Professional Documents
Culture Documents
LP Angielski Biz
LP Angielski Biz
Dlaczego warto?
15 minut dziennie skuteczne metody
wystarczy by skutecznie przyswoić połączenie nowoczesnych
nowe umiejętności i tradycyjnych metod
Współpraca z zagranicznymi kontrahentami, czy praca za granicą wymaga przede wszystkim dobrych
umiejętności komunikacyjnych. Zaczniemy zatem od doskonalenia umiejętności przedstawiania siebie i firmy,
w której pracujesz. Nawiązywanie kontaktów biznesowych przyjdzie Ci z łatwością, jeśli skrupulatnie wykonasz
poniższe ćwiczenia. Pamiętaj, że zdobywając nową wiedzę, poprawiasz swoją pozycję na rynku pracy i budujesz
swoją pewność siebie, bardzo przydatną w relacjach służbowych.
Exercise 1
Przypomnij sobie, jakie informacje umieszczone są na wizytówkach. Przyjrzyj się wizytówce i przyporządkuj
odpowiednie słówka do wypisanych poniżej kategorii.
b. Wysłuchałeś obu rozmów, zastanów się, w której z nich osoby się znają. W razie wątpliwości odsłuchaj
nagranie ponownie.
W dialogach pojawiły się nazwy stanowisk. Aby dowiedzieć się, jakie stanowiska zajmują nowo poznane osoby,
utrwal ich nazwy podane w kolejnym ćwiczeniu. Wykonując je, dowiesz się także, co oznaczają skróty, które
mogą pojawić się na wizytówkach.
Exercise 3
Wysłuchaj nagrania, następnie powtarzaj słówka starannie za lektorem. Możesz ćwiczyć zapamiętanie nowych
słówek przy użyciu czerwonego filtra. Po kilkakrotnym przeczytaniu i odsłuchaniu zakryj je czerwonym filtrem
i powtórz samodzielnie.
Glossary
Glossary
2
W ramce Glossary accountant /əˈkaʊntənt/ księgowy
znajdziesz słówka key account manager /kiː əˌkaʊnt ˈmænɪdʒə/ kierownik ds. kluczowych klientów
i wyrażenia niezbędne
do opanowania managing director /ˌmænɪdʒɪŋ daɪˈrɛktə/ dyrektor zarządzający
danego fragmentu MD /ɛmˈdiː/ skrót od managing director
lekcji. produc�on manager /prəˌdʌkʃ(ə)n ˈmænɪdʒə/ kierownik produkcji
purchasing manager /ˌpəːtʃɪsɪŋ ˈmænɪdʒə/ kierownik ds. zakupów
sales manager /ˌseɪlz ˈmænɪdʒə/ kierownik sprzedaży
marke�ng manager /ˌmɑːkɪtɪŋ ˈmænɪdʒə/ kierownik marke�ngu
finance director /fʌɪˌnans daɪˈrɛktə/ dyrektor finansowy
financial analyst /fʌɪˌnanʃ(ə)l ˈan(ə)lɪst/ analityk finansowy
chief execu�ve officer /tʃiːf ɪgˌzɛkjʊtɪv ˈɒfɪsə/ prezes
CEO /ˌsiː iː ˈəʊ/ skrót od chief executive officer
sales representa�ve /ˌseɪlz rɛprɪˈzɛntətɪv/ reprezentant handlowy
personal assistant /ˌpəːs(ə)n(ə)l əˈsɪst(ə)nt/ asystent
PA /ˌpiːˈeɪ/ skrót od personal assistant
& Co /ənd kəʊ/ skrót od and company …i spółka
corpora�on /ˌkɔːpəˈreɪʃn/ firma, korporacja, przedsiębiorstwo
Corp. /ˌkɔːp/ skrót od corporation
Exercise 4
Exercise 5
3
Wysłuchaj jeszcze raz rozmów z Exercise 1 i zaznacz zwroty, które pojawiły się w dialogach.
It was nice mee�ng you. How are you? May I introduce myself…
Exercise 6
4
W poprzednim ćwiczeniu usłyszałeś fragment rozmowy, teraz posłuchaj jej
w całości. Słuchając lektorów, śledź również zapis rozmowy i uzupełnij dialog
brakującymi zwrotami.
A: Ted! Good to see you. 1. ?
B: Hello Mike. Fine thanks and you?
A: OK, very busy. Mike, 2. you to our new sales
manager. Jane, this is Ted Shawn.
C: Jane Holt. 3. ?
B: 4. ?
C: Do you work for Vitex Group?
B: Yes, I work at the head office in London. What about you?
C: I work in the marke�ng department in the office in France.
B: You must speak French very well, then.
C: Well, I’ve been working there for 5 years now, so I’m quite fluent.
B: Oh, I must be going I’ve got a flight soon. 5. .
C: 6. . I look forward to seeing you again. 7. .
USEFUL LANGUAGE
5
Potrafisz już odpowiednio zareagować, poznając nowe osoby podczas służbowych spotkań. Jeśli opanujesz
dobrze materiał z tej części lekcji, będziesz umiał powiedzieć kilka zdań na temat firmy, w której pracujesz oraz
będziesz w stanie zrelacjonować swoje obowiązki. Zebrane niżej słówka ułatwią Ci zadanie.
Exercise 7
6
Zapoznaj się z podanym słownictwem. Przy powtórce, pamiętaj o skorzystaniu z czerwonego filtra.
Exercise 8
7
a. Posłuchaj wypowiedzi osób przedstawiających siebie i firmy, w których pracują. Postaraj się zapamiętać,
jak najwięcej szczegółów.
b. Odsłuchaj nagranie ponownie i uzupełnij poniższą tabelkę.
1 2 3
USEFUL LANGUAGE
8 Do wypowiadania się na temat Twojego zawodu, stanowiska i firmy, w której
pracujesz mogą Ci się przydać następujące zwroty:
I'm a… (e.g. lawyer) Jestem… (np. prawnikiem)
I work as… Pracuję jako…
I work for… Pracuję dla/Pracuję w…
I’m responsible for… Jestem odpowiedzialny za…
Exercise 9
9
a. Przeczytaj informacje o dwóch światowych koncernach.
Glossary
10
consump�on /kənˈsʌmpʃn/ zużycie, konsumpcja plant /plɑːnt/ zakład przemysłowy
variety /vəˈraɪətɪ/ różnorodność healthcare /helƟˈkeə/ opieka zdrowotna
range /reɪndʒ/ zakres, gama, research /ˈrɪsəːt∫/ badania, zbieranie
asortyment, wybór, informacji
rozpiętość solu�on /səˈluː∫n/ rozwiązanie
solar panel /ˌsəʊlə ˈpænl/ panel słoneczny
1.
2.
Name of the company _____________________________________
Na�onality _____________________________________
Established _____________________________________
Head office _____________________________________
Employs _____________________________________
Worldwide turnover _____________________________________
Szare tło
Szare tło wyróżnia nowe Poznałeś zapewne już czasy teraźniejsze w języku angielskim – Present Simple i Present Continuous. Przy-
zagadnienia gramatyczne pomnimy sobie teraz ich strukturę gramatyczną i użycie, a następnie porównamy je ze sobą i nauczymy się
i leksykalne.
rozróżniać ich zastosowanie. Omawiane zdania pojawiły się wcześniej w tekstach.
GRAMMAR POINT
11
PRESENT SIMPLE
Honda employs 176,815 employees around the world.
PRESENT CONTINUOUS
Honda is promoting the installation of solar panels.
Znając już reguły stosowania czasów teraźniejszych, spróbuj wykonać następne ćwiczenie.
Exercise 10
Uzupełnij zdania twierdzące podanymi czasownikami, używając odpowiednio form czasu present simple lub
present continuous.
Świetnie poradziłeś sobie z powyższym ćwiczeniem, wykonaj kolejne, abyś nabrał wprawy w posługiwaniu się
obydwoma czasami.
Exercise 11
Jeśli spotkałeś w tekście nowe słówka, sprawdź je koniecznie w Glossary. Możesz utrwalić je, używając czer-
wonego filtra.
Glossary Glossary
13
W ramce Glossary network /ˈnetwɜ:k/ sieć
znajdziesz słówka embrace /ɪmˈbreɪs/ obejmować, ogarnąć
i wyrażenia niezbędne entrepreneur /ˌɒntrəprəˈnəː/ przedsiębiorca
do opanowania
danego fragmentu host /həʊst/ gościć
lekcji. whistle /ˈwɪsl/ gwizdek, gwizd
industry-specific /ˈɪndəstri spəˌsɪfɪk/ tu: ograniczone do jednej
branży
lawyer /ˈlɔːjə/ prawnik
stagnant /stægnənt/ w stanie zastoju
annoy /əˈnɔːɪ/ z/denerwować, złościć,
drażnić
deliberately /dɪˈlɪbərətlɪ/ rozmyślnie, celowo,
specjalnie
diversity /daɪˈvɜ:sɪtɪ/ różnorodność
background /ˈbækˌgraʊnd/ doświadczenie zawodowe,
środowisko, przygotowanie
(zawodowe), wykształcenie
10
W tej części lekcji nauczymy się i udoskonalimy umiejętność nawiązywania kontaktów służbowych przez telefon.
Wymaga ona szczególnej koncentracji i dobrego opanowania słownictwa, ponieważ w trakcie rozmowy przez
telefon nie możemy wspomóc się gestykulacją. Na szczęście konstrukcja służbowej rozmowy telefonicznej po-
lega często na wymianie rutynowych zwrotów, których można się nauczyć. Dowiesz się też, jak przekazywać
wiadomość, w przypadku, kiedy nie uda Ci się porozmawiać bezpośrednio z właściwą osobą. Oto kilka zwrotów,
które na pewno się przydadzą. Powtórz je kilkakrotnie, słuchając jednocześnie nagrania.
USEFUL LANGUAGE
15
How can I help you? W czym mogę pomóc?
I’ll put you through. Łączę.
Jane Holt speaking. Mówi Jane Holt. (po podniesieniu słuchawki)
I’d like to speak to… Chciałbym rozmawiać z…
Who’s speaking please? Przepraszam, z kim mam przyjemność?
Could I speak to…? Czy mógłbym rozmawiać z…?
She is in a meeting. Jest na spotkaniu.
Can I take a message? Czy mam przekazać wiadomość?
Would you like to leave a message? Czy chciałby pani/pan zostawić wiadomość?
Could you spell it for me, please? Czy może pani/pan to przeliterować?
Can I have extension 213? Czy mogę prosić wewnętrzny 213?
Hold the line, please. Proszę pozostać na linii.
The line is engaged. Linia jest zajęta.
Could he call me back? Czy mógłby do mnie oddzwonić?
11
Zauważyłeś z pewnością, że, kiedy rozmawiamy służbowo przez telefon powinniśmy często używać cza-
sowników tj. can, may czy could, kiedy prosimy o coś, np.: 'Could I speak to Mary Smith, please?' 'Can I take
a message?', 'Would next Tuesday be okay?'. Pamiętajmy, że w biznesowym języku angielskim dozwolone jest
również stosowanie pewnych wyrażeń z potocznego języka angielskiego, pozwalają one nieco skrócić dystans
z osobą, z którą rozmawiasz, np.: I’m off to a meeting…, no problem..., hang on a moment and I’ll put you
through. Stosując te wyrażenia, pamiętaj jednak o tym, aby zachować ogólnie grzeczny ton rozmowy. Za każdym
razem, kiedy otrzymujesz informacje lub prosisz o nią, nie zapominaj o słówkach: please i thank you czy thanks
very much.
Exercise 14
16
Wysłuchaj trzech rozmów telefonicznych. Zastanów się, w której z nich, osobie
dzwoniącej udaje się uzyskać połączenie. Wpisz odpowiednio numer rozmowy.
Exercise 15
16
Wysłuchaj jeszcze raz dialogów i uzupełnij ich zapis poznanymi zwrotami.
12