Professional Documents
Culture Documents
Major: Translation
RESEARCH PAPER
Baku, 2020
The author’s own particular literary style; the translator must try to transmit the
unique way in which the writer has couched their ideas;
Rhythm, meter and the innate balance of the phrase; this is particularly
important in poetry but equally present in prose, where the translator must work
out the best way to resolve the delicate task of rendering the music inherent to
the text –assonance, alliteration and asyndetons.
Now you know 8 different types of translators and main point of translation
with these information I mentioned above. Now I would like to move on the
main subject - How to be a successful translator.
REFERENCES:
https://culturesconnection.com
https://www.fluentu.com/