Professional Documents
Culture Documents
Radikáns*
A globalizáció esztétikája
* A fordítás alapjául szolgáló szövegek: Bourriaud, Nicolas. 2009. Racines. Critique de la raison
postmoderne In Uő. Radicant. Pour une esthétique de la globalisation. Paris: Denoël. 27–49 és
Bourriaud, Nicolas. 2009. Radicaux et radicants. In Uő. Radicant. Pour une esthétique de la
globalisation. Paris: Denoël. 50–68.
Radikáns 147
képezi, a referenciák és az esztétikai bírálati kritériumok teljes elaprózódását
vetíti előre. Ha nyugati fehér férfi vagyok, hogyan tehetném kritikai megítélés
tárgyává például egy kameruni fekete nő munkáját anélkül, hogy szándékom
ellenére ne „erőltessek rá” egy eurocentrizmus sújtotta világképet? Egy heterosze
xuális férfi tudja-e anélkül kritizálni egy meleg művész munkáját, hogy egy „do
mináns” nézőpontot érvényesítene? De ha az eurocentrizmust és a fallocentrizmust
kritikai normává is emelnék, a periféria fogalma továbbra is érintetlen maradna:
a „centrumot” kijelölték, a felvilágosodás filozófiáját pedig a vádlottak padjára
ültették. De mi áll a vádiratban? Homi Bhabha szerint a posztkoloniális elmélet
nem más, mint annak a „bináris és hierarchikus” látásmódnak a visszautasítása,
amely a nyugati univerzalizmust jellemzi (Bhabha 1994). Gayatri Spivak, a sub
altern studies kiemelkedő alakja még azokat a fogalmakat is meg akarja fosztani
a nyugatiságuktól („désoccidentaliser”), amelyek mentén az elidegenítést ma
elgondoljuk. Ezek a munkák üdvözlendők, de én azon perverz következményükre
kívánok rámutatni, amely a felvilágosodásbeli Rációt egy különös tárggyá ala
kítja: egyszerre mindenütt jelenvaló, folyamatosan kárhoztatjuk, állandóan de
konstruáljuk, mégis érinthetetlen marad. Jacques Lacan ezt az objet petit a stá
tuszával ruházná fel, vagyis olyan tárgyként kezelné, amely csak árnyékként
létezik, egy üres központként, amely csak torzulásai révén válik láthatóvá. Ez
a modernista totem pedig különös analogikus viszonyban áll a Tőkével: megbé
lyegzett, mégis érinthetetlen, számtalanszor dekonstruált, mégis változatlan.
„A posztmodernizmus – írja Toni Negri és Michael Hardt – valójában nem
más, mint a globális tőke működésének logikája”, mivel az olyan fogalmak révén,
mint a különbözőség, a kultúrák sokfélesége, a keveredés és a diverzitás „a fo
gyasztás ideális kapitalista sémáinak remek leírását” kínálja (Hardt – Negri
2000: 151–152). A posztmodern elméleteket tehát – folytatják – a vallási funda
mentalizmusok azonos elven működő ellenpárjaként lehet értelmezni: míg az
előbbiek a „győzteseket”, addig az utóbbiak a „veszteseket” vonzzák magukhoz.
És így újra megtaláljuk azt a bináris szerkezetet (a menő gyökérvesztettséget vagy
az identitásban való újragyökerezettséget), amelytől minél hamarabb meg kell
válni a modern kultúra eszközeivel. Egy olyan modernitás újraalkotásán munkál
kodni, amelynek stratégiai feladata a posztmodernizmus berobbanásának előké
szítése, elsősorban nem jelent mást, mint annak az elméleti eszköznek a feltalálá
sát, amellyel küzdeni lehet – a posztmodern értelmezésében – a globalizációval
elkerülhetetlenül együtt járó standardizáció és annak kísérőjelenségei ellen.
Ehhez ezeknek az értékeknek a beazonosítására van szükség, valamint arra, hogy
Radikáns 149
egy kisebbségben lévő egyén vagy csoport magának vindikálja azt a kulturális
tartalmat, amelyre ő vagy ők identitásukat alapozzák, ezzel lehetővé téve, hogy
„az alárendelt csoportok” („subaltern”) is szóhoz jussanak a globalizált Birodalom
keretei között. Tudjuk, hogy Spivak minden kulturális identitást potenciálisan
dekonstruálhatónak tart, de ezt a kitérőt ő „tisztán látható politikai érdekből” veti
fel: meggyőződése, hogy a politikai szféra még mindig esszencialista kategóriák
alapján működik (Spivak 1987: 205). Valóban hatékony ez a taktika? A lényeg szó
tár szerinti jelentése az, „ami egy dolgot azzá tesz, ami”; az esszencializmus így
ahhoz igazodik, ami stabil és mozdíthatatlan egy rendszerben vagy egy foga
lomban. Pontosan ezáltal válik tehát domináns posztmodern motívummá az
a jelenség, hogy a formák és gondolatok életében az eredet elsőbbséget élvez
a desztinációval, a céllal szemben.
Miért várjuk el egy iráni, kínai vagy patagóniai művésztől, hogy műveiben
saját kulturális differenciáját teremtse meg, míg egy amerikait vagy németet az
alapján ítélünk meg, hogy milyen mértékben teszi kritika tárgyává a létező gon
dolati sémákat, és hogy milyen mértékben képes ellenállni a hatalom és a konven
ciók diktátumainak? A modernista univerzalizmus kudarca óta és egy közös kul
turális tér híján a nyugati individuum úgy érzi, kötelessége a Másikat az Igaz kép
viselőjének és a kinyilatkoztatásnak egy olyan helyéről származónak tekinteni,
amelytől egy vékony határ választ el bennünket. Jean-Hubert Martin a 2001-es
Lyoni Biennálé katalógusában, saját kiállítását („Partages d’exotisme” és „Les
Magiciens de la terre”) kommentálva azt írja, hogy „a nagy változás, ami ezt a
századvéget jellemzi, abban áll, hogy a világ bármely pontjáról származó művész
nek, függetlenül attól, hogy inspirációja vallási, mágikus eredetű vagy sem, lehe
tősége van arra, hogy saját kultúrája kódjainak és hivatkozásainak megfeleltetve
ismertesse meg magát” (Martin 2001: 124). Egy apóriával találjuk itt szemben
magunkat: bár tudjuk, hogy a modernizmus egyetemes „nagy elbeszélése” már
elavult, az elvárás, hogy egy művet a szerző saját helyi kultúrájának kódjai sze
rint ítéljünk meg, egy olyan megfigyelőt feltételez, aki minden kultúra referencia
mezejét ismeri – ez a feladat minimum nehéznek tűnik… De végül is miért ne
képzelnénk el egy ideális megfigyelőt, aki egy univerzális kódfejtő tulajdonsága
ival rendelkezik? Vagy miért ne fogadnánk el, hogy az ítélet határozatlan időre
felfüggeszttetik? Egy fausti paktumban, amely egy, a történelmi és politikai igaz
sággal rendelkező szubjektumként elképzelt Másikkal köttetik, a művészetkritika
készségesen egy olyan neoantropológiának tekinti önmagát, amely a másság par
excellence tudománya (Foster 1996).
Radikáns 151
napjainkban helyeződnek át, kizárólagos jelleggel, a kortárs művészetbe, mert
a filmipar a külvilágot csupán díszletek és narratív fordulatok tárházának tekinti.
A hollywoodi mozi semmilyen formában nem tanúskodik arról az életmódról,
amelyet az emberek élnek. A „szerzőinek” nevezett filmek nagy része többé-
kevésbé követte azt a feladatsort, amely alapján megjelenítették a világ híreit,
a környezetünk változásait, az egyének mozgását és saját életkereteikbe való be
illeszkedésüket. Régen a mozi információval szolgált a bennünket körülvevő vi
lágról, most azonban úgy tűnik, hogy ez a program a kortárs képzőművészetre
maradt. A hosszú vetítések megsokszorozódása a biennálékon és a dokumenta
rista műfaj művészeti projektként való fokozatos legitimizálódása elsősorban
azt jelzik, hogy ez a fajta alkotás csak a művészeti közegben tud gazdaságilag
életben maradni: ezt az egyszerű elvárást – „hírt adni a világról” – ma sokkal
inkább kielégítik a művészeti galériák, mint a mozitermek. Ez a szerepcsere aztán
esztétikai téren is folytatódik egyrészt azzal, amit Serge Daney a „vizuális” invá
ziójának nevezett (a reklám elveinek érvényesítése a filmes képre), másrészt a kép
művészetben betöltött problematikus szerepével. Rövidre fogva: míg a mozi (a fil
mes plán kárára) egyre inkább a képiséget helyezi előtérbe, addig a képzőművé
szet a szimbólumot hátrahagyva a valósat kívánja elérni a dokumentumfilm for
máján keresztül. Természetesen felfedezhetőek itt egy találkozás elemei, azonban
sajnos a profit vastörvényei is, amelyek a nem nyereséges termékeket mindig egy
kevésbé költséges termelési struktúra felé irányítják.
A dokumentarista formátum azzal az azonnal tapasztalható előnnyel rendel
kezik, hogy képes a jeleket valós referensekkel összekapcsolni. Jennifer Allora és
Guillermo Calzadilla, Kutlug Ataman, Shirin Neshat, Francis Alÿs, Darren Al
mond vagy Anri Sala videóiban az „egzotikus” kontextus egyáltalán nem elha
nyagolható, és a témájukon túlmutató szerepet játszik: ezekben a munkákban ösz
tönösen bolygónkkal kapcsolatos híreket keresünk, a Másholról, a Másikról szóló
információt kutatjuk. Itt azonban nem a világ bemutatásának módja a „más”,
a különböző, hanem az a valóság, amelyet a kamerával rögzítenek, és amely a
művészi közönség információéhségét elégíti ki. „Én Onnan jövök – mondhatná
a művész –, azonban az én világomból származó képeket a maguk számára legott
honosabb formában, a televíziós képen keresztül mutatom meg.” Épp ezzel az ott
honossággal játszik Kutlug Ataman Küba című impozáns installációjában: egy
csomó, különböző eredetű és típusú televíziókészüléket helyezett bizonytalan,
instabil asztalkákra, azokat pedig négyszög alakban rendezte el a félhomályban.
Mindegyiken Isztambul Küba nevű külvárosának egy-egy lakóját láthatjuk, és
Radikáns 153
sokban boldoguljunk saját rítusainkkal, kultúránkkal és történelmünkkel, ame
lyek az erre szentesített intézményeken (múzeumok, műemlékek, óvárosok) kívül
már semmilyen képet nem biztosítanak hátterül. A környezetünk többé nem tük
rözi a Történelmet, hanem látványossággá alakítja vagy a megemlékezés szintjére
egyszerűsíti: így azt már csak a hordozható praxisokban lelhetjük fel. A beván
dorló kulturális gyakorlatai a hétköznapi életmódban, a képekben, a ruházatban,
az ételekben, a rítusokban tákolódnak össze, távol otthonától és annak uraitól, és
így egy olyan gyökerét vesztett és törékeny kultúrát hoz létre, amelynek lényege
éppen abban rejlik, ami mozdíthatatlan. Jól-rosszul elhelyezzük, rögzítjük ezeket
a hordozható formákat egy kulturális térben, amely eredetileg nem számolt
ezekkel, és amelyek így vadvirágok módján nőnek, gyakran erőszakos elutasítást
váltva ki környezetükből. Mindezen folyamatoknak köszönhetően úgy tűnik,
a kultúra napjainkban alapvetően mozgó, területnélküli jelenség, mégis ezt a di
aszporizációt továbbra is reflexszerűen a meggyökerezettség és az integráció régi
fogalmai alapján gondoljuk el.
A posztmodern multikulturalizmusnak nem sikerült alternatívával szolgálnia
a modernista univerzalizmussal szemben, mert mindenhol, ahol megjelent, kultu
rális lehorgonyzottságot vagy etnikai gyökereket teremtett. A klasszikus nyugati
gondolkodáshoz hasonlóan a valahová/valamihez tartozás alapján működik: egy
műalkotást elkerülhetetlenül szerzőjének „állapota”, „státusza” vagy „eredete” alap
ján magyaráznak; egy fekete, meleg, kameruni származású, vagy mexikói beván
dorlók gyermekeként világra jött művész munkáját automatikusan ennek a bio
politikai keretnek a prizmáján keresztül értelmezik, amely keret ugyanannyira
normatív, mint bármely másik. Így mindenkit azonnal helyhez kötnek, katalogi
zálnak és elválaszthatatlannak tekintik kijelentésük helyétől, bezárva őket abba
a tradícióba, amelyből érkeztek. „Honnan beszélsz?” – kérdezi a kritikus, mintha
egy ember mindig egyetlen helyen maradna, egyetlen hangszínnel rendelkezne,
és egyetlen nyelven tudná kifejezni magát. Ez a művészetre alkalmazott poszt
koloniális elmélet holttere, amely az egyént véglegesen saját lokális, etnikai vagy
kulturális gyökereihez rendeltnek tekinti. És ezáltal úgy táncol, ahogy a hatalom
fütyül, mert a hatalom leginkább olyan szubjektumokra vágyik, akik önként
kinyilatkoztatják identitásukat, ezzel könnyebbé téve statisztikai besorolásukat.
A műtárgypiac pedig azt szeretné, ha egyszerű kategóriák és felismerhető képek
felett rendelkezhetne, hogy termékeit jobban forgalmazhassa. A multikulturalizmus
elméletei tehát csupán a hatalmat erősítik, mivel beleestek a csapdába, amelyet az
állított nekik: az elnyomás és az elidegenedés ellen a szimbolikushoz való hozzá
Radikáns 155
ahonnan spontán jelentésük eredeztethető. A város, a város, a város… A posztmo
dernizmus ezáltal a modernizmus absztrakt és elméleti univerzalizmusát egy
másfajta totalizációval helyettesítette: egy egyszerre szimbolikus és empirikus,
végtelen urbánus kerettel, amely egyrészt a bevándorlók és a letelepedettek kö
zötti identitás-harcnak, másrészt a nyilvános és a magánszféra közötti territoriális
konfliktusnak a színtere. Így válik láthatóvá a posztmodern ideológia ősjelenete:
egy gigantikus díszlet, amely előtt az identitásalapú multikulturalizmusban fel
boncolt és elporlasztott modern esemény megsemmisítésére szánt vesztőhely
emelkedik. Az esemény Alain Badiou által teoretizált fogalma lehetővé teszi szá
munkra a modernitás kérdésének újszerű vizsgálatát: mihez vagyunk hűségesek?
Mely történelmi tényhez igazítjuk tetteinket? Ezen esszé elméleti tétjét a követke
zőképpen foglalhatjuk össze: egy filozófiai döntés, amely hűséges kíván maradni
a gondolkodás eseményeként értett modernizmus által indított programhoz (ter
mészetesen gondosan válogatva annak alkotóelemei közt), de amelynek nem szán
déka azt formai értelemben is folytatni, mert sem a modernista elvek napjaink
művészetében oly divatos fetisizálását, sem az azt éltető eszmék múltba szám
űzését nem tartja kívánatosnak.
Ügyes és nagyon elterjedt stratégia, hogy a modernizmust a 20. század elejéhez
rendeljük, a történelmi díszleteként szolgáló radikális politikai ideológiákhoz köt
jük, és véglegesen a forradalmi „terror” képéhez rögzítjük. Azonban ez azzal jár,
hogy a modern eseményt a Történelem egy kinövésévé redukáljuk, és pusztán
saját kora termékének tekintjük. Pedig Kazimir Malevics vagy Marcel Duchamp
munkásságát nem lehet csupán a Történelem és a születésekor fennálló szociálpo
litikai körülmények termékének tekinteni. Ezek ugyanis egyben olyan események
is, amelyeknek hatásuk van, amelyek befolyásoljuk korukat, és legalább olyan
mértékben hozzák létre a történelmet, mint amennyire egy sor determinizmus
eredményei. Ha a posztmodern kritikai gondolkodás ennyire ragaszkodik ehhez
az egyirányú mozgáshoz művészet és történelem között, az azt jelenti, hogy a hoz
zárendelésnek ez a politikája, a valahová (helyhez vagy időhöz való) tartozásnak
ez az ideológiája képezi diskurzusának alapját. Ezáltal pedig mindannak a decent
ralizálásnak, újrakezdésnek, leválásnak, nyomeltüntetésnek a tagadásává válik,
amely annak a feltörekvő kultúrának az alapját képezi, amelyet altermodernitás
nak nevezek.
A feminista gondolatrendszer és a szexualitás Michel Foucault és Jacques Lacan
munkái által inspirált politikai elméletei elemzik azt az identitás utáni rendszert,
amelynek a kortárs individuum részévé vált, és úgy vélik, hogy nem tartozunk
Radikáns 157
uralmát. De mi történik, ha Barthélemy Togua, Kim Sooja vagy Chris Ofili mun
kái – hogy újra Jean-Hubert Martin szavaihoz forduljunk – „a [saját] kultúrájuk
kódjaival és referenciáival való megfelelésnek” köszönhetően válnak értelmezhe
tővé? Ebben az esetben bizony ezek a kulturális kódok és identitásra vonatkozó
referenciák, amennyiben nem válnak a nyugati kultúrától nagyban függő művé
szeti rend részévé, nem többek folklorisztikus részleteknél. De vajon ez a nyu
gati származás elegendő ennek az építési tervnek a diszkvalifikálásához? Igen,
ha elfogadjuk, hogy a művészet jövője az autonómként megőrzött identitások egy
szerű együttéléséről szól. És nem, ha úgy gondoljuk, hogy minden egyes ilyen
sajátosság részt tud venni egy olyan planetáris szinten megvalósuló, 21. századra
jellemző modernitás felemelkedésében, amely a kulturális magvak sokasága közti
együttműködés és az egyedi sajátosságok folyamatos lefordítása révén jön létre:
ez az altermodernitás.
A művészetnek ez a rendszere, ez az építési terv nem tud saját történelmének
ismerete nélkül működni: azonban ez nem azt jelenti, hogy ezáltal önmagába
lenne zárva, hanem azt, hogy állandóan gazdagodik általa. Manapság leginkább
a múltban lehet olyan felfedezéseket tenni, mint a ’70-es évek Etiópiájának Crys
talliste mozgalma, vagy mint a tantrikus monokrómia a 17. századi Indiában…
Ezt a történelmet minden ország minden művésze felhasználhatja és újraértel
mezheti. Az, ahogy Rirkrit Tiravanidzsa összekapcsolta a buddhista tradíciót
a konceptuális művészettel, a történelmi és formális transzkódolás modellértékű
példája; és fordítva, azok a gesztusok, amelyekkel Tetsuo Ozawa a hagyományos
japán kultúrából származó tárgyakat a Fluxus mozgalomban gyökerező gyakor
latokkal reaktualizálja, annak bizonyítékai, hogy ez a transzkódolás sajátos és
eredeti formákat ölthet. Dan Graham által felerősített buddhizmus és japán népi
tradíció révén kihangosított Fluxus: nem arról van szó, hogy a két művész hetero
gén elemeket igyekezne műveikbe gyömöszölni, hanem arról, hogy jelentéssel teli
kapcsolatokat hoznak létre a globális kultúra végtelen szövegében. Röviden, olyan
művészek ők, akik felvállalva saját szemionauta mivoltukat, a jelek nomád gyűj
tögetőiként ösvényeket hoznak létre vagy fedeznek fel a jelek erdejében, a kultu
rális tájban.
De hogyan lehet egy időben védelmezni a kulturális sajátosságok létezését, és
szembeszállni a művek ezen sajátosságok alapján történő megítélésével, vagyis
megtagadni a hagyományok megkérdőjelezhetetlenségét? Ez az az apória, ame
lyen a posztmodern diskurzus alapszik, és amely ontológiai törékenységének oka.
Másképpen szólva a posztmodern abban áll, hogy nem válaszol erre a kérdésre.
Radikáns 159
ban mindannyian a kamera tekintete előtt találjuk magunkat. „A tesztelhetőség
területének kibővítése – jegyzi meg –, amit a készülék a filmszínészen végrehajt,
megfelel a tesztelhetőség területén mutatkozó rendkívüli bővülésnek, amely a gaz
dasági körülmények miatt az individuum számára bekövetkezik.” (Uo.) A moz
gókép rögzítése válik az embertömeg ellenőrzésének abszolút modelljévé, ezért
jelentős mértékben módosítja később a politikai hatalom gyakorlását. A mozis
híradó megjelenésével, folytatja Benjamin, bárkit lefilmezhetnek az utcán, és
a fejlődő médiumok révén mindenki hallathatja is a hangját. Ebből pedig azt a
meglepő következtetést vonja le, hogy „ezzel a szerző és a közönség közti megkü
lönböztetés lassan elveszti eredeti jellegét. A különbségtétel funkcionális lesz,
esete válogatja az ide- vagy odatartozást.” (Uo.)
Ezen a ponton kell Walter Benjamint szaván fogni, és elképzelni, hogy a kor
szak, amelyet megjövendölt, végül kitermelte a szubjektum egy új formáját, amely
megszabadult attól a pszichológiai „aurától”, amelyet a szakrális szent identitás
képvisel. Ezt az alakot abban a leírásban lehet megragadni, amelyet Benjamin az
új proletár prototípusáról, a filmszínészről készít. Ez utóbbi ugyanis egy olyan
szétaprózott kontextusban formálódik, amelyet ő maga már nem ural, és „ahol
a színész nemcsak munkaerejével, hanem tetőtől talpig, teljes valójában megjele
nik” (Benjamin 2003). A színészről szóló fejezet egy Luigi Pirandellótól származó
hosszú idézettel kezdődik, amely kifejti, hogy „a filmszínész […] számkivetettnek
érzi magát” (Uo.), idegennek a róla készült, a kamera által visszaadott képpel
szemben. Benjamin szerint ez „igen hasonló ahhoz az ellenérzéshez, amit az
emberben saját tükörképe kelt. Itt azonban a tükörkép elválaszthatóvá válik,
transzportálható lesz.” (Uo.) Transzportálható kép, mozgó tükör: örök számkive
tettség a szubjektum sorsa a végtelen reprodukció világában. Egy századdal
később egy olyan mentális univerzumban formálódunk, ahol minden nap Ben
jamin színészének tapasztalatát éljük át. Nehézzé vált identitásunkat biztos talajra
építeni és ennek következményeként vagy egy identitást biztosító közösséghez
csatlakozunk, vagy épp ellenkezőleg, bolyongunk a testetlenné vált térben. Az
inautentikusnak eme világában, amelyet a házilag készített képek és a térfigyelő
kamerák kereteznek és amelyet az imaginárius globális iparága szabályoz, a jelek
gyorsabban közlekednek, mint az őket létrehozó erők. Nem tehetünk mást, mint
sodródunk a kultúrákkal anélkül, hogy azonosulnánk velük, egyediséget hozunk
létre anélkül, hogy alámerülnénk benne, szörfözünk a formák fölött anélkül,
hogy beléjük hatolnánk. Az aura (és „távoli”, vagyis eredet) nélküli embernek ezt
a sorsát kétségkívül nehezebb elfogadnia egy nyugatinak, aki olyan kultúrának
Radikáns 161
Radikálisak és radikánsak
1 A radikalitás és a paternalizmus közti analógiát még nem vizsgálták eléggé. A radikáns így
hatékony eszköz lehetne az 1970-es évek óta létrejött feminista praxisok elemzéséhez.
Radikáns 163
gesztus nélkül, amely programértékűvé válik. A formai erőszak, az esztétikai bru
talitás vagy a kompromisszum puszta elutasítása nem elegendőek ehhez, mert
hiányzik az eltüntetés iránti szenvedély és annak továbbgyűrűző hatása. A moder
nista radikalitás mindenkire érvényes, és csatlakozni kell hozzá, különben a se
hová sem tartozóknak és a tradíció kollaboránsainak táborában találjuk magun
kat: a radikalitás sosincs egyedül… A radikális modernizmus nem létezhetett
volna a művész és a Történelem motorjának tekintett proletár azonosulása nél
kül, Karl Marx teoretikus puccsának meghosszabbítása nélkül, aki a társadalmi
munka alapjaihoz, vagyis a termelési rendszernek egy prekapitalista állapotához
való visszatérésre szólított fel (megerősítve mindezt a kollektív tulajdon fogalmá
val). A kapitalizmus 19. század végi átalakulása, majd megkérdőjelezetlen do
minanciája a globalizáció jelenlegi formájában befejezte azt a gyökértelenítést
(déracinement), amely Deleuze és Guattari szerint tervének lényegét képezi:
a kapitalista gépezet a helyi kódokat a tőkék áramlásával helyettesíti, delokalizálja
a képzeletbelit, munkaerővé változtatja az individuumot. Végeredményben egy
absztrakt festmény létrehozásán fáradozik.
Az esztétikai posztmodernizmus így egy lebegő és fluid imaginárius létreho
zása révén jelenik meg, ami ahhoz a hatalmas deterritorializációs mozgalomhoz
nyúlik vissza, amely révén a kapitalizmus kiteljesedett. Az 1970-es évek vége óta
az olyan művészi gyakorlatok megjelenésével, amelyeket többé nem egy radikális
társadalmi változás gondolata határoz meg, és főleg az idézetjellegű festészethez
való visszatérés révén, amely saját formáit teljesen közömbösen különböző iko
nográfiai hagyományokból és történelmi stílusokból kölcsönzi – Zygmunt Bau
man kifejezésével élve – a kultúra „folyékony” felfogásának jeleit figyelhetjük
meg (Bauman 2005). A művészettörténet termékei hozzáférhetőnek és egyszerű
jelként használhatónak bizonyulnak, miközben élettelenné válnak, hiszen levá
lasztják róluk azokat az ideológiai jelentéseket, amelyek igazolták megjelenésüket
a Történelem egy adott pontján, és amelyek segítségével egy sajátos szituációra
adott válaszként értelmezhettük őket. Joseph Beuys vagy Piet Mondrian művei
így a posztmodern művészek idézeteiben üres formákká válnak, és jelentésük
átadja helyét a stílusnak, egy olyan eklektikusság előtérbe helyezése során, amely
csak a könyvek címeire figyel és a formákat pusztán díszítőelemeknek tekinti.
„A humanista álom ezen karikatúrájának (minden elmúlt vagy távoli kultúra idő
től független rendelkezésre állásának) a tétje” – írja Yve-Alain Bois – „nem
a magas és az alacsony kultúra egyneműsítése, amitől Greenberg és Adorno félt,
hanem a Történelem »antikváriusi« élettelenítése, amely ezáltal egyszerű áru
Radikáns 165
jellemez (Buchloh 1982: 44). Kína, India, Ázsia és Kelet-Európa nagy országainak
a színrelépése a 21. század elején új korszak kezdetét jelöli mind a gazdaság, mind
a globális imaginárius számára: Sanghaj a tabula rasa elve alapján épül újjá, de
úgy, hogy a profiton kívül semmilyen ideológia nem alapozza meg ezt az előrefele
történő ugrást. A modernizmus így a gazdasági növekedéssel összemosott fejlődés
kísérteties formájában születik újjá. És a nyugati világ lenyűgözve figyeli, aho
gyan Kína bármilyen radikalitáshoz való ragaszkodás nélkül kiirtja saját törté
nelmét annak érdekében, hogy minél jobban tudjon lubickolni a globalizált gaz
daság erős áramlataiban.
De mi a helyzet a gyökérrel, a modernista 20. század rögeszméjével? A gyökér
egyszerre eredet és alapelv, amelyből kinő egy organizmus, egyszerre az identitás
alapja és alakítója, egyszerre származás és cél. És ez a gyökér paradox módon
pont abban a pillanatban válik a globalizáció képzeletbelijének középpontjává,
mikor élő valóságossága eltompul szimbolikus értékének és mesterséges jellegé
nek javára. Egyrészt a hozzárendelés és a diszkrimináció alapelveként ugyanerre
a globalizációra adott reakcióként követelik maguknak egyesek, hiszen a nevében
fejlődnek ki a másik kizárásán alapuló rasszista és tradicionalista ideológiák.
Másrészt, ezzel szemben egy szükséges gyökértelenítés nevében sokasodnak az
uniformizációt célzó intézkedések, amelyek célja a régi identitások és a történelmi
szingularitások eltörlése. Ha a modernizmus számára a „gyökerekhez való vissza
térés” a radikális újrakezdés lehetőségét és egy új emberiség vágyát jelentette,
a posztmodern individuum számára ez pusztán egy identitáshoz való hozzárende
lését jelképezi, függetlenül annak megtagadott vagy misztifikált jellegétől, hiszen
minden esetben csupán egy természetes keret szerepét játssza el. Melyek azok
a szálak, amelyek összekötik az egyéneket saját társadalmi és politikai környeze
tükkel? A bevándorlásról szóló vitákban ennek a kérdésnek a felkorbácsolt formá
ját figyelhetjük meg, amelyhez képest a nacionalizmus és a vallási fundamenta
lizmus aggasztó karikatúrának tűnik.
„Meglehetősen elégedett voltam saját gyökértelenségemmel” – vallotta be Mar
cel Duchamp élete vége felé. „Mivel éppen a gyökér rám tett hatásától féltem. Meg
akartam szabadulni tőle. Amikor a túloldalon találtam magam, egyáltalán nem
létezett gyökér, és mivel Európában születtem könnyű volt. Ott egy kellemes für
dőben voltam, mivel nyugodtan úszkálhattam, pedig nem lehet nyugodtan úsz
kálni ott, ahol sok gyökér van – érti?” (Marcadé 2006).
Anélkül, hogy összetévesztenénk az identitásban való gyökerezettséget (ami
a „mi” és a „mások” között a születési hely vagy a származás alapján tesz különb
2 A kifejezést magyarul a botanikában nem használják, a Bourriaud által leírt jelenség a másod
lagos homorhizia, avagy járulékos, hajtáseredetű gyökérzet. Az eredetihez (és az angolhoz)
hasonlóan tömör magyar botanikai kifejezés híján a radicant magyar átírását használom, így
téve lehetővé a terminus egységes és gördülékeny művészetelméleti használatát, valamint
nemzetközi kontextusban való azonosíthatóságát (a ford. megjegyzése).
Radikáns 167
installációban, máskor pedig egy hozzá közel eső kínai műemléket rekonstruál
Los Angelesben. A radikáns veszteség nélkül szakíthatja el magát elsődleges gyö
kereitől, és új otthont találhat, mert nem egyetlen származáson alapul létezése,
hanem egymást követő, szimultán vagy egymást keresztező gyökerezettségeken.
Míg a radikális művész az eredethez akart visszatérni, addig a radikáns úgy kel
útra, hogy egyetlen hely sem létezik, ahova visszatérhetne: az ő univerzumában
nincs eredet és vég azokon kívül, amelyeket ő maga jelöl ki maga számára.
Magunkkal vihetünk identitástöredékeket, ám azokat más talajban kell elültet
nünk, és el kell fogadnunk azok folytonos metamorfózisát – egyfajta önkéntes
lélekvándorlás ez, ahol az egymást követő álruhák játéka és az ideiglenes mene
dékhelyek előbbre valók minden megtestesülésnél. A talajjal való érintkezés csök
ken, mert semmi nem kötelez rá, és mi választjuk meg, hogy ezt mikor tesszük:
nem számít, hogy egy táborhely alá ásunk, vagy egy lakóhely felületén mara
dunk. Ezentúl már csak a különféle helyzetekhez, kontextusokhoz való akklima
tizáció számít, illetve ezeknek az ideiglenes letelepedéseknek a produktumai (gon
dolatok, formák).
A migrációs áramlások, az egész bolygóra kiterjedő nomadizmus, a pénzügyi
és kereskedelmi mozgások globalizációjának kora egy olyan szociológiai és törté
nelmi realitást képez, amelyben egy új élet- és gondolkodásmód rajzolódik ki, ez
pedig lehetővé teszi eme realitás teljes körű megélését, ahelyett hogy ezt elszen
vednénk vagy tehetetlenségünkből fakadóan ellenállnánk neki. Úgy tűnik, hogy
a globális kapitalizmus elkobozta az áramlásokat, a sebességet és a nomadizmust?
Legyünk akkor még mobilabbak! Szó se lehet arról, hogy hagyjuk magunkat
sarokba szorítani és arra kényszeríteni, hogy a stagnálást ideálként üdvözöljük.
A globális képzeletet a rugalmasság uralja? Találjunk ki számára új jelentéseket,
oltsuk be a sebesség középpontját hosszú időtartammal és szélsőséges lassúsággal
ahelyett, hogy merev vagy nosztalgikus pózokat állítanánk vele szembe. Ennek
a gondolkodásmódnak az ereje az útra kelés protokolljaiban gyökerezik: olyan
nomád gondolkodás kidolgozásáról van szó, amely körkörösen szerveződik és
kísérletezés révén halad előre, és nem a letelepedés, a folytonosság vagy a szilárd
konstrukció fogalmaira alapoz. A tapasztalataink elbizonytalanodására egy való
ban bizonytalan gondolkodással kell válaszolnunk, amely pont azokba a háló
zatokba épül be, amelyek fojtogatnak bennünket. A mobilitástól való félelem,
a rettegés, amely a nomadizmus vagy a flexibilitás szavak hallatán a felvilágosult
álláspontot elfogja Alfred Jarry anarchista katonáira emlékeztet, akik, amikor
balra fordulást parancsoltak nekik, jobbra fordultak, úgy engedelmeskedve örökké
3 Szemionauta: a sémios, jel és a nautos, navigáció latin kifejezésekből. Lásd: Bourriaud 2004;
2009.
Radikáns 169
ijeszti meg, akik a művészetből csak intézményi láthatóságának rendszerét fogják
fel (Michaud 2003). Akárcsak az „immateriális” kifejezés, ez is egy olyan termi
nus, ami csak azok számára pejoratív, akik nem akarnak látni.
Gilles Deleuze és Félix Guattari Mille plateaux [Ezer fennsík] című esszéjében
a fa történetiségével, vertikalitásával és gyökerezettségével állította szembe a ri
zóma képét, amely a kilencvenes években, az internet elterjedésével vált nép
szerűvé. Ez utóbbi számára a rizóma fluid és nemhierarchikus struktúrája, vala
mint egymáshoz kapcsolt jelentéseinek hálója révén ideális metaforaként szolgál.
„A rizóma bármely pontján kapcsolódhat és kapcsolódnia is kell bármely más
rizómával. E tekintetben teljesen különbözik a fától vagy a gyökértől, melyek rög
zítenek egy pontot, megszabnak bizonyos rendet” (Deleuze – Guattari 1980
[1996]). A fa radikalitása szemben a rizóma többszörös szimultaneitásával: vajon
az élő organizmus növekedésének e két másik modelljéhez képest mi a radikáns
specifikus jellegzetessége, minősége? Mindenekelőtt a rizómával ellentétben, amely
olyan sokaságként határozódik meg, amely teljes egészében visszaszorítja a szub
jektum kérdését, a radikáns az egyedi szubjektum által megtett útvonal formáját
ölti magára. „A sokféleségnek” – magyarázza Deleuze és Guattari – „se alanya, se
tárgya, csak határozói, méretei, dimenziói vannak...” (Uo.) A radikáns ezzel szem
ben szubjektumot feltételez, azonban ez nem korlátozódik egy stabil és önmagába
zárt identitásra. Csupán saját bolyongásának dinamikus formájában és azon
útvonal körvonalai révén létezik, amelynek változását maga rajzolja ki. Ezek vál
nak láthatóságának két létmódjává, másképpen fogalmazva: a mozgás az, amely
végeredményben lehetővé teszi egy identitás megkonstruálását. Ezzel szemben
a rizóma fogalma a megragadáson, a kapcsolódáson, a külvilág felé való nyitott
ságon alapuló szubjektiváció gondolatát implikálja: amikor a darázs megtermé
kenyíti az orchideát, egy új szubjektív terület jön létre az összekapcsolódás révén,
és ez a terület mind az állatit, mind a növényit meghaladja.
A radikáns által meghatározott szubjektum alakja hasonlít ahhoz, aki kiáll
a queer gondolkodás, vagyis az Én kölcsönvételek, idézetek és közelségek általi
konstrukciója, a tiszta konstruktivizmus mellett. A radikáns tehát a dialógusban
elbeszélt, interszubjektív útvonalra helyezett hangsúly által különbözik a rizómá
tól. Egy olyan dialógus ez, amely a szubjektum és az általa keresztezett felületek
közt jön létre, amelyekbe gyökereit ereszti annak érdekében, hogy olyasmit hoz
zon létre, amit installációnak nevezhetünk. Ideiglenesen egy helyzetbe, egy helyre
installálja magát, és a szubjektum identitása nem más, mint e letáborozás ideigle
nes eredménye, amely során fordítási aktusok mennek végbe. Egy útvonal lefor
4 Egy olyan termelési módról van szó, amelynek tipológiáját Postproduction című munkámban
dolgoztam ki. Lásd: Bourriaud 2004.
Radikáns 171
hogy a földrajz mindig pszichoföldrajz is egyben. Így aztán lakhatunk egy külön
böző terek között zajló oda-vissza mozgásban is: repterek, gépkocsik vagy állo
mások lesznek a ház új metaforái, ugyanúgy ahogy a gyaloglás vagy a repülővel
közlekedés a rajzolás új módjaivá válnak. A radikáns a térbeli bizonytalanság
eme imagináriusának elsődleges lakója, a valahová tartozás leválasztásának
(décollage) aktív gyakorlója. Pontosan ezáltal válaszol – anélkül, hogy azonosulna
azokkal – a közvetetten vagy közvetlenül a globalizáció által kiváltott élethely
zetekre.
A globalizáció ugyanis mindenekelőtt a mi ábrázolási módjainkat kérdőjelezi
meg – pontosabban a figuráció és az absztrakció közötti viszonyok teljes felfor
dulását jelképezi. Mert a modernizmus a világ ábrázolásának szintjén kötődik
a kapitalista gépezethez: ott, ahol az az általános kép készül a világról, amellyel
mindannyian rendelkezünk; majd pedig az a sok kép, amelyet a művészek hoznak
létre, és amelyek visszhangozhatják, megerősíthetik vagy érvényteleníthetik azt.
A globalizáció egy olyan absztrakt („deterritorializáló”, hogy egy deleuze-i termi
nust használjunk) vírust terjeszt, amely a helyi sajátosságokat logóival, szervezeti
ábráival, képleteivel és újrakódolásaival helyettesíti. A Coca-Cola egy hely nélküli
logó, míg minden palack Château Yquem egy sajátos terület történelmét zárja
magába. Amikor az emberi csoportok minden élő kapcsolatot elveszítenek a rep
rezentációval, az lesz az az absztrakt pillanat, amely által a kapitalizmus egysége
síti tulajdonságait: a globalizáció ugyanis egy implicit ikonográfiai programot rejt
magában, melynek célja, hogy a megélt tér-idő ábrázolását kettős funkciójú abszt
rakciók apparátusával helyettesítse. Egyrészt ezek az „absztrakciók” építkezési
paravánként rejtik el a világ generikus képek által erőltetett standardizációját.
Másrészt ugyanezek az absztrakciók legitimálják ezt a folyamatot azáltal, hogy
a helyi imagináriussal szemben olyan absztrakt képek regiszterét erőltetik, amely
a modernista absztrakció történelmi eszköztárát egy a „kultúrák tiszteletével”
átitatott univerzalista ersatz [pótlék] szolgálatába állítja.
De a területtől való ilyetén elszakadás, a nemzeti tradícióktól való megszaba
dulás vajon nem pontosan az általam fentebb kritizált „helyhez kötés” elleni harc
legjobb módja? Különbséget kell tenni ehelyütt az identitások nomád projekten
belüli mozgásba hozása, és a tőke szükségletein alapuló, a területenkívüliségben
fürdő rugalmas állampolgárság létrehozása között. Az egyik oldalon a szubjek
tum és az egyedi területek közti viszonyok létrehozását találjuk, a másikon olyan
képernyőképek ipari méretű termelését, amelyek lehetővé teszik az egyének és
a csoportok kiszakítását a környezetükből, és megakadályoznak minden, egy spe
Radikáns 173
csoportos és egyéni tevékenységek egy uralmi rendszer továbbélését teszik lehe
tővé. Így a „fehér foltok”, amelyek a Google Earth műholdas térképét pettyezik
stratégiai, katonai vagy ipari érdekeket jelölnek, a művészet feladata pedig ezeket
az elbeszélések és a diagrammok szabad játéka révén, megfelelő ábrázolási eszkö
zök segítségével betölteni. A valótlanná tévő absztrakció ellen csak egy másik
absztrakcióval lehet harcolni, amelyik láthatóvá teszi azt, amit a hivatalos kartog
ráfiák és az engedélyezett reprezentációk elrejtenek.
A 19. század második felének festészeti modernizmusa saját autonómiájának
ideológiai meghatározottságokkal szembeni megszerzéséről szólt, az ábrázolt
tárgytól és a „hasonlóságtól” független forma felértékeléséről, amelyek akkoriban
a festészet csereértékének alapját képezték. Ez az autonómia továbbá egy katego
rikus és implicit imperatívusz elfogadását is jelentette: az élet és a műalkotás
a művész által választott módon kommunikál egymással. A kortárs altermoder
nitás abban a kulturális káoszban születik, amelyet a világ globalizációja és
árucikké változtatása hozott létre, és ezáltal saját autonómiáját az identitásokhoz
rendelés különböző módjaival szemben kell megszereznie. Ehhez a jelek, a formák
és az életmódok közötti hálózatok és cserekapcsolatok létrehozása révén kell szem
beszegülnie az imaginárius standardizációjával.
Irodalomjegyzék
Radikáns 175