You are on page 1of 2

Позначення звичних дій, які ми робимо або спостерігаємо день у день.

Наприклад, що ми робимо у
свій звичайний день? Прокидаємося, чистимо зуби, одягаємося, йдемо до школи, вчимо уроки,
дивимося телевізор, граємо, лягаємо спати. Всі ці вчинки можна віднести до present simple, адже вони
нам звичні і повторюються практично в один і той самий час.
До речі, цей час в англійській позначається певними словами-обставинами. Розучимо їх невеликий
список:

always – завжди;
often – часто;
every day, week, month – щодня, тиждень, місяць;
usually – зазвичай;
sometimes – іноді;
rarely – рідко;
never – ніколи.
Ці обставини часто зустрічаються в реченнях і легко відрізнити present simple від інших англійських
часів.

Для розповіді про повсякденні дії нам знадобиться лише дві форми.

Якщо ми висловлюємося, використовуючи займенники I, We, They, You, нам досить просто взяти
дієслово зі словника (відкинувши додаткову частинку to).

А от якщо нам необхідно розповісти про нього (He) або про неї (She), а також про неживі предмети
(It), то до вже знайомої нам форми дієслова обов'язково потрібно додати закінчення –s.

He usually draws cars. Він зазвичай малює машини.


She goes to school. Вона ходить до школи.
It looks like an apple. Це схоже на яблуко.

Для цього нам треба познайомитись з одним дуже важливим словом – do. Це спеціальне дієслово, яке
допоможе нам скласти питання до своїх чи чужих речень. У цього чарівного слова також є дві форми:
do і does. Здогадалися, з якими займенниками використовується do? А does? Правильно! Вони
розподілилися так само, як і в звичайних пропозиціях.

I, We, They, You He, She, It


Do Does
Але одного слова до створення питання нам не вистачить. Потрібно також взяти і дієслово, яке вже є
у нашій ствердній пропозиції. І тут будьте уважні: дієслово завжди має бути у простій формі, тобто.
без додаткового закінчення –s. Чому так? Правильно, тому що це закінчення забирає собі дієслово-
помічник does.

Do you speak Ukrainian? Ти розмовляєш російською?


Do you get up early? Ви встаєте зарано?
Do they live in Moscow? Вони живуть у Москві?
Do I study English? Я вчу англійську?
Does he draw cars? Він малює машини?
Does she go to school? Вона ходить до школи?
Does it look like an apple? Це схоже на яблуко?

На запитання не завжди можна ствердно відповісти.

Для того, щоб розповісти про те, що не робиться, необхідно додати до знайомого нам чарівного do/
does частинку not. І вся пропозиція змінить свій сенс на протилежний.

+-
I speak English. I do not speak English.
Я розмовляю англійською. Я не розмовляю англійською.
He writes poems. He does not write poems.
Він пише вірші. Він пише вірші.
Ця частинка може повністю зливатись з дієсловом do/does. В результаті виходять поєднання don't і
doesn't. Розглянемо ще кілька прикладів із запереченнями.

We don’t live in Moscow. Ми не живемо у Москві.


She doesn’t eat bananas. Вона не їсть банани.
They don’t sing this song. Вони не співають цієї пісні.
It doesn’t look like an apple. Це не схоже на яблуко.
You don’t play basketball. Ти не граєш у баскетбол.

You might also like