You are on page 1of 11

Gonzales - Conde NUPTIALS

(Dec 20, 2021)

I. Prelude: Instrumental (Songs 00)

II. PROCESSIONAL: Instrumental (Songs 01 *until entourage ends)

- Officiating Minister : Ptr. Richard Abalos


- Groom : Ptr. Jonathan Gonzales
- Best Man : Bro. Genesis Nathaniel Abalos
- Groom’s Parents : Mr. Carlito Gonzales & Mrs. Angel Gonzales
- Bride’s Parents : Mr. Ramon Conde & Mrs. Trinidad Conde
- Principal Sponsors:
Rev. Francisco Ramirez & Ma’am Candida Ramirez
Rev. Hee Kyung Park & Samonim Moon Hyung Sook
Rev. Danilo Gonzales & Ma’am Shin Hwang Hee
Rev. Rowel Liwanag & Ma’am Gail Ann Liwanag
Rev. Romar Dueñas & Ma’am Odette Mayvine Dueñas
Dr. Peter Cornita & Ma’am Evanswinda Cornita
Rev. Henrine Cua & Ma’am Marifi Cua
Mr. Joselita Aquino & Mrs. Fatima Aquino
Mr. Joseph Aquino & Mrs. Marine Aquino
Mr. Ronald Pineda & Mrs. Agnes Pineda
Mr. Jemwel Paculanang & Mrs. Milanie Paculanang
Mr. Rogelio Millara Sr. & Mrs. Jinky Millara
Mr. Francisco David & Mrs. Lorna David
Mr. Renato Conde & Ma’am Emelita De Guzman
Mr. Jerry Bulaon & Mrs. Lorna Castante
Mr. Resty Sampang & Mrs. Marites Abalos
Mr. Victor Muñoz & Mrs. Cristeta Sibal
Mrs. Rizza Vargas
Mrs. Jhona Cancino
- Secondary Sponsors:
Candle: Bro. Rannel Conde & Sis. Lyza Castante
Bro. Nergin Jocson & Sis. Hazel Anne Enriquez
Veil: Bro. Gabriel Nataya & Sis. Mary Grace Gonzales
Bro. Khyle Cancino & Sis. Michelle Baritua
Cord: Bro. Ceasar Dorilag & Sis. Lorea David
Bro. Fernando Pamintuan & Sis. Lalaine De Leon
Bible Bearer: Paul Timothy Dueñas
Ring Bearer: Xander Zion Conde
Coin Bearer: Mark Joshua Gonzales
Banner Bearer: John Wilson Sigua & Airam Romar Wilper Conde
Little Groom: John Eisen Hower Sibal
Little Bride: Chamffaine Mallari
- Bridal Entourage: Maid of Honor: Kaycee Joy Conde

Flower Girls: Bethany Lois Aquino


April Grace Pineda
Hannah Joy Aquino

(The Minister will ask everybody to stand as a respect to the bride)

Instrumental (Song 02 *bridal walk “Tantantanan” *until she reaches her parents)

- The Bride: Sis. Kate Conde

WEDDING CEREMONY

III. GIVING AWAY THE BRIDE (NO MUSIC)

Minister: Sino po ang nagkakaloob kay Sis. Kate upang maging kabiyak ng
puso ni Bro. Jonathan?

Bride’s Parents: Kami po.

(Groom will take the bride a little forward)

IV. Minister’s Opening Remarks:

Sa araw na ito, tayo ay nangagkakatipon upang pag-isahin sa


pamamagitan ng banal na matrimonkasal, ang lalaki at babaeng ito upang
magtatag ng bagong tahanan batay sa balangkas na ipinahahayag ng Banal na
Kasulatan. Ipinahahayag ni Bro. Jonathan at Sis. Kate ang kanilang pagnanais
at paniniwala na kalooban ng Diyos na sila’y maging mag-asawa.
Ang pag-uugnay na ito ay higit na malapit at mabisa kaysa anumang
relasyon ng tao, ang dalawa’y maging isang laman, ang pagsasama na
kamatayan lamang ang makapaghihiwalay. Ang pag-aasawa ay banal na
institusyon at hindi dapat pasukin ng walang pagsasaalang-alang, kundi
mapitagan, maingat, at may takot sa Diyos.
Yamang itong dalawa’y nagsidulog upang papag-isahin sa banal na
kalagayang ito, kung mayroong sino mang kaharap dito na nakakaalam ng
anumang sapat na kadahilanan kung bakit di sila maaaring pag-isahin sa
matrimonio ay hinihiling ko sakaniya ngayon na ipagsulit. . .

(SILENCE)

Yamang walang humahadlang sa kasalang ito, tayo ay magpatuloy at


hinihiling ko na ang bawat isa ay dumako sa panalangin . . .

V. OPENING PRAYER : REV. FRANCISCO RAMIREZ

Minister (para sa lalaki)

Bro. Jonathan, ito ay araw ng iyong pag-aasawa. Papasok ka ngayon sa


buhay may-asawa, kasama ng lahat ng karapatan at tungkuling na dito
nakapaloob. Mahalin mo ang iyong asawa ng tunay na pagmamahal.
Pangunahan mo ang iyong asawa bilang tatay ng tahanan. Nasa iyo ang
kapangyarihan ng buong pangunguna sa kabanalan, sa katuwiran at
katapatan sa kaniya, at sa paglilingkod sa Diyos habang kayo ay nabubuhay.

Minister (para sa babae)

Sis. Kate, ito ay araw ng lahat ng mga araw para sa iyo, ang araw ng
iyong kasal. Papasok ka ngayon sa buhay may asawa, ang maging reyna ng
tahanan, na katuwang ng isang kristiyanong lalaki. Ang pagpapasakop at
pagsunod kay Bro. Jonathan ay isa sa mga susi ng isang maligayang
pagsasama. Ito’y para sa iyo, sundin mo ang iyong asawa sa lahat niyang
pangunguna sa iyo. Maging masaya ka sa iyong pagsunod sa kaniya at ang
Diyos ang magpapala sa inyong pagsasama habang kayo ay nabubuhay.

VI. SCRIPTURE READING: I Corinthians 13 : PTR. ERICKSON DAVID

VII. PASTOR’S CHARGE TO PARENTS:

Inaanyayahang ko pong lumapit sa ikinakasal ang mga magulang . . .

Isang tunay na kagalakan para sa inyo na kayo ay naririto upang


saksihan ang pag-iisang dibdib ng inyong mga anak. Bilang mga butihing mga
magulang mayroon po kayong karapatan na makibahagi sa kasayahan nila.
Purihin ang Panginoon at kayo’y naging tapat sa inyong tungkulin. Inyo silang
pinalaki, tinuruan, at pinatnubayan hanggang sa araw na ito.

Ngunit ang araw na ito ay hindi ang katapusan ng inyong pag-gabay sa


kanila. Ang aking kahilingan, inyo silang idalangin upang sa kanilang
pagtahak sa landas ng buhay, sila ay magtatagumpay at ang Diyos naman ang
magbibiyaya sa lahat ng panahon.

At habang iginagalang ang priyoridad ng bagong relasyon na ito,


gayunpaman ay titiyakin niyo po ba sa kanila ang iyong patuloy na
pagmamahal, mabuting hangarin at panalangin, at gagawin niyo po ba ang
lahat ng inyong makakaya upang hikayatin at pagtibayin sila habang sila ay
namumuhay nang magkasama?

Parents: Opo.

Minister: Pagpalain po kayo ng Diyos.


Salamat po at kayo ay makakabalik na sa inyong upuan.

VIII. PASTOR’S CHARGE TO SPONSORS:

Inaanyayahang ko pong lumapit sa ikinakasal ang mga ninong at


ninang . . .

Pinili po kayo nina Bro. Jonathan at Sis. Kate na maging ninong at


ninang, na tumatayong pangalawang magulang, sapagkat mayroon silang
tapat na pagtitiwala sa inyo, na inyo silang tutulungan sa panahon ng
kabigatan.

Ipinamamanhik ko sa inyo na huwag ipagkait ang inyong makalangit na


halimbawa at payo na makakatulong sa pagpapatibay at pagpapaligaya ng
kanilang pagsasama.
Maaasahan po ba ni Bro. Jonathan at Sis. Kate na gagampanan po ninyo
ang tungkuling ito sa abot ng inyo pong makakaya?

Sponsors: Opo
Minister: Pagpalain po kayo ng Diyos.
Salamat po at kayo ay makakabalik na sa inyong upuan.

IX. BIBLICAL MESSAGE/Preaching : Ephesians 5:22-25

Bro. Jonathan, mahalin mo ang iyong asawa ng tunay na pagmamahal.


Ang babae ay minamahal, iniibig, at pinoprotektahan. Gawin mo ang iyong
magagawa para sa kaniyang kabutihan at kasiyahan. Tungkulin mo na siya ay
buhayin. Ibigay mo ang iyong buhay para sakaniya. Kung papaanong ang
Panginoon ay ibinigay ang Kaniyang buhay para sa iglesiya, ganoon din ang
iyong gagawin para sa iyong asawa. Ikaw ang may responsibilidad sa
pangangailangan ng iyong asawa.

Sis. Kate, mahalin mo rin ang iyong asawa na walang pag-aalinlangan.


Paglingkuran mo siya bilang iyong asawang lalaki. Magpasakop ka sa kaniya
sa lahat ng mga bagay, sapagkat ito ang iyong tungkuling bilang asawang
babae. Sabi sa Ephesians 5:24, “Let the wives be to their own husbands in
everything.” Ang babae ay sinasakupan, pinangungunahan, at nirerendahan.
At higit sa lahat, ang babae ay minamahal. Kaya ibigin mo rin ang iyong
asawa ng tunay na pagmamahal.

X. EXCHANGE OF WEDDING VOWS


(Bride and groom will kneel down, holding hands)

Minister (to the groom):


Bro. Jonathan, tinatanggap mo ba si Sis. Kate na maging tunay na
asawa, sa buong pag-ibig at karangalan, sa buong tungkulin at katapatan, sa
buong paglilingkod at pag-giliw upang mabuhay na kasama niya at
mamahalin siya alinsunod sa utos ng Panginoong Hesu-Kristo sa banal na tali
ng matrimonyo?

Groom: OPO

Sa pangalan ng ating Panginoong Diyos, tinatanggap kita KATE upang


maging aking asawa, upang makasama at mahawakan ka, mula sa araw na
ito at magpakailanman, sa hirap at ginhawa, sa kahirapan at kasaganaan, sa
sakit at kalusugan, upang mahalin at ingatan ka, hanggang sa tayo ay
paghiwalayin ng kamatayan, alinsunod sa banal na kautusan ng Diyos. Ito ang
aking taos pusong pangako sa iyo.

Minister (to the bride):


Sis. Kate, tinatanggap mo ba si Bro. Jonathan na maging tunay na
asawa, sa buong pag-ibig at karangalan, sa buong tungkulin at katapatan, sa
buong paglilingkod at pag-giliw upang mabuhay na kasama niya at
mamahalin siya alinsunod sa utos ng Panginoong Hesu-Kristo sa banal na tali
ng matrimonyo?

Bride: OPO

Sa pangalan ng ating Panginoong Diyos, tinatanggap kita JONATHAN


upang maging aking asawa, upang makasama at mahawakan ka, mula sa
araw na ito at magpakailanman, sa hirap at ginhawa, sa kahirapan at
kasaganaan, sa sakit at kalusugan, upang mahalin at ingatan ka, hanggang sa
tayo ay paghiwalayin ng kamatayan, alinsunod sa banal na kautusan ng
Diyos. Ito ang aking taos pusong pangako sa iyo.

XI. CANDLE CEREMONY

Minister: Ang ilaw ang nagbibigay ng liwanag. Ito ay simbolo ng ating


Panginoong Hesu-Kristo na nagbibigay liwanag sa ating puso upang mamuhay
ng tama at naaayon sa kaniyang kalooban. (2 Corinthians 4:6 “For God hath
shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God
in the face of Jesus Christ.)
(Ihanda ang pagsindi sa Unity Candle)

Minister: Si Bro. Jonathan at Sis. Kate ay may tig-isang kandila na


sumisimbolo sa kanilang hiwalay na buhay. Ngayon ang dalawang kandilang
ito ay magsisindi ng isang kandila, isang simbolo ng kanilang bagong buhay na
magkasama, dahil "ang dalawa ay magiging isa"

(Papatayin ng mag-asawa ang maliliit na kandila pagkatapos


magsindi ng malaking kandila.)
XII. BIBLE CEREMONY

The Bible says in II Timothy 3:16 “All scripture is given by inspiration


of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for
instruction in righteousness.”
Also in John 5:39-40 “Search the scriptures; for in them ye think ye
have eternal life: and they are they which testify of me And ye will not
come to me, that ye might have life.”

Minister: Inihahandog ko sa inyo ang Bibliyang ito, ang Salita ng Diyos, ito ay
Espiritu, ito ay buhay; ito ay isang liwanag sa iyong landas. Ito ang magiging
gabay ninyo sa buhay at tiyak na kayo ay pagpapalain at magiging pagpapala
rin sa iba.
(Aabutin ng dalawang kinakasal ang Bibliya)

XIII. COIN CEREMONY

Tungkulin ng lalaki ang maghanap-buhay upang kumita ng pera. At ang


iyong pera ay para rin sa iyong asawa. Kailangan ang pera mo ay pera niya,
upang mabuhay ang iyong pamilya. At sa panahon ngayon kailangan na ring
magtrabaho ng babae, dahil sa pagsubok ng buhay, kung pumapayag ang
lalaki, para makatulong sa inyong kabuhayan.
In I Timothy 6:10, the Bible says “For the love of money is the root of
all evil.” Huwag kayong pakontrol sa salapi, kundi kayo ang kumontrol sa
salapi. Huwag kayong pahawak sa salapi; kundi kayo ang humawak sa salapi.
Ang salapi ay ginagamit sa tamang pamumuhay sa inyong pangangailangan at
tulong sa kapwa at sa ating paglilingkod sa Diyos.

(Iaabot sa lalaki ang aras)

GROOM: Kate, binibigay ko ang aras na ito bilang tanda ng aking


pagtanggap sa tungkulin na pangalagaan at itaguyod and ating pamilya.
Gagawin ko ang lahat ng aking makakaya upang maitaguyod ang ating
pamilya sa tulong ng ating Diyos.

BRIDE: TINATANGGAP KO.


*Duet: 03. Cherish the Treasure (Faint song in the background)

XIV. VEIL CEREMONY

Ang pandong, kung makikita po natin ang kalahati ay nakalagay sa may


uluhan ng babae at ang kalahati ay sa balikat naman ng lalaki, ito’y simbolo
ng pagpapasakop ng babae sa lalaki sapagkat sa lalaki ibinigay ang
kapamahalaan ng pangunguna sa loob ng tahanan na gaya din naman ni
Kristo sa Kaniyang iglesiya.
Sa pamamagitan ng paglalagay ng pandong sa ulo ng babae at sa balikat
ng lalaki, pinagtitibay natin ang prinsipyo ng Bibliya ng pagkaulo ng lalaki.
Tulad ng nabasa natin sa sipi, ang babae ay kinuha mula sa tagiliran ng
lalaki. Hindi mula sa kanyang ulo upang pamunuan ang lalaki, hindi mula sa
kanyang mga paa upang kaniyang tapakan, kundi sa kanyang tagiliran, upang
maging isang tulong at suporta sa kanya; mula sa ilalim ng kanyang mga bisig
upang protektahan niya; at malapit sa kanyang puso upang mahalin niya.

XV. CORD CEREMONY

Ang bigkis ay inilalagay sa kanilang balikat, simbolo ng kanilang


paggiging isa sa harapan ng Diyos. Ang ipinagsama ng Diyos ay hindi dapat
papaghiwalayin ng tao.
Ang bigkis ay sumisimbolo na ang pag-aasawa ay panghabambuhay at
hindi masisira. Sa pamamagitan ng pagsasama ng dalawang taong ito,
pinagtitibay natin ang turo ng Bibliya na nilayon ng Diyos na ang pag-aasawa
ay tumagal ng panghabambuhay.

*Duet: 04. When I Say I Love You


*Duet: 05. When God Made You
XVI. SIGNING OF CONTRACTS OF THE COUPLE
(Cord and Veil are taken off during the song)

XVII. SIGNING OF THE CONTRACTS OF THEIR SPONSORS


(The Minister will pray with the couple while the sponsors are
signing contracts)

*END MUSIC
XVIII. RING CEREMONY

Ang singsing ay bilog, walang dulo, walang katapusan. Ito ay nagtatali


ng pagsasama na walang paghihiwalay habang kayo ay nabubuhay.
Ang mga singsing na ito ay gawa rin sa mahalagang metal (ginto), isa na
hindi madaling mawalan ng kinang. Ito ay kumakatawan sa kung gaano
kahalaga ang inyong tipan sa kasal sa paningin ng Diyos.

(Prayer) Pagpalain po ninyo, O Panginoon, ang mga singsing na ito upang


ang magbibigay nito at ang magsusuot nito ay mabuhay sa Inyong
kapayapaan at magpatuloy sa iyong paglingap, sa lahat ng mga araw ng
kanilang buhay sa pamamagitan ni Hesukristo na aming Panginoon, Amen.

Minister (to the groom):


Bro. Jonathan, ibinibigay mo ba ang singsing na ito bilang tanda ng
pag-ibig at mamalaging tapat sa kaniya?

GROOM: OPO.

Kate, ibinibigay ko sa iyo ang singsing na ito bilang tanda ng aking


dalisay na pag-ibig sa iyo. Nagpapakasal ako sa iyo sa pangalang ng Ama, ng
Anak, at ng Banal na Espiritu Santo.

Minister (to the bride):


Sis. Kate, ibinibigay mo ba ang singsing na ito bilang tanda ng pag-ibig
at mamalaging tapat sa kaniya?

BRIDE: OPO.
Jonathan, ibinibigay ko sa iyo ang singsing na ito bilang tanda ng
aking dalisay na pag-ibig sa iyo. Nagpapakasal ako sa iyo sa pangalang ng
Ama, ng Anak, at ng Banal na Espiritu Santo.

(Bride and groom will face each other)

XIX. GIVING OF PERSONAL VOWS


XX. PASTOR’S CHARGE TO THE BRIDE AND GROOM:

Bro. Jonathan at Sis. Kate, ang Diyos ay pag-ibig. Siya rin ang
kapahayagan nito. Siya rin ang pinagmulan ng inyong pag-ibig sa isa’t-isa.
Aking kahilingan na inyong ihandog ang inyong buhay sa Kaniya upang ang
inyong pag-ibig ay maging dalisay at magdudulot sa inyo ng tunay na
kagalakan.
Ipinag-uutos ko sa inyo, Bro. Jonathan at Sis. Kate, na tuparin ang
tipan na ito hindi lamang bilang isang pangako ng pananampalataya sa isa't
isa, kundi bilang isang pangako din sa Diyos na tutuparin ninyo ang mga
panata na ginawa ninyo sa Kanya at sa isa't isa.

Ipinag-utos ko sa iyo, Bro. Jonathan, na mahalin ang iyong asawa tulad


ng pagmamahal ni Jesu-Kristo sa Simbahan at ibinigay ang Kanyang sarili
para dito.

Iniuutos ko sa iyo, Sis. Kate, na maging masunurin sa iyong asawa, gaya


ng kung paano ang Simbahan ay masunurin sa Panginoong Hesu Kristo.

XXI. PRAYER OF DEDICATION

XXII. PRONOUNCEMENT

Yamang kayo’y sumasang-ayon sa banal na pagiisang dibdib at


pinatutunayan niyo ito sa pagkakaloob at pagtanggap ng singsing sa isa’t-isa
at sa pagpirma ng inyong kontrata, sa kapamahalaang ipinagkaloob sa akin
bilang Ministro ng pangangasal at pangangaral ng ebanghelyo ng ating
Panginoong Hesu-Kristo, INIHAHAYAG KO KAYONG MAG-ASAWA NA ayon sa
panuntunan ng Diyos at ayon sa batas ng Republika ng Pilipinas sa pangalang
ng Ama, ng Anak, at ng Banal na Espirito Santo. Amen.

“MGA KAPATID, IPINAKIKILALA KO ANG BAGONG KASAL…”

“GROOM, YOU MAY KISS THE BRIDE!”

*START THE MUSIC

XXIII. Picture Taking


Bride & Groom with Pastor
with parents
with immediate family of bride
with immediate family of groom
with principal sponsors
with secondary sponsors
with the best men and maid of honor
with the bridesmaid and groomsmen
with the entourage-kids (flower grirls and the bearers)
with the whole entourage
with groom’s relatives
with bride’s relatives
with church members
with officemates
with bride’s friends
with groom’s friends
with everyone

You might also like