Professional Documents
Culture Documents
Practical Korean 4 (English Ver.)
Practical Korean 4 (English Ver.)
DIALOGO:
수진 씨, 오랜만이에요. 그동안 잘 지냈어요?
Sujin, Cuanto tiempo. ¿Has estado bien durante ese tiempo?
네, 잘 지냈어요. 치엔 씨는 휴가 때 뭐 했어요?
Si, he estado bién. Y Chien ¿Qué hiciste en vacaciones?
저는 집에서 많이 쉬었어요.
Yo descansé mucho en mi casa.
DIALOGO:
투이 씨, 요즘 어떻게 지내요?
Thuy, ¿cómo te encentras en estos días?
민수 씨는 낚시를 자주 해요?
¿Minsu sueles ir a pescar?
저도 다음에 같이 가요.
Yo también iremos juntos la próxima vez.
DIALOGO:
마크 씨, 뭐 먹을래요?
¿Marcos, ¿Qué te gustaría comer?
저는 김치찌개를 좋아해요.
Me gusta el guiso de kimchi.
네, 좋아요.
Si, esta bien.
DIALOGO:
유키 씨는 학교에 어떻게 와요?
Yuki ¿Cómo vienes a la escuela?
버스를 타고 와요.
Voy en autobús.
삼십 분이 걸려요. 민수 씨는요?
Se tarda treinta minutos. ¿Y tu Minsu?
버스를 갈아타요?
¿Hago cambio de autobús?
서울은행 옆에 있어요.
Está al lado del Banco de Seúl.
여기에서 멀어요?
¿Esta lejos de aquí?
아, 네.
Ah, sí.
네. 감사합니다.
Si. gracias.
DIALOGO:
수진 씨, 전화번호 좀 가르쳐 주세요.
Sujin, ¿Puedes darme tu número de teléfono?
010-4321-9634예요. 마크 씨는요?
Es 010-4321-9634. ¿Y el tuyo Marcos?
010-0234-6671이에요.
Es 010-0234-6671.
수진 씨, 제가 내일 오전에 전화할까요?
Sujin, ¿Puedo llamarte mañana por la mañana?
네, 그렇습니다.
Sí, así es.
수진 씨 있습니까? 수진 씨 좀 바꿔 주세요.
¿Esta la Sr. Sujin? Por favor cámbieme con el Sr. Sujin.
누구요?
¿Quién?
문 앞에 있는 여학생요.
La estudiante frente a la puerta.
저기 빨간색 옷 입고 있는 사람요?
¿La persona que lleva puesto el vestido rojo de allí?
네, 맞아요.
Si, es correcto.