Professional Documents
Culture Documents
This Data Sheet which is a part of Type Certificate No. F 56 – 10 prescribes conditions and limitations
under which the product for which the Type Certification was issued meets the airworthiness
requirements of the Federal Aviation Regulations.
Blades: 9333C-0 to –5
Diameter maximum 93 in.
Diameter minimum 88 in.
(no further reduction permitted)
Pitch setting at 30 in. station:
low 15°, high 36°
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 2 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
Blades: 9349 + ½
Diameter maximum 93.5 in.
Diameter minimum 93.5 in.
(no reduction permitted)
Pitch setting at 30 in. station:
low 15°, high 87°
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 3 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and Prop. RATIER FIGEAC turbine propeller, electrically controllable, feathering
Limits: and reversing
Hub: FH 76-1-07
Blades: FH 76.207
Diameter maximum 2.5 m
Diameter minimum 2.475 m
(no further reduction permitted)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 4 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
Note: The original engine output of 700 SHP at S.L. is flat rated to 573
SHP by a fuel limiter.
573 SHP are, therefore, available up to 9000 ft. at ISA condition.
Hub: 23 LF-351
Blades: 1017 A
Diameter maximum 102 in.
Diameter minimum 101.75 in.
(no further reduction permitted)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 5 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
Note: The original engine output of 870 SHP at S.L. is flat rated to 580
SHP by a fuel limiter.
580 SHP are, therefore, available up to 12,000 ft.
ISA condition, or up to 34°C OAT at S.L.
Hub: 23LF-351
Blades: 1017A-0
Diameter maximum 102 in.
Diameter minimum 101.75 in.
(no further reduction permitted)
- Oil: Synthetic Turbine Oil according to MIL-L-7808 (AIR 3513 or AIR 3514)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 6 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and HARTZELL three blades, feathering and reversing, constant speed,
Prop. Limits: hydraulically controllable.
Hub: HC-B3TN-3C
Blades: T-10173 C or CH
Diameter maximum 101 in.
Diameter minimum 99 in.
(no further reduction permitted)
- Fuel: Aviation kerosene conforming to UACL Specification No. 522 and later
revisions.
- Oil: Synthetic Turbine Oil conforming to UACL Service Bulletin No. 1, latest
issue.
Total system capacity: 12.5 litres (+ 965 mm)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 7 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and HARTZELL three blades, feathering and reversing, constant speed,
Prop. Limits: hydraulically controllable
- Fuel: Aviation kerosene conforming to UACL Specification No. 522 and later
revisions.
- Oil: Synthetic Turbine Oil conforming to UACL Service Bulletin No. 1, latest
issue.
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 8 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 9 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and HARTZELL three blades, feathering and reversing, constant speed,
Prop. Limits: hydraulically controllable
Hub: HC-B3TN-3D
- Fuel: Aviation kerosene conforming to UACL Service Bulletin No. 1244, latest
issue.
- Oil: Synthetic Turbine Oil conforming to UACL Service Bulletin No. 1001,
latest issue.
Total system capacity. 12.5 litres (+ 965 mm)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 10 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 11 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and HARTZELL three blades, feathering and reversing, constant speed,
Prop. Limits: hydraulically controllable
Hub: HC-B3TN-3D
- Fuel: Aviation kerosene conforming to UACL Service Bulletin No. 1244, latest
issue.
- Oil: Synthetic Turbine Oil conforming to UACL Service Bulletin No. 1001,
latest issue.
Total system capacity. 12.5 litres (+ 965 mm)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 12 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Wing tip color: the color of the composite wing tips must not exceed a solar absorptivity
of 0.6
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 13 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and HARTZELL three blades, feathering and reversing, constant speed,
Prop. Limits: hydraulically controllable
Hub: HC-B3TN-5C
Blades: T-10178C or CH
Diameter maximum 101 in.
Diameter minimum 99 in.
(no further reduction permitted)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 14 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- Propeller and HARTZELL three blades, feathering and reversing, constant speed,
Prop. Limits: hydraulically controllable
Hub: HC-B3TN-5C
Blades: T-10178 C or CH
Diameter maximum 101 in.
Diameter minimum 99 in.
(no further reduction permitted)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 15 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 16 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
The aircraft comply with the US Civil Air Regulations, Part 3 of the 15th May 1956, Category
„Normal“, incl. Amd. 3-1 to 3-5; the turbine engined models in addition comply with the „Special
Conditions“, notified by letters FAA to the Swiss Federal Air Office, dated Nov. 14, 1962 resp.
Jan. 4, 1967.
Single-engined, strut-braced high-wing plane, all-metal construction, with fixed main and tail
landing gear.
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 17 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 18 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
Note: Flettner tabs on aileron and elevator, and aileron trim tabs are optional; if not installed,
fixed tabs on elevator (up 36°) and aileron (neutral) are mandatory.
For „H4“ on elevator one flettner tab (set to 0°) and two fixed trim tabs (set 10° up) are
mandatory.
2.8 Maneuvering
Load Factors Model Designation
Without With With With
Index „H“ Index „H1“ Index „H2“ Index „H4“
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 19 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
2.9 Equipment
(a) Main landing gear oleo struts P/N 6401.14 or P/N 114.35.06.090
(b) Main landing gear wheels GOODYEAR / DUNLOP 24 x 7 in. with GOODYEAR / DUNLOP tires GA
284, 24 x 7 (2 x 16 kp at + 2649 mm), or oversize main wheels 11.00 x 12 in. with GOODYEAR /
DUNLOP tires 11.00 x 12 in. (2 x 24 kp at + 2649 mm)
(c) Brakes GOODYEAR P/N E-21029 (single piston) (2 x 3.5 kp at + 2720 mm), or
brakes GOODYEAR P/N 9543946 (double piston) (2 x 3.6 kp at + 2720 mm)
(d) Tail landing gear P/N 6403.66 with GOODYEAR / DUNLOP wheel 512 129 with tire 5.00-4 (all
models „H2“ and „H4“) or tail landing gear P/N 6403.10 (for models other than „H2“ and „H4“
permitted)
(e) Oleo/pneumatic strut P/N 114.45.06.023 or 114.45.06.044 mandatory for „H4“ tail landing gear.
2.93 Cabin
(a) Double door on the right hand side, or sliding door on the right hand side
(b) Double door on the left hand side, or emergency exit in window on the left hand side
(c) Cockpit doors on the right and left hand sides (optional) (mandatory for „H4“ model)
(d) Pilot’s seat with safety belts P/N 6221.10 (fixed), or 112.50.06.750/751
(e) Co-pilot’s seat P/N 6222.30 or 112.50.06.760/761 with safety belts (4.5 kp at + 3050 mm), or
Co-pilot’s seat P/N 112.50.06.321 or 112.50.06.522 (de luxe) with safety belts (7.5 kp at + 3050
mm)
(f) 6 passenger seats P/N 112.50.06.139/140 or 112.50.06.335/336, with safety belts, 3 left and 3
right, 4.5 kp each (distance according to para 2.51) or 6 passenger seats P/N 112.50.06.017/018 or
112.50.06.331/332 (de luxe) with safety belts, 3 left and 3 right, 7.5 each (distance according to
para. 2.51) or 3 benches with safety belts P/N 6222.45 (PILATUS Service Bulletin No. 60), 12 kp
each, or P/N 112.50.06.135, 13 kp each (distance according to para. 2.51)
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 20 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
(g) Standard shoulder harness for pilot and co-pilot according to Dwg. 6266.119 (0.8 kp each at + 3350
mm), or shoulder harness system type PACIFIC 2 B2 SA 2X – 15 for pilot and co-pilot according to
Dwg. 6266.182 (0.5 kp each at + 3350 mm), or P/N 112.50.06.500/501 (with locking device) (0.6 kp
each)
(h) Shoulder harness and head support Dwg. No. 112.50.06.442 (0.7 kp each at + 3400 mm)
(i) Clogged fuel filter warning light (turbine engined models only)
(k) Sliding door on the left hand side in accordance to FAA STC SA 743EA.
(l) Direct vision window in windshield or in pilot door window.
(a) Electrical stall warning system, type Safe Flight 1-02-0005 No. 164 (Transmitter) and C-73113
(Buzzer)
(b) Pitot tube with heating, AN 5812-1.
- 01 Radio equipment, listed in the Swiss Federal Office for Civil Aviation TM 400.
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 21 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 22 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
- 14 Floats
- EDO 58.4580, total weight 256 - 1140
net weight 146 + 3480 or 1141-1
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 23 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 24 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
3. Documents
Swiss Federal Office for Civil Aviation approved Flight Manual as listed in the following table with
appendix for actual weight and balance included.
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 25 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 26 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
FM/ms 08.08.2000
Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) Geräte Kennblatt – Fiche de navigabilité – Data Sheet Page
Office fédéral de l’avitation civile (OFAC)
Federal Office for Civil Aviation (FOCA) 27 of 27
Maulbeerstrasse 9, CH-3003 Berne Switzerland F 56-10
4.0 Notes
NOTE 1. Manufacturer Serial Numbers (MSN) 2001 thru 2092 were manufactured
by Fairchild Republic Company (also identified as Fairchild Industries, Fairchild
Heli Porter and Fairchild-Hiller Corporation) in the United States of America under
a license agreement and are covered by this Type Certificate No. TC F56-10.
FM/ms 08.08.2000