You are on page 1of 4

Questions en français

(запитання у французькій мові)

Що потрібно знати:

Питальні слова
Хто – Qui?
Що – Que?
Де – Où?
Звідки – D’où?
Коли – Quand?
Чому – Pourquoi?
Як – Comment?
Скільки – Combien?
Якого кольору – De quelle couleur?

Інверсія:
Проста : присудок + підмет

Travaille Daniel au magasin?

Складна: підмет + присудок + підмет (у формі займенника)

Daniel travaille-t-il au magasin?

1. Запитання можна поставити за допомогою питальної інтонації:


Daniel travaille à l’hôtel.
Daniel travaille à l’hôtel?

2. Запитання можна задавати з використанням звороту est-ce que, яке завжди


вживається на початку речення. При цьому саме речення, порядок слів не
змінюється:

Est-ce que Daniel travaille à l’hôtel?

3. Запитання до підмета – істоти:


Використовуємо на початку речення питальне слово qui (рідше
використовуємо питальний зворот qui est-ce qui). Порядок слів залишається
прямим, а дієслово завжди вживається у 3-ій особі однини:
Qui travaille à l’hôtel?
Qui est-ce qui travaille à l’hôtel?
4. Запитання до підмета – неістоти:
Використовуємо на початку речення питальний зворот qu’est-ce qui. Порядок
слів також залишається прямим, а дієслово завжди вживається у 3-ій особі
однини:
Les roses se trouvent sur la table.
Qu’est-ce qui se trouve sur la table ?

5. Запитання до прямого додатка – істоти :


Використовуємо на початку речення питальне слово qui та робимо складну
інверсію (рідше використовуємо питальний зворот qui est-ce que та інверсію
не робимо):
Marie demande sa mère d’aller au cinéma.
Qui Marie demande-t-elle d’aller au cinéma ?

6. Запитання до прямого додатка – неістоти :


Використовуємо на початку речення питальне слово que та робимо складну
інверсію (рідше використовуємо питальний зворот qu’est-ce que та інверсію
не робимо):

Marie donne les roses à sa mère.


Que Marie donne-t-elle à sa mère ?

7. Запитання до непрямого додатка – істоти :


Використовуємо на початку речення питальні слова à qui, de qui, avec qui,
chez qui та робимо складну інверсію (рідше використовуємо питальний
зворот à qui est-ce que та інверсію не робимо):
Marie donne les roses à sa mère.
À qui Marie donne-t-elle les roses ?

8. Запитання до непрямого додатка – неістоти :


Використовуємо на початку речення питальні слова à quoi, de quoi, avec quoi
та робимо складну інверсію (рідше використовуємо питальний зворот à quoi
est-ce que та інверсію не робимо):
Marie pense à ses problèmes.
À quoi Marie pense-t-elle ?

9. Запитання до обставини
Місця:
Використовуємо на початку речення питальні слова où ? d’où ? та робимо
складну інверсію. Якщо питання ставиться до першої особи однини, то
використовуємо питальний зворот est-ce que, наприклад: Où est-ce que je
travaille ? D’où est-ce que je viens ?
Daniel travaille au magasin.
Où Daniel travaille-t-il?
10. Запитання до обставини
Часу:
Використовуємо на початку речення питальне слово quand? à quelle heure та
робимо складну інверсію. Якщо питання ставиться до першої особи однини,
то використовуємо питальний зворот est-ce que, наприклад: Quand est-ce que
je travaille ?
Daniel travaille jeudi.
Quand Daniel travaille-t-il?
Daniel travaille à 10 heures.
À quelle heure Daniel travaille-t-il?

11. Запитання до обставини


Способу дії:
Використовуємо на початку речення питальне слово comment та робимо
складну інверсію. Якщо питання ставиться до першої особи однини, то
використовуємо питальний зворот est-ce que, наприклад: Comment est-ce que
je travaille ?
Daniel travaille bien.
Comment Daniel travaille-t-il?

12. Запитання до обставини


Причини:
Використовуємо на початку речення питальне слово pourquoi та робимо
складну інверсію. Якщо питання ставиться до першої особи однини, то
використовуємо питальний зворот est-ce que, наприклад: Pourquoi est-ce que
je travaille ?
Daniel ne travaille pas parce qu’il est malade.
Pourquoi Daniel ne travaille-t-il pas?

13. Щоб запитати щодо кількості стосовно


підмета:
використовуємо на початку речення питальне слово combien de + іменник у
множині + дієслово у 3-ій особі множини. Порядок слів залишається прямим:
Dix personnes travaillent à l’hôtel.
Combien de personnes travaillent à l’hôtel ?
14. Щоб запитати щодо кількості стосовно
прямого додатка:
використовуємо на початку речення питальне слово combien de + іменник у
множині (який виступає у ролі прямого додатка) + інверсію:
Marie fait deux devoirs.
Combien de devoirs Marie fait-elle?
15. Щоб запитати щодо кількості стосовно
непрямого додатка:
використовуємо на початку речення прийменник (à / de / avec / chez / pour
/…) + питальне слово combien de + іменник у множині (який виступає у ролі
непрямого додатка) + інверсію:
Daniel s’adresse à deux personnes.
À combien de personnes Daniel s’adresse-t-il ?
16. Щоб запитати про колір
використовуємо на початку речення питальний зворот
de quelle couleur + est + іменник в однині
de quelle couleur + sont + іменник у множині:
Ma chemise est blanche.
De quelle couleur est ta chemise?
Les souliers de Pierre sont gris.
De quelle couleur sont les souliers de Pierre?

You might also like