You are on page 1of 11

TREASURE IN A CLAY

(​We have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of
God and not from ourselves​ - 2 Cor 4:7)

Recollection Module for Grade 11 students


Facilitator’s Guide

Christian B. Pajutan
San Pablo Theological Formation House
I. Objectives
A. To help the students discover their gifts given by God
B. To appreciate love as one’s worth
C. To understand the original plan of God for man

II. Module Outline*


TIME ACTIVITY

AM SESSION

8:00am - 8:30am Preparation

8:30am - 9:30am Session 1:


A. Opening Prayer
B. GTK Activity
C. Talk 1: Treasure in a Clay

9:30am - 10:00am Break Time

10:00am - 10:30am Activity: Who am I?

10:30am - 11:30am Sharing

11:30am - 12:00nn Deepening

12:00nn - 1:00pm Lunch

PM Session

PM SESSION

1:00pm - 1:15pm Preparation

1:15pm - 1:45pm Ice breaker Activity


Review of AM Session

1:45pm - 2:45pm Catechesis: Man in the eyes of God

2:45pm - 3:00pm Paraliturgy

*Time may adjust if there is a Eucharistic Celebration or the school prepared their own schedule
TALK 1: treasure in a clay

WHAT IS MY VALUE?
Ano nga ba ang halaga ko sa mundo? This is the common question of different people who are
actually facing now the reality of the world. Naitanong na ba natin ito sa ating sarili? Wha is my
value? Ang hirap sagutin lalo’t higit sa mga pagkakataon na tila lahat ng nararanasan natin ay tila
parang walang kahulugan. You are now at the transition period from being a teenage to young
adulthood. ‘Yung iba sa inyo later on, magdedebut na, legal age na. This is a period when little
little you drop your childhood tendencies. Isang sandali na masasabi nating tumatawid na tayo
mula sa pagiging bata patungo sa pagiging isang mature na tao. There is a great difference in the
life of a child, a teenager to a life of young adulthood. What is the difference?

MATURITY
Dito pumapasok ‘yung salitang maturity. Maturity is not just about attitude. Maturity is also
about the life that we are facing. Noong bata tayo ang kaya lang natin gawin ay mangarap.
Alalahanin niyo noong unang beses na tanungin kayo ng nanay o tatay ninyo o ng kahit sino sa
kung “ano gusto mong maging paglaki?” Pangarap. Ang maiisip nun syempre ‘yung mga the
best na trabaho. Sundalo, Doctor, Teacher, Presidente ng Pilipinas. But look at your answer right
now if you are asked with the same question. “Ano gusto mong maging?” Itong tanong na ito ay
hindi na lamang basta tanong tungkol sa pangarap, pero kritikal na ito sapagkat nandiyan na kayo
sa sandali na dapat ‘yung pangarap ay tutuparin niyo na. Maturity. Youa re already done with
your dreaming stage, you are now in the fulfilling stage. Pagtupad ng mga pangarap. Gigising na
kayo, at titigilan ang pananaginip at uumpisahan niyo ng harapin ang tunay na buhay. Kung dati
naniniwala kayo kay superman, kay santa claus, ngayon ibang usapan na. Alam ninyo ang
katotohanan na ang buhay ay hindi ganoon kadali. Kaya nariyan ‘yung tanong, “Anong halaga
ko?” What is my value? At ang hirap sagutin ng tanong na yan lalo’t higit sa mga pagkakataong
humaharap na tayo sa matinding pagsubok ng buhay. ‘Yung dating problema sa kalaro, ngayon
tunay na problema na sa relasyon sa iba. Kung dati umiiyak lang tayo kasi inaway nung kalaro
natin, pero ngayon umiiyak na tayo kasi ‘yung nangakong walang iwanan, iniwan na tayo. Mas
seryosohan na ngayon. Hindi na laro laro. Kaya ‘yung value ng sarili, mahalagang makita.
Sapagkat kung hindi mo alam ‘yung tunay na value mo, magiging walang kahulugan ang buhay
mo. Today, we are going to reflect on this value within us. Who are we? How are we going to
value ourselves. And I think we can get an important note on this value on the story of the temple
of Buddha in China.

CLAY BUDDHA
The Temple of the Golden Buddha is the home of a 10½ feet tall, solid gold Buddha, weighing
2½ tons and with the value at around 196 million dollars. At sino ang nangangalaga ng Buddha
na ito? Mga monks o monghe. They are there in that temple meditating on the lessons of buddha
and at the same time the lessons of life. Ngayon, this Gold buddha is actually coated with a clay
or mud. Kaya hindi makikita ‘yung ginto kapag tumingin ka doon sa buddha kasi nababalot siya
ng putik or ng clay. Pero alam ng mga monks na may ginto at kayamanan sa ilalim ng clay na
iyon. Pero ni minsan hindi ninais ng mga monks na tanggalin ‘yung clay doon sa buddha o kaya
naman kuhanin ‘yung treasures doon. Why? Because for them, that Buddha is priceless. It speaks
of their history, of their culture, of their faith. Kaya pinagkakaingatan nila ‘yung Gold Buddha na
yun not because they are interested on the treasures of it but it has a sentimental value for them.
At handa nilang ialay ‘yung buhay nila para lamang protektahan ‘yung simbolo ng
pananampalataya nila.

DESTRUCTION
A time came that the Burmese army actually went to the temple and discovered the treasure
under the clay Buddha. So what they did is they invade the temple just to get the treasure. And
the monks fought and died just to preserve the Clay Buddha. The Burmese army throw the clay,
break it and just embrace the treasures. They are not like the Monks who treasure both the clay
and the treasure itself.

HOW DO YOU LOOK AT YOURSELF


Using this story, it is very important see how different people look at that Buddha. May iba
nagsasabi clay lang o putik lang yan. May iba nagsasabi, gold yan, treasure yan at walang
kuwenta yang putik na nakabalot diyan. Minsan ganan din ang pagtingin sa ating sarili. We look
at ourselves as mud or a clay, on the other hand we look at ourselves just a treasure. What will be
the case in this situations?

IM JUST A MUD
Putik lang ako. Totoo. We are clays, we are mud. Misan parang tingin natin sa buhay natin ang
panget panget. Napakamalas, walang kakuwenta kuwenta. Im just a mud, a clay. Ito ‘yung super
negative na pagtingin sa sarili. Palaging ang sinasabi, “Hindi ko kaya yan.” Totoo naman, there
are many negative things in our life. Kaya nakakalungkot, may mga kabataan, especially those
who came from broken families, na ang tingin nila sa sarili nila, wala silang kuwenta kasi
nagkaganun ‘yung pamilya nila. Ang putik ng buhay! There many negative things in life. But the
more we look at the negativity, the more we see everything as negative. Pagkagising sa umaga,
nakasimungot ka, haharap ka sa salamin, sasabihin mo “Ang panget ko!” Kaya pagkababa mo,
pagkakita mo sa nanay mo, anong maiisip mo? “Ang panget din ng nanay ko kasi sa kaniya
nanggaling!” At ganun din kapag nakita mo ang kapatid mo, “Ang panget niya kasi magkapatid
kami.” At ganun din kapag nakita mo ‘yung tricycle driver, ‘yung tindera, ‘yung teacher, ‘yung
kaklase niyo. “Ang panget nila!” Kapag ang panget ang tingin mo sa sarili mo, ang tingin mo sa
lahat panget na din! IM JUST A MUD. It is an attitude where you look at your life as painful
event. Puro pain. Puro pain. The value of my life is pain only!
IM A VALUABLE TREASURE
Let’s go to the other side. Kung ‘yung una ang tingin sa sarili ay putik lamang, ‘yung ikalawa
ang tingin naman sa sarili ay treasure lamang siya! Anong ibig sabihin nito? Im a treasure so
everybody should follow wha tI wanted. Anong nagiging attitude kapag ang tingin sa sarili ay
treasure lamang? Mayabang! Tila ba dapat lahat ng gusto niya masusunod at siya ang
pinakaimportanteng tao sa mundong ito. Maaaring sabihin ninyo na hindi ako ito. Pero try to
look at your attitude. Kapag naghihirap kayo ano ang madalas na tumatakbo sa isip niyo? Kapag
binibigyan kayo ng maraming assignment ng teacher, o kapag inuutusan kayo sa bahay, ano ang
tumatakbo sa isip ninyo? Madalas ang tumatakbo diyan “Hindi ko ito deserve!” Bakit ganito
‘yung nasa isip, kasi sobra naman ang pagpapahalaga sa sarili na ayaw ng maghirap at
makaranas ng sakripisyo para sa kapwa. IM A VALUABLE TREASURE. It is an attitude where
you look at life as a joyful event only. And everything that hinder this joyful event must be get
rid off! Must be remove in our way! Ang buhay ang pagsasaya lang! The value of my life is joy
only!

TREASURE IN A CLAY
After going into the two extremes, now we come to the middle ground: I am a treasure in a clay.
Anong ibig sabihin nito? Simply means that my value is none other than but ​LOVE​. Love is
actually both clay and treasure. Why? Because the clay symbolizes pain, while the treasure
symbolizes, joy. And Love is both pain and joy. It is a joyful sacrifice.

JOYFUL SACRIFICE
What is your value? LOVE. You are here on earth, all of us are here on earth because we are to
love. Yan ang value ng tao, magmahal. And love is not just about pain, it is not just about joy,
but it is about pain and joy. It is a joyful sacrifice. Kapag lumayo kayo sa reality na ito, lumalayo
din kayo sa pagiging tao. You are created to love. E parang contradicting e. Paano ka magiging
masaya kung nasasaktan ka? Simple. Sapagkat ang kasiyahan ay hindi na lamang nakabase sa
sarili mong gusto. Ang kasiyahan ay nakabase na sa kasiyahan ng minamahal mo. Kapag masaya
siya, mas masaya ka. Itinuturo sa atin ito ng Diyos simula pa noong mga baby pa tayo. You look
at your parents. The time when your mother bore you in your womb. Nasasaktan siya, mabigat
ka e, at minsan sumisipa ka pa! At any moment he can get rid of you. Remove you, kill you kasi
sinasaktan mo siya. Pero tiniis niya. Because she found her value: LOVE. ‘Yung kasiyahan mo
ang naging kasiyahan niya. At hindi ba ganun din noong araw na ipinanganak kayo. Maaari
siyang mamatay habang lumalabas kayo sa kaniya. Sobrang sakit ang hirap ang naranasan niya.
Pero, try to imagine, pakatapos niyang mahirapan, noong niya kayong makita, ngumiti siya.
Parang nalove at first sight siya. Nahirapan siya, pero naging masaya siya. Kasi mga kapatid, sa
pag-ibig, pain is not called pain but sacrifice. Pain is different from sacrifice. Pain is just a
feeling, but sacrifice is an act. You can feel pain, but you can convert that pain into a sacrifice, a
joyful sacrifice.

THE MONKS ON LOVE


The monks taught us that our value is treasure in a clay, which is none other than but love. Joy
which is coated by pain, but worth dying for. Kaya okay lang para sa mga monks na mamataya
sila for the sake of the Clay Buddha because they know that what they are fighting is worth
dying for! And that is love!

GIVE UP AND GAIN


What is your value: Love. Love must always have a place in your heart. It is through love that
you will be able to give up many things just to gain heavenly things. Maraming bese na kayong
minahal. Maraming beses ipinakita sa inyo ng mundo kung ano ba ang pag-ibig. Wag kayong
matakot magmahal. Yes, you need to give some things, but in love, you will gain precious
things. Maraming tao ang nag-give up ng maraming bagay para lang mahaling kayo, sana kayo
din. Makita niyo sana ‘yung value sa pamamagitan ng pag-ibig.

ACTIVITY
(Response from the Session 1)

Students will reflect on their own self-image. They will go out to look for an object that
represent who they are. If this is not possible, the facilitator may ask them to draw the object that
represents who they are.

SHARING
(Response from the Session 1)
The facilitator will group the students into a small group for the sharing. They will use
these guide questions for their sharing:
1. Who am I? Why did I choose this object to represent myself? What are your weaknesses
and strengths?
2. Who are the persons or what are the factors that influences me to become who I am
today?
3. If I will be given a chance to change myself, what object will I use to represent myself?

The facilitator will choose some students to share their artwork in the big group. He will
also deepen their sharing through his own experience or own work for this activity.
DEEPENING

It is very important to know your worth in this word. There is a Gospel story that we can
relate with this activity. The story of Zacchaeus. Zacchaeus is a tax collector. He is not just a tax
collector, but a man with small height. During his time, tax collectors are considered as great
sinners. They are known to be the most corrupt persons in Israel. At ganito din ang pagtingin ni
Zacchaeus sa kaniyang sarili. Isa siyang putik, makasalanan at wala ng kakayahang magbago sa
kaniyang buhay. And we know the next story line. One day, Jesus passed by in the place of
Zacchaeus. There are so many crowds around Jesus. Zacchaeus became very curious. Sino ba
‘yung pinagkakaguluhan doon? So, because of Zacchaeus curiosity, he tried to look at what is
happening in that place? There he heard that Jesus was there and many things about Jesus. So he
tried to get see Jesus. But he cannot see Him, he cannot get near to Him, because of the crowd.
Then suddenly, he device a plan. He climb on a sycamore tree just to be above the crowd and to
see Jesus. But Zacchaeus did not just see Jesus. Jesus looked at Him and called His name saying,
“Zacchaeus, hurry, I must stay on your house today!”

What hinders Zacchaeus to get near to Jesus? The crowd. But at the same time, what hinders
him is his very self. Hindi niya makita ‘yung woth niya kaya hindi niya rin makuhang makita si
Hesus. Ang nakalagay sa Bible kaya hindi niya makita si Hesus ay dahil siya ay maliit. ‘Yung
pagiging maliit ay hindi lamang tumutukoy sa literal na pagiging maliit niya, kuni tumutukoy din
ito sa maliit niyang pagtingin sa kaniyang sarili. But it did not end there. When Zacchaeus
learned to appreciate his ideas, umakyat siya ng puno. Ang pag-akyat na yun ay isang patunay na
gusto niya ng baguhin ‘yung pagtingin sa sarili niya. Ayaw kong maging maliit habang buhay.
Gusto ko ding maranasan ‘yung worth na nararanasan ng iba. And then through that, Jesus found
Him!

What is your worth? Your worth is love. You are a treasure inside a clay, created to love and be
loved. Sana lagi niyong makita ‘yung worth ninyo. And there are many people who love you.
Learn from them.
CATECHESIS:
MAN IN THE EYES OF GOD

SELF-WORTH
This morning we talk about our self worth from the perspective of relationship. Ano nga ang
worth natin? Love which means, JOYFUL SACRIFICE. Now, to understand more deeply, we
will go back to the story of how God created man in a certain purpose and meaning. Ano ba
talaga ang tao? Bakit ba talaga tayo nilikha ng Diyos?

THE CREATION STORY


We will now return to the first experience of man. And where can we find this? In the creation
story. Dito natin makikita kung paano tayo nilikha ng Diyos at ano ‘yung tunay na tawag sa atin
ng Diyos. There Three Important Original that we must understand. Ano itong mga Original na
ito? Ito ‘yung mga original plan ng Diyos para sa atin bago pa man tayo magkasala. Through
these originals, we can find the true worth that we must have.

ORIGINAL SOLITUDE
God created the earth according to Genesis in 7 days. This is the first account of creation. Sa
loob ng 6 na araw, lumilikha siya ng maraming bagay, at sa ika-7 araw Siya ay nagpahinga.
Kailan ginawa ng Diyos ang tao? He created man on the 6th day. Siya ‘yung last na ginawa.
Now, bakit siya ‘yung last na ginawa? E kung talagang mahalaga sa Diyos ang tao, dapat siya
‘yung unang ginawa? The real story behind this is that, God prepared everything for man.
Ginawa ng Diyos lahat, inihanda ng Diyos ang lahat para pagdating ng tao, okay na. So in this,
we see that everything is prepared for man, because man is the crown of creation. Anong ibig
sabihin ng crown of creation? Siya ‘yung climax ng creation. At makikit niyo sa Genesis kung
bakit siya ang climax. Because among the many creature that God made, it is only man whom
He gave His very self. God created man in His own image and likeness. Doon pa lang, nakalagay
na ang katotohanan, na sa simula pa lang, ang buhay ng tao ay laging nakakonekta sa buhay ng
Diyos! Hindi naman ibinigay ng Diyos ‘yung image at likeness sa kabayo, sa unggoy o sa baboy.
He gave it to man!

As you can see in the second account of creation, naroon ‘yung detailed na paggawa sa unang
tao. Sino ang unang tao? Si Adan. At paano ginawa si Adan? Kumuha ng putik. Si Adan ay
galing sa putik. ‘Yung lang ba ang ingredient para likhain ang tao, hindi! Meroon pang kulang.
Kasi noong hinulma ng Diyos si Adan sa putik, meroon ng katawan si Adan pero wala pa siyang
buhay. So anong ginawa ng Diyos para magkaroon siya ng buhay? Hiningahan ng Diyos ang tao.
So ano ang ingredients para malikha ang unang tao? Putik at Hininga ng Diyos. And this is a
reality today. A person is compose of a body (putik) and soul (hininga ng Diyos). Kaya itong
putik, naaagnas, mortal, namamatay. But, the soul is immortal and it will return from where it
came.

After God created the first man who is Adam. What happened next? Adam is alone. Mag-isa si
Adan. Ang tawag sa pag-iisa nitong si Adan ay original solitude. Kapag sinabi nating mag-isa si
Adan, hindi ibig sabihin nito na literal na walang kasama si Adan. Bagkus ang ibig sabihin nito
ay mag-isa si Adan at naghahanap siya ng katulad niya. May kasama si Adan, ‘yung mga hayop,
pero ni-isa wala siyang katulad doon. Naghahanap siya ng katulad niya, katulad niyang tao din.
Anong ibig sabihin nito? Una, ​MAN IS A UNIQUE BEING​. Iba siya sa iba pang nilikha. Kasi
noong nalungkot siya dahil mag-isa siya, naghanap siya ng katuld. Tiningnan niya ‘yuyng
unggoy, hindi naman niya kamukha. Tiningnan niya ‘yung baboy, hindi naman niya katulad,
tiningnan niya ‘yung Giraffe, mas lalong hindi niya kamukha! He is unique. Kaya yung mga
naniniwala kay Charles Darwin that we came from apes, bahala kayo. Kung gusto niyong
maging unggoy e. Pero the first man knew that he did not came from apes because he is different
among any other creatures. Ikalawa, ​MAN IS REFLECTING BEING​. Anong ibig sabihin
nito? Sa lahat ng nilikha ng Diyos, tanging tao lang ang nagnilay at naghanap ng katulad ng sarili
niya. Thus, there is a special ability in man, and that is to reflect. Siya lang ‘yung may
kakayahang mag-isip. Kaya katotohanan na ito simula pa man, nilikha ng Diyos ang tao hindi
para maging hayop na hindi nag-iisip at hindi nagninilay. So in every decision, we are called to
think and reflect. Kapag nagdesisyon ka ng hindi ka nag-iisip at nagninilay, magtanong tanong
ka na, tao kaya ako? And the last point of Original Solitude is the reality that ​MAN IS AN
IMPERFECT BEING​. Sa pag-iisa ni Adan, nalungkot siya. Anong ibig sabihin ng nalungkot
dito? May kulang sa kaniya. Kaya siya naghahanap ng katulad kasi napagnilayan niyang hindi
niya kayang mag-isa, kailangan niya ng makakasama, kailangan niya ng isang tao na kukumpleto
sa kaniya. And this is would lead us to the second original.

ORIGINAL UNITY
At dito papasok ang ikalawang tao sa kuwento. Si Eba o ang babae sa buhay ni Adan. Dahil sa
kalungkutan ni Adan, at sa paghahanap niya ng kukumpleto sa kaniya, nilikha ng Diyos si Eba.
Pero ano naman ang ingredients ng paglikha kay Eba? Tingnan natin. Una, pinatulog si Adan.
Ikalawa, kumuha ang Diyos sa tadyang ni Adan at ginawang si Eba. Ayan ang ingredients ng
paggawa kay Eba. Ibig sabihin ba nito, magkaiba ang ingredients na ginamit ng Diyos sa
paglikha kay Eba? Ibig sabihin ba nito, dahil kumuha ang Diyos sa tadyang ni Adan, ay utang na
loob ni Eba ang buhay niya kay Adan? At kung wala si Adan ay hindi mabubuhay si Eba? Hindi.
Ito ang tunay na translation ng kuwento. Ang una, pinatulog si Adan. Hindi ito literal na
pagpapatulog. Pero ito ay isang mensahe na si Adan ay tulog noong ginawa si Eba. Ibig sabihin
walang kinalaman si Adan sa paggawa kay Eba. Hindi tumulong si Adan sa paggawa kay Eba,
tulog siya! Ngayon ikalawa, kumuha ang Diyos sa tadyang ni Adan. Sa English God took a “rib”
from Adam. Pero sa salitang Hebrew, in the original text, ‘yung salitang “rib” ay ang ibig sabihin
ay “life”. So hindi literal na kumuha ang Diyos sa tadyang ni Adan. Dahil kung nagkayon, baka
pagkagising ni Adan, ‘yung katawan niya nakatagilid kasi kulang siya ng buto! Ikaw kaya, tulog
ka tapos kuhanan ka ng buto, tingnan ko lang kung hindi ka mamilipit sa sakit! Ang ibig sabihin
noong salitang “life” na ang katumbas ay “rib” ay ginaya ng Diyos ang paglikha kay Adan. Kung
paano nilikha si Adan, ganoon din niya nilikha si Eba. Ibig sabihin, pantay lang sila. At dito
papasok ‘yung tinawatag na Original Unity. ​MAN IS MEANT FOR COMMUNION.​ Anong
ibig sabihin nito? Noong nagising si Adan at nakita niya si Eba, anong sabi ni Adan “This is the
flesh of my flesh and bone of my bones.” In other words, “Ito’yung hinahanap ko, ang taong
kukumpleto sa buhay ko.” And what is the fitting word here? LOVE. Yes, dear friends, it is
through loving others that we can complete ourselves. Kaya ang sarap sa pakiramdam ng
minamahal ka at nagmamahal ka. Because that is the moment of communion, that is a moment of
completion within you. ‘Yung Adan na imperfect, nagiging perfect dahil sa pag-ibig. Kaya, man
is not meant for division but in communion. From the very beginning, Man is meant to love and
be loved. This is original unity. It is only true love that can make you happy. Oo, may mga taong
hindi nag-aasawa, but they can still find great joy by loving his neighbor. And that is true love
indeed!

ORIGINAL NAKEDNESS
And this will lead us to the last original that God planned for us. Original Nakedness. Nandoon
‘yung description na si Adan at Eba ay parehas hubad. Bago sila magkasala, hindi sila nagtatago
o nagtatakip ng mga ari nila. Pero noong kinain nila ‘yung ipinagbabawal na prutas, bigla silang
nagtago at nagtakip ng mga dahon dahon sa katawan nila. Anong ibig sabihin ba nitong Orignal
Nakedness? Una, ​MAN IS NATURALLY GOOD​. Wala siyang masamang intensyon sa
kaniyang kapwa. Kaya alam ni Eba at Adan sa isa’t isa na kahit hubad sila hindi nila sasaktan
ang isa’t isa. Naandoon ‘yung malaking pagtitiwala nila sa isa’t isa kasi alam nilang
nagmamahalan sila. Kaya hindi sila nahihiya. Alam ni Eba na hindi siya pagsasamantalahan ni
Adan, at ganun din si Adan, na hindi siya pagsasamanatalahan ni Eba. Thus, this lead us to the
second point, ​MAN IS A SUBJECT AND NOT AN OBJECT​. HIndi manggagamit ang tao.
He treats the other as a subject and not an object. Pinahahalagahan niya ang kaniyang kapwa. But
you look at what happened after they sinned. Nagtago sila at nagtakip. Bakit, kasi ‘yung
pagkakasala nila ay hindi lang basta pagkakasala ng disobedience. Ang pagkakasala nila ay pride
and greed! Tingnan niyo ‘yung tukso noong ahas, kapag kinain niyo yan magiging katulad ng
Diyos. Natukso sila doon. At noong tanungin sila ng Diyos kung bakit niyo kinain ‘yung
ipinagbabawal ko? Anong ginawa ni Adan, itinuro si Eba, “Yan kasing babaeng binigay mo e,
binigyan pa ako!” At anog si Eba, “Yang ahas tinukso ako.” Nagsimula na ang away. Noong
wala pa naman ‘yung kasalanan si Eba at si Adan ay hindi nag-aaway. Pero noong pumasok
‘yung kasalanan, nagsumbatan na sila. See dear friends? ‘Yung tao pagkatapos ng pagkakasala
ay naging object na at hindi na subject! Kaya nagtago sila kasi feeling nila gagamitin nila ang
isa’t isa, sasaktan nila ang isa’t isa gaya ng ginawa nila sa Diyos.
MY ORIGINAL CALL
Am I still doing my original call? To love? After we hear this, let us remember na maraming
beses lumayo tayo sa mga original na ito. We fail to become truly human. We fail to become the
true image of God to other people. But this is not the end. Jesus died on the cross to bring back
the dignity that we lost. He died just to reconcile us to the Father. Ang tanging daan para bumalik
tayo sa mga original na ito ay sundan ang yapak ni Kristo. And the steps of Jesus is simple yet
challenging, this is the steps of love. Our worth, our call.

PARALITURGY

You might also like