You are on page 1of 14

KIRIM TATAR ATASÖZLERİNİN

TOPLUM HAYATININ İŞLEYİŞ KURALLARINI


ÖĞRETME VE HATIRLATMA İŞLEVİ
The Function of Crimean Tatar Proverbs to Teaching and Reminding the
Rules of the Functioning of Social Life

Prof. Dr. Mehmet AÇA*


ÖZ
Toplum hayatının belli bir uyum ve düzen içerisinde sürdürülebilmesi, ortak duygu ve düşün-
cenin yanı sıra, o toplumu oluşturan bireylerin benimsemek ve uymak zorunda oldukları değerler ve
normlar sistemine bağlıdır. Bireyler arasındaki güven ve uyumun temelini oluşturan değerler ve norm-
lar sisteminin zayıflaması ya da çözülmesi, toplum hayatının işleyişini bozarak karmaşaya neden olur.
Bundan dolayı, değerler ve normlar sisteminin bireye öğretilmesi, zamana ve olaylara bağlı bir şekilde
sık sık hatırlatılması gerekmektedir. Toplum hayatının işleyiş kurallarının öğretilmesi ve hatırlatıl-
ması söz konusu olduğunda mit, masal, efsane, kıssa gibi geleneksel anlatıların yanı sıra, atasözlerinin
de öne çıktığı görülmektedir. Birey ve toplumun kendisine, “neleri yapmalı, neleri yapmamalıyız?”,
“neye göre hareket etmeliyiz?”, “adil bir davranışın yolu nedir?” gibi soruları sorduğu dönemlerde, ata-
sözleri de doğrudan devreye girmektedir. Makalede, Kırım Tatar atasözlerinin toplum hayatının işleyiş
kurallarını öğretme ve hatırlatma işlevi üzerinde, örnek metinler eşliğinde durularak, bu işlevini daha
çok hangi kuralları öne çıkararak ne şekilde yerine getirdiği sorgulanmıştır. Bu sorgulama sonucunda,
Kırım Tatar atasözlerinin değerler ve normlar sisteminin öğretilmesi ve hatırlatılması aşamasında
önemli bir görevi yerine getirdiği/getirmekte olduğu görülmüştür. Kırım Tatar atasözlerinin bu görevi
yerine getirirken aileye bağlılık, insan, millet ve vatan sevgisi, ahlak, iyiyi ve kötüyü bilme, dürüstlük,
çalışkanlık, adalet, yiğitlik, ar-hayâ, kanaatkârlık, cömertlik, dostluk, yardım severlik, birlik, daya-
nışma, sabır, zulümden kaçınma, akıllı, bilgili ve eğitimli olma gibi temaları daha fazla öne çıkardığı
gözlemlenmiştir. Böylesi önemli bir işleve sahip olan atasözleri, Kırım Tatarlarının geleneksel dünya
görüşü hakkında da önemli ipuçları sunmaktadır.
Anahtar Kelimeler
Kırım, Tatar, atasözü, toplum hayatı, sosyal normlar
ABSTRACT
Maintaining public life in a certain harmony and order, besides common feelings and thoughts,
depends on values ​​and norms which individuals who constitute that society must follow and adopt.
Weakening and untieing of norms and values systems which form the base of trust and harmony among
individuals, breaks down the mechanism of daily life and cause chaos. Because of this, instruction of
norms and values systems to the individual and reminding of these depending on to time and happe-
nings oftenly is necessary. When instruction of the mechanism of daily life is the question, it is seen
that within traditional narrations as myths, tales, legends and fables, also proverbs come forward.
Proverbs also step in directly in the periods when individual and society ask questions as, “what’s the
way of a fair treatment?”, “What to do, what not to do?”, “To move according to what?” In the article,
on the instruction and reminding functions of the mechanism of daily life, Crimean Tatar proverbs,
by focusing sample texts, it is questioned the way it puts these functions forward. As the conclusion
of this questioning, it is seen that Crimean Tatar proverbs are functioning well in the instruction and
reminding of values and norms systems. As Crimean Tatar proverbs function, themes as loyalty to the
family, patriotic, nation and human love, moral, distinction of good and bad, honesty, diligence, justice,
courage, honor, frugality, generosity, friendship, hospitality, unity, community, patience, avoidance of
cruelty, being wise and well educated are observed to come forward. The proverbs having such impor-
tant functions also give important tips about Crimean Tatar traditional perspective of life.
Key Words
Crimean, Tatar, proverb, social life, social norms

* Balıkesir Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim


Üyesi. mehmetaca@balikesir.edu.tr

120 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

Giriş içinde edebî sanatların gücünden de


Toplum hayatının belli bir düzen yararlanarak çarpıcı bir şekilde ortaya
ve uyum içerisinde sürdürülebilmesi, koyan atasözleri devreye girmektedir.
ortak duygu ve düşüncenin yanı sıra, Makalede, Kırım Tatar atasözleri-
o toplumu oluşturan bireylerin benim- nin toplum hayatının işleyiş kuralları-
semek ve uymak zorunda oldukları nı (başka bir deyişle, değerler ve norm-
değerler ve normlar sistemine bağlı- lar sistemini) öğretme ve hatırlatma
dır. Bireye, resmî ve resmî olmayan işlevi üzerinde, örnek metinler eşli-
kurumlar vasıtasıyla kazandırılan ğinde durularak, bu işlevini daha çok
değerler ve normlar sistemini; toplu- hangi kuralları öne çıkararak ne şe-
mun etnik, dinsel, sosyal, ekonomik kilde yerine getirdiği sorgulanacaktır.
yapısı, geçmişi, ortak düşünceleri ve Atasözü örnekleri, Şevket Asanov’un
deneyimleri biçimlendirir. Sosyal, si- 2002 yılında yayımlanan Atalar Sözle-
yasal, ekonomik ve kültürel kurum- ri ve Aytımlar adlı kitabından (kitap,
lar, değerler ve normlar sistemine 2013 yılında yeniden yayımlanmıştır)
dayanarak gelişir. Bireyler arasındaki alınacaktır. Sorgulamalar sırasında,
Kırım Tatar atasözleri üzerine başta
güven ve uyumun temelini oluşturan
Kırım ve Özbekistan’da yapılan çalış-
değerler ve normlar sisteminin zayıf-
malarda yer alan atasözlerinin konu-
laması ya da çözülmesi, toplum haya-
ları ve işlevleriyle ilgili yorumlardan
tının işleyişini bozarak birey ve toplu-
da yararlanılacaktır. Bu nedenle, asıl
mun zarar görebileceği bir karmaşaya
konuya geçilmeden önce, Kırım Tatar
neden olur. Bu nedenle, değerler ve
atasözleri üzerine özellikle de Kırım
normlar sistemi bireye öğretilmeli,
ve Özbekistan’da yapılan bazı çalış-
zamana ve olaylara bağlı bir şekilde
malar ile atasözü örneklerine yer ve-
sık sık hatırlatılmalıdır. Değerler ve
ren Kırım Tatar süreli yayınlardan da
normlar sisteminin, başka bir deyişle, kısaca söz edilecektir.
toplum hayatının işleyiş kurallarının 1. Kırım Tatar Atasözleri Üze-
öğretilmesi ve hatırlatılması söz ko- rine Yapılan Bazı Çalışmalar
nusu olduğunda mit, masal, efsane, 19. yüzyılın ikinci yarısından iti-
kıssa gibi geleneksel anlatıların yanı baren diğer sözlü kültür ürünleriyle
sıra, ortak duygularla ilişkili olan ve birlikte derlenmeye başlanan Kırım
her hücrenin organizmanın bütünü ile Tatar atasözlerini derleme ve yayın-
uyum içinde olmasını amaçlayan (Ass- lama girişimleri, 20. yüzyılın başların-
mann 2001: 141) atasözlerinin de öne dan itibaren daha düzenli ve sistemli
çıktığı görülmektedir. Birey ve toplu- bir hâl almıştır. 19. yüzyılın ikinci
mun kendisine, “neleri yapmalı, neleri yarısından itibaren Abduraman Çe-
yapmamalıyız?”, “neye göre hareket lebi Kırım Hovadja, İ. N. Berezin ve
etmeliyiz?”, “adil bir davranışın yolu V. Radlov gibi isimler tarafından der-
nedir?” (Assmann 2001: 141) gibi soru- lenip yayımlanan Kırım atasözleri,
ları sorduğu dönemlerde, uzun gözlem 1910’lu yıllardan itibaren atasözlerini
ve deneyimler sonrasında oluşturulan konuları ve yapısal özellikleriyle ele
temel yargılarla bu yargılara bağlı il- alan incelemelerin de konusu olmaya
keleri tam bir düşünce kompozisyonu başlamıştır.

http://www.millifolklor.com 121
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

İ. N. Berezin, Kırım Tatar atasöz- atasözü, konuları ve içerikleri bakı-


lerine 1856 yılında Kazan’da yayım- mından on bir gruba ayrılmıştır.
ladığı Narodnıe Poslovitsı Turetskogo Kırım Tatar atasözlerini incele-
Plemen’de, diğer Türk halklarının me konusu edinen bir diğer isim, V.
atasözleriyle birlikte yer vermiştir. Gordlevskiy’dir. Gordlevskiy, “Zame-
Abduraman Çelebi Kırım Hovadja’nın çaniya na Poslovitsı Krımskih Tatar”
aktardığı Kırım Tatar atasözleri, onun (Kırım Tatar Atasözleri Hakkında
tarafından 1850 yılında yayımlanan Mülahazalar) başlıklı makalesinde,
bir kitapta yer almıştır. V. Radlov’un Kırım Tatar atasözlerini karşılaştır-
Kuzey Türk halklarının halk edebi- malı metin çözümlemesi esasında in-
yatı örneklerine yer verdiği Obraztsı celemiştir (Gordlevskiy 1921).
Narodnoy Literaturı Severnıh Turskih Refik Muzafarov, 1959 yılında
Plemen’in yedinci cildinde, Kırım’da- Kazan’da Tatarskie Narodnıe Poslovit-
ki Karaimler arasında kullanılan ve sı adlı bir tez çalışması hazırlamıştır.
ilgili bölümün başındaki “mäcuma” Muzafarov, Kırım Tatar atasözlerini
ibaresinden İbrani alfabesiyle Kara- tahlil etmeyi amaçlayan bu çalışma-
im Türkçesinde yazılan mecmualar- sında, öncelikle, bazı araştırıcıların
dan alındığı anlaşılan “mäsälilär”, atasözlerini sınıflandırma girişim-
“hikayätlär”, “zarpu mäsälilär” ve lerini ele alarak yeterli ve yetersiz
“tapmacalar”a da yer verilmiştir (Rad- yönlerini ortaya koymaya çalışmıştır.
lov 1896: 239-408). Bu bölümde yer Bütün atasözlerini, konularını esas
alan 470 adet Kırım Karay atasözüne alarak sınıflandırmak gerektiğini söy-
(“zarpu mäsälä”), Rus alfabesindeki leyen araştırıcı, Kırım Tatar atasöz-
harf sıralamasına göre yer verilmiştir lerini üç grupta toplamıştır (Bekirov
(Radlov 1896: 390-408). Bazıları (ör- 1998: 156-157). Söz konusu çalışma,
neğin 99, 124 ve 176 numaralı sözler) Kırım atasözleriyle deyimlerine yöne-
atasözü özelliği taşımamakla birlikte, lik çalışmalar arasında özel bir yere
Radlov tarafından derlenip yayımla- sahiptir.
nan atasözlerinin, daha sonraki der- Muzafarov’un Wlodzimierz Za-
leme ve yayınlardan, günümüz Kırım jaczkowski ile birlikte kaleme aldığı
Tatar sözlü geleneğinde de canlı bir 1966 tarihli “Krymsko-Tatarskie Pos-
şekilde yaşadığı görülmektedir. lovicy i Pogovorki” başlıklı 8 sayfalık
P. A. Falev ile A. N. Samoyloviç’in yazısını da burada özellikle anmak ge-
redaktörlüğünde A. A. Bodaninski, rekmektedir (Muzafarov-Zajaczkows-
E. L. Martino ve O. Murasov tarafın- ki 1966).
dan hazırlanan ve 1915 yılında İz- Riza Fazıl, 1971 yılında
vestiya Tavriçeskoy Uçenoy Arhivnoy Taşkent’te Kırım Tatar atasözlerine
Kommissii’nin 1915 tarihli 52. sayısın- yer veren Kayda Birlik, Anda Tirilik
da yayımlanan “Poslovitsı Pogovorki i adlı kitabını yayımlamıştır. Kitabın
Pirimetı Krımskih Tatar”ın önsözü, P. giriş kısmı, M. Umarov tarafından ka-
A. Falev tarafından yazılmıştır (Falev leme alınmıştır. Fazıl, kitabında yer
1915: 1-26). Çalışmada, Rusçalarıyla verdiği Kırım Tatar atasözlerini ko-
birlikte yer alan 666 adet Kırım Tatar nuları bakımından kırk başlık altında

122 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

toplamıştır. Atasözleri her bir başlık yimine yer veren Asanov, atasözü ve
altında alfabetik bir sıralama esas alı- deyimleri Kırım Tatar alfabesindeki
narak yazılmadığı için bazıları aynı sıralamayı esas alarak aktarmıştır.
anda birkaç başlık altında yer almıştır Çalışmasının 3-9. sayfaları arasında,
(Bekirov 1988: 157; Asanov 2001: 8). Kırım Tatar atasözü ve deyimlerinin
Kırım Tatar atasözlerini inceleme içerik, yapı, konu ve işlev özellikleri
konusu eden bir diğer çalışma, Cafer hakkında bilgi veren Asanov, atasözü
Bekirov’a aittir. Bekirov, ilk baskısı ve deyimler üzerine yapılan çalışma-
1975 yılında Tartar Folklorı (Filoloji lardan da söz etmiştir. Çalışmamız-
Fakültesi Tatar Dili ve Edebiyatı Bö- daki atasözü örnekleri, Asanov’un
lümü öğrencileri için hazırlanan bir kitabının 2002 tarihli yayımından
dersliktir) adıyla Taşkent’te yayımla- alınmıştır.
nan Krımtatar Halk Ağız Yaratıcılığı Kırım Tatar atasözleriyle ilgili
adlı 1988 tarihli dersliğinin bir kısmı- Kırım’da yayımlanan son dönem ki-
nı Kırım Tatar atasözleri ile deyim- taplarından birisi de R. İ. Muzafarov
lerine ayırmıştır (Bekirov 1988: 153- tarafından kaleme alınan 2007 tarihli
165). Bekirov, atasözü ve deyimlerin Kırımtatarlarnıñ Atalar Sözleri / Pos-
tanımı, yapısı, içeriği ve işlevleri hak- lovitsı i Pogovorki Krımskih Tatar’dır.
kında bilgi verdikten sonra, derlenme- Kitapta, sözlü gelenekten derlenen Kı-
si ve yayımlanması süreci üzerinde de rım Tatar atasözlerine, konu / tema sı-
durmuştur. Atasözleriyle deyimlerin nıflandırması yapılarak (halk, vatan,
konuları, amaçları ve edebî özellik- birlik, emek, zanaat, bilgi akıl, dil, vd.)
leri üzerinde de kapsamlı bir şekilde Rusça tercümeleriyle birlikte yer ve-
duran araştırıcının çalışması, Kırım rilmiştir. Kitabın Rus dilinde kaleme
Tatar atasözleri ve deyimleri üzerine alınan giriş kısmında, Kırım Tatarları
hazırlanan en önemli çalışma vasfına ve atasözleriyle ilgili bilgiler de yer al-
sahiptir. mıştır (Muzafarov 2007: 3-7).
Sovyetler Birliği döneminde Kızıl Kırım Tatar atasözlerine, millî
Kırım ve Lenin Bayrağı1 gazeteleriyle mektepler için hazırlanan Kırım Tatar
Edebiyat ve Kultura, Sovet Edebiyatı, edebiyatı konulu bazı ders kitaplarıy-
Yaş Leninciler ve Yıldız2 gibi dergile- la Yakub Kerim gibi, eski Kırım Tatar
rin yanı sıra, okullar için hazırlanan köylerinin tarihini ve etnografyasını
dersliklerde de Kırım Tatar atasözle- araştıran isimlerin eserlerinde de yer
ri örneklerine yer verilmiştir (Bekirov verilmiştir.
1988: 156). Kırım Tatar atasözlerine Kerç
Kırım Tatar atasözleri ve deyim- yarım adası özelinde deyimlerle bir-
lerine yer veren Sovyetler Birliği son- likte yer veren kitaplardan birisi,
rası yayınlarından birisi, Şevket Asa- S. Vapiyev, K. Koñguratlı (Useinov)
nov imzasıyla yayımlanmıştır (Asanov ve F. Cepperova tarafından hazırla-
2002). 2013 yılında Simferopol’de ye- nan 2004 tarihli Keriçke Ketseñ, Ka-
niden yayımlanan kitabında, sözlü ve zantipke Tiye Ket (Keriç Yarımadası
yazılı kaynaklardan derlediği 3800 Kırımtatarlarınıñ Atalar Sözleri ve
civarında Kırım Tatar atasözü ve de- Aytımları) adlı kitaptır.

http://www.millifolklor.com 123
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

Kırım Tatar atasözlerine deyim- Yukarıda da ifade edildiği gibi,


lerle birlikte yer veren bir diğer kitap, Kırım Muhtar Cumhuriyeti bünyesin-
Cafer Bekirov’un 2008 yılında ikinci de açılan millî mekteplerde okutulan
baskısı yapılan Kırımtatar Halk Ağız Kırım Tatar Edebiyatı konulu ders
Yaratıcılığı Hrestomatiya adlı eseri- kitaplarında da atasözleri örneklerine
dir. Derslik olarak hazırlanan kitap, yer verilmiştir. Bu dersliklerden biri-
Kırım Tatar halk edebiyatı türleri ve si, Kırımtatar ve Çetel Edebiyatı adını
biçimleri ile bunlar üzerine yapılan taşımakta olup, 2006 yılında A. Veliu-
çalışmalardan söz etmeksizin destan- layeva ve S. M. Akmanova tarafından
lara, halk yırlarına, halk masalları- beşinci sınıflar için hazırlanmıştır.
na, efsanelere, çocuk folkloruna, çın Dersliğin “Halk Ağız Yaratıcılığı”
ve manilere, rivayetlere ve atasözü (s. 7-21) başlıklı kısmında “Kıymetli
ve deyimlere örnekler vermektedir. Miras” başlığı altında öğrenci folklo-
Kitapta, 200 civarında atasözü ve de- run ne olduğu, aktarımı, kapsamı ve
yime yer verilmiştir (Bekirov 2008: işlevleri hakkında kısaca bilgilendi-
209-211). rildikten sonra sırasıyla “halk yırı”,
Yakub Kerim’in Ulu-Uzen ve “beşik yırı”, “çın ve mane” “sayuv” (sa-
Kuru-Uzen adlı Kırım Tatar köyle- yışmaca), “tezaytım” (tekerleme), “tap-
rinin tarihlerini, etnografyalarını ve maca” (bilmece) örneklerinin yanı sıra
geleneksel hayatlarını anlattığı ki- vatan, halk, birlik, bilim, bilgi, hüner,
taplarında Ulu-Uzen, Kuru-Uzen, emek, dostluk iyilik, edep ve terbiye
Kuçük-Uzen ve Tuvak köylerinde konulu yirmi beş atasözü ve deyim
yaygın bir şekilde kullanılan atasözü örneğine yer verilmiştir (Veliulayeva-
ve deyimlere (aytımlara) de yer veril- Akmanova 2006: 171-19).
miştir. Kerim’in Ulu-Uzen’le ilgili ki- Sürgün yıllarında sahip olduk-
tabında 248 adet atasözü ve deyime ları kısıtlı imkânlarla süreli yayınlar
(Kerim 2009: 141-154), Kuru-Uzen’le çıkarmaya çalışan Kırım Tatarları,
ilgili kitabında ise 203 adet atasözü süreli yayın faaliyetlerini, vatan top-
ve deyime (Kerim 2011: 233-244) yer raklarına döndükten sonra da sür-
verdiği görülmektedir. Her iki kitap- dürmüşlerdir. Ana vatana dönüş son-
ta yer alan atasözü ve deyimler, otuz rasında yayımlanan süreli yayınların
kırk örneğin dışında, aynıdır. Benzer başında Yañı Dünya (Yayın hayatına
atasözü ve deyimler arasında görülen 1957’de Taşkent’te Lenin Bayrağı
farklılıklar ise, genellikle ağız özellik- adıyla başlamıştır), Kırım (Qırım),
leri ile bazı kelime değişikliklerinden Avdet gibi gazeteler ile Yıldız dergisi
kaynaklanmaktadır: “Ne kadar artar gelmektedir.
insanıñ şanı / Akiykat bir, taşdır Edebiyatçılar, siyaset bilimcileri,
unun nişanı” (Kerim 2009: 144), “Ne dilbilimcileri, kültür araştırmacıları
hadar artar insanıñ şanı / Ahkiykat ile Kırım Tatarlarının sosyal ve kül-
bir, taşdır unun şanı” (Kerim 2011: türel hayatıyla ilgilenenler tarafından
235); “Kart eşegiñ tepmesi kattı olur” yakından takip edilen Yıldız dergisi,
(Kerim 2009: 146), “Hart eşegiñ tep- Kırım Tatar folkloruna özel bir önem
mesi hattı ulur” (Kerim 2011: 237). vermektedir. Kırım Tatar geleneksel

124 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

kültürünü millî kimliğin temel taşla- da bilgi verilirken, “Balalar Dünyası”


rından olarak gören Yıldız dergisinde başlığı altında da çok sayıda bilmece,
masallara, manilere, atasözü ve de- tekerleme, sayışmaca ve yanıltmaca
yimlere, tekerlemelere, sayışmacala- örneğine yer verilmiştir.
ra, ninnilere, halk şairlerine, destan- 1989’dan bu yana yayımlanan ve
lara (Köroğlu, Kozukürpeç, Çora Batır, “Milliy Medeniyet”, “Milliy Tasil”, “İl-
Âşık Garip, ortak Türk destanlarının miy Tasil”, “Milliy Tarih”, “İslam Nurı”
tipleri, vd.), latifelere, halk yırlarına, ve “Tilge İtibar-İlge İtibar” başlıkları
türkülere ve efsanelere yer verilmiş- altında Kırım Tatarlarının diline, kül-
tir.3 Dergide yayımlanan yazılar, bir türüne, tarihine, geleneksel hayatına,
yandan halk edebiyatı ürünlerine yer dinî ve millî bayramlarına dair yazı-
vermiş, diğer yandan da Kırım Tatar lara ve haberlere de yer veren Kırım
halk edebiyatı ürünlerini çeşitli açılar- (Qırım) gazetesinde Kırım Tatar millî
dan inceleyip değerlendirmiştir. Halk kimliğinin temel taşlarından folklor
edebiyatı konulu yazılarda daha çok ürünlerine de sıklıkla rastlanmakta-
masal, destan, atasözü ve deyimler dır. Kırım (Qırım) gazetesinde Kırım
üzerinde durulmuştur. Bilimsel ma- Tatar halk yırları, çın ve maneleri,
kalelerde masalların tasnifi ve tiple- türküleri, ninnileri, tekerlemeleri,
ri, destanların kaynakları ve destan sayışmacaları, atasözü ve deyimleri,
kahramanlarının tarihsel alt yapıları destanları (Çora Batır), halk masalla-
gibi konular ayrıntılı bir şekilde ele rı, efsane ve rivayetleri, fıkraları (Nas-
alınmıştır. reddin Hoca, Ahmed Ahay) ile halk
Kırım Tatarlarının yayımlamak- âdet ve gelenekleri hakkında çok sayı-
ta oldukları gazetelerin başında Yañı da yazı yer almıştır. Yazıların büyük
Dünya gelmektedir. 1957 yılında Lenin bir çoğunluğu Kırım Tatar halk ede-
Bayrağı adıyla yayımlanmaya başla- biyatı örneklerini içermekle birlikte,
yan ve Kırım Tatarlarının ana vatan- Kırım Tatar folklorunun Kırım Tatar
larına dönüşlerinden sonra 1991’de Ak çocukları ile gençlerinin yetiştirilme-
Mescit’te Yañı Dünya adıyla yayımına sindeki rolü üzerine odaklanan bazı
devam eden haftalık gazetenin hemen önemli yazılara da yer verildiği görül-
her sayısında halk kültürü ürünleri- mektedir. Kırım Tatarlarının temel
ne yer verilmektedir. Gazete, Kırım yargılarıyla bu yargılara bağlı ilkeleri-
Tatar örf ve âdetlerine, atasözü ve de- ni, din ve ahlak anlayışlarıyla düşünce
yimlerine, bilmecelerine, ninnilerine, sistemlerini ortaya koyan atasözleri;
tekerleme ve sayışmacalarına, rüya değer yargılarının, dünya görüşünün
tabirlerine, efsane ve rivayetlerine, örf ve deneyimlerin Tatar çocukları ile
ve âdetlerine (dinî ve millî bayramlar, gençlerine aktarımında büyük bir ko-
toylar, vd.) özel bir önem vermektedir. laylık sağlamaktadır. Atasözlerinin bu
Kırım Tatar deyim ve atasözlerinin işlevinin bilincinde olan yazarlar, bu
anlamları ve hikâyeleri hakkında Er- nedenle, sık sık Kırım Tatar atasözü
vin Bekirov tarafından “Ne İçin Boyle örneklerine öyküleri ve anlamları ile
Deymiz”, Alyana Osmanova tarafın- birlikte yer vermişlerdir.
dan ise “Halk İbareleri” başlığı altın- Kırım Tatar atasözleri, Kırım ve

http://www.millifolklor.com 125
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

Taşkent’in yanı sıra, Türkiye’de ya- Toplum hayatının belli bir düzen
yımlanan Kırım, Emel4 ve Kalgay gibi ve sistem içerisinde sürdürülebilmesi,
bazı dergi ve kitaplara da konu edil- o toplumca benimsenen ve uyumu esas
miştir. Bursa Kırım Türkleri Kültür alan işleyiş kurallarına bağlıdır. Söz
ve Yardımlaşma Derneğinin üç ayda konusu işleyiş kuralları ya da değer-
bir yayımladığı Kalgay dergisinin 2003 ler ve normlar sistemini, o toplumun
ve 2004 yıllarına ait 28. ve 32. sayıla- etnik, dinsel, sosyal, ekonomik yapısı,
rında yer alan Kırım Tatar atasözleri geçmişi, ortak düşünceleri ve deneyim-
(28. sayıda 81, 32. sayıda ise 18 adet leri biçimlendirir. Giriş kısmında da
atasözüne yer verilmiştir) ile Müstecib ifade edildiği üzere, değerler ve norm-
Ülküsal’ın 1970 tarihli Dobruca’daki lar, bireye, resmî ve resmî olmayan ku-
Kırım Türklerinde Atasözleri ve De- rumlar vasıtasıyla kazandırılır. Birey-
yimler adlı kitabında yer alan atasöz- lerin bir aile ve toplum çatısı altında
leri ilk akla gelenleridir. Daha çok dil uyum içerisinde varlığını sürdürmesi
alanında hazırlanan bazı lisansüstü için öne çıkarmaları gereken temel de-
tezlerle çeşitli dergilerde yayımlanan ğerlerin başında aileye bağlılık, insan,
bazı makalelerde (örneğin, Gültekin millet ve vatan sevgisi, ahlak, iyiyi ve
2013) de yer bulan Kırım Tatar ata- kötüyü bilme, dürüstlük, sorumluluk
sözleri, Türkiye’de son olarak Selçuk duygusu, çalışkanlık, adalet, yiğitlik,
Kırbaş’ın 2012 yılında yayımladığı Kı- ar-hayâ, cömertlik, dostluk, yardım
rım-Tatar Atasözleri Türkiye Türkçesi- severlik, dayanışma, birlik-bütünlük,
ne Aktarı-Dil İncelemesi adlı kitaba da sabır, zulümden kaçınma, akıllı, bil-
konu olmuştur (Kırbaş 2012). Kırbaş, gili ve eğitimli olma gelmektedir. Söz
çalışmasına, Riza Fazıl (1971) ile Şev- konusu temel değerlerin yaşanması
ket Asanaov (2002)’un kitaplarında ve yaşatılması, birey ve toplum haya-
yer alan atasözlerini almıştır. tının düzen ve uyum içinde sürmesini
2. Toplum Hayatının İşleyiş sağlamakta, tersi durumlar ise kar-
Kuralları ve Kırım Tatar Atasöz- maşaya neden olmaktadır. Kötülüğün,
leri yalanın, adaletsizliğin, haksızlığın,
Kırım Tatar toplum hayatında zulmün, açgözlülüğün, nefretin, aç-
değerler ve normlar sisteminin ya da lık ve yoksulluğun egemen olduğu bir
toplum hayatının işleyiş kurallarının toplum için çözülme, çürüme ve yıkım
öğretilmesi ve hatırlatılması söz ko- kaçınılmazdır. Bu nedenle, bu ve buna
nusu olduğunda, diğer sözlü kültür benzer değerlerin genç kuşaklara ak-
ürünleriyle birlikte devreye giren ata- tarılması, sık sık hatırlatılması gerek-
sözleri, ortak duygularla ilişkili olup, mektedir. Bunun en kolay ve en etkili
Assmann’ın ifadesiyle, her hücrenin yolu da uzun gözlem ve deneyimler
organizmanın bütünü ile uyum içinde üzerine inşa edilen, kesin hükümlere
olmasını amaçlamaktadır. Bu nokta- çarpıcı ve etkili bir şekilde yer veren
da, toplum hayatının işleyiş kuralları atasözlerine başvurmaktır.
ya da değerler ve normlar sisteminden Birey ve toplum hayatı için gerek-
ne anlaşıldığı üzerinde kısaca durmak li olan yasa, norm ya da kuralları, ez-
gerekmektedir. berlenmesi en kolay bir şekilde kısa ve

126 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

öz hâliyle aktaran atasözlerine, ya ya- yurdunu altın beşiğe benzeten Kırım


şanması her zaman muhtemel olan bir Tatar atasözü, gerektiğinde vatan için
olayın gerçekleşmesinden önce öğüt savaşmak gerektiğini de söyler: “Bala
ve tedbir maksadıyla ya da herhangi içün bağlanmalı, yurt içün uruşmalı.”
bir olayın yaşanmasından sonra yaşa- “Bülbülni altın kafeske koyğanlar,
nılanlardan ders çıkarmak amacıyla kene vatanım-degen!” ya da “Bülbülni
başvurulmuştur. Çoğunlukla geniş za- altın kafeste tutsañ da gül teregini sa-
man kipiyle (“Aç kılıçka sarılır”, “Ba- ğınır” diyen atasözü, vatanın her türlü
lık baştan sasır”, “Bal-bal demekten zenginliğin üstünde olduğuna da dik-
ağız tatlanmaz”) kurulan atasözleri- kat çekmektedir.
nin bu özelliği, onların içerdikleri hü- Vatanda dirlik ve düzen içinde ya-
kümlerin her zaman geçerli olduğuna şamanın ve vatan sevgisine sahip ol-
işaret etmektedir. “Demişler” ifadesiy- manın yolu; aileden, aile hayatından,
le sona eren atasözleri ise (“Boş sözden ana-baba sevgisinden, evlada düş-
fayda olmaz demişler”, “Zor oyunu künlükten geçmektedir. “Ana kibi yar
bozar, demişler”), bu sözlerin uzun olmaz, vatan kibi yer olmaz” diyerek
bir gözlem ve deneyime sahip olan es- ana sevgisiyle vatan sevgisini bir tu-
kiler tarafından söylendiğini ifade et- tan Kırım Tatar atasözleri, toplumun
menin yanı sıra, içerdikleri hükümleri temelini ve çekirdeğini oluşturan aile
eskilere vurgu yaparak daha da güçlü kavramına özel bir önem vermiştir.
kılmaktadırlar. Bazı atasözleri ise doğ- “Anañ-babañ domuz olsa da, künde
rudan emir kipiyle kurulmakta olup, on kere arkasını sıypa” diyen atasözü,
buyurgan bir üsluba sahiptir: “Altın ana baba sevgisini en uç noktalara ka-
alma, algış al!”, “Anasınıñ göñlüni tap- dar çıkarmaktadır. Anayı evin direği
mak içün balasını makta!”, “At alsañ- (“Ana, yurtnıñ tereği”), anasız evladı
minip al, kız alsañ-körip al!” Bunların bahtsız evlat (“Anasız bala-bahtsız
yanı sıra, sadece durum bildiren, emir bala”) olarak tanımlayan atasözleri,
ve istek kiplerine yer vermeyen ata- insan sağlığının, huzurunun, neşesi-
sözlerine de sıklıkla rastlanmaktadır: nin kaynağını ana yurdunun esenli-
“Aşı barnıñ işi bar!”, “Aşlavğa alışık- ğinde aramaktadır (“Ana yurtuñ aman
sız at arsız olur, bakılmağan it hırsız bolsa, tüs-çırayıñ sararmaz”). Babaya
olur”, “Aşıkka Bağdad da uzak degil”. bilek, anaya ise yürek (“Baba-bilek,
Vatansızlığın ne demek olduğunu ana-yürek”) diyen Kırım Tatar ata-
en iyi bilenlerden Kırım Tatarlarının sözleri, bir yandan “Baba borcu kolay
atasözlerinde öne çıkan değerlerin ödelmez” diyerek ana baba hakkının
başında vatan sevgisi ve ona bağlılık büyüklüğüne ve önemine dikkat çe-
gelmektedir. Aktaracağımız şu ata- kerken bir yandan da “Babadan öksüz-
sözü, Kırım Tatarları için vatandan yarı öksüz, anadan öksüz-tolu öksüz”
ayrı kalmanın ne anlama geldiğini diyerek, çok gerçekçi bir şekilde, asıl
çok güzel bir şekilde ortaya koymakta- öksüzlüğün anasızlık olduğunu ifade
dır: “Yarından ayrılğan yedi yıl ağlar, etmektedir.
vatanından ayrılğan ölgence ağlar”. Bir milletin yarınları olan çocuk-
“Ana yurtuñ-altın beşik” diyerek ana lara ve gençlere vatan sevgisinin yanı

http://www.millifolklor.com 127
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

sıra, ana-baba sevgisini de aşılamaya diren atasözü (“Yahşınen dost olsañ


çalışan atasözleri, yuva kuran ya da muradıña yetersiñ, yamanmen dost
kuracak çiftlere de çocuğun anlam ve olsañ, masharadan betersin”), birey-
değerini öğretmeye çalışmıştır. “Ba- leri iyiyle düşüp kalkmaya, onun ya-
lasız ömür-tuzsuz aş”, “Balasız ev nında yer almaya teşvik etmektedir.
suvsuz degirmenge oşar”, “Balalı ev- Şu atasözleri ise iyiyle iyiliğin karşıtı
bazar, balasız ev-mezar”, “Bala-evniñ olan kötüyle kötülüğe dikkat çekmek-
gülü”dür diyen atasözleri, bir yandan tedir: “Yamanğa baş olğance, yahşığa
çocuksuz aile ya da evin hazin duru- yoldaş ol!”, “Yamandan kaç, yahşığa
muna, diğer yandan da aile ve millet kucak aç!”, “Yaman dost aşka ortak,
adına soyun sürdürülmesi gerektiğine başka-tokmak!”, “Yaman yigit toy bo-
dikkat çekmektedir. zar!”, “Yaman köpek ne özü aşar, ne
Toplum hayatının düzen ve uyum başkasına aşatır”. Kötülükle ancak bir
içerisinde sürdürülebilmesi için o top- işin, iyilikle ise bin işin yapılabileceği-
lumca önemsenmesi gereken değerler ne dikkat çeken “Yamanlıknen bir iş
arasında iyiyi ve kötüyü bilme ve iyi olsa, yahşılıknen biñ iş olur” atasözü,
olma da vardır. İyiyi ve kötüyü bilme, iyiliğin dayanışma ve yardım getirece-
kötülükten ve kötüden uzak durma, iyi- ğine, yardımlaşma ve dayanışmanın
lik duygusu besleme, ahlaklı ve doğru pek çok işi halledeceğine işaret etmek-
olmanın ön şartıdır. Bu özelliklere sa- tedir.
hip olmak; bireyi merhametli olmaya, İyi olmama ve iyilik duygusu bes-
yardımlaşma ve dayanışmaya, yalan lememe, merhametsizliğin yanı sıra,
söylememeye, başkalarını aldatmama- yalan söylemeye ve başkalarını al-
ya teşvik eder. “Eyilik et de, deñizge datmaya da yol açar. Yalan, bireyler
at, balık bilmese, hal[ı]k bilir” diyerek arası ilişkileri bozduğu gibi, toplumda
güvensizliğe neden olur. Bu nedenle
insanları iyi olmaya ve iyilik yapmaya
Kırım Tatar atasözleri, yalana ve ya-
teşvik eden Kırım Tatar atasözlerine
lancılığa karşı katı bir tutum sergile-
göre asıl erdem, iyiliğe iyilikle karşılık
miştir. Yalana karşı ağzını açmayanı
vermek değil, kötülüğe iyilikle karşılık
da yalancılıkla itham eden (“Yalanğa
vermektir (“Eyilikke eyilik yapar her
karşı ağzını açmağan da yalancıdır”)
kişi, kemlikke eyilik yapar er kişi”).
ve kelleyi kaybetme pahasına da olsa
Bireylerin iyi olduğu bir toplum, sağ-
doğruyu söylemeyi (Başıña kılıç kelse
lıklı ve sorunsuz bir toplumdur. “Yahşı
de, doğrusını ayt!”) öğütleyen Kırım
adam dost arttırır, yaman adam-duş-
Tatar atasözleri, yalanla köprü kura-
man” diyen atasözü, insanların iyi-
nın geri dönemeyeceğine (“Yalannen
lere dost olduğuna dikkat çekerken
köpür kurğan, keri kaytmaz”), yalancı-
“Yahşıdan nam kalır, yamandan kan
lıkla hırsızlığın kardeş olduğuna (“Ya-
kalır” diyerek iyinin öldükten sonra
lancılıknen hırsızlık-ağa-kardaştır”),
da hayırla anılacağını, sevenlerinin
yalancının ipiyle kuyuya inilmeyeceği-
onu öldükten sonra da sevmeye devam ne (“Yalancınıñ ipinen kuyuya tüşken,
edeceğini ifade eder. İyiyle dost olmayı kuyuda kalır”), yalancıya kimsenin
murada ermek, kötüyle dost olmayı ise inanmayacağına (“Yalancınıñ evi yan-
maskaradan beter olmak diye nitelen- ğan, kimse inanmağan”) hükmeder.

128 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

Aile, insan, millet ve vatan sevgi- inanan atasözleri, doğrunun aç kal-


si ile iyi bir insan olmanın yolu, akıl- mayacağını (“Doğru aç kalmaz, egri
dan ve akıllı olmaktan geçer. Akıllı tok olmaz”, “Doğrudan aç körmedim,
insan, hem kendisine, hem de içinde egriden-tok”), doğru yolda yıkılanın
yaşadığı topluma faydalıdır. Aklın en ayağa tez kalkacağını (Doğru yoldan
büyük zenginlik olduğunu “Akıldan ketken tez turar”), doğru yoldan gide-
artık baylık yok” diyerek ifade eden nin yorulup usanmayacağını (“Doğru
Kırım Tatar atasözü, diğer yandan yoldan ketken yorulmaz”), doğruluk
“Akıl akıldan üstün”dür diyerek akıl edenin doğruluk bulacağını (“Doğrulık
danışmayı, birlikte hareket etmeyi etken, doğrulık bulur”) söyler.
öğütlemektedir. Akıllı düşmanı akılsız İyiliğin, iyi niyetin, ar-hayânın,
dosta (“Akıllı duşman akılsız dosttan dürüstlüğün, mertliğin, kanaatin, in-
eyidir!”), düğme kadar aklı iri yapılı san sevgisiyle Allah korkusunun ol-
bir cüsseye tercih eden (“Deve kadar madığı yerde açgözlülük, zulüm ve
boyun olğance, dögme kadar akılıñ adaletsizlik vardır. Zulmün ve ada-
olsun!”), akıllıya akıl danışanın doğ- letsizliğin olduğu yerde ise devlete,
ru yoldan gideceğine dikkat çeken bahta ve kuta yer yoktur. Memleke-
(“Akıllınen akıl tanışkan doğru yolnen tin kazma kürekle değil de zulümle
keter”) Kırım Tatar atasözleri, aklın yıkılacağına (“Zulumnen memleket
bilgiyle donatılması ve geliştirilmesi yıkılır, kazma küreknen yıkılmaz”)
gerektiğini de söyler. “Bilgen bilgisine dikkat çeken Kırım Tatar atasözleri-
işanır, bilmegen nege işanır” atasö- ne göre dostluğun temeli olan adaletle
zü, bilgisizliğin insanda neden olduğu (“Adalet-dostluknıñ temelidir”) zulüm
boşluğa dikkat çekerken, “Bilegi küçlü bir arada bulunamaz (“Adaletnen
birni yıkar, bilgisi küçlü biñni yıkar” zulum bir yerde turmaz”). Zulüm ve
atasözü de bilginin bilek gücünden, adaletsizliği, birey ve toplum hayatı-
başka bir deyişle kalemin kılıçtan çok nı yıkan, toplum hayatının işleyişini
daha keskin olduğunu söyler. alt üst eden bir hastalık olarak nite-
Aklı, iyiliği, ana-baba ve vatan lendiren Kırım Tatar atasözleri, zul-
sevgisini öne çıkaran Kırım Tatar ata- mün sonsuza kadar süremeyeceğine,
sözleri, birey ve toplum hayatının dü- Allah’ın mazlumun yanında olacağına
zen ve uyum içerisinde sürdürülebil- da inanmıştır (“Zalimniñ zulumı olsa,
mesi için doğruluğun da esas olduğuna mazlumnıñ Allası bardır”).
dikkat çeker. Kırım Tatar atasözleri- Kırım Tatar atasözlerine göre ça-
ne göre doğru insan, dediğiyle yaptığı lışmak ve çalışkanlık, bireye ve toplu-
bir olan insandır (“Adamnı sınaycak ma mutluluk ve huzur getirir. Tem-
olsañ, bir aytkan sözüne, bir de yap- bellik, bireyin ve toplumun ekonomik
kan işine bak”). Doğru söylediği için düzenini alt üst eder, asalak bireylerin
dokuz köyden kovulana (Doğru ayt- toplumun başına bela olmasına neden
kanı dokuz köyden kuvarlar”) Allah’ın olur. “Borcka aşalğan ettniñ kemigi
yardım edeceğine (“Doğrunıñ yardım- boğaz yırtar”, “Borcka (rakı) içken eki
cısı Alladır”) ve doğruluğun dost kapı- kere sarhoşlanır”, “Borclunıñ tili kıska
sı olduğuna (“Doğrulık dost kapısıdır”) olur” ve “Borclu ölmez, beñzi solar” di-

http://www.millifolklor.com 129
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

yerek borcun ve borçlu olmanın olum- yaraşır (“Ar-insanğa, yar-civanğa ya-


suz sonuçlarına dikkat çeken ve emeği raşır”), ar gözden, kâr yüzden belli olur
ömrün ziyneti (“Emek-ömürniñ ziyne- (“Ar-közden, kâr-yüzden belli olur”)
tidir”) olarak nitelendiren Kırım Ta- demiştir. Arsızla hırsızı yoldaş (“Arsız-
tar atasözleri, “Çalışkan bir yañılsa, ğa hırsız yoldaştır”) bilen atasözleri,
çalışmağan biñ yañılar”, “Çalışmağa arsızla hırsıza öğüdün kâr etmeyeceği-
bilmegen, raatlanmağa da bilmez”, ni (“Arsıznen hırsızğa ögüt yaramaz”),
“Çalışıp kazanılmağan malnıñ kadi- arsızın kendisini kınayanlara karşı da
ri bilinmez”, “İşlegen demir ışıldar”, arsızlık edeceğini (“Arsıznıñ betine tü-
“İşlegenniñ işi biter, işsizniñ künü ke- kürgenler de, ‘yağmur yağa’ degen”),
ter”, “İşlegen-tişler”, “İş sevgen oñar, arzısın utanmayacağını, bu durumdan
iş sevmegen toñar”, “İş sevmezni el soyunun utanacağını (“Arsız utanmaz,
sevmez”, “İşsiz ömür-otsuz kömür”, soyu utanır”) ifade etmiştir.
“İşten korkmağan, kıştan korkmaz”, Yiğidi yurdun direği (“Yigit-
“İşte terlemegeniñ kazanı kaynamaz” yurtnıñ teregi”) olarak nitelendiren
diyerek çalışmaya ve çalışkanlığa ver- Kırım Tatar atasözlerinde yiğide ve
diği önemi ortaya koymaktadır. yiğitliğe özel bir önem verilmiştir.
Birey ve toplum hayatını tehdit Yiğit bireylerinden oluşan ve geçmişi
eden şeylerden birisi olarak görülen kahramanlıkla dolu olan Kırım Ta-
tembellik, Kırım Tatar atasözlerine tarları için yiğit, kahramanlığın ve
göre bahtın da düşmanıdır (“Tenbellik- mertliğin simgesidir. O, içinde yaşadı-
baht duşmanı”). Kırım Tatarları için ğı toplumun güvencesi ve arkası, genç
tembel, toplumun hızına ayak uydu- kuşakların imrencesidir. O, sözünden
ramamış, uyumsuz birisidir (“Tenbel dönmeyen (“Arslan izinden kaytmaz,
akşam yatamaz, saba turamaz”). Tem- yigit-sözünden”), kimselere muhtaç
belin gözü yemekte iken çalışkanın olmayan (“Arslan öz küçünen toyar”),
gözü iştedir (Tenbel aş başında, işkir düşmanı çok olan (“Artından yüz kö-
iş başında”). Tembelin her zaman bir pek avlamağan kaşkır, kaşkır değil-
bahanesi vardır (“Tenbelge iş et deseñ- dir”, “Yiğit duşmansız, at tırşavsız
başı ağırır”). Hâsılı, tembelin iki ya- olmaz”), kendisini er meydanında gös-
kası hiç bir zaman bir araya gelmez teren (“At-arabada sınalır, yigit-mey-
(“Tenbelniñ eki yakası bir kelmez”). danda”), geride şan bırakan (“At öler-
Kırım Tatar atasözlerine göre iyi meydan kalır, yigit öler-şan kalır”),
ahlakın temeli, ar-hayâ sahibi olmak- kendisini işiyle belli eden (“At tişinen
tadır. Ardan yoksun birey; hem ailesi, belli, yigit-işinen”), yalan söylemeyen
hem soyu, hem de içinde yaşadığı top- (“Yigit oğlan yalan aytmaz”), yüzüne
lum için bir utanç kaynağıdır. Ardan, değil de ancak ölüsüne tükürülebilen
hayâdan yoksun bireylerden oluşan (“Yigit betine tükürtmez, ölüsine tü-
bir toplum, ahlaksız bir toplumdur. kürtir”), gölgesine yine kendisi gibi yi-
Ahlakın olmadığı yerde ise yalan, hile, ğidin saklanabildiği (“Yigit kölgesine
düşmanlık, karmaşa ve zulüm egemen yigit saklanır”) birisidir.
olur. Bunun bilincinde olan Kırım Ta- Toplumu bir arada tutan temel
tar atasözleri, ar insana, yar civana unsur; ahlaklı, iyi huylu, cömert, so-

130 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

rumluluk sahibi mert insanların bir sız başım-tuzsız aşım”). Dosta dost,
araya gelebilmesi ya da birlikte ha- düşmana düşman olmayı öğütleyen
reket edebilmesidir. Nitekim “Bir ka- (Dostka dost ol, duşmanğa-duşman”)
natnen kuş uçmaz”, “Bir kuldan davuş atasözü, bir insan için bin dostu bile
çıkmaz”, “Bir elniñ nesi bar? Eki elniñ az bulmaktadır (Dostuñ biñ olsa da-
sesi bar” diyen Kırım Tatar atasözleri, azdır, duşmanıñ bir olsa da-çoktır”).
birliğe de ciddi anlamda vurgu yap- Cömertlik, zenginliğin yanı sıra,
maktadır. Bir göz ağladığında diğer yiğitliğin ve dostluğun da göstergesi-
gözün gülemeyeceğini (“Bir köz ağla- dir. Kibri, açgözlülüğü ve cimriliği bi-
sa, ekincisi külmez”) söyleyen atasözü, rey ve toplum hayatı için tehdit olarak
toplumu oluşturan bireylerin içlerin- gören Kırım Tatar atasözlerinde cö-
den herhangi birisinin yaşadığı soru- mertlik ve cömert kişi övülmüş; “Ber-
na kayıtsız kalamayacağına, bundan gen el alğan elden üstündür”, “Bergen
etkilenmemelerinin mümkün olama- Allağa yarar” denilerek bireyler cö-
yacağına dikkat çekmektedir. Birliği mertliğe teşvik edilmiştir. Veren, pay-
güç, başarı (“Birleşken biñni yıkar”, laşan elin dert görmeyeceğine (“Ber-
“Birleşken ozar, birleşmegen tozar”) ve gen el dert körmez”), veren elin herkes
bereket (“Birlik ev-bereketli ev, kavga- tarafından sevileceğine (“Bergen elni
lı ev-aleketli ev”, “Birlik evde bereket er kes sever”), vermenin ve paylaşma-
bar”) olarak nitelendiren Kırım Tatar nın yüz aklığı sağlayacağına (“Bermek
atasözleri, duyarlılığını dayanışma ve bet yuvar”) inanan Kırım Tatar ata-
paylaşım (cömertlik) söz konusu oldu- sözleri, bu ve buna benzer hükümlerle
ğunda da sürdürmüştür. paylaşımcı ve dayanışmacı ruhu koru-
Dayanışma, bireyle toplumun yup geliştirmeye çalışmıştır.
ayakta kalabilmesi için temel bir ge- Birey ve toplum hayatının işleyiş
reksinimidir. Kan bağına ve evliliğe kuralları arasında sabrın da önemli
dayalı dayanışma mekanizması, bi- bir yeri vardır. Sabrı altın, hareketi
rey için son derece önemli olmakla de inci olarak (“Sabır altın olsa, are-
birlikte, bu mekanizmanın kurulan ket incidir”) nitelendiren Kırım Tatar
dostluklarla sağlamlaştırılması gere- atasözü, acı sabrın tatlı meyvesine de
kir. Türkiye Türkleri arasında yaygın dikkat çekmiştir (“Sabır accı olsa da,
olan “Kazanırsan dost kazan, düşmanı yemişi tatlı”). Kırım Tatar atasözle-
anan da doğurur” sözü, dostluğun öne- rine göre cennetin anahtarı (“Sabır-
mini ve gerekliliğini çok iyi bir şekil- cennetniñ anahtarıdır”) olan sabrın
de ortaya koymaktadır. Bu bağlamda, sonu da altındır (“Sabırnıñ tübü-sarı
Kırım Tatar atasözleri de dostluk kav- altın”). Başka bir deyişle, sabreden
ramına ve dostluğa özel bir önem ver- mutlak bir şekilde muradına erer (“Sa-
miştir. Dostluğun ancak kara günde bır etken-muradına yetken”). Çektiği
belli olacağına (“Dost kara künde belli çileler yüzünden sabrın ne olduğunu
olur”) dikkat çeken Kırım Tatar ata- her toplumdan çok daha iyi bir şekilde
sözlerine göre dostsuz insan, kanatsız öğrenen, âdete bir sabır abidesi olan
kuş (“Dostsız adam-kanatsız kuş”); Kırım Tatarlarının atasözlerinde ge-
dostsuz baş, tuzsuz aş gibidir (Dost- niş bir şekilde yer bulan sabır, umut

http://www.millifolklor.com 131
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

kavramıyla iç içe geçmiştir. Sabra yö- daha fazla durması anlaşılır bir şey-
nelik öğüt, umudu kesmemeye, onu dir. Kırım Tatar atasözlerinin üzerin-
diri tutmaya yönelik öğüt anlamına da de en çok durduğu konu ve temaların
gelmektedir. Umut ise, bireyi ve toplu- başında, yukarıda da belirtildiği gibi,
mu ayakta tutan, sabretmeyi öğreten, aileye bağlılık, insan, millet ve vatan
yarınlara hazırlayan en temel duygu- sevgisi, ahlak, iyiyi ve kötüyü bilme,
dur. dürüstlük, çalışkanlık, adalet, yiğit-
Sonuç lik, ar-hayâ, kanaatkârlık, cömertlik,
Değerler ve normlar sisteminin dostluk, yardım severlik, birlik, daya-
ya da toplum hayatının işleyiş kuralla- nışma, sabır, zulümden kaçınma, akıl-
rının öğretilmesi ve hatırlatılması aşa- lı, bilgili ve eğitimli olma gelmektedir.
masında devreye giren ve bireyle toplu- Bu durum, bireylere olaylar ve du-
ma neleri yapması, neleri yapmaması rumlar karşısında sergileyebilecekleri
ve neye göre hareket etmesi gerektiği- ideal davranış kalıpları sunan diğer
ni öğreten, adil davranış modelleri su- atasözlerinin önem ve değerini hiçbir
nan atasözlerinin bu işlevi, yukarıdaki şekilde azaltmamaktadır.
örneklerden de anlaşılacağı üzere, Kı- Anılan konu ve temalarla ilgili
rım Tatar atasözlerinde de belirgin bir hükümler, çoğunlukla geniş zaman
şekilde ortaya çıkmaktadır. Başka bir kipiyle kurulan ve içerdikleri hüküm-
deyişle, Kırım Tatar atasözleri, değer- lerin her zaman geçerli olduğuna işa-
ler ve normlar sisteminin öğretilmesi ret eden cümlelerle dile getirilmiştir.
ve hatırlatılması sürecinde önemli bir Bazıları için ise “demişler” ifadesiyle
görevi yerine getirmiş ve hâlen de ge- sona eren ve hükümlerin eskilere ait
tirmektedir. Atasözlerinin bu işlevinin olduğunu ifade eden cümleler tercih
bilincinde olan Kırım Tatar aydınları edilmiştir. Başvurulan bir diğer ifade
ve yazarları, Kırım’da yayımlamakta aracı ise, doğrudan emir kipiyle kuru-
oldukları süreli yayınlarda atasözleri- lan buyurgan cümlelerdir. Bunların
ne özel bir önem vermektedirler. Söz yanı sıra, sadece durum bildiren, emir
konusu atasözleri, Kırım Tatarlarının ve istek kiplerine yer vermeyen cümle-
geleneksel dünya görüşü hakkında da ler de görülmektedir.
önemli ipuçları sunmaktadır. Bu ne-
denle, Kırım Tatarlarının geleneksel NOTLAR
1 Kırım Tatarları, sürgünde yaşadıkları
dünya görüşünü ele alan çalışmalarda Taşkent’te Lenin Bayrağı adlı bir gazete
atasözlerine de özel bir önem verilme- çıkarmışlardır. 1957 yılında yayınlanmaya
lidir. başlayan ve Kırım Tatar dili ile gelenekle-
rini korumayı amaçlayan gazetede Cafer
Kırım Tatar atasözleri bireyi ve Bulğanaklı, Kerim Camanaklı, Ziyaddin
toplumu ilgilendiren hemen her ko- Cavtöbeli, Çerkez Ali, Şakir Selim, Yunus
nuyu içermektedir. Hayata dair bazı Temirkaya, Abdulla Lâtif-zade, Şamil
Alâdin, Cevdet Ametov, Abdulla Dermenci,
konular, birey ve toplum için diğer Riza Halid, Osman Ayder, Eşref Şemi-
konulara nazaran çok daha yaşamsal- zade, Uriye Edemova, Yusuf Bolat, Zakir
dır. Bu nedenle, hemen her tema ve Kurtnezir, Ablâziz Veliyev gibi pek çok Kırım
Tatarı yazar ve şairin eserleri yayımlanmış-
konuyu ele alan Kırım Tatar atasöz-
tır. Lenin Bayrağı, Kırım Tatarlarının ana
lerinin bunlardan bazıları üzerinde vatanlarına dönüşlerinden sonra 1991’de Ak

132 http://www.millifolklor.com
Millî Folklor, 2013, Yıl 25, Sayı 100

Mescit’te Yañı Dünya adıyla yayımına de- leniya Russkogo Arheologiçeskogo Obşçestva
vam etmiştir. 25, Moskova 1921: 89-132.
2 Otuz yedi yıllık Yıldız dergisi, Özbekistan’ın Gültekin, Mevlüt. “Kırım-Tatar Atasözlerinin
başkenti Taşkent’te 1976 yılında “almanak” Sentaksı Üzerine Bir Araştırma”. Turkish
olarak yayın hayatına başlamıştır. Yıldız Studies 8/4 (Spring 2013): 887-907.
dergisi, 1976 yılında 1 adet, 1977, 1978 ve Keriçke Ketseñ, Kazantipke Tiye Ket (Keriç
1979 yıllarında ikişer adet yayımlanmıştır. Yarımadası Kırımtatarlarınıñ Atalar Söz-
Derginin süreli bir yayın şeklini alıp de- leri ve Aytımları). (Toplağan S. Vapiyev-K.
vamlı olarak yayımlanması, 1980 yılından Koñguratlı (Useinov)-F. Cepperova). Simfe-
itibaren olmuştur. 1980 yılı, âdeta derginin ropol: Ocak, 2004.
miladı olarak kabul edilmektedir. Yıldız Kerim, Yakub. Kuru-Uzen Zamanlar, İnsanlar,
dergisi, 1980 yılından itibaren iki ayda bir Takdirler. Akmescit: Krım Devlet Okuv-Pa-
yayımlanmaya başlamıştır. Hâlen Kırım’da degogika Neşriyatı, 2011.
yayımlanan ve baş editörlüğünü Dilâver
Kerim, Yakub. Ulu-Uzen ve Ulu-Uzenliler, Et-
Osmanov’un yaptığı dergi, Kırım Tatar dili
nografiya, Tarih. Akmescit: Krım Devlet
ve edebiyatının araştırılması, öğrenilmesi
Okuv-Padegogika Neşriyatı, 2009.
ve geliştirilmesi açısından son derece önem-
Kırbaş, Selçuk. Kırım-Tatar Atasözleri Türkiye
li bir işleve sahiptir. Yıldız dergisi, Yañı
Türkçesine Aktarı-Dil İncelemesi. İstanbul:
Dünya (önceki adı Lenin Bayrağı) gazetesi
Doğu Kitabevi, 2012.
ile birlikte, Kırım Tatar millî kimliğinin
korunması ve geliştirilmesinde ön sıralarda Kurtnezir, Zakir. Yıldıznıñ 25-Yıllık Bibliogra-
yer almıştır. fiyası (1980-2004): Yıldız Mecmuası em de
3 Yıldız Almanahı ile Yıldız Mecmuası’nda Yıldız Almanahı Saifelerinde Derc Olunğan
1980-2004 yıları arasında yayımlanan edebî Bediiy Eserler, Makaleler ve Diger Material-
eserlerle bilimsel yazıların bibliyografyası ler. Simferopol: Kırımdevlet Okuv-Pedagogi-
için bk. (Kurtnezir 2005) ka Neşriyatı, 2005.
4 Derginin 1964, 1965 ve 1966 tarihli bazı sa- Muzafarov, R. İ. Qırımtatarlarnıñ Atalar Sözleri
yılarında (21, 26, 27, 28 vd.) yer alan ve Aziz / Poslovitsı i Pogovorki Krımskih Tatar. Sim-
Aktaş tarafından kaleme alınan Kırım Tatar feropol: Tarpan, 2007.
atasözleri konulu yazılar, bu bağlamda ilk Muzafarov, R. İ. Tatarskie Narodnıe Poslovitsı.
göze çarpanlardandır. Kazan 1959.
Muzafarov, R.İ. ve W. Zajaczkowski. “Krymsko-
KAYNAKÇA Tatarskie Poslovicy i Pogovorki”. Folia Ori-
Abduraman Çelebi Kırım Hovadja. Tatarsko- entalia 8 (1966): 111-118.
Russkie Razgovorı, s Priskovokupleniem k “Poslovitsı Pogovorki i Pirimetı Krımskih Ta-
Nim Poslivits, Basen, Obrazstov dlya Sklo- tar”. Hzl. A. A. Bodaniskiy-E. L. Martino-O.
neniy i Spryajeniy Tatarskih Slov. Kazan Murasov; red. A. N. Samoyloviç-P. A. Fa-
1850. lev. İzvestiya Tavriçeskoy Uçenoy Arhivnoy
Asanov, Şevket. Atalar Sözleri ve Aytımlar. Sim- Kommissii, 52, Simferopol 1915: 1-67. (P. A.
feropol: Krım Devlet Okuv-Padegogika Neş- Falev tarafından yazılan önsöz/giriş (“Pre-
riyatı, 2002. dislovie”), 1-16. sayfalar arasında yer almak-
Assmann, Jan. Kültürel Bellek Eski Yüksek Kül- tadır.)
türlerde Yazı, Hatırlama ve Politik Kimlik. Radlov, V. V. Obraztsı Narodnoy Literaturı Se-
Çev. Ayşe Tekin. İstanbul: Ayrıntı Yayınları, vernıh Turskih Plemen 7, S. Peterburg 1896.
2001. Ülküsal, Müstecib. Dobruca’daki Kırım Türkle-
Bekirov, Cafer. Krımtatar Halk Ağız Yaratıcılığı. rinde Atasözleri ve Deyimler. Ankara: Türk
Taşkent: Okıtuvçı, 1988. Dil Kurumu Yayınları, 1970.
Bekirov, Cafer. Tatar Folklorı. Taşkent: Okıtuv- Veliulayeva, A.-S. M. Akimova. Kırımtatar ve
çi, 1975. Çetel Edebiyatı, 5. Sınıf. Simferopol: Kırım
Berezin, İ. N. Narodnıe Poslovitsı Turetskogo Devlet Okuv-Pedagogika Neşriyatı, 2006.
Plemen. Kazan 1856.
Fazıl, Riza. Kayda Birlik Anda Tirilik. Taşkent:
Gafur Gulam Adına Edebiyat ve Sanat Neş-
riyatı, 1971.
Gordlevskiy, V. “Zameçaniya na Poslovitsı
Krımskih Tatar”, Zapiski Vostoçnogo Otde-

http://www.millifolklor.com 133

You might also like