You are on page 1of 3

Veterinary Health Certificate for Export of Dogs from the United States of America to Ecuador

Certificado de Salud para la Exportación de Perros de los Estados Unidos de America a Ecuador

Veterinary Authority / Autoridad Veterinaria Date Of Issue / Fecha de Emisión Certificate Number/ Número del Certificado
UNITED STATESDEPARTMENTOF AGRICULTURE 21/05/2022 2066786692
CERTIFICATION/ CERTIFICACIÓN

This is to certify that the animals described herein have been inspected and/or tested for the diseases specified, and conform to
the current veterinary requirements of the importing country. Se certifica que los animals descritos aqui han sido
inspeccionados y/o probados y cumplen con los requisitos del pais importador
1. Consignor / Exportador: Name and Address 2. Consignee / Importador: Name and Address

Joseph Gonzalez Joseph Gonzalez


Jose Tabor E17-27 Y Antonio Sierra
2520 S. Santa Anita Ave Quito
Arcadia, CA 91006 Ecuador Pichincha
3. Country Of Origin / País de Origen: 4. State Of Origin / Estado de Origen:
USA
California
5. Country Of Destination / País de Origen: 6. Zone Of Destination / Zona de Destino:
Ecuador *************************************************************************************************
**
7. Place Of Origin / Lugar de Origen: 8. Port Of Embarkation / Border Crossing / Puerto de Embarque / Cruce Fronterizo:

Gonzalez Residence - 2520 S. Santa Anita Ave Arcadia, CA 91006 Los Angeles - LAX
9. Date Of Shipment / Fecha de Embarque: 10. Means Of Transport / Medios de Transporte:

25/05/2022 Air
11. 12. CITES Permit Number / Número de Permiso de CITIES:
************************************************************************************************ ****************************************************************************************************
13. Description Of Commodity / Descripción de la Mercancía: 14. Date Of Inspection / Fecha de la Inspección :
Dogs/ Perros
21/05/2022
15. Total Quantity / Cantidad Total: 16. Additional Information / Información Adicional :
1 *************************************************************************************************
17. Total Number Of Packages/Containers/Número Total de Paquetes/Contenedores:
*******************************************************************************************************************************************************************************************************************

18. Identification / Seal Numbers / Identificacion / Número de Sello:


************************************************************************************************************************************************************************************************************

19. Commodities Intended Use / Productos Básicos Uso Previsto: 20. Type Of Admission / Tipo de Admisión :
Pets Permanent import
21. Identification Of Commodities / Identificación de Productos Básicos:

*****************************************************************************************************************************************************************************************

Pet’s name or identification Breed/Raza Sex/Sexo Color/Color Age/Edad


number /Nombre o numero de
identificación

1.
Tita - 982091069084327 Poodle / Shih Tzu Mix SF White / Tan 9 mon
2.

3.

4.

5.

The importer shall advise the Ecuadorian Agency of Quality Assurance in Agriculture "AGROCALIDAD" staff working in the port of entry with 72 hour
advance arrival time and carrier. Phone # 5939 565 0556/ El importador avisará a los funcionarios de la Agencia Ecuatorina de aseguramiento de la
calidad de Agro "Agrocalidad" que laboran en el puerto de entrada con 72 horas de anticipación la hora de llegada y la compañía de transporte.
Tel.# 5939 565 0556

* Health certificates for animals imported into Ecuador must be typed or done by a word processor.

Page 1 of 3
Veterinary Health Certificate for Export of Dogs from the United States of America to Ecuador
Certificado de Salud para la Exportación de Perros de los Estados Unidos de America a Ecuador

Veterinary Authority / Autoridad Veterinaria Date Of Issue / Fecha de Emisión Certificate Number/Número del Certificado
UNITED STATES DEPARTMENT OF AGRICULTURE
21/05/2022 2066786692
Certification Statements / Declaraciones de Certificación:
The animal will be covered by a health certificate in English and Spanish, issued by the official national authority of animal health of the
exporting country, stating:/ El animal estará amparado por un certificado zoosanitario en ingles y español, expedido por la autoridad
oficial de sanidad animal del país exportador certificando que:

1. The dog underwent a clinical examination by an accredited veterinarian. This examination should be within 10 days prior to
shipment. The animal was found healthy with no symptoms of infectious diseases and without visible external parasites (mites,
ticks, fleas) also should include breed, sex, color and age of the animal./El canino fue sometido a un examen clínico por parte de
un médico veterinario acreditado. Este examen debe realizarse dentro de los 10 dias antes del embarque. El animal fue
encontrado sano, sin síntomas de enfermedades infectocontagiosas y sin ectoparásitos visibles (ácaros, garrapatas, pulgas),
además, debe incluir raza, sexo, color y edad del animal.

2. It has been treated against internal and external parasites within 21 days prior to the date of shipment./ Han sido tratados contra
parásitos externos e internos en los 21 días previos a la fecha de embarque, indicando la fecha de la aplicación y principio activo.

Internal Parasite Treatment:

Pet’s name or Product (Producto) Date of Application Active ingredient (Principio activo)
identification number (Fecha de aplicación)
/Nombre o numero de
identificación

1.
Tita - 982091069084327 Drontal Plus 21/05/2022 Praziquantel / Pyrantel Pamoate / Febantel
2.

3.

4.

5.

External Parasite Treatment

Pet’s name or Product /Producto) Date of Application Active ingredient /Principio activo
identification number /Fecha de aplicación
/Nombre o numero de
identificación

1.
Tita - 982091069084327 Nexgard 14/05/2022 Afoxolaner
2.

3.

4.

5.

3. The dog must have been vaccinated at least 21 days prior to the date of shipment against the following diseases, taking into
account the age of the pet to be admitted to the country:/Deben haber sido vacunados 21 días previos a la fecha de embarque
contra las siguientes enfermedades, tomando en cuenta la edad de la mascota al ser internada al país:
*21 day wait does not apply to booster vaccines given within the period of validity of the previous vaccination.

*A current vaccination history record is required. / El historial de vacunas es requerido y debe estar vigente.

4. It has been placed in cages or special boxes that were cleaned and disinfected before being used/ Han sido colocados en jaulas o
cajas que fueron lavadas y desinfectadas antes de ser utilizadas.

Page 2 of 3
Veterinary Health Certificate for Export of Dogs from the United States of America to Ecuador
Certificado de Salud para la Exportación de Perros de los Estados Unidos de America a
Ecuador
Veterinary Authority / Autoridad Veterinaria Date Of Issue / Fecha de Emisión Certificate Number/ Número del certificado

2066786692
UNITED STATESDEPARTMENTOF AGRICULTURE
21/05/2022

Diseases/ Enfermedades Pet’s name or identification Vaccination date Product/ Manufacturer/


number /Nombre o número de /Fecha de
identificación vacunación Producto Manufacturero

Disease Carre (Distemper/ 1.


Tita - 982091069084327 30/04/2022 DA2HPPv + Le Merck
Distemper), Canine Hepatitis/ 2.

Hepatitis canina , Parainfluenza/ 3.

4.
Parainfluenza, Parvovirus/ Parvovirus
5.
(Canine Parvoirus)

Leptospirosis (Leptospira canicola 1.


Tita - 982091069084327 30/04/2022 DA2HPPv + Le Merck
and Icterohemoragiae) 2.

3.

4.

5.

Rabies/Rabia (only for animals older 1.


Tita - 982091069084327 21/12/2021 Nobivac Merck
than 3 months/ solo para animales 2.

mayores de 3 meses) 3.

4.

5.

Name of Accredited Veterinarian/ Nombre del Veterinario Acreditado Name of USDA Veterinarian/ Nombre del Veterinario del USDA

Susan Gleason # 085791 PORTIA L CORTES, DVM, Veterinary Medical Officer


Signature of Accredited Veterinarian/ Firma del Veterinario Acreditado Signature of USDA Veterinarian/ Firma del Veterinario del USDA

Electronically Signed PORTIA CORTES Digitally signed by PORTIA CORTES


Date: 2022.05.23 16:22:25 -07'00'
Date/Fecha Date/Fecha

21/05/2022 23 May 2022

Page 3 of 3

You might also like