Professional Documents
Culture Documents
?
-o (adjective) 1 Expresses singularity this one, that one (Cl,1; Cl,3): Eo (e-o) This is the one ; 2:
Uwatutumfya ni o He is the one who deceived us; 3: We o twatuma ku mfumu You are the one we sent to
the chief?
-oba /ipbele/ (verb transitive) 1 to paddle, row paddle, row: Obo bwato To paddle a canoe; 2: Oba mu
bwato To ferry across in a canoe; 3: Naobwa mu bwato I was rowed across in a boat?
obe (pronoun) 1 thy, your thy, your: Butanda bobe Your mat; 2: Fyobel It's your business! your affair!
-obeka (verb transitive) 1 to involve, implicate wrongfully involve, implicate wrongfully: Amdbeka mu
mulandu ushili wakwe He implicated him wrongfully in a lawsuit which was not his ; 2 Refl. -yobeka,
which has also the meaning of' to fall fall; 3: Ayobeka mu cani He fell in the grass?
-obela /obele/ (verb) 1 appl. of -ba. special meaning: to intrude, poke one's nose in, get into intrude:
Aobela mu mulandu ushili wakwe He poked his nose into an affair which was not his ; 2: Twaobele mfula
We got into the rain?
-obelelwa (verb) 1 appl. and int. of -obelwa:; 2?
-obelwa (verb intransitive) 1 with pass. form. to be possessed possessed: Aliobelwa ne ciwa He is
possessed by an evil spirit; 2 to be hardened in evil, depraved, incorrigible hardened in evil; 3: Uyu
aliobelwa mu bupupu This thief is incorrigible?
-obesha /ipbeseshe/ (verb transitive) 1 caus. of -obela, to involve a person in involve a person in:; 2 refl. -
yobesha, to involve oneself in, to intrude intrude; 3: Aobeshiwa mu mulandu ushili wakwe He was
dragged into an affair which was not his?
-oboka /obweke/ (verb intransitive) 1 to stand up together, depart together stand up together: Baoboka
They all stood up together; 2?
-obokana /ipbokene/ (verb intransitive) 1 same as -oboka:; 2?
-obokela (verb) 1 appl. of -oboka: Bamobokela bonse They all stood up to attack him ; 2: Bantu bakwe
bamobokela abengi His people came in crowds to see him; 3 to be mobbed, assaulted by many; to be
visited by a crowd (more or less troublesome). ?
-obola /obwele/ (verb transitive) 1 same as -obolola: Refl. wilayobwela imilandu Do not bring trouble
upon yourself; 2?
-obolola /obolwele/ (verb transitive) 1 to requisition helpers, seek help, invite people to stay in one's
village requisition helpers:; 2 to seduce seduce; 3 to lay hold of lay hold of; 4: Uyu muntu obolola fye
fyonse amona That man lays hold of all he sees?
-obolwela (verb) 1 appl. of -obolola. special meanings: aobolwelo muntu mulandu; may mean: he brought
misery upon someone, or he took upon himself the miseries of others he took upon himself the miseries
of others: Bwana Jesu mu kutuculila atobolwelo bulanda Our Lord, in suffering for us, took upon
Himself our own miseries; 2?
-oca /ocele/ (verb transitive, verb intransitive) 1 to burn, scorch, cauterize burn: Kankoce cifuba Let me
cauterize you on the chest; 2 fig. fya kumfwa ku banakashi filoca, women's talk brings one into trouble; 3:
Fya kumfwa ku matwi filoca What you hear may bring you to grief ; 4 to roast, bake to roast; 5: Oce
fyumbu To bake sweet potatoes in embers; 6: Twaocelwa fisako Our branches were burnt (by another)?
-ocaula /pcawile/ (verb intransitive) 1 of -oca, to burn intensely, repeatedly burn intensely:; 2?
-ocela (verb) 1 appl. of -oca: mulilo uli mupepi, kuti wat ocelela fisako, the fire is nearby, it might burn our
branches:; 2?
-ocesha /oceshe/ (verb transitive) 1 int. of -oca: angoceshe kuboko, he burnt my arm very badly:; 2 fig.
fya kumona ku memo filocesha, what you see may get you into serious trouble; 3 caus. of -oca; 4:
Baletocesha kasuba na lelo They are going to 'roast' us again in the sun today?
-o -ocesha
-onawila /onawile/ (verb) 1 appl. of -onaula. refl. -yonawila, to harm oneself to harm oneself:
Twaonawilwa male Our millet was completely destroyed (by another) ; 2?
-onawisha /onawishishe/ (verb transitive) 1 int. of -onaula, to destroy, spoil, damage completely, to
annihilate to destroy:; 2 to cause the loss of one's position, home or happiness to cause the loss of one's
position; 3 refl. -yonawisha, to cause one's own ruin to cause one's own ruin?
-onda /ondele/ (verb intransitive) 1 to be thin, lean to be thin: Aonda no konda, ashala nga pa kdni He is
thin, indeed; as thin as a blade of grass; 2?
-ondelela /ondelele/ (verb intransitive) 1 of -onda, to be very thin, emaciated to be very thin, emaciated:;
2?
-ondesha /ondeshe/ (verb intransitive) 1 Same as -ondelela:; 2?
-ondola /ondwele/ (verb transitive) 1 to remunerate, reward (for help given) to remunerate: Kabiye, nkesa
kondola Go now, I will reward you; 2?
-ondoloka /pndolweke/ (verb intransitive) 1 to be lean, emaciated to be lean, emaciated: Alwala bwa
kondoloka He has a sickness that wastes him away. (Such sickness is generally attributed to witchcraft) ;
2?
-ondolola /ondolwele/ (verb transitive) 1 caus. of -ondoloka, to cause to become thin; to emaciate, waste
away to cause to become thin:; 2?
-ondomoka /ondomweke/ (verb intransitive) 1 to be put out, protracted (claws of feline) to be put out:; 2?
-ondomona /pndomwene/ (verb transitive) 1 to protract, put out claws to protract: Cona aondomona mala
The cat put out its claws?
-ondwesha /ondweseshe/ (verb intransitive) 1 of -ondola, to reward handsomely to reward handsomely:;
2?
-oneka /oneke/ (verb intransitive) 1 of state, to be spoiled, damaged, destroyed, ruined to be spoiled:
Waoneka You are ruined, done for! ; 2?
-onena (verb) 1 appl. of -ona. refl. -yonena, to harm oneself (humble oneself) to harm oneself:
Twaonenwa male kuli makanta Our millet was destroyed by the locusts.; 2?
-onga /pngele/ (verb transitive) 1 to arrange a corpse for burial. Among the Babemba, the burial position
of the corpse is that the legs and thighs are bent over each other against the abdomen, and the arms are
bent crosswise with hands resting on shoulders to arrange a corpse for burial:; 2?
-ongama /ongeme/ (verb intransitive) 1 to be bent, twisted,., turned inside to be bent: Uyu makasa
yaliongama He is pigeon-toed; 2: Mupeto wa ncinga waongama The wheel of the bicycle is bent?
-ongamika /ongamike/ (verb transitive) 1 caus. of -ongama, to bend, twist, turn inside to bend, twist: Refl.
alala nayongamika He is lying down with his legs bent; 2?
-ongelesha /pngeleshe/ (verb transitive) 1 ongelesho mweni, to look after a stranger, showing him ways
and customs, etc. to look after a stranger:; 2?
-ongesha /pngeshe/ (verb transitive) 1 to add on to,— give above measure to add on to:; 2?
-ongola /ongwele/ (verb transitive) 1 to attract people from other places to attract people: Ongolo muka
mwine To seduce a man's wife ; 2: Ongole fyuma To seize, lay hold of other people's property ; 3 fig. ni
mfula ya bufi, ya kongole mbuto, it is an unexpected rain (out of season), that will cause the loss of our
seeds an unexpected rain (out of season)?
-ongoloka /ongolweke/ (verb intransitive) 1 to sneak -away, slip away unobserved, disappear quietly.
When referring to a crowd of people, the verb -unguluka is used to sneak -away:; 2 to walk slowly,
painfully, as sick person to walk slowly?
-ongolola /pngolwele/ (verb transitive) 1 to cause to -disappear quietly, slip away unobserved to cause
to -disappear quietly:; 2?
-o -ocesha
ongolo ongolo (adverb) 1 slowly, stealthily slowly: Enda ongolo ongolo To walk stealthily, as one who
wants to slip away unobserved?
-ongolosha /ongolweshe/ (verb transitive) 1 same as -ongolola:; 2?
-onka /onkele/ (verb intransitive) 1 to suck, feed, as child, or as young animal suck: Onke bele To suck
the breast; 2: Fig. mbalala shalionka shali-kosa The groundnuts have sucked the sap from the soil, they
are now hard; 3: ' Kukdne lya musha, kano uli na noko wa kdnkako,' The baby will refuse the slave's
breast when it knows it can get its mother's, mean. One can be fussy when one knows one can get better ?
-onona /onwene/ (verb transitive) 1 onone sabi or -onono mono, to remove fish from trap to remove fish
from trap: Kabiye ulengonwene sabi Go and take the fish out of the trap for me; 2?
-onsha /onseshe/ (verb transitive) 1 caus. of -onka, to give suck, feed, nurse baby to give suck: Monshe
bele Give him the breast; 2 caus. of -onda, to cause to be thin to cause to be thin; 3: iBwali bump
bulonsha," To eat always the same kind of mush makes one thin. mean. One must find variety in food or
one must eat in company to find profit thereby?
-onshiwa /onshiwe/ (verb) 1 pass, of -onsha: Onshiwe bele To be given the breast ; 2: Onshiwa ku nsala
To be made thin (from hunger)?
-onta /ontele/ (verb transitive) 1 to warm oneself to warm oneself: Kandeonto mulilo I must go and warm
myself at the fire; 2: Onto mwa nacipuba (atemwa cipuba) To warm oneself as would a fool, i.e. by
throwing all the firewood on the fire at once ; 3: ' Abaonta, ebo oca,' Those who warm themselves at the
fire are those who get burnt, mean, the familiars of the chief are the ones to suffer mutilation (because of
want of respect); 4: Onte nsonta To warm oneself at a fire of rafters ; 5: Onte nanda To set fire to the
framework of the hut so as to warm oneself ; 6: Ontela kasuba To warm oneself in the sun; 7: Fig.
akasuba tontela nakashima The sun that warmed us is gone. Said at the death of a generous person ?
-ontesha /onteshe/ (verb intransitive) 1 v.i. int. of -onta, to warm oneself very well to warm oneself very
well:; 2 v.t. to make a fire to warm up a sick person. May also mean: to make some one sick and thus
cause him to warm up at a fire to make a fire to warm up a sick person?
ooti (interjection) 1 (or hoti) may I come in? Excuse me (when you want people to get out of the way)
(from Swahili). Excuse me:; 2?
-opauka /opawike/ (verb intransitive) 1 int. of -opoka, to be violent, fly into a rage; to be entirely empty
(stomach) to be violent, fly into a rage:; 2?
-opaula /opawile/ (verb transitive) 1 int. of -opola, to provoke very much, etc. provoke very much:; 2?
-opoka /opweke/ (verb intransitive) 1 to have a violent temper having violent temper: Aliopoka or aba
uwaopoka He has a violent temper; 2 To have a lewd tongue having lewd tongue:; 3 To be empty, flat
(stomach) being empty:?
-opokesha (verb intransitive) 1 of -opoka: Pa mutima napdpokesha His stomach is very empty; 2:
Aliopokesha He has a terrible temper (or he has a very lewd tongue) ?
-opola /opwele/ (verb transitive) 1 caus. of -opoka: Alemopola He provokes, angers him ; 2: Ni nsala
iyamopola It is hunger that causes him to have a flat stomach ?
-opolola /opolwele/ (verb transitive) 1 same as -opola:; 2?
-osaosa (verb transitive) 1 to take care of someone (child or stranger) take care of someone:; 2?
-osomoka (verb intransitive) 1 to have a large opening, as pot, etc. having large opening:; 2?
-osomona /osomwene/ (verb transitive) 1 to widen an opening widening an opening: Baosomone nongo
pa kanwa They enlarged the opening of the pot; 2?
-oswaoswa (verb intransitive) 1 with pass, form, to be rebuked sharply form: ' Uwafyala Ngosa, tabu-
Iwa kuoswaoswa,' He who begot a scamp does not escape being rebuked sharply. ; 2?
-otoka /otweke/ (verb intransitive) 1 to be burnt, roasted to be burnt: Otoka ku kasuba To be sunburnt; 2:
-o -ocesha
Otoka ku mulilo To be scorched by fire; 3 -otoke shiwi, to have a shrill voice to have a shrill voice; 4:
Otoka bukali bukali To fly into a rage and start shouting ; 5: Waliotoke shiwi ngo watole nkalamo ya
musaka-lala You are shouting like a person who has found a lion's skeleton ; 6: (Pass, -otokelwa:
twaotokelwa We were shouted at today).?
-otola /otwele/ (verb transitive) 1 to burn, scorch, wither burn: Kasuba kangotola The sun burnt me; 2:
Kasuba kaotola maluba The sun withered the flowers?
-owa /owele/ (verb intransitive) 1 to bathe, swim, wash oneself in the river to bathe, swim: Kabiye ku
kowa Go and wash yourself; 2: Owa citobo To bathe in mixed company ; 3: Owe nta-mbdla To swim on
the stomach, breast-stroke; 4: Owa katuku To swim on the back; 5: Owe nshiki To tread water?
owe! (interjection) 1 exclamation of pain, distress, awe, surprise exclamation of pain, distress:; 2?
-owesha /oweshe/ (verb transitive) 1 to wash to wash: Oweshe mbwa To wash a dog; 2: Ngoweshako
mune Do wash me, my friend?
-owosha /ooseshe/ (verb transitive) 1 caus. of -oota, to cause a person to shout; to make a child cry to
cause a person to shout:; 2?
-owota /ipotele/ (verb intransitive) 1 to shout, talk loudly to shout: Twaootelwa ne nkdkdshi We were
deafened by shouts; 2