You are on page 1of 52

Service Training

System MMI 3. generacji AUDI

Zeszyt do samodzielnego
kształcenia nr 435
System MMI 3. generacji

– Najlepszy system na rynku pojawia się w nowym wcieleniu.


– Jeszcze większe możliwości, jeszcze łatwiejsza obsługa.

Audi ugruntowuje swoją przewagę w dziedzinie techniki Infotainment. Na rynku pojawia się 3. generacja MMI,
pomysłu wiodącego pod względem możliwości multimedialnych i łatwości obsługi. Dzięki większemu dyskowi
twardemu, szybszym procesorom i napędowi DVD, nowe MMI (Multi Media Interface) jest jeszcze bardziej
wszechstronne.

Gdy pojawiło się pierwsze MMI (w Audi A8, rok 2002), prasa i użytkownicy byli zgodni: koncepcja Audi od razu
zyskała opinię najlepszego rozwiązania na rynku. Posługiwanie się centralnym pokrętłem na tunelu
środkowym oraz dużymi przyciskami dającymi dostęp do podstawowych grup funkcji było bardzo łatwe
i w zasadzie nie wymagało wyjaśniania. Tak samo przejrzyste były obrazy i komunikaty na wyświetlaczu MMI.
Audio, telefon, informacje, nawigacja – jeszcze nigdy obsługa tych funkcji nie była tak intuicyjna.

MMI od początku postawiło wysoko poprzeczkę i stało się wzorem do naśladowania – co potwierdzają liczne
zwycięstwa w testach porównawczych. Stopniowo MMI pojawiło się też w innych modelach Audi: A6, Q7
i wreszcie w nowym Q5. Także na tym polu Audi udostępnia najbardziej zaawansowane rozwiązania coraz
szerszej rzeszy użytkowników.

Teraz MMI uległo wszechstronnej modernizacji. W najbardziej rozbudowanej odmianie – nazwanej MMI
Navigation plus – jest systemem highend, prezentującym najnowszy stan techniki. Podstawowa koncepcja
obsługi pozostała niezmieniona. Wprowadzono tylko nowy joystick, zwiększający komfort posługiwania się
MMI. Joystick znajduje się na centralnym pokrętle. Umożliwia sterowanie z największą precyzją i doskonałym
wyczuciem – jak zawsze w Audi.

Drugim istotnym złączem pomiędzy systemem MMI a człowiekiem jest monitor. W nowym MMI zastosowano
duży wyświetlacz TFT o przekątnej 7 cali, umieszczony ergonomicznie w górnej części konsoli środkowej.
Dzięki jego dużej rozdzielczości 800 x 480 pikseli i podświetleniu diodami LED, obraz na wyświetlaczu jest
niebywale ostry i kontrastowy. Nawet w silnym świetle kolory są nasycone i dobrze widoczne na czarnym tle.

Nowy centralny sterownik – sterownik systemu informacyjnego 1 J794 – łączy wszystkie funkcje, spełniane
dotychczas nawet przez 6 sterowników. Dodatkowe elementy, takie jak czytnik kart SD czy dysk twardy, czynią
z MMI Navigation plus prawdziwe urządzenie hightech.

Drugim nowym urządzeniem jest radio R. Łączy ono funkcje tunera radiowego oraz wzmacniacza, rozdzielone
dotychczas między nawet trzy sterowniki. W ten sposób zmniejszono liczbą sterowników w magistrali MOST.
Choć MMI 3. generacji oferuje większą liczbę funkcji i możliwości wyposażenia, potrzebuje jako całość mniej
miejsca do zabudowy, a przy pełnym wyposażeniu daje oszczędność ponad 4 kg masy.

Dzięki nowemu MMI Audi powiększa swoją przewagę nad konkurencją.

2
Spis treści

Schemat połączenia sterowników . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Wersje wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Odmiany układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 . . . . . . . . . 12

Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Systemy audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Pozostałe urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Glosariusz*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

*Pojęcia, które zaznaczono kursywą i gwiazdką, zostały wyjaśnione w glosariuszu, zamieszczonym na końcu zeszytu.

Zeszyt do samodzielnego kształcenia informuje o podstawach budowy i działania nowych modeli


samochodów i nowych podzespołów oraz o nowych rozwiązaniach technicznych. Odnośnik Wskazówka

Zeszyt do samodzielnego kształcenia nie jest instrukcją naprawy!


Podawane tutaj wartości mają jedynie pomóc w zrozumieniu treści i dotyczą wersji programowych,
aktualnych w chwili tworzenia zeszytu.

Obsługę techniczną oraz naprawy należy przeprowadzać wyłącznie na podstawie aktualnej literatury
serwisowej.
Schemat połączenia sterowników

Połączenie sterowników w MMI 3. generacji

Wymiana informacji pomiędzy sterownikami MMI 3. generacji odbywa się przez magistralę MOST.
Magistrala MOST pozwala uzyskać bardzo dużą szybkość przesyłania danych, potrzebną do przekazywania
sygnałów audio.

Sygnał wideo (z tunera TV lub z kamery cofania do sterownika systemu informacyjnego 1 J794)) przesyłany
jest analogowo osobnym przewodem. Jest to tzw. całkowity sygnał wizyjny obrazu kolorowego(niem. FBAS*
lub ang. CVBS).

wyświetlacz MMI
J685

odtwarzacz na
pozycji 1
R118
sterownik systemu
informacyjnego 1
J794

sterownik gateway
tuner TV
J533
R78

sterownik cyfrowego
procesora dźwięku (DSP)
J525
radio
R

435_020

magistrala MOST
magistrala LIN

4
Wersje wyposażenia

Przegląd wersji MMI 3. generacji w Audi A8


(tylko wersje europejskie)

MMI Navigation plus

Funkcje podstawowe

Nav-Info Karte

nawigacja z dysku twardego

zdalny zespół obsługowy z joystickiem

7-calowy wyświetlacz 800 x 480 pikseli

radio AM*/FM* z fazową funkcją Diversity oraz drugim tunerem pracującym w tle

menu CAR, wyświetlacz klimatyzacji, zegar, ...

pojedynczy napęd DVD*

obsługa głosem Premium

czytnik kart SD* (2 x)

MP3*, WMA*, AAC*

system audio Standard (6 kanałów)

Wyposażenie opcjonalne

system audio Premium (Bose)

system audio Advanced (Bang&Olufsen)

zmieniacz CD* (MP3, WMA)

Audi music interface

radio cyfrowe DAB* (Sirius w Ameryce Płn.)

uniwersalne przygotowanie do telefonu (UHV*)

telefon samochodowy Audi z funkcją Bluetooth

hybrydowy tuner TV, 2 x wejście AV*

kamera cofania, układ pomocy w parkowaniu Plus

5
Wersje wyposażenia

Przegląd wersji MMI 3. generacji w Audi A6/Q7

MMI Radio MMI Radio plus MMI Navigation MMI Navigation plus

Funkcje podstawowe

Speicher Radio FM Band Speicher Radio FM Band Speicher Navigation Route

Sender anspielen Sender anspielen Sender anspielen


Manuell Klang Manuell Klang Nav-Info Karte Nav-Info Karte

nawigacja z płyty DVD nawigacja z dysku twardego

zdalny zespół obsługowy zdalny zespół obsługowy


z joystickiem

6,5-calowy wyświetlacz 400 x 240 pikseli 7-calowy wyświetlacz


800 x 480 pikseli

radio AM/FM z fazową funkcją Diversity oraz drugim tunerem pracującym w tle

menu CAR, wyświetlacz klimatyzacji, zegar, ...

system audio Basis system audio Standard (6 kanałów)

CD audio pojedynczy napęd DVD

obsługa głosem Basic obsługa głosem Premium

czytnik kart SD (2 x)

MP3, WMA MP3, WMA, AAC

Wyposażenie opcjonalne

zmieniacz CD (MP3, WMA)

Audi music interface

system audio Premium (Bose)

radio cyfrowe DAB (Sirius w Ameryce Płn.)

kamera cofania, układ pomocy w parkowaniu Plus

uniwersalne przygotowanie do telefonu (UHV)

telefon samochodowy Audi z funkcją Bluetooth

hybrydowy tuner TV, 2 x


wejście AV

6
Przegląd wersji MMI 3. generacji w Audi A4/A5/Q5

MMI Navigation MMI Navigation plus

Funkcje podstawowe

Speicher Navigation Route

Sender anspielen
Nav-Info Karte Nav-Info Karte

nawigacja z płyty DVD nawigacja z dysku twardego

zdalny zespół obsługowy zdalny zespół obsługowy z joystickiem

6,5-calowy wyświetlacz 400 x 240 pikseli 7-calowy wyświetlacz 800 x 480 pikseli

radio AM/FM z fazową funkcją Diversity oraz drugim tunerem pracującym w tle

menu CAR, wyświetlacz klimatyzacji, zegar, ...

obsługa głosem Basic obsługa głosem Premium

system audio Basis

CD audio pojedynczy napęd DVD

czytnik kart SD (2 x)

MP3, WMA MP3, WMA, AAC

gniazdo AUX* w konsoli środkowej (nie w przypadku Audi music interface)

Wyposażenie opcjonalne

Audi music interface

zmieniacz CD (MP3, WMA)

system audio Standard (6 kanałów)

system audio Premium (Bang&Olufsen)

radio cyfrowe DAB (Sirius w Ameryce Płn.)

kamera cofania, układ pomocy w parkowaniu Plus

uniwersalne przygotowanie do telefonu (UHV)

telefon samochodowy Audi z funkcją Bluetooth

hybrydowy tuner TV, 2 x wejście AV

7
Odmiany układu

Odmiany MMI 3. generacji

Istnieją cztery odmiany MMI 3. generacji.


Występują one pod nazwami:
– MMI Radio
– MMI Radio plus
– MMI Navigation
– MMI Navigation plus

Poniższa tabela pokazuje, w których modelach samochodów są obecnie oferowane:

A4/A5/Q5 A6 Q7 A8

MMI Radio √ √
MMI Radio plus √ √
MMI Navigation √ √ √
MMI Navigation plus √ √ √ √

Krótki opis czterech odmian MMI

MMI Radio
Funkcje MMI Radio w większości pokrywają się
z możliwościami dotychczasowego MMI Basic
2. generacji. MMI Radio ma pojedynczy napęd CD
i potrójny tuner FM. Radio jest takie samo we
wszystkich odmianach MMI 3. generacji.
Wyświetlacz jest kolorowy, o przekątnej 6,5”.
Opcjonalnie jest dostępny zmieniacz CD.

435_007
Sterownik J794 – MMI Radio w Audi A6

MMI Radio plus


MMI Radio plus ma – w porównaniu z MMI Radio –
dodatkowo system audio Standard. Pojedynczy
napęd CD odtwarza również pliki MP3. MMI radio
plus ma dwa czytniki kart SD i może być
wyposażone w tuner radia cyfrowego. Jako opcja są
też dostępne: system audio Premium, uniwersalne
przygotowanie do telefonu (UHV) oraz Audi music
interface. Jeżeli MMI radio plus jest wyposażone
w UHV, ma również wbudowany system obsługi
głosem.

435_008
Sterownik J794 – MMI Radio plus w Audi A6

8
Odmiany nawigacji MMI
MMI 3. generacji z nawigacją występuje w dwóch
odmianach:
– MMI Navigation,
– MMI Navigation plus.

MMI Navigation (dostępny tylko


w Europie)
W MMI Navigation nawigacja odbywa się za pomocą
danych, zapisanych na płycie DVD. Możliwy jest
dwuwymiarowy widok mapy na kolorowym
wyświetlaczu o przekątnej 6,5”. Sterownik nawigacji
znajduje się w sterowniku systemu
informacyjnego 1 J794.

W odróżnieniu od dotychczasowych nawigacji


korzystających z płyty DVD, MMI Navigation
3. generacji może pracować także bez włożonej Nav-Info Zieleingabe
płyty DVD z mapą. W tym celu trzeba skopiować
435_012
wszystkie dane nawigacyjne na kartę SDHC*
o pojemności co najmniej 8 GB. Potem kartę wkłada
się do czytnika kart SD.
Kopiowanie danych z płyty nawigacyjnej DVD na
kartę SDHC wykonuje się bezpośrednio
w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794,
za pomocą menu Setup. Szybszą możliwością jest
skopiowanie tych danych w komputerze domowym.

Do najważniejszych cech i funkcji MMI Navigation


należą:
– nawigacja z płyty DVD
– możliwa nawigacja z karty SDHC o pojemności
co najmniej 8 GB
– 6,5-calowy, kolorowy wyświetlacz
– mapa dwuwymiarowa, kolorowana zgodnie
z zasadami topograficznymi
– obsługa głosem
435_011
Sterownik J794 – MMI Navigation w Audi A6 lub Q7

9
Odmiany układu

MMI Navigation plus


MMI Navigation plus jest najbardziej
zaawansowanym modelem urządzeń
nawigacyjnych. Wyróżnia się trójwymiarowym
obrazem mapy oraz szybką pracą procesora
podczas prowadzenia do celu.
Szybki dostęp do dużej ilości danych jest możliwy
dzięki wykorzystaniu dysku twardego. Na 2,5” dysku
w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794 jest
wydzielony obszar 30 GB na dane nawigacyjne.
MMI Navigation plus ma udoskonaloną funkcję
Splitscreen* z listą manewrów* oraz funkcję
sugerowania pasów ruchu, znaną już z nawigacji
RNS-E.
435_011
Sterownik J794 – MMI Navigation plus
w Audi A6, A8 lub Q7

435_014
Sterownik J794 – MMI Navigation plus
w Audi A4, A5 lub Q5

Najważniejsze nowe funkcje MMI


Navigation plus
Trasy alternatywne:
Kierowca może wybrać jedną z trzech
proponowanych tras. Po prawej stronie
wyświetlacza podane są informacje na temat każdej
trasy (odległość, czas jazdy, autostrady, drogi płatne
itd.).

Nav-Info Zieleingabe
435_015

10
Trójwymiarowy obraz terenu:
MMI Navigation plus pokazuje prawdziwie
trójwymiarowy obraz terenu (Birdview*),
kolorowany zgodnie z zasadami topograficznymi
(jak na typowej mapie).

Nav-Info Zieleingabe
435_016

Trójwymiarowe modele miast:


Wiele dużych budynków w centrach miast jest
pokazywanych w formie trójwymiarowej.
Najważniejsze budowle są pokazywane ze
szczegółami.

Nav-Info Zieleingabe
435_017

Trójwymiarowy obraz skrzyżowań


i wskazywanie pasów ruchu:
Podczas dojeżdżania do skrzyżowania lub zjazdu
z autostrady pokazywany jest szczegółowy obraz
pasów ruchu wraz ze wskazaniem właściwej drogi.

Nav-Info Zieleingabe
435_018

Widok planu trasy:


Po lewej stronie wyświetlacza widoczne są trzy
kolejne manewry z planu trasy. in 26 km

in 14 km 6 min

in 7,0 km 3 min

Nav-Info Zieleingabe
435_019

11
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 jest


sterownikiem nadrzędnym (master) systemu MMI.
W MMI 3. generacji sterownik J794 jest montowany
zawsze w tym samym miejscu konkretnego modelu
samochodu. W MMI 2. generacji osobne sterowniki

W stosunku do MMI High 2. generacji, sterownik sterownik zewnętrznego źródła


systemu informacyjnego 1 w MMI 3. generacji audio R199
połączył funkcje sześciu sterowników, dotychczas
stanowiących osobne elementy. W ten sposób
zmniejszono liczbą sterowników w magistrali MOST.
W przypadku maksymalnego wyposażenia
przedni sterownik informacji
MMI Navigation plus daje to oszczędność ponad J523
4,5 kg masy.

J794 połączył funkcje następujących sterowników:


– przedniego sterownika informacji J523,
– pojedynczego napędu CD R89,
– sterownika nawigacji J401 (opcja),
– modułu nadawczo-odbiorczego telefonu R36
(opcja),
– sterownika obsługi głosem J507 (tylko przy
telefonie lub nawigacji),
CD audio R89
– sterownika zewnętrznego źródła audio R199
(Audi music interface) (opcja).

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 może


mieć wbudowane następujące elementy:
– czytnik kart SD (nie w przypadku MMI Radio),
– dysk twardy (tylko w MMI Navigation plus),
– czytnik kart SIM dla telefonu Audi z funkcją
Bluetooth (opcja w MMI Navigation
i MMI Navigation plus).
nawigacja J401

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 ma adres


diagnostyczny „5F – Elektronika systemu
informacji 1”.
Ten adres pozwala diagnozować wszystkie funkcje,
które obecnie spełnia sterownik J794. sterownik obsługi
głosowej J507

moduł nadawczo-odbiorczy
telefonu R36

12
Nowe części

dysk twardy

czytnik kart SD

sterownik systemu informacyjnego 1 J794

czytnik kart SIM

435_021

Wskazówka
Na rysunku pokazano wszystkie sterowniki, które mogą znaleźć się w samochodzie.

13
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Układy

MMI MMI
MMI Radio MMI Radio plus
Navigation Navigation plus

Wyposażenie seryjne

pojedynczy napęd CD √ √
pojedynczy napęd DVD √ √
dwa czytniki kart SD √ √ √
dysk twardy – do danych √
nawigacyjnych i muzyki

sterownik nawigacji √ √
sterowanie głosem √ 1)
√ √
Wyposażenie opcjonalne

uniwersalne przygotowanie do √ √ √
telefonu (UHV)

telefon samochodowy Audi z funkcją √ √


Bluetooth i czytnikiem kart SIM

złącze zewnętrznego źródła audio √ √ √


(Audi music interface)

1)
tylko z UHV

Zadania

– Sterowanie komunikacją przez magistralę MOST; J794 jest sterownikiem master dla magistrali MOST.
– Odczytywanie informacji przesyłanych z zespołu obsługowego systemu multimedialnego E380
(zespół obsługowy MMI).
– Pokazywanie informacji MMI na wyświetlaczu MMI J685 i diagnozowanie tego wyświetlacza.
– Przesyłanie informacji MMI przez sterownik gateway J533 do sterownika zestawu wskaźników J285
w celu ich pokazania na wyświetlaczu zestawu.
– Diagnoza zespołu obsługowego systemu multimedialnego E380 oraz wyświetlacza MMI J685.

14
Symbole napędów i mediów

Medium Opcje Wskazówka

płytoteka (Jukebox) tylko w MMI Navigation plus

DVD tylko w MMI Navigation plus

CD

CD1 opcjonalny zmieniacz CD

CD2 opcjonalny zmieniacz CD

CD3 opcjonalny zmieniacz CD

CD4 opcjonalny zmieniacz CD

CD5 opcjonalny zmieniacz CD

CD6 opcjonalny zmieniacz CD

tuner TV opcja

zewnętrzne źródło AV AV1 tylko gdy jest TV

AV2 tylko gdy jest TV

AUX tylko A4/A5 i Q5

AMI (Audi music interface) USB* opcja

iPod opcja

AUX opcja

SD1 od MMI Radio plus

SD2 od MMI Radio plus

15
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Napędy i czytniki

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 może


mieć wbudowane (zależnie od odmiany)
następujące napędy i czytniki:
– napęd CD/DVD
– dwa czytniki kart pamięci
– dysk twardy
– czytnik kart SIM

435_022

Napęd CD/DVD

W odmianach MMI Navigation i MMI Navigation plus montowany jest pojedynczy napęd DVD.
Odmiany MMI Radio i MMI Radio plus mają pojedynczy napęd CD.

Zależnie od odmiany MMI, napęd może odtwarzać różne formaty audio i wideo.

Można używać płyt CD o pojemności do 700 MB oraz popularnych formatów płyt DVD.

Napędy CD Napędy DVD

MMI Radio √
MMI Radio plus √ √ √
MMI Navigation √ √ √
MMI Navigation plus √ √ √ √ √ √ √ √

Odnośnik
Szczegóły dotyczące możliwości odtwarzania poszczególnych formatów można znaleźć w instrukcji
obsługi, należącej do danego samochodu.

16
Czytniki kart pamięci

W następujących odmianach sterownik systemu


informacyjnego 1 J794 ma wbudowane dwa czytniki
kart pamięci:
– MMI Radio plus,
– MMI Navigation,
– MMI Navigation plus.

Czytniki są przeznaczone do kart SD, SDHC i MMC*.


Można używać kart o pojemności do 32 GB.
Karta musi być sformatowana w systemie FAT16*
lub FAT32*.

Z kart można odczytywać pliki muzyczne


w formatach MP3, WMA i AAC 1). Obsługiwane są
listy odtwarzania w formatach M3U * i PLS*. 435_023
Nie można odczytywać plików chronionych przez
systemy DRM* (Digital Rights Management).
Sterownik może przetwarzać do 4000 tytułów z kart
SD.

1)
pliki z rozszerzeniem “.m4a*“

Odnośnik
Dalsze informacje można znaleźć w instrukcji obsługi, należącej do danego samochodu.

Czytnik kart SIM

Czytnik kart SIM jest montowany tylko wtedy, gdy


sterownik ma wbudowany opcjonalny telefon Audi
z funkcją Bluetooth. Czytnik służy do
mechanicznego zamocowania
karty SIM*.

435_028

17
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Dysk twardy

W MMI Navigation plus sterownik J794 jest


wyposażony w dysk twardy. Dysk ma pojemność
40 GB i jest podzielony na dwie niezmienne
partycje* 30 GB i 10 GB.

Partycja 30 GB jest używana przez nawigację.


Partycja 10 GB jest używana przez płytotekę
(Jukebox).

435_069

Płytoteka (Jukebox)

Płytoteka służy do przechowywania plików


z utworami muzycznymi. Można w niej umieścić
maksymalnie 3000 utworów.
Rzeczywista liczba tytułów, które można umieścić,
zależy od stopnia kompresji plików audio.

Import plików
Pliki muzyczne w formatach MP3, WMA i ACC można
wczytać do płytoteki z następujących źródeł: Import Media Quelle
– napędu DVD w J794,
– czytnika kart pamięci J794, Neue Titel importieren
– nośnika podłączonego do złącza USB w Audi
Bitte wählen Sie eine Quelle
music interface (pamięć USB, dysk twardy itd.).
SD-Karte
Nie można importować plików z płyt audio-CD. SD-Karte
DVD
Nie można też importować list odtwarzania (plików
z rozszerzeniami M3U iPLS) oraz plików chronionych
przez systemy DRM.
Manuell Klang
435_026

18
Sposób przedstawiania zaimportowanych
tytułów w menu MMI Import Media Quelle
Do płytoteki można importować tylko pliki – nie Jukebox
można wgrywać katalogów. Aby utwory muzyczne
dało się łatwo wyszukiwać, można je posortować wg Interpreten
wykonawców (Interpreten), albumów (Alben),
Alben
tytułów (Titel) lub gatunków (Musikrichtungen).
Informacje na temat wykonawcy, albumu, tytułu Titel
i gatunku są pobierane z metadanych* zawartych Musikrichtungen
w pliku (np. z etykiety ID3-Tag*).
Jeżeli plik źródłowy nie zawiera metadanych, plik
zapisywany jest z informacją nieznany wykonawca
Manuell Klang
(niem. unbekannter Interpret), nieznany album itd.
435_002

Eksport i usuwanie plików audio


Nie można eksportować plików z płytoteki. Uhrzeit Media Settings
Można je usuwać pojedynczo, grupami lub jako Jukebox
całość.
Przywrócenie płytoteki do ustawień fabrycznych Starte Löschvorgang
powoduje usunięcie z niej wszystkich plików.
Alle Dateien/Ordner
Interpreten
Alben
Titel

Display Bluetooth
435_027

19
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Audi music interface (AMI)

Do MMI można dodatkowo zamówić Audi music


interface. Układ elektroniczny AMI znajduje się Import Media Quelle
w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794.
Jukebox
Funkcje Audi music interface w MMI 3. generacji SD-Karte
są w znacznej mierze takie same, jak w MMI Leer
2. generacji.
Leer
W przypadku MMI Navigation plus AMI może służyć Kein Gerät verbunden
również do importu plików muzycznych TV-Tuner
z urządzeń USB do płytoteki.
Manuell Klang
435_068

Lokalizacja złącza w różnych modelach samochodów:

435_031 435_032
Złącze AMI w Audi Q5 Złącze AMI w Audi A6

20
Adapter do Audi music interface

Aby można było podłączyć urządzenie do Audi


music interface, trzeba zastosować odpowiedni
adapter. Adaptery są dostępne jako oryginalne
akcesoria Audi.
Dostępne są różne adaptery z następującymi
złączami:
– do iPod-a
– USB
– Mini-USB
– AUX-In

Można nadal używać prawie wszystkich adapterów,


przeznaczonych do Audi music interface
2. generacji. Do podłączenia iPod-a trzeba używać
adaptera oznaczonego kolorem niebieskim.

435_033

Odnośnik
Więcej informacji na temat Audi music interface i stosowania adapterów można znaleźć w zeszycie
nr 387 – Systemy Infotainment w Audi ´07.

21
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Telefon

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 może być


wyposażony w uniwersalne przygotowanie do
telefonu (UHV) lub w telefon Audi z funkcją
Bluetooth. Możliwości te zależą od modelu
samochodu i od rynku, na który jest przeznaczony.

Uniwersalne przygotowanie do telefonu


(UHV)

Zakres funkcji jest zasadniczo taki sam, jak


w poprzednim modelu.
Można przetwarzać do 2000 wizytówek z telefonu.
Każda wizytówka może zawierać do 5 numerów
telefonicznych (patrz też rozdział „Książka
telefoniczna”).

Wymiana informacji pomiędzy MMI 3. generacji


a telefonem komórkowym odbywa się tylko przez
Bluetooth.
Nie ma już przewodów komunikacyjnych pomiędzy
uchwytem telefonu a wspornikiem w samochodzie.
Wspornik i uchwyt telefonu są połączone tylko 435_024
Uchwyt telefonu – widok od tyłu
przewodami zasilającymi i przewodem antenowym.

Ponieważ nie ma połączenia przewodowego


pomiędzy telefonem a MMI, wyłączenie zapłonu nie
powoduje wyłączenia telefonu w uchwycie.

Dla MMI 3. generacji opracowano nowe uchwyty do


telefonów (adaptery).
Aby nie dochodziło do pomyłek i reklamacji, nowe
uchwyty i wspornik mają kodowanie mechaniczne.

435_013
Wspornik uchwytu

Wskazówka

Wspornik do uchwytu telefonu nie jest montowany we wszystkich wersjach eksportowych.

22
Telefon Audi z funkcją Bluetooth (dostępny nie na wszystkich rynkach)

Jeżeli MMI jest wyposażone w telefon Audi z funkcją Bluetooth, w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794
znajduje się moduł GSM*. Jest to moduł czterozakresowy, mogący pracować w sieciach GSM 850, GSM 900,
GSM 1800 i GSM 1900.

W przypadku telefonu Audi z funkcją Bluetooth w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794 znajduje się
czytnik kart SIM. Dzięki temu z telefonu można korzystać bez słuchawki oraz bez zsynchronizowanego
telefonu komórkowego.

Wyposażeniem dodatkowym jest słuchawka Bluetooth. Słuchawka różni się programowo do słuchawki dla
MMI 2 generacji.

Priorytet kart SIM

Telefon Audi z funkcją Bluetooth pozwala na


równoczesne włożenie dwóch kart SIM. Jedną kartę
wkłada się do gniazda w słuchawce, drugą do
czytnika kart SIM w sterowniku J794. Czytnik
w sterowniku J794 ma przy tym najwyższy priorytet,
powodując wyłączenie karty SIM włożonej
w słuchawkę.

Jeżeli w chwili włożenia karty SIM do czytnika


w sterowniku sterownik ten był zsynchronizowany
z telefonem komórkowym (przez Bluetooth),
połączenie to zostaje zakończone.

Tak więc priorytet kart SIM wygląda następująco:


1. karta w czytniku sterownika J794 435_034
2. karta w słuchawce 1. Karta w czytniku sterownika J794
3. karta w telefonie komórkowym
obsługującym profil SAP (SIM Access Profile)

435_035
2. Karta w słuchawce

435_036
3. Karta w telefonie komórkowym obsługującym profil SAP (SIM
Access Profile)

23
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Książka adresowa

MMI dysponuje pojemną książką adresową, jeśli tylko ma jedną z poniższych opcji wyposażenia:
– uniwersalne przygotowanie do telefonu (UHV)
– telefon samochodowy Audi z funkcją Bluetooth
– nawigację

Książka adresowa MMI mieści 5000 wpisów. Każdy wpis może zawierać do 5 numerów telefonicznych
(np. telefonu komórkowego, stacjonarnego, służbowego itp.).

W książce występuje rozróżnienie pomiędzy wpisami w lokalnej pamięci MMI a wpisami w zsynchronizowanym
telefonie komórkowym. Jednak niezależnie od tego, gdzie wpisy są zapisane, pokazywane są we wspólnej
książce. Do ich rozróżnienia służą odpowiednie symbole.

Pamięć lokalna ma pojemność 100 wpisów na każdy profil. Wpisy z pamięci lokalnej są oznaczone symbolem
samochodu. Dla każdego wpisu w pamięci lokalnej można utworzyć dwa adresy nawigacyjne – prywatny
i służbowy.

Książka adresowa może też obsługiwać do 2000 wizytówek (wpisów) zsynchronizowanego telefonu
komórkowego. Jako symbole służą: telefon dla wpisów z pamięci telefonu i karta SIM dla wpisów z karty SIM.
Wpisy pochodzące z telefonu komórkowego są w książce adresowej pokazywane w aktualnym profilu. Łączną
liczbę wpisów można odczytać w menu „Speicherkapazität” („pojemność pamięci”).

Profile w książce adresowej

W książce adresowej istnieje profil ogólny oraz do


czterech profili osobistych.

Profil ogólny
Profil ogólny pokazuje wpisy książki adresowej
z pamięci lokalnej oraz z aktualnie
zsynchronizowanego telefonu komórkowego lub
z włożonej karty SIM 1). Ma to miejsce tylko wtedy,
gdy dla zsynchronizowanego telefonu lub karty profil profil
SIM 1) nie założono profilu osobistego. ogólny osobisty 1
Gdy żaden telefon nie jest zsynchronizowany,
widoczne są tylko wpisy z pamięci lokalnej. Bluetooth ID1 2)

Profil osobisty
Profil osobisty może założyć użytkownik 100 100
zsynchronizowanego telefonu lub włożonej karty wpisów wpisów
SIM 1).
Profil osobisty ma tę zaletę, że wpisy z nośników
należących do użytkownika są chronione przed
dostępem innych osób. Wpisy pochodzące
z lokalnych nośników użytkownika profilu (a więc
z jego telefonu lub karty SIM) są dostępne tylko 0 - 2000 0 - 2000
wpisów 3) wpisów 3)
wtedy, gdy ten telefon jest zsynchronizowany lub ta
karta SIM 1) włożona. Ponadto przy ponownym
połączeniu te wpisy są natychmiast do dyspozycji.

W każdym profilu osobistym można zapisać do


2000 wpisów z telefonu.
Należy pamiętać, że maksymalna pojemność książki
wpis ...
adresowej to 5000 wpisów. Gdy ta liczba zostanie
osiągnięta, nie da się już importować kolejnych nazwisko, imię
wpisów. ogólny
wpis ...
komórkowy
nazwisko, imię
prywatny
praca ogólny 1
faks
ogólny 2
adres służbowy
1) karta
SIM włożona do czytnika w sterowniku J794 lub do adres prywatny
opcjonalnej słuchawki (w przypadku telefonu Audi z funkcją e-mail
Bluetooth) nie adres nawigacyjny!

24
Profil osobisty z telefonem komórkowym
W tym profilu zapisane są wpisy z książki telefonicznej telefonu komórkowego oraz aktualne wpisy z pamięci
lokalnej MMI (oznaczone symbolem samochodu). Po każdym ponownym zsynchronizowaniu telefonu w tle
odbywa się kopiowanie najnowszych wpisów z telefonu do pamięci samochodu.
Wpisy, których już nie ma w telefonie, są usuwane także z profilu osobistego.

Przyporządkowanie telefonu do profilu osobistego odbywa się za pomocą identyfikatora Bluetooth (Bluetooth-
ID) telefonu.

Profil osobisty z kartą SIM


W tym profilu zapisane są numery telefoniczne z karty SIM oraz aktualne wpisy z pamięci lokalnej MMI
(oznaczone symbolem samochodu).

Odnośnik
Dokładny opis zakładania profilu osobistego można znaleźć w instrukcji obsługi, należącej do
danego samochodu.

wpis ...

nazwisko, imię
ogólny
komórkowy
prywatny
praca
faks
adres służbowy
profil profil profil adres prywatny
e-mail
osobisty 2 osobisty 3 osobisty 4
adres nawigacyjny służbowy

Bluetooth ID2 2) Bluetooth ID3 2) Bluetooth ID4 2) adres nawigacyjny prywatny

100 100 100 wpisy w pamięci lokalnej


wpisów wpisów wpisów

0 - 2000 0 - 2000 0 - 2000 łącznie maks.


wpisów 3) wpisów 3) wpisów 3) 5000 wpisów

wpisy w zsynchronizowanym telefonie

2)
Gdy w telefonie Audi z funkcją Bluetooth karta SIM zostanie
włożona do czytnika, przyporządkowanie do profilu osobistego
odbywa się na podstawie numeru karty SIM.
3)
Gdy w telefonie Audi z funkcją Bluetooth karta SIM zostanie
włożona do czytnika, wtedy maksymalna liczba wpisów jest
zależna od pojemności karty SIM.
Dzisiejsze typowe karty SIM mieszczą 250 wpisów, po dwa
numery telefoniczne w każdym.
435_029

25
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Tworzenie wpisów w książce adresowej

Są dwa sposoby utworzenia nowego wpisu


w pamięci lokalnej MMI. Speicher Adressbuch
Pierwsza możliwość to posłużenie się przyciskiem
sterującym. Eintrag suchen
Druga – o wiele wygodniejsza – to import Neuer Eintrag
kompletnej wizytówki z karty pamięci lub z pamięci
USB.

Navigieren Wählen
435_039

Import wizytówek
Można importować wizytówki – w menu nazywane Speicher Adressbuch
kontaktami – zapisane w formacie vCard* (.vcf) na Kontakte importieren
karcie pamięci lub w pamięci USB (jeżeli MMI ma
opcjonalny Audi music interface). Z pamięci SD-Karte 1
zewnętrznej można przy tym skopiować SD-Karte 2
maksymalnie 100 wizytówek.
USB-Massenspeicher
vCard to format „elektronicznej wizytówki”, którą
można stworzyć za pomocą wielu programów
pocztowych – np. MS Outlook.
Navigieren Wählen
435_040

Eksport wizytówek
1. Aktualnie wyświetlane wpisy książki adresowej Speicher Adressbuch
są eksportowane jako wizytówki w formacie
vCard (.vcf) do karty pamięci lub do pamięci USB. Speicherkapazität
2. W ten sposób użytkownik dostaje kopię
Telefonbuch importieren
wybranych wpisów.
3. Może je ponownie zaimportować w innym Kontakte importieren
samochodzie. Kontakte exportieren

Navigieren Wählen
435_041

Wpisy można eksportować pojedynczo lub w formie


spakowanej – w postaci jednego pliku vCard. Speicher Adressbuch
Kontakte exportieren

Wizytówki wyeksportowane z książki adresowej Eintrag suchen


można importować także do programu Einträge einzeln exportieren
obsługującego pocztę elektroniczną.
Einträge gepackt exportieren
Alle Einträge

Navigieren Wählen
435_042

26
Wskazówka
Adresy (cele) nawigacyjne są również eksportowane i mogą być ponownie importowane w innym
samochodzie, o ile wizytówka vCard nie była edytowana w komputerze osobistym. Dla większości
programów pocztowych adresy nawigacyjne są nieczytelne.

Usuwanie wizytówek
Jest wiele sposobów na usunięcie wpisu z książki Speicher Adressbuch
telefonicznej. Istnieje przy tym możliwość wyboru
pomiędzy opcjami:
1. Usuwanie pojedynczych wpisów Eintrag bearbeiten
Eintrag löschen
Spracheintrag abspielen
Spracheintrag löschen

Navigieren Wählen
435_043

2. Usuwanie całego profilu


Uhrzeit Setup Adressbuch Settings
Profile verwalten

Profilnamen ändern
Aktuelles Profil löschen
Weitere Profile löschen

Display Bluetooth
435_044

3. Usuwanie całej książki adresowej przez


przywrócenie ustawień fabrycznych. Uhrzeit Setup Settings
Werkseinstellungen

TV/AV
Adressbuch
Telefon
Bluetooth
Navigation Einstellungen

Display Bluetooth
435_045

Odnośnik
Dokładny opis postępowania można znaleźć w instrukcji obsługi, należącej do danego samochodu.

27
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

System dialogu głosowego (SDS)

System dialogu głosowego SDS (niem. Sprachdialogsystem), zwany też systemem sterowania głosem,
ułatwia posługiwanie się głównymi funkcjami nawigacji, telefonu i książki adresowej. System dialogu
głosowego jest montowany zawsze wtedy, gdy MMI ma co najmniej jedną z poniższych opcji wyposażenia:
– uniwersalne przygotowanie do telefonu (UHV),
– telefon samochodowy Audi z funkcją Bluetooth,
– nawigację.

System dialogu głosowego pozwala wybrać dowolny numer telefoniczny z książki adresowej bez
wcześniejszego wprowadzania wzorca. Wystarczy wypowiedzieć polecenie „Anrufen bei”, uzupełnione
imieniem i nazwiskiem. Podobnie polecenie „Navigiere zu”, uzupełnione imieniem
i nazwiskiem, spowoduje rozpoczęcie prowadzenia do celu, zapisanego w książce adresowej.
Podczas podawania celu istnieje możliwość wypowiadania całych nazw miast oraz ulic.

Komfortowa obsługa jest możliwa dzięki wbudowanemu syntezatorowi mowy. Syntezator generuje mowę na
podstawie zapisanych słów (nazwy miast i ulic z nawigacji oraz nazwy własne z książki telefonicznej).
Generowana mowa to tzw. „sztuczny głos”. System nie odtwarza więc wcześniej nagranych tekstów, lecz
odczytuje odpowiednie informacje. Taki proces syntezy mowy jest określany angielskim terminem „Text-to-
Speech”. Dzięki temu system dialogu głosowego może odtwarzać zmieniające się informacje (nowe nazwiska,
ulice itd.).

Ułatwieniem w obsłudze systemu jest zastosowanie wielu synonimów dla każdego polecenia. Przykład:
Połączenie można rozpocząć za pomocą polecenia „Anrufen bei” lub „Telefonieren mit”.

Odnośnik
Poszczególne polecenia można znaleźć w instrukcji obsługi samochodu. Można też skorzystać
z wbudowanej pomocy systemu, wypowiadając polecenie „Hilfe”.

Obok tekstów generowanych przez syntezator można też zapisać w pamięci do 50 wpisów głosowych,
powiązanych z wizytówkami. Przydaje się to np. przy trudnych nazwiskach.

Lepsze dopasowanie systemu do głosu kierowcy jest możliwe dzięki funkcji „Individuelle Sprachanpassung”
(indywidualne dopasowanie mowy). Po uruchomieniu tej funkcji kierowca będzie musiał powtórzyć zadane
słowa i kombinacje liczb.

Wskazówka
Podawanie nazw jako całych słów i syntezator mowy są dostępne tylko w MMI Navigation plus!

28
W menu „Setup”-„Sprachdialogsystem” można
Uhrzeit Setup Settings
włączyć opcję „Verkürzter Dialog” (skrócony dialog).
Powoduje to zmniejszenie liczby oraz długości Sprachdialogsystem
komunikatów zwrotnych, generowanych przez
system. Verkürzter Dialog aus
Eingabesignal ein
Dla wieloetapowych dialogów głosowych w menu
Individuel. Sprachanpassung
„Setup”-„Sprachdialogsystem”-„Eingabesignal aus”
można wyłączyć kolejne dźwięki potwierdzające. Alle Spracheinträge löschen
Pierwszy dźwięk potwierdzający jest zawsze
emitowany.
Display Bluetooth
435_046

Wskazówka
System dialogu głosowego istnieje nie we wszystkich językach. Ponieważ w chwili redagowania tego
zeszytu nie było również wersji polskiej, wszystkie komendy podano tu przykładowo w języku
niemieckim. To samo dotyczy komunikatów pojawiających się na wyświetlaczu MMI.
Systemu dialogu głosowego nie montuje się w kabrioletach.

29
Sterownik systemu informacyjnego 1 J794

Wyświetlacz przedniego zespołu obsługi i informacji J685

W MMI 3. generacji stosuje się dwa rodzaje


wyświetlacza. W obu przypadkach jest to wyświetlacz
kolorowy.

MMI Navigation plus ma 7-calowy wyświetlacz


LCD*, wykonany w technice TFT*.
rozdzielczość: 800 x 480 pikseli
wymiary: 152,4 x 91,4 mm
kolor wtyczki: szary

Pozostałe odmiany MMI mają 6,5-calowy wyświetlacz


LCD, wykonany w technice TFT.
rozdzielczość: 400 x 240 pikseli
wymiary: 143,4 x 79,3 mm
kolor wtyczki: fioletowy
435_047
Porównanie wielkości wyświetlaczy

Wyświetlacze są połączone 4-stykowym złączem FAKRA* ze sterownikiem systemu informacyjnego 1 J794. To


złącze służy do wymiany informacji przez magistralę LIN oraz do przesyłania sygnału wizyjnego za pomocą
dwóch przewodów LVDS*.
Zasilanie wyświetlacza odbywa się przez osobny przewód.

Wyskakujπce okna*

Okna pokazujące ustawienia klimatyzacji są


wyświetlane jako przezroczyste obrazy, stopniowo
nasuwające się na aktualne menu.

Nav-Info Zieleingabe
Wejścia sygnału wideo
435_048

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 ma dwa


wejścia sygnału wideo, używane do różnych celów.
Sygnał wideo tunera TV (opcja) jest dostarczany do
sterownika przez osobne złącze FAKRA. Sygnał wideo
złącze blokowe
kamery cofania (opcja) jest dostarczany przez dwa
styki złącza blokowego.

Obraz TV jest widoczny tylko na postoju.

złącze FAKRA sygnału wideo z tunera TV

435_049

30
Zespół obsługowy systemu multimedialnego E380

Poszczególne odmiany zespołu obsługowego (4 lub


8 przycisków, kierownica po lewej lub po prawej)
zostały przejęte z MMI 2. generacji.

Nowością jest joystick, montowany tylko


w połączeniu z MMI Navigation plus. Joystickiem,
umieszczonym w centralnym pokrętle zespołu,
można poruszać w ośmiu kierunkach. Można nim
przesuwać kursor (krzyż) na mapie nawigacji oraz
obsługiwać menu główne płyty DVD.

435_050

Odnośnik
Dalsze informacje na temat zespołu obsługowego E380 można znaleźć w zeszycie nr 293.

Ochrona komponentów

Sterownik systemu informacyjnego 1 J794 jest


objęty ochroną komponentów.
Gdy ochrona jest aktywna, dźwięk pochodzący ze Car
wszystkich źródeł grupy Entertainment jest
Komponentenschutz
wyciszony (mute). Ponadto po uruchomieniu MMI
pojawia się komunikat „System Infotainment działa Das Infotainmentsystem ist zur Zeit
obecnie tylko w ograniczonym zakresie”. nur beschränkt verfügbar.

Rozmowa telefoniczna i komunikaty nawigacji są


odtwarzane.

Bitte Zündung einschalten.

435_025

31
Radio

Radio R

W radiu R znajduje się tuner radia analogowego, tuner radia cyfrowego oraz wzmacniacz (w wersji Basic
i Standard).

435_051 435_052

Koncepcja odbioru tunera analogowego

Tuner 1 jest tunerem AM/FM. Fale AM są odbierane tylko przez ten tuner. Tuner 2 jest drugim tunerem FM.
Podczas odbioru stacji FM oba tunery przez cały czas równocześnie odbierają tę stację. Potem z sygnałów obu
tunerów powstaje sygnał łączny.
Łączenie sygnałów odbywa się tak, jak w hybrydowym tunerze TV (patrz zeszyt nr 366).
Tuner 3 jest tunerem dodatkowym i służy do ciągłego wyszukiwania stacji oraz do odbioru danych TMC*. Nie
służy on do odbioru stacji, która jest aktualnie nastawiona.
Dzięki ciągłemu wyszukiwaniu stacji, na głównym ekranie radia wciąż widać listę stacji FM, które są aktualnie
dostępne. Lista jest ustawicznie odświeżana, stacje niedostępne są z niej usuwane.
Do utworzenia własnej listy stacji można wykorzystać osobną pamięć stacji. Pozwala ona zapisać 50 stacji ze
wszystkich zakresów w dowolnie wybranej kolejności.

Koncepcję odbioru tunera radia cyfrowego (DAB) opisano na str. 36.

tuner DAB 1

tuner DAB 2

dekoder
DAB

wzmacniacz

tuner 1 AM/FM

procesor
tuner 2 FM Diversity

tuner 3 FM dekoder RDS

interfejs MOST

435_053
Schemat budowy tunera radiowego

32
Wyszukiwanie stacji w przypadku radia analogowego

Radio FM
W różnych krajach obowiązują odmienne zakresy częstotliwości oraz możliwe odstępy pomiędzy
poszczególnymi stacjami. Przez zastosowanie różnych odmian radia i przez ich kodowanie przebieg
wyszukiwania stacji jest dostosowany do tych warunków. Szczegóły przedstawiają się tak:

FM - Europa i pozostałe kraje świata 87,5 MHz - 108,0 MHz 0,1 MHz - krok wyszukiwania

FM - Ameryka Północna i Południowa 87,9 MHz - 107,9 MHz 0,2 MHz - krok wyszukiwania

FM - Japonia 76,0 MHz - 90,0 MHz 0,1 MHz - krok wyszukiwania

Radio AM – fale średnie


Zależnie od zakodowanego kraju, dostępne są następujące zakresy częstotliwości:

fale średnie - Europa i pozostałe kraje 531 kHz - 1602 kHz 9 kHz - krok wyszukiwania
świata

fale średnie - Ameryka Północna i 530 kHz - 1710 kHz 10 kHz - krok wyszukiwania
Południowa

fale średnie - Japonia 531 kHz - 1602 kHz 9 kHz - krok wyszukiwania

fale średnie - Australia 531 kHz - 1602 kHz 9 kHz - krok wyszukiwania

Radio AM – fale długie


Fale długie są odbierane w zakresie 153 kHz do 279 kHz.

33
Radio

Odbiór sygnałów RDS

Radio MMI 3. generacji obsługuje większość popularnych funkcji RDS*.


Lista funkcji RDS, z których można korzystać, zależy od aktualnie nastawionej stacji.
W poniższej tabeli opisano funkcje RDS, obsługiwane przez radio R.

Tabela obsługiwanych funkcji RDS

PS = Programme Service Name Wyświetlenie nazwy stacji na wyświetlaczu MMI J685.

PTY = Programme Type Informacja o charakterze programu (pop, klasyka,


wiadomości itd.).
Przez wybór określonych charakterów w menu Setup
radia można dzięki tej funkcji ograniczyć liczbę stacji
możliwych do wybrania.

PTY-31 Oznaczenie informacji o wypadkach i katastrofach.


Komunikaty oznaczone kodem PTY-31 są odtwarzane
przez radio niezależnie od tego, jaka stacja jest w tej
chwili nastawiona Dzięki temu komunikat nadany przez
tylko jedną stację może równocześnie dotrzeć do
słuchaczy wszystkich innych stacji.
Funkcji PTY-31 nie można wyłączyć.

TP = Traffic Programme Stacja ma w swoim programie informacje dla


kierowców.

TA = Traffic Announcement Ten kod jest nadawany przez stację równocześnie


z nadawaniem informacji dla kierowców.
Radio R nagrywa ostatnie komunikaty aż do łącznej
długości 8 minut. Nagrane komunikaty można
odtworzyć za pomocą funkcji TP-Memo.
Ponadto w menu INFO Setup można zaprogramować
dwa timery, by po zaparkowaniu samochodu radio
automatycznie nagrywało informacje dla kierowców.

EON = Enhanced Other Networks Pozwala na odbiór informacji dla kierowców w obrębie
grupy stacji. Gdy jedna ze stacji należących do grupy
nadaje informację TA, pozostałe stacje tej grupy
przełączają się automatycznie na odbiór tego
komunikatu.

TMC = Traffic Message Channel Odbiór informacji o ruchu drogowym dla potrzeb
nawigacji dynamicznej.
Nawigacja dynamiczna może być uruchomiona w menu
Routenkriterien (kryteria trasy).

AF = Alternative Frequency Lista częstotliwości, na których nadaje ta sama stacja.


Dzięki temu podczas jazdy radio może się samoczynnie
przełączać na częstotliwość, dającą lepszą jakość
odbioru.

PI = Program Identification Czteroznakowy kod szesnastkowy, który jednoznacznie


identyfikuje stację dla potrzeb funkcji AF.
PS nie nadaje się do tego, gdyż PS jest tylko polem,
mogącym zawierać dowolny tekst.

RT = Radio Text Przekazywanie informacji tekstowych o słuchanym


programie (np. wykonawca piosenki, tytuł itp.).

REG = Regional Rozróżnia programy o takim samym identyfikatorze (PI),


gdy np. dana stacja przez kilka godzin dziennie nadaje
różne programy dla różnych regionów.

34
Ogólnodostępne usługi TMC

RDS pozwala na przesyłanie informacji


o utrudnieniach w ruchu jako danych, wraz z innymi TP-Memo Info
danymi RDS (np. z nazwą stacji itd.). Komunikaty
TMC można wybrać za pomocą przycisku INFO.
Aby MMI mogło uwzględnić wszystkie nadawane Unfall
komunikaty TMC, radio jest wyposażone w tuner 3,
który w tle odbiera te dane. Dzięki temu nawigacja
dynamiczna może uwzględnić informacje podawane gesperrt
przez różne stacje FM. Zadaniem tunera 3 jest także
tworzenie i ciągła aktualizacja listy stacji, widocznej rechter Fahrstreifen gesperrt
na ekranie głównym radia.
In Karte
Informacje dla kierowców w Japonii:
435_054
W wersji japońskiej tuner FM3 dostarcza nawigacji
danych o ruchu drogowych, odebranych przez kanał
DARC (VICS).

Komercyjne usługi TMC

Od dłuższego czasu znaczenia nabierają komercyjni dostawcy usług TMC. Informacje nadawane przez tych
dostawców są zakodowane. Takie dane TMC radio przesyła bezpośrednio do sterownika nawigacji. Aby
nawigacja mogła wykorzystać te dane, w jej sterowniku jest zainstalowane licencjonowane oprogramowanie.
W MMI 3. generacji sterownik nawigacji znajduje się w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794.

Z komercyjnych informacji TMC może korzystać MMI Navigation plus w Wielkiej Brytanii oraz we Francji.
Opłata licencyjna jest zawarta w cenie zakupu MMI.
MMI Navigation plus odbier we Francji informacje firmy Mediamobile, a w Wielkiej Brytanii – informacje firmy
RAC Trafficmaster Telematics (RTT).

W USA MMI korzysta z komercyjnych informacji TMC, przesyłanych przez firmę Sirius Satellite Radio.

35
Radio

Radio cyfrowe

Radio w MMI 3. generacji może opcjonalnie


Speicher Radio DAB Band
korzystać z dwóch różnych systemów radia
cyfrowego. System DAB jest używany na całym
świecie, natomiast system SDARS* jest
wykorzystywany wyłącznie w Ameryce Północnej.
Tuner cyfrowy jest opcjonalny. Jest on wbudowany
w radio R.

Manuell Klang
435_056

Tuner DAB

Tuner radia cyfrowego DAB jest tunerem


podwójnym (patrz schemat na rys. 435_053). Dzięki
temu tuner DAB może na bieżąco aktualizować listę
stacji, które są w zasięgu odbioru. Aktualizacja
ręczna, znana z wcześniejszych tunerów DAB
stosowanych w Audi, nie jest już konieczna.

W tunerze DAB oba tunery są równoprawne i mogą


zamieniać się rolami. Gdy tuner 1 dobiera
nastawioną stację, tuner 2 przeszukuje zakres.
Gdy odbiór zostanie automatycznie przełączony na
inny kanał, tuner 2 przejmuje odbieranie stacji,
a tuner 1 zaczyna przeszukiwać zakres. Dzięki temu
antena DAB
podczas jazdy można nadal odbierać wybrany
program.
Gdy wybranego programu nie można już odbierać
435_052
cyfrowo (przez tuner DAB), jest on jednak dostępny
jako sygnał FM, radio automatycznie przełączy się
na analogowy odbiór tego programu w paśmie FM.
Tę funkcję można włączyć lub wyłączyć w menu
Setup radia (opcja „Senderverfolgung”). Za pomocą
opcji „Senderverfolgung” można włączyć lub
wyłączyć zarówno automatyczne przełączanie z DAB
na FM, jak i z DAB na DAB.

Tuner DAB może odbierać tekst radiowy (Dynamic


Label) oraz obrazy (Slide Show). Jeśli więc stacja
nadaje takie informacje, na wyświetlaczu można
zobaczyć np. obraz studia, zdjęcie wykonawcy
nadawanej piosenki lub okładkę albumu, z którego
ona pochodzi.

Wskazówka
Przez kodowanie tuner DAB jest dostosowywany do pracy w konkretnym kraju, gdyż w różnych
krajach mogą być inne odstępy częstotliwości pomiędzy poszczególnymi kanałami. Złe zakodowanie
powoduje trudności w odbiorze stacji!

36
Tuner SDARS dla Ameryki Północnej

Tuner SDARS dla rynku północnoamerykańskiego


jest dostępny opcjonalnie, zależnie od kraju.
Moduł SDARS znajduje się wewnątrz radia i odbiera
programy sieci Sirius.

Po raz pierwszy może on odbierać również


informacje SAT-TMC.

Są to płatne dane TMC dla rynku


północnoamerykańskiego, które są dużo bardziej
szczegółowe, niż w Europie. Przesyłane są tzw. dane
Speed & Flow*, które ukazują się potem na
wyświetlaczu nawigacji.
435_058

435_005

37
Radio

Wzmacniacz audio w radiu

Zależnie od wersji systemu audio, w radiu R może być wbudowany wzmacniacz. Z tego względu zewnętrzny
wzmacniacz nie jest koniecznym elementem systemu.
W poniższej tabeli zestawiono systemy audio, podając przy nich rodzaj i moc wzmacniacza.

Audi A4, A5 i Q5

system audio Basis wzmacniacz 4-kanałowy 80 W mocy

system Audi Sound (Standard) wzmacniacz 6-kanałowy 180 W mocy

system audio Premium


wzmacniacz zewnętrzny
(Bang & Olufsen)

Audi A6 i Q7

system audio Basis wzmacniacz 4-kanałowy 80 W mocy

system audio Standard wzmacniacz 6-kanałowy 180 W mocy

system audio Premium (Bose) wzmacniacz zewnętrzny

Audi A8

system audio Standard wzmacniacz 6-kanałowy 180 W mocy

system audio Premium (Bose) wzmacniacz zewnętrzny

system audio Advanced


dwa wzmacniacze zewnętrzne
(Bang & Olufsen)

38
Schemat funkcjonalny radia z systemem Audi Sound
(Standard)
30

31
FM1/AM FM2 DAB/SAT przerwa
w pierścieniu

Phone in 1)

R159 R160

R148
R211
R14 R16
R101 R102

R20 R22

435_062

Opis

R14 głośnik wysokotonowy tylny lewy Most


R16 głośnik wysokotonowy tylny prawy wyjście
R20 głośnik wysokotonowy przedni lewy wejście
R22 głośnik wysokotonowy przedni prawy zacisk 30
R101 głośnik średnioniskotonowy przedni lewy zacisk 31
R102 głośnik średnioniskotonowy przedni prawy
przepływ dwukierunkowy
R148 głośnik środkowy (centralny)
R159 głośnik średnioniskotonowy tylny lewy
R160 głośnik średnioniskotonowy tylny prawy
R211 subwoofer

1) ,,Phone in” do urządzenia głośnomówiącego: Wejście audio dla zewnętrznego zestawu głośnomówiącego jest aktywne tylko
w samochodach z opcją wyposażenia 9VD (przygotowanie do urządzenia głośnomówiącego wg standardu VDA).

39
Radio

Diagnoza

Zarówno radio, jaki i wzmacniacz w radiu R mają adres diagnostyczny „56 Radio”.

Diagnoza anten

Fazowa funkcja Diversity ułatwia także w MMI 3. generacji diagnozowanie anten AM/FM.
Zarówno antena AM/FM1, jak i antena FM2 są w pełni diagnozowalne. Oznacza to, że także przerwa
w przewodzie antenowym za wzmacniaczem jest rozpoznawana i prowadzi do zapisania błędu w pamięci.

Schemat ideowy

antena (AM/FM1)

radio

przerwa

wzmacniacz antenowy

435_059

Pokazana usterka prowadzi do zapisania w pamięci następującego błędu:


połączenie pomiędzy transformatorem impedancji a anteną w szybie: przerwa.

40
Parametry dźwięku

Przez parametry dźwięku są rozumiane wartości liczbowe, za pomocą których następuje dopasowanie
wbudowanego cyfrowego korektora dźwięku (equalizera) do wnętrza samochodu. Wzmacniacz dostaje z bazy
oprogramowania (online) parametry dźwięku, wyliczone indywidualnie dla danego samochodu. Takie
rozwiązanie pozwala też w prosty sposób dokonać później optymalizacji parametrów dźwięku, bez
konieczności wymiany całego oprogramowania wzmacniacza.
Ta indywidualna parametryzacja zastąpiła dotychczasowe dopasowanie wzmacniacza do samochodu
(nadwozie, silnik, tapicerka itd.) przez kodowanie.

Ochrona komponentów

Sterownik radia jest objęty ochroną komponentów. Działanie aktywnej ochrony komponentów zależy od
wyposażenia radia i przedstawia się następująco:

Radio ze wzmacniaczem zewnętrznym:


Podczas odbioru AM/FM/DAB/Sirius dźwięk jest cyklicznie przerywany na 1 sekundę.

Radio ze wzmacniaczem wbudowanym:


Podczas odbioru AM/FM/DAB/Sirius dźwięk jest cyklicznie przerywany na 1 sekundę. Ponadto lewy kanał audio
jest nieczynny przy odtwarzaniu dźwięku ze źródeł grupy Entertainment.

Rozmowy telefoniczne i komunikaty nawigacji są odtwarzane bez ograniczeń.

Lokalizacja i mocowanie

W Audi A4, A5, Q5, A6 i A8 (D3) radio jest umieszczone za lewą osłoną bagażnika.
Radio jest produkowane w dwóch różnych obudowach. Jeden rodzaj obudowy ma mocowanie za pomocą
sprężystych zaczepów. Taka obudowa jest stosowana np. w Audi A6, gdzie pasuje do typowej konsoli
w bagażniku. Drugi rodzaj jest przeznaczony do mocowania za pomocą śrub i stosowany tylko w Audi A8.

41
Systemy audio

System audio Basis

System audio Basis składa się z radia R z wbudowanym wzmacniaczem 4-kanałowym oraz z 4 lub 8
głośników (zależnie od rynku). Wszystkie głośniki są podłączone do radia R.

W systemie Basis wszystkie sygnały audio od innych urządzeń (np. ze zmieniacza CD) radio dostaje przez
magistralę MOST i przekazuje je dalej.

Cała diagnoza systemu Basis odbywa się przez adres diagnostyczny „56 Radio”.

System audio Standard

System audio Standard jest też nazywany systemem Audi Sound. Składa się z radia R z wbudowanym
wzmacniaczem 6-kanałowym oraz z 10 głośników (lub 11 głośników w Audi Q7). Wszystkie głośniki są
podłączone do radia R.

W systemie Standard wszystkie sygnały audio od innych urządzeń (np. ze zmieniacza CD) radio dostaje przez
magistralę MOST i przekazuje je dalej.

Cała diagnoza systemu Standard odbywa się przez adres diagnostyczny „56 Radio”.

Systemy audio Premium i Advanced

Do systemów audio Premium zaliczają się:


– system Bang & Olufsen w Audi A4, A5 i Q5,
– system Bose w Audi A6 i Q7,
– system Bose w Audi A8.

Do systemów audio Advanced zalicza się:


– system Bang & Olufsen w Audi A8 i Q7.

Wszystkie systemy Premium mają zewnętrzny wzmacniacz. Liczba głośników zmienia się zależnie od modelu
samochodu. Wzmacniacze są przejęte z MMI 2. generacji, jedynie ich oprogramowanie zostało dostosowane
do zmian wprowadzonych w MMI 3. generacji. Głośniki i mikrofony (do kompensacji hałasu) są takie same, jak
w MMI 2. generacji. Szczegóły związane z konkretnymi systemami audio są opisane w zeszytach
poświęconych poszczególnym modelom samochodów.

Cała diagnoza systemów Premium i Advanced odbywa się przez adres diagnostyczny „47”.

Odnośnik
Więcej informacji na temat systemu audio Advanced podano w zeszycie nr 366.

42
Ochrona komponentów w przypadku wzmacniacza
zewnętrznego

Gdy ochrona komponentów jest aktywna, dźwięk ze źródeł grupy Entertainment jest odtwarzany tylko przez
lewy przedni kanał.

Rozmowy telefoniczne i komunikaty nawigacji są odtwarzane bez ograniczeń.

Dźwięk dookólny (Surround Sound) podczas odtwarzania


płyt DVD
Dźwięk stereo Dźwięk 5.1
prawy surround

subwoofer

prawy lewy
prawy
surround

lewy centralny
lewy
435_004

W filmach zapisanych na płytach DVD dźwięk jest często zapisany w formacie Dolby Digital lub DTS (Digital
Theater System). Oba systemy zapisują dźwięk w postaci 6 kanałów. Liczba kanałów jest często opisana jako
5.1.

Poszczególne kanały to:

– lewy przedni
– środkowy przedni (centralny)
– prawy przedni 5
– lewy tylny dźwięk 5.1
– prawy tylny
– subwoofer 1

MMI 3. generacji przesyła dźwięk z płyty DVD do wzmacniacza Premium również przez 6 oddzielnych kanałów.
Pozwala to na wierne odtworzenie ścieżki dźwiękowej filmu zapisanego na płycie DVD.

Sygnał audio ze wszystkich pozostałych źródeł (CD, radio cyfrowe, radio FM, MP3) jest przesyłany do
wzmacniacza dwoma kanałami (stereo). Gdy w ustawieniach dla źródeł stereo wybrano opcję Surround,
sygnały do tylnych głośników (głośników Surround) są przesyłane z niewielkim opóźnieniem w stosunku do
głośników przednich. W ten sposób powstaje efekt dźwięku przestrzennego.

43
Pozostałe urządzenia

Tuner TV R78

Hybrydowy tuner DVB-T

Zastosowano hybrydowy tuner DVB*-T, znany z MMI 2. generacji.


Jedynie oprogramowanie tunera dostosowano do protokołów diagnostycznych i komunikacyjnych
MMI 3. generacji.
Ponadto do oprogramowania tunera wprowadzono wiele optymalizacji i nowych funkcji, przydatnych
użytkownikowi.

Hybrydowy tuner DVB-T jest przeznaczony do odbioru sygnałów analogowych PAL*, SECAM* i NTSC* oraz
sygnałów cyfrowych w standardzie DVB-T (Digital Video-Broadcast over Terrestrial) z kodowaniem sygnału
wideo w standardzie MPEG-2*).

Ze względu na trudne warunki odbioru telewizji w samochodzie tuner TV ma trzy specjalne odbiorniki (tunery),
opracowane specjalnie z myślą o takim zastosowaniu. Współpracują one z trzema niezależnymi układami
antenowymi.

Tuner TV jest zbudowany jako mobilny odbiornik wielokrotny („Diversity-Receiver”). Przez odpowiednie
połączenie i korekcję trzech odbieranych sygnałów można uzyskać możliwie niezakłócony analogowy sygnał
wideo lub możliwie nieprzerwany obiór DVB-T.
Zależnie od wybranej stacji (analogowej lub cyfrowej), sygnały odbierane z każdego tunera są analizowane,
oceniane i łączone przez analogowe i cyfrowe układy Diversity.
Ponadto tuner TV przeszukuje zakres i wyświetla listę stacji analogowych i cyfrowych, które można aktualnie
odbierać z dobrą jakością.

Odbiornik DVB-T Audi wykorzystuje prawdziwą potrójną funkcję Diversity oraz podzespoły elektroniczne
specjalnie opracowane z myślą o odbiorze DVB-T.

wizja i dźwięk
wizja i dźwięk

tuner 1

wizja
układ układ Diversity
Diversity dla TV dekoder
dla DVB-T analogowej MPEG*
i cyfrowa
tuner 2 obróbka
sygnału FBAS

przetwornik cyfrowo-
analogowy

dźwięk

tuner 3
MOST

435_063

44
Podstawowe funkcje odbiornika DVB-T to:
– automatyczne wyszukiwanie w tle analogowych i cyfrowych stacji telewizyjnych oraz cyfrowych stacji radia
DVB-T;
– teletekst z pamięcią stron (1000 stron);
– elektroniczny informator programowy (EPG*) ze spisem i informacjami szczegółowymi;
– czytelne i komfortowe okna ekranowe z dodatkowymi informacjami;
– wybór wielojęzycznych kanałów audio (dźwięk dwukanałowy);
– możliwość podłączenia dwóch zewnętrznych źródeł audio-wideo (np. odtwarzacza multimedialnego,
konsoli gier wideo itp.).

Hybrydowy tuner TV jest montowany opcjonalnie. Znajduje się on w lewej tylnej części bagażnika.
Tuner jest dostępny pod adresem diagnostycznym „57 Tuner TV”.

Odnośnik
Dalsze informacje można znaleźć w instrukcji obsługi, należącej do danego samochodu.

Zasada działania hybrydowego tunera TV została opisana w zeszycie do samodzielnego kształcenia


nr 366.

Zmieniacz CD R41

Zastosowano zmieniacz CD znany z MMI 2. generacji. Tylko oprogramowanie zmieniacza dostosowano do


współpracy z MMI 3. generacji.

Zmieniacz R41 odtwarza płyty audio-CD (zapisane w formacie Red Book) oraz pliki MP3 i WMA wraz z ich
metadanymi. Dokładną specyfikację można znaleźć w Instrukcji obsługi, należącej do samochodu.

Zmieniacz CD jest montowany opcjonalnie i znajduje się w schowku przed pasażerem. Jest on dostępny pod
adresem diagnostycznym „0E Odtwarzacz 1”.

Sterownik gateway J533

Sterownik gateway jest sterownikiem nadrzędnym (master) dla diagnozy magistrali MOST. Prowadzi on
diagnozę przerwania pierścienia i przesyła informacje diagnostyczne (otrzymane magistralą MOST od innych
sterowników) do złącza diagnostycznego.

Sterownik gateway ma adres diagnostyczny „19 Interfejs diagnostyczny z MOST”.

45
Serwis

Update oprogramowania

Do aktualizacji oprogramowania MMI wykorzystuje


się płyty CD, wkładane do napędu CD/DVD
w sterowniku systemu informacyjnego 1 J794.
Ponadto update można wykonać za pomocą karty
SD włożonej do czytnika w sterowniku J794 lub za
pomocą pamięci USB, podłączonej do Audi music
interface.

435_064

Odnośnik
Dokładny opis postępowania podaje aktualna dokumentacja serwisowa.

Kodowanie

Kodowanie MMI 3. generacji odbywa się wyłącznie


online, przez Software Versions Management (SVM).
W testerze nie ma żadnych informacji na temat
kodowania. Upraszcza to pracę serwisu i pozwala
uniknąć nieprawidłowej pracy sterowników,
wynikającej z błędnego kodowania.

Wskazówka
Kodowanie online dotyczy MMI 3. generacji
we wszystkich modelach samochodów.

435_065

46
Wymiana sterowników

W razie uszkodzenia jednego z elementów


Einstellungen
sterownika systemu informacyjnego 1 J794 trzeba
wymienić kompletny sterownik. Import Ergebnis
W MMI Navigation plus można – przed
wymontowaniem starego sterownika – skopiować
dane, wprowadzone tam przez klienta. Dzięki temu
klient nie będzie musiał na nowo wprowadzać np. Import erfolgreich beendet
celów nawigacji.
Dane wprowadzone przez klienta to np. książki
adresowe, cele nawigacji i ustawienia dźwięku.

435_066

Odnośnik
Dokładny opis wymiany sterownika systemu informacyjnego 1 J794 znajduje się w testerze,
w Poszukiwaniu usterek.

47
Glosariusz

Glosariusz

Glosariusz zawiera wyjaśnienie wszystkich pojęć, które w tym zeszycie oznaczono kursywą i gwiazdką.

ID3 -Tag CD
tabliczka lub etykieta Compact Disk
Dodatkowe informacje (np. tytuł, wykonawca) Optyczny nośnik danych. Dane są wypalane laserem
zawarte w pliku MP3. na tarczy z tworzywa sztucznego, pokrytej
metaliczną powłoką.

AAC DAB
Advanced Audio Codec Digital Audio Broadcast
Standard kompresji danych audio. Standard cyfrowego nadawania programów
radiowych z nadajników naziemnych.

AM DRM
modulacja amplitudowa (ang. Amplitude Digital Rights Management
Modulation) System zabezpieczeń, chroniący media cyfrowe
Rodzaj modulacji, w którym zmienia się amplituda przed kopiowaniem lub pozwalający kopiować je
fali nośnej. odpłatnie (np. aplikacja Napster).

DVB
AUX Digital Video Broadcast
Auxiliary Standard telewizji cyfrowej. Odmiany: DVB-T
Wejście wzmacniacza audio, które od innych wejść (nadawanie z nadajników naziemnych), DVB-S
(np. wejścia CD lub tunera) różni się tylko tym, że nie (nadawanie z satelity), DVB-C (przesyłanie kablem),
jest przeznaczone dla żadnego konkretnego DVB-H (wersja dla małych urządzeń przenośnych,
urządzenia. Można do niego podłączyć dowolne np. telefonów komórkowych).
urządzenie z wyjściem liniowym.

wejście AV
wejście audio-wideo
Wejście sygnału do wzmacniacza wideo. DVD
Digital Versatile Disc
Wersja rozwojowa płyty CD, o pojemności 4,7 GB
(odmiana jednostronna, jednowarstwowa –
Singlelayer-DVD, DVD±R, DVD±RW) i 8,5 GB
(odmiana jednostronna dwuwarstwowa – Dual-/
Doublelayer, DVD±R-DL, DVD±RW-DL).

Birdview EPG
widok z lotu ptaka Electronic Program Guide
W tym trybie mapa nawigacji jest przedstawiana Elektroniczny informator programowy; często jest
jako widziana z góry – perspektywicznie nadawany jako dodatek do programów cyfrowych.
i trójwymiarowo (tak, jak widziałby ją ptak w locie).

48
FAKRA JPEG
Fachnormenausschuss Kraftfahrtindustrie = komisja Joint Photographic Experts Group
normalizacji branżowej przemysłu motoryzacyjnego Specjalny standard kompresji, stosowany do zapisu
FAKRA opracowuje i zatwierdza normy z zakresu obrazów.
techniki motoryzacyjnej. Określenie „złącze FAKRA”
oznacza więc specjalne, znormalizowane złącze
elektryczne, stosowane w budowie pojazdów.

LCD
FAT16 Liquid Crystal Display
File Allocation Table wyświetlacz ciekłokrystaliczny
System plików, opracowany przez Microsoft. FAT16
jest dziś stosowany w większości przenośnych
nośników pamięci o pojemności do 2 GB.

FAT32 LVDS
File Allocation Table Low Voltage Differential Signaling
System plików, opracowany przez Microsoft. FAT32 Standard złącza do szybkiego przesyłania danych.
jest stosowany np. w przenośnych nośnikach Dane są przesyłane za pomocą stosunkowo niskiego
danych o pojemności powyżej 2 GB. (low voltage) sygnału różnicowego (differential).

M3U
FBAS format list odtwarzania (playliste)
Farb-Bild-Austast-Synchron-Signal = całkowity Format pliku, służącego do zapisywania list
sygnał wizyjny obrazu kolorowego odtwarzania.
Sposób przesyłania sygnału wideo, w którym
wszystkie składowe sygnału są przesyłane jednym
wspólnym przewodem.
M4A
mp4a (MPEG-4-Audio)
Patrz MP4; plik audio w standardzie MP4, nie
FM chroniony przez system DRM.
Frequenzmodulation = modulacja
częstotliwościowa
Rodzaj modulacji, w którym przenoszony sygnał
zmienia częstotliwość fali nośnej. M4V
mp4v (MPEG-4-Video)
Patrz MP4; plik wideo w standardzie MP4, nie
chroniony przez system DRM.
GSM
Global System for Mobile Communications
Standard cyfrowej telefonii komórkowej, używany
do transmisji głosu (rozmów telefonicznych) oraz do
przesyłu danych i wiadomości tekstowych (SMS). lista manewrów
Lista zawierająca informacje o najbliższych
zmianach kierunku jazdy.

HFP
Handfree Profile = profil Handfree
patrz zeszyt 387

49
Glosariusz

metadane PAL
Dane, które zawierają dodatkowe informacje Phase Alternating Line
o innych danych. W plikach muzycznych są to Standard analogowej telewizji kolorowej. W co
np. wykonawca, album, tytuł itd. drugiej linii obrazu faza czerwonej składowej jest
przesuwana o 180˚ w stosunku do linii sąsiedniej.
Dzięki temu błędy w przesyłanym sygnale są mniej
widoczne dla oglądającego.

partycja
MPEG (łac. partitio = „podział”)
Moving Pictures Expert Group Partycjonowanie służy do podziału dysku twardego
Grupa specjalistów zajmująca się rozwojem komputera. System operacyjny traktuje
standardów kodowania audio i wideo. poszczególne partycje jak niezależne dyski.

PBAP
Phone Book Access Profile
MPEG-2 Profil pozwalający przesyłać wizytówki elektroniczne
Standard kodowania audio i wideo, używany przede z książki telefonicznej telefonu do innego,
wszystkim na płytach DVD i w telewizji DVB. zsynchronizowanego urządzenia.

PLS
MMC lista odtwarzania
Multimedia Card Format pliku, służącego do zapisywania list
Karta pamięci flash. odtwarzania (ang. playlist).

wyskakujące okna
MP3 (ang. pop-up)
Moving Pictures Expert Group Layer 3 (MPEG-1 Jest to okno z dodatkową informacją, pojawiające
Audio Layer 3) się na ekranie.
Standard kodowania plików audio i wideo oraz
obrazów.

RDS
MP4 Radio Data System
skrót od MPEG-4 Standard wysyłania dodatkowych informacji
Standard kodowania plików audio i wideo oraz cyfrowych za pośrednictwem sygnału FM.
obrazów. Aby łatwiej było rozróżniać rodzaj danych,
pliki mają rozszerzenia np. .m4a lub .m4v.

NTSC
National Television Systems Committee SAP
Instytucja działająca w USA; skrótem NTSC jest SIM Access Profile
obecnie nazywany standard telewizji kolorowej, patrz zeszyt nr 387
obowiązujący dziś w przede wszystkim w Ameryce
Północnej i w Japonii.

50
SD TFT
Secure Digital Memory Card Thin Film Transistor
Jeden ze standardów karty pamięci; karty SD są (pol. tranzystor cienkowarstwowy, tranzystor TFT)
używane np. w odtwarzaczach MP3, cyfrowych W wyświetlaczu TFT każdy punkt obrazu tworzą trzy
aparatach fotograficznych itp. tranzystory TFT.

TMC
SDARS Traffic Message Channel
Satellite Digital Audio Radio Services Odbiór informacji o ruchu drogowym dla potrzeb
Standard radia cyfrowego, używany przez nawigacji dynamicznej.
komercyjne stacje radiowe w Ameryce Północnej do
nadawania z satelitów.

UHV
uniwersalne przygotowanie do telefonu
SDHC
SD High Capacity
Specjalne karty pamięci SD, które dzięki
rozszerzeniu standardu mogą mieć pojemność do
32 GB.
USB
Universal Serial Bus
Uniwersalny port szeregowy, używany do
SECAM przesyłania danych pomiędzy komputerem
Séquentiel couleur mémoire a urządzeniami zewnętrznymi.
(pol. kolejny kolor z pamięcią)
Standard nadawania koloru w analogowej telewizji
kolorowej, rozpowszechniony dziś przede
wszystkim we Francji i w Europie Wschodniej.
vCard
wizytówka elektroniczna
Format pliku do zapisu wizytówek elektronicznych,
karta SIM które mogą być bezpośrednio wczytywane przez
Subscriber Identity Module programy poczty elektronicznej. Typowym
Karta elektroniczna, używana w telefonach rozszerzeniem jest .vcf.
komórkowych. Karta SIM identyfikuje użytkownika w
sieci.

WMA
Windows Media Audio
Specjalny format plików audio, wykorzystywany
SMS przez Microsoft Windows
Short Message Service
(pol. krótka wiadomość tekstowa)
Usługa przesyłania wiadomości tekstowych przy
użyciu telefonu.

Speed & Flow


Aktualne dane na temat ruchu drogowego,
zestawiane dla poszczególnych ulic dużych miast
(np. dla ważniejszych ulic w Los Angeles).

Splitscreen
(pol. podzielony obraz)
W lewej części ekranu wyświetlane są dodatkowe
informacje.

51
435
Przewaga dzięki technice www.audi.de

Wszelkie prawa
zastrzeżone. Zmiany
zastrzeżone.

Copyright
AUDI AG
I/VK-35
Service.training@audi.de
Faks +49-841/89-36367

AUDI AG
D-85045 Ingolstadt
Stan techniczny 04/09

Printed in Polen

You might also like