Professional Documents
Culture Documents
상황별 영어회화1
상황별 영어회화1
com/ilovespeech
카센터에서 점검이나 수리 후에
We ran an engines diagnostic, and your engine is fine.
엔진 검사를 해 봤는데, 별다른 이상은 없었습니다.
Everything checked out OK.
모든 것이 양호합니다.
The reason it wouldn’t start is because you had dirt
in the fuel line.
시동이 걸리지 않는 이유는 연료계 부분에 먼지가 끼어서입니다.
You have no leaks and your battery is fine.
새는 부분도 없고 배터리도 양호합니다.
We had to replace a gasket and the fan belts were worn,
so we installed new ones.
개스킷을 교체하고 팬 벨트가 낡아서 새로운 걸로 교체했습니다.
It looks as good as new!
새것 같네요!
I can’t believe there was a dent there before!
예전에 거기에 움푹 파인 부분이 있었다는 게 믿어지지 않는군요!
You can still tell where there was a dent.
아직도 움푹 들어간 부분이 보입니다.
The paint doesn’t quite match up.
칠이 많이 어색한데요.
I think you need to repaint it.
도색을 다시 해주셔야 겠습니다.
I can’t believe they charged me so much for labor!
수고료로 그렇게 많은 돈을 요구하다니 이해할 수 없어요!
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
Sounds like they’re overcharging you for labor.
수고료로 너무 과한 거 아니야?
Labor is really expensive in the States.
미국에서는 수고료가 정말 비싸군요.
I can have my car worked on for free in Korea.
한국에서는 차를 무료로 수리할 수 있어요.
You have the same hobby as I do.
나와 같은 취미를 가지셨군요.
다양한 예약 표현
I'd like to make a reservation for a flight to Seoul.
서울행 비행기를 예약하고 싶습니다.
I'd like to confirm my reservation.
예약을 확인하고 싶어요.
I'd like to reserve a table for two at 7 o'clock tonight.
오늘밤 7시에 두 사람 분의 좌석을 예약하기를 원합니다.
Did you make the hotel and plane reservation?
호텔과 비행기는 예약했어요?
Do you have a reservation?
예약하셨나요?
What name is your reservation under?
어느 분의 이름으로 예약되어 있나요?
I have a reservation for Mi-sook.
미숙이라는 이름으로 예약했습니다.
I'd like to reserve a double room for November 1st.
11월 1일에 더블룸을 예약하기를 원합니다.
Do you have a room for tonight?
오늘 밤 묵을 방이 있어요?
Would you fill out this registration, please?
이 양식을 작성해 주시겠습니까?
I'd like a room with a view of the ocean (a nice view).
바다가 보이는 (전망이 좋은) 방으로 주세요.
상대방과 약속할 때 주로 사용하는 표현 2
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
Do you have any plans tonight?
오늘 밤에 무슨 계획이라도 있나요?
I have a previous engagement.
나는 선약이 있어요.
I have another engagement for that day.
그날은 다른 약속이 있습니다.
What time do you want me to be there?
제가 몇 시에 그 곳으로 갈까요?
What time will you be there?
몇 시쯤 한가하세요?
Are you available now?
지금 시간 있나요?
Do you have time for a cup of coffee?
커피 한 잔 할 시간 있어요?
Are you free to have dinner with me?
Will you be free to have lunch with me?
나와 점심 식사할 시간 있나요?
I'll see you Tuesday at 7 at the Lotte Hotel coffee shop.
화요일 7시에 롯데 호텔 커피 숍에서 봅시다.
환경에 대해 이야기할 때 사용하는 표현
A severe trash problem is on the rise.
쓰레기 문제가 아주 심각하게 대두되고 있어요.
Paper waste and aluminum cans must be removed separately.
종이류 쓰레기와 알루미늄 캔은 분리되어야 해요.
They say the chemicals from air-conditioners also pollute the air.
에어컨에서 나오는 화학 물질도 공기를 오염시킨다던데요.
Because of the air pollution, it is now hard to see the stars at night.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
길을 물어볼 때 자주 사용하는 표현 2
You came the wrong way.
반대 방향으로 오셨군요.
You took the subway in the wrong direction.
반대 방향의 지하철을 타셨군요.
What bus should I take to get to City Hall?
시청을 가려면 몇 번 버스를 타야 하나요?
If you're going to City Hall take the 77 bus in the opposite direction.
시청을 가려면 반대 방향에서 77번 버스를 타세요.
If you're going to Seoul Station, get off at the second stop.
서울역을 가려면 두 번째 정류장에서 하차하세요.
Get off at the next station and transfer to 3 line.
다음 정류장에서 내려서 3호선으로 갈아타세요.
Take 2 line and get off at the second stop.
Then transfer to 3 line toward Apkujung.
2호선을 타서 두 번째 정류장에서 내리세요.
그 다음에 압구정 방향 3호선으로 갈아타세요.
Is it far from here?
여기서 멉니까?
It's a little far to walk.
걷기에는 조금 먼 거리에요.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
How far is it from here to downtown?
여기서 시내까지는 거리가 얼마나 됩니까?
길을 물어볼 때 자주 사용하는 표현 1
Could you tell me how to get to the Seoul Station?
Could you show me the way to the Seoul Station?
Could you direct me to the Seoul Station?
서울역 가는 길을 알려주시겠습니까?
Could you tell me how to get there?
그곳에 가려면 어떻게 가야 하나요?
Could you tell me where the nearest drug store is?
여기에서 가장 가까운 약국이 어디 있는지 말씀해 주시겠어요?
Is there a gas station near here?
이 근처에 주유소가 있습니까?
Which way(direction) is it to Marriot Hotel?
어느 방향이 메리어트 호텔로 가는 방향인가요?
Is this the right way to the Express Bus Terminal?
이 길이 고속버스터미널 가는 길이 맞나요?
Can I get some directions?
길 좀 가르쳐 주시겠습니까?
Just follow this street for 30 meters.
이 길을 따라서 30미터 정도만 가면 되요.
If you cross the street through that underground crosswalk over there you'll see it.
저기 보이는 지하도를 건너면 바로 있습니다.
It's on the first floor of that tall building over there.
저기 보이는 높은 빌딩 1층에 있어요.
Traffic is at a stand still./Traffic is backed up.
Traffic is bumper to bumper.
너무 밀려서 차가 움직이지도 않네요.
I was held up (tied up) in traffic.
I got stuck in traffic.
교통체증에 묶여 있었어요.
Due to the snow last night today's traffic is a mess.
간밤의 눈 때문에 교통이 아주 혼잡하군요.
Maybe because of the rain the traffic, everywhere in downtown Seoul, is heavy.
비가 와서 그런지 서울시내 전역이 매우 밀리네요.
In Seoul traffic is heavier due to the subway construction.
서울은 지하철 공사 때문에 교통이 더욱 밀리죠.
Strangely enough today's traffic is very smooth (light).
오늘은 이상하게도 교통이 잘 뚫리는군요.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
A: 비가 올 것 같네요.
B: 네, 일기예보에 의하면 오늘밤에 비가 좀 올 것 같다더군요.
1. Looks like`는 It looks like 의 생략형.~ ‘~이 될 듯하다.’라는 의미입니다.
2. weatherman은 ‘(방송국 등의)일기 예보 담당자, 기상 캐스터.’
3. be supposed to~는 ‘~하기로 예정되어 있다’는 의미입니다.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
동일한 표현으로는 "Will you see if you can get someone to do this?" 가 있습니다.
"Don't expect too much." 또는 "I can't make any promises, though."라고 표현하면 됩니
다.
계산할 때 사용
Would you ring this up for me?
I`d like to pay for this.
이 물건 계산 좀 해주시겠어요?
현금은 cash, 카드는 credit card라고 하는데 카드의 경우 credit card라는 표현 대신에
charge라고 칭하기도 합니다.
`How would you like to pay for this? 라고 물어볼 때는 `I`ll pay cash 또는 I`ll charge it`
이라고 표현하면 됩니다.
자동차 용어
미국인에게 `운전대`를 handle이라고 표현했다면 그 미국인은 분명 `손잡이` 로 알아들었을
것입니다.
그리고 `핸드 폰`은 그럴듯한 영어 같지만 이것 또한cellular phone이라고 해야 옳은 표현입
니다.
`백미러`는 rear-view mirror, `사이드 브레이크`는 hand brake, `핸들`은 steering-wheel 입
니다.
그리고 `알루미늄 휠` 을 미국인들은 alloy wheel 이라고 부르며, `본네트` 는 hood, `크락
숀`은 horn이라고 하는데 영국에서는 `본네트`, `크락숀`을 우리처럼 사용합니다.
`12인승 승합차`는 12-passenger van, `2인승 스포츠 카`는 2-passenger sports car라고
하면 됩니다.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
The days are getting longer 는 "해가 점점 길어지고 있다" 라는 말이고 shorter를 넣으면
"해가 점점 짧아지고 있군요"라는 말이 됩니다.
The weatherman said that it`s going to clear up (rain/snow) this afternoon.
일기 예보에서 오후에는 맑게 개일(비가 올/ 눈이 올)거래요.
It`s sprinkling(pouring).
비가 부슬부슬 내리네요.(퍼붓고 있네요).
The temperature hits as high as 35 degrees Celsius during the sizzling months of July
and August.
무더운 7,8월에는 기온이 섭씨 35도까지 올라갑니다.
It was a fender-bender.
그냥 접촉 사고 였어요.
정면 충돌 사고 였어요.
잘 암기해두세요.
통상 ‘감사하다’의 표현으로 thank you.라고 말하지 않고 appreciate 또는 grateful을 사용
하는 것을 유념하세요.
Thank you라는 표현보다 really appreciate it.이나 grateful은 감사하는 마음을 한층 더 잘
표현하는 문장입니다.
“You took the words right out of my mouth.”는 ‘당신이 내 입에서 나올 말을 가지고 갔
다’라는 표현이니 의역해보면 ‘내가 할 말을 하셨네요.’라는 의미이죠.
I couldn’t agree with you more.”는 강한 부정인데 강한 부정은 강한 긍정을 나타내죠.
즉,’당신과 더 이상 동의할 수가 없다’라는 말은 ‘너무나 강하게 동의를 하기 때문에 더 이
상 할 수 없다’라는 말이죠.
즉, ‘전적으로 동의해요.’라는 의미이죠.
또 한가지 표현으로는 “I’ll drink to that.”이라는 표현이 있는데 직역해보면 ‘그것을 위해
술을 마시겠다.’라는 의미가 되지만 이 문장도 “동감합니다.”라는 의미가 됩니다.
전화 통화 중에 바쁜 일이 있으면 ‘그럼 바쁘실텐데 이만 전화 끊죠.’ 라는 표현을
사용하잖아요.
이런 경우에는 “I’m sure you’re busy, Well, I’ll let you go.”인데
I’ll let you go는 ‘널 가도록 하겠다’라는 표현인데
여기서 ‘go’는 전화를 끊는 것을 의미하고 있습니다.
또 하나의 표현으로는
‘제가 지금 좀 바빠서, 이따가 다시 전화를 드리죠’인데요.
“I’m kind of tied up at the moment, I’ll have to get back to you.”라는 표현을
사용합니다.
여기서는 ‘get back to’가 ‘다시 전화를 하다’라는 의미를 내포하고 있어요.
“I’m kind of tied up at the moment.”는 업무상 바쁘다고 할 때는 busy를 사용하지 않고
‘tied up’이라는 표현을 사용한다는 것을 꼭 염두에 두시기 바랍니다.
‘지금’이라고 표현할 때도 업무상일 때는 흔히 now라고 생각하기 쉬운데 ‘at the moment’
를 사용합니다.
‘kind of’는 우리말의 ‘좀’이라는 의미이기에 “I’m kind of tied up at the moment.”는 ‘
제가 지금 좀 바빠서요.’라는 의미를 내포한 표현이 됩니다.
음식 주문을 정중하게 하는 표현
커피 한 잔 드릴까요?
마실 것 좀 드릴까요?
뭐 마실 것 좀 줄까?
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
뭘로 드릴까요?
감자로 주세요.
무엇일까요?
‘would you like’는 ‘want’와 같은 의미입니다.
“Would you like something to drink?”은 “Do you want something to drink?”와
동일한 의미입니다.
‘would you like’는 ‘want’와 같은 의미이지만 ‘would you like’가 공손한 표현인 반면에
‘want’는 ‘이리 내놔’, ‘이리 줘’라고 가까운 관계의 사람한테 말할 때 사용하는 표현입니다.
그리고 ‘what would you like’라는 질문에 대한 대답으로는 ‘I’ll have 또는 I’ll take, I’d
like라는 표현이 많이 사용되며 좋은 표현입니다.
‘감자로 주세요’는 ‘감자를 원한다’는 표현이므로 ‘I’d like the potato.’라고 표현합니다.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
I apologize. 사과합니다.
누군가 사고로 병원에 입원했거나 사망했다는 소식을 들었을 때도 "I`m sorry." 라고 말합니
다.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
`참 내 자신이 처량해.` 라는 의미를 영문으로 "I feel sorry for myself." 라고 합니다.
`너 내말대로 안하면 후회할 거야.`는 "I`m sorry I did that." 이라고 표현하죠.
`괜히 물어봤네.`라는 표현을 영어로 하려면 "I`m sorry that I asked." 의 준말인
"Sorry I asked."입니다.
대화 중에 자신이 한 말을 취소할 때는
컴퓨터 표현
라고 해야 옳은 표현입니다.
"요즘은 가계부도 컴퓨터로 씁니다." 라는 표현은
Even your own household reports are done on the computer now. 입니다.
'저장하다'는 save로 "이 문서를 컴퓨터에 저장해 놓으세요." 는 Please save this
document in the computer라고 하면 됩니다.
컴퓨터에 관하여 자주 사용되는 표현으로 "하드 드라이브 용량은요?"는 How big is your
hard drive? 이고 '불법복제 프로그램'은 pirated program이라고 하며 '바이러스에 걸리다'
는 catch a virus 입니다.
"불법복제 프로그램을 사용하면 바이러스에 걸리기 쉽다"는 If you use pirated programs,
it's easy to catch a virus 이며 "모든 새로운 디스켓은 백신 소프트웨어로 검색한다." 는 I
scan every new diskette with my vaccine software 입니다.
자주 사용되는 표현들
I'm a computer-illiterate.
저는 컴맹이에요.
그리고 "이번 주말 일기예보는 어때요?"는 What`s the weather forecast for this
weekend?이라고 하면 되고 "기온이 몇 도나 되지요?"는 What`s the temperature? 이라고
합니다.
How hot is it in the summer in Paris?/ How hot does it get in the summer?
파리의 여름은 얼마나 더운가요?
처음 만나는 사이의 인사
친구사이로 만나는 경우를 제외하고 처음 만나는 외국인에게는 Nice to meet you. It`s a
pleasure to meet you 또는 How do you do? 라는 표현을 사용하는 것이 무난하고 자신
의 이름을 밝히는 것이 좋습니다.
요즘 뭐가 그렇게 바빠요?
“What’s your point?” 에서 ‘point’는 ‘말하고자 하는 핵심’을 의미해요.
“What are you getting at?” 에서의 get at 은 ‘~에 초점을 맞추다’ 라는 의미를 가지고 있
어요.
또 다른 표현으로는 “What are you trying to say?” 또는 “What is it that you are trying
to say?” 가 있습니다.
또는 “Is this a bad time for you?” 라고도 하고 “Is this a bad time?” 이라고도 합니다.
특별히 잘못한 것이 없는데 상대에게 미안함을 나타낼 때 사용하는 표현으로는 “I’m
afraid~’라는 표현을 사용해요.
‘죄송하지만 지금 바빠요’ 를 표현할 때는 “I’m afraid you’ve come at a bad time.” 라는
표현을 사용하면 됩니다.
무슨 볼 일이 있어서 사무실에 찾아갔는데 상대방이 바쁜 시간에 왔다는 인상을 주었을 때
‘지금 바쁘신 것 같으니 다음에 올께요’ 라고 말을 하죠.
이럴 경우에는 “I’ll try to catch you some other time.” 또는 “I’ll try to catch you later.”
라는 표현을 사용합니다.
또 다른 표현으로는
고귀한 손님을 모시고 헤어질 때
I’ll be looking forward to serving you again.
(다음에 다시 한 번 모실 수 있었으면 좋겠네요)
I’ll keep my fingers crossed for you.
(늘 건강하시기를 두 손 모아 기원하겠어요)
라는 표현을 사용하면 됩니다.
직장이나 학교에서 새로운 동료 또는 친구를 만나게 되면
I’m looking forward to being with you. 혹은
I’m looking forward to working with you.를 사용하면 좋습니다.
외국인들은 한국인과 달리 상대가 무엇을 원하는 지 물어보고 음료수나 음식의 양도
친절하게 물어보죠.
상대방의 컵에 음료수를 따라줄 때 ‘다 되었으면 그만이라고 말해’라는 표현은
“Say when”이라고 말하면 됩니다.
음료수가 컵에 다 따라졌으면 “Thank you. That’s enough(고마워요, 그 정도면 됐어요.)
라고 말하면 됩니다.
“언제 한 번 만납시다”
“점심이나 같이 하죠”
“언제 한 번 만나요.”
“ 뭐, 언제 맥주 한잔 같이 하죠.”등등 말이예요.
해보셨어요?
‘맥주나 한잔’은 ‘for a drink’란 표현을 쓰시면 되죠.
물론 맥주라는 특정한 술 대신 모든 술을 지칭하는 drink가 쓰여졌죠.
그래서 ‘언제 맥주나 한잔 하죠’는 “Let’s get together sometime for a drink.”가 되는 것
이죠.
언제 한 번 만나요
Let’s get together sometime.
언제 점심이나 같이 해요.
Let’s get together sometime for lunch.
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
언제 맥주나 한잔 해요.
Let’s get together sometime for a drink.
그런데 여성에게는 the ladies` room 대신에 powder room이란 표현을 쓰기도 한답니다.
그래서 "Where is the powder room?"이라고도 하는데 powder room이란 얼굴에 powder,
즉 분을 바를 수 있는 방이잖아요?
손 좀 씻을 곳이 어디 있나요?
Where can I wash up?
Is there some place I can wash up?
화장실에 얼른 다녀올께.
I`ve got to run to the john.
소변 보러 가야 해.
I`ve got to(I gotta)take a leak.
나 ‘큰일’하러 가야 해.
I`ve got to take a dump.
I`m sorry의 세 가지 용도
그러나 이혼한 친구를 보고 I`m sorry you got divorced.라고 하면 "자네가 이혼을 해서 미
안하네" 가 아니라 "자네가 이혼을 했다니안됐네"라는 뜻이 된다.
이 때 그 이혼한 친구가 I`m sorry I didn`t listen to you and married her.라고 대꾸했다면
"내가 자네 말을 듣지 않고 그 여자와 결혼한 것을 후회하네" 라는 말이 된다.
부친이 돌아가신 친구를 보고 I`m sorry your father has passed away.라고 하면 "자네 아
버님이 돌아가셔서 미안하네" 가 아니라 "자네 아버님께서 돌아가셨다니 안됐네"라는 말이
된다.
Example1
Example 2
Example 3
네이버 최대 영어자료 보유 [영공카페] http://cafe.naver.com/ilovespeech
Example 4