiz bir olup da
telefon edemeyece{Jiz. Vay bizim erkekli{Jimize!»
Öfkeyle yapıştı yeniden telefona:
«Ne olursa olsun . . . Ne olursa olsun başlayalım sıfır birden.
Sıfır. . . Biiir! . . . Ne çıkarsa bahtıma! Meşgul! Telefoncu kız, demek
dönmüş yemekten. Haspam bi de kızıyor daktilo deyince. Efen
dim tercüme bürosu şefiymiş. Tercüme deyince Ayasofya' da
turist gezdiren. kafasını gözünü yara yara Amerikan'ca, Ala
man'ca konuşan allıklı, poclralı madamalar gelirmiş gözünün önü
ne. Bildiği Alamanca'nın içinden yarım Türkçem'le ayna gibi çıka
rım ben. Geçen gün soruyordu Konsinye ne demek diye. Konsin
yeyi bilmediği için mektuptan bir mana çıkaramıyormuş. Sen
dedim yapaca{Jın tercümeyi yap da konsiyesi eksik olsun! Sıfır. . .
Sıfır iki! Aferin Bayan! Çabuk çıktın! Mersin! Çalıyor. Geldin mi
bayan. hoş geldin! Mersin'le işimiz çıktı. Sen karışmaz mısın Mer
sin' e! Sen i stanbul'a mı karışırsını Aman fazla da karışma! Sıfır
üç mü, dedin. Sa{Jol kızım! Numara mı, senin iki sayılık nurnaranı
burda iki kişi zor çıkardık. Sen. yaş üzüm de, anlar ordaki hanım
kız Ödemeli, ödemeli, tabii. . . Orası da bizim ya! Zararı yok Mer
sin' in hesabına geçsin ıelefon parası . . . Çok bekliyecek miyiz? i ki
saat falan mı, acele olsun öyleyse. işimiz essahtan acele! Ne?
Numaramız mı? Dur, söyliyeyim, otuzbeş çift sıfır yirmibeş! Hadi
hanım kızım. elini çabuk tutuver biraz! Bak, Alefendil Saat kaç,
iki buçuk oldu bana kalırsa? . . .
« i ki buçuk!»
cc Nerde bu saçı hotozlu Hint azmanı kılıklı bayan? Ne bere
ketli yemekmiş . . . Alefendi, doğru söyle, ara sıra sen de gidiyor
musun yeme{Je?"
1 06
«Hayır beyim ... Estaafirullah! Biz kim lokantaya yemeğe git
mek kim? Uydururuz ayak üstünde, ne geçerse elimize!.,
uHa! . . . Ö yle söyle de yoksa! . . . Sen çoluk çocuk sahabı bir
adamsın, çar çur etme eline geçen parayı. Şimdi bak, bir toparla
zihnini. Bi telefon üzerine mi kalktı gitti bu kız, yoksa kendili{Jin
den mi g itti? Aklını başına toplada söyle! Zil sesi falan, geldi mi
kula{Jına?u
cc Bi telefon oldu gibime geliyor. Sakın o gittikten sonra olma-
sın!u
ccKim kime soruyor be!"
«Tamam! O gittikten sonraydı. Zil çalınca koştum. Biri
Jale'yi arıyordu ...
ocNe? . . . Jale'yi mi arıyor?u
«Evet! "
«Kim bu arayan?"
«Söylemedi kim oldu{Junu! ..
ocErkekti tabii. . .
"
107
mutlaka bir dalgası... Bak, iyi dinle Alefendi, bi sualim var sen
den. Açık açık dosdoğru söyleyeceksin! Geçen gün merdivenin
başında yakaladım ben bu kızı. Kafa kataya vermişler bi delikan
lıyla. Şöyle sarışınca da. inceden uzun boyluca. . . Sen mutlaka
bilirsin bu delikanlıyı. Dinine imanına, söyle doğrusunu! . . . B u kızı
içerde fingirderken gördün mü hiç. Odasında falan? . . . .,
108
git berber Nami'ye, sıraya koysun beni? Bi telefonu var geliyor
dersin! Hadi bakayım! ..
Geçti yeniden aynanın karşısına. Masanın üstünden aldığı
iğneyle başladı sivileelerini deşmeğe. i şine öyle dalmıştı ki, kapı
dan girenin Jale olduğunun farkına bile varmamıştı:
cc Nasıl?u dedi, .. soş mu berber?u
cc Efendim, benim! .. dedi, Jale suçlu suçlu.
«Ooo sen miydin Jale hanım! ..
..Efendim özür dilerim. Bankadaki arkadaşım . . ...
.. Hangi arkadaşın?,
ıc Nermin . . . Telefon etmişti bana. Kumaş alacakmış da . . .
Beraber yemek yedik. Sonra aldık kumaşı. . . ..
Elindeki gazeteleri, mektupları uzattı:
.. sir tanesi Hamburg' tan!, dedi.
"Hamburg'tan mı? Hemen aç da oku!,
Her şeyi unuımuşıu Jale, zarfı açtı. Şöyle bir göz gezdirdi:
.. Hoffman kardeşlerden!»
Bundan önceki tercüman hep, H offman biraderler derdi.
Acaba hangisi daha çok Almanca biliyor diye düşündü Alnıge-
ni ş:
"Eee? .. dedi, «Almış mı sandıkları?..
••Evet, 582 sandık portakal, 224 sandık limon!»
uEziği, çürüğü?u
cc2864 kilo portakal, 1 260 kilo limon! ..
.. Güzel! Çok güzel . . .
,
109
«Canım anlamayıver. . . Çürüğün parası da Alamanya'da
kalır! ..
•<Demek bu malın çürüğü de para ediyor! . . .
"
1 10
Başını çevirdi birden Jale'ye. Öfkeden titriyor gibi g eldi
ona. Gene al al olmuştu yanakları. Alaylı alaylı sırılarak telefonun
sonunu bağladı:
..uykusuz kalma! Hadi gözlerinden öperim, yolun açık
olsun!"
Kapanı telefonu. Jale'yi uzun uzun süzdükten sonra, çıktı.
Traştan sonra geçti yerine. Hava kararıyordu döndüğü zaman:
«Aiefendi!n diye seslendi.
«Buyur beyim!"
«Ambara git! Sana ezikçelerinden bir iki kilo elma versinler,
götür evine. Yesin, çoluk çocuk. Hadi bekleme fazla. Bizim Ala-
manya'ya mektuplarımız var yazılacak . . . Giderken bir kahve söy-
le bana . . . Jale hanıma da bir gazoz! . . . Söyle ambardakilere . . .
Yarın sabah sandıklamaya başıasınlar artık!n
Kahveci gelip g �tikten sonra kalktı yerinden kapıyı usulca
sürgüledi. Geçti Jale' nin odasına. Berber pis bir kolanya sürmüş
tü. Birden kusacakmış gibi oldu Jale. Sinek kaydı traşla pırıl pırıl
olmuş yanaklarına ilişti gözleri. Büsbütün altüst olmuştu midesi.
Olanın bitenin hiç farkında d eğildi Alnıgeniş. Bir patran çalımıyla:
«Bini mi mektubun tercümesi!" diye sordu.
«Yaptım . . . " dedi, «Bir makinesi kaldıı ..
uHad i bakalım! Bu akşam çok mühim işlerimiz var. iki mek
tup da ben yazdıracağım, H offman biraderlere."
«Yazarız efendim!"
cıJaleee!. .. ıı
Bu tuhaf bir seslenişti. Anaç bir Mart kedisi miyavlamasıydı.
Jale çalıştığı yerde buna benzer seslenişlere çok rastlamıştı:
«Ne var! .. diye kaldırdı başını.
«Konsinye'nin ne demek olduğunu aniadın mı?,
«Anladım efendim!ıı
«Yirmibeş kilo çürük portakal onbeş Mark . . . Çürüğün ne ver
gisi var, ne gümrüğü . . . Bunu da aniadın mı? ..
«Anladım efendim!"
..Beş ton üzümün yerine göre üç tonu da çürük çıkar, beş
tonu da . . . "
111
«Anladım ! ..
«Aimanya'da kaç bin Markım var, onu da aşağı yukarı
hesaplamışsındır! ..
« Eh. aşağı yukarı!·•
ccŞ imdi söyle şekerim, Almanya'da bir ay kadar kalmak ister
misin?,
Jale' n in yanakları gene al al olmuştu Gözleri o eski tatlılığı
nı yitirmiş, öfkeden bulutlanıvermişti. Saçl arı hala karmakarışıktı.
Alnıgeniş, bu saçları okşayıp dü;.:eltrııek. bu pençe pençe kızar
mış yanakları ısırmak istiyordu Ama çek iniyordu. neden? Mide
sindeki yemeğin parası bile kendisinden çıkan bu zavallıdan
neden korkuyordu bu kadar? Birden kavradı bileğini. çekti kendi
ne. Sinekkaydı traşlı pörsük yüzüne değmişti Jale' nin yanakları
diri diri. Kız, iki eliyle itti onu:
uBağırırım pencereden! .. dedi, «Oturun yerin ize! ..
işte bunu beklemiyordu Alnıgeniş. Vay anasını! Bayağı karşı
gelmek demekti. Saygısıziıktı bir bakıma:
uAyıpı,. dedi, uHiç beklemezdim bunu. Jale hanım senden!,
.. Ne bekliyordunuz. anlayamadım! ..
Alnıgeniş, sandalyesini çekti geri geri:
«Demek Almanya'da bir yaz g eçirmek istemiyorsun!»
Hiç cevap vermiyordu.
«Demek Voksvagen ara ba sı n ın sahibi olmak niyetinde değil-
sin! . . . ..
«Demek ifil ifil çamaşırlara, şık çantalara, pahalı iskarpinlere
ihtiyacın yok ha!"
1 12
«Eveı . . . Daha da fazlası . . . Evler . . . Apartmanlar, dükkiınlar,
ambarlar! . . . "
«Neden olmasın sen benim olduktan sonra' · · · Canım, şekerim
benim! Daha neler, neler Varım, yağ um sana feda olsun! i lk iş, bur
dan çıkar çıkmaz doğru kuyumcuya gideceğiz . . . Bilezik. Küpe . . .
Kolye . . . N e beğenirsen! i stersen şık bir altın saat. Ö nce sen benim
olacaksın , sonra bütün varım yağ um senin olacak!"
«Ben mi senin olacağım!,
«Evet şekerim!,
«Ben haaa! . . . Olarnam ki! . . ...
«Neden canım!"
«Oiamam! ..
«Olursun bi danem, olursun'"
«Ben üç aylık çocukla başkasının oldum çoktan!"
«Ne? Üç aylık çocuk mu? Kimden? ..
«Yabancı değil, oğlundan!,
«Yalan! ..
«Yalanı yok! Dönünce evleniyoruz!,
«Aslaaa ı . . . Razı değil i m ! . .. Olamaz! . .. Yalan!
«Sayın patronum hiç telaşlanmayın, hepsi olacak . . H ele bir
olmasın ı ,,
Çekmeceden bir gazete çıkardı, uzattı Alnıgeniş' e. Sonra
yeniden geri aldı:
«Okuyamazsınız!, dedi. «Ben okuyayım, dinleyin! Maliye
bakanlığı hesap uzmanları, i zmir'de vergi kaçakçılığını önlemek,
vergi mükellefiyeti dışında kalanları tesbit etmek, dış ticaret dala
verelerini meydana çıkarmak gayesiyle dünden itibaren toplu
yoklamalara başlamışlardır!•·
Alnıgeniş yavaş yavaş kalktı yerinden. Ö nce paltasunu giy
di, sonra şapkasını kulaklarına kadar geçirdikten sonra:
<<Hadi eyvallah, hanım kızım!" dedi, «Ben gidiyorum. Al şu
anahtarı! i şlerini bitirdikten sonra çekiver kapıyı. Sabahleyin
erken gelir açarsın. Yazıhane benim değil, senin bundan sonra!
Demek bir günde öğrendin konsinyenin ne demek olduğunu!
Hadi hoşçakal ! .. ,
1 13
KURTARlN BENi
114
Tanıdığım temiıleyicilerden birine göıürdüm, içini dışını bir güzel
inceledikten sonra:
.. Kırk gün kaynalsam temizlenmez, boyama lı! . . ... dedi.
«Kaça boyarsın?ıı
«Yirmi liranı alırım! ..
«Yirmi lira mı? Sen yirmi lira ver de pardesüyü sana vere
yim!,
«Ben parayı yolda bulmadım kardeşim. eskicilere bir gös-
ter! . . . ..
Geri getirmektense bıraktım dükkanda:
«Bildiğin gibi yap!n dedim.
Geçen günkü yağmurda aklıma geldi, bir uğrayım, d edim.
Dükkanın demir kepenkleri çekilmişti. Komşusuna sordum:
«Yangın çıktı.. dedi, .. üıü yaparken benzin parlamış. Zavallı-
nın eli kolu da yandı bütün. Hastaneye kaldırdılar. "
«Ya dükkandaki gömlekler, ceketler?
uYandı!n
«Pardesüler falan? ..
uCanım pardesü kalır mı, ceketler yanar da . .
"Yandı demek! . . . ..
Rahat bir nefes almrştım. Kurtulmuştum artık. Taksitle de
olsa, gider, yenisini alırım. Tam on yıldır neler çekmiştim bu müsi
bet pardesüden . . .
Yolda giderken içime bir hüzün çöktü. Yok hayır, haksızlık
ed iyordum, o benden daha fazla çekmişti. Yağmurda, çamurda
canına okumuştum biçarenin!
Beni ısılacak kadar sıcaklığı yoktu ama. yine de kötü gözler
den korunurdum sayesinde.
«Karaköy'de dolaştıktan sonra Tünelbaşı' ndan Taksim'e
kadar yürüdüm Teker teker pardesü vitrinierini dolaştım Kata
mın içinde birini giydim, birini çıkardım
Bir hafta sonra temizleyici dükkanının önünden geçerken
adamı içerde görmeyeyim mi? Eli kolu sarılrydı:
«Geçmiş olsun! .. d ed im.
1 15
Teşekkür etti. Oükkan beton olduğu için içerde gömlek.
ceket namına ne varsa yanmış. döşeme. tavan. cascavlak kalmış
tı. Yerlere yanık gömlekler. pantolonlar atılmıştı. Hala cıvık cıvık
bir yanık kokusu geliyordu burnuma. Dükkanın ortasında yanık
elleri bö{Jründe dikilip duran temizleyiciye:
uÜzülme, hepsi gelir yerine! · · · " dedim .
.. üzüldü{Jüm yok! . . . Sa{! olsun müşteriler, kimse yanan şey
lerin ödenmesini istemedi."
..Kaza bu, bile bile yakmadın ya. . ...
«Dinler mi malın sahibi? Kirlisini verip temizini isterneyi
bilir.»
Tam dükkandan çıkarken:
cc Haaa, sizin pardesü! . . . " dedi. uÇarşambaya u{Jrayıp alabi·
lirsiniz!,
•·Ne. yanmadı mı?»
«Yooo! Boyahanedeydi, şansınız varmış!»
«Yanmadı demek, iyi biliyor musunuz?,.
«Nasıl bilmem, çiçek gibi boyandı. ütü yapılacak, Çarşam
baya tamam!"
Çarşambaya ister istemez uğradım. Yağmurlar işi azıımıştı
çünkü.
Pardesü çiçek gibi değildi ama. ot gibi, yonca gibi yemyeşil
olmuştu. En sevmediğim renk, ördekbaşı yeşili. hayır daha açı k,
Mekke yeşil i. . .
Boya kazanında kırk gün değilse d e kırk saat kaynamışa
benziyordu. Yatak çarşafı g ibi incelmiş, eıekleri. kol uçları püskül
püskül olmuştu.
Gözümü kapayıp yirmi lira boya parasını uzattım. i lk işim
pardesüyü ayna karşısında giyip boyumu bosumu gözden geçir
mek oldu. Dallanmış. budaklanmış yeni yaprak açmış bir a{Jaca
dönmüştü m.
Giyemezdim bu pardesüyü. Bir iki gün kolumda gezdirdim.
Hava kararınca giyiyordum. N e de olsa renk biraz koyulaşıyordu
güneş battıktan sonra. Klorofil meselesi . . .
1 16
G eçenlerde bir yaQmur yedim. Büzüldü, çekti, buruştu, büs
bütün gözümden düştü. Şu boya parasının acısı içimden çıksa.
çoktan atacağım denize. Yirmi lirayı vermişken giymek gerek.
Öyle anlaşılıyor ki bu yıl da taşılacak kendini bana. Biliyorum bir
tek çare var kurtulmam için: Çalınmasıl Hayır, çalınması biraz
ağır bir kelime oldu. Çalınmak gerçekten bu pardesü için hiç
yerinde değil. Yani gölürülmesi, sırf benim iyiliğim, rahatım için . . .
Başka türlü bırakmıyacak yakamı.
Yok mu bir hayır sahibi? Beni kurtarmak isteyen iyi yürekli
bir yurttaş? Gündüzleri Neşe'de, Cavit'te otururum Geceleri
Aksaray'da Acem Hüseyin'deyim. Pardesüm kapıya en yakın
çengel e asıl ıdır.
Ne karakola giderim, ne kahveeiye kafa tutarım. Zaten
duvarlarında da ilan asılı:
«Kaybolan eşyadan sorumlu değiliz!.. diye. H ele ben hiç
sorumlu değilim!
ister giyin, ister bir enayi bulursanız satın, daha olmazsa
denize atın! Alın götürün şunu, kurtarın beni!"
1 17
BiLET
BELEŞÇiSi
1 18
Ama, Nami Yılmaz eleştiri yaza:·mış, ona da mı bilet yahu? Bir
tiyatro eleştirmecisi, beleşten tiyatroya giremezse nasıl eleştirme
ci olurmuş?
Bizim gazetenin demirbaş beleşçilerinden biri de Şemsi'dir.
Şu, defter tutan vergi kaçakçısı muhasebeci! .. Tek piyes kaçır
maz. Biletler geldiği gün, hemen damlar. Altından girer, üstün
den çıkar, ne yapar yapar iki bilet kapatır. Aradan iki üç gün
geçip de sıranın tam bize geleceği günlerde bir de bakarız, Şem
si Duman karşıdan görünür. iki bilete daha mutlaka ihtiyacı var
dır. Patronun ağzından girer, burnundan çıkar, bize ayrılan bilet
lerden ikisini daha alır götürür. Yalnız da gitmez tiyatroya, yanına
mutlaka bir hatuncuk uyduracaktır.
Patronun Avrupa'da olduğu bir gündü. Biletleri sekreter
dağıtıyordu. Önemli bir oyun vardı yeni açılan tiyatrolardan birin
de. Biletler çoktan karaborsaya düşmüştü. Daha ilk günden dam
ladı bizim Şemsi Duman. Sokuldu sekreterin masasına:
cc Efendimh• dedi, «Siz bilirsiniz. Ben patrandan her sefer
bilet alırdım. Onun yerine siz dağıtıyormuşsunuz."
Bizim sekreter kös dinlemiş adamdı. Çattı kaşlarını:
ccEvettu dedi, «Ben dağıtıyorum. Önce görmesi gerekenler
görsün . . . Sizinki kolay. . .
"
1 19
«Amma da yaptınız Harndi Bey!.. dedi, ccBu kadar senedir
gazerenizde çalışalım da. tiyatroya kendi hesabımıza gidelim,
yakışır mı bize?..
••Neden yakışmasın? Ben her ay, en azdan cebimden verdi
ğim on bilet parasıyla kurtarıyorum gazeteciliğin şerefini. Gidip
patrona yüzsuyu dökmektense, gazeteciliğin de, sekreterliğin de
ceremesini işte böyle çekiyorum. Bir telefon, gazeteciyiz diye en
iyi yeri ayırıyorlar bize Tavsiye ederim. Şemsi Bey'ciğim, siz de
öyle yapın! ..
Süklüm püklüm dönüp gitti odasına.
uHamdi Bey' ciğim.. dedim, ••Çok güzel yaptın ama, bununla
iş bitmez ki Patron gelince yine ekşiyecek başımıza. Bu adamı
öylesine benzetelim ki sittin sene tiyatronun önünden geçeme
sin! ..
••Peki. ne yapalım?••
«Sen bana bırak!" dedim, ••Şu biletleri bir gözden geçirse·
ne. Yanyana kaç bilet var?»
Çıkardı çekmeceden, başladı numaraları incelemeye:
«Hep ikişer ikişer. . . .. dedi, «Dur. bir seri de üçü bir arada
var."
uBu üç biletin ikisini sakla! Birini de ver bana ...
«Ne yapacaksın? ..
"işin yoksa gel, görürsün. "
uYahu, ne yapacaksın, anlat!»
«Tadı kaçar. Geriye kalan bütün biletleri gazetenin en çene
si düşüklerine dağıt. Çağır Ş emsi'yi de. Özür dileyerek ver o iki
bileti. . . ..
Dediğim gibi yaptı. Patronun gizli işler dümaneisi Şemsi'yi
çağırtıp verdi. Yüzü gülmüştü, yerlere kadar eğilerek teşekkür
etti. Bir banka takviminin arasına yerleştirdi geriye kalan biletleri.
«Tamam!" dedim, cc Ş imdi sen gerisini bana bırak!n
Akşam. bizim Sema' yı aldım Ticaret Gazetesinden, üçüncü
bileti t utuşturdum eline:
··Tiyatroya gidiyoruz!•· dedim, ••Her zaman sahnedekileri
120
seyredecek değiliz ya . . . Bu gece de oyunculuk sana düşüyor.
Tiyatroda yanına bir çift oturacak. Sen eskiden erkekle tanışıyor
sun . . . Bizim gazetenin vergi işlerini biçimleyen Şemsi . . . Anlıyor
sun değil mi? Deli edeceksin yanındaki hatunu.
Gütmeye başladı:
..ram benim yapacağım iş!.. dedi, .. Ben o piyesi görmüştüm
zaten. Sizi eğlendirmek için geleceğim bu gece de. "
ıc Hem kendini eğlendireceksin, hem de bizim gazetedekile
ri . . . Hep oradayız. Haydi başarılar!»
Harndi ile Balıkpazarı ' nda ufak yollu yapındırdıktan sonra
tiyatroda aldık soluğu. Hemen hemen ilk gelenler arasındaydık.
Yerler, üçer, beşer dal maya başlamıştı. Şemsi de, eli ayağı düz
gün bir kadınla göründü. Odasına kapanıp dolaplar çeviren. o
siyah kolluklu Şemsi değildi sanki. Gıcır gıcır koyu bir elbise var
dı sırtında. . . Kolalı temiz bir gömlek. . . Onun ağırbaşlı giyinişi
yanında, getirdiği kadın çok rüküş kalıyordu. Saçlar kızıla boyan
mıştı. Dudaklarına taşıra taşıra bir ruj çekmişti. Edalı bir sallanışla
önünden yürüyordu . . . Şemsi bir program aldı yol gösterenden.
Bahşişi taa, kapıda hazırlamışa benziyordu. Eline, göstere göste
re sıkıştırdı. Ö nümüzdeki yerlerine geçtiler Oturd ukları sıra, bir
uçtan bir uca dolmuştu. Yalnız Şemsi' nin yanı boştu. Yani bizim
Semra' nın yeri . . . Çok geçmeden o da göründü. Programcıya ver
di biletini . . . Beni arıyordu çaktırmadan, hemen gözgöze geldik:
ccTamam!,. demek istedim, « i şler yolunda!••
Programcı yerini gösterdi. Tam oturacağı sırada, gözleri
yanındakine ilişmiş gibi:
..vaaay, Şemsi'ciğim!., dedi. "Ne tesadüf! . . . Sen de burada
ha! Hani telefon edecektin? Yemeği birlikte yiyecektik? i nanmam
artık sana! Bırak bırak. . . Düştün gözümden. Yalnızsın değil mi?"
Şemsi'nin yüzü karmakarışık olmuştu. Sevgilisine döndü.
Birşeyler söylemek istedi, söyliyemedi. Sema gerisini getirmekte
gecikmedi:
«Ah, çok atfedersin! Ben seni yalnız sanıyordu m!"
Sonra konuyu değiştirir gibi yaptı:
1 21
«Sizin patran Avrupa' ya gitmiş, öyle mi? Kimbilir gene ne
dalavarası vardır. Bir araba mı getirecek yoksa? ..
«Af. . . aL Affedersiniz! Tanıyamadım! . . . n
«Ne, tanıyamadın mı? Beni tanıyamadın demek? Evet, haklı
sın, tanımaman gerek! Doğrusu, ben de seni tanımıyorum! Bir
benzetiş . . . O kadar! Ama ne benzetiş! . . . Tıpkı Şemsi' . . . Bizim
Gazete sahibinin özel muhasebecisi sanki! . .. Hayret! Bu kadar
benzeyiş olur! Affeders iniz! . . . »
Sevgilisi. birden fırladı ayağa:
cc Haklısınız Bayan!n dedi, «Bir benzeyiş değil, ta kendisi!»
Hışımla çıktı sıradan. Şemsi, kolundan yapışmış çekiyordu:
ıcNereye Mehlika'cığım? i ki gözüm kör olsun, tanımıyorum.
Otur canım. R ica ederim Bayan, ben sizi nerden tanıyorum? Dur
canım, nereye gidiyorsun?,
Kadın kolunu kurtarmak için güçlü bir hamle yaptı, sıyrıldı.
Şemsi sarıldı beline. Kıskıvrak yakalandığını anlayan kadın, çanta
sını birden kaldırdı havaya . . . Küt ! . . .
B u a n ı bekleyen bizim foto Kemal' in flaşı yandı, söndü. işin
önemini kavrayan seyirciler, yönlerini bu yeni oyuna göre ayana
dılar. iş çok eğlenceliydi. Şemsi için, yapılacak hiçbir şey kalma
mıştı artık, kadının peşine takıldı, kös kös çıktı dışarı. Bizim gaze
tenin beleşçi listesinden böylece silinmiş oldu Şemsi'nin adı.
1 22
DEV ADlMLARLA
1 23
Genel M üdür böyle düşündülden sonra, ne diyebilirdi Nahit
Bey:
«Emredersiniz Beyefendi! .. dedi, ccÖ nce bütün şellere teker
teker emir verir . . . Memurların da bulunmasını söyleriz!"
.. Evet, kamyonla, pardon otobüsle alır götürürüz işletmeye
ameleleri. . . Yani tarım işçilerini demek istiyorum . . . Sonra çittlikler
deki. i şletmelerdeki canım . . . işçiler . . . Yeni urbalarını giyerler. . .
Yani tarım işçileri . . . Tabii yıkanırlar o gün . . . »
.. Evet Beyefendi söylerim. yıkanırlar. ..
..Traş olurlar. ..
«Söylerim, olurlar. ..
cc Nasıl, yazlık elbise verildi mi?·•
cc Söylerim, verirler. ,
ccPostal?"
cc Verirler Beyefendi! u
ce Peki Nahit Bey! Memur ve işçilerin d erli toplu giyinip gel
meleri görevini size bırakıyorum. Hadi Bey konferans salonunu
hazırla tır. . . M ikrofonları kontrol eder Nedim Bey akşam yemeği
verir, çiftlikte . . . Pardon, işletmede . . . Bir film gösterilmesini sağlar
Yılmaz Bey de . . . Peki Nahit'çiğim, ben görüşürüm müdür arka
daşlarla . . . Siz buyurun, başlayın şetlerle görüşmeye . . . "
Genel Müdür, geriye kalan müdürleri görevlendirirken,
Nahit Bey şeflerini teker teker çağırtt ı odasına. Ö nce Erol'dan
başladı:
cc Bakanın Amerika'dan arkadaşı b i r uzman, yarın saat beş
te . . . Yani akşam . . . Bizim çiftlikte . . . Yani işletmede demek istiyo
rum . . . "
ccKonferans mı efendim?"
Pratik adamdı Erol, müdürün böyle uzun uzun anlatması,
ayrıntılarına kadar açıklaması hiç hoşuna gitmezdi. Bilirdi ki bu
ayrıntıları bulup çıkarmak ta şefin görevidir
«Anladım, beyefendi! » dedi, ..Ameleler. . . Yani ırgatlar
demek istiyorum . . . Şey, bizim tarım işçileri, konferans salonuna
kamyonlarla . . . Yani otobüslerle götürülecekler
124
..o kadar değil! Ewela yıkanacaklar... ..
«Traş olacaklar. . . Hatta mümkünse. . . ..
«Mutlaka temiz elbiseler. . . Yazlık elbiseler demek istiyo-
rum . . ...
«Yeni postallar . . . "
<<Var mı?» diye kesti sözünü müdür .
..Yoksa bile eskilerini pençeletir. . . Boyatır . . ...
.. Genel Müdürün emri!" dedi, Müdür Nahit Bey, «Levazım
dan hemen aldırırsınız! Levazım Müdürüne emir verdi benim
yanımda. . . ..
.. Hay hay Müdür Bey! Levazımdan aldırırım. ..
«Bakın Erol Bey, geçen seferki gibi olmasın. . . Çok ayıp
oldu geçen sefer. . . i şçilerden ikisi karşılıklı horluyorlardı . . . »
«Yorgundular o zaman Müdür Bey! Harman kaldırıyorlar
dı. . . Bir çoğunu da tarlalardan tutup getirmiştik . . . Bugünlerde o
kadar yorucu değil işler . . . "
«Aman göz kulak oluverin! Çok, çok ayıp oluyor! O gün
öğleden sonra yalnız temizlikle uğraşsınlar . . . Gitmesinler işlerinin
başına!»
..Hay hay Müdür Bey, söylerim'"
«Haydi, sizi göreyim'"
Müdür Nahit Bey öbür şefiere gereken emirleri verirken.
Erol hemen yapıştı bölmesindeki telefona:
«Rıza Bey!•· dedi. «Yarın beşte konferans . . . Tarlalarda. mey
va bahçelerinde, ahırlarda, garajlarda hiç kimse kalmayacak! Bu
seferki çok belalı! Hem de Amerikan! Sıkı emri var Genel M üdü
rün, Bakanın dosıuymuş! Anhyorsunuz ya! Yeni urbalar giyile
cek!"
«Hangi yeni urbalar?» dedi Rıza Bey, telefonun öbür ucun
dan.
«Canım. yok mu yenileri?»
«Var mı?..
uNe varsa canım, yıkasınlar ütülesinler . . . Yeni postallar. . . "
..var mı?"
«Gelecek!»
1 25
«Gelirse giyerler . ..
.. canım gelmezse idare ediver!»
«Peki! idare . . . idare . . . ..
ccÖğleden sonra iş yok!,
ccHaaa! Bak bu güzel işte! Bunu harfi harfine yerine getiri-
rim! Hiç şüphen olmasın! .. Çağırdı R ıza Bey postabaşını:
ccHalil Efendi! .. dedi. «Yarın işbaşı yapmazsın!,
"Hay ömrüne bereket!n
"Ama bütün gün temizlik! Akşama konferans! Amerika'dan
uzman geliyor!"
«Peki. peki! . . ...
Halil Efendi Ali' yi çagırdı:
«Yarın paydos! " dedi, «Temizlik var! Bir Amerika'lı geliyor!"
«Hay yaşayasın sen!u
Ertesi gün 1 22 tarım işçisi. 332 memur, daktilo. şer, müdür,
adı geçen işletmenin odacıları, kapıcıları, postabaşıları yerlerini
almış Amerika'lı uzmanı dinlemeye hazırlanmışlardı.
Ali. dirieelerinden dört tarım işçisi seçmiş, büyücek bir san
dıgın içindeki selektör, konferans odasının karşısına oturtulmuş
tu. Tornavidalarla sökülen sandığın içinden. pırıl pırıl bir makina
çıkıvermişti ortaya. Tohumluk buğdayı hem taşından hem topra
ğından ayıracak, hem de temizleyip ilaçlayacak bir selektördü
bu. Bu makinelerden daha iki yüz tanesi Amerika'dan gelecek
Tarım Müdür1üklerine, i şletmelere dağıtılacaktı. Meksika buğdayı
nın topraklarımııda boy atıp dolgun başak verememesinin bütün
nedenlerini işte bu sandıktan çıkan makine bıçak gibi kestirip ata
caktı. Bire otuz. bire elli. bire seksen verecekti Meksika buğdayı,
bundan sonra.
Bütün bu bilgiler daha uzman ortaya çıkıp konuşmadan
Barış Gönüllüleri tarafından yayılmıştı salondakilere. Amerikalı
uzman arkasındaki beş teknisyenle, Genel Müdürün yanında,
müdürlerin, şeflerin, memurların önünde salona girdiği zaman
işçilere sıkı sıkı öğretildiği üzere bir alkıştır kopmuştu ön sıralar
dan . . . Alkış gerilere doğru hızını yitiriyor, arka sıralarda oturan
ağır işçilerin barikatını aşmadan geri dönüyordu.
126
Ö nceden görevlendirilmiş olan çevirici, yerini uzmandan
önce almış, bekliyordu. Ne söyleyeceği, görevi ile birlikte kendisi
ne bildirildiği için uzmandan önce konuşmaya başlamıştı bile:
«S ayın Genel Mü dü r , sayın müdürler, şefler, memurlar, işçi-
ler! . . . "
Ö nce birlikte konuştular, sonra çevirici öne g e ç mişti. Çeviri
cinin hiçbir şey ç ev i rd i ğ i yoktu. Ancak altlı üstlü yazd ı ğ ı k ağ ı t l ar ın
sayfa l a r ı n ı çe viriyord u :
i şte bu selektörde Amerikan - Türk Dostluğunun e n
güzel örneğini seyrediyoruz. sayın d i n l eyicil m ! .. diye sürüp gidi
yordu konuşma . .. Bu se le ktörd en çıka n terterniz buğdaylar d ost
luğ un en dolgun, en bereketli ba şa kl arıyla süsleyecektir bunda n
sonra tarlaların ızı. Biz Amerika'lılar taaa Kore' lerde perçinlenen
Türk dost l u ğ u n u n değerini bilmekteyiz. . . Bu d ostluk ki.
Çevirici, denk geti r e mem iş , kağın a k i y a z ıl a r ı uzmandan
önce okuyup bitirmişti. Ama A me r i k a lı hala ko n u ş u yord u .
Get irdiği seçme işçilerle sandığı salona ot urtan Ali Usta,
konuşmanın tek sözcüğü n ü d inlemeden düşünüyordu boyuna:
«Sandıkta hiç iş yok a ma . . .» d iye geçiriyordu içinden, ..Ka
pağı çok işime yarayabilir .. Dört tane düzgün odun bulup b ire r
köşesine d i kl e m e si n e çaktım mı, olur mükemmel bir masa . .
Dört a yağ ı da sökülüp takılır soyu n da n oldu mu deyme keyfine . . .
Akşamları asmanın altına kurar, Halil Efendi ile karşılıklı yemeği
m i z i y e r , ç e k e r iz kafaları . . . Halil Efendi' nin d e çok hoşuna gider
böyle bir masa üstünde yiyip içmek Ne d e olsa i stanbul kaldırı
mı çiğnemiş adam. . . Şu Amerikalı da bağazı sıkıımış kaz gibi ne
ötüp duruyor böyle! Anladık işte. . . Gösterdiği, göstereceği bildiği
miz selektör. .. Bunun kullanılması da iş mi sanki! i şte d eposuna
nasıl benzin koyulacağını gösteriyor. . . Tutmuş yanında dört tane
teknisyen getirmiş taa A me r i ka ' l arda n . . . Sanki burada bu selektö-
rü kullanacak adam yok . . . Böyle mi d oldu r u l u r de poya benzin!
T e k da ml as ın ı dökmed en boşa lt t r ı m tenekeyi . . . Bak hele, nasıl
dökülüp sa ç ılı yor m is g i bi b e n zi nle r , dö şemelerin üstü n e ! "
1 27
Kafa patiatan bir gürültüyle çalışmaya başlamıştı makine.
Sanki bir uzay gemisi yörüngesine oturtmuşlar gibi seviniyorlardı
teknisyenleri iş miydi bunu çalıştırmak sanki! Bir çuval taşlı top
raklı buğdayı boşaltmışlardı haznesine. Kulak yırtan bir sesle
dönen silindir, tohumluk buğdayın taşını toprağını bir yana ayırı
yor. sonra ilaçlı kavalara boşaltıp çalkalıyordu. Suları başka bir
kaba boşalttıktan sonra da kurutuyordu tohumluk buğdayları bir
iki dakika içinde. ilaçlanıp kurutulan tohumlar, teknisyenierin eldi
venli avuçlarında oturanlara gösteriliyordu sıradan . . .
Konuşmasını çok kısa bitirdiği için, bol bol alkışlanmıştı
uzman. Salondan teknisyenlerini peşine takıp çıkarken, Ali Usta
getirdiği seçme işçilerle selektörü birer ucundan tutup kaldırıver
mişti ardiyeye. Ambalajlarını söküp parçaladıktan sonra sandık
kapağını kendi yatağının altına saklamıştı. Ne kapak1ı ya, pırıl
pırıl rendelenmişti. Belki formikadandı, belki de bakalitten. Sıkıştı
rılmış talaştan da olabilirdi. Ama ne olursa olsun kıyak masa olur
du bu sandık kapağından.
Odunluğa gidip düzgünlerinden dört tane ayak seçmek için
çıkarken Halil Efendi hışımla dikilmişti karşısına, arkasında da bir
tarım işçisi . . .
«Nerde?.. d iye çıkışmıştı, .. Nerde o kapak!"
.. Ne kapağı?ıı diye sordu çakallığa vuraraktan .
.. Ne kapağı olacak, sandık kapağı! Rıza Bey istiyor! ..
uNe yapacakmış Rıza Bey, sandık kapağını?,
«Ne yapacak. bilir miyim ben! Tabutuna kapak yapacak!
Hadi çabuk!u
Ali Usta çekti yatağının altından. getirdi. Tarım işçisi bir
ucundan tutmuştu kapağın . . . Uygun adım tin tin koşarak Rıza
Efendi' nin lojmanına götürdüler.
R ıza Bey elindeki mezüreyle kapağın enini boyunu ölçerken
şefin gönderdiği odacı dikildi karşısına:
cc Rıza Bey! .. d ed i, «Şef istiyor sandık kapağını! "
ııŞef mi istiyor? Ne yapacakmış şef bu kapağı? ..
ııBilmem!" d ed i, .. i stiyor işte!"
1 28
«Peki!" dedi boynunu bükerek, «Al götür bari! ..
O dacının arkasındaki iki tarım işçisi tuttukları gibi birer ucun
dan, koşa koşa lojmanın bahçesinden çıktılar. Şef Erol Bey kapı
nın önünde onları bekliyordu Geldiklerini görünce. yaklaştı yanla
rına. i şaret parmağını kıvırarak vurdu üstüne, müdürün k apısına
vurur gibi.
« Evet ! " dedi. «G üzel bir masa olacak bundan1 Ü çer sandal
ye at ıl ır iki yanına . . . i ki de birer ucuna. Sekiz kişi ağırlamr b u
masada . . . ..
Evin kapısından çıkan karısıyla iki ucundan tutup içeriye alır
ken, müdürün kapıcı göründü bahçed e. . Arkasında da üç tane
tarım işçisi . . .
u S ayın Şefim! " dedi . .. Hani sandık kapağı vardı ya . . . Ameri-
ka' dan gelen . . . »
uEeee?"
ııM üdür Bey istiyor!·•
«Ne işine yararmış bu kapak onun ?..
"Bilmem ki efendim! . . dedi, «Al, getir dedi bana!»
«Peki, al götür sen de! M adem istedi!»
..Bekleyen ü ç işçi t uttukları gibi koşturdular müdürün lojma
nına. Kuşların kirletmemesi için müdür·
"Alın içeri! » dedi, «Gelecek misafirler için mükemmel bir
masa . . .
"
1 29
dört başına bu dört ayağı çakıp gönderdi Genel Müdür'ün bahçe
sine. yarım saat içinde.
Kiraz ağaçlarının altında ağırlayacaktı Genel Müdür, Ameri
ka'dan gelen misafirini. Karısı bir örtü serrnek gereğini bile d uy
mam ı ştı masanın üstüne. Müd ür Nahit Bey' in görmedik karısı
gibi. Bir güzel donanı mezelerle masanın üzerini. Kuş sütünden
aslan sütüne kadar.
Erol Bey' i n yaptığı hesap yanl ışt ı. Masa tam dörderden
sekiz sandalye almıştı iki yanına . . i kişer kişi de başıara olmak
üzere tam on kişi . . .
i çkinin, derin bir içtenlik yarattığı en coşkulu anlarda Tek
saslı uzman. parmağını büküp tak tak masaya vurdu:
cc Nee!" dedi şaşkınl ıkla. cc Bu sentetik maddeyi siz de mi bul
du nuz! Derlerdi de inanmazdım. Demek ambalaj sanayiinde bu
kadar ilerisiniz haaa! Biz Amerikal ıların daha üç beş gün önce
bulup ambalaj işlerinde kullanmaya yeni başladığımız bir madde
yi, bizden çok önce. taa bahçe masaları yapımına kadar geliştir
mişsiniz. Eee. bravo doğrusu! ..
Elindeki kadehi kaldırdı. Coşkudan çatlak çatlak olan bir
sesle ekledi:
<<Ambalaj ve montaj sanayiinde dev adımlarla ilerlemeniz
şerefine içi yorum. "
1 30
BiZiM PATRON
Ben bir aile reisiyim, oniki nüfuslu bir ailenin reisi. Reisi
d eğil, daha doğrusu yardımcısı, yeni başkan yardımcısıyım!
Peder, emekliye ayrılınca bütün yetkilerini bana bırakıp bir
köşeye çekildi ama, olsun. O sağ oldukça «fahri" de olsa aile
reisi babamdır. Ben ancak onun yardımcısı sayıl ırım.
Bu ..yardımcı.. üzerinde çok durmarnın b i r nedeni var
elbet. . . Kend imi bil d im bile li, bu yardımcılıktan kurtulmuş deği
lim. Evde hem babamın, hem hanımın yardımcısı, dışarda, yani
çalıştığım gazetede sekreterin yardımcısıyım.
Evde babam nasıl fahri reis durumunda ise. bizim sekreter,
yani sorumlu müdür. daha doğrusu yazı işleri m üd ürü de fahri
müdür dür. i şlere gelince, hep benim omuzlarımda. . .
Patronum d a patrandur haaa! Babadan patran d eğil. sonra
dan olma patron olduğu halde gene de gelenekçidir. Kendine
göre yasalar bile getirmiştir, basımevine! O dasına kim girerse gir
sin kimseye otur demez. Neden d emez? Nedenleri bir iki değildir
ki . . . Önce şunun için demez, sandalyenin eskime payını düşünür
131
de ondan . . . S onra oturmak, kendisinden bir şey isterneğe neden
olma anlamına geldiğine göre. onun ..otur! .. demesi, bir isteği
göze alması demektir. Ama ben girdim odasına, gözünün içine
baka baka da oturdum. Şimdi siz patronun cc çay, kahve» diye bir
öneride bulunacağını sanıyorsunuz. O nu geçin bi kere. Patron
bana değil. kendine bile çay kahve sormamıştır şimdiye kadar . . .
H i ç olmazsa bir sigara uzatır diyeceksiniz, onu d a geçin, içmez
çünkü. . . « Canım, kendi içmese de konukları için bulundurmaz
mı?u diye düşünebilirsi niz.
S iz patronumuzun ne biçim bir adam olduğunu bilmediği
niz için daha, çok şeyler düşünmekte haklısınız. O nun karakteri
ni, usta hika yeciler gibi, uzun uzun çizrneğe kalkmaktansa bir fık
rasını anlatıp geçelim:
Hokka. kalem devrinde yazarlardan biri, masasında otur
muş, düşüne taşına makale yazıyormuş. Onu karşıdan inceleyen
patron, baı_>ucuna dikilmiş:
..Yazsana, ne du ruyorsun! " diye çıkışmış.
..Efendim, düşünüyorum."
ccSana, düşünme demiyorum. Ö nce d üşün, sonra kalemi
hokkaya batır. Eğer uzun uzun düşüneceksen hokkanın ağzını
kapat da öyle düşün!"
«Anlaşıldı değil mi?..
Patronun bana:
ccOtur!.. demesi, «Kalemi batır. sonra düşün!, demesi gibi
bir hovardalıktır.
ccO ğlum, Hayati Bey" diye başladı söze.
Yaşım kırkın üstünde ama. biz burda hepimiz patronun
ev1atlarıyız, tabii üvey evlatları . . .
«Bizim Yazı i şleri M üdürü artık ihtiyarladı. Bugün yarın yol-
cudur. Sen şimdiden onun i şlerini yürütrneğe çalışsan . . . ..
Tepem atmıştı. sert sert:
cc Yürütmüyor muyum ? .. diye bayağı çıkıştım
.. canım, zaten seni sekreter yardımcılığ ına niçin getirdik,
yürütesin d iye . . . Ben Yazı i şleri Müdürünü yürütüneeye kadar. . .
Sen d e bütün işleri yürütüver. "
1 32
Bir iki gün sonra. Yazı işleri Müdürü, yürümesine yürüdü
ama, gazetenin bir köşesinde adını ununu. Yani ben «bilfiil» gaze
teyi idare ediyordum. Yazı işleri Müdürünün hesabına. gazetenin
başında ben vardım. ama adım gazetede yoktu.
Eşe dosta mahçup olmamak için kolları sıvadık. Bir iki ay
böyle gitti. işler iki katına çıktıysa da, aylık gene aynı aylıktı.
Bir gün patronun karşısına dikildim. Patran niçin geldiğimi
aniayacak kadar zekiydi:
uBugünkü manşeti beğenmedim!.. dedi, uŞunu aklından
çıkarma ki biz, muhalefet gazetesi değiliz. Bir yazar tutar muhalif
lik de yapabilir. Ama sen yapamazsın. Anlaşılıyor, değil mi? Sen
yazar değilsin. Sekreter yardımcısısın. (Sekreter demiyordu) Sen
Yazı işleri Müdürü adına başlık çıkarıyorsun. Yazı işleri Müdürü
resmen muhalif değil. Çünkü o benim adıma Yazı i şleri Müdürlüğü
yapıyor. Ona muhalefet yetkisi vermedim. Anlaşılıyor, değil mi?»
uAnlaşılmasına anlaşılıyor ama efendim, sizi rahatsız etmek
ten maksadım. . . ..
«Sonra, gelelim sel felaketi yazısına . . . Yahu, sizin yüzünüz
den bu memlekete hiç mi yağmur yağmasın? Yağmur yağınca
dereler, ırmaklar taşar. B unun felaket neresinde? Mesela zelze
le. . . Anlarım, felaket olabilir. Ama sel? Sonra şu başlıkaltı da ne
oluyor? Ege'de Menderes' in taşmasından korkuluyormuş.
Neden Gediz' in taşmasından korkulmuyor? Anlıyorum maksadı
nı. Bırak bu felaket müjdeciliğini. ..
.. iyi ama efendim, ölen kalan olunca . . ...
ıcÖien kalan tabii olacak. Bundan iktidara ne?»
..Bizim iktidara bir şey dediğimiz yok ki. . . Haber diye veriya-
ruz. ..
•.Verme efendim! O kadar insan do!}uyor, onları yazmıyor-
sun da, tutuyor selde beş on insan boğuluyor, onu yazıyorsun!"
Bütün bu çıkışlar zam isteği korkusundandı, anlıyordum.
uikinci sayfanın sağ köşesi var ya, çift sütun . . . » diye ekledi.
.. varh· dedim.
133
ccO raya bundan sonra, sen fıkra yazacaksın. i mza bir yıldız.
Ne kadar muhaliflik yapmak istersen arda yap. Birinci sayfada
mu halefet istemem . »
i çimden:
«Yine aşkolsun parrona!" d ed im. « i ktidarı falan salladığı
yo k. "
S onra , b u yazılara, kendime göre bir değer biçtim. Başer
den, ayda yüzelli kağıt. Ama patranda hiçbir kıpırdanma yoktu:
«Hemen git başla!»
S ırtıma hafiften bir tokat indirdi. Fazla dikilmenin anlamı yok
tu. Tek yddızlı fıkra yazarı olmuştum. Böylece fıkra yazarlığına da
başlamış oluyordum.
Ay sonuna doğru, hem sekreterliği, hem fıkra yazar1ığını
para bakımından bir değer1endirelim, diye patrona uğradım.
A ma küt diye girersem. yüz vermeyeceğini biliyordum.
«Efend im, ikincinin sol undaki sinema, tiyatro yazıları aksı
yor!u diye başladım söze.
«Hemen keselim ayl ığından!» dedi. S onra, ne düşünd üysa
düşünd ü:
«S en hiç sinemaya, tiyatroya gitmez misin ? .. diye sord u.
Aman efendim tiyatroya, sinemaya g idecek zaman mı var?
Bütün gece, ikilere, üçlere kadar burdayım. Gündüzleri de
uyku. . . ..
«C anım akşama kadar da uyumuyarsun ya! Ö ğleden sonra
al çoluğunu çocuğunu, sinemaya git! ..
Hiç bozmadım, ne demek istediğini anlamıştım.
ccS inema yazılarını sen yaz. Ha ftada üç yazı. . . Söyle o Sela -
mi ' ye, yazacak başka gazete bulsun . ..
S özünü bitirir bitirmez bindirdim:
ccEfendim, bizim sekreterlik işini bir sonuca bağlayal ım . ..
ccNe sonucu bu? n
ccB iliyorsunuz ki Yazı i şleri M üd ürü çalışmıyor artık, ben
bakıyerum yerine."
1 34
<<Resmen gazetede Yazı işleri Müdürü Seraeellin Çalışkan
görünürken, ben bakıyerum bu işe demekle, beni ve S eracettin
Çaiışkan'ı kanun naıannda ne duruma soktuOunun farkında mısın?»
«Efendim, maksadım o değil. Benim sizden ricam. . . ..
«Benim de senden ricam, bir sekreter yard ımcısı olarak söyle-
diğin sözün her şeyden önce man a sını düşünmendir. San iyen. . . "
Ondan önce, saniyene ben yapıştım:
<<Efendim saniyen fıkra yazar1ığı ücreti . . . ..
ccÜcret mi? Sen şimdiye kadar fıkra yazarlığından kaç kuruş
aldın? ..
..Almadım ama, artık m üsaade edin de alayım...
ecD ur bakalım, fıkra yazarı olmak kolay iş mi? Yazının altında
henüz imzan bile yok . ..
cc Bu sinema,tiyatro yazılarına da emek olarak bir değer biçi
lecek. ..
u Sen hiç merak etme. Yazı i şleri Müdürünün on güne kadar
mukavelesi dol uyor. O zaman bütün bunları toptan düşünürüz.,
«Efendim, bilmeeeleri yapan arkadaş. . . ..
.. sen onu bunu bilmem Bunlardan artık sen sorumlu sayılır
sın. Daha olmazsa otur sen yap! ..
Ben bilmeceyi kime yaptıracağımı bulm uştum Eve gidince
bizim pedere:
..s abahtan akşama kadar gazetelerin bilmecelerini çözece
ğine. otur da kendin yeni lerini düzenle!" dedim.
S onra , üniversitedeki oğluma:
<<Nasıl olsa bütün gün o sinema senin, bu sinema benim
dolaşıp duruyorsun! Hiç olmazsa filmler için yazı yaz!,
Ö yle ya. gazetenin bütün yükünü ben mi alacağım omuzları-
ma!
Bir hafta sonra Kadın - Moda sütununa bakan bayan, ikibuçuk
l i raya yazı yazmaktan bı kın ca, bu işi de bizim hanıma yükledim. Çok
geçmeden çocuk sayfası da bizim l isedeki kız ın üstüne kald ı.
Gazetenin S orumlu Müdürü hanesine adım konduğu gün
patran beni çağırdı. Tebrikten sonra, a klıma gelen bütün ihtimal
leri çürütmek için:
135
« Bugünden itibaren gazeteyi fiilen sen idareye başladın!. .. ,.
.. ram altı aydır. . . "
.. sen ona bakma! .. dedi. .. Kanunen bugünden itibaren . . . "
(ıc nnlerin üstüne basa basa tekrarlıyordu.)
« Evet!» dedim .
.. Fiilen Mesul Müdürlüğe başladın! Her başlanan iş gibi, bu
işin d e bir denemesi devresi olacak tabii.n
« Efendim, altı aydır bu işin d enemesi mi kaldı?» diyecek
oldum. Ama, nihayet gerçek bir Sorumlu Müdürüm bugüne
bugün. Sorumlu Müdür demek, politikadan anlayan, olgun,
soğ ukkanlı bir adam demekti. Çabuk parlamaya gelmezdi.
«Yalnız bu deneme devresi fazla sürmesin. Zaten denene-
cek bir şey kalmadı ya. .. "
Ben böyle diyordum ya, daha denecek çok şeyler vardı.
Öğleye d oğru uyandığım, zaman bizim kaynanaya:
«Hemen otur fiskos yaz., dedim.
«Ne fiskosu? Kaçırıyor musun?u
«Dedikodu sütununu idare eden bayan evlendi. Sabahtan
akşama kadar dokuz kapının ipini çekiyorsun. Otur yazı yaz da
patran seni de bir denesin!»
Bu işe en iştahlı, bizim kaynana çıktı. Gazeteyi yalnız ben
değil, fiilen bütün hane halkı idare etmeye başlamıştık
işler yolunda gidiyordu. Sürüm yarı yarıya düşmüştü. Zaten
patronun maksadı da buydu. Gazetenin basılmamışı basılmışın
dan çok para ediyordu. Basılmışını yalnız kesekağıtçılar alıyordu
ama, beyaz kağıdın müşterisi daha çeşitliydi. Neden fazla bastır
sın da kesekağıtçıları sevindirsin?
Ben bütün bunları gazetenin başında düşünürken, patran
beni suçüstü yakaladı.
«Boş oturuyorsun demek?» diye suratını astı .
..şey efendim . . . "
«Anladım anladım · · " dedi. .. Gazete için hiç zahmet etme. i yi
ye doğru gidiyoruz. Başmakaleleri yazan. iktidar partisine kaçtı ...
«Evet. . .
»
1 36
«Hepsi altüst oldu. i ktidarın bizden bir korkusu olmaz artık.
O nun için hemen başmakaleyi kestirdim. S en yazacaksın."
uHoppala!.. dedim. içimden. Bir bu eksikti.
n S eni bir de başyazarlı kta deneyelim."
Evde bu işi kıvıracak kim var d iye düşündüm. Kadroda ufak
bir değişiklik gerekiyordu_ Bulmacayı pederden alıp il kokula
giden kıza ve rmeliydim. Pederin bulmacaya koyd uğu kelimeleri
aniayacak kuşak kalmamarnıştı memlekene.
Peder koyu O smanl leayla yazdığı için, yüksek kademelerde
iyi karşılandı. Patron, bu başyazılarda ince bir muhaliflik havası
seziyor. hoşlanıyordu. Kadromuzun son biçimi gazete üzerinde
hemen etkisini göstermiş, baskı, yarının da yarısını düşmüştü.
Patronun el inde bir mahkeme ila mı vardı. Odasına hani, o
maksatla, zam öneri s iy le girdiğim zaman, burnuma dayadı ilamı.
«Şu, yalanlama davasının ila mı!,
u S avcılı kça gönderilen yalanlama, yayınlanması gereken
yerden iki santimetre aşağıda yayınlandığı için ikibin l ira para
cezasına. . . ..
Şükür, hapis, falan yoktu!
«Geçmiş olsun! ·• dedi patron.
«Para cezasına gelince. . . Bu yalanlamayı yayıniayan pek
tabii ki sensin! Yazının pl a ndaki yerine baktım. S uç Başmüretti
bin d eğil, senin! Bu ikibin l i rayı toptan veremezsin, sanıyorum.
Sana bir iyilik yapsam da ben ödesem . . . S onra aylığı nd an, bu ay
başından başlayarak Yüzer yüz er kessem? . . . ••
.. çok güzel olur efendim! Hemen kesmeseniz de bir yıl
olsun denesen iz borçluluğumu da. . . ..
uBorçluluğunun nesini deneyecekmişim? . . . ..
..zamları deniyorsunuz ya? K esintileri de bir deneseniz. . . ..
Hiçbir şey anlamamıştı. Eğer bir şey anlasaydı, aylık d iye
verdiği dört yüz l iranın yüz l i rasını hemen, aybaşında kesrneğe
kalkat mıydı? Artık bunu anlatmak için, gönüllü olarak patran yar·
dımcılığını. ya da saymanlığı yüklenecek halim kalmamıştı ki. . .
1 37
EMiN EFENDi'NiN
YERiNE G ELE N
138
Ö bürü perçiniedi sözünü:
« Kahveye bile çıkmazdı, nur içinde yatsın!••
..Bir de sesi vardı ki. . . Ne sesti ya! .. · "
uDavudi bir ses . . . G ür sesliydi rahmetli .ıı
«Makam da bilir di. Ne mevlüttü o . . . Ha tırlıyor musun, Nuri
Efendi' nin kırkında bir mevlüt okumuştu . . . ..
«G ençti o zamanlar . . . Bir de gazel çekerdi ki. .. Hele ezan
okuduğu zaman, d uyan işini gücünü bıra k ır onu d inlerdi. ,
••Yakışıklı adarnmış gençliğinde. . . Bir gün aşağı camide
ezan okurken, karşıki evin bahçesinde çamaşır asan bir kadın. . ·"
139
ıı O züppe işte!»
•.Vay deve vay!. .. Durmuş da bizimle top oynuyor!»
cı S ıkı lma da yok inekte!. . . »
ıı U ian, seni buraya adam diye göndermişler. Emin Efendi'·
nin yerine. . . Ne işin var top sahasında. G it Çarşı Camisin e!»
Birden paslar kesildi. Tek başıma kahvermiştim ortada.
Gelen pasları bile biçimine getirip kesiyor1 ard ı:
•.Vay züppe vay! S enin top neyine be!»
ccYürü!» dedim Kemal ' e, uGidelim ! u
Akşamüstü tokantada çorbadan i l k kaşıOı alıyordum ki, geri
masalardan bir ses geldi kulağıma:
.. Bugün Harmanlıkta top oynamış bu zibid i . "
Döndüm baktım. Rakı içen üç kişiden biri olmalıydı. Üçü de
gözlerini kı rpmadan bana bakıyorlardı.
.. Bu tüysüz mü?.. diye sordu biri .
.. eu işte! E min efendinin yerine gelen!"
..ruh be!. . . Nerde Emin Hoca, nerde bu lop yumurta! ..
Bir ara konuyu büsbütün karıştırdılar. i çlerinden en yaşlısı:
.. sen Emin Efendi'de okudum!" dedi.
Arkadaşı :
.. Q kudun da n e oldu sanki. . . " diye alaya kal kıştı.
"Bilemedik kıymetini hocanın . . . Boyuna kaçardık dersten.
Ama Hoca da Allah yarattı demezdi hani, bir kızdı mı! . . . Bir gün
babam, uıan Halil dedi. Al şu süt güğümünü . . . M uhallebici
Cafer' e bırak! O rdan da doğru mektebe. En azdan on kilo süt
vard ı i çinde. . . Tam yola düzül müştüm, güğümün sapı birden
elimden kurtutmaz mı? . . . Yarısı d öküldü üstüme başıma. O tur
dum bir ağacın altına. Düşün babam düşün! S onra ulan dedim,
güğümü yarım teslim ed ip akşam dayak yemektense, tutarım
musluğun altına. Götürdüm çeşmeye, açtım musluğu. şarr ! . . .
Doğru M uhallebici Cafer'e koyduğum gibi kapısının önüne.
pırrr! . . . Bir de geldim ki mektebe, herkes derse girmiş. V urdum
sınıfın kapısını küt, daldım içeri. Bizim E min Hoca, kürsüde kesti·
riyor. Birden gözünü açtı:
1 40
«Uian namussuz!,. dedi, «Feneri nerde söndürdün ?"
Kalktı kürsüden iskele, sancak iki tane yandırdı. Akşam
evde bu sefer de moruk. . . Yani senin anlıyaca{Jın, Emin Efendi
gibi adamda okudu k da gene adam olamadık. . . Bunlar mı okuta
cak çocuklarımızı da adam edecek! S üt kokuyor bunun ağzı
be!. . .
"
141
Üstüne bir pilav, bir komposto. . . Durulmazdı bu lokantada
artık ...
142
Rlfat ll gaz �
{) �
]§·tlınbııl:J liiı
1. ::J
Ö YK Ü
" Rıfat l lgaz'da, Çehov, O'Hen ry, Esendal
g i b i lerinde gördüğümüz, h i kayelerin yapısına
oturm� ölçülü, dengeli bir sağlam mizah anlayışı
var. Bu m izah, aslında 'hal k ı n ı n yaşamasında
bel i ren' değerlerden özünü alıyor. RIFAT ILGAZ.
n ice yıldır yazarlığın çilesini çekmiş, yıl larla birlikte
işlediği ca n l ı halk Türkçe'si n i evirip çevirerek,
kendi gözlemlerin i, görüşlerini ifade edebi lecek
güçlü bir seviyeye ula�ırmış. Onun k u lland ığı
Türkçe'nin, gerçeği anlatışı nda, kıvrak, akıcı,
dokunduğu ternalara can getiren bir çizgiye ulaştığı görülüyor. Ahmet
Rasim'in eski fıkraları na yerleşen, meddah ağzı n ı n o tatl ı, kıvrak sohbet
d i l i nden gelen anlatı m ı n ı a n d ıran bu h i kayeler, 'yerli mizah' an layışının
ölçülerine kavuşmuş, doğrudan 'öğreti'ye gitmeden
etk i l i olabi len, bel l i bel i rsiz bir toplu mcu sat i re de
u laşa b i l iyor. Hababam Smm kitabında uyarıcı
g ü l d ü rü yoluyla etkileyici sağ lam bir m izah
tem e l i n e otu ra n RI FAT ILGAZ'ın h i kaye
kitaplarıyla da aynı çizgiye u la�ığı
açı kça görül mektedir. "
TAHiR ALANGU
Varlık Y ı l l ığı, 1 996