Professional Documents
Culture Documents
^lanak 4. ^lan 4.
U ~lanku 3. u stavku 1. iza rije~i "kapitala", dodaju se rije~i: U ~lanu 3. u stavu 1. iza rije~i "kapitala", dodaju se rije~i:
"i predsjednici i ~lanovi nadzornih odbora gospodarskih dru{tava "i predsjednici i ~lanovi nadzornih odbora privrednih
u kojim u~e{}e dr`avnog kapitala nije ve}insko, a koji su u dru{tava u kojim u~e{}e dr`avnog kapitala nije ve}insko, a
nadzorni odbor kandidovani ispred dr`avnog kapitala." koji su u nadzorni odbor kandidovani ispred dr`avnog
kapitala."
^lanak 5.
U ~lanku 7. stavak 2. mijenja se i glasi: ^lan 5.
"Certifikat o zavr{enom usavr{avanju, koji potpisuju U ~lanu 7. stav 2. mijewa se i glasi:
ovla{tena osoba Vlade Federacije Bosne i Hercegovine, "Certifikat o zavr{enom usavr{avawu, koji potpisuju
ovla{tena osoba Gospodarske - Privredne komore Federacije ovla{teno lice Vlade Federacije Bosne i Hercegovine,
Bosne i Hercegovine i koji je ovjeren otiskom pe~ata ovih ovla{teno lice Privredne-Gospodarske komore Federacije
organa, izdaje Gospodarska - Privredna komora Federacije Bosne i Hercegovine i koji je ovjeren otiskom pe~ata ovih
Bosne i Hercegovine." organa, izdaje Privredna-Gospodarska komora Federacije
Iza stavka 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi: Bosne i Hercegovine."
"Vlada Federacije Bosne i Hercegovine donosi Odluku Iza stava 2. dodaje se novi stav 3. koji glasi:
kojom se ovla{tenoj osobi Vlade Federacije Bosne i Hercegovine "Vlada Federacije Bosne i Hercegovine donosi Odluku
iz stavka 2. ovog ~lanka daje ovlast za potpisivanje certifikata o kojom se ovla{tenom licu Vlade Federacije Bosne i
zavr{enom usavr{avanju." Hercegovine iz stava 2. ovog ~lana daje ovla{tewe za
Dosada{nji stavak 3. postaje stavak 4. potpisivawe certifikata o zavr{enom usavr{avawu."
Dosada{wi stav 3. postaje stav 4.
^lanak 6.
U ~lanku 8. u stavku 1. iza lineje 4. dodaju se nove alineje 5. i ^lan 6.
6. koje glase: U ~lanu 8. u stavu 1. iza lineje 4. dodaju se nove alineje 5. i 6.
"- osnove rein`injeringa proizvodnje; koje glase:
"- osnove rein`iweringa proizvodwe;
- osnove korporativnog upravljanja." - osnove korporativnog upravqawa."
^lanak 7.
^lan 7.
Ova Uredba stupa na snagu narednog dana od dana objave u Ova Uredba stupa na snagu narednog dana od dana
"Slu`benim novinama Federacije BiH". objavqivawa u "Slu`benim novinama Federacije BiH".
V broj 435/10 V broj 435/10
24. o`ujka 2010. godine Premijer 24. marta 2010. godine Premijer
Sarajevo Mustafa Mujezinovi}, v. r. Sarajevo Mustafa Mujezinovi}, s. r.
drugom mjerilu kojim se osigurava dobra ~itljivost projekata i (idejno-tehni~ko rje{enje), te smje{taj gra|evine na gra|evnoj
odgovaraju}i prikaz smje{taja gra|evine u prostoru. ~estici na odgovaraju}oj posebnoj geodetskoj podlozi.
Projekat ovisno o namjeni i nivou razrade, mora sadr`avati Idejni projekat koji je sastavni dio urbanisti~ke saglasnosti,
sve propisane dijelove, te mora biti izra|en tako da gra|evina odnosno lokacijske informacije, u skladu s kojom se izdaje
izgra|ena u skladu s tim projektom ispunjava zahtjeve iz ~lana odobrenje za gra|enje osim sadr`aja iz stava 1. ovoga ~lana,
81. i 81a. Zakona o prostornom planiranju i kori{tenju zemlji{ta ovisno o slo`enosti i tehni~koj strukturi gra|evine, sadr`i i
na nivou Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: idejno-tehni~ko-tehnolo{ko rje{enje u skladu sa uvjetima iz
Zakon), podzakonskih akata i sljede}e bitne zahtjeve: okolinske dozvole, te druge nacrte i dokumente ako su oni
1) mehani~ka otpornost i stabilnost tako da predvidiva zna~ajni za izradu glavnog projekta.
djelovanja tokom gra|enja i upotrebe ne prouzro~e, Idejni projekat, ovjeren od strane Federalnog ministarstva
ru{enje gra|evine ili njezina dijela, deformacije prostornog ure|enja (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), zajedno s
nedopu{tenog stepena, o{te}enja gra|evinskog sklopa ili rje{enjem o urbanisti~koj saglasnosti, odnosno lokacijskom
opreme zbog deformacije nosive konstrukcije, informacijom, du`an je investitor, odnosno njegov pravni
nerazmjerno velika o{te}enja u odnosu na uzrok zbog sljednik, ~uvati do izdavanja odobrenja za upotrebu.
kojih su nastala, ^lan 5.
2) za{tita od po`ara tako da se u slu~aju po`ara o~uva Glavni projekat
nosivost konstrukcije tokom odre|enog vremena Glavni projekat je skup me|usobno uskla|enih projekata
utvr|ena posebnim propisom, sprije~i {irenje vatre i dima kojima se daje tehni~ko rje{enje gra|evine i dokazuje
unutar gra|evine, sprije~i {irenje vatre na susjedne ispunjavanje bitnih zahtjeva za gra|evinu, kao i drugih zahtjeva
gra|evine, omogu}i da lica mogu neozlije|ena napustiti prema Zakonu o prostornom planiranju i kori{tenju zemlji{ta na
gra|evinu, odnosno da se omogu}i njihovo spa{avanje, nivou Federacije BiH, ovoj Uredbi i posebnih propisa, te
omogu}i za{tita spasilaca, tehni~kih specifikacija.
3) higijena, zdravlje i za{tita okoli{a tako da ih posebice ne Glavni projekat ne smije u pogledu lokacijskih uvjeta biti u
ugro`ava osloba|anje opasnih plinova, para i drugih suprotnosti s idejnim projektom i urbanisti~kom saglasno{}u.
{tetnih tvari (zaga|enje zraka i sl.), opasno zra~enje, Projektant glavnog projekta je du`an u glavni projekat ulo`iti
zaga|enje voda i tla, neodgovaraju}e odvo|enje otpadnih i izjavu o usagla{enosti idejnog i glavnog projekta.
i oborinskih voda, dima, plinova te teku}eg otpada, Glavni projekat, ovjeren od strane Ministarstva, zajedno s
nepropisno postupanje s krutim otpadom, sakupljanje odobrenjem za gra|enje du`an je investitor, odnosno njegov
vlage u dijelovima gra|evine ili na povr{inama unutar pravni sljednik, trajno ~uvati.
gra|evine,
^lan 6.
4) sigurnost u kori{tenju tako da se tokom upotrebe izbjegnu Izvedbeni projekat i projekat izvedenog stanja
mogu}e ozljede korisnika gra|evine koje mogu nastati
uslijed poskliznu}a, pada, sudara, opeklina, elektri~nog Izvedbenim projektom detaljnije se razra|uje tehni~ko
udara i eksplozije, rje{enje dato glavnim projektom. Izvedbeni projekat mora biti
izra|en u skladu s glavnim projektom.
5) za{tita od buke tako da zvuk {to ga osje}aju lica koje Na osnovu izvedbenog projekta gradi se gra|evina ako
borave u gra|evini visokogradnje ili u blizini gra|evine Zakonom ili propisom donesenim na osnovu Zakona nije
niskogradnje bude na nivou koji ne ugro`ava zdravlje i druk~ije odre|eno.
osigurava no}ni mir i zadovoljavaju}e uvjete za odmor i
rad, Izvedbeni projekat i projekat izvedenog stanja sadr`e
detaljnije opise, planove oplata, nacrte armature, nacrte detalja i
6) u{teda energije i toplotna za{tita tako da u odnosu na druge nacrte, te sve potrebne ra~unske provjere, a koji moraju biti
mjesne klimatske prilike, potro{nja energije prilikom izra|eni u skladu s glavnim projektom.
kori{tenja ure|aja za grijanje, hla|enje i provjetravanje
bude jednaka propisanom nivou ili ni`a, a da za lica koja ^lan 7.
borave u gra|evini visokogradnje budu osigurani Uskla|enost izvedbenog projekta s glavnim projektom
zadovoljavaju}i toplotni uvjeti, ovjerava projektant glavnog projekta potpisom u originalu na
7) osiguran kvalitet gra|enja kroz upotrebu certificiranih prvoj strani projekta.
gra|evinskih proizvoda prema odredbama Zakona o U izvedbenom projektu koji podlije`e kontroli revidenta
gra|evinskim proizvodima. treba predvidjeti mjesto za {tambilj i potpis ovla{tenog revidenta
na prvoj strani projekta.
^lan 3. Izvedbeni projekat, ovjeren od strane projektanta, sa svim
Idejni, glavni i izvedbeni projekat odnosno projekat ucrtanim izmjenama i dopunama u skladu sa stvarno izvedenim
izvedenog stanja (u daljnjem tekstu: projekat) mora biti izra|en u radovima (projekat izvedenog stanja), du`an je ~uvati investitor,
skladu s uvjetima gradnje na odre|enoj lokaciji, va`e}im odnosno njegov pravni sljednik, za sve vrijeme dok gra|evina
propisima, pravilima struke, te udovoljiti za{titi javnog interesa. postoji.
Ovisno o nivou razrade mora obuhva}ati sve podatke koji ^lan 8.
omogu}uju da se na osnovu: Posebni tehni~ki uvjeti
1) idejnog projekta donosi upravni akt u upravnom postupku Posebni tehni~ki uvjeti gradnje moraju sadr`avati opis istih u
izdavanja urbanisti~ke saglasnosti, slu~aju kada je to propisano posebnim propisom, posebnim
2) glavnog projekta donosi upravni akt u upravnom aktom odnosno kada to zahtijevaju uvjeti lokacije.
postupku izdavanja odobrenja za gra|enje, Plan upravljanja gra|evinskim otpadom, kao sastavni dio
3) izvedbenog projekta odnosno projekta izvedenog stanja urbanisti~ke saglasnosti i odobrenja za gra|enje, treba sadr`avati
izgradi gra|evina, provede tehni~ki pregled i donese opis postupanja u skladu s posebnim propisom.
upravni akt u postupku izdavanja odobrenja za upotrebu.
^lan 9.
^lan 4. Program kontrole i osiguranja kvalitete mora sadr`avati
Idejni projekat pregled svih gra|evinskih proizvoda koji se ugra|uju u
Idejni projekat u skladu s kojim se izdaju gra|evinu, te opis potrebnih ispitivanja i zahtijevanih rezultata
urbanisti~ko-tehni~ki uslovi gra|enja je skup me|usobno kojim }e se dokazati tra`ena svojstva proizvoda i zadovoljavanje
uskla|enih nacrta i dokumenata kojima se daju osnovna bitnih zahtjeva za gra|evinu iz ~lana 3. Uredbe. Program
oblikovno-funkcionalna i tehni~ka rje{enja gra|evine kontrole i osiguranja kvalitete sadr`i i popis propisa odnosno
Ponedjeljak, 7.6.2010. SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 33 – Strana 5
standarda na koje se program poziva, a mo`e se pozivati i na opis 4) rje{enje o odre|ivanju glavnog odgovornog projektanta
stavki i iskaz koli~ina ako su oni dio sadr`aja projekta. za cijeli projekat i odgovornih projektanata pojedinih
Program kontrole i osiguranja kvalitete defini{e projektant i dijelova projekta;
sastavni je dio svake vrste glavnog projekta. 5) dokaz o polo`enom stru~nom ispitu projektanta i
odgovornih projektanata pojedinih dijelova projekta,
III. DOKUMENTACIJA ZA IZGRADNJU I
REKONSTRUKCIJU GRA\EVINA VISOKOGRADNJE 6) potpise odgovornih projektanata za sve dijelove projekta
7) potpisane i ovjerene izjave odgovornih projektanata o
^lan 10. me|usobnoj usagla{enosti svih dijelova projekta;
Tehni~ka dokumentacija za izgradnju i rekonstrukciju 8) op}e i posebne uvjete, standarde, norme i propise za
gra|evina visokogradnje izra|uje se kao idejni projekat, glavni gra|evinu.
projekat i/ili izvedbeni projekat, odnosno projekat izvedenog
stanja. ^lan 14.
Projektni zadatak
^lan 11.
Dijelovi tehni~ke dokumentacije Projektni zadatak, kao polazna osnova za izradu projekta,
sadr`i:
Tehni~ka dokumentacija za izgradnju gra|evina visokograd-
nje sastoji se od sljede}ih projekata struke i elaborata: 1) ciljeve i svrhu izrade projekta;
1) arhitektonski projekat; 2) podatke o uvjetima iz odgovaraju}e prostorno-planske
2) geotehni~ki projekat; dokumentacije;
3) projekat konstrukcije; 3) op}i podaci o gra|evini (lokacija, namjena, arhitektonsko
4) projekat instalacija (elektri~ne, ma{inske, vodovoda i oblikovanje, dimenzije, spratnost, kapacitet, zahtijevani
kanalizacije); materijali i na~in obrade, etapnost gradnje, veze sa
okru`enjem i dr.);
5) elaborat za{tite od po`ara;
6) elaborat za{tite na radu. 4) podatke o tehni~kim podlogama za projektovanje u
skladu sa posebnim propisima (raspolo`iva geolo{ka
Pored projekata iz stava 1. ovog ~lana, u zavisnosti od vrste, dokumentacija, geodetske podloge, i dr.);
namjene, karakteristika gra|evine i projektnog zadatka, tehni~ka
dokumentacija sastoji se i od sljede}ih projekata: 5) podatke o zahtijevanom nivou instalacija i opreme;
1) geodetski elaborat; 6) podatke o tehnolo{kim procesima, {tetnostima i
2) projekat vanjskog ure|enja; opasnostima koji poti~u od tih procesa;
3) projekat osmatranja (monitoring), ukoliko je to 7) specifi~ne zahtjeve (unutra{nje i vanjsko ure|enje,
predvi|eno projektnim zadatkom; termi~ka za{tita, za{tita od buke);
4) projekat lifta i eskalatora; 8) rok za izradu projekta;
5) projekat za{tite od po`ara. 9) potpis i ovjera investitora;
Ako se prije po~etka izvo|enja radova gra|enja izvode 10) drugi sadr`aji ovisno o specifi~nosti gra|evine.
pripremni radovi, izra|uje se i projekat pripremnih radova. ^lan 15.
Za gra|evine, djelatnosti i zahvate koji mogu u znatnoj mjeri Podloge i elaborati za izradu tehni~ke dokumentacije
uticati na okoli{, potrebno je izraditi opis tehnolo{kog postupka
sa kapacitetom i shemu tehnologije. Projektni zadatak sadr`i i potrebne geodetske podloge,
geolo{ku i seizmolo{ku dokumentaciju raspolo`ivu u momentu
^lan 12. izrade projektnog zadatka kao i ostale podloge, odnosno elabo-
Sadr`aj tehni~ke dokumentacije rate zavisno od vrste gra|evine i projekta (hidrolo{ke,
Tehni~ka dokumentacija sadr`i: hidrometereolo{ke i dr.).
1) op}u dokumentaciju; ^lan 16.
2) projektni zadatak; Geodetske podloge su a`urni izvod iz katastarskog plana i
3) podloge za izradu tehni~ke dokumentacije; katastar podzemnih instalacija, ovjereni od nadle`nog organa.
4) tekstualni dio dokumentacije;
5) prora~unski dio dokumentacije; ^lan 17.
6) grafi~ki dio dokumentacije. Geolo{ku dokumentaciju ~ine geolo{ke, hidrogeolo{ke,
Tehni~ka dokumentacija, pored propisanog sadr`aja, seizmolo{ke i geofizi~ke podloge izra|ene prema posebnim
zavisno od vrste, namjene, karakteristika gra|evine i projektnog propisima u predinvesticionoj fazi prije izrade idejnog projekta.
zadatka sadr`i i prate}e analize i studije. Seizmolo{ke podloge ~ine podloge potrebne za prora~un i
Tehni~ka dokumentacija mora biti kompletirana po sadr`aju analizu uticaja seizmi~kih sila na gra|evine visokogradnje, a sve
u skladu sa ovom Uredbom i zape~a}ena na na~in da se u skladu sa Zakonom, uredbama i pravilnicima donesenim na
onemogu}i zamjena stranica. osnovu Zakona i va`e}im tehni~kim propisima.
^lan 13. ^lan 18.
Op}a dokumentacija Geotehni~ka istra`ivanja i ispitivanja vr{e se u projektnoj
Op}a dokumentacija sadr`i: fazi zavisno od nivoa tehni~ke dokumentacije i stepena
1) naslovnu stranu sa nazivom i lokacijom gra|evine, istra`enosti terena, a u svemu prema Pravilniku o geotehni~kim
nazivom projekta i datumom izrade, nazivom (ili istra`ivanjima i ispitivanjima te organizaciji i sadr`aju misija
imenom) i adresom investitora izgradnje gra|evine, geotehni~kog in`enjerstva ("Slu`bene novine Federacije BiH",
broj 60/09).
2) naziv i adresu projektanta koji je izradio tehni~ku
dokumentaciju; ^lan 19.
3) va`e}e ovla{tenje Federalnog ministarstva prostornog Tekstualni dio dokumentacije
ure|enja za djelatnost projektovanja u smislu Uredbe o Tekstualni dio dokumentacije ~ine tehni~ki opis i tehni~ki
ure|enju gradili{ta, obaveznoj dokumentaciji na uvjeti za projektovanje i izvo|enje, potpisani i ovjereni od strane
gradili{tu i sudionicima u gra|enju ("Slu`bene novine odgovornog projektanta, a sve u skladu sa Zakonom, uredbama i
Federacije BiH", br. 48/09 i 75/09), (u daljnjem tekstu: pravilnicima donesenim na osnovu Zakona i va`e}im tehni~kim
ovla{tenje za projektovanje); propisima.
Broj 33 – Strana 6 SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Ponedjeljak, 7.6.2010.
1) prora~un maksimalne instalirane i mogu}e istovremene 1) tehni~ke i druge podatke za priklju~ak na infrastrukturu
snage gra|evine, prora~un visokonaponskih vodova, izdate od strane ovla{tene organizacije odnosno
eventualni prora~un transformatorske stanice, prora~un ovla{tenog pravnog lica;
vanjske i unutarnje rasvjete, prora~uni instalacije 2) tehni~ki opis (opis projektovanih hidrotehni~kih
termi~kih potro{a~a i elektromotornih pogona, neophodni instalacija sa obrazlo`enjem usvojenih rje{enja, na~in
prora~uni kod automatskog upravljanja u industrijskim i rada instalacija, podatke o vanjskim instalacijama
energetskim postrojenjima, prora~un i provjera vodovoda i kanalizacije, primijenjene tehni~ke propise i
efikasnosti za{titnog uzemljenja i gromobranske za{tite, standarde, opis terena, primijenjene materijale).
prora~un instalacija signalnih i telekomunikacionih Prora~unski dio dokumentacije glavnog projekta instalacija
sistema, i dr.; vodovoda i kanalizacije sadr`i:
2) predmjer i predra~un opreme materijala i radova. 1) prora~un (sadr`i detaljne hidrauli~ke i druge prora~une
Grafi~ka dokumentacija glavnog projekta elektri~nih obzirom na vrstu hidrotehni~kih instalacija, obim
instalacija sadr`i: potro{nje, potrebu podizanja pritiska i dr.);
1) situacioni plan u razmjeri 1:500 sa ucrtanim priklju~nim 2) predmjer i predra~un.
vodovima na infrastrukturu; Grafi~ki dio dokumentacije glavnog projekta instalacija
2) blok sheme glavnog razvoda unutarnjih elektroenerget- vodovoda i kanalizacije sadr`i:
skih, signalnih i telekomunikacionih instalacija;
3) crte`e glavnog razvoda po eta`ama; 1) situaciju (razmjera ne manja od 1:500) sa polo`ajem
komunalne vodovodne i kanalizacione mre`e sa pre~ni-
4) crte`e unutarnjih instalacija osvjetljenja, instalacija cima, raspolo`ivim pritiskom, mjestima uli~nih revizio-
termi~kih potro{a~a, elektromotornog pogona, instalacija nih okana i pre~nikom i padom kanala i odgovaraju}e
signalnih i telekomunikacionih sistema; priklju~ke;
5) crte`e uzemljenja i gromobranske za{tite prikazane na
svim fasadama i osnovi krova; 2) shemu razvoda sa mjestima vertikala i razvodnom
mre`om do sanitarnih ure|aja, pre~nicima, padovima, i
6) jednopolne sheme i sheme djelovanja svih razvodnih dr.;
ormara;
7) crte`e eventualne trafostanice i vanjskog osvjetljenja. 3) crte`e osnova gra|evine (razmjera 1:100 ili 1:50)
zaklju~no sa osnovom krova;
^lan 37. 4) crte`e osnova sa polo`ajem zidnih hidranata i razvoda;
Glavni projekat ma{inskih instalacija
5) vertikale kanalizacije, podu`ne profile donjeg razvoda
Podloge za izradu glavnog projekta ma{inskih instalacija kanalizacione mre`e;
(grijanje, hla|enje, ventilacija, klimatizacija i gasna instalacija),
su elementi glavnog arhitektonskog projekta, idejni projekat 6) izometrijsku shemu vodovodne i hidrantske mre`e;
instalacija, tehni~ki uvjeti za priklju~ak na vanjsku infrastrukturu 7) detalje u razmjeri 1:10 ili 1:20.
izdati od strane ovla{tene organizacije. ^lan 39.
Tekstualni dio dokumentacije glavnog projekta ma{inskih Glavni projekat za{tite od po`ara
instalacija sadr`i: Glavni projekat za{tite od po`ara izra|uje se za gra|evine
1) tehni~ke i druge podatke za priklju~ak na vanjsku javne namjene kao i za stambene i stambeno-poslovne gra|evine
infrastrukturu izdate od strane ovla{tene organizacije, ~ija je visina ve}a od 15m, gra|evine blokovskog tipa,
pregled tehni~kih propisa i standarda prema kojima je proizvodne i skladi{ne gra|evine, gra|evine s podzemnim
gra|evina projektovana i prema kojima }e se izvesti parkingom i elektroenergetska postrojenja nazivnog napona 110
radovi, detaljan opis izvo|enja pojedinih elemenata i kV i vi{e.
radova, uvjeti kvaliteta za primijenjeni materijal i na~in Tekstualni dio dokumentacije glavnog projekta za{tite od
rada, metodologiju ispitivanja i obim kontrole, po`ara sadr`i tehni~ki opis (podaci o lokaciji gra|evine,
2) tehni~ki opis sadr`i analizu i definisanje ukupnih klasifikaciji gra|evine u pogledu za{tite od po`ara, podjelu
energetskih potreba gra|evina, opis projektovane opreme gra|evina na po`arne sektore, definisanje evakuacionih puteva,
i instalacija sa obrazlo`enjem usvojenih rje{enja a u izbor materijala za konstrukcije koje treba da budu otporne
svemu prema odredbama Pravilnika o tehni~kim prema po`aru, izbor materijala za enterijer za koji postoje
zahtjevima za toplotnu za{titu objekata i racionalnu posebni zahtjevi u pogledu otpornosti prema po`aru, procjenu
upotrebu energije, opasnosti od po`ara koja poti~e od tehnolo{kog procesa i
3) godi{nje energetske potrebe gra|evine. materija koje se u njima koriste ili uskladi{tavaju, opis instalacija
Prora~unski dio dokumentacije glavnog projekta ma{inskih za automatsko otkrivanje i dojavu po`ara, detekciju eksplozivnih
instalacija sadr`i: i zapaljivih gasova kao i opis stabilnih i mobilnih instalacija i
1) prora~une, ure|aja za ga{enje po`ara, evakuacione puteve za spa{avanje lica
2) predmjer i predra~un radova. i imovine, izbor mobilne opreme za ga{enje po`ara i dr.).
Grafi~ki dio dokumentacije glavnog projekta ma{inskih Prora~unski dio dokumentacije glavnog projekta za{tite od
instalacija sadr`i: po`ara sadr`i:
1) situaciju sa ucrtanim priklju~cima na primarnu vanjsku 1) prora~une po`arnog optere}enja po`arnih sektora u
infrastrukturu, gra|evini, odre|ivanje zona opasnosti od eksplozivnih
2) osnove i presjeke sa dispozicijom opreme i trasama smjesa gasova, prora~une instalacija za automatsko
instalacija, otkrivanje i dojavu po`ara, prora~une stabilnih instalacija
3) tehnolo{ke sheme, za ga{enje po`ara, prora~une koli~ina sredstava za
4) detalje. ga{enje po`ara, prora~une kapaciteta evakuacionih
^lan 38. puteva u gra|evini i dr.;
Glavni projekat instalacija vodovoda i kanalizacije 2) predmjer i predra~un.
Podloge za izradu glavnog projekta instalacija vodovoda i Grafi~ki dio dokumentacije glavnog projekta za{tite od po`ara
kanalizacije su elementi glavnog arhitektonskog projekta, idejni sadr`i:
projekat vodovoda i kanalizacije, tehni~ki uvjeti za priklju~ak na 1) situacioni plan sa ucrtanim susjednim gra|evinama i
infrastrukturu izdate od strane ovla{tene organizacije. saobra}ajnicama i pristupnim putevima;
Tekstualni dio dokumentacije glavnog projekta instalacija 2) osnove svih nivoa i krova sa ucrtanim po`arnim
vodovoda i kanalizacije sadr`i: sektorima;
Broj 33 – Strana 10 SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Ponedjeljak, 7.6.2010.
3) karakteristi~ne podu`ne i popre~ne presjeke sa ucrtanim 2) tehni~ke uvjete za izvo|enje i monta`u tehnolo{ke
po`arnim sektorima; opreme (sadr`i op}e uvjete - obaveze investitora ili
4) dispoziciju procesne tehnolo{ke opreme i opreme koja naru~ioca i mjere i zahtjeve pri izvo|enju i monta`i
pripada instalacijama za automatsko otkrivanje i dojavu postrojenja).
po`ara i stabilnim instalacijama za ga{enje po`ara; Prora~unski dio dokumentacije tehnolo{kog projekta sadr`i:
5) definitivne sheme razvoda elektri~nih i ma{inskih 1) prora~un ma{inskog dijela
instalacija koje pripadaju sistemima za otkrivanje i dojavu 2) prora~uni elektro dijela
po`ara, detekciju eksplozivnih gasova i sisteme za 3) specifikacija opreme, materijala i radova sa predra~unom.
automatsko ga{enje po`ara. Grafi~ki dio dokumentacije tehnolo{kog projekta sadr`i
Uz glavni projekat za{tite od po`ara potrebno je prilo`iti i crte`e tehnolo{ke opreme.
ocjenu funkcionalnosti sistema za{tite od po`ara izdatu od strane ^lan 42.
ovla{tenog pravnog lica prema odredbama posebnog propisa. Izvedbeni projekat
^lan 40. Pojedine vrste izvedbenih projekata sadr`e:
Glavni projekat lifta i eskalatora I. u arhitektonskom projektu:
Podloge za izradu glavnog projekta lifta i eskalatora su 1) detalji krova, sastave poda, plafona, zidova i
elementi glavnog arhitektonskog projekta i idejni projekat lifta i stijenki, stolarskih i ~eli~nih proizvoda, proizvoda
eskalatora. iz plastike, te njihovih konstrukcija i drugih detalja,
Tekstualni dio dokumentacije glavnog projekta lifta i 2) detalje stolarije i bravarije,
eskalatora sadr`i: 3) detalji zavr{nih gra|evinskih radova, uklju~uju}i i
1) tehni~ki opis (tehni~ki podaci - karakteristike, tehni~ki detalje u skladu sa odredbama Uredbe o prostornim
standardima, urbanisti~ko - tehni~kim uslovima i
opis va`nijih elemenata gra|evinskog, ma{inskog i normativima za spre~avanje stvaranja
elektro dijela postrojenja, a posebno sigurnosnih ure|aja, arhitektonsko-urbanisti~kih prepreka za lica sa
instalacija i mjera, opis elektro napajanja, opis rada i umanjenim tjelesnim mogu}nostima ("Slu`bene
upravljanja postrojenjem, opis posebnih postupaka sa novine Federacije BiH", br. 48/09);
liftom, popis primijenjenih propisa i standarda); II. u projektu konstrukcije, geotehni~kom projektu:
2) tehni~ke uvjete za izvo|enje i monta`u (sadr`i op}e uvjete 1) plan oplate
- obaveze investitora ili naru~ioca i mjere i zahtjeve pri 2) projekat betona,
izvo|enju i monta`i postrojenja). 3) nacrte armature s iskazom,
Prora~unski dio dokumentacije glavnog projekta lifta i 4) radioni~ki nacrti za ~eli~ne konstrukcije,
eskalatora sadr`i: 5) detalji iskopa i podgradnje,
1) prora~un ma{inskog dijela (sadr`i polazne podatke, 6) projekat skele,
prora~un voznih kapaciteta i snage pogona, stati~ke 7) projekat monta`e konstrukcije,
prora~une sila u nosivim u`adima, specifi~ni pritisak u 8) detalji odvodnje i drena`e,
`lijebu u`ljenja~e i pogonske sposobnosti, optere}enja na 9) detalji ograde i drugo.
vo|icama, optere}enja na zidu i podnim plo~ama jame III. u projektu instalacija:
voznog okna i eventualno ma{inske prostorije za 1) detalji instalacija potrebnih za izvo|enje
elektri~ne liftove, prora~une pritisaka i optere}enja u 2) detalji svih priklju~aka instalacija i njihove ugradnje,
hidrauli~noj instalaciji za hidrauli~ne liftove, prora~un 3) detalji ugradnje opreme i drugo.
ventilacija voznog okna kod liftova, prora~une vu~nih sila
lanca i sila na osloncima kod eskalatora, prora~un ^lan 43.
sigurnosnih puteva); Izuzetno, sadr`aj idejnog projekta za izgradnju gra|evina i
2) prora~uni elektro dijela (sadr`i polazne podatke, zahvata na prostorima u granicama nacionalnog spomenika koje
prora~une pada napona, struje kratkog spoja, za{tite od su utvr|ene Odlukom Komisije za o~uvanje nacionalnih
indirektnog dodira i kapaciteta Aku baterije); spomenika Bosne i Hercegovine, odnosno gra|evina i zahvata na
3) specifikacija opreme, materijala i radova sa predra~unom. podru~jima upisanim na Privremenu listu nacionalnih spomenika
u granicama koje kao privremene odlukom utvrdi Komisija, u
Grafi~ki dio dokumentacije glavnog projekta lifta i skladu sa odredbama Aneksa 8. Op}eg okvirnog sporazuma za mir
eskalatora sadr`i: u Bosni i Hercegovini, }e biti definisan posebnim propisom.
1) crte`e ma{inskog dijela (situacija gra|evine, dispozicija
voznog okna lifta odnosno eskalatora u gra|evini, ^lan 44.
dispozicija liftovskog postrojenja u voznom oknu, Izuzetno, sadr`aj glavnog projekta za za{titu, konzervaciju,
odnosno eskalatora na lokaciji ugradnje, sa prezentaciju i rehabilitaciju, te rekonstrukciju gra|evina
karakteristi~nim osnovama, presjecima i detaljima, kao i progla{enih nacionalnim spomenicima Bosne i Hercegovine,
tablicama sa karakteristikama lifta) sa napomenama za odnosno gra|evina upisanih na Privremenu listu nacionalnih
izvo|enje i monta`u; spomenika, kao i sadr`aj glavnog projekta za izgradnju i
2) crte`e elektro dijela (elektro sheme napajanja, upravljanja rekonstrukciju gra|evina i zahvata na prostorima u granicama
i sigurnosnih i signalnih kola). nacionalnog spomenika koje su utvr|ene Odlukom Komisije za
o~uvanje nacionalnih spomenika Bosne i Hercegovine, odnosno
^lan 41. gra|evina i zahvata na podru~jima upisanim na Privremenu listu
Glavni tehnolo{ki projekat nacionalnih spomenika u granicama koje kao privremene
Za gra|evine, djelatnosti i zahvate koji mogu u znatnoj mjeri odlukom utvrdi Komisija, }e biti definisan posebnim propisom.
uticati na okoli{, potrebno je izraditi tehnolo{ki projekat.
Tekstualni dio dokumentacije tehnolo{kog projekta sadr`i: IV. DOKUMENTACIJA ZA IZGRADNJU, REKONSTRUK-
CIJU I SANACIJU GRA\EVINA NISKOGRADNJE
1) tehni~ki opis (tehnolo{ki podaci - karakteristike i
kapacitet proizvodnje, tehnolo{ki opis va`nijih elemenata ^lan 45.
gra|evinskog, ma{inskog i elektro dijela postrojenja, a Tehni~ka dokumentacija za izgradnju novih
posebno sigurnosnih ure|aja, instalacija i mjera, opis gra|evina niskogradnje
elektro napajanja, opis rada i upravljanja postrojenjem, Tehni~ka dokumentacija za izgradnju gra|evina niskograd-
opis posebnih postupaka proizvodnje, popis nje, ovisno o vrsti gra|evine, sastoji se od sljede}ih projekata
primijenjenih propisa i standarda); struke i elaborata:
Ponedjeljak, 7.6.2010. SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 33 – Strana 11
ispitivanjima te organizaciji i sadr`aju misija Nacrti obvezatno sadr`avaju odgovaraju}e tlocrte, presjeke i
geotehni~kog in`enjerstva, poglede u zavisnosti od vrste glavnog projekta.
3) opis upotrijebljenih gra|evinskih proizvoda, ^lan 61.
4) opis instalacijskih dijelova i njihove funkcije, te na~ina Glavni arhitektonski projekat
priklju~enja, Tehni~ki opis glavnog arhitektonskog projekta mora
5) opis ugra|ene opreme, na~ina ugradnje i njene funkcije, sadr`avati sve relevantne tehni~ke podatke o projektovanom
6) sagledavanje mehani~ke otpornosti i stabilnosti dijelu gra|evine, na~inu izvo|enja radova i ugra|enim
gra|evine, za{tite od po`ara, snabdijevanje energentima i proizvodima, a naro~ito:
druge elemente koji proizlaze iz grubih prora~una, 1) opis gra|evinskih dijelova obzirom na upotrijebljene
7) izvje{taj o eventualnim interventnim arheolo{kim gra|evinske proizvode,
nalazi{tima na trasi ceste, ukoliko je potrebno. 2) opis zavr{nih radova, na~in ugradnje gra|evinskih
^lan 56. proizvoda i iskaz o upotrebi gra|evinskih proizvoda koji
Grafi~ki dio idejnog projekta ispunjavaju evropske norme za{tite okoli{a,
Grafi~ki dio idejnog projekta za gra|evine niskogradnje 3) iskaz korisne (neto) povr{ine i razvijene gra|evinske
mora sadr`avati : (bruto) povr{ine.
Tehni~ki prora~un u glavnom arhitektonskom projektu treba
1) situaciju gra|evine u odgovaraju}oj razmjeri, da sadr`i prora~un za{tite od buke.
2) uzdu`ne profile u odgovaraju}oj razmjeri, Grafi~ki dio u arhitektonskom projektu sa~injavaju slijede}i
3) normalni popre~ni profil u razmjeri 1:100 ili ve}oj, nacrti koji se izra|uju u razmjeri 1:100 ili ve}oj:
4) nacrt instalacija i ugradnje opreme u razmjeri 1:200 ili 1) situacija gra|evine, mo`e biti i u razmjeri 1:500 ili ve}oj,
ve}oj, izra|ena na katastarskoj podlozi s ozna~enim
5) tlocrte karakteristi~nih eta`a, krovnih ploha i presjeke u staciona`ama za linijske gra|evine,
razmjeri 1:200 ili ve}oj. 2) tlocrt temelja, tlocrt svake pojedine eta`e s oznakom
^lan 57. namjene povr{ina i iskazom povr{ina, te tlocrt krovi{ta i
krovnih ploha, upisanim mjerama i relativnim visinskim
U op}i dio tehni~ke dokumentacije uvezuje se na kraju op}eg kotama, te iskazanim odnosom apsolutne i relativne
dijela iz ~lana 8. ta~ka 3. Uredbe: visinske kote,
1) urbanisti~ka saglasnost, 3) karakteristi~ni presjeci potrebni za razumijevanje
2) procjena tro{kova gra|enja (predmjer i predra~un mora projekta,
sadr`avati opis radova po stavkama sa predvi|enim 4) poglede svih fasada.
koli~inama).
^lan 62.
^lan 58. Glavni geotehni~ki projekat
Tekstualni dio glavnog projekta Tehni~ki opis iz glavnog geotehni~kog projekta sadr`i sve
Tekstualni dio glavnog projekta obuhvata sve tehni~ke, relevantne tehni~ke podatke o projektovanom dijelu gra|evine
tehnolo{ke i druge podatke, tehni~ke prora~une i rje{enja kojima niskogradnje, na~inu izvo|enja zemljanih radova i ugra|enim
se dokazuje da gra|evina niskogradnje udovoljava bitnim gra|evinskim proizvodima, a naro~ito:
zahtjevima za gra|evinu iz ~lana 2. ove Uredbe. 1) relevantni geolo{ki podaci o stijenama i temeljnom tlu
Svi podaci o gra|evini, odnosno njenom dijelu, u zavisnosti (geolo{ki elaborat ukoliko postoji),
od vrste projekta sadr`ani su u tehni~kom opisu, propisanim 2) elaborat o izvedenim geotehni~kim istra`ivanjima i
prilozima (prikaz mjera za{tite od po`ara, za{tite na radu i ostale ispitivanjima,
za{titne mjere), odgovaraju}im prora~unima, programu kontrole 3) geotehni~ki model terena,
i osiguranja kvalitete, posebnim tehni~kim uvjetima i dr.
4) opis koncepta prenosa optere}enja sa konstrukcije na
Tekstualni dio glavnog projekta mora sadr`avati opis teren i/ili obratno,
kompletne gra|evine sa svim sastavnim dijelovima, lokacija
gra|evine, a s obrazlo`enjem o na~inu zadovoljavanja svih 5) opis probnog optere}enja ako je provo|enje istog
uvjeta kojima je ostvareno funkcionalno i tehni~ki ispravno potrebno.
rje{enje koje je uskla|eno sa svim propisima i normama. Opis Tehni~ki prora~un iz glavnog geotehni~kog projekta sadr`i
tako|er sadr`i podatke o svim prethodno provedenim studijama, slijede}e elemente :
te njihove rezultate koji uti~u na ispunjenje bitnih zahtjeva za 1) javne ceste sa svim saobra}ajnim povr{inama:
gra|evinu. – prora~un stabilnosti kosina, usjeka i nasipa,
potpornih konstrukcija i struktura za oja~anje tla,
^lan 59. 2) cestovne gra|evine i objekti, dalekovodi, energetske
Tehni~ki opis i prora~un gra|evine:
Tehni~ki opis glavnog projekta, pored elemenata specifi~nih – prora~un mehani~ke otpornosti (nosivost temeljnog
za svaki projekat struke, sadr`i i tehni~ke uvjete za projektovanje tla), fundamenata, predvi|enih slijeganja i deforma-
i izvo|enje (pregled tehni~kih popisa i standarda prema kojima se cija temeljnog tla,
vr{i projektovanje i prema kojima }e se izvesti radovi, detaljan – prora~un stabilnosti gra|evinskih jama i potpornih
opis izvo|enja pojedinih elemenata i radova i dr.). konstrukcija,
Tehni~kim prora~unom dokazuje se da }e projektovana 3) podzemne konstrukcije (tunel, galerija i dr.):
gra|evina s ugra|enim gra|evinskim proizvodima, instalacijama – prora~un mehani~ke otpornosti i stabilnosti
i ugra|enom opremom zadovoljavati bitne zahtjeve za podgradnih sklopova (obloga, geotehni~ka sidra i
mehani~ku otpornost i stabilnost, za{titu od po`ara, higijenu, dr.);
zdravlje i za{titu okoli{a, sigurnost u kori{tenju, za{titu od buke, – prora~un pritisaka na podgradni sklop, predvi|enih
te u{tedu energije i toplotnu za{titu. slijeganja i deformacija terena,
4) cjevovodi i drugi podzemni linijski infrastrukturni objekti
^lan 60. – prora~un stabilnosti kosina kroz koje prolazi objekat
Grafi~ki dio glavnog projekta i potpornih konstrukcija,
Nacrti grafi~ki prikazuju oblik i veli~inu gra|evine, njegovih 5) spratne prate}e gra|evine:
dijelova, te instalacija i opreme kada je predvi|ena, kao i njihov – sadr`aj glavnog geotehni~kog projekta propisan
me|usobni polo`aj i polo`aj u prostoru. ovom Uredbom za gra|evine visokogradnje.
Ponedjeljak, 7.6.2010. SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 33 – Strana 13
1) opis instalacijskih dijelova i njihove funkcije 2) dispoziciju procesne tehnolo{ke opreme i opreme koja
2) opis na~ina priklju~enja, pripada instalacijama za automatsko otkrivanje i dojavu
3) prora~un instalacija. po`ara;
Grafi~ki dio glavnog projekta instalacija sadr`i slijede}e 3) definitivne sheme razvoda elektri~nih i ma{inskih
elemente: instalacija koje pripadaju sistemima za otkrivanje i dojavu
1) nacrte u razmjeri 1:100 ili ve}oj: po`ara, detekciju eksplozivnih gasova i sisteme za
ventilaciju.
2) funkcionalne sheme sistema i ure|aja s tehni~kim Uz glavni projekat za{tite od po`ara potrebno je prilo`iti i
podacima, ocjenu funkcionalnosti sistema za{tite od po`ara izdatu od strane
3) tlocrtne rasporede sistema i njihovih dijelova tako da je ovla{tenog pravnog lica prema odredbama posebnog propisa.
pregledno prikazana me|usobna povezanost sistema i
sistema s gra|evinom, ^lan 70.
4) prostorni prikaz pojedinih instalacija, Izvedbeni projekat
5) prikaz priklju~aka instalacija na vanjske vodove. Pojedine vrste izvedbenih projekata sadr`e:
1) u geotehni~kom projektu, projektu konstrukcije i
^lan 67. gra|evinskom projektu saobra}ajnice:
Glavni projekat ugradnje opreme – plan oplate
Tehni~ki dio u glavnom projektu ugradnje opreme sadr`i – projekat betona,
opis ugra|ene opreme, na~ina ugradnje i njene funkcije. – nacrte armature sa specifikacijom,
Grafi~ki dio u glavnom projektu ugradnje opreme sadr`i – radioni~ki nacrti za ~eli~ne konstrukcije,
slijede}e nacrte u razmjeri 1:100 ili ve}oj : – detalji kolnika i podno`nog svoda,
1) situacija predvi|ene opreme u gra|evini, – detalji ivi~njaka i kabelskih kanalica,
– detalji iskopa i podgradnje,
2) razne vrste tehnolo{kih shema i prostorni prikaz rasporeda – detalji prijelaznih naprava, dilatacija i le`ajeva,
i povezivanja opreme. – detalji hidroizolacije i druge vrste za{tita,
^lan 68. – projekat skele,
Glavni projekat vanjskog ure|enja – projekat monta`e konstrukcije
Tehni~ki dio glavnog projekta parternog ure|enja sadr`i opis – detalji odvodnje i drena`e
funkcionalnog i oblikovnog rje{enja svih elemenata ure|enja – detalji ograde, i drugo.
vanjskih prostora, obzirom na mikroklimatske, ekolo{ke i 2) u saobra}ajnom projektu:
topografske specifi~nosti ambijenta i uvjete lokacije. – detalji stati~ke (fiksne) saobra}ajne signalizacije,
Grafi~ki dio glavnog projekta parternog ure|enja sadr`i : – detalji dinami~ke saobra}ajne signalizacije (ukoliko
je predvi|ena),
1) pregledna situacija u razmjeri 1:5000, 3) u arhitektonskom projektu:
2) situacija - oblikovni crte` - u razmjeri 1: 1000 koji sadr`i – detalji krova, sastave poda, stropova, zidova i stijena,
prostorno i oblikovno rje{enje vanjskog ure|enja okolnog stolarskih i ~eli~nih proizvoda, proizvoda iz plastike,
terena sa specifikacijom hortikulturnog ure|enja. te njihovih konstrukcija i drugih detalja
^lan 69. – sheme stolarije i bravarije,
Glavni projekat za{tite od po`ara – detalji zavr{nih gra|evinskih radova,
4) u projektu instalacija:
Glavni projekat za{tite od po`ara izra|uje se za podzemne – detalji instalacija potrebnih za izvo|enje,
konstrukcije i prate}e spratne gra|evine. Za ostale gra|evine – detalji svih priklju~aka instalacija i njihove ugradnje,
niskogradnje utvr|uju se mjere za{tite od po`ara u pojedinim
vrstama glavnog projekta. 5) u projektu ugradnje opreme:
– detalji ugradnje opreme,
Glavni projekat za{tite od po`ara za prate}e spratne – popis opreme i prostorni raspored opreme.
gra|evine izra|uje se prema odredbama ove Uredbe za gra|evine
visokogradnje. Dokumentacija za rekonstrukciju gra|evina niskogradnje
Glavni projekat za{tite od po`ara za podzemne konstrukcije, ^lan 71.
zavisno od njihovih dimenzija, izra|uje se prema posebnom Rekonstrukcija gra|evina niskogradnje
propisu ukoliko isti preciznije propisuje sadr`aj projekta i Dokumentacija za rekonstrukciju gra|evina niskogradnje
ukoliko nije u suprotnosti s odredbama ove uredbe. mora, osim propisanog sadr`aja za gradnju novih gra|evina,
Tekstualni dio dokumentacije glavnog projekta za{tite od sadr`avati i sljede}e dokaze:
po`ara sadr`i tehni~ki opis (podaci o gra|evini i klasifikacija u 1) da je nosivost temeljnog tla zadovoljavaju}a,
pogledu za{tite od po`ara, definisanje evakuacionih puteva, opis 2) da }e postoje}i gra|evinski proizvodi koji su ugra|eni u
instalacija za automatsko otkrivanje i dojavu po`ara, detekciju dijelove gra|evine nakon rekonstrukcije zadovoljiti
eksplozivnih i zapaljivih gasova kao i opis stabilnih i mobilnih propisane uvjete i evropske standarde u pogledu trajnosti i
instalacija i ure|aja za ga{enje po`ara, evakuacione puteve za za{tite okoli{a, te
spa{avanje lica, izbor mobilne opreme za ga{enje po`ara i dr.). 3) da je gra|evina odnosno njen dio primjeren za
Prora~unski dio dokumentacije glavnog projekta za{tite od rekonstrukciju kao cjelina (u daljnjem tekstu: dokaz o
po`ara sadr`i: prikladnosti gra|evine za rekonstrukciju).
1) prora~une instalacija za ventilaciju, Dokaz o prikladnosti gra|evine za rekonstrukciju mora
2) prora~une instalacija za automatsko otkrivanje i dojavu sadr`avati:
po`ara, 1. opis tehni~kog stanja postoje}eg dijela gra|evine koji se
3) prora~une koli~ina sredstava za ga{enje po`ara, rekonstrui{e s provjerom ispunjavanja bitnih zahtjeva za
4) prora~une kapaciteta evakuacionih puteva, i druge gra|evinu iz ~lana 2. Uredbe,
zahtjeve prema evropskim propisima iz oblasti sigurnosti 2. snimak postoje}eg stanja koji mora obuhvatiti cjelokupnu
podzemnih konstrukcija, zonu zahvata rekonstrukcije u odgovaraju}im
Grafi~ki dio dokumentacije glavnog projekta za{tite od razmjerama.
po`ara sadr`i: ^lan 72.
1) situacioni plan sa ucrtanim susjednim gra|evinama i Opis tehni~kog stanja postoje}eg dijela gra|evine sadr`i opis
saobra}ajnicama i pristupnim putevima; postoje}eg stanja nosive konstrukcije i onih gra|evinskih
Ponedjeljak, 7.6.2010. SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 33 – Strana 15
proizvoda, instalacija i ugra|ene opreme koje }e biti zadr`ane i Dokumentacija se ~uva u nadle`nom organu uprave, kod
od kojih zavisi ispunjenje bitnih zahtjeva za gra|evinu. investitora i projektanta na papiru ili u elektronskoj formi.
Provjera ispunjavanja bitnih zahtjeva za gra|evinu sadr`i ^lan 77.
potrebne prora~une i druge dokaze (rezultate ispitivanja i sl.), a [tambilj ovjere tehni~ke dokumentacije
poziva se na izvornu dokumentaciju gra|evine, elaborate [tambilj ovjere tehni~ke dokumentacije stavlja se na prvu
istra`nih radova i sl. stranu glavnog projekta.
^lan 73. [tambilj vel. 80x50 mm za ovjeru tehni~ke dokumentacije
Snimak postoje}eg stanja gra|evine u odgovaraju}oj prema obrascu u prilogu sadr`i:
razmjeri sadr`i: – naziv Ministarstva,
1) situaciju s ucrtanim svim postoje}im gra|evinama, – broj i datum izdavanja Rje{enja o odobrenju za
gra|enje,
2) postoje}i uzdu`ni profil i karakteristi~ni popre~ni profil, – pe~at Ministarstva i potpis ovla{tenog lica.
3) snimak postoje}e opreme kada se ista rekonstrui{e,
4) druge elemente kada je to potrebno u zavisnosti od vrste
rekonstrukcije.
Tehni~ka dokumentacija za sanaciju dijelova gra|evina
niskogradnje
^lan 74.
Projekti sanacije dijelova postoje}ih gra|evina niskogradnje
Tehni~ka dokumentacija za sanaciju dijela gra|evina
niskogradnje mora minimalno da sadr`i:
1) opis tehni~kog stanja dijela gra|evine koji se sanira s
provjerom ispunjavanja bitnih zahtjeva za gra|evinu iz
~lana 3. Uredbe,
2) snimak postoje}eg stanja koji mora obuhvatiti cjelokupnu
zonu zahvata u odgovaraju}im razmjerama,
3) minimalni program geotehni~kih istra`ivanja i
ispitivanja, elaborat i geotehni~ki projekat u svemu prema VI. KONTROLA DOKUMENTACIJE
odredbama Pravilnika o geotehni~kim istra`ivanjima i ^lan 78.
ispitivanjima te organizaciji i sadr`aju misija Obaveznoj kontroli/reviziji tehni~ke dokumentacije
geotehni~kog in`enjerstva ukoliko se sanacija odnosi na podlije`u svi glavni projekti gra|evina i zahvata iz nadle`nosti
fundamente, geotehni~ke zahvate, sanaciju klizi{ta i dr., Federacije BiH, kao i projekti za rekonstrukciju i sanaciju
potpisan od strane diplomiranog in`enjera gra|evine sa 5 dijelova postoje}ih gra|evina niskogradnje.
godina iskustva i polo`enim stru~nim ispitom iz
geotehnike, Kontrolu/reviziju tehni~ke dokumentacije vr{i pravno lice iz
~lana 36. Uredbe o ure|enju gradili{ta, obaveznoj dokumentaciji
4) koncept rje{enja za sanaciju, na gradili{tu i u~esnicima u gra|enju ("Slu`bene novine
5) projekat za sanaciju ovisno o vrsti radova koji se izvode. Federacije BiH", br. 48/09 i 75/09).
Koncept rje{enja iz stava 1. ta~ka 4) ovog ~lana kroz
tekstualne i grafi~ke prikaze treba da osigura informacije ^lan 79.
potrebne za dono{enje odluke o najpovoljnijem rje{enju Kontrola tehni~ke dokumentacije, u zavisnosti od vrste
sanacionih radova. Koncept rje{enja sadr`i i procjenu ko{tanja gra|evine, mora se obaviti obzirom na:
izvo|enja datih varijanti. 1. mehani~ku otpornost i stabilnost
Projekat za sanaciju iz stava 1. ta~ka 5) ovog ~lana je glavni – betonskih i zidanih konstrukcija,
projekat jedne ili vi{e struka propisan ovom Uredbom za – metalnih i spregnutih konstrukcija,
gra|evine niskogradnje u ~lanovima od 61. do 69. sa svim – drvenih konstrukcija,
sadr`ajem koji je za te projekte propisan (tekstualni, prora~unski – geotehni~kih konstrukcija (temeljnih konstrukcija,
i grafi~ki dio). konstrukcija za{tite gra|evnih jama i podzemnih
Projekat za sanaciju uklju~uje planove i detalje nivoa gra|evina, temeljnog i saniranog tla te nasutih
gra|evina i odlagali{ta),
izvedbenog projekta. – konstrukcija hidrotehni~kih gra|evina,
V. OZNA^AVANJE I ^UVANJE DOKUMENTACIJE 2. za{titu od buke,
^lan 75. 3. u{tedu energije i toplotnu za{titu,
4. eliminiranje arhitektonskih barijera za lica s umanjenim
Projekti i njihovi dijelovi moraju biti uvezani na na~in da se tjelesnim sposobnostima.
onemogu}i zamjena sastavnih dijelova i numerisana po
redoslijedu. U projektima pojedinih struka mora biti uvezano ^lan 80.
ovla{tenje za projektovanje, a u elaboratima akt o registraciji lica Kontrola mehani~ke otpornosti i stabilnosti
koje je izradilo elaborat. U pogledu mehani~ke otpornosti i stabilnosti, kontrolom
^lan 76. tehni~ke dokumentacije provjerava se:
Nadle`ni organ uprave, koji je izdao odobrenje za gra|enje i 1) kompletnost projekta,
odobrenje za upotrebu s ucrtanim svim izmjenama i dopunama 2) koncepcija konstrukcije u pogledu stabilnosti,
koje su se dogodile u toku realizacije, du`an je trajno ~uvati 3) ispravnost odabira metode prora~una u projektu,
tehni~ku dokumentaciju, na osnovu koje je izdato odobrenje za 4) ispravnost odabira optere}enja u prora~unima,
gra|enje. 5) potpunost predvidivih djelovanja na konstrukciju koja su
Investitor je obavezan ~uvati kompletnu tehni~ku uzeta u prora~un,
dokumentaciju sve dok gra|evina postoji. 6) dimenzioniranje konstrukcije i njenih dijelova,
Pravno lice koje je izradilo dokumentaciju, obavezno je 7) ra~unska ta~nost stati~kog, dinami~kog, hidrauli~kog i
~uvati tehni~ku dokumentaciju u vremenu od najmanje deset drugog pojedina~nog prora~una analizom dobivenih
godina nakon izgradnje gra|evine. rezultata i po potrebi provjerom kontrolnim ra~unom,
Broj 33 – Strana 16 SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Ponedjeljak, 7.6.2010.
Nov~anom kaznom od 3.000 KM kaznit }e se odgovorno lice II. VRSTE TEHNI^KE DOKUMENTACIJE
u pravnom licu za prekr{aj iz stava 1. ovog ~lana. ^lanak 2.
Nov~anom kaznom od 15.000 KM kaznit }e se pravno lice Tehni~ka dokumentacija je skup projekta i elaborata u kojima
koje u svojstvu revidenta prekr{i odredbe iz ~lana 84. Uredbe. se tehni~ki razra|uje koncepcija gra|evine, eksploatacijska
Za prekr{aj iz stava 3. ovog ~lana nov~anom kaznom od koncepcija i daju tehni~ka rje{enja za njenu izgradnju.
3.000 KM kaznit }e se odgovorno lice u pravnom licu i Projekti se razvrstavaju prema namjeni i nivou razrade na
diplomirani in`enjer koji vr{i kontrolu dokumentacije. idejni projekt u minimalnoj razmjeri 1:200, glavni projekt u
Nov~anom kaznom od 15.000 KM kaznit }e se pravno lice koje minimalnoj razmjeri 1:100 i izvedbeni projekt i projekt
u svojstvu investitora prekr{i odredbe iz ~lana 86. stav 2. Uredbe. izvedenog stanja u minimalnoj razmjeri 1:50.
IX. PRELAZNE I ZAVR[NE ODREDBE Iznimno od stavka 1. ovoga ~lanka, izvedbeni projekt
infrastrukturnih i industrijskih gra|evina mo`e se izraditi i u
^lan 108. drugom mjerilu kojim se osigurava dobra ~itljivost projekta i
Postupci izdavanja urbanisti~ke saglasnosti, odobrenja za odgovaraju}i prikaz smje{taja gra|evine u prostoru.
gra|enje i odobrenja za upotrebu zapo~eti prije stupanja na snagu Projekt ovisno o namjeni i nivou razrade, mora sadr`avati sve
ove Uredbe u pogledu vrste, sadr`aja i opreme projekta dovr{it }e se propisane dijelove, te mora biti izra|en tako da gra|evina
prema propisu koji je u vrijeme podno{enja zahtjeva bio na snazi. izgra|ena u skladu s tim projektom ispunjava zahtjeve iz ~lanka
Odredbe ove Uredbe koje se odnose na vrstu i sadr`aj projekta 81. i 81a. Zakona o prostornom planiranju i kori{tenju zemlji{ta
primjenjuju se na postupke izdavanja odobrenja za gra|enje na razini Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu:
zapo~ete nakon stupanja na snagu ove Uredbe za dijelove gra|evina Zakon), podzakonskih akata i sljede}e bitne zahtjeve:
za koje su izdati na~elna urbanisti~ka saglasnost odnosno odobrenje 1) mehani~ka otpornost i stabilnost tako da predvidiva
za gra|enje prije stupanja na snagu ove Uredbe. djelovanja tokom gra|enja i upotrebe ne prouzro~e, ru{enje
gra|evine ili njezina dijela, deformacije nedopu{tenog
^lan 109. stupnja, o{te}enja gra|evinskog sklopa ili opreme zbog
Ovla{tenja za projektovanje i nostrifikaciju projekata izdata do deformacije nosive konstrukcije, nerazmjerno velika
dana stupanja na snagu ove Uredbe, uskladit }e se sa odredbama ove o{te}enja u odnosu na uzrok zbog kojih su nastala,
Uredbe u roku od 6 mjeseci od stupanja na snagu ove Uredbe. 2) za{tita od po`ara tako da se u slu~aju po`ara o~uva
Uskla|ivanje iz stava 1. ovog ~lana izvr{i}e Ministarstvo na nosivost konstrukcije tokom odre|enog vremena
prijedlog Stru~nog odbora bez naplate dodatnih tro{kova tog utvr|ena posebnim propisom, sprije~i {irenje vatre i dima
postupka od pravnog lica kome je ovla{tenje izdato. unutar gra|evine, sprije~i {irenje vatre na susjedne
gra|evine, omogu}i da lica mogu neozlije|ena napustiti
U postupku uskla|ivanja iz stava 1. ovog ~lana Ministarstvo gra|evinu, odnosno da se omogu}i njihovo spa{avanje,
mo`e tra`iti dodatnu dokumentaciju od lica ~ije se ovla{tenje omogu}i za{tita spasilaca,
uskla|uje. 3) higijena, zdravlje i za{tita okoli{a tako da ih posebice ne
^lan 110. ugro`ava osloba|anje opasnih plinova, para i drugih {tetnih
Stupanjem na snagu ove Uredbe prestaje da va`i Uredba o vrsti, tvari (zaga|enje zraka i sl.), opasno zra~enje, zaga|enje
sadr`aju, ozna~avanju i ~uvanju, kontroli i nostrifikaciji investicio- voda i tla, neodgovaraju}e odvo|enje otpadnih i oborinskih
no-tehni~ke dokumentacije ("Slu`bene novine Federacije BiH", br. voda, dima, plinova te teku}eg otpada, nepropisno
88/07 i 51/08). postupanje s krutim otpadom, sakupljanje vlage u
dijelovima gra|evine ili na povr{inama unutar gra|evine,
^lan 111. 4) sigurnost u kori{tenju tako da se tokom upotrebe izbjegnu
Ova Uredba stupa na snagu osmog dana od dana objave u mogu}e ozljede korisnika gra|evine koje mogu nastati
"Slu`benim novinama Federacije BiH''. uslijed pokliznu}a, pada, sudara, opeklina, elektri~nog
udara i eksplozije,
V broj 459/10 5) za{tita od buke tako da zvuk {to ga osje}aju lica koje borave
24. maja 2010. godine Premijer u gra|evini visokogradnje ili u blizini gra|evine
Sarajevo Mustafa Mujezinovi}, s. r. niskogradnje bude na nivou koji ne ugro`ava zdravlje i
osigurava no}ni mir i zadovoljavaju}e uvjete za odmor i rad,
6) u{teda energije i toplotna za{tita tako da u odnosu na
Na osnovi ~lanka 81. stavak 3. Zakona o prostornom mjesne klimatske prilike, potro{nja energije prilikom
planiranju i kori{tenju zemlji{ta na razini Federacije Bosne i kori{tenja ure|aja za grijanje, hla|enje i provjetravanje
Hercegovine ("Slu`bene novine Federacije BiH", br. 2/06, 72/07, bude jednaka propisanom nivou ili ni`a, a da za lica koja
32/08, 4/10 i 13/10), Vlada Federacije Bosne i Hercegovine, na borave u gra|evini visokogradnje budu osigurani
prijedlog Federalnog ministarstva prostornog ure|enja, na 144. zadovoljavaju}i toplotni uvjeti,
sjednici odr`anoj 24. svibnja 2010. godine, donosi 7) osigurana kvaliteta gra|enja kroz upotrebu certificiranih
gra|evinskih proizvoda prema odredbama Zakona o
UREDBU gra|evinskim proizvodima.
^lanak 3.
O VRSTI, SADR@AJU, OZNA^AVANJU I ^UVANJU,
Idejni, glavni i izvedbeni projekt odnosno projekt izvedenog
KONTROLI I NOSTRIFIKACIJI stanja (u daljnjem tekstu: projekt) mora biti izra|en u skladu s
INVESTICIJSKO-TEHNI^KE DOKUMENTACIJE uvjetima gradnje na odre|enoj lokaciji, va`e}im propisima, pravili-
I. OP]E ODREDBE ma struke, te udovoljiti za{titi javnog interesa. Ovisno o nivou razra-
de mora obuhva}ati sve podatke koji omogu}uju da se na osnovu:
^lanak 1. 1) idejnog projekta donosi upravni akt u upravnom postupku
Ovom Uredbom utvr|uju se vrsta, sadr`aj, ozna~avanje i izdavanja urbanisti~ke suglasnosti,
~uvanje, kontrola i nostrifikacija investiciono-tehni~ke dokumenta- 2) glavnog projekta donosi upravni akt u upravnom
cije za izgradnju katnih i prizemnih gra|evina sa ili bez podzemnih postupku izdavanja odobrenja za gra|enje,
eta`a, energetskih i industrijskih gra|evina, javnih cesta, linijskih 3) izvedbenog projekta odnosno projekta izvedenog stanja
gra|evina, gra|evina u granicama nacionalnih spomenika i drugih izgradi gra|evina, provede tehni~ki pregled i donese
gra|evina iz nadle`nosti Federacije Bosne i Hercegovine. upravni akt u postupku izdavanja odobrenja za upotrebu.