You are on page 1of 114

PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

A STUDY ON THE TEXTUAL FEATURES OF THE NARRATIVE TEXTS


WRITTEN BY THE STUDENTS OF SMU N 2 KLATEN

A THESIS

Presented as Partial Fulfillment of the Requirements


to Obtain the Sarjana Pendidikan Degree
in English Language Education

By
Yuanita Dwi Indriawati
Student Number: 031214019

ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM


DEPARTMENT OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION
FACULTY OF TEACHERS TRAINING AND EDUCATION
SANATA DHARMA UNIVERSITY
YOGYAKARTA
2008

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

A STUDY ON THE TEXTUAL FEATURES OF THE NARRATIVE TEXTS


WRITTEN BY THE STUDENTS OF SMU N 2 KLATEN

A THESIS

Presented as Partial Fulfillment of the Requirements


to Obtain the Sarjana Pendidikan Degree
in English Language Education

By
Yuanita Dwi Indriawati
Student Number: 031214019

ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY PROGRAM


DEPARTMENT OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION
FACULTY OF TEACHERS TRAINING AND EDUCATION
SANATA DHARMA UNIVERSITY
YOGYAKARTA
2008

i
\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

A Sarjana Pendidikan Thesis on

A STUDY ON THE TEXTUAL FEATURES OF THE NARRATIVE TEXTS


WRITTEN BY THE STUDENTS OF SMU N 2 KLATEN

Prepared by
Yuanita Dwi Indriawati
Student Number: 031214019

Approved by

Date
Drs. Concilianus Laos Mbato, M.A. 12 September 2008
Sponsor

Ch. Lhaksmita Anandari, S. Pd., M. Ed. 12 September 2008


Co-sponsor

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

A STUDY ON THE TEXTUAL FEATURES OF THE NARRATIVE TEXTS


WRITTEN BY THE STUDENTS OF SMU N 2 KLATEN

By
YUANITA DWI INDRIAWATI
Student Number: 031214019

Defended before the Board of Examiners


on 24 September 2008
and Declared Acceptable

Board of Examiners

Chairperson : A. Hardi Prasetyo, S.Pd., M.A. __________________

Secretary : Made Frida Yulia, S.Pd., M.Pd. __________________

Member : Drs. Concilianus Laos Mbato, M.A. __________________

Member : A. Hardi Prasetyo, S.Pd., M.A. __________________

Member : Made Frida Yulia, S.Pd., M.Pd. __________________

Yogyakarta, 24 September 2008


Faculty of Teachers Training and Education
Sanata Dharma University
Dean

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

ACKNOWLEDGEMENTS

Firstly, I would like to address my gratitude to Jesus Christ for His grace,

love, and guidance. I would accomplish nothing without His blessing. I would

also like to thank my former major sponsor, Drs. P. G. Purba, M.Pd. for his time,

suggestions, and jokes. I am also greatly indebted to my major sponsor, Drs.

Concilianus Laos Mbato, M.A. for his time, suggestions, evaluation and

assistance. I would also like to thank my co-sponsor, Ch. Lhaksmita Anandari,

S.Pd., M.Ed. for her time, suggestions and corrections. I would also like to thank

Made Frida Yulia, S.Pd., M.Pd. for her suggestions, comments and corrections.

My appreciation also goes to all the lecturers of the English Language

Education Study Program, to the secretariat staff, Mbak Tari and Mbak Dani, and

to the entire librarian staff who assisted and helped my study in English Language

Education Study Program.

I thank SMU N 2 Klaten for giving me an opportunity to conduct this

study. I would also like to thank the tenth grade English teachers of SMU N 2

Klaten, Ibu Tri Asrini W., Bapak Sudirman, and Ibu Arief for their help and

cooperation. I also thank the students of X B of the 2007/2008 academic year of

SMU N 2 Klaten.

My thankfulness also goes to my family. I thank my father, whose

financial support helped me through these years studying at Sanata Dharma

University. I thank my mother, whose support helped me financially and

encouraged me to finish this thesis. I also thank my elder sister, Yuyun, for the

iv

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

inspiration to graduate this year and for the grammar corrections. I also thank my

younger sister, Yenni, for the love and jokes.

I thank my great friends, Mathilda, Dewi and Emma, who are always

there, and also Arum and Nila for their friendship. I am so lucky to get to know

them. I also thank all my friends, whose name I could not mention one by one, in

English Language Education Study Program for letting me have such a great and

fun time in English Language Education Study Program.

Yuanita Dwi Indriawati

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

STATEMENT OF WORK’S ORIGINALITY

I honestly declared that the thesis, which I wrote, does not contain the works or
part of the works of other people, except those cited in the quotations and the
references, as a scientific paper should.

Yogyakarta, 24 September 2008

The Writer

Yuanita Dwi Indriawati


031214019

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

ABSTRACT

Yuanita Dwi Indriawati. 2008. A Study on the Textual Features of the Narrative
Texts Written by the Students of SMU N 2 KLATEN. Yogyakarta: English
Language Education Study Program, Sanata Dharma University.

The latest curriculum named KTSP (Kurikulum Tingkat Satuan


Pendidikan/ Curriculum at the School Level) shows that senior high school
students should be able to write many genres in English. A genre is the type of a
text. There are many genres, each of which has its own characteristic.
A narrative genre is important for high school students to master. To be
able to write a narrative text, students should understand the narrative text’s
characteristics shown in its textual features. Textual features include generic
structure and linguistic features. The generic structure of a narrative text
comprises orientation, complication and resolution. The linguistic features of a
narrative text comprise relevant vocabulary, past tense, adjective, and time
transition.
This study investigated 1) what textual features the tenth grade students’
narrative texts have and 2) the possible causes of the most frequent errors in
applying the textual features of the tenth grade students’ narrative texts. This
study was a descriptive research. The writer used document analysis to reveal the
narrative texts’ textual features and a survey using questionnaires and interview to
reveal the possible causes of the most frequent errors in applying the textual
features.
The results of this study showed that almost all of the tenth grade students’
narrative texts had generic structure of a narrative text but did not have all
linguistic features of a narrative text. Almost all (96%) of the tenth grade students’
narrative texts had orientation. There were 96% of the narrative texts that had
complications and 92% of the narrative texts that had resolutions. The results of
the research also showed that 36% of the narrative texts had vocabulary that was
relevant to the subject matter. Almost all of the narrative texts (84%) had time
transitions. There were 92% of the narrative texts that had adjectives to describe
setting, characteristic and appearances. In the meantime, there were only 8% of
the narrative texts without erroneous past tense sentences. Thus, the most frequent
errors in applying textual features were errors in applying past tense.
The results of this study also revealed the possible causes of the erroneous
past tense sentences in the tenth grade students’ narrative texts. The tenth grade
students made the errors because 1) there was interlingual transfer; 2) there was
intralingual transfer; 3) the students did not know that they have to apply past
tense; 4) the students did not do enough writing practice; 5) there was the
students’ negative approach toward English; 6) there was the students’ negative
approach toward writing; and 7) there was the students’ carelessness during
developing narrative texts.

vii

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

ABSTRAK

Yuanita Dwi Indriawati. 2008. A Study on the Textual Features of the Narrative
Texts Written by the Students of SMU N 2 KLATEN. Yogyakarta: Program Studi
Pendidikan Bahasa Inggris, Universitas Sanata Dharma.

Kurikulum terbaru yang dinamakan KTSP (Kurikulum Tingkat Satuan


Pendidikan/ Curriculum at the School Level), menunjukkan bahwa siswa SMU
harus bisa menulis banyak genre dalam Bahasa Inggris. Genre adalah jenis
karangan. Genre ada banyak jenis, tiap jenisnya mempunyai ciri masing-masing.
Genre narratif penting untuk dikuasai siswa SMU. Agar dapat menulis
teks naratif, siswa harus mengerti ciri dari karangan naratif yang terlihat pada ciri-
ciri tektualnya. Ciri-ciri tekstual tersebut berupa struktur karangan dan ciri-ciri
bahasa. Struktur karangan dari teks naratif teks teridiri atas pembukaan, konflik
dan penyelesaian. Ciri-ciri bahasa karangan naratif terdiri atas penerapan kosakata
yang relevan, past tense, kata sifat dan time transition.
Studi ini meneliti 1) ciri-ciri tekstual yang ada dalam karangan naratif
siswa kelas sepuluh dan 2) penyebab yang mungkin menyebabkan kesalahan
terbanyak yang muncul dalam menerapkan ciri-ciri tekstual karangan naratif
siswa kelas sepuluh tersebut. Studi ini merupakan penelitian deskriptif. Penulis
menggunakan analisa dokumen untuk mengungkapkan ciri-ciri tekstual yang ada
dan menggunakan survey dengan kuesioner dan wawancara untuk mengungkap
kemungkinan penyebab kesalahan yang paling banyak muncul dalam menerapkan
ciri-ciri tekstual.
Hasil studi ini menunjukkan bahwa hampir seluruh karangan siswa kelas
sepuluh mempunyai struktur karangan naratif tetapi tidak mempunyai semua ciri-
ciri bahasa karangan naratif. Hampir seluruh (96%) karangan naratif siswa kelas
sepuluh mempunyai pembukaan. Ada 96% karangan naratif mempunyai konflik
dan 92% karangan naratif mempunyai penyelesaian. Hasil penelitian juga
menunjukkan bahwa 36% karangan naratif menerapkan kosakata yang relevan
dengan pokok persoalan. Dapat juga dilihat bahwa hampir seluruh karangan
naratif (84%) yang mempunyai time transition. Dan juga, ada 92% karangan
naratif yang mempunyai kata sifat untuk menggambarkan setting, karakter dan
penampilan. Sementara itu, hanya ada 8% karangan naratif tanpa kalimat past
tense yang salah. Sehingga, kesalahan yang paling banyak muncul dalam
menerapkan ciri-ciri tekstual dalah kesalahan dalam menerapkan past tense.
Hasil studi ini juga menunjukkan kemungkinan penyebab kesalahan dalam
kalimat past tense yang ada dalam karangan naratif para siswa kelas sepuluh. Para
siswa kelas sepuluh membuat kesalahan karena 1) adanya interlingual transfer; 2)
adanya intralingual transfer; 3) para siswa tidak mengetahui jika mereka harus
menerapkan past tense; 4) para siswa kurang latihan menulis; 5) pendekatan
negatif para siswa terhadap Bahasa Inggris; 6) pendekatan negatif para siswa
terhadap pelajaran menulis; dan 7) Kekurangtelitian para siswa dalam membuat
karangan naratif.

viii

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

TABLE OF CONTENTS

page
TITLE PAGE .................................................................................................... i
APPROVAL PAGE .......................................................................................... ii
ACKNOWLEDGEMENTS .............................................................................. iv
STATEMENT OF WORK’S ORIGINALITY ................................................. vi
ABSTRACT ...................................................................................................... vii
ABSTRAK .......................................................................................................... viii
TABLE OF CONTENTS .................................................................................. ix
LIST OF TABLES ............................................................................................ xi
LIST OF APPENDICES ................................................................................... xii

CHAPTER I: INTRODUCTION
A. Background of the Study ...................................................................... 1
B. Problem Formulation ............................................................................ 3
C. Problem Limitation ............................................................................... 3
D. Objectives of the Study ......................................................................... 4
E. Benefits of the Study ............................................................................. 4
F. Definition of Terms ............................................................................... 4
CHAPTER II: REVIEW OF RELATED LITERATURE
A. Theoretical Description ......................................................................... 7
1. Developing a Text ........................................................................... 7
2. Applying Textual Features of a Narrative Text .............................. 13
3. A Brief Review of Errors ................................................................ 18
4. Sources of Errors ............................................................................. 20
B. Theoretical Framework ......................................................................... 23
CHAPTER III: METHODOLOGY
A. Research Method .................................................................................. 25
B. Research Participants ............................................................................ 26
C. Research Instruments ............................................................................ 27
ix

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

D. Data Gathering Technique .................................................................... 29


E. Data Analysis Technique ...................................................................... 29
F. Research Procedure ............................................................................... 31
CHAPTER IV: RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION
A. The Textual Features of the Students’ Narrative Texts ........................ 34
1. Generic Structure ............................................................................ 35
2. Linguistic Features .......................................................................... 40
B. The Possible Causes of the Errors in Applying Past Tense in
Developing a Narrative Text ................................................................. 47
C. Other Findings ...................................................................................... 60
1. The Students’ and the Teachers’ Different Perception of the
Possible Causes of the Most Frequent Errors in the Students’
Narrative Texts ................................................................................ 60
2. Incomprehensible Sentences in the Students’ Narrative Texts ....... 63
CHAPTER V: CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS
A. Conclusions ........................................................................................... 66
B. Suggestions ........................................................................................... 67
1. For Further Researchers .................................................................. 68
2. For the Students .............................................................................. 68
3. For the Teachers .............................................................................. 69

REFERENCES ................................................................................................. 70
APPENDICES .................................................................................................. 73

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

LIST OF TABLES

Table 3.1 Generic Structure Checklist .............................................................. 30


Table 3.2 Linguistic Features Checklist ............................................................ 31
Table 4.1 The Students’ Generic Structure of Narrative Texts.......................... 35
Table 4.2 The Students’ Linguistic Features of Narrative Texts ....................... 40
Table 4.3 The Results of the Questionnaire for Students and the
Questionnaire for Teachers ................................................................ 48
Table 4.4 The Students’ and the Teachers’ Different Perception ..................... 61

xi

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

LIST OF APPENDICES

Appendix 1. Narrative Text “Snow White” ...................................................... 73


Appendix 2. Recapitulation of the Results of the Questionnaire
for Students .................................................................................. 74
Appendix 3. The Answers to the Essay Part of the Questionnaire
for Students ................................................................................... 77
Appendix 4. Recapitulation of the Results of the Questionnaire
for Teachers................................................................................... 78
Appendix 5. The Answers to the Essay Part of the Questionnaire
for Teachers .................................................................................. 80
Appendix 6. The Result of the Interview .......................................................... 81
Appendix 7. Student’s Text 1 “Golden Snail” .................................................. 82
Appendix 8. Student’s Text 5 “The Golden Snail” ........................................... 83
Appendix 9. Student’s Text 6 “Sumber Tetek Temple” ................................... 85
Appendix 10. Student’s Text 11 “Cinderella” .................................................. 88
Appendix 11. Student’s Text 12 “Lake Rawa Pening” ..................................... 91
Appendix 12. Student’s Text 13 “Ande-Ande Lumut” ..................................... 92
Appendix 13. Student’s Text 15 “Malin Kundang” .......................................... 94
Appendix 14. Student’s Text 16 “Cinderella” .................................................. 95
Appendix 15. Student’s Text 19 “Lara Jongrang” ............................................ 97
Appendix 16. Student’s Text 26 “Cinderella” .................................................. 98

xii

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

CHAPTER I

INTRODUCTION

This chapter presents the background of the study, problem formulation,

problem limitation, objectives of the study, benefits of the study and definition of

terms.

A. Background of the Study

Writing is important to master. Writing can be a means of improving

students’ English, especially their reading skill, vocabulary, and grammar.

Hughey, Worthmuth, Hartfiel and Jacobs (1983: 6) state that

Writing is also a means of reinforcing other language skills. … For ESL


students particularly, whose individual needs and goals are highly
variable, writing is an efficient tool to facilitate and reinforce other
language skills. Reading, vocabulary, and grammar skills are employed in
the act of writing.

It is clear that writing is an important skill for students to master as through

writing the students will improve their reading skill, vocabulary, and grammar.

There are many types of texts to write, one of which is narrative text. Vital

concludes “that the genre of narrative should be an important stage in the process

of teaching second languages” (http://www.tau.ac.il/2007). Furthermore, Barthes’

famous assertion in 1966, as cited by Mcquillan (2000: 2), states:

The narratives of the world are numberless. Narrative is first and foremost
a prodigious variety of genre. … Moreover, under this almost infinite
diversity of forms, narrative is present in every age, in every place, in
every society; … and there nowhere is nor has been a group of people
without narrative. … it (narrative) simply there, like life itself.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

2
Barthes’ assertion makes it clear that a narrative genre is everywhere and

important and that everybody tells narration, reads narration, listens to narration

and writes narration. Thus, writing a narrative genre is important.

Furthermore, there is an interesting fact that, according to the latest

curriculum named KTSP (Curriculum at the School Level), the narrative genre is

taught in class X, XI, and XII of senior high school (SMU) in every semester. It is

clear that narrative genre is important for high school students. It will be also

good for the students to know their difficulties in their beginning semester to

improve their narrative texts in the next semesters. This leads to the importance of

the tenth grade students’ mastering a narrative genre.

To master a narrative genre, the tenth grade students should be able to

apply the textual features of a narrative genre. The Curriculum at the School Level

states that the writing teaching material gradation appears in using vocabulary,

grammar, and rhetorical steps (generic structure) to produce certain form of text.

It means that to develop a good narrative text, the students should apply the right

rhetorical steps or generic structure and linguistic features that comprise

vocabulary and grammar. In this study, these generic structure and linguistic

features are termed as textual features. Thus, the tenth grade student’s textual

features of the narrative text became the focus of this study.

While doing her teaching practice in SMA GAMA Yogyakarta, the writer

found that developing a narrative text was a difficult activity for the tenth grade

students. The writer was interested whether the other tenth grade students in other

school had difficulties in developing a narrative text. Talking to some of the tenth

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

3
grade English teachers of SMU N 2 Klaten, the writer found that the students often

had difficulties in writing, including writing a narrative text. Moreover, SMU N 2

Klaten was accessible to the writer. Therefore, the writer conducted a study on the

tenth grade students’ textual features of narrative texts in SMU N 2 Klaten.

B. Problem Formulation

In this study, the writer intended to answer these questions:

1. What textual features do the tenth grade students’ narrative texts have?

2. What are the possible causes of the most frequent errors in the textual features

of the tenth grade students’ narrative texts?

C. Problem Limitation

The participants of this study are the tenth grade students of the 2007/2008

academic year of SMU N 2 Klaten. Therefore, the results of this study do not

represent the textual features written by other students of any grade in the school.

SMU N 2 Klaten is chosen because it is accessible for the writer. Meanwhile, the

tenth grade students are chosen because it would be good for the students to know

their difficulties in their beginning semester to improve their narrative texts in the

next semesters.

This study only focuses on the students’ textual features. The textual

features that are described in this study do not take punctuation, spelling,

handwriting, and paralinguistic features of the students’ text into account. This

study only describes the textual features of a narrative text that characterize a

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

narrative genre. The textual features that characterize a narrative genre comprise

generic structure and linguistic features.

D. Objectives of the Study

The objectives of the study are:

1. investigating the tenth grade students’ textual features of a narrative text.

2. investigating the possible causes of the most frequent errors in the textual

features of the tenth grade students’ narrative texts.

E. Benefits of the Study

Teachers are expected to gain the benefit of this study as they will know

the difficulties that occur in developing a narrative text among their students, so

that they might adjust their teaching-learning activities to benefit more. Students

are also expected to gain the benefit of this study as they will be aware of their

mastery of textual features of a narrative text. This study presented the students’

textual features of narrative texts so that students might know their textual

features errors and have the chance to correct them.

F. Definition of Terms

For the purpose of this study, it is necessary to define the terms that are

used to avoid misinterpretation.

1. A narrative text

Bal (2000: 85) mentions that a narrative text is “a story that is told in

language; that is, it is converted into language signs”. Mcmurray and Campman

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

5
(1983: 256) mentions that “a narrative paragraph or work tells a story, either

factual or fictional, and comes in a variety of forms, including the essay, the short

story, the diary and journalistic and historical writing”. Narrative also deals with

problematic events leading to a crisis which then find a resolution (Pusat

Kurikulum, 2003: 80). In this study, a narrative text is a written short story that

deals with problematic events leading to a crisis which then finds a resolution.

2. Textual features

The term “textual” means connected with or contained in a text (Oxford

Advanced Learner’s Dictionary, 2000: 1397). It is clear that textual features are

the important parts that are connected with or contained in a text. Textual features

are related to generic structure, vocabulary, and grammar, likely functions and

associated grammar and vocabulary and other significant features (Hardy and

Klarwein, 1990: 14). In this study, textual features refer to the generic structure

and the linguistic features that are contained in a narrative text.

3. Error

Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners (2001: 520)

defines error as “something you have done which is considered to be incorrect or

wrong, or which should not been done.” Dulay, Burt and Krashen (1982: 138)

suggest that errors are those parts of composition that deviate from some selected

norm of mature language performance. In this study, an error refers to the

incompleteness in applying textual features (generic structure and linguistic

features) and/or incorrectness in applying textual features (generic structure and

linguistic features) of a narrative text.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

6
4. Tenth grade students of SMU N 2 Klaten

Tenth grade students of SMU N 2 Klaten refer to the tenth grade students

of the 2007/2008 academic year of SMU N 2 Klaten. Those students have been

taught how to write a narrative text. The tenth grade students are chosen as the

participant of this study because it would be good for the students to know their

difficulties in their beginning semester to improve their narrative texts in the next

semesters.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

CHAPTER II

REVIEW OF RELATED LITERATURE

This chapter discusses theories upon which this study is laid down. There

are two major areas to be discussed here. They are theoretical description and

theoretical framework.

A. Theoretical Description

There are four major issues underlying this study. They include theories on

developing a text, applying textual features of a narrative text, a brief review of

errors and sources of errors.

1. Developing a Text

According to the latest curriculum, KTSP (Kurikulum Tingkat Satuan

Pendidikan/ Curriculum at the School Level), senior high school students should

be able to produce texts (Badan Standar Nasional Pendidikan, 2006: 135).

Students should be able to produce any short functional texts, monologs, and

essays in the form of many genres. In this section, the importance of a genre is

described. A genre has textual features and contextual factors (Hardy and

Klarwein, 1990: 14). This study is limited to textual features as it is too wide for

the writer to discuss both textual features and contextual factors. However, there

are theories on contextual factors in addition to theories on textual features.

7
\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

8
a. Developing a Text in KTSP

Referring to the latest curriculum, KTSP (Kurikulum Tingkat Satuan

Pendidikan/ Curriculum at the School Level), students should be able to

communicate in English (Badan Standar Nasional Pendidikan, 2006: 134). What

is meant by to communicate here is to communicate in verbal and in written form,

to understand and convey information, thoughts, and feelings and to develop

science, technology, and culture. The communication is realized through four

language skills, i.e. listening, speaking, reading and writing skills.

This study focuses on the students’ writing skill. The second of the three

high school curriculum scopes states:

kemampuan memahami dan menciptakan berbagai teks fungsional pendek


dan monolog serta esei berbentuk procedure, descriptive, recount,
narrative, report, news item, analytical exposition, spoof, explanation,
discussion, review, public speaking. Gradasi bahan ajar tampak dalam
penggunaan kosakata, tata bahasa, dan langkah-langkah retorika (Badan
Standar Nasional Pendidikan, 2006: 135).

It is clear that high school students should be able to write many genres in

English. The students are expected to produce short texts, monologs, and essays in

the form of a procedure, descriptive, recount, narrative, report, news item,

analytical exposition, spoof, explanation, discussion, review, and public speaking.

The curriculum also states that the teaching material gradation appears in using

vocabulary, grammar, and rhetorical structure to produce certain form of text.

Rhetorical structure refers to ‘the underlying structure which accounts for the

organization of a TEXT or a DISCOURSE’ (Richards, Platt, and Weber,

1985:251). Thus, this study investigates the students’ vocabulary, grammar and

rhetorical structure/generic structure.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

9
b. The Importance of a Genre in Developing a Text

The latest curriculum, KTSP (Kurikulum Tingkat Satuan Pendidikan/

Curriculum at the School Level) implies that senior high school students should

be able to write many genres in English (Badan Standar Nasional Pendidikan,

2006: 135). It means that to develop a text, students should know the genre of the

text. Thus, a genre is important for students to understand. Similar to KTSP,

Department of Education Training and the Arts of Queensland (http://

education.qld.gov.au/2007) states that a genre is important in developing a text as

the department states that students “need lots of exposure to, and experience with,

a wide range of written genres to be able to master them with relative ease”. To

conclude, genres need to be taught to students to develop texts.

Before going further, it would be better to know what a genre is.

Mcquillan (2000: 319) mentions that a genre is “a literary type or style.”

Furthermore, a genre is also “the name given to the type of the text” (Hardy and

Klarwein, 1990: 14). Thus, a genre is a text type. Hardy and Klarwein (1990: 2)

also state that every genre “has a number of obligatory parts – those parts have a

characteristic order” and “has identifiable grammatical features.” It is clear that a

genre has a number of obligatory patterns concerning the characteristic order and

the grammatical features. In brief, a genre is a text type that has obligatory

patterns concerning the characteristic order (generic structure) and the

grammatical features (linguistic features).

It is also important to know that one genre is different from another. The

Certificate in Spoken and Written English (CSWE), the most widely used TESOL

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

10
(Teaching of English to Speakers of Other Languages) curriculum in Australia has

features of text types that highlight how one text-type is different from another

(Feez, 2002: 84). For example, recounts tend to use the past tense and make more

use of action verbs while descriptions tend to use the present tense and make more

use of the verbs ‘to be’ and ‘to have’ (Feez, 2002: 84). It is clear that genre of

recount is different from descriptive genre. The differences are comprised of each

genre’s characteristic patterns. These characteristic patterns are actually the

generic structure and linguistic elements, as Nunan (1999: 280) mentions

“linguists are studying different text and discourse types in an effort to identify

their underlying generic structure, and the linguistic elements that characterize

them.” In brief, every genre has its features or characteristic patterns, which are

the genre’s generic structure and linguistic elements, which make one genre differ

from another.

c. Contextual Factors of a Text

According to Hardy and Klarwein (1990: 7), contextual factors include:

What is being spoken or The social roles and relationships of


written about? the people involved (roles and
relationship);

Who is involved in the The choice of spoken or written


interaction? channel and of print, sound, stage or
screen media (mode)

By what means is the


message conveyed?
The objects, people, events, ideas
and feelings being referred to
(subject matter);

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

11

It is clear that contextual factors of a genre are 1) what is written or subject matter

concerning the objects, people, events, ideas and feelings, 2) who are involved in

the interaction or roles and relationship and 3) mode or by what means the

message is conveyed.

Department of Education, Training and the Arts of Queensland (http://

education.qld.gov.au/2007) also describes contextual factors, which are usually

similar to Hardy and Klarwein’s theory, and some plain examples:

The Context Contrasting Examples


What is the purpose? to inform/to persuade
Who or what is being people and their feelings/objectives facts
written about?
Who is being written to? a letter to the editor/a letter to your friend
What medium is the a speech in a play/pamphlet
writing for?

According to the Department of Education, Training and the Arts of Queensland,

contextual factors include: 1) the purpose of the text, 2) what is written in the text,

3) to whom is the text is written and 4) the medium of the text.

To conclude, referring to Hardy and Klarwein and the Department of

Education, Training and Arts of Queensland, contextual factors include: 1) the

purpose of the text, 2) what and/or who is written in the text (subject matter), 3) to

whom the text is written and 4) by what means the message is conveyed.

d. Textual Features of a Text

The term “textual” means connected with or contained in the text (Oxford

Advanced Learner’s Dictionary, 2000: 1397). Therefore, textual features refer to

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

12
important parts that are connected with or contained in a text. According to Hardy

and Klarwein (1990: 7), those important parts include:

 the selection and sequencing of subject matter (generic structure);


 the linking words and phrases within and across sentences which
make clear or imply the logical relationships amongst items of subject
matter (cohesive ties);
 the words appropriate to the contextual factors and sentences,
including forms of questions, command and statements, and
placement of auxiliary verbs (grammar);
 … the paragraph markers and punctuation;
 … the spelling and handwriting;
 … the illustrations, tables and photographs, screen images, print size
and texture of paper (paralinguistic features).

In brief, textual features are interrelated to a text’s generic structure, linking words

and phrases that make the text cohesive, vocabulary, grammar, punctuation,

spelling, handwriting and paralinguistic features.

In this study, the writer would describe the textual features that

characterize a genre. It is stated before under The Importance of a Genre in

Developing a Text section that what characterized a genre are generic structure

and linguistic features. Therefore, punctuation, spelling, handwriting and

paralinguistic features of a text are not taken into account in this study. Thus, the

textual features that are taken into account are generic structure, linking words

and phrases that make the text cohesive, vocabulary and grammar. The linking

words and phrases that make the text cohesive are included in the scope of

grammar. Hence, the textual features that are taken into account are generic

structure, vocabulary and grammar.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

13
2. Applying Textual Features of a Narrative Text

In this study, textual features are classified into two parts: generic structure

and linguistic features (vocabulary and grammar). Thus, there is a discussion

about applying generic structure and applying linguistic features in this section. In

the discussion, the writer refers to three theories presented by Hardy and

Klarwein, by the Ministry of Education, Wellington, New Zealand and by

Certificates in Written and Spoken English (CSWE), which is the national ESL

framework in Australia.

a. Applying Generic Structure of a Narrative Text

Generic structure is the organization of a text or the obligatory elements of

a genre (Hardy and Klarwein, 1990: 14). It is a must for a text to a have generic

structure. According to Hardy and Klarwein (1990: 20), the generic structure of a

narrative text comprises orientation, complication, and resolution.

1) Orientation: Orientation is the setting in time and place and the characters of

the story.

2) Complication: Complication is the problem to be solved by the character of a

story.

3) Resolution: Resolution is the solution to the complication.

Furthermore, the Ministry of Education, Wellington, New Zealand (http://

english.unitecnology.ac.nz/2007) mentions that the following parts comprise the

generic structure of a narrative text:

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

14
1) Orientation (Introduction)

In this part, the characters, setting, and the time of the story are

established. This part usually answers the questions who, when, and where, e.g.

Mr. Wolf went out hunting in the forest one dark gloomy night.

2) Complication or Problem

The complication or problem involves characters. This complication part

often mirrors the complication in real life.

3) Resolution

There must be resolution(s) of the complication(s). Complication should

be resolved for better or worse or happily or unhappily. This resolution part adds

and sustains interest and suspense for the reader.

Basically, the Ministry of Education, Wellington, New Zealand and Hardy

and Klarwein have the similar idea of the generic structure of a narrative text.

They suggest the same generic structure that includes orientation, complication

and resolution. In conclusion, the generic structure that must present in students’

textual features of a narrative text comprises orientation, complication and

resolution.

b. Applying Linguistic Features of a Narrative Text

The linguistic features of a genre involve vocabulary and grammar of a

genre. According to Hardy and Klarwein (1990: 14), beside vocabulary and

grammar, there are two more important parts of linguistic features of a text. They

are likely functions and associated grammar and vocabulary and other significant

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

15
features. Thus, according to Hardy and Klarwein (1990: 20), the linguistic

features of a narrative text are vocabulary, grammar, likely functions and

associated grammar and vocabulary and other significant features.

1) Vocabulary

In a narrative text, the vocabulary should be relevant to the subject matter.

The subject matter refers to the events, setting and characters and/or issues and

themes, e.g. Snow White, Doc, America, dwarves, castle, ran away, little cottage

(this vocabulary are taken from a narrative text titled “Snow White” (see

Appendix 1) telling the story of Snow White who ran away from home and met

the 7 dwarves).

2) Grammar

The grammar is related to the verb type and the verb form (tense). The

verb type might be action, relational or mental. The tense of the verb should be

appropriate to the meaning behind expressed, which it might be present, past, and

active or passive form. In a narrative text, the relational verb (to be and have) and

action verbs are usually used. Past tense is usually applied in a narrative text.

3) Likely functions and associated grammar and vocabulary

In a narrative text, the language functions are to describe characteristics

and appearance. In describing characteristics and appearances, adjectives are used

in a narrative text.

4) Other significant features

Using direct speech in a narrative text is common. Direct speeches or

dialogs among characters are common in a narrative text. It means that it is not a

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

16
must for a narrative text to have. Thus, direct speech is not taken into account in

this study.

Another theory on linguistic features of a narrative text is suggested in

Certificates in Written and Spoken English (CSWE) in Feez’s Text-based Syllabus

Design. In the CSWE, there are three learning focus area in learning ESL (Feez,

2002: 108). They are learning for community access, for further study, and for

vocational English. High school students learn ESL for their further study. Thus,

the CSWE framework for further study is used. In the framework, the significant

linguistic features of a narrative text comprise (Feez, 2002: 99): series of clauses

in past tense linked with conjunctions, main ideas across the text, specific

information in clauses, clauses with range of past tenses, direct/indirect speech,

etc., and vocabulary for characters, contexts and events.

Hardy and Klarwein and CSWE actually have the similar idea of linguistic

features of a narrative text. Both theories presented by Hardy and Klarwein and

CSWE agree that the linguistic features include a) vocabulary that is relevant to

the subject matter, b) past tense, c) adjectives to give specific information on

characteristic and appearance of the characters in the story.

Besides the vocabulary, past tense, and adjectives, the CSWE also

mentions “series of clauses in past tense linked with conjunctions” and “main

ideas across the text”. The “ideas across the text” are not taken into account in this

study as they are included in the scope of contextual factors of a narrative text.

Meanwhile, the conjunctions or transitions are taken into account in this study.

Transitions are important in a narrative text as Mcmurrey and Campman (1983:

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

17
259) state that without transition, readers often get lost in a story. Mcmurrey and

Campman (1983: 259) also mention that transitions that are used in a narrative

text indicate the passage of time, e.g. ‘then’, ‘next’, ‘a week later’, ‘years later’,

‘soon’, ‘when’, ‘meanwhile’. In brief, time transition is included in the linguistic

features of a narrative text.

To conclude, a student should carefully apply: a) vocabulary that is

relevant to the subject matter, b) past tense, c) adjectives to give specific

information on characteristic and appearance of the characters in the story, and d)

time transitions in developing a narrative text.

The following is an example of a narrative text taken from Panduan

Materi Ujian Sekolah Tahun Pelajaran 2004/2005 SMA/MA and the explanation

of the textual features of the narrative text.

The Man and the Bees


Orientation The man felt very weak. He hadn’t got spirit to work the
day before. His wife felt weak too and so told him to go
and look for honey to drink for making anergy.
The man searched for honey in the forest.
Complication After many hours he still hadn’t found any sign of hive.
Resolution He looked up and saw a bee hive dripping with honey.
Complication He tried to climb the tree but he was too heavy so he
decided to cut the tree over.
Resolution He cut and cut then the tree came down. He saw the hive
tangled in the branches. He searched into it for the
honey.
Complication Suddenly the bees began to attack him. The man started
to run. But the bees buzzed after him. They were stinging
him as he ran.
Resolution At last he saw a river. He ran and dived into the water.
At last he had escaped the bees. He stayed in the water of
the river for hours and went home to his wife.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

18
The narrative text titled “The Man and the Bees” applies the generic structure,

which comprises orientation, complications and resolutions. “The Man and the

Bees” also has the vocabulary that is relevant to the subject matter (i.e. the man,

the wife, weak, work, honey, bees, run, buzzed after, stinging, dived, river, etc.).

The past tense sentences are also used in the story. “The Man and the Bees” also

uses time transitions like ‘after many hours’, ‘then’, and ‘at last’. Adjectives are

also applied, for example ‘heavy’ and ‘weak’ to describe the character of the man

in the story.

3. A Brief Review of Errors

A distinction is sometimes made between an error, which results from

incomplete knowledge, and a mistake made by learner when writing (Richards, et

al, 1985: 95). Gass and Selinker (1994: 67) tell that an error is, as they cited from

Corder (1967), “likely to occur repeatedly and is not recognized by the learner as

an error.” Gass and Selinker also mention that an error is different from a mistake.

A mistake is a kind of slip of the tongue which is recognizable. The learner doing

a mistake can correct his mistake if necessary, but when he does an error, he will

not even realize that he does an error. Only teachers and researchers realize the

errors. Mistakes are only one-time-only events while errors are systematic. In this

study, the writer does not distinct error and mistake. She uses the term “error” to

refer to both mistake and error.

Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners (2001: 520)

defines an error as “something you have done which is considered to be incorrect

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

19
or wrong, or which should not have been done.” It is clear that errors are

something incorrect. As this study focuses on textual features of a narrative text,

what are meant by errors are incorrect textual features. These errors could be

errors in applying generic structure (orientation, complication, resolution) and

linguistic features (vocabulary, past tense, adjectives, time transition).

Furthermore, Dulay et al. (1982: 138) suggest that errors “are the flawed

side of learner speech or writing. They are those parts of a conversation or a

composition that deviate from selected norm of mature language performance.” It

means that a student’s text that deviates from the correct norm is considered

erroneous. As this study focuses on textual features, the correct norm is the

presence of all correct textual features. It means that the correct norm is the

presence of all correct generic structure (orientation, complication, resolution) and

linguistic features (vocabulary, past tense, adjectives, transition) of a narrative

text. To sum up, in this study, errors refer to the student’s incomplete generic

structure and linguistic features and/or to the student’s incorrect generic structure

and linguistic features in developing a narrative text.

Teachers and researchers have studied learners’ errors for a long time.

Studying learners’ errors actually has two major purposes which are:

(1) it provides data from which interferences about the nature of the
language learning process can be made; and (2) it indicates to teachers and
curriculum developers which part of the target language students have
most difficulty producing correctly and which errors types detract most
from learner’s ability to communicate effectively (Dulay et al, 1982: 138)

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

20
Errors also can be the basis of constructing theory and planning classroom

practice (Dulay et al., 1982: 140). Thus, a teacher can do something useful with

errors to keep the students’ texts to the correct norm of the text.

4. Sources of Errors

Brown (2000: 224 – 227) mentions that there are four possible sources of

errors: interlingual transfer, intralingual transfer, context of learning and

communication strategies.

1) Interlingual Transfer

Interlingual transfer is resulted from the native language and it is a

significant source of errors for all language learners (Brown, 2000: 224). Gass and

Selinker (1994: 55) mention the interlingual transfer as negative transfer or

interference. Negative transfer or interference refers to the transfer that produces

something incorrect (Gass and Selinker, 1994: 55). As an example, a German says

*’I go not’ because the equivalent sentence in German is ‘Ich gehe nicht’. In

addition, Brown (1994: 224) mentions that familiarity with the learners’ native

language will help teachers to detect and analyze errors that are caused by

interlingual transfer. In brief, interlingual transfer can be the source of an error in

target language.

2) Intralingual Transfer

According to Brown (2000: 224), “intralingual transfer (within the target

language itself) is a major factor in second language learning”. In intralingual

transfer, target language itself can be the source of learners’ errors. Brown also

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

21
mentions that overgeneralization is the negative intralingual transfer (2000: 224).

Overgeneralization takes place when learners misuse words or grammatical rules

(Sattayatham and Honsa, Jr., 2004). For example, regular past tense ending

(opened, walked) is applicable to all past tense forms (*goed, *flied). Another

example is ‘Bill, *that had a great sense of unconventional morality…’ The

learner uses that to instead of who.

3) Context of Learning

‘”Context” refers, for example, to the classroom with its teacher and its

materials… In a classroom context the teacher or the textbook can lead the learner

to make faulty…” (Brown, 2000: 226). It is clear that students’ errors might be

caused by a misleading teacher and/or textbook so that students get the wrong

concepts. This is what Richards (1971) called “false concepts” and what Stenson

(1974) termed “induced errors” (Brown, 2000: 226). The false concepts arise

when learners fail to comprehend fully what they learn. The induced errors are

“the result of being misled by the way in which the teachers give
definitions, examples, explanations and arrange practice opportunities. In
other words, the errors are caused mostly by the teaching and learning
process” (Sattayatham and Honsa, Jr, 2004).

In brief, context of learning can be the source of errors when the students obtain

the false concepts because of the teaching learning process, particularly because

of misleading teacher and textbook.

4) Communication Strategies.

Communication strategy is employed when learners have problems in

saying what they want to say in the target language (for example, when they have

to refer to some objects without knowing the L2 word) (Ellis, 2003: 60). Learners

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

22
who have little knowledge on the target language use communication strategies to

enhance transferring their message accross, but these strategies can themselves

become a source of errors (Brown, 2000: 227). According to Brown (2000: 227),

the strategies that can be the sources of errors are a) approximation, b) word

coinage, c) circumlocution, d) false cognates, and e) prefabricated patterns.

a) Approximation

In approximation, learners use an alternative term which expresses the

meaning of the target lexical item as closely as possible (e.g. ship for boat)

(Brown, 2000: 128).

b) Word Coinage

In word coinage, learners create nonexisting L2 word based on supposed

rule (e.g. vegetarianist for vegetarian) (Brown, 2000: 128).

c) Circumlocution

Learners describe or exemplify the target object’s action in circumlocution

(e.g. the thing you open bottles with to refer to corkscrew) (Brown, 2000: 128).

d) False Cognates

In false cognates, incorrect use of the word in the target language occurs

because of similarity with a mother tongue (Suslu, http://www.mu.edu.tr/2008).

The similarity is in the form and not in meaning. For example: ‘She is so cute,

sympathetic and beautiful that he wants to marry her.’ The word ‘sympathetic’ in

the sentence is used because of the influence of its cognate ‘likeable’ in Turkish.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

23
e) Prefabricated Patterns

In prefabricated patterns, learners use memorized stock phrases. These

phrases can be found in pocket bilingual phrase books.

B. Theoretical Framework

Senior high school students should be able to produce texts. The latest

curriculum named KTSP (Kurikulum Tingkat Satuan Pendidikan/ Curriculum at

the School Level), shows that senior high school students should be able to write

many genres in English. A genre is the type of a text. There are many genres, each

of which has its own characteristic. A genre is characterized by its textual features

including generic structure and linguistic features.

A narrative genre is important for senior high school students to master.

Meanwhile, the tenth grade students of SMU N 2 Klaten actually have difficulty in

developing a narrative text. Thus, the narrative texts written by the tenth grade

students of SMU N 2 Klaten become the focus of this study.

To be able to write a narrative text, students should understand the

narrative text’s characteristics shown in its textual features. This study wants to

describe the student’s textual features of a narrative text. To describe it, the writer

needs to construct checklists to check the students’ textual features. The theories

on textual features that are described by, as presented in Theoretical Description

section, Hardy and Klarwein, the Ministry of Education, Wellington, New

Zealand and CSWE are used as references to construct the checklists of the

students’ textual features.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

24
The theories presented by Hardy and Klarwein, the Ministry of Education,

Wellington, New Zealand and CSWE state that the textual features of a narrative

text are the generic structure and linguistic features. The theories state that generic

structure of a narrative text includes orientation, complication, and resolution.

While the linguistic features of a narrative text comprise vocabulary that is

relevant to the subject matter, past tense, adjectives to describe characteristic

and/or appearances of the characters in the text and time transitions.

This study also investigates the possible causes of the most frequent error

in applying textual features of a narrative text. Questionnaires would be

constructed based on the analysis of the students’ texts. Knowing the most

frequent errors occur in the students’ narrative texts, the writer constructs and

distributes questionnaires to the tenth grade teachers and the students. After

gathering the data from the questionnaires, the writer also conducts interview with

some students to reveal the possible causes of the most frequent errors occurred in

the narrative texts.

Referring to Brown (2000: 224 – 227), here are the possible sources of

errors: interlingual transfer, intralingual transfer, context of learning and

communication strategies. Interlingual transfer is resulted from the native

language while the intralingual transfer is resulted from the target language.

Context of learning can be the cause of the students’ errors when the students are

mislead by the teacher and/or the book. Communication strategies can also be the

possible causes of a student’s errors in his narrative text.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

CHAPTER III

METHODOLOGY

This chapter discusses the methodology used in the study. The discussion

includes those related to research method, research participants, research

instruments, data gathering technique, data analysis technique, and research

procedure.

A. Research Method

This study was a descriptive research in which the primary purpose of the

research is description (Sprinthall, Schmute and Sirois, 1991: 98). The writer

attempted to describe the students’ textual features of their narrative texts.

Meanwhile, Ary et al. (1990: 381) state that the aim of a descriptive research is to

describe “what exists”, which is the students’ textual features of their narrative

texts. Document analysis and survey, which are approaches under descriptive

research, were used to gather the data of this study.

This study was also an explanatory research. The writers assumed that

there were errors in the students’ narrative texts. The writer wondered why those

errors existed even though the students had been taught how to write a narrative

text. Neuman (1997: 20) mentions that when “you encounter an issue that is

already known and have a description of it, you may begin to wonder why things

are the way they are. The desire to know “why” to explain is the purpose of

explanatory research.” Thus, this study was also an explanatory research as the

25
\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

26
writer intended to identify the reason of the most frequent errors occurring in

applying textual features of a narrative text among the tenth grade students.

B. Research Participants

The tenth grade students of SMU N 2 Klaten were the participants or the

population of this study. Sampling was used to enable the writer to study a portion

of population rather than entire population (Ary et al., 1990: 170).

The writer used typical case sampling technique, which is under purposive

sampling, and judgmental sampling. Typical case sampling “selects units that are

considered typical of the phenomenon to be studied” (Ary, Jacobs, and Razavieh,

2002: 429). The writer needed to select, after consulting with the English teachers

of the tenth grade students, one typical class rather than very high-achieving or

low-achieving classes. Actually, according to the English teachers, all classes had

similar achievement in English. They were new tenth grade classes in SMU N 2

Klaten and their achievement in English were about in the same level.

For the reason that, according to the tenth grade teachers, the students’

achievement was about in the same level, the writer used judgmental sampling. In

judgmental sampling, “the researcher selects individuals presumed to be typical of

segments of the population who as a group will provide representative panorama

of the population” (Krathwohl, 1998: 172). In this study, the teachers selected a

class to be the sample of the population because, according to Krathwohl (1998:

172), judgmental sampling uses the experience and wisdom to select

representative of the population. It was the teacher instead of the writer who

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

27
selected the sample. As this study investigated the students’ narrative texts, the

English teachers said that class X B was the most appropriate class to be the

sample of this study as 1) the class had average-achievement in English, 2) the

class was just learning how to write a narrative text and 3) the class was

accessible. It was the perfect timing for the students in class X B to produce

narrative texts. Thus, class X B was selected as the sample of this study.

There were 40 students in class X B. There were 26 female students and

14 male students. The students of class B had been taught about narrative text for

about 4 times in 4 meetings. In teaching the students, the teacher used a handbook

and student work book. The teacher also had explicitly taught narrative text’s

textual features.

C. Research Instruments

The research instruments were the students’ narrative texts, questionnaires,

and interview. The first instrument was the student’s narrative text. The students’

narrative texts were collected from the English teacher after the students of class

B were given homework to write a 150-word length narrative text by the teacher.

The students had their freedom to choose the topic of their text and to use the

dictionary. The students’ narrative texts were the documents of this research as

this research uses document analysis. Referring to Ary et al. (2002: 442),

document analysis was applied to analyze types of errors, which was, in this

research, related to the students’ errors in applying textual features, which were

the generic structure and linguistic features of a narrative text.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

28

The second instrument was the questionnaire. There were two kinds of

questionnaires, one of which was for the students and the other was for the

teachers. The writer distributed the questionnaires to the teachers and the students

to investigate the possible causes of the most frequent errors occurred in the

students’ textual features of narrative texts. The writer considered these several

important things suggested by Wiersma (1995: 180 – 181) in constructing

questionnaire:

 Having the items directly relate to the research problem

 The items are to be clear and unambiguous

 Including only one concept in a single item

 Avoiding the use of leading questions

 Not asking questions so that certain responses make respondents

disapprove of themselves

 Avoiding questions demanding personal information including specific

income information and age of the respondents

 Requesting only information that the respondent is able to provide

 Making the reading level of the items appropriate for the respondents

 Shorter items are preferred to longer items, and simpler items are

preferred to complex items

 When requesting quantitative information, ask for specific number

rather than average

 For some items, it is necessary to provide a neutral response to avoid

forcing the respondent to make an undesirable response

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

29
 Avoiding negative items and not using double negatives.

The questionnaire was in the form of a checklist and an essay. There were 25

closed questions and an open question in the questionnaire for teachers.

Meanwhile, there were 26 closed questions and an open question in the

questionnaire for students.

The third instrument was interview. The writer interviewed 10 students

having erroneous textual features of narrative texts. Those students having the

most errors were interviewed to verify and substantiate the result of the

questionnaire. Thus, the possible causes of making errors in the textual features

were revealed.

D. Data Gathering Technique

The data were gathered from the students’ narrative texts, the result of the

questionnaires and the result of the interview. The students’ narrative texts were

collected from the teacher after the students submitted their texts to the teacher.

The questionnaires were distributed to and collected from the students and the

tenth grade English teachers by the writer. The last data were the result of the

interview to 10 students.

E. Data Analysis Technique

This study used document analysis to describe the students’ textual

features and a survey using questionnaire and interview to reveal the possible

causes of the students’ most frequent errors in applying textual features of a

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

30

narrative text. The writer gained the data in the form of documents, which were

the students’ narrative texts. To gain information using documents, checklist was

used (Brinkerhoff, Brethower, Hluchyj and Nowakowski, 1986: 79).

There were two checklists to analyze the student’s textual features. The

checklist items were derived from the theories, which are presented in the

previous chapter, by Hardy and Klarwein, by the Ministry of Education,

Wellington, New Zealand and by the Certificates in Written and Spoken English

(CSWE) on textual features of a narrative text. The first checklist consisted of the

generic structure items to analyze whether the student’s narrative text had

orientation, complication, and resolution. Table 3.1 is the generic structure

checklist:

Table 3.1 Generic Structure Checklist


Orientation
Orientation Complication Resolution
1
Student’s Text

2
Number

3
4
5

Total
Percentage

The second checklist consisted of linguistic features items to analyze

whether the students carefully applied the vocabulary that is relevant to the

subject matter, and whether the students carefully used the past tense, time

transitions, and adjectives in their narrative texts. Table 3.2 is the linguistic

features checklist:

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

31

Table 3.2 Linguistic Features Checklist


Linguistic Features
Vocabulary that is Use past Use time Use adjectives
relevant to the tense transitions to describe
subject matter setting,
(events, context, characteristic
setting and and
characters) appearances
1
Student’s Text

2
Number

3
4
5

Total
Percentage

The writer analyzed the students’ textual features and put the data in the two

checklists. The result of each table was also counted and presented in a percentage

data as supplementary information using the following formula:

The sum of the present and correct features


Percentage = X 100 %
Total samples

After the writer analyzed the texts, the writer constructed questionnaires.

The results of the questionnaires were also analyzed and described. Having the

results of the questionnaires, the writer conducted interviews with some students.

The results of the interviews were then analyzed and described to verify the result

of the questionnaires.

F. Research Procedure

The procedure of this study contained 8 steps. They were preparing the

research, gathering the students’ narrative texts, analyzing the textual features,

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

32
constructing questionnaires and distributing them, analyzing the questionnaires,

conducting interview, analyzing the interview and writing down the report.

1) Preparing the research

The writer asked permission to SMU N 2 Klaten and to the Head of

English Language Education Study Program to conduct the research. The writer

also observed the students’ ability in developing a text by asking the teacher about

the students’ text.

2) Gathering the students’ narrative texts

The writer gathered the students’ narrative texts as the data of this study.

The data were in the form of documents.

3) Analyzing the textual features of the texts

There were two checklists used to analyze the students’ textual features.

They were the generic structure checklist, which consisted of the generic structure

items, and the linguistic features checklist, which consisted of linguistic feature

items. The writer described the presence or absence and the correctness or

incorrectness of the generic structure and linguistic features of the students’

narrative texts. The result of each checklist was then also counted and presented in

a percentage data. The description of the students’ generic structure and linguistic

features of their narrative texts answered the first question formulated in the

problem formulation of this study.

4) Constructing questionnaires and distributing them

Finding the frequency of the errors in applying textual features of a

narrative text, the writer constructed questionnaire whose items reveal the

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

33

possible causes of the most frequent errors. The questionnaires were then

distributed to the students and the teachers.

5) Analyzing the questionnaires

The response of the questionnaire were then analyzed and described.

6) Conducting interview

Describing the result of the questionnaire, the writer conducted interview.

The writer interviewed ten students to substantiate the result of the questionnaire.

7) Analyzing the interview

The result of the interview was then analyzed and described. The result of

the questionnaire and interview answered the second question formulated in the

problem formulation of this study.

8) Writing down the report

After making preparation, gathering the students’ narrative texts,

analyzing the textual features, constructing questionnaires and distributing them,

analyzing the questionnaires, conducting interview and analyzing the interview,

the writer wrote down the report.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

CHAPTER IV

RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION

This chapter presents the result of this study which answers the questions

in the problem formulation in chapter 1. The questions in the problem formulation

are 1) what textual features do the tenth grade students’ narrative texts have? and

2) what are the possible causes of the most frequent errors in the textual features

of the tenth grade students’ narrative texts? The first instrument, the tenth grade

students’ texts, was analyzed to answer the first question. The second and the

third instrument, which are the questionnaire and interview, were used to answer

the second question. The writer, firstly, presents the result of the tenth grade

students’ narrative texts analysis to answer the first question. Secondly, the writer

presents the result of the questionnaire and the interview analysis to answer the

second question. Thirdly, the writer also presents other findings that are worth to

be discussed.

A. The Textual Features of the Students’ Narrative Texts

Twenty six students’ narrative texts were gathered on December 13th,

2007. The writer found that 25 of which were narrative texts and 1 of which was a

spoof text. In addition, a spoof text is a text that has orientation, events, and twist

as the generic structure. Thus, the writer took the 25 narrative texts and did not

take the spoof text (text 22) into account.

34
\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

35
Textual features of a narrative text comprise generic structure and

linguistic features. The generic structure comprises orientation, complication and

resolution. The linguistic features comprise the vocabulary that is relevant to the

subject matter, the use of past tense, the use of time transitions and the use of

adjectives.

1. Generic Structure

After analyzing the 25 students’ narrative texts, the writer found that most

of the tenth grade students’ narrative texts had the generic structure, including

orientation, complication and resolution. The tenth grade students’ generic

structure of narrative texts is presented in Table 4.1:

Table 4.1 The Students’ Generic Structure of Narrative Texts


Generic Structure
Orientation Complication Resolution
1 √ √ √
2 √ √ √
3 √ _ _
4 √ √ √
5 √ √ √
6 √ √ √
Student’s Text Number

7 *_ √ √
8 √ √ √
9 √ √ √
10 √ √ √
11 √ √ √
12 √ √ √
13 √ √ √
14 √ √ √
15 √ √ √
16 √ √ √
17 √ √ _
18 √ √ √
19 √ √ √
This table is continued to the next page

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

36

Generic Structure
Orientation Complication Resolution
23 √ √ √
24 √ √ √
25 √ √ √
26 √ √ √
Total 24 24 23
Percentage 96 % 96 % 92 %
Note:
*There are two stories in the text, one of which had orientation but the second story didn’t have
orientation. Thus, the writer considered the text didn’t have orientation as the orientation wasn’t
complete.

It is clear that almost all (96%) of the tenth grade students’ narrative texts

had orientation. Almost all (96%) of the narrative texts had complications. There

were 92% of the narrative texts that had resolutions. There were not any frequent

errors made by the students in applying generic structure. Thus, applying generic

structure in narrative texts is not a problem for the students.

In order to give specific information concerning the students’ generic

structure, each generic structure item is discussed in the following section. It

discusses the orientation, complication, and resolution in developing a narrative

text.

a. Orientation

Orientation is the setting in time and place and the characters of the story.

In this part, the characters, setting, and the time of the story are established. This

part usually answers the questions who, when, and where. Consider the following

examples, which are grammatically revised:

Example 1:

Once upon a time, there was a beautiful girl called Cinderella and she had
two ugly stepsisters who were very unkind [and] who made her do all the
hard work.
One day, a special invitation arrived at Cinderella’s house. It was from the
royal palace. The king’s only son was a truly handsome prince [and he]

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

37
was going to have a grand ball. [The] Three girls were invited to come.
(Student’s Text 11— see Appendix 10)

In example 1, it is also known that the characters are Cinderella, her stepsisters,

and there is also a king and a prince. The story happens in a kingdom as there is a

palace mentioned. The story takes place once upon a time.

Example 2:

Long [long] time ago there lived a priest, Ki Ajar, who had a little baby.
Amazingly, his baby was a snake. He ordered the snake to meditate in
Mount Sileker. Ki Ajar named his child Baruklinting. (Student’s Text
12—see Appendix 11)

From example 2, we can also find who the characters are, when the story takes

place, and where the story happens. The characters are Ki Ajar, Baruklinting a.k.a.

the snake. The story takes place a long time ago and it happens in Mount Sileker

area.

Example 3:

Once upon a time [there] was a girl named Cinderella. She lived with bad
step mother and two [stepsisters]. She had to do all household chores.
One day, the king invited all the ladies in the kingdom to go to a ball in the
palace. He wanted to [get] the Prince a wife. (Student’s Text 26—see
Appendix 16)

From the text above, we know who the characters are, when and where the story

happens. The characters are Cinderella, her mother, her stepsisters, a king and a

prince. The story takes place once upon a time in a kingdom.

Almost all of the tenth grade students’ texts have orientations. Even

though some of the orientations had some grammatical errors, they were

considered correct for grammar was not comprised in generic structure. Thus,

96% of the students’ texts had orientations.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

38
b. Complication and Resolution

Complication is the problem to be solved by the character of a story. And

also, there must be resolution(s) of the complication(s). Complication should be

resolved for better or worst or happily or unhappily in a story. Consider the

following examples, which are grammatically revised:

Example 1:

When [his] mother came, Malin Kundang, in front of his well dressed
wife, his crews and his own [glories] denied [to] [meeting] that old, poor
and dirty woman. For three times she begged Malin Kundang and for three
times she yelled at him. At last Malin Kundang said to her “Enough, old
woman! I have never had a mother like you, a dirty and ugly peasant!”
Then he ordered his crews to set sail.
Enraged, she cursed Malin Kundang that he would turn into a stone if he
didn’t apologize. Malin Kundang just laughed and set sail.
In the quite sea, suddenly a thunderstorm came. His huge ship was
wrecked and it was too late for Malin Kundang to apologize[d]. He was
thrown by the wave out of his ship, fell on a small island, and suddenly
turned into [a] stone. (Student’s Text 15—see Appendix 13)

In example 1 above, the sentences underlined are the complication and the rest

statements are the resolution. There was a complication between Malin Kundang

and his mother in example 1. Malin Kundang denied that he had an old, poor,

dirty, and ugly peasant mother. His mother had begged Malin Kundang to

acknowledge her as his mother. But Malin Kundang was too arrogant to

acknowledge her as his mother in front of his wife and crews. His mother, then,

cursed Malin Kundang into a stone. Meanwhile, Malin Kundang just laughed and

then sailed away. Then, there was a resolution where Malin Kundang was thrown

out of his ship. He fell on an island and then he turned into stone.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

39
Example 2:

Bandung Bandawasa called [together] thousands of genies. They worked


so hard that just before [then] sun rose, they had built nine hundred and
ninety temples.
Lara Jonggrang [became] frightened. She went quickly to the nearest
village and asked for help. “Wake up all the cocks,“ she said, “and make
them crow [so that] when the giant hears them, he will believe that it is
already morning.” When the giant heard the crow, he thought he had been
beaten. Then, the genies [stopped] building temples and they [were] going
to a mountain[s].
Later, he found out that Lara Jonggrang had tricked him. He, then, turned
her into the thousandth temple. (Student’s Text 19—see Appendix 15)

In example 2, the sentences underlined are the complication and the rest

statements are the resolution. Lara Jonggrang was in trouble when the giant were

going to be able to build a thousand temple she had asked as a condition to marry

her. Then, there was a resolution when Lara Jonggrang tried to wake all the cocks

up so that the cocks crow and scare the genies away.

Example 3:

The [stepsisters] went to the ball that night with their mother. Cinderella
was left alone. She cried because she actually wanted to go to the ball too.
Just then a fairy godmother came. With her magic wand, she gave
Cinderella a coach, two horses, and footmen. She also gave Cinderella [a]
lovely dress to wear to the ball and a pair of glass slippers. She told
Cinderella to come home before midnight.
At the ball, Cinderella danced all night with the prince. The prince [fell] in
love with her. At midnight, Cinderella ran home. (Student’s Text 26—see
Appendix 16)

In example 3, the sentences underlined are the complication and the rest

statements are the resolution. Cinderella had a problem where she was left alone

by her stepsisters and stepmother. She cried and really wanted to go to the ball.

Then, there was a resolution where a fairy godmother came to her and helped her

with all Cinderella’s needs to go to the ball.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

40

Almost all of the tenth grade students’ texts have complication and

resolution. Even though some of the complication and resolution had some

grammatical errors, they are considered correct for grammar is not comprised in

generic structure.

2. Linguistic Features

The writer found that the tenth grade students’ narrative texts almost had

all of the linguistic features of narrative texts. The students actually understood

and mastered some linguistic features of a narrative text. They were able to apply

the vocabulary, time transitions, and adjectives in developing a narrative text but

they have problem in applying past tense. The linguistic features of the tenth

grade students’ narrative texts are presented in Table 4.2:

Table 4.2 The Students’ Linguistic Features of Narrative Texts


Linguistic Features
Vocabulary that Use the Past Use Time Use adjectives
is relevant to Tense Transitions to describe
the subject setting,
matter (events, characteristic
context, setting and
and characters) appearances
1 √ √ √ √
2 _ _ √ √
3 √ _ _ √
Student’s Text Number

4 √ _ √ √
5 √ _ √ √
6 _ _ √ _
7 _ _ _ √
8 _ _ √ √
9 _ _ √ √
10 √ _ √ √
11 _ _ √ √
12 √ _ √ √
This table is continued to the next page

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

41

Linguistic Features
Vocabulary that Use the Past Use Time Use adjectives
is relevant to Tense Transitions to describe
the subject setting,
matter (events, characteristic
context, setting and
and characters) appearances
13 _ _ √ √
14 √ _ √ √
15 √ _ √ √
√ √
Student’s Text Number

16 _ _
17 _ _ _ √
18 _ _ √ √
19 √ _ √ √
20 _ _ √ √
21 _ _ √ √
22 SPOOF
23 _ _ _ √
24 _ _ √ √
25 _ _ √ √
26 _ √ √ _
Total 9 2 21 23
Percentage 36% 8% 84% 92%

It can be seen that almost all of the narrative texts (84%) had time

transitions. There were 92% of the narrative texts that had adjectives to describe

setting, characteristic and appearances. And also, 36% of the narrative texts had

vocabulary that is relevant to subject matter. Meanwhile, there were only 8% of

the narrative texts had past tense application. Thus, the most frequent errors in

applying textual features are errors in past tense.

In order to give specific information concerning the students’ linguistic

features, each linguistic feature is discussed in the following section. It discusses

the vocabulary, past tense, time transitions, and adjectives in developing a

narrative text.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

42
a. Vocabulary

In a narrative text, the vocabulary should be relevant to the subject matter.

The subject matter refers to the events, context, setting and characters. There were

36% of the students’ narrative texts had vocabulary that is relevant to subject

matter. For example, Student’s Text 12 (see Appendix 11) titled “Lake Rawa

Pening” telling about the formation of a lake. The vocabulary used in text 12 is

also related to the events, setting and characters and/or issues in the story. There

are vocabularies such as: ‘long time ago’, ‘priest’, ‘snake’, ‘Mount Sileker’, ‘Ki

Ajar’—the name of the character in the story, ‘Baruklinting’—the name of the

character in the story, ‘Benarawa’—the setting of the story, ‘meditate’, ‘hunting’,

‘spirit’, ‘stick’, ‘flood’, and ‘old widow’.

Another example is from Student’s Text 15 titled “Malin Kundang” (see

Appendix 13), there are also relevant vocabulary such as: “Malin Kundang”—the

name of the character in the story, ‘long time ago’, ‘beach’, ‘West Sumatera’—

where the story took place, ‘sea’, ‘fish’, ‘sailing’, ‘wealthy merchant’, ‘pirates’,

‘huge ship’, ‘loads of trading goods’, ‘ship crews’, ‘cursed’, ‘wave’, etc.

There were 64% of the students’ texts that did not have relevant

vocabulary. For example, Student’s Text titled “Sumber Tetek Temple” (see

Appendix 9) had these vocabularies that were not relevant to the context and

events of the story:

*examination (in paragraph 3)  trial

*public (in paragraph 4)  people

*renovationed [renovated] (in paragraph 4)  restored

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

43
*sined [sinned] (in paragraph 4)  guilty

*except (in paragraph 5)  besides

*pit (in paragraph 5)  unindentified word

*finished (in paragraph 6)  solve

*grandfather (in paragraph 8)  old man

Another text that did not have relevant vocabulary was Student’s Text 16 (see

Appendix 14). There were these irrelevant vocabularies in the text:

*duty (in paragraph 2)  a chore

*reply (in paragraph 3)  answer back

*peri (an Indonesian word, in paragraph 6)  fairy

*down (in paragraph 7)  get off

*start (in paragraph 7)  unnecessary word that should be omitted

*reach (in paragraph 8)  look for

*final (in paragraph 8)  last

*invite (in paragraph 8)  ask

b. Past Tense

Past tense is usually applied in a narrative text. There were only 8% of the

students’ narrative texts that applied past tense. They are Student’s Text 1 (see

Appendix 7) and Student’s Text 26 (see Appendix 16).

Meanwhile, most of the students did not apply past tense on their narrative

texts. There were 23 out of 25 narrative texts that apply past tense incorrectly. For

example, in Student’s Text 5 titled “The Golden Snail” (see Appendix 8), there

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

44

were erroneous past sentences. The following are some of the erroneous sentences

with their corrections:

*He have two princess


 He had two princess[es]

*Their name is …
 Their name[s] were …

*Dewi Candra Kirana will married with …


 Dewi Candra Krana would get married with …

* But Dewi Ajeng disagree because herself jealous and want marrid with
Panji Asmoro Bangun
 But Dewi Ajeng disagreed because she was jealous and wanted to get
married with Panji Asmoro Bangun.

*… when she walking in the beach.


 … when she was walking in the beach.

*And all house work already did.


 And all house work had already been done.

*Meanwhile, Panji Asmoro Bangun searching Dewi Candra Kirana…


 Meanwhile, Panji Asmoro Bangun was searching Dewi Candra
Kirana…

Another text that had erroneous past sentences was Student’s Text 6 titled

“Sumber Tetek Temple” (see Appendix 9). The following are some of the

erroneous past sentences with their corrections in the text:

*This place was leadered by…


 This place was led by…

*…a king that wised, honested and etc.


…a king that was wise and honest.

*there are examination…


 there were examinations…

*Airlangga king sad again.


 King Airlangga was sad again.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

45
*…queen very sad…
 …queen was very sad...

*…to finished… (and so many more to+ past form in the text)
 …to finish…

*…all his problems can soon finished.


 …all his problems could soon be solved.

*…to commanded to Airlangga to stoped…


 …to command Airlangga to stop…

*The field grown vertile.


 The field grew fertile.

Another text that had erroneous past sentences was Student’s Text 16

titled “Cinderella” (see Appendix 14). Some of the errors with their corrections

are:

*The girl is Cinderella.


 The girl was Cinderella.

*She clean them… (and many more subject + present form in the text)
 She cleaned them…

*…there are … (and many more is/are were used in the text)
 …there were…

*Cinderella see her sister wear gown that very beautiful.


 Cinderella saw her sister who was wearing a gown that was very
beautiful.

*A peri ready help her.


 A fairy was ready to help her
 A fairy readied for helping her.

c. Time Transition

Transitions are important in a narrative text. Narrative texts that do not

have any transitions often make the readers lost. Transitions that are used in a

narrative text indicate the passage of time, e.g. ‘then’ and ‘next’. Most of the

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

46
students’ narrative texts had time transitions. There were 84% of the narrative

texts that had time transitions.

There were time transitions applied in Student’s Text 1 (see Appendix 7).

The time transitions are: ‘one day’ (in paragraph 2), ‘the next day’ (in paragraph

2) and ‘then’ (in paragraph 2). Meanwhile, text 26 also applied time transitions.

Here are the time transitions in text 26 (see Appendix 16): ‘one day’ (in paragraph

2), ‘then’ (in paragraph 4), ‘the next day’ (in paragraph 6) and ‘after’ (in

paragraph 7). Furthermore, time transitions were also applied in Student’s Text 15

(see Appendix 13). Here are the time transitions used in Student’s Text 15: ‘one

day’ (in paragraph 3), ‘many years later’ (in paragraph 4), ‘when the mother

came’ (in paragraph 5) and ‘at last’ (in paragraph 5).

d. Adjective

In a narrative text, adjectives are used to describe characteristics and

appearance. Specific information in a narrative text is important, so that,

adjectives are used to give specific information about the characteristics and

appearance of the characters in the text. Almost all of the texts had adjectives. For

example, Student’s Text 12 (see Appendix 11) had adjectives to give specific

information, such as: ‘little’ in ‘a little baby’ (in paragraph 1) and ‘big’ in ‘a big

snake’ (in paragraph 2), ‘small’ in ‘a small boy’ (in paragraph 2), ‘old’ in ‘old

widow’ (in paragraph 2).

Student’s Text 15 (see Appendix 13) also used adjectives, such as:

‘healthy’ (in paragraph 2), ‘diligent’ (in paragraph 2), ‘strong’ (in paragraph 2),

‘wealthy’ (in paragraph 4), and ‘rich’ (in paragraph 4) that described the

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

47
character, Malin Kundang. There were also ‘beautiful’ (in paragraph 4) and ‘well

dressed’ (in paragraph 5) that described the wife of Malin Kundang in the text.

The text also described the mother of Malin Kundang using the adjectives ‘old’

(paragraph 5), ‘poor’ (in paragraph 5), ‘dirty’ (paragraph 5), and ‘ugly’ (in

paragraph 5).

Another example would be Student’s Text 1 (see Appendix 7). There were

‘golden‘ in ‘golden snail’ (in paragraph 1), ‘evil’ in ‘evil witch’ (in paragraph 1)

and ‘beautiful’ in ‘beautiful girl’ (in paragraph 2).

B. The Possible Causes of the Errors in Applying Past Tense in Developing a

Narrative Text

It is clear that the tenth grade students made the most frequent errors in

applying past tense in their narrative texts. Thus, the writer attempted to reveal the

possible causes of the errors in applying past tense in developing the narrative

texts. The questionnaire and interview were used to reveal the possible causes.

The results of the questionnaires (the closed-questions part), which were arranged

based on the Recapitulation of the Results of the Questionnaire for Students (see

Appendix 2) and the Recapitulation of the Results of the Questionnaire for the

Teachers (see Appendix 4), is presented in Table 4.3:

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

48
Table 4.3 The Results of the Questionnaire for Students and the Results of the
Questionnaire for Teachers
Statement S T
(%) (%)
1 The teachers often gave the students writing assignments (at least 58.97 __
3 times in the last semester).
2 The students have difficulties in applying past tense and the other __ 66.67
grammar rules in narrative text maybe because they students did
not do enough writing practice.
3 The students did not know that they have to apply past tense in 25.64 __
developing a narrative text.
4 Students are getting used to produce sentences in Bahasa 66.67 66.67
Indonesia, which do not apply any tenses, any verb form changes,
and any auxiliaries (such as: did, was, were, had), so that they
often make errors in producing sentences in past tense
5 Many kinds of tenses confuse the students so that they sometimes 64.10 100
mix up the rules of each tense in their sentences, including in
their past tense sentences.
6 Many rules in past tense confuse the students so that the students 69.23 66.67
have difficulties in applying them.
7 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 71.79 66.67
maybe because the students did not memorize all irregular past
form.
8 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 30.76 66.67
maybe because the students were still confused about ‘was’ and
‘were’ as auxiliaries in past tense that are followed by verb-ing.
9 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 28.20 66.67
maybe because the students were still confused about applying
‘was’ and ‘were’ that are followed by nouns.
10 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 41.02 66.67
maybe because the students were still confused about ‘was’ and
‘were’ which are followed by adverbs.
11 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 30.76 100
maybe because the students were still confused about applying
‘was’ and ‘were’ that are followed by adjectives.
12 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 64.10 66.67
maybe because the students were still confused about ‘was’ and
‘were’ that are followed by past participle in passive sentences.
13 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 51.28 100
maybe because the students were still confused about ‘did’ as an
auxiliary that should be followed by present form in past tense
sentences
14 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 41.02 100
maybe because the students were still confused about ‘did’ as a
verb in past tense or as the past form of ‘do’.
15 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 35.89 100
maybe because the students were still confused about ‘had’ as an
auxiliary.
16 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 41.02 33.33
maybe because the students were still confused about ‘had’ as a
verb or as the past form of ‘have’ in past tense.
This table is continued to the next page

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

49

Statement S T
(%) (%)
17 Many of the students’ sentences in past tense were erroneous 53.84 33.33
maybe because the students were still confused about modals
(such as ‘can’ and ‘will’) whose form actually change when they
are used in past tense and followed by present form.
18 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 17.94 0
erroneous maybe because they haven’t been taught how to apply
‘was’ and ‘were’ as auxiliaries in past continuous tense that are
followed by verb-ing.
19 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 17.94 0
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘was’ and ‘were’ that are followed by nouns.
20 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 28.20 0
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘was’ and ‘were’ that are followed by adverbs.
21 Many of the students past tense sentences in narrative text were 38.46 33.33
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘was’ and ‘were’ that are followed by adjectives.
22 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 30.76 0
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘was’ and ‘were’ that are followed by past participle in passive
sentences.
23 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 23.07 33.33
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘did’ as an auxiliary that is followed by present form in past
tense.
24 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 17.94 33.33
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘did’ as a verb in past tense.
25 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 10.25 33.33
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘had’ as an auxiliary that is followed by past participle in past
perfect tense.
26 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 15.38 0
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
‘had’ as a verb in past tense.
27 Many of the students’ past tense sentences in narrative text were 28.20 33.33
erroneous maybe because they have not been taught how to apply
modals whose forms change and are always followed by present
form.
Legends:
S = percentage of the students who agree with the statement
T = percentage of the teacher who agree with the statement

According to the result of the questionnaires, as can be seen in the Table

4.3, The Answers to the Essay Part of the Questionnaire for Students (see

Appendix 3) and The Answers to the Essay Part of the Questionnaire for Teachers

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

50

(see Appendix 5), and The Results of the Interview (see Appendix 6), here are the

possible causes of the past tense errors in developing a narrative text:

a. The students did not know that they have to apply past tense.

There were 25.64% of the students who stated that they did not have any

idea that past tense is applied in developing a narrative text (see statement 3 in

Table 4.3). The teacher also agreed that the errors might have been caused by the

students’ not knowing that they should have applied past tense in their narrative

texts. The teacher wrote in the answer to the essay part of the questionnaire that

some of the students did not pay attention to their teachers’ explanation. Thus, the

25.64% of the students might not have paid attention to their teachers’ explanation

about how to write a narrative text so that they made erroneous past sentences in

their narrative texts.

b. The students were familiar with producing sentences in their native language

It is clear that most of the students (66.67%) and most of the teachers

(66.67%) agreed that Indonesian language (see statement 4 in Table 4.3) and, as

one of the student added in the answers to the essay part of the questionnaire,

Javanese language may cause errors in applying past tense. The students were

acquainted with producing sentences in Indonesian and Javanese which do not

apply any tenses, any verb form changes, and any auxiliaries (such as: ‘did’,

‘was’, ‘were’, ‘had’) so that when they produce sentences in English, they

sometimes apply Indonesian or Javanese grammar. The teacher also wrote in the

answer to the essay part of the questionnaire that actually the students knew how

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

51

to apply past tense but when they were asked to write a narrative text, which is in

past tense, they started to get misled by Indonesian, their native language.

Here is an example of the errors concerning the native language:

*Because Mbok Rondo felt Ande have adult, she hope …


 Because Mbok Rondo felt that Ande was adult enough, she hoped …

The sentence above was taken from Student’s Text 13 (see Appendix 12,

paragraph 1). The student who wrote the sentence only translated it from

Indonesian (Karena Mbok Rondo merasa Ande telah dewasa, dia berharap…).

Instead of using was, the student using have, which is direct translation from

Indonesian telah. There is not any ‘to be’ in Indonesian, so that the student just

translated it from the word telah into ‘have’. Furthermore, the student also used

hope, the present form, instead of hoped, the past form. Indonesian and Javanese

do not have any verb form change, so that the student did not change the verb

form. Actually, there were so many verbs that were not changed by many

students. This also shows that the students did not notice the tense of their texts.

Here are some other examples, in which the students did not change the verbs:

*She clean them… (Student’s Text 16, see Appendix 14, paragraph 2)
 She cleaned them…

*Cinderella want join this party,…( Student’s Text 16, see Appendix 14,
paragraph 5).
 Cinderalla wanted to join this party, …

Meanwhile, here is another example of the errors in which a student did

not apply auxiliary in her sentence:

*…Klenting Kuning most beautiful…


 … Klenting Kuning was the most beautiful…

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

52
The sentence above was also taken from Student’s Text 13 (paragraph 2). It shows

that the student’s native language (Indonesian and/or Javanese language)

influenced the student’s text. There was not any ‘to be’ or auxiliaries applied in

the student’s native language, so that the student produced the sentence that did

not have auxiliary was before the adjective beautiful. Here are some other

examples in which the students did not apply auxiliary in their text:

*…the prettiest pair of glass slipper ever seen (Student’s Text 11, see
Appendix 10, last paragraph).
 …the prettiest pair of glass slippers had ever seen.

*Airlangga king sad again (Student’s Text 6, see Appendix 9, paragraph


4).
 King Airlangga was sad again.

Therefore, the native language (Indonesian and Javanese) became the

source of the errors in applying past tense. When native language becomes the

source of errors, interlingual transfer happens in the students’ texts. Thus,

interlingual transfer became the possible source of errors in applying past tense in

the students’ narrative texts.

c. There are too many kinds of tenses to learn by the students.

As there are many kinds of tenses with their rules, students were confused.

There were 64.10% of the students and 100% of the teachers stated that too many

kinds of tenses made the students make errors (see statement 5 in Table 4.3). The

students sometimes mix up the rules of each tense in their sentences, including in

their past tense sentences. A student also stated that sometimes they forgot the

rules for each tense so that they applied the wrong rules in a certain text,

particularly in a narrative text. Another student stated that applying tenses is

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

53
frustrating. There was also another student who mentioned that it was hard to

differentiate one tense to another tense.

When the students misuse tenses, intralingual transfer happens in the

students’ texts. Intralingual transfer became the possible source of errors in

applying past tense in the students’ narrative texts.

d. There are many rules in past tense.

Rules in past tense confused the students so that the students made errors.

Almost 70% of the students and 66.67% of the teacher agreed that the rules in past

tense itself made the students make errors (see statement 6 in Table 4.3). The

students were still confused about the verb form, how to apply ‘did’, ‘was’, ‘were’

and ‘had’ and how to apply modals ‘could’ and ‘would’ in past tense. A student

clearly mentioned that he/she was confused in applying past tense as he/she did

not know which rule to use and which form to change. Thus, past tense rules

themselves can make the students make errors.

When the students misuse past tense rules, intralingual transfer happens in

the students’ text. Hence, intralingual transfer became the possible source of

errors in applying past tense in the students’ narrative texts.

e. The students did not memorize all irregular past form.

Irregular verb can be the cause of erroneous past tense. There was 71.79%

of the students and 66.67% of the teacher who stated that the students made errors

in past tense because the students could not memorize all irregular past form (see

statement 7 in Table 4.3).

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

54

Intralingual transfer happens in the students’ text when the students misuse

verb form. Therefore, intralingual transfer became the possible source of errors in

applying past tense in the students’ narrative texts concerning the misuse of verb

form.

f. The students were still confused about ‘was’ and ‘were’.

There were 30.76% of the students and 66.67% of the teachers who agreed

that the students made erroneous past tense sentences because of the students’

being confused about ‘was’ and ‘were’ as auxiliaries that are followed by verb-ing

(see statement 8 in Table 4.3). And also, the rule ‘was’ and ‘were’ that are

followed by nouns also confused the students as there was 28.20% of the students

and 66.67% of the teachers stated that (see statement 9 in Table 4.3).

The students also had difficulties in applying ‘was’ and ‘were’ that are

followed by adverbs and adjectives. There was 41.02% of the students and

66.67% of the teachers confirmed that the students had difficulties in applying

‘was’/’were’ + adverbs (see statement 10 in Table 4.3). Meanwhile, 30.76% of the

students and all teachers agreed that the students have difficulties in applying

‘was’/’were’ + adjectives (see statement 11 in Table 4.3). The students were also

still confused about passive sentence (‘was’/’were’ + past participle). There were

64.10% of the students and 66.67% of the teachers asserted that the students did

not understand well how to produce passive sentences in past tense (see statement

12 in Table 4.3). Thus, the students clearly still had difficulties in applying ‘was’

and ‘were’.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

55
Intralingual transfer happens in the students’ text when the students misuse

‘was’ and ‘were’. Therefore, intralingual transfer became the possible source of

the errors in applying past tense in the students’ narrative texts concerning the

misuse of auxiliary.

g. The students were still confused about ‘did’.

All of the tenth grade English teachers and 51.28% of the students stated

that the students’ erroneous past tense sentences were made because of difficulties

in applying ‘did’ as an auxiliary (see statement 13 in Table 4.3). There were

students who did not know that the auxiliary ‘did’ in past tense are followed by

present form. Instead of present form, some students used adjectives and past

form after the auxiliary ‘did’.

And also, there were 41.02% of the students and 66.67% of the teachers

who confirmed that the students also had difficulties in applying ‘did’ as a verb in

past tense (see statement 14 in Table 4.3). The students seemed confused about

‘did’ as the past form of ‘do’.

Intralingual transfer happens in the students’ text when students misuse

‘did’. Thus, intralingual transfer became the possible source of errors in applying

past tense in the students’ narrative texts concerning the misuse of auxiliary.

h. The students were still confused about ‘had’.

All of the teachers and 35.89% of the students agreed that the students had

difficulties in applying ‘had’ as an auxiliary in past perfect tense (see statement 15

in Table 4.3). Only a few students applying past perfect tense and some of them

made erroneous past perfect sentences.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

56
Meanwhile, some students were also confused about ‘had’ as a verb in

past tense and as an auxiliary in past perfect tense. There were 41.02% of the

students who were confused about ‘had’ as a verb and one teacher realized it (see

statement 16 in Table 4.3).

Intralingual transfer happens in the students’ texts when the students

misuse ‘had’. Thus, intralingual transfer became the possible source of errors in

applying past tense in the students’ narrative texts concerning the misuse of

auxiliary.

i. The students were still confused about modals.

There were so many erroneous past tense sentences using modals ‘can’

and ‘will’. There was almost 54% of the students did not understand that ‘can’

and ‘will’ should be changed into ‘could’ and ‘would’ in past tense sentences (see

statement 17 in Table 4.3). And there was only one teacher noticed that more than

50% of his students asserted that they had difficulties in applying modals like

‘could’ and ‘would’ in past tense (see statement 17 in Table 4.3)..

Intralingual transfer happens in the students’ texts when the students

misuse modals. Thus, intralingual transfer became the possible source of errors in

applying past tense in the students’ narrative texts concerning the misuse of

modals ‘could’ and ‘would’.

j. The students did not do enough writing practice.

There were 66.67% of the teachers who agreed that the students did not do

enough writing practice so that they have problem in developing a text,

particularly a narrative text (see statement 2 in Table 4.3). To be able to develop a

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

57
text, the students should practice developing the text. The teacher should give

enough writing assignments to the students so that the students can develop their

ability in developing a text.

Almost 59% of the students stated that they were given more than 3

writing assignments in their first semester (see statement 1 in Table 4.3). The

writer conducted interviews to the students to make certain this finding. There

was only one out of ten students who said that they were given more than 3 times

writing assignments by their teachers. Then, the writer asked the teacher how

many times they gave writing assignments to the students to make certain whether

the finding of the questionnaire or of the interviews should be approved. The

teachers answered that they gave 3 writing assignments last semester. There were

three genres (narrative genre, procedure genre and recount genre) the students

should have mastered in semester 1. Thus, the finding of the interview that

showed the students had 3 writing assignments in the first semester was approved.

As there were 66.67% of the teachers agreed that the students did not

practice developing texts enough in semester 1, the writer concluded that 3

writing assignments were not enough for the students to work on.

k. There was the students’ negative approach toward English.

There was one student who explicitly mentioned that he/she never studied

English and rarely paid attention to the lesson (see appendix 3). Furthermore, one

of the teachers also asserted that there are students who do not pay attention to

their teacher’s explanation (see appendix 5). There were also some students stated

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

58
that they rarely learned past tense and past perfect tense, so that they made

erroneous past tense and past perfect tense sentences.

l. There was the students’ negative approach toward writing.

The students did not have any positive approach toward writing. The

English teacher mentioned that the students did not have motivation to read and

write English texts. Furthermore, after interviewing the students, the writer also

found that eight out of ten students did not like to write in English (see appendix

6). For having no motivation to write an English text, a student would not do his

best to develop a text and this would result an erroneous text. In addition, there

was a student clearly mentioned that errors made by the students occurred because

the students are dense. Seeing oneself as a dense being is a very negative attitude

that destructs one’s confidence. Without confidence, the student will not give his

best in developing a text so that he might make errors in his text.

m. There was the students’ carelessness during developing narrative texts.

Some students stated that their errors in producing past tense sentences in

developing narrative texts were caused by the students’ carelessness (see appendix

6). Carelessness refers to the students’ less attention or concentration in producing

past sentences in their narrative texts. For example, some students might forget

that they should apply past tense, or they might forget the rules of past tense, or

maybe they forget to change the verb form in their past sentences. Another

example is when the students forget to add auxiliaries in their sentences. The

students knew what they should write, but because they were careless, their

sentences became erroneous.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

59
In addition, there were few students who stated that they made erronous

past tense sentences because their teachers had not taught ‘was’ and ’were’ that

are followed by noun, adverb, adjective, verb-ing, and past participle, ‘did’ as an

auxiliary and as a verb, ‘had’ as an auxiliary and as a verb, and modals (‘could’

and ‘would’) in past tense (see statements 18 – 26 in Table 4.3). Meanwhile, the

results of the questionnaire for teachers showed that the teachers (at least two

teachers/66.67% of the teachers) had taught ‘was’ and ’were’ that are followed by

noun, adverb, adjective, verb-ing, and past participle, ‘did’ as an auxiliary and as a

verb, ‘had’ as an auxiliary and as a verb, and modals (‘could’ and ‘would’) in past

tense to the students (see statements 18 to 26 in Table 4.3). In brief, ‘was’ and

’were’ that are followed by noun, adverb, adjective, verb-ing, and past participle,

‘did’ as an auxiliary and as a verb, ‘had’ as an auxiliary and as a verb, and modals

(‘could’ and ‘would’) in past tense had been taught.

To sum up, the following are the possible causes of the erroneous past

sentences in the students’ narrative texts:

a. The students did not know that they have to apply past tense.

b. The students were familiar with producing sentences in their native language

(interlingual transfer).

c. There are too many kinds of tenses to learn by the students.(intralingual

transfer).

d. There are many rules in past tense (intralingual transfer).

e. The students did not memorize all irregular past form (intralingual transfer).

f. The students misused and were still confused about ‘was’ and ‘were’

(intralingual transfer).

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

60
g. The students misused and were still confused about ‘did’ (intralingual

transfer).

h. The students misused and were still confused about ‘had’ (intralingual

transfer).

i. The students misused and were still confused about modals “would” and

“could” (intralingual transfer).

j. The students did not do enough writing practice.

k. There was the students’ negative approach toward English.

l. There was the students’ negative approach toward writing.

m. There was the students’ carelessness during developing narrative texts.

C. Other Findings

This section presents the other significant findings outside this study. The

first is about the tenth grade students’ and tenth grade English teachers’ different

perception of the possible causes of the erroneous past tense sentences in the

students’ narrative texts. The second is about the incomprehensible sentences.

1. The Students’ and the Teachers’ Different Perception of the Possible

Causes of the Most Frequent Errors in the Students’ Narrative Texts.

The writer found that there were the tenth grade students’ and teachers’

different perceptions of some possible causes of the erroneous past tense

sentences in the students’ narrative texts. From Table 4.3, the writer found some

striking perception difference between the students’ and the teachers’ agreement

on some statements. These statements are the statements number 8, 9, 11, 13, 14

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

61

and 15. Table 4.4 shows the statements on which the students and the teachers had

different perception.

Table 4.4 The Students’ and the Teachers’ Different Perception


S T
Statement
(%) (%)
8 Many of the students’ sentences in past tense were 30.76 66.67
erroneous maybe because the students were still
confused about ‘was’ and ‘were’ as auxiliaries in
past tense that are followed by verb-ing.
9 Many of the students’ sentences in past tense were 28.20 66.67
erroneous maybe because the students were still
confused about applying ‘was’ and ‘were’ that are
followed by nouns.
11 Many of the students’ sentences in past tense were 30.76 100
erroneous maybe because the students were still
confused about applying ‘was’ and ‘were’ that are
followed by adjectives.
13 Many of the students’ sentences in past tense were 51.28 100
erroneous maybe because the students were still
confused about ‘did’ as an auxiliary that should be
followed by present form in past tense sentences
14 Many of the students’ sentences in past tense were 41.02 100
erroneous maybe because the students were still
confused about ‘did’ as a verb in past tense or as
the past form of ‘do’.
15 Many of the students’ sentences in past tense were 35.89 100
erroneous maybe because the students were still
confused about ‘had’ as an auxiliary.
Legends:
S = percentage of the students who agree with the statement
T = percentage of the teacher who agree with the statement

Statement number 8 states that one of the possible causes of erroneous past

tense sentences was the students’ being confused about ‘was’ and ‘were’ as

auxiliaries in past tense that are followed by verb-ing. There were 66.67% of the

teachers who stated that and there were only 30.76% of the students who agreed

to the statements. Most of the teachers were aware that the students were still

confused about ‘was’ and ‘were’ as auxiliaries in past tense that are followed by

verb-ing. Meanwhile, less than half of the students in class were aware of this

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

62

possible cause. This thing clearly shows that there was different perception

between the students and the teachers on the possible causes of the students’

erroneous past tense sentences. This finding might show that there was

misconception between the students and the teachers about the possible causes of

errors in applying past tense in the students’ narrative texts.

The students’ and the teachers’ different perception is also shown in

statement 9. There were less than one third of the students agreed that their

sentences in past tense were erroneous because the students were still confused

about applying ‘was’ and ‘were’ that are followed by nouns. Meanwhile, there

were two third of the teachers were aware of this possible cause.

This different perception also happened in statements 11, 13, 14 and 15. In

statements 11 and 15, all teachers were aware that the students’ sentences in past

tense were erroneous because the students were still confused about applying

‘was’ and ‘were’ that are followed by adjectives and because the students were

still confused about ‘had’ as an auxiliary. Meanwhile, there were only about one

third of the students who were aware of this possible cause. In statement 13, there

were only about half of the students who were aware that they had erroneous past

tense sentences because of they had problem with ‘did’ as an auxiliary that should

be followed by present form in past tense sentences. Meanwhile, all of the

teachers were aware of this possible cause.

Furthermore, the different perception is also shown through the difference

of the percentage number between the students’ and the teachers’ perception on

statement 14. In statement 14, all of the teachers were aware that ‘did’ as a verb in

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

63
past tense or as the past form of ‘do’ could be a problem in applying past tense. In

the meantime, there was less than half of the number of the students who were

aware of this problem.

In brief, there were the tenth grade students’ and tenth grade English

teachers’ different perceptions of some possible causes of the erroneous past tense

sentences in the students’ narrative texts. The students and the teachers should be

more open to avoid misperception about any other things in teaching –learning

activity.

2. Incomprehensible Sentences in the Students’ Narrative Texts

The writer found many sentences that were incomprehensible. These

sentences were very annoying for readers cannot understand or comprehend the

story. Thus, it is significant to point out these incomprehensible sentences in this

study. The following sentences are some incomprehensible sentences taken from

Student’s Text 6 (see Appendix 7).

*It problem that was faced Airlangga king was very much.
*At time Airlangga king was very sad saw it.
*Finally, Mataram country back to begin.
*Except that, queen very sad, because a long time they married but not yet
their gave the children.
*He didn’t give that the best for public but to his wife.
*In order that all his problem can soon finished. Don’t forget he beg in
order that to get children.
*In there, Airlangga came much tempted.
*…finally he was came a grandfather wearing white cloth.
*What happens you came to me?
*How if in place your ascetisim made a statue. This statue means for
remembered. Beside that also for expression.
*But how shape this statue?

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

64
*To started this temple with statue resemble his wife to build.
*For to made more beauty this statue resemble his wife then to gave water
source for mountain to handle this statue. Then this temple to gave named
Sumber Tetek Temple. And that can we visited in Wonosongo village.

There are also many more sentences that are incomprehensible taken from

the other texts. Some other incomprehensible sentences were taken from text 16

(see Appendix 12):

*She is lived away her father a long time.


*But she always stiff in face to them.
*They add Cinderella’s torture a more with their slander.
*Cinderella want join this party, but she don’t it.
*she just want make her family was shy.
*Some mouse, a pumpkin to change into carriage.
*She down and start enter to in.
*A long time, a’clock is 12.00 p.m.
*She run very fast, in her behind a prince chase her.
*She fall down and forced leave her shoes.
*A prince reach girl in the party. He reach until in final home.
*Just one girl is finished Cinderella.

Analyzing the sentences over and over again, the writer found that most of

the incomprehensible sentences were translated directly from the native language.

It is clear that the interlingual transfer took part in these errors. These sentences

were still comprehensible for the writer as the writer and the students share the

same native languages, which are Indonesian language and Javanese language.

The following are sentences taken from text 6 (see Appendix 7) as the examples:

*Except that, queen very sad, because a long time they married but not yet
their gave the children. (Selain itu, ratu sangat sedih karena lama mereka
menikah tapi belum juga diberi anak)
 Besides, the queen was very sad because they had not had any children
even though they had been married for years.

*He didn’t give that the best for public but to his wife. (Dia tidak
memberikan yang terbaik untuk rakyat tapi untuk istrinya.)
 He did not give any attention to his people or anything else but to his
wife.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

65
*In there, Airlangga came much tempted. (Di sana, Airlangga didatangi
banyak godaan.)
 There were so many trials came to Airlangga.

*What happens you came to me? (Apa yang terjadi kamu datang padaku?)
 What occasion makes you come to me?
 Why do you come to me?

*But how shape this statue? (Tapi bagaimana bentuk patungnya?)


 But what is the shape of the statue?

Other examples are taken from text 16 (see Appendix 12):

*She is lived away her father a long time. (Dia ditinggal ayahnya lama)
 Her father left her since years ago.

*They add Cinderella’s torture a more with their slander. (Mereka


menambah siksaan Cinderella lagi dengan fitnah mereka)
 They added insult to injury Cinderella.

*She down and start enter to in. (Dia turun dan mulai masuk ke dalam)
 She got off the carriage and entered the palace.

*She run very fast, in her behind a prince chase her. (Dia lari cepat sekali,
di belakangnya, seorang pangeran mengejarnya)
 She ran fast with the prince was chasing her.

*A prince reach girl in the party. He reach until in final home. (Sang
pangeran menghubungi gadis di pesta. Dia sampai di rumah terakhir.)
 The prince looked for the girl, who was in the party, in every house. At
last, he reached the last house.

In brief, some of the tenth grade students’ sentences in their narrative texts

were incomprehensible. Most of the incomprehensible sentences were direct

translations from Indonesian. Thus, interlingual transfer did not only affect the

tenth grade students’ past sentences, but also affected the meaning of the

sentences. The tenth grade students translated the sentences directly from the

native language into English instead of thinking and translating ideas into English.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

CHAPTER V

CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS

This chapter presents the conclusion derived from the analysis results. It

also presents suggestions for further researchers, the students and the teachers.

This chapter is divided into two parts, the conclusions and the suggestions.

A. Conclusions

Based on the data of the results and the discussion in the previous chapter,

there are two major conclusion. The first conclusion is about what textual features

the tenth grade students’ narrative texts had. The second one is about the possible

causes of the most frequent errors that occurred in the textual features of the texts.

The first conclusion is that almost all of students’ narrative texts had

generic structure but did not have all linguistic features. Almost all of the tenth

grade students’ narrative texts had generic structure concerning orientation,

complication and resolution. The result showed that 96% of the tenth grade

students’ narrative texts had orientation. Almost all (96%) of the narrative texts

had complications. There were 92% of the narrative texts that had resolutions.

Thus, applying generic structure in narrative texts is not a problem for the tenth

grade students. Meanwhile, tenth grade the students’ narrative texts did not had all

linguistic features. Most of the tenth grade students’ narrative texts had time

transitions and adjectives, some had relevant vocabulary, and only few of them

had past tense. The result of the research showed that almost all of the narrative

66
\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

67
texts (84%) had time transitions. And also, there were 92% of the narrative texts

that had adjectives to describe setting, characteristic and appearances. It can be

seen also that 36% of the narrative texts had vocabulary that is relevant to the

subject matter. In the meantime, there were only 8% of the narrative texts that had

past tense application. Thus, the most frequent error in applying textual features

was error in applying past tense.

The second conclusion is about the possible causes of the most error

occurred in the textual features of the texts. As can be seen in the previous

chapter, the writer concluded that there were seven possible causes of errors in

applying past tense. The first was the interlingual transfer, in which native

language becomes the source of errors. The second was intralingual transfer, in

which the English grammar itself became the source of the errors. The third

possible cause was the students did not know that they have to apply past tense.

The fourth was the students did not do enough writing practice. The fifth possible

cause was the tenth grade students’ negative approach toward English in which

the students did not take the English subject seriously. The sixth was the tenth

grade students’ negative approach toward writing, in which the students did not

have motivation to write in English. The last possible cause was the tenth grade

students’ carelessness during developing narrative texts.

B. Suggestions

Considering the importance of this study, there are some suggestions for

further researchers, the students and the teachers.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

68
1. For Further Researchers

This study is focused on the textual features of narrative texts. Further

researchers may also conduct another study on another feature that is on the

contextual features of a narrative text. Furthermore, similar study may be

conducted for the other type of texts by further researchers. Further researchers

may also conduct a research relating certain genre mastery to the gender of the

writers. Moreover, as the students had problem in applying the relevant

vocabulary, further researchers may also conduct research revealing the possible

causes of errors in applying relevant vocabulary in narrative texts or other type of

texts.

2. For the Students

Students might be aware of their mastery of textual features of a narrative

text. This study presented the students’ textual features of narrative texts so that

students might know their textual features errors and have chance to correct them.

The students might be aware that they had problem in applying past tense. The

students should pay more attention to their grammar in writing. They also should

pay attention to their teachers’ explanations.

Related to the students negative approach toward writing, the students

should have motivation to write, belief that the writing task can be accomplished,

and willingness to develop texts. Related to the students’ carelessness, the

students might get peer-provided feedback. In peer-provided feedback, a student

gives and is given feedback to and from his classmates. In addition, considering

the students’ and the teachers’ different perception, the students might be more

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

69
sincere to their teachers to avoid misperception about any teaching-learning-

related things.

3. For the Teachers

Knowing the difficulties in writing a narrative text, the teachers might ask

the students to practice writing more often, give explicit explanation of English

tenses, particularly past tense, and give quizzes on English grammar. Giving

writing assignment as homework would be a solution because, according to the

teacher, there is not enough time to practice writing in class. Explicit explanation

of English grammar, particularly past tense, might improve the students’

knowledge on English grammar, particularly past tense. Giving grammar quiz in

every meeting might improve the students’ awareness of grammatical rules. In

addition, considering the students’ and the teachers’ different perception, the

teacher might be more open to the students.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

REFERENCES

Ary, D., Jacobs, L. C., and Razavieh, A. 1990. Introduction to Research in


Education. Orlando: Holt, Rinehart and Winston, Inc.

Ary, D., Jacobs, L. C., and Razavieh, A. 2002. Introduction to Research in


Education. Belmont: Wadsworth Group.

Badan Standar Nasional Pendidikan. 2006. Standar Isi dan Standar Kompetensi
Lulusan untuk Satuan Pendidikan Menengah SMA – MA – SMK – MAK.
Jakarta: CV. Cipta Jaya.

Bal, M. 2000. Narratology: Introduction to the Theory of Narrative. In M.


Mcquillan (Ed). The Narrative Reader. London: Routledge.

Brinkerhoff, R., Brethower, D. M., Hluchyj, T., and Nowakowski, J. R. 1986.


Program Evaluation: A Practitioner’s Guide for Trainers and Educators.
Massachusetts: Kluwer-Nijhoff Publishing.

Brown, H. D. 2000. Principles of Language Learning and Teaching. New York:


Pearson Education.

Department of Education, Training and the Arts of Queensland. (http://


education.qld.gov.au/curriculum/area/literacy/uplg/using-templates.html.
accessed on October 6, 2007).

Dulay, H., Burt, M., and Krashen, S. 1982. Language Two. Oxford: Oxford
University Press.

Ellis, R. 2003. Second Language Acquisition. In H. G. Widowson. Oxford


Introductions to Language Study. Oxford: Oxford University Press.

Feez, S. 2002. Text-based Syllabus Design. Sydney: National Centre for English
Language Teaching and Research.

Gass, S. M., and Selinker, L. 1994. Second Language Acquisition: An


Introductory Course. New Jersey: Lawrence Erlbaum Association, Inc.

Hardy, J., and Klarwein, D. 1990. Written Genres in the Secondary School.
Peninsula Region: Department of Education Queensland.

Hornby, A. S. 2000. Oxford Advanced Learner’s Dictionary. Oxford: Oxford


University Press.

70
\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

71
Hughey, J. B., Wortmuth, D. R., Hartfiel, V. F., and Jacobs, H. L. 1983. Teaching
ESL Composition Principles and Techniques. Cambridge: Newbury House
Publishers, Inc.

Krathwohl, D. R. 2004. Methods of Educational and Social Science Research.


Long Grove: Waveland Press, Inc.

Mcmurray, D. A., and Campman, M. S. 1983. Writing Fundamentals. New York:


Macmillan Publishing Co., Inc.

Mcquillan, M. 2000. The Narrative Reader. London: Routledge.

Ministry of Education, Wellington, New Zealand. 2006. (http://english.unitecno


logy.ac.nz/resources/resources/text_forms/narrative.html. accessed on
August 8, 2007).

Neuman, W. L. 1997. Social Research Methods: Qualitative and Quantitative


Approaches. Boston: Allyn & Bacon.

Nunan, D. 1999. Second Language Teaching and Learning. Massachusetts:


Heinle & Heinle Publishers.

Pusat Kurikulum. 2003. Kurikulum 2004 Standar Kompetensi Bahasa Inggris


SMA/MA. Jakarta: Depdiknas

Pusat Penilaian Pendidikan Balitbang Depdiknas. 2005. Panduan Materi Ujian


Sekolah Tahun Pelajaran 2004/2005 SMA/MA. (http://puspendik.com/ebta
nas/ujian2005/PDF/PAMSMA04Inggris05.pdf. accessed on November 25,
2007)

Richards, J., Platt, J., and Weber, H. 1985. Longman Dictionary of Applied
Lingustics. Essex: Longman.

Rooney, K (Ed). 2005. Encarta Webster Dictionary. Bedford: Bloomsbury.

Sattayatham, A., and Honsa Jr., S. 2004. Medical Students’ Most Frequent Errors
at Mahidol University, Thailand. In The Asian-EFL-Journal, Volume 9.
Issue 2 Article 9. (http://www.asian-efl-journal.com/June_07_as&sh.php.
accessed on November 25, 2007).

Sinclair, J (Ed). 2001. Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners.
Glasgow: HarperCollins Publishers.

Sprinthall, R. C., Schmute, G. T., and Sirois, L. 1991. Understanding Educational


Research. New Jersey: Prentice Hall Inc.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

72
Suslu, S. 2007. Do Errors Take the Reins into Their Hands? (http://www.
mu.edu.tr/sbe/sbedergi/dosya/s-suslu.pdf. accessed on September 1, 2008)

Vital, H. 1999. To What Extend does Reading Instructional Material Vs.


Narrative Material in First Language Affect. (http://www.tau.ac.il/
education/toar3/archive/etakzir1999-8.html. accessed on August 1, 2007).

Wiersma, W. 1995. Research Methods in Education: An Introduction.


Massachusetts: Allyn and Bacon.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

APPPENDICES

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

73
Appendix 1 - Narrative Text “Snow White”

Snow White

Orientation
Once upon a time there lived a little girl named Snow White. She lived
with her Aunt and Uncle because her parents were dead.

Major Complication
One day she heard her Uncle and Aunt talking about leaving Snow White
in the castle because they both wanted to go to America and they didn’t have
enough money to take Snow White.

Resolution
Snow White did not want her Uncle and Aunt to do this so she decided it
would be best if she ran away. The next morning she ran away from home
when her Aunt and Uncle were having breakfast. She ran away into the
woods.

Complication
She was very tired and hungry.

Resolution
Then she saw this little cottage. She knocked but no one answered so she
went inside and fell asleep.

Complication
Meanwhile, the seven dwarfs were coming home from work. They went
inside. There they found Snow White sleeping. Then Snow White woke up.
She saw the dwarfs. The dwarfs said, what is your name? Snow White said,
‘My name is Snow White’.

Major Resolution
Doc said, ‘If you wish, you may live here with us”. Snow White said, ‘Oh
could(I) ?.Thankyou’. Then Snow White told the dwarfs the whole story
and Snow White and the 7 dwarfs lived happily ever after.

Taken from Kurikulum 2004 Standar Kompetensi Bahasa Inggris SMA/MA

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

74

6 7

Appendix 2 - Recapitulation of the Results of the Questionnaires for Students


state
ment

1 2 3 4 5
a b c d f f g h i j k a b c d e f g h i j
Res.
R1 _ _ √ √ √ √ _ _ _ _ √ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R2 √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ √ _ _ _ _ _
R3 √ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R4 √ _ √ √ √ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ √ _ _ _ _ √ _ _ _ _ √
R5 √ _ √ √ √ _ √ √ √ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ √ _ √ _ √ _ _
R6 √ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R7 √ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R8 _ _ √ _ √ _ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ √ _ √
R9 _ _ _ _ _ √ _ _ _ _ √ _ √ _ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R10 √ _ √ √ √ _ √ √ √ √ √ √ √ _ √ _ √ √ √ √ √ √ √ _ √ _
R11 √ √ _ √ _ √ _ √ √ √ _ √ _ _ _ √ _ √ √ √ _ _ √ _ _ √
R12 _ √ √ √ √ _ _ _ √ √ _ √ _ _ √ √ √ √ _ √ √ √ _ _ _ _
R13 √ √ √ √ √ √ _ _ _ √ √ √ √ _ _ √ √ _ _ √ √ √ √ _ √
R14 _ _ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ √ √ √ √ √ √ √ √ _ _ √ √ √
R15 _ √ √ √ √ √ √ _ √ _ √ √ _ √ _ √ √ √ _ √ _ _ √ √ _ √
R16 _ _ √ _ √ √ _ _ √ _ √ _ √ _ √ √ _ _ √ _ √ _ √ _ √ √
R17 _ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R18 √ _ √ _ √ √ _ _ _ _ √ _ _ √ √ √ _ _ _ √ _ _ _ _ _ √
R19 √ _ √ √ √ √ √ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _
R20 √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _ _ √ _ _ _ _ _ _
R21 √ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ √ _ _ _ √ _ _ _ _ _ _
R22 √ _ √ _ _ √ √ _ √ _ _ _ √ _ √ _ _ √ _ _ _ _ √ _ _ _
R23 √ _ _ √ _ √ _ _ _ √ √ _ _ √ _ √ _ _ _ √ √ _ _ _ _ √
R24 √ _ _ √ √ _ _ _ _ _ √ √ √ _ _ _ _ _ _ √ √ _ _ _ _ _
R25 _ √ √ √ √ √ _ _ _ √ √ √ √ _ √ _ _ _ _ _ √ _ √ _ √ √
R26 √ _ √ _ √ √ _ _ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
This table is continued to the next page

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

75
state 6 7
ment
1 2 3 4 5
a b c d f f g h i j k a b c d e f g h i j
Res.
R27 √ _ _ _ _ √ _ _ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R28 _ _ _ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R29 √ _ _ √ √ _ _ √ _ _ √ _ _ _ _ √ _ _ _ √ _ _ _ _ _ _
R30 √ √ √ √ √ √ _ _ _ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R31 _ √ √ √ √ √ _ √ √ _ _ √ √ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R32 _ _ √ √ √ √ _ _ _ _ √ _ _ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R33 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R34 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R35 _ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R36 √ _ √ _ _ √ _ _ √ _ √ √ _ _ _ √ _ _ √ _ √ √ _ _ _ √
R37 _ _ √ √ √ √ _ _ _ _ √ √ _ √ _ √ _ _ _ _ _ √ _ _ √ _
R38 _ _ √ √ √ √ _ √ _ _ √ √ _ √ √ √ √ _ √ _ _ √ _ _ √ _
R39 _ _ √ _ √ √ _ _ _ _ √ _ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tot. 23 10 26 25 27 28 12 11 16 12 25 20 16 14 16 21 7 7 11 15 12 9 7 4 6 11
% 58.97 25.64 66.67 64.10 69.23 71.79 30.76 28.20 41.02 30.76 64.10 51.28 41.02 35.89 41.02 53.84 17.94 17.94 28.20 38.46 30.76 23.07 17.94 10.25 15.38 28.20
Legends:
Res. : Respondent
R1 (R2, R3,…, R 39) : Respondent 1 (Respondent 2, Respondent 3, …, Respondent 39)
1 : My teacher often gave me writing assignments (at least 3 times in the last semester).
2 : I do not know that I have to apply past tense in developing a narrative text.
3 : For getting used to produce sentences in Bahasa Indonesia, which do not apply any tenses, any verb form changes, and any auxiliaries (such as: did, was, were,
had), I often make errors in producing sentences in past tense.
4 : Many kinds of tenses confuse me as I sometimes mix up the rules of each tense in my sentences, including in my past tense sentences.
5 : Many rules in past tense confuse me so that I have difficulties in applying them..
6a : Many of my sentences in past tense were erroneous because I did not memorize all irregular verb 2.
6b : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘was’ and ‘were’ as auxiliaries in past continuous tense that are
followed by verb-ing.
6c : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about applying ‘was’ and ‘were’ that are followed by nouns.
6d : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘was’ and ‘were’ which are followed by adverbs
6e : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about applying ‘was’ and ‘were’ that are followed by adjectives.
6f : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘was’ and ‘were’ that are followed by verb 3 in passive sentences.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

76
6g : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘did’ as an auxiliary that should be followed by verb 1 in past
tense sentences.
6h : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘did’ as a verb in past tense or as the past form of ‘do’
6i : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘had’ as an auxiliary in past perfect tense.
6j : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about ‘had’ as a verb in past tense.
6k : Many of my sentences in past tense were erroneous maybe because I was still confused about modals (such as ‘can’ and ‘will’) whose form actually change
when they are used in past tense.
7a : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘was’ and ‘were’ as auxiliaries in past
continuous tense that are followed by verb-ing.
7b : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘was’ and ‘were’ that are followed by
nouns.
7c : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘was’ and ‘were’ that are followed by
adverbs.
7d : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘was’ and ‘were’ that are followed by
adjectives.
7e : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘was’ and ‘were’ that are followed by verb
3 in passive sentences.
7f : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘did’ as an auxiliary that is followed by
verb 1 in past tense.
7g : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘did’ as a verb in past tense.
7h : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘had’ as an auxiliary that is followed by
verb 3 in past perfect tense.
7i : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply ‘had’ as a verb in past tense.
7j : Many of my past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not been taught how to apply modals whose forms change and are
always followed by verb 1.
Tot. : Total
% : the percentage number
√ : agree
_ : disagree

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
77
Appendix 3 - The Answers to the Essay Part of the Questionnaire for Students

Reason
R1
- Many kinds of tenses make me confused and sometimes I forget the rules and mix them.
- I get used to produce Bahasa Indonesia and Javanese.
R2 –
R3 I get confused with the application of ‘had’, modals, and ‘verb-ing’.
R4 There are just so many tenses in English that I get confused
R5 There are just so many rules in English that make me confused.
R6 There are just so many grammar rules that confuse me and I don’t memorize all irregular verbs
R7 I don’t memorize all irregular verbs and there are just so many confusing grammar rules
R8 I just don’t know the rules of past tense and I don’t memorize all irregular verb
R9 I forget the rules of past tense
R10
I still get confused about the past tense rules application, I don’t know which to apply and whose forms to change
in past tense sentences
R11 I’m still confused about past tense
R12
I’m accustomed to producing texts in Bahasa Indonesia so that I’ve never thought of applying past tense in my
text
R13
There are just so much tenses in English and rules in past tense. I haven’t already mastered /memorized verb
form changes
R14 I rarely learn English and I rarely listen to my English teachers’ explanation
R15 I don’t understand past tense rules well
R16 I rarely learned past tense rules
R17
I have problem in producing a sentence with more than one verb. I don’t know which verb form that should be
changed
R18 There are just so many grammar rules that I don’t know which to use and when to use it.
R19 There are just so many tenses that sometimes I mix them up.
R20 I’m still confused about ‘did’ as an auxiliary and as a verb
R21
I’m still confused about verb form change and modals, about the rules of past tense, about auxiliaries in past
tense.
R22
For getting used to produce sentences in Bahasa Indonesia, I produce English texts without applying any tenses.
Thus, I sometimes forget the rules of past tense so that I make errors in my narrative text.
I don’t memorize verb 2 form, I don’t really pay attention to tenses, I’m still confused about ‘was’ and ‘were’ that
R23
are followed by adjectives and verb 3. I also have problem in applying ‘had’ and modals
- I was still confused about ‘was’ and ‘were’ that are followed by verb 3 in passive sentences.
R24
- I was still confused about ‘did’ as an auxiliary that should be followed by verb 1 in past tense sentences.
- I was still confused about ‘did’ as a verb in past tense or as the past form of ‘do’.
- I often mix up the rules on tenses
R25 I rarely learn perfect tense and past tense.
R26 Carelessness in seeing the adverb of time.
R27
The poor mastery of past tense and students’ carelessness in producing past tense might lead to errors in past
tense.
R28 I didn’t memorize the verb forms and have problem in applying ‘was’/’were’ that is followed by adverb.
R29 I didn’t memorize the verb forms and I have problem in applying ‘was’/’were’ that is followed by adjective.
I didn’t memorize the verb forms and I don’t get the idea of past tense and how to differentiate past tense with
R30
other tenses.
R31 I don’t get the idea of past tense.
R32
I didn’t memorize the irregular verbs and I have problem in applying ‘was’/’were’ that is followed by verb 3 and
by the other things.
I don’t get the idea of past tense well. I’m confused about the patterns of tenses. Anyway, a student makes errors
R33
because he is stupid. A stupid student would make errors over and over again.
R34 I didn’t memorize the verb 2 and I have problem in applying ‘was’ and ‘were’.
R35 I didn’t memorize the verb 2. I don’t know how to apply ‘did’, ‘was’, ‘were’ and ‘had’.
R36 I don’t get the idea of auxiliaries.
R37 The students make errors in past tense because there are students that don’t memorize the irregular verbs.
R38
I have problems in applying ‘was’/’were’, ‘have’/’had’. And also, tenses sucks and I can’t apply the changing verb
form on them.
R39 I get used to Bahasa Indonesia, which doesn’t apply tenses. I am confused about producing correct past tense.
Legends:
R1 (R2, R3,…, R39) : Respondent 1 (Respondent 2, Respondent 3, …, Respondent 39)

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
78

5 6

Appendix 4 - Recapitulation of the Results of the Questionnaires for Teachers


ment
state
1 2 3 4
a b c d e f g h i j k a b c d e f g h i j
Res.
R1 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
R2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ _ _ _ _ _ _ _ _ _ √
R3 _ _ √ _ _ _ _ _ √ _ √ √ √ _ _ _ _ √ _ _ √ √ √ _ _

T 2 2 3 2 2 2 2 2 3 2 3 3 3 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1
% 66.67 66.67 100 66.67 66.67 66.67 66.67 66.67 100 66.67 100 100 100 33.33 33.33 0 0 33.33 0 0 33.33 33.33 33.33 0 33.33
Legends:
Res. : Respondent
R1 (R2, R3) : Respondent 1 (Respondent 2, Respondent 3)
1 : My students have difficulties in applying past tense and the other grammar rules in narrative text maybe because my students didn’t do enough writing practice.
2 : Maybe my students are getting used to produce sentences in Bahasa Indonesia, which do not apply any tenses, any verb form changes, and any auxiliaries (such
as: did, was, were, had), so that they often make errors in producing sentences in past tense.
3 : Many kinds of tenses confuse my students so that my students sometimes mix up the rules of each tense in their sentences, including in their past tense sentences.
4 : Many rules in past tense confuse my students so that my students have difficulties in applying them.
5a : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students did not memorize all irregular verb 2.
5b : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘was’ and ‘were’ as auxiliaries in past tense
that are followed by verb-ing.
5c : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about applying ‘was’ and ‘were’ that are followed
by nouns.
5d : Many of their sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘was’ and ‘were’ which are followed by adverbs.
5e : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about applying ‘was’ and ‘were’ that are followed
by adjectives.
5f : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘was’ and ‘were’ that are followed by verb 3
in passive sentences.
5g : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘did’ as an auxiliary that should be followed
by verb 1 in past tense sentences
5h : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘did’ as a verb in past tense or as the past
form of ‘do’.
5i : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘had’ as an auxiliary.

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

79

5j : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about ‘had’ as a verb or as the past form of ‘have’
in past tense.
5k : Many of my students’ sentences in past tense were erroneous maybe because my students were still confused about modals (such as ‘can’ and ‘will’) whose
form actually change when they are used in past tense and followed by verb 1.
6a : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught them how to apply ‘was’ and ‘were’ that are
followed by nouns.
6b : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught them how to apply ‘was’ and ‘were’ that are
followed by adverbs.
6c : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught them how to apply ‘was’ and ‘were’ that are
followed by adjectives.
6d : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught them how to apply ‘was’ and ‘were’ that are
followed by verb-ing.
6e : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught them how to apply ‘was’ and ‘were’ that are
followed by verb 3 in passives sentence.
6f : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught my students how to apply ‘did’ as an auxiliary that
is followed by verb 1 in past tense.
6g : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught my students how to apply ‘did’ as a verb in past
tense.
6h : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught my students how to apply ‘had’ as an auxiliary that
is followed by verb 3 in past perfect tense.
6i : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught my students how to apply ‘had’ as a verb.
6j : Many of my students’ past tense sentences in narrative text were erroneous maybe because I have not taught my students how to apply modals whose forms
change and are always followed by verb 1 in past tense sentences.
Tot. : Total
% : the percentage number
√ : agree
_ : disagree

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

Appendix 5 - The Answers to the Essay Part of the Questionnaire 80


for Teachers

Reason
When the students were being taught past tense, most students understood it. But when they
R1
applied it in a text (narrative text), the students tend to be misled by Bahasa Indonesia.
The students don’t have any interest in reading and writing in English. The students don’t have
R2
enough writing practice. The students don’t pay much attention to the lesson.
The students’ don’t understand well the tense (past tense). And also, the students don’t
R3
memorize all verb 2 forms.
Legends:
R1 (R2, R3,…, R39) : Respondent 1 (Respondent 2, Respondent 3, …, Respondent 39)

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

81

Question Sari Dyah Citra Nita Septian Laga Ratri Zahara Rini Thyas

Appendix 6 - The Result of the Interview


1. Did your No Yes No No No No No No No No
teachers give you
more than 3
writing
assignments in
semester 1?
2. Do you agree Yes Yes No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes
that students’
carelessness can
be the cause of
the erroneous
past sentences in
producing a
narrative text?
3. Please give me forgetting - omitting ‘to -omitting ‘to be’ __ -incorrect forgetting - using - mixing up - mixing up - using
some examples the verb be’ even though verb spelling the correct incorrect verb 2 and words in a incorrect
of students’ form so that the student verb form so verb form verb 3 sentence verb form
carelessness. the student -incorrect know that - using that the
use the irregular he/she should incorrect verb students -applying the -applying the - using the - mixing up
incorrect verb add ‘to be’ form write the wrong tense wrong tense wrong verb words in a
verb form incorrect because of in a text form sentence
- writing - using the verb form being
incorrect verb incorrect careless - writing the
even though auxiliaries - mixing up incorrect
the student the words spelling of
know the arrange- words
correct verb ment in a
form sentence
4. Do you like No Yes No No No Yes No No No No
developing
English texts?
5. Do you often No Yes No No No Yes No No No No
apply tenses in
your texts?

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

\
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI

You might also like