You are on page 1of 3

Japanese Pronunciation for Communication

WasedaX

Unidad 4 – Pronunciación del japonés coloquial Ejercicios en voz alta

En esta ocasión, vamos a practicar la pronunciación coloquial de varios verbos y adjetivos. En


primer lugar, pronunciemos como en el ejemplo 1.

Ejemplo 1:
- お昼ご飯、食べなきゃ ⇒ お昼ご飯、食べなければ(ならない)(Tengo que comer)

A continuación, practiquemos la pronunciación con el ejemplo 2.

Ejemplo 2:
- ここで泳いじゃいけません ⇒ ここで泳いではいけません(Aquí no se puede nadar)

Intentemos hacer los siguientes ejercicios.


Primero, escuchemos los audios desde 1) hasta 5) y repitamos.
1) 授業、休んじゃおう。 ⇒ 授業、休んでしまおう。(Saltémonos la clase)
2) 安かったから、買っちゃった。 ⇒ 安かったから、買ってしまった。(Estaba barato,
así que me lo acabé comprando)
3) 早く起きなきゃならない。 ⇒ 早く起きなければならない。(Me tengo que levantar
pronto)
4) こんなに暑くちゃ、仕事ができない。 ⇒ こんなに暑くては、仕事ができない。(Con
este calor no se puede trabajar)
5) こんな静かじゃ、ちょっと怖いね。 ⇒ こんな静かでは、ちょっと怖いね。(No se oye
ni un ruido, me da un poco de miedo)

A continuación, escuchemos los audios desde 6) hasta 10) y practiquemos.


6) 授業は楽しくなくちゃ、嫌だよ。
7) そんなこと、分かってる。
8) さっきから、聞いてたよ。
9) バスが混んでたね。
10) 映画館、すいてたらいいけど。

1
Japanese Pronunciation for Communication
WasedaX

Pensemos la forma original, y practiquemos la pronunciación.


6) 授業は楽しくなくちゃ、嫌だよ。 ⇒ 授業は楽しくなければ、嫌だよ。(Las clases
tienen que ser divertidas, porque si no, no me gustan)
7) そんなこと、分かってる。 ⇒ そんなこと、分かっている。(Eso ya lo sé)
8) さっきから、聞いてたよ。 ⇒ さっきから、聞いていたよ。(Llevo escuchando desde
hace un rato)
9) バスが混んでたね。 ⇒ バスが混んでいたね。(El bus iba bastante lleno, ¿eh?)
10) 映画館、すいてたらいいけど。 ⇒ 映画館、すいていたらいいけど。(Ojalá no haya
mucha gente en el cine)

A continuación, escuchemos los audios desde 11) hasta 15) y practiquemos la pronunciación.
11) このカメラ、持ってて。
12) このカメラ、持ってって。
13) 会社まで歩いてく。
14) 冷たいもの飲んでく。
15) ここに置いとくね。

Pensemos la forma original y practiquemos la pronunciación.


11) このカメラ、持ってて。 ⇒ このカメラ、持っていて。(Sujeta esta cámara)
12) このカメラ、持ってって。 ⇒ このカメラ、持ってって。(Llévate esta cámara)
13) 会社まで歩いてく。 ⇒ 会社まで歩いていく。(Voy a la oficina andando)
14) 冷たいものでも飲んでく。 ⇒ 冷たいものでも飲んでいく。(Bebo algo frío y voy)
15) ここに置いとくね。 ⇒ ここに置いておくね。(Aquí lo dejo, ¿eh?)

A continuación, escuchemos los audios desde 11) hasta 15) y practiquemos la pronunciación.
16) 風邪ひかないように、薬飲んどこう。
17) プレゼントを買ったげる。
18) こんなにたくさん食べらんない。
19) 何言ったのか、分かんなかった。
20) あの映画が見たかったんです。

Pensemos la forma original y practiquemos la pronunciación.


16) 風邪ひかないように、薬飲んどこう。 ⇒ 風邪ひかないように、薬飲んでおこう。(Me
voy a tomar la medicina para no resfriarme)
17) プレゼントを買ったげる。 ⇒ プレゼントを買ってあげる。(Te compraré un regalo)

2
Japanese Pronunciation for Communication
WasedaX

18) こんなにたくさん食べらんない。 ⇒ こんなにたくさん食べられない。(No puedo


comerme todo esto)
19) 何言ったのか、分かんなかった。 ⇒ 何言ったのか、分からなかった。(No entendí
lo que dijiste)
20) あの映画が見たかったんです。 ⇒ あの映画が見たかったのです。(Quería ver esa
película)

Usa el reproductor de audio y practica a tu ritmo.

You might also like