You are on page 1of 41

кш Маланюк

МАЛАНЮК Євген Филимонович — видатний


український поет, критик і публіцист. Народився
20 січня 1897 року на хуторі біля Архонгороду на
Херсонщині в козацько-чумацькій родині. Закінчив
Єлисаветградське реальне училище, вчився в Пе­
тербурзькому політехнічному інституті. Мобілізо­
ваний на початку першої світової війни в царську
армію, він перейшов на бік Української Народної
Республіки, з армією якої у 1920 році відбув на
еміграцію, спочатку в Польщу, потім у Чехо-Сло-
ваччш-іу. Закінчив Подєбрадську українську госпо­
дарську академію (1923), працював інженером у
Празі і Варшаві. 1945 року перебрався до Німеч­
чини, був учителем української таборової гімназії
в Регенсбурзі, 1949 року виїхав до Америки, осе­
лився в Нью-Йорку, де й помер 16 лютого
1968 року.
Маланюк один із найактивніших і найпомітні­
ших поетів української еміграції 20—60-х років.
Він автор поетичних збірок «Стилет і стилос» (По-
дєбради, 1925), «Гербарій» (Гамбург, 1926), «Зем­
ля й залізо» (Париж, 1930), «Земна мадонна»
(Львів, 1934), «Перстень Полікрата» (Львів, 1939),
«Вибрані поезії» (Львів—Краків, 1943), «Влада»
(Філадельфія, 1951), «П'ята симфонія» (Філадель­
фія, 1954), «Поезії в одному томі» (Нью-Йорк,
1954), «Остання весна» (Нью-Йорк, 1959),
«Серпень» (Нью-Йорк, 1964), «Перстень і
посох» (Мюнхен, 1972). Крім того, написав низ­
ку есе, літературно-критичних та публіцистичних
статей і брошур («Нариси з історії нашої культу­
ри», 1954; «До проблем большевизму», 1956; «Ма-
лоросійство», 1959; «Illustrissimus dominus Maze-
ра», 1961 та ін., зібраних у «Книзі спостережень»
(тт. I—II, Торонто, 1962, 1966).

Акціонерне
товариство
"ОБЕРЕГИ"
Київ
1993
Е. МАЛАНЮК

М а л а н ю к Є.
М 18 Н а р и с и з історії нашої культури. - К.: AT
• О б е р е г и » , 1992. - 80 с.
I S B N 5-8104-007-8
У нарисах видатного дослідника-аналітика і поета
з а р у б і ж ж я п о д а є т ь с я глибокий огляд етапів розвитку ук­
НАРИСИ
раїнської культури в її тісних взаємозв'язках із
ц и в і л і з о в а н и м с в і т о м від а н т и ч н и х часів до початку XX
століття.
З ІСТОРІЇ НАШОЇ КУЛЬТУРИ
М 603020102 - 015
4
Б 3 . 3 < . 3 7 п ББК 63.3(2УК)
92

Художник Володимир Харченко


Комп'ютер Н. Кравченко, І. Руденко

Науково-популярне видання
Євген М а л а н ю к

Н а р и с и з історії нашої культури

Київ, A T «Обереги»
Репринтне відтворення видання 1954 р . , Нью-Йорк
П і д п и с а н о д о д р у к у 20.12.91. Ф о р м а т 84 х 108V32nanip
№ 3 . Гарн. тайме. О ф с . друк. Ум. друк. арк. 5. Умови,
ф а р б о - в і д б . 5,25. О о л . - в и д . а р к . 3,8. Т и р а ж 50 000.
З а м . 2 - 4369
Акціонерне товариство «Обереги». 252053,
К и ї в - 5 3 , в у л . А р т е м а , 1-5, Р Б Х .
Р А П О « У к р в у з п о л і г р а ф » . 252151, К и ї в - 1 5 1 , в у л .
В о л и н с ь к а , 60.
НЮ ЙОРК РІК 1954
ОРГАНІЗАЦІЯ ОБОРОНИ ЧОТИРЬОХ СВОБІД УКРАЇНИ
М 4603020102 - 015 . , . „ ББК 63.3(2УК)
Б 3 } 3 7
Т А СПІЛКА У К Р А Ї Н С Ь К О Ї М О Л О Д І А М Е Р И К И

ISBN 5-8104-007-8
А. ҐЕОКУЛЬТУРА УКРАЇНИ

Може найважнішим з наших завдань, як національ­


E. MALANIUK ної спільноти, було, е і буде: пізнавати себе.
Події 1917 р. заскочили нас. Заскочили також то­
му, що справа пізнавання себе стояла слабо. Не хочу
цим сказати, що наша наука не працювала. Вона пра­
цювала, зважаючи на умовини бездержавносте і на ті
рямки, які тодішня наука ставила собі, дуже наполег­
ливо і досить плідно*). Але здобутки тієї науки були
надто мало знані серед ширшого загалу. Причиною
цього була, перш за все, чужа школа, що подавала ре­
ESSAYS OF чі, які відносяться до пізнавання нас, або викривлено,
або й зовсім не подавала.
HISTORY OF UKRAINIAN C U L T U R E Пригадується Шевченкове „Посланїє":
Н і м е ц ь к а ж е : ви — м о н г о л и
— Монголи! Монголи!

Н і м е ц ь к а ж е : ви — Слов'яни
— Слов'яни! Слов'яни!
А далі:
К о л и б ви вчились так, як т р е б а ,
То й мудрість би була своя.
Отже, ту „свою мудрість" — на ширшу скалю — ми
почали здобувати аж тоді, коли перший, що так ска­
жу, акт нашої історичної драми вже відбувся і насту­
пив „антракт" еміграції — по цім боці і совєтська не­
воля — по тім.

*) В и д а т н и й н а ш історик В о л о д и м и р А н т о н о в и ч і й о г о ш к о л а
(М. Г р у ш е в с ь к и й ) , а н т р о п о л о г Ф е д і р Вовк, в е л и к и й Іван Ф р а н к о ,
як історик л і т е р а т у р и і інші.
З'являється ряд учених, що мали зовсім інший під­ цілий час на брудних сінниках і навіть лежачи харчува­
хід до проблем нашої Батьківщини, зовсім інші мо­ лися з менажок. Зате цілий той час поміж їжею і спан­
жливості до того: найбурхливіша хвиля історії про­ ням вони присвячували спогадам про „,блістательний"
ходила на їх очах і дала всім аж надто виразну лек­ Петербург, славні ресторани і те, що і як вони там їли.
цію. Робило це все на нас враження жалісне, але і відпиха­
Наше покоління узріло Батьківщину в зовсім іншім юче, якесь „антисанітарне". До цієї ж групи належав
світлі. Вона виглядала зовсім інакше: інакше в періоді досить літній чоловік з виразною військовою поста­
бездержавному, інакше — у Війні за Державність і інак­ вою, бідно (як всі), але дуже охайно одягнений. Він
ше —• в часі короткотривалої, справжньої держав­ мав з собою сина-підлітка. Робив враження старого
носте. старшини, знаного в старій Росії типу „вічного капі­
Це світло грози і бурі історії дало нам можливість тана". Вони з сином тримались осторонь від нас та­
іншого, ширшого і глибшого насвітлення проблем на­ кож. Коли приходила пора їжі, цей старий сотник вий­
шої історії, проблем нашої культури. мав зі скриньки чистий рушник — о, диво! — вишива­
ний, розстеляв його на якімсь стільчику, син ставив
І на нім менажку з юшкою, вони хрестились, виймали
ложки і повагом їли. Ці — батько й син (яких націо­
Слово „культура", так часто надуживане, часом нальність —• після обсервації їх способу харчування
зовсім стерте, походить від латинського слова, зв'яза­ — була для нас ясна), творили разючий контраст
ного з поняттям обряду („культ"). Існує і друге слово, з „петербуржцями", неголеними, розкуйовдженими,
що у деяких народів заміняє слово „культура" — це сло­ забрудненими, з їх масними анекдотами й смакуван­
во „цивілізація", зв'язане з латинський словом „цівітас" нями і з їх безнадійним занепадом, що нагадував ге­
—• місто. Ці два слова, властиво, окреслюють те саме. роїв Достоєвського.
Під прийнятим у нас словом „культура" розуміємо все
те, що створене людиною. Підкреслюємо створене, І коли я згадую — на тлі таборового вбожества
а не зроблене механічно, бо справжні культурні факти, і безнадії, на тлі петербурзьких „бувших людей" —
є наслідком творчого'акту. Очевидно, що це слово, це отих „малоросів", батька й сина, я кажу собі: то була
поняття є аж надто гнучке і може мати багато, в за­ —• культура. То було те, що створилося на нашій зем­
лежності від речення, відтінків, навіть значень. лі протягом століть і тисячоліть, всоталося в кров
і жили, і чого жадні скити, половці, гуни, татари і на­
Як не фаховець, позволю собі навести простий
віть москалі — не всилі були знищити.
життьовий приклад. Либонь року 1922 в польськім та­
борі для інтернованих, де була певна частина нашої Ми є свідками і, почасти, учасниками страшних по­
Армії (6. дивізія ген. М. Безручка), з'явилися окремі дій, коли наш національний організм всіма способа­
групи з російських відділів Савінкова. В нашім бараці ми і засобами нищать, калічать, що більше — намага­
опинилося кілька людей, а серед них кілька бувших ються винатурити, вийняти з нього його духовий
вищих урядовців (якийсь прокурор з Петербургу і ін­ зміст і вкласти, натомість, цілком інший. Ворогові хо­
ші). Ці люди, дуже занедбаного вигляду, лежали сливе дить про витереблення того, що Шевченко називав

6 7
в людині „образ Божий". І ми бачили і бачимо коло­ — „імперського" чи „державного", що в більшості,
сальний внутрішній спротив нашого національного остаточно, є лише псевдонімом „національного").
організму, велетенську потенціяльну силу в нім, що Безнаціональної культури немає. Безнаціональною
змушує — мимо всіх обставин — виймати, фігурально може бути, вживаючи виразу Шпенґлера, лише перей­
кажучи, отой рушник і перехреститися перед тим, як мана „цивілізація", але й тоді треба пам'ятати, що і за
їсти навіть невольницьку юшку. паротягом, і навіть за рефреджірейтором тягнеться
Відомий німецький історіософ Освальд Шпенґлер, певна генетична лінія аж до „місця зродження" тих
автор голосної в свій час (початок 20-х років) праці приладь.
„Унтерґанґ дес Абендляндес", гостро розрізняє по­
Ми кажемо: культура Півдня, культура Півночі,
няття „культури" (з ЇЇ невідмінним складником духо­
культура Сходу і Заходу, культура європейська, куль­
вої творчости) від секундарного поняття „цивілізації"
тура французька...
(з її механічною репродукцією вже роблених, а не
Коли думаєш про нашу культуру, культуру нашої
„творених" речей). Не в словах, розуміється, справа:
землі — передовсім, пригадуєш, як бурхливо полі­
уживаючи слова „сівілізасйон", французи, напр., ро­
тична історія по ній переходила і як історія періодич­
зуміють те саме, що німці і Шпенґлер під словом
но перетинала тяглість нашої культури, як унеможлив­
„культура"*).
лювала їй безперервний розвиток. Тому я й назвав
Але мусимо нині ствердити, щонайменше, дві вели­ тему цієї розмови „геокультура". Я не зустрічав ц ь о ­
кі істини: го терміну, але думається мені, що — аналогічно до
1) Чи ми маємо на думці „культуру", чи „цивілі­ терміну „геополітика" — він буде більш на місці: на­
зацію", комплекс „культуро-цивілізації", як загальне ша культура не завжди була лише „національною", її
правило, є єдиний-неподільний (парляменти існують напрямні її глибший і ширший зміст були часто дик­
по багатьох країнах, але лише в Англії парлямент є товані і давані саме географічним положенням нашої
органічним складником англійської культури, залиша­ Батьківщини.
ючись по інших країнах лише „ознакою цивілізова­ Культура є також функція тривання людини на д а ­
носте", нерідко скарикатуризованою). нім терені. Кочовики-номади (справжні, чи лише в пе­
2) Немає культури (чи, як хто воліє, „цивілізації") реноснім значенні) культури творити неспроможні:
без коріння, без генетичної лінії і без обличчя, звичай­ треба мата тривалий контакт з даним географічним
но, національного (хоч часом, але досить поверховно положенням, коли ж той контакт тратиться, про жад­
ну тяглість людської творчости вже не можна гово­
рити.
*) Н а д з в и ч а й н о влучні д у м к и і к о н ц е п ц і ї О. Ш п е н г л е р а ( з о ­
к р е м а п р о к у л ь т у р у , як о р г а н і з м ) треба поставити в зв'язок
Географі бо (клімат, краєвид) ще тісніше і ще
з д у м к а м и у к р а ї н ц я з п о х о д ж е н н я М. Д а н и л е в с ь к о г о ( „ Р о с і я і Е в ­ органічніше зв'язана з культурою, аніж політика. П о ­
р о п а " 1871) з н а й о м о г о Т. Ш е в ч е н к а , що він з ним з у с т р і ч а в с я літика є функцією організованости влади, функцією її
і д и с к у т у в а в ( н а засланні в Н о в о п е т р о в с ь к у ) . Є п і д с т а в и п р и п у с ­ сили, і тому політичні кордони держав є величиною
кати, щ о О . Ш п е н ґ л е р б у в з н а й о м и й з д у м к а м и М . Д а н и л е в с ь к о г о .
„змінною", в той час, як культура — є величина
8
9
2 — 2 - 4369
більш або менш „стала" і її кордони, особливо на на­ ни" включно („дух степу"). Степова смуга становила
шій Батьківщині, є, в певнім сенсі, непорушні, „незру- відвічний „коридор", відвічний географічний „протяг"
шимі". Правда, це не перешкодило нашій культурі в нашім історичнім „помешканні". Через той „коридор"
променювати на дуже великім радіюсі... проходили періодичні хвилі кочових навал, що їх Азія
Є у Шевченка річ, що він назвав її містерією. Це — викидала з своїх нетрів. „Коридор" цей — понадто —
„Великий Льох". Не знаю, який задум був у нього, яка відтинав нашу Батьківщину від її природної підстави
думка корениться в самім наголовку цієї речі. Але са­ — моря.
мий образ „Великого Льоху" (він, до речі, є в однім Всі ці три геокультурні смуги нашої Батьківщини
з сонетів З е р о в а ) , на мою думку, є символом саме куль­ перетинає один з найстарших на землі водних шляхів
тури нашої землі. В світлі сучасної археології тубіль­ — Дніпро.
не населення нашої землі налічує яких 4 тисячі літ Цей шлях — „путь із варяг у греки", як зве його
безперервного на ній існування (щонайменше від но- наш старий Літопис, з одного боку перерізав нашу
вокам'яної доби — т. зв. неоліту). Таке є мірило куль­ Батьківщину на Право- і Лівобережну Україну. А
тури нашої Батьківщини. цей розподіл потягав за собою знані політично-дер­
жавні наслідки, такі наявні вже, наприклад, за пану­
II вання Ярослава Мудрого, коли то цей син Володими­
Звернімось до мапи Батьківщин.т. Ми бачимо на ній ра Великого, у висліді драматичної боротьби за київ­
три виразні смуги: ліс — на півночі, лісо-степ (при­ ський трон, віддав був Лівобережжя тьмуторокан-
близно на широті Київщини) і степ, одне з дуже типо­ ському князеві Мстиславові Сміливому („іже заріза
вих явищ нашої географії, що тягнеться до нашого Редедю перед полки Касожськими", як говорить про
моря, яке становить природно-географічну підставу нього „Слово о Полку"). З другого боку, Дніпров­
нашої Батьківщини.. ський водний шлях зв'язував варязьку „браму" Ки­
Лісова смуга нашої Батьківщини найбільш захова­ ївської Держави — Новгород з тим світом, що відо-
ла тяглість культурно-історичного життя (напр., Чер­ грав таку істотну ролю в розвитку пілости нашої куль­
нігівщина) тому, що для кочовика-номада з його ота­ тури: маю на думці середземноморський культурний
рами і „кібітками" ліс становив значну перешкоду. круг античної Еллади.
Меншою перешкодою для кочовика була смуга лісо­ Це ствердження ніколи не зайво підкреслювати ще
степова і тому історик і археолог натрапляє в цій сму­ і ще раз, бо цей факт являється в історії і в змісті на­
зі на певні зміни в культурнім її обличчі, перерви в тяг- шої культури найбільш важливим і, певно, найбільш
лості культурного процесу. в наслідках своїх рішальним та судьбоносним для
Врешті, йде смуга, що відогравала таку величезну нації.
ролю в найбурхливіших і найтраґічніших добах нашої Наша бо земля протягом довгих століть належа­
історії, смуга, що її, наприклад, Вячеслав Липинський ла до антично-грецького кругу, до кругу античної
уважав (в її націо-психічних наслідках) найбільшим культури Еллади — родовища пізнішої культури і Ри­
прокляттям нашої землі, аж до недавньої „махнівщи- му, і Европейського Заходу. В цей факт варто вдуму-

Ю 11

ватися частіше і глибше. Наша земля, отже, знаходи­ столицею Понтійської держави Мітридата Великого
лася в крузі великої, в своїм універсалізмі, неперевер­ — переможця скитів і грізного, хоч і поконаного піз­
шено'!, властиво, єдиної культури, до якої належав ста­ ніш, суперника Риму. Навіть назва нашого княжого
ровинний світ і з якого частини, варіянту, витворила­ Тьмутороканя якось фонетично в'яжеться з поперед­
ся геть пізніше західня культура, вся західня культура, ньою грецькою назвою цієї місцевости „Таматарха".
вся західня цивілізація сучасна і все те, що нині нази­ Про ці колонії-міста і про їх доокільні місцевості
ваємо європейською культурою. До цього кругу не маємо свідоцтва античних грецьких вчених-географів,
належала тоді ані Середня, ані Західня Европа, ані су­ істориків, поетів. Особливо живі і зворушливі є опи­
сідні нам — від Заходу і, тим більш, від Півночі — на­ си Ольбії, що квітла багатством і культурою, що пи­
роди. Ми були північною окраїною, північним сегментом шалася знанням Гомера і Платона, що жила духом
цього культурного кругу, що його так розширив ге­ античної філософії (свідоцтво письменника Діона
рой популярної в нашім середньовіччі повісти — Хризостома). Великий грецький історик Геродот від­
Александер Македонський. І так небезпечно розтяг­ відав Ольбію всередині V ст. до Христа особисто і се­
нув був той круг на південь і далеко на схід... ред своїх праць присвятив цілий том (IV) саме нашій
Факт приналежности землі нашої Батьківщини до Батьківщині, що її греки називали тоді Гіпербореєю
цього кругу, факт довговікового перебування наших (ц. т. „Запівніччю"). В періоді античної грецької к о ­
пращурів в нім (від УПІ-го ст. до Хр.) дав, мусів д а ­ лонізації наша земля грала ролю такого ж постача-
ти, величезні наслідки, які жили, живуть і житимуть теля збіжжя для тодішнього світу Еллади, як в XIX ст.
в нас, в нашій підсвідомості, в нашому організмі, кро­ — для Західньої Европи*).
ві і жилах, навіть в „інервації" (як казав покійний З колоніяльних осередків при дельтах наших рі­
В. Антонович, до.речі — медик, як і історик з освіти). чок і на чорноморськім побережжі антична грецька
Нагадаю усталені історичні факти. Починаючи від цивілізація пішла водними шляхами на північ і, як по
VIII в. до Хр. античні греки закладають на нашім чор­ жилах, розходиась по цілій землі (Геродот оповідає,
номорськім побережжі, переважно при дельтах річок наприклад, про нарід „будинів", який займав терени
нинішньої Полтавщини і який, судячи з Геродотових
— Дністра (Тірас — по-грецьки), Богу (Гіппанїс),
описів, мав характер народу культурно досить елліні-
Дніпра (Борістен), Дону (Танаїс) — ряд торговельних
зованого). Є у Геродота зворушливе оповідання про
пунктів-факторій, що розростаються в міста, деякі
двох „гіперборейських" дівчат, які, в супроводі охо­
в досить великі. Це Тіра при гирлі Дністра (тепер
рони, несли вінки з пшениці аж на острів Дельос, де
Акерман), це славнозвісна іонійська Ольбія при гир­
був славнозвісний храм Деметри (божества Матері-
лі Богу ( коло Миколаєва). Це відомий вже з нашої іс­
торії дорійський Херсонес (Корсунь) в Криму біля
теперішнього Симферополю. І багато інших. Але ще *) Ц і к а в о , що н а з в а „ О л ь б і я " в п е р е к л а д і з н а ч и т ь „ щ а с л и в а " ,
більш знаний — Пантикапейон (при Озівськім побе­ „благословенна", м о ж е і „урожайна", а „Пантикапея" треба б пе­
рекласти, як „ в с е х л і б о р о б с ь к а " , „ в с е з б і ж е в а " . З ц и х міст г р е к и в и ­
режжі, тепер Керч, колись Корчев), що розвинувся в о з и л и многі тисячі т о н н з е р н а річно. І н е д а р о м д е р ж а в н и м з н а ­
пізніш найбуйніше і в середині І ст. до Христа став ком Д е р ж а в и М і т р и д а т а б у в к о л о с (напр., н а м о н е т а х ) .

12 13
Землі). Слушно В. Щербаківський добачає в цім ана­ немає приватної власности (все є „государеве"), де
логію з пізнішими нашими святами обжинок або панує своєрідний „колективізм" і „плянова господар­
й Спаса, коли то святять плоди землі. Цей епізод ка" (з „продподатком"), де держава є молохом, який
(а він не міг бути вигаданий) свідчить про два важли­ розчавлює і поглинає індивідуальність і де її автокра­
вих факти: 1) культура на нашій землі і у її мешкан­ тичний володар є, в суті речі, так само безобличний,
ців — була хліборобська, осіла і традиційна, 2) з в ' я ­ як підвладні йому „маси" та бюрократично-полі-
зок з античним світом Еллади був безсумнівним і тим ційний апарат влади (старовинні Персія, Вавілон, Єги­
більш глибоким, що ішов також по лінії релігійній, пет, імперія монголів XIII ст., Москва ХШ-ХУШ ст.
отже найінтимнішій і найістотнішій, тим більш, що і СССР XX ст.), — в осередку античної культури Ел­
такі „прощі" до грецьких святинь (як свідчить Геро- лади стояла Людина, як структурний складник Сус­
дот) не були випадкові. Хай не дивує нас, що тодішнє пільства (а не аритметичний складник безструктурно­
населення нашої Батьківщини називає Геродот „ски­ го механічного „колективу", що всяку індивідуаль­
тами", іменем народу іранського походження, що т о ­ ність зґвалтовує і поглинає безрешти), відтак племени
ді мав владу на нашій землі, хоч Геродот і розрізняє і народу.
в цій збірній, офіційній, назві „скитів-орачів" — са­ Це є найістотніша властивість культури, що досі
ме тубільців і автохтонів — від скитів, що виконували звемо її „західньоевропейською", яка зродилася,
адміністраційні функції і, правдоподібно, були власти­ власне, як синтеза античної культури Еллади і старо­
вими скитами. винного Риму, одуховленого християнством і витво­
Надто багато „влад" і „назв" зазнала наша земля рена була в періоді т. зв. Середньовіччя, що неуки
протягом тисячоліть її бурхливої історії... Але назви і пропагандисти часто називають його „темним". К о ;

не міняють істоти речей. А істотним було те, що існу­ ли в тамтих культурах „держава" гіпертрофується
вало автохтонне населення (як свідчить археологія) в постать якогось містично-апокаліптичного звіра,
і що те населення культурно належало в античних часах а тотальний зверхник її обертається в постать над­
до світу Еллади. людську, чи нелюдську, бо він є завжди „богди-хан",
„чінґіс-хан", „падішах", „цар царів", „атєц н а р о ­
НІ д о в " і т. п., — то в культурі Еллади „держава" виро­
стала, як природня потреба суспільства, як знаряддя
Коли ми пригадуємо собі головні складники антич­
народу, виростала „знизу", а не накидалася „згори".
ної грецької культури і — при цім — пробуємо знай­
:

Таким був антично-грецький „поліс" (держава-мі-


ти сліди тих складників, які всякли в нашу землю і її
сто), такими були західньоевропейські держави-мі-
прамешканців, то в першу чергу мусимо згадати люд­
ста Середньовіччя, таким був, теоретично кажучи, за-
ську особистість, правдоподібне джерело нашого піз­
хідньоевропейський і наш середньовічний „февдалізм"
нішого спеціяльного „індивідуалізму".
Києва, чи Галича, та й пізніш, озброєні „магдебур­
В противагу тим культурам, де в осередку їх стоїть
зьким правом", наші міста ХУ-ХУІІ ст.
з одного боку — автократ, а з другого — маса, без-
облична і тому автократові невольничо-покірлива, де Коли в сфері цієї (назвім її досить приблизно —

14 15
„західньої") культури навіть великодержави, імперії Коли Еллада будувала (а вона будувала багато,
як правило, не посягали на суспільну структуру тра­
г і навіки), то це не був потворний пам'ятник калічених
диції, обряди і т. п. народів завойованих (клясичний наганячами рабів, а надхненний гимн радісної своєю
приклад — Рим і його світова імперія), то в сфері творчістю людської праці і людського генія — Пар-
тамтої (назвім її теж дуже приблизно — „східньої") тенон (зруйнований допіру 1687 року!). Коли Еллада
культури „імперія", бувши результатом голого під­ творила свої міста, то не були то потворні озії Вавіло­
бою, неоправданого жадним „культурним посланниц- ну чи навіть пізнішої Олександрії, лише повні зелені
твом", не могла стерпіти в колі своєї централістичної і мармору, повітря і світла оселі богів, подібних до
автократії жадної індивідуальної риси, жадної іншо- людей, що за зразок їм були боги. А коли Еллада
культурної ознаки, обряду, традиції, мови: „чінґісхан" „різьбила з мармору своїх богів", то не були то не-
(чи „атєц народов") витереблював все це дотла, як налтожорстокі „боги вогню" Ассирії, вавілонські „ва-
„єресь", як „ухил", як „місцевий націоналізм". „Де сту­ али", циклопічні одоробла Азії чи обожувані песиго­
пив мій кінь, там трава не росте" — казав історичний ловці Египту, — то була глибоколюдська доверше­
чінґісхан. І це повторювали його наступники і навіть ність і краса, краса — перш за все.
— географічно •— „західньоевропейські" наслідувачі,
бо для тамтої культури (що, поза тим, має свої гео­ IV
графічні, кліматичні і расові підстави) немає нічого
страшнішого згубНшого за природню органічність В світлі людяної, антропоцентричної релігійности
життя, яка в рямках тієї своєрідної культури вмістити­ Еллади стає зрозумілою нам генетична лінія і нашої
ся не може: раніш, чи пізніш вона їх розсаджує. релігійної свідомости, в якій „Христос іде за плугом",
а „Марія їсти приносить". І без якої знана поема Шев­
Саме ніщо так не було притаманне античній Елла­ ченка („Марія") обертається на блюзнірський твір,
ді, як ота природня органічність життя. І топографію, а-не найвищий вияв тієї свідомости у нашого народу.
і клімат, і расу, і психіку, і філософію, і ре­ Рівно ж, чи не в старовиннім „полісі" античної Еллади
лігію в античній Греції — все це можна було обняти по- треба шукати празразку історично-українського ідеа­
вищою формулою. лу, що виродився був геть пізніш в зловісний психіч­
Ні ассиро-вавілонські „царі царів", ні перські пади­ ний комплекс „хутора" і „хуторянства"?
шахи, ні єгипетські фараони з їх пляновими господар­ Що ж говорити про місце краси в нашій духовос-
ками і „соціялістичним будівництвом" пірамід, як рів- ті, в нашій творчості, в нашім побуті? Це річ настіль­
нож, ні піски пустинь, ні орди кочовиків, ні монотон­ ки очевидна, щр не вимагає обговорення. Чи візьме­
не виття азійського шамана — не лише не імпонува­ мо наші вишивки, чи наші писанки, чи наш народній
ли б грекові, але просто залишалися б поза кругом йо­ стрій, чи пісню, чи хату, чи — донедавна ще мережані
го розуміння, як не розумів античний грек жадного ярма для волів, а ще й досі цяцьковані у гуцулів речі
релігійного фанатизму визнавців людожерних богів і приладдя — все це є просякнене характеристичним
країн жорстокої природи, країн голоду, епідемій, п о - панестетизмом, якого родовід не підлягає сумніву
венів, лютих морозів чи лютих спек. і з огляду на його многовікову закоріненість, і з огля-

16 17
З — 2 - 4369
ду на його форми, і з огляду на разючі, часом, ана­ були колись греки, постане велика культурна
логії. нація. її межі простягнуться до Чорного моря,
У я"Кого іншого з сучасних нам народів вживається, а відтіля ген у широкий світ.
наприкл., слово „гарний" не в значенні лише „крас­ Це написано року 1769. Кілька років пізніш зруй­
ний", а в значенні внутрішньої якости, добрости, вартос­ новано було нашу степову Спарту — Запорозьку Січ
те („гарна людина", „гарний врожай", „гарна пшени­ (1775). Над нашою Батьківщиною западала довга іс­
ц я " ) ? І коли пригадаємо собі антично-грецьке, власти­ торична ніч бездержавности. Тим більш вражаючо зву­
во, неперекладальне, поняття „калоскаґатос", що одно­ чать слова Гердера. Здійсниться, чи не здійсниться ця
часно означало комплекс „красного й доброго", зно­ чудова візія великого ідеаліста і предтечі доби євро­
ву ж напотикаємо праджерело тієї властивости. Бо ко­ пейського романтизму та — в певнім сенсі — визволь­
ли вглибимося в область нашої морально-етичної сві- ного націоналізму нашого століття? Але треба подив­
домости, то побачимо, що наша етика таки зовсім по- ляти: прозорливість і влучність думки чужинця, який
старогрецькому є органічно злита з нашою естетикою. з такою геніяльною інтуїцією відчув дух нашої куль­
„Негарний вчинок", або „негарне поступовання" — ви­ тури.
рази, які свідчать, що естетика і тут є ніби критерієм
етики. Але наша етика, позатим, є темою надто ш и р о ­ V
кою, щ о б над нею тут зупинитись. Скажу лише корот­
ко і, на жаль, без аргументації, що навіть прийняття Думаю, отже, що комплекс Еллади в цілокупності
Християнства застало у наших предків, поза всяким культурних наверствовань нашої землі являє собою
сумнівом, щось таке, що можна було б назвати „христи­ надто могутній і надто глибокий поклад, щоб його
янською" етикою у формально ще поганських племен значення недобачати або ним легковажити. Думаю на­
нашого народу. Відограли тут свою ролю відвічна хлі­ віть, зважаючи на всі окремі ознаки і складники, що
боробська культура плюс матріярхат, вкорінений на­ той поклад, без більшої помилки, можна вважати за
стільки глибоку, що його прояви подибуємо і в нові­ підклад нашої культури. Згадаймо хоча б своєрідний
шім періоді, і в Козацьку добу, і, наприклад, на Гу- „гуманізм", чи то „Руської Правди" (де була кара за
цульщині — навіть донині. образу людської гідности), чи „Поученіє" Мономаха
Не є моїм завданням шукати тут дальших анало­ („винний, чи невинний — не убивайте"!), гуманізм,
гій і споріднень — це завдання фахівців-дослідників. що на 3-4 століття випередив західньоевропейський.
Наведу лише дивні слова й о г а н а Ґотфріда Гердера Антично-грецька генеза цього гуманізму (як, зреш­
(1744-1803), великого дослідника національних куль­ тою, пізнішого західньоевропейського — також) не
тур, визначного історіософа, приятеля Ґете і учите­ підлягає сумніву. Наш старокиївський гуманізм з'я^
ля нашого М. Максимовича: вився лише безпосередніше, власне наслідком причин
Україна стане колись новою Елладою. Пре­ чисто геокультурних, — географічної приналежности
красне підсоння цієї країни, погідна вдача наро­ до світу Еллади.
ду, його музичний хист, плодюча земля — ко­ Я полишаю на боці спробу оцінки антично-грець­
лись обудиться. Із малих племен, якими адже ж кого складника нашої культури під кутом погляду йо-

18 19
го державнотворчої, ужитково-політичної ДОГ1ДНОСТИ. Ролю „Риму", який д е щ о зрівноважив і доповнив
Ця тема була б і начасна, і важлива. Я лише мушу нашу „елліністичну" однобічність, який прищепив нам
ствердити, що в тім домінуючім складнику нашої куль­ боєві, мілітантні і мілітарні психо-культурні властивос­
тури таїлася певна очевидна однобічність. Той харак­ ті, відограли інші чинники, чинники далекі від рим-
теристичний панетизм і панестетизм, та людська інди­ ськости, чинники, що їх можна б уважати за ерзац Р и ­
відуальність в осередку світогляду, та, в певнім сен­ му.
сі, обмеженість комплексу античного „полісу", вреш­ Це були: готський епізод (коли брати його в нашім
ті, лагідна душевна мирність і мудра примиреність пси­ мірилі, бо він, все ж, тривав пару століть), це було ва-
хіки, що майже виключала момент боротьби і мілітар­ рязтво і це була геокультурно зв'язана з Елладою,
ної бойовости, — все це, без сумніву, заважило на п о ­ а геополітично з Римом — Візантія з її Царгородом-
літичній історії античної Греції. І все це, без сумніву, Константинополем.
відогравало ролю в наших геополітичних умовинах, Аж до зайняття столиці Константина Великого тур­
в сусідстві з варварами і періодичними навалами зі ками року 1453 — Візантія, прийшовши на зміну ан­
Сходу й Півночі. Цей культурний складник в таких гео­ тичній Греції і бувши дуже своєрідною синтезою Ел­
політичних обставинах не лише не озброював в неуни- лади і Риму, займала попереднє місце Атен в прадав­
кальній боротьбі за існування, але, може, навіть обез­ нім крузі культури, до якого належала наша земля.
зброював. Цей, з природи речі, культуроплідний, куль- З упадком Цартороду культура нашої землі вже почи­
туротворчий складник дуже трудно було б назвати д е р - нає мати два вогнища — на сході і заході. І образ
жавнотворчим. культурних та й політичних границь нашої землі вже
І, власне, державнотворчим par excellence було те з кола, з осередком у Києві, перетворюється на еліпсу.
політичне явище, що прийшло на зміну Елладі і що
звемо його Рим. Рим з його культурою, в якої осеред­ Листопад, 1953
ку був войовник і правник, а ніколи філософ, чи мис-
тець, ба навіть індивідуальність в антично-грецькім
сенсі. Але стопа римського легіонера ніколи не ступи­
ла глибше на землю нашої Батьківщини, поза межа­
ми бувшої держави Мітридата Понтійського на півден­
нім сході і поза теренами Подністров'я на південнім
заході, де й донині села носять назєи римського ціса­
ря Трояна (Троянів Вал, напр.,), що про нього до ре­
чі, згадує і „Слово а Полку". Ця обставина, може, не
менш важлива для нашої дальшої історії, як і комплекс
Еллади в нашій культурі. Правну і устроєву неустале­
ність Київської Держави Середньовіччя треба б в без­
посередню залежність поставити з відсутністю Риму на
теренах Подніпров'я. І до цієї теми ми ще вернемося.

20
правничої творчосте в крузі європейської (та й світо­
Б. КИЇВСЬКА ДЕРЖАВА СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ
вої) культури.
Рим залишив нам вікопомний ідеал громадянина
(„цівіс романус"), отже, і громадянина-вояка та гро-
мадянина-адміністратора.
Коли згадується Рим, завжди згадується одночасно
Багато пройшло культурно-політичних хвиль че­ той римський консул, що під час війни засудив був на
рез нашу землю, як це ми пробували накреслити попе­ смерть власного сина лише за те, що, як запальний
редньо. Багато прерізних культурних струмів, струм­ вояк, той зробив був самочинний напад на ворога. Ми­
ків і потоків. Величезне значення при цім мав факт мо успішносте того нападу і приведених полонених,
давньої приналежносте нашої землі до антично-грець­ син пішов — з наказу батька — на страту, бо пересту­
кого культурного круга. Але треба при цім ствердити пив закон, зламав наказ, порушив дисципліну. В понят­
ще одну, не менш важливу річ. ті Риму то був злочин найголовніший. „Дура леке, сед
На зміну Греції, як відомо, прийшов Рим. Отже, лекс" (твердий закон, але закон) — це було основою
Рим до нашої землі доходив, на окраїнах її перебував, правосвідомосте римлянина і осередком римських чес­
але на нашій землі, як цілості, ніколи довше не зупи­ нот.
нявся. Цей образ старого консула, цей епізод зі страчен-
Рим і його культура були, в певнім сенсі, проти­ ням сина (як він нагадує Тараса Бульбу у Гоголя!) —
лежністю грецького світу. Коли антична Греція була це символ Риму, це властивий образ римської культу­
явищем, в першу чергу, культурним і культуротвор- ри. Там, де був Рим, де найдовше ступила нога його
чим, в питомім значенні цього слова, то культура Р и ­ легіонера, там назавжди залишалась школа дисциплі­
му — це була культура політична, державна, військо­ ни, школа громадянського обов'язку, школа вихову­
ва, правнича. Коли в осередку антично-грецької куль­ вання мужів, школа держави.
тури стояла особистість, індивідуальність, то в осе­ Про Рим у нас залишилися тільки згадки і сліди.
редку культури Риму стояла дисципліна, гієрархія, ор­ На Поділлі є місточко Троянів Вал. Про „віки Трояні"
ганізована цілість, що обіймала всі „провінції" і зна­ згадує „Слово о Полку". Цьому видатному римському
ходила для кожної індивідуальносте її структурно-бу­ цісареві (53-117 по Хр.), що його так цікавили наші
дівне місце. землі, найбільше пощастило в пам'яті нашого народу.
На південнім сході нашої Батьківщини провадив Рим
Рим не залишив нам ані великої літератури, ані ве­
затяжну війну (в І ст. до Хр.), з найцікавішою постат­
ликої філософії, ані великого, остаточно, мистецтва
тю нашої протоісторії — Мітридатом Понтійським
(поза інженерійним). Але Рим залишив величаві і віч­
(Великим), в певнім часі небезпечним суперником Ри­
ні скарби в постаті державного будівництва, військо-
му. Є легенда, що нещасливий у війні з Мітридатом
вости, державної організації, а — передусім — в об­
римський консул Лукулл (славний своїм „мистецтвом
ласті права. Відомо, що й донині по всіх університе­
їжі") власне тоді вивіз з України вишневе дерево, і во­
тах цивілізованих країн існують катедри римського
но ніби й досі росте в Римі. Відомо також, що на тере-
права, тієї „догми", що залишається підставою для

22 23
ни теперішньої Молдавії (колись Дакія) римська ім­ Анти були епілогом нашої протоісторії (то значить
перія засилала своїх злочинців, м. ін. поета Овідія На­ частини історії, записаної у чужинців). Історію нам да­
зона (43 до 17 по Хр.). З тих часів узяла собі назву ло християнство. А можливість матеріяльного творен­
значно пізніша Румунія („Романія"). ня історії — варязтво.
** Так ми підійшли до проблеми варягів і варязтва
в нашій історії.
Треба б тут пригадати антів.
М. Грушевський, якого велетенський доробок на п о ­ II
лі нашої історіографії ніколи не зайво підкреслювати,
уважав антів за безпосередніх предків нашого народу. Коли керуватися найпростішою логікою, що її ча­
Назву цю, як назву народу, що замешкував нашу зем­ сом звуть „мужицьким розумом", видається, що жад­
лю, зустрічаємо у візантійсько-римських джерелах, ної проблеми, жадного „питання" в справі варягів
але згадує її також і Готський літописець. і варязтва у нас — немає. Щось аж дивне є в тім, що
Справді, коли читаємо характеристику цього наро­ покійний Грушевський так пристрасно поборював, як
ду (напр., у візантійця Маврикія VI ст.) то, поза вся­ він казав, „норманську теорію", гак пристрасно, що
ким сумнівом, ми, сказати б, пізнаємо самих себе От­ часом аж проти очевидних фактів.
ж е : громадоправство, емоціональність, брак автори­ Сказати б, що це б'є по нашій національній г о р ­
тарної влади, головний (і єдиний) бог — бог грому дості? Та ж варяги (нормани) заклали підвалини Бри-
(пізніший Перун?), жертви — волами (хліборобська тійської Імперії, залишили своє ім'я у Франції (Нор­
осіла культура!), люди рослі тілом, „ні чорняві, ні бі­ мандія), заснували державу на Сицилії Нічого осо­
ляві", волелюбні, гостинність майже культова, жінки бливо принижуючого чи соромливого для нас — пе­
чесні „понад міру" (смерть чоловіка вважають за влас­ ребувати в такім сусідстві — немає. Вже не кажучи
ну), полонених згодом пускають. Але: нетривкі, віро­ про те, що історичну правду не можна скасувати ти­
ломні в договорах, „коли порізняться між собою, вже ми чи іншими людськими почуттями, а коли це й тра­
не погодяться ніколи". Не приймають спільного рішен­ пляється (напр., у поляків), то наслідки цього є над­
ня, бо „кожен має свою думку". Багато князів. то ризиковні і зловорожі.
Інше візантійське джерело (Прокопій) згадує, що Протинорманістична аргументація М. Грушевсько-
анти року 537 боронили Рим від ґотів. Значить, були го, його докази, сказати б, „самозародження" Руси —
вже вояками. Чи не наслідок це готських впливів доходять часом границі наївности, що, приймаючи під
(Ш-ІУ ст.) і чи не були ґоти — в цім відношенні — пер­ увагу зовсім ненаївний характер цього великого вче­
шими нашими „варягами"? Та ще й в зв'язку з пер­ ного, видається дуже дивним і примушує припуска­
шою, без сумніву, монгольською з походження нава­ ти, що Грушевський на цім пункті мав якийсь особли­
лою, відомою під назвою гунів. Отже, мілітарний пер- вий психічний комплекс. Справді, шукати джерел на­
вень хліборобські племена, що заселяли нашу землю, зви „Русь" в назві річки „Роси", чи прикметника „ру­
тоді вже посідали, але державницького, як видно сявий", як робить Грушевський, це значить, властиво,
з свідоцтв, ще не мали. ухилятися від прямого шляху, бо ж давно відомо, щ о :

24 25
4 — 2 - 4369
1) фіни називають шведів „руотсі", що 2) тризуб — ництва (хоч би Аскольдова Могила в Києві, знищена
державний герб Володимира Великого і Ярослава — Москвою в її плянованій акції ліквідації історії на на­
знаходимо в Данії, що в) наші національні барви шій землі), які говорять, що „варягізація" нашого на­
спільні зі шведськими, що 4) імення перших князів, роду не була епізодом, але історичним процесом, що
як імення „русів" на договорах, напр., Олега з Візан­ тривав віки, процесом, зв'язаним з існуванням Дніпро­
тією, — є скандинавські і т. д. і т. д. вого шляху — „путь із варяг у греки". Саме цим шля­
Але існує один факт, на наш нефаховий погляд, хом —• з Новгороду Великого приходить норманська
такої очевидности і ваги, що всякі дискусії в справі династія Рюриковичів до Києва. Цей шлях, підкреслю­
сенсу поняття „русь", а — тим самим ролі варязтва ємо ще й ще раз, відограв велику ролю в нашій істо­
в будові Київської Держави середньовіччя — стають рії і був і залишається геополітичною віссю нашої
зайвими. Це той уступ з відомої праці візантійського землі.
цісаря (X ст.), Константина Порфірогенета (Багряно­ Історична наука, очевидно, ставиться критично до
родного), де подано рівнобіжно назви дніпровських нашого старокиївського Літопису, не в усім йому д о ­
порогів у двох мовах: „словенській" і „руській". З т о ­ віряючи. Справді, є там елементи, які не можна брати
го документу випливає недвозначно, що мова „словен­ з певністю на історіографічні терези. Але є там речі
ська" є українська, ц. т. староукраїнська, а „руська" безсумнівні, підтвердження яких можемо знайти в чу­
— поза всякими сумнівами —• шведська*). жих історіографіях (як договори Олега — першого
Видається певним, щ о мусіла З ' Я Е И Т И С Ь якась сила, вповні історичного володаря Київської Держави —
якийсь чинник, який збудив осілого хлібороба, зако­ з Візантією і багато інших фактів). Цікаво просліди­
лисаного геокультурними і геополітичними умовина- ти, наприклад, вплив нашої землі, підсоння, основно­
ми, до державного життя, який дав йому своєрідну го населення і його культури на Рюриковичів, на їх
мілітарно-державницьку „іньєкцію", який прищепив норманську психіку, на процес, що його можна б на­
йому почуття „меча" і „держави", коротше, виконав звати „українізацією" варягів. Ось, напр., постать та­
ролю „Риму" в нашій історії. І таким чинником були, кого Ігоря (чоловіка Ольги), що робить вже не „ва­
без сумніву, нормани, що їх наш літопис зве „варяга­ рязьке" враження своєю емоціональністю, в певнім
ми". сенсі, м'якістю. І допіру, Святослав Завойовник — внук
Є цілий ряд фактів, знаних нам зі школи і з назов- Рюрика — відроджує собою (як це часто буває в тре­
тім поколінні) постать справжнього варяга, як типом
справжньої варязької жінки була його мати — Гель-
*) Паралельні назви порогів — „руські" й „словенські": Уль-
ворсі — Островний, Ґеляндрі — Дзвонецький, А е і ф о р — Ненаси­
ґа-Ольга.
т е ц ь , В а р у ф о р о с — В о л ь н и й Праг ( п о р і г ) і т. д. Хто бував на півночі, на скандинавській півночі, той
Імена „русинів" з договору Олега з Візантією 911.: „ М и з може собі уявити, звідки народжувався тип варяга і се­
руського роду — Карло, Інеґельд, Фарлаф, Вермуд, Руальд, ред яких обставин формувався варязький характер.
Рідульфост — вислані від Олега, великого князя руського..."
етс.
В умовинах північного холоду, серед убогої при­
Відомо, що о д н о г о з воєвод Володимира Великого — Вує- роди, що є там мачухою, а не матір'ю, на сірім тлі гра­
фаста — нарід називав „Вовчим Хвостом". ніту і карлуватих сосон, у вічній боротьбі з холодом

26 27
4*
і голодом — в таких умовинах народжувався, жив Візантію. Тим страшніші, що несподівано-дивні, неочі-
і формувався норман. кувані. В тих хронографах є може більше саме здиву­
У повісті В. Домонтовича (що був не лише повістя­ вання, аніж жаху. „Як це могло статися, що нарід зов­
рем, але й істориком культури, археологом, мистец­ сім не славний, нарід, яким Візантія погорджувала, на­
твознавцем і філософом) п. з. „Без ґрунту" виведений рід, що не мав навіть імени, — зробив те, що ми те­
малознаний у нас маляр і архітект Степан Линник, су­ пер трясемося, як миші?". Такими словами пише один
часник Ю. Нарбута. Там подано і опис однієї з кар­ з візантійських літописців (866 р.) про київських „ва-
тин Линника, що дуже міцно відчував „варязькість": ранґой-рос" IX ст.
Первісна безплодна морена. Суворе північне Це була справжня метаморфоза!
море. Плещуть холодні, з білими гребінцями, Наш початковий Літопис Нестора подає загально­
хвилі. На пустельнім березі самотня дівчина відому історію „Призвання варягів": київські племена,
в полотняній сорочці, вишитій червоними в з о ­ свідомі того, що вони не мають „ряду" („земля на­
рами. Вітер жене хмари, дме в обличчя дівчи­ ша велика і обильна, та ряду в ній нема"), звернули­
ні, тріпоче подолом її убрання, розплескує на ся добровільно до норманів і запропонували — ,,при-
каміннях біля її ніг білу піну хвиль. Жінка — ходіте княжити і володіти нами". Цей літописний ус­
слов'янська Ольга? варязька Сольвейг? — туп, очевидно, можна уважати легендою (Грушевський
мріє про землі далекі за морями великими: про і інші історики), понадто не дуже „педагогічною".
полудневе сафірне море, про золото Царго- Можна ту леґенду — досить обґрунтовано відкидати
роду... ба й зовсім відкинути. Але леґенди не постають з ні­
чого. Вони мають свою природу, свої підстави, коли
(„Без ґрунту", 1948, стр. 93).
і не лише матеріяльні, то завсіди духові, психічні. І ця
От звідки зроджувалася у нормана та страшна си­ „варязька" легенда, безумовно, містить у собі реаль­
ла, що носила його літерально по цілій землі. Варяги не ядро. Недарма вона перетворилася згодом у міт
проборознили в своїх характеристичних човнах (які в антично-грецькім значенні цього слова. І цей міт —
одідичили й ми аж До козацьких „чайок" з описів Б о - хочемо чи не хочемо — живе своїм незалежним від
пляна —• включно) всі моря й океани. Вони відкрили „наукової правди" — життям. І, певно, житиме далі.
Америку перед Колюмбом. Вони підбивали племена, Так, ми знаємо з чужинних джерел та і з наших
засновували держави, давали їм підвалини війська таки літописців, що „варягізація" нашої землі була
і династії... процесом не зовсім таким ідилічним, як подає міт.
Такими були ті, що вдихнули мілітарно-держав­ В дійсності відбувалося те все, очевидно, не так міто-
ницький дух київським полянам, що натхнули вчораш­ логічно: варяги мусіли завойовувати, отже, битися.
ніх мирних орачів на одчайдушні і- жорстокі походи, Нападені мусіли боронитися (і то досить дошкульно
*ж на Візантію, на Царгород, де варязький конунґ — для варягів) і т. д. Та й племена, що на них варяги на­
Олег „прибив свій щит на вратах". трапили, не роблять своєю вдачею враження надто
Описи візантійських хронографів подають страшні мирного і лише хліборобсько-покірливого. Трагічний
речі про перші напади нашої Київської Держави на епізод князя Ігоря — чоловіка Ольги — з деревляна-

28 29
ми рисує нам це плем'я зовсім не в стилі затурканих відкрив браму Азії, і цілі століття по тім хвилі азій­
селюхів: чисто „варязька" помста Ольги, правдопо­ ських орд підмивають Київську Державу, щ о б у віці
дібно, відносилася до цілком відповідних партнерів, XIII її залляти цілком.
за вийнятком, очевидно, поважних різниць поміж де- Даремно бояри намагалися стримувати свого во­
ревлянською хитрістю і володарською мудрістю „ар- йовничого князя —- „чужої землі шукаєш, княже, своєї
хонтісси" (так звали її у Візантії) Ольги. не бережеш". Але варязька натура була сильніша. Ці­
Ні в однім з володарів Київської Держави серед­ каво, що, намовлюваний матір'ю на християнство, він
ньовіччя „варязтво" не проявилося так необмежено відповідав, що дружинники його „сміятимуться з ньо­
повно і так яскраво, як саме в Рюріковім внукові — го"...
Святославові, що наша історія справедливо зве його Він не шукав спокою чи стабілізації. Дванадцять
Завойовником Дванадцять літ князювання цього во- літ його князювання —• це безперервна варязька г о ­
лодаря-полководця (960-972 рр.) — це була без перер­ нитва за ворогом і боротьбою, це безустанна імпері-
ви одна героїчна епопея романтично-юного, щойно ялістична пропасниця, яку защепила Київській Д е р ­
обудженого імперіялізму молодої нації, в якій, зда­ жаві варязька династія. Енергія цього видатного во­
валось, гармонійно зіллялися еллінство і варязтво, лодаря не знайшла, на жаль, ані виразного цілеспрямо-
„південь" і „північ", сила і краса. вання, ані конструктивної форми. Брак „Риму" проя­
Святославові Завойовникові не пощастило побачи­ вився і тут.
ти наслідки своєї бравурної чинности — його ран­
ню смерть ціхує такий самий романтизм, як і його III
життя. Але можна з певністю припускати, що дальші
епохи розвитку і розквіту Київської Держави — епо­ Християнство на землях нашої Батьківщини не було
хи Володимира Святого, Ярослава Мудрого, Володи­ незнане —• згадаймо міт про Андрея Первозванного.
мира Мономаха — навряд чи були б здійснені в їх р о з ­ Відомо, що готи прийняли християнство в Криму ще
мірах: Святослав Завойовник дав мірило і для народу у IV ст. і мали там єпископа. Християнкою була Ольга
і для землі. Можливо — назавжди. і за її часів вже була церква в Києві.
Як суцільний варяг, Святослав не був ані дипло­ Є підстави твердити, що 988 рік — рік офіційного
матом, ані навіть політиком. Відомо, як він попереджу­ прийняття Руссю християнства за Володимира Свято­
вав ворогів: „Іду на ви". Гнаний жадобою підбою, він го, — то була дата закінчення процесу християнізації
носився, напр., з ідеєю перенесення столиці до дельти Київської Держави. Відомим є також факт, що, за ма­
Дунаю: „не любо мі жити в Києві, хощу жити в Пере- лими вийнятками на периферіях Держави (напр., у Нов­
яславці (болгарськім) — тут середина моєї землі". Але городі і взагалі на півночі та північнім сході), ядро
ще на початку свого князювання він, поширюючи свої Київської Держави прийняло християнство без осо­
володіння на схід, зруйнував державу-хозарів, тих, що бливих перешкод: це була ідилія в порівнянні з труд­
колись їм платив данину Київ. І це була- одна з найбіль­ ним, часом таким кривавим, процесом християнізації
ших політичних помилок князя-завойовника, бо, зни­ в деяких країнах європейського заходу (германські
щивши хозарський каганат на нижній Волзі, Святослав племена). Свідчить це, перш за все, про те, що мо-

ЗО 31
рально-етична свідомість населення Руси була якщо ського цівіс романус приходить до підданця обоже­
не близька, то внутрішньо-податна на етичну науку ного кесаря і його майже обоженої імперіяльно-дер-
нової релігії. Власне, ця обставина (вона природньо жавної бюрократії. Від літератури і науки — до трак­
витікає з цілого ряду географічних, культурних і пси­ тату, більш або менш „теологізованого". Від плястики
хологічних причин), а не брак, мовляв, утриваленого — до ікони. Натомість, постає велика культура церков­
в свідомості населення „олімпу" поганських богів, п о ­ ного співу, яку дідичить Київ і ми
яснює легкість прийняття моральної науки Христа. Тема Візантії в нашій культурі, історії і навіть д о ­
З другого боку, не треба забувати про напрям, звідки лі нашої Батьківщини є тема величезна і важлива.
пішло сяйво Євангелії. Це була — Візантія, традиційна Останні десятиліття тему цю загострили і зактивізу-
і безпосередня спадкоємниця старогрецької Еллади, вали, як, може, лише в століттях ХУІ-ХУН. Тут виста­
яка, як з'ясовано раніше, охоплювала своїм широким чить лише нагадати й підкреслити найважливіше. З а ­
колом також землі нашої Батьківщини і творила довгі лежність культурна, отже фактично релігійно-церков­
віки її геокультурну основу. В цій „грецькій" христия­ на, з точки погляду Царгороду Х-ХІ ст. була рівно­
нізації нашої країни велику ролю відограла многові- значна з політичною. Інтронізація в Києві візантійсько­
кова геокультурна інерція! го єпископа розглядалася у Візантії, як збільшення
імперії Ромеїв ще на одну провінцію („єпархію"). Т о ­
Візантія — ще ІХ-Х ст. — то був центр світової
му згодом зусилля видатних володарів Руси мали на
культури, щось на подобу Франції XVIII ст. Розумі­
меті такий стан „духовного протекторату" Візантії
ється, Царгород не був ані вчаснішими Атенами, ані
зрушити і наставити в Києві єпископа власного. Це
пізнішим Римом. То була пізня, своєрідно-еклектична
й сталося вже за панування Ярослава Мудрого, сина
і досить ризиковна спроба їх синтези (не забуваймо,
Володимира Святого, в добі (XI ст.), що її можна б
як багато увійшло до тієї „синтези" елементів екзо­
назвати зенітом Київської Держави Середньовіччя ( д о ­
тично-орієнтальних, малоазійських). Поза всяким сум­
сить перелічити: будова Софії, шкільництво, перші бі­
нівом візантинізм містив у собі яди, притаманні кож­
бліотеки, „Руська Правда", династичні зв'язки, опану­
ній пізній, секундарній і епігонізуючій, культурі: там
вання галицьких окраїн, успішна боротьба проти Сте­
вже затиралося національне обличчя культури і дена­
пу). Таким першим єпископом-киянином був, як ві­
турувався її дух. Візантинізм був, сказати б, „інтернаці­
домо, Іларіон, один з перших (якщо не перший) ори­
ональний" з з'сіма прикрими наслідками цієї власти­
гінальний автор старокиївського письменства („Сло­
восте. Візантійська культура стояла вже на самім
во о законі і благодаті"). Треба також підкреслити,
скраю „цивілізації". Від римської правничости йшло­
що вплив візантійської культури, як церковної, так і лі­
ся вже до зорієнталізованої казуїстики і псевдоправ-
тературної, — пішов не безпосередньо, а через Бол­
ничого талмудизму (мимо, що саме від Юстиніяна VI
гарію (Охріду), отже забарвлювався староболгарськи­
ст. ми маємо повний звід „Римського права"). Від
ми впливами, тим більш міцними, що базованими на
римської релігійної толеранції (чи, як хто воліє, інди­
багатих здобутках болгарського „золотого віку" д о ­
ферентизму) у Візантії приходить до цезаропапізму,
би царя Симеона. Адже літературна мова Київської
отже, до чисто орієнтальної сакралізації держави. Від
Держави, що ми її можемо уважати староукраїнською
еллінського республіканського громадянина, від рим-

32 33
5 — 2 - 4369
і що править і досі за своєрідну ,латину" православ­ знайшлося і пізніше, коли проблема може не гак „син­
ного світу — є мова староболгарська (македонська) тези", як усамостійнення Київської Церкви ставала ще
своєю основою, поважно „зукраїнізована" допіру більш пекучою. Цю неполагоджену проблему, що я в ­
десь в ХІІ-ХШ ст. Цій мові — геніяльному витворові ляє одну з генеральних тем нашої духової культури,
святих Кирила і Методія — завдячуємо найвидатніші бачимо й сьогодні на весь зріст перед нашими очима,
пам'ятки старокиївського письменства: опріч Літопи­ очима сучасників великого митрополита першої поло­
су, Патерика Печерського, Хожденія Даніїла, також вини нашого століття — бл. п. Андрея, який ту про­
монументальне „Поученіє дітем" Мономаха та непе- блему зробив змістом цілої своєї многолітньої церков­
ревершена поема „Слово о Полку Ігореві" — несмер­ но-пастирської творчости.
тельне свідоцтво мистецької культури нашого Київ­ Елементи християнського „сходу" і „заходу" в на­
ського Середньовіччя. шій церковній культурі є надто яскраві і надто істот­
Не можна також забувати про впливи Заходу „ка­ ні, щоб їх грядуча „синтеза" була легкою і лише ме­
толицького", вже з Риму, що їх в жаднім разі не при­ ханічною. Відсутність церковно-обрядового фанатиз­
пинив, не послабив розподіл єдиного до 1054 р. Хри- му (як і всілякого — в сфері віри — фанатизму)
тиянства. Розподіл стався саме три роки по наставлен­ скорше, як це не дивно, таку „синтезу" утруднювали,
ию Іларіона, як митрополита Київської Церкви, отже, аніж полегшували: ця справа, властиво, ніколи не ста­
в часі, коли Київ був в стані певного усамостійнення вала у нас „на вістрі меча" — і тому, між іншим, за­
(коли й не відриву) від офіційної Візантії. лишилася (як і залишається) проблемою.
До Києва приїздять не лише окремі представники Користаючи з організаційно-правничої спадщини
Римської Церкви, а й папські легати. Зв'язки з латин­ античного Риму, латинська Церква зуміла етику хрис­
ським Заходом зміцнюють династичні шлюбні зв'язки тиянства зв'язати з правно-державними нормами, з г о ­
(Ярослав Мудрий, — „тесть Европи") та й широкі по­ дом геніяльно розмежувавши „Кесареве і Б о ж е " і д а в ­
літичні зносини з Заходом. Проблема „боротьби Р и ­ ши християнинові міцні форми християнської етики
му і Візантії" за Київську Церкву висвітлена досі не­ в його земнім, серед „кесаревих" обставин, щоденнім
достатньо. Фактом є, що на київськім митрополичім житті. Наше „варягізоване" суспільство Київського
престолі (ХІ-ХІІ ст.) бачимо єрархів то греко- то ла- Середньовіччя Х-ХН ст. (не маємо тут на думці „ма­
тинофілів. І видається, що мимо енергійної пропаган­ си") не було спроможне прийняти нову релігію, хай
ди Візантії проти „латинства", фанатично-непримири­ навіть з драматичним „катарзисом", але суцільно, без
мий дух візантійства ніколи глибше не діткнув Київ­ психологічних комплікацій і небезпечного фрагмента-
ської Церкви, принаймні до часу політичного упадку ризму та не менш небезпечної однобокости. Коли спо­
Києва, Не було це можливе ані історично-політично, чатку варязький династ Руси дивився на християнство
ані культурно-психологічно: християнський „схід" і „за­ (понадто в його візантійській постаті), лише як на
хід" співжили в Києві одночасно і досить гармонійно, явище політичної натури („сватання Володимиром Ве­
хоч і своєрідно. Не знайшлось геніальних мужів, які б ликим візантійської царівни є в тім же приблизно сти­
створили були в Київській Церкві рід латино-візантій- лі, як і „сватання" Лупуллівни Молдавської Богданом
ської синтези вже тоді в ХІ-ХІІ ст. Але тих мужів не для сина Тимоша XVII ст.), то згодом, входячи глиб-

34 35

5*
шё в сферу християнської етики, він, адже ж бувший IV
поганин, для якого влада і сила були в с і м , — мусів за­
Тривання нашої Київської Держави Середньовіччя,
знавати, якщо й не цілковитої психоетичної катастро­
фи, то у всякім разі великого психічно-морального цієї нашої „імперії, що не вдалася", не було — беру­
стрясу, майже заломання. Недарма Святослав Завойов­ чи історично — довге.
ник „відмахувався" від християнства: це був відрух Варязтво запліднило її, прищепило войовничість,
його варязького „інстинкту самозбереження". У Воло­ але, бувши своєю природою чинником лише мілітар-
димира Великого цей перехід до „Володимира Свято­ но-імперіялістичним, воно неспроможне було дати
г о " був дійсно переходом у протилежність, у своєрід­ ані школи державности, ані конституційно-правного
ну „екстрему": маємо літописні нотатки про те, що фундаменту. Хвилі від Азії, яким Святослав, зруйну­
єпископи мусіли йому, вже християнинові, нагадувати вавши Хозарську державу, так необачно розкрив во­
про обов'язки князя, про утримання карности і т. д. рота, були постійною загрозою Русі. Прийшов 1240
З поганина, жорстокого політика і ще жорстокішого рік і дев'ятий вал Азії в постаті монголів затопив
войовника Володимир — ніби без , переходу" — опи­ „Руськую Землю", як називали наші предки Київську
няється з цілою варязькою прямолінійністю в „цар­ Державу Рюриковичів.
стві не од мира сего". Єдиною логічною дорогою для Назначена варязьким мечем Святослава Завойов­
християнізованого варяга, очевидно, був би монастир ника, як імперія двох морів, мавши етнічно майже од­
(і звичай постригання в монахи, правда перед смертю, накове населення, понадто об'єднане пізніше єдністю
вкоренився потім серед князів руських, як і переходить релігії і церковного центру, Київська Держава не ма­
пізніше у традицію серед козаків). ла ніколи постійної державної доктрини, отже, тим
Під цим оглядом „Поученіє" Володимира Моно- самим, виразної політичної форми. Варязький почат­
маха дітям є першорядної ваги історично-психологіч­ ковий централізм, улягаючи психічно-кліматичній, ге-
ний документ. Особа автора з'являється нам тут за­ окультурній, і етнічній „українізації", згодом починає
кінченим християнином і християнським гуманістом. небезпечно вагатися поміж сеньйоратом, що мав на
Від „варязтва" залишаються тільки сліди. Та пробле­ меті цілість Руської Землі, і вотчиною (ц. т насліду­
ма, що з нею змагався був Володимир Святий, — вар­ вання сином батьківського князівства, що приводило б
тість людського життя в зв'язку з заповіддю „не убий" до імперії „сполучених князівств"). Обидві державні
— розв'язана його правнуком Володимиром Монома- доктрини, беручи їх теоретично і окремо, не були злі
хом радикально: (очевидно, під певними умовами). Але їх суміш —
Винний, чи не винний — не вбивайте: а вона, власне, займала місце державної доктрини Ки­
не губіть душі людини. єва — була згубна і — раніше чи пізніше — та неви-
Цей радикально-християнський гуманізм з'явився кристалізованість ідеї київської державности — мусі-
у нас на початку XII ст. і проголошений був не єпис­ ла принести кінець державі. Найсвітліші сучасники
копом, не філософом, а володарем, одним з найліп­ (між ними — такий автор „Слово о Полку") це пре­
ших князів Руси, останнім великим представником єа- красно бачили й відчували.
рязької династії в Київській Державі Середньовіччя. Система сеньйорату, як її розуміли в Києві ХІ-ХШ

36 37
ст., полягала на тім, щ о : 1) володарі всіх руських алізації. Дванадцятилітнє панування Володимира II
князівств були рівні і 2) той руський князь, що сидів Мономаха (1113-1125) — це, фактично, лебедина піс­
у Києві, отже на „золотім столі", був — поміж ни­ ня властивої Київської Держави Середньовіччя, бо р.
ми — старший. Цю своєрідну „квадратуру кола" м о ­ 1169 наступає розгром Києва Андрієм Суздальським,
жна було б уняти римською формулою в той спосіб, саме як державного центру недоформованої імперії.
що київський „великий" князь*) був прімус інтер па- А чверть століття пізніше, вже перед тим усамостій-
рес (як донині, напр., католицький архиєпископ по­ нена, Галичина виростає під Осмомислом (1153-1187)
між єпископами). Він не мав конституційно визначе­ на значну потугу, щоб під Романом Великим (1199-
ної виконавчої влади у відношнні до тих князів, що 1205) — від Заходу — збирати знову „Руську Землю",
його сеньйорату не визнавали, або й, сидячи на своїх пересунувши її вогнище з Києва до Володимира Во­
„вотчинах", по той сеньйорат сягали („се — моє, а то линського. Так „ к о л о " Київської Держави Середньо­
моє же", — як формулює таку ситуацію автор „Сло­ віччя, з її дніпровською віссю, деформується, як вже
ва"). згадувалось попередньо, в розтягнену зі сходу на з а ­
хід „еліпсу" — факт, що відограватиме величезну р о -
При такій правно-конституційній слабості цен­
тральної влади, цілість „Руської Землі" була фактично лю в історії нашої Батьківщини наступних століть.
**
величиною змінною, безпосередньо зв'язаною з вартіс­ *
тю особистости київського „великого князя": коли це З певністю можна ствердити, що монгольська на­
були мужі на міру Святослава, Володимира, Ярослава вала, ваги якої не треба недоцінювати, була лише тра­
чи Мономаха, тоді цілість держави ставала на якийсь гічним наслідком внутрішньої хвороби, яка підточу­
час фактом. Але по смерті цих володарів зараз же вала Київську Державу сливе від її початку. •
спалахувала, часто братовбивча, боротьба за київ­ Тут треба відразу ж договорити: Київ XIII ст. зава­
ський стіл, і Руська Земля ставала ареною фактично лився, як політичний твір, але київська культура жила.
внутрішньої війни зі всіма страшними того роду війни І тим велетенським надбанням культури Київської
властивостями і наслідками. А примара розпаду Д е р ­ Держави Середньовіччя, тим величезним скарбом, що
жави, чим далі, тим виразніше, близилася до своєї ре- променював на неозорих обширах Сходу Европи, ще
довгі роки урухомлюється історія, ще довгі віки, бо
й донині — живиться ним наш нарід і збуджує ним
*) До речі, з т і є ю т и т у л я т у р о ю . Ми п о к і р л и в о п е р е к л а д а є м о свою історіотворчу енергію.
„князя" на „фірст", „ п р і н с " і т. д. В д і й с н о с т і н а ш с т а р о р у с ь ­
Ми тепер наочно-бачили, як відбувається історія на
кий „ к н я з ь " не б у в к н я з е м , в п і з н і ш и х з н а ч е н н я х ц ь о г о слова,
ані, ф а к т и ч н о , ані с е м а н т и ч н о . С т а р о к и ї в с ь к і „князі" були
наших теренах. Ми знаємо аж надто добре, що зали­
в о л о д а р я м и б і л ь ш о г о мірила, а сам т и т у л б у в п о х о д ж е н н я а б о шається з наших соборів, монастирів, замків, музеїв,
готського, а б о норманського: філолоєові ясно в и д н о шлях від бібліотек, академій... Через це увесь наш історично-
г е р м а н с ь к о г о „ к о н у н г " ( о т ж е „ к о р о л ь " ) д о „ к ъ н я з ь " і „ктінязь" культурний процес уявляється, на перший погляд, яко­
нашої старої мови.
юсь пунктованою лінією, бо історичні документи на­
Навіть з і с т о р и ч н о ю т и т у л я р н о ю н а ш и х в о л о д а р і в ми не
м а є м о щ а с т я , п о д і б н о , як з д е р ж а в н и м и н а з в а м и н а ш о ї Батьків­
ші -— лише уривки і шматки, лише уламки й фра­
щини. гменти.

38 39
Серед уривків і уламків середньовічного Києва чу­
В. ДОБА БАРОККО
дом заціліла несмертельна поема XII ст., славнозвісне
„Слово о Полку Ігореві", заціліла лише тому, що
примхливі вітри історії повіяли манускрипт її аж за
мури монастиря в Ярославлі північному
Яку вартість становить для нас цей зацілілий фра­
гмент культури нашого Середньовіччя — під кожним
оглядом: мистецьким, історичним, літературним, ду­ Цей не зовсім точний, дещо метафоричний термін
ховим — говорити не приходиться, бо кожен українець прийнявся у нас за останні роки, обіймаючи Козаць­
це відчуває душею і серцем. Зокрема, „Слово" є ніби ку Добу нашої історії повніше, глибше та ляпідарні-
блиском величезного рефлектора, що кидає яскраве ше, ніж якийбудь термін інший. Особливо є цей тер­
світло на далекі віки нашого минулого, а на будівлю
мін на місці спеціяльно в історії нашої культури, від­
Київської Держави —• зокрема.
даючи найістотніше — стиль культури Козацької Д о ­
Не дивно, що історичний ворог докладає всіх зу­ би — в цілому, а мистецтва зокрема*).
силь, щ о б — так чи інакше — спадщини „Слова" нас
І Гуманізм, і попереднє Відродження, і пізніша Ре­
позбавити. Раз то є „пам'ятник московський", раз
формація приходить на західню половину української
„всеросійський", раз „сфальшований"...
еліпси не лише з певним, цілком натуральним запіз­
Є у нас недобра й недоцільна звичка „перекладати"
ненням, але й ніби „всуміш", дещо дивовижним ком­
той твір, уважаючи його мову за трудну й незнану,
плексом, понадто ускладненим бурхливими подіями
майже чужу (а то ж є київська літературна мова XII
з а х і д н о є в р о п е й с ь к о ї Тридцятилітньої Війни (1618-
ст., поважно „зукраїнізована", пересипана словами
1648), війни „релігійної" і тому найбільш жорстокої
й реченнями, живцем взятими з живої розмови). З ті­
і страшної.
єю звичкою треба рвати. „Слово" (зрештою так само,
як „Поученіє Мономаха" і ряд зацілілих творів ХІ-ХШ Не забуваймо, що саме кінець цієї війни збігся
ст.) ми мусимо засвоїти цілком, зробити його не­ з початком „революції" Богдана Хмельницького. Так
від'ємним складником нашої історичної пам'яті і на­ принаймні, в певнім сенсі, дивилися на цю революцію
шої культурно-історичної свідомости. А мова „Сло­ сучасники, як на своєрідне тієї війни „продовження".
ва" — ця „латина" нашого Середньовіччя — мусить Як на „революцію" дивився на неї О. Кромвелл, шу­
бути для нас ріднішою, зрозумілою й живішою в знач­ каючи контакту з Хмельницьким.
но більшій мірі, аніж справжня латина для сучасного В суспільнім житті — Братства („держава в дер­
італійця чи француза.
жаві", як нотує польський хроніст), в літературі
й культурі —• Києво-Могилянська Академія, врешті
Грудень, 1954.
в архітектурі — „українське (козацьке) барокко". Всі

*) Цей термін спопуляризував у н а с Д. Чижевський.

40
41
ці явища, враз з своєрідним мілітарним явищем „ко­ щея, за земля Руськую, за рани Ігореві буєго
зацтва", є, без сумніву, явищем одного стилю, який Святославича.
найповніше і найстисліше віддає саме поняття „барок­ В цім, дещо барокковім своїм патетизмом, закли­
ко", що стало синонімом неспокою, поривности, потуж- кові не все було поетичною гіперболою: Галичина ча­
ности і ніби недокінчености, незавершености, намаги сів Осмомисла дійсно була державою, що давно пере­
поєднати протилежності, навіть — „зударення". росла розміри „вотчини". Це вже була сила, до якої
Скомплікована суміш запізнених Ренесансу й Р е ­ звертався з надією володар підупадаючого Києва. Вік
формації зустріла на терені нашої Батьківщини вели­ Києва, як столиці імперії, вже був порахований і доля
чезні поклади культури ще Київської Держави Серед­ його була визначена. Роман Великий, титулуючись
ньовіччя, отже київський „візантинізм", ще культур­ „самодержцем всея Руси" і „ревноваше діду своєму
но живий і духово живучий, хоч джерело його — Ц а р - Мономаху", вже здає собі справу з закінченої ролі
город — вже давно перед тим згасло (1453). Києва і тримає там лише князя-посадника свого, хоч
Роман ще міг виконувати місію „собиранія Землі Русь­
кої" — від Заходу.
І Але рання трагічна смерть (1205) перетинає його
нездійснені „соборницькі" заміри. Та й великий Дани­
Як вже згадувалося, упадок Київської Держави
ло, король, якому припало таке бурхливе життя
Середньовіччя не прийшов раптом. Це був довгий про­
в найкритичнішій добі нашої історії (монгольська на­
цес, в якім була, напр., така знаменна дата як р. 1169
вала), боронить Київ, але тільки через воєводу свого
— свідоме руйнування Києва суздальсько-володимир-
Дмитра, отже навіть не князя.
ським князем, власне, як столиці і як культурно-полі­
тичного центру Сходу Европи. Побіжно (на жаль) В той спосіб західня половина бувшої Київської
вже згадувалося такий історичний документ, як „Сло­ Імперії все більш, силою речей, усамостійнюється в по­
во о Полку" (1185-1187), де маємо характеристичне статі Галицько-Волинської Держави. Вона несе полі­
звернення, вкладене автором в уста київського „вели­ тичний та й культурний тягар насліддя Києва ще ціле
к о г о " князя Святослава („тогда Великий Святослав століття, продовжуючи державність „Руської Землі".
ізрони злато слово слезами смішено"): Рівно століття по монгольській навалі гине (з рук бо­
яр) Болеслав Юрій (р. 1340) і кінчає собою династію.
Галичкий Осмомисле Ярославе, високо сіди- Приходить у нас на зміну Рюриковичам нова д и ­
ши на своем златокованім столі. Підпер гори настія — литовська — Гедиминовичів. Галичина па­
Угорськії своїми желізними полки, заступив Ко­ дає в руки Польщі (1352). Але Ольґерд литовський вже
ролеві путь, затвори в Дунаю ворота, меча бре­ р. 1362 опановує Київ і садовить там свого сина — Во­
мени чрез облаки, суди рядя до Дуная. Грози лодимира. І це ім'я, що нагадувало величне минуле
твоя по землям текут, отворяєши Києву врата, Києва, було дане не випадково. Литовська династія
стріляєши с отня злата стола Салтани за зем­ (а ще ж Роман Великий „орав Литвою", ц. т. полоне­
лями. ними литвинами.), з одного боку, ліквідує монголо-та-
Стріляй, господине, Кончака, поганого ко- тар на нашій землі (битва на р. Синюсі 1363), з дру-

42 43
гого —• ставить собі велетенське завдання: реставра­ всю Україну. Доба династії Гедимшовичів скінчилася
цію „Руської Землі", ц. т. старої Київської Держави. і наша Батьківщина політично обертається на коло­
Це може найяскравіший приклад того, як культур­ нію, особливо При- і Задніпров'я, що починає грати
ний спадок диктує політику! Бо й звідки ж могли п о ­ ролю якогось wild west Речі Посполитої...
стати такі велетенські концепції у недавно ще півди- Від півдня зростає болючою раною нашої землі —
ких ватажків і князьків литовських племен! Кримський ханат, татарський васаль османської імпе­
Перекреслити спадок київської культури, розумі­ рії, що, маючи чудову базу на цім прекраснім нашім
ється, не вдавалося й на терені опанованої поляками півострові, століттям буде плюндрувати нашу Бать­
Галичини. ківщину, руйнуючи навіть Київ (Менґлі-Гірей р. 1482
Розкладається, догниває імперія монголо-татар, хоч в союзі з Москвою, посилаючи золоту чашу з Софій­
Тамерлан ще підтинає Вітовтові шлях до опанування ської катедри в подарунок союзникові — Іванові III),
Чорномор'я (на Ворсклі 1399). Це припинило нату­ знекровлюючи наш нарід періодичними ясирями та
ральний процес „українізації" литовської династії пізнішими зрадливими „союзами" (Берестечко і Жва-
і спричинило раптовий зріст польської потуги. На змі­ нець).
ну монголо-татарам виростають дві сили: католицько-
Здавалося, над історією нашою западає залізна
окциденталізована Польща Яґеллонів — від заходу
завіса. Та так лише здавалося. Культурне насліддя Ки­
й татаро-візантинізована Москва, ще донедавна про­
єва і зв'язана з ним історична пам'ять — по всіх бур­
вінція Золотої Орди, — від півночі. Вже з кінця XV
хливих, часом здавалося, згубних подіях — відживали
ст. московські князі, перед тим лише намісники з о -
знову і знову, і проявлялися при першій можливості.
лотоординського хана, починають оперувати титулом
Це культурне насліддя Києва та історична пам'ять ві-
„государь всея Руси". Шлюб Івана III з візантійською
дограють велику ролю в добі литовської династії, д о ­
княжною-емігранткою Зоєю, наплив візантійських
бі, так ускладненій унією Литви з Польщею, коли то
еміґрантів-„грекулів", що сфабрикували для Мос­
Ольґерд та пізніший несамовитий, ніби одержимий
кви міт „Третього Риму", автократична влада і сполу­
ідеєю „Руси", Свидригайло, — всю свою державно-
чена з нею військова сила — ото найхарактеристичні-
творчу і мілітарну енергію віддають нашій землі. Але
ші риси північного новотвору. Він поволі й пляново
й фатальна політика Польщі, вже по т. зв. Люблинській
виходить на арену історії і ласим оком починає диви­
Унії (1569), при всім завзятті її, при всій блискучості
тися на „Литву", як звали на Москві тоді нашу Бать­
і спокусливості її культури, не була всилі перебороти
ківщину, але наразі діє при помочі дипломатії, про­
й згасити старокиївські поклади духа.
паганди („віра православна") і розкладової агентури.
Значно одвертіше і не без розмаху виступає на „ли­ Се ж бо те плем'я славного народу русько­
товських" теренах Польща, зручно збагачена шлюбом го з насіння Яфетового, що воювало грецьке
Яґелли з Ядвіґою, озброєна поза тим ідеєю латино-за- цісарство морем Чорним і суходолом. Се з то­
хіднього культуртрегерства та легендою „воюючого го покоління військо, що за Олега, монарха
католицтва". Люблинська „угода" р. 1569 (як пізні­ руського, в своїх моноксилях морем і сушею
ше „угода" Переяславська — Москві) віддає Польщі плавало та Царгород здобувало. Се ж вони за

4-4 45
Володимира Святого, монарха руського, воюва­ ницею, що не з'явилося ззовні, а було зроджене з л о ­
ли Грецію, Македонію, Іллірик... на обезголовленого національного тулубу.
Так демонструють історичну пам'ять представники Та в дійсності це історичне чудо нашої нації було
нашого духовенства в меморіялі р. 1621 про козаків. логічним наслідком цілком реальних процесів, що їх
Так мислила наша інтелектуальна еліта напередодні лябораторією була саме західня половина всеукраїн­
державнотворчих змагань нашої нації в добі Барокко. ської еліпси — терени ще свіжих руїн Галицько-Во-
линської Держави, терени князівства Волинського,
II твердині міст як Холм, Луцьк, Острог, Берестя, Львів.
„Литва", ц. т. литовська династія, якби справді „ р о з о ­
Ми дали, хоч і дуже побіжно, зарис політичного
рала", а подих європейського заходу ті терени — за­
тла доби, що попередила з'явлення Козацтва в нашій
сіяв.
історії.
Як вже не раз підкреслювалося, історія взагалі, Вже з кінця XV ст. з'являються перші відомості про
а історія культури зокрема — то є процес, в якім кож­ козаків (слово походження, правдоподібно, тюрксько­
на подія чи явище має за собою свою генетичну лі­ го і дуже давнього, сенс якого приблизно відповідає
нію. Насіння наступної доби вже посіяне в добі попе­ слову „вартовий"). Але в початках своїх Козацтво
редній. Якою б „несподіванкою", ба й „чудом" нашої має характер виключно мілітарний, як форма погра-
історії не видавалося явище Козацтва для нас, чи, тим ничної самооборони і охорони народу на загрожених
більше, для чужинця, — Козацтво не було „випадком", татарським Кримом і Туреччиною рубежах національ­
не впало з неба історії раптом на терени Батьківщи­ ної території. І порівняно довгого шляху і трудних ета­
ни, де, здавалося, політична історія народу-господаря пів було потрібно, щ о б Козацтво набрало того про­
закінчилася, бо на арені її забракло історіотворчих відницько-аристократичного значення, яке у всій сво­
сил нації. їй величі появило допіру XVII ст. Отже, період кри­
Справді, на перший погляд, є то чудом нашої істо­ сталізації Козацтва, як стану, тривав коло півтора сто­
рії: обезголовлений національний організм — власним ліття. І коли початок організації Козацтва — З а п о ­
внутрішнім зусиллям — вирощує собі голову. Провід­ розька Січ (1552 р.) — в'яжеться з ім'ям оспіваного
на верства —• здрібнілі князі й боярство, пізніше на­ в думах князя Дмитра Вишневецького, отже представ­
віть єпископат — втягається механізмом польської ника ще традиційної аристократії, то вже Козацтво,
державности, недостачі якого зручно компенсувала як виразна й організована національно-політична си­
месіяністична ідея латинської „воюючої Церкви" та ла, з якою мусить рахуватися чужинний світ, зв'язане
„ширення західньої культури" на „диких", мовляв, те­ з ім'ям Петра Конашевича-Сагайдачного (1619-1622),
ренах. І от, на зміну відумерлій аристократії „несподі­ незначного шляхтича з галицької Самбірщини і — що
вано", бо в історично-короткім часі, з'являється арис­ найприкметніше для нас — абсольвента Острозької
тократія нова, з'являється „чудом", бо ніби з „нічого" Академії, де професорував Даміян Наливайко-стар-
зроджена. ший — брат трагічного ватажка одного з попередніх
Козацтво було свого роду „варязтвом", з тією різ- козацьких повстань — Северина (|11.IV. 1597).

46 47
В цім випадку „культура" ніби справді попере­ Наша бо „козаччина", мцмо ніби лише військового
джує „політику", бо політичну кристалізацію Козац­ сенсу своєї назви і всупереч фальшуванням чужих чи
тва не можна собі уявити без утворених на західній ворожих історіографій, мала характер значно ширший
зразок колегіюмів в Острозі (1580), у Львові (біля за лише мілітарний. Вже стосунково рання Січ Запо­
1590), врешті в Києві (1615). Сюди саме гетьман Са­ розька мала аналогії з лицарсько-чернечим орденом,
гайдачний переносить — по стількох роках бездер­ і цей її характер виразно плекав і поглиблював про­
жавного існування — свій осідок, як осередку не ли­ від Війська Запорозького, незалежно від того, чи Січ'
ше культурного, а й культурно-політичного (1620), була лише Військовою Академією Нації і кадрами та
властиво, як до відновленої столиці. арсеналом її армії, чи розросталася до розмірів своє­
Ці культурні етапи Острог-Львів-Київ, зв'язані з п о ­ рідної (і пізніше досить зловісної) „республіки", своє­
станням міщанських на „магдебурзькім праві" опер­ рідної Спарти в системі Руси-України.
тих братств, найбільш характеризують підготову і ви­ Викристалізуване — а це яскраво виступило
зрівання нової провідної верстви України і найвираз- в Хмельниччині — Козацтво було соціяльним станом,
ніш показують нам історичну лябораторію, в якій що виконував обов'язки провідної верстви нації, ста­
сформувалося Козацтво до рівня тих завдань, що пе­ ном аристократичним не лише „меча", а й „плуга",
ред ним поставила історія. Ці культурні осередки, що вживаючи влучного окреслення В. Липинського і р о ­
пізніше виформували — за великого митрополита Пе­ зуміючи під словом „плуг" поняття культури в най­
тра Могили (1596-1647) — згодом таку славну Києво- більш державнотворчім значенні цього поняття. „Ос­
Могилянську школу (академію) і відновили Київ, як трог" і „Хортиця" були бігунами в процесі творення
культурний центр Батьківщини, — вони, властиво, того стану. Острозька біблія (1581) і закурений по­
приготували (а почасти й зродили) дійових осіб д о ­ рохом мушкет недавнього „низовця" — це могло б
би Барокко. Ці осередки стали школою, де нація бути гербом тієї вікопомної доби на переломі X V I -
сформувала й вишколила свій інтелект. XVII ст.
Козацтво не було „варязтвом" Княжої доби. Воно
Не можна собі уявити бурхливо-динамічної, блис­
було органічно зв'язане з тілом нації, воно чуло під
кучої, славної, хоч вкінці й трагічної Хмельниччини —
собою грунт Батьківщини. Козацтво обіймало всіх
без цих шкільних осередків, без величезної суспільно-
„ліпших людей" — чи то був нащадок князівського
національної праці зв'язаних з тими осередками або боярського роду, чи то був повноправний „шлях­
Братств, без періодичних, вперто повторюваних к о ­ тич Речі Посполитої", чи відважніший міщанин, чи не-
зацьких повстань до-Хмельниччини (К. Косинського довчений богослов, чи врешті „посполитий" селянин.
— 1591 р., С. Наливайка — 1594, 96 рр., М. Д о р о ш е н ­ Козацтво — це було максимальне націотворче напру­
ка — 1624 р., Т. Трясила — 1630 р„ П. Павлюка — ження цілого народу, цілої Батьківщини. Це була то­
1637 р. і інших, не рахуючи в міжчасі відбутих одчай­ тальна мобілізація всіх її духових і матеріяльних, м о ­
душних походів чорноморських — 1602 р., 1614 р., ральних і соціяльних, культурних і політичних ре­
1616 р.), повстань, що пішли під гаслом „віри і нації сурсів.
руської".
Так само, як Січ здолала створити на території чу-
48 49
жої держави — мілітарну республіку, так суспільство ник миргородський, був р. 1652 покараний Гетьманом
здолало — школами, братствами і безупинною б о ­ на горло.
ротьбою — створити „державу в державі", „Руську Ідею Хмельницького — авторитарну, дідичну (не
Річ Посполиту" (як дослівно скаржиться польський „елекційну" на польський зразок) владу — сприйма­
хроніст), в умовинах-чужої й ворожої держави, в та­ ла та еліта — під залізною рукою геніяльного Геть­
кім щільнім ворожім оточенні, як, напр., у Львові. мана —• ніби одностайно. Але вже в часі передсмертної
Русь (у Львові X V I ст., де „було мало руси­ хвороби Гетьмана — та еліта виразно кололася ідео­
нів, але багато Руси" — Е. М.) установляла со­ логічно щодо форми і самої доктрини козацької дер-
бі консулів і проконсулів, дивні присяги чини­ жавности.
ла, від послушенства владі рідприсягала, сама Смерть Хмельницького (що мав всього 62 роки)
собі свої суди і кари установляла, тих, що для була найтрагічнішою подією доби. Вона прийшла
чужинців працювали, за проклятих мала, до це­ в момент остаточної війни з Польщею та фіналізація
ремоній церковних не допускала й плювала на договору з Карлом X Густавом шведським, договору,
них. що був би автоматично перекреслив т. зв. Переяслав­
Так плястично уняти найістотніше в тодішнім про­ ську умову, а тим самим в зародку знищив би злово­
цесі міг тільки чужинець. Скупі, на жаль, уривки на­ рожу й згубну напотім Переяславську легенду. По
ших історичних документів вповні підтверджують во­ кривавих судорогах Руїни на державно ще не о з б р о -
рожою рукою накреслений образ. ну Батьківщину налягла фатальною силою напучняві-
Певно, міряючи історичним мірилом, час власти­ ла татарщиною Москва і, мимо величезних і много-
вого формування козацької еліти був закороткий, щоб літніх зусиль мудрого Мазепи, страшною вагою при­
цей органічний процес кристалізації нової провідної чавила недовершену Націю Українську на довгі сто­
верстви в новій Державі був вповні закінчений. Коли ліття.
ми візьмемо, з одного боку, такого представника тієї
еліти, як магнатського роду Юрія Немирича, вихован­ III
ця Оксфорду й Парижу*), а з другого, такого, на­
приклад, полковника Гладкого, що, як занотував X V - X V I ст. в нашій культурі — це часи зростаю­
шведський дипломатичний агент 26.11.1651 p., мав чого „вітру від Заходу", а одночасно й значного тис­
(напідпитку) говорити: „Еу, Chmielnicky... du wirst ку того Заходу, щоправда, в урядово-польській його
nimmer Koenig werden, sondern wie du an itzo bist, sein „редакції", з усіма, чисто адміністраційними власти­
und verblieben unser Bruder und Towarisz" (див. у В. востями такого тиску. Середньовічна максима —
Липинського —• „Z dziejow Ukrainy", або в „Україна на cuius regio — eius religio — була тоді для Речі Поспо­
переломі"). Зрештою, цей Матвій Гладкий, полков- литої Польської цілком актуальним гаслом і метою.
Але сталося так, що це гасло несподівано викликало
*) Ю. Н е м н р и ч б у в ш а н о в а н и й в є в р о п е й с ь к і м н а у к о в і м світі з протилежної сторони гасло XVII ст.: „За віру і націю
як а в т о р т в о р і в , Discursus de bello moscovito та Periphrasis et
руську". І боротьба Польщі з Козацтвом в певнім пе­
paraphrasis Panopliae christianorum, н а л е ж а в д о „ м о д н и х " т о д і
аріян ( д и в . у В. Л и п и н с ь к о г о ) . ріоді набрала рис „війни релігійної", хоч ця риса піз-

50 51
ніше затратила свою гостроту: Козацька Дежава роруських" традицій, як за голосом інстинкту націо­
Хмельницького обіймала своїх громадян обох віро­ нального самозбереження. Хоч це й вело шляхом „зла-
визнань. комлення на латинську й світову мудрість... доходжен­
Гуманізм приніс з србою проблему вартости люди­ ня Аристотеля й Платона", як голосом старозавітно­
ни та інтерес до освіти не лише в церковнім, а й „ре- го пророка гримів Вишенський, „латинськая (бо)
несансовім" значенні цього слова. Реформація, поми­ злоковарная душа, осліпленная і насиченная поган­
мо взагалі динамізуючого свого впливу, понадто „ан- ськими тщеславними і гордими догмами, — божія
тикатолицького", підкреслила в свідомості сучасни­ премудрости і разума духовного, смиренія, простоти
ків значення народности — звідсіль також переклади і беззлобія вмістити не може". Інший шлях був би
книг св. Письма на мову, зближену до живої „для ліп­ „самовбивством для нації, а в обставинах тодішнього
шого вирозумлення люду християнського посполито­ українського життя й поготів", слушно формулює М.
г о " (Пересопницька Євангелія 1 5 5 6 - 6 1 рр. і інші). Грушевський, в тім випадку виразно ставши не по сто­
З'являються перші наші друки (в Кракові — 1491 р., роні улюблених ним „мас", а таки по стороні історич­
в Празі — 1517 р.), згодом по друкарнях місцевих ної необхїдности.
(Заблудів — 1569 р., Львів — 1573 р., Острог — 1581 р„ •На бурхливім тлі релігійної полеміки, підсичува­
Київ, Почаїв і по багатьох менших містах, як Крилос, ної політичними чинниками Речі Посполитої, полеміки,
Стратин і інші). І — найважніше: постають школи опертої на потузі чужої державности та загостреної
університетського типу, взоровані на Празькій і Кра­ енергією єзуїтів, — розгортається досить широка по­
ківській. лемічна література, що становить ядро нашої літера­
Впливи з Заходу зробили те, що Русь, зіпхнута во­ тури доби Барокко. Відмітимо побіжно кілька імен,
рожою: адміністрацією до степеня „грецької схизми", окрім вже згаданого І. Вишенського (під оглядом та­
духовенство якої було, мовляв, „тільки в читанні — ланту і темпераменту, що переходить в фанатизм, —
докторами", ця Русь вже не хотіла зоставатися „дур­ центральна, правдоподібно, фігура д о б и ) . Силою тем­
ною Руссю" в очах тріюмфуючої Польщі, цієї „оргії пераменту наближається до нього Мелетій Смотриць-
блискучої й привабної, хоч затруєної паразитизмом, кий (син Герасима, професора Острозької школи і ав­
зародками виродження й упадку, цього буйного й гой­ тора полемічного „Ключа царства небесного" — 1 5 8 7 ) ,
ного шляхетського пиру, овіяного чаром артизму автор виданого р. 1 6 1 0 „Треносу або Ляменту єдиної
й поезії" (М. Грушевський). Всупереч репетуванню святої апостольської Східньої Церкви" (по-польськи),
„рідної" темноти — „на що латинську школу заводи­ книги, що мала великий вплив на покоління (книгу
те? У нас її досі не бувало, а люди проте спасались", цю лишали у спадщину, або казали класти з собою
всупереч навіть такому визначному явищу нашого Ба­ в труну). Як типово-бароккова постать, М. Смо-
рокко, як пристрасно-фанатична літературна діяль­ трицький (вихованець німецьких університетів), вже
ність Івана Вишенського (| 1629 р. на Атоні), що її єпископом прийняв був унію, в обороні унії видав був
провідною думкою було „краще ані аза не знати, аби „Апологію" р. 1628, на соборові в КИС-ЕІ „каявся", але
тільки Христа дотиснутися", — суспільство рішуче пі­ вмер уніятом ( 1 6 3 3 ) . Біографія його є надзвичайно
шло не так за захованням вже досить вивітрілих „ста- прикметна для тієї бурхливої доби і вона повторю-

52 53
ється в не одного з діячів Барокко*). Визначною по­ ректора Києво-Могилянської школи - 1653 р.) ка­
явою була „Палінодія" (1621 р.) Захарія Копистен- жучи, „меч духовний', що його нова козацька аристо­
ського, повна ерудиції й наукового об'єктивізму о б о ­ кратія взяла в свої сильні „всеукраїнські" руки і що
рона Віри Благочестивої. З области богословія зга­ ним великий Богдан викраяв межі держави —
даймо київський науковий збірник за редакцією ми­ Ехегсіьив г а р о п т е г ш я — Війська Запорозького.
трополита Петра Могили „Літос або Камінь" та під­ Фатальний, здавалося б, розпад Київської Держа­
ручник знаного філософа києво-могилянської доби — ви Середньовіччя і зв'язане з ним розтягнення сфери
Кирила Транквіліона Ставровецького під титулом старокиївської культури на Захід — в добі Барокко
„Зерцало Богословія" (1618 р.). Але це вже люди ки­ не лише себе виправдали, а й були зручно використа­
ївського відновленого Центру, хоч, як більшість то­ ні живими силами нації.
дішніх київських діячів церкви і культури — галича­ **
ни з походження: „батько не тільки для Лаври, а й для Залишається додати кілька фактів до загального
всього народу російського" — Єлисей Плетенецький образу культури тієї доби.
з Золочівщини; згаданий Захарій Копистенський, м а ­ Плястика, що на початках доби ще носить виразно
буть з Перемищини; клясик нашої старої філології, старокиївський („візантійський") характер (найбільш
автор вікопомного „Лексикона словеноросского" заховані її зразки на терені корінної Польщі — фрес­
(1627) —• Памва Беринда; плодовитий літературний ки в Кракові, в Сандомірі, в Люблині — все з XV ст.),
працівник і поет Тарасій Земка; педагог, перекладач вже в X V I ст. являє образ дуже повільного, органіч­
і редактор — Лаврентій Зизаній і багато інших. „Бу­ но-конструктивного засвоювання Ренесансу, що йде
ло се перше нашествіє галичан на Київ — під покро­ впарі з більш помітним ренесансовим будівництвом
вом і протекцією Гетьмана Козацького" (М. Грушев- доби. В цім будівництві, до речі, відограли немалу ро­
ський). лю безпосередньо італійці-архітекти, що тоді масово
Коли до повищого реєстру додамо першого геть- прибували до Східньої Европи, і, осідавши у нас, на­
мана-політика П. Конашевича (Сагайдачного) та факт, віть зміняли прізвища на українські (Петро „Красов-
що й великий Богдан був вихованцем (до речі, єзуїт­ ський" — 1567 р. — Корняктівська вежа та Трьохсвя­
ської) школи в Ярославі, усвідомимо собі ролю захід- тительська каплиця при Успенській церкві у Львові).
ньої половини всеукраїнської „еліпси" в X V I і перших Пам'ятки будівництва, в тягу віків занедбувані
десятиліттях XVII ст. На тих власне теренах, в наелек­ й руйновані чужими державностями та й власним ос­
тризованій атмосфері „релігійної" боротьби та „ п о ­ лабленням історичної пам'яті, передусім замки —
леміки" Руси проти „латинства" (що було псевдоні­ Острозький, Любарта луцький, королеви Бони кре­
мом чужої державности) відбулася велетенська ідео­ менецький — свідчать про розмах і історіотворчі зу­
логічна ферментація, викуваний був і пізніше в Києві силля поколінь. Всі вони оформлені, остаточно, в сти­
висвячений, словами Лазаря Баранозича (пізнішого лі Ренесансу.
Гарно і своєрідно Ренесанс відбився не лише на ма­
*) У н і я т о м став і Касіян Сакович, з н а н и й а в т о р „ В і р ш і в на лярстві (львівська школа X V I ст.), а й на різьбі (на-
ж а л о с н и й п о г р е б С а г а й д а ч н о г о " , 1622 р.) могильники, іконостаси), що вже з кінцем X V I ст. ви-

54 55
разно еволюціонують до національної відміни Барок­ універсали, відновлена редакція „Александрії" і ін.).
ко — українського або козацького Барокко. „Українізація" цієї літературної мови, одначе, залиши­
Цей стиль є панівним у цілім XVII ст. нашої культу­ лася незавершеною і мова та існуватиме довго, дога­
ри, що, перейшовши традиційно до ст. XVIII і осягнув­ саючи ще в творах Сковороди (1722-94) та, подекуди,
ши своєї вершини в Мазепинім будівництві, залишив­ навіть в „Історії Русів". Існуватиме поруч мови „низь­
ся найяскравішим феноменом нашої національно-куль­ кого стилю", ц. т. живої людової, поруч навіть в обся­
турної творчости у всіх ділянках її — музики, поезії, зі того самого твору (інтермедії в багатім репертуарі
малярства, різьби й архітектури на потомні часи. бароккових д р а м ) . Пам'ятками цієї людової, живої м о ­
На румовищах будівництва старокиївської доби, ви, з доби Барокко маємо т. зв. шкільну віршу і, розу­
що ними була засіяна ціла наша Батьківщина, а Київ, міється, козацькі думи, що їх формально можна б п о ­
передусім, — почався пляновий і впертий реставрацій­ в'язати з традицією „Слова о Полку". З цієї мови
ний рух, зв'язаний з центральною постаттю нашої пізніше вийшла „Енеїда" Котляревського.
культури доби Барокко — Митрополитом Петром Мо­ Опріч творів полемічно-релігійного характеру, про­
гилою (1633-1647). Це з його ініціятиви почалася від­ повідей, наукових, переважно богословських, тракта­
будова занедбаної й зруйнованої катедри св. Софії та тів, маємо не малий доробок Барокко в області істо­
цілого ряду інших пам'яток будівництва. Дорогоцін­ ріографії. Це — „козацькі хроніки", „діяріюші", ко­
ний Щоденник Подорожі архидиякона Петра Алеп- зацькі літописи, між ними — Самовидця (доведений
ського подає яскраві дані про церковне будівництво до 1702 р.), Григорія Граб'янки (1709) і найширший
й відновлювання за часів Хмельницького, що обійма­ — Самійла Величка (закінчений по 1720 р.) Не забрак­
ло всі ділянки плястичного й архітектурного мистец­ ло й синтетичного нарису історії Київської Держави
тва, також і світського характеру (церква й палац пера професора Києво-Могилянської Академії — Ін-
в Суботові, портретне мистецтво). нокентія Ґізеля під назвою „Синопсис" (1674 р . ) .
Не маємо тут можливости зупинитися окремо над Віршована поезія Барокко, допроваджена до знач­
літературою Д о б и Барокко, відсилаючи читача до ної досконалости, обіймає добу від Сагайдачного (К.
спеціяльних праць. Одне можна ствердити: Сакович, І. Величковський, єромонах Кліментій, св.
Коли староболгарська в своїй основі літературна Дммтрій Туптало) аж до Мазепи, (що був також ав­
мова нашого Середньовіччя українізувалася лише п о ­ тором віршів) і Г. Сковороди включно. Так само ба­
волі і більше в своїй фонетиці, аніж в лексиці, то над­ гато представляється драматургія, що постала з за­
звичайно барвиста мова нашого Барокко, увібравши х і д н о є в р о п е й с ь к о ї т. зв. шкільної драми. Серед авто­
в себе багато латинізмів і польонізмів (а на додаток рів (св. Дмитрій Туптало, Т. Прокопович, Г. Конись-
і латинську синтаксу), довгі літа перед тим бувши кан- кий) треба назвати М. Довгалевського, визначного
целярійно-державною мовою „Великого Князівства Л и ­ майстра — саме писаних людовою мовою — інтер­
товського", почала в Козацькій Добі насякати живим медій.
українським словництвом досить приспішено, хоч і не Та отой мовний дуалізм доби Барокко, ц. т. існу­
тратячи свого барокково-пишного „високого стилю" вання (й співіснування) мов літературної („високого
(публікації Києво-Могилянського центру, гетьманські стилю") та людової („низького стилю"), — відограв
56 57
свою досить трагічну — з погляду культурного про­ Г. НІЧ БЕЗДЕРЖАВНОСТИ
цесу — ролю пізніше, а саме: довів до розриву мовно-
культурної традиції „високого стилю" (травестована
„Енеїда" Котляревського — 1798 р.). І лише генієві
Т. Шевченка пощастило в XIX ст. піднести т. зв. на-
родню мову до височини вповні літературної.

13.11.1954. Чеський нарід, який має досить спільного з нами


в своїй історичній долі, мав свою „Полтаву" майже
на століття раніше — битва при Білій Горі 1620 р. Там
була знищена чеська шляхта, чеське лицарство, а з ни­
ми був ніби вирізаний з організму народу самий ін­
стинкт войовничости, військовости, саме „почуття
зброї". Залишився нарід селян і міщан, що — в суво­
рій многовіковій німецькій школі — доказав чудес на­
ціональної витривалости й національної організова­
носте: короткотривала державність 1918-1938 рр.
у всій яскравості показала саме ці властивості окалі-
ченого чеського народу. Чеський купець, чеький ін­
женер, чеський ремісник, чеський учитель, чеський се­
лянин були більш, ніж на висоті своїх історичних з а в ­
дань. Але чеського вояка ми, властиво, не бачили.
І його так наочно забракло року 1938*..
Даремні були заклики їх великого поета Йосипа
Святополка Махара (його можна б уважати за спізне-
ного чеського Шевченка). Намарне пропалахкотіла
його пекуча бойова поезія — на тлі Масарикового п о ­
зитивізму та „реалізму"*). Замість вояка — постав

*) Д о п о к и й. С. Махар залишався лише „революціонером"


сенсі д о б и ) т а д о с и т ь п о в е р х о в н и м н і ц ш е а н ц е м , він з а м о л о д у
тішився з н а ч н о ю п о п у л я р н і с т ю . А л е з п е р е х о д о м у с в о ї й т в о р ­
чості д о „ х і р у р г і ч н и х " (як він к а з а в ) з а х о д і в в с ф е р і ч е с ь к о г о
н а ц і о н а л ь н о г о х а р а к т е р у , він п о ч а в викликати в с у с п і л ь с т в і н е ­
з а д о в о л е н н я й в о р о ж і с т ь . Прийняття ж ним с т а н о в и щ а г е н е р а л ь ­
н о г о і н с п е к т о р а армії — на настирливі налягання М а с а р и к а
(старого приятеля) — припечатало його д о л ю , як поета: сус-

58
59
у чеській дійсності жалюгідний витвір історії, увічне­ Державність, коли б інтелігентське й півінтеліґентське
ний в гумористичній повісті під ім'ям Швейка ( щ о „народництво" проявило було тоді хоч мінімум дер­
між іншим досить близько нагадує витвір нашого XIX жавницького інстинкту. Він був в тім соціяльнім про­
ст. — „хитрого хахла"). шарку вже від поколінь атрофований.
Але тут ці аналогії кінчаються, бо наша Полтава А той, хто своєю поезією і постаттю був, власне,
(1709 р.), хоч — теоретично беручи — могла і мала виразником невмирущого духа тієї „козацької шаблі",
в нас забити дух військовости, все ж той дух не заби­ — Тарас Шевченко, в свідомості кількох інтелігент­
ла. Занадто глибоке було коріння нашої бойовости, ських поколінь був спотворений і сфальшований, як
занадто повчальну „військову школу" дала нашому „мужицький поет", „кобзар", „самоук" і т. п.
народові історія і занадто великий був військовий роз­
мах недавньої Хмельниччини (навіть назва держави І
якого мала підкреслено військовий характер), щоб на­
віть така катастрофа, як Полтавська, могла наш нарід, Козацька, а в області культури — Києво-Моги-
що так скажу, позбавити мужеськости, морально ви­ лянська Д о б а часово обійняла довший за формально
холостити. прийнятий період.
Не дивлячись на по-Богданову Руїну, на Полтав­
Полтава рештки козацького лицарства причавила
ську катастрофу, що погребла увесь державнобудів-
і — в наслідках своїх — розколола. Наша аристокра­
ний доробок Мазепи, на приспішено-жорстоку, хоч
тія вже не могла потім, як аристократія, піднестися.
і виразно плянову, ліквідацію імператорською Росією
І.вона почала відумирати й гинути. Але, гинучи, як
останніх, здавалося б, решток і ознак українського на­
стан, вона — в певній частині своїй — спадала С О Ц І ­
ціонального життя, Козаччина й — на Києво-Могилян-
А Л Ь Н О вділ, розчинялася в поспільстві і тим, сказати б,
„ушляхетнювала" наше селянство. І справді, вже від ськім ґрунті закорінена — „київська" культура — три­
другої половини XIX ст. наше селянство виразно стає вали протягом цілого XVIII ст. і, властиво, в ст. XX
головним єством нації і навіть її репрезентантом. Звід­ відродились, „воскресли".
сіль приходить таке зловісне потім у своїх наслідках Пригадаймо те ліквідаційне темпо, найбільше зв'я­
і залишках (щоправда, в ідеї — чисто-інтелігентське) зане з ім'ям „Другої, що доконала вдову-сиротину",
т. зв. народництво, що таку трагічну антидержавну — з ім'ям німецького походження російської цариці
ролю відограло в психіці проводарів Відродження XX Катерини II.
ст. Але ідея „козацької шаблі", як виявилося з спон­ Рік 1775 — зруйнування Січі, ц. т. арсеналу й мілі­
танних рухів, напр., „вільного козацтва" 1917 р., оче­ тарного осередку Нації; рік 1781 — скасування полко­
видно, в селянській масиві жила і — при певних умо- вого адміністраційного устрою Козацької України; рік.
винах — могла створити рішальну силу в боротьбі за 1783 — закріпачення селянства, того ж року офіційні
збройні сили України зредуковується до 10-ти „кара­
бінерних" полків; врешті, року 1786 російська лапа
пільство його зненавиділо, викляло і з а б и л о мовчанням. Він
умер, на щ а с т я , н а п е р е д о д н і німецької окупації в цілковитім лягає (під претекстом „економічно-господарським")
суспільнім осамітненні. на монастирі наші — традиційні осередки національ-

60 61
ної культури. На рік перед тим Катерина II робить один ської державносте на нашім Правобережжі, створю­
з найзгубніших і найдалекосягліших своїх заходів: ючи стан чимдалі нестерпніший для закріпаченого
вона дає нашій шляхті т. зв. Жалованную Грамоту українського „поспільства", відкривала вдячне поле
Дворянству, якою нашу козацьку шляхту, що мала для випробуваної москво-російської провокації —
західньоевропейський своїм лицарським походженням під'юджування, творення „п'ятих колон", організуван­
характер, поперше, розколюється, як цілість, подру­ ня внутрішньої війни і т. д. Вибухає ряд т. зв. гайда­
ге — вливається в безобличні шереги не лицарського, мацьких повстань, з яких найбільше р. 1768 — під про­
а чисто урядового „служилого дворянства" москов­ водом запорожця Залізняка і старшини „приватного
ського, що, силою речей, жадною „шляхтою" не мо­ війська" одного з маґнатів-Гонти — політично було
гли бути, бувши додатком до адміністраційно-держав- використане Катериною II цілковито. При чім — річ
ної машини*). дуже характеристична для далекосяглої політики
В той спосіб нашому народові відтято його аристо­ Росії — Гонта був „переданий" для покарання (на
кратію, яка, на додаток, переставала бути аристокра­ горло, по тортурах) саме — полякам... Гайдамаччина,
тією взагалі, тратячи свою національну й особисту ін­ а, головне, легенда Гайдамаччини — затяжили важко
дивідуальність, бувши вповні залежна від примхи т о ­ на психіці обидвох народів і припечатали долю поль­
го чи іншого урядового петербурзького чинника. Про ської державносте. В кількадесят літ потім (1795)
жадне «noblesse oblige" (походження зобов'язує) тут Правобережжя," як стиглий овоч, забирає Росія.
уже мови не могло бути за рідкими, розуміється, вий- Довготривала агонія польської державносте на за­
нятками особистого героїзму. хідній половині нашої Батьківщини не позначилась
Д е щ о відмінний характер мала ситуація на Право­ в історії нашої культури особливими пам'ятками. Ц е р ­
бережжі, що формально від т. зв. „вічного миру" р. ковна й монастирська ограда, що була традиційним
1686 між Москвою й Польщею, входило в склад роз- притулком нашої культури за лихоліть, в тих важких
кладово-упадочної Речі Посполитої Польської (спу­ часах останніх судорог Польщі з її „воюючим като­
стошене й вилюднене Правобережжя зазнало було лицтвом" — не були і не могли бути міцнішим захис­
світліших років за полковника Семена Палія і було на том. Центром нашої культури в цій добі залишається
якийсь час фактично приєднане Мазепою р. 1690 до Київ з його Києво-Могилянсько-Мазепиним вогнищем
Гетьманщини). — Академією.
З першою чвертю XVIII ст. на спустошене Право­ Можна лише відмітити геть пізніше, вже „роман­
бережжя хмарою суне польсько-маґнатська колоніза­ тичне" явище — т. зв. українську школу в польській
ція, осідаючи там майже „незалежними" державками літературі, зв'язану з славним у свій час ліцеєм в Кре-
та й державами (з власним військом, політикою й на­ м'янці. Зроджена з суму за назавжди втраченою про­
віть дипломатією). Ця аристократична анархія поль- вінцією колишньої яґеллонської імперії, „українська
школа" в польській літературі мала не лише цікавих
поетів, як Богдан Залєський (паризький приятель М.
*) „В Р о с і ї ш л я х т и ч е м є т о й , на к о г о я з в е р н у у в а г у , і л и ш е
так д о в г о , я м о ю у в а г у на н ь о г о з в е р т а ю " , — м а в с к а з а т и п е в ­
Гоголя, пробував писати по-українськи) чи А. Маль-
н о м у а м б а с а р о д о в і ц а р П а в л о І. чевський (автор високо ціненої сучасниками поеми,

62 63
„Марія"), а й такого геніяльного поета, як Юлій Сло­ Перші сліди виразу „Мала Росія" з'являються від­
вацький, що українськими елементами в його творах носно пізно в грамотах візантійсько-грецьких патрі-
(в драмі „Мазепа", у поемі „Бєньовський" чи в драмі ярхів. Та немає сумніву, що така, чисто-грецька, тер­
„Срібний сон Саломеї') не може нехтувати ані історія мінологія була практикована й раніше, десь в часах
нашої культури, ані історія нашої літератури. територіяльного розросту Київської Держави Серед­
В Почаєві р. 1790 вийшов збірник релігійних вір­ ньовіччя. Але мусимо тут сягнути аж до грецької ан­
шів „Богогласник", в якім, в безпосереднім зв'язку тики, бо лише в світлі її можна знайти генезу цього
з „інтермедіями" Барокко і — на вісім літ перед тра­ специфічного назовництва та зрозуміти все історичне
вестованою „Енеїдою" Котляревського, — зустрічає­ „непорозуміння", таке незручне для кас в часах геть
мо живу „людову мову", якій суджено було потім ста­ пізніших.
ти літературною. Отож, в географічній уяві античного грека коло
** (обрій) відогравало дуже важливу ролю. В органіч­
*
ній психології грека з „малого", як з зерна, народжу­
В міру поглинання нашої Батьківщини новопоста­ валося „велике". Тому античний грек називав „ма­
лою з Московської Держави петербурзькою імперією л о ю " Грецією' (мікра Еллада) СРОЮ метрополію,
—• все частіше приходить в ужиток термінологія „ма­ а „великою Грецією" (мегалє Еллада) — ширше к о ­
лоросійський" і „Малороссія", термінологія, що є май­ ло своїх державних посілостей і впливів, ц. т. свої к о ­
же офіційною не лише для петербурзьких протекторів лонії. Ту саму, одідичену по греках, термінологію
лівобережної Гетьманщини, але й для національних вжила культурно-грецька Візантія у відношенні до
репрезентантів цієї останньої. посталої в Києві IX ст. держави: „мікра Росія", ц. т.
Нічого особливо принижуючого (як тепер) наші мала Росія — для матірнього осередку, для метропо­
-люди XVIII ст. в тій термінології не бачили. лії, і „меґалє Росія" ц. т. велика Росія — для колоній,
Ще в універсалах Богдана зустрічаємо „Україну на­ спеціяльно на півночі (Володимир, Суздаль).
шу м а л о р о с і й с ь к у ю " . Про „всієї м а л о р о с і й с ь к о ї на­
Які політичні й психологічні „пересунення" зроби­
ції народ" говорить офіційно р. 1756 гетьман Кирило
ла в цій термінології пізніше історія, — ми аж надто
Розумовський. „Со всім м а л о р о с і й с ь к о ї нації корпу­
добре знаємо. Але для традиційно-державницької сві-
сом" — такий вираз є в Наказі делегатам на імпер­
домости, вихованих на клясичній літературі нащадків
ську законодавську комісію р. 1767.
наших національних еліт, — ця „малоросійська" термі­
У найяскравішім прояві державницького україн­ нологія видавалася аж до початку XIX ст. цілком при-
ського патріотизму XVIII ст. — вікопомній „Історії родньою і нічого „образливого" в ній ті нащадки —
Русів" ця термінологія панує і то, як термінологія ви­ не відчували.
разно державницька, в противагу до провінціяльної, Допіру Т. Шевченко — чи не перший? — почав
мовляв, термінології „української"... гостро розрізняти: „А на Україну не поїду... там лише
Справді, слова „мають свою долю", як і книги. І як сама Малоросія"... — як писав він в однім з листів.
же дивно покерувала доля цією, сивої давнини сягаю­ Треба ствердити, що з духа свого неполітична, чис­
чою, термінологією. то чуттєва назва „Україна" набирала ціх політичних
64
65
і державницьких лише в добах Збройного Чину — ські повстання, інвазія Наполеона) вона накидається
Хмельницького, Мазепи, Петлюри, хоч уживав тієї Петербургові з ідеєю — під кожним претекстом —
термінології вже Сагайдачний, а найбільше спопуля­ формування Української Збройної Сили. Вже давно
ризував її французький інженер де-Боплян в своїм по скінченні Гетьманщини, вже по всіх хірургічних
„Опису України" (1651). розтинах живого тіла Нації, але й останній „малоро­
**
* сійський губернатор" кн. М. Рєпнін (його дружина бу­
Жорстокість Петра І і цинічна безоглядність Кате­ ла онукою останнього гетьмана, а донька Варвара —
рини II виповнюють майже без решти увесь страшний приятелькою Т. Шевченка) формує тід час польського
для нашої нації XVIII вік, вік Просвічености, витонче­ повстання 1830 р. вісім козацьких полків. За своє „ к о -
ного Версалю, енциклопедистів (яких Катерина II д у ­ закофільство" він врешті був суворо відставлений...
же вдало кокетувала), Руссо, врешті — французької Отже, наступає неуникальне „переключення" націо­
революції. нальної енергії з „політики" на „культуру". Але таке
Зловіща заграва Полтави, ручаї людської крови на жалісне це переключення було, що його точніше і влу­
вулицях столичного Батурина, відчайно-нерівний змаг чніше було б назвати капітуляцією.
еміграції Пилипа Орлика, періодичні „чистки" на Бать­ Відомо, що відкритий — з ініціативи філософа Г.
ківщині, руїна Січі... Сковороди — заходами й коштами слобожанської на­
Навіть короткий „ґалянтний" епізод з Розумов- шої шляхти Харківський університет (1805 р.), робить­
ським (1750-1764 рр.) — мимо патріотизму гетьмана ся на якийсь час осередком літературного руху —
Кирила — залишився лише епізодом, так само жаліс­ романтизму. І саме один з представників того осеред­
ним, як донищувані ще й тепер руїни його батурин- ку — Опанас Шпигоцький, як не можна ліпше накрес­
ського палацу. лив, сказати б, маніфест тієї політичної капітуляції:
Але ніч бездержавности, все ж таки, не запала од­ Минулося її (України) козакування на полях
разу. Не можна усталити і вибрати серед кількох пев­ воєнних... Не покладати вже козакові меча на
ну дату її початку. Ще р. 1791 представник лівобереж­ терези судьби... Закозакує ж пін. тепер на полях
ної шляхти Василь Капніст (до речі, б льш знаний, як
;
солодкого піснопіння...
„русскій пісатель") їде до Прусії з місією шукання Ця капітуляція — це своєрідне кредо нового поко­
міжнародньої підтримки для політично конаючої Бать­ ління XIX ст. стало кредом цілого ряду наступних по­
ківщини. Ще на початку XIX ст. невідомий автор пи­ колінь. І, може, немає в цілім нашім XIX ст. докумен­
ше „Історію Русів", що зробить певний вплив на істо­ та страшнішого й вимовнішого саме за цей.
ріософію Шевченка. Але в тім же часі ніч помітно за­ Це кредо лягло могильною плитою на ціле століт­
лягає. „Ніч" в тім розумінні, що Україна перестає бути тя. І хто знає, чи не від цього документу (він наведе­
справою політичною. І під цим саме оглядом „Історія ний в „Іст. Літ." Єфремова) треба б почати нашу Ніч
Русів" була — політично — лебединою піснею доби. Бездержавности.
Цікаво все ж, яким живучим виявлявся мілітарний Бо й геть пізніше в другій пол. XIX ст., редагуючи
дух, дух „козацької шаблі" в занепадаючих рештках поезії Шевченка, навіть людина такої міри, як Пань-
нашої аристократії. При кожній сливе нагоді (поль- ко Куліш, наважився був замінити в „Кобзарі" — „на-
66 67
шого завзятого Головатого" (ц. т. останній блиск „ к о ­ лавського (згадаймо ім'я старшого сина з „Тараса
зацької шаблі"!) на „нашу думу, нашу пісню" — в зна­ Бульби") і сином автора українських комедій в стилі
ній поезії того, хто саме намагався зрушити панахид- Котляревського. А що Тарас Шевченко (нар. 1814 р.)
ну атмосферу „піснопіння' і передати наступним по­ мав прізвище також „Грушівський", про це перший
колінням дух Козаччини. вказав (1898 р.) Олександер Кониський у своїй і досі
вартісній монографії. Та й досі, на жаль, проблема дій­
II
сного родового прізвища Шевченка не висвітлена
Той дух Козаччини, мимо всього, в переважно („Шевченко", без сумніву, було пізнішим прізвищем
„оселянщенім" і притиснутім масиві народу продов­ „по-вуличному", як це є в ужитку на Україні). Відо­
жував жити. Але жив він також, як історичний спогад, мо, що дід Шевченка (ще Іван Грушівський) був свід­
в останніх, ще національно животіючих представниках ком і, певно, учасником Коліївщини. І незаперечним
шляхти, переважно підупалої матеріяльно. фактом в поезії Шевченка є її виразно козацький дух,
Яскравими прикладами й виразниками того були а найулюбленіші слово і о б р а з : „слава", козацька сла­
два великі сини нашого народу — Т. Шевченко і М. ва (як і „козацька кров")... Це явище не може бути
Гоголь. випадковим — в природі таких чудес не буває. І „крі­
Літературознавство минулої доби мало цікавилось пацтво" Шевченка треба б, щонайменше, обмежити,
походженням письменників і творило з їх життєписів може, до одного-двох поколінь. Натомість, козацьке
або короткі пашпортові відомості, або стилізовані походження Шевченка — в світлі його характеру, пси­
„житія". Про М. Гоголя вистачало, що він „син піду- хіки й духа творчости — не виглядає лише гіпоте­
палого дідича" і „російський письменник-сатирик". зою*).
Про Т. Шевченка існувало — за нечисленними вийнят- З достатньою ймовірністю можна твердити, що
ками — досить нудне сентиментально-сльозаве опові­ і Гоголь, і Шевченко вийшли з верстви, що ще в XVIII
дання, що починалося зазвичай так: „В селі Моринцях, ст. була єдиною, ц. т. верстви Козацької, яка лише на-
в убогій родині кріпака народився малий Тарас"... слідко"м адміністраційно-механічних заходів чужої ім­
Далі йшло, що він був сирота, що його била спочат­ перії була розколена. І тому, на початку XIX ст. Г о ­
ку мачуха, згодом —• пан, що він бідував, що „вчив­ голя родить українське „дворянство", що хутко в н о ­
ся" в Академії Мистецтв у Петербурзі, що потім був вих політичних умовинах національно деґенерується,
засланий за „протиурядові вірші" і що, одним словом, а Шевченка родить закріпачене „селянство", в якім є
був з нього „співець селянської недолі". Все це довер­ значний відсоток бувшої шляхти і в якім відбувається
шувала знана ікона Тараса в кожусі й шапці, яка д о ­ повільний процес регенерації Нації.
повнювала досить зловісну легенду, що з неї так зруч­
но користає історичний ворог аж по сей день.
*) Навіть в о д н і й з п і з н і ш и х п о е з і ї с в о ї й , п р и с в я ч е н і й селу,
Тут немає місця детально зупинятися на біографіч­
де „чорніше чорної землі блукають люди", де „людей у ярма
них легендах і Шевченка, і Гоголя. Вистачить лише на­ з а п р я г а л и п а н и лукаві", Ш е в ч е н к о н і б и „ у т о ч н ю є " :
гадати, що Микола Гоголь (нар. 1809 р.) був нащад­ ... Г и н у т ь , г и н у т ь
ком хмельничанина Остапа Гоголя, полковника брац- У ярмах лицарські сини.

68 69
Особистість геніяльна, що завжди „відчувала в со­ Покійний В. Липинський не раз іронізував над
бі сили необняті" — Гоголь свідомо потягнувся від п о ­ „літературною Україною" і, з точки погляду політи­
літично мертвої Батьківщини до Петербургу, "що в сві­ ка, може й слушно. Але коли, силою речей, наша
домості людей його круга ще був столицею понадна- Батьківщина опинилась в стані позаполітичнім, „лі­
ціональної імперії. І цей крок спричинив пізніше його тература" мусіла зайняти домінуюче в національнім
формальну адаптацію чужою літературою. Шевченко житті місце. Вона — в системі інших мистецтв перш
опинився в Петербурзі мимоволі, „мимохідь", але й о ­ за все — стала осередком національного життя про­
го „селянське" національне здоров'я зробило так, що тягом майже цілого XIX століття. Тему хай не буде
Петербург не лише залишився етапом (хоч і важли­ дивним, що зупиняємось тут на постатях цих двох
вим) його життя й творчости, але й стимулював та великих письменників. Вони бо були більші й важливі­
оформив його потужню національну суть. ші за тодішні політичні події на теренах нашої Бать­
І дуже характеристично, що цей важливий геогра­ ківщини, не виключаючи навіть окремих спорадичних
фічний пункт в житті обох земляків ніколи не став бунтів чи навіть руху т. зв. декабристів р. 1825, що, ми­
точкою перехрестя їх життьових шляхів. У Петербур­ мо участи в нім українського старшинства (підполков­
зі р. 1831 виходять „Вечори на хуторі біля Диканьки", ника Сергія Апостола-Муравйова, що наклав головою),
а р. 1840 — „Кобзар". Обидва автори цих творів ходи­ сливе не мав національно—українського значення.
ли вулицями і парками того самого міста (в рр. 1831- Особливо це відноситься до постаті Т. Шевченка,
36), мали спільних знайомих, земляків і неземляків, яка в очах навіть фахового історика править за ви­
але — ніколи не зустрілися за життя і ніколи особисто значну подію в політичній історії нашого народу. Та й,
не пізнали один одного... Може тут, справді, заважи­ зрештою, сам Шевченко був свідомий того, напере­
ла „соціяльна" різниця їх суспільних становищ (хоч, додні смерти пишучи в своїй автобіографії дослівно:
в дійсності, такою вже великою вона тоді не була). „Історія мого життя складає частину історії моєї Бать­
Але саме Шевченко і саме тому, що йому, а не зне­ ківщини" (лютий 1861).
кровленому Гоголеві, судилося стати генієм Нації, Але й творчість М. Гоголя, принаймні для певної
спромігся на геніяльну синтезу: верстви нашого народу, була і є джерелом певної сві-
Ти смієшся, а я плачу. домости, коли вже й не „національної", то етнічної й,
(Послгніє М. Гоголю) що найважніше, духової. Та творчість давала можли­
І тим здолав поновно включити Гсголя і в історію вість контакту з народом для многих „блудних синів".
нашої культури, і в літературний процес доби. Це, Але й давала, в якімсь сенсі, своєрідну національну
власне, Шевченко, з якоюсь „селянською хазяйнови­ „повноту" і для тих, хто т. зв. національну свідомість
тістю", з інстинктом „господаря", що бачив ширше мав і хто вже був „опалений" вогнем поезії Шевченка.
і вище, повернув „блудного сина" — його Нації. Розуміється, національна недокровність М. Гоголя
В тій темряві Ночі Бездержавности обидва вони, — є наявна. Вона потягає за собою цілий ряд непоро­
Шевченко і Гоголь, при всіх різницях і неспівмірнос- зумінь і навіть досить недобрих ускладнень: елементи
тях своїх, залишалися орієнтаційними дороговказами „хворобливі" в тій творчості, особливо пізніше, є не­
і акумуляторами національного духа. заперечні. Але ці елементи скорше ьсього отруїли ли-

71
70 с
ше пушкінську літературу петербузької Росії, прокрес­ з елементами української синтакси — кидається в вічі.
ливши в ній — через Достоєвського — її фатальну Мову своїх творів М. Гоголь постійно „перередагову­
„генеральну лінію". Для української душі творчість вав" так, що деякі твори мають по кілька редакцій.
Гоголя майже не несе в собі якихось особливих пато­ Але й поміч сторонніх і, певно охочих, редакторів не
логічних властивостей — Гоголь вертається до свого рятувала в цім відношенні Гоголя, що до кінця захо­
народу ніби просвітлений і очищений, ніби видужав­ вав свою дивну літературну „говірку".
ший з національного каліцтва. Дуже характеристично і навіть парадоксально, що
При всім цім Гоголь, без сумніву, просто з приро­ Т. Шевченко значно ліпше від М. Гоголя володів літе­
ди свого генія, з характеру своєї творчости, не може бу­ ратурною російською мовою, а навіть і в розмові, за
ти явищем зміцняючим, будівним, запалюючим. Го­ свідоцтвом сучасників, говорив нею „без акценту".
голь є явищем типово „нічним", коли так можна ви­ Для Шевченка та мова була, безумовно, „чужоземною".
словитися, „місячним". І в нашій Ночі Бездержавнос­ Але, обриваючи ці формально-мовні уваги, муси­
ті він і відогравав ролю своєрідного „місяця", що або мо ще й ще раз ствердити, що при всій важливості
згущував тіні на й без того тіньових явищах нашого мови в того роду явищах, мова — поруч стилю й духу
історичного життя, або й освітлював їх, але світлом — виявляється в тім випадку чинником більш зовніш­
фантастично-чарівним, часто зловісним, якимось де­ нім, аніж внутрішнім. І в світлі сучасного, хоч і як бід­
монічним і страшним. І в цім відношенні він — цілко­ ного, гоголезнавства, дух творчости М. Гоголя є ос­
вита протилежність Шевченкові, що, зродившись, вір­ тільки для безстороннього дослідника вимовний, що
ніше вульканом вибухнувши в Ночі Бездержавності, не збуджує жадних сумнівів. У кожнім разі, д л я Мо­
іншим, зовсім іншим світлом освітлив Батьківщину. скви й навіть справжньої „Росії" є той дух виразно
Тим світлом, мовляв Куліш, при якім „всі побачили, чужим, ба й ворожим, і такі видатні представники мо-
кудою мають іти". ковського народу, як В. Розанов, почасти К. Леон-
ьев, навіть С. Аксаков — це виразно відчували*).
IV
В проблемі Гоголя, що періодично викликає у нас *) Н е м а є з м о г и з у п и н я т и с я т у т о к р е м о н а д п и т а н н я м т. з в .
дуже перечулені і досить ялові дискусії, для широкої н а ц і о н а л ь н о ї с в і д о м о с т и у М. Г о г о л я .
публіки найістотнішим залишається мова його творів. З н а н і в и п о в і д ж е н н я с а м о г о Г о г о л я п р о й о г о н і б и „дві д у ш і "
(в листі — в і д п о в і д і до Росітті — С м і р н о в о ї ) , п р о те, що п о е з і я
Отже, треба тут ствердити, навіть не покликаючись
Ш е в ч е н к а „ в і д г о н и т ь д ь о г т е м " (в р о з м о в і з Г. Д а н и л е в с ь к и м )
на фахівців, що московська мова була М. Гоголеві ор­ і т. п. — н а л е ж и т ь б р а т и щ о н а й м е н ш е с к е п т и ч н о . То б у л и в и ­
ганічно чужа, а тодішню літературну мову пушкін- мушені відповіді на запитання а б о занадто „заінтересованих",
ської Росії він знав досить слабо, і ціле своє літера­ або й просто підозрілих людей.
турне життя мусів її наполегливо вивчати. „Російська" Н а т о м і с т ь вистачить п р о ч и т а т и й о г о листи д о і н т и м н о г о п р и я ­
теля — М и х а й л а М а к с и м о в и ч а ( „ к и н ь м о К а ц а п і ю т а ї д ь м о д о
мова М. Гоголя є своєрідним мовним феноменом, що
н а ш о г о Києва... д л я к о г о м и п р а ц ю є м о ? " ) , з в а ж и т и й о г о з у с т р і ч і
віддавна притягає увагу сумлінніших російських до­ в Парижі з Міцкевичом, Залєським і іншими д у ж е антимосков-
слідників (Мандельштам і інші). АЛе.й для нефахівця с ь к о н а с т р о є н и м и п о л я к а м и . Врешті, і с н у є в и м о в н и й д о к у м е н т
величезна кількість яскравих українізмів в ній враз — в л а с н о р у ч н и й з а п и с Г о г о л я в книзі пацієнтів у К а р л с б а д і

72 73
Важко затяжила літературна творчість М. Гоголя Існує не л и ш е в р о с і й с ь к і м ( щ о — з р о з у м і л о ) , а л е
на „великій російській літературі". Притьмарила вона й в нашім літературознавстві гоголівська легенда
в ній к л я с и ч н о - я с н у п о е з і ю П у ш к і н а , з в е р н у л а її з с о - ( о д н а з к і л ь к о х ) , а саме, що у к р а ї н с ь к а т е м а т и к а т в о ­
н я ш н о г о п у ш к і н с ь к о г о ш л я х у вбік і визначила по- рів М. Гоголя о б м е ж у є т ь с я на „українських повістях"
пушкінській літературі темний шлях психопатологіч­ ( „ В е ч о р и " та „ М и р г о р о д " ) , а вже „ Р е в і з о р " , „Мертві
ного бездоріжжя, позначеного всіма хворобливими д у ш і " і н а в і т ь „ О д р у ж е н н я " — т о , м о в л я в , „ у б и в ч а са­
е т а п а м и тієї, н а з а г а л , о т р у й н о ї й р у й н у ю ч о ї л і т е р а т у ­ т и р а на Р о с і ю і м о с к а л і в " .
ри. Згубна роля тієї „ п о г о г о л і в с ь к о ї " л і т е р а т у р и Для кожного, хто студіював або, принаймні, уваж­
в у п а д к о в і п е т е р б у р з ь к о ї імперії — є нині д л я всіх но в ч и т у в а в с я в т в о р и М. Г о г о л я , н е м а є сумніву, що
о ч е в и д н а . І в цім п р о я в и л а с я ніби і с т о р и ч н а „ с т р а ш н а то є наївна „ п а т р і о т и ч н а " б а й к а , яка не м а є ж а д н и х
п о м с т а " У к р а ї н и , д о к о н а н а її г е н і я л ь н и м , х о ч і с к а л і ­ солідніших підстав.
ченим, сином. Зачнім з того, для кожного дослідника знаного
Гоголь, потенціяльно мистець героїчного „високо­ факту, що Росії-Московщини Гоголь попросту не
г о с т и л ю " ( „ Т а р а с а Б у л ь б у " , н а д я к и м він п р а ц ю в а в знав. Він ж и в я к и й с ь час в П е т е р б у р з і 3 0 - и х р о к і в , я к и й
м а й ж е ціле т в о р ч е ж и т т я , Г о г о л ь у в а ж а в з а ц е н т р а л ь ­ ж а д н о ю „ Р о с і є ю " н е був, н а ї з д и в д о М о с к в и ( д е в и ­
ний свій т в і р ) , не м а в ш и з м о г и в у м о в а х р е а л ь н о ї п а д к о в о й п о м е р у г о с т и н і у гр. А. Т о л с т о г о , що
У к р а ї н и п о ч а т к у X I X ст. й о г о п р о я в и т и і в і д і р в а в ш и с ь в я к і й с ь мірі б у в й о г о „ п о л і т к о м і с а р о м " ) , б а ч и в під­
ф і з и ч н о в і д Б а т ь к і в щ и н и , о б е р н у в с я з г о д о м н а сати­ московний м а є т о к Аксакових, а в пограничнім Курську,
рика. на п о ш т о в і й станції, п е р е б у в к а р а н т и н (в з в ' я з к у з епі­
З р о д ж е н а з н а ц і о н а л ь н о - у к р а ї н с ь к о г о гумору, й о г о д е м і є ю ) . П о з а т и м , від р . 1836 п о ч а в ш и , М . Г о г о л ь ,
сатиричність в холоднім Петербурзі хутко втрачає в л а с т и в о , б у в емігрантом.
свої ж и в і й п о г і д н і в л а с т и в о с т і ( щ о т а к н а я в н о в і д б и ­ Париж, а особливо Рим („батьківщина д у ш і " ) , як
лося вже в збірнику „ М и р г о р о д " ) і перетворюється він н а з и в а в Італію — це б у л и місця, де п р о х о д и л о й о ­
в якусь аж демонічну здібність (вона страшила с а м о ­ го емігрантське життя.
г о Г о г о л я і б у л а п р и ч и н о ю й о г о д у ш е в н о ї н е д у г и ) ба­ Р о з у м і є т ь с я , „ Р е в і з о р " є с а т и р о ю на р о с і й с ь к у ім­
ч и т и т і л ь к и все від'ємне, б а ч и т и , як він к а з а в , т і л ь к и перію, а л е д і я цієї к о м е д і ї в і д б у в а є т ь с я на колоніяльних
„пошлість пошлої людини". т е р е н а х У к р а ї н и і всі д і й о в і о с о б и — за в и й н я т к о м
х і б а ж а н д а р м а з П е т е р б у р г у — є наші „ л ю б е з н і з е м ­
(його відкрив А. Бем перед останньою війною) по-французькн: ляки"... Що герої „Мертвих д у ш " так само українці —
Nicolas de Gogol — TJcrainien. з а в и й н я т к о м Н о з д р ь о в а — ц е ч у д о в о з н а л и самі р о -
He треба забувати, що к о ж е н крок Гоголя б у в пильно слі-
сіяни-сучасники Гоголя (Фройліна Смірнова-Росетті,
д ж е н и й російською т а й н о ю поліцією, яка в д о б у Миколи І не
д у ж е відрізнялася від совєтської. п о е т Ф. Т ю т ч е в і і н ш і ) . Що П о д к о л ь о с і н з „ О д р у ж е н ­
Треба не забувати також, що Гоголь був, через В. Жуковсь­ н я " ( я к Яічніца і і н ш і ) є т и п о в и м „ х а х л о м " , п р о це не
кого, фактично стипендіятом царського двору. Це, безперечно, м о ж е бути д в о х думок, хоч і як „ О д р у ж е н н я " , поза
т я ж к о відбивалося на його психіці. І повість його ..Портрет" тим, п і д ф а р б о в а н е під „ р о с і й щ и н у " ( н а п р . , п о с т а т ь
( з п р о в і д н о ю т е м о ю „ п р о д а ж у д у ш і ч о р т о в і " ) в цім в і д н о ш е н н і
Свахи і саме „ с в а т о в с т в о " ) .
є д у ж е прикметна, як свого р о д у автобіографія.

74 75
Творчий доробок Миколи Гоголя є суцільний, як боку, як і смертотворчої механіки російської імперії
у всякого великого мистця. І парцелювати той доро­ в'її „малоросійській" колонії — з другого.
бок було б зайняттям штучним і зайвим. Від „Вечо­ М. Гоголь, врешті, як ніхто перед ним і по нім, п о ­
рів", через „Тараса Бульбу" і „Мертві душі", аж до казав нам відворотні — „нічні" і демонічні — сторони
„Листування з приятелями" та „Роздумування над Б о ­ української душі („Вій", „Страшна помста", „Про­
жественною Літургією" — Гоголь залишається єди- павша грамота" і інші), показав їх в чорнім сяєві та­
ним-неподільним. І, що найважніше, залишається кого жаху, що й найбільші страхіття новель Е. А. Пое
в річищі українського не так літературного (бо він був видаються блідими.
перерваний), як культурного процесу. Твердження це І, що найважніше і найістотніше, „гірким сміхом
можна було б порівняно легко довести й удокоменту- своїм сміючися", саме М. Гоголь вказав нам вкінці ви­
вати*). хід: силу Христа, світло християнства і путь до Христа,
М. Гоголь дав нам справжню героїчну епопею — путь, з якої спізнені нащадки збивалися у тьмі Ночі
„Тарас Бульба", плід напруженої праці цілого його Бездержавности.
життя, частинно взорований м. інш. на Гомеровій „Іл- М. Гоголь був більше нашим національним мучени­
ліяді". Як би ми не ставились до стисло національної ком, аніж тільки „сатириком".
вартости цього твору, він залишається монументаль­
ним і, правдоподібно, вічним. Він, мимо всього, во­ V
скрешає дух Козацької д о б и : за Віру і Націю.
Постать, творчість і значення Т. Шевченка, розумі­
М. Гоголь дав нам до фантастичности плястичний
ється, висвітлені у нас повніше, особливо за останні
образ національного відумирання покозацької шляхти
і ту задушно-підмогильну атмосферу, що залягла над десятиліття, коли шевченкознавство виросло на спе-
політично мертвою Батьківщиною XIX ст. („Старо­ ціяльну галузь знання.
світські дідичі" і інші). Багато розвіялось недобрих легенд, „народницьких"
М. Гоголь дав потворну ґалерію „мертвих д у ш " і псевдопатріотичних байок. Шкода лише, що здобутки
здеґрадованого, здеґенерованого нашого бувшого шевченкознавства і досі не присвоїло собі наше сус­
панства. І тим — у нещадній гостроті — поставив про­ пільство, як цілість. Може тому, власне, що „цілістю"
блему національного „житття й смерти" — з одного воно, наслідком ряду внутрішніх і зовнішніх причин,
досі ніяк не може стати. Все ж, щоб тут не повторю­
ватися, відсилаємо читача до відповідних існуючих
*) Багатий матеріял, як і п е р ш і ч а с т и н и г о т о в о ї м о н о г р а ф і ї
„ Г о г о л ь " а в т о р а ц и х р я д к і в , з г и н у л и в п о д і я х II С в і т о в о ї Війни.
праць (Степан Смаль-Стоцький, Д. Донцов, Д. Чи-
Як вступ до українського гоголезнавства, м о ж н а п о р е к о м е н д у ­ жевський, Юрій Русов).
вати п р а ц ю „ У к р а ї н с ь к а стихія в т в о р ч о с т і Г о г о л я " — Павла Короткотривала наша Державність, а головне, Ви­
Филиповича.
звольна Війна (1918-20 рр.), відродивши перед тим
Така річ, як „ Л и с т у в а н н я з приятелями", в и р а з н о н а в я з у -
є т ь с я до лінії у к р а ї н с ь к о ї ф і л о с о ф і ї і, з о к р е м а , С к о в о р о д и і,
спаралізоване „відчуття Шевченка", поставили перед
р о з у м і є т ь с я , з „ р о с і й с ь к и м " л і т е р а т у р н и м п р о ц е с о м — не м а є нами його постать в таких вимірах, які скасували ба­
нічого спільного. гато попередніх „рямок" та давно- перетлілі „народ-

76 77
ницькі" реквізити („самоук", „співець селянської не­ На цій властивості Шевченкових творів зупинявся
долі", „геніяльний мужик" і т. інше). . Русої* і дав (в книжці „Душа народу і дух Нації"
Тільки наше покоління може вповні зрозуміти й за­ 1948) дуже влучне пояснення цього: „Шевченко
стосувати до себе ті враження від поезії Т. Шевченка, нтезує в собі всі чотири основні расові первні на-
що їх зазнали були перед століттям його сучасники. го народу" (ц. т. нордійський, динарський, серед-
„Волосся настовпужилося з мене на голові" — писав мноморський і остійський). І далі: „Тому в нім, як
навіть такий сентиментально-ідилічний земляк, як Г. синтезі, в його творах, ми бачимо і тіло, і душу, і дух
Основ'яненко-Квітка. Глибше віддають те враження ки- раїни".
рило-методіївці, ближчі друзі — Куліш і Костомаров: Цю властивість Шевченка-творця найяскравіше ба-
„Муза Шевченка роздирала завісу... І страшно, і солод­ мо в зіставленні з творчістю Гоголя.
ко, і болюче, і п'янюче було заглянути туди! Тарасова Мало сказати, що з Гоголя був аналітик. Він не ли­
муза прорвала якийсь підземний заклеп, вже кілька ше аналізував-розкладав людину, але в своїй творчос­
віків замкнений багатьма замками, запечатаний ба­ ті він, якось аж автоматично, відбиїв історичний про­
гатьма печатями" (Костомаров). „Широко він обняв цес розкладу своєї суспільної верстви — українсько­
Україну з її могилами кривавими, з її страшною сла­ го „дворянства", бувшої провідної верстви народу.
вою... І з того часу всі у нас поділились на живих і мер­
4
його творчості людина ніби розпадається на очах
твих" (Куліш). а свої складові частини. Така „мертва (передусім на­
Наступні покоління (70-80-90 рр.) вже затратили ціонально!) душа" сплощується, спрощується, скор­
були таке відчуття Шевченка — „народництво" з р о ­ чується до якоїсь лише однієї психічної ціхи (нена-
било своє. Але ота „завіса", про яку казав М. Косто­ ерство — Собакевич, скнарство — Плюшкін, плиткий
маров, була таки „розірвана", той „підземний заклеп" нтименталізм — Манілов, грошелюбство — Чічіков
(Великий Льох) був „прорваний". т. д.). Навіть обертається в якусь алегорію одного
А той розподіл на „живих і мертвих", що його від­ лише органу (ніс з одноіменної новелі). Наслідком за­
значив П. Куліш, таки відбувся і став фактом історії трати духу і омертвіння душі — людина Гоголя стає
нашого народу. Дух попередньої Козацької Доби, мі- калікою, потворою, карикатурою людини. І в ту по­
літантний і мілітарний дух „козацької шаблі", коро­ рожню оболонку бувшої Людини входить „чорт" то­
тше — Дух Нації — був Шевченком переданий не ли­ го чи іншого пороку, „нечиста сила", яку так гостро
ше поколінню „живих", а й поколінням „ненародже­ відчував Гоголь і з якою, як міг, ціле життя боровся,
них". Переданий через бездорожжя і тьму Ночі Без­ так само хрестом і молитвою, як і своєю — завжди до
державносте і всупереч тій Ночі. Бога направленою творчістю.
* Людина Шевченка це, передусім, — „образ Божий".
Хтось вже давно сказав, що цитатами з Шевченка, „Будьте люди!" — це постійний заклик і пересторога
як цитатами з Біблії, можна доводити „все". І кожна Шевченка. Людина Шевченка ніколи не скалічена —
„ідеологія" чи „партія" у нас може — при допомозі однаково в „добрі", чи „злі" („коли доброї жаль, Б о ­
тих цитат — з тріюмфом проголошувати Т. Шевчен­ же, то дай злої, злої!" — просить він у Бога „долі").
ка „своїм". Людина Шевченка, справді, повна, багата внутрішнім

78 79
змістом, „поліфонічна" і, коли вже не гармонічна, то
„контрапунктична".
Людина Шевченка — то величезний діяпазон (саме
цього слова вжив кн. Микола Рєпнін, слухаючи твори ЛІТЕРАТУРА
Шевченка у виконанні автора). Від „нордичного" Га-
A. М. Гру шевський — Історія У к р а ї н и - Р у с и , Т. І. Львів, III
малії до майже „остійського" — „поставлю хату і кім­ в и д . — 1913.
нату". Від „проклинать і світ запалити" — до „садка М. Р о с т о в ц е в — Iranians and Greeks in South Russia —
О к с ф о р д 1922.
вишневого". Від нещадного Ґонти — до „нехай собі, —г Ф о р м а ц і я У к р а ї н с ь к о ї Н а ц і ї . П р а г а —
В. Щербаківський
а Бог поможе, то й так забудеться колись"... І навіть 1941.
одночасно, в тім самім моменті: Д р . Ю. Русов — Душа н а р о д у і д у х нації, 1948, і « А м е -
рика»:
Е. М а л а н ю к — Do typologji kultur — в і д б и т к а з місяч­
І день, і ніч ґвалт, гармати ника « M a r c h o i t > — В а р ш а в а , 1936.
Земля стогне, гнеться; Б. Іван Франко — Южнорусская л и т е р а т у р а — Енцикл.,
словник Б р о к г а у з а , Т. XII, П е т е р б у р г —
Сумно, страшно, а згадаєш — 1904.
Серце засміється. М. Грушевський — Історія У к р а ї н с ь к о ї літератури, Т. І — V ,
1922-26 р.
Шевченко зцілив, скомасував і — Духом Нації на­ В. Перетц — С л о в о о П о л к у Ігореві — К и ї в , 1926.
тхнувши — відродив і утвердив Українську Людину. B. М. Грушевський — Культурно-національний рух • у X V I —
X V I I віці, К и ї в - Л ь в і в , II вид., 1919 р.
Недарма другий великий син нашого народу — Іван В. Липкнський — У к р а ї н а на переломі, В і д е н ь , 1920.
Франко стверджує, як науковець, що Шевченко „в укра­ Д . Чижевський — Ф і л о с о ф і я на Україні, П р а г а , 1929.
їнську поезію вносить те, чого їй перед ним бракува­ Д . Чижевський — Історія у к р а ї н с ь к о ї л і т е р а т у р и , II, П р а ­
га 1942.
ло, — пристрасть, вогонь... якусь стихійну силу" Г. С. Смаль-Стоцький — Т. Ш е в ч е н к о — інтерпретації,— В а р ш а ­
І тут корениться кардинальна, органічна різниця ва, 1943.
Д. Донцов — Правда прадідів великих — Ф і л а д е л ь ­
поміж Шевченком і Гоголем. Коли Шевченко у тьмі іс­ ф і я , 1952.
торичної ночі був могутнім вибухом вулькану з його М а р и е т т а Шагинян — Т а р а с Шевченко, М о с к в а 1941.
Е. М а л а н ю к — До справжнього Шевченка — « В і с т -
грізним громом і палючим полум'ям, то Гоголь був ник» 6, 1937, Л ь в і в .
таємничими відгуками ночі та містично чарівним, мі­ Е. М а л а н ю к .— Hohol-Gogol — в і д б и т к а з кварт.
1
« \ V s c h o d » — В а р ш а в а , 1935.
сячним, отже „холодним" світлом її.

14.1.1954 Зауважені Друк, помиліи:

Стр. Надруковано: Треба:


23 найдовше надовше
29 літописців літописів
40 г р у д е н ь 1954 г р у д е н ь 1953
51 та ф і н а л і з а ц і я та фіналізації
52 на А м о н і на А м о с і
53 на с о б о р о в і на с о б о р і
54 «Літос або Камінь» « Л і т о с , альбо К а м і н ь »
60 в селянській в селянськім
62 я м о ю у в а г у на нього як я м о ю у в а г у на нього
66 з Розумовським з Розумовськими
73 до Р о с і т т і - С м і р н о в о ї до Росетті-Смірнової
77 силу Христа силу х р е с т а
80 14. І. 1954 14. III. 1954

You might also like