Professional Documents
Culture Documents
Frensy Octavida UAS TRANSLATION
Frensy Octavida UAS TRANSLATION
SOAL:
SELAMAT BEKERJA
Answer
1. A good translator should be familiar with the culture, customs, and social settings of the source and
target language speakers. She should also be familiar with different registers, styles of speaking, and
social stratification of both languages.
2. Translators work with written language. They may convert audio or video into text, but never the
other way around. Meanwhile, interpreters work with spoken language. They may provide consecutive
interpreting (after the conversion) or simultaneous interpreting (during the conversation) services.
3. Because translation is necessary for the spread of information, knowledge, and ideas. It is absolutely
necessary for effective and empathetic communication between different cultures. Translation, therefore,
is critical for social harmony and peace.
Sebuah laporan dalam Hubungan Pribadi yang melibatkan 270.000 orang di seluruh dunia menemukan
bahwa memiliki teman dekat di usia tua adalah prediktor yang lebih kuat untuk kesejahteraan fisik dan
emosional daripada hubungan keluarga dekat. (Times, Vol.189, No. 24, 2017) “Hidup” adalah payung
yang begitu luas; sebuah kata yang mencakup banyak hal, dan pengalaman setiap orang berbeda. Jadi
mari kita persempit. Mari kita lihat beberapa puisi tentang kehidupan yang mengungkapkan bagaimana
perasaan hidup ketika kita berjuang dan hal-hal sulit ... tetapi juga yang mengoleskan balsem pada luka
itu. Ada banyak hal yang terjadi saat ini. Selalu ada, tetapi akhir-akhir ini sangat tajam dan berduri, dan
kadang-kadang kita membutuhkan seseorang untuk memasukkannya ke dalam kata-kata yang tidak kita
miliki di dalam diri kita. Kata-kata yang membuat kita merasa didengar dan dipahami, yang mengakui
rasa sakit kita dan betapa beratnya hidup ini. (Mellisa Baron, 23 April 2020)