Professional Documents
Culture Documents
a. Interference
proactive inhibition. This is concerned with the way in which previous learning or
language learning uses the rules of the first language and applies
it to the second
b. Overgeneralization
contrasted in grammar of the languages. The learners create deviant form in the target
overgeneralization is device used when the items do not carry any obvious contrast
for the learners. For instance, the regular verbs, which marked by "ed" often carries
rule restriction occurs when rules are extended to context where in target language
This type occurs when a learner fails to apply the rules completely due to the
since they think they can succeed effective communication by using relatively simple
rules (Ellis, 1999: 59). It arises when the learners do not fully develop a certain
structure required to produce acceptable sentence. For example, For example "she a
pretty girl" is not correct as a sentence. The word "pretty" is an adjective. We must
put auxiliary "is" after the subject "she" because it is followed by adjective. So, the
This type is sometimes called semantic error which may be derived from
faulty comprehension of distinction in the target language. These particular errors are
Ellis (1999: 59) stated that False concept hypothesized refers to errors derived
from faulty understanding of target language distinction. For example, the "am,is,are"
maybe treated as a general marker of the present tense as in “she is eats banana".
e. Induced Error
Induced errors occur because the less efficient learning process of the target
target language. Its result more than from the classroom situation than from either
gaining the information of rules of a new language. These sources of errors are
3. Types of Error
According to Dulay, Burt, and Krashen (1982: 146) the most useful and
a. Linguistic Category
classify erors based on the component and also linguistic constituents. Language
semantics and lexicon (meaning and vocabulary) and discourse while constituents
b. Surface Category
A surface strategy taxonomy highlights the way surface structured are altered:
learners may omit necessary items or add unnecessary ones; they may misform items
1. Omission
but the learners often do it in their writing or speaking. For example, For example
"they sleeping"(mereka sedang tidur) indicates that one item is omitted, which is are
The word 'are' is a grammatical verb form that plays an important role in
constructing a proper sentence. And the word 'are' in that sentence functions as an
who omits verb (are) fails in constructing a proper sentence. That type of error
2. Addition
For example "He does not knows mother". as we all know that in one sentence then
cannot be two verbs so you have to delete one word "'S” in the word that knows
There types of addition errors have been observed in the speech of both L
3. Misformation
morpheme or structure. While in omission errors the item is not supplied at all,in misformation errors
the leamer supplies seeding, alde # is income for
example,dog eated the chiken one week ago. Although this sentence happened in the
past time, but the verb 'ested is missformation in this sentence because the basis
form of cated is eat which is included in inregular verb teatate daten). So, it should
4. Misordering
systematically for both first language and second language in constructions that have
already been acquired. For instance, what dody is doing?'. This phrase should be
'what is dody doing?" (apa yang sedang dody lakukan?) because word doing is as a
1. addition
2. Ambiguity
An ambiguity error occurs when either the source or target text segment
allows for more than one semantic interpretation, where its counterpart in the other
language does not. For example" I will you meet you by the bank". The word "bank"
here has two meanings it could be as an institution and also it could be tributary.
3. Capitalization
4. Cohesion
structural errors.
marks are not followed. If incorrect or missing diacritical marks unclear meaning
(sense), the error is more serious. For example the abbreviation "do not" in English,
(Page12)
6. Faithfulness
A faithfulness error occurs when the target text change the meaning of the
source language. The target text does not respect the meaning of the source text.
7. Faux ami
A faux ami error is an error caused of similar roots of words and have very
similar or identical forms, but that have different meanings, at least in some
8.
Grammar
9. Illegibility
Error occurs when graders cannot read what the candidate has written. It is
the candidate's duty to guarantee that the graders can clearly distinguish what is
written.
10. Indecision
An indecision error occurs when the candidate gives more than one option fo
the translation unit. This error caused because indecision in choosing the word.
13(page)
11. Literalnes
A literalness error veeurs when a translation that follows the source text word
12. Misunderstanding
A misunderstanding error occurs when the grader can see that the error arises
13. Omission
14. Punctuation
Error occurs when the conventions of the target language conceming
punctuation are not followed. The punctuation including quotation marks, commas,
punctuation error. For example My favorite foods are pieza apaghell and steak. There
15. Spelling
14(page)
16. Syntax
sentence does not adapt to the syntactic rules of the target language. Errors in this
17. Terminology
is not used when the corresponding term is used in the source text.For example the
A text type error occurs when some component of the translation fails to meet
Instructions (TIS). For example This MP3 player is a delicate electronic device. This
19. Unfinished
20. Usage
A usage erro
not followed. This category includes the use of prepositions, and collocations (c.g.,
A verb tense error occurs when the translation includes a verb in the incorrect
grammatically form that conveys a different meaning from the source text. Examples:
"I lived there for 20 years" instead of "I have lived there for 20 years.
A word form error occurs when the root of the word is correct, but the form of
instead of "conspiracy").