You are on page 1of 3

1/3

漢字 意味 漢字 意味 文章 解釈

デジカメで写真を撮る 디지털카메라로 사진을 찍다 飛ぶ 날다 鳥が飛ぶ 새가 날다

ラッシュを避けて出勤する 러쉬를 피해서 출근하다 跳ねる 뛰다, 튀다 うさぎが跳ねる 토끼가 뛰다

マスコミで働く 매스컴에서 일하다 転ぶ 자빠지다, 구르다 道で転ぶ 길에서 넘어지다

구르다, 자빠지다, 넘어
テロ事件 테러사건 転がる ボールが道を転がる 공이 길을 굴러가다
지다
けいこう

インフレ傾向が続く 인플레 경향이 이어지다 ~を転がす 굴리다, 넘어뜨리다

い れ る

五時にアポを入れる 5시에 약속을 하다 ちぎる 손으로 잘게 찢다 パンをちぎって食べる 빵을 뜯어먹다

깨다, 어기다, 무찌르다,


試験でミスする 시험에서 실수를 하다 破る 紙を破る(=破く) 종이를 찢다
찢다

イラストを描く 일러스트를 그리다 約束を破る 약속을 어기다

アマチュアの選手 아마추어 선수 記録を破る 기록을 깨다

プロ野球 프로야구 ~が破ける ~가 찢어지다

芸能プロ 예능 프로덕션 吠える 짖다, 으르렁대다 犬が吠える 개가 짖다

개가 화를 내며 으르렁대
ストを行う 파업을 하다 唸る 으르렁거리다 犬が怒って唸る

スーパーのレジ 슈퍼의 계산대 漏れる 새다 ポットが漏れている 보온병이 새고 있다


あ ふ れ る
日本史のゼミを取る 일본사의 세미나를 듣다 溢れる 넘치다 ミルクが溢れている 우유가 흘러 넘치고 있다

う め る あな う め る
駅のホームで待ち合わせる 역의 홈에서 약속하다 埋める 묻다, 메우다, 채우다 穴を埋める 구멍을 메우다

ふさぐ
ホイルで包む 알루미늄 호일로 싸다 塞ぐ 막다 耳を塞ぐ 귀를 막다

つ る す
バーゲンに行く 바겐 세일에 가다 吊るす 매달다 カーテンをつるす 커튼을 매달다

패밀리 레스토랑에서 아침식사 축 늘어뜨리다, 매달다,


ファミレスで朝食を取る ぶら下げる カメラをぶら下げる 사진기를 손에 들다
를 하다 손에 들다
な め る
エコカー 친환경 자동차 舐める 핥다, 맛보다 猫が皿を舐める 고양이가 접시를 핥다

はんのう

アレルギー反応 알레르기 반응 しゃぶる 빨다 あめをしゃぶる 사탕을 빨다

たくわえる

エネルギーを蓄える 에너지를 비축하다 ~がずれる ~가 어긋나있다

インフルエンザのウイルス 인플루엔자 바이러스 ずらす 겹치지 않게 비켜놓다 予定をずらす 예정을 조금 옮기다


い す
ワクチンを打つ 백신을 맞다 退ける 치우다 椅子を退ける 의자를 치우다

しりぞく
ビタミン剤 비타민제 ~が退く 물러나다, 후퇴하다

か れ る
サプリメント 건강보조제 枯れる 마르다, 시들다 木が枯れる 나무가 시들다

しぼむ
論文のテーマ 논문의 테마 萎む 시들다, 오므라지다 花がしぼむ 꽃이 시들다

ビニール傘 비닐우산 傷つく 상처입다 彼の言葉に傷ついだ。 그의 말에 상처입었다

革のバッグに傷がつい
アイドル歌手 아이돌가수 傷がつく 흠집이 나다 가죽 가방에 흠집이 났다
た。
あらた
テレビタレント 텔레비젼 탤런트 新たにする 새롭게 하다 決意を新たにする 결의를 새롭게 하다

あらためる
クレームを付ける・言う 클레임을 걸다/말하다 改める 고치다, 개선하다 欠点を改める 결점을 고치다

あらためて 새롭게, 새삼스럽게, 딴


サービスがいい 서비스가 좋다 改めて 改めて、また来ます。 새로 또 오겠습니다.
기회에
せいしんおうせい

サービス精神旺盛 서비스 정신 왕성 先に 이전에, 먼저, 앞서 先に行われた会議 먼저 행해진 회의


2/3
漢字 意味 漢字 意味 文章 解釈

先ほどお電話しました 좀 전에 전화했습니다
ホテルのフロント 호텔의 프론트 先ほど 아까, 조금전 が… 만..
すべて
シングル 싱글 全て 전부, 모두 全ての学生 모든 학생

ツイン 트윈 あらゆる 모든, 온갖 あらゆる場合 모든 경우

だいいち 旅行に行けない。第一お 여행에 갈 수 없다. 우선


コース料理 코스요리 第一に 제일로, 우선 金がない。 돈이 없다

フルコース 풀코스 真っ先に 맨 먼저 真っ先に家に帰る。 가장 먼저 집에 돌아가다

私は以前サラリーマン 나는 이전에 샐러리맨이


バイキング形式の食事 뷔페 以前 이전 だった。 었다.

ここはかつて賑やかだっ 여기는 일찍이 번화한 곳


ドライな性格 드라이한 성격 かつて 일찍이, 전에 た。 이었다

原因は単に不注意だっ 원인은 단순히 부주의 했


(車)のハンドル 차의 핸들 単に 단지, 다만, 그저
たということだ。 다는 것이다.

タイヤがパンクする 타이어가 펑크나다 単なる 단순한 単なる不注意 단순한 부주의

具合悪いの?いや、ただ 몸이 안 좋니? 아냐, 단순


学校のグラウンド 학교의 운동장 ただ 다만, 단지
眠いだけ。 히 졸릴 뿐

コピー機 복사기 ただの(=普通の)人

ようし ま ね 鳥のなき声のまねをす 새 우는 소리의 흉내를


コピー用紙 복사용지 真似 흉내 내다

けしょうひん

デパートの化粧品コーナ 백화점 화장품 코너 バカな真似をする 바보 같은 흉내를 내다

ガソリンスタンド 주유소 ふり 척 寝たふりをする 자는 척하다


ひっし
電気スタンド 전기 스탠드 必死に 필사적으로 必死に否定する 필사적으로 부정하다

む り

ビジネスマン 비지니스맨 無理に 무리하게 むりに引っ張る 무리하게 잡아당기다


(=無理やり)
こうきゅう
ポイントカード 포인트 카드 高級な 고급의 高級ホテル 고급 호텔

うえとう
重要なポイント 중요한 포인트 上等な 상등, 고급의 上等な服 고급 옷

こうど
コメントをする・述べる 코멘트를 말하다 高度な 고도의 こうどな技術 고도의 기술

こうとう
ノーコメント 노코멘트 高等な 고등의 高等教育 고등교육

こうか しなもの
予算がオーバーする 예산이 오버되다 高価な 고가의 高価な品物 고가인 물건

かって
オーバーに話す 오버해서 말하다 勝手に 멋대로 勝手に行動するな。 멋대로 행동하지 마

むだん
日本人とドイツ人のハーフ 일본인과 독일인의 혼혈 無断で 무단으로 無断で帰るな。 무단으로 돌아가지 마라

つぎつぎ
ユニークな人 독특한 사람 次々(に・と) 차례차례, 연이어 養鯉が次々出て来る。 요리가 잇달아 나오다

ぞくぞく
ユニークな考え 독특한 생각 속속 雑誌が続々出版され 잡지가 잇달아 출판되다
続々と
る。
これは簡単そうで、案外 이것은 간단한 것 같지만
彼はこの分野のベテランだ。 그는 이 분야의 베테랑이다. 案外(と) 예상외로
難しい。 의외로 어렵다

今年の夏は以外と 올해 여름은 의외로 시원


トレーナーを着て運動する 운동복을 입고 운동하다 以外(に・と) 이외로 す ず し か っ

涼しかった。 했다.

彼らが結婚したのは意外 그들이 결혼한 것은 의외


スポーツクラブのトレーナー 스포츠 클럽의 트레이너 意外 의외 だった。 였다.

よけい 他人より余計に勉強す
受け取りのサインをする 수취 사인을 하다 余計に 더욱 더 타인보다 더욱 공부하다.
る。
3/3
漢字 意味 漢字 意味 文章 解釈

しんにゅうせいかんげい よぶん いつもより余分に食事を 언제나보다 여분으로 식


新入 生歓迎コンパ 신입생 환영회 余分に 여분으로 作る。 사를 만들다.
ご う こ ん せ め る

合コン 미팅 責める 비난하다, 나무라다 同僚のミスを責める 동료의 실수를 비난하다

せ め る
ワンパータンな人間 원패턴인 인간 攻める 공격하다, 진격하다 相手のチームを攻める。 상대 팀을 공격하다

の る
ゴールデンウェーク 골든위크 乗る 타다 相談に乗る 상담에 응하다

の る
車をUターンさせる 차를 유턴 시키다 載る 실리다, 놓이다 雑誌に記事が載る 잡지에 기사가 실리다

유턴현상(도시에서 고향으로 돌 あたり


Uターン現象 辺り 부근 この辺り 이 부근
아오는 현상)
あ た り
仕事がオフの日 일이 비번인 날 当たり 당 一人当たり5千円 한 사람당 5천엔

いがい
フリーダイヤルで電話する 수신자 부담으로 전화하다 以外 이외 これ以外に方法はない。 이거 이외에 방법은 없다

いがい
フリーサイズのベルト 프리사이즈의 벨트 意外 의외 これは意外に安かった。 이것은 의외로 쌌다

ふじん
キャッチボール 캐치볼 夫人 부인 田中夫人 다나카 부인

ふじん ふ じ ん ふく
パトカー 경찰차 婦人 부인 婦人服 부인복

じんこう
コインランドリー 동전 세탁기 人口 인구 東京の人口 도쿄의 인구

じんこう しんじゅ
ガードマン 경비원 人工 인공 人工の真珠 인공의 진주

み かた
リサイクルショップ 재활용품 가게 見方 견해 物事の見方を変える 매사의 보는 법을 바꾸다

みかた
サインペン 사인펜 味方 같은 편 弱い方に味方する 약한 쪽에 편을 들다

とくちょう
ジエットコースター 제트코스터 特徴 특징 特徴のある声 특징이 있는 목소리

とくちょう
マイホーム 마이홈 特長 특별한 장점 新製品の特長(=特色) 신제품의 특유의 장점

あ き る
シルバーシート 경로석 飽きる 질리다 仕事に飽きる 일에 질리다

あ き れ る
キーホルダー 키홀더 呆れる 어이없다 ひどい態度に呆れる 심한 태도에 어이가 없다

あきらめる しんがく
ホチキス 호치키스 諦める 포기하다 進学を諦める 진학을 포기하다

コンテスト 콘테스트 ある 어느, 어떤 ある人 어떤 사람


がっしょう

合唱コンクール 합창 콩쿨 あくる 다음의, 이튿 あくる日 다음 날

セロテープで貼る 셀로판 테이프로 붙이다 もたれる 기대다 壁にもたれる 벽에 기대다


もたらす
好きなタイプ 좋아하는 타입 齎す 초래하다 大きな被害を齎す 큰 피해를 초래하다

れいぞう こ く わ し い

新しいタイプの冷蔵庫 새로운 타입의 냉장고 詳しい 상세하다, 소상하다 この辞書は詳しい 이 사전은 자세하다

く や し い
イメージが浮かぶ 이미지가 떠오르다 悔しい 분하다 負けて悔しい 져서 분하다

実は、お金がなくて困っ 실은 돈이 없어서 곤란하


イメージを変える 이미지를 바꾸다 実は 실은
ている。 다

会話のテンポについていけない 회화의 템포에 따라갈 수 없다 実に 실로 実に素晴らしい作品 실로 멋진 작품

足でリズムを取る 발로 리듬을 맞추다 バランスのとれた食事 균형이 잡힌 식사

You might also like