You are on page 1of 1

Exemplaire pour expéditeur LETTRE DE VOITURE - DOCUMENT DE TRANSPORT Code transporteur

1
No
Exemplaar voor afzender VRACHTBRIEF - VERVOERDOCUMENT CMR AVC-2002 Vervoerderscode
Code Frachtführer
Nr
Exemplar für Absender FRACHTBRIEF - TRANSPORTDOKUMENT
Indien de overeengekomen plaats van inontvangstneming en van aflevering van de zaken zijn gelegen in twee
logo
Expéditeur (nom, adresse, pays) / Afzender (naam, adres, land)
1 Absender (Name, Anschrift, Land) verschillende landen zijn het CMR-Verdrag alsmede in aanvulling daarop de Algemene Vervoercondities 2002,
laatste versie, van toepassing.
Kelvion Machine Cooling BV NL 20084632
Draaibrugweg 15
Model IRU / Auteursrecht sVa / Stichting Vervoeradres - ‘s-Gravenhage

1332 AB Almere Indien de overeengekomen plaats van inontvangstneming en van aflevering van de zaken zijn gelegen in

Nederland
Nederland zijn de Algemene Vervoercondities 2002, laatste versie, van toepassing.
De Algemene Vervoercondities 2002, laatste versie, zijn door sVa / Stichting Vervoeradres gedeponeerd ter
griffie van de arrondissementsrechtbank te Amsterdam en Rotterdam.

logo
Destinataire (nom, adresse, pays) / Geadresseerde (naam, adres, land) Transporteur (nom, adresse, pays) / Vervoerder (naam, adres, land)
2 Empfänger (Name, Anschrift, Land) 16 Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
worden door de vervoerder / Die mit fett gedruckten Linien eingerahmten Rubriken müssen vom Frachtführer ausgefüllt werden
Les parties encadrées de lignes grasses doivent être remplies par le transporteur / De dik omlijnde vakken moeten ingevuld

On behalf of:
Resita Reductoare Si Regenerabile SA
Str Fagarasului 30
320151 Resita
Roemenie

Lieu prévu pour la livraison de la marchandise (lieu, pays) / Plaats (bestemd) voor de aflevering Transporteurs successifs (nom, adresse, pays) / Opvolgende vervoerders (naam, adres, land)
3 der goederen (plaats, land) / Auslieferungsort des Gutes (Ort, Land) 17 Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land)

Lieu et date de la prise en charge de la marchandise (lieu, pays, date) / Plaats en dat. v. inontvangst- Réserves et observations du transporteur / Voorbehoud en opmerkingen van de vervoerder
4 neming der goederen (plaats, land, datum) / Ort und Tag der Übernahme des Gutes (Ort, Land, Datum) 18 Vorbehalte und Bemerkungen des Frachtführers

d.d.
1332 AB Almere Nederland
Documents annexés / Bijgevoegde documenten
5 Beigefügte Dokumente

Marques et numéros / Merken en nummers Nombre de colis / Aantal colli Mode d’emballage / Wijze van verpakking Nature de la marchandise / Aard der goederen No statistique / Statistisch Poids brut. kg / Bruto gewicht Cubage m3 / Volume in m3
6 Kennzeichen und Nummern 7 Anzahl der Packstücke 8 Art der Verpackung 9 Bezeichnung des Gutes 10 nummer / Statistiknummer 11 in kg / Bruttogewicht in kg 12 Umfang in m3
|| 84195080
Tel. 070-306 67 66

||
www.bvabv.nl

|| 20053745 2 collo HX P10 coolers 120


||
||
||
||
19+21+22

||
||
||
! --- Marks:5996
y compris et / inbegrepen

||
Uitgave

||
einschließlich

||
totaal totaal 2 totaal 120 totaal
1-15

Instructions de l’expéditeur / Instructies afzender Conventions particulières / Speciale overeenkomsten


13 Anweisungen des Absenders 19 Besondere Vereinbarungen

2 collo 100x40x50 cm
A remplir sous la responsabilité de l’expéditeur / In te vullen onder verantwoordelijkheid
van de afzender / Auszufüllen unter der Verantwortung des Absenders

A payer par / Te betalen Expéditeur / Afzender Monnaie / Geldsoort Destinataire / Geadresseerde


20 door / Zu zahlen vom: Absender Währung Empfänger
Prix de transport / Vrachtprijs
Fracht:
Reductions / Kortingen
Ermäßigungen: —
Solde / Saldo
Zwischensumme:
Suppléments / Supplementen
14 Prescriptions d’affranchissement / Frankeringsvoorschrift
Frachtzahlungsanweisungen
Zuschläge:

 Franco / Frei Frais accessoires / Bijkomen-

✘ Non franco / Niet franco / Unfrei FCA Almere Incoterms (2010) de kosten / Nebengebühren:+

 TOTAL / TOTAAL
GESAMTSUMME:


Etablie à / Opgemaakt te
Art. 3004

21 Ausgefertigt in le / de 15 Remboursement / Rückerstattung


11 / 6 / 2019
am
d.d. Almere
logo logo
Marchandises reçues / Goederen ontvangen
22 23 24 Gut empfangen
versie 2.2

Kelvion Machine Cooling BV


Lieu / Plaats
Ort
le / de
am d.d.
Draaibrugweg 15
1332 AB Almere
Nederland
Signature et timbre de l’expéditeur / Handtekening en stempel Signature et timbre du transporteur / Handtekening en stempel Signature et timbre du destinataire / Handtekening en stempel
van de afzender / Unterschrift und Stempel des Absenders van de vervoerder / Unterschrift und Stempel des Frachtführers van de geadresseerde / Unterschrift und Stempel des Empfängers
LA 4Z
reset

You might also like