You are on page 1of 154

LH201 386

SECTION 2

DIESEL ENGINE
MOTEUR DIESEL

SPARE PARTS MODIF. DESIGNATION BILL OF MATERIAL


DOCUMENT MODIF. DESCRIPTION NOMENCLATURE
DOCUMENT PIÈCES
DE RECHANGE

6715 4150 @.12 F3L 912W ENGINE ASSEMBLY 6715 4150


MOTEUR F3L 912W ASSEMBLÉ

7701 8210 @.5 ENGINE BRACKET ADAPTATION KIT 7701 8210


KIT ADAPTATION SUPPORT MOTEUR

7701 5855 @.9 ENGINE ACCELERATOR CONTROL 7701 5855


COMMANDE ACCÉLÉRATEUR MOTEUR

7809 0895 @.14 LH201 40L FUEL CIRCUIT 7809 0895


RESERVOIR GAS-OIL 40L LH201

6715 4156 @.9 LH201 AIR INTAKE 6715 4156


ADMISSION AIR LH201

6715 4390 @.11 DIESEL EXHAUST CIRCUIT 6715 4390


CIRCUIT ÉCHAPPEMENT DIESEL

6715 4062 @.6 F3L 912W ENGINE GREASING CIRCUIT 6715 4062
CIRCUIT GRAISSAGE MOTEUR F3L 912W

7701 9235 @.5 ENGINE AIR FILTER ADAPTATION KIT 7701 9235
KIT D’ADAPTATION FILTRE A AIR MOTEUR

SPARE PARTS CATALOG DEUTZ ENGINE F3-F6L 912W


CATALOGUE PIÈCES RECHANGE MOTEUR DEUTZ F3-
F6L

Copyright © Sandvik Mining and Construction


ID: 7849 0386 SP - 16-12-2010 ER-GP
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-18-12-2009 ER-SR-GP Page 1

F3L912W ENGINE ASSEMBLY


MOTEUR F3L912W ASSEMBLE
6715 4150

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 6715 4150 A-18-12-2009 ER-SR-GP

6715 4150 F3L912W ENGINE ASSEMBLY @.12


MOTEUR F3L912W ASSEMBLE

7
1
4

3 5 6

11

13 12

6740 9390
ENGINE SUPPORT ASSEMBLY

10

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-18-12-2009 ER-SR-GP 6715 4150 Page 3

1 6715 4150 F3L912W ENGINE ASSEMBLY @.12


MOTEUR F3L912W ASSEMBLE

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 67146775 4 WASHER 35 XC38 RONDELLE 35 XC38
2 44572670 8 SCREW CHC AM10X30 CL12-9 VIS CHC AM10X30 CL12-9

3 67014006 4 SCREW H M12X110/30 CL10-9 VIS H M12X110/30 CL10-9

4 80162489 4 SCREW H M14X35 VIS H M14X35

5 67007075 8 NUT ESN H100 M12 R100 ECROU ESN H100 M12 R100

6 67007232 4 WASHER L12U CL10-9 RONDELLE PLATE L12U CL10-9

7 67009255 1 SAE4-BPV50 HOUSING COUPLING ACCOUPLEMENT CARTER SAE4-BPV50

8 66602112 1 F3L912W ENGINE MOTEUR F3L912W

9 67154181 4 WASHER 80 XC38 RONDELLE 80 XC38


10 70595386 1 ENGINE RIGHT FRONT BRACKET SUPPORT AVANT DROIT MOTEUR

11 70595387 1 ENGINE LEFT FRONT BRACKET SUPPORT AVANT GAUCHE MOTEUR

12 80046589 10 SCREW H M12X25 VIS H M12X25

13 85106809 10 WASHER D:12 NORD LOCK RONDELLE D:12 NORD LOCK

Bold Part Nb: Separate parts list / Référence en gras: Nomenclature séparée

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 4 6660 2112 A-17-12-2009 ER-SR-GP

6660 2112 F3L912W ENGINE @.9


MOTEUR F3L912W

10 1 2 5 9 6

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-17-12-2009 ER-SR-GP 6660 2112 Page 5

1/1/ 6660 2112 F3L912W ENGINE @.9


MOTEUR F3L912W

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 67010684 1 ALTERNATOR 14V-23/55A ALTERNATEUR 14V-23/55A
2 67011469 1 STARTER DEMARREUR

3 67014013 3 PREHEAT SPARKER 9.5V BOUGIE PRECHAUFFE 9,5V


4 67010887 1 THERMAL SWITCH 170°C THERMOCONTACT 170°C
5 67010886 1 MANOMETER 0.4BAR MANOCONTACT 0,4BAR
6 67434203 1 BELT SAFETY CONTACTOR CONTACTEUR SECURITÉ COURROIE

7 80094889 1 F3-F4 OIL FILTER FILTRE A HUILE F3-F4

8 81849359 1 F3-F4-F6 FUEL FILTER FILTRE GAS-OIL F3-F4-F6

9 67412892 1 BELT COURROIE

10 67412954 1 BELT COURROIE

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
08-07-2009 SR-FB-GP Page 1

ENGINE BRACKET ADAPTATION KIT


KIT ADAPTATION SUPPORT MOTEUR
7701 8210

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 7701 8210 08-07-2009 SR-FB-GP

7701 8210 ENGINE BRACKET ADAPTATION KIT @.5


KIT ADAPTATION SUPPORT MOTEUR

6 7 8

2 5

3
9
8
7
6 5
1

4
3

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
08-07-2009 SR-FB-GP 7701 8210 Page 3

1 7701 8210 ENGINE BRACKET ADAPTATION KIT @.5


KIT ADAPTATION SUPPORT MOTEUR

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 77018202 1 LEFT FRONT ENGINE BRACKET SUPPORT PLOT MOTEUR AV GAUCHE

2 77018203 1 RIGHT FRONT ENGINE BRACKET SUPPORT PLOT MOTEUR AV DROIT

3 77018204 2 MOUNTING PLATE PLAQUE ADAPTATION

4 73880139 2 ELASTIC BRACKET D.100 M12 SUPPORT ELASTIQUE D.100 M12

5 70212672 2 BUSHING D:12/17 LG:70 BAGUE D:12/17 LG:70

6 44248180 2 SCREW H M12X110 VIS H M12X110

7 85106809 2 WASHER D:12 NORD LOCK RONDELLE D:12 NORD LOCK

8 73390962 2 WASHER ZU12 RONDELLE ZU12

9 77018264 2 ADAPTATION PLATE PLAQUE ADAPTATION

-- Not Shown / -- Non Représenté

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-18-12-2009 ER-SR-GP Page 1

ENGINE ACCELERATOR CONTROL


COMMANDE ACCELERATION MOTEUR
7701 5855

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 7701 5855 A-18-12-2009 ER-SR-GP

7701 5855 ENGINE ACCELERATOR CONTROL @.9


COMMANDE ACCELERATION MOTEUR

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-18-12-2009 ER-SR-GP 7701 5855 Page 3

1 7701 5855 ENGINE ACCELERATOR CONTROL @.9


COMMANDE ACCELERATION MOTEUR

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 77015821 1 FRONT ENGINE BRACKET SUPPORT MOTEUR AVANT

2 80047059 5 SCREW H M12X30 VIS H M12X30

3 85106809 5 WASHER D:12 NORD LOCK RONDELLE D:12 NORD LOCK

4 73702214 1 SCREW M8X40 VIS CHC M8X40

5 85128189 2 WASHER D:8 NORD LOCK RONDELLE D:8 NORD LOCK

6 80091729 1 NUT H M8 ECROU H M8

7 67010129 1 BALL JOINT M6 ROTULE M6

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-21-12-2009 ER-SR-GP Page 1

LH201 40L FUEL TANK


RESERVOIR GAS-OIL 40L LH201
7809 0895

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 7809 0895 A-21-12-2009 ER-SR-GP

7809 0895 LH201 40L FUEL TANK @.14


RESERVOIR GAS-OIL 40L LH201

11 12 17 21 23 24 25

15

18 5 19 20 6 19 22 26 27 28

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-21-12-2009 ER-SR-GP 7809 0895 Page 3

1 7809 0895 LH201 40L FUEL TANK @.14


RESERVOIR GAS-OIL 40L LH201

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
-- 73700240 2 SCREW H M8X25 VIS H M8X25

-- 80091729 2 NUT H M8 ECROU H M8

5 73809451 1 90° FITTING 7/16JIC-1/4BSPP ADAPTEUR 90° 7/16JIC-1/4BSPP


6 81671349 1 90° FITTING 9/16JIC-3/8BSPP ADAPTEUR 90° 9/16JIC-3/8BSPP
-- 73801807 1 STRAIGHT FITTING 9/16JIC-14/150 ADAPTEUR DROIT 9/16JIC-14/150
11 67010003 1 PLUG BOUCHON

12 67010007 1 SUCTION FILTER FILTRE ASPIRATION

-- 67154316 2 PIN AXE

15 70490583 1 40L FUEL TANK RESERVOIR GAS-OIL 40L


17 44858980 2 SCREW M8X16 CL12-9 VIS M8X16 CL12-9

18 73805950 1 HOSE END PIECE EMBOUT FLEXIBLE

19 73810128 4 SERFLEX COLLAR D:9 TO 16 COLLIER SERFLEX D:9 À 16


20 73805952 1 HOSE END PIECE EMBOUT FLEXIBLE

21 71194842 1 PIPE TUYAU

22 71194834 1 PIPE TUYAU

23 71194554 1 FITTING UNION

24 71194845 1 SOCKET DOUILLE

25 73413405 2 COPPER SEAL 8X12X1 JOINT CUIVRE 8X12X1


26 71194832 1 RING 11X17X17 BAGUE 11X17X17
27 71194833 1 UNION BANJO

28 77720647 2 COPPER SEAL D:14.3X21 TH:1.2 JOINT CUIVRE D:14,3X21 EP:1,2

-- Not Shown / -- Non Représenté

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-18-12-2009 ER-SR-GP Page 1

LH201 AIR INTAKE


ADMISSION AIR LH201
6715 4156

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 6715 4156 A-18-12-2009 ER-SR-GP

6715 4156 LH201 AIR INTAKE @.9


ADMISSION AIR LH201

1 2 3

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-18-12-2009 ER-SR-GP 6715 4156 Page 3

1 6715 4156 LH201 AIR INTAKE @.9


ADMISSION AIR LH201

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 80052039 3 SCREW H M6X30 VIS H M6X30

2 73690606 3 NUT MP M6 ECROU NYLSTOP MP M6

3 73390006 6 WASHER MU6 RONDELLE MU6

4 67009131 2 COLLAR COLLIER

-- 73390005 6 WASHER MU5 RONDELLE MU5

-- Not Shown / -- Non Représenté

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
B-18-12-2009 ER-SR-GP Page 1

DIESEL EXHAUST CIRCUIT


CIRCUIT ECHAPPEMENT DIESEL
6715 4390

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 6715 4390 B-18-12-2009 ER-SR-GP

6715 4390 DIESEL EXHAUST CIRCUIT @.11


CIRCUIT ECHAPPEMENT DIESEL

Collecteur d'échappement
Exhaust manifold 6

5 3 7

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
B-18-12-2009 ER-SR-GP 6715 4390 Page 3

1 6715 4390 DIESEL EXHAUST CIRCUIT @.11


CIRCUIT ECHAPPEMENT DIESEL

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 80053179 2 SCREW H M12X40 VIS H M12X40

2 67007232 2 WASHER L12U CL10-9 RONDELLE PLATE L12U CL10-9

3 66600501 3 FLANGE U 2"1/2 BRIDE EN U 2"1/2


4 79820637 1 EXHAUST PURIFIER EPURATEUR ECHAPPEMENT

5 67154391 1 MUFFLE SILENCIEUX

6 67154392 1 PURIFIER ENGINE ELBOW COUDE MOTEUR EPURATEUR

7 67154393 1 SILENCER PURIFIER ELBOW COUDE EPURATEUR SILENCIEUX

8 67154468 1 EXHAUST PROTECTION TH:3 PROTECTION ECHAPPEMENT EP:3

Bold Part Nb: Separate parts list / Référence en gras: Nomenclature séparée

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 4 7982 0637 A-05-12-2005 ER-MC-FL

7982 0637 EXHAUST PURIFIER A


EPURATEUR D’ECHAPPEMENT

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-05-12-2005 ER-MC-FL 7982 0637 Page 5

1/1/ 7982 0637 EXHAUST PURIFIER A


EPURATEUR D’ECHAPPEMENT

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 73280506 2 BOUCHON 1/8NPTF PLUG 1/8NPTF

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-17-12-2009 ER-SR-GP Page 1

F3L912W ENGINE GREASING CIRCUIT


CIRCUIT GRAISSAGE MOTEUR F3L912W
6715 4062

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 6715 4062 A-17-12-2009 ER-SR-GP

6715 4062 F3L912W ENGINE GREASING CIRCUIT @.6


CIRCUIT GRAISSAGE MOTEUR F3L912W

7
Transmission Diesel
2

bar bar

1 4 5 3

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
A-17-12-2009 ER-SR-GP 6715 4062 Page 3

1 6715 4062 F3L912W ENGINE GREASING CIRCUIT @.6


CIRCUIT GRAISSAGE MOTEUR F3L912W

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 67007520 1 90° FITTING M/M ACR NPT 2 JIC 4 ADAPTEUR 90° M/M ACR NPT 2 JIC 4
2 67007560 1 STRAIGHT FITTING M/F7/16JIC-1/8NPTF ADAPTEUR DROIT M/F7/16JIC-1/8NPTF

3 67013959 1 FITTING M/M ACR M10X100 JIC 4 ADAPTEUR M/M ACR M10X100 JIC 4
4 67013971 1 TEE FITTING F/F/F ACR NPT 2 ADAPTEUR TE F/F/F ACR NPT 2
5 67008104 1 SRAIGHT FITTING /F ACR NPT 2-JIC 4 ADAPTEUR DROIT M/F ACR NPT 2-JIC 4
6 67154063 1 HOSES KIT KIT DE FLEXIBLES

7 71934407 1 PRESSURE GAUGE 20BPG-7BAR-F MANOMETRE 20BPG-7BAR-F


8 71938946 1 THERMOMETER 20BTGL160C2.0J THERMOMETRE 20BTGL160C2.0J

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
11-03-2010 NS-FB-GP Page 1

AIR FILTER ADAPTATION KIT


KIT D’ADAPTATION FILTRE A AIR
7701 9235

SPARE PARTS

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Page 2 7701 9235 11-03-2010 NS-FB-GP

7701 9235 AIR FILTER ADAPTATION KIT @.5


KIT D’ADAPTATION FILTRE A AIR

00

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
11-03-2010 NS-FB-GP 7701 9235 Page 3

1 7701 9235 AIR FILTER ADAPTATION KIT @.5


KIT D’ADAPTATION FILTRE A AIR

REP. REFERENCE QTE.


DESIGNATION DESCRIPTION
ITEM PART NB. QTY.
1 77019215 1 AIR FILTER BRACKET ENGINE SUPPORT FILTRE AIR MOTEUR

2 77019222 1 REAR UP HOOD ENGINE CAPOT SUPERIEUR AR. MOTEUR

3 77019225 1 FLEXIBLE AIR PIPE ENGINE DURITE ADMISSION AIR MOTEUR

4 77019234 1 AIR FILTER FUEL ENGINE FILTRE AIR MOTEUR DIESEL

5 77019342 2 REAR CROSSBAR FUEL ENGINE TRAVERSE AR CHASSIS DIESEL

6 73814170 1 COLLAR "HB" D:57 TO 82 COLLIER "HB" D:57 A 82"


7 73814190 1 COLLAR "HB" D:82 TO 120 COLLIER "HB" D:82 A 120
8 44250260 4 SCREW H M6X25 VIS H M6X25

9 85323979 4 WASHER D:6 NORD LOCK RONDELLE D:6 NORD LOCK

SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.


19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S.
19, av. De Lattre de Tassigny
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE
Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de Pièces de
Rechange
Lista de Piezas de Repuesto

F3-6L 912/W
+ E-Pac
Ersatzteilliste de
Spare Parts Catalogue en
Catalogue de Pièces de Rechange fr
Lista de Piezas de Repuesto es
Lista de peças sobresselentes pt
Listino parti di ricambio it
Onderdelenlijst nl
Reservdelslista sv
Reservedelsliste da
Varaosaluettelo fn
Reservedelsliste no
K·Ù¿ÏoÁo˜ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ el
Yedek parça Listesi tr
Спиcок запаcных чаcтей ru
ar
Lista czЂжci zamiennych pl
© 2000
Ersatzteilliste

F3-6L 912/W
+ E-Pac
Händlerstempel

0297 7572

Motornummer:

Bitte tragen Sie hier die Motornummer ein. Sie


erleichtern hierdurch die Abwicklung bei Kunden-
dienst-, Reparatur- und Ersatzteilfragen.

Gegenüber Darstellungen und Angaben dieser Er-


satzteilliste sind technische Änderungen, die zur
Verbesserung der Motoren notwendig werden,
vorbehalten. Nachdruck und Vervielfältigung jeg-
licher Art, auch auszugsweise, bedarf unserer
schriftlichen Genehmigung.

1 de © 2000
© 2000
Preface
de
en Dear Customer,

fr aircooled DEUTZ diesel engines are developed to


meet the requirements of a wide range of applica-
es tions. An extensive program of variant options
gives them their high flexibility.
pt Your engine is custom-made, i.e. specifically
equipped for your requirement, which means that
it not all of the components and assemblies contained
in this Catalogue are fitted to your engine.
nl The greater part of the illustrations, does not depict
all details, and yet you will find it easy to differentiate
sv between versions and thus to identify the parts
pertaining to your engine model. Fig. Item No.,
da Assembly Group No. Engine Serial No. are the
codes that infallibly lead to selection of the correct
parts.
fn
When placing your order, please observe our
no ordering hints. This will allow speedy and reliable
delivery of the required parts that are based on
el latest engineering standards.

If there are any questions, please do not hesitate to


tr contact us.

ru Sincerely,
DEUTZ AG
ar
pl
© 2000 10 en
Preface
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
11 en © 2000
Description of Engine
de
en 1. Makers' s Nameplate 2. Position of Nameplate 3. Engine Serial No.
fr
es
pt
A B
it
nl
sv
da
© 26 332 2 © 24 587 1 © 24 552 1
fn
The model A, the engine serial number B and the The rating plate C is attached to the crankcase; The engine serial number D is stamped on the
no performance data are stamped on the rating plate. depending on the design, a second rating plate may crankcase as well as the rating plate.
The model and engine serial number must be given be attached to the air duct.
when ordering parts.
el
tr
ru
ar
pl
© 2000 12 en
Ordering spare parts
de
Order information en
fr
Please specify the following information when
ordering original DEUTZ parts: es
- Engine no. pt
- Ident. no.

- Quantity
it
nl
Document structure sv
da
- The picture diagrams in this spare parts list
are sorted according to engine assembly fn
groups.

- Each section is preceded by an overview of no


the assembly groups.

- The ident. no. 08/35 is made up of the


el
assembly group (e.g. 08) and item
number (e.g. 35). tr
ru
ar
pl
13 en © 2000
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
© 2000 14 en
Description of Generator
de
1. Maker's Namenplate 2. Position of Nameplate en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
© 26 143 0 © 26 144 0
fn
The model destination A, the generator serial The nemeplate C is attached to the stator housing.
number B and the performance data are stamped no
on the maker's nameplate. When ordering spare
parts, it is essential to quote the model designation,
the engine serial number and the generator serial el
number.
tr
ru
ar
pl
15 en © 2000
Service
de
Knowing it’s DEUTZ
en Bestell-Nr.: 0297 7444
DEUTZ has always stood for excellence in motor
fr construction, pioneering many developments in
the industry. As an independent motor manu-
facturer, we offer — worldwide — a com-prehensive
es range of diesel and gas motors spanning from 4kW
to 7,400kW. Our products are perfectly tailored to
meet our customers’ individual requirements.
pt
Over 1.4 million DEUTZ and DEUTZ MWM motors
it do their job reliably all over the world. We are
determined to preserve the high standard of per-
formance and dependability of our motors, thus
nl keeping our customers satisfied at all times.
Therefore we are represented worldwide through
a network of highly competent service partners
sv who will meet the needs of our customers, wherever
they are.
da This is why DEUTZ is not only the name for motors
which pack a lot of inventive genius. DEUTZ also
fn means reliable service and comprehensive support
to enhance your motor’s performance. Bestell-Nr.: 0297 7445 (CD-ROM)
no This index Sales & Service offers you an overview
of the DEUTZ partners in your vicinity, including the
el products for which they are responsible and the
range of services provided. But even when no direct Obtainable from the local service Partner reponsible DEUTZ AG
product responsibility is mentioned, your DEUTZ for you or from: Deutz-Mülheimer Str. 147-149
tr partner will be happy to help you with expert advice. D-51057 Köln

The Index is constantly updated. Please ask your Telefon: 0049-221-822-0


ru DEUTZ service partner for the latest edition. Telefax: 0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
ar http://www.deutz.de
DEUTZ AG — at your service.
pl
© 2000 16 en
Lista de Piezas de Repuesto

F3-6L 912/W
+ E-Pac
Sello del distribuidor

0297 7572

No. de motor:

Sírvase registrar en estas casillas el No. de motor.


Así facilita la tramitación de cuestiones de servicio
postventa, reparaciones y repuestos.

Nos reservamos el derecho de efectuar, frente a las


representaciones e indicaciones de esta Lista de
repuestos, las modificaciones técnicas necesarias
para perfeccionar los motores. Para la reimpresión
y reproducción en cualquier forma, también en la de
extractos, se require nuestra autorización por es-
crito.

25 es © 2000
© 2000
Prefacio
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
© 2000 26 es
Prefacio
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
27 es © 2000
Descripción del motor
de
en 1. Placa del fabricante 2. Situación de la placa del fabricante 3. Número de motor
fr
es
pt
A B
it
nl
sv
da
© 26 332 2 © 24 587 1 © 24 552 1
fn
El tipo A, el número de motor B, así como los datos La placa del fabricante C va fijada en el cárter. El número de motor D va estampado en el cáter y en
no de potencia van estampados en la placa del del la placa del fabricante.
fabricante. El tipo y el número de motor se han de
indicar en los pedidos de repuestos.
el
tr
ru
ar
pl
© 2000 28 es
Pedido de repuestos
de
Indicaciones para el en
pedido:
fr
Al solicitar piezas originales de DEUTZ será
necesario indicar los siguientes datos: es
- Nº de Motor:
pt
- Nº de identificación

- Cantidad de piezas
it
nl
Estructuración de la documentación sv
- Las tablas con las ilustraciones de dichas
da
piezas de repuesto están clasificadas de
acuerdo con el grupo constructivo de los fn
motores.

- Antes de cada sección se presenta un no


resumen de los grupos constructivos

- El Nº de identificación 08/35 consta del grupo


el
(v.g. 08) y de la posición (v.g. 35)
tr
ru
ar
pl
29 es © 2000
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
© 2000 30 es
Descripcíon de generador
de
1. Rótulo de fábrica 2. Positión del rótulo de fábrica en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
© 26 143 0 © 26 144 0
fn
El modelo A, el número B del generador y los datos El rótulo de fábrica C está adherido a la carcasa del
de potencia, etc., se encuentran grabados en el estator. no
rótulo de fábrica. Para pedidos de repuestos, se
deben indicar el modelo, el número del motor y el
número del generador. el
tr
ru
ar
pl
31 es © 2000
Servicio
de
en La confianza de saber que es DEUTZ No. Pedito: 0297 7444
DEUTZ siempre ha estado a la vanguardia de la
fr industria de fabricación de motores. Como marca
independiente, ofrecemos, a escala mundial, una
gama muy completa de motores diesel y de gas,
es con potencias comprendidas entre 4kW y 7400kW.
Nuestros productos están estudiados para satisfacer
pt plenamente las exigencias de nuestros clientes.
Más de 1.400.000 motores DEUTZ funcionan con
it toda fiabilidad en distintas partes del mundo.
Estamos resueltos a mantener las elevadas pres-
taciones de nuestros motores y, por consiguiente,
nl la confianza y satisfacción de nuestros clientes. Por
ello, contamos con una red mundial de centros de
asitencia, cuya densidad corresponde a la
sv distribución de motores en las distintas regiones.
Así pues, DEUTZ no es tan sólo el nombre de un
da motor fruto del genio creador. DEUTZ también
significa un paquete de servicios de apoyo para
garantizar un funcionamiento óptimo del motor y
fn una asistencia técnica en la que puede Ud. confiar.
El registro Sales & Service le ofrece una panorá- No. Pedito: 0297 7444
no mica de los centros DEUTZ en su zona geográfica,
detallando, en particular, los productos de los que
el se ocupa cada centro y la gama de servicios dispo-
nibles. Pero incluso cuando no se mencione un Obtenible a través de su servicio local corres- DEUTZ AG
producto determinado, puede Ud. estar seguro que pondiente o de: Deutz-Mülheimer Str. 147-149
tr su centro de asistencia DEUTZ tendrá mucho gusto D-51057 Köln
en asesorarle y ayudarle en todo lo que pueda.
El registro se actualiza periódicamente. No dude en Telefon: 0049-221-822-0
ru solicitar la última edición a su centro de asistencia Telefax: 0049-221-822-5304
DEUTZ. Telex: 8812-0 khd d
ar http://www.deutz.de
DEUTZ AG
pl A su servicio.
© 2000 32 es
115
116
01
01 05 08 10

02 06 10

04 07

117
01

118
01

119
01

120
01

121
01

122
02

123
02

124
04

125
05

126
05

127
05

128
06

129
07

130
08

131
10

132
133
134
11 15 18 11
20

14 16 19

15 17 20

135
11

136
14

137
15

138
15

139
15

140
16

141
17

142
17

143
17

144
19

145
20

146
20

147
148
21 22 29

21
29

21 FUEL 26

22 27

149
21

150
21

151
FUEL

21

152
22

153
22

154
22

155
26

156
27

157
29

158
29

159
160
33 40

33
35
40

39

161
33

162
33

163
35

164
39

165
39

166
39

167
40

168
40

169
40

170
171
172
41 46 50

44 48

41
50

44 49

173
41

174
41

175
41

176
44

177
44

178
44

179
46

180
46

181
48

182
48

183
48

184
49

185
50

186
187
188
51 57

52 61

51
56 63 63

189
51

190
51

191
52

192
52

193
52

194
56

195
56

196
56

197
57

198
61

199
63

200
201
202
70 83

71 99
i

75
70
99
203
70
204
71
205
75
206
83
207
i

90
208
Notizen

209
Notizen

210
DEUTZ AG
Service-Technik
Instandhaltungstechnik Motoren
Deutz-Mülheimer Str. 147-149
D-51057 Köln
Tel.: ++49 (0)2 21-8 22-0
Fax: ++49 (0)2 21-8 22-53 58
http: //www.deutz.de

Printed in Germany
All rights reserved
20th Edition, © 04/99
Knowing it’s DEUTZ. Order No.: 0297 7572

You might also like