You are on page 1of 89

C.

IVLII CAESARIS

COMMENTARII

DE BELLO GALLICO

EX LIBRIS I, IV, V
DISCIPVLIS LEGENDA
EDIDIT
HANS H. 0RBERG

DOMVS LATINA
MMIII
© Hans H. 0rberg 2003
Omnia proprietatis iura reservantur
Ex officina typographica Special- Trykkeriet Viborg
ISBN 87-90696-06-9

LINGVA LATINA
PER SE ILLVSTRATA
PARS I: FAMILIA ROMANA
PARS II: ROMA AETERNA
INDICES
COLLOQVIA PERSONARVM
EXERCITIA LATINA I & II
GRAMMATICA LATINA
PLAVTVS: AMPHITRYO
CAESAR: DE BELLO GALLICO
PETRONIVS: CENA TRIMALCHIONIS

Domus Latina, Skovvangen 7


DK-8500 Grenaa, Dania
orberg@lingua-Iatina.dk
RESQVAEHOCLffiROCONTmENTVR
GALLIA OMNIS. CONSVLES ROMANI. . . . . . . . . . . . . . . .. 4
DE CAESARE IMPERATORE ET SCRIPTORE............ 5
DE BELLO GALLICO LIBER I 7
DE BELLO GALLICO LIBER IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 21
DE BELLO GALLICO LIBER V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 44
INDEX NOMINVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 77
INDEX VOCABVLORVM 79
NOTAE 88

In margine paginàrum explànantur vocàbula quae non reperiuntur in libro cui titulus est
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA, PARS I: FAMILIA ROMANA (ISBN 87-997016-5-0).
GALLIA OMNIS
Gentès (m pl)
Aedui -òrurn
Allobrogés -um
Ambarrì -òrum
Aquitani -òrurn
Arvemi -òrum
Belgae -àrurn
Caturigés -um
Celtae -àrurn
Ceutronès -um
Eburònés -um
Gràioceli -òrurn
Helvétii -òrurn
Lingonés -um
Morini -òrurn
Menapii -òrum
San toni -òrurn
Segùsiàvi -òrurn
Séquani -òrum
Tréveri -òrum
Veneti -òrum
Occanus
Vocontii -òrurn
Flùmina
Arar -is m
Garumna -ae m
Matrona -ae m
Mosa -ae m
Rhénus -i m
Rhodanus -i m
Sèquana -ae m
Oppida
Bibracte indècl n
Genàva -aef
Narbò -ònis m III S PAN I Milia paSS1I1I1lI
Ocelum -i n SO
, 100
, ZOO
Tolòsa -aef I

cònsul -is m (còs.): bini cònsu-


lés quotannis rei pùblicae Rò- CONSVLES ROMANI
mànae praeerant
a.c. == ante Chrìstum (nàturn)
,-
anno a. C. anno a. u. c.
a.u.c. == ab urbe condita
condere -didisse -ditum: Roma
61 M. Valerius Messalla DCXCIII I
condita est annò 753 a.c. M. Pùpius Piso "~

Pisò -ònis m 59 C. Iùlius Caesar DCXCV


M. Calpurnius Bibulus
58 L. Calpurnius Pisò DCXCVI
A. Gabìnius
Cn. == Gnaeus (praenòmen) 55 Cn. Pompèius Magnus II DCXCIX
TI == iterum (prius: anno 70 a.c.)
M. Licinius Crassus II
54 L. Domitius DCC
Ap. == Appius (praenòmen) Ap. Claudius

4
DE CAESARE IMPERATORE ET SCRIPTORE scrìptor -òris m = qui (libròs)
scribit
Eutropius vìxit saeculò IV post
[Ex Eutropii BREVIARIO AB VRBE CONDITA libro VI] Christurn nàrurn (p. C.)
breviàrium -i n = liber brevis
17 Anno urbis conditae sescentèsimò nònagèsimò quinto anno urbis conditae (= ab urbe
condita) DCXCV: annò 59 a.c.
C. Iùlius Caesar, qui posteà imperàvit, cum M. Bibulo imperavi t ; irnperàtor fuit
de-cernere -crèvisse -crètum
cònsul est factus. Decreta est ei Gallia et Illyricum cum = cònstituere; decreta est ei
Gallia = décrétum est eì tra-
legiònibus decem. dere Galliam (pròvinciam)
Illyricum -i n, pròvincia ultra
2 Is prìmus vicit Helvétiòs, deinde vincendo per bella mare Hadriàticum sita

gravissima iisque ad Oceanum Britannicum pròcessit. Britannicus -a -um; Oceanus B.:


inter Britanniam et Galliam
3 Domuit autem annis novem ferè omnem Galliam, quae domare -uisse -itum = sibi
pàrentem facere
inter Alpès, flùmen Rhodanum, Rhènum et Oceanum est.
ìn-ferre in-tulisse il-làtum = af-
... Britannìs mox bellum intulit, quibus ante eum ne ferre; bellum i. +dat = bellum
facere
nòrnen quidem Ròmànòrum cognitum erat..., Germànòs- cognitus -a -um = nòtus
ag-gredi -ior -gressum = op-
que tràns Rhènum aggressus immànibus proeliìs vìcit. pugnare
immànis -e = ingéns, màximus
Inter tot successùs ter male pugnàvit, apud Arvernòs successus -ùs m = exitus fèlix

semeI praeséns et abséns in Germania bis. Nam legati légàtus -i m = dux militum qui
imperàtòrem adiuvat
eius duo, Titiirius et Aurunculèius, per ìnsidiàs caesi sunto insidiae -àrumj'pl = impetus
ab hostibus latentibus factus

[Ex T. Livii AB VRBE CONDITA Iibràrum CIII-eVI T. Lìvius, qui aetàte Augusti
vìxit, rés Ròmànàs scripsit Ab
breviario] urbe condita libròs I-CXLII,
quòrum xxxv servàti sunt; ex
103 Caesar in pròvinciam Galliam profectus Helvètiòs, céterìs breviàrium habémus
lO vagus -a -um = erràns
vagam gentem, domuit, quae sèdem quaeréns per pro- sèdès -is f = locus ubi aliquis
sedet/incolit
vinciam Caesaris Narbònénsem iter facere volèbat, Narbònènsis -e < Narbò -ònis m,
oppidum Galliae pròvinciae
104 C. Caesar, cum adversus Germànòs, qui Ariovistò Ariovistus -i, réx Germènòrum
2
duce in Galliam trànscenderant, exercitum diiceret, trànscendere -disse = trànsire
ager agri m = terra, regio
rogàtus ab Aeduìs et Sèquanis, quorum ager pos-sidere -sédisse -sessum =
(rem aliènam) suam facere
possìdébàtur, ... victòs proeliò Germànòs Gallia expulit. ex-pellere -pulisse -pulsum;
e Gallia expulit
8 C. Caesar Venetòs, gentem Oceano iùnctam, navali Oceano (dat) : ad Oceanum
nàvàlis -e < nàvis
proeliò vìcit.

5
Victis Germànìs in Gallia, Caesar Rhénum trànscendit 105
Oceano = per Oceanum (Bri- et proximam partem Germàniae domuit. Ac deinde Òceanò 5
tannicum)
primo adv = primum in Britanniam, prìmò parum prospere, tempestàtibus ad-
prosperus -era -erum = félix
trà-icere -iò -iécisse -iectum versis, tràiècit, iterum félìcius, magnàque multitùdine
= trànsire
hostium caesà aliquam partem insulae in potestàtem
red-igere -égisse -àctum < re-
+ agere; in potestàtern Ràmà- redégit.
norum redégit (: coégit)
Ambiorìx -igis m Gallòrum aliquot populi, Ambiorìge duce, Eburònum 106
dé-ficere -iò -fécisse -fectum = _ 2
deesse; d. (a Ròmànis) = deesse rège, dèfècérunt. A quibus Cotta et Titùrius, legati Caesa- 3
(Ròmànìs),dèserere (Ròmànòs)
circum-venire = circumdare ris, circumventì ìnsidiìs cum exercitù cui praeerant caesi
L. Arunculéius Cotta
Q. Titùrius Sabinus sunt. Et cum aliàrum quoque legiònum castra oppugnata 4
in Tréveris : in regione Tréve- magnò labòre dèfènsa essent, inter quae eius cui in Tre-
ròrum
Q. Tullius Cicerò -ònis; fràter veris praeerat Q. Cicerò, ab ipsò Caesare hostès proeliò
M.Tullii Cicerònis (vide Infrà)
fundere fùdisse fììsum; hostès fùsì sunt.
f. = sparsòs in fugam vertere
M.Tullius Cicerò, àrdtor clàris-
simus, coso anno 63 a.C.
òràtor -òris m = qui verba (ora- [Ex M. Tullii Cicerònis libro cui titulus est BRvrvs sive
tiònès) facit ad populum
clàrus -a -um = nòbilis, égregius DE CLARlS ORArORlB VS]
M.Iiinius Briitus: anno 44 a.c.
cum aliis Caesarem necàvit [M Tullius Cicero anno 46 a.C. cum M Iùnio Bruto dis-
dis-putare = variàs sententiàs
dìcere (pro/contra), colloqui putat de Caesaris orationibus et commentàriis de bello
commentàrius -i m = liber re-
miniscendì causa scriptus Gallico.i
Gallicus -a -um < Gallia
vehementer adv = valdé Tum Brùtus: "Òràtiònès quidem eius mihi vehementer 262
probàre « probus) = probum
esse putàre; rés mihi probàtur probantur. Complùrés autem légì, atque etiam commenta-
= rem probo, rés mihi placet
rèrum... : de rebus gestìs suis riòs, quòs idem scrìpsit rèrum suàrum."
inquam pers 1 sg < inquit [Cicerò.] "Valde quidem" inquam "probandòs; nudi
e6s probandòs esse put6
òrnàtus -ùs m < ornare enim sunt, récti et venustì, omni òrnàtù òràtiònis tam-
voluit aliòs qui vellent scribere
historiam habére rès paràtàs quam veste dètractà, Sed dum voluit aliòs habère parata
un de (: ut inde) siimerent
historia -aef= rès gestae unde sùmerent qui vellent scrìbere historiam, ... sànòs
(mente) sànus = prùdèns
quidem hominés a scrìbendò déterruit; nihil est enim in
illiistris -e = clàrus, nòbilis
brevitàs -àtis f < brevis; dulcius historià pùrà et illustri brevitàte dulcius."
quam pura et illùstris brevitàs

6
DE BELLO GALLICO

LIBER PRIMVS

[De Galliae gentibus]


Gallia omnis: non modo Gallia
1 Gallia est omnis dìvìsa in partès tres, quàrum ùnam inco- Narbònénsis, provincia
Romana
lunt Belgae, aliam Aquitànì, tertiam qUI ipsòrum lingua aliam : alteram

2 Celtae, nostra Galli appellantur. Hl omnès lingua, ìnstitù- nostra lingua: Latine
institùtum -i n = mòs
tls, lègibus inter se differunt. dif-ferre (inter se) H parès
(similès) esse
Gallòs ab Aquitànis Garumna flùmen, a Belgìs Matrona Garumna, Matrona, Sèquana
-ae m: flììmina Galliae
et Séquana dìvidit.
proptereà quod = quod
3 Hòrum omnium fortissimi sunt Belgae, proptereà quod cultus -ùs m (< colere) = mo-
dus vìvendì
a cultù atque humànitàte Pròvinciae longissimè absunt, hùmànitàs -àtis f < hùmànus
minime saepe = rarissime
minimèque ad eòs mercàtòrés saepe commeant atque corn-meàre = ire/venire, versàrì
ef-féminàre < fèmina
ea quae ad efféminandòs animòs pertinent important, per-tinére ad = ferre ad
im-portare = invehere
proximique sunt Germànìs, qUI tràns Rhènum incolunt, tràns (H cis) = ultra
quibus-cum = cum qui bus
quibuscum continenter bellum gerunt. continenter adv = sine mora
4 Qua de causa Helvétii quoque reliquòs Gallòs virtùte prae-cédere (H sequì) = prae-
stare + dat = melior esse quam;
praecédunt, quod feré cotìdiànìs proeliìs cum Germànìs virtùte p. = fortior esse
cotìdiànus -a -um < cotidié
contendunt, cum aut SUIS finibus eòs prohibent aut iPSI in contendere = certàre
a suìs finibus
eòrum finibus bellum gerunt. ... fìnès -ium m pl = terra (intrà
finés)

(red-)ire, ger (-)eundum -i-o


[Helvetif e finibus exire cànstituunt spè redeundi subliitii] tollere sus-tulisse sub-làtum
= auferre, dèmere
2 Apud Helvétiòs longé nòbilissimus fuit et dìtissimus dìtissimus = divitissimus
Orgetorix -igis m
Orgetorìx, Is, M. Messallà et M. Pùpiò Pìsòne cònsuli- : anno 61 a. C.
régnum -i n = régis imperium
bus, régnì cupiditàte inductus coniuràtiònem nòbilitàtis in-/ad-ductus +abl = permòtus
con-iùràtiò -onisf= qui mali
fècit, et cìvitàtì persuàsit ut de finibus SUIS cum omnibus cònsilii causa coniunguntur
nòbilitàs -atisf= cùnctì nòbilès
2 COpiIS exìrent: 'perfacile esse, cum virtùte omnibus prae- civitàs -àtis f = cùncti cìvés
per-facilis -e = valdé facilis
stàrent, tòtìus Galliae imperio potìrì!' potìri + abl = in potestàtem
suam redigere, possìdere

7
C. IVLII CAESARIS

hoc facilius = tanto facilius Id hoc facilius eìs persuàsit quod undique locì nàtùrà 3
undique = ex omnibus partibus
continentur : intrà angustòs Helvétii continentur: una ex parte flùmine Rhènò làtis-
fìnés tenentur
Helvétius -a -um; ager H. = fì- simò atque altissimo, qui agrurn Helvètium a Germànìs
nès/terra Helvétiòrum
Germani, Séquani, Helvètii...: dividit; altera ex parte monte IUTa altissimo, qui est inter
fines/terra Germànòrum, Se-
quanòrum, Helvètiòrum ... Séquanòs et Helvétiòs; tertià lacù Lemannò et flùmine
tertià ex parte
Rhodanò, qui pròvinciam nostram ab Helvètiìs dìvidit,
vagàri « vagus) = errare HIs rebus fìèbat ut et minus late vagàrentur et minus 4
finitimus -a -um = qui ad fin es
incolit; m pl populi finitimi facile fìnitimìs bellum Inferre possent - qua ex parte
qua ex parte = qua de causa
bellàre = bellum gerere hominès bellandi cupidi magno dolore afficièbantur!
Pro multitùdine autem hominum et pro gloria bellì 5
-itùdò -inisf fortitùdò, longi-
tùdò, làtitùdò, altitùdò < fortis, atque fortitùdinis angustòs se fìnés habère arbitràbantur,
longus, làtus, altus
in longitùdinem/làtitùdinem qui in Iongitùdinem mìlia passuum CCXL, in làtitùdinem
patére = longus/Iàtus esse
CLXXX patébant,
auctòritàs -àtis)" = potestàs, iùs His rebus adducti et auctòritàte Orgetorigis permòtì 3
imperandì
com-parare = parare (multa) cònstituèrunt ea quae ad proficìscendum pertinèrent com-
iùmentum -i n = bestia vehèns
carrus -i m = currus Gallicus parare: iùmentòrum et carròrum quam màximum nume-
quam + sup: q. màximus = tantus
quantus màximè fieri potest rum coemere, sèmentès quam màximàs facere, ut in
co-emere = emere (multa)
sémentis -isf: -és facere = serere itinere copia frumenti suppeteret, cum proximìs cìvi-
sup-petere H deesse
con-firmare = certum statuere tàtibus pàcem et amìcitiam cònfìrmàre. Ad eàs rés 2
bi-ennium -i n = duo anni cònficiendàs biennium sibi satis esse dùxérunt: in tertium
dùcere + acc-inf = putàre
profectiò -onisj' < proficiscl annum profectiònem lége cònfìrmant, .
ubi (+perf) = cum (primum) Ubi iam se ad eam rem paràtòs esse arbitrati sunt, oppida 5
(numero); ad XTI == ferè XTI sua omnia, numero ad duodecim, vìcòs ad quadringentòs, 2
vìcus -i m = oppidum exiguum
in-cendere -cendisse -cénsum reliqua privata aedificia incendunt; frùmentum omne, 3
= accendere, igne perdere
praeter-quam (: praeter id) quod praeterquam quod sècum portàtùri erant, combùrunt, ut
cornb-ùrere = ùrere (multum)
reditiò -ònisr' < red-ire domum reditiònis spé sublàtà paràtiòrés ad omnia peri-
(periculum) sub-ire == adire
molere -uisse -itum: e molitò cula subeunda essent; trium mènsium molita cibaria sibi
frumentò (farfnà) fit pànis
cibària -òrum n pl = cibus quemque domo efferre iubent.
ef-ferre < ex + ferre

8
Boii § Allobrogés -um m pl
.~ Aedui -òrurn m pl
o Arnbarri -òrum m pl
Z
Arar -is m, flùrnen
Bòii -òrurn m pl
Genàva -ae.f, oppidum
, Lcpontii
Helvètii -òrum m pl
Iùra -ae m, mòns
lacus Lemannus
Latovicì rum m pl

Lèpontii -òrurn m pl
Lingonès -um m pl
Nantuàtés -ium m pl
Rauricì -òrum m pl
Séquanì -òrum m pl
Segùsiàvì -òrum m pl
GALLIA CITERIOR Tigurinl -òrum m pl
Tulingi -òrum m pl

4 Persuàdent Rauricìs et Tulingìs et Latovicis, fìnitimìs


suìs, utì eòdem USI cònsiliò, oppidìs suìs vìcìsque ex- uti > ut
ex-ùrere = ùrere, incendere
ustis, una cum els proficìscantur; Bòiòsque, qUI tràns cum eis (= iìs) : sécum
ager Nòricus: Nòricurn -i n, re-
Rhénum incoluerant et in agrum Nòricum trànsierant gio Alpium; Nòréia, oppidum
-àrant = -àverant
Nòrèiamque oppugnàrant, receptòs ad se sociòs sibi socius -i m: socii sunt qui com-
munì negòtiò iunguntur
ascìscunt. a-sciscere -ivisse -itum = (sibi)
adiungere, accipere (socium)
6 Erant ornnìnò itinera duo qui bus itineribus domo exire omninò adv :::: omnibus nume-
ràtis, tantum
possent: ùnum per Séquanòs, angustum et difficile, inter Séquani : finés Séquanòrum

montem Iùram et flùmen Rhodanum, vix qua singulì carri qua = qua via, ubi; qua vix...

dùcerentur, mòns autem altissimus impendèbat, ut facile dùcerentur: duci poterant


impendére = suprà stare
2 perpauci prohibère possent; alterum per pròvinciam nos- per-pauci = paucissimi

tram, multo facilius atque expeditius, proptereà quod inter expeditus -a -urn = facilis
nùper : anno 61 a.c.
fìnés Helvètiòrum et Allobrogum, qUI nùper pacati erant, pàcàre = ad pàcern cògere

::é:.pons
Rhodanus fluit, isque nònnùllis locìs vado trànsitur. vadum -i n = aqua parum alta
extrérnus -a -um sup < extra
3 Extrémum oppidum Allobrogum est proximumque Hel-
vétiòrum finibus Genàva; ex eò oppido pòns ad Helvètiòs -:::~v,~"" .. ~,,::,'t pontism

pertinet. Allobrogibus sésé vel persuàsùròs, quod non- Helvètii extstìmàbant sésé vel
Allobrogibus persuàsùròs... vel
dum bono animo in populum Ròmànum vidèrentur, eos vi coàcturòs esse ut per
suòs fìnés sé ire paterentur
exìstimàbant vel VI coàctùròs ut per suòs fìnès eòs Ire bono animo in populum R.um
(: populò Rò amici) esse
paterentur. pati +acc+fn[= sinere
(H vetàre)

9
C. IVLII CAESARIS

Omnibus rebus ad profectiònem comparàtìs, diem di:- 4


cunt qua diè ad ripam Rhodanì omnés conveniant. Is dies
anno 58 a. C. erat a. d. v kal. Aprìl., L. Pisòne A. Gabìniò cònsulibus,
L. Calpumià Pisòne (cuius filia
Calpurnia Caesaris uxor fuit)
per-rumpere
miìnitiò -ònisj"< munire [Helvetif perrumpere conatf miinitione et telfs repelluntur]
télum -i n = pilum, pl arma
re-pellere reppulisse -pulsum Caesarì cum id nùntiàtum esset 'eòs per pròvinciam 7
rnàtiìràre = mature (ante tem-
pus) ire, properàre nostram iter facere cònàri', rnàtùrat ab urbe proficìscì, et
màximìs (singulòrum diérum)
itineribus : celerrime quam màximis potest itineribus in Galliam ulteriòrem
Gallia ulterior : ultra Alpès
(ire) contendere = properàre contendit, et ad Genàvam pervenit. Pròvinciae tòti quam 2
imperare +acc=poscere; alicuì
rem imperare =imperare ut ali- màximum potest militum numerum imperat (erat omninò
quis rem det, rem poscere ab
aliquò in Gallia ulteriore legiò una), pontem qui: erat ad
re-scindere = rumpere Genàvam iubet rescindì.
adventus -ùs < advenire
certiòrern facere = docére, nùn- Ubi de eius adventù Helvétii certiòrès facti sunt, 3
tiare; pass certior fieri: certior
factus est = el niìntiàturn est lègàtòs ad eum mittunt nòbilissimòs civitàtis (cuius
lègàtòs... qui (: ut) dicerent
légàtiò -ònisf = grex légàtòrurn légàtiònis Namméius et Verucloetius principem locum
princeps -ipis adi = primus
ob-tinére = tenere, habére obtinébant) qui: dìcerent 'sibi esse in animo sine ùllò
Helvètii: "n6bis est in animo
(: cònsilium est) ... iter per P. maleficio iter per Pròvinciam facere, proptereà quod
facere, proptereà quod aliud
iter habemus nùllurn; rogamus aliud iter habèrent niìllum; rogàre ut eius voluntàte id sibi
ut tua voluntàte id nàbis fa-
cere liceat"; 'se rogàre... ' facere liceat'.
L. Cassius, coso anno 107 a.c.
iugum = lignum quod iùmentis Caesar, quod memoria tenébat L. Cassium cònsulem 4
impònitur; exercitus victus de-
ridètur 'sub iugum missus' occìsum exercìtumque eius ab Helvètiìs pulsum et sub
sub iugum missum esse
con-cedere = permittere; con- iugum missum, concèdendum non putàbat: neque homi-
cédendum esse non putàbat
facultàs -atis/« facilis) = po- nés inimicò animo, data facultàte per Pròvinciarn itineris
testàs (faciendi aliquid)
temperare = se abstinére faciendi, temperàtììròs ab iniùrià et maleficio exìstimàbat.
temperàtùròs/sùmptùrum esse
spatium -i n = locus/tempus Tamen, ut spatium intercedere posset, dum milités quòs 5
quod inter-cédit (: inter-est)
dum +coni: dum ... convenirent imperàverat convenìrent, legatIs respondit 'diem se ad
= ut intereà ... convenirent
deliberare = cogitare (de re) dèliberandum sùmptùrum: si: quid vellent, ad ìdùs Aprilés
"diern (: tempus) ad dèliberan-
dum sumam: si quid vultis, ad reverterentur. '
Idus Aprìlés tevestimini!"

lO
DE BELLO GALLICO I

8 Intereà eà legione quam sécum habèbat mìlitibusque


qui ex Provincia convénerant a lacù Lemannò (qui in flù- : in quem flùmen Rhodanus
influit
men Rhodanum ìnfluit) ad montem Iùram (qui fìnès Se-
: mùrum mìlia passuum decem
quanòrum ab Helvétiìs dìvidit) milia passuum decem novem (XIX) longum, XVI pedès
altum .... per-dùcit (: perficit)
novem mùrum in altitùdinem pedum sédecim fossamque praesidium -i n = quod tuérur;
militès qui locum tuentur
2 perdùcit, Eò opere perfectò, praesidia dispònit, castella dis-pònere = ubìque pònere
castellum -i n = locus mùnitus
commùnit, quò facilius, si se invito trànsire cònàrentur, com-munire = bene munire
quò facilius + coni = ut eò f.ius ...
prohibére possit. invitus -a -um = nòléns; se i.ò
= contra suam (: Caesaris)
3 Ubi ea dies quam cònstituerat cum lègàtìs vènit et voluntàtem

legati ad eum revertérunt, negat 'se more et exemplò "... nùlli (= némini) iter per
Pròvinciam dare possum"
populi Romani posse iter ùllì per Pròvinciam dare', et 'si "si vim facere coniiminf (: co-
nati eritis), prohibebo/"
vim facere cònentur, prohibitùrum!' ostendit. 'se prohibitùrum esse' ostendit
(= dare dicit)
4 Helvètiì eà spé dèiectì, nàvibus iùnctis ratibusque com- dé-icere -io -iécisse -iectum <de
+ iacere; de eà spé dèiecti
plùribus factis, aliì vadis Rhodani, qua minima altitùdò qua adv = ubi

flùminis erat, nònnumquam interdiù, saepius noctù, si inter-diù H noctù (= nocte)


saepius comp < saepe
perrumpere possent conati, operis mùnìtiòne et mìlitum conati si possent = conati an p.
con-cursus -ùs m < con-currere
concursù et télìs repulsì, hoc cònàtù déstitèrunt. = in eundem locum currere
cònàtus -us m < cònàri; ab hoc
-u (: hoc cònàrì) dèstitérunt
[De Helvétiàrum itinere per Sèquanos in Aedu6s] Aeduì socii Ròmànòrum fué-
runt (sg Aeduus -i m)
9 Relinquèbàtur Una per Sèquanòs via, qua Séquanìs invì- relinqui = reliquus esse
angustiae -arumfpl < angustus
2 tis propter angustiàs ire non poterant. His cum sua sponte sua sponte = per se
Dumnorìx -ìgis m
persuadere non possent, legatos ad Dumnorigem Aeduum dé-precàtor -òris m = qui de-
precàtur = precàtur pro aliquò
mittunt, ut eò dèprecàtòre a Séquanis impetràrent, impetrare = cònsequi id quod
rogàtur, preci bus efficere
3 Dumnorix gràtià et largìtiòne apud Séquanòs pliirimum largitiò -ònis f < largìrì
plùrirnum sup < multum, pliis
poterat, et Helvétiìs erat amicus, quod ex eà civitate posse = potestàtem habére
màtrirnònium -i n: in màtrimò-
Orgetorigis filiam in màtrimònium dùxerat, et cupiditàte nium dùcere = uxòrem dùcere
novìs rebus (: in re pùblicà)
regni adductus novìs rebus studébat et quam plùrimàs quam + sup (: quam màximum
numerum cìvitàtum)
4 cìvitàtés suo beneficio habère obstrictàs volébat. Itaque ob-strictus -a -um = gràtus (ob
beneficium)

11
C. IVLII CAESARIS

sus-cipere -iò -cèpisse -ceptum rem suscipit et a Séquanls impetrat ut per fìnès suòs Hel-
= sibi agendum accipere
obses -idis m = homo nòbilis vètiòs Ire patiantur, obsidésque utl inter sésé dent perficit:
qUI victòri tràditur ne condi-
ciònès rumpantur Séquani 'ne itinere Helvétiòs prohibeant', Helvètii 'ut
sine maleficio et iniùrià trànseant'.
re-niintiàre Caesari renùntiàtur 'Helvètiìs esse in animo per agrum 10
San toni -òrurn m p/; Santonum Séquanòrum et Aeduòrum iter in Santonum fìnés facere',
= Santcnérum
longè a = procul a qUI non longè a Tolòsàtiurn finibus absunt, quae civitàs
Tolòsàtés -ium m p/ < Tolòsa
-aef, cìvitàs (= oppidum) est in Provincia. Id si fieret, intellegèbat magno cum peri- 2
futùrum esse: fare
bellicòsus -a -um = bellandi culo Pròvinciae futùrum ut horninès bellicòsòs, populì
studiòsus
(Iocus) patèns : sine montibus Ròrnàni inimicòs, locls patentibus màximéque frùmentà-
frùmentàrius -a -um; (Iocus) f.
= qUI frùmentum fert, fertilis riìs fìnitimòs habèret.
finitimi +dat (: proxirni)
Ob eàs causàs el mùnltiònì quam fécerat T. Labiènurn 3
prae-ficere -iò -fécisse -fecturn légàtum praefécit; ipse in Italiam magnis itineribus con-
= praepònere
(rnìlités) còn-scribere = in ex- tendit, duàsque ibi legiònés cònscrìbit, et tres, quae
ercitum cògere
hiernàre = hiemem cònsùmere circum Aquiléiam hiemàbant, ex hìbernis édùcit, Et, qua
(castra) hiberna -òrurn Il p/ =
castra ubi milités hiemant proximum iter in ulteriòrem Galliam per Alpès erat, cum
(iter) proximum : brevissimum
Aquileia -eef, civitàs citeriòris eìs quinque legiònibus ire contendit.
Galliae ad mare Hadriàticurn
superior = suprà situs, altior Ibi Ceutronès et Gràioceli et Caturìgés, locìs superiò- 4

(Iocum) occupare = VI capere ribus occupàtìs, itinere exercitum prohibère cònantur.


et suum facere, potirì (locò)
citerior/ulterior provincia Complùribus eis proeliìs pulsìs, ab Ocelo (quod est citeri- 5
: Gallia eiterior/ulterior
oppidum extrérnum òris pròvinciae extrémum) in fìnés Vocontiòrum ulteri-
òris pròvinciae diè septimò pervènit; inde in Allobrogum
fìnés, ab Allobrogibus in Segùsiàvòs, exercitum dùcit (hl
sunt extra Pròvinciam tràns Rhodanum primi).
Helvètiì iam per angustiàs et fìnés Séquanòrum suàs Il
còpiae -arumfp/ = rnilités còpiàs tràdiìxerant, et in Aeduòrum fìnès pervénerant
trà-dùcere < tràns + dùcere
(agròs) populàri = vàstàre = eòrumque agròs populàbantur. Aeduì, cum se suaque ab 2
frùgés agròrum perdere
els dèfendere non possent, legatos ad Caesarem mittunt

12
DE BELLO GALLICO I

3 rogàtum auxilium: 'ita se omni tempore de populò Ro- "ita... de p. R. meritf sumus..."
meréri -itum = merére; m. de
mano meritòs esse ut paene in cònspectù exercitùs nostri aliquò = bene facere alicui
lìberi eàrum : sui (: "nostri")
agri vàstàri, liberi eòrum in servitùtem abduci, oppida ex- ut agri vàstàri... non débuerint
: ut agròs vàstàri, liberòs suòs
pugnàrì non dèbuerint!' abdùci.; non oportuerit

4 Eòdem tempore Ambarri, necessàriì et cònsanguineì necessàrius -i m = amicus, socius


còn-sanguineus -a -um = eòdem
Aeduòrum, Caesarem certiòrem faciunt 'sésè, dèpopulà- sanguine (: eàdem gente) nàtus
dè-populàri/-àre = populàri
tis agrìs, non facile ab oppidìs vim hostiurn prohibére'. "non facile ab oppidìs vim
hostium prohibémus"
5 Item Allobrogès, qUI tràns Rhodanurn vicòs possessiò- possessiò -ònisj" = rès quae
possidétur
nésque habèbant, fuga se ad Caesarem recipiunt, et se re-cipere = recedere; fuga se
recipere = re-fugere
dèmònstrant 'sibi praeter agri solurn nihil esse reliquì!' "nàbis... nihil est reliqui!"
reliquum -i n; nihil est reliquì
6 Quibus rebus adductus Caesar non exspectandurn sibi (gen) = nihil relinquitur
non exspectandum sibi esse
statuit, dum, omnibus fortùnìs sociòrum cònsùmptis, in statuit (: cénsuit)
fortùnae -àrum)"pl = posses-
Santonòs Helvètii pervenìrent. siònés

12 Flùmen est Arar, quod per fìnés Aeduòrum et Séquanò- Arar -is m, ace -im
in-crédibilis -e = vix créden-
rum in Rhodanum ìnfluit incrédibili lènitàte, ita ut oculis dus, mìrus
lénitàs -àtisj"< lènis -e H celer
in utram partem fluat iudicàrì non possit. Id Helvétiì iiìdicàre = cènsére, statuere
(quid vèrum sit)
ratibus ac lintribus iùnctìs trànsìbant, linter -tris m = nàvicula levis

2 Ubi per explòràtòrés Caesar certior factus est 'tres iam explòràtor -òris m = qui cònsilia
hostium cognòscere cònàtur
partès còpiàrum Helvètiòs id flùmen tràdùxisse, quàrtam tres qudrtàs partés (%)
tràns id flùmen tràdiixisse
feré partem citra flùmen Ararim reliquam esse', de tertià de tertià vigilia: nona hòrà
noctis
vigilia cum legiònibus tribus e castris profectus ad eam
im-pedire = difficilern/tardum
3 partem pervènit quae nòndum flumeri trànsierat. Eòs im- facere; impeditus = qui haud
facile movétur (H expedìtus)
peditòs et inopìnantés aggressus magnam partem eòrum in-opinàns = non exspectàns
con-cìdere -disse -sum = caedere
concìdit, reliquì sèsé fugae mandàrunt atque in proximàs mandare = tràdere; se fugae
mandàvérunt = fììgérunt
silvàs abdidérunt, ab-dere -didisse -ditum = oc-
cultare
4 Is pàgus appellàbàtur Tigurìnus (nam omnis cìvitàs pàgus -i m = regio eiusque cìvès;
is pàgus : cuius civès (figurini)
5 Helvétia in quattuor pàgòs divisa est). Hic pàgus ùnus, flùmen nòndum trànsierant

curn domo exìsset, patrum nostròrum memoria L. Cassiurn -ìsset = -iisset

13
C. IVLII CAESARIS

anno 107 a.c. cònsulem interfécerat et eius exercitum sub iugum mise-
disii = forte rat! Ha, sive càsù slve cònsiliò deòrum immortàlium, quae 6
quae pars ... : ea pars ... quae
ìnsignis -e = magnus et nòtus pars civitàtis Helvétiae insignem calamitàtem populò Ro-
calamitàs -àtis f = mal a fortiina
poenàs per-solvere = piiniri mano intulerat, ea princeps poenàs persolvit. (Qua in re 7
ulcisci ultum: iniùriam u. = pii-
nire eum qui iniùriam fécit Caesar non sòlum pùblicàs sed etiam prìvàtàs iniùriàs ul-
socer -eri m = pater uxòris (L.
Piso, coso anno 58 a.c.) tus est, quod eius socerì L. Pìsònis avum, L. Pìsònem lega-
avus -i m = pater patris/rnàtris
T. interfècerant eòdem proeliò tum, Tigurìnì eòdem proeliò quò Cassium interfècerant.)
quò Cassium interfècerant
Hoc proeliò facto, reliquàs còpiàs Helvètiòrum ut con- 13
pontem faciendum igerundtvums sequi posset, pontem in Arare faciendum cùrat, atque ita
cùràre = cùràre ut pòns fiat
repentinus -a -um < repente exercitum tràdùcit, Helvétiì repentino eius adventù com- 2
com-movére = permovère
aegré adv H facile, sup aeger- moti, cum id quod ipsì diébus vìgintì aegerrimè con-
rime H facillimè
fécerant, ut flùmen trànsirent, illum Uno diè fècisse intel-
Dìvicò -ònis m legerent, légàtòs ad eum mittunt; cuius légàtiònis Dìvicò
Cassiànus -a -um < Cassius prìnceps fuit, qui bello Cassiano dux Helvétiòrum fuerat.
agere cum = colloqui cum
Dìvicò: "si pàcem p. R. nàbis- Is ita cum Caesare égit: 'si pàcem populus Ròmànus 3
cum iecù, in eam partem ibi-
mus atque ibi erimus ubi nàs cum Helvétiìs faceret, in eam partem itùròs atque ibi
tu constitueris/esse volueris ..
cònstituere : incolere iubére futuròs Helvétiòs ubi eòs Caesar cònstituisset atque esse
"sin bello nàs persequi per-
sevérds, reminiscere... !" voluisset; sin bello persequì persevéràret, reminiscerétur 4
per-severare = pergere (severe)
in-commodum -i n : calamitàs et veteris incommodì populì Romani et pristinae virtùtis
pristinus -a -um = antiquus
Helvétiòruml '
Caesar: "si obsidés a v6bis mihi
dati erunt, ut ea quae pollice- His Caesar ita respondit: ' ... Si obsidès ab eìs sibi dentur, 14
mini v6s factiìròs esse intelle-
gam, et si Aeduis de iniùriis uti ea quae polliceantur factùròs intellegat, et si Aeduìs ae 6
quàs ipsìs sociisque eòrum in-
tulistis ... satisfeceritis, v6bis- iniùriìs quàs ipsìs sociìsque eòrum intulerint, item si Allo-
cum pàcem faciam"
satis-facere +dat = facere (red- brogibus satisfaciant, sesé cum eìs pàcem esse factùrum. '
dere) quod postulàtur
màiòrès m p/: patrés, avi, cèt. Dìvicò respondit 'ita Helvètiòs a màiòribus suìs Institù- 7
in-stituere -uisse -ùtum = (ani-
mum) parare, docère tòs esse uti obsidès accipere, non dare, cònsuérint: eius rei
cén-suèscere -èvisse = mòrern
sibi facere; cònsuèvisse = so- populum Ròmànum esse testem'.
lére; cònsuéverint = soleant;
-érint = -éverint Hoc responso dato, discessit.

14
DE BELLO GALLICO I

15 Pesterò diè castra ex eò locò movent. Idem facit Caesar castra movére = progredì cum
exercitiì
equitàtumque omnem ad numerum quattuor milium, ad numerum IV milium : nu-
mero ad (: feré) IV milia
quem ex omnl Provincia et Aeduìs atque eòrum socils cògere «con-+agere) = in eun-
dem locum agere, cònscribere
coàctum habèbat, praemittit, qUI videant quàs in partés prae- mittere
qui videant : ut videant
2 hostés iter faciant. QUI, cupidius novissimum agmen cup~di~s = nimis cupide
novrssimus -a -um = postrèrnus
Insecùtì, alieno locò cum equitàtù Helvètiòrum proelium in-sequl = persequì
(locus) aliénus H idòneus
committunt - et paucì de nostris cadunt. com-mittere: proelium c. =
proelium facere/incipere
3 Quò proeliò sublàti Helvètiì, quod quìngentìs equitibus tollere (animum) : superbum
facere; sublàtus = superbus
tantam multitùdinem equitum pròpulerant, audàcius sub- prò-pellere -pulisse -pulsum
sub-sistere = consistere ac
sistere nònnumquam et novissimò agmine proeliò nostròs resistere
lacessere (proeliò) = pro-
lacessere coepérunt. vocare (ad proelium)
con-tinére = retinére
4 Caesar suòs a proeliò continébat, ac satis habèbat in satis habèbat = satis eì erat
praesentia -aef=tempus praesèns
praesentià hostem rapinis pàbulàtiònibus populàtiònibus- rapina -aef < rapere
pàbulàtiò -ònisj' < pàbulàri
5 que prohibére. Ha dies circiter quìndecim iter fécèrunt utì = pàbulum quaerere
populàtiò -ònis)" < populàri
inter novissimum hostium agmen et nostrum prìmum non
amplius quìnìs aut sénìs milibus passuum interesset. . amplius comp adv = plùs

[Ob nùntium falsum Romaniproelio abstinent] abs-tinére (+abl) = se abstinére


(ab)
21 Eòdem diè ab explòràtòribus certior factus 'hostès sub
monte cònsèdisse milia passuum ab ipsìus castrìs octò', còn-sédisse : castra posuisse
circuitus -ùs m < circu(m)-fre
quàlis esset nàtùra montis et quàlis in circuitù ascénsus, ascénsus -ùs m < ascendere
explàràtòrés misit qui (: ut)
2 qUI cognòscerent, mìsit. Renùntiàtum est 'facilem esse'. cognòscerent quàlis esset...
pro praetòre : qui praetor fuit
De tertià vigilia T. Labiénum, légàtum pro praetòre, praetor -òris m = qui Ròrnae
iùri praeest et ciirat ut cìvés
cum duàbus legiònibus et eìs ducibus qUI iter cognòve- légibus pàreant

rant summum iugum montis ascendere iubet; quid sUI iugum (montis) = mòns longus
quid sui cònsilii sit = quale
3 cònsiliì sit ostendit. Ipse de quarta vigilia eòdem itinere suum cònsilium sit

quò hostès ierant ad eòs contendit equitàtumque omnem


4 ante se mittit. P. Cònsidius, qUI rei militàris peritissimus peritus -a -um = sciéns; p. rei
(gen) = qui rem bene scit

15
C. IVLII CAESARIS

L. Cornèlius Sulla, coso anno


88 a.c. habèbàtur et in exercitù L. Sullae et posteà in M. Crassi
M. Licinius Crassus, coso (cum
Pompeio) anno 70 et 55 a.c. fuerat, cum explòràtòribus praemittitur.
prima luce = oriente sole Prima luce, cum summus mòns a Labiénò tenérétur, 22
summus mòns = summa pars
(/summum) montis ipse ab hostium castrìs non longius mille et quingentìs
captivus -i m = miles captus
com-perire -perisse -pertum passibus abesset, neque, ut posteà ex captivis comperit,
= cognòscere
(equum) admittere = celerrime aut ipsìus adventus aut Labiénì cognitus esset, Cònsidius 2
currentem facere; equo ad-
rnissò : celerrime vectus equo admissò ad eum accurrit; dìcit 'montem quem a La-
"mòns quem a L.o occupàrì vo-
luistf ab hostibus tenétur: id a bieno occupàrì voluerit ab hostibus teneri: id se a Gallicis
Gallicis armis... cognòvr:
insigne -is n = quod aliquem armìs atque ìnsignibus cognòvisse',
significat/nòscendum facit
sub-dùcere = sùrsum dùcere Caesar suàs còpiàs in proximum collem subdùcit, aciem 3
prae-cipere -iò -cépisse -ceptum ìnstruit. Labiènus, ut erat ei praeceptum a Caesare 'ne
= faciendum dìcere, imperare
"nàlt proelium committere nisi proelium committeret nisi ipsìus còpiae prope hostium
meae còpiae prope hostium
castra visae erunt..." castra vìsae essent, ut undique fino tempore in hostès
impetus fieret' , monte occupato nostròs exspectàbat
proeliòque abstinébat,
multo dié : multo post màne Multo dénique dié per explòràtòrès Caesar cognòvit 'et 4
montem a suìs teneri, et Helvètiòs castra mòvisse - et
pro viso: quasi visum Cònsidium timore perterritum quod non vìdisset pro VIso
-àsse = -àvisse sibi renùntiàsse!'
cònsuérat = -éverat = solébat Eò dié quò cònsuèrat intervallo hostés sequitur, et mìlia 5
intervàllum -i n = spatium quod
interest; eà -o quò cònsuérat passuum tria ab eòrum castrìs castra pònit.
postridié = pesterò dié (eius
diéi: ab eò diè) Postrìdiè eius dièì, quod omnìnò bìduum supererat cum 23
bi-duurn -i n = duo dies
super-esse = reliquus esse excercituì friìmentum métirì oportèret, et quod a Bibracte,
métiri mènsum = statuere quan-
tum sit; +dat partem statùtam oppido Aeduòrum longé màximò et copiosissimo, non
dare
còpiòsus -a -um éccòpiar- dtves amplius mìlibus passuum XVIII aberat, rei frùmentàriae
prò-spicere + dat = curare (de); pròspiciendum exìstimàvit: iter ab Helvètiìs àvertit ac
rei friìrnentàriae p. = curare ut
friimentum suppetat Bibracte Ire contendit. Ea rès per fugitìvòs L. Aemiliì, 2
fugitìvus -i m = servus fugitìvus
decurie -ònis m = qui decuriae decuriònis equitum Gallòrum, hostibus nùntiatur.
(: X equitibus) praefectus est

16
DE BELLO GALLICO I

[De proelio apud Bibracte]


3 Helvètii, seu quod timore perterritòs Ròmànòs discédere
a se existimàrent - eò magis quod prìdié, superioribus eò magis = tanto magis
pridié H postrìdiè
locìs occupàtìs, proelium non commìsissent - sìve eò eò adv = ideo, proptereà
inter-clùdere « -claudere) =
quod re frùmentàrià interclùdi posse cònfìderent, com- circumdandò prohibére (a)
eàs interclùdì posse cònfìde-
mùtàtò cònsiliò atque itinere converso, nostròs a novis- rent (= créderent)
com-mutare = mutare
simò agmine insequi ac lacessere coepèrunt,
24 Postquam id animum advertit, còpias suàs Caesar in animum ad-vertere = animad-
vertere
proximum collem subdùcit, equitatumque qUI sustinéret qui sustinérez = ut sustinéret

2 hostium impetum misit. Ipse interim in colle medio tri- col1is medius = media collis pars
tri-plex -icis adi = in tres partès
plicem aciem instrùxit legiònurn quattuor veterànàrum; divìsus
veterànus -a -um « vetus) = qui
3 sed in summò iugò duas legiònès quàs in Gallia citeriore anteà rnilitàvit

proximé cònscrìpserat et omnia auxilia collocàrì ac tòtum proxirné = nùper


col-locare « locus) = pònere
montem hominibus compléri et intereà sarcinàs in ùnum sarcina -aef= quod miles se-
cum portat
locum cònferrì et eum ab eìs qUI in superiore aciè con- còn-ferre con-tulisse col-làtum
= in eundem locum ferre
stiterant mùnìrì iussit. con-sistere -stitisse; cònstite-
rant : stàbant
4 Helvètiì cum omnibus suìs carrìs secùtì impedìmenta in impedìmenta -òrum n p/ = rès
quàs agmen sécum vehit
ùnum locum contulérunt; ipsì cònfertissimà aciè, reiectò cònfertus -a -um H sparsus
re-icere -iécisse -iectum < -iacere
nostro equitàtù, phalange factà sub prìmam nostram phalanx -gisf= aciés cònferta
prima aciés = prima acièi pars
aciem successérunt. suc-cedere = subire, accedere

25 Caesar, primum suo, deinde omnium ex cònspectù re- suo equo

mòtìs equìs, ut aequàtò omnium periculò spem fugae aequàre = aequum facere

2 tolleret, cohortàtus suòs proelium commìsit. Mìlitès e co-hortàri = hortàri (multòs)


per-fringere -frégisse -fràctum
locò superiore pllis missis facile hostium phalangem per- < per + frangere
dis-icere -io -iècisse -iectum
frégérunt. Eà disiectà, gladiis dèstrictis in eòs impetum « dis- + iacere) = spargere
de-stringere -inxisse -ictum;
fécérunt, (gladium) d. = édùcere

3 Gallìs magno ad pugnam erat impedimentò quod, impedìmentum -i n < impedire;


el -o (dal) est = eum impedit
pliiribus eòrum scùtìs lino ictù pìlòrum trànsfìxls et ictus -ùs m < icere = percutere
tràns-fìgere

17
C. IVLII CAESARIS

col-ligàre = ligàre (= vincìre)


inter se, coniungere (ligandò) colligàtis, cum ferrum se ìnfléxisset, neque èvellere
ln-flectere = flectere
é-vellere = vi èripere; pila e. neque sinistra impedita satis commodè pugnàre poterant
commodus -a -um = facilis
prae-optàre = praeferre; (ita) ut - multi ut diù iactàtò bracchiò praeoptàrent scùtum manù 4
multi... praeoptàrent
é-mittere (e manti) èmittere et nudo corpore pugnàre.
dè-fessus -a -um = fatlgàtus Tandem vulneribus défessi et pedem referre et, quod 5
pedem re-ferre : recedere
sub-esse; sub-erat : aberat mòns suberat circiter mille passuum, eò se recipere
coeperunt.
Capto monte, et succèdentibus nostris, Bòiì et Tulingì, 6
(agmen) c1audere = finire qUI hominum milibus circiter xv agmen hostium claudè-
alicui praesidiò (dal) esse = ali- bant et novissimis praesidiò erant, ex itinere nostròs
quem tuèri
-ère = -erunt latere aperto aggressi circumvénére, et id cònspicàti
còn-spicàri = cònspicere
in-stare = àcriter aggredi Helvétiì, qui in montem sese recèperant, rùrsus ìnstàre et
red-integràre = dénuò facere proelium redintegràre coepérunt. Romani conversa signa 7
signa inferre = aggredi
bi-pertitus -a -um = in duàs bipertitò intulérunt: prima et secunda aciès, ut victis ac
partès dlvisus; adv -o
sub-rnovére = e locò rernovère submòtis resisteret, tertia, ut venientés sustinéret.
anceps -cipitis adi = in duàs Ha ancipiti proeliò diù atque àcriter pugnàtum est. 26
partes versus, dubius
Diùtius cum sustinère nostròrum impetùs non possent,
alteri se, ut coeperant, in montem recèpérunt, alteri ad
se cònferre = ire impedìmenta et carròs suòs se contulérunt. Nam hoc tòtò 2
proeliò, cum ab hòrà septimà ad vesperum pugnàtum sit,
à-versum : qui tergum vertébat àversum hostem vidére nèmò potuit.
Ad multam noctem etiam ad impedìmenta pugnàtum 3
pro vàllò = tamquam vàllurn
ob-icere -iò -iècisse -iectum est, proptereà quod pro vallo carròs obiécerant, et e locò
= ante pònere
con-icere = iacere superiore in nostròs venientés tela coniciébant, et non-
matara, tràgula -aef = pila
Gallica (ad iaciendum) nulli inter carròs rotàsque mataràs ac tràgulàs subiciébant
sub-icere = iacere (e locò Infe-
riòre) nostròsque vulneràbant, Diù cum esset pugnàtum, im- 4
rota
-eef ~
m.. pedìmentìs castrisque nostri potiti sunt. Ibi Orgetorigis
filia atque ùnus e fìliìs captus est.

18
DE BELLO GALLICO I

5 Ex eò proeliò circiter hominum mìlia cxxx superfuè-


ìnter-mìttere = ìnter rem moram
runt, eàque tòtà nocte continenter iérunt: nùllam partem facere; nùllam partem noctis
itinere intermissò : tòtam noc-
noctis itinere intermissò in fìnés Lingonum diè quarto per- tem sine mora itinere facto
sepultùra -aef <sepelire -ivisse
vénérunt, cum et propter vulnera mi:Iitum et propter sepul- -pultum: corpora mortuòrum
sepeliuntur (sub terra)
tùram OCc1S0rum nostri trìduum moràti eòs sequi non triduum -i n = tres dies
rnoràrt = moram facere
potuissent.
Lingonas ace pl = Lingonés
6 Caesar ad Lingonas litteràs nùntiòsque misit: 'ne eòs "nòlite eòs... iuvàrel si (eos)
iiiveritis, vos eòdem locò qua
frumentò neve alia re iuvàrent; qui si iùvissent, se eòdem Helvètiòs habéòé "
eòdem locò qua Helvètiòs : in
locò quò Helvètiòs habiturum'. Ipse, trìduò intermissò, hostium numero
triduò inter-missò : post tridui
cum omnibus còpiis eòs sequi coepit. moram, trìduò post
déditiò -ònisf < dè-dere -didisse
27 Helvètii omnium rérum inopià adducti lègàtòs de dèdi- -ditum = tràdere; se dédere:
de hoste vietò dicitur
2 tione ad eum mìsérunt. Qui cum eum in itinere convénis- eum convenire = cum eò c.

sent séque ad pedés pròiécissent suppliciterque locùtì supplex -icis adi = òràns; sup-
pliciter adv = cum precibus
flentés pàcem petissent, atque eòs in eò locò quò tum -Issent = -iissent = -ivissent
atque Caesar eòs... iussisset
essent suum adventum exspectàre iussisset, pàruérunt.
3 Eò postquam Caesar pervénit, obsidès, arma, servòs qui
per-fugere
4 ad eòs perfùgissent poposcit. Dum ea conquiruntur et poscere poposcisse
con-quirere = quaerere
cònferuntur, nocte intermissà, circiter hominum mìlia sex
eius pàgì qui Verbigenus appellàtur, sive timore perterriti
ne armis tràditìs suppliciò afficerentur, sive spè salùtis in-
ducti, quod in tanta multitùdine dèditìciòrum suam fugam déditìcius -a -um = qui se de-
didit
aut occultàrì aut omnìnò ignòràrì posse exìstimàrent, omnìnò = plàné

prima nocte e castris Helvètiòrum ègressì ad Rhénum prima nocte = initiò noctis
é-gredì -ior -gressum = exire
fìnésque Germanòrum contendérunt,
re-sciscere -ivisse -itum =
28 Quod ubi Caesar resciit, quorum per fìnés ierant hìs utl cognòscere; -iit = -ivit
imperàvit his per quorum fìnés
conquirerent et redùcerent, 'si sibi pùrgàti esse vellent', ierant ut eos conquirerent...
pùrgàre = pùrurn (: iùsturn) fa-
2 imperàvit; reductòs in hostium numero habuit. Reliquòs cere, excùsàre; "si mihi (: a me)
pùrgàtì esse vultis"
omnès, obsidibus, armis, perfugis tràditìs, in déditiònem per-fuga -ae m = miles qui ad
hostés perfùgit

19
C. IVLII CAESARIS

accépit, Helvétiòs, Tulingòs, Latovicòs in fìnés suòs, 3


unde erant profecti, reverti iussit, et, quod omnibus
toleràre = patì, ferre frùgibus àmissis domi nihil erat quò famem toleràrent,
frùrnentì còpiam facere = satis Allobrogibus imperàvit ut hìs frùmentì còpiam facerent;
frùmentì dare
ipsòs: Helvètiàs... ipsòs oppida vicòsque quòs incenderant restituere iussit.
re-stituere -uisse -ùtum « re-
+ statuere) = rùrsus facere Id eà màximè ratiòne fécit quod nòluit eum locum unde 4
vacàre = vacuum esse (: sine
frùgibus) Helvètiì discesserant vacàre, ne propter bonitàtem agro-
bonitàs -àtis)" < bonus
rum Germani qui tràns Rhénum incolunt e suis finibus in
Helvètiòrum fìnés trànsirent et finitimi Galliae pròvinciae
Aeduis petentibus 'ut Bòiòs... Allobrogibusque essent. Bòiòs, petentibus Aeduis, quod 5
in fini bus suìs collocàrent
(: collocare sibi licèret)' egregia virtùte erant cogniti, ut in finibus suis colloca-
concessit (= permisit)
illi: Aedui rent, concessit; quibus illi agròs dedérunt quòsque posteà
pàr atque = idem atque; (idem! in parem iùris lìbertàtisque condiciònem atque ipsi erant
pàr/aequus/alius/contrà) atque
=quam recépérunt.
In castris Helvètiòrum tabulae repertae sunt litteris 29
re-ferre rettulisse re-làtum Graecis cònfectae, et ad Caesarem relàtae, quibus in
nòminàtim = nòminibus datis tabulis nòminàtim ratiò cònfecta erat: qui numerus domo
ratiò = numerus computàtus
séparàtus -a -um part < sepa- exisset eòrum qui arma ferre possent, et item sèparàtim
rare H coni ungere; adv -im
summa -ae f (H pars) = tòtus pueri, senès mulierèsque. Quàrum omnium rèrum summa 2
numerus
capitum : hominum erat capitum Helvètiòrum milia CCLXIII, Tulingòrum milia
XillI=XIV XXXVI, Latovicòrum XlIII, Rauricòrum XXIII, Bòiòrum
..
XXXII. Ex hìs qui arma ferre possent, ad milia nònàgintà
duo. Summa omnium fuérunt ad milia CCCLXVIII. Eòrum 3
cénsus -ùs m < cénsére = capita qui domum rediérunt, censii habitò ut Caesar impera-
numerare; censii habitò = ca-
pitibus numeràtìs verat, repertus est numerus milium C et decem.

20
Atrebatès -um m pl
Batavi -òrurn m pl
Eburònés -um m pl
Lingonès -um m pl

lO'"
(Con
Uhii
Mediòmàtricés -urn m pl
Menapii -òrum m pl
Morini -òrum m pl
Mosa -ae m. flùmen
Suébì -òrurn m pl
Sugarnbrì -òrum m pl
/~lIlarobri\'a -;drUSi Tr cv e r i Tencterì -òrum m pl
Trèveri -òrurn In pl
~~ Tribocì -òrurn m pl

LIBER QVARTVS
\ ObiI -òrurn m pl
Ùsipetès -um m pl
Vacalus -i m, fluvius
Vosegus -i m. mòns

(De Suèbis qui alias Germànàs in Galliam migrare cagunt] migrare = in alium locum ire
habitàtum
1 Eà quae secùta est hieme, qUI fuit annus Cn. Pornpèiò annus 55 a.c.

M. Crasso cònsulibus, Ùsipetès Germàni et item Tencteri


magna cum multitùdine hominum flùmen Rhénum tràns-
2 iérunt non longè a mali quò Rhènus influit. Causa tràns-
eundi fuit quod, ab Suèbis complùrès annòs exagitàti, ex-agitare = moleste perturbare

bello premébantur et agri cultùrà prohibèbantur. cultura -aef < colere


: agròs colere prohibèbantur
3 Suébòrum gèns est longé màxirna et bellicosissima
4 Germànòrum omnium. Hl centum pàgòs habère dicuntur,
ex quibus quotannis singula milia armàtòrum bellandì arrnàti -òrum m pl : militès

5 causa ex finibus édùcunt. Reliqui qUI domi rnànsérunt se manère mànsisse

atque illòs alunt. Hl rùrsus invicem anno post in armls in-vicem = partibus rnùtàtis

6 sunt, illi domi remanent. Sic neque agri cultura nec ratiò ratiò -ònisj' = ars cùrandi/pa-
randi, cura et studium
atque ùsus belli intermittitur. ùsus -ùs m < ùti

7 Sed prìvàti ac séparàti agri apud eòs nihil est, neque sèparàtus -a -um H cornrnùnis

longius anno remanère uno in locò incolendi causa licet. longius anno < diùtius quam
annum (ùnurn)
8 Neque multum frumentò, sed màximam partem lacte atque màximam partem = màximé
vénàtiò -ònis)" < vènàri = feràs
9 pecore vìvunt, multumque sunt in vènàtiònibus; quae rès persequi atque caedere
exercitàtiò -ònisj'< exercitàre =
et cibi genere et cotidiànà exercitàtiòne et lìbertàte vitae, (se) rnovère ut virès augeantur
disciplina -aef ( discipulus)
quod a pueris nullo officiò aut disciplìnà assuèfactì nihil = quod discendum est
assué- facere aliquem (+ abl) =
omnìnò contra voluntàtem faciant, et virès alit et imrnànì facere ut aliquis cònsuéscat
alit : auget

21
C. IVLII CAESARIS

magnitùdò -inis{ < magnus corporum magnitùdine hominès efficit. Atque in eam se IO
cònsuètùdò -inisf = quod con-
suévit/solet fieri, rnòs; in -em cònsuètùdinern addùxèrunt ut locìs frìgidissimìs neque
se ad-diicere = cònsuéscere
vestitus -ùs In = vestis vestitùs praeter pellés habérent quicquam, ~.,_
quic-quam = quidquam
exiguitàs -àtisj" < exiguus quàrum propter exiguitàtem magna est cor- ~
pellis -isf
aperta: nuda poris pars aperta, et Iavantur in flùminibus,
aditus -ùs 111 < ad-ire Mercàtòribus est aditus magis eò ut quae bello céperint 2
eò (= ideo) ut habeant aliquàs
quibus véndant ea quae... quibus vèndant habeant, quam quò ùllam rem ad se im-
quam quò = quam (eò) quod
désiderent : cupiant portàri dèsìderent, Quin etiam iùmentis, quibus màximé 2
quin etiam = vèrum etiam
irnpénsus -a -um = nimius Galli délectantur quaeque irnpènsò parant pretiò, Ger-
(pretiò) parare = emere
mani importàtis non ùtuntur, sed quae sunt apud eòs nata,
dé-fòrrnis -e = foedus pràva atque défòrmia, haec cotidiànà exercitàtione summi
sumrnì labòris (gen quàlitdtisi
= qui summum (: màximum) ut sint labòris efficiunt.
labòrem ferre potest
equester -tris -tre < eques Equestribus proeliìs saepe ex equis dèsiliunt ac pedibus 3
proeliàri « proelium) = pugnàre proeliantur equòsque eòdem remanère vestigio assuéfècè-
vestigio: locò (quò stant)
ùsus est = opus est runt, ad quòs se celeriter cum ùsus est recipiunt; neque 4
in-ers -rtis adi = piger eòrum mòribus turpius quicquam aut inertius habètur
qui- quae- quod-vis: qui-vis
numerus : quisquis numerus quam ephippiìs ùti. Itaque ad quemvis numerum ephippi- 5
est, sive magnus sive parvus
quarn-vis pauci : etiam si pau- àtòrum equitum quamvis pauci adire audent.
cissimi sunt
-vis pers 2 sg praes ind < velle Vinum ad se omnìnò importàrì non sinunt, quod eà re 6
ad labòrem ferendum remollèscere hominés atque ef-
fèminàri arbitrantur.
Pùblicè màximam putant esse Iaudem quam làtissimé a 3
suis finibus vacàre agròs: hàc re significàri magnum
numerum civitàtum suam vim sustinére non posse. Itaque 2
eques ephippiàtus una ex parte a Suèbìs circiter milia passuum sescenta agri
vacàre dìcuntur,
succèdunt : sub iis (prope eòs)
sunt, finitimi sunt Ad alteram partem succédunt Ùbii, quorum fuit civitàs 3
amplus -a -um = magnus
flòrére = in flore esse, valere ampIa atque flòrèns, ut est captus Germànòrum, et paulò
captus -ùs 111 < capere (mente)

22
DE BELLO GALLICO IV

paulò hùmàniòrès sunt quam


sunt quam eiusdem generis cèterì hììmàniòrès, proptereà céteri eiusdem generis
hùmànus H ferus (barbarus)
quod Rhénum attingunt multumque ad eòs mercàtòrès at-tingere -tigisse -tàctum < ad
+ tangere
ventitant, et ipsì propter propinquitàtem Gallicis sunt ventitàre = saepe venire
propinquitàs -àtis f < propinquus
4 mòribus assuèfactì. Hòs cum Suébì, multìs saepe bellìs
ex-perìrì -pertum = cònàrì
expertì, propter amplitùdinem gravitàtemque cìvitàtis amplitììdò -inisf < amplus
gravitàs -àtis f < gravis
finibus expellere non potuissent, tamen vectigàlès sibi vectìgàlis -e = qui clvitàtì pe-
cùniam soIvere débet
fècérunt ac multo humiliòrés infìrmiòrèsque redégérunt. in-firmus -a -um = invalidus
red-igere + adi = facere
4 In eàdem causa fuérunt Usipetès et Tencteri, quòs causa: condicio, fortuna

suprà dìximus, qUI complùrés annòs Suèbòrum vim sus- suprà (adv): cap. 1.1

tinuèrunt, ad extrémum tamen agrìs expulsì et multìs ad extrémum = postrémò


ex agris expulsi
locìs Germàniae triennium vagati ad Rhénum pervèné- tri-ennium -i n = tres anni

2 runt; quàs regiònés Menapii incolébant et ad utramque

3 rìpam flùminis agròs, aedificia, vicòsque habèbant; sed


tantae multitùdinis aditù perterriti ex eìs aedificiìs quae
tràns flùmen habuerant démigràvérunt, et cis Rhènum de-migrare

dispositìs praesidiìs Germànòs trànsìre prohibébant, prohibébant : prohibére cona-


bantur iimperfde coniitu)
4 I1n omnia experti, cum neque VI contendere propter iIli : Germani

inopiam nàvium neque clam trànsìre propter cùstòdiàs cIam H aperte


cùstòdia -ae f = praesidium
Menapiòrum possent, revertì se in suàs sédès regiònèsque (quò Iocus cùstòdìtur)

simulàvérunt, et trìduì viam progressi rùrsus revertèrunt, simulare = similem facere; re-
verti se simulàvèrunt = fece-
5 atque omnì hoc itinere Una nocte equitàtù cònfectò, In- runt ut reverti vidèrentur
in-scius -a -um = nesciéns
6 sciòs inopìnantésque Menapiòs.oppressérunt, qUI de Ger- op-primere -pressisse -pressum
< ob + premere
mànòrum discessù per explòràtòrès certiòrés factì sine dis-cessus -iis m < discédere

7 metù tràns Rhénurn in suòs vicòs remigràverant. HIs re-migrare

interfectìs nàvibusque eòrum occupàtìs, prius quam ea prius quam = priusquam


(+ coni: ne prius ...)
pars Menapiòrum quae citra Rhènum erat certior fieret,
flùmen trànsièrunt, atque omnibus eòrum aedificiìs occu-
pàtìs, reliquam partem hiemis se eòrum còpiìs aluèrunt. alere -uisse altum

23
C. IVLII CAESARIS

citus -a -um = celer; adv cito [Caesar cito profectus Germànàs e Gallia exire iubet]
Infìrmitàs -àtisj"> animus in- Hìs de rebus Caesar certior factus et ìnfìrmitàtem Gal- 5
firmus (Infìdus)
mòbilis -e = qui facile movètur lòrum veritus, quod sunt in cònsiliis capiendis mòbilès et
/permovétur
committere + dat = credere, con- novis plèrumque rebus student, nihil hìs committendum
fidere
est hoc Gallicae cònsuétùdinis = existimàvit, Est enim hoc Gallicae cònsuètùdinis uti et 2
Galli hoc facere cònsuèvèrunt
viàtor -òris m « via) = qui iter viàtòrés etiam invìtòs consistere cògant et quod quisque
facit
-ieri t = -Iverit eòrum de quàque re audierit aut cognòverit quaerant, et
vulgus -I n = populus, cìvés mercàtòrés in oppidis vulgus circumsistat, quibusque ex
circum-sistere -stetisse = con-
sistere et circumdare regiònibus veniant quàsque ibi rès cognòverint prònùn-
pro-n unti are = multis nùntiàre
auditiò -ònisr> quod auditur tiare cògant, Hìs rebus atque audìtiònibus permòti de 3
in-ire: cònsilium i. = c. capere
in vestigio: statim summis saepe rebus cònsilia ineunt, quorum eòs in vesti-
paenitére (+acc, gen): me pae-
nitet factf = doleò quod feci gio paenitère necesse est, cum incertis rùmòribus serviant
(rùmòribus) servire: parere
fingere finxisse fictum = falsa et plérìque ad voluntàtem eòrum ficta respondeant.
excògitàre; ficta n pl = rés
fictae (falsae) Qua cònsuétùdine cognità Caesar, ne graviòrì bello 6
màtùré = ante tempus; comp
màtùrius = prius, celerius occurreret, màtùrius quam cònsuèrat ad exercitum pro-
cònsuéverat = solèbat
fore inffut < esse/fieri ficiscitur. Eò cum vènisset, ea quae fore suspicàtus erat 2
suspicàri = credere incipere
facta esse facta cognòvit: missàs légàtiònès ab nònnùllìs cìvitàtibus 3
invitare = rogàre ut veniat ad Germànòs invìtàtòsque eòs 'uti ab Rhènò discèderent,
ab Rhénò in Galliam
"omnia quae postulaveritis a omniaque quae postulàssent ab se fore parata'. Qua spè 4
ni5bfs parata erunt"; -àssent
= -avrssent adducti Germani làtius vagàbantur et in fìnés Eburònum
clièns -entis m = cìvis pauper et Condrùsòrum, qui sunt Tréveròrum clientés, per-
qui civi nobili et diviti operam
dat; civitàs quae maiori cìvi- vènerant.
tàtì pàret
Principibus Galliae èvocàtis, Caesar ea quae cognòverat 5
e-vocare
dis-simulare = simulare se ne- dissimulanda sibi exìstimàvit, eòrumque animis per-
scire, occultare
per-mulcére -sisse -sum H per- mulsis et cònfìrmàtìs equitàtùque imperato, bellum cum
turbare
con-firmare <firmum facere; Germànìs gerere cònstituit.
firmus -a -urn = validus et
cònstàns Re frùmentàrià comparata equitibusque dèléctis, iter in 7
dè-ligere -légisse -Iéctum
= éligere ea loca facere coepit quibus in locìs esse Germànòs

24
DE BELLO GALLICO IV

2 audièbat. A quibus cum paucòrum diérurn iter abesset,


legàti ab eis vénèrunt, quorum haec fuit oratio:
"nàs Germànf neque priòrés p.ò
3 'Germànòs neque priòrés populò Romano bellum In- Rò bellum inferimus neque ta-
men recusamus, si lacessimur,
ferre neque tamen recùsàre, SI lacessantur, quìn armis quin armìs contendamus..."
recùsàre = nòlle; non recùsò
contendant, quod Germànòrum cònsuètùdò haec sit a quin + coni =non nolo (immò
volo)
maiòribus tradita: quìcumque bellum ìnferant resistere qui-cumque = quisquis
de-precari = precibus prohibère
neque déprecàri. Haec tamen dìcere: venisse invitòs, e- se dicere, se venisse: "haec ta-
men dicimus: vèuimus invltf
4 iectòs domo; SI suam gratiam Ròmànì velint, posse eIS èiectf domo; si nostram grati-
am vultis, possumus vobis ùti-
ùtilés esse amicòs; vel sibi agròs attribuant vel patiantur les esse amìcì"
ùtilis -e «uti) = qui ùsù pròdest
5 eòs tenere quòs armìs possèderint: sésè ùnis Suébìs at-tribuere = dare quod dèbètur
"vel nàbis agròs attribuite vel nos
concedere, quibus ne di quidem immortàlès parès esse patiminfeòs tenere quòs armis
possedimus: ùnis Suébis con-
possint - reliquum quidem in terrìs esse néminem quem cedimus ... reliquus... est nèmò
quem non superare POSSlmus!'
non superare possint!' (con-jcédere +dat H pàr esse
superare « super) = vincere
8 Ad haec quae visum est Caesar respondit; sed exitus quae ei visum est = quod res-
pondendum esse cénsuit
fuit òràtiònis: 'sibi nùllam cum hìs amìcitiam esse posse, "mihi nulla cum vàbis arnicitic
esse potest, si in Gallia rema-
2 si in Gallia remanèrent; neque vèrum esse, qui suòs fìnès tvstis; neque vèrum est..."
vèrum est: iùstum est, oportet
tuèrì non potuerint aliènòs occupare; neque ùllòs in (eos quì...)

Gallia vacàre agròs qUI dari tantae praesertim multitùdinì praesertim = praecipué

3 sine iniùrià possint; sed licére, SI velint, in Ùbiòrum "sed (vobìs] licet, si vultis..."

finibus cònsìdere, quorum sint lègatì apud se et de còn-sidere = sédem capere


"quorum sunt legati apud me et
Suébòrum iniùriìs querantur et a se auxilium petant: hoc ... queruntur et a me auxilium
petunt: hoc Obiis imperàòé "
se Ubils imperàtùrum'. imperàtùrum esse

9 Légàti 'haec se ad suòs relàtùròs' dixérunt, 'et, re de- re-ferre = re-nùntiàre


"haec ad nostràs teieièmus. et
lìberàtà, post diem tertium ad Caesarem reversuròs'; ... ad te revertemur"
reversùròs esse
intereà 'ne propius se castra movèret' petiérunt. "ne propius nàs castra moveris!"
-iùunt = -ivérunt
2 'Ne id quidem' Caesar 'ab se impetràri posse' dixit.
3 Cognòverat enim 'magnam partem equitàtùs ab eIS ali-
praedàri < praeda -aef= quod
quot diébus ante praedandì frùmentandìque causa ad vi capitur (in bello)
frumentari = friimentum parare

25
C. IVLII CAESARIS

Ambivariti -òrum m pl Ambivaritòs tràns Mosam missam': hòs exspectàri equi-


Mosa -ae m, flùmen
inter-pònere tés atque eius rei causa moram interponi arbitràbàtur.

[De Mosà flùmine et Rheno]


prò-fluere Mosa pròfluit ex monte Vosegò, qui est In finibus lO
Vosegus -i m, mòns (inter Mo-
sam et Rhènum) Lingonum, et parte quàdam ex Rhènò receptà, quae
Vacalus -i m, fluvius (Rhèni appellàtur Vacalus, insulam efficit Batàvòrum, neque 2
pars in Òceanum influèns)
longius ab Oceano milibus passuum LXXX in Rhènum in-
fluit.
Rhènus autem oritur ex Lèpontiis, qui Alpès incolunt, 3
Nantuàtés -ium m pl, géns AI-
pium (procul a Rhénòl) et longò spatiò per fìnés N antuàtium, Helvétiòrum,
Mediòmàtricés -um, Triboci
-òrum m pl, gentés Galliae Séquanòrum, Mediòmàtricum, Tribocòrum, Tréveròrum
Rhénò finitimae
citàtus -a -um = citus, cito flu- citàtus fertur et, ubi Oceano appropinquàvit, in plurés 4
ens
dé-fluere défluit partès, multis ingentibus ìnsulìs effectis - quàrum
natio -ònis f = géns, populus pars magna a ferìs barbarisque nàtiònibus incolitur, ex 5
quibus sunt qui piscibus atque òvis avium vivere
caput (flùminis) : òstium existimantur - multisque capitibus in Oceanum influit.

dolus -i m = cònsilium fallendì [Equites Germànàrum per dolum Romanos aggrediuntur]


Caesar cum ab hoste non amplius passuum XII milibus Il
abesset, ut erat cònstitùtum, ad eum legati revertuntur;
con-gredì -ior -gressum = con-
venire; eum congressi qui in itinere congressi magnopere 'ne longius prògrede-
magnopere adv « magno opere)
= valdè; m. òràbant rétur' òràbant. Cum id non impetràssent, petèbant 'utì ad 2
ante-cedere = praecèdere
nùntium praemitteret eòs equitès qui agmen antecessissent praemitteret eòsque
potestàtem (agendi) facere + dat
= facere ut liceat (agere) pugnà prohibéret, sibique ut potestàtem faceret in Ùbiòs
senàtus -ùs m = civés élécti qui
cònsilia capiunt de re piìblicà légàtòs mittendi'; 'quorum si prìncipés ac senàtus sibi 3
iùràre = dìs testibus affìrmàre;
iùs iùrandum : quod iùràtur iùre iùrandò fidem fécisset, eà condiciòne quae a Caesare
fidès = pròmissum; "si principès
ac senàtus ni5bfs... fidem fèce- ferrétur se ùsùròs' ostendébant; 'ad hàs rès cònficiendàs
rit.eé: condiciòne quae a tèfer-
tur ùtèmur; ad hàs rès cònfici- sibi trìduì spatium daret'.
endàs dii nàbis trìdui spatium!"

26
DE BELLO GALLICO IV

eò-dem adv = in eundem 10-


4 Haec omma Caesar eòdem illò pertinére arbitràbàtur: cum, ad eandem rem
illò adv = illùc, ad illud
ut, trìduì mora interposità, equités eòrum qUI abessent
reverterentur. Tamen 'sèsé non longius milibus passuum
pròcessùrum esse
5 quattuor aquàtiònis causa pròcessùrum eò die' dìxit, 'huc aquàtiò -ònisf < aquàri = aquam
arcessere
pesterò diè quam frequentissimi convenirent, ut de eòrum postulàtum -i n = quod postulà-
tur; "hùc crds... convenire, ut de
6 postulàtis cognòsceret'. Interim ad praefectòs qUI cum vestris postulàtis cognòsccze "
praefectus -I m = qui equitibus
omni equitàtù antecesserant mittit qUI nùntiàrent 'ne praefectus est
niintiàs mittit (ut nùntiàrent...)
hostès proeliò lacesserent et, SI ipsi lacesserentur, sustinè- "nàlite hostés proeliò lacessere,
et si vos lacessiminl, sustinére,
rent, quoad ipse cum exercitù propius accessisset'. quoad ego... accessero!"
quo-ad = ad id tempus quò, dum
12 At hostès, ubi prìmum nostròs equités cònspexérunt, ubi primum + peri = cum
primum
quorum erat V mìlium nurnerus, cum iPSI non amplius non amplius (= plùs) quam

octingentòs equités habèrent (quod el qUI frùmentandi ei = ii tnom pl m < is)

causa ierant tràns Mosam nòndum redierant), nihil timen-


tibus nostris - quod legatI eòrum paulò ante a Caesare
discesserant atque is dies indùtiìs erat ab hIS petitus - indùtiae -àrumj"pl = tempus
quò bellum intermittitur
2 impetù facto celeriter nostròs perturbàvérunt! Rùrsus hIS hìs : nostris

resistentibus, cònsuétùdine sua ad pedés dèsiluèrunt, sub- sub-fodere -io -fòdisse -fossum
= ex inferiore parte trànsfìgere
fOSSIS equìs complùribusque nostris déiectìs reliquòs in
fugam coniècèrunt atque ita perterritòs égérunt ut non
prius fuga dèsisterent quam in cònspectum agminis nostri (a) fuga desistere = fugere de-
sistere
vénissent,
3 In eò proeliò ex equi tibus nostrìs interficiuntur quattuor
4 et septuàgintà, in hIS vir fortissimus PISO Aquitànus, Aquitani, sg Aquitànus -i m
genus -eris n = géns : cùncti con-
amplissimo genere nàtus, cuius avus in cìvitàte sua sanguinei; ex amplissimo
genere nàtus (ortus)
règnum obtinuerat, 'amìcus' ab senàtù nostro appellàtus. senàtus -ùs m: s. Ròmànus con-
stat ex oc senàtoribus. civibus
5 Hic cum fràtrì interclùsò ab hostibus auxiliurn ferret, principibus quorum cònsiliò
con sul es iltuntur
illum ex perìculò éripuit, ipse equo vulneràtò dèiectus inter-clùdere -sisse -sum

6 quoad potuit fortissime restitit; cum circurnventus multls quo-ad = (tamdiù) quamdiù, dum
re-sistere -stitisse

27
C. IVLII CAESARIS

vulneribus acceptis cecidisset, atque id fràter, qUI iam


ex-cedere = exìre (e proeliò) proeliò excesserat, procul animadvertisset, incitato equo
in-citare = citum (cito curren-
tem) facere se hostibus obtulit atque interfectus est.
(hostibus) se of-ferre = occur-
rere sine rnetù

re-tinére -uisse -tentum [Caesar, /egatls retentis, castra Germdniirum expugnat]


Hoc facto proeliò, Caesar neque iam sibi légàtòs 13
audiendòs/accipiendàs esse audiendòs neque condiciònès accipiendàs arbitràbàtur ab
Insidiae = dolus malus eis qui, per dolum atque ìnsidiàs petità pace, ultrò bellum
ultrò adv = sua sponte (non la-
cessitus) intulissent. Exspectàre vero, dum hostium còpiae auge- 2
dementia -aef < dè-mèns -entis rentur equitàtusque reverterétur, summae dèmentiae esse
adi = cui méns sana non est;
summae dèmentiae (gen) est: iùdicàbat. Et, cognità Gallòrum Infìrmitàte, quantum iam 3
démentissirnum est
còn-sequi = habère incipere apud eòs hostès Uno proeliò auctòritàtis essent cònsecùtì
( H ami ttere)
nihil spatii = nihil temporis sentièbat; quibus ad cònsilia capienda nihil spatiì dandum
dandum esse
quaestor -òris m = vir cui nego- exìstimàbat.
tium est pecùniàs piìblicàs cù-
rare (apud exercitum) His cònstitùtìs rebus, et cònsiliò cum lègàtìs et quaes- 4
commùnicàre: rem c. cum eò =
eum certiòrern facere de re tòre commùnicàtò 'ne quem diem pugnae praeter-
praeter-mittere
opportùnus -a -um = idòneus et mitteret', opportunissima rès accidit quod postrìdié eius
fèlix
perfidia -ae f H fidés diéì màne, eàdem et perfidia et simulàtiòne USI, Germànì
simulàtiò -ònis f < simulare
natii abl m < nasci; màior natii frequentés, omnibus prìncipibus màiòribhsque natii ad-
= mai or aetàte
ad-hibère < ad + -habére hibitìs, ad eum in castra vénèrunt, simul, ut dìcèbàtur, SUI 5
sui (gen < se) pùrgandi causa
= ut se pùrgàrent pùrgandì causa 'quod contra atque esset dictum et ipsì
contra adv; c. atque (= quam)
esset dictum (: pròmissum) petissent, proelium prìdiè commìsissent' simul ut, SI quid
possent, de indùtiìs fallendo impetràrent. Quòs sibi 6
gaudère gavisum esse; gavìsus = Caesar oblàtòs gavìsus, illòs retinèrì iussit, ipse omnès
gaudéns (eòs sibi oblàtòs esse)
e castrìs édùxit còpiàs castrìs édùxit equitàtumque, quod recenti proeliò
recéns -entis = nùper factus
sub-sequì = sequì (H prae- perterritum esse exìstimàbat, agmen subsequì iussit
cedere)
(aciem) instituere = Instruere Acié triplici institùtà et celeriter octò mìlium itinere 14
octò milium passuum
cònfectò, prius ad hostium castra pervénit quam quid

28
DE BELLO GALLICO IV

2 agerètur Germani sentire possent. Qui omnibus rebus


subito perterritì, et celeritàte adventùs nostri et discessù celeritàs -àtisj"< celer

suòrum, neque cònsiliì habendì neque arma capiendi


spatiò dato, perturbantur, còpiàsne adversus hostem perturbantur, -ne.. an... prae-
stàret? = perturbati: dubitant
dùcere an castra dèfendere an fuga salùtem petere prae- praestàretne... an... an...?
prae-stat = melius est
3 stàret? Quorum timor cum fremitù et concursù signi- fremitus -us m « fremere)
= sonus perturbàtus
ficàrètur, militès nostri, prìstinì dièì perfidia incitati, in prìstinus dies H posterus dies
in-citare = animum excitàre
4 castra irrùpérunt. Quò locò qui celeriter arma capere (ad iram), Iràtum facere
ir-rumpere < in + rumpere
potuérunt paulisper nostrìs restitérunt atque inter carròs ( H é-rumpere)

5 impedimentaque proelium commìsèrunt; at reliqua


multitììdò pueròrum mulierumque (nam cum omnibus
suìs domo excesserant Rhénumque trànsierant) passim passim = ubique, in omnés
partés
fugere coepit; ad quòs cònsectandòs Caesar equitàtum còn-sectàrì = àcriter con-
sequi/persequi
mìsit.
IS Germani, post tergum clamore audìtò, cum suòs inter-
ficì vidérent, armis abiectìs signìsque militàribus relictis
se è-icere = subito excurrere
2 se ex castrìs èiècèrunt; et cum ad cònfluentem Mosae et còn-fluéns -entis m = locus quò
fluvii càn-fluunt: alter in
Rhénì pervénissent, reliquà fuga desperata, magno alterum influit

numero interfectò, reliquì se in flùmen praecipitàvèrunt praecipitàre « prae + caput)


= pròicere (capite primo)
atque ibi timore, lassitùdine, vi flùminis oppressi per- lassitùdò -inis f < lassus -a -um
= fessus
ièrunt.
3 Nostri ad ùnum omnès incolumés, perpaucìs vulneràtìs, ad ùnum ornnés = ornninò
ornnes
ex tanti belli timore - cum hostium numerus capitum
4 CCCCXXX mìlium fuisset - se in castra recépérunt. Caesar cece xxx : quadringentorum
trigintà
eìs quòs in castrìs retinuerat discedendì potestàtem recito
5 Illì supplicia cruciàtùsque Gallòrum veritì, quorum agròs cruciàtus -ùs m < cruciàre

vàstàverant, 'remanère se apud eum velle' dìxèrunt. Hìs "apud te remanére volumus "
con-cedere = donare (quod
Caesar Iìbertàtem concessit. postulàtur)

29
C. IVLII CAESARIS

in-icere -iò -iécisse -iectum [Caesar Rhènum trànsit, ut Germiinis metum iniciat]
(+ dat) < in + iacere
Germànicò bello cònfectò, multìs de causis Caesar 16
statuit sibi Rhénum esse trànseundurn - quàrum illa fuit
im-pellere -pulisse -pulsum iùstissima quod, cum vidéret Germànòs tam facile im-
suis rebus (dat) : suae salùtis pelli ut in Galliam venìrent, suìs quoque rebus eòs timére
causa
voluit, cum intellegerent et posse et audère populi
Ròmànì exercitum Rhénum trànsire.
ad hoc accessit etiam (haec Accessit etiam quod illa pars equitàtùs Ùsipetum et 2
causa:) quod ...
suprà: cap. 9.3 Tencteròrum quam suprà commemoravi 'praedandi
illa pars se recéperat
-Isse = -iisse frùmentandìque causa Mosam trànsìsse neque proeliò
inter-esse +dat: proeliò i. = in interfuisse', post fugam suòrum se tràns Rhènum in fìnés
proeliò (inter proelium) adesse
Sugambròrum recéperat séque cum els coniùnxerat. Ad 3
qui (: ut) postulàrent ut...
"dedite mihi eòs qui mihi Gal- quòs cum Caesar nùntiòs misisset qui postulàrent 'eòs
liaeque bellum intulérunz"
dé-dere -didisse -ditum = tra- qui sibi Galliaeque bellum intulissent sibi déderent' ,
dere (in manùs hostium)
imperium finire = irnperiì finis respondérunt: 'populì Ròmànì imperium Rhénum fìnlre: 4
esse
aequum = iùstum sì se invito Germànòs in Galliam trànsìre non aequum
"si te invito Germànòs in Galli-
am trànsìre non aequum exis- exìstimàret, cùr sui quicquam esse imperii aut potestàtis
timds, cùr tui quicquam esse
irnperii aut potestàtis tràns tràns Rhènum postulàret?'
Rhénurn postulès" "
Tràns-rhénàni -òrum m pl: qui Ubii autem, qui ùni ex Trànsrhènànìs ad Caesarem 5
tràns Rhénum incolunt
légàtòs mìserant, amìcitiam fécerant, obsidès dederant,
"nobis auxiliumfer, quod gra-
viter ab Suébis premimur" magnopere òràbant 'ut sibi auxilium ferret, quod graviter
occupàtiò -ònis f < occupàtus
= qui negòtiis tenétur ab Suébìs premerentur; vel, si id facere occupàtiònibus 6
"si id facere ... prohibéns, exer-
citum modo Rhénum tràns- rei pùblicae prohibèrètur, exercitum modo Rhénum tràns-
porta; id nàbis... satis eri! ..
tràns-portàre = tràdùcere portàret: id sibi ad auxilium spemque reliquì temporis
reliquum tempus = futùrum t.
opìniò -ònisj"=quod existimàtur, satis futùrum, Tantum esse nòmen atque opiniònem eius 7
fama « opinàri = existimàre)
"tantum est nòmen atque opìniò exercitùs, Ariovistò pulso et hoc novissimò proeliò facto,
tui exercitùs utì opinione
et amici tia populi Romani tùti etiam ad ultimàs Germànòrum nàtiònés, uti opiniòne et
esse possfmus"
amìcitià populi Ròmànì tùti esse possint'. Nàvium mag- 8

30
DE BELLO GALLICO IV

nam còpiam ad trànsportandum exercitum pollicébantur,


17 Caesar hìs de causis quàs commemoràvi Rhénum tràns-
Ire dècrèverat, sed nàvibus trànsire neque satis tùtum esse de-cernere -crévisse -crétum
(+ inj) = cònstituere
arbitràbàtur neque suae neque populì Ròmàni dignitàtis dignitàs -àtis f < dignus; meae
dignitàtis est = me dignum est
2 esse statuèbat. Itaque, etSI summa difficultàs faciendì difficultàs -àtis f < difficilis;
summa d. = màxima d.
pontis pròpònébàtur propter làtitùdinem, rapiditàtem alti- prò-pònere (: ostendere)
rapiditàs -àtisj" < rapidus
tùdinemque flùminis, tamen id sibi contendendum, aut contendere = valdé cònàri, cu-
rare ut efficiàtur aliquid; con-
aliter non trànsportandum exercitum, existimàbat, . tendendum esse
(diébus x) qui bus : postquam
18 Dièbus decem quibus materia coepta erat comportàri, com-portare = còn-ferre
coepta erat comportàrì = coe-
2 omnì opere effectò, exercitus tràdùcitur, Caesar, ad perat comportàrì

utramque partem pontis firmo praesidiò relictò, in fìnès firmus -a -um = validus et
cònstàns
Sugambròrum contendit.
3 lnterim a complùribus civitàtibus ad eum legati: veniunt,
quibus pàcem atque amicitiam petentibus liberàliter lìberàlis -e « liber) = dignus
homine libero, hùrnànus
respondit obsidèsque ad se adduci iubet.
4 Sugambrì ex eò tempore quò pòns ìnstituì coeptus est, in-stituere = (paràtum) facere
institui coeptus est = institui
fuga comparata, hortantibus eìs quòs ex Tencterìs atque (fieri) coepit

Dsipetibus apud se habébant, fini bus suìs excesserant e fini bussuis excesserant
ex-portare
suaque omnia exportàverant séque in sòlitùdinem ac sòlitùdò -inis f < sòlus
: sèque sòlòs in silvàs abdide-
silvàs abdiderant. rant

19 Caesar paucòs dies in eòrum fini bus moràtus, omnibus


vìcìs aedificiìsque incènsis frùmentìsque succìsìs, se in suc-cidere -disse -sum « sub
+ caedere) = ab inferiore
fìnés Ùbiòrum recèpit atque eìs auxilium suum pollicitus, parte caedere

2 'si ab Suèbìs premerentur', haec ab eis cognòvit: "si ab Suébis premiminf"

'Suèbòs, posteàquam per explòràtòrès pontem fieri posteà-quam = postquam

comperissent, more suo concilio habitò, nuntiòs in omnés concilium -i n = populus con-
vocàtus
partés dìmìsisse 'uti de oppidis dèmigràrent, lìberòs, dì-rnittere « dis- + mittere)
= in variàs partés mittere
uxòrés suaque omnia in silvìs dépònerent, atque omnés dé-pònere = pònere (in tùtò
loco, servandicausa)

31
C. IVLII CAESARIS

qui arma ferre possent ùnum in locum convenìrent': hunc 3


esse délèctum medium feré regiònum eàrum quàs SuebI
hìc eos (Suéb6s) ... cònstituisse obtinérent; hlc Ròmànòrum adventum exspectàre atque
dé-certàre = certàre ùsque ad ibi décertàre cònstituisse'.
finem
Quod ubi Caesar comperit, omnibus rebus eìs cònfectìs 4
quàrum rèrum causa tràdùcere exercitum cònstituerat
aliquem ulcisci = ulciscì in- - ut Germànìs metum iniceret, ut Sugambròs ulcìsceré-
iùriam quam aliquis fècit
obsidiò -ònis)" < ob-sidére tur, ut Ubios obsidiòne lìberàret - diébus omnìnò decem
= exercitù circumdare
decem et octò = duodèviginti et octò tràns Rhénum cònsùmptis, satis et ad laudem et ad
ùtilitàs -atis)" < ùtilis ùtilitàtem pròfectum arbitràtus, se in Galliam recépit
prò-ficere -iò -fécisse -fectum
= efficere (quod pròsit) pontemque rescidit.
re-scindere -scidisse -scissum

trà-icere = trànsire [Caesar, ndvibus pariitis, in Britanniam traicit]


Exiguà parte aestàtis reliquà Caesar, etsì in hìs locìs, 20
vergere versus esse
= quod omnis Gallia ad septentriònés vergit, màtùrae sunt
màtùrus -a -um= qui ante
tempus venit hiemés, tamen in Britanniam proficìscì contendit, quod
sub-rninistràre = offerre, ap- omnibus feré Gallicìs bellìs hostibus nostrIs inde sub-
portare; subministràta esse
ministràta auxilia intellegébat, et, si tempus anni ad 2
dé-ficere = parum esse bellum gerendum déficeret, tamen magno sibi ùsuì fore
ùsuì esse = utile esse
(Caesar: "magno mihi ùsuì erit, arbitràbàtur, si modo ìnsulam adìsset et genus hominum
si modo insulam adiero...")
per-spicere -io -exisse -ectum perspexisset, loca, portùs, aditùs cognòvisset - quae
= aspicere cognòscendi causa
in-cognitus -a -um = ignòtus omnia ferè Gallìs erant incognita. N eque enim temere 3
temere adv = temerario modo;
non t. = non sine causa praeter mercàtòrés illò adit qui squam, neque eìs ipsìs
ilio adv = illiìc, eò
quicquam praeter òram maritimam atque eàs regiònés
Galliae (Pl): Galliae partés quae sunt contra Galliàs nòtum est. Itaque vocàtìs ad se 4
neque quanta esset insulae mag- undique mercàtòribus, neque quanta esset ìnsulae magni-
nitùdò reperire poterat neque
quae..... tùdò, neque quae aut quantae nàtiònès incolerent, neque
quem ùsum belli habérent aut quibus ìnstitùtìs ùterentur,

32
DE BELLO GALLICO IV

neque qUI essent ad màiòrum navium multitùdinem qui portùs essent...

21 idòneì Portùs, reperìre poterat. Ad haec cognòscenda,


prius quam periculum faceret, idòneum esse arbitràtus C. periculum facere = experìrì
navi abl = nave
2 Volusénum cum nàvi longa praemittit. Huic mandat 'ut mandare = rem faciendam
dare, imperare
explòràtìs omnibus rebus ad se quam primum revertatur'. ex-plòràre = quaerere quàlis sit
quam primum : quam celerrime
3 Ipse cum omnibus còpiìs in Morinòs proficìscitur, quod
4 inde erat brevissimus in Britanniam tràiectus. HOc nàvés trà-iectus -ùs m < trà-icere

undique ex fìnitimìs regiònibus et quam superiore aestàte classem quam superiòre (= pri-
òre) aestàte... effécerat
ad Veneticum bellum effécerat classem iubet convenire. Veneticus -a -um < Veneti; cum
iìs Caesar priòre annò bellum
5 Interim, cònsiliò eius cognitò et per mercàtòrès perlàtò navale gesserat (vide pago 5)
per-ferre -tulisse -làtum
ad Britannòs, a complùribus Insulae cìvitàtibus ad eum
(legati véniunt) qui + coni = ut
legati veniunt, qUI polliceantur obsidés dare atque impe- : 'se obsidés datùròs atque ...
obtemperàtùròs esse'
6 rio populi Ròmànì obtemperàre. Quibus auditis, lìberàli- ob-temperàre +dat = parere

ter pollicitus hortàtusque ut in eà sentientià permanèrent, per-manere

7 eòs domum remittit et cum eis ùnà Commium (quem una cum eis Commium... mittit

ipse, Atrebatibus superàtìs, régem ibi cònstituerat, cuius Atrebatés -um m pl

et virtùtem et cònsilium probàbat et quem sibi fidèlem cònsilium = méns boni cònsilii

esse arbitràbàtur cuiusque auctòritàs in hìs regiònibus (magni) habére = aestimàre

8 magni habèbàtur) mittit. Huic imperat quàs possit adeat imperat ut adeat civitàtés quàs
possit easque hortétur...
cìvitàtès hortéturque ut· populì Ròmàni fidem sequantur alicuius fidem sequi = alicui
fidus esse, alicui parere
'sé'que 'celeriter eò ventiirum' nùntiet. 'se (: Caesarem) celeriter eò
ventilrum esse'
9 Volusènus, perspectìs regiònibus omnibus - quantum ei tantum facultàtis quantum eì
dari potuit qui (: cum) e nave
facultàtis dari potuit qUI navi ègredi ac se barbarìs com- ègredì.. nòn audéret

mittere non audèret - quintò diè ad Caesarem revertitur,


quaeque ibi perspexisset renuntiat.
22 Dum in hìs locìs Caesar nàvium parandàrum causa
moràtur, ex magna parte Morinòrum ad eum legati vene- Morini priòre annò bellum
populò Ròmànò fècerant .
runt qUI se de superiòris temporis cònsiliò excùsàrent superior -ius (tempus) = pnor

33
C. IVLII CAESARIS

irn-perìtus -a -um H peritus 'quod hominés barbari et nostrae cònsuètùdinis imperìtì


"quod hominés barbari et vestrae
cònsuétùdinis imperìti bellurn bellum populò Romano fécissent', 'sè'que 'ea quae
populò Romano recimus "
"ea quae imperàverrs faciemus " imperàvisset factùròs' pollicérentur. Hoc sibi Caesar satis 2
opportùnè accidisse arbitràtus - quod neque post tergum
neque facultàtern belli gerendì hostem relinquere volébat neque belli gerendì propter
habébat
tantulus -a -urn = tarn parvus anni tempus facultàtem habébat neque has tantulàrum
ante-pònere (+ dal) rérum occupàtiònès Britanniae antepònendàs iùdicàbat -
magnum eis numerum obsidum imperato Quibus ad-
in fidern recipere = in dèditiò-
nern recipere ductis, eòs in fidem recepito
oneràrius -a -urn < onus -eris n
= id quod portàtur/vehitur Nàvibus circiter LXXX oneràriìs coàctis contractisque, 3
cògere = eòdem agere
con-trahere = eòdem trahere quod satis esse ad duàs transportandas legiònès exìstimà-
id quod nàvium habébat = eàs bat, quod praetereà nàvium longàrum habébat quaestòri,
nàvés quàs habébat
dis-tribuere -uisse -ùtum (+dal) legatis, praefectisque distribuito Hùc accédébant XVIII 4
= suarn cuique partern dare
accédébant = addébantur oneràriae nàvès, quae ex eò locò ab mìlibus passuum
(ab) rnilibus passuurn octò
quò-minus +coni = ne (ut ne) octò vento tenèbantur, quòminus in eundem portum
tenébantur : prohibébantur (in
eundern porturn venire) venire possent; hàs equitibus distribuito
exerciturn... dùcendum (gerun- Reliquum exercitum Q. Titùriò Sabino et L. Auruncu- 5
dfvum) dedit = exerciturn de-
dit qui... dùcerètur léiò Cottae legatis in Menapiòs atque in eòs pàgòs Mori-
nòrum ab quibus ad eum legati non vénerant ducendum
dedito P. Sulpicium Rùfum lègàtum cum eò praesidiò 6
quod satis esse arbitràbàtur portum tenere iussit.
nanciscì nacturn = habére inci- His cònstitùtìs rebus, nactus idòneam ad nàvigandum 23
pere, cònsequì (rern bonarn)
tempestàs = caelurn (: sol, nù- tempestàtem, tertia ferè vigilia solvit equitésque in
bes, venti, imbrés, tonitrùs...)
nàvès solvit (: profectus est) ulteriòrem portum progredì et nàvés cònscendere et se
tardius comp adv = nirnis tarde sequi iussit. A quibus cum paulò tardius esset ad- 2
ad-ministràre = agere (suurn ne-
gòtium); a quibus curn... adrni- mini stràtum, ipse hòrà circiter dièì quarta cum prìmìs
nistràtum esset = qui curn... ad-
ministravissent nàvibus Britanniam attigit - atque ibi in omnibus collibus
expositàs hostium còpias armàtàs cònspexitl

34
DE BELLO GALLICO IV

3 Cuius locì haee erat nàtùra atque ita montibus angustis montibus angustìs mare con-
tinèbàtur : inter montès et
mare continébàtur, uti ex locìs superiòribus in lìtus tèlum mare angustum erat spatium
ad-igere -ègisse -àctum < ad +
4 adigi posset. Hune ad ègrediendurn néquàquam idòneum agere; (tèlum) adigere = iacere
né-quà-quam = nùllò modo
loeum arbitràtus, dum reliquae nàvés eò convenirent, ad ancora f~.
-ae f '<:.. \
.~
hòram nònam in aneoris exspectàvit.
in ancoris : ancorìs iactis
5 Interim, légàtìs tribùnisque mìlitum convocàtìs, et quae tribùnus -i m: tribùni militum
seni cuique legioni praesunt
ex Volusènò cognòsset et quae fieri vellet, ostendit, cognòsset == cognòvrsset
monuitque - ...- ut... ornnés rès
monuitque - ut rel militàris ratiò, màximé ut maritimae ab eis adrninistràrentur
ut quae : quoniam, cum
rés postulàrent, ut quae eelerem atque ìnstabilem mòtum in-stabilisHstabilis -e <cònstàns
mòtus -ùs m < movére
habérent - 'ad nùtum et ad tempus omnès rés ab eìs nùtus -ùs m = mòtus capitis: sig-
num agendi; ad nùturn : pro-
administràrentur' . tinus, sine mora

6 His dimissls, et ventum et aestum uno tempore naetus aestus -ùs m = mòtus aquae

seeundum, dato signò et sublàtis aneoris, eireiter mìlia ancoram tollere H a. iacere
plànus -a -um = sine monti bus
passuum septem ab eò locò prògressus, aperto ae plano in aperto ac plano litore
cònstituere = collocare
lltore nàvès cònstituit.
~~.
sseda.-r~u;
.', ~_.

~C~ ".1,
.L~:.~~~~ .'_
<,
[Britanni R6miin6s ègrediprohibère c6nantur]
24 At barbari, cònsiliò Ròmànòrum cognitò praemissò
essedum
equitàtù et essedàriìs (quò plèrumque genere in proeliìs essedàrius -i m = miles qui ex
essedà pugnat; essedum -i n
ùtì cònsuèrunt), reliquis còpiis subsecùtl nostròs nàvibus = currus militàris
cònsuérunt = -évérunt = solent
ègredi prohibébant. prohibébant : prohibére cona-
bantur
2 Erat ob hàs causàs summa difficultàs: quod nàvés
propter magnitùdinern nisi in alto cònstituì non poterant,
mìlitibus autem, ignòtìs locìs, impedìtìs manibus, magno
onus -eris n = id quod portàtur
et gravl onere armòrum oppressìs simul et de nàvibus militibus... desiliendumlcon-
sistendum/pugnandum erat
dèsiliendum et in flùctibus cònsistendum et eum hostibus = militi bus necesse erat de-
silire/consistere/pugnare
3 erat pugnandum, eum illì aut ex arido aut paulum in àridus -a -um == siccus;
n == locus àridus
aquam prògressì, omnibus membris expeditis, nòtissimìs expeditus H impedìtus

35
C. IVLII CAESARIS

audàcter adv = audàciter locìs, audàcter tela conicerent et equòs insuéfactòs incita-
tn-suéfacere = assuèfacere
rent. Quibus rebus nostri perterriti atque huius omnìnò 4
alacritàs -àtisj" <alacer-eris -ere generis pugnae imperiti, non eàdem alacritàte ac studio
= àcer et studiòsus
pedester -tris -tre < pedes quò in pedestribus ùtl proeliis consuérant ùtèbantur.
cònsuérant = -èverant = solébant
Quod ubi Caesar animadvertit, nàvès longàs (quàrum et 2S
speciés -éif= fòrma spectàta
in-ùsitàtus -a -um = novus et speciés erat barbarìs inùsitàtior et mòtus ad ùsum ex-
parum nòtus
peditior) paulum removèri ab oneràriìs nàvibus et rérnis

~
incitàrì et ad latus apertum hostium cònstituì atque inde

~~a~~
fundìs, sagittis, tormentis hostés pròpellì ac submovèri
iussit. Quae rés magno ùsuì nostris fuit,
figura -aef = fòrma nam et nàvium figura et rèmòrum molli 2
et inusitato genere tormentòrum permòti
còn-sistere -stitisse barbari cònstitèrunt ac paulum modo
pedem rettulèrunt. tormentum -i 11
cùnctàrì = dubitàns moràrì Atque nostrìs mìlitibus cùnctantibus, màxirnè propter 3
is qui... aquilam ferébat altitùdinem maris, qui decimae legiònis aquilam ferébat,
con-testàrì = (deòs) testés fa-
cere, dìs testibus precari contestàtus deòs 'ut ea rès legioni fèlìciter évenìret',
e-venire = aeeidere
"Dèsilite" inquit, "mìlitèsl nisi vultis aquilam hostibus
prò-dere -didisse -ditum = in pròdere. Ego certe meum rei pùblicae atque imperatori
hostium manùs tràdere
prae-stàre -stitisse; praestiterò officium praestiterò!" Hoc cum voce magna dixisset, se 4
fUI perf: iam praestàbò (meum
officium) ex navi pròiècit atque in hostés aquilam ferre coepit. Tum 5
dèdecus -oris n = rés indigna nostri, cohortàtì inter se 'ne tantum dèdecus admitteré-
(H decus -oris n < deeére)
admittere = permittere tur!' universi ex nàvì désiluérunt. H6s item ex proximìs 6
: hòs eum ii qui in proximis nà-
vibus erant cònspexissent,.. nàvibus cum cònspexissent, subsecùtì hostibus appropin-
-àrunt = -àvérunt quàrunt.
nostri tamen magnopere Pugnàtum est ab utrìsque àcriter, Nostri tamen, quod 26
perturbàbantur
firmiter (= firme) adv < firmus neque òrdinés servàre neque firmiter insistere neque
in-sistere = stare (ineipere)
alius ex alia nave alius ex aliti signa subsequì poterant, atque alius alia ex navi quibus-
: ex·sua quisque nave

36
DE BELLO GALLICO IV

qui- quae- quod-cumque = quis-


cumque signìs occurrerat se aggregàbat, magnopere per- quis, quivis (omnis) qui
ag-gregare = adiungere (gregi)
2 turbàbantur. Hostès vero, nòtis omnibus vadìs, ubi ex
litore aliquòs singulàrès ex nàvi ègredientès cònspexe- singulàris -e < singulì (singu-
làrés : singulòs)
3 rant, incitàtis equis impedìtòs adoriébantur, plùrés paucòs ad-orirl -ortum = aggredi, op-
pugnare
circumsistèbant, alii ab latere aperto in ùniversòs tela
coniciébant, scapha
-aej
dl0-~.~.::---::.~:..::~
~~
4 Quod cum animadvertisset Caesar, scaphàs longàrum
speculàtòrius -a -um < specu-
nàvium, item speculàtòria nàvigia militibus compléri làtor -òris m = explòràtnr
nàvigium -i 11 = nàvis
iussit et, quòs labòrantés cònspexerat, hìs subsidia sub- labòràre = in difficultàte esse
subsidium -i 11 = auxilium
mittèbat. sub-rnittere = mittere (adiùturn)

5 Nostri, simul in arido cònstitèrunt, sUIS omnibus con- simul atque... cònstitérunr
còn-sequi = sequi
secùtìs, in hostès impetum fécérunt atque eòs in fugam in fugam dare = in fugam vertere
prò-sequi = persequi
dedérunt; neque longius pròsequì potuérunt, quod equités equités : nàvés equiturn
cursum tenere atque Insulam capere non potuerant. Hoc ìnsulam capere : ad insulam
pervenire
iinum ad pristinam fortùnam Caesari défuit,
27 Hostés proeliò superàtì, simul atque se ex fuga recépè- se re-cipere = animum con-
firmare (ex timore)
runt, statim ad Caesarem lègàtòs de pace rnisèrunt: 'obsi- "obsidés dabimus quaeque (= et
quae) irnperàveris facièmus"
dés datùròs quaeque imperàsset sésè factùròs' polliciti se datùròs/factùròs esse
-àsset = -avrsset
sunt.
2 Dna cum hìs lègàtis Commius Atrebas vénit, quem Atrebatès, sg Atrebas -atis m

suprà dèrnònstràveram 'a Caesare in Britanniam praemis- suprà: cap. 21.7


praemissum esse
3 sum'. Hunc illì e nàvi égressum, cum ad eòs òràtòris òràtor -òris m « òràre) = lègàtus
mandàturn -i 11 = imperium
modo Caesaris mandata déferret, comprehenderant atque cum dé-ferret = etsi dè-ferèbat
com-prehendere = vi capere
4 in vincula coniécerant - tum, proeliò facto, remisèrunt, In vinculum -i 11(cvinclre) =catena
culpa -ae.f = causa accùsandi
petendà pace eius rei culpam in multitùdinem coniécérunt (eius rei: eius maleficiì)
ìmpriidentia -ae.f < im-prùdèns
et 'propter imprudentiam ut ignòscerétur' petivérunt. ut sibi ignòscerétur (a Caesare)
: ut sibi Caesar ignòsceret
5 Caesar questus quod, cum ultrò in continentem légàtis queri questum; questus :queréns
(terra) continéns -entis[(abl-i )
missìs pàcem ab se petissent, bellum sine causa Hinsula

37
C. IVUI CAESARIS

se ignòscere imptiidentiae (: ils intulissent, 'ignòscere impriidentiae' dìxit, obsidésque


propter imptiidentiam)
imperàvit; quorum illi partem statim dedérunt, partem 'ex 6
longinquus -a -um Hpropinquus
accersere -ìvisse -iturn = arces- longinquiòribus locìs accersitam paucls dièbus sésè datù-
sere
sésé datùròs esse ròs' dìxèrunt. Intereà suòs remigràre in agròs iussérunt, 7
prìncipésque undique convenire et se cìvitàtèsque Caesari
com-mendare « -rnandàre) = commendare coepérunt.
servandum/tuendum tràdere

af-fligere -xisse -ctum =perdere [Naves Romànorum tempestdte affligunturi


pulsando, iactandò frangere
post diem quàrturn quam HIs rebus pace cònfìrmàtà, post diem quàrtum quam est 28
= quarto dié postquam
ventum est (ab eis) = vénèrunt in Britanniam ventum, nàvés XVIII, de quibus suprà
suprà: cap. 22.4
tollere (in nàvem) démònstràturn est, quae equitès sustulerant, ex superiore
solvérunt = profectae sunt portù lènì vento solvérunt, Quae cum appropinquàrent 2
Britanniae et ex castris vidérentur, tanta tempestàs subito
co-orlri -ortum = oriri coorta est ut nulla eàrum cursum tenere posset, sed aliae
eòdern = in eundem locum eòdem unde erant profectae referrentur, aliae ad Inferi-
occàsus -ùs m < occidere; sòlis òrem partem ìnsulae, quae est propius sòlis occàsum,
occàsus : occidéns
sui gen = de se magno SUI cum periculò dèicerentur; quae tamen, ancoris 3
necessario adv iactis, cum flùctibus complèrentur, necessario adversà
adversus -a -um part < ad-ver-
tere; a.à nocte = prima nocte nocte in altum pròvectae, continentem petiérunt.
prò-vehere
Eàdem nocte accidit ut esset luna plèna, qUI dies mari- 29
cònsuévit = solet timòs aestùs màximòs in Oceano efficere cònsuévit,

~nis~ nostrisque id erat incognitum. Ha uno tempore et Iongàs 2


-Ism~ nàvès, quibus Caesar exercitum trànsportandum cura-
(nàvés) sub-dùcere : e mari in verat quàsque in àridum subdùxerat, aestus complèverat,
Iitus dùcere
dé-ligàre = vincire et oneràriàs, quae ad ancoràs erant dèligàtae, tempestàs
afflìctàre = valdé afflìgere afflictàbat, neque ùlla nostris facultàs aut administrandì
auxiliàri = auxilium ferre aut auxiliandì dabàtur. Complùribus nàvibus fràctìs, 3
armàmenta -òrum n pl: Instrù- relìquae cum essent, fiinibus, ancoris, reliquisque anna-
menta nàvis

38
DE BELLO GALLICO IV

mentis àmissìs, ad nàvigandum inùtilès, magna - id quod in-ùtilis -e H ùtilis

necesse erat accidere - tòtìus exercitùs perturbàtiò facta perturbàtiò -ònis f < perturbare

4 est. Neque enim nàvès erant aliae quibus reportàrì re-portare


re-ficere < re- + facere
possent, et omnia deerant quae ad reficiendàs nàvès erant ùsuì esse = ad ùsum (ùtendum)
esse, necessàrium esse
ùsui, et, quod omnibus cònstàbat hiemàre in Gallia cònstat + acc+ inf = certum est;
omnibus cònstàbat = ornnés
oportère, frùmentum hìs in locìs in hiemem pròvisum pro certo habébant/sciébant
(rem) prò-vidére = curare ut
non erat. rés parétur, prae-paràre

[Britanni rebellant] re-bellàre = bellum redin-


tegràre
30 Quibus rebus cognitìs, prìncipès Britanniae, qui post
proelium ad Caesarem convènerant, inter se collocùtì,
cum equitès et nàvés et fiiimentum Ròmànìs deesse intel-
legerent et paucitàtem mìlitum ex castròrum exiguitàte paucitàs -àtis f < pauci

cognòscerent - quae hoc erant etiam angustiora quod


2 sine impedìmentìs Caesar legiònès trànsportàverat - opti-
mum factu esse dùxèrunt, rebelliòne factà, frumentò rebelliò -ònis f < re-bellàre
cornmeàtus -ùs m = rés quae
comrneàtùque nostròs prohibére et rem in hiemem pro- advehuntur, rés necessàriae
prò-dùcere = longiòrem facere
dùcere, quod eìs superàtìs aut reditù interclùsìs nèminem reditus -ùs m < red-ire

posteà bel lì ìnferendì causa in Britanniam trànsitùrum


trànsitùrum esse cònfìdébant
3 cònfìdébant. Itaque, rùrsus coniùràtiòne factà, paulàtim (= crédébant)

ex castrìs discèdere ac suòs c1am ex agrìs dèdùcere dé-dùcere = ab-diìcere

coeperunt.
31 At Caesar, etsi nòndum eòrum cònsilia cognòverat, éventus -ùs m « e-venire) =
quod évenit, fortììna; ex -ii
tamen, et ex éventù nàvium suàrum et ex eò quod obsidés nàvium : (ex eò) quod nàvès
fràctae erant
dare intermìserant, fore id quod accidit suspicàbàtur. Britanni intermiserant

2 Itaque ad omnès càsùs subsidia comparàbat, Nam et càsus -ùs m = quod accidit,
éventus, fortuna
fiiimentum ex agrìs cotìdié in castra cònferèbat et, quae
materia (: lignò) eàrurn nàvium
gravissime afflictae erant nàvés, eàrum materia atque quae gravissime affiictae erant
000 ùtébatur

39
C. IVLII CAESARIS

aes aeris n: metallum ex quò aere ad reliquàs reficiendàs ùtébàtur, et quae ad eàs rés
assés fiunt; metalla: ferrum
[Fe], aes [Cu], argentum erant ùsuì ex continenti comportàri iubèbat. Itaque, cum 3
[Ag], aurum [Au]
a militibus administràrétur summò studio a militibus administràrétur, duodecim
= rnilités administràrent
effécit ut reliquis comrnodè navibus àmissìs, reliquìs ut nàvigàri commodé posset
nàvigàri posset
effécit,
ex cònsuétùdine : ut fieri sole- Dum ea geruntur, legione ex cònsuètùdine Una frùmen- 32
bat
neque ùllà belli suspìciòne inter- tàtum missà (quae appellàbàtur septima), neque ulla ad id
posità : cum intereà nulla belli
suspìciò fuisset tempus belli suspìciòne interposità, cum pars hominum in
suspiciò -ònis)" < suspicàri
ei = ii agrìs remanéret, pars etiam in castra ventitàret, eì qui pro
pro portìs = ante portàs stàntés
statiò -ònisj' « stare) = praesi- portìs castròrum in statiòne erant Caesari nùntiàvèrunt
dium, locus praesidii
pulvis -eris m = terra sicca quae 'pulverem màiòrem quam cònsuètùdò ferret in eà parte
vento spargitur quasi nùbés
in eà parte in quam (partem)... vidérì quam in partem legiò iter fécisset'. Caesar, id quod 2
id quodlactum erat
aliquid novi cònsilii = aliquod erat suspicàtus: aliquid novi a barbaris initum cònsiliì,
novum cònsilium (a barbaris
initum esse) cohortès quae in statiònibus erant sécum in eam partem
succedere = in locum alicuius proficìscì, ex reliquìs duàs in statiònem cohortés suc-
sequì
cònfestim = statim cedere, reliquàs armàrì et cònfestim sese subsequì iussit.
suòs militès Cum paulò longius a castris pròcessisset, suòs ab 3
aegré H facile adv hostibus premi atque aegré sustinère et, cònfertà legione,
ex omnibus partibus tela conici animadvertit. Nam quod, 4
dè-rnetere -messuisse -messum omni ex reliquìs partibus dèmessò frumentò, pars una
= metere
erat reliqua, suspicàtì hostés hùc nostròs esse ventùròs,
dé-litèscere -tuisse = se abdere
di-spergere -sisse -sum = pas- noctù in silvìs délituerant, tum dispersòs, dépositìs armis 5
sim spargere; militès dispersòs
... adortì (= aggressì) in metendò occupàtòs subito adorti, paucìs interfectis re-
liquòs incertìs òrdinibus perturbàverant, simul equitàtù
atque essedìs circumdederant.
- Genus hoc est ex essedìs pugnae: Primo per omnés 33
per-equitàre « eques) = equo partès perequitant et tela coniciunt atque ipsò terrore
vehì (per locum)
equòrum et strepitù rotàrum ordinès plèrumque per-

40
DE BELLO GALLICO IV

tunna -aef= parvus equitum


turbant, et, cum se inter equitum turmàs Insinuàvérunt, ex numerus (xxx ferè)
in-sinuare = inferre; se l. = vi
2 essedis dèsiliunt et pedibus proeliantur. Aurìgae interim intràre
auriga -ae m = qui currum regit
paulàtim ex proeliò excédunt atque ita currùs collocant
ut, SI illi a multitùdine hostium premantur, expeditum ad
receptus -ùs m < (se) recipere
3 suòs receptum habeant. Ha mòbilitàtem equitum, stabiIi- mòbilitàs -àtisj" < rnòbilis
stabilitàs -àtis)" H mòbilitàs
tàtem peditum in proeliis praestant, ac tantum ùsù « stabilis -e H mòbilis)
cotìdianò et exercitàtiòne efficiunt utl in dèclìvì ac déclivis -e H plànus; (Iocus) d.
= paulum déscendèns
praecipitì locò incitàtòs equòs sustinére et brevi moderàri praeceps -cipitis adi = arduus
rnoderàri = regere
ac flectere et per tèmònem percurrere et in iugò Insistere cito adv = celeriter; comp citius,
sup citissirné
et se inde in currùs citissimé recipere cònsuèrint. - cònsuéverint = soleant

temo -ònis m
[Caesar Britannis superàtis in continentem redit]
34 Quibus rebus perturbàtis nostrls novitàte pugnae, tem- novitàs -àtisj" < novus; novitàte
pugnae : propter novitàtern p.
pore opportììnissimò Caesar auxilium tuIit: namque eius Caesar nostris perturbàtis...
auxilium tulit
adventù hostés cònstitèrunt, nostri se ex timore recépé-
2 runt. Quò facto, ad Iacessendum et ad committendum
proelium aliénum esse tempus arbitràtus, suo se locò (tempus) aliénum H idòneurn

continuit et, brevi tempore intermissò, in castra legiònés


redùxit,
3 Dum haec geruntur, nostrìs omnibus occupàtìs, qUI Britanni' qui ...

erant in agris reliquì discessèrunt.


4 Secùtae sunt continuòs complùrès dies tempestàtès continuus -a -um = sine inter-
vallo
quae et nostròs in castris continérent et hostem a pugnà tempestàtés quae... continérenr
= tantae ternpestàtés ut... con-
prohibérent. tinérent

5 Interim barbari nùntiòs in omnés partès dlmìsèrunt


paucitàtemque nostròrum mìlitum sUIS praedicàvérunt et praedicàre = clàré dìcere
perpetuum -i n : tempus p.
'quanta praedae faciendae atque in perpetuum sUI sui (gen) llberandl facultàs
= facultàs se lìberandì
lìberandi facultàs darétur, SI Ròmanòs castris expulissent' "... si Ròrnànòs e castris ex-
pulerimus ..

41
C. IVLII CAESARIS

dèmònstràvèrunt, His rebus celeriter magna multitùdine 6


peditàtus -ùs m = peditum nu- peditàtùs equitàtùsque coàctà, ad castra vènèrunt.
merus
Caesar, etsi idem quod superiòribus dièbus acciderat 3S
fore vidèbat - ut, si essent hostés pulsi, celeritàte peri-
culum effugerent - tamen, nactus equités circiter xxx,
ante: cap. 21.7; 27.2-3 quòs Commius Atrebas, de quò ante dictum est, sècum
pro castris = ante castra trànsportàverat, legiònés in acié pro castris cònstituit,
Commissò proeliò, diùtius nostròrum militum impetum 2
hostés ferre non potuérunt, ac terga vertérunt. Quòs tanto 3
nostri persecùti spatiò persecùti quantum cursù et vìribus efficere potu-
cursus -ùs m < currere; cursù
et vìribus = ornnibus viribus érunt, complùrès ex eìs occìdérunt, deinde omnibus longé
currendò
làtéque aedificiìs incénsìs, se in castra recépérunt.
Eòdem diè legati ab hostibus missi ad Caesarem de 36
pace vènérunt. Hìs Caesar numerum obsidum quem ante 2
duplicare = bis tanto màiòrem imperàverat duplicàvit eòsque in continentem adduci
facere « du-plex-icis adi =
bis tantus) iussit, quod, propinquà die aequinoctii, Infìrmis nàvibus
aequinoctium: a.d. vm kal.Oct.
sub-icere + dat: nàvigàtiònem hiemi nàvigàtiònem subiciendam non exìstimàvit, Ipse 3
hiemi subicere = navigando
pericula hiemis subire idòneam tempestàtem nactus paulò post mediam noctem
nàvès solvit, quae omnès incolumés ad continentem per-
vènérunt; sed ex eìs oneràriae duae eosdem quòs reliqui 4
portùs capere non potuèrunt et paulò Infrà dèlàtae sunto

[Rebelli6 Morin6rum]
Quibus ex nàvibus cum essent expositi mìlités circiter 37
trecenti atque in castra contenderent, Morinì, quòs Caesar
in.Britanniam profìcìscéns pàcàtòs reliquerat, spè praedae
non ita magnus = certe non m.
suòrum militum adducti primo non ita magno suòrum numero circurnste-
nostròs circurn-stetérunt
"si vòs interficì non vultis, arma térunt ac 'si sèsè interficì nòllent' arma pònere iussèrunt.
pònite!"

42
DE BELLO GALLICO IV

2 Cum illì, orbe facto, sésè dèfenderent, celeriter ad orbis -is m: exercitus in orbem
Instrùctus (ut undique se de-
clamòrem hominum circiter mìlia sex convénérunt. Qua fendat)

re nùntiatà, Caesar omnem ex castris equitàtum SUlS


auxiliò misit. auxiliò (dal) = ad auxilium
(venire/mittere)
3 Interim nostri mìlitès impetum hostium sustinuérunt
atque amplius hòrìs quattuor fortissime pugnàvèrunt et,
paucis vulneribus acceptìs, complùrés ex eis occìdérunt,
4 Posteà vero quam equitàtus noster in cònspectum vénit, posteà... quam = posteàquam

hostés abiectìs armìs terga vertérunt magnusque eòrum


numerus est occìsus,
38 Caesar pesterò dié T. Labiènum cum eis legiònibus
quàs ex Britannià redùxerat in Morinòs qUI rebelliònem
siccitàs -àtisf < siccus
2 fècerant mìsit. QUI cum propter siccitàtès palùdum quò se palùs -iidisf= locus iìmidus
qua se reciperent : locum qua
reciperent non habérent (quò superiore anno perfugiò se recipere poterant
perfugium -in = locus qua homi-
erant USI) omnès ferè in potestàtem Labiéni pervénèrunt. nés perfugiunt; qua perfugiò
... ùsi erant
3 At Q. Titùrius et L. Cotta legatl, qUI in Menapiòrum
fìnés legiònès dùxerant, omnibus eòrum agrìs vàstàtis,
frùmentìs succìsìs, aedificiìs incénsìs, quod Menapiì se
omnès in dénsissimàs silvàs abdiderant, se ad Caesarem dènsus -a -um = cònfertus

recépérunt.
4 Caesar in Belgìs omnium legiònum hìbema cònstituit.
Eò duae omnìnò cìvitàtès ex Britannià obsidés misèrunt,
reliquae negléxèrunt. neglèxérunt : non fécèrunt

5 HIs rebus gestìs, ex litterìs Caesaris dièrum viginti sup- supplicàtiò -ònisf
= dies qua
populus ad omnia tempia dìs
plicàtiò a senàtù decreta est. gràtiàs agit

43
BRITANNIA
Aduàtuci -òrum m pl
Ancalités -um m pl
Arduenna silva
Bellovacì -òrum m pl
Bibrocì -òrum m pl
Cantium -i m
Carnùtés -um m pl
Cassi -òrum m pl
Cenimagni -òrum m pl
Esubii -òrum m pl
Itius portus
Meldi -òrum m pl
Nerviì -òrum m pl
Remi rum m pl

Samarobrìva -eef, oppidum


Segontiacì -òrum m pl
Tamesis -is m, flùrnen
Trinobantès -ium m pl

LIBER QVINTVS

[Classe comparata Caesar iterum in Britanniam traicit]


anno 54 a.c. L. Domitiò Ap. Claudio cònsulibus, discédéns ab hibemìs 1
cònsuèverat = solébat Caesar in Italiam, ut quotannis facere cònsuérat, lègàtìs
imperat quòs legiònibus praefécerat utì quam plùrimàs
possent hieme nàvés aedificandàs veterèsque reficiendàs
cùràrent, Eàrum modum fòrmarnque dèmònstrat:
oneràre = onere cornplère
subductiò -ònisj" < subdùcere Ad celeritàtem onerandì subductiònèsque paulò facit 2
eàs facit paulò humiliòrès quam
eae (ncives) quibus... humiliòrès quam quibus in nostro mari ùtì cònsuévimus,
cònsuévirnus = solémus
créber -bra -brum = frequéns atque id eò magis quod propter crèbràs commùtàtiònés
commutati o -ònisj'< com-
mutare aestuum minus magnòs ibi fluctììs fieri cognòverat. Ad
edsfacit paulò làtiòrès quam onera ac multitùdinem iumentòrum trànsportandam paulò
eae quibus...
làtiòrès quam quibus in reliquis ùtimur maribus. Hàs 3
(nàvis) àctuària = quae rèrnis
agitur; hàs -às imperat fieri omnés àctuàriàs imperat fieri, quam ad rem multum
= imperat ut hae -ae fiant
humilitàs -àtisj"< humilis humilitàs adiuvat. Ea quae sunt USUl ad armandàs nàvés 4
(nàvem) armare = armàmentis
parare ex Hispànià apportàrì iubet.
conventus -ùs m «convenire) =
dies quò iùs inter civés dicitur Ipse, conventibus Galliae citeriòris peràctìs, in Illyricum 5
per-agere
Pirustae -àrurn m pl, gèns IIIy- proficìscitur, quod a Pirustìs finitimam partem pròvinciae
ricl

44
DE BELLO GALLICO V

6 incursiònibus vàstàrì audiébat, Eò cum vénisset, cìvitàti- incursiò -ònisj" < in-currere

bus milités imperat certumque in locum convenire iubet.


7 Qua re nùntiàtà, Pirustae lègàtòs ad eum mittunt qui
doceant 'nihil eàrum rérum pùblicò factum cònsiliò"; pùblicò cònsiliò factum esse

'sésé'que 'paràtòs esse' dèmònstrant 'omnibus ratiònibus paràtòs... satisfacere = paràtòs


ad satisfaciendum
8 de iniùriìs satisfacere'. Perceptà òràtiòne eòrum, Caesar per-cipere -iò -cépisse -ceptum
= audire et cognòscere
obsidés imperat eòsque ad certam diem addùci iubet; C. iis obsidés imperat

'nisi ita fécerint, sese bello civitàtem persecùtùrum' de- "nisi ita receritis, bello civita-
tem vestram persequar"
9 mònstrat, Eìs ad diem adductis, ut imperàverat, arbitròs arbiter -trì m = qui iiìdicat quid
aequum (iùstum) sit
inter cìvitàtés dat qui litem aestiment poenamque con- lis lìtis f = certàmen, id de quò
certàtur
stituant.
2 His cònfectìs rebus conventibusque peràctis, in citeriò-
rem Galliam revertitur atque inde ad exercitum proficis-
2 citur. Eò cum vènisset, circuitis omnibus hìbernìs, singu- circu-ire = circum-Ire
singulàris -e = égregius
lari militum studiò in summà omnium rèrum inopià circi-
DC nàvés eius generis cuius ge-
ter sescentàs eius generis cuius suprà démònstràvimus neris nàvès suprà (cap. 1.2) d.
instruere = (omnì re) parare
nàvés et longàs XXVIII invénit instrùctàs neque multum non multum abest (ab eò) quin
fieri possit = paene fieri potest
abesse ab eò quìn paucis diébus dèdùcì possint. (nàvem) dédùcere H subdùcere

3 Collaudàtìs militibus atque eis qui negòtiò praefuerant, col-laudàre « con-) = laudàre
(multòs)
quid fieri velit ostendit atque omnès ad portum Itium
convenire iubet, quò ex portù commodissimum in Britan-
niam tràiectum esse cognòverat, circiter milium passuum
trànsmissus -ùs m = tràiectus
xxx trànsmissum a continenti. Huic rei quod satis esse « tràns-mittere = trànsire)
huic rei (: ad praesidium portùs)
visum est militum reliquit. reliquit quod militum (: quot
militès) satis esse ei vìsum est
4 Ipse cum legiònibus expeditis IIII et equitibus DCCC in expedìtus = paràtus ad pugnam
UII = IV
fìnés Tréveròrum proficiscitur, quod bi neque ad concilia
venièbant neque imperio pàrèbant Germànòsque Tràns- imperio Caesaris pàrébant

rhénànòs sollicitàre dìcèbantur. sollicitàre = incitare

45
C. IVLII CAESARIS

Haec cìvitàs longè plurimum tòtius Galliae equitàtù 3


valere = validus esse valet magnàsque habet còpias peditum, Rhènumque (ut
tangit : attingit suprà dèmònstràvimus) tangit. In eà civitàte duo de prin- 2
principàtus -ùs m = princeps
locus cipàtù inter se contendébant, Indutiomàrus et Cingetorìx;
Cingetorix -igis m
de adventù cognitum est = ad- e quibus alter, simulatque de Caesaris legiònumque ad- 3
ventus cognitus est
"ego mei"que omnés in officiò ventù cognitum est, ad eum vènit, 'se suòsque omnés in
erimus neque ab amìcitià po-
puli Romani deficiemus" officiò futùròs neque ab amìcitià populì Ròmàni défectù-
in officiò : Caesari oboediéns
còn-fìrmàre = affìrmàre ròs' cònfìrmàvit, quaeque in Tréverìs gererentur ostendit.
cògere instituit (= coepit) At Indutiomàrus equitàtum peditàtumque cògere, eìsque 4
qUI per aetàtem in armìs esse non poterant in silvam
Arduennam abditìs (quae ingenti magnitùdine per mediòs
initium Rérnòrum : finis R. fìnés Trèveròrum a flùrnine Rhènò ad initium Rèmòrum
(unde Remi incipiunt)
pertinet) bellum parare Instituit. Sed posteàquam nònnùllì 5
familiàritàs -atisf= amicitia prìncipés ex eà cìvitàte - et familiàritàte Cingetorìgis ad-
«familiiiris -is m = amìcus)
ductì et adventù nostri exercitùs perterriti - ad Caesarem
privatim adv H pùblicé vènérunt et de SUIS prìvàtim rebus ab eò petere coepérunt,
ab eò petere = eum (déjprecàri
cònsulere +dat = pròdesse, cù- quoniam cìvitàtì cònsulere non possent, veritus ne ab
ram habére de, curare; civitàti
c. : de civitate ab eò petere omnibus désererètur Indutiomàrus lègatòs ad Caesarem
lègàtòs mittit qui" dicant ......'
idcircò = ideo mirtit: 'sésé idcircò ab SUIS discèdere atque ad eum venire 6
"idcircò ab meis discédere atque
ad te venire nòluf quò (: ut eò) nòluisse quò facilius cìvitàtem in officiò continéret, ne
facilius ... continére»i"
plébs -isf=populus (H nobili- omnis nòbilitàtis discessù plèbs propter imprùdentiam
tàs)
làbì = pràvé facere, déficere làberètur; itaque esse civitàtem in sua potestàte séque, SI 7
"itaque est civitds in meà potes-
tàte et, si permitus, ad te in cas- Caesar permirteret, ad eum in castra ventiirum, suàs
tra veniamo meàs civitàtisque
fortùnàs tuae fidei pennittam " civitàtisque fortììnàs eius fideì permissùrum' .
rem fidei alicuius pennittere =
rem alicui cònfìdere/crédere Caesar, etSI intellegébat qua de causa ea dìcerentur 4
(servandam dare)
: et quae rès eum ... quaeque eum rés ab institùtò cònsiliò déterrèret, tamen,
ìnstitùtò cònsiliò: vide suprà
cap. 3.4 ne aestàtem in Trèveris cònsùmere cògerètur omnibus ad
Britannicum bellum rebus comparàtìs, Indutiomàrum ad

46
DE BELLO GALLICO V

2 se cum ducentìs obsidibus venire iussit. His adductìs - in


propinqui -òrum m pl = còn-
eis nne propinquìsque eius omnibus quòs nòminàtim sanguineì et amici
nòrninàtim adv = nòmine,
évocàverat - cònsolàtus Indutiomàrurn hortàtusque est singulis nòminàtìs

uti in officiò manèret. .....


5 His rebus cònstitùtis, Caesar ad portum Itium cum
2 legiònibus pervénit. Ibi cognòscit LX nàvés, qua e in
Meldìs factae erant, tempestàte reiectàs cursum tenere
non potuisse atque eòdem unde erant profectae revertisse;
reliquàs paràtàs ad nàvigandum atque omnibus rebus
3 ìnstrùctàs invènit, Eòdem equitàtus tòtius Galliae con- ìnstruere + abl = paràtum
facere, òrnàre, armàre
vènit, numero mìlium quattuor, prìncipésque ex omnibus
4 cìvitàtibus. Ex quibus perpaucòs, quorum in se fidem
perspexerat, relinquere in Gallia, reliquòs obsidum locò obsidum locò : ut obsidès

sécum dùcere dècréverat, quod, cum ipse abesset, mòtum mòtus : rebelliò

Galliae verébàtur .
8 His rebus gestis, Labiénò in continenti cum tribus
legiònibus et equitum mìlibus duobus relictò, ut portiis
tuèrétur et rem frùmentàriam pròvidèret quaeque in
Gallia gererentur cognòsceret cònsiliumque pro tempore prò tempore et prò re = ut
tempus et rés postulàret
2 et pro re caperet, ipse cum quinque legiònibus et pari ipse : Caesar
pari numerò: eòdern numerò
numero equitum quem in continenti relìquerat, ad sòlis
occàsum nàvès solvit et leni Africo pròvectus, media Àfricus -i m = ventus qui ab
Àfricà (inter rneridiem et
circiter nocte vento intermissò cursum non tenuit, et occidentem) flat

longius délàtus aestù orta luce sub sinistra Britanniam oriri ortum; orta luce : ortò
sole, prima luce
3 relictam cònspexit, Tum rùrsus aestùs commùtàtiònem
secùtus rèmis contendit ut eam partem lnsulae caperet
qua optimum esse égressum superiore aestàte cognòverat. ègressus -ùs m < ègredi

4 Qua in re admodum fuit mìlitum virtus laudanda, qui ad-modum adv = valdé

47
C. IVLII CAESARIS

vectòrius -a -um < vehere; nàvis vectòriis gravibusque nàvigiis non intermissò rérnigandi
vectòria = nàvis onerària
ad-aequàre = aequus esse atque; labòre longàrum nàvium cursum adaequàrunt,
cursum a. = aequé currere
accessum est: accessérunt Accessum est ad Britanniam omnibus nàvibus meri- 5
meridianus -a -um < merìdiés;
meridiano tempore = meridié diano feré tempore, neque in eò locò hostis est VISUS;
sed, ut posteà Caesar ex captivis cognòvit, cum magnae 6
manus -ès]> numerus armato- manùs eò convènissent, multitùdine nàvium perterritae
rum, exercitus
annòtinus -a -um = ex priore - quae cum annòtinìs prìvàtisque amplius octingentae
anno, priore anno factus
Uno erant vìsae tempore - a lìtore discesserant ac se in
superiora Ioca abdiderant.

[Castello hostium capto, Caesar ad niivès afflictàs redit]


Caesar, expositò exercitù et locò castrìs idoneo capto, 9
ubi ex captìvìs cognòvit quò in locò hostium còpiae con-
sédissent, cohortibus decem ad mare relictìs et equitibus
praesidiò dat = ad praesidium trecentìs qUI praesidiò nàvibus essent, de tertià vigilia ad
veréri +dat: veréri nàvibus = hostès contendit, eò minus veritus nàvibus quod in lltore
v. ne quid accidat nàvibus
mollis -e: litus molle: molliter molll atque aperto déligàtàs ad ancoram relinquébat, et
(: paulum) declive
praesidiò nàvibus Q. Atrium praefécit.
Ipse noctù prògressus mìlia passuum circiter XII 2
cum equitàtù atque essedis hostium còpiàs cònspicàtus est. n11 equitàtù atque essedis 3
ad flùmen prògressì ex locò superiore nostròs prohibére
et proelium committere coepérunt, Repulsì ab equitàtù se 4
nàtùrà et opere: locò (arduo) et in silvàs abdidérunt, Iocum nacti egregie et nàtùrà et
rnùnitiòne (vallo, fossa, cét.)
domesticus -a -um < domus; opere mùnìtum, quem domestici belli, ut vidébàtur, causa
bellum -um = b. inter cìvés
prae-paràre = ante parare iam ante praeparàverant; nam crébrìs arboribus SUCc1SIS
introitus -ùs m H exitus
prae-clùdere -sisse -sum < prae omnès introitùs erant praeclùsi. Ipsì ex silvìs rari 5
+ claudere
prò-pugnàre pròpugnàbant nostròsque intrà mùnìtiònés ingredì pro-
in-gredì -gressum = intràre
hibèbant.

48
DE BELLO GALLICO V

6 At militès legiònis septimae, testiidine testùdò testùdò -inisf = téctum e scùtìs


coniùnctis factum
factà et aggere ad mùnìtiònés adiectò, agger -is m = vàllum e terra
factum
locum cèpérunt eòsque ex silvìs ex-
te.s~do~
-mlsf~
7 pulérunt paucis vulneribus acceptis. Sed
eos fugientés longius Caesar pròsequi vetuit, et quod locì vetàre -uisse -itum

nàtùram ignòràbat et quod, magna parte diei cònsùmptà,


mùnìtiònì castròrum tempus relinquì volébat, relinqui : reliquum esse

lO Postridiè eius dièi màne tripertìtò militès equitèsque in tri-pertìtus -a -um = in tres
partès divisus; adv -o
expedìtiònem misit, ut eòs qui fiigerant persequerentur. expeditiò -ònisj' = iter militum
expeditòrum
2 HlS aliquantum itineris prògressìs, cum iam extrérni extrérnus = postrèmus

essent in pròspectù, equités a Q. Atrio ad Caesarem pròspectus -iìs m < pròspicere;


in -li = in cònspectù (procul)
vénérunt qui nùntiàrent 'superiore nocte màximà coortà
tempestàte prope ornnès nàvés afflìctàs atque in litore
èiectàs esse, quod neque ancorae fùnèsque subsisterent sub-sistere = fìrmè stare, sus-
tinère
neque nautae gubernàtòrèsque vim tempestàtis patì
3 possent; itaque ex eò concursù nàvium magnum esse
incommodum acceptum'.
Il His rebus cognitìs, Caesar legiònés equitàtumue re-
vocàrì atque in itinere resistere iubet, ipse ad nàvés
2 revertitur. Eadem ferè quae ex nùntiis litterìsque
cognòverat còram perspicit, sìc ut àmissis circiter XL còram adv = ante oculòs, prae-
sens
navibus reliquae tamen reficì posse magno negòtiò magno negòtiò = magno labòre

vidérentur,
3 Itaque ex legionibus fabròs dèligit et ex continenti aliòs
4 arcessi iubet. Labiénò scribit 'ut quam plùrimàs posset eìs quam plùrirnàs nàvés posset

5 legiònibus quae sunt apud eum nàvés Instituat'. Ipse, etsi instituere : facere incipere

rés erat multae operae ac labòris, tamen commodissimum rès multi labòris = rés labOriosa
commodus -a -um = idòneus,
esse statuit omnès nàvés subdùcì et cum castris una facilis

49
C. IVLII CAESARIS

mùnitiòne coniungi. In his rebus circiter dies x cònsùmit, 6


noctumus -a -um < nox ne noctumìs quidem temporibus ad labòrem militum inter-
missìs. Subductìs nàvibus castrisque egregie mimitìs, eàs- 7
praesidiò (dat) = ad praesidium dem còpiàs, quàs ante, praesidiò nàvibus relìquit,
Ipse eòdem unde redierat proficìscitur. Eò cum vènis- 8
set, màiòrès iam undique in eum locum còpiae Britanno-
summa -ae/( H pars) = tòta rès, rum convénerant, summà imperiì bellìque administrandì
cùnctum negòtiurn; s. irnperii
= surnrnum/tòtum imperium commùni cònsiliò permissà Cassivellaunò, cuius fìnès a
Cassivellaunus -I m, rèx Bri-
tannòrum maritimìs civitàtibus flùmen dlvidit quod appellàtur
Tamesis -is m. ace -im Tamesis, a mari circiter mìlia passuum LXXX. Huic 9
continéns -entis adi = continuus, superiore tempore cum reliquìs cìvitàtibus continentia
non intermissus
inter-cedere = intervenire; huic bella intercesserant, sed nostro adventù perrnòti Britanni
eum reliquis civitàtibus bella
intereesserant : inter hune et hunc tòti bello imperiòque praefècerant.
reliquàs civitàtés bella fuerant

[De Britannià eiusque inco/ls]


interior -ius comp < intrà Britanniae pars interior ab eis incolitur quòs nàtòs in 12
memoria pròdere = narrare (rés ìnsulà ipsì memoria pròditum dìcunt, maritima pars ab eìs 2
antìquàs e memoria)
Belgium -I n, fines Belgàrum qui praedae ac belli Inferendì causa ex Belgio trànsierant,
qui omnès feré eìs nòminibus cìvitàtum appellantur qui-
ex quibus civitàtibus orti bus orti ex civitàtibus eò pervénèrunt et bello illàtò ibi
permànsérunt atque agròs colere coepèrunt.
In-finitus -a-um = sine fine,
màximus Hominum est infinita multitùdò créberrimaqe aedificia 3
còn-similis -e = similis
talea~
feré Gallicìs cònsimilia; pecorum magnus numerus.
-ae F . .i z->:
Ùtuntur aut aere aut nummò aureo aut tàleìs ferreis 4
pondus -eris n = gravitàs (onus
grave magnum pondus habet) ad certum pondus exàminàtìs pro nummò, Nàscitur ibi
exàrninàre = pondus statuere,
métiri (quam gravis rés sit) plumbum album in mediterràneis regiònibus, in maritimis
plumbum -i n, metallum molle,
vile; p. nigrum [Pb] gravissi- ferrum, sed eius exigua est copia; aere ùtuntur importato.
mum est; p. album [St] levius
rnediterràneus -a -um = situs in Materia cuiusque generis ut in Gallia est praeter 5
medià terra (H maritimus)

50
DE BELLO GALLICO V

fàgus abies lepus gallina anser


-I/~ -etis{~ -oris m -aef -eris m

j;:..!:::1~ ~ ~ ~mla ~ ~ angulus


~T ~r ~- tnquetra V -i m

6 fàgum atque abietem. Leporem et gallinam et ànserern fàs indècl n = quod per deòs
licet; fàs est = licet (per deòs)
gustare fàs non putant; haec tamen alunt animi volup- voluptàs -àtis)" = quod délec-
tat, déliciae
7 tàtisque causa. Loca sunt temperatiora quam in Gallia, ternperàtus -a -um = nec cali-
dus nec frigidus
rernissiòribus frìgoribus. remissus -a -um ipart < re-rnit-
tere) = lénis, rnoderàtus
13 Ìnsula nàtùrà triquetra, CUlUS ùnum latus est contra triquetrus -a -um = qui tria la-
tera et tres angulòs habet
Galliam. Huius lateris alter angulus, qUI est ad Cantium,
quò ferè omnés ex Gallia nàvès appelluntur, ad orientem ap-pellere < ad + pellere
inferior angulus
sòlem, inferior ad meridiem spectat. Hoc pertinet circiter spectàre ad = vergere ad
hoc latus pertinet (: longum est)
2 milia passuum quìngenta. Alterum vergit ad Hispàniam alterum lotus
dimidium -I n = dimidia pars
atque occidentem sòlem; qua ex parte est Hibemia, dìmi-
dio minor, ut exìstimàtur, quam Britannia, sed pari spatiò
,;;t:S::~~iìì;;J~u-;< c->
3 trànsmissùs atque ex Gallia est in Britanniam. In hoc '!~,~~)
,
0(~'\
",
.,:.
1'1 ,~
1'-1
1
"+/
-1
C. ",IiII m. ~.
<i' -.-'
".",,,,,.. ~
I"'.,, '

medio cursù est Insula quae appellàtur Mona; complùrés '.. .; -:.~~ ~:~,~~'t','_ [.1.,~ \'-
I.':', . \.~ ,. .,~ ,~>:-v
- '\\~_J."/ //1..'
praetereà minòrés subiectae ìnsulae existimantur, de
sub-iectae : Infrà (prope) sitae;
quibus Insulis nònnùlli scripsérunt 'dies continuòs xxx subiectae esse existimantur
bruma -aef = dies anni brevis-
4 sub bruma esse noctem'. Nòs nihil de eò percontàtiònibus simus (a. d. VIII kal. Iàn.)
percontàtiò -6nisf< percontdri
reperièbàmus, nisi certis ex aquà ménsùris breviòrès esse = interrogare
ménsùra -aef < rnètiri; aqua:
5 quam in continenti noctés vidèbàmus. Huius est longi- clepsydra. ìnstrùmentum ad
hòràs mètiendàs
tùdò lateris, ut fert illòrum opiniò, septingentòrum ut fert illòrurn opiniò = ut illi
opinantur (= existirnant)
6 milium. Tertium est contra septentriònés, cui parti nulla DCC miliurn passuum
tertium lotus
est obiecta terra; sed eius angulus lateris rnàximé ad (terra) ob-iecta = sita contra

Germàniam spectat. Hoc milia passuum octingenta In

7 longitùdinem esse existimàtur. Ha omnis Insula est In


viciès = 20x; v. centum milia
circuitù vìciès centum mìlium passuum. = v. centeno rnilia (2000000);
centènì -ae -a = C et c. ..

51
C. IVLII CAESARIS

his : incolis Ex hìs omnibus longè sunt hùmànissimì qUI Cantium 14


incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a
interiòrès m pl = incolae interi- Gallica differunt cònsuètùdine, lnteriòrés plérìque frù- 2
òris partis
menta non serunt, sed lacte et carne vivunt pellibusque
sunt vestiti.
in-ficere = colore afficere Omnés vero se Britanni vitrò Inficiunt, 3
vitrum -i n = herba ex qua color
efficitur caeruleus (: color caeli quod caeruleum efficit colòrem, atque hoc
sereni vel maris tranquilli)
horridus -a -um = horrendus horridiòrès sunt in pugnà aspectù; capillò-
(capillus) prò-missus = longus;
capillò (ab/) esse pròmissò = barba
que sunt pròmissò atque omnl parte corpo- -aef
capillum habére pròmissurn
radere -sisse -sum = capillum ris rasa praeter caput et labrum superius.
vel barbam auferre cultrò
duo-deni -ae -a = XII et XII... Uxòrés habent dènì duodènìque inter se commùnès, et 4
màximè fràtrés cum fràtribus parentèsque cum liberìs.
infantès qui sunt ex eis nati Sed qUI sunt ex els nati eòrum habentur lìberi quò pri- 5
quò : ad quòs
mum virgò quaeque déducta est.

[Vieto Cassivellauno, Caesar exercitum redùciti


Equitès hostium essedàriìque àcriter proeliò cum 15
còn-fllgere -Ixisse -ictum = equitàtù nostro in itinere cònflìxérunt, ita tamen ut nostri
àcriter concurrere (proeliò)
omnibus partibus superiòrès fuerint atque eòs in siIvas
com-pellere -pulisse -pulsurn collésque compulerint. Sed, compliiribus interfectìs, 2
= eòdern pellere (rnultòs)
cupidius = nirnis cupide cupidius ìnsecùtì nònnùllòs ex suìs àmìsérunt. At nn, 3

intermissò spatiò, impriidentibus nostrìs atque occupàtìs


in mùnìtiòne castròrum, subito se ex silvìs èiècérunt,
impetiique in eòs facto qUI erant in statiòne pro castris
subsidiò (dal) rnittere = ad sub- collocati, àcriter pugnàvèrunt, Duàbusque missìs sub- 4
sidiurn rnittere, subrnittere
prìrnls cohortibus sidiò cohortibus a Caesare (atque eìs prìmis legiònum
per-exiguus = exiguissirnus duàrum), cum hae perexiguò intermissò locì spatiò inter
se cònstitissent, novò genere pugnae perterritìs nostris,

52
DE BELLO GALLICO V

per mediòs audacissime perrùpèrunt sèque inde incolu- Britanni per rnediòs nostros ...
perrùpèrunt
5 més recèpérunt. Eò diè Q. Laberius Dùrus, tribùnus mìli-
tuffi, interficitur. Illì plùribus submissis cohortibus re-
pelluntur.
16 Tòtò hoc in genere pugnae, cum sub oculìs omnium ac
pro castris dìmicàrètur, intelléctum est nostròs propter dirnicàre = pugnàre
nostròs pedités
gravitàtem armòrum, quod neque ìnsequì cédentés pos-
sent neque ab signis discédere audérent, minus aptòs esse aptus -a -um = idòneus, paràtus
2 ad huius generis hostem, equitès autem magno cum peri-
culo proeliò dìmicàre, proptereà quod illì etiam consulto illi : Britanni
consulto adv = cònsiliò (H forte)
plérumque céderent et, cum paulum ab legiònibus nostròs nostròs equitès

remòvissent, ex essedis dèsilirent et pedibus dispari proe- dis-pàr -paris (H pàr) = impàr

4 liò contenderent. Accèdébat hùc ut numquam cònferti, accédébat hùc = ad hoc accede-
bat (: addendum erat)
sed rari magnisque intervàllìs proeliàrentur statiònésque rari H cònfertì
deinceps = alter post alterum
dispositàs habèrent atque alii aliòs deinceps exciperent aliòs excipere : aliòrum locum
excipere, aliis succedere
integrìque et recentés défetigàtìs succèderent. integer -gra -grum : incolumis
recéns -entis adi H fessus
17 Pesterò dié pro cul a castris hostés in collibus cònstitè- dé-fetìgàtus -a -um = fatigàtus

runt, ràrique se ostendere et lénius quam pridié nostròs


2 equités proeliò lacessere coepérunt. Sed merìdiè, cum
Caesar pàbulandì causa tres legiònès atque omnem pàbulàri = pàbulum quaerere

equitàtum cum C. Trebòniò legato misisset, repente ex


pàbulàtor -òris m =qUI pàbulàtur
omnibus partibus ad pàbulàtòrés advolàvérunt, sìc uti ab ad-volare
sic : tam àcriter
signìs legiònibusque non absisterent. ab-sistere = (se) abstinére

3 Nostri àcriter in eòs impetii facto reppulèrunt neque reppulèrunt eàs

finem sequendi fècèrunt quoad subsidiò cònfìsl equitès, còn-fìdere -fisum esse perfdèp;
cònfìsì = confidentes (+dat/abl)
cum post se legiònés vidérent, praecipitès hostés égérunt, praeceps -cipitis « prae + caput)
= se praecipitans
4 magnòque eòrum numero interfectò, neque sui colligendi se col-ligere se recipere; ne-
0=

que iis sui (se) colligendi 000

neque cònsistendi aut ex essedis désiliendì facultàtem facultàtem dedérunt

53
C. IVLIl CAESARlS

ea auxilia quae undique con- dedérunt. Ex hàc fuga pròtinus quae undique convénerant 5
vènerant
ii Cassivellaunà discessérunt auxilia discessèrunt, neque post id tempus umquam
nòbis-cum = curn nòbis summis nòbiscum còpiìs contendèrunt.
Caesar, cognitò cònsiliò eòrum, ad flùmen Tamesim in 18
fìnés Cassivellauni exercitum dùxit; quod flùmen uno
omnìnò locò pedibus, atque hoc aegrè, trànsìrì potest. Eò 2
<.-:_---~
.... cum vénisset, animum advertit ad alteram flùrninis ripam
sùdis -isf magnàs esse còpiàs hostium ìnstrùctas.
prae-fìgere -fixisse -ftxurn = Ripa autem erat acùtis sùdibus praefixisque munita, 3
ante ftgere
dé-fìgere -ftxisse -ftxurn =ftgere eiusdemque generis sub aquà défìxae sùdès flùmine
(in fra)
tegere tèxisse téctum = operire tegèbantur. Eis rebus cognitìs a captivis perfugisque, 4

Caesar, praemissò equitàtù, cònfestim legiònés subsequi


irnpetus -ùs 111 = studiurn pro- iussit. Sed eà celeritàte atque eò impero milités ièrunt, 5
grediendì àcerrirnum
ex-stare; curn ... exstàrent : cum capite solo ex aquà exstàrent, ut hostès impetum
etsi... exstàbant
legiònum atque equitum sustinere non possent rìpàsque
dimitterent : relinquerent dimitterent ac se fugae mandàrent,
spern dè-pònere = sperare dèsi- Cassivellaunus, ut suprà dérnònstràvimus, omni de- 19
nere; deposita spé: spé déiecrus
contentiò -ònisj'( contendere) posità spé contentiònis, dimissis ampliòribus còpiis,
= certàmen
: praeter IV circiter rnilia ... milibus circiter quattuor essedàriòrum relictis, itinera
servàre = perspicere nostra servàbat paulumque ex via excédébat locisque im-
(locus) impeditus = difficilis
aditù, arduus peditis ac silvestribus sésé occultàbat, atque eis regio-
silvestris -e < silva
in els regiònibus in quibus nòs nibus quibus nòs iter factùròs cognòverat pecora atque
iter factùròs esse cognòverat
hominès ex agris in silvàs compellébat; et, cum equitàtus 2
noster liberius praedandi vàstandìque causa se in agròs
sèrnita -ae/= via angusta èiécerat, omnibus viis sémitìsque essedàriòs ex silvìs
èmittébat et magno cum perìculò nostròrum equitum cum
hoc metti : ob huius rei rneturn eis cònflìgèbat atque hoc mero làtius vagàrì prohibébat,
eàs prohibébat
relinquébàtur = reliquurn erat Relinquébàtur ut neque longius ab agmine legiònum 3

54
DE BELLO GALLICO V

discèdf Caesar paterétur : eos


discèdì Caesar paterètur, et tanturn in agrìs vàstandìs discédere C. paterétur
tantum... quantum
incendiìsque faciendìs hostibus nocèrètur quanturn labòre incendium -I n < incendere
labòre atque itinere : (in) itinere
atque itinere legiònàriì mìlités efficere poterant. labòriòsò

20 Interim Trìnobantès, prope firmissima eàrum regiònum firrnissima : validissima

cìvitàs - ex qua Mandubracius adulèscéns Caesaris fidem


secùtus ad eum in continentem Galliam vénerat (cuius
pater in eà cìvitàte règnum obtinuerat interfectusque erat
a Cassivellaunò, ipse mortem fuga vìtàverat) - legàtòs ad
Caesarem mittunt pollicenturque 'sèsé eì dèditùròs atque
2 imperata factùròs'; petunt 'ut Mandubracium ab iniùrià imperàtum -i n = quod impera-
tur
Cassivellauni dèfendat atque in civitàtem mittat, qUI qui (: ut) civitàti praesit

3 praesit imperiumque obtineat'. Eìs Caesar imperat


obsidés XL fiiimenturnque exercituì, Mandubraciumque
4 ad eòs mittit. 1111 imperata celeriter fécérunt, obsidès ad ad numerum : XL

numerum friimentumque mìsèrunt,


21 Trìnobantibus défénsìs atque ab omni mìlitum iniùrià
prohibitìs, Cenimagnì, Segontiacì, Ancalitès, Bibrocì,
2 Cassi légàtiònibus missìs sésè Caesarì dèdunt, Ab eìs
cognòscit 'non longé ex eò locò oppidum Cassivellaunì Caesar cognòscit

abesse silvis palùdibusque mùnìtum, quò satis magnus


3 hominum pecorisque numerus convénerit'. ('Oppidum'
autem Britanni vocant, cum silvàs impedìtàs vallo atque
fossa mùniérunt, quò incursiònis hostium vìtandae causa -iérunt = -ìvérunt

convenire cònsuérunt.) cònsuéverunt = solent

4 Eò proficìscitur cum legiònibus. Locum reperit egregie


nàtùrà atque opere mùnitum. Tamen hunc duàbus ex
5 partibus oppugnare contendit. Hostès paulisper moràtì contendit + inf = properat

mìlitum nostròrum impetum non tulèrunt sèséque alia ex

55
C. IVLII CAESARIS

repertus est parte oppidi éiécérunt, Magnus ibi numerus pecoris re- 6
pertus multìque in fuga sunt comprehénsì atque interfectI.
Dum haec in hìs 10cIs geruntur, Cassivellaunus ad 22
suprà: cap. 14.1 Cantium - quod esse ad mare suprà demònstràvimus,
Cingetorix -igis m quibus regiònibus quattuor régès praeerant, Cingetorìx,
Segovàx -àcis m CarvIlius, Taximagulus, Segovàx - nuntiòs mittit atque
castra nàvàlia: vide cap. 11.5-7 eìs imperat 'utì coàctìs omnibus còpiìs castra nàvàlia de
im-pròvìsus -a -um = non ex-
spectàtus; de impròvìsò = impròvisò adoriantur atque oppugnent' .
modo impròvisò, subito
el = ii El cum ad castra vènissent, nostri éruptiòne factà, 2
éruptiò -ònis f < é-rumpere
multìs eòrum interfectIs, capto etiam nòbilì duce
Lugotorix -ìgis m Lugotorìge, suòs incolumès redùxérunt.
détrìmentum -i n = malum quò Cassivellaunus, hoc proeliò nùntiàtò, tot dètrìmentìs 3
alicui nocétur, iactùra
défectiò -ònis f < dèficere; de- acceptIs, vàstàtìs finibus, màximè etiam permòtus de-
fectiòne civitàtum : quod civi-
tàtés défécerant (cap. 21.1) fectiòne cìvitàtum, légàtòs per Atrebatem Commium de
Commius: cap. 21.6
déditiòne ad Caesarem mittit. Caesar, cum cònstituisset 4
hiemàre in continentI propter repentinòs Galliae mòtùs
(tempus) ex-trahere = con- neque multum aestàtis superesset atque id facile extrahi
sùmere
quid (: quantum) vectigàlis posse intellegeret, obsidès imperat et quid in annòs
vectìgal -àlis n = pecùnia quae
civitàtì penditur singulòs vectigàlis populò Romano Britannia penderet
pendere = solvere
Inter-dicere (ne ...) = vetàre cònstituit, Interdìcit atque imperat Cassivellaunò 'ne 5
(+fnj)
Mandubraciò neu Trìnobantibus noceat' .
Obsidibus acceptIs, exercitum redùcit ad mare. Nàvés 23
invènit refectàs. EIs déductìs, quod et captìvòrum 2
nònnùllae nàvès magnum numerum habébat et nònnùllae tempestàte de-
de-perire = perire
comrneàtus -ùs m = nàvigàtiò perierant nàvés, duòbus commeàtibus exercitum repor-
qua rés vel horninés vehuntur
tàre ìnstituit,
Ac sìc accidit uti ex tanto nàvium numero tot nàvigàtiò- 3
nibus neque hoc neque superiore anno ùlla omnìnò nàvis,

56
DE BELLO GALLICO V

4 quae mìlitès portàret, désìderàrètur - at ex eìs quae inànés inànis -e = vacuus

ex continentì ad eum remitterentur, et priòris commeàtùs


expositìs mi:litibus et quàs posteà Labiènus faciendàs cù- et ex eis quàs

ràverat numero LX, perpaucae locum caperent, reliquae


5 feré omnès reicerentur. Quàs cum Caesar aliquamdiù ali-quamdiù = aliquanturn tem-
poris (nesciò quamdiù)
fnìstrà exspectàsset, ne annì tempore a nàvigàtiòne ex- ex-eludere -sisse -sum « ex +
e1audere) : prohibère
clùderètur, quod aequinoctium suberat, necessario angus- necessario adv

6 tius milités collocàvit, ac summà tranquillitàte cònsecùtà, tranquillitàs -àtisj" < tranquillus

secundà inità cum solvisset vigilia, prima luce terram in-ire = incipere; secundà inità
vigilia = initiò secundae vigi-
attigit omnèsque incolumès nàvès perdùxit. liae (postquarn solvit)

[Legi6nes in hibernis collocàtae. Tasgetius interfectus]


24 Subductìs nàvibus conciliòque Gallòrum Samarobrìvae Sarnarobriva -ae f, oppidum

peràctò, quod eò anno friimentum in Gallia propter sic-


anguste = exigué
citàtès angustius pròvénerat, coàctus est aliter ac superiò- pro-venire
aliter ac = aliter quarn
ribus annìs exercitum in hìbernìs collocare legiònèsque
2 in plùrès clvitàtès distribuere. Ex quibus ùnam in
Morinòs ducendam C. Fabio legato dedit, alteram In
Nerviòs Q. Cicerònì, tertiam in Esubiòs L. Ròsciò; Q. Tullius Cicerò, fràter M.
Tullii Cicerònis òratòris
quàrtam in Rémìs cum T. Labiénò in cònfìniò Trève- cònfinium -i n = finis

3 ròrum hiemàre iussit; tres in Bellovacìs collocàvit, hìs M.


Crassum quaestòrem et L. Mùnàtium Plancum et C.
4 Trebònium légàtòs praefècit. Ùnam legiònem, quam
proximé tràns Padum cònscripserat, et cohortés quìnque
in Eburònès, quorum pars màxima est inter Mosam ac
Rhénum, qui sub imperio Ambiorìgis et Catuvolcì erant, Arnbiorix -ìgis m

5 mìsit; eìs mi:litibus Q. Titùrium Sabìnum et L. Aurun-


culèium Cottam lègàtòs praeesse iussit.

57
C. IVLII CAESARIS

ad hunc modum = hoc modo Ad hunc modum distribùtìs legiònibus, facillimé in- 6
medèrì + dat = sanare; inopiae opiae frùmentàriae sèsé medérì posse exìstimàvit. Atque 7
medérì = cùràre ne inopia sit
hàrum tamen omnium legiònum hìbema, praeter eam
pàcàtus -a -um part < pàcàre
hiberna c milibus passuum con- quam L. Ròsciò in pàcàtissimam partem dùcendam
tinébantur = inter bina hiberna
non plùs c milibus passuum dederat, milibus passuum centum continébantur.
intererat
collocàtàs esse Ipse intereà, quoad legiònés collocàtàs mùnitaque 8
hiberna cognòvisset, in Gallia moràri cònstituit,
summò locò nàtus = summò Erat in Carnùtibus summò locò nàtus Tasgetius, cuius 25
(nobilissimo) genere nàtus
màiòrés in sua civitate règnum obtinuerant; huic Caesar 2
benevolentia .-ae j < bene- pro eius virtute atque in se benevolentià, quod in omnibus
volèns -entis = qui bene vult
fuerat ùsus = ùsus erat bellìs singulàrì eius opera fuerat ùsus, màiòrum locum
màiòrum locum restituerat
: régnum reddiderat restituerat. Tertium iam hunc annum règnantem inimicì, 3
palam H clam
auctor -òris m = qui suàdet; ali- multis palam ex civitate auctòribus, interfécèrunt. Dèfer-
quò auctòre = aliquò suàdente
défertur : niintiàtur tur ea rés ad Caesarem. IIle veritus, quod ad plùrès per- 4
impulsus -ùs m < impel1ere; tinèbat, ne cìvitàs eòrum impulsù dèficeret, L. Plancum
eòrum -ù: ab iis impulsa
Belgium -i n, regio Belgàrum cum legione ex Belgio celeriter in Camùtès proficìscì
hòsque, quorum opera cognò- iubet ibique hiemàre, quòrumque opera cognòverat Tas-
verat T.um interfectum esse,
comprehènsòs ad se mittere getium interfectum, hòs comprehènsòs ad se mittere.
iubet
Interim ab omnibus légàtis quaestòribusque quibus 5
in hiberna perventum esse : eòs Iegiònés tràdiderat certior factus est 'in hìberna per-
in hiberna pervenisse
ventum locumque hìbernìs esse mùnìtum'.

[Ambiorfx Ràmdnis suàdet ut ex hibemis proficiscanturi


diébus xv quibus in hiberna Dièbus circiter quìndecim quibus in hìberna ventum est 26
ventum est: diébus xv post-
quam in hiberna vénérunt initium repentini tumultùs ac dèfectiònis ortum est ab
dèfectiò -ònisj" < déficere
cum fuissent/comportàvissent Ambiorige et Catuvolcò; qui, cum ad fìnés regni sui 2
: etsi fuerant/cornportàverant
praestò (indecl) esse (+ dat) Sabino Cottaeque praestò fuissent fiiimentumque in
= praesèns esse, occurrere
Tréveri, sg Tréver -i m hìberna comportàvissent, Indutiomàrì Trèveri nùntiìs

58
DE BELLO GALLICO V

con-citare =in-citare
impulsi suòs concitàvérunt, subitòque oppressìs lignà- lignàtor -òris m = qui ligndtur;
lignàri = lignum cònferre
tori bus magna manù ad castra oppugnàtum vènèrunt, cum magna manù

3 Cum celeriter nostri arma cèpissent vàllumque ascen-


dissent atque, ùnà ex parte Hispànis equitibus èmissìs,
equestri proeliò superiòrès fuissent, déspèràtà re hostés superior esse = superare
oppugnàtiò -ònisf < oppugnare
4 suòs ab oppugnàtiòne redùxèrunt. Tum suo more con- con-clamare = simul clàmàre
aliqui = aliquis
clàmàvérunt 'uti aliqui ex nostris ad colloquium pròdìret: pròd-ìre = pròcédere
"habésnzs quae (: rés quàs) de
habére sésè quae de re commùni dlcere vellent, quibus re commùni dicere volumus
quibus rebus ... speramus"
rebus contròversiàs minui posse spèràrent'. controversia -ae f = certàmen
(de iùre)
27 Mittitur ad eòs colloquendì causa C. Arpìnéius, eques eques Ròrnànus: civis dives nec
tam nòbilis quam senàtor
Ròmànus, familiàris Q. Titùriì, et Q. Iunius ex Hispànià farniliàris -is m = amìcus
Q. Titùrii Sabini
quìdam qUI iam ante missù Caesaris ad Ambiorìgem ven- rnissiì (m ab/): m. Caesaris = a
Caesare missus
titàre cònsuèrat, Apud quòs Ambiorìx ad hunc modum cònsuéverat = solébat

lociitus est: Ambiorix: "Prò C.is in me bene-


ficiìs pliirimum me ei dèbére
2 'Sèsé pro Caesaris in se beneficiìs pliirimum eì cònfitérì cònfiteor, quod eius opera sti-
pendio lìberàtus sum quod A.is
dèbére, quod eius opera stipendio lìberàtus esset quod fìnitimis meis pendere cònsué-
veram (= solébam) quodque
Aduàtucìs fìnitimìs suìs pendere cònsuèsset, quodque eì mihi... remissi sunt"; ei : sibi
stipendium = vectigal
et filius et fràtris filius ab Caesare remissì essent, quòs cònsuésset = -èvrsset = soléret

Aduàtucì obsidum numero missòs apud se in servitùte et obsidum numerò = ut obsidés

3 caténìs tenuissent; neque id quod fécerit de oppugnàtiòne "neque id quod IecT. ...aut iùdi-
ciò aut voluntàte meli féci "
castròrum aut iùdiciò aut voluntàte sua fécisse, sed iùdicium -i n < iùdicàre
coàctù m abl: c. civitàtis = a
coàctù cìvitàtis, suaque esse eiusmodì imperia ut non civitate (lcivibus) coàctus
eius-modì = eius generis, tàlis
minus habèret iùris in se multitùdò quam ipse in multi- "meaque sunt eiusmodi impe-
ria ut nòn minus iùris in me
4 tiidinem. CIvitatI porro hanc fuisse bellì causam, quod habeat multitùdò quam ego
habeà in multitùdinem "
repentinae Gallòrum coniùràtiònì resistere non potuerit. porrò adv = praetereà, ad hoc
probàre = vérum esse ostendere
Id se facile ex humilitàte sua probàre posse, quod non "id facile ex humilitàte meli pro-
bare possum, quod non adeò
adeo sit imperìtus rérum ut suìs còpiìs populum Rò- (= tam) imperitus rérum sum
ut meis còpiis populum R.um
5 mànum superàri posse cònfìdat. Sed esse Galliae com- superàrì posse cònfidam "
ad-eò = tam, tam valdé

59
C. IVLII CAESARIS

: ad omnia hìberna C.is oppug- mììne cònsilium: omnibus hìbernis Caesaris oppugnandìs
nanda hunc esse dictum (: con-
stitùtum) diem ne qua (: ali- hunc esse dictum diem, ne qua legiò alterae legioni:
qua) legiò alterf Iegiònl...
subsidid (dat) venire = ad sub- subsidiò venire posset. Non facile Gallòs Gallìs negare 6
sidium venire
reciperàre = rùrsus capere (rem potuisse, praesertim cum de reciperandà commùni lìber-
àmissam)
pietàs -àtisj" <pius -a -um = tàte cònsilium initum vidéretur. Quibus quoniam pro pie- 7
qui deòs et patriam diligit
ratiònem habère + gen = cònsu- tàte satisfècerit, habére nunc se ratiònem officil pro
lere +dat = cùrarn habère de
se monére...: "moneò, oro te... beneficiis Caesaris: monère, òràre Titùrium pro hospitiò
ut tuae... saluti cònsulds "
hospitium = amicitia hospitum ut suae ac mìlitum saluti cònsulat. Magnam manum 8
con-dùcere = mercede addùcere
(ad agendum) Germànòrum conductam Rhénum trànsìsse: hanc affore
af-fere inf fut < ad-esse
"Vestrum est cònsilium velftis- bìduò. Ipsòrum esse cònsilium, velintne, prius quam fini- 9
ne ..."
: ad hìberna Cicerònis... timi sentiant, éductòs ex hìbernis mìlitès aut ad Cicerò-
nem aut ad Labiénum dédùcere, quorum alter mìlia
passuum circiter quìnquàgintà, alter paulò amplius ab eìs
"Illud polliceor et iiìre iùrandò
cònfìrmd. tùtum me iter per absit. I1lud se pollicérì et iùre iùrandò cònfìrmàre: tùtum lO
finès meos datiirum esse.Quod
cum faciam, et civitàti cònsu- se iter per fìnés suòs datùrum. Quod cum faciat, et Il
lO. quod hibernìs levatur, et
Caesarì ... gràtiam referò " civitàtì sese cònsulere, quod hìbernìs levètur, et Caesari
levare + abl = liberare
meritum -i n «merere) = bene- pro eius meritìs gràtiam referre' .
ficium
Hàc òràtiòne habità, discèdit Ambiorìx.

[Controversia /egiitorum]
audiérunt = audivérunt Arpìnèius et Iùnius quae audièrunt ad lègàtòs déferunt, 28
légàtòs: Sabìnum et Cottam
1111 repentina re perturbati, etsi ab hoste ea dìcébantur,
tamen non neglegenda exìstimàbant, màximèque hàc re
ignòbilis H nòbilis permovébantur quod cìvitàtem ignòbilem atque humilem
sua sponte = per se Eburònum sua sponte populò Romano bellum facere
ausam esse (fnf perf) < audére
cònsilium (militare) = prìncipés ausam vix erat crédendum. Itaque ad cònsilium rem 2
exercitùs qui conveniunt ut
cònsilia capiant de re militari déferunt, magnaque inter eòs exsistit controversia. L. 3
ex-sistere -stitisse = orìrì
L. Aurunculéius Cotta Aurunculéius complùrèsque tribùnì militum et prìmòrum

60
DE BELLO GALLICO V

òrdò = centuria = C feré mìlitès


òrdinum centuriònés nihil temere agendum neque ex centuriò -ònis m = qui centuriae
praefectus est
hibemis iniussu Caesaris discédendum exìstimàbant; in-iussù Caesaris <contrà ac ius-
sit Caesar (discédendum esse)
4 'quantàsvis còpiàs etiam Germànòrurn sustinèrì posse quantus-vìs : etiam màximus
testimònium -i n = quod testis af-
5 mùnìtis hìbernìs' docèbant: 'rem esse testimonio quod firmat, quod rem dèmònstrat;
testimonio (dat) esse <dèmòn-
primum hostium impetum multìs ultrò vulneribus illàtis stràre ("quod... sustinuimus")
ultrò = etiam, ad hoc
6 fortissime sustinuerint; re frumentaria non premi; intereà 'se non premi': "re frùmentàrià
non premimur; intereà... con-
et ex proximìs hìbemìs et a Caesare conventiira subsidia; venient subsidia; p,ostremo
quid est levius ...? '
7 postrèmò quid esset levius aut turpius quam auctòre hoste levis -e = temeràrius
auctòre hoste = hoste suàdente
de summis rebus capere cònsilium?'
sèrò adv H màtùré
29 Contra ea Titiirius 'sèrò factùròs' clàmitàbat 'cum clàmitàre = clàmàre (multis)
'... se factììròs esse ': "sérò faci-
rnàiòrés rnanùs hostium, adiùnctìs Germànìs, convénis- èmus, cum màiòrès manììs ...
convenerint, aut dum aliquid
sent, aut dum aliquid calarnitàtis in proximìs hìbernìs calarnitàtis... acceptum erit"
còn-sulere -uisse -sultum = con-
esset acceptum. Brevem cònsulendì esse occàsiònem, silium quaerere/capere
occàsiò -ònis f = facultàs
2 Caesarem arbitrari profectum in Italiam - neque aliter 'se arbitrari' ("arbitrar")
"neque aliter c'es ... cònsiliurn
Carnùtés interficiendi Tasgetiì cònsilium fuisse captùròs cepissent neque Eburònés, si
iIIe adesset, ... venfrent"
neque Eburònés, SI ille adesset, tanta contemptiòne nostri contemptiò -ònis f < contem-
nere; nostri gen < nòs
3 ad castra ventùròs esse. Non hostem auctòrem, sed rem 'rem se spectàre'(t'rem specté")
sub-esse = prope esse
spectàre, Subesse Rhénum; magno esse Germànìs dolòri Germànis magno dolori est =
G.os magno dolore afficit
4 Ariovistì mortem et superiòrés nostràs victòriàs; ardere ardere -sisse -sum = igne con-
sumi, incénsus esse
Galliam tot contumèliìs acceptis sub populì Ròmànì contumelia -aef = iniùria indigna
ex-stinguere -ìnxisse -inctum
imperium redàctam, superiore gloria rei militàris ex- Haccendere; (glòriam) ex-
stinguere = délère, tollere
5 stìnctà, Postrèmò quis hoc sibi persuàdéret, sine certa re sibi persuadere + acC+fnf= pro
certo habére; "quis sibi -et?"
6 Ambiorìgem ad eiusmodi cònsilium dèscendisse? Suam déscendere ad =inìre(cònsiliurn)
"mea sententia ... est tUta; si ni-
sententiam in utramque partem esse tùtam: SI nihil esset hil est dùrius (: male accidit),
nullo cum periculò ad proxi-
dùrius, nùllò cum perìculò ad proximam legiònem per- mam legiònem perveniemus"
se perventùròs esse
ventùròs; SI Gallia omnis cum Germànìs cònsentiret, con-sentire (cum) = idem sen-
tire (atque)
7 ùnam esse in celeritàte positam salùtem. Cottae quidem
dis-sentire H con-sentire
atque eòrum qUI dissentìrent cònsilium quem habèret "Cottae... cònsilium quem habet
exitum?"

61
C. IVLII CAESARIS

longinquus = longus, qui longè exitum? in quò si non praeséns perìculum, at certe lon-
(= diii) manet
ginquà obsidiòne famés esset timenda.'
disputàtiò -ònisf < disputare Hàc in utramque partem disputàtiòne habità, cum a 30
primi òrdinés = centuriònès Cotta prìmìsque òrdinibus àcriter resisterètur, "Vincite"
prirnòrum òrdinum (prima-
rum centuriàrum) inquit, "si ita vultis" Sabìnus, et id clàriòre voce ut
magna pars mìlitum exaudìret; "neque is sum" inquit 2
hi : mìlités "qui gravissime ex vòbìs mortis perìculò terrear. Hi
ratiònem re-poscere ab aliquò = sapient: si gravius quid acciderit, abs te ratiònem re-
culpam conicere in aliquem,
accusare aliquem poscent, qui, si per te liceat, perendinò diè cum proximìs 3
perendinus dies = dies tertius
hìbernìs coniùnctì commùnem cum reliquìs belli càsum
re-legare = domo dimittere sustineant, non reiecti et relegati longé a céterìs aut ferro
inter-ire = per-ire aut fame intereant!"
còn-surgere = surgere (simul);
cònsurgitur : cònsurgunt Cònsurgitur ex cònsiliò. Comprehendunt utrumque et 31
utrumque : utriusque manum
dissènsiò -ònis f < dis-sentire òrant 'ne sua dissensione et pertinacia rem in summum
pertinacia -ae f < pertinàx -àcis
adi = qui alteri non cédit perìculum dédùcant; facilem esse rem, seu maneant seu 2
"facilis est tès seu manemus seu
proficiscimur, si modo ììnum proficiscantur, si modo ùnum omnès sentiant ac probent
ornnés sentimus ac probamus
- contra in dissensione nùllam - contra in dissensione nùllam se salùtem perspicere' .
salùtem perspicimus"
contra adv Rès disputàtiòne ad mediam noctem perdùcitur. Tan- 3
manùs dare: se victum esse dem dat Cotta permòtus manùs: superat sententia Sabìnì,
ostendere/fatèrì

clàdés -is f H victòria [Profecti6 ex hibernis. Clàdès R6miin6rum]


vigiliae -arumfpl H somnus Prònùntiàtur 'prima luce itùròs'. Cònsùmitur vigiliìs 4

circum-spicere = circum se reliqua pars noctis, cum sua quisque mìles circum-
aspicere
spiceret, quid sécum portare posset, quid ex instrùmentò
hìbernòrum relinquere cògerètur... Prima luce slc ex 6
mihi persuàsum est = mihi per-
suàdeò, pro certo habeò /crédo; castrìs proficìscuntur ut quibus esset persuàsum non ab
ut quibus esset persuàsum :
velut si ils esset persuàsum hoste sed ab homine amicissimo Ambiorìge cònsilium
datum, longissimò agmine màximisque impedìmentìs.

62
DE BELLO GALLICO V

32 At hostès, posteàquam ex nocturnò fremitù vigiliìsque


sentire sénsisse sènsum
de profectiòne eòrum sènsèrunt, collocàtìs insidiìs bi- Insidiae = qui dolo impetum
faciunt e 1000 occulto
pertitò in silvis opportùnò atque occulto locò a milibus occultus -a -um = qui occulta-
tur, abditus, latèns
passuum circiter duo bus Ròmànòrum adventum exspec- a milibus passuum duòbus:
duo rnilia passuum ii castris
2 tàbant. Et, cum se màior pars agminis in magnam con- convallis -isf = vallis angusta
(monte circumclùsa)
vallem dèmisisset, ex utràque parte eius vallis subito se se dé-rnittere = de scendere

ostendérunt, novissimòsque premere et prìmòs prohibère


ascénsù atque inìquissimò nostrìs locò proelium com- in-ìquus -a -um «in- +aequus)
H idòneus
mittere coepérunt,
qui (: cum) nihil pròvìdzssez
33 Tum dèmum Titùrius, qui nihil ante pròvìdisset, trepi- trepidàre = perturbàrì
concursàre = hùc illùc currere
dare et concursàre cohortésque dispònere, haec tamen ipsa trepidiire. concursiire. dispone-e
: trepidar, concursat. dispòrur
timide atque ut eum omnia déficere vidérentur - quod tinf pro imi)
eum ornnia déficiunt = ornnibus
plérumque eìs accidere cònsuévit qui in ipsò negòtiò con- déficitur, déspèrat

2 silium capere còguntur, At Cotta, qui cògitàsset haec qui (: cum) cògitàvrsset

posse in itinere accidere atque ob eam causam profectiò-


nis auctor non fuisset, nulla in re commùnì saluti deerat auctor esse rei = rem suàdére

et in appellandìs cohortandìsque militibus imperàtòris et


in pugnà militis officia praestàbat.
3 Cum propter longitiidinem agminis minus facile omnia
per se oblre et quid quòque locò faciendum esset pro- ob-ìre = ad-ire (labòrern)

vidére possent, iussérunt prònuntiàre 'ut impedìmenta re- ducès iussérunt

4 linquerent atque in orbem cònsisterent!' Quod cònsilium,


etsì in eiusmodì càsù reprehendendum non est, tamen in- in-cornmodus -a -um = moles-
tus, inìquus, Infèlìx; adv -e
5 commodé accidit: nam et nostrìs militibus spem minuit et
hostès ad pugnam alacriòrès effècit, quod non sine alacer -cris -cre = àcer et studi-
osus
summò timore et déspéràtiòne id factum vidébàtur. déspèràtiò -onis)" < déspéràre

6 Praetereà accidit - quod fieri necesse erat - ut vulgò vulgò adv = frequenter, ubìque

mìlitès ab signìs discèderent, quae quisque eòrum càris- ea quae quisque eòrum caris-
sima habèret..

63
C. IVLII CAESARIS

ar-ripere -iò -uisse -reptum sima habèret ab impedìmentìs petere atque ampere pro-
< ad + rapere
flètus -ùs m < flère peràret, clamore et fletti omnia complèrentur.
At barbaris cònsilium non dèfuit, Nam ducès eòrum 34
tòtà aciè prònùntiàre iussèrunt 'ne quis ab locò discéde-
re-servàre = salvum servàre
quae-cumque n p/ = omnia quae; retI Illòrum esse praedam atque illìs reservàri quaecum-
"vestra est praeda atque vàbis
reservantur q. R.i reliquerint" que Romani reliquissent: proinde omnia in victòrià posita
pro-inde = ergo, itaque
"ornnia (: omnem spem) in vie- exìstimàrentl '
tòrià posita esse existimàte! "
tam-etsi = etsì Erant et virtùte et studio pugnandì parès. Nostri, tametsi 2
ab duce et a fortììnà déserébantur, tamen omnem spem
totiès quotiés salùtis in virtùte pònébant, et quotiés quaeque cohors pro-
prò-currere -currisse
currerat, ab eà parte magnus numerus hostium cadébat.
Qua re animadversà, Ambiorix prònùntiàrì iubet 'ut 3
"quarn in partem (: in eà parte
in quam) Romani impetum procul tela coniciant, neu propius accèdant, et quam in
recerunt cèàite!"
levitàs -àtisj" < levis; levitàte... partem Romani impetum fécerint cédant - levitàte armo- 4
: ob levitàtern...
"nihil (= non) vobis nocéri pot- rum et cotìdiànà exercitàtiòne nihil eis nocérì posse;
est; nìrsus se ad signa recipi-
entés R6màn6s insequiminf!" rùrsus se ad signa recipientès ìnsequantur'.
praeceptum -i n = quod prae-
ceptum (imperàtum) est Quò praeceptò ab eis diligentissime observàtò, cum 3S
ob-servàre H neglegere
quis- quae- quod-piam = ali- quaepiam cohors ex orbe excesserat atque impetum
quis -qua -quod
re-fugere fècerat, hostès velocissime refugiébant. Interim eam 2
nùdàre = nùdum facere (latere partem nùdàri necesse erat et ab latere aperto tela recipì.
aperto)
Rùrsus cum in eum locum unde erant ègressi reverti 3
coeperant, et ab eìs qui cesserant et ab eìs qui proximì
stare stetisse steterant circumvenièbantur. Sin autem locum tenere 4
vellent, nec virtùtì locus relinquébàtur neque ab tanta
multitùdine coniecta tela cònfertì vitàre poterant.
incommodum -i n = rés in-
commoda Tamen tot incommodìs cònflìctàtì, multìs vulneribus 5
còn-flìctàre = percutere et
perturbare acceptìs, resistèbant, et, magna parte diei cònsùmptà,
cum a prima luce ad hòram octàvam pugnàrètur, nihil

64
DE BELLO GALLICO V

6 quod ipsìs esset indignum committèbant. Tum T. Bal- committere = facere


pilus -i m = centuria; qui primum
ventiò, qUI superiore anno prìmum pìlum dùxerat, viro pilum dùcit est centuriò prìn-
ceps (centuriò primi pili)
forti et magnae auctòritàtis, utrumque femur tragula tra- femur -minis/-moris n = crùs
superius (suprà genù)
7 icitur; Q. Lùcànius eiusdem òrdinis, fortissime pugnàns, trà-icere = trànsfìgere

8 cum circumventò fìlio subvenit, interficitur; L. Cotta sub-venire = auxiliò venire

légàtus omnès cohortès òrdinèsque adhortàns in ad- ad-hortàri = cohortàrì


adversus -a -um part < ad-
versum òs fundà vulneràtur, vertere H a-vertere

36 His rebus permòtus Q. Titùrius, cum procul Ambiorì-


gem suòs cohortantem cònspexisset, interpretem suum interpres -etis m = vir lingua-
rum perìtus qui sermònem in
Cn. Pompèium ad eum mittit rogàtum 'ut sibi militibus- alteram linguam vertit

2 que parcat'. Ille appellàtus respondit 'SI velit sècum col- "si vfs mecun colloqui, licer"

loqui, licére; sperare a multitùdine impetrati posse quod 'se sperare... ': "sperò a multi-
tùdine impetràri posse quod
ad militum salùtem pertineat, ipsì vero nihil nocitum ìri, ad militum salùtem pertinet,
tibi vero nihil nocebitur. in-
inque eam rem se suam fidem interpònere'. que eam rem meam fidem
interpònd " (: id pròrnittò)
3 Ille curo Cotta sauciò commùnicat 'SI videàtur, pugnà saucius -a -um = vulneràtus
Sabinus: "si tibi videtur,e pugnà
ut excèdant et curo Ambiorìge fina colloquantur: sperare excedà"mus et una cum A. col-
loquamur: sperò ab eò de nos-
ab eò de sua ac militum salute impetràrì posse'. Cotta 'se tra ... salute impetràrì posse"
Cotta: "ego ad armàtum hostem
ad armàtum hostem itùrum' negat atque in eò perseverato nàn fbò!"
per-severare = cònstanter per-
37 Sabinus quòs in praesentià tribùnòs militum circum se manere (H cessare)

habèbat et prìmòrum òrdinum centuriònès se sequi iubet,


et, curo propius Ambiorìgem accessisset, iussus arma ab-
icere imperàtum facit suisque ut idem faciant imperato
2 Interim, duro de condiciònibus inter se agunt longiorque inter se agere = colloqui

consulto ab Ambiorìge ìnstituitur sermò, paulàtim CirCUID- consultò adv « cònsulere)


= cònsiliò; H forte
ventus interficitur! Sabinus interficitur

3 Turo vero suo more 'victòriam!' conclàmant atque


ululàtum tollunt, impetùque in nostròs facto, òrdinés ululàtus -ùs m < ululare; -um
tollere = ululare
4 perturbant. Ibi L. Cotta pugnàns interficitur curo màximà

65
C. IVLII CAESARIS

parte militum. Reliquì se in castra recipiunt unde erant


aquili-fer -ferì = miles qui ègressì. Ex quibus L. Petrosidius aquilifer, cum magna 5
aquilam fert
multitùdine hostium premerétur, aquilam intrà vàllum
pròiécit; ipse pro castrìs fortissime pugnàns occìditur.
Illì aegrè ad noctem oppugnàtiònem sustinent. Noctù ad 6
ùnum omnès, desperata salute, se ipsi interficiunt. Pauci 7
è-làbì -làpsum = aegré excédere ex proeliò èlapsì incertìs itineribus per silvàs ad T. Labi-
énum légàtum in hiberna perveniunt atque eum de rebus
gestìs certiòrem faciunt.

[Ambiorfx cum sociis hiberna Cicer6nis aggreditur]


Hàc victòrià sublàtus Ambiorìx statim cum equitàtù in 38
Aduàtucòs, qui erant eius regno finitimi, proficìscitur;
neque noctem neque diem intermittit, peditàtumque sèsè
subsequì iubet. Re démònstràtà Aduàtucìsque concitàtìs, 2
pesterò dié in Nerviòs pervenit hortàturque 'ne sui in
eosque hortàtur ne occàsiònem perpetuum lìberandì atque ulcìscendi Ròmànòs pro eìs
sui (lse) liberandì. dìmittant
quàs accèperint iniùriàs occàsiònem dìmittant; interfectòs 3
esse lègàtòs duòs magnamque partem exercitùs interìsse'
nihil est negòtiì : facillimum dèmònstrat; 'nihil esse negòtiì subito oppressam legiò- 4
est
nem quae cum Cicerone hiemet interficì'; se ad eam rem
pro-fitèri « pro + fatéri) = pro-
mittere (se fore ...) profitètur adiùtòrem. Facile hàc òràtiòne Nerviìs per-
ad-iùtor -òris m = qui adiuvat
suadet.
Ceutronés,Grudii,Levacì,Pleu-
moxiì, Geidumnì, gentés Bel- Itaque cònfestim dìmissìs nùntiìs ad Ceutronès, Grudiòs, 39
giì, Nerviòrum clientés
eòrum : Nerviòrum Levacòs, Pleumoxiòs, Geidumnòs, qui omnès sub eòrum
imperio sunt, quam màximàs manùs possunt cògunt et de
impròvìsò ad Cicerònis hìberna advolant, nòndum ad
eum fàmà de Titùrii morte perlàtà.

66
DE BELLO GALLICO V

2 Huic quoque accidit - quod fuit necesse - ut nònnùllì huic : Ciceroni

mìlitès, qUI lignàtiònis miìnitiònisque causa in silvàs dis- lignàtiò -ònis)" < lignàrì

3 cessissent, repentino equitum adventii interciperentur. EIS inter-cipere = reditù inter-


eludere
circumventìs, magna manii Eburònés, N erviì, Aduàtuci
atque hòrum omnium SOCil et clientès legiònem oppug-
nare incipiunt. Nostri celeriter ad arma concurrunt, val- con-currere = eòdern currere

4 lum cònscendunt. Aegré is dies sustentàtur, quod omnem is dies: oppugnàtiò eius dièi
sustentàre = sustinère
spem hostès in celeritàte pònébant, atque hanc adepti ad-ipisci -eptum (H àmittere)
= cònsequi (suo labòre); SI
victòriam in perpetuum se fore victòrés cònfìdébant. hanc victòriam adepti essent
(Cicerò: "magna praemia vòbìs
40 Mittuntur ad Caesarem cònfestim ab Cicerone litterae, pròpònò (: r,romitto) si litteràs
pertuleritis ')
magnis pròpositis praemiìs 'SI pertulissent': obsessis om- ob-sidére -sédisse -sessum
= armis occupare
nibus viis, missì intercipiuntur. nùntii missi intercipiuntur

2 Noctii ex materia quam munìtiònis causa comportàve- turris -isf= aedificium altum
admodum cxx = omninò cxx
rant turrès admodum cxx excitantur incredibili celeritàte; excitàre = cito facere

3
quae deesse operi vidébantur perficiuntur.
Hostés pesterò diè multo màiòribus coàctìs copns opus : munitiO.
turns '1'''''.'
",,' . ".' ".. '~
\( )~ , '\l''~-

castra oppugnant, fossam complent. Eàdem ratiòne qua ,--- t


... -"
; ' -::...
. .,.... .
":
'- .~--
~

4 prìdié a nostris resistitur. Hoc idem reliquìs deinceps fit a nostris resistitur = nostri re-
sistunt
5 diébus. Niilla pars noctumi temporis ad labòrem inter-
quiés -étisf = tempus quies-
mittitur, non aegrìs, non vulneràtìs facultàs quiètis datur. cendi, somnus
quae-cumque(omnia quae) opus
6 Quaecumque ad proximì diel oppugnàtiònem opus sunt sunt = quibus-cumqueopus est
= quaecumquenecessaria sunt
noctii comparantur: multae praeustae sùdés, magnus prae-ùrere = ùrere parte priore
mùràlis -e <mùrus; pilum -e: p.
mùràlium pìlòrum numerus instituitur, turrés contabulan- grave quod de muro iacitur
con-tabulàre = tabulis tegere
7 tur, pinnae lòrìcaeque ex cràtibus attexuntur. Ipse Cicerò, pinna, lòrica -aef mùnitiònès
levés super vàllum positae
at-texere = filis adiungere
cum tenuissimà valétùdine esset, ne noc- .. :. . t cum tenuissimà(: tnfìrmissimà)
tumum quidem sibi tempus ad quiétem _ valètiidine esset = etsi... erat.
relinquere + dat = concedere
relinquèbat, ut ultrò militum concursii ac ultrò militum concursù...: mili-
tibus ultrò concurrentibus ac
vòcibus sibi parcere cògerètur. cràtis -isf monentibus ("tibi parcel")

67
C. IVLII CAESARIS

Tunc ducés principèsque Nerviòrum, qui aliquem 41


sermònis aditum causamque amìcitiae cum Cicerone
habébant, 'colloqui sese velle' dìcunt, Factà potestàte, 2
eadem quae Ambiorix cum Titùriò égerat commemorant:
'omnem esse in armis Galliam; Germànòs Rhènum tràns- 3
isse; Caesaris reliquòrumque hìberna oppugnàrì'. Addunt 4
ostentare == gloriose ostendere
fidem facere == facere ut fìdàtur etiam de Sabìnì morte. Ambiorigem ostentant fidei faci-
errare == falli, pràvé exìstimàre
"erràns si quicquam praesidii endae causa. 'Errare eòs' dicunt 'si quicquam ab eìs 5
(== ùllum praesidium) speratis
ab eis qui suis rebus diffidunt" praesidiì spèrent qUI suìs rebus diffidant. Sèsè tamen hoc
dif-fidere « dis-) H cònfìdere
"hoc animo in C. ... sumus ut esse in Cicerònem populumque Ròmànum animo ut nihil
nihil nisi hibema reciisémus"
recììsàre == nòlle (habére) nisi hìberna recùsent atque hanc inveteràscere cònsuétù-
in-veteràcere == vetus fieri
"licet vobis incolumibus per nàs dinem nòlint, Licére illls incolumibus per se ex hìbemis 6
ex hibemis discèdere et quàs-
cumque in partés vultis (== in discèdere et quàscumque in partés velint sine metù
quàs-vis partés) ... proficisci"
proficìscì' .
caespes Cicerò ad haec iinum modo respondit: 'non esse con- 7
suétùdinem populi Romani accipere ab hoste armàtò con-
Cicerò: "si ab armis discèdere diciònern; SI ab armis discédere velint, se adiùtòre ùtantur 8
vultis.mè adiùtòre iitiminf lega-
tòsque ad C. mittite; spero vos lègàtòsque ad Caesarem mittant; sperare pro eius iùstitià
pro eius iùstitià « iùstus) quae
petfveritis impetràtùròs esse" quae petierint impetràtùròs' .
petierint == petfverint
vallo pedum IX in altitiidinem Ab hàc spè repulsi Nervii vallo pedum IX et fossa 42
fossa pedum xv in làtitùdinem
pedum XV hiberna cingunt. Haec et superiòrum annòrum 2
: et docébantur ab eis captivls
quòs c1am de exercitii nostro cònsuétùdine ab nòbìs cognòverant et quòs clam de exer-
habébant
ferramenta -òrum n pl = Instrù- citù habèbant captìvòs ab eìs docèbantur; sed nulla ferra- 3
menta ferrea; nulla -òrum co-
pia: cum nulla -òrum copia mentòrum copia quae esset ad hunc ùsum idonea, gladiìs
esset (nulla copia = inopia)
caespes -itis m == terra cum herbà caespités circumcìdere, manibus sagulìsque terram ex-
circum-cidere < -caedere
sag(u1)um -i n = pallium militis haurire vidébantur, Qua quidem ex re hominum multi- 4
minus quam tribus hòris tùdò cognòsci potuit, nam minus hòris tribus milium
mùnitiònern milium passuum
xv [?] in circuitù passuum xv in circuitù miìnitiònem perfécérunt; reliquis- 5

68
DE BELLO GALLICO V

que dièbus turrés ad altitùdinem vatn, falcés testùdinés- ~-


--~
falx falcisf
que, quàs iìdem captivi docuerant, parare ac facere coe- testùdò -inisf
téctum mobile
~-~..
. ..
;t\
perunt. rnìlitum l'I .~~
-....:~

43 Septimò oppugnàtiònis diè, màximò coortò vento, fer- fervéns -entis = àrdéns; ferve-

,çr
facere = ferventem facere
ventés fùsili ex argilla glandès fundìs et fervéfacta iacula fiisilis -e « fundere) = qui
fundi potest
argilla -aef= terra mollis ex
qua vàsa fieri possunt
iaculum -i n = pìlurn (ad ìaci-
endum)

glàns -andis f scàlae -arumfpl

in casàs, quae more Gallica stràmentis erant téctae, iacere casa -aef= parva domus pauper

2 coepérunt. Hae celeriter ignem comprehendèrunt et venti ignem comprehendere = incendi

magnitùdine in omnem locum castròrum distulérunt. dìf-ferre dìs-tulisse di-Iàtum


= in variàs partés ferre
3 Hostés màximò clamore, sìcutì parta iam et explòràtà sic-utì (= sìc-ut) : tamquam
victòriarn parere = vincere
victòrià, turrès testùdinèsque agere et scàlìs vàllum explòràtus -a -um = certus

4 ascendere coepérunt. At tanta militum virtùs atque ea


praesentia animi = animus con-
praesentia animi fuit ut, cum ubique flammà torrèrentur stàns
torrère = paulum iirere (flamrnà
màximàque tèlòrum multitùdine premerentur suaque : igne)

omnia impedìmenta atque omnès fortììnàs conflagrare con-flagrare = ardere

intellegerent, non modo dèmigrandì causa de vallo de-


cèderet némò, sed paene ne respiceret quidem quisquam,
ac tum omnès acerrime fortissiméque pugnàrent.
5 Hic dies nostrìs longè gravissimus fuit, sed tamen hunc
habuit èventum ut eò dié màximus numerus hostium éventus -ùs m « e-venire)
= exìtus
vulneràrètur atque interficerétur, ut se sub ipsò vallo ut se cònstipàverant : quoniam
se cònstìpàverant
cònstìpàverant recessumque prìrnìs ultimi non dabant. con-stipare = cònfertum facere
recessus -ùs m < re-cedere
6 Paulum quidem intermissà flammà et quòdam locò turri tunis -isf, ace -im, abl -i
ad-igere -ègisse -àcturn < ad
adacta et contingente vàllum, tertiae cohortis centuriònés + agere; adàctà ad vdllum
con-tingere -tìgisse -tàcturn
ex eò quò stàbant locò recessérunt suòsque omnés = tangere

69
C. IVLII CAESARIS

"si introire vultis ..." rernòvérunt. Nùtù vòcibusque hostés 'si introire vellent'
intro-ìre = intràre
vocàre coepérunt: quorum progredì ausus est nèmò, Tum 7
dé-turbàre = vi déicere ex omnì parte lapidibus coniectis déturbàti, turrisque
déturbàti sunt
suc-cendere -disse -cénsum = succénsa est. lapis -idis m

~
incendere (ex parte inferiore)

Pullò -ònis m [Pullo et Vorenus]


Erant in eà legione fortissimi viri, centuriones, qui 44
prìmìs ordinibus appropinquàrent, T. Pullò et L. Vorènus,
qui-nam : uter-nam (utri) Hì perpetuàs inter se contròversias habèbant, quinam 2
ante-ferre (+dat) = praeferre anteferrètur, omnibusque annis de locìs summìs simul-
simultàs -Mis! = animus
certàns, certàmen tàtibus contendébant,

dubitare = cùnctàri
locus +gen = facultàs, occàsiò

quae pars hostium = in eam


partem hostium quae ...

vallo: intrà vàllum


existimàtiò -ònisj" « existi-
mare) = opiniò
mediocris -e = nec parvus nec
magnus, ali-quantus
im-rnittere < in-mittere
prò-currere
ex-animare = interficere
prò-tegere = tuéri
in hostem : in Pullònem
re-gredi -ior -gressum = re-

l
cedere

ba]teu.!')~t.'
veriitum -i n = pilum

_ ~1m ...~\
et Pullàni gladium (é vagina) vagma - . .. -
~

~I\[
èdùcere cònanti
moràri = morantem facere -eef

70
DE BELLO GALLICO V

9 Succurrit inimìcus illi Vorènus et Iabòrantì subvenit. suc-currere + dat = subsidiò


currere
lO Ad hunc se cònfestim a Pullòne ommnis multitùdò
Il convertit - illum verùtò arbitrantur occìsum, Gladio com- com-minus adv«con-+manus)
= proximè (pugnàns)
minus rem gerit Vorénus, atque Uno interfectò reliquòs rem gerere : pugnàre

paulum pròpellit. Dum cupidius ìnstat, in locum dèiectus


ìnferiòrem concidit. con-cidere = cadere (in locò)

12 Huic rùrsus circumventò fert subsidium Pullò, atque


ambo incolumès, complùribus interfectìs, summà cum ambo -ae -o pl = duo (et ùnus
et alter), uterque
laude sese intra mùnìtiònès recipiunt.
13 Sic fortuna in contentiòne et certamine utrumque versa- versare = hùc illùc ferre

vit, ut alter alteri inimìcus auxiliò salùtìque esset neque auxiliò salùtìque (dat) esse =
auxilium salùtemque afferre
dìiùdicàrì posset uter utri virtùte anteferendus vidérètur. di-iùdicàre = iììdicàre (inter
duòs)

[Litterae ad Caesarem missae]


in dies = in singulòs dies
4S Quanto erat in dies gravior atque asperior oppugnatio quanto + comp ... tanto + comp
asper -era -erum = difficilis et
- et màximè quod, magna parte mìlitum cònfectà vulne- molestus
cònfectus = male affectus
ribus, rés ad paucitàtem dèfènsòrum pervénerat - tanto défénsor -òris m = qui défendit

crébriòrés litterae nùntiique ad Caesarem mittèbantur.


quorum nùntiorum
Quorum pars déprehènsa in cònspectù nostròrum mìlitum dé-prehendere= comprehendere
in cònspectù militum = militibus
cum cruciàtù necàbàtur, spectantibus, còram militibus
intus adv (H forìs) : in castrìs
2 Erat ùnus intus Nervius, nomine Verticò, locò nàtus Nervii, sg Nervius -i m
Verticò -ònis m
honestò, qui a prima obsidiòne ad Cicerònem perfiigerat honestus -a -um = laude dignus
« honàs -òris m = gloria,
3 suamque ei fidem praestiterat. Hic servo spè lìbertàtis dignitàs)
prae-stàre -stitisse; fidem p. =
magnìsque persuàdet praemiìs ut litteràs ad Caesarem se fidum p. (ostendere)

4 dèferat. Hàs ille in iaculò illigàtàs effert, et Gallus inter ille : servus Verticònis
il-ligàre < in-ligàre
Gallòs sine ùllà suspìciòne versàtus ad Caesarem suspìciò H fidés

5 pervenit. Ab eò de perìculìs Cicerònis legiònisque


cognòscitur.

71
C. IVLII CAESARIS

acceptis Iitterìs Samarobrivae Caesar, acceptis litteris hòrà circiter ùndecimà diéi, 46
M. Crassus: filius M. Crassi statim nùntium in Bellovacòs ad M. Crassum quaestòrem
qui anno 55 a.c. cònsul fuit
cum Pompéiò mittit, cuius hibema aberant ab eò milia passuum xxv;
iubet 'media nocte legiònem proficisci celeriterque ad se 2
alterum nùntium venire.' Exit cum nùntiò Crassus. Alterum ad C. Fabium 3
légàtum mittit 'ut in Atrebatum fìnés legiònem addùcat',
scribit Labiènò ut... veniat qua sibi iter faciendum sciébat. Scribit Labiènò, 'si rei 4
rei pùblicae commodo = sine pùblicae commodo facere posset, cum legione ad fìnés
rei pùblicae incommodo
Nerviòrum veniat'. Reliquam partem exercitùs, quod 5
longius : nimis longé paulò aberat longius, non putat exspectandam. Equités
col-ligere (H spargere) = eòdem circiter quadringentòs ex proximis hibemis col1igit.
ferre, convenire iubére, cògere
ante-cursor -òris m = qui ante- Hòrà circiter tertià ab antecursòribus de Crassi adventii 47
currit
certior factus, eò dié milia passuum xx pròcédit, Crassum 2
Samarobrivae praeficit legiònemque attribuit, quod ibi
impedimenta exercitiis, obsidés civitàtum, litteràs pùbli-
càs, fiiimentumque omne quod eò tolerandae hiemis
dè-vehere -véxisse -vectum causa dèvèxerat relinquébat,
non ita multum = certe non m. Fabius, ut imperàtum erat, non ita multum moràtus in 3
Caesari occurrit itinere cum legione occurrit. Labiènus, interitù Sabìnì et 4
interitus -ùs m < interire
caede cohortium cognità, cum omnés ad eum Tréveròrum
còpiae vénissent, veritus ne, si ex hìbernìs fugae similem
profectiònem fécisset, hostium impetum sustinère non
praesertim cum eos recenti vie-
tòrià efferri scìret posset, praesertim quòs recenti victòrià efferri scìret, 5
ef-ferri (+abl) = superbus (sub-
làtus) esse litteràs Caesari remittit: 'quanto cum perìculò legiònem
rem gestam in Eburònibus: clà- ex hìbernìs èductùrus esset'; rem gestam in Eburònibus
dem Sabìni et Cottae
per-scribere = multis verbis perscribit, docet 'omnés equitàtùs peditàtùsque còpiàs
scribere
Tréveròrum tria milia passuum longé ab suìs castrìs
cònsédisse' .

72
DE BELLO GALLICO V

etsi ab opinione (: spè) triurn


48 Caesar, cònsiliò eius probàtò, etsi opinione trium legiò- legiònum dèiectus ad duàs
redierat (: reductus erat)
num dèiectus ad duàs redierat, tamen ùnurn commùnis iinum: sòlurn

2 salùtis auxilium in celeritate pònébat. Vènit magnìs itine-


ribus in Nerviòrum fìnès. Ibi ex captìvìs cognòscit quae
apud Cicerònem gerantur quantòque in periculò rès sit.
3 Tum cuidam ex equitibus Gallìs magnìs praemiìs per-
4 suàdet utl ad Cicerònem epistolam déferat. Hanc Graecis epistola -aef = epistula

cònscrìptam litteris mittit, ne interceptà epistola nostra ab còn-scribere = scribere

5 hostibus cònsilia cognòscantur, 'Si adire non possit', "si adire non potes, tràgularn
cum epistola... abice!"
monet 'ut tràgulam cum epistola ad ammentum dèligàtà
6 intrà rnùnitiònem castròrum abiciat'. In litteris scribit 'se
cum legiònibus profectum celeriter affore'; hortàtur 'ut
pristinam virtùtem retineat!'
7 Gallus periculum veritus, ut erat praeceptum, tràgulam
càsù : forte
8 mittit. Haec càsù ad turrim adhaesit, neque ab nostrìs ad-haerére -sisse -sum = figi;
adhaesit = fixa est
bìduò animadversa tertiò diè a quòdam milite cònspicitur;
dérnere -psisse -ptum = deorsum
9 dèmpta ad Cicerònem défertur, Ille perlèctarn in con- siimere; dérnpta epistola
per-Iegere
ventù militum recitat, màximàque ornnés laetitià afticit. conventus -ùs < convenire; c.
militum = mllités convocati
lO Tum fùmì incendiòrum procul vidèbantur, quae rés fiìmus -i m: quod ex igne oritur
velut nùbés àtra
omnem dubitàtiònem adventùs legiònum expulit. dubitàtiò -ònisf < dubitare

49 Galli, re cognità per explòràtòrés, obsidiònem re- re cognità : adventii Caesarìs


cognitò
linquunt, ad Caesarem omnibus còpiis contendunt. Haec cum ornnibus còpiis

erant armata circiter milia LX.


2 Cicerò, data facultàte, Gallum ab eòdern Verticòne Gallum servum
suprà: cap. 45.2
quem suprà démònstràvimus repetit, qui litteràs ad re-petere = iterum petere

Caesarem déferat. Hunc admonet 'iter caute diligenterque ad-rnonére = rnonére; admonet
ut iter. .. faciat
3 faciat'. Perscribit in litteris 'hostés ab se discessisse "hostés ii me discesserunt om-
nemque ad te multitiìdinern
omnemque ad eum multitudinem convertisse' . convertérunr"

73
C. IVLII CAESARIS

quibus litteris... allàtìs, Caesar... Quibus litteris circiter media nocte Caesar allàtìs suòs 4
(animo) con-firmare = firmum facit certiòrés eòsque ad dìmicandum animo cònfìrmat,
(validum/fortem) facere
Pesterò dié luce prima movet castra et circiter milia 5
passuum quattuor prògressus tràns vallem et rìvum multi-
tùdinem hostium cònspicàtur,
rés magni periculì = rés peri- Erat magnì peri culi rés tantulis copns iniquo locò 6
culòsa
dìmicàre. Tum, quoniam obsidiòne liberàtum Cicerònem
re-rnittere de celeritàte = minu- sciébat, aequo animo remittendum de celeritàte exìstimà-
ere celeritàtern, cessare
(locus) aequus H inìquus bat. Cònsèdit et quam aequissimò Iocò potest castra com- 7
mùnit, atque haec - etsì erant exigua per se, vix hominum
: praesertim cum nulla impedì- milium septem, praesertim nùllìs cum impedìmentìs -
menta habérent
contrahit : minòra facit tamen angustiìs viàrum quam màximé potest contrahit eò
in contemptiònern hostibus cònsiliò ut in summam contemptiònem hostibus veniat.
(dat) venire = contemni ab
hostibus Interim speculàtòribus in omnès partés dìmissìs explòrat 8
vallés -isf= vallis quò commodissimé itinere vallès trànsìrì possit.
parvulus = valdé parvus Eò diè parvulìs equestribus proeliìs ad aquam factìs, 50
ad aquam : ad rivum
utrique pl: et Romani et Galli utrìque sésé suo locò continent: Galli, quod ampliòrés 2
Caesar se suo locà continet ut còpias, quae nòndum convénerant, exspectàbant; Caesar, 3
citra vallem... contenderet, si
forte timòris simulàtiòne (: ti- si forte timòris simulàtiòne hostès in suum locum èlicere
rnòrern simulando) hostés in
suum locum élicere posset posset, ut citra vallem pro castrìs proeliò contenderet - si
é-licere = e locò ad se alli cere
id efficere non posset, ut explòràtìs itineribus minore cum
perìculò vallem rìvumque trànsìret.
Prima luce hostium equitàtus ad castra accedi t proe- 4
liumque cum nostrìs equitibus committit. Caesar consulto 5
equitès cedere sèque in castra recipere iubet. Simul ex
omnibus partibus castra altiore vallo mùnìrì portàsque
ob-struere -ùxisse -ùctum = re obstruì atque in hìs administrandìs rebus quam màximé
obiectà claudere
concursàrì et cum simulàtiòne agi timòris iubet.

74
DE BELLO GALLICO V

51 Quibus omnibus rebus hostés invitati còpiàs tràdùcunt


aciemque iniquò locò cònstituunt, nostris vero etiam de
vallo dèductìs propius accèdunt et tela intrà mùnìtiònem
praecò -ònis m = qui magna voce
2 ex omnibus partibus coniciunt, praecònibusque circum- nùntiòs pùblicòs prònùntiat
circum-mittere
missìs prònùntiàri iubent 'seu quis Gallus seu Ròmànus "seu (= sìve) quis (= aliquis) G.
seu R. vult ... ad ruis trànsìre,
velit ante hòram tertiam ad se trànsire, sine periculo sine periculò licet - post id
tempus non erit potestds (: fa-
3 licère - post id tempus non fore potestàtem'. Ac sic cultàs)"
speciés -eif= quod vidétur;
nostròs contempsérunt ut, obstrùctìs in speciem portìs (porta) in speciem obstrùcta =
quae obstriicta esse vidétur
singulìs òrdinibus caespitum, quod eà non posse intrò- eà adv = eà via (: per portàs)
intrò-rumpere = irrumpere; non
rumpere vidèbantur, aliì vàllum manù scindere, aliì posse i. sibi vidèbantur = se
non posse i. existimàbant
fossàs complére inciperent.
4 Tum Caesar, omnibus portìs éruptiòne factà equitàtù-
que èmissò, hostés in fugam dat, slc utì omninò pugnandì
causa resisteret némò, magnumque ex eìs numerum
occìdit atque omnés armis exuit. ex-uere -uisse -ùtum H induere;
ornnès armis (ab!) exuit = om-
52 Longius pròsequì veritus, quod silvae palììdèsque inter- nés arma abicere cògit

cèdébant neque etiam parvulò detrimento illòrum locum : neque etiam parvuli detrimenti
illis faciendì locum (: facultà-
relinquì vidébat, omnibus suìs incolumibus còpiìs eòdem tem) sibi relinquì vidébat

2 dié ad Cicerònem pervénit. Institùtàs turrés, testùdinès,


mùnìtiònèsque hostium admìràtur. Legione pròductà, prò-dùcere

cognòscit non decimum quemque esse reliquum mìlitem


3 sine vulnere. Ex eìs omnibus iùdicat rebus quanto cum ex eis omnibus rebus

perìculò et quanta cum virtììte rés sint administràtae.


4 Cicerònern pro eius merito legiònemque collaudat.
Centuriònès singillàtim tribùnòsque mìlitum appellat, singillàtim adv : singulòs

quorum ègregiam fuisse virtùtem testimonio Cicerònis


cognòverat. De càsù Sabìni et Cottae certius ex captivis
cognòscit.

75
C. IVLII CAESARIS

còntiò -ònis f = conventus mìli- Pesterò dié còntiòne habità rem gestam pròpònit; 5
tum
mìlitès cònsòlàtur et cònfìrmat: 'quod dètrìmentum culpa 6
temeritàs -àtis)" < temere et temeritàte legati sit acceptum, hoc aequiòre animo
legati: Sabini
ferendum esse ferendum' docet 'quod, beneficio deòrum immortàlium et
ex-piàre = pie agendo iniùriam
tollere (excùsàre) virtùte eòrum expiàtò incommodò, neque hostibus diùtina
diùtinus -a -um = diii manèns
laetàtiò -ònis f < laetàri laetàtiò neque ipsìs longior dolor relinquàtur' .
Interim ad Labiénum per Rémòs incredibili celeritàte 53
de victòrià Caesaris fàma perfertur: ut, cum ab hìbernìs
eò : ad hibema Cicerònis Cicerònis milia passuum abesset circiter LX eòque post
hòram nònam diéì Caesar pervènisset, ante mediam noc-
ad portàs castròrum Labiéni tem ad portàs castròrum clàmor orerétur, quò clamore
orerétur coni imperf = orirétur
gràtulàtiò -ònisj' < gràtulàri significàtiò victòriae gràtulàtiòque ab Rèmìs Labiènò
H consolari
fieret.
Hàc lama ad Tréveròs perlàtà, Indutiomàrus, qui 2
pesterò diè castra Labiéni oppugnare décrèverat, noctù
pro-fugere H re-fugere profugit còpiàsque omnès in Tréveròs redùcit.
Caesar Fabium cum sua legione remittit in hìberna, ipse 3
trini -ae -a (+ plurale tantum) cum tribus legiònibus circum Samarobrìvam trìnìs hìber-
=m
ex-sistere -stitisse nìs hiemàre cònstituit et, quod tanti mòtùs Galliae ex-
stiterant, tòtam hiemem ipse ad exercitum manère dècré-
illò incommodò perlàtò : fama vito Nam illò incommodò de Sabini morte perlatò, omnès 4
de illò incornmodò perlàtà
consultare = cònsilium capere ferè Galliae cìvitàtés de bello cònsultàbant, nùntiòs
légàtiònèsque in omnès partés dìmittébant et quid reliquì
cònsiliì caperent atque unde initium belli fieret explòrà-
(locus) désertus (part perf < de- bant, noctumaque in locìs désertìs concilia habèbant.
serere) = sòlus, sine incolis

76
INDEX NOMINVM
A Cassivellaunus -i m V.11.8; V.18.l; H
Aduatucì -òrurn m pl V.27.2; V.38. V.19.l; V.20.l,2; V.21.2; V.22.l,3,5 Helvétìì -òrum m pl Eutr.17.2; Liv.
1,2; V.39.3 Caturìgés -um mpl 1.10.4 103; 1.1.4; 1.2.1,3 ...; IV.I0.3; adi
Aeduì -òrum m pl Liv.I 04; 1.10.1; Catuvolcus -i m V.24.4; V.26.1 Helvétius -a -um 1.2.3; 1.12.4,6
1.11.1,2; 1.12.1; 1.14.6; 1.15.1; Celtae -àrum m pl 1.1.1 Hibernia -aef, insula V.13.2
1.23.1; 1.28. 5; sg Aeduus 1.9 Cenimagni -òrurn m pl V.2I.I Hispània -aefV.l.4; V.l3.2; V.27.
Aemilius, L. 1.23.2 Ceutronés -um m pl 1.10.4 l; Hìspànl -òrum m pl V.26.3
Africus -i m. ventus V.8.2 Ceutronés -um m pl V.39.l I
Allobrogés -um m pl 1.6.2,3; 1.10.5; Cicerò -ònis, M. Tullius Brùt.O Illyricum -i n Eutr.17.l; V.1.5
1.11.5; 1.14.6; 1.28.3,4 Cìcerò, Q. Tullius Liv.l06; V.24.2; Indutiomàrus -i m V.3.2,4,5; V.4.
Alpés -iosu f pl, rnontès Eutr.17.3; V.27.9; V.38.4 .,. 1,2; V.26.2; V.53.2
1.1 0.3; IV.IO.3 Cingetorix -ìgis m V.3.2,5 Italia -aefI.10.3; V.29.2
Ambarrì -òrum m pll.ll.4 Cingetorix -ìgis m V.22.1 Itius -i m, portus V.5.1
Ambiorix -igis m Liv.l06; V.24.4; Claudius, Ap. V.1.1 Iiinius, Q. V.27.1; V.28.l
V.26.1 ..... Commius -i m IV.21.6; IV.27.2; IV. Iiira -ae m, mòns 1.2.3; 1.8.1
Ambivariti -òrum mpLIV.9.3 35.1; V.22.3 L
Ancalitès -um m pl V.21.1 Condrùsì -òrum m pl IV.6.4 Laberius Diirus, Q. V.15.5
Aquileia -aef, oppidum 1.10.3 Cènsidius, P. 1.21.4; 1.22.2,4 Labiénus, T. 1.10.3; 1.21.2; 1.22.1,
Aquitànì -òrum m pl 1.1.1,2; sg Cotta, L. Aurunculèius Lìv.l 06; 2; IV.38.1 ,2; V.8.l; V.ll.4; V.23.
Aquitànus IV.12.3 IV.22.5; IV.38.3; V.24.5; V.26.1... 4; V.24.2; V.27.9; V.37.7; V.46.4;
Arar -is (ace -im) m. flùmen 1.12. Crassus, M. Licinius pàg.d, 1.21.4; V.47.4; V.53.1,2
1,2; 1.13.1 IV.1.1 Latovici -òrum m pl 1.5.4; 1.28.3;
Arduenna -aef, silva V.3.4 Crassus, M. V.24.3; V.46.l,2; V. 1.29.2
Ariovistus -i m Liv.l04.2; IV.16.7; 47.1,2 Lemannus -i m, lacus 1.2.3; 1.8.1
V.29.3 D Lèpontiì -òrum m pLIV.l 0.3
Arplnèìus. C. V.27.l; V.28.1 Drvìcn-ònis ei 1.13.2; 1.14.7 Levaci-orummpIV.39.l
Arverni -òrum m pl Eutr.17.3 Domìtìus, L., coso anno 54 a.c. Lìngonés -um m pl 1.26.5,6; IV.l 0.1
Atrebatés -um m pl IV.21.7; sg pàg.d; V.l.l Lììcànius, Q. V.35.7
Atrebas -atis IV.27.2; IV.35.1; Dumnorix -rìgis, Aeduus 1.9.2 Lugotorix -igis m V.22 2
V.22.3; V.46.3 Dùrus, Q. Laberius V.15.5 M
Atrius. Q. V.9.1; V.l 0.2 E Mandubracius -i m V.20.1 ,2,3;
Aurunculéius Cotta, L. Eutr.17.3; Eburònés -um m pl Liv.l 06; IV.6.4; V.22.5
IV.22.5; V.24.5; V.26.1 ..... V.24.4; V.28.1; V.29.2; V.39.3; V. Mitrona -ae m, flùmen 1.1.2
B 47.5 Medìòmàtrieés -um m pl IV.I0.3
Balventius, T. V.35.6 Esubii -orum m pl V.24.2 Meldi -òrum m pl V.5.2
Batavi -òrum m pl IV.IO.l F Menapii -òrum m pl IV.2,4,5,7; IV.
Belgae -àrum m pl 1.1.1,2,3; IV.38.4 Fabius, C. V.24.2; V.46.3; V.53.3 22.5; IV.38.3
Belgium -i n V.12.2; V.25.4 G Messalla, M. Valerius pag.4; 1.2.1
Bellovaci -òrurn m pl V.24.3; V.46.l Gabinius, A. coso anno 58 a.c. Mona -aef, insula V.l3.3
Bibracte -is n, oppidum 1.23.1 Gallia -aefEutr.17.1,3; Liv.l03, Morini -òrum m pl IV.21.3;
Bibroci -orum m pl V.21.1 104; 1.1.1; 1.2.2 ...; G. ulterior 1.7.1; IV.22.1,5; IV.37.1; IV.38.1; V.24.2
Bibulus, M. Calpurnius pag.a; citerior 1.24.3; G. provincia 1.28.4; Mosa -ae m, flùmen IV.9.3; IV.l 0.1;
Eutr.17.1 pl Galliae IV.20.3; Galli -orum m IV.12.1; IV.l5.2; IV.16.2; V.24.4
Boii -òrum m pl 1.5.4; 1.25.6; 1.28.5; pl Liv.106; 1.1.1,2,4 ...; sg Gallus Mùnàtius Plancus, L.V.24.3; V.25.4
1.29.2 V.45.4; V.49.2; V.51.2; Gallicus -a N
Britannia -aefLiv.1 05; IV.20.1 ... ; -um (Brùt.O); I. 22.2; IV.3.3; IV.5. Namméius -i m 1.7.4
Britanni, incolae Eutr.17.3; IV.21. 2; IV.20.1; V.12.3; V.14.1 Nantuàtès -ium m pLIV.IO.3
5 ... ; V.I1.8,9 ... ; Britannicus -a Garumna -ae m, flùmen 1.1.2 Narbònénsis, provincia Liv.103
-um Eutr.17.2; V.4.1 Geidumni -òrum m pl V.39.1 Nervii -òrum m pl V.24.2; V.38.2;
Brùtus, M. Iiinius Brut.0,262 Geniva -aef, oppidum 1.6.3; 1.7.1,2 V.39.3; V.41.1; V.42.1; V.46.4;
C Germinia -aefEutr.17.3; Liv.105; V.48.2; sg Nervius V.45.2
Caesar -aris, C. Iiilius pag.5-6; 1.7. IV.4.I; Germàni-òrum m pl Eutr. Noreia -aef, oppidum 1.5.4
I; 1.11.2,4,5,6 ... 17.3; Liv.I04,105; 1.1.3,4; 1.2.3; Nòrieus, ager 1.5.4
Cantium -i n V.13.1; V.14.1; V.22.1 1.27.4; 1.28.4; IV. 1.1 .....; V.2.4; O
Carnùtès -um m pl V.25.1 ,4; V.29.2 V.13.6; V.27.8 ...; V.41.3; Oceanus -i m Eutr.17.2,3; Liv.104,
Carvilius -i m V.22.1 Germinicus -a -um IV.16.1 105; IV.IO.2,4,5; IV. 10.4,5; IV.9.1
Cassi -òrum m pl V.21.1 Graecus -a -um 1.29.1; V.48.4 Ocelum -i n, oppidum 1.10.5
Cassius Longinus, L. 1.7.4; 1.12.5; Gràiocell -òrum m pl 1.1 0.4 Orgetorix -igis m 1.2.1; 1.3.1; 1.9.3;
Cassiànus -a -um 1.13.2 Grudii -òrum m pl V.39.1 1.26.4

77
P Romànr-òrum m pl Eutr.17.2 ... ; Liv.106; IV.22.5; IV.38.3; V.24.5;
Padus -1 m, flùmen V.24A Rèmànus -a -urn 1.6.3 ... V.26.l ...
Petrosidius, L. V.37.5 Roseìus, L. V.24.2,7 Tolòsa -aej, oppìdurn pàg.d;
Pirustae -àrum m pl V.l.5,7 S Tolòsàtès -iurn m pl 1.10.1
Piso -ònis, Aquitànus IV.12A Sablnus, Q. Titùrius IV.22.5; V.24. Trànsrhénàni -òrum m pl IV.16.5;
Piso -ònis, L., lègàtus L. Cassii anno 5; V.26.l ..... V.2A
107 a.c. 1.12.7 Samarobrlva -aej,oppidurn Y.24. Trebònius, C. V.17.2; V.24.3
Piso -ònis, L. Calpurnius, coso 2; VA7.2; V.53.3 Tréverr-òrum m pl Liv.l06; IV.6A;
anno 58 a.c. pag.é: 1.12.7 Santoni -òrurn/-um m pl 1.10.1; IY.10.3; V.3.3,4; VA. l ; V.24.2; V.
Prso -ònis, M. Pùpius pàg.a; 1.2.1 1.11.6 47.4,5; V.53.2; sg Tréver -1 m V.
Plancus, L. Mùnàtìus V.24.3; V. Segontìacì -òrum m pl V.21.1 26.2
25A Segovax -àcis m V.22.1 Trìbocr-òrum m pl IV. l 0.3
Pleumoxiì -òrum m pl V.39.1 Segùsiàvì-òrum m pl 1.10.5 Trìnobantés -iurn m pl V.20.I;
Pompéius, Cn. , COSo anno 70 et 55 Séquana -ae m, flùmen 1.1.2 V.2I.I; V.22.5
a.c. IV.l.l Séquanì-òrurn m pl Liv.l 04; 1.2.3; Tullngt -òrurn m pl I.5A; 1.28.3;
Pompéius, Cn., interpres V.36.1 1.6.1; 1.8.1; 1.9.1,2,3,4; 1.10.1; 1.11. 1.29.2
Provincia, Gallia 1.1.3; 1.7.2,3,4; l; IV.IO.3 U
1.8.1,3; 1.10.1,2,5; U5.1 Suébì-òrum m plIV.1.2,3; IV.3.2,4; nsu-òrum m plIV.3.3; IV.8.3;
Pullò -ònis, T. V.44.1,3,6,7,10,12 IVA.I; IV.7.5; IV.16.5; IV.19.1,2,3 4.11.2; IV.19.1,4
Pùpius Pìsò, M. pàg.a; 1.2.1 Sugambrì -òrum m pl IV.16.2; Ùsipetés -um m pl IV.l.l; IVA.l;
R IV.18.2,4; IV.19A IV.16.2; IV.18A
Rauracì-òrum m pl 1.5A; 1.29.2 Sulla, L. Cornèlius 1.21A V
Rémf -òrum m pl V.3A; V.24.2; Sulpicius Rùfus, P. IV.22.6 Vacalus -1 m, fluvius IV.IO.l
V.53.1 T Venetl-òrurnmplLiv.104;Vene-
Rhénus -1 m, flùmen Eutr.17.3; Liv. Tamesis -ls m (ace -irn) V.I1.8; ticus -a -um IV.21.4
105; 1.1.3; 1.2.3; 1.5A; 1.27A; 1.28. V.I8.1 Verbigenus, pàgus 1.27A
4; IV.1.1; IV.3.3; IV.4.1,3, 6,7; IV. Tasgetius -1 m V.25.1,4; V.29.2 Verticò -ònis m VA5.2; VA9.2
6.3; IV.IO.1.2; IV.14.5; IV.15.2; Taximagulus -1 m V.22.1 Verucloetius -1 m 1.7A
IV. 1,2,4,6; IV.17.I; IV.19.4; V.3.1, Tencteri -òrum m plIV.1.1; IVA.I; Vocontìr-òrum m pl 1.10.5
4; V.24A; V.27.S; V.29.3; VA1.3 IV.I6.2; IV.18A Volusénus -1 m IV.21.1,9; IV.23.5
Rhodanus -1 m, flùmen Eutr.17.3; I. Tìgurtnr-òrum mpl 1.12.7; Tiguri- Vorénus, L. VA4.1,3,5,9,11
2.3; 1.6.1,2,3; 1.8.1,4; 1.10.5; 1.11.5; nus -a -urn, pàgus I.I2A Vosegus -1 m, mòns IV. lO.l
1.11.1 Titùrius Sabìnus, Q. Eutr.17.3;

78
INDEX VOCABVLORVM
A af-fllgere -xisse -ctum (IV.28.0); àridus -a -um, n IV.24.3; IV.26.S;
ab/a (milibus passuum...) IV.22.4; IV.31.2; V.IO.2 IV.29.2
V.32.1 af-fore inffut V.27.8; V.48.6 armàmenta -òrum n pl IV.29.3
ab-dere -didisse -ditum 1.12.3; IV. Àfricus -i m V.8.2 armare V.1.4
18.4; IV.38.3; V.3.4; V.8.6; V.9.4 ager agri m Uv. 104; 1.2.3; 1.5.4; armati -òrurn m pl IV. 1.4
ab-esse, non multum abest quin 1.10.1 -àrunt = -àvérunt 1.12.3; IV.25.6;
+coni V.2.2 agere cum 1.13.3; V.41.2; inter se V.8.4
abies -etisfV.12.5 V.37.2 ar-ripere -iò -uisse -reptum V.33.6
ab-sistere V.17.2 agger -is m V.9.6 -as ace pl 1.26.6
abs-tinére (1.21.0); 1.22.3 ag-gredi -ior -gressum Eutr.17.3; ascènsus -ns m 1.21.1; V.32.2
ac vidè atque 1.12.3; 1.25.6 a-scìscere -ìvisse -itum 1.5.4
ac-cedere (addì) IV.22.4; accédit ag-gregare, se IV.26.1 asper -era -erum V.45.1
(quodlut) IV. 16.2; V.16.4 alacer -cris -cre (IV.24.4); V.33.5 -ass- = -àviss- 1.22.4; IV.6.3;
accersere -ìvisse -Itum IV.27.6 alacritàs -atisfIV.24.4 IV.II.2; IV.27.1; V.23.5; V.33.2
àctuàrius -a -um, nàvis V.I.3 alere -uisse altum IV. 1.5,9; IV.4.7 as-sué-facere IV.I.9; IV.2.3; IV.3.3
ad (= ferè) 1.5.2; 1.15.1; 1.29.2 aliénus -a -um 1.15.2; IV.34.2 atque/ac: pàr a. 1.28.5; V.13.2; contra
ad ùnum ornnés IV.15.3; V.37.6 ali-quamdiù V.23.5 a. IV.13.5; aliter a. V.24.1;
ad-aequàre V.8.4 ali-qui = aliquis V.26.4 at-texere -uisse -xtum V.40.6
ad-dùcere IV.18.3; IV.22.2; IV.36.2; ali-quid +gen IV.32.2 at-tingere -tigisse -tàctum IV.3.3;
V. 1.8,9; V.4.2; V.46.3; in cònsué- alius alia ex navi IV.26.1 IV.23.2; V.23.6
tùdinern a. IV.l.l O; adductus +abl altitùdò -inisf(1.2.5); 1.8.1,4; at-tribuere -uisse -ùturn IV.7.4;
(1.2.1); 1.3.1; 1.9.3; 1.11.6; 1.27.1; IV.17.2; IV.25.3; V.42.5 V.47.2
IV.6.4; IV.37.1; V.3.5 ambo -ae -o V.44.12 auctor -òris m V.25.3; V.28.7;
ad-eò V.27.4 ammentum -i n V.48.5 V.29.3; a. esse V.33.2
ad-haerére -sisse -sum V.48.8 amplitiidò -inisfIV.3.4 auctòritàs -atisfl.3.1; IV.l3.3;
ad-hibère IV.13.4 amplius 1.15.5; 1.23.1; IV.ll.l; IV.21.7; V.36.6
ad-hortàri V.35.8 IV.12.1; IV.37.3; V.8.6; V.27.9 audàcter adv IV.24.3
ad-igere -égisse -àctum IV.23.3; amplus -a -um IV.3.3; IV.12.4; auditiò -onisfIV.5.3
V.43.6 V.19.1; V.50.2 auriga -ae m IV.33.2
ad-ipìsci -eptum V.39.4 anceps -cipitis adi 1.26.1 auxiliàrì IV.29.2
aditus -ùs m IV.2.1; IV.4.3; IV.20.2; ancora -aefIV.23.4,6; IV.28.3; auxiliò mittere IV.37.2
V.41.1 IV.29. 2,3; V.9.1; V.IO.2 a-vertere 1.23.1; V.44.8; àversus
adiiìtor -òris m V.38.4; V.4I.8 angulus -i m V.13.1,6 1.26.2
ad-rninistràre IV.23.2,5; IV.29.2; angustiae -arumfp1I.9.1; 1.11.1; avus -i m 1.12.7; IV. 12.4
IV.3I.3; V.l1.8; V.50.5; V.52.3 V.49.7 B
ad-mittere IV.25.5; equo admissò angustius adv comp V.23.5; V.24.1 balteus -i m V.44.7
1.22.2 animus, in -o est + dat I. 7.3; 1.10.1; bellàre 1.2.4; IV.I.4
ad-modum adv V.8.4; V.40.2 -um advertere 1.24.1; V.18.2; -i bellicòsus -a -um 1.10.2; IV.I.3
ad-monére V.49.2 causa V.12.6 benevoléns -entis (V.25.2)
ad-orìrì IV.26.2; IV.32.5; V.22.1 annòtinus -a -um V.8.6 benevolentia -aefV.25.2
adventus -ùs m I. 7.3; 1.13.2; 1.22.1; ànser -eris m V.12.6 bìduum -r n 1.23.1; V.27.8; V.48.8
1.24.1; 1.27.2; IV.14.2; IV.34.1; ante adv IV.35.1; V.27.1; V.33.l biennium -i n 1.3.2
V.3.3,5; V.11.9; V.32.1; V.39.2; ante-cedere IV.II.2,6 bi-pertltò adv 1.25.7; V.32.1
V.4 7.1 ante-currere (V.4 7.1 ) bonitàs -àtis f1.28.4
adversus -a -um: a.à nocte IV.28.3; antecursor V.47.1 breviàrium -i n, (Eutr.O; Uv.O)
a.um òs V.35.8 ante-ferre V.44.2,13 brevitàs -àtis fBrut.262
ad-vertere, animum 1.24.1; V.18.2 ante-pònere IV.22.2 bruma -ae fV.13.3
ad-volare V.17.2; V.39.1 apertus -a -um IV. 1.10; (latus) C
aedificium -i n 1.5.2; IV.4.2,3,7; IV. 1.25.6; IV.25.1; IV.26.3 cadere cecidisse 1.15.2; IV.12.6;
19.1; IV.35.3; IV.38.3; V.12.3 ap-pellere -pulisse -pulsum V.l3.1 V.34.2
aegré IV.32.3; V.18.1; V.37.6; V. aptus-a -um V.16.1 caeruleus -a -um V.14.3
39.4 sup aegerrimè 1.13.2 aqua -aefV.13.4 caespes -itis m V.42.3; V.51.3
aequàre 1.25.1 aquàri (IV. I 1.4) calamitàs -atisfI.12.6; V.29.1
aequus -a -um, locus V.49.7; -um aquàtiò -onisfIV.Il.4 capere (locum) IV.26.5; V.8.3; V.
IV. 16.4 aquili-fer -ferì m V.37.5 23.4; cònsilium V.28.7; V.29.2;
aes aeris n IV.3I.2; V.12.4 -àrant = -àverant 1.5.4 V.33.1
aestus -ùs m IV.23 6; IV.29.1 ,2; arbiter -trì m V.I.9 captìvus -i m 1.22.1; V.8.6; V.9.I;
V.I.2; V.8.2,3 ardere -sisse V.29.4 V.18.4; V.23.2; V.42.2,5; V.48.2;
af-flìctàre IV.29.2 argilla -aefV.43.1 V.52.4

79
captus -iis m IV.3.3 col-locare 1.24.3; 1.28.5; IV.33.2; V. V.39.4
caput (fluvii) IV.I 0.5; capita 1.29.2; 15.3; V.23.5; V.24.1 ,3,8; ìnsidiàs còn-fìnium -i n V.24.2
IV.15.3 V.32.1 con-firmare 1.3.1,2; IV.6.5; IV.28.1;
carrus -i m 1.3.1; 1.6.1; 1.24.4; comb-ùrere -ussisse -ustumI.5.3 V.49.4; +acc+infV.3.3; V.27.10;
1.26.1,3; IV. 14.4 com-meàre 1.1.3 V.52.5
casa -aefV.43.1 cornmeàtus -ùs m IV.30.2; V.23.2,4 con-flagrare V.43.4
castellum -i n 1.8.2 com-mendare IV.27.7 cònflictàre V.35.5
càsus -ùs m IV.3I.2; V.30.3; V.33.4; commentàrius -i m Brut.262 còn-fligere -xisse -ctum V.15.1;
V.44.8; V.52.4; càsù 1.12.6; V.48.8 comminus adv V.44.11 V.19.2
causa -ae fIV.4.1 com-mittere V.35.5; proelium 1.15.2; cònfluéns -entis m IV.15.2
celeritàs -atisflY.14.2; IV.35.1; V. 1.22.3; 1.23.3; 1.25.1; IV.13.5; IV. còn-fluere (IV.15.2)
1.2; V.18.5; V.29.6; V.39.4; V.40. 14.4; IV.34.2; IV.35.2; V.9.3; V. con-gredi -ior -gressum IV.ll.l
2; V.48.1; V.49.6; V.53.1 32.2; V. 50.4; +dat IV.5.1; IV.21.9 con-icere -ie -iécisse -iectum 1.26.3;
cénsus -ùs m 1.29.3 -ì
commodum n: -O +gen V.46.4 IV.24.3; IV.26.3; IV.32.3; V.35.4;
centéni -ae -a (V.13.7) commodus -a -um V.2.3; V.lI.5; V. 43.7; V.44.6; V.51.1; in fugam
centuria -aef(V.28.3) adv -e 1.25.3; IV.31.3; sup -issimé IV.12. 2; in vincula IV.27.3;
centuriò -ònis m V.28.3; V.37.1; V. V.49.8 culpam in IV.27.4
43.6 ; V.44.1; V.52.4 com-rnovére 1.13.2 con-iùràtiò -ònis fl.2.1; IV.30.3;
certiòrem facere 1.11.4; V.37.7; V. commùnicàre IV.l3.4; V.36.3 V.27.4
49.4; V.49.4; pass certior fieri 1.7. com-munire 1.8.2; V.49.7 con-quirere 1.27.4; 1.28.1
3; 1.12.2; 1.21.1; IV.4.6,7; IV.5.1; com-mùtàre 1.23.3 cònsanguineus -a -um; m 1.11.4
V.25.5; V.47.1 commutatio -onisfV.1.2; V.8.3 còn-scrìbere, milités 1.10.3; 1.24.3;
cibaria -òrum n pl 1.5.3 com-parare 1.3.1; 1.6.4; IV.7.1; IV. V.24.4; litteràs V.48.4
circu(m)-ire (1.21.1); V.2.2 31.2; V.4.I; V.40.6; fugam IV.18. cònsectàrì IV.14.5
circu-itus -ùs m, in -u 1.21.1; V.l3.7; 4 con-sentire V.29.6
V.42.4 com-pellere -pulisse -pulsum V.15. con-sequi IV.13.3; IV.26.5; V.23.6
circum-cidere V.42.3 l; V.19.1 còn-sidere 1.21.1; IV.8.3; V.9.1;
circum-mittere V.51.2 comperire -erisse -ertum 1.22.1; IV. V.47.5; V.49.7
circum-sistere -stetisse IV.5.2; IV. 19.2,4 cònsilium -i n IV.21.7; c. habére
26.3; IV.37.1; V.44.8 com-portare IV.18.1; IV.31.2; V.26. IV.14. 2; c.e 1.12.6; V.1.7, V.II.8;
circum-spicere V.31.4 2; V.40.2 c. (militare) V.28.2
circum-venire Liv.106; 1.25.6; 1.25. com-prehendere IV.27.3; V.21.6; V. còn-similis -e V.12.3
6; IV.12.6; V.35.3,7; V.37.2; V.39. 25.4; V.31.1; ignem V.43.2 con-sistere -stitisse 1.24.3; IV.25.2;
3; V.44.12 cònàtus -ùs m 1.8.4 IV.34.1; V.15.4
cis praep + ace IV.4.3 con-cedere 1.7.4; 1.28.5; IV.7.5; IV. cònspectus -ùs m, in -ii +gen V.45.1
citàtus -a -um IV.IO.3 15.5 còn-spicàri 1.25.6; V.9.2; V.49.5
citerior -ius (Gallia) 1.10.5; 1.24.3 con-cidere -disse V.44.11 cònstat +acc+infIV.29.4
citus -a -um, adv cito (IV. 5.0); (IV. con-cidere -disse -sum 1.12.3 cònstipàre, se V.43.5
10.3); sup citissimè IV.33.3 concilium -i n IV.19.2; V.2.4; V.24. còn-stituere 1.13.3; IV.23.6; IV.24.2;
cìvitàs -àtisfI.2.1; 1.3.1; 1.7.3; 1.9. l; V.53.4 IV.25.1; IV.35.1; IV.38.4; V.51.1;
3; 1.10.1; 1.12.4,6; IV.3.1 ,3,4 ... con-citare V.26.2; V.38.2 régem IV.21. 7
clàdés -isf(V.31.2) con-clamare V.26.4; V.37.3 còn-suèscere -évisse 1.14.7; -èvit IV.
clam IV.4.4; IV.30.3; V.42.2 con-currere (1.8.4); V.39.3 29.1; V.33.1; -èvimus V.I.2; -evé-
clàmitàre V.29.1 concursàre V.33.1; V.50.5 runt IV.24.1; V.21.3; -éverat 1.22.5;
clàrus -a -um (Brùt.O); vòx V.30.1 con-cursus -ùs m 1.8.4; IV.14.3; V. IV.6.1; V.l.l; Y.27.1; -éverant
clièns -entis m IV.6.4; V.39.3 10.3; V.40.7; nàvium V.IO.3 IV.24.4; -éverint 1.14.7; IV.33.3;
coàctù +gen V.27.3 con-dere -didisse -ditum (pàg. 4); -évìsset V.27.2
co-emere 1.3.1 Eutr.17.1 cònsuétùdò -inisfIV.l.lO; IV.5.2;
coeptum esse +infpass IV.18.1,4 condicio -onisfI.28.5; IV.I1.3 IV. 6.1; IV.7.3; IV.12.2; IV.22.1;
cògere coègisse coàctum 1.15.1; IV. con-dii cere V.27.8 IV.32.1; V.14.1; V.41.5,7; V.42.2;
22.3; IV.34.6; V.3.4; V.22.1; V.39. còn-fectus -a -um +abl V.45.1 ex -ine IV.32.1
I; V.40.3 còn-ferre con-tulisse col-làtum 1.24. cònsul-is m (pàg. 4); Eutr.17.1; 1.2.
cognitus -a -um Eutr.17.3 3,4; 1.27.4; IV.31.2; se 1.26.1 I; 1.6.4; 1.7.4; 1.12.5; IV.l.l; V.l.l
co-hortàrì 1.25.1; IV.25.5; V.33.2; cònfertus -a -um 1.24.4; IV.32.3; V. còn-sulere -uisse -sultum V.29.2;
V.36.1 16.4; V.35.4; V.44.4 +datV.3.5; V.27.7,11
col-laudàre V.2.3; V.52.4 cònfestim IV.32.2; V.18.4; V.39.1; consultare V.53.4
col-ligàre 1.25.3 V.40.1; V.44.l0 consulto adv V.16.2; V.37.2; V.50.5
col-ligere -Iégisse -lèctum V.46.5; còn-fìdere -fisum esse V.17.3; +acc còn-surgere V.31.1
se V.17.4 +infI.23.3; IV.30.2; V.27.4; contabulàre V.40.6

80
contemptiò -onisfV.29.2; VA9.7 D de-sistere +ablIV.12.2
con-tendere I.lA; 1.7.1; I.lO.3; L 21. de m vigilia I.l2.2; 1.21.2,3; V.9.1 dèspéràtiò -onisfV.33.5
3; 1.2704; IV.7.3; IV.17.2; IV.18.2; de-cedere VA3A de-stringere -inxisse -ictum 1.25.2
IV.37.1; V.3.2; V.8.3; V.9.1; V.16. decem et octò IV.19A détrìmentum -i n V.22.3; V.52.1,6
2; V.44.2; VA9.1; V.50.3; vi c. IV. de-cernere -crévisse -crétum Eutr.17. de-turbare VA3.7
404; + fnfL23.1; IV.20.1; V. 2104; I; IV.17.1; IV.38.5; V.5A; V.53.2,3 dè-vehere VA7.2
V.17.5 dé-certàre IV.19.3 dies -eif, 1.7.5; in dies VA5.1
contentiò -onisfV.19.1; VA4.13 déclivis -e IV.33.3 dif-ferre 1.1.2; V.14.1
con-testàri IV.25.3 decuria -aef(1.23.2) dif-ferre dis-tulisse dì-làtum VA3.2
continèns -entis adi V.II.9 decurie -ònis m 1.23.2 difficultàs -atisfIV.17.2; IV.24.2
continéns -entisf(abl-i) IV.27.5; decus -oris n (IV.25.5) dif-fidere VA1.5
IV.28.3; IV.3I.2; IV.36.2,3; V.2.3; dé-decus -oris n IV.25.5 dignitàs -àtisj" IV.17.1
V.8.1,2; V.11.3; V.l3A; V.20.1: dè-dere (1.27.1); IV.16.3; se V.20.1; dì-iùdicàre V.44.l3
V.22A; V.23A V.2l.l dimicàre V.16.1,2; VA9A,6; VA9A,6
continenter adv 1.1.3; 1.26.5 dèditicius -a -um 1.2704 dìmidium -i n; -o minor V.12.2
con-tinére 1.2.3; 1.1504; IV.23.3; IV. déditiò -onisf1.27.1; V.22.3; in -em di-mittere IV.19.2; IV.34.5; V.39.1;
34.2,4; V.3.6; V.24.7; se V.44.5; accipere 1.28.2 V. 49.8; V.53A; rìpàs V.18.5;
V.50.1 dé-dùcere IV.30.3; V.14.5; V.27.9; occàsiònem V.38.2
con-tingere -tigisse -tàctum VA3.6 V.3l.l; V.51.1; nàvem V.2.2; V. discèdere, ab armis VA1.8
continuus -a-um IV.34A; V.13.3; V. 23.2 dis-cessus -ùs m IVA.6; IV.14.2;
44.2 défectiò -onisfV.22.3; V.26.1 V.3.6
còntiò -onisfV.52.5 défènsor -òris m VA5.1 disciplina -aefIV.l.9
contra atque IV.l3.5 dè-ferre IV.27.3; IV.36A; V.8.2; V. dis-icere -io -iécisse -iectum 1.25.2
con-trahere, nàvès IV.22.3; castra V. 2504; V.28.1,2; VA5A; VA8.3,8 dis-pàr -paris V.16.2
49.7 dé-fessus -a -um 1.25.5 di-spergere -sisse -sum IV.32.5
controversia -aefV.26A; V.28.2; défétigàtus -a -um V.16A dis-pònere 1.8.2; IVA.3; V.16A;
VA4.2,3 dé-ficere -ìo -fécisse -fectum IV.20. V.33.1
contumelia -aefV.29A 2; Uv.106; V.3.3; V.25A; V.33.1 dis-putare (Brut.O)
conval1is -isfV.32.2 dé-fìgere V.18.3; V.44.7 disputàtiò -inisfV.30.1; V.31.3
con-venire +aee 1.27.2 dè-fluere IV.IOA dissénsiò -onisfV.3l.l,2
conventus -usmV.1.5; V.2.1; VA8.9 dé-fòrrnis -e IV.2.2 dis-sentire V.29.7
co-orirì IV.28.2; V.l 0.2; VA3.1 dé-icere -io -iécisse -iectum 1.804; IV. dis-simulare IV.6.5
copia: c.am facere 1.28.3 12.2,5; IV.28.2; VA4.11; VA8.1 dis-tribuere V.24.1 ,6; +dat IV.22.
còpiae -arumfpl 1.11.1; 1.12.2; 1.13. deinceps V.16A; VAOA 3,4
I; 1.22.3; 1.24.1; 1.26.6; IV.13.2,6; de-liberare 1.7.5; IV.9.1 dìtissimus -a -um 1.2.1
IV.14.2; IV.21.3; IV.24.1; V.3.1; dé-ligàre IV.29.2; V.9.1; VA8.5 diùtinus -a -um V.52.6
V.9.1,2; V.I1.7,8; Y.17.5; V.18.2; dè-ligere -légisse -léctum IV.7.1; docère + aec+ infV. 1.7; V.28.4;
V.19.1; V.22.1; V.27A; V.28A; V. IV.19.3; V.Il.3 VA7.5; V.52.6
40.3; VA 704,5; VA9.1 ,6; V.50.2; dé-litèscere -tuisse IV.32.5 dolus -i m (IV. l 1.0); IV.l3.1
V.5l.l; V.52.1; V.53.2 dé-méns -entis adi (IV.l3.2) domare Eutr.17.3; Uv.I03,I05
còpiòsus -a -um 1.23.1 démentia -aefIV.l3.2 domesticus -a -um V.9A
còram adv V.II.2 démere -mpsisse -rnptum VA8.8 dubitare V.44.3
coso = cònsul (pàg. 4,6); (1.704; I.l2. dé-metere, -, -messum IV.32A dubitàtiò -onisfVA8.10
7; 1.2104) de-migrare IVA.3; IV.19.2; VA3A dùcere + aeC+fnfI.3.2; IV.30.2
cotidiànus -a -um 1.1.4; IV.2.2; dè-mittere se V.32.2 dum + coni 1.7.5; I.l1.6; IV.l3.2;
IV.33.3; V.34A dé-mònstràre (verbìs) 1.11.5; IV.27. IV.23A
cràtis -isfVAO.6 l; IV.37.5; V.l.7,8; V.22.1; V.38. duodeni -ae -a V.14A
créber -bra -brum V.I.2; V.9A; V. 3; VA9.2; de IV.28.1 duplex -icis adi (IV.36.2)
45.1; sup -errimus V.12.3 dénsus -a -um IV.38.3 duplicare IV.36.2
cruciàtus -ùs m IV.15.5; VA5.1 de-perire V.23.2 dùrum esse V.29.6
culpa -aefIV.27A; V.52.6 dé-pònere IV.19.2; IV.32.5; V.19.1 E
cultùra -aef, agri IV. 1.2,6 dé-populàrìz-àre I.lIA eà adv V.51.3
cultus -ùs m 1.1.3 de-precari (1.9.2); IV.7.3 é-dùcere I.lO.3; IV.l.4; V.27.9;
-cum, quibus-cum 1.1.3 déprecàtor -òris m 1.9.2 VA7.5; +abl IV.l3.6
cùnctàrì IV.25.3 dé-prehendere VA5.1 ef-férninàre 1.1.3; IV.2.6 _
curare +acc+ger I.l3.1; IV.29.2; V. désertus -a -um V.53A ef-ferre 1.5.3; VA5A; effem
1.1; V.23A dèscendere, ad cònsiliurn V.29.5 (victòrià) VA7.5
cursus -ùs m IV.35.3; V.8A; V.13.3 desiderare +acC+ftifIV.2.1; pass ef-fugere + ace IV.35.1
cùstòdia -aefIVAA V.23.3 è-gredì -ior -gressum 1.2704;

81
IV.27.3; V.35.3; V.37A explòràtus -a -um VA3.3 fugitivus -i m 1.23.2
égressus -us m V.8.3 ex-pònere IV.23.2; IV.37.1; V.9.l; fiimus -i m VA8.1O
ei = ii IV.12.l; IV.32.l; V.22.2 V.23A funda -aefIV.25.1; V.35.8; VA3.1
é-icere -iò -iécisse -iectum IV.7.3; ex-portare IV.18A fundere fììdisse fììsum Liv.106
V.lO.2; se IV.15.l; V.15.3; Y.19.2; ex-sistere -stitisse V.28.2; V.53.3 fùnis -is m IV.29.3; V.IO.2
V.21.5 ex-stare V.18.5 fiisilis -e VA3.1
eius-modi V.27.3; V.29.5; V.33.4 ex-stinguere -inxisse -inctum V.29.4 G
è-làbi -làpsum V.37.7 ex-trahere V.22A gallina -aefV.12.6
é-licere -iò -uisse -itum V.50.3 extrérnus -a -um 1.6.3;1.10.5; V.l O. gaudère gavisum IV.13.6
è-rnittere 1.25.4; V.19.2; V.26.3 2; ad extrémum IV.4.1 genus -eris n IV.12.4
eò + comp, eò magis 1.23.3; V.1.2; ex-uere uisse -iìtum, armis V.51.4 gerere, rem VA4.ll; rès gesta V.47.
ee minus V.9.l ex-ùrere -ussisse -ustum 1.5.4 5; V.52.5;pi V.37.7
eò adv: eò quod 1.23.3; eò ut IV.2.1 F glàns -andisfV.43.l
eò-dern adv IV. I 1.4; IV.28.2; V.S.3; factii supinum IV.30.2 gràtia -aefI.9.3
V.11.7 facultàs -atisfI.7.4; IV.21.9; gràtulàrì (V.53.l)
ephippiàtus -a -um IV.2.5 IV.22.2; IV.29.2; IV.34.5; V.17A; gràtulàtiò -onisfV.53.1
ephippium -i n IV.2.4 V.40.5; V.44. 6; V.49.2 gravitàs -atisfIV.3.4; V.16.1
epistola -aefV.48.3,4,5 fàgus -ifV.12.5 H
eques, Ròmànus V.27.1 falx -cisfV.42.5 habére, magni IV.21.7
equester -tris -tre IV.2.3; V.26.3; familiàris -is mf (V.3.5.); V.27.1 hibema -òrum n pl 1.10.3; IV.38.4;
V.50.l familiàritàs -àtisfV.3.5 V.I.l; V.2.2; V.24.1,7; Y.25.5; V.
-ére = -èrun: 1.25.6 fàs n indècl V.12.6 26.1,2; V.27.5,9,11; V.28.3,4,6;
errare (= falli) VA1.5 femur -oris/-inis n V.35.6 V.29.1; V.37.7; V.39.1; VAl.3,5;
éruptiò -onisfV.22.2; V.51.4 ferramenta -òrum n pi V.42.3 V.42.1; V.46.2,5; V.47.4,5; V.53.3
essedàrius -i m IV.24.1; V.15.1; V. ferre: ut fert opiniò V.13.5 hiemàre 1.10.3; IV.29.4; V.22.4; V.
16.2; V.19.1,2 fervè-facere VA3.1 24.2; V.25.4; V.38.4; V.53.3
essedum -i n (IV.24.1); IV.32.5; fervéns -entis V.43.1 historia -ae fBriit.262
IY.33.l; V.9.3; V.16.2; V.17A fidès -eij, -em facere IV.ll.3; V.36. hòc abi +comp 1.2.3; IV.30.l;
è-vellere 1.25.3 2; V.41.4; -em sequì IV.21.8; V.20. V.52.6
e-venire IV.25.3 1; in -em recipere IV.22.2; -ei per- honestus -a -um V.45.2
éventus -ùs IV.3l.1; V.43.5 mittere V.3.7; -em praestàre V.45.2 honòs -òris m (V.45.2)
e-vocare IV.6.5; VA.2 figura -aefIV.25.2 horridus -a -um V.14.3
ex-agitare IV.1.2 fìnès 1.1.4; 1.2.1; 1.6.2,3; 1.8.1; 1.9. hospitium -i n V.27.7
exàminàre V.12.4 4;1.1 0.1,5; 1.11.1; 1.12.1;1.26.5; I. hiìmànitàs -atisfl.1.3
ex-animare V.44.6 27.4; 1.28.1,3,4,5..... hùmànus -a -um IV.3.3; V.14.l
ex-cedere (+abl) IV.12.6; IV.14.5; fingere finxisse fictum; ficta -òrum humilis -e IV.3.4; V.28.1
IV.18.4; IV.33.2; V.19.1; V.35.1; nplIV.5.3 humilitàs -àtisfV.1.3; V.27.4
V.36.3 finire IV. 16.4 I
ex-eludere -sisse -sum V.23.5 finitimus -a -um (+dat) 1.10.2; 1.28. iaculum -i n V.43.l; V.45.4
ex-cipere V.16A 4; IV.2lA; V.l.5; V.38.l; m pi ictus -ùs m 1.25.3
ex-citare V.40.2 1.2.4; 1.5.4; V.27.2,9 idcircò V.3.6
exemplum -i n 1.8.3 firmus -a -um (IV.6.5); IV.18.2; -ier-= -iver- IV.5.2; V.41.8
exercitàre (IV.l.9) V.20.1; adv -iter IV.26.1 -ièrunt = -Ivérunt IV.9.l; IV.28.2;
exercitàtiò -onisfIV.1.9; IV.2.2; flamma -aefV.43.4,6 V.21.3; V.28.l
IV.33.3; V.34.4 flétus -iis m V.33.6 ignòbilis -e V.28.1
exiguitàs -àtisfIV.l.l0; IV.30.1 flòrére IV.3.3 ignòscere IV.27.4,5
exìstimàtiò -onisfV.44.5 fore IV.6.2,3; IV.20.2; IV.3 I.l; -iit = -ivit 1.28.1
expeditiò -onisfV.l 0.1 IV.35.1 il-ligàre V.45.4
ex-peditus -a -um 1.6.2; IV.24.3; IV. fortitùdò -inisfI.2.5 ilio adv IV.ll.4; IV.20.3
25.1; IV.33.2; V.2.4 fortiinae -arumfpl 1.11.6; V.3.7; V. illùstris -e Briit.262
ex-pellere -pulisse -pulsum (+abl) 43.4 immànis -e Eutr.17.3; IV.1.9
Liv.l04; IV.3A; IVA.l; IV.34.S; fremitus -ùs m IV.14.3; V.32.l im-mittere V.44.6
V.9.6; V.48.l O frequèns, quam freqentissimi IV.ll.5 impedimenta -òrum n pi 1.24.4; 1.26.
ex-periri -pertum IV.3A; IVA.4 frùmentàrì IV.9.3; IV.12.l; IV.16.2; 1,3,4; IV.14.4; IV.30.l; V.31.6; V.
ex-piàre V.52.6 IV.32.1 33.3,6; VA3.4; V.47.2
ex-plòràre IV.2l.2; VA9.8; V.50.3; frììmentàrius -a -um 1.10.2; V.24.6; impedimentum -i n 1.25.3
V.52.6; V.53.4 rés I.23.1); IV.7.1; V.8.l; V.28.6 impedire (1.12.3); (1.25.3)
explòrator -òris m 1.12.2; 1.21.1,4; fuga -aef, in -am dare IV.26.5; V. impeditus -a -um 1.12.3; 1.25.3; IV.
1.2204; IVA.6; IV.19.2; Y.49.l 5104 24.2; IV.26.2; V.44.8; locus V.19.

82
l; V.21.3 ìn-scius -a -um IVA.5 iugum -i n IV.33.3; sub i. mittere I.
im-pellere -pulisse -pulsum IV.16.1; In-sequi 1.15.2; 1.23.3; V 15.2; V. 7A; 1.12.5; (montis) 1.21.2; 1.24.3
V.26.2 16.1; V.34A iiìmentum -i n 1.3.1; IV.2.2; V.1.2
im-pendére 1.6.1 Insidiae -arumfpl Eutr.17.3; Lìv. iùràre (Iv' I 1.3)
impènsus -a -um IV.2.2 106; Iv'13.1; V.32.1 -ius comp = nimis 1.15.2; IV.23.2;
impedire Eutr.17.1; + ace (+ dat ) I. insigne -is n 1.22.2 V.8.2; V.15.2; VA4.ll; VA6.5
7.2,5; Iv'6.5; IV.22.2; IV.27.6; IV. Insignis -e 1.12.6 iùs iùrandum IV.Il.3; V.27.1 O
36.2; V.I.6,8; V.20.3; V.22A; in-sinuare, se IV.33.1 iùstitia -aefVA1.8
+acC+fnjV.1.3 in-sistere -stitisse IV.26.1; IV.33.3 L
imperàtum -i n V.20.l,4; V.37.1 in-stabilis -e IV.23.5 làbì làpsum V.3.6
im-peritus -a -um (+gen) IV.22.1; in-stare 1.25.6; V.44.11 labor: summl/magnì labòris IV.2.2;
IV.24A; V.27A ìnstituere -uisse -ùtum 1.14.7; IV.14. V.I1.5
impetrare 1.9.2,4; IV.9.2; IV.I1.2; l; IV.18A; V.4.I; V.I1.4; V.37.2; labòràre IV.26A; V.44.9
IV.13.5; V.36.2,3; VA1.8 VAO.6; V.52.2; + fnfV.3A; V.23.2 labòriòsus -a -um (V.Il.5; V.19.3)
impetus -Is m, irnpetù V.18.5 institùtum -i n 1.1.1; IV.20A lacessere 1.15.3; 1.23.3; IV.7.3;
im-portare 1.1.3; IV.2.1 ,2,6; V.12A instruere -ùxisse V.2.2; +abl V.5.2 IV.ll.6; IV.34.2; V.17.1
im-pròvìsus -a -um; de -o V.22.1; ìnstrùmentum -i n V.3IA laetàtiò -ònis fV.52.6
V.39.1 in-suéfacere IV.24.3 lapis -idis m VA3.7
im-prùdèns -entis adi (IV.27A); integer -gra -grum V.16A largitiò -onisfI.9.3
V.15.3 inter-cedere I.7A; V.I1.9; V.52.1 lassitùdò -inisfIV.15.2
impriidentia -aefIV.27A,5; V.3.6 inter-cipere V.39.2; VAO.l; VA8A lassus -a -um (IV.15.2)
impulsù +gen V.25A inter-clùdere -sisse -sum 1.23.3; IV. late adv 1.2.4; IV.35.3; comp làtius
inànis -e V.23A 12.5; IV.30.2 IV. 6A; V.19.2; sup làtissimè IV.
in-cendere -disse -cènsum 1.5.2,4; inter-dìcere V.22.5 3.1
1.28.3; IV.19.1; IV.35.3; IV.38.3 inter-diù 1.8A làtitììdò -inisfI.2.5; IV.17.2
incendium -i n V.19.3; VA8.1 O inter-esse +dat IV.16.2 légàtiò -onisfI.7.3; 1.13.2; IV.6.3;
in-citare IV.12.6; IV.24.3; IV.25.1; interior -ius V.12.1; m pl V.14.2 V.21.1; V.53A
IV.26.2; IV.33.3; IV.14.3 inter-Ire V.30.3; V.38.3 légàtus -i m Eutr.17.3; Liv.l Oé; 1.10
incognitus -a -urn IV.20.2; IV.29.1 interitus -ùs m VA7A 3; 1.12.7; 1.21.2; IV.13A; IV.22.3,
in-colere 1.1.3; (1.13.3) inter-mittere 1.26.5,6; 1.27A; IV. 1.6; 5; IV.23.5; V.U; V.17.2; V.24.2,
in-commodus -a -um; adv -e V.33A IV.3U; IV.34.2; V.8.2,4; V.11.6; 4,5; V.35.8; V.38.3; V.37.7; VA6.
incommodum -i n 1.13A; V.IO.3; V. V.15.3,4; V.38.1; VAO.5; VA3.6 3; V.52.6
35.5; V.52.6; V.53A inter-pònere IV.9.3; IV.IIA; lènis -e (1.12.1); IV.28.1; V.8.2; adv
in-crédibilis -e 1.12.1; VAO.2; V.53.l IV.32.1; fidem V.36.2 comp lénius V.17.1
in-currere (V.I.5) interpres -etis m V.36.1 lénitàs -àtis f1.12.1
incursiò -onisfV.l.5; V.2l.3 intervàllum -i n 1.22.5; V.15A lepus -oris m V.12.6
in-dùcere, -ductus + abl 1.2.1; 1.27A iatro-Ire VA3.6 levare V.27.1l
indùtiae -iuiun f pl IV.12.1; IV.13.5 introitus -ùs m V.9A levis -e V.28.7
in-ers -ertis adi IV.2A intrò-rumpere V.51.3 levitàs -atisfV.34A
in-ferre -tulisse il-làtum 1.12.6; 1.14. intus adv VA5.2 lìberàlis -e, adv -iter IV.18.3; IV.
6; V.28.5; signa 1.25.7; bellum in-ùsitàtus -a -um IV.25.1,2 21.6
Eutr.17.3; 1.2A; IV.7.3; IV.l3.2; in-ùtilis -e IV.29.3 ligàre (1.25.3)
IV.16.3; IV.27.5; IV.30.2; V.12.2 inveteràscere -ràvisse V.4l.5 lignàrì (V.26.2)
in-ficere V.14.3 invicem IV. 1.5 lignàtiò -onisfV.39.2
In-finitus -a -um V.12.3 in-vitare IV.6.3; V.5U lignàtor -òris m V.26.2
infirmitàs -atisfIV.5.1; IV. 13.3 invitus -a -um 1.8.2; 1.9.1; IV.5.2; linter -tris m 1.12.1
in-firmus -a -um IV.3A; IV.36.2 IV.7.3; IV.16A lìs litisfV.1.9
ìn-flectere 1.25.3 ir-rumpere IV.14.3, V.44A litterae pùblicae VA7.2
Infrà adv IV.36A -ìsse = -iisse IV.16.2; V.27.8; V.38. locus -i m V.35A; V.44.3; V.52.l;
in-gredì -ior -gressum V.9.5 3; VA1.3 eòdem -o habère 1.26.6; -o nàtus
in-icere -iò -iécisse -iectum +dat -issent = -ìvissent 1.27.2; IV.13.5; V.25.1; VA5.2; -o +gen V.5A
(IV.16.0); IV.19A IV.27.5 longè a 1.10.1; VA7.5; longé làtéque
inìquus -a -um V.32.2; VA9.6; -isset = -iisset 1.12.5; IV.20.2 IV.35.3; +sup 1.2.1; 1.23.1; IV. 1.3;
V.5U ita: non ita IV.37.1; VA7.3 V.3.1; V.14.l; VA3.5
in-ire V.23.6; cònsilium IV.5.3; iter itineris n 1.6.1; magnis itineribus longinquus -a -um IV.27.6; V.29.7
IV.32.2; V.27.6 1.7.1; I.lO.3; VA8.2 longitùdò .inisfI.2.5; V.l3.5,7;
in-iussù +gen V.28.3 iiìdicàre I.l2.1; IV.13.2; IV.22.2; V. V.33.3
in-opìnàns -antis adi 1.12.3; IVA.5 44.3; V.52.3 longius adv comp IV. 1.7; IY.lO.l;
inquam Briit.262 iùdicium -i n V.27.3 IV.ll.l,4; V.8.2; V.19.3; VA6.5;

83
V.52.1 l; V. 52.2 occultus -a -um V.32.1
lortca -aefVAO.6 mùràlis -e, pìlum mùràle VAO.6 occupare 1.1004; 1.22.3; IVA.7
liix liicisf prima luce 1.22.1; V.23. N occupatio -onisfIV.16.6; IV.22.2
6; V.31.4,6; V.35.5; VA9.5; V.50. nancisci nactum IV.23.1,6; IV.35.l; occupàtus -a -um (IV.l6.6); IV.32.5;
4; orta liice V.8.2 IY.36.3; V.9A IV.34.3; V.15.3
M nasci nàtum V.12A: nàtus +abl oc-currere IV.6.1; IV.26.1
magni habère IV.21.7 IV.12A; V.25.1 of-ferre, se IV. 13.6
magnitùdò -inisfIV.1.9; IV.20A; natio -onisfIV.lOA; IV.16.7; IV. officium -1n, in officiò V.3.3; VA.2
IV.24. 2; V.3A; VA3.2 2004 ornnés, ad ùnum IY.15.3; V.37.6
magnopere IV.II.I; IV. 16.5; IV.26.1 natii ab! IV.13A omnìnò 1.6.1; 1.7.2; 1.23.1; 1.2704;
màiòrés -um mpl 1.14.7; IV.7.3; V. nàvàlis -e Liv.104; castra V.22.1 IV.19A; IV.38A; V.18.1; o. non!
25.1,2; m. natii IV.13A nàvigium -i n IV.26A; V.8A nihil/nérnò IV.I.9; IV.2.6; IV.24A;
mandare IV.21.2; se fugae 1.12.3; necessàriò adv IV.28.3; V.23.5 V.23.3; V.51.4
V.18.5 necessàrius -i m UlA oneràre V.1.2
mandàtum -1 n IV.27.3 neglegere IV.38A oneràrius -a -um IV.22.3,4; IV.25.1;
manére mànsisse IV. 1.5 negòtium -i n, magno negòtiò V.l1. IV. 29.2; IV.36A
manus -iisfV.8.6; V.26.2; V.27.8; 2; nihil-i est V.38A onus -eris n (IV.22.3); IV.24.2;
V. 29.1; Y.39.1,3; manùs dare V. né-quàquam IV.23A V.1.2
31.3 nihil adv (== non) V.34A; V.36.2 opìnàrì (IV.16.7; V.13.5)
matara -aefI.26.3 nòbilitàs -atisfI.2.1; V.3.6 oplniò -onisjIV.16.7; V.13.5; VA8.1
materia -aef IV.18.1; IV.31.2; V. nocére pass V.34A; nocitum iri inf opportiinus -a -um IV.13A; IV.34.1;
1204; VAO.2 fut pass V.36.2 V.32.1; adv -e IV.22.2
màtrimènium -i n 1.9.3 noctù 1.804; IV.32A; V.9.2; V.37.6; op-primere -pressisse -pressum IV.
màtùràre 1.7.1 VAO.2,6; V.53.2 4.5; IV.15.2; IV.24.2; V.26.2; V.
màtùrus -a -um IV.20.1; adv -è, noctumus -a -um V.II.6; V.32.1; V. 3804
comp -ius IV.6.1 40.5,7; V.53A oppugnàtiò -onisfV.26.3; V.27.3;
màximam partem adv IV.I.8 nòrninàtim 1.29.1; VA.2 V.37.6; VAO.6; VA3.I; VA5.1
medérì +dat V.24.6 nostri gen V.29.2 opus -eris n; opere miinitus V.9A;
mediocris -e V.44.6 novae rés 1.9.3; IV.5.1 V.21.4; (mùnitiò) VAO.2
mediterràneus -a -um V.12A novissimus -a -um 1.15.2,3,5; 1.23.3; opus esse, quae opus sunt VAO.6
medius -a -um 1.24.2; V.3A; V.13.3 1.25.6; V.32.2 òràtiò -onisfBriit.262; IV.7.2;
memoria -aefI.l2.5; -ii pròdere V. novitàs -àtisfIV.34.1 IV.8.1; V.1.8; V.27.11; V.38A
12.1 nùdàre V.35.2 òràtor -òris m (Briit.O); IV.27.3
mènsùra -aefV.13A numerus: n.ò 1.5.2; V.5.3; V.23A; ad orbis -is m IV.37.2; V.33.3; V.35.1
mereri de 1.11.3 n.um V.20A; in n.ò habére 1.28.1; òrdò -inis m V.35.7; primi òrdinés
meridiànus -a -um V.8.5 obsidum n.ò V.27.2 V.28.3; V.30.1; Y.37.1; V.44.1
meritum -i n V.27.ll; V.52A nummus -ì m, sg V.12A oriri ortum V.8.2
metallum -i n (IV.31.2) niitus -ùs m IV.23.5; VA3.6 òrnàtus -iis m Briit.262
mètiri ménsum 1.23.1 O ostendere (verbis) 1.8.3; 1.21.2; IV.
migrare (IV.I.O) ob-icere -io -iècisse -iectum 1.26.3; 11.3; IV.23.5; V.2.3; V.3.3
rnllia -ium n pl (passuum) IV.14.] obiectus -a -um +dat Y.13.6 ostentare VAI A
missii+genV.27.1 ob-ireV.33.3 P
mittere (nùntiòs) IV.II.6 ob-servàre V.35.1 pàbulàri (1.1504), V.17.2
mòbilis -e IV.5.1 obses -idis m 1.904; 1.14.6,7; 1.27.3; pàbulàtiò -onisfl.15A
mòbilitàs -atisfIV.33.3 1.28.2; IV.16.5; IV.21.5; IV.22.2; pàbulàtor -òris m V.17.2
moderàrì IV.33.3 IV.27.1,S; IV.31.1; IY.36.2; IV.38. pàcàre 1.6.2; pàcàtus -a -um IV.37.1;
molere -uisse -itum 1.5.3 4; V.I.8; VA. 1; V.5A; V.20.3,4; V.24. 7
mollis -e, litus V.9.1 V.22A; V.23.1; V.27.2; VA7.2 paenitére +acc,gen IV.5.3
moràrì 1.26.5; IV.19.1; IV.22.1; V. ob-sidère (IV.19A); VAO.! pàgus -i m 1.1204; 1.2704; IV. 1.4; IV.
21.5; V.24.8; VA7.3; +acc VA4.8 obsidiò -onisfIV.19A; V.29.7; 22.5
mòtus -iis m IV.23.5; IV.25.1,2; m. VAS. 2; V.49.1,6 palam V.25.3
Galliae V.5A; V.22A; V.53.3 obstrictus -a -um 1.9.3 palùs -iidisfIV.38.2; V.21.2; V.52.1
movére, castra 1.15.1; 1.2204; IV.9.1; ob-struere -ùxisse -iictum V.50.5; pàr paris adi V.8.2; V.12.2; +dat IV.
VA9.5 V.51.3 7.5
multus -a -um: multo dié 1.22.4; ad ob-temperàre IV.21.5 parare, pretiò IV.2.2
multam noctem 1.26.3 ob-tinére 1.7.3; IV.12A; IV.19.3; V. parétus +fnfV.1.7
mùnìtiò -onisf(1.7.0); 1.804; 1.10.3; 20.1; V.25.1 pars, qua ex parte 1.204; tres partés I.
V.9.5, 6,7; V.II.5; V.15.3; VAO.2; occàsiò -onisfV.29.2; V.38.2 12.2; màximam partem adv IV.I.8
VA2A; VA4.3,4,12; VA8.5; V.5I. occàsus -ùs m IV.28.2; V.8.2 parvulus -a -um V.50.1; V.52.1

84
passim IV.14.5 phalanx -ngisfI.24A; 1.25.2 6; V.9.1; V.I1.7
paténs -entis adi 1.10.2 pietàs -atisfV.27.7 prae-stàre -stitisse IV.25.3; IV.33.3;
patére 1.2.5 pilus -i m. primus V.35.6 fidem VA5.2; +dat (1.104); 1.2.2;
patl +acc+infI.6.3; 1.904;IV.7A; pinna -aefVAO.6 praestat IV.14.3
V.19.3 pius -a -um (V.27.7) praestò esse V.26.2
paucitàs -atisfIV.30.1; IV.34.5; plànus -a -um, litus IV.23.6 praeter-mittere IV.13A
VA5.1 plébs -bisfV.3.6 praeter-quam 1.5.3
pecus -oris n IV.I.8; pl V.12.3; plumbum -i n; album V.12A praetor -òris m, pro praetòre 1.21.2
V.19.1 plùrimum sup 1.9.3; V.3.1; V.27.2 prae-ùrere VAO.6
pedester -tris -tre IV.24A poenàs persolvere 1.12.6 premere IV. 1.2; IV.16.5; IV.19.1;
peditàtus -ùs m IV.34.6; V.3A; V. pondus -eris n V.12A IV.32. 3; IV.33.2; V.28.5; V.37.5;
38.1; VA7.5 pònere, arma IV.37.1; (spem) p. in VA3A; V. 32.2
pellis -isflY.l.lO; V.14.2 V.34.2; V.39A; VA8.1; positus in prì-dié 1.23.3; IV.13.5; V.17.l; V.
pendere V.22A; V.27.2 V.29.6; V.34.1 40.3
per prp+acc V.3A; licére per V.30. pòns pontis 1.6.3; 1.7.2; 1.13.1; IV. prìmus -a -um (pars) 1.2404;1.2704;
3; VA1.6 17.2; IV.18.2,4; IV.19.2,4 V.45.2
per-agere V.1.5; V.2.1; V.24.1 populàrì 1.11.1 princeps -ipis adi I. 7.3; 1.12.6
per-eipere -iò -cépisse -ceptum V.1.8 populàtiò -ènis fl.15A prìncipàtus -ùs m V.3.2
per-contàrì (V.l3A) porro V.27A pristinus -a -um 1.1304;IV.26.5; V.
percontàtiò -onisfV.13A poscere poposcisse 1.27.3 48.6; dies IV.14.3
per-currere IV.33.3 positus -a -um in V.29.6; V.34.1 prius quam IVA.7; IV.12.2; IV.14.1;
per-dùcere 1.8.1; V.23.6; V.31.3 posse, pliìrimum 1.9.3 IV.21.1; V.27.9
perendinò dié V.30.3 possessiò -ònisj'Ll l.S privàtim V.3.5
per-equitàre IV.33.1 pos-sidere -sèdisse Uv. l 04; IV.7A pro prp +abl 1.2.5; 1.2204; 1.26.3; I.
per-exiguus -a -um V.15A post... quam IV.28.1 26.3; V.12A; V.27.7; VAI.8; p.
per-facilis -e 1.2.2 posteà... quam IV.37A portìs IV.32.1; p. castris IV.35.1;
per-ferre IY.21.5; V.39.1; VAO.l; posteà-quam IV.19.2; V.3.5; V.32.1 V.15.3; Y.16.1; V.37.5; V.50.3; p.
V.53.1,2,4 postrì-dié 1.23.1; IV.l3A; V.IO.I tempore/rè V.8.1; p. praetòre 1.21.2
perfidia -aefIV.13A; IV.14.3 postulàre +acc+infIV.16A probàre Briit.262; IV.21.7; V.27A;
per-fungere -frégisse -fràctum 1.25.2 postulàtum -i n IV.lI.5 V.31.2; VA4.3; VA8.1
perfuga -ae m 1.28.2; V.18A potestàs: potestàtern facere IV.II.2; prò-currere V.34.2; VA4.6
per-fugere 1.27.3; VA5.2 IV.15A; VA 1.2; p. esse V.51.2 prò-dere -didisse -ditum IV.25.3;
perfugium -i n IV.38.2 potiri + abl 1.2.2; 1.2604 memoria V.12.1
perìculum facere IV.21.1 prae-cédere 1.1.4 pròd-ire V.26A
perìtus -a -um 1.2104 praeceps -ipitis adi IV.33.3; V.17.3 prò-dùcere V.52.2; IV.30.2
per-legere VA8.9 praeceptum -i n V.35.1 proeliàri IV.2.3; IV.33.1; V.l6A
per-manere IV.21.6; V.12.2 prae-cipere -io -cèpisse -eeptum profectiò -onisfI.3.2; 1.604; V.32.1;
per-mittere V.3.7; V.II.8 1.22.3; V.48.7 V.33.2; VA7A
per-rnulcére -sisse -sum IV.6.5 praecipitàre, se IV.15.2 prò-ficere -io -fécisse -fectum
per-paucì 1.6.1; IV.15.3; V.5A; V. prae-clùdere -sisse -sum V.9A IV.19A
2304 praecò -ònis m V.51.2 pro-fitérì -fessum V.38A
perpetuum, in IV.34.5; V.38.2; V. praeda -aef(IV.9.3); IV.34.5; V.12. prò-fluere IV.IO.I
3904 2; V.34.1 pro-fugere V.53.2
per-rumpere (1.7.0), 1.804; V.15A praedàrì IV.9.3: IV.16.2; V.19.2 pro-inde V.34.1
per-scrìbere VA 7.5; VA9.3 praedicàre IV.34.5 pròmissus -a -um V.14.3
per-sequì, bello V.I.8 praefectus -i m IV.ll.6; IV.22.3 prò-nùntiàre IV.5.2; V.31.3; V.33.3;
per-severare 1.1304; V.36.3 prae-ficere -io -fécisse -fectum 1.10.3; V.34.1 ,3; V.51.2
per-solvere, poenàs I.l2.6 V.l.l; V.9.1; V.I1.9; V.24.3; V.47.2 prò-pellere 1.15.3; IV.25.1; V.44.II
per-spicere -iò -spexisse -spectum prae-figere V.18.3 propinquì -òrum m pl VA.2
IV.20.2; IV.21.9; V.5.4; V.Il.2; prae-mittere 1.15.1; 1.2104;IV.II.2; propinquitàs -atisfIV.3.3
V.31.2 IV.21.1; IV.27.2; V.18.4 prò-pònere IY.17.2; Y.40.1; V.52.5
persuadere sibi V.29.5; persuàsum prae-optàre 1.2504 proptereà quod 1.1.3; 1.6.2; 1.7.3;
esse +dat V.31.6 prae-paràre V.9A 1.26.3; IV.3.3; V.16.2
pertinacia -aefV.31.l praesentia -aef, in p.à I.l5A; prò-pugnàre V.9.5
pertinàx -àcis adi (V.31.1) V.37.1; animi V.43.4 prò-sequi IV.26.5; V.9.7; V.52.1
per-tinère (ad) 1.1.3,1.3.1; 1.6.3; IV. praesertim IV.8.2; V.27.6; VA7.5; pròspectus -ùs m; in -ii V.lO.2
IlA; V.3A; V.13.1; V.25.4; V.36.2 VA9.7 prosperus -a -um; adv -e Uv.l05
perturban -ne ... an... + coni IV.14.2 praesidium -i n 1.8.2; IVA.3; V.18.2; prò-spicere +dat 1.23.1
perturbàtiò -onisfIV.29.3 IV.22.6; VA1.5; praesidiò dat 1.25. prò-tegere V.44.6

85
prò-vehere IV.28.3; V.8.2 receptus -ùs m IV.33.2 scalae -iuutu f pl VA3.3
prò-venire V.24.1 recessus -ùs m VA3.5 scapha -aefIV.26A
prò-vidére IV.29A; V.8.1; V.33.1,3 reciperàre V.27.6 scindere scidisse scissum V.51.3
pro-vocare (1.15.3) re-cipere, se 1.11.5; 1.25.5,6; 1.26.1; scriptor -òris m (Eutr. O)
proximé 1.24.3; V.24.4 IV.2.3; IV.I5.3; IV.I6.2; IV.19.I, sédés -isfLIv.103; IVA.4
pulvis -eris m IV.32.1 4; IV. 35.3, IV.38.2,3; V.15.4; V. sémentis -isfI.3.1
pùrgàre 1.28.1; se IV. 13.5 3404; V.37A; V.44.12; V.50.5; se sémita -aefV.19.2
Q ex (fuga/timore) r. IV.27.1; IV.34.1 senàtor -òris m (IV.12.4)
qua, ne qua legiò V.27.5 recùsàre IV.7.3; V.41.5 senàtus -ùs m IV.11.3; IV.12.4;
qua adv 1.6.1; 1.804; 1.10.3; V.8.3; red-igere -égisse -àctum LIv.105; V. IV.38.5
V.46.3 29.4; + adi IV.3.4 sentire sénsisse sènsum V.32.1
quae-cumque n pl V.34.1; V.40.6 red-integràre 1.25.6 separare (I.29.1)
quaestor -òris m IV.13.4; IV.22.3; reditiò -onisfI.5.3 séparàtim 1.29.1
V.24.3; V.25.5; V.46.1 reditus -ùs m IV.30.2 séparàtus -a -um IV.1.7
quam + sup (potest): q. màxirnus I. re-ferre rettulisse -làturn IV.28.2; I. sepelìre -ivisse -ultum (I.26.5)
3.1; I.7.1,2; V.39.1; q. plùrimi I.9. 29.1; IV.9.1; pedem I.25.5; IV.25.2 sepultììra -aefI.26.5
3; V.l.l; V.1IA; q. làtissimè IV.3. re-ficere -io -fécisse -fectum IV.29. sérò adv V.29.1
l; q. frequentissimi IV.II.5; q. pri- 4; IV.31.2; V. I.l; V.II.2; V.23.I servàre V.19. I; òrdinès IV.26.1
mum IV.21.2; q. aequissimò loco re-fugere (1.11.5); V.35.1 servlre, dat rùmòribus IV.5.3
V.49.7; q. màximé V.49.7; V.50.5 régnum -I m 1.2.1; 1.9.3; IV.12.4; V. ses-centésimus -a -um Eutr.17.1
quam-vis IV.2.5 20.1; V.25.I; V.26.2; V.38.1 siccitàs -atisfIV.38.2; V.24.1
quanto -ior... tanto -ior V.45.1 re-gredi -ior -gressum V.44.6 sic-uti VA3.3
quantus-vìs V.28A re-icere -iò -iécisse -iectum 1.24.4; signa Inferre 1.25.7
quarta pars 1.12.2 V.5.2; V.23A; Y.30.3 significàtiò -onisfY.53.1
queri questum IV.27.5 re-legare V.30.3 silvestris -e V.19.1
qUI +coni (: ut) I.7.3; 1.15.1; I. 21.1; relinquere +dat V.40.7; pass 1.9.1; simul = simul atque IV.26.5
1.24.1; IY.11.6; IV.16.3; IV.21.5; V.9.7; V.35.4; V.52.1,6; ut V.19.3 simulare IVA.4
IV.22.1; V.1.7,9; V.IO.2; V.20. 2; reliquum -I n 1.11.5 sirnulàtiò -onisfIV.13.4; V.50.3,5
V.49.2; (: cum) IV.21.9; V.33.1, 2 reliquus -a -um, tempus IV.16.6 simultàs -atisfIV.44.2
quibus-cum 1.1.3 re-migrare IVA.6; IV.27.7 singillàtim V.52.4
quic-quam IV.1.10; IV.2.4; IV.16A; remissus -a -um V.12.7 singulàris -e IV.26.2; V.2.2; V.25.2
IV.20.3; V.41.5 re-mittere de (celeritàte) VA9.6 socer -eri m 1.12.7
quì-cumque quae- quod-/quid- IV. re-mollèscere IV.2.6 socius -I m 1.5.4; 1.11.6;1.14.6; 1.15.
7.3; IV.26.1; VA1.6; n pl V.34.1; re-nùntiàre 1.10.1; 1.21.2; 1.2204; IV. 1; V.39.3
VAO.6 21.9 sòlitiidò -inisfIV.18.4
quies -etisfV.40.5,7 re-pellere reppulisse -pulsum (1.7.0); sollicitàre V.2.4
quìn + coni, non recùsàre quìn IV.7. 1.8.4;V.9.4; V.15.5; V.17.3; V.42.1 solvere (nàvés) IV.23.1; IV.28.1;
3; non multum abest quìn V.2.2 repentinus -a -um 1.13.2; V.22A; V. V.23.6
quin etiam IV.2.2 26.1; V.27.4, V.28.1; V.39.2 spatium -I n (locì) IV. 10.3; IV.35.3;
quis-piam quae- quod- V.35.1 reperIre V.13.4 V.13.2; V.15.4; V.44.6; (temporis)
qul-vis quae- quod- IV.2.5; (VA 1.6) re-petere VA9.2 1.7.5; IV.11. 3; IV.13.3; IV.14.2;
quò +comp +coni 1.8.2; V.3.6 re-portare IV.29.4; V.23.2 V.15.3
quò adv IV.2.1 re-poscere, ratiònem V.30.2 speciés -eIfIV.25.1; in -em V.51.3
quo-ad IV.11.6; IV.12.5; V.17.3; V. reprehendere V.33A spectàre ad Y.13.1,6
24.8 re-scindere -scidisse -scissum 1.7.2; speculàtor -òris m (IV.26.4); V.49.8
quò-minus +coni IV.22.4 IV.19.4 speculàtòrius -a -um, nàvis IV.26A
quotiès V.34.2 re-scìscere -ivisse 1.28.1 sponte, sua 1.9.2; V.28.1
R re-servàre V.34.1 stabilis -e (IV.23.5; IV.33.3)
radere -sisse -sum V.14.3 re-sistere -stitisse IV.12.5; IV.14.4 stabilitàs -atisfIV.33.3
rapiditàs -atisfIV.17.2 re-stituere 1.28.3; V.25.2 stare stetisse V.35.3
rapina -aefl.15A re-tinère -uisse -tentum IV.13.(0),6 statiò -onisfIV.32.1 ,2; V.15.3;
ràrus, pl rari V.9.5; V.16.4; V.17.1 rota -aefI.26.3; IV.33.1 V.16.4
ratiò -ònisfI.29.1; IV.1.6; IV.23.5; S statuere -uisse -ùtum +acc+inf
-em habére + gen V.27.7; -em re- sagulum -I n V.42.3 1.11.6; IV.16.1; IV.17.1; V.11.5
poscere V.30.2 sànus -a -um Briit.262 stipendium -I n V.27.2
re-bellàre (IV.30.0) sarcina -aefI.24.3 stràmentum -i n V.43.1
rebelliò -ònisfIV.30.2; IV.38.1 satis habére 1.1504 sub-diicere 1.22.3; 1.24.1; nàvès
recéns -entis adi IV.13.6; V.16A; satis-facere 1.14.6; V.1.7; V.27.7 IV.29.2; V.11.5,7; V.24.1
V.47.5 saucius -a -um V.36.3 sub-ductiò -ònisj" V.1.2

86
I sub-esse 1.25.5; V.23.5; V.29.3
sub-fodere -iò -fòdisse -fossum IV.
12.2
sub-icere -iò -iécisse -iectum 1.26.3;
+dat IV.36.2
sub-iectus -a -um V.13.3
sub-ire, periculum 1.5.3
temeritàs -atisfV.52.6
temo -ònis m IV.33.3
temperare 1.7.4
temperàtus -a -um V.12.7
tempestàs -atisf, idonea IV.23.1; IV.
36.3
tenuis -e, valétùdò V.40.7
ululàtus -os m V.37.3
una adv: cum ... una IV.21.6; V.36.3
undique 1.2.3; 1.22.3; IV.20.4; IV.
21.4; IV.27.7; V.I1.8; V.17.5
uni -ae -a IV.7.5; IV. 16.5
ùnus, ad ùnum omnés IV. 15.3; V.37.6
ùsus -ùs m IV.25.1; IV.33.3; V.42.3;
sublàtus -a -um part < tollere tergum -I n, -a vertere IY.35.2 belli IV.1.6; IV.20.4; ii. est IV.2.3;
sub-rninistràre IV.20.1 testimònium -t n V.28.5; V.52.4 -ui esse IV.20.2; IV.25.1; IV.29.4;
sub-mittere IV.26.4; V.15.5 testùdò -inisfV.9.6; V.42.5; V.43.3; IV.31.2; V.1.4
sub-movére 1.25.7; IV.25.1 V.52.2 uti 1.5.4; 1.9.4; 1.14.6,7; 1.15.5; 1.28.
sub-sequi IV.l3.6; IV.24.1; IV.25.6; tirnére +dat IV.16.1 I; IV.5.2; IV. 16.7; IV.23.3; IV.33.
IV.26.1; IV.32.2; V.18.4; V.38.1; toleràre 1.28.3; V.47.2 3; V.4.2; V.17.2; V.23.3; V.48.3;
V.44.5 tollere sus-tulisse sub-Iàtum IV.23. V.51.4
subsidium -i n IV.26.4; IV.31.2; 6; IV.28.1; (1.2.0); 1.5.3; 1.25.1; ùtilis -e IV.7.4
V.17. 3; V.28.6; V.44.12; -o mit- ululàtum V.37.3; sublàtus +abl L iìtilitàs -atisfIV.19.4
tere V.15.4; -o venire V.27.5 15.3; V.38.1 utrique m pl V.50.1
sub-sistere 1.15.3; V.IO.2 tormentum -i n IV.25.1,2 V
sub-venire +dat V.35. 7; V.44.9 torrére -uisse tostum V.43.4 vacàre 1.28.4; IV.3.1 ,2; IV.8.2
suc-cedere 1.24.4; 1.25.6; IV.3.3; IV. trà-dùcere I.ll.l; I.l2.2; I.l3.I;V.51.1 vadum -i n 1.6.2; 1.8.4; IV.26.2
322; +dat V.16.4 tràgula -aef1.26.3; V.35.6; V.48.5,7 vagàri 1.2.4; IV.4.I; IV.6.4; V.19.2
suc-cendere -disse -cénsum V.43.7 trà-icere -io -iécisse -iectum Liv.105; vagina -aefV.44.8
successus -ùs m Eutr.17.3 V.35.6; V.44.6 vagus -a -um Liv.I 03
suc-cìdere -disse -sum IV.19.1; IV. trà-iectus -ùs m IV.21.3; V.2.3 valere, plùrimum v. V.3.1
38.3; V.9.4 tranquillitàs -àtisj" V.23.6 vallés -isfV.49.8
suc-currere +dat V.44.9 tràns (= ultra) prp +acc 1.1.3; 1.5.4; vàstàre 1.11.(1)3; IV.15.5; IV.38.3;
sùdis -isfV.18.3; V.40.6 1.10.5; I.l1.5; 1.28.4; IV.4.3 ... V.1.5; V.19.2,3; V.22.3
sui gen IV.13.5; IV.28.2; IY.34.5; tràn-scendere -disse -énsum Lìv, vectìgal-àlis n V.22.4
V.17.4; V.38.2 104,105 vectigàlis -e IV.3.4
summa -aefI.29.2,3; V.II.8 tràns-fìgere 1.25.3; V.44.7 vectòrius -a -um V.8.4
summus -a -um (pars) 1.22.1; 1.24.3 tràns-ire V.51.2 vehementer Briit.262
superare IV.7.5; IV.21.7; IV.27.1; tràns-rnissus -ùs m V.2.3; V.13.2 venari (IV. 1.8)
IV.30.2; V.27.4; V.31.3 tràns-rnittere (V.2 ..3) vènàtiò -onisfIV.1.8
super-esse 1.23.1; 1.26.5; V.22.4 tràns-portàre IV.16.6,8; IV.17.2; IV. venire, ventum est IV.28.1; V.26.1
superior -ius (de locò) I.l0.4; 1.23.3; 22.3; IV.29.2; IV.30.1; IV.35. I; ventitàre IV.3.3; IV.32.1; V.27.1
1.24.3; 1.25.2 ... ; (de tempore) IV. V.1.2 vergere IV.20.1; V.l3.2
21.4; IV.22.1; IV.35.1; IV.38.2; V. trepidàre V.33.1 verèrì +dat V.9.1
8.3; V.I 0.2; V.II.9; V.23.3; V.24. trepidus -a -um (V.33.1) versare V.44.13
I; V.29.4; V.35.6; V.42.2; s. esse tribùnus -i m, militum IV.23.5; V. vérus -a -um, vérum est IV.8.2
V.15.l; V.26.3 15.5; V.28.3; V.37.1; V.52.4 verùtum -t n V.44.7,10
sup-petere 1.3.1 triduum -I n 1.26.5,6; IVAA;IV.ll.3,4 vestìgium -i n, eòdem -o IV.2.3; in
supplex -icis adi; adv -iciter 1.27.2 tri-ennium -i n IV.4.1 -o IV.5.3
supplicàtiò -ònisfIV.38.5 tri-pertitò adv V.I 0.1 vestitus -ùs m IV.I.I O
suprà adv IV.4.1; IV.16.2; IV.27.2; trini -ae -a V.53.3 veterànus -a -um 1.24.2
IV.28.1; V.2.2; V.19.1; V.22.1 triplex -icis adi 1.24.2; IV.14.1 vetàre -uisse -itum V.9.7
sus-cipere -iò -cépisse -ceptum 1.9.4 triquetrus -a -um V.13.1 viàtor -òris m IV.5.2
suspicàn IV.6.2; IV.3I.I; IV.32.2,4 turma -ae fIV.33.1 viciès V.13. 7
suspìciò -onisfIV.32.1; V.45.4 turris -isf(acc -im, abl-i) V.40.2,6; vicus -i m 1.5.2,4; I.l1.5; 1.28.3;
sustentàre V.39.4 V.42.5; V.43.3,6,7; V.48.8; V.52.2 IV.4.2,6; IV.19.1
T U vidéri V.36.3; visum est IV.8.1;
tàlea -aefV.12.4 ubi +perfI.5.1; 1.7.3; 1.8.3; 1.12.2; I. V.2.3
tam-etsì V.34.2 28.1; IV. 19.4; IV.25.1; V.9.1; ubi vigiliae -àrumj"pl V.31.4; V.32.1
tangere tetidisse tàctum V.3.1 primum IV.12.1 vinculum -I n IV.27.3
tantulus -a -um IV.22.2; V.49.6 ulcìscì ultum 1.12.7; IV.19.4; V.38.2 -vis: quì-vis IV.2.5; quam-vìs IV.
tegere tèxisse téctum V.18.3; V.43.1 ulterior -ius, Gallia, provincia 1.7.1; 2.5; quantus-vis V.28.4
télum -t n (1.7.0); 1.8.4; 1.26.3; IV. 1.10.5 vitrum -i n V.14.3
23.3; IV.26.3; IV.32.3; IV.33.1; ultimus -a -um IV.16.7 voluptàs -atisfV.12.6
V.35.2,4; V.43.4; V.44.6; V.51.1 ultrò IV.l3.I; IV.27.5; V.28.5; V. vulgò adv V.33.6
temere IV.20.3; V.28.3 40.7 vulgus -i n IV.5.2

87
NOTAE
idem atque dep dèpònéns (verbum)
H contràrium Eutr. Eutropius (pàg. 5)
id est f fèrninìnum
< factum/ortum ex fut futiirum
I sìve gen genetìvus
+ atque, cum ger gerundium/gerundivurn
x -ies ind indicàtìvus
" " oratio récta indècl indéclìnàbile
òràtiò obliqua inf Infinìtivus
A. Aulus (praenòrnen) kaI. kalendàs
a.c. ante Christum (nàtum) L. Liicius (praenòmen)
a.d. ante diem LIv. Livius (pàg. 5-6)
a.u.c. ab urbe condita m rnasculinum
abl ablàtìvus M. Màrcus (praenòmen)
ace accùsàtìvus n neutrum
adi adiectìvum nom nòminàtìvus
adv adverbium Oct. Octòbrés
Ap. Appius (praenòmen) p. C. post Chrìstum (nàtum)
ApriI. Aprìlès pago pagina
Bnìt, Brùtus (pàg. 6) part participium
C. Gàius (praenòmen) pass passìvum
cap. capitulum perf perfectum
cet. céterì -ae -a pers persona
Cn. Gnaeus (praenòmen) pl plùràlis
comp comparàtivus prp praepositiò
coni coniùnctìvus Q. Quìntus (praenòmen)
coso cònsul sg singulàris
dat dativus sup superlàtìvus
Dec. Decernbrés T. Titus (praenòmen)

You might also like