You are on page 1of 2

Felszólító mód német nyelvben

Felszólító mód (németül Imperativ) képzése:


A klasszikus felszólító mód, tudományos nevén Imperativ, nagyon egyszerűen képezhető, habár elsőre valószínűleg rémisztőnek tűnik. Már
mutatom is, hogyan.

Koncentráljunk hát erre a négy esetre: “du / wir / ihr / Sie”, vagyis ha például azt akarjuk mondani, hogy
Menj! / Menjünk! / Menjetek! / Menjen!, Menjenek!

Íme a nagy titok:

1. Felszólító mód: a “wir” (mi) és a “Sie”(Ön, Önök)


esetében igazán könnyű dolgunk van: csak megfordítjuk a szórendet, azaz az alany és az állítmány (az ige) helyet cserél.
Wir gehen in die Kneipe. (Elmegyünk a kocsmába.) – Gehen wir in die Kneipe! (Menjünk a kocsmába!)
Sie gehen ins Restaurant. (Ön/Önök az étterembe megy/mennek.) – Gehen Sie ins Restaurant! (Menjen/Menjenek az étterembe!)

2. Felszólító mód: “du” (te) és “ihr” (ti)


És most lássuk, itt mi történik! Ugye, emlékszel? Jelen időben úgy ragozzuk az igéket, hogy a főnévi igenév “-en/n” végződését levágjuk (komm-
en/jön-ni, lächel-n/mosolyog-ni, arbeit-en/dolgoz-ni), így keletkezik a szótő, majd ehhez tapasztjuk a ragokat

 “du” esetében a -st/-est végződést: du kommst, du arbeitest


 “ihr” esetében pedig a -t/et végződést: ihr kommt, ihr arbeitet.

És akkor most nézzük, mi lesz ezekből felszólító módban.

2.a) “du” (te)


Az alapszabály, hogy felszólító módban az “-st “rag teljesen elmarad, és a “du”-t sem mondjuk, hanem marad

 a szótő (Komm! – Gyere!), vagy


 ha a szótő -d-re vagy -t-re végződik (“diplomata DT”), továbbá egy -n-re, -m-re vagy -ig-re, akkor kötelező kitenned a +”-e” végződést
(pl. Schneide in Stücke! – Vágd fel darabokra! / Arbeite! – Dolgozz! / Öffne die Tür! – Nyisd ki az ajtót! / Lerne! – Tanulj! / Räume dein
Zimmer auf! – Takarítsd ki a szobád!)

Tehát még egyszer, hogy is van ez? Mi a felszólító módja ezeknek az igéknek?
kommen (jönni) – du kommst (te jössz) – Komm! (gyere!)
gehen (menni) – du gehst (te mész) – Geh! (menj!)
arbeiten (dolgozni) – du arbeitest (te dolgozol) – Arbeite! (dolgozz!)
aufstehen (felkelni) – du stehst auf (te felkelsz) – Steh auf! (kelj fel!)
sprechen (beszélni) – du sprichst (beszélsz) – Sprich! (beszélj!)
sehen (látni) – du siehst (te látsz) – Sieh! (láss!)

Egyetlen egy kivétel azért van:


az “ä” tőhangváltós igéknél (tehát ahol kijelentő módban, Esz.2 és 3.személyben – vagyis a “te”-nél és az “ő, az”-nál – a szótőben “a”-ról “ä”-ra
változik a magánhangzó, ilyen pl. a “fahren” vagy a “schlafen” ige). Itt felszólító módban “ä” helyett marad az “a”. Tehát:
fahren (utazni, járművel menni, vezetni) – du fährst (te utazol, mész járművel, vezetsz) – Fahr! (utazz! menj járművel! vezess!)
schlafen (aludni) – du schläfst – Schlaf! (aludj!)

 2.b) “ihr” (ti)


itt sem mondjuk az “ihr”-t, viszont a normál ragozású szó eredeti alakjában megmarad (nem vágjuk le a ragot, mint a “du”-nál, tehát “ihr” nélkül
máris megvan a felszólító alak)
Ihr kommt. (Ti jöttök.) – Kommt! (Gyertek!) 

A négy alak együtt:


gehen – menni
du gehst (te mész) – Geh! (Menj!)
wir gehen (mi megyünk) – Gehen wir! (Menjünk!)
ihr geht (ti mentek) – Geht! (Menjetek!)
Sie gehen (Ön megy, Önök mennek) –  Gehen Sie! (Menjen!, Menjenek!) 

nehmen (i) – fogni, venni, választani, laufen – futni


du nimmst (te fogod)/ du läufst (te futsz) – Nimm die Frau und lauf! (Fogd a nőt és fuss!)
wir nehmen (mi fogjuk) / wir laufen (futunk) – Nehmen wir die Frau und laufen wir! (Fogjuk a nőt és fussunk!)
ihr nehmt (ti fogjátok) / ihr lauft (ti futtok) – Nehmt die Frau und lauft! (Fogjátok a nőt és fussatok!)
Sie nehmen (Ön fogja, Önök fogják) / Sie laufen (Ön fut, Önök futnak) – Nehmen Sie die Frau und laufen Sie! (Fogja a nőt és fusson!, Fogják a
nőt és fussanak!)
3. sein létige
És lássunk végül egy rendhagyó igét is. Itt egyszerűen meg kell kívülről tanulni az alakokat.
du bist (te vagy) – Sei brav! (Ügyes légy!)
wir sind (mi vagyunk) – Seien wir brav! (Legyünk ügyesek!)
ihr seid (ti vagytok) – Seid brav! (Legyetek ügyesek!)
Sie sind (Ön van, Önök vannak) – Seien Sie so nett und reichen Sie mir das Salz! (Legyen olyan kedves és adja ide a sót!, Legyenek olyan
kedvesek és adják ide a sót!)

4. soll, a “majdnem felszólítás”


Klasszikusan csak ennek a négy személynek (“du / wir / ihr / Sie”) van felszólító alakja. De mi van – ahogy arra egy kommentelőnk rákérdezett -,
a többivel?
Erre használja a német nyelv a sollen (kell) módbeli segédigét, ahol azonban a jelentése picit módosul:
ich: Soll ich das Fenster aufmachen? Kinyissam az ablakot?
Tehát itt a Soll ich …? kérdésben felajánlod, hogy valamit megcsinálsz.

er/sie/es:
Egyes szám 3.személyben is működik ugyanez. Vegyünk például egy telefonálásos alaphelyzetet, amikor a keresett személy nincs bent, és
megkérdezik, hogy visszahívjon-e majd, ha visszaért.
Ich hätte gern Frau Müller gesprochen. Müller asszonnyal szeretnék beszélni.
Tut mir Leid, sie ist im Moment außer Haus. Sajnálom, pillanatnyilag házon kívül van.
Sie kommt erst in einer Stunde zurück. Csak egy óra múlva jön vissza.

A válasz folytatása pedig így néz ki:


Soll sie Sie dann zurückrufen? Visszahívja (ő) Önt (akkor)? 

Eddig tartott az egyszerű nyelvtani magyarázat és most jöjjön a feladat!

Német gyakorló feladat – felszólító mód:  Képezz felszólító mondatokat!

a) du
Ildi räumt ihr Zimmer nicht auf. (auf/räumen – kitakarítani)
Ihre Tochter macht die Tür nicht zu. (zu/machen – becsukni, bezárni)
Peter wartet nicht. (warten – várni)
Das Kind isst die Suppe nicht. (essen – enni)

b) ihr
Die Kinder sind in der Schule nicht fleißig. (sein – létige: lenni)
Sophie und Holger spielen mit Papas Brille. (spielen – játszani)
Jörg und Herbert sprechen aber nicht leise. (leise sprechen (i) – halkan beszélni)
Sie gehen nicht nach draußen. (nach draußen gehen – kimenni)

c) Sie
Der Direktor lädt seine Geschäftspartner nicht ein. (ein/laden (ä) – meghívni)
Herr Müller will morgen nicht nach Paris fahren. (nach Paris fahren – Párizsba utazni)
Die Studenten lesen das Buch nicht – sagt der Professor. (das Buch lesen – a könyvet olvasni)
Frau Beyer arbeitet zu viel. (zu viel arbeiten – túl sokat dolgozni)

Felszólító mód – Megoldás:

a) du
Räum(e) dein Zimmer auf!
Mach die Tür zu!
Warte!
Iss die Suppe!

b) ihr
Seid in der Schule fleißig!
Spielt mit Papas Brille nicht!
Sprecht leiser!
Geht nach draußen!

c) Sie
Laden Sie Ihre Geschäftspartner ein!
Fahren Sie morgen nach Paris!
Lesen Sie das Buch!
Arbeiten Sie nicht zu viel!

You might also like