You are on page 1of 232

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Celem niniejszej Instrukcji obsługi jest zaprezentowanie sposobów użytkowania posiadanego samochodu.
Użytkownikom będącym pasjonatami marki i pragnącym pogłębić swoją wiedzę, zapoznać się z ciekawostkami oraz informacjami szczegółowymi
o właściwościach i funkcjach swojego samochodu, Alfa Romeo oferuje możliwość przejrzenia odrębnej sekcji dostępnej w formacie elektronicznym.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SAMOCHODU ONLINE

W treści Instrukcji obsługi, obok zagadnień, dla których przewidziano dodatkowe informacje, widnieje następujący symbol .
Należy wejść na stronę internetową elum.alfaromeo.com, do wybranego przez siebie obszaru.
Strona eLUM jest darmowa, a dzięki niej można w szybki sposób przejrzeć dokumentację wszystkich innych samochodów Grupy.
Życzymy miłej lektury i dobrej zabawy!
Szanowni Państwo,
Gratulujemy zakupu samochodu i dziękujemy za wybór marki Alfa Romeo.
Przygotowaliśmy tę instrukcję, aby umożliwić Państwu w pełni docenić jakość tego samochodu, który został zaprojektowany
zarówno do powszechnego użytku codziennego jak i do zastosowań specyficznych. Zalecamy Państwu przeznaczyć możliwie jak
najwięcej czasu na zapoznanie się z dynamiką tego samochodu.
W miarę czytania niniejszej instrukcji odnajdą Państwo w niej informacje, zalecenia i ważne ostrzeżenia dotyczące użytkowania
samochodu, które pozwolą Państwu w pełni wykorzystać zalety techniczne posiadanej Alfy Romeo.
Zalecamy Państwu przeczytanie wszystkich części instrukcji przed wyruszeniem w pierwszą podróż, aby zapoznać się z elementami
sterowania, a w szczególności z działaniem układu hamulcowego, kierowniczego i skrzyni biegów; jednocześnie będą Państwo mieli
możliwość zrozumienia zachowania samochodu na różnych nawierzchniach drogowych.
W niniejszym dokumencie odnajdą Państwo informacje o właściwościach, specjalnych środkach ostrożności oraz inne informacje
niezbędne, jeśli chodzi o obsługę, konserwację, bezpieczeństwo jazdy i użytkowania posiadanej Alfy Romeo.
Po zapoznaniu się z instrukcją zalecamy schowanie jej w samochodzie, aby mieć do niej szybki dostęp w razie potrzeby i aby
pozostała ona w nim w razie odsprzedaży pojazdu.
W załączonej Książce Gwarancyjnej podane są między innymi Usługi Serwisowe, jakie Alfa Romeo oferuje swoim Klientom,
Certyfikat Gwarancji oraz szczegółowy opis warunków zachowania jej.
Jesteśmy przekonani, że dzięki tym narzędziom łatwiej nawiążą Państwo więź ze swoim nowym samochodem, a pracownicy firmy
Alfa Romeo będą Państwa w tym wspierać.
Życzymy więc miłej lektury i szczęśliwej podróży!
UWAGA
W niniejszej Instrukcji obsługi opisano wszystkie wersje tego samochodu. Elementy opcjonalne, wyposażenie przystosowane
do konkretnych rynków lub wersje specjalne nie są w tekście oznaczone jako takie: należy więc uwzględniać jedynie informacje
dotyczące wersji przez Państwa nabytej. Ewentualne elementy wyposażenia wprowadzone w trakcie okresu produkcyjnego
tego modelu, a niezależne od wyraźnego żądania wyposażenia opcjonalnego w momencie nabywania samochodu, będą
oznaczone w tekście dopiskiem (zależnie od wyposażenia).
Dane podane w niniejszej publikacji należy uważać za mające poprowadzić Państwa w prawidłowym użytkowaniu posiadanego
samochodu. Firma Alfa Romeo S.p.A. stale dąży do udoskonalania produkowanych przez siebie samochodów, zastrzegając sobie
prawo do wprowadzania zmian w opisywanym modelu ze względów natury technicznej i/lub handlowej.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
KONIECZNIE PRZECZYTAĆ
TANKOWANIE PALIWA
Nie należy stosować benzyn zawierających metanol lub etanol E85. Stosowanie tego typu mieszanek może spowodować problemy z rozruchem
i własnościami jezdnymi, a także uszkodzić kluczowe komponenty układu zasilania.
W celu uzyskania szczegółowych informacji o stosowaniu prawidłowego paliwa należy zapoznać się z treścią sekcji „Tankowanie samochodu”
w rozdziale „Uruchamianie i jazda”.

URUCHAMIANIE SILNIKA
Wersje z manualną skrzynią biegów
Należy upewnić się, że elektryczny hamulec postojowy jest włączony, wcisnąć pedał sprzęgła, a następnie nacisnąć krótko przycisk wyłącznika
zapłonu.
Wersje z automatyczną skrzynią biegów
Należy upewnić się, że elektryczny hamulec postojowy jest włączony, że uruchomiony jest tryb P (Parking) lub N (Luz), wcisnąć pedał hamulca,
a następnie nacisnąć przycisk wyłącznika zapłonu.

PARKOWANIE NA MATERIAŁACH ŁATWOPALNYCH


W trakcie normalnego działania katalizator osiąga wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na suchej trawie, liściach, igłach
sosen lub na innych materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.

OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system umożliwiający stałą diagnostykę komponentów wpływających na emisje celem zapewnienia jak najlepszego
poszanowania środowiska.

AKCESORYJNE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE


Jeżeli po zakupie samochodu użytkownik zamierza zainstalować akcesoria wymagające ciągłego zasilania elektrycznego (co może spowodować
stopniowe rozładowywanie akumulatora), należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, która określi całkowity pobór prądu i zweryfikuje, czy
instalacja w samochodzie jest w stanie wytrzymać wymagane obciążenie elektryczne.

PRZEGLĄDY OKRESOWE
Właściwie przeprowadzana obsługa w wymaganych terminach zapewnia niezmienność odpowiednich osiągów samochodu i parametrów
bezpieczeństwa, ochronę środowiska oraz niskie koszty eksploatacji.
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
Za każdym razem, kiedy podawane są wskazówki dotyczące strony samochodu (lewa/prawa lub przód/tył), należy postrzegać je jako
odnoszące się do osoby siedzącej na miejscu kierowcy. Przypadki szczególne stanowiące odstępstwo od tej wskazówki będą
odpowiednio zaznaczane w tekście.
Rysunki widniejące obok tekstów Instrukcji pełnią funkcję orientacyjną: może to oznaczać, że pewne szczegóły przedstawione na
danym obrazku nie odpowiadają temu, co znajdą Państwo w swoim samochodzie. Ponadto Instrukcję tę zrealizowano w oparciu
o samochody z kierownicą z lewej strony; istnieje więc możliwość, że w samochodach z kierownicą z prawej strony niektóre elementy
sterowania będą rozmieszczone lub wykonane w inny sposób, nie będąc idealnie lustrzanym odbiciem tego, co widnieje na rysunkach.
W celu wyodrębnienia rozdziału, w którym podano żądane informacje, można skorzystać ze spisu alfabetycznego znajdującego się na
ostatnich stronach Instrukcji obsługi.
Rozdziały można w szybki sposób zidentyfikować dzięki specjalnym elementom graficznym na bokach wszystkich stron
nieparzystych. Kilka stron dalej znajdą Państwo legendę, dzięki której można zapoznać się z kolejnością rozdziałów i odnośnych
symboli widniejących na wspomnianych elementach graficznych. Oznaczenie tekstowe przeglądanego rozdziału znajdą Państwo na
boku każdej strony parzystej.
OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas czytania niniejszej Instrukcji obsługi znajdą Państwo szereg OSTRZEŻEŃ, które podawane są, aby uniknąć postępowania,
które może doprowadzić do uszkodzenia Państwa samochodu.
W Instrukcji pojawiają się również ŚRODKI OSTROŻNOŚCI, których należy uważnie przestrzegać, aby uniknąć niewłaściwego
użytkowania komponentów samochodu, które mogłoby być przyczyną wypadków.
Dlatego należy ściśle przestrzegać wszystkich OSTRZEŻEŃ i ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI.
OSTRZEŻENIA i ŚRODKI OSTROŻNOŚCI występują w tekście obok następujących symboli:

bezpieczeństwo osób;

stan ogólny samochodu;

ochrona środowiska.
UWAGA Gdy wymagane, symbole te podawane są przy danym nagłówku lub pod koniec danego akapitu wraz ze specjalnym
numerem. Jest to numer odnośnego ostrzeżenia podanego na końcu danej sekcji.
SYMBOLE
Na niektórych elementach samochodu lub obok nich umieszczono tabliczki z kolorowymi znakami, których symbole zalecają
użytkownikowi zachowanie szczególnej ostrożności, gdy znajduje się w ich pobliżu. Poniżej podajemy opis każdego symbolu
podsumowujący informacje przedstawione na różnych stronach niniejszego dokumentu. Należy zwrócić maksymalną uwagę na
wszelkie podane ostrzeżenia.

ZAPOZNAĆ SIĘ MOŻE URUCHOMIĆ SIĘ


Z INSTRUKCJĄ NIE OPIERAĆ RĄK AUTOMATYCZNIE, NAWET
OBSŁUGI GDY SILNIK NIE PRACUJE

NIE OTWIERAĆ KORKA,


NIE OTWIERAĆ, GAZ POD
CHRONIĆ OCZY GDY SILNIK JEST
WYSOKIM CIŚNIENIEM
GORĄCY

ELEMENTY W RUCHU, NIE


CHRONIĆ PRZED
RYZYKO WYBUCHU ZBLIŻAĆ CZĘŚCI CIAŁA LUB
DZIEĆMI
UBRAŃ

NIE ZBLIŻAĆ SIĘ


CIECZ ŻRĄCA WYSOKIE NAPIĘCIE
Z PŁOMIENIAMI

4
MODYFIKACJE/ZMIANY W SAMOCHODZIE

OSTRZEŻENIE Wszelkie modyfikacje lub zmiany w samochodzie mogą poważnie wpłynąć na jego przydatność do warunków
drogowych i spowodować wypadek skutkujący poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią pasażerów.
OSTRZEŻENIE Używanie tego typu urządzeń w samochodzie (bez anteny zewnętrznej), może spowodować, poza potencjalnym
zagrożeniem dla zdrowia pasażerów, niewłaściwe funkcjonowanie systemów elektronicznych znajdujących się w samochodzie.
Zagraża także bezpieczeństwu samochodu.
OSTRZEŻENIE Jeśli wewnątrz samochodu i/lub w pobliżu kluczyka elektronicznego znajdują się takie urządzenia, jak telefony
komórkowe/przenośne komputery/smartfony/tablety, może mieć miejsce ograniczenie działania systemu Keyless Start.

5
Ta strona celowo jest zostawiona pusta

6
POZNAWANIE SAMOCHODU

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW

BEZPIECZEŃSTWO

URUCHAMIANIE I JAZDA

W RAZIE AWARII

OBSŁUGA I KONSERWACJA

DANE TECHNICZNE

MULTIMEDIA

INDEKS
POZNAWANIE SAMOCHODU
DESKA ROZDZIELCZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
KLUCZYKI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ENGINE IMMOBILIZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ALARM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DRZWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SIEDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ZAGŁÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
KIEROWNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LUSTERKA WSTECZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
OŚWIETLENIE WNĘTRZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
WYCIERACZKI SZYBY PRZEDNIEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
KLIMATYZACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
PODNOŚNIKI SZYB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
ELEKTRYCZNIE STEROWANY DACH OTWIERANY . . . . . . . . . .36
POKRYWA KOMORY SILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
POKRYWA BAGAŻNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Najlepiej od tego miejsca zacząć poznawanie swojego nowego


samochodu.
Czytana przez Państwa instrukcja w łatwy i bezpośredni sposób
opisuje, jak jest on skonstruowany i jak działa.
Dlatego zalecamy Państwu zapoznanie się z tym dokumentem,
siedząc wygodnie w samochodzie, by mogli Państwo
w bezpośredni sposób sprawdzić opisane w nim poszczególne
funkcje pojazdu.
DESKA ROZDZIELCZA
POZNAWANIE SAMOCHODU

1 03036S0001EM

1. Przełącznik świateł; 2. Wyloty powietrza; 3. Dźwignia lewa; 4. Elementy sterowania na kierownicy; 5. Zestaw
wskaźników; 6. Kierownica; 7. Dźwignia prawa; 8. Connect; 9. Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa; 10. Schowek; 11. Poduszka powietrzna pasażera;

10
KLUCZYKI wyłączenie lampy sufitowej i podwójne
mignięcie kierunkowskazów (o ile OSTRZEŻENIE
włączono tę funkcję w systemie
KLUCZYK ELEKTRONICZNY Connect).
1) Mocne uderzenia mogą uszkodzić
1) Nacisnąć szybko dwukrotnie przycisk
komponent elektroniczne znajdujące się
1) , aby otworzyć z odległości pokrywę w kluczyku. Dla zapewnienia skuteczności
Samochód wyposażony jest w komplet bagażnika. Otwarciu pokrywy bagażnika urządzeń elektronicznych wewnątrz
towarzyszy dwukrotne mignięcie kluczyka nie należy wystawiać go na
dwóch kluczyków elektronicznych działanie promieni słonecznych.
z funkcją Keyless Start rys. 2. kierunkowskazów.
Funkcja automatycznego
otwierania/zamykania szyb OSTRZEŻENIE
(zależnie od wyposażenia)
Dłuższe naciśnięcie przycisku :
1) Rozładowane baterie mogą być szkodliwe
otwarcie wszystkich szyb. dla środowiska, jeśli nie są właściwie
Dłuższe naciśnięcie przycisku : utylizowane; dlatego powinny być
zamknięcie wszystkich szyb. gromadzone w odpowiednich pojemnikach
zgodnie z obowiązującymi przepisami, bądź
ZAMAWIANIE DODATKOWYCH też można je dostarczyć do ASO marki Alfa
KLUCZYKÓW Romeo, która zajmuje się ich złomowaniem.

2 04016S0010EM
W razie konieczności zamówienia
nowego kluczyka elektronicznego należy
Naciśnięcie krótkie przycisku : zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo,
odblokowanie drzwi, pokrywy bagażnika, przynosząc ze sobą dokument
czasowe zaświecenie się lamp tożsamości i dokumenty potwierdzające
sufitowych i mignięcie kierunkowskazów posiadanie samochodu.
(o ile włączono tę funkcję w systemie
Connect).
Odblokowanie drzwi jest jednak zawsze
możliwe poprzez włożenie metalowej
wkładki do zamka w drzwiach po stronie
kierowcy.
Naciśnięcie krótkie przycisku :
zablokowanie drzwi, pokrywy bagażnika,

11
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU AVV: uruchamianie silnika. Przejście do natychmiast silnika, ale - bez naciskania

POZNAWANIE SAMOCHODU
tego stanu możliwe jest po jednokrotnym na pedały - nacisnąć na przycisk
naciśnięciu na przycisk wyłącznika uruchamiania, aby spowodować
DZIAŁANIE zapłonu, z wciśniętym pedałem włączenie zestawu wskaźników,
1) 2) 3) 4) 5)
hamulca/sprzęgła. a następnie uruchomić silnik.
UWAGA W przypadku wersji W zestawie wskaźników będzie się
Aby uaktywnić wyłącznik zapłonu rys. 3,
z automatyczną skrzynią biegów, gdy świecić symbol , który sygnalizuje
konieczne jest, by kluczyk elektroniczny
wyłącznik zapłonu znajduje się konieczność aktywacji układu
znajdował się wewnątrz samochodu.
w położeniu ON, po upływie 30 minut kierowniczego, dlatego w ciągu
z aktywnym trybem P (Parking) i przy 30 sekund od uruchomienia należy
wyłączonym silniku, wyłącznik zapłonu przekręcić kierownicę od jednego
automatycznie ustawi się w położeniu położenia krańcowego do drugiego
STOP. i ustawić ją ponownie w położeniu
UWAGA W przypadku wersji z manualną środkowym. Gdyby czerwone lampki
skrzynią biegów, gdy wyłącznik zapłonu sygnalizacyjne w zestawie wskaźników
znajduje się w położeniu ON, po upływie nie gasły, należy wyłączyć silnik,
30 minut z wyłączonym silnikiem poczekać co najmniej 5 sekund
wyłącznik zapłonu automatycznie ustawi i powtórzyć opisaną właśnie procedurę
się w położeniu STOP. rozruchu.
3 04026S0001EM
UWAGA Gdy silnik jest uruchomiony,
Wyłącznik zapłonu może przyjąć można opuścić samochód, zabierając ze
następujące położenia: sobą kluczyk elektroniczny. Silnik będzie
STOP: silnik wyłączony, kierownica wówczas nadal włączony. Samochód
zablokowana. Niektóre urządzenia zasygnalizuje brak kluczyka we wnętrzu
elektryczne (np. zamek centralny drzwi, nadwozia po zamknięciu drzwi.
alarm itp.), mogą jednak być aktywne; W celu uzyskania dodatkowych
ON (tylko naciśnięcie przycisku): informacji o uruchamianiu silnika, należy
wszystkie urządzenia elektryczne są zapoznać się z opisem w sekcji
dostępne. Przejście do tego stanu „Uruchamianie silnika”, w rozdziale
możliwe jest po jednokrotnym „Uruchamianie i jazda”.
naciśnięciu na przycisk wyłącznika
OSTRZEŻENIE Po odłączeniu
zapłonu, bez naciskania na pedał
akumulatora i ponownym podłączeniu
hamulca/sprzęgła;
zacisków nie należy uruchamiać

12
URUCHAMIANIE W PRZYPADKU
2) Bezwzględnie zabrania się wykonywania ENGINE IMMOBILIZER
ROZŁADOWANEJ BATERII
W KLUCZYKU jakichkolwiek czynności po zakupie
samochodu, z konsekwencją naruszenia
W przypadku rozładowania się baterii kierownicy lub kolumny kierownicy (np. System Engine Immobilizer zapobiega
w pilocie samochód można uruchomić montaż urządzeń zapobiegających przed nieupoważnionemu użyciu pojazdu
w następujący sposób: kradzieżą), ponieważ mogą one
spowodować, oprócz utraty osiągów
poprzez uniemożliwienie włączenia
podnieść podłokietnik przedni; silnika.
systemu i gwarancji, POWAŻNE PROBLEMY
położyć kluczyk na wyprofilowanej Z BEZPIECZEŃSTWEM, a także nie System ten nie wymaga uzbrojenia ani
powierzchni na dnie wnęki. odpowiadać homologacji samochodu. aktywacji. Jego działanie jest
3) Przed opuszczeniem samochodu należy
BLOKADA KIEROWNICY ZAWSZE włączać hamulec postojowy. automatyczne, niezależnie od tego, czy
(zależnie od wyposażenia) W wersjach wyposażonych w automatyczną samochód jest zablokowany czy nie.
Włączanie skrzynię biegów należy włączyć tryb P Po ustawieniu wyłącznika zapłonu
(Parking) i nacisnąć wyłącznik zapłonu, aby
Blokada kierownicy włącza się po ustawić go w położeniu STOP. W momencie
w położeniu ON system Engine
otwarciu drzwi kierowcy, gdy przycisk opuszczania samochodu należy zablokować Immobilizer identyfikuje kod nadawany
wyłącznika zapłonu znajduje się zawsze wszystkie drzwi, naciskając przez kluczyk. Jeśli kod ten zostaje
w położeniu STOP. specjalny przycisk na klamce. rozpoznany jako właściwy, system Engine
4) W przypadku wersji wyposażonych Immobilizer upoważnia wówczas do
Wyłączanie w system Keyless Start nie należy
pozostawiać kluczyka elektronicznego uruchomienia silnika.
Blokada kierownicy wyłącza się po
wewnątrz lub w pobliżu samochodu lub Po ustawieniu wyłącznika zapłonu
wciśnięciu wyłącznika zapłonu w miejscu, do którego dostęp mają dzieci. w położeniu STOP system Engine
i rozpoznaniu kluczyka elektronicznego. Nie należy pozostawiać samochodu
z wyłącznikiem zapłonu w położeniu ON.
Immobilizer wyłącza centralkę, która
Dziecko mogłoby uruchomić elektryczne kontroluje silnik, uniemożliwiając tym
podnośniki szyb, inne elementy sterowania samym uruchomienie go.
UWAGA lub wręcz uruchomić samochód. W celu zapoznania się z prawidłowymi
5) W przypadku naruszenia wyłącznika
zapłonu (np. przy próbie kradzieży), przed procedurami uruchamiania silnika należy
1) Wysiadając z samochodu, należy zawsze dalszą jazdą należy sprawdzić jego przeczytać opis w sekcji „Uruchamianie
zabierać ze sobą kluczyk, aby uniknąć funkcjonowanie w ASO marki Alfa Romeo. silnika” w rozdziale „Uruchamianie
niespodziewanego uruchomienia urządzeń.
Należy pamiętać o włączeniu elektrycznego i jazda”.
hamulca postojowego. Nie należy nigdy Nieregularne funkcjonowanie
pozostawiać dzieci w samochodzie bez
nadzoru. Jeśli podczas uruchamiania samochodu
kod kluczyka nie zostanie prawidłowo
rozpoznany, w zestawie wskaźników
wyświetli się ikona (patrz opis

13
w sekcji „Lampki sygnalizacyjne ALARM
POZNAWANIE SAMOCHODU
i komunikaty” w rozdziale „Poznawanie
zestawu wskaźników”). Stan ten (zależnie od wyposażenia)
powoduje zatrzymanie silnika po
2 sekundach. W takiej sytuacji należy
Interwencja alarmu powoduje
ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu
uruchomienie sygnalizatora
STOP i ponownie w ON; jeśli blokada jest
dźwiękowego i kierunkowskazów.
nadal włączona, należy spróbować
ponownie innym kluczykiem OSTRZEŻENIE Alarm jest dostosowany
z wyposażenia. Jeżeli i to nie spowoduje do odpowiednich norm w różnych krajach.
uruchomienia silnika, należy zwrócić się 4 04046S0001EM
WŁĄCZANIE ALARMU
do ASO marki Alfa Romeo.
Gdy zamknięte są drzwi i pokrywy, WYŁĄCZANIE ALARMU
Jeżeli ikona wyświetla się podczas
a wyłącznik zapłonu jest w położeniu Należy nacisnąć przycisk .
jazdy, oznacza to, że system
STOP, należy skierować kluczyk
przeprowadza autodiagnostykę (na
elektroniczny w kierunku samochodu, OSTRZEŻENIE W przypadku
przykład z powodu spadku napięcia). Jeśli
a następnie nacisnąć i zwolnić przycisk uruchamiania zamka centralnego
ikona wyświetlana jest nadal, należy
. poprzez wkładkę metalową kluczyka
zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
Z wyjątkiem wersji przeznaczonych na alarm nie włącza się.
niektóre rynki układ emituje sygnał WYŁĄCZANIE CAŁKOWITE ALARMU
wizualny i dźwiękowy oraz uruchamia
Aby całkowicie wyłączyć alarm (np. przed
blokadę drzwi.
dłuższym okresem nieużytkowania
Gdy alarm jest włączony, lampki samochodu), należy zamknąć drzwi,
sygnalizacyjne, znajdujące się na obracając wkładką metalową kluczyka
nakładkach klamek drzwi przednich, w zamku drzwi.
migają rys. 4.

14
DRZWI BLOKOWANIE/ODBLOKOWYWANIE okaże się właściwy, drzwi i pokrywa
DRZWI Z ZEWNĄTRZ bagażnika odblokują się (elementy, które
Blokowanie drzwi z zewnątrz się otwierają, zależą od tego, co
BLOKOWANIE/ODBLOKOWYWANIE Gdy drzwi są zamknięte, nacisnąć na ustawiono w systemie Connect).
DRZWI OD WEWNĄTRZ kluczyku przycisk . O ile funkcja ta jest dostępna, chwycenie
Blokowanie/odblokowywanie centralne Blokadę drzwi można uaktywnić, gdy za klamkę drzwi po stronie kierowcy
Jeśli wszystkie drzwi są prawidłowo zamknięte są wszystkie drzwi, a pokrywa powoduje odblokowanie drzwi tylko po
zamknięte, zostaną zablokowane bagażnika jest otwarta. Po naciśnięciu stronie kierowcy lub wszystkich drzwi,
automatycznie po przekroczeniu przycisku w kluczyku w samochodzie w zależności od trybu ustawionego
prędkości około 20 km/h (w przypadku blokowane są wszystkie zamki, również w systemie Connect.
aktywnej funkcji „Automatyczne zamek otwartej pokrywy bagażnika. Po Blokowanie drzwi
ponowne zamknięcie”). zamknięciu pokrywy bagażnika zostanie W celu zablokowania drzwi należy:
Aby zablokować drzwi, należy nacisnąć ona zablokowana. upewnić się, że mamy przy sobie
przycisk na nakładce w panelu drzwi 2) kluczyk elektroniczny i że znajdujemy się
po stronie kierowcy, rys. 5 po stronie w pobliżu klamki w drzwiach po stronie
pasażera lub drzwi tylnych (zależnie od Odblokowywanie drzwi z zewnątrz
kierowcy lub pasażera;
wyposażenia). Nacisnąć w kluczyku przycisk .
nacisnąć przycisk „blokady drzwi”
Aby odblokować drzwi, należy nacisnąć PASSIVE ENTRY rys. 6 na klamce lub przycisk rys. 7 na
przycisk na nakładce w panelu drzwi (zależnie od wyposażenia) pokrywie bagażnika obok przycisku
przednich. 3) otwierania: w ten sposób zostaną
System Passive Entry potrafi zablokowane wszystkie drzwi i pokrywa
rozpoznawać, czy kluczyk elektroniczny bagażnika. Blokada drzwi uaktywni
znajduje się w pobliżu drzwi i pokrywy również alarm (zależnie od wyposażenia).
bagażnika.
System ten umożliwia odblokowywanie/
blokowanie drzwi (lub pokrywy
bagażnika) bez konieczności naciskania
żadnego przycisku w kluczyku
elektronicznym.
Rozpoznanie kluczyka ma miejsce
5 04056S0001EM
dopiero po tym, jak system wyczuje
obecność dłoni na jednej z klamek drzwi
przednich. Jeśli rozpoznany kluczyk

15
poprzez naciśnięcie przycisku

POZNAWANIE SAMOCHODU
w kluczyku elektronicznym lub na
wewnętrznym panelu w drzwiach
samochodu.
Otwieranie awaryjne drzwi po stronie
kierowcy
Gdyby kluczyk elektroniczny nie działał,
na przykład z powodu rozładowania
baterii w kluczyku elektronicznym lub
rozładowania akumulatora samochodu,
6 04056S0003EM
można wówczas użyć awaryjnej wkładki 9 04016S0003EM

metalowej znajdującej się wewnątrz Nie należy naciskać przycisku


kluczyka, aby odblokować zamek drzwi blokowania/odblokowywania drzwi
po stronie kierowcy. rys. 6 i ciągnąć jednocześnie za klamkę,
Aby wyjąć wkładkę metalową, należy: (patrz rys. 10 ).
Naciskając i przytrzymując we
wskazanych punktach rys. 8, wysunąć
obudowę w dół;
wyjąć wkładkę kluczyka z gniazda
rys. 9;
włożyć wkładkę metalową do zamka
w drzwiach po stronie kierowcy i obrócić
7 04056S0006EM
nią, aby odblokować zamek drzwi.
OSTRZEŻENIE Po naciśnięciu na przycisk
„blokady drzwi” należy poczekać
2 sekundy, zanim będzie można ponownie
odblokować drzwi za pomocą klamki. 10 04056S0004EM

W przypadku pociągnięcia klamki drzwi URZĄDZENIE POWER LOCK


w ciągu 2 sekund można sprawdzić, czy (zależnie od wyposażenia)
samochód jest prawidłowo zamknięty, 6)

tak aby drzwi nie zostały ponownie Jest to urządzenie bezpieczeństwa, które
odblokowane. blokuje funkcjonowanie klamek
Drzwi oraz pokrywę bagażnika wewnętrznych samochodu i przycisków
samochodu można jednak zablokować blokowania/odblokowywania drzwi.
8 04016S0002EM

16
Zapobiega w ten sposób otwarciu drzwi URZĄDZENIE ZABEZPIECZAJĄCE BLOKOWANIE DRZWI W PRZYPADKU
z wnętrza samochodu, co stanowi pewną DZIECI ROZŁADOWANEGO AKUMULATORA
przeszkodę w razie prób włamania (np. 7) 8) W przypadku, gdy akumulator
poprzez wybicie szyby). Uniemożliwia otwarcie drzwi tylnych w samochodzie rozładuje się, aby
Zaleca się włączać to urządzenie za z wnętrza samochodu. zablokować drzwi, konieczne jest
każdym razem, gdy pozostawia się Urządzenie rys. 11 można włączyć tylko wykonanie czynności opisanych poniżej.
samochód na parkingu. przy otwartych drzwiach: Drzwi tylne
Należy wykonać, co następuje:
Uruchamianie urządzenia włożyć metalową wkładkę kluczyka
Urządzenie to włącza się we wszystkich elektronicznego do gniazda
drzwiach po dwukrotnym szybkim rys. 12 urządzenia blokującego;
naciśnięciu na przycisk w kluczyku.
O włączeniu urządzenia informują
3 mignięcia kierunkowskazów.
Urządzenie nie włączy się, jeżeli
którekolwiek z drzwi nie są dokładnie
zamknięte: ma to zapobiec sytuacji,
w której ktokolwiek mógłby wejść do 11 04056S0007EM
samochodu i po zamknięciu za sobą drzwi
pozostałby zamknięty w jego wnętrzu. położenie : urządzenie włączone
Wyłączanie urządzenia (drzwi zablokowane);
położenie : urządzenie wyłączone 12 04056S0008EM
Urządzenie wyłącza się automatycznie:
w przypadku odblokowania drzwi (drzwi można otworzyć z wnętrza). przekręcić kluczyk zgodnie z ruchem
(poprzez naciśnięcie przycisku Urządzenie pozostaje włączone również wskazówek zegara w przypadku zamków
w kluczyku z pilotem); podczas próby odblokowania drzwi prawych lub w kierunku
po ustawieniu wyłącznika zapłonu elektrycznego drzwi. przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
w położeniu ON. w przypadku zamków drzwi lewych;
OSTRZEŻENIE Drzwi tylnych nie można wyjąć kluczyk z gniazda.
otworzyć z wnętrza, jeśli uruchomione Wyrównanie urządzenia blokującego na
jest urządzenie zabezpieczające dzieci. zamkach uzyskuje się (dopiero po
naładowaniu akumulatora),
w następujący sposób:
poprzez naciśnięcie na przycisk
w kluczyku elektronicznym;

17
poprzez naciśnięcie na przycisk na

POZNAWANIE SAMOCHODU
7) Nie należy NIGDY pozostawiać dzieci 3) Działanie systemu rozpoznawania zależy
panelu drzwi; w samochodzie bez opieki ani opuszczać od różnych czynników, na przykład
poprzez otwarcie za pomocą kluczyka samochodu z odblokowanymi drzwiami ewentualnych zakłóceń z udziałem fal
zamka drzwi przednich; w miejscu łatwo dostępnym przez dzieci. elektromagnetycznych emitowanych przez
poprzez pociągnięcie za klamkę Dzieci mogłyby ulec poważnym, a nawet źródła zewnętrzne (np. telefonów
śmiertelnym obrażeniom. Ponadto należy komórkowych), stanu naładowania baterii
wewnętrzną drzwi. upewnić się, że dzieci nie włączą w kluczyku elektronicznym i występowania
OSTRZEŻENIE W przypadku, gdy przypadkowo elektrycznego hamulca metalowych przedmiotów w pobliżu
postojowego, nie nacisną na pedał hamulca kluczyka lub samochodu. W takich
w drzwiach tylnych zostało włączone lub nie użyją dźwigni skrzyni biegów. sytuacjach istnieje jednak możliwość
urządzenie uniemożliwiające otwarcie 8) Należy zawsze używać tego urządzenia odblokowania drzwi za pomocą wkładki
drzwi przez dzieci i zamknięto drzwi tylne przy przewożeniu dzieci. Po włączeniu metalowej znajdującej się w kluczyku
zgodnie ze wcześniejszym opisem, po urządzenia zabezpieczającego przed elektronicznym (patrz opis na następnych
otwarciem drzwi przez dzieci w obu drzwiach stronach).
pociągnięciu za klamkę wewnętrzną tylnych, należy sprawdzić jego skuteczność
otwierania drzwi nie będzie można ich pociągając za klamki wewnętrzne
otworzyć, ale jedynie wyrównać otwierania drzwi.
urządzenie blokujące zamków; aby
otworzyć drzwi, konieczne będzie
pociągnięcie klamki zewnętrznej. OSTRZEŻENIE
Włączenie trybu zamykania awaryjnego
nie powoduje dezaktywacji przycisków
2) Należy upewnić się o posiadaniu przy
blokowania/odblokowywania sobie kluczyka w momencie zamykania
centralnego drzwi. danych drzwi lub pokrywy bagażnika, aby
uniknąć pozostawienia kluczyka we wnętrzu
samochodu. W razie zamknięcia kluczyka
wewnątrz samochodu można go odzyskać
UWAGA wyłącznie posługując się drugim kluczykiem
z wyposażenia samochodu.
6) Po włączeniu urządzenia Power Lock nie
ma możliwości otwarcia w jakikolwiek
sposób drzwi z wnętrza samochodu, dlatego
przed jego włączeniem należy upewnić się,
czy wszyscy pasażerowie opuścili
samochód.

18
SIEDZENIA OSTRZEŻENIE Regulację należy Regulacja na wysokość
przeprowadzać, siedząc na danym Nacisnąć na część tylną przełącznika 1
siedzeniu (po stronie kierownicy lub po rys. 14, aby zmienić wysokość i/lub
SIEDZENIA PRZEDNIE REGULOWANE stronie pasażera). pochylenie poduszki siedzenia.
RĘCZNIE
9)
Regulacja pochylenia oparcia Regulacja w kierunku wzdłużnym
Posłużyć się dźwignią 3 Pchnąć przełącznik 1 rys. 14 do przodu
4)
rys. 13 i wyregulować oparcie tułowiem lub do tyłu, aby przesunąć siedzenie
Regulacja wzdłużna (trzymać dźwignię, dopóki nie zostanie w odnośnym kierunku.
Podnieść dźwignię 1 rys. 13 i przesunąć osiągnięte żądane położenie, a następnie
Regulacja pochylenia oparcia
siedzenie do przodu lub do tyłu. zwolnić ją).
Pchnąć przełącznik 2 rys. 14 do przodu
10) SIEDZENIA PRZEDNIE Z REGULACJĄ lub do tyłu, aby pochylić oparcie
ELEKTRYCZNĄ w odnośnym kierunku.
5)
Elektryczna regulacja odcinka
Przyciski sterujące, służące do regulacji
lędźwiowego
elektrycznej siedzenia, znajdują się po
Nacisnąć na joystick 3, aby uruchomić
zewnętrznej stronie siedzenia, w pobliżu
urządzenie podpierające odcinek
podłogi.
lędźwiowy aż do uzyskania takiego
Za pomocą tych przycisków można położenia, które zapewni maksymalny
wyregulować wysokość, położenie komfort podczas jazdy.
w kierunku wzdłużnym oraz pochylenie
Nacisnąć poszczególne punkty joysticka:
oparcia.
góra: podwyższenie poduszki;
13 04066S0001EM
dół: obniżenie poduszki;
OSTRZEŻENIE Regulację należy przód: podwyższenie poduszki
przeprowadzać, siedząc na danym w części górnej;
siedzeniu (po stronie kierownicy lub po tył: podwyższenie poduszki w części
stronie pasażera). dolnej.

Regulacja wysokości OSTRZEŻENIE Regulacja elektryczna


Pociągnąć dźwignię 2 rys. 13 w górę lub możliwa jest tylko wtedy, gdy wyłącznik
pchnąć w dół, aż do uzyskania żądanej zapłonu znajduje się w położeniu ON
wysokości. i przez około 60 sekund po ustawieniu go
14 04066S0003EM w położeniu STOP. Ponadto siedzenie

19
można ustawiać po otwarciu/zamknięciu ELEKTRYCZNE OGRZEWANIE SIEDZEŃ

POZNAWANIE SAMOCHODU
drzwi przez około 60 sekund, PRZEDNICH
zablokowaniu/odblokowaniu samochodu (zależnie od wyposażenia)
lub zaświeceniu środkowej lampy Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu
sufitowej. ON, nacisnąć przyciski rys. 16 na
desce rozdzielczej.
Regulacja pochylenia siedziska (stopnia
nachylenia)
(zależnie od wyposażenia)
Kąt siedziska fotela można regulować
w czterech położeniach. Podnieść lub 15 04066S0015EM
pchnąć część przednią elementu
sterującego 1 rys. 14, aby przesunąć Zapamiętywanie pozycji siedzenia
część przednią siedziska w odpowiednim kierowcy
kierunku. Zwolnić element sterujący 1, Przyciski 5 rys. 15 umożliwiają
gdy siedzisko będzie już w żądanym zaprogramowanie i przywołanie trzech
położeniu. różnych pozycji siedzenia kierowcy. 16 04066S0004EM

Regulacja szerokości oparcia Zapamiętywanie i przywoływanie jest


(zależnie od wyposażenia) możliwe wówczas, gdy wyłącznik zapłonu Można dokonać wyboru spośród trzech
znajduje się w położeniu ON oraz poziomów ogrzewania:
Nacisnąć na przełączniki 4 rys. 15 w celu
w przeciągu 3 minut po otwarciu drzwi po „ogrzewanie minimalne”: jedna
dostosowania szerokości oparcia,
stronie kierowcy lub do momentu pomarańczowa dioda w przyciskach
poprzez doprowadzenie powietrza do
zamknięcia ich, nawet jeśli wyłącznik zaświecona;
wyściółek bocznych, do postury ciała
zapłonu znajduje się w położeniu STOP. „ogrzewanie średnie”: dwie
osoby zajmującej siedzenie.
Aby zaprogramować pozycję siedzenia, pomarańczowe diody w przyciskach
Bardziej przylegające oparcie zapewnia należy wyregulować je za pomocą zaświecone.
lepsze trzymanie ciała pasażera podczas różnych elementów sterowania, „ogrzewanie maksymalne”: trzy
pokonywania zakrętu. następnie nacisnąć na 1,5 sekundy pomarańczowe diody w przyciskach
przycisk, za pośrednictwem którego zaświecone.
chcemy dokonać ustawienia położenia.
W przypadku naciśnięcia przycisków
Aby przywołać zapamiętaną pozycję,
i przytrzymaniu ich przez kilka sekund
należy nacisnąć krótko odpowiedni
włącza się „ogrzewanie maksymalne
przycisk.
szybkie”.

20
Po wybraniu poziomu ogrzewania
konieczne będzie poczekanie kilku minut,
zanim odczuje się efekt działania tej
funkcji.
OSTRZEŻENIE Aby uchronić akumulator
przed rozładowaniem, włączanie tej
funkcji, gdy samochód jest wyłączony,
jest niemożliwe.
SIEDZENIA TYLNE
11) 18 04066S0005EM 19 04066S0007EM

Na siedzeniach tylnych zmieści się troje


Powiększanie częściowe bagażnika Ustawianie na miejscu oparć siedzeń
pasażerów.
(1/3 lub 2/3) Przesunąć na bok pasy bezpieczeństwa,
6) sprawdzając, czy taśmy pasów są
Powiększenie bagażnika z prawej strony prawidłowo rozciągnięte i nie są
umożliwia przewożenie dwóch osób po poskręcane oraz czy nie zostały
stronie lewej siedzenia tylnego, przytrzaśnięte za oparciem siedzeń,
natomiast powiększenie bagażnika a następnie podnieść oparcia, popychając
z lewej strony umożliwia przewożenie je do tyłu, aż do usłyszenia dźwięku
jednego pasażera. zablokowania na obu mechanizmach
Należy wykonać, co następuje: mocujących.
obniżyć całkowicie zagłówki siedzenia 12)

17 04066S0005EM
tylnego; Składanie środkowej części oparcia
ułożyć pas bezpieczeństwa tak, aby
Przed złożeniem siedzeń należy
SIEDZENIE TYLNE DZIELONE nie zakłócić ruchu siedzenia podczas
sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
(zależnie od wyposażenia) składania;
siedzenia tylnego środkowego nie jest
Siedzenie tylne dzielone umożliwia posłużyć się dźwignią 1 rys. 19 (w
zapięty i czy nie ma żadnych
powiększenie częściowe (1/3 lub 2/3) komorze bagażnika), aby złożyć część
przedmiotów na środkowej części
bądź całkowite powierzchni bagażnika. lewą lub dźwignią 2, aby złożyć część
poduszki (jeśli są, należy je zdjąć
prawą oparcia: oparcie zostanie
z poduszki).
automatycznie pochylone do przodu.
W razie konieczności pchnąć oparcie do Posługując się mechanizmem rys. 20,
pierwszej części złożenia. odłączyć od gniazda środkową część

21
oparcia i pochylić je, trzymając za ZAGŁÓWKI
POZNAWANIE SAMOCHODU
10) Po zwolnieniu dźwigni regulacyjnej
zagłówek. należy sprawdzać zawsze, czy siedzenie
zablokowało się w prowadnicach, próbując
przesunąć je do przodu i do tyłu. Brak REGULACJE
zablokowania może spowodować 13)
niespodziewanie przesunięcie się siedzenia
i utratę kontroli nad samochodem. Zagłówki można regulować na wysokość;
11) Należy zawsze upewniać się, że w celu wykonania regulacji należy
wszystkie osoby w samochodzie siedzą na postępować zgodnie z poniższymi
swoich miejscach i mają prawidłowo zapięte wskazówkami.
pasy bezpieczeństwa.
12) Należy upewnić się, czy oparcia zostały Regulacja w górę: podnieść zagłówek aż
prawidłowo zamocowane z obu stron, aby do usłyszenia dźwięku
w przypadku gwałtownego hamowania charakterystycznego dla zatrzaśnięcia
oparcia nie przesunęły się do przodu, raniąc
20 04066S0008EM blokady.
pasażerów.
Regulacja w dół: nacisnąć przycisk 1
Ustawianie na miejscu środkowej części rys. 21 (zagłówki przednie) lub 1
oparcia OSTRZEŻENIE rys. 22 (zagłówki tylne boczne) i obniżyć
Trzymając za zagłówek, podnieść część zagłówek.
środkową i trzymać ją podczas
4) Poszycia siedzeń z tkaniny
podnoszenia, po czym wywrzeć lekki zaprojektowano tak, aby były bardzo trwałe
nacisk, aby nastąpiło odpowiednie przy normalnych warunkach użytkowania
zablokowanie. Upewnić się samochodu. Niemniej jednak należy
o rzeczywistym zablokowaniu, próbując absolutnie unikać długotrwałego i/lub
nagłego pocierania ubraniem posiadającym
przesunąć ją, a gdyby nie była sprzączki metalowe, guziki ozdobne,
odpowiednio umocowana, procedurę mocowania na rzepy i/lub tym podobne,
należy powtórzyć. które w sposób miejscowy i jednostajny
mogłoby spowodować przetarcie włókna
i w konsekwencji uszkodzenie poszycia.
5) Pod siedzeniami z elektryczną regulacją
UWAGA nie należy umieszczać żadnych przedmiotów,
21 04076S0001EM
bowiem mogłyby one ograniczyć lub zakłócić
ruch siedzenia, a nawet uszkodzić elementy OSTRZEŻENIE Aby umożliwić kierowcy
9) Wszelkie regulacje można wykonywać sterowania. maksymalną widoczność do tyłu, w razie
wyłącznie na postoju. 6) Przed złożeniem oparcia siedzenia należy nieużywania zagłówków tylnych należy
usunąć jakiekolwiek znajdujące się na nim
przedmioty.
ustawić je w położeniu spoczynkowym:
całkowicie na dole.

22
ZAGŁÓWKI (wyjmowanie) KIEROWNICA ustawiając ponownie dźwignię
W celu wyjęcia zagłówka należy wykonać 14) 15)
1 w położeniu B.
następującą procedurę: ELEKTRYCZNE OGRZEWANIE
podnieść zagłówek do maksymalnej REGULACJE KIEROWNICY
wysokości; Kierownicę można regulować zarówno (zależnie od wyposażenia)
nacisnąć przycisk 1 i mechanizm 2 pod względem wysokości jak i pod Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu
rys. 21 (zagłówki przednie) lub 1 i 2 względem głębokości. ON, nacisnąć przycisk rys. 24 na
rys. 22 (zagłówki tylne) po obu stronach panelu układu klimatyzacji.
podpórek, po czym wyjąć zagłówki,
wyciągając je do góry.

24 04086S0002EM

22 04076S0002EM O włączeniu świadczy zaświecona


w przycisku dioda.
OSTRZEŻENIE Włączenie tej funkcji przy
UWAGA wyłączonym silniku może spowodować
rozładowanie akumulatora.
13) Zagłówki powinny być wyregulowane
w taki sposób, aby opierała się o nie głowa,
a nie szyja. Tylko w takim położeniu 23 04086S0001EM UWAGA
zapewniona jest odpowiednia ochrona.
Wszystkie wyjęte zagłówki należy
prawidłowo umieścić na miejscu tak, aby W celu dokonania regulacji należy ustawić
14) Regulację należy wykonywać tylko
chroniły pasażerów w razie zderzenia: dźwignię 1 rys. 23 w położeniu dolnym A, podczas postoju samochodu i przy
należy postępować zgodnie z opisanymi a następnie wyregulować kierownicę do wyłączonym silniku.
wcześniej instrukcjami.
odpowiedniej pozycji i zablokować,

23
LUSTERKA WSTECZNE Lusterko elektro-chromatyczne

POZNAWANIE SAMOCHODU
15) Bezwzględnie zabrania się
wykonywania jakichkolwiek czynności po wyposażone jest w przycisk ON/OFF do
zakupie samochodu, z konsekwencją włączania/wyłączania funkcji
naruszenia kierownicy lub kolumny LUSTERKO WEWNĘTRZNE elektro-chromatycznej
kierownicy (np. montaż urządzeń przeciwodblaskowej.
zapobiegających przed kradzieżą), ponieważ Przy użyciu dźwigni A rys. 25 można
mogą one spowodować, oprócz utraty ustawić lusterko w dwóch różnych
osiągów systemu i gwarancji, POWAŻNE położeniach: normalnym lub
PROBLEMY Z BEZPIECZEŃSTWEM, a także przeciwoślepieniowym.
nie odpowiadać homologacji samochodu.

26 04106S0002EM

Po włączeniu biegu wstecznego lusterko


25 04106S0001EM
dostosowuje zawsze kolor do użytku
dziennego.
Wyposażone jest w urządzenie LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
zabezpieczające, które umożliwia
Regulacja elektryczna
odłączenie go w przypadku gwałtownego
Regulacja lusterek możliwa jest tylko
zetknięcia się z pasażerem.
wtedy, gdy wyłącznik zapłonu znajduje
LUSTERKO WEWNĘTRZNE się w położeniu ON.
ELEKTRO-CHROMATYCZNE
(zależnie od wyposażenia)
W niektórych wersjach występuje
lusterko elektro-chromatyczne, które
jest w stanie automatycznie zmieniać
swoją zdolność do odbijania obrazu, aby
zapobiec oślepianiu kierowcy rys. 26.

24
Należy wybrać żądane lusterko za 1 będzie można je przywrócić
pomocą wybieraka 1 rys. 27: w położenie gotowości do jazdy
wyłącznie poprzez ponowne użycie tego
urządzenia.
OSTRZEŻENIE Podczas jazdy lusterka
należy mieć zawsze rozłożone, nie
powinny być one nigdy złożone.
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
ELEKTRO-CHROMATYCZNE
28 04106S0005EM (zależnie od wyposażenia)
Poza lusterkiem wewnętrznym
Składanie elektryczne elektro-chromatyczne mogą być również
27 04106S0004EM
(zależnie od wyposażenia) lusterka zewnętrzne, dzięki czemu będą
Gdy wybierak 1 znajduje się w położeniu one mogły automatycznie zmieniać swoją
16)
D, należy pchnąć go w położenie C rys. 27. zdolność do odbijania obrazu, aby
wybierak w pozycji A: wybór lusterka
Aby ustawić lusterka w pozycji gotowości zapobiec oślepianiu kierowcy. Przycisk
lewego;
do jazdy, należy ponownie przestawić włączania/wyłączania funkcji
wybierak w pozycji B: wybór lusterko
wybierak 1 w położenie C. elektro-chromatycznej
prawego.
Jeśli podczas składania lusterek przeciwodblaskowej rys. 26 jest ten sam
Aby wyregulować wybrane lusterko, dla wszystkich lusterek wstecznych.
(z położenia zamkniętego do otwartego
należy naciskać na przełącznik
i odwrotnie), zostanie przestawiony
1 w czterech kierunkach.
ponownie wybierak 1, lusterka odwrócą UWAGA
OSTRZEŻENIE Po zakończeniu regulacji kierunek ruchu.
należy obrócić wybierakiem 1 w pozycję Aktywacja automatyczna
D, aby uniknąć przypadkowych 16) Lusterka wsteczne zewnętrzne są
Włączenie zamka centralnego z zewnątrz zakrzywione, przez co zmieniają nieznacznie
przesunięć lusterek. samochodu powoduje automatyczne precyzję oceny odległości.
Składanie ręczne złożenie lusterek, natomiast powrót
Aby złożyć lusterka, należy przestawić je lusterek w pozycję gotowości do jazdy
z położenia otwartego w położenie następuje po ustawieniu wyłącznika
zamknięte rys. 28. zapłonu w położeniu ON.
W przypadku złożenia lusterek
zewnętrznych za pomocą urządzenia

25
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE podświetla się zestaw wskaźników ŚWIATŁA MIJANIA

POZNAWANIE SAMOCHODU
i różne elementy sterowania znajdujące Przekręcić przełącznik świateł
się w desce rozdzielczej. w położenie w celu włączenia świateł
PRZEŁĄCZNIK ŚWIATEŁ pozycyjnych, podświetlenia zestawu
FUNKCJA AUTO (Czujnik zmierzchu)
Przełącznik świateł rys. 29, znajdujący wskaźników i świateł mijania.
Jest to czujnik diodowy (LED) działający
się po lewej (wersje z kierownicą z lewej W zestawie wskaźników zaświeca się
na zasadzie promieni podczerwonych,
strony) lub po prawej (wersje lampka sygnalizacyjna .
połączony z czujnikiem deszczu
z kierownicą z prawej strony) stronie
i zainstalowany na szybie przedniej, który ŚWIATŁA DO JAZDY DZIENNEJ (D.R.L.)
deski rozdzielczej, steruje działaniem
potrafi rozpoznawać zmiany I ŚWIATŁA POZYCYJNE (Daytime
reflektorów, świateł pozycyjnych, świateł Running Lights)
intensywności oświetlenia zewnętrznego
do jazdy dziennej, świateł mijania, świateł (zależnie od wyposażenia)
samochodu w zależności od czułości
przeciwmgłowych przednich i świateł
światła ustawionej za pośrednictwem 17) 18)
przeciwmgłowych tylnych.
systemu Connect. Gdy wyłącznik zapłonu znajduje się
Im większa jest czułość, tym mniejsza w położeniu ON i przełącznik świateł
jest ilość światła zewnętrznego obrócony jest w położenie O, zaświecają
niezbędnego do sterowania włączaniem się automatycznie światła do jazdy
świateł zewnętrznych. dziennej: pozostałe lampy i podświetlenie
wewnętrzne pozostaje zgaszone.
Włączanie funkcji
Zależnie od wyposażenia, w przypadku
Przekręcić przełącznik świateł
włączenia kierunkowskazów
w położenie AUTO.
odpowiednie światło do jazdy dziennej
OSTRZEŻENIE Funkcję tę można (D.R.L.) zmniejsza intensywność światła
włączyć tylko wówczas, gdy wyłącznik do momentu wyłączenia kierunkowskazu.
29 04126S0005EM
zapłonu znajduje się w położeniu ON. Zależnie od wyposażenia światła do jazdy
Światłą zewnętrzne, z wyjątkiem świateł Wyłączanie funkcji dziennej (D.R.L.) można włączyć/
postojowych, można włączyć wyłącznie Aby wyłączyć tę funkcje, należy wyłączyć za pomocą systemu Connect,
wówczas, gdy wyłącznik zapłonu znajduje przekręcić przełącznik świateł wybierając w Menu głównym kolejno
się w położeniu ON. W celu uzyskania w położenie inne niż AUTO. następujące funkcje: „Ustawienia”,
dodatkowych informacji należy zapoznać „Światła” i „Światła dzienne”.
się z sekcją „Światła postojowe” OSTRZEŻENIE : na rynkach, na których
w niniejszym rozdziale. nie przewidziano zastosowania świateł
Po włączeniu świateł zewnętrznych do jazdy dziennej, pełnią one funkcję

26
świateł pozycyjnych, a włączenie/ (Cornering). Funkcja ta umożliwia lepsze Zaświecają się wszystkie światła
wyłączenie ich jest uzależnione od oświetlenie drogi podczas skręcania lub pozycyjne. Gdyby zamierzało się
świateł mijania. pokonywania zakrętu dzięki włączeniu pozostawić włączone tylko światła
danego reflektora światła z jednej strony (prawej/lewej), należy
ŚWIATŁA PRZECIWMGŁOWE
PRZEDNIE przeciwmgłowego. przesunąć dźwignię kierunkowskazów
(zależnie od wyposażenia) Funkcję Cornering można wyłączyć za w tę stronę, po której mają być
Wyłącznik przednich świateł pomocą systemu Connect, wybierając pozostawione zaświecone światła.
przeciwmgłowych jest wbudowany z Menu głównego kolejno następujące W zestawie wskaźników zaświeca się
w przełącznik świateł. pozycje: „Ustawienia”, „Światła” i „Światła lampka sygnalizacyjna .
Gdy włączone są światła pozycyjne narożne”.
WYŁĄCZANIE REFLEKTORÓW PO
i światła mijania, należy nacisnąć na OKREŚLONYM CZASIE
ŚWIATŁO PRZECIWMGŁOWE TYLNE
przycisk w celu włączenia przednich
świateł przeciwmgłowych. Wyłącznik tylnego światła Funkcja „Follow Me” opóźnia wyłączanie
W celu wyłączenia przednich świateł przeciwmgłowego jest wbudowany reflektorów po wyłączeniu samochodu.
przeciwmgłowych należy ponownie w przełącznik świateł. Funkcję tę można uruchomić w systemie
nacisnąć na przycisk lub przekręcić Aby włączyć/wyłączyć to światło, należy Connect, wybierając w MENU głównym
przełącznik w położenie . nacisnąć na przycisk . kolejno następujące funkcje:
Światła przeciwmgłowe przednie Tylne światło przeciwmgłowe zaświeca „Ustawienia”, „Światła” i „Follow me”;
włączają się przy włączonych światłach się tylko wtedy, kiedy włączone są światła pozycyjne i światła mijania
mijania lub światłach D.R.L. (w tym światła mijania lub przednie światła pozostają zaświecone przez 30,
ostatnim przypadku światła D.R.L. pełnią przeciwmgłowe. Światło to wyłącza się 60 i 90 sekund (ustawienie do wyboru).
funkcję świateł pozycyjnych), a wyłączają poprzez ponowne naciśnięcie przycisku Włączanie funkcji
się po włączeniu świateł drogowych, co lub wyłączenie świateł mijania. Przy włączonych reflektorach należy
jednak nie następuje przy włączeniu Gdyby silnik samochodu został ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu
jednego sygnału świetlnego. wyłączony przy włączonym tylnym STOP: działanie czasowe rozpoczyna się
Gdyby przednie światła przeciwmgłowe świetle przeciwmgłowym, po ponownym po przekręceniu przełącznika świateł
nie zostały wyłączone przed uruchomieniu silnika światło to będzie w położenie O.
wyłączeniem silnika, przy kolejnym wyłączone.
uruchomieniu go zaświecą się ponownie. OSTRZEŻENIE W celu włączenia tej
ŚWIATŁA POSTOJOWE funkcji reflektory muszą być wyłączone
Światła Cornering Zaświecają się, jeśli w ciągu kilku sekund w ciągu 2 minut od ustawienia wyłącznika
(zależnie od wyposażenia) od wyłączenia silnika przełącznik świateł zapłonu w położeniu STOP.
Przednie światła przeciwmgłowe pełnią zostanie ustawiony najpierw w położeniu
funkcję doświetlania zakrętów O, a następnie w położeniu .

27
Wyłączanie funkcji Connect, a działa ona gdy przełącznik

POZNAWANIE SAMOCHODU
Funkcję tę wyłącza się poprzez ponowne świateł przekręcony jest w położenie
włączenie reflektorów, świateł AUTO.
pozycyjnych lub poprzez ustawienie Funkcja ta uaktywnia się po pierwszym
wyłącznika zapłonu w położeniu ON. uruchomieniu świateł drogowych
FUNKCJA AFS (Adaptive Frontlight (pchnięciu lewej dźwigni). W zestawie
System) wskaźników zaświeca się wówczas
(zależnie od wyposażenia) lampka sygnalizacyjna lub symbol .
Jest to system powiązany z reflektorami Jeśli światła drogowe są rzeczywiście
ksenonowymi (wersja Bi-Xenon włączone, w zestawie wskaźników
30 04126S0020EM
Headlamps 35W), który ustawia główną zaświeca się również lampka
wiązkę świetlną w pionie i w poziomie, sygnalizacyjna/ikona .
Światła drogowe wyłączają się po
dostosowując ją w sposób ciągły
ponownym pchnięciu lewej dźwigni do KIERUNKOWSKAZY
i automatyczny do warunków jazdy
przodu. W zestawie wskaźników gaśnie Należy przesunąć lewą dźwignię
w trakcie skręcania/na zakręcie.
wówczas lampka sygnalizacyjna/ikona rys. 30 aż do końca skoku (pozycja
System kieruje wiązkę świetlną w celu jak . niestabilna):
najlepszego oświetlenia drogi, biorąc pod
Sygnały świetlne w górę: włączenie prawego
uwagę prędkość samochodu, kąt
Sygnał świetlny świateł drogowych kierunkowskazu, w zestawie wskaźników
skrętu/zakrętu i szybkość skręcania.
włącza się po pociągnięciu lewej dźwigni miga lampka sygnalizacyjna ;
ŚWIATŁA DROGOWE w stronę kierownicy, a światła świecą w dół: włączenie lewego
Aby włączyć stałe światła drogowe, wówczas tak długo, dopóki dźwignia nie kierunkowskazu, w zestawie wskaźników
należy pchnąć lewą dźwignię do przodu, powróci w swoje położenie wyjściowe. miga lampka sygnalizacyjna .
w stronę zestawu wskaźników rys. 30. Kierunkowskazy wyłączają się
Przełącznik świateł powinien być Automatyczne światła drogowe
automatycznie w momencie, w którym
przekręcony w położenie AUTO lub . (Automatic High Beam)
samochód powraca w pozycję jazdy na
Gdy włączone są światła drogowe, (zależnie od wyposażenia)
wprost.
w zestawie wskaźników świeci się Aby nie oślepiać innych użytkowników
drogi, światła wyłączają się Funkcja „Lane Change” (zmiana pasa
lampka sygnalizacyjna/ikona .
automatycznie w przypadku mijania ruchu)
samochodu jadącego w przeciwnym W razie potrzeby zasygnalizowania
kierunku lub dojeżdżania do samochodu zmiany pasa ruchu należy przestawić
podążającego na tym samym pasie ruchu. dźwignię do pierwszego położenia (mniej
więcej połowa skoku).
Funkcję tę włącza się za pomocą systemu

28
Kierunkowskaz po wybranej stronie wskaźników i grafiki przycisków
mignie 5 razy, po czym wyłączy się sterujących lub w dół, aby odpowiednio
automatycznie. zmniejszyć je. Sterowanie odbywa się
impulsowo, dlatego każdorazowy ruch
FUNKCJA SBL (Static Bending Light)
(zależnie od wyposażenia) powoduje zwiększanie/zmniejszanie
intensywności podświetlenia, do
Aby lepiej oświetlać drogę i zwiększać
maksymalnie siedmiu poziomów.
kąt światła w przypadku skręcania lub
jazdy po zakręcie, włączają się ledowe
światła SBL. Funkcja ta włącza się po
przekręceniu przełącznika świateł
31 04126S0015EM
w położenie lub AUTO. Ledowe
Aby wykonać regulację, należy obracać
światła SBL włączają się, jeśli prędkość
pokrętłem rys. 31.
samochodu przekracza 20 km/h,
Pozycja 0: jedna lub dwie osoby na
a promień skrętu jest mniejszy od 500 m.
przednich siedzeniach;
REGULACJA USTAWIENIA Pozycja 1: 4 lub 5 osób;
REFLEKTORÓW Pozycja 2: 4 lub 5 osób + ładunek
Korektor ustawienia reflektorów w komorze bagażnika; 32 04126S0016EM
(zależnie od wyposażenia) Pozycja 3: kierowca + maksymalne
Urządzenie tego typu nie występuje dopuszczalne obciążenie w całości
w samochodach z lampami ksenonowymi umieszczone w bagażniku.
UWAGA
(wersja Bi-Xenon Headlamps 35W), OSTRZEŻENIE Pozycję ustawienia
ponieważ reflektory tego typu reflektorów należy sprawdzać za każdym
wyposażone są w system 17) Światła do jazdy dziennej stanowią
razem, gdy zmienia się masa alternatywę do świateł mijania w miejscach,
automatycznego korygowania przewożonego bagażu. w których wymagane jest ich stosowanie
ustawienia wiązki świetlnej. podczas jazdy w dzień; niemniej jednak
REGULACJA INTENSYWNOŚCI światła takie można stosować, nawet jeśli
Działa tylko wówczas, gdy wyłącznik PODŚWIETLENIA ZESTAWU
zapłonu znajduje się w położeniu ON. taki przepis nie obowiązuje.
WSKAŹNIKÓW I GRAFIKI PRZYCISKÓW 18) Światła do jazdy dziennej nie zastępują
STERUJĄCYCH świateł mijania podczas jazdy w tunelu lub
Gdy światła pozycyjne lub reflektory są w nocy. Używanie świateł do jazdy dziennej
włączone, należy obrócić pokrętłem regulowane jest kodeksem drogowym kraju,
w którym się podróżuje.
rys. 32 w górę, aby zwiększyć
intensywność podświetlenia zestawu

29
OŚWIETLENIE WNĘTRZA Świecenie czasowe lampy sufitowej WYCIERACZKI SZYBY
POZNAWANIE SAMOCHODU
W niektórych wersjach, aby ułatwić PRZEDNIEJ
wejście/wyjście z samochodu,
PRZEDNIA LAMPA SUFITOWA szczególnie nocą w miejscach słabo
Wyłącznik 1 rys. 33 włącza/wyłącza oświetlonych, do dyspozycji są dwa tryby WYCIERACZKI/SPRYSKIWACZE
czasowego świecenia się lamp. SZYBY PRZEDNIEJ
żarówkę 8.
7) 8)
Wyłącznik 2 włącza/wyłącza przyciski
lampy sufitowej tylnej. Działanie ma miejsce tylko wówczas, gdy
Wyłącznik 3 włącza/wyłącza wyłącznik zapłonu znajduje się
wszystkie żarówki w lampach sufitowych w położeniu ON.
(przedniej i tylnej) wnętrza nadwozia. Pokrętło rys. 34 może przyjąć
Wyłącznik 4 włącza lub wyłącza następujące położenia:
zaświecanie/gaśnięcie żarówek lampy wycieraczka zatrzymana.
sufitowej 6, 7 i 8 po otwarciu/zamknięciu po obróceniu pokrętłem w pierwsze
drzwi. Zaświecanie się/gaśnięcie świateł położenie uaktywnia się pierwszy
jest stopniowe. poziom czułości czujnika deszczu.
Wyłącznik 5 włącza/wyłącza żarówkę po obróceniu pokrętłem w drugie
6. położenie uaktywnia się drugi
poziom czułości czujnika deszczu.
po obróceniu pokrętłem w trzecie
położenie uaktywnia się pierwszy
poziom prędkości ciągłej
wycieraczek w trybie ręcznym.
po obróceniu pokrętłem w czwarte
położenie uaktywnia się drugi
poziom prędkości ciągłej
wycieraczek w trybie ręcznym.

33 04136S0001EM

30
Gdy pokrętło znajduje się w położeniu O włączeniu czujnika świadczy jeden
lub , wycieraczki szyby przedniej „ruch wycieraczek” potwierdzający
automatycznie dostosowują prędkość otrzymanie polecenia.
działania do prędkości samochodu. Aby wyłączyć system, należy użyć
Funkcja „Inteligentne spryskiwacze pokrętła rys. 34 lub ustawić wyłącznik
szyb” zapłonu w położeniu STOP.
Pociągnięcie dźwigni w stronę kierownicy W przypadku ustawienia wyłącznika
(położenie niestabilne), uruchamia zapłonu w położeniu STOP
spryskiwacze szyby przedniej. i pozostawieniu pokrętła
Przytrzymanie przyciągniętej dźwigni rys. 34 w położeniu lub , przy
34 04146S0001EM
uaktywnia automatycznie, tylko jednym kolejnym uruchomieniu samochodu
ruchem, natrysk płynu do spryskiwaczy (wyłącznik zapłonu w położeniu ON), nie
Po przesunięciu dźwigni w pozycję górną
i wycieraczkę szyby przedniej. jest wykonywany żaden cykl wycierania,
(pozycja niestabilna), uaktywniana jest
nawet w przypadku deszczu.
funkcja MIST (Mgiełka): funkcjonowanie Działanie wycieraczki szyby przedniej
ograniczone jest do czasu, w którym zakończy się trzema ruchami po 19)

dźwignia przytrzymana jest w takiej zwolnieniu dźwigni.


pozycji. Po jej zwolnieniu dźwignia wraca Cykl zakończy się jednym ruchem
do swojej normalnej pozycji, zatrzymując wycieraczek szyby przedniej po około UWAGA
automatycznie wycieraczkę. Funkcja ta 6 sekundach.
jest użyteczna na przykład do usuwania
CZUJNIK DESZCZU 19) W razie konieczności wyczyszczenia
niewielkich zabrudzeń szyby przedniej szyby należy sprawdzić, czy urządzenie to
lub usuwania porannej rosy. Umieszczony jest za lusterkiem
jest wyłączone.
wstecznym wewnętrznym i przylega do
OSTRZEŻENIE Funkcja ta nie uruchamia
szyby oraz jest w stanie rozpoznać
spryskiwaczy szyb, dlatego szyba
deszcz, a w konsekwencji sterować
przednia nie zostanie spryskana płynem
czyszczeniem szyby w zależności od
do spryskiwaczy. Aby szyba przednia
ilości wody znajdującej się na szybie.
została spryskana płynem do
spryskiwaczy, należy użyć funkcji mycia. Aktywacja/dezaktywacja
9) 10)

Czujnik deszczu można uaktywnić


poprzez obrócenie pokrętłem
rys. 34 w położenie lub .

31
POZNAWANIE SAMOCHODU OSTRZEŻENIE

7) Nie należy włączać wycieraczek szyby


przedniej w celu oczyszczenia szyby ze
zgromadzonego śniegu lub lodu. W takich
sytuacjach, jeżeli wycieraczki zostaną
nadmiernie obciążone, interweniuje
zabezpieczenie silniczka, które wstrzymuje
jego funkcjonowanie nawet na kilka sekund.
Jeżeli następnie zauważa się, że wycieraczki
nie działają tak jak wcześniej, nawet po
ponownym uruchomieniu kluczykiem
samochodu, należy zwrócić się do ASO marki
Alfa Romeo.
8) Nie należy uruchamiać wycieraczek szyby
przedniej, jeśli ich pióra odchylone są od
szyby.
9) Nie należy włączać czujnika deszczu
podczas mycia samochodu w automatycznej
myjni samochodowej.
10) W przypadku obecności lodu na szybie,
należy sprawdzić, czy urządzenie to jest
wyłączone.

32
KLIMATYZACJA

KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA


2)

Elementy sterowania

35 04156S0005EM

1. Pokrętło regulacji temperatury po stronie kierowcy; 2. Przycisk aktywacji funkcji AUTO po stronie kierowcy (funkcjonowanie
automatyczne); 3. Przycisk wyboru rozdziału przepływu powietrza po stronie kierowcy; 4. Przycisk aktywacji funkcji MAX-DEF
(odszranianie/odparowywanie szybkie); 5. Pokrętło regulacji prędkości wentylatora; 6. Przycisk włączania/wyłączania
ogrzewanej szyby tylnej; 7. Przycisk wyboru rozdziału powietrza po stronie pasażera; 8. Przycisk aktywacji funkcji AUTO po
stronie pasażera (funkcjonowanie automatyczne); 9. Pokrętło regulacji temperatury po stronie pasażera; 10. Przycisk aktywacji
funkcji SYNC (wyrównanie ustawionych temperatur) po stronie kierowcy/pasażera; 11. Przycisk aktywacji ogrzewania siedzenia
po stronie pasażera; (zależnie od wyposażenia, patrz sekcja „Siedzenia”); 12. Przycisk włączania/wyłączania sprężarki
klimatyzacji; 13. Przycisk aktywacji ogrzewania kierownicy; (zależnie od wyposażenia, patrz sekcja „Kierownica”); 14. Przycisk
aktywacji ogrzewania siedzenia po stronie kierowcy; (zależnie od wyposażenia, patrz sekcja „Siedzenia”); 15. Przycisk
włączania/wyłączania recyrkulacji powietrza wewnętrznego.

33
START & STOP EVO

POZNAWANIE SAMOCHODU
Nawiew powietrza z wylotów na Rozdział przepływu powietrza
szybę przednią i szyby przednie pomiędzy wyloty w okolicy nóg Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
boczne do odparowywania/ i wyloty do odparowywania/ współdziała z funkcją Start & Stop Evo
odszraniania szyb. odszraniania szyby przedniej i szyb (silnik wyłącza się, gdy prędkość
Nawiew powietrza przez wyloty bocznych przednich. Ten sposób samochodu wynosi 0 km/h) tak, aby
środkowe i boczne w desce rozdziału przepływu powietrza zapewnić odpowiedni komfort we
rozdzielczej do wentylacji okolic umożliwia szybkie ogrzanie wnętrza wnętrzu samochodu.
klatki piersiowej i twarzy w sezonie nadwozia i zapobiega możliwości Klimatyzacja wyłącza Start & Stop Evo,
ciepłym. zaparowania szyb. jeśli:
Nawiew powietrza przez wyloty na Rozdział przepływu powietrza klimatyzacja jest w trybie AUTO
nogi pasażerów miejsc przednich pomiędzy wyloty do (dioda w przycisku zaświecona) i warunki
i tylnych. Tego typu rozdział odszraniania/odparowywania szyby cieplne we wnętrzu samochodu nie
przepływu powietrza umożliwia przedniej i wyloty środkowe oraz zapewniają w ogóle komfortu;
ogrzanie w krótkim czasie całego boczne deski rozdzielczej. Tego typu klimatyzacja jest w trybie LO
wnętrza nadwozia i odczucie rozdział przepływu powietrza maksymalne chłodzenie;
komfortu cieplnego. umożliwia przesłanie powietrza klimatyzacja jest w trybie MAX DEF.
Rozdział przepływu powietrza w stronę szyby przedniej Gdy włączony jest Start & Stop Evo
pomiędzy wyloty na nogi (powietrze w przypadku dużego (silnik wyłączony, a prędkość samochodu
cieplejsze) oraz wyloty środkowe promieniowania słonecznego. wynosi 0 km/h), natężenie przepływu
i boczne w desce rozdzielczej Rozdział przepływu powietrza do powietrza ograniczane jest do minimum,
(powietrze bardziej świeże). Tego wszystkich wylotów aby możliwe było jak najdłuższe
typu rozdział przepływu powietrza w samochodzie. utrzymanie warunków komfortu we
jest szczególnie użyteczny W trybie AUTO klimatyzacja steruje wnętrzu nadwozia.
w okresie przejściowym (wiosna automatycznie rozdziałem przepływu
i jesień) podczas słonecznych dni. powietrza. W przypadku ręcznego
ustawiania rozdziału przepływu OSTRZEŻENIE
powietrza poszczególne tryby
wyświetlane są za pomocą odpowiednich 2) W układzie zastosowano gaz chłodzący
symboli na wyświetlaczu systemu R1234yf, który w razie przypadkowych
Connect. wycieków nie zanieczyszcza środowiska.
Bezwzględnie zabrania się używać płynów
R134a i R12, bowiem nie są one
kompatybilne z komponentami układu.

34
PODNOŚNIKI SZYB zapobiegający przed zgnieceniem; Zamykanie szyb
2: otwieranie/zamykanie szyby Aby zamknąć daną szybę, należy
przedniej prawej. Działanie „stałe pociągnąć za właściwy przycisk.
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB automatyczne” w fazie otwierania/ Faza zamykania szyby odbywa się w taki
20)
zamykania szyby i aktywny system sam sposób, jak opisano w ramach fazy
zapobiegający przed zgnieceniem; otwierania, zarówno w przypadku szyb
Działają, gdy wyłącznik zapłonu znajduje
3: otwieranie/zamykanie szyby tylnej drzwi przednich jak i w przypadku szyb
się w położeniu MAR i przez około
prawej. Działanie „stałe automatyczne” w drzwiach tylnych.
3 minuty po przestawieniu wyłącznika
w fazie otwierania/zamykania szyby
zapłonu w położenie STOP. Po otwarciu Urządzenie bezpieczeństwa
i aktywny system zapobiegający przed
jednych z drzwi przednich działanie takie zapobiegające zgnieceniu przez szyby
zgnieceniem;
jest wyłączane. Ten system bezpieczeństwa potrafi
4: włączanie/wyłączanie elementów
Elementy sterowania w drzwiach sterowania podnośnikami szyb rozpoznać ewentualną obecność
przednich po stronie kierowcy w drzwiach tylnych; przeszkody podczas ruchu zamykania
Przyciski znajdują się na nakładce 5: otwieranie/zamykanie szyby tylnej szyby. W przypadku wystąpienia takiej
w panelach drzwi. Z panelu w drzwiach po lewej. Działanie „stałe automatyczne” sytuacji system przerywa ruch szyby i,
stronie kierowcy rys. 36 można sterować w fazie otwierania/zamykania szyby w zależności od jej położenia, odwraca
wszystkimi szybami. i aktywny system zapobiegający przed kierunek jej ruchu.
zgnieceniem. Zabezpieczenie przed przyciśnięciem
jest aktywne zarówno w czasie działania
Otwieranie szyb
ręcznego jak i w czasie działania
Aby otworzyć daną szybę, należy automatycznego.
nacisnąć właściwy przycisk.
Po krótkim naciśnięciu któregokolwiek Konfiguracja początkowa systemu
podnośników szyb
z przycisków otwierania, zarówno
w drzwiach przednich jak i w drzwiach Na skutek odłączenia zasilania
tylnych, następuje działanie „skokowe” elektrycznego konieczne jest ponowne
szyby, natomiast po kolejnym naciśnięciu uruchomienie (konfiguracja początkowa)
przycisku uruchamiane jest działanie automatycznego działania podnośników
36 04166S0001EM szyb.
„stałe automatyczne”.
Szyba zatrzyma się w wymaganej pozycji Opisaną poniżej procedurę konfiguracji
1: otwieranie/zamykanie szyby należy przeprowadzić przy zamkniętych
przedniej lewej. Działanie „stałe po ponownym naciśnięciu odpowiedniego
przycisku. drzwiach i dla każdych drzwi:
automatyczne” w fazie otwierania/
zamykania szyby i aktywny system

35
ustawić ręcznie szybę do ELEKTRYCZNIE STEROWANY ZAMYKANIE

POZNAWANIE SAMOCHODU
przeprowadzenia procesu konfiguracji DACH OTWIERANY Gdy dach jest w położeniu całkowitego
w pozycji końca skoku górnego; otwarcia, należy nacisnąć przycisk 1 na
(zależnie od wyposażenia)
po osiągnięciu górnego końca skoku wysokości symbolu : dach zamknie
21)
nadal przytrzymywać szybę w pozycji się całkowicie.
podniesionej przez co najmniej Dach otwierany elektrycznie składa się Ruch automatyczny można przerwać
3 sekundy. z dwóch paneli szklanych, z których w dowolnym położeniu, ponownie
przedni jest ruchomy, a tylny stały; dach naciskając na przycisk 1.
ten wyposażony jest w roletę przednią
UWAGA OTWIERANIE W POŁOŻENIE UCHYLNE
sterowaną elektrycznie oraz roletę tylną
sterowaną ręcznie. Aby ustawić dach w położeniu uchylnym,
20) Nieprawidłowe użycie podnośników Dach działa tylko wówczas, gdy należy nacisnąć i zwolnić przycisk 2
szyb może być niebezpieczne. Przed rys. 37.
i podczas działania upewnić się zawsze, czy
wyłącznik zapłonu znajduje się
pasażerowie nie będą narażeni na ryzyko w położeniu AVV. Taki typ otwarcia można uruchamiać
poważnych obrażeń spowodowanych OTWIERANIE niezależnie od położenia dachu
bezpośrednio przez przesuwającą się szybę, otwieranego. Gdy dach jest w położeniu
jak i czy osobiste rzeczy nie zostaną Nacisnąć przycisk 1 rys. 37 na wysokości
symbolu : dach całkowicie się zamkniętym, naciśnięcie na przycisk
wciągnięte lub uderzone przez nią.
otworzy. spowoduje otwarcie automatyczne
położenia uchylnego. Gdyby dach był już
11)
otwarty, należy przytrzymać przycisk
Ruch automatyczny można przerwać w pozycji naciśniętej do momentu
w dowolnym położeniu, ponownie ustawienia się dachu w położeniu
naciskając na przycisk 1. otwarcia uchylnego.
Podczas działania automatycznego
dachu kolejne naciśnięcie na przycisk
2 przerywa ruch dachu.

ELEKTRYCZNE STEROWANIE ROLETĄ


PRZEDNIĄ
Roleta przednia jest sterowana
elektrycznie.
Nacisnąć przycisk 3 rys. 37 na wysokości
symbolu : aby otworzyć roletę.
37 04186S0001EM

36
Nacisnąć przycisk 3 na wysokości dostrzegalne mechaniczne zatrzymanie POKRYWA KOMORY SILNIKA
symbolu : aby zamknąć roletę. się elektrycznego silniczka dachu;
w ciągu 5 sekund nacisnąć OTWIERANIE
Ruch automatyczny można przerwać 22) 23)
w dowolnym położeniu, ponownie i przytrzymać naciśnięty przycisk 1: dach
wykona kompletny cykl otwarcia Należy wykonać, co następuje:
naciskając na przycisk 3. we wnętrzu samochodu pociągnąć za
i zamknięcia w sposób automatyczny
URZĄDZENIE ZAPOBIEGAJĄCE (aby zasygnalizować, że procedura dźwignię, rys. 38;
ZGNIECENIU konfiguracji została pomyślnie
Dach otwierany wyposażony jest zakończona). Gdyby tak się nie stało,
w system bezpieczeństwa zapobiegający należy powtórzyć całą procedurę od
zgnieceniu, który jest w stanie rozpoznać początku.
wystąpienie ewentualnej przeszkody
podczas ruchu zamykania dachu: po UWAGA
rozpoznaniu takiego warunku system
przerywa i odwraca natychmiast kierunek
21) Opuszczając samochód upewnić się
dachu, powodując jego otwarcie. zawsze o posiadaniu ze sobą kluczyka, aby
PROCEDURA KONFIGURACJI uniknąć niespodziewanego uruchomienia
dachu otwieranego, zagrażając w ten
Wskutek ewentualnego nietypowego 38 04196S0001EM
sposób bezpieczeństwu osób pozostałych
zachowania dachu należy ponownie w samochodzie: nieprawidłowe użycie dachu
wykonać konfigurację początkową może być niebezpieczne. Przed i w trakcie na zewnątrz samochodu stanąć przed
automatycznego działania otwieranego
przesuwania się dachu należy upewnić się pokrywą komory silnika;
zawsze, czy pasażerowie nie są narażeni na podnieść delikatnie pokrywę komory
dachu. ryzyko obrażeń spowodowanych
silnika i nacisnąć na mechanizm
Należy wykonać, co następuje: bezpośrednio przez przesuwający się dach,
jak też czy rzeczy osobiste nie zostaną odblokowujący od lewej do prawej,
nacisnąć przycisk 1 na wysokości
wciągnięte lub zgniecione przez dach. zgodnie z kierunkiem strzałki, rys. 39;
symbolu , aby ustawić dach
w położeniu całkowitego zamknięcia;
ustawić wyłącznik zapłonu OSTRZEŻENIE
w położeniu STOP i poczekać co najmniej
10 sekund;
11) W przypadku bagażnika dachowego lub
ustawić wyłącznik zapłonu belek poprzecznych nie należy otwierać
w położeniu AVV; dachu otwieranego. Ponadto dachu nie
nacisnąć przycisk 1 i przytrzymać należy otwierać, gdy znajduje się na nim
wciśnięty przez co najmniej 10 sekund, śnieg lub lód: istnieje wówczas ryzyko
uszkodzenia go.
po których upływie powinno być

37
OSTRZEŻENIE Należy sprawdzać POKRYWA BAGAŻNIKA
POZNAWANIE SAMOCHODU
zawsze prawidłowe zamknięcie pokrywy
komory silnika, aby uniknąć jej otwarcia
podczas jazdy. Ponieważ pokrywa Pokrywa bagażnika odblokowywana jest
wyposażona jest w podwójny system elektrycznie, a odblokowywanie jest
blokujący, jeden na każdą stronę, należy nieaktywne podczas jazdy samochodu.
sprawdzić, czy nastąpiło zamknięcie W bagażniku, na poszyciu wewnętrznym
z obu bocznych końców pokrywy. pokrywy znajduje się trójkąt
ostrzegawczy 1 rys. 42 .

UWAGA OTWIERANIE
39 04196S0002EM
Otwieranie z zewnątrz
podnieść całkowicie pokrywę komory 22) Operacje te należy wykonywać tylko Jeśli zamek jest odblokowany, istnieje
silnika: czynność ta ułatwiona jest dzięki w samochodzie, który stoi. możliwość otworzenia jej z zewnątrz
dwóm amortyzatorom gazowym, które 23) Pokrywę należy podnosić oburącz. Przed samochodu, posługując się elektrycznym
utrzymają pokrywę w pozycji podniesieniem należy upewnić się, że przyciskiem otwierania rys. 40,
wycieraczki szyby przedniej nie są
maksymalnego otwarcia. umieszczonym po środku podświetlenia
podniesione. Poza tym czynność tę należy
wykonywać w stojącym samochodzie, tablicy rejestracyjnej, do momentu
Zaleca się nie naruszać amortyzatorów usłyszenia dźwięku odblokowania, bądź
w którym włączony jest elektryczny hamulec
ani nie podtrzymywać pokrywy silnika postojowy. naciskając szybko dwukrotnie przycisk
podczas podnoszenia. 24) Ze względów bezpieczeństwa pokrywa w pilocie.
powinna być zawsze dobrze zamknięta
ZAMYKANIE podczas jazdy. Dlatego należy sprawdzać
22) 24) zawsze, czy pokrywa jest prawidłowo
zamknięta, upewniając się o jej
Aby zamknąć, należy obniżyć pokrywę do zablokowaniu. Jeżeli podczas jazdy
około 40 cm nad komorą silnika i puścić zauważymy, że pokrywa nie jest dokładnie
swobodnie; następnie spróbować zablokowana, należy zatrzymać się
natychmiast i zamknąć pokrywę
podnieść pokrywę w celu sprawdzenia,
prawidłowo.
czy jest dokładnie zamknięta, a nie
jedynie zablokowana mechanizmem
zabezpieczającym. Jeżeli nie jest
zamknięta, nie należy naciskać na
pokrywę, ale podnieść ją ponownie 40 04056S0005EM

i powtórzyć czynności.

38
Otwieranie od wewnątrz
Gdy zamek jest odblokowany, pokrywę OSTRZEŻENIE
bagażnika można otworzyć od wewnątrz
samochodu za pomocą przycisku
otwierania rys. 41 pod deską rozdzielczą, 12) Gdyby konieczne było odłączenie lub
wyjęcie akumulatora, nie należy zamykać
obok dźwigni otwierania pokrywy pokrywy komory bagażnika. Aby uniknąć
przedniej, aż do usłyszenia dźwięku przypadkowego zamknięcia się pokrywy,
odblokowania. należy położyć na zamku np. szmatkę, aby
zapobiec fizycznemu zamknięciu pokrywy.

42 04206S0003EM

OSTRZEŻENIE Przed zamknięciem


pokrywy należy upewnić się, że ma się
przy sobie kluczyk, aby uniknąć
pozostawienia kluczyka w bagażniku,
ponieważ po zamknięciu pokrywa
bagażnika zostanie automatycznie
zablokowana i będzie można ją otworzyć
41 04206S0002EM
jedynie drugim kluczykiem.
ZAMYKANIE KONFIGURACJA POCZĄTKOWA
POKRYWY BAGAŻNIKA
12)
OSTRZEŻENIE W przypadku
Chwycić za jedną z klamek, rys. 42,
ewentualnego odłączenia akumulatora
i obniżyć pokrywę bagażnika, naciskając
lub przepalenia się bezpiecznika
ją w pobliżu zamka do momentu
konieczne jest wykonanie konfiguracji
usłyszenia dźwięku zatrzaśnięcia.
początkowej mechanizmu
otwierania/zamykania pokrywy
bagażnika w następujący sposób:
zamknąć wszystkie drzwi i pokrywę
bagażnika;
nacisnąć przycisk w pilocie;
nacisnąć przycisk w pilocie.

39
BAGAŻNIK DACHOWY/NA
POZNAWANIE SAMOCHODU
NARTY UWAGA
Mocowania 1 rys. 43 umieszczone są
w strefach pokazanych na rysunku,
25) Po przejechaniu kilku kilometrów należy
a dostęp do nich możliwy jest jedynie sprawdzić, czy śruby mocujące zaczepy są
wówczas, gdy drzwi są otwarte. dobrze dokręcone.
25) 26)
26) Bagaż należy rozkładać równomiernie,
biorąc pod uwagę fakt, że podczas jazdy
13) 14) zwiększa się czułość samochodu na wiatr
boczny.

OSTRZEŻENIE

13) Nie należy nigdy przekraczać


maksymalnych dopuszczalnych obciążeń
(patrz rozdział „Dane techniczne”).
14) Należy ściśle przestrzegać
obowiązujących przepisów prawnych
dotyczących maksymalnych wymiarów
bagażu.
43 04256S0001EM

W Lineaccessori Alfa Romeo dostępne są


bagażniki dachowe/na narty
przeznaczone specjalnie do tego
samochodu.

40
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
ZESTAW WSKAŹNIKÓW I WSKAŹNIKI . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
WYŚWIETLACZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
LAMPKI SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY . . . . . . . . . . . . . .51

W tej części instrukcji podano wszelkie informacje użyteczne


w celu zapoznania się z zestawem wskaźników oraz właściwą jego
obsługą i interpretacją wskazań.
ZESTAW WSKAŹNIKÓW I WSKAŹNIKI
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
3.5” TFT DISPLAY

44 05026S0001EM

1. Obrotomierz 2. Cyfrowy wskaźnik temperatury oleju silnikowego z lampką sygnalizacyjną maksymalnej temperatury 3. TFT
Display 4. Cyfrowy wskaźnik poziomu paliwa (trójkąt z lewej strony symbolu oznacza stronę samochodu, z której znajduje się wlew
paliwa) 5. Prędkościomierz (wskaźnik prędkości)

42
WERSJE Z 7” TFT DISPLAY

45 05026S0011EM

1. Obrotomierz 2. Cyfrowy wskaźnik temperatury oleju silnikowego z lampką sygnalizacyjną maksymalnej temperatury 3. TFT
Display 4. Cyfrowy wskaźnik poziomu paliwa (trójkąt z lewej strony symbolu oznacza stronę samochodu, z której znajduje się wlew
paliwa) 5. Prędkościomierz (wskaźnik prędkości)
Poza rozmiarami wyświetlacza zestaw wskaźników może być różny w zależności od wersji lub od rynku, na jaki przeznaczony jest
dany samochód.

43
WYŚWIETLACZ
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
OPIS
Samochód może być wyposażony w TFT Display z ekranem 3,5” lub 7”.
KONFIGUROWALNY TFT DISPLAY
Podczas działania wyświetlacz jest podzielony na liczne sektory, w obrębie których widnieją dane dotyczące jazdy, ostrzeżenia
i informacje o awariach. Na rysunku rys. 46 przedstawiono układ wyświetlacza z wyszczególnieniem różnych sektorów.

46 05036S0001EM

44
1 Informacje o skrzyni biegów 3 Lampka sygnalizacyjna limitu inną grafikę tła. Instrukcje nawigacji oraz
Automatyczna skrzynia biegów prędkości informacje na temat połączenia
Wyświetlane są następujące informacje Sygnalizuje informacje dotyczące funkcji telefonicznego poza wyświetlaczem
dotyczące działania skrzyni biegów: Speed Limiter. systemu Connect mogą być powtarzane
tryby działania skrzyni biegów (M, P, R, W celu uzyskania dodatkowych również w tym obszarze wyświetlacza,
N, D). Jeżeli w trybie D biegi zmieniane są informacji należy zapoznać się funkcję tę można ustawić w systemie
za pomocą łopatek przy kierownicy z odpowiednim rozdziałem. Connect.
(zależnie od wyposażenia), lub w trybie 4 Obszar główny konfigurowalny Home
ręcznym M, wyświetlany jest także, za Parametry pojawiające się na
Może wyświetlać następujące ekrany:
pośrednictwem cyfry, włączony bieg. wyświetlaczu w przypadku trybów
Home.
W trybie M sygnalizuje także konieczność Dynamic, Normal i Advanced Efficiency
Trip A.
dokonania zmiany biegu, wyświetlając są następujące:
Trip B (możliwość włączenia/
strzałkę, zarówno skierowaną w górę, jak Godzina rys. 48 lub rys. 49 (na 3.5” TFT
wyłączenia za pomocą systemu Connect)
i skierowaną w dół. Display wyświetlana jest tylko wówczas,
Performance.
Manualna skrzynia biegów jeśli wcześniej nie uruchomiono trybu
Ekrany można wybierać, w trybie
Wyświetlane są następujące informacje okrężnym, naciskając przycisk pokazany powtarzania funkcji Telefon rys. 50 ).
dotyczące działania skrzyni biegów: na rys. 47. Temperatura zewnętrzna (na 3.5” TFT
włączony bieg (1, 2, 3, 4, 5, 6, N lub R) Display wyświetlana jest tylko wówczas,
i sygnalizuje konieczność dokonania jeśli wcześniej nie uruchomiono trybu
zmiany biegu, wyświetlając strzałkę, powtarzania funkcji Telefon).
zarówno skierowaną w górę, jak Aktualna prędkość (wyświetlana jest,
i skierowaną w dół. jeśli wcześniej nie uruchomiono trybów
powtarzania funkcji Nawigacja i Telefon).
2 Systemy zapobiegające kolizji
z przodu, z boku, Cruise Control Zasięg (na 3.5” TFT Display
wyświetlana jest tylko wówczas, jeśli
Wyświetlane są informacje o działaniu
wcześniej nie uruchomiono trybów
trybów:
powtarzania funkcji Radio, Media
Forward Collision Warning (FCW);
i Nawigacja).
Lane Departure Warning (LDW); 47 05036S0002EM

Cruise Control (CC) lub Active Cruise


Control (ACC) (zależnie od wyposażenia). W zależności od trybu wybieranego za
W celu uzyskania dodatkowych pomocą systemu „Alfa DNA™ Pro”
informacji należy zapoznać się (Dynamic, Normal, Advanced Efficiency
z odpowiednimi rozdziałami. i RACE), poszczególne ekrany będą miały

45
3.5” TFT Display Trip A i B

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW „Trip computer” umożliwia wyświetlanie,


w przypadku wszystkich trybów jazdy
(Dynamic, Normal, Advanced Efficiency
i RACE), gdy wyłącznik zapłonu znajduje
się w położeniu ON, wskazań
dotyczących stanu działania samochodu.
Funkcja ta składa się z dwóch
oddzielnych trybów, nazywanych „Podróż
A” i „Podróż B” (ten drugi można wyłączyć
50 05036S0030EM
w systemie Connect), w których
48 05036S0003EM monitorowane są dane z „podróży
W trybie RACE (zależnie od wyposażenia) całkowitej” samochodu (trasy), w sposób
wskaźnik zużycia paliwa nie jest aktywny, niezależny jeden od drugiego.
7” TFT Display
a wyświetlany jest wskaźnik trybu
„Podróż A” i „Podróż B” umożliwiają
sportowego. Wskaźnik zmiany biegów
wyświetlanie następujących wartości:
w trybie sportowym obejmuje trzy żółte
segmenty, gdzie podświetlenie trzeciego Odległość przejechana
z nich, z napisem „SHIFT”, informuje Średnie zużycie paliwa
o konieczności zmiany biegu. Średnia prędkość
Aktualna podróż
7” TFT Display Wskaźnik zużycia paliwa (tylko
w przypadku 7” TFT Display)

49 05036S0104EM

51 05036S0005EM

46
3.5” TFT Display 7” TFT Display

54 05036S0002EM

52 05036S0006EM 56 05036S0009EM
Performance
7” TFT Display Wyświetlane parametry są różne Na ekranie tym odtwarzane są graficznie
w zależności od aktywnego trybu. pewne elementy ściśle powiązane ze
Poszczególne tryby można wybierać skutecznością stylu jazdy pod względem
poprzez system „Alfa DNA™ Pro”, a są one zużycia paliwa.
następujące:
Advanced Efficiency,
Normal,
3.5” TFT Display
3.5” TFT Display

53 05036S0107EM

W celu zresetowania tych wartości należy


nacisnąć i przytrzymać przycisk na
prawej dźwigni rys. 54.

57 05036S0010EM
55 05036S0008EM

47
7” TFT Display 3.5” TFT Display Wskazywane są także najwyższe

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW


wartości przyspieszenia bocznego.
Race (zależnie od wyposażenia),
7” TFT Display

58 05036S0111EM 59 05036S0012EM

Na tym ekranie trzy środkowe ikony 7” TFT Display


pokazują skuteczność stylu jazdy pod
względem takich parametrów, jak: 61 05036S0014EM

przyspieszanie, zwalnianie i zmiana


biegów pod kątem ograniczania zużycia Wyświetlane parametry zależą od
paliwa. Słupek pod ikonami pokazuje stabilności samochodu; grafiki
aktualne zużycie paliwa, a obszar odzwierciedlają poziomy przyspieszenia
wyszczególniony zielonym kolorem wzdłużnego/bocznego (G-meter
wskazuje strefę optymalną. Kula ziemska information), z uwzględnieniem jako
(7” TFT Display) podświetla się jednostka odniesienia przyspieszenia
stopniowo w zależności od niższego ziemskiego.
zużycia paliwa. 60 05036S0113EM Wskazywane są także najwyższe
Dynamic, wartości przyspieszenia bocznego
Wyświetlane parametry zależą od i wzdłużnego rys. 61.
stabilności samochodu; grafiki
5 Kompas
odzwierciedlają poziomy przyspieszenia
wzdłużnego/bocznego (G-meter Wyświetla pozycję, wskazując strony
information), z uwzględnieniem jako świata.
jednostka odniesienia przyspieszenia 6 Licznik przebiegu
ziemskiego. Wskazuje sumę kilometrów (lub mil)
przebiegu.

48
7 Lampki sygnalizujące anomalie Poprzez system Connect można ustawić Jednostki i języki
Obszar przeznaczony do wyświetlania szereg funkcji programowalnych przez
anomalii; w trybie okrężnym można użytkownika, w niniejszej sekcji opiszemy
wyświetlać następujące symbole: jedynie ustawienia podstawowe, jakimi
Symbole o niskim znaczeniu (kolor są:
żółto-pomarańczowy). Jednostki i języki;
Symbole o wysokim znaczeniu (kolor Zegar i data.
czerwony). Deska rozdzielcza
8 Zasięg samochodu (tylko Aby wejść do wykazu obejmującego
w przypadku 7” TFT Display) przedstawione powyżej pozycje, należy:
Wskazuje kilometry (lub mile) zasięgu w Menu głównym, uaktywnianym poprzez
pozostałego, zanim wyczerpie się paliwo. naciśnięcie przycisku MENU rys. 63, 64 05036S0016EM

9 Lampki sygnalizacyjne (tylko wybrać funkcję „Ustawienia”, obracając


w przypadku 7” TFT Display) i naciskając pokrętło Rotary Pad. Gdy wybrany jest ten tryb, można
Wyświetlana jest lampka sygnalizacyjna Obracać pokrętłem Rotary Pad, aby wprowadzić zmiany w następujących
dotycząca jednego z aktywnych trybów wybrać żądaną pozycję i nacisnąć je, aby ustawieniach rys. 64:
wymienionych poniżej: ją uaktywnić. Jednostki (wybierając tę pozycję
światła mijania; można wybrać spośród systemu
światła drogowe; metrycznego, imperialnego lub
automatyczne światła mijania;
automatyczne światła drogowe. spersonalizowanego, ten ostatni pozwala
na ustawienie jednostki miary dla każdej
PARAMETRY MOŻLIWE DO pojedynczej wartości).
USTAWIENIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA Język (wybierając tę pozycję można
wybrać język wyświetlany w systemie).
Przywróć ustawienia: umożliwia
usunięcie ustawień wprowadzonych
wcześniej i przywrócenie danych
fabrycznych.
63 05036S0040EM
Aby wejść i wprowadzić ustawienia
poszczególnych funkcji, należy obracać
odpowiednio pokrętłem Rotary Pad,
a następnie nacisnąć na nie w celu
potwierdzenia wyboru.
62 05036S0015EM

49
Zegar i data odpowiednio pokrętłem Rotary Pad, (Radio i Media), również na wyświetlaczu

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW


a następnie nacisnąć na nie w celu w zestawie wskaźników).
potwierdzenia wyboru. Powtarzanie nawigacji (umożliwia
włączenie/wyłączenie powtarzania
Deska rozdzielcza
ekranów związanych z funkcją audio
(Radio i Media), również na wyświetlaczu
w zestawie wskaźników).
Przywróć ustawienia: umożliwia
usunięcie ustawień wprowadzonych
wcześniej i przywrócenie danych
fabrycznych.
65 05036S0017EM Aby wejść i wprowadzić ustawienia
poszczególnych funkcji, należy obracać
Gdy wybrany jest ten tryb, można odpowiednio pokrętłem Rotary Pad,
wprowadzić zmiany w następujących a następnie nacisnąć na nie w celu
66 05036S0018EM
ustawieniach rys. 65: potwierdzenia wyboru.
Synchronizuj z GPS: umożliwia
Gdy wybrany jest ten tryb, można
włączenie/wyłączenie synchronizacji
wprowadzić zmiany w następujących
zegara poprzez GPS; jeśli jest wyłączona,
ustawieniach rys. 66:
aktywne są opcje Ustaw czas i Ustaw
Głośność ostrzeżenia: umożliwia
datę.
ustawienie głośności ostrzeżenia
Ustaw czas: umożliwia ręczne
akustycznego na jednym z siedmiu
ustawienie godziny.
poziomów.
Format czasu: umożliwia wybór
Podróż B: umożliwia włączenie/
formatu czasu (24h lub 12h).
wyłączenie tej funkcji.
Ustaw datę: umożliwia ręczne
Powtarzanie telefonu: umożliwia
ustawienie daty.
włączenie/wyłączenie powtarzania
Przywróć ustawienia: umożliwia
ekranów związanych z funkcją telefonu,
usunięcie ustawień wprowadzonych
również na wyświetlaczu w zestawie
wcześniej i przywrócenie danych
wskaźników.
fabrycznych.
Powtarzanie audio (umożliwia
Aby wejść i wprowadzić ustawienia włączenie/wyłączenie powtarzania
poszczególnych funkcji, należy obracać ekranów związanych z funkcją audio

50
LAMPKI SYGNALIZACYJNE I Lampka sygnalizacyjna w zestawie
KOMUNIKATY wskaźników będzie się świecić do
momentu wyeliminowania przyczyny
nieprawidłowego funkcjonowania.
OSTRZEŻENIE Zaświeceniu się lampki
sygnalizacyjnej towarzyszy specyficzny
komunikat i/lub ostrzeżenie akustyczne,
o ile umożliwia to zestaw wskaźników. Są
to krótkie informacje ostrzegawcze i nie
należy ich uważać za wyczerpujące i/lub
alternatywne względem tego, co podano
w niniejszej Instrukcji obsługi, którą
zawsze zalecamy uważnie przeczytać.
W przypadku sygnalizowania awarii
należy zawsze odnieść się do informacji
podanych w niniejszym rozdziale.
OSTRZEŻENIE Komunikaty
sygnalizujące awarię, ukazujące się na
wyświetlaczu, podzielone są na dwie
kategorie: poważne anomalie i mniej
poważne anomalie. Anomalie poważne
powodują wyświetlanie „cyklu”
sygnalizacji w trybie powtarzającym się
przez dłuższy czas. Anomalie mniej
poważne wyświetlane są „cyklicznie”
przez ograniczony czas. Możliwe jest
przerwanie cyklu wyświetlania w obu
kategoriach, wystarczy nacisnąć przycisk
umieszczony na dźwigni sterowania
wycieraczkami.

51
LAMPKI SYGNALIZACYJNE W ZESTAWIE WSKAŹNIKÓW

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW Niektórym lampkom sygnalizacyjnym i symbolom mogą towarzyszyć ewentualne komunikaty szczegółowe i/lub sygnały akustyczne.

Lampki sygnalizacyjne koloru czerwonego


Lampka Co oznacza
sygnalizacyjna
NISKI POZIOM PŁYNU HAMULCOWEGO/WŁĄCZONY ELEKTRYCZNY HAMULEC POSTOJOWY
Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po kilku
sekundach.
Niski poziom płynu hamulcowego
Lampka ta zaświeca się, gdy poziom płynu hamulcowego jest poniżej wartości poziomu minimalnego, co może oznaczać wyciek
płynu z układu hamulcowego.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.
Włączony elektryczny hamulec postojowy
Lampka ta zaświeca się, gdy włączony jest elektryczny hamulec postojowy.
Należy wyłączyć elektryczny hamulec postojowy, a następnie sprawdzić, czy lampka sygnalizacyjna zgasła.
Jeżeli lampka sygnalizacyjna będzie się nadal świecić, należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
OSTRZEŻENIE W przypadku zatrzymania samochodu na pochyłości o stopniu nachylenia przekraczającym 30% i/lub wówczas,
gdy temperatura hamulców przekracza 350°C, w momencie włączenia hamulca postojowego lampka sygnalizacyjna będzie
migać, aby poinformować o sytuacji potencjalnie niebezpiecznej.

AWARIA EBD
Jednoczesne zaświecanie się lampek sygnalizacyjnych (czerwona) i (żółto-pomarańczowa) przy włączonym silniku
oznacza usterkę systemu EBD lub niedostępność tego układu. W takiej sytuacji przy nagłym hamowaniu może wystąpić
zablokowanie kół tylnych, z możliwością poślizgu.
Należy prowadzić bardzo ostrożnie samochód i zwrócić się natychmiast do ASO marki Alfa Romeo w celu sprawdzenia układu.

52
Lampka Co oznacza
sygnalizacyjna

AWARIA PODUSZKI POWIETRZNEJ


Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po kilku
sekundach. Ciągłe świecenie się lampki sygnalizacyjnej oznacza awarię układu poduszek powietrznych. 27)

NIEZAPIĘTE PRZEDNIE PASY BEZPIECZEŃSTWA


Lampka sygnalizacyjna świeci się światłem stałym, gdy samochód stoi i pas bezpieczeństwa po stronie kierowcy lub pasażera
(jeśli pasażer jest obecny), nie jest zapięty. Lampka ta miga, a jednocześnie emitowany jest sygnał dźwiękowy, gdy samochód
jest w ruchu, a pas bezpieczeństwa po stronie kierowcy lub po stronie pasażera (jeśli pasażer jest obecny), nie jest prawidłowo
zapięty.

NADMIERNA TEMPERATURA OLEJU SILNIKOWEGO


Lampka ta zaświeca się w razie przegrzania oleju silnikowego.
Jeżeli problem nie ustąpi, należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo. 15)

UWAGA

27) O usterce lampki sygnalizacyjnej informuje zaświecona na wyświetlaczu w zestawie wskaźników ikona . W tym przypadku lampka
sygnalizacyjna może nie sygnalizować ewentualnych anomalii systemów bezpieczeństwa. Przed dalszą podróżą należy zwrócić się do ASO marki
Alfa Romeo, aby bezzwłocznie sprawdzić system.
28) Jeżeli lampka sygnalizacyjna nie zaświeca się po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położenie ON lub świeci się podczas jazdy (razem
z komunikatem na wyświetlaczu), oznacza to, że prawdopodobnie wystąpiła anomalia w systemach bezpieczeństwa; w takiej sytuacji poduszki
powietrzne lub napinacze mogą nie uaktywnić się w razie kolizji lub, w ograniczonej ilości przypadków, uaktywnić się nieprawidłowo. Przed dalszą
podróżą należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby bezzwłocznie sprawdzić system.

OSTRZEŻENIE

15) Jeśli symbol ten zaświeca się podczas jazdy, należy natychmiast zatrzymać samochód i wyłączyć silnik.

53
Lampki sygnalizacyjne koloru żółto-pomarańczowego

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW Lampka


sygnalizacyjna Co oznacza

AWARIA SYSTEMU ABS


Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po kilku sekundach.
Lampka ta zaświeca się, gdy system ABS jest niesprawny. W takim przypadku układ hamulcowy pozostaje niezmiennie sprawny,
ale system ABS nie jest w stanie zapewnić odpowiednich osiągów.
Należy jechać dalej ostrożnie i zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU TPMS
Lampka ta zaświeca się w razie rozpoznania awarii w systemie TPMS. W przypadku, gdy zostanie zamontowane jedno lub kilka
kół bez czujnika, lampka sygnalizacyjna w zestawie wskaźników będzie się świecić do momentu przywrócenia warunków
początkowych.
Nie należy kontynuować podróży, gdy przebita jest jedna lub kilka opon, bowiem jazda samochodem może być wówczas
ryzykowna. Należy zatrzymać samochód, unikając gwałtownego hamowania i skręcania. Dokonać natychmiastowego
przywrócenia prawidłowego ciśnienia lub natychmiastowej naprawy opony za pomocą Tire Repair Kit (patrz opis w sekcji
„Naprawa koła” w rozdziale „W razie awarii”) i zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
Niewystarczające ciśnienie w oponach
Lampka sygnalizacyjna zaświeca się, aby zasygnalizować, że ciśnienie w oponie jest poniżej wartości zalecanej i/lub że następuje
powolny spadek ciśnienia. W tego typu sytuacjach może nie być zapewniona odpowiednia trwałość opony i optymalne zużycie
paliwa.
W każdej sytuacji, w której na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Patrz instrukcja” należy OBOWIĄZKOWO zapoznać się
z opisem w sekcji „Koła i opony” w rozdziale „Dane techniczne”, postępując ściśle zgodnie z treścią instrukcji.
SYSTEM ESC
Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć zaraz po
uruchomieniu silnika.
Interwencja systemu ESC: o interwencji systemu informuje migająca lampka sygnalizacyjna: jest to oznaka, że samochód
znajduje się w krytycznych warunkach stabilności i przyczepności kół do nawierzchni drogi.
Awaria systemu ESC: jeśli lampka sygnalizacyjna nie gaśnie lub świeci się nadal podczas pracy silnika, oznacza, że rozpoznano
awarię w systemie ESC.
W takiej sytuacji należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
Awaria systemu Hill Start Assist Zaświecenie się tej lampki oznacza awarię systemu Hill Start Assist.
W takiej sytuacji należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.

54
Lampka Co oznacza
sygnalizacyjna
CZĘŚCIOWE/CAŁKOWITE WYŁĄCZENIE AKTYWNYCH SYSTEMÓW BEZPIECZEŃSTWA (zależnie od wyposażenia)
Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć zaraz po
uruchomieniu silnika.
Zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej oznacza, że niektóre aktywne systemy bezpieczeństwa zostały częściowo lub całkowicie
wyłączone.
W celu uzyskania szczegółowych informacji o systemach bezpieczeństwa aktywnego, patrz opis w sekcji „Systemy
bezpieczeństwa aktywnego” w rozdziale „Bezpieczeństwo”. Po ponownym włączeniu systemów bezpieczeństwa aktywnego
lampka sygnalizacyjna gaśnie.

55
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Lampka Co oznacza
sygnalizacyjna
REZERWA PALIWA/OGRANICZONY ZASIĘG
Lampka sygnalizacyjna (lub ikona na wyświetlaczu) zaświeca się, gdy w zbiorniku pozostało około 8 litrów paliwa w przypadku
wersji Diesel i około 9 litrów paliwa w przypadku wersji benzynowych. 29)

AWARIA SYSTEMU EOBD/WTRYSKU


W normalnych warunkach, po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON, lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna
zgasnąć zaraz po uruchomieniu silnika.
Funkcjonowanie lampki sygnalizacyjnej może zostać zweryfikowane - przy pomocy specjalnej aparatury - przez funkcjonariuszy
kontroli ruchu drogowego. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju, w którym się podróżuje. 16)

Awaria układu wtrysku


Jeśli lampka ta pozostaje zaświecona lub zaświeca się podczas jazdy, oznacza, że układ wtrysku nie działa prawidłowo. Jeśli
lampka ta świeci światłem stałym, sygnalizuje nieprawidłowe działanie w systemie zasilania/zapłonu, co może spowodować
wysokie emisje spalin, ewentualną utratę osiągów, złe właściwości jezdne i wysokie zużycie paliwa.
Lampka sygnalizacyjna zgaśnie, jeżeli usterka zostanie wyeliminowana, jednak system zapamięta tę sygnalizację.
W tego typu tych warunkach można kontynuować podróż, unikając jednak nadmiernego przeciążania silnika lub wysokich
prędkości. Dłuższe używanie samochodu ze świecącą się lampką sygnalizacyjną może spowodować awarie. Należy zwrócić się
możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
Uszkodzenie katalizatora
Jeśli lampka ta miga, oznacza, że prawdopodobnie uległ uszkodzeniu katalizator.
Należy zwolnić pedał przyspieszenia, zmniejszając obroty silnika, dopóki lampka nie przestanie migać. Kontynuować podróż
z umiarkowaną prędkością, unikając jazdy, która może spowodować ponowne miganie lampki i zwrócić się możliwie jak
najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.

UWAGA

29) Jeśli lampka sygnalizacyjna (lub ikona na wyświetlaczu) miga podczas jazdy, należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.

OSTRZEŻENIE

16) Jeżeli, po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON, lampka sygnalizacyjna nie zaświeca się lub podczas jazdy świeci się lub miga
(w niektórych wersjach jednocześnie z komunikatem na wyświetlaczu), należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.

56
Lampka Co oznacza
sygnalizacyjna

SYSTEM FORWARD COLLISION WARNING (FCW) (zależnie od wyposażenia)


Lampka ta informuje kierowcę, że funkcja alarmu informującego o bliskiej kolizji czołowej nie jest aktywna.

ŚWIATŁO PRZECIWMGŁOWE TYLNE


Lampka sygnalizacyjna zaświeca się po włączeniu tylnego światła przeciwmgłowego.

57
Lampki sygnalizacyjne koloru zielonego

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW Lampka


sygnalizacyjna Co oznacza

ŚWIATŁA POZYCYJNE I ŚWIATŁA MIJANIA


Lampka sygnalizacyjna zaświeca się w momencie włączenia świateł pozycyjnych lub świateł mijania.
Włączona funkcja „Follow me”
Funkcja ta umożliwia pozostawienie świateł włączonych przez okres 30, 60 lub 90 sekund po ustawieniu wyłącznika zapłonu
w położeniu STOP.

ŚWIATŁA PRZECIWMGŁOWE PRZEDNIE


Lampka sygnalizacyjna zaświeca się po włączeniu przednich świateł przeciwmgłowych.

KIERUNKOWSKAZ LEWY
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się, gdy dźwignia sterująca kierunkowskazami zostanie przesunięta w dół lub - razem ze
strzałką prawego kierunkowskazu - gdy zostanie naciśnięty przycisk świateł awaryjnych.

KIERUNKOWSKAZ PRAWY
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się, gdy dźwignia sterująca kierunkowskazami zostanie przesunięta w górę lub - razem ze
strzałką lewego kierunkowskazu - gdy zostanie naciśnięty przycisk świateł awaryjnych.

AUTOMATYCZNE ŚWIATŁA DROGOWE (Automatic High Beam) (dostępne w przypadku 3.5” TFT Display)
Lampka sygnalizacyjna zaświeca się po włączeniu automatycznych świateł drogowych.

Lampki sygnalizacyjne koloru niebieskiego


Lampka Co oznacza
sygnalizacyjna

ŚWIATŁA DROGOWE (dostępne w przypadku 3,5” TFT Display)


Symbol zaświeca się po włączeniu świateł drogowych.

58
SYMBOLE POJAWIAJĄCE SIĘ NA WYŚWIETLACZU

Symbole koloru czerwonego


Symbol Co oznacza
NIEWYSTARCZAJĄCE CIŚNIENIE OLEJU SILNIKOWEGO
Symbol ten świeci światłem stałym w momencie, gdy system rozpoznaje niewystarczające ciśnienie oleju silnikowego.
Nie należy korzystać z samochodu, dopóki awaria nie zostanie usunięta. Zaświecenie się tego symbolu nie wskazuje ilości oleju
znajdującego się w silniku: kontroli poziomu można dokonać również za pośrednictwem wyświetlacza, poprzez uaktywnienie
funkcji „Poziom oleju” w systemie Connect. W wersji Quadrifoglio poziom oleju można również sprawdzać ręcznie. 17)

AWARIA ALTERNATORA
Zaświecenie się tego symbolu przy włączonym silniku oznacza awarię alternatora.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA UKŁADU WSPOMAGANIA KIEROWNICY
Jeżeli symbol świeci się, może nie działać wspomaganie układu kierowniczego i może być konieczne wywarcie znacznie większej
siły przy obrocie kierownicą, niemniej możliwość skręcania pozostanie zachowana.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU ALFA™ STEERING TORQUE (AST)
Zaświecanie się tego symbolu sygnalizuje awarię systemu automatycznego korygowania układu kierowniczego.
Należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.

OSTRZEŻENIE

17) W razie, gdyby symbol zaświecił się podczas jazdy, należy natychmiast wyłączyć silnik i zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.

59
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Symbol Co oznacza
NADMIERNA TEMPERATURA PŁYNU CHŁODZĄCEGO SILNIK
Symbol ten zaświeca się w przypadku przegrzania silnika.
W przypadku normalnej jazdy: zatrzymać samochód, wyłączyć silnik i sprawdzić, czy poziom płynu chłodzącego w zbiorniku
wyrównawczym nie znajduje się poniżej znaku MIN. Jeśli tak jest, należy poczekać na ochłodzenie się silnika, a następnie odkręcić
powoli i ostrożnie korek, dolać płynu chłodzącego i sprawdzić, czy poziom płynu ustalił się pomiędzy widniejącymi na zbiorniku
znakami MIN i MAX. Ponadto należy sprawdzić wzrokowo, czy nie występują ewentualne wycieki płynu. Jeżeli przy następnym
uruchomieniu silnika symbol zaświeci się ponownie, należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
W przypadku używania samochodu w szczególnie trudnych warunkach (na przykład do jazdy po torze wyścigowym): zmniejszyć
prędkość i - w przypadku, gdy lampka świeci się nadal - zatrzymać samochód. Odczekać 2 lub 3 minuty przy włączonym silniku
i delikatnie zwiększonych obrotach, aby spowodować szybszą cyrkulację płynu chłodzącego, następnie należy wyłączyć silnik.
Sprawdzić, czy poziom płynu chłodzącego jest prawidłowy, jak opisano wcześniej.
NIEDOKŁADNIE ZAMKNIĘTE DRZWI
Symbol ten zaświeca się, gdy którekolwiek z drzwi nie są dokładnie zamknięte. Gdy samochód jest w ruchu i otwarte są drzwi,
emitowany jest sygnał akustyczny.
Należy prawidłowo zamknąć drzwi.
NIEDOKŁADNIE ZAMKNIĘTA POKRYWA KOMORY SILNIKA
Symbol ten zaświeca się, gdy pokrywa komory silnika jest niedokładnie zamknięta, a wraz z ikoną na wyświetlaczu pojawia się
sylwetka samochodu z otwartą pokrywą komory silnika.
Gdy pokrywa komory silnika jest otwarta, a samochód jest w ruchu, emitowany jest sygnał akustyczny.
Należy prawidłowo zamknąć pokrywę komory silnika.
NIEDOKŁADNE ZAMKNIĘCIE POKRYWY BAGAŻNIKA
Symbol ten zaświeca się, gdy pokrywa komory bagażnika jest niedokładnie zamknięta, a wraz z ikoną na wyświetlaczu pojawia się
sylwetka samochodu z otwartą pokrywą komory bagażnika.
Gdy pokrywa komory bagażnika jest otwarta, a samochód jest w ruchu, emitowany jest sygnał akustyczny.
Należy prawidłowo zamknąć pokrywę komory bagażnika.

60
Symbol Co oznacza
AWARIA AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW
Symbol ten zaświeca się (jednocześnie emitowany jest sygnał dźwiękowy), w momencie rozpoznania awarii w automatycznej
skrzyni biegów.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo. 18)

NISKI POZIOM OLEJU SILNIKOWEGO


Zaświecenie się tego symbolu, wraz z odpowiednim komunikatem na wyświetlaczu, oznacza stan niskiego poziomu oleju
silnikowego.
W wersji Quadrifoglio kontroli poziomu należy dokonywać również odpowiednim wskaźnikiem pod pokrywą komory silnika (patrz
rozdział „Obsługa i konserwacja”).
PRZEKROCZONY MAKSYMALNY POZIOM OLEJU SILNIKOWEGO
Zaświecenie się tego symbolu, wraz z odpowiednim komunikatem na wyświetlaczu, oznacza stan nadmiernego poziomu oleju
silnikowego.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo w celu przywrócenia prawidłowego poziomu,
a jednocześnie nie przekraczać 3000 obrotów na minutę.
PRZEKROCZONY LIMIT PRĘDKOŚCI
(zależnie od wyposażenia)
Symbol ten zaświeca się w momencie przekroczenia limitu prędkości 120 km/h.

OSTRZEŻENIE

18) Jazda samochodem, gdy symbol ten jest zaświecony, może spowodować poważne uszkodzenia w skrzyni biegów, skutkujące jej awarią. Można
ponadto doprowadzić do przegrzania oleju: w razie ewentualnego wycieku oleju na gorący silnik i znajdujące się pod wysoką temperaturą
komponenty układu wydechowego może dojść do pożaru.

61
Symbole koloru żółto-pomarańczowego

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW Symbol Co oznacza


AWARIA SYSTEMU ENGINE IMMOBILIZER / PRÓBA WŁAMANIA
Awaria systemu Engine Immobilizer
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię systemu Engine Immobilizer.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
Próba włamania do samochodu
Symbol ten zaświeca się po przestawieniu wyłącznika zapłonu w położenie ON, aby zasygnalizować, że prawdopodobnie miała
miejsce próba włamania do samochodu, która spowodowała włączenie alarmu.
Nierozpoznany kluczyk elektroniczny
Symbol ten zaświeca się, gdy przy uruchamianiu nie zostanie rozpoznany kluczyk elektroniczny.
Awaria systemu alarmowego
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię systemu alarmowego.

MOŻLIWE OBLODZENIE DROGI


Symbol ten zaświeca się, gdy temperatura zewnętrzna jest niższa lub równa 3°C.

OLEJ SILNIKOWY ZUŻYTY


(zależnie od wyposażenia)
Symbol ten pojawia się na wyświetlaczu wyłącznie na ograniczony czas.
OSTRZEŻENIE Po pojawieniu się pierwszej sygnalizacji, przy każdym uruchomieniu silnika symbol ten będzie zaświecać się
w przedstawiony wcześniej sposób do momentu wymiany oleju.
Świecenie się tego symbolu nie powinno być uważane za usterkę pojazdu, gdyż ma na celu powiadomienie użytkownika, iż zwykła
eksploatacja samochodu doprowadziła do konieczności wymiany oleju. Olej silnikowy ulega szybszemu zużyciu w przypadku
korzystania z samochodu na krótkich odcinkach tras, które uniemożliwiają silnikowi osiągnięcie temperatury roboczej.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo. 19)

OSTRZEŻENIE

19) W związku z zaświeceniem się symbolu zużyty olej silnikowy powinien być jak najszybciej wymieniony, nie dopuszczając nigdy do przejechania
powyżej 500 km od pierwszego zaświecenia się symbolu. Nieprzestrzeganie podanych powyżej zaleceń może spowodować poważne uszkodzenie
silnika oraz utratę gwarancji. Zaświecenie się tego symbolu nie jest związane z ilością oleju znajdującego się w silniku, dlatego w przypadku
migania lampki nie potrzeba absolutnie uzupełniać silnika olejem.

62
Symbol Co oznacza
WSTĘPNE NAGRZEWANIE ŚWIEC ŻAROWYCH (wersje Diesel)
Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON symbol zaświeca się i gaśnie, gdy świece żarowe osiągną wstępnie określoną
temperaturę. Włączenie silnika możliwe jest natychmiast po zgaśnięciu lampki sygnalizacyjnej.
OSTRZEŻENIE Jeżeli temperatura otoczenia jest umiarkowana lub wysoka, zaświecenie się tej lampki sygnalizacyjnej może być
niemal niedostrzegalne.
AWARIA WSTĘPNEGO NAGRZEWANIA ŚWIEC ŻAROWYCH (wersje Diesel)
Miganie tej lampki oznacza awarię w układzie wstępnego nagrzewania świec żarowych.
W takiej sytuacji należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA CZUJNIKA CIŚNIENIA OLEJU SILNIKOWEGO
Symbol ten świeci światłem stałym w przypadku awarii czujnika ciśnienia oleju silnikowego.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA CZUJNIKA POZIOMU OLEJU SILNIKOWEGO
Symbol ten zaświeca się w przypadku awaria czujnika poziomu oleju silnikowego.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU FORWARD COLLISION WARNING (FCW)
Symbol ten zaświeca się w razie awarii systemu Forward Collision Warning.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU START & STOP EVO
Symbol ten zaświeca się w razie awarii systemu Start & Stop Evo.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby usunąć tę awarię.
AWARIA CZUJNIKA DESZCZU
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii automatycznego działania wycieraczek szyby przedniej.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA CZUJNIKA ZMIERZCHU
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii automatycznego włączania reflektorów świateł mijania.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU BLIND SPOT MONITORING
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii systemu Blind Spot Monitoring.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.

63
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Symbol Co oznacza
AWARIA CZUJNIKA POZIOMU PALIWA
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii czujnika poziomu paliwa.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA ŚWIATEŁ ZEWNĘTRZNYCH
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię następujących świateł: światła do jazdy dziennej (DRL) / światła postojowe /
kierunkowskazy przyczepy (o ile występuje) / światła przyczepy (o ile występuje) / światła pozycyjne / kierunkowskazy / tylne
światło przeciwmgłowe / światło cofania / światła stop / podświetlenie tablicy rejestracyjnej.
Awaria może być spowodowana przepaleniem się żarówki, odnośnego bezpiecznika lub przerwaniem połączenia elektrycznego.
Należy dokonać wymiany żarówki lub odnośnego bezpiecznika. Należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU KEYLESS START
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii systemu Keyless Start.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU BLOKOWANIA PALIWA
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii systemu blokowania paliwa.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
AWARIA SYSTEMU LANE DEPARTURE WARNING (LDW)
Symbol ten zaświeca się w przypadku awarii systemu Lane Departure Warning.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
ZUŻYTE KLOCKI HAMULCOWE
Zaświeca się, gdy klocki hamulcowe osiągnęły swój limit zużycia.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo.
OSTRZEŻENIE Należy zawsze stosować oryginalne lub równoważne części zamienne, ponieważ system Integrated Brake
System (IBS) może wykrywać nieprawidłowości w działaniu.
AWARIA AUTOMATYCZNYCH ŚWIATEŁ DROGOWYCH (Automatic High Beam)
(zależnie od wyposażenia)
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię automatycznych świateł drogowych.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby usunąć tę awarię.
INTERWENCJA SYSTEMU BLOKOWANIA PALIWA
Symbol ten zaświeca się w przypadku interwencji systemu blokowania paliwa.
W celu zapoznania się z procedurą ponownego uruchamiania systemu blokowania paliwa, patrz opis w sekcji „System blokowania
paliwa” w rozdziale „W razie awarii”. Jeżeli niemożliwe byłoby przywrócenie zasilania paliwem, wówczas należy zwrócić się do
ASO marki Alfa Romeo.

64
Symbol Co oznacza
AWARIA SYSTEMU PARK SENSOR
Zaświeca się, gdy system ten ma awarię lub jest niedostępny.
Należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.
AWARIA CENTRALKI ŚWIATEŁ PRZYCZEPY
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię centralki, która steruje światłami przyczepy.
Należy sprawdzić, czy złącze świateł przyczepy jest podłączone prawidłowo do gniazdka, a gdyby przy kolejnym uruchomieniu
silnika awaria nadal miała miejsce, należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.
AWARIA SYSTEMU AUDIO
Symbol ten zaświeca się, aby zasygnalizować awarię systemu audio.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby usunąć tę awarię.
PEDAŁ SPRZĘGŁA
(zależnie od wyposażenia)
Zaświeca się, aby poinformować kierowcę o konieczności naciśnięcia pedału sprzęgła w celu uruchomienia samochodu.
Należy nacisnąć pedał sprzęgła.
POZIOM PŁYNU DO SPRYSKIWACZY SZYBY PRZEDNIEJ
Zaświeca się na kilka sekund, aby wskazać, że poziom płynu do spryskiwaczy szyb i do spryskiwaczy reflektorów (zależnie od
wyposażenia) jest niewystarczający.
Należy uzupełnić płyn. W tym celu należy zapoznać się z sekcją „Sprawdzanie poziomu płynów” w rozdziale „Obsługa
i konserwacja”. Należy używać płynu o parametrach wskazanych w sekcji „Materiały eksploatacyjne” w rozdziale „Dane
techniczne”.

65
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Symbol Co oznacza

OBECNOŚĆ WODY W FILTRZE OLEJU NAPĘDOWEGO (wersje Diesel)


Symbol ten świeci światłem stałym podczas jazdy, aby zasygnalizować obecność wody w filtrze oleju napędowego. 20)

CZYSZCZENIE DPF (filtra cząstek stałych) w toku (dotyczy tylko wersji Diesel z DPF)
Po ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu ON symbol ten zaświeca się, ale powinien zgasnąć po kilku sekundach.
Symbol ten świeci światłem stałym w celu zasygnalizowania kierowcy, że system DPF wymaga usunięcia, za pośrednictwem
procesu regeneracji, nagromadzonych zanieczyszczeń (cząstek stałych).
Symbol ten nie zaświeca się za każdym razem, kiedy DPF przeprowadza regenerację, ale tylko wtedy, gdy warunki jazdy
wymagają zasygnalizowania tego faktu kierowcy.
Aby wyłączyć ten symbol, należy jechać samochodem aż do zakończenia procesu regeneracji. Proces regeneracyjny trwa zwykle
średnio 15 minut. Optymalne warunki do zakończenia procesu są osiągane przy utrzymaniu jazdy z prędkością 60 km/h
i obrotach silnika powyżej 2000 obr./min.
Zaświecenie się tego symbolu nie oznacza awarii, dlatego nie ma konieczności pozostawienia samochodu w warsztacie.

OSTRZEŻENIE

20) Woda w układzie zasilania może spowodować poważne uszkodzenie systemu wtrysku i nieregularne funkcjonowanie silnika. W razie
pojawienia się na wyświetlaczu symbolu należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo w celu spuszczenia wody
z układu. Jeżeli tego typu sygnalizacja będzie miała miejsce zaraz po zatankowaniu, prawdopodobnie do zbiornika paliwa przedostała się woda:
należy wówczas wyłączyć natychmiast silnik i skontaktować się z ASO marki Alfa Romeo.

Symbol Co oznacza
NADMIERNA TEMPERATURA OLEJU AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW
Symbol ten zaświeca się w przypadku przegrzania skrzyni biegów, na skutek szczególnie intensywnej jazdy. Uruchamiane jest
wówczas ograniczenie osiągów silnika.
Należy poczekać, przy wyłączonym silniku lub pracującym na biegu jałowym, na zgaśnięcie tego symbolu.
AWARIA SYSTEMU SPEED LIMITER
Zaświecenie się tego symbolu podczas jazdy oznacza usterkę w systemie Speed Limiter.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby usunąć tę awarię.
NISKI POZIOM PŁYNU CHŁODZĄCEGO SILNIK (zależnie od wyposażenia)
Zaświecanie się tego symbolu oznacza niski poziom płynu w układzie chłodzenia.
Należy uzupełnić zgodnie z opisem w rozdziale „Obsługa i konserwacja”.

66
Symbol Co oznacza
KOREK WLEWU PALIWA
(zależnie od wyposażenia)
Zaświeca się, jeśli korek zbiornika paliwa pozostał otwarty lub nie jest prawidłowo zamknięty.
Należy zamknąć prawidłowo korek.
AWARIA ELEKTRYCZNEGO HAMULCA POSTOJOWEGO
Zaświecanie się tej lampki sygnalizacyjnej i odnośnego komunikatu na wyświetlaczu informuje o awarii w układzie hamulca
postojowego.
Awaria ta może częściowo lub całkowicie zablokować samochód, ponieważ hamulec postojowy mógłby pozostać aktywny, nawet
jeśli został wyłączony automatycznie lub ręcznie za pomocą odpowiednich elementów sterowania. W takiej sytuacji można
wyłączyć hamulec postojowy zgodnie z procedurą wyłączania awaryjnego opisaną w rozdziale „W razie awarii”.
Gdyby było jeszcze możliwe korzystanie z samochodu (niewłączony hamulec postojowy), należy udać się do najbliższej ASO
marki Alfa Romeo i pamiętać cały czas, że elektryczny hamulec postojowy nie działa. 30)

AWARIA SYSTEMU ACTIVE CRUISE CONTROL


Zaświecanie się tej lampki sygnalizacyjnej podczas jazdy oznacza awarię w systemie adaptacyjnego Cruise Control.
Należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.

UWAGA

30) W przypadku występowania awarii i gwałtownego zahamowania może nastąpić zablokowanie kół tylnych, a w konsekwencji możliwość
„zarzucenia” samochodu.

Symbol Co oznacza
WSKAZANIE OGÓLNE
Wyświetla informacje i sygnalizuje awarie.
Przypisane komunikaty opisują poszczególne awarie.
AWARIA NAPĘDU NA CZTERY KOŁA
Symbol ten pojawia się, aby zasygnalizować awarię systemu napędu na cztery koła.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby usunąć tę awarię.
AWARIA SYSTEMU AFS
Zaświecanie się tego symbolu świadczy o awarii automatycznego systemu sterowania reflektorami.
Należy udać się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.

67
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Symbol Co oznacza
ZUŻYTE TARCZE HAMULCOWE CCB (zależnie od wyposażenia)
Zaświeca się, gdy węglowo-ceramiczne tarcze hamulcowe osiągnęły swój limit zużycia.
Należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO marki Alfa Romeo. 31)

AWARIA SYSTEMU DYNAMICZNEJ KONTROLI TRAKCJI


Zaświecanie się tej lampki sygnalizacyjnej świadczy o awarii systemu dynamicznej kontroli trakcji.

AWARIA WYCIERACZEK SZYBY PRZEDNIEJ


Sygnalizuje awarię wycieraczek szyby przedniej.
Należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.

UWAGA

31) Aby zapewnić optymalne działanie układu hamulcowego, należy stosować wyłącznie oryginalne lub równoważne, wstępnie dotarte klocki
hamulcowe.

Symbol Co oznacza

WŁĄCZENIE KALIBRACJI ZAWIESZEŃ SOFT (zależnie od wyposażenia)


Zaświeca się po uaktywnieniu najbardziej wygodnej konfiguracji zawieszeń.

AWARIA AMORTYZATORÓW (ADC)


(zależnie od wyposażenia)
Zaświecanie się tego symbolu podczas jazdy oznacza awarię w systemie zawieszeń.
Należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby sprawdzić układ.

68
Symbole koloru zielonego
Symbol Co oznacza

ŚWIATŁA MIJANIA (dostępne w przypadku wyświetlacza 7” TFT Display)


Symbol zaświeca się po włączeniu świateł mijania.

AUTOMATYCZNE ŚWIATŁA MIJANIA (dostępne w przypadku 7” TFT Display)


Symbol ten zaświeca się w momencie włączenia się automatycznych świateł mijania.

INTERWENCJA SYSTEMU START & STOP EVO


Symbol ten zaświeca się w przypadku interwencji systemu Start & Stop Evo (wyłączenie silnika).
Przy ponownym uruchomieniu silnika symbol ten gaśnie (jeśli chodzi o tryby uruchamiania silnika, patrz opis w sekcji „Start &
Stop Evo” w rozdziale „Uruchamianie i jazda”).

SYSTEM CRUISE CONTROL


Symbol zaświeca się po włączeniu system Cruise Control.

SYSTEM ACTIVE CRUISE CONTROL


Symbol ten zaświeca się po włączeniu system Active Cruise Control.

Symbole koloru niebieskiego


Symbol Co oznacza

AUTOMATYCZNE ŚWIATŁA DROGOWE (Automatic High Beam) (dostępne w przypadku wyświetlacza 7” TFT Display)
Symbol zaświeca się po włączeniu automatycznych świateł drogowych.

ŚWIATŁA DROGOWE (dostępne w przypadku wyświetlacza 7” TFT Display)


Symbol zaświeca się po włączeniu świateł drogowych.

69
Ta strona celowo jest zostawiona pusta

70
BEZPIECZEŃSTWO
SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA AKTYWNEGO . . . . . . . . . . . . .72
SYSTEMY WSPOMAGAJĄCE JAZDĘ. . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
SYSTEMY ZABEZPIECZAJĄCE PASAŻERÓW . . . . . . . . . . . . .86
PASY BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
SYSTEM SBA (Seat Belt Alert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
NAPINACZE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . .90
SYSTEMY OCHRONNE DLA DZIECI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
UZUPEŁNIAJĄCY SYSTEM BEZPIECZEŃSTWA BIERNEGO
(SRS) - PODUSZKI POWIETRZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

Niniejszy rozdział jest niezwykle ważny: opisano w nim systemy


bezpieczeństwa, jakimi dysponuje samochód, wraz z niezbędnymi
wskazówkami odnośnie do prawidłowego ich użycia.
SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA nawierzchni o niskiej przyczepności kół, automatycznie, który zapewnia

BEZPIECZEŃSTWO
AKTYWNEGO gdzie blokowanie się może mieć miejsce optymalną trakcję w przypadku różnych
częściej. warunków drogowych i stanu nawierzchni
Samochód ten może być wyposażony drogowej. System ten ogranicza do
Ponadto system ten zwiększa możliwość
w następujące urządzenia minimum poślizg opon, rozdzielając
kontrolowania samochodu oraz jego
bezpieczeństwa aktywnego: automatycznie moment na koła przednie
stabilność w razie, gdyby hamowanie
ABS (Anti-Lock Brakes); i tylne w zależności od potrzeb.
miało miejsce na nawierzchni o różnej
DTC (Drive Train Control);
przyczepności kół prawych i kół lewych Aby zmniejszyć zużycie paliwa,
ESC (Electronic Stability Control);
bądź też na zakręcie. w samochodzie z napędem AWD
TC (Traction Control);
Uzupełnieniem układu jest system EBD następuje automatycznie przejście na
PBA (Panic Brake Assist);
(Electronic Braking Force Distribution), napęd na oś tylną (RWD), gdy warunki
HSA (Hill Start Assist);
który umożliwia rozdział siły hamowania drogowe i warunki otoczenia nie
AST (Alfa™ Steering Torque);
pomiędzy koła przednie i tylne. powodują poślizgu opon. Gdy stan drogi
ATV (Alfa™ Active Torque Vectoring).
oraz warunki otoczenia wymagają
W celu zapoznania się z działaniem tych Interwencja systemu większej trakcji, samochód
systemów, patrz opis na kolejnych System ABS, w który wyposażony jest automatycznie uruchamia tryb napędu
stronach. ten samochód, dysponuje funkcją „Brake AWD.
SYSTEM ABS (Anti-lock Braking by wire” (Integrated Brake System - IBS).
38)
System) Dzięki temu systemowi sygnał
hamowania, przekazywany wraz Dany tryb jazdy, RWD lub AWD,
Jest to system stanowiący integralną
z naciśnięciem na pedał hamulca, nie jest wyświetlany jest w zestawie wskaźników.
część układu hamulcowego, który
zapobiega - niezależnie od nawierzchni przekazywany hydraulicznie, OSTRZEŻENIE Jeśli podczas
drogi i intensywności hamowania - a elektrycznie, dlatego nie jest już uruchamiania silnika lub w trakcie jazdy
blokowaniu się, a tym samym poślizgowi dostrzegalne delikatne pulsowanie zaświeci się symbol awarii układu,
jednego lub więcej kół, zapewniając w ten pedału, jakie miało miejsce w przypadku świadczy o nieprawidłowym działaniu
sposób kontrolę nad samochodem, a tym interwencji tradycyjnej wersji tego systemu AWD. Jeśli często pojawia się
samym krótszą drogę hamowania, nawet systemu. komunikat ostrzegawczy, należy
podczas hamowania awaryjnego. 32) 33) 34) 35) 36) 37) wykonać niezbędne czynności
System ten interweniuje podczas serwisowe.
SYSTEM DTC (Drive Train Control)
hamowania, gdy koła są bliskie (zależnie od wyposażenia) 39)
zablokowania się, zwykle w przypadku Niektóre wersje tego samochodu
hamowania awaryjnego lub na wyposażone są w układ napędu na cztery
koła (AWD), włączany/wyłączany

72
SYSTEM ESC (Electronic Stability w krytycznych warunkach stabilności 45) 46) 47) 48) 49)
Control) i przyczepności kół do drogi.
System ESC zwiększa kontrolę SYSTEM PBA (Panic Brake Assist)
40) 41) 42) 43) 44)
kierunkową i stabilność samochodu System PBA zaprojektowano w celu
w różnych warunkach jazdy. SYSTEM TC (Traction Control) zwiększenia skuteczności zatrzymania
System ten interweniuje automatycznie samochodu podczas hamowania
System ESC koryguje podsterowność
w przypadku poślizgu jednego lub obu kół awaryjnego.
i nadsterowność samochodu, rozdzielając
siłę hamowania na właściwe koła. napędzanych, utraty przyczepności na System ten rozpoznaje hamowanie
Również moment generowany przez mokrej nawierzchni (aquaplaning), awaryjne poprzez monitoring prędkości
silnik może być ograniczany tak, aby przyśpieszania na drogach o śliskiej i siły nacisku na pedał hamulca, po czym
zachować kontrolę nad samochodem. nawierzchni, drogach pokrytych śniegiem zwiększa ciśnienie w układzie
lub oblodzonych itp. W zależności od hamulcowym. Pozwala to na skrócenie
System ESC wykorzystuje czujniki
warunków poślizgu uaktywniane są dwie drogi hamowania: system PBA stanowi
zainstalowane w samochodzie, które
różne strategie kontroli: więc uzupełnienie systemu ABS.
interpretują trajektorię, zgodnie z którą
jeśli poślizg dotyczy obu kół System PBA działa skuteczniej przy
zamierza jechać kierowca i zestawiają ją
napędzanych, system ten interweniuje, bardzo szybkim naciśnięciu na pedał
z rzeczywistą trajektorią samochodu.
ograniczając moc przekazywaną przez hamulca. Ponadto, aby zyskać
Gdy rzeczywista i żądana trajektoria
silnik; maksymalną funkcjonalność tego
różnią się od siebie, system ESC
jeśli poślizg dotyczy tylko jednego systemu, konieczne jest stałe naciskanie
interweniuje, korygując nadsterowność
koła napędzanego, uaktywnia się funkcja na pedał hamulca podczas hamowania,
lub podsterowność samochodu.
BLD (Brake Limited Differential), która a nie hamowanie w sposób pulsacyjny.
Nadsterowność: ma miejsce wówczas,
automatycznie hamuje kołem, które się Pedał hamulca należy naciskać tak długo,
gdy samochód skręca bardziej (pod
ślizga (symulowane jest zachowanie dopóki hamowanie nie będzie już
większym kątem), niż żąda kierowca
samoblokującego mechanizmu wymagane.
obracający kierownicą.
różnicowego). Spowoduje to zwiększenie System PBA przestaje działać po zdjęciu
Podsterowność: ma miejsce wówczas,
przenoszenia momentu napędowego do nogi z pedału hamulca.
gdy samochód skręca mniej (pod
koła, które się nie ślizga.
mniejszym kątem), niż żąda kierowca 50) 51) 52)
obracający kierownicą. Interwencja systemu
SYSTEM HSA (Hill Start Assist)
Interwencja systemu O interwencji systemu świadczy migająca
Stanowi integralną część systemu ESC
w zestawie wskaźników lampka
O interwencji systemu świadczy migająca i ułatwia ruszanie pod górę, a uaktywnia
sygnalizacyjna ESC, informująca
w zestawie wskaźników lampka się automatycznie w następujących
kierowcę, że samochód znajduje się
sygnalizacyjna ESC, informująca okolicznościach:
w krytycznych warunkach stabilności
kierowcę, że samochód znajduje się na drodze pod górę: samochód
i przyczepności kół do drogi.

73
zatrzymany na drodze o pochyleniu SYSTEM AST (Alfa™ Steering Torque) tylne koło zewnętrzne pozwala

BEZPIECZEŃSTWO
większym niż 5%, silnik uruchomiony, 55)
samochodowi poruszać się z większą
pedał hamulca naciśnięty i skrzynia stabilnością i nie powstaje wówczas
Funkcja AST wykorzystuje integrację
biegów na luzie lub włączony bieg inny niż zjawisko „podsterowności”.
systemu ESC z elektronicznym układem
wsteczny; Podsterowność ma miejsce, gdy
wspomagania kierownicy, aby zwiększyć
na drodze z góry: samochód samochód pokonujący zakręt zaczyna
poziom bezpieczeństwa całego
zatrzymany na drodze o pochyleniu poszerzać swą trajektorię i wówczas
samochodu.
większym niż 5%, silnik uruchomiony, przyspieszenie boczne, jakiemu jest
pedał hamulca naciśnięty i włączony bieg W sytuacjach krytycznych (hamowanie na poddawany, przewyższa trzymanie się
wsteczny. nawierzchniach o różnym stopniu nawierzchni przez koła, które nie są
przyczepności), system ESC, poprzez w stanie utrzymać pojazdu w trajektorii
W fazie ruszania centralka systemu ESC
funkcję AST, nakazuje układowi wyznaczonej przez kierowcę zgodnie
utrzymuje ciśnienie hamowania w kołach,
kierowniczemu przekazanie z kątem skrętu ustawionym poprzez
do osiągnięcia przez silnik momentu
dodatkowego momentu na kierownicę, obracanie kierownicą.
koniecznego do ruszenia lub przez czas
aby zachęcić kierowcę do wykonania
maksymalny 2 sekund, umożliwiając
bardziej prawidłowego manewru.
przesunięcie nogi w prawo z pedału
hamulca na pedał przyspieszenia. Skoordynowane działanie hamulców UWAGA
i układu kierowniczego zwiększa
Po upływie 2 sekund, bez wykonania
poczucie bezpieczeństwa i kontroli nad
ruszenia, system dezaktywuje się 32) W celu uzyskania maksymalnej
samochodem.
automatycznie, obniżając stopniowo skuteczności układu hamulcowego
ciśnienie w układzie hamulcowym. SYSTEM ATV (Alfa™ Active Torque wymagany jest przebieg około 500 km
W czasie tej fazy możliwe jest usłyszenie Vectoring) (310 mil): podczas tego okresu wskazane
Dynamiczna kontrola trakcji ma na celu jest nie hamować gwałtownie, często i długo.
typowego odgłosu odblokowania 33) Jeżeli ABS interweniuje, jest to sygnał,
mechanicznego hamulców, wskazujące na optymalizowanie i odpowiednie że została osiągnięta graniczna
mający nastąpić ruch samochodu. rozdzielanie momentu napędowego przyczepność pomiędzy oponą
53) 54)
pomiędzy koła tej samej osi. System ATV a nawierzchnią drogową: należy wówczas
poprawia przyczepność kół na zakręcie, zwolnić, aby dostosować prędkość do
dostępnej przyczepności.
przekazując wyższy moment na koło 34) System ABS nie może zmienić
zewnętrzne. naturalnych praw fizyki ani też nie może
Ponieważ na zakręcie koła zewnętrzne zwiększyć przyczepności kół do nawierzchni
pokonują dłuższy odcinek drogi niż koła drogowej, po jakiej porusza się samochód.
wewnętrzne, a więc obracają się szybciej,
przekazanie dodatkowego momentu na

74
35) System ABS nie może zapewnić 43) Dla prawidłowego działania systemu 49) Nie należy nigdy w nieodpowiedzialny
uniknięcia wypadków, łącznie z tymi, które ESC konieczne jest, aby opony były i niebezpieczny sposób wypróbowywać
spowodowane są nadmierną prędkością na jednakowej marki i jednakowego typu na działania systemu TC, zagrażając
zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej wszystkich kołach, w doskonałym stanie, bezpieczeństwu samych siebie i innych.
przyczepności kół lub drogach mokrych. a przede wszystkim, aby były to opony 50) System PBA nie może zmienić
36) Nie należy nigdy w nieodpowiedzialny zgodne z zalecanym rodzajem i wymiarami. naturalnych praw fizyki ani też nie może
i niebezpieczny sposób wypróbowywać 44) Możliwości systemu ESC nie zwalniają zwiększyć przyczepności kół do nawierzchni
działania systemu ABS, zagrażając kierowcy z podejmowania nieuzasadnionego drogowej, po jakiej porusza się samochód.
bezpieczeństwu samych siebie i innych. ryzyka podczas jazdy. Kierowca powinien 51) System PBA nie może zapewnić
37) Dla prawidłowego działania systemu zawsze dostosowywać sposób jazdy do uniknięcia wypadków, łącznie z tymi, które
ABS konieczne jest, aby opony były warunków panujących na drodze, spowodowane są nadmierną prędkością na
jednakowej marki i jednakowego typu na widoczności i ruchu drogowego. zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej
wszystkich kołach, w doskonałym stanie, Odpowiedzialność za bezpieczeństwo na przyczepności kół lub drogach mokrych.
a przede wszystkim, aby były to opony drodze spoczywa zawsze i wyłącznie na 52) Działania systemu PBA nie należy nigdy
zgodne z zalecanym rodzajem i wymiarami. kierowcy. poddawać próbie w sposób nieracjonalny lub
38) Po poślizgu opon może mieć miejsce 45) Dla prawidłowego działania systemu TC niebezpieczny, co może zagrozić
delikatne opóźnienie włączenia trybu AWD. konieczne jest, aby opony były jednakowej bezpieczeństwu kierowcy, pasażerom
39) Gdy pojawia się symbol awarii systemu marki i jednakowego typu na wszystkich samochodu i innym użytkownikom ruchu
DTC, system musi mieć na uwadze, że układ kołach, w doskonałym stanie, a przede drogowego.
kierowniczy będzie inaczej reagował, wszystkim, aby były to opony zgodne 53) System HSA nie jest hamulcem
dlatego powinien zmniejszyć prędkość jazdy. z zalecanym rodzajem i wymiarami. postojowym, w związku z tym nie należy
Symbol powiadamia także kierowcę, aby 46) Możliwości systemu TC nie zwalniają opuszczać samochodu bez włączenia
nie poruszać się samochodem po miejscach kierowcy z podejmowania nieuzasadnionego elektrycznego hamulca postojowego,
wymagających użycia napędu na cztery koła ryzyka podczas jazdy. Kierowca powinien wyłączenia silnika i włączenia pierwszego
lub po drogach ośnieżonych. zawsze dostosowywać sposób jazdy do biegu, oczywiście pozostawiając samochód
40) System ESC nie może zmienić warunków panujących na drodze, w bezpiecznych warunkach (w tym celu
naturalnych praw fizyki ani też nie może widoczności i ruchu drogowego. należy zapoznać się z sekcją „Na postoju”
zwiększyć przyczepności kół do nawierzchni Odpowiedzialność za bezpieczeństwo na w rozdziale „Uruchamianie i jazda”).
drogowej, po jakiej porusza się samochód. drodze spoczywa zawsze i wyłącznie na 54) Na niewielkich wzniesieniach (poniżej
41) System ESC nie może zapewnić kierowcy. 8%), gdy samochód jest obciążony, może
uniknięcia wypadków, łącznie z tymi, które 47) System TC nie może zmienić zdarzyć się, że system Hill Start Assist nie
spowodowane są nadmierną prędkością na naturalnych praw fizyki ani też nie może uaktywni się, powodując lekkie cofnięcie
zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej zwiększyć przyczepności kół do nawierzchni samochodu, a w konsekwencji ryzyko
przyczepności kół lub drogach mokrych. drogowej, po jakiej porusza się samochód. zderzenia z innym pojazdem lub
42) Nie należy nigdy w nieodpowiedzialny 48) System TC nie może zapewnić uniknięcia przedmiotem. Odpowiedzialność za
i niebezpieczny sposób wypróbowywać wypadków, łącznie z tymi, które bezpieczeństwo na drodze spoczywa
działania systemu ESC, zagrażając spowodowane są nadmierną prędkością na zawsze i wyłącznie na kierowcy.
bezpieczeństwu samych siebie i innych. zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej 55) System AST jest to system
przyczepności kół lub drogach mokrych. wspomagający jazdę i nie zwalnia kierowcy
z odpowiedzialności za uważne prowadzenie
samochodu.

75
SYSTEMY WSPOMAGAJĄCE System ten ostrzega kierowcę mniej więcej jeden pas ruchu z obu stron

BEZPIECZEŃSTWO
JAZDĘ o obecności pojazdów we wspomnianych samochodu (około 3 metry).
W samochodzie mogą być dostępne strefach poprzez zaświecenie, z danej Swój początek ma przy lusterku
następujące systemy wspomagające strony, lampki sygnalizacyjnej wstecznym zewnętrznym i swym
jazdę: umieszczonej w zewnętrznym lusterku zasięgiem obejmuje około 6 metrów
BSM (Blind Spot Monitoring) wstecznym rys. 68. w kierunku części tylnej samochodu.
FCW (Forward Collision Warning) Gdy czujniki te są aktywne, system
TPMS (Tyre Pressure Monitoring monitoruje strefy rozpoznawcze z obu
System). stron samochodu i ostrzega kierowcę
W celu zapoznania się z działaniem tych o ewentualnej obecności pojazdów
systemów, patrz opis na kolejnych w tych obszarach.
stronach. Podczas jazdy system ten monitoruje
SYSTEM BSM (Blind Spot Monitoring) strefę rozpoznawczą z trzech stron
System BSM (monitorowanie martwych wejściowych (bocznej, tylnej i przedniej),
pól), wykorzystuje dwa czujniki typu celem sprawdzenia konieczności
radarowego, umieszczone na tylnym przesłania danego sygnału kierowcy.
68 06016S0002EM
System może rozpoznać obecność
zderzaku (jeden na każdą stronę - patrz
rys. 67 ), w celu wykrycia pojazdów pojazdu w jednej z tych trzech stref.
Po uruchomieniu silnika lampka ta
(samochodów, ciężarówek, motocykli OSTRZEŻENIE System ten nie
zaświeca się, aby poinformować
itd.), które pojawiają się w martwych sygnalizuje obecności przedmiotów
kierowcę, że system ten jest aktywny.
polach w tylnej, bocznej części stałych (np. barier ochronnych, słupów,
samochodu. Czujniki murów itd.). Niemniej w pewnych
56)
okolicznościach system ten może
Czujniki uaktywniają się po włączeniu uaktywnić się w przypadku rozpoznania
dowolnego biegu do przodu przy tego typu przedmiotów. Jest to normalne
prędkości przekraczającej około 10 km/h i nie jest to oznaką awarii systemu.
lub po włączeniu biegu wstecznego.
OSTRZEŻENIE System ten nie
Czujniki te są tymczasowo wyłączane, powiadamia kierowcy o obecności
gdy samochód zatrzymuje się i aktywny pojazdów, które jadą w przeciwnym do
jest tryb P (Parking). niego kierunku na przyległych pasach.
Strefa rozpoznawcza systemu obejmuje

67 06016S0001EM

76
Ostrzeżenia nieprzekraczającej około 25 km/h), który tej funkcji, należy wybrać w Menu
W przypadku podłączenia do samochodu pozostaje w martwej strefie przez około głównym kolejno następujące pozycje:
przyczepy system ten wyłącza się 1,5 sekundy, lampka sygnalizacyjna „Ustawienia”, „Bezpieczeństwo” i „Blind
automatycznie. w lusterku wstecznym zewnętrznym Spot Alert”.
Strefa zderzaka tylnego, w której z danej strony zaświeca się.
Blind Spot Alert - tryb wizualny
umieszczone są czujniki radarowe, nie Jeśli różnica między prędkością dwóch Gdy system ten jest aktywny, wysyła na
może być pokryta śniegiem, lodem samochodów przekracza około 25 km/h, odnośne lusterko wsteczne boczne
i zabrudzeniami pochodzącymi lampka sygnalizacyjna nie zaświeca się. sygnał wizualny informujący
z nawierzchni drogowej, bowiem system System RCP (Rear Cross Path o rozpoznaniu obiektu.
może wówczas działać nieprawidłowo. detection) Jeśli kierowca włączy kierunkowskaz,
Nie należy zakrywać niczym (np. System ten pomaga kierowcy podczas który świadczy o zamiarze zmiany pasa
elementami przylepnymi, bagażnikami na wyjeżdżania tyłem z miejsc postojowych, ruchu, sygnał wizualny w lusterku będzie
rowery itp.) obszaru zderzaka tylnego, gdzie może być ograniczona widoczność migać.
w którym znajdują się czujniki radarowe. nadjeżdżających pojazdów. Jeśli samochód pozostanie na danym
Gdyby po zakupieniu samochodu System RCP monitoruje strefy pasie ruchu, sygnał taki będzie widoczny
zamierzano zainstalować hak holowniczy, znajdujące się za samochodem, z obu przez cały czas.
konieczne będzie wyłączenie systemu za stron. Wykrywa obiekty zbliżające się do
pomocą systemu Connect. Aby uzyskać Dezaktywacja funkcji Blind Spot Alert
boku samochodu, których prędkość
dostęp do funkcji, należy wybrać w Menu wynosi minimalnie od 1 km/h do 3 km/h Po wyłączeniu tego systemu (tryb „Blind
głównym kolejno następujące pozycje: a maksymalnie około 35 km/h. W takim Spot Alert” ma status „OFF”), systemy
„Ustawienia”, „Bezpieczeństwo” i „Blind zakresie prędkości odbywa się zazwyczaj BSM lub RCP nie będą emitować
Spot Alert”. ruch w obrębie parkingów. sygnałów.
O uaktywnieniu tego systemu kierowcę System BSM zapamięta, jaki tryb
Pojazdy w strefie tylnej
informuje wskazanie dźwiękowe działania był włączony w momencie
System ten rozpoznaje pojazdy, które
i wizualne. wyłączenia silnika. Po każdorazowym
zbliżają się do części tylnej samochodu
uruchomieniu silnika zostanie
z obu stron i wjeżdżają do tylnej strefy OSTRZEŻENIE Gdyby pole działania przywrócony i uruchomiony tryb, jaki
rozpoznawczej z różnicą prędkości czujników było zakryte przeszkodami lub zapamiętano wcześniej.
względem samochodu użytkownika, samochodami, system ten nie powiadomi
która nie przekracza 50 km/h. kierowcy.
Wyprzedzanie samochodów Tryby działania
W przypadku, gdy powoli wyprzedzany System ten można włączyć/wyłączyć za
jest inny pojazd (przy różnicy prędkości pomocą systemu Connect. Aby wejść do

77
SYSTEM FORWARD COLLISION W przypadku ryzyka kolizji system ten w konsekwencji prędkość samochodu

BEZPIECZEŃSTWO
WARNING (FCW) interweniuje, hamując automatycznie (wspomaganie dodatkowe podczas
56) 57) 58) 59) 60) 61) samochodem, aby uniknąć zderzenia lub hamowania).
21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) złagodzić jego skutki. W przypadku bliskiej kolizji lub uderzenia
Jest to system wspomagający jazdę, System ten przekazuje kierowcy sygnały w pieszego przechodzącego przez drogę
który składa się z radaru umieszczonego dźwiękowe i wizualne poprzez (prędkość samochodu poniżej 50 km/h),
za zderzakiem przednim wyświetlanie specjalnych komunikatów system ten interweniuje, hamując
rys. 69 i z kamery umieszczonej na wyświetlaczu w z zestawie automatycznie.
w środkowej części szyby przedniej wskaźników.
OSTRZEŻENIE Po zatrzymaniu
rys. 70. System może spowodować lekkie samochodu zaciski hamulcowe, ze
przyhamowanie, aby powiadomić względów bezpieczeństwa, mogą
kierowcę w razie rozpoznania pozostać zablokowane przez około
potencjalnego zderzenia czołowego 2 sekundy. Należy jednak nacisnąć pedał
(hamowanie ograniczone). Sygnały oraz hamulca, gdyby okazało się że samochód
przyhamowywanie mają wymusić na przemieszcza się nadal.
kierowcy szybką reakcję, aby móc
uniknąć potencjalnego wypadku lub Włączanie/Wyłączanie
złagodzić jego skutki. Forward Collision Warning można
W razie zaistnienia ryzyka kolizji, jeśli wyłączyć (a następnie włączyć ponownie)
system nie rozpozna żadnej interwencji za pomocą systemu Connect. Aby
69 06016S0003EM ze strony kierowcy, uruchomi uzyskać dostęp do funkcji, należy wybrać
automatyczne hamowanie, by pomóc w Menu głównym kolejno następujące
zmniejszyć prędkość samochodu pozycje: „Ustawienia”, „Bezpieczeństwo”,
i złagodzić skutki potencjalnego „Forward Collision Warning” i „Status”.
zderzenia czołowego (hamowanie System można wyłączyć również
automatyczne). W razie rozpoznania wówczas, gdy wyłącznik zapłonu jest
naciśnięcia przez kierowcę na pedał w położeniu ON.
hamulca i jednoczesnego stwierdzenia, że
OSTRZEŻENIE Zmiana stanu systemu
naciśnięcie to było niewystarczające,
możliwa jest tylko po zatrzymaniu
system może interweniować, tak aby
samochodu.
zoptymalizować reakcję układu
hamulcowego, ograniczając
70 06016S0004EM

78
Aktywacja/dezaktywacja Zmiana czułości systemu wypadku, daje kierowcy mniej czasu na
System Forward Collision Warning W menu systemu Connect można zmienić zareagowanie aniżeli w przypadku
uaktywnia się przy każdym uruchomieniu czułość tego systemu, wybierając jedną ustawień „Średnio” i „Daleko”, ale
silnika, niezależnie od ustawienia z następujących trzech opcji: „Blisko”, jednocześnie pozwala na bardziej
w systemie Connect. „Średnio” lub „Daleko”. W celu dokonania dynamiczną jazdę samochodem.
Po wyłączeniu systemu nie będzie on zmian ustawień należy zapoznać się Ustawienie czułości systemu
ostrzegał już kierowcy o ryzyku zderzenia z opisem w uzupełnieniu dotyczącym zachowywane jest w pamięci po
z pojazdem z przodu, niezależnie od systemu Connect. wyłączeniu silnika.
ustawienia wybranego za pośrednictwem Wstępnie ustawioną opcją jest „Średnio”. Sygnalizowanie ograniczonego
systemu Connect. Ustawienie to przewiduje, że system działania systemu
ostrzega kierowcę o możliwym wypadku Jeśli wyświetlany jest specjalny
OSTRZEŻENIE Przy każdorazowym
z pojazdem poprzedzającym go, gdy komunikat, mógł wystąpić warunek, który
uruchomieniu silnika system ten
znajduje się on od niego w odległości ogranicza działanie systemu. Możliwymi
uaktywnia się niezależnie od stanu, jaki
standardowej, pośredniej pomiędzy przyczynami takiego ograniczenia są:
miał miejsce przy wcześniejszym
dwoma pozostałymi ustawieniami do usterka lub zasłonięcie kamery.
wyłączeniu samochodu.
wyboru.
Jego działanie jest jednak nieaktywne W takiej sytuacji będzie jednak możliwe
W przypadku ustawienia tego systemu na normalne prowadzenie samochodu, ale
przy prędkości poniżej 7 km/lub powyżej
opcję „Daleko” system ostrzeże kierowcę w razie ryzyka kolizji nie będzie do
200 km/h.
o możliwym wypadku z pojazdem dyspozycji funkcja hamowania
System ten jest aktywny, gdy: poprzedzającym go, gdy znajduje się on
przy każdym uruchomieniu silnika; automatycznego.
od niego w większej odległości, dzięki
uaktywniono go (ON) w systemie W przypadku wskazania informującego
czemu istnieje możliwość naciśnięcia na
Connect; o zasłonięciu kamery należy oczyścić
pedał hamulca w sposób bardziej
wyłącznik zapłonu znajduje się strefę szyby przedniej pokazaną na
ograniczony i stopniowy. Ustawienie to
w położeniu ON; rys. 70.
daje kierowcy maksymalny możliwy czas
prędkość samochodu zawiera się na zareagowanie, aby uniknąć możliwego W momencie ustania warunków
w przedziale od 7 do 200 km/h; wypadku. ograniczających działanie systemu wraca
pasy bezpieczeństwa miejsc on do normalnego i kompletnego
Zmiana opcji na „Blisko” powoduje, że
przednich są zapięte; działania. Gdyby jednak usterka nie
system ten ostrzega kierowcę
przełącznik „Alfa DNA™ Pro” nie jest ustępowała, należy zwrócić się do ASO
o możliwym wypadku z pojazdem
w położeniu RACE (zależnie od marki Alfa Romeo.
poprzedzającym go, gdy jest on
wyposażenia).
w niedużej odległości od niego. To
ustawienie, w razie potencjalnego

79
Sygnalizowanie awarii systemu W pewnych sytuacjach taki specjalny ponieważ mogłoby to niekorzystnie

BEZPIECZEŃSTWO
Jeśli system wyłącza się i na komunikat może być wyświetlany, gdy wpłynąć na działanie systemu.
wyświetlaczu pojawia się specjalny radar w swoim zakresie działania nie
Alarm kolizji czołowej z aktywnym
komunikat, w systemie rozpoznaje żadnego pojazdu ani obiektu. hamowaniem
najprawdopodobniej wystąpiła awaria. Jeśli na pojawianie się tego komunikatu (zależnie od wyposażenia)
W takiej sytuacji można nadal jechać na wyświetlaczu nie mają wpływu W przypadku wybrania tej funkcji
samochodem, ale zaleca się jak warunki atmosferyczne, konieczne jest uruchamiane są hamulce, aby zwolnić
najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa sprawdzenie, czy czujnik nie jest samochodem w przypadku potencjalnego
Romeo. zabrudzony. Może być wymagane zderzenia czołowego.
oczyszczenie lub usunięcie ewentualnej
Sygnalizowanie niedostępności radaru Funkcja ta generuje dodatkowe ciśnienie
przeszkody ze strefy pokazanej na
W razie wystąpienia warunków, w hamulcach, gdy nacisk na pedał
rys. 69.
w których radar nie jest w stanie hamulca przez kierowcę jest
Gdyby komunikat ten był wyświetlany niewystarczający, aby uniknąć
prawidłowo rozpoznawać przeszkód,
często nawet wówczas, gdy nie panują potencjalnego zderzenia czołowego.
system ten jest wyłączany i na
takie warunki atmosferyczne jak śnieg,
wyświetlaczu pojawia się specjalny Funkcja ta jest aktywna przy prędkości
deszcz i na zderzaku nie może być błota
komunikat. Zwykle ma to miejsce przekraczającej 7 km/h.
ani żadnego innego typu przeszkody,
w przypadku słabej widoczności, na
należy zwrócić się do ASO marki Alfa Jazda w specyficznych warunkach
przykład podczas śnieżycy lub ulewy.
Romeo w celu sprawdzenia ustawienia W pewnych warunkach jazdy, takich jak,
System ten może być również czujnika. przykładowo:
tymczasowo nieaktywny z powodu przejeżdżanie przez zakręt;
Jeśli nie widać wyraźnie żadnych
zasłonięcia radaru w zderzaku na samochód z przodu wyjeżdża z ronda;
przeszkód, może być wymagane
przykład błotem, brudem lub lodem. pojazdy o niewielkich wymiarach i/lub
wyczyszczenie bezpośrednio
W takiej sytuacji na wyświetlaczu pojawi niedopasowane do pasa ruchu;
powierzchni radaru poprzez ręczne
się specjalny komunikat i system zmiana pasa ruchu przez inne pojazdy;
wymontowanie znajdującej się na nim
zostanie wyłączony. Komunikat taki pojazdy jadące w kierunku
zaślepki estetycznej. W celu wykonania
może również pojawić się w przypadku poprzecznym.
wspomnianych czynności należy zwrócić
wysokiej odbijalności światła (np.
się do ASO marki Alfa Romeo. interwencja systemu może być
w tunelach z lampkami odblaskowymi lub
nieoczekiwana lub opóźniona. W związku
w przypadku lodu bądź śniegu na drodze). OSTRZEŻENIE Nie należy instalować
z tym kierowca zawsze powinien zwracać
W momencie ustania warunków urządzeń, akcesoriów lub elementów
szczególną uwagę, zachowując kontrolę
ograniczających działanie systemu wraca aerodynamicznych przed czujnikiem ani
nad samochodem, aby jazda była
on do normalnego i kompletnego zasłaniać go w jakikolwiek sposób,
całkowicie bezpieczna.
działania.

80
OSTRZEŻENIE W szczególnie Zmiana pasa ruchu przez inne pojazdy
intensywnych warunkach ruchu Pojazdy zmieniające nagle pas ruchu,
drogowego kierowca może wyłączyć a tym samym znajdujące się na tym
ręcznie ten system za pomocą systemu samym pasie co pojazd użytkownika
Connect. i w zasięgu działania czujnika
Przejeżdżanie przez zakręt radarowego, mogą spowodować
interwencję systemu rys. 74.
Wjeżdżając lub wyjeżdżając z zakrętu
o szerokim łuku, system ten może
rozpoznać obecność samochodu
naprzeciwko, ale nie jadącego po tym 72 06016S0010EM
samym pasie ruchu rys. 71. W takim
przypadku system może interweniować. Pojazdy o niewielkich wymiarach i/lub
niedopasowane do pasa ruchu
System nie jest w stanie rozpoznać
obecności pojazdów znajdujących się
naprzeciwko, ale będących poza
zasięgiem czujnika radarowego,
74 06016S0007EM
w związku z czym może nie zareagować
w przypadku obecności pojazdów
Pojazdy jadące w kierunku
o niewielkich wymiarach, jak na przykład
poprzecznym
rowery czy motocykle rys. 73.
System ten może tymczasowo
zareagować na pojazd, który przejeżdża
71 06016S0005EM
przez promień działania czujnika
radarowego w sposób poprzeczny
Samochód z przodu wyjeżdża z ronda
rys. 75.
Podczas jazdy po rondzie system ten
może rozpoznać obecność samochodu
z przodu, który wyjeżdża z ronda i może
zadziałać rys. 72.

73 06016S0006EM

81
piętrowych lub tuneli, bądź też z powodu obręczy wewnątrz opony),

BEZPIECZEŃSTWO
refleksów nawierzchni drogowej. Tego i przesyłających do centralki kontrolnej
typu możliwe aktywacje są konsekwencją informacje dotyczące ciśnienia w każdej
rzeczywistego sposobu działania oponie rys. 76.
systemu i nie mogą być interpretowane
jako anomalie.
System ten zaprojektowano
wyłącznie do użytku na drodze
utwardzonej. W razie jazdy po torze
system należy wyłączyć, aby
75 06016S0008EM uniemożliwić włączanie niepotrzebnych
sygnalizacji. O automatycznej
Ostrzeżenia dezaktywacji systemu informuje
Systemu tego nie zaprojektowano, by zaświecona w zestawie wskaźników
unikać kolizji i nie jest on w stanie specjalna lampka sygnalizacyjna/symbol 76 06016S0009EM
rozpoznawać z wyprzedzeniem (patrz opis w sekcji „Lampki
ewentualnych okoliczności możliwego Ciśnienie powietrza w oponach zmienia
sygnalizacyjne i komunikaty” w rozdziale
wypadku. Brak przestrzegania tego się w zależności od temperatury o około
„Poznawanie zestawu wskaźników”).
ostrzeżenia może doprowadzić do 0,07 bara co 6,5°C. Oznacza to, że wraz
poważnych lub śmiertelnych obrażeń SYSTEM TPMS (Tyre Pressure ze spadkiem temperatury zewnętrznej
Monitoring System) następuje spadek ciśnienia powietrza
ciała.
System ten może uaktywnić się
62) 63) 64) 65) 66) 67) 68) w oponach. Ciśnienie powietrza
(oceniając trajektorię samochodu), 30) w oponach należy regulować zawsze, gdy
w przypadku obecności odbijających Samochód ten wyposażony jest w system opony są zimne. Pod pojęciem opon
obiektów metalowych innych niż pojazdy, monitorowania ciśnienia w oponach zimnych rozumie się opony po co najmniej
jak na przykład bariery ochronne, znaki TPMS (Tyre Pressure Monitoring 3 godzinach nieużytkowania samochodu
sygnalizacyjne, szlabany przy wjazdach System), który sygnalizuje kierowcy lub przejechaniu dystansu krótszego niż
na parkingi, bramki autostradowe, ewentualne niewystarczające ciśnienie 1,6 km po czasie 3 godzin.
szlabany kolejowe, bramki, tory kolejowe, w oponach w oparciu o wartości ciśnienia Ciśnienie powietrza opon zimnych nie
przedmioty w pobliżu miejsc opon zimnych podane w rozdziale „Dane powinno przekraczać wartości ciśnienia
wykonywania robót drogowych lub inne techniczne”. maksymalnego podanego na boku opony:
umieszczone powyżej samochodu (np. System ten składa się z czujników więcej szczegółów, patrz opis w sekcji
wiadukty). System może również podjąć nadawczych o częstotliwości radiowej, „Obręcze i opony” w rozdziale „Dane
interwencję wewnątrz parkingów zamontowanych w każdym kole (na techniczne”.

82
Ciśnienie w oponach wzrasta podczas najmniej 3 godziny), musi wynosić rynku części zapasowych uszczelniaczy
jazdy samochodem. Jest to normalne 2,3 bara, jeśli temperatura otoczenia do opon może spowodować uszkodzenie
zjawisko i nie jest wówczas wymagana wynosi 20°C, a ciśnienie rozpoznane czujnika systemu kontroli ciśnienia
regulacja poziomu ciśnienia. w oponach wynosi 1,95 bara, obniżenie w oponach (TPMS). Po zastosowaniu
System TPMS sygnalizuje kierowcy temperatury do -7°C powoduje spadek zakupionego na rynku części zapasowych
ewentualne niskie ciśnienie w oponach, ciśnienia w oponach, doprowadzając je do uszczelniacza do opon należy zwrócić się
gdy z jakiegokolwiek powodu spadnie wartości około 1,65 bara. Jest to do ASO marki Alfa Romeo, aby poddać
ono poniżej limitu ostrzegawczego, wystarczająco niskie ciśnienie, aby czujniki kontroli. Po sprawdzeniu
łącznie ze skutkami niskiej temperatury uaktywnić lampkę sygnalizacyjną . i wyregulowaniu ciśnienia w oponach
i naturalnego spadku ciśnienia w oponie. Rozgrzewanie się opon podczas jazdy należy zawsze zamontować na miejsce
System TPMS przestanie sygnalizować samochodem może spowodować wzrost nakrętkę zaworu, aby uniknąć
stan niskiego ciśnienia w oponach, gdy poziomu ciśnienia w oponach do około przedostania się wilgoci i zabrudzeń,
ponownie będzie ono wynosić co najmniej 1,95 bara, ale lampka sygnalizacyjna które mogą spowodować uszkodzenie
zalecaną wartość ciśnienia w oponach i tak nadal będzie świecić. W takiej czujnika kontroli ciśnienia w oponach.
zimnych. W przypadku zasygnalizowania sytuacji lampka sygnalizacyjna zgaśnie SYGNALIZOWANIE NISKIEGO
niskiego ciśnienia w oponach (zaświecona dopiero wówczas, gdy opony zostaną CIŚNIENIA W OPONACH
w zestawie wskaźników lampka napompowane do wartości ciśnienia W razie rozpoznania wartości niskiego
sygnalizacyjna ), należy zwiększyć zalecanej dla opony zimnej. ciśnienia w jednej lub kilku oponach,
poziom ciśnienia, aż do osiągnięcia OSTRZEŻENIE System TPMS został w zestawie wskaźników zaświeca się
zalecanej wartości dla opon zimnych. zaprojektowany dla opon i kół lampka sygnalizacyjna , a na
System ten aktualizuje się oryginalnych. Zalecane wartości ciśnienia wyświetlaczu pojawiają się specjalne
automatycznie i lampka sygnalizacyjna i związane z nimi wartości progowe komunikaty. Ponadto system ten
gaśnie po napompowaniu opon do alarmu ustawione w systemie TPMS w graficzny sposób wskazuje położenie
prawidłowej wartości ciśnienia. Aby określono na podstawie rozmiaru opon danej opony oraz opon, w których
system TPMS mógł otrzymać tego typu zamontowanych w samochodzie. nastąpił spadek poziomu ciśnienia.
informacje, konieczne może być Zastosowanie opon zamiennych Ponadto emitowany jest sygnał
prowadzenie samochodu przez o rozmiarze, typie i/lub bieżniku innym niż akustyczny.
maksymalnie 20 minut z prędkością parametry opon oryginalnych może być W takiej sytuacji należy zatrzymać
przekraczającą około 25 km/h. przyczyną nietypowego działania samochód, sprawdzić ciśnienie powietrza
Przykład działania systemu lub uszkodzenia czujników. w każdej oponie i napompować je do
Montaż kół z rynku części zapasowych prawidłowej wartości ciśnienia zalecanej
Jeśli wyobrazimy sobie, że zalecane
może spowodować uszkodzenie dla opon zimnych, a podanej
ciśnienie powietrza w zimnej oponie (czyli
czujników. Stosowanie zakupionych na w komunikacie widniejącym na
po tym, jak samochód stał przez co

83
wyświetlaczu lub w specjalnym menu dla tylko zaburzenia o częstotliwości a następnie świecić światłem stałym i na

BEZPIECZEŃSTWO
systemu TPMS. radiowej przestaną zakłócać system; wyświetlaczu w zestawie wskaźników
umieszczenie na szybach zakupionych pojawią się: komunikat „Sprawdź system
SYSTEM TPMS TYMCZASOWO
WYŁĄCZONY na rynku posprzedażnym kolorowych TPMS” oraz kreski (– –) zamiast wartości
folii, które zakłócają fale radiowe ciśnienia.
Komunikat informujący o konieczności emitowane przez system TPMS; Od kolejnego włączenia zapłonu system
sprawdzenia systemu TPMS nagromadzenie się warstw śniegu lub TPMS nie będzie już emitował żadnych
W przypadku awarii systemu lampka lodu na kołach lub nadkolach; sygnałów dźwiękowych ani na
sygnalizacyjna miga przez około użycie łańcuchów wyświetlaczu nie pojawi się już
75 sekund, a następnie świeci światłem przeciwpoślizgowych; komunikat „Sprawdź system TPMS”, ale
stałym. Ponadto emitowany jest sygnał użycie zespołów koło/opona kreski zamiast wartości ciśnienia będą
akustyczny. niewyposażonych w czujniki dla systemu nadal wyświetlane.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny TPMS;
komunikat oraz kreski „– –" zamiast Po naprawieniu przebitej opony
wartości ciśnienia, aby zasygnalizować oryginalnym uszczelniaczem do opon, UWAGA
brak możliwości rozpoznania czujnika. znajdującym się w zestawie TireKit,
W przypadku ustawienia wyłącznika należy przywrócić wcześniejszy stan, aby
zapłonu w położeniu STOP i ponownie 56) System ten stanowi element
podczas normalnej jazdy nie świeciła się
wspomagający jazdę samochodem, NIE
w położeniu ON, sekwencja sygnalizacji lampka sygnalizacyjna . ostrzega kierowcy o zbliżaniu się do
powtarza się, o ile awaria nadal ma pojazdów, które znajdują się poza strefami
Dezaktywacja systemu TPMS
miejsce. rozpoznawczymi. Kierowca powinien zawsze
System TPMS można zdezaktywować zachować właściwą ostrożność,
Lampka sygnalizacyjna gaśnie, gdy
poprzez wymianę kół wyposażonych dostosowaną do warunków ruchu
stan awarii ustaje, a zamiast kresek drogowego i nawierzchni drogowej oraz
w czujniki TPMS na inne koła, które nie
ponownie wyświetlana jest wartość kontrolować trajektorię samochodu.
posiadają czujników (np. w przypadku
ciśnienia. 57) System Forward Collision Warning
wymiany zespołów kół przed sezonem (FCW) jest automatycznie wyłączany po
Awaria systemu może mieć miejsce zimowym), o ile w kraju sprzedaży ustawieniu trybu działania RACE.
w następujących okolicznościach: samochodu istnieje taka możliwość.
szczególnie intensywne zakłócenia Następnie należy jechać samochodem
o częstotliwości radiowej mogą zakłócić przez co najmniej 20 minut z prędkością
prawidłowe działanie systemu TPMS. przekraczającą około 25 km/h.
O takim stanie informuje wówczas
System TPMS wyemituje sygnał
specjalny komunikat na wyświetlaczu.
dźwiękowy, lampka sygnalizacyjna
Informacje te ustają automatycznie, gdy
będzie migać przez około 75 sekund,

84
58) System ten jest elementem 63) Ciśnienie w oponach należy sprawdzać, 68) W przypadku zdejmowania jednej z opon
wspomagającym jazdę: kierowca nigdy nie gdy opony nie są nagrzane i nie od razu po konieczne jest wymienienie również
powinien ograniczać uwagi poświęcanej na jeździe; jeśli z jakiegokolwiek powodu gumowej uszczelki zaworu: należy zwrócić
prowadzenie samochodu. Odpowiedzialność kontroli ciśnienia dokonuje się w oponach się w tym celu do ASO marki Alfa Romeo.
za prowadzenie samochodu zawsze ponosi ciepłych, nie należy zmniejszać ciśnienia, Czynności montowania/wymontowywania
kierowca, który powinien uwzględniać nawet jeśli jest ono wyższe niż opon i/lub obręczy wymagają szczególnych
warunki ruchu drogowego, aby jazda była przewidywane. Powtórzyć kontrolę na środków ostrożności. Aby uniknąć
całkowicie bezpieczna. Kierowca zimnych oponach. uszkodzenia lub błędnego zamontowania
zobowiązany jest zawsze zachowywać 64) W przypadku zamontowania jednego lub czujników, wymiana opon i/lub obręczy
bezpieczną odległość za samochodem, za więcej kół bez czujnika system ten nie będzie powinna być wykonywana wyłącznie przez
którym jedzie. już dostępny dla wymienionych kół i na wyspecjalizowany personel. Należy zwrócić
59) Jeśli podczas interwencji systemu wyświetlaczu pojawi się komunikat się do ASO marki Alfa Romeo.
kierowca wciśnie do oporu pedał ostrzegawczy, dopóki nie zostaną
przyspieszenia lub wykona szybki skręt, zamontowane ponownie koła wyposażone
możliwe jest, że funkcja hamowania w czujniki.
automatycznego zostanie przerwana 65) System TPMS nie jest w stanie OSTRZEŻENIE
(przykładowo, aby umożliwić ewentualny zasygnalizować nagłego obniżenia ciśnienia
manewr wymijający przeszkodę). w oponach (na przykład w przypadku
60) System ten interweniuje w przypadku pęknięcia opony). W takiej sytuacji należy 21) System ten może mieć ograniczone
samochodów jadących po jednakowym zatrzymać samochód, hamując ostrożnie działanie lub w ogóle może nie działać
pasie ruchu. Nie są jednak brani pod uwagę i bez wykonywania nagłych skrętów. z powodu takich warunków
piesi, zwierzęta ani przedmioty (np. wózki). 66) Ciśnienie w oponach może zmieniać się atmosferycznych, jak ulewny deszcz, grad,
61) W sytuacji, w której samochód, ze w zależności od temperatury zewnętrznej. gęsta mgła czy śnieżyca.
względu na interwencje obsługowe, zostałby System ten może sygnalizować chwilowo 22) Obszar zderzaka przed czujnikiem nie
umieszczony na stanowisku rolkowym lub niewystarczające ciśnienie. W takiej sytuacji powinien być pokryty elementami
byłby myty w rolkowej myjni automatycznej, należy sprawdzić ciśnienie w oponach przylepnymi, dodatkowymi reflektorami lub
w momencie pojawienia się przed nim zimnych i w razie konieczności przywrócić jakimkolwiek innym przedmiotem.
przeszkody (na przykład innego samochodu, prawidłowe wartości ciśnienia. 23) Interwencja systemu może być
muru lub tym podobnych), system może 67) Operacje wymiany opon normalnych na nieoczekiwana lub opóźniona, gdy na innych
rozpoznać ich występowanie opony zimowe i odwrotnie wymagają także samochodach będą ładunki wystające po
i interweniować. W takim przypadku ustawienia systemu TPMS, które powinno bokach, z tyłu lub znajdujące się powyżej
konieczne jest jednak wyłączenie systemu być wykonywane jedynie w ASO marki Alfa względem normalnych wymiarów
za pomocą ustawień systemu Connect. Romeo. samochodu.
62) Występowanie systemu TPMS nie 24) Działanie może być zakłócone przez
zwalnia kierowcy z konieczności regularnego jakiekolwiek zmiany strukturalne
sprawdzania ciśnienia w oponach oraz w samochodzie, jak na przykład zmiana
z przeprowadzania prawidłowej ustawienia przedniego, zmiana opon lub zbyt
konserwacji: system ten nie służy do wysokie obciążenie aniżeli standardowe,
sygnalizowania ewentualnej awarii danej jakie przewiduje samochód.
opony.

85
SYSTEMY ZABEZPIECZAJĄCE
BEZPIECZEŃSTWO
25) Niewłaściwe naprawy wykonane 29) W przypadku holowania przyczep,
w części przedniej samochodu (np. zderzaka, holowania innego pojazdu lub podczas PASAŻERÓW
podwozia), mogą zmienić położenie czujnika czynności związanych z załadunkiem
radarowego i negatywnie wpłynąć na jego samochodu na lawetę (lub pojazdy Jednymi z najważniejszych elementów
działanie. W celu wykonania wszelkich przeznaczone do transportu), należy wyposażenia zapewniającego
napraw tego typu należy zwracać się do ASO wyłączać system za pośrednictwem bezpieczeństwo w samochodzie są
marki Alfa Romeo. systemu Connect. następujące systemy zabezpieczające:
26) Nie należy naruszać ani wykonywać 30) Zestaw do szybkiej naprawy opon Tire
jakichkolwiek interwencji w zakresie czujnika Repair Kit, dostępny na wyposażeniu
pasy bezpieczeństwa;
radarowego lub kamery umieszczonej na samochodu, jest kompatybilny z czujnikami system SBA (Seat Belt Alert);
szybie przedniej. W przypadku uszkodzenia systemu TPMS. Stosowanie uszczelniaczy zagłówki;
czujnika należy zwrócić się do ASO marki niezgodnych z tym, który występuje systemy chroniące dzieci;
Alfa Romeo. w oryginalnym zestawie, może natomiast przednie i boczne poduszki
27) Należy unikać mycia lancą pod wysokim zakłócić jego działanie. W razie
ciśnieniem w dolnej strefie zderzaka: unikać zastosowania uszczelniaczy niezgodnych powietrzne.
zwłaszcza kierowania strumienia na z tym, który jest na wyposażeniu, zaleca się Należy zwrócić szczególną uwagę na
konektor elektryczny systemu. zlecić sprawdzenie czujników systemu TPMS informacje podane na następnych
28) Należy zachować ostrożność podczas wykwalifikowanemu personelowi
wykonywania napraw i zaprawek serwisowemu.
stronach. Niezwykle ważne jest bowiem,
lakierniczych w strefie wokół czujnika aby systemy zabezpieczające stosowane
(nakładki zakrywającej czujnik po lewej były w sposób prawidłowy, zapewniając
stronie zderzaka). W przypadku zderzeń możliwie jak największe bezpieczeństwo
czołowych czujnik może automatycznie kierowcy i pasażerom samochodu.
wyłączyć się i wyświetlać na ekranie sygnał
wskazujący konieczność naprawienia W celu zapoznania się z opisem regulacji
czujnika. Nawet w razie braku sygnałów zagłówków, patrz sekcja „Zagłówki”
o nieprawidłowym działaniu należy wyłączyć w rozdziale „Poznawanie samochodu”.
działanie systemu, jeśli istnieje podejrzenie,
że położenie czujnika radarowego uległo
zmianie (np. z powodu uderzeń czołowych
przy niskiej prędkości podczas manewrów
parkingowych). W takiej sytuacji należy
zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby
dokonać wyrównania lub wymiany czujnika
radarowego.

86
PASY BEZPIECZEŃSTWA
Wszystkie pasy bezpieczeństwa są
trzypunktowe i posiadają specjalny
zwijacz.
Mechanizm zwijacza interweniuje
poprzez blokowanie taśmy w razie
nagłego hamowania lub silnego
zwalniania samochodem
spowodowanego uderzeniem. Dzięki
temu w normalnych warunkach możliwe
77 06056S0001EM
jest swobodne przesuwanie taśmy pasa,
co pozwala na idealne dopasowanie się Jeżeli podczas wyciągania pas zablokuje
jej do ciała pasażera. W razie wypadku się, należy puścić taśmę pasa, aby
pas bezpieczeństwa zablokuje się, zwinęła się na krótkim odcinku
ograniczając ryzyko uderzenia ciałem i ponownie ją wyciągnąć, unikając
o elementy wnętrza samochodu lub gwałtownych ruchów.
wypadnięcia na zewnątrz pojazdu.
W celu odpięcia pasa należy nacisnąć
Kierowca (jak i wszyscy pasażerowie przycisk 3 i podtrzymywać pas
samochodu), powinien (powinni) w momencie zwijania, aby się nie
przestrzegać wszystkich lokalnych poskręcał.
przepisów prawnych dotyczących 78 06056S0002EM
69)
sposobu użycia pasów bezpieczeństwa.
Przed rozpoczęciem podróży należy W samochodzie zaparkowanym na W odróżnieniu od pasów bocznych tylny
zapiąć zawsze pasy bezpieczeństwa. bardzo pochyłej drodze zwijacz może się środkowy pas bezpieczeństwa
zablokować; jest to normalne zjawisko. wyposażony jest w podwójny zatrzask.
UŻYWANIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA Ponadto mechanizm zwijacza blokuje Rozwinąć pas ze zwijacza, chwycić za
Pas bezpieczeństwa należy zapinać przy taśmę za każdym razem przy jej szybkim zaczep 3 rys. 78 i włożyć go do gniazda 4,
wyprostowanej klatce piersiowej wyciągnięciu lub w przypadku nagłego a następnie zaczep 2 do gniazda 1;
i plecach przylegających do oparcia hamowania, zderzenia i jazdy na zakręcie upewnić się o prawidłowym
siedzenia. z dużą prędkością. zablokowaniu obu zatrzasków.
W celu zapięcia pasa należy chwycić
Pasy bezpieczeństwa na miejscach Aby odpiąć zaczep 3, należy nacisnąć
zaczep 1 rys. 77 i wsunąć go do gniazda
tylnych należy zapinać w sposób przycisk 5, posługując się dowolnym
zatrzasku 2, do momentu usłyszenia
pokazany na rys. 78 i rys. 79. zaczepem mocowania pasa.
dźwięku zablokowania.

87
SYSTEM SBA (Seat Belt Alert)
BEZPIECZEŃSTWO System SBA ostrzega pasażerów miejsc
przednich i tylnych (zależnie od
wyposażenia) o braku zapięcia
odnośnego pasa bezpieczeństwa.
System ten sygnalizuje brak zapięcia
pasów bezpieczeństwa, emitując sygnały
wizualne (zaświecanie lampek
sygnalizacyjnych w zestawie wskaźników
oraz ikon na wyświetlaczu) i sygnały
79 06056S0003EM 80 06066S0001EM
dźwiękowe (patrz opis w kolejnych
70)
paragrafach). Gdy tylko zostanie przekroczona
UWAGA Aby wyłączyć dźwięk sygnału prędkość progowa 8 km/h (5 mph) na
akustycznego, należy zwrócić się do ASO kilka sekund (zmiennych w zależności od
UWAGA marki Alfa Romeo. Sygnalizator stanu samochodu), w przypadku
akustyczny można w dowolnej chwili niezapiętych pasów bezpieczeństwa po
ponownie włączyć za pomocą systemu stronie kierowcy lub po stronie pasażera
69) Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku 3. Connect. (pasażer siedzi na swoim miejscu),
70) Należy pamiętać, że w razie DZIAŁANIE LAMPKI SYGNALIZACYJNEJ uaktywnia się sygnał dźwiękowy
gwałtownego zderzenia pasażerowie PASÓW BEZPIECZEŃSTWA MIEJSC i jednocześnie przez około 105 sekund
siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów PRZEDNICH
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni na miga lampka sygnalizacyjna .
obrażenia, stanowią poważne zagrożenie dla W momencie ustawienia wyłącznika Po uaktywnieniu się taki cykl sygnalizacji
pasażera i kierowcy na siedzeniach zapłonu w położeniu ON lampka pozostaje aktywny przez cały jego czas
przednich. sygnalizacyjna (patrz rys. 80 ) trwania (niezależnie od prędkości
zaświeca się na kilka sekund, niezależnie samochodu) lub do momentu ponownego
od stanu przednich pasów zapięcia pasów bezpieczeństwa.
bezpieczeństwa. W przypadku włączenia biegu
Gdy samochód jest zatrzymany, jeśli pas wstecznego podczas cyklu powiadomień
bezpieczeństwa po stronie kierowcy lub sygnalizacja dźwiękowa jest wyłączana,
pas bezpieczeństwa po stronie pasażera a lampka sygnalizacyjna świeci
jest odpięty (a pasażer siedzi na swoim światłem stałym. Cykl sygnalizacji
miejscu), lampka ta świeci światłem
stałym.

88
zostanie uaktywniony ponownie, gdy Ikony wyświetlane są w zależności od OSTRZEŻENIA
tylko prędkość ponownie przekroczy odnośnych pasów bezpieczeństwa miejsc Jeśli chodzi o siedzenia tylne, system
8 km/h. tylnych i pozostają zaświecone przez SBA wskazuje jedynie, czy pasy
DZIAŁANIE IKON PASÓW około 30 sekund od ostatniej zmiany bezpieczeństwa są odpięte (ikona
BEZPIECZEŃSTWA MIEJSC TYLNYCH statusu pasa: czerwona) lub zapięte (ikona zielona), ale
(zależnie od wyposażenia) jeśli pas bezpieczeństwa jest zapięty, nie wskazuje ewentualnej obecności
Ikony pojawiają się na wyświetlaczu odnośna ikona będzie koloru zielonego; pasażera na siedzeniu.
(rys. 81 ) po upływie kilku sekund od jeśli pas bezpieczeństwa jest odpięty, Lampki sygnalizacyjne/ikony pozostają
momentu ustawienia wyłącznika zapłonu odnośna ikona będzie koloru wszystkie zgaszone, jeśli wszystkie pasy
w położeniu ON i po około 30 sekundach czerwonego. bezpieczeństwa (przednie i tylne) są
gasną. W przypadku odpięcia tylnego pasa zapięte, gdy wyłącznik zapłonu jest
Po zamknięciu drzwi lub wskutek zmiany bezpieczeństwa wraz z zaświeceniem się w położeniu ON.
statusu zapięcia pasów ikony ponownie odnośnej ikony na wyświetlaczu W przypadku miejsc tylnych ikony
zaświecają się na około 30 sekund, po uaktywniany jest także sygnał uaktywniają się po kilku sekundach od
czym gasną. dźwiękowy (3 krótkie sygnały). momentu ustawienia wyłącznika zapłonu
Ikony widniejące na wyświetlaczu Ponadto ikony zaświecają się na około w położeniu ON, niezależnie od statusu
wskazują: 30 sekund za każdym razem, kiedy pasów bezpieczeństwa (nawet jeśli
1 - pas bezpieczeństwa miejsca tylnego
zostają zamknięte jedne z drzwi tylnych. wszystkie pasy bezpieczeństwa są
lewego;
W przypadku odpięcia kilku pasów zapięte).
2 - pas bezpieczeństwa miejsca tylnego
środkowego (zależnie od wyposażenia); bezpieczeństwa rozpoczyna się działanie Wszystkie lampki sygnalizacyjne/ikony
3 - pas bezpieczeństwa miejsca tylnego sygnalizacji wizualnej (miga kolor zaświecają się, gdy co najmniej jeden pas
prawego. czerwony), która wyłącza się w trybie zmienia status z zapiętego na odpięty
niezależnym dla każdej lampki i odwrotnie.
sygnalizacyjnej.
Ikona zmienia barwę na kolor zielony
w momencie ponownego zapięcia
odnośnego pasa bezpieczeństwa.
Po około 30 sekundach od emisji
ostatniej sygnalizacji ikony odnośne do
miejsc tylnych zgasną, niezależnie od
statusu pasa bezpieczeństwa (kolor
czerwony lub zielony).
81 06066S0002EM

89
NAPINACZE PASÓW OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia i dla dziecka zagrożenie w przypadku

BEZPIECZEŃSTWO
BEZPIECZEŃSTWA maksymalnej ochrony dzięki działaniu zderzenia jest mniejsze, jeżeli pas
Samochód wyposażony jest w napinacze napinacza należy ustawić taśmę pasa bezpieczeństwa będzie zapięty.
pasów bezpieczeństwa miejsc przednich bezpieczeństwa w taki sposób, aby ściśle Kobiety ciężarne powinny ustawić dolną
i tylnych bocznych, które w trakcie przylegała ona do klatki piersiowej i do część taśmy pasa dużo niżej, w taki
gwałtownego zderzenia czołowego bioder. sposób, aby przechodziła nad miednicą
cofają o kilka centymetrów taśmę pasa OGRANICZNIKI OBCIĄŻENIA i pod brzuchem rys. 82. W miarę, jak ciąża
gwarantując w ten sposób dokładne 71)
się rozwija, kobieta prowadząca
przyleganie taśmy pasa do ciała, zanim samochód powinna regulować siedzenie
31)
rozpocznie się akcja „wyrzucania” i kierownicę w taki sposób, aby mieć
z samochodu. W celu zwiększenia ochrony dla pełną kontrolę nad pojazdem (pedały
pasażerów w przypadku kolizji zwijacze i kierownica powinny być łatwo
O uaktywnieniu napinaczy pasów
przednich pasów bezpieczeństwa dostępne). Należy jednak zachować
świadczy cofanie się taśmy w kierunku
i tylnych bocznych pasów wyposażone są możliwie jak największą odległość
zwijacza.
w urządzenia wewnętrzne, które między brzuchem a kierownicą.
Ponadto samochód ten wyposażony jest, umożliwiają odpowiednią regulację siły
w przypadku pasów przednich, w drugie oddziałującej na klatkę piersiową i na
urządzenie napinające (instalowane ramiona podczas akcji przytrzymywania
w strefie listwy progu): o jego przez pas, w przypadku zderzenia
uaktywnieniu świadczy skrócenie czołowego.
metalowej linki.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYCIA
Podczas interwencji napinaczy wydziela PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
się pewna ilość dymu, który nie jest
72) 73) 74)
szkodliwy i nie oznacza początku pożaru.
Napinacz nie wymaga żadnej obsługi ani Należy przestrzegać (i nakazać
smarowania: wszelkie czynności przestrzeganie pasażerom samochodu),
wszystkich przepisów lokalnych 82 06076S0001EM
zmieniające jego pierwotny stan wpłyną
negatywnie na jego skuteczność. dotyczących sposobu użycia pasów
bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem Taśma pasa bezpieczeństwa nie może
Jeżeli, w wyniku nieprzewidzianych być poskręcana. Górna część pasa
podróży należy zapiąć zawsze pasy
zdarzeń (powódź, sztorm itp.), urządzenie powinna przechodzić nad ramieniem
bezpieczeństwa.
zostało zalane wodą i/lub błotem, należy i przecinać po przekątnej klatkę
zwrócić się do ASO Alfa Romeo w celu Użycie pasów bezpieczeństwa jest
piersiową. Dolna część pasa powinna
dokonania jego wymiany. konieczne również w przypadku kobiet
przylegać do bioder rys. 83, a nie do
w ciąży: zarówno dla osoby ciężarnej jak

90
brzucha pasażera. Nie należy używać KONSERWACJA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA 72) Absolutnie zabrania się demontowania
przedmiotów (zaczepów, zapinek, itp.), lub naruszania komponentów pasów
które powodują, że pas nie przylega do Aby prawidłowo używać pasów bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie tego
ciała pasażera. bezpieczeństwa, należy przestrzegać typu czynności mogą być wykonane
skrupulatnie następujących ostrzeżeń: wyłącznie przez autoryzowanego
specjalistę. Należy zawsze zwracać się do
używać zawsze pasów z dobrze ASO marki Alfa Romeo.
rozciągniętą i nieposkręcaną taśmą; 73) Aby ochrona była maksymalna, należy
upewnić się, czy taśma pasa wysuwa się ustawić oparcie siedzenia we właściwej
swobodnie bez zacinania się; pozycji, oprzeć się dobrze o oparcie i zapiąć
pas bezpieczeństwa, tak aby przylegał do
należy sprawdzić działanie pasa klatki piersiowej i do bioder. Należy zapinać
bezpieczeństwa w następujący sposób: zawsze pasy bezpieczeństwa zarówno na
chwycić pas i energicznie go pociągnąć; siedzeniach przednich jak i tylnych!
w wyniku kolizji pas bezpieczeństwa Podróżowanie bez zapiętych pasów
należy wymienić, nawet jeśli pozornie zwiększa ryzyko poważnych obrażeń lub
zagraża życiu w przypadku zderzania.
83 06076S0002EM wydaje się on być nieuszkodzony. Pas 74) Jeżeli pas bezpieczeństwa uległ
Dany pas bezpieczeństwa powinien być należy również wymienić w przypadku mocnemu przeciążeniu, np. podczas
aktywacji napinacza pasa wypadku, powinien być całkowicie
używany tylko przez jedną osobę: nie wymieniony razem z mocowaniami, śrubami
należy przewozić dziecka na kolanach bezpieczeństwa;
mocującymi oraz z napinaczem pasa;
pasażera, stosując pas bezpieczeństwa unikać zamoczenia zwijaczy pasów w rzeczywistości bowiem, nawet jeżeli
dla ochrony obojga osób rys. 84. Danym bezpieczeństwa: ich poprawne działanie pozornie wydaje się być nieuszkodzony,
pasem powinien być przypięty tylko gwarantowane jest tylko wówczas, jeśli mógł stracić swoje własności
nie dostała się do nich woda; wytrzymałościowe.
pasażer i nic innego (nikt inny).
należy wymienić pas bezpieczeństwa,
jeżeli posiada oznaki zniszczenia lub OSTRZEŻENIE
przecięcia.

31) Interwencje, które powodują uderzenia,


wibracje lub nagrzanie miejscowe (powyżej
UWAGA 100°C przez maksymalny czas 6 godzin),
w strefie napinacza, mogą spowodować jego
uszkodzenie lub uaktywnienie się. W razie
71) Napinacz pasa bezpieczeństwa jest konieczności wykonania interwencji
urządzeniem jednorazowego użytku. Po w zakresie tego typu komponentów, należy
uaktywnieniu się napinacza należy zwrócić zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
się do ASO marki Alfa Romeo w celu
84 06076S0003EM
wymienienia go.

91
SYSTEMY OCHRONNE DLA ograniczyć do minimum ryzyko obrażeń W Europie parametry systemów

BEZPIECZEŃSTWO
DZIECI w razie wypadku, hamowania lub zabezpieczających dzieci są regulowane
manewrów nagłych. przez normę EKG-R44, która dzieli je na
BEZPIECZNE PRZEWOŻENIE DZIECI pięć grup wagowych:
Dzieci powinny siedzieć w sposób
75) 76) 77) 78)
bezpieczny i wygodny. W zależności od
W celu zwiększenia ochrony, w razie właściwości stosowanych fotelików Grupa Przedziały wagowe
zderzenia wszyscy pasażerowie powinni zaleca się pozostawiać możliwie jak
podróżować na siedząco i stosować najdłużej (przynajmniej do 3-4 lat życia), Grupa 0 do 10 kg wagi
odpowiednie systemy ochronne, foteliki dla dzieci w pozycji przeciwnej do Grupa 0+ do 13 kg wagi
obowiązujące również niemowlęta kierunku jazdy, ponieważ jest to
i dzieci! Grupa 1 9-18 kg wagi
najbardziej chroniąca je pozycja w razie
Wymóg ten obowiązuje zgodnie zderzenia. Grupa 2 15 - 25 kg wagi
z dyrektywą 2003/20/WE we Wyboru najbardziej odpowiedniego do Grupa 3 22 - 36 kg wagi
wszystkich krajach członkowskich Unii zastosowania urządzenia
Europejskiej. Oprócz wcześniejszej normy
zabezpieczającego dziecko należy
Dzieci o wzroście poniżej 1,50 metra, do EKG-R44 wprowadzono niedawno
dokonywać w oparciu o wagę i posturę
12 roku życia, powinny być chronione rozporządzenie EKG R-129, które
dziecka. Istnieją różne rodzaje systemów
specjalnymi systemami określa parametry nowych fotelików
ochronnych dla dzieci, które mogą być
zabezpieczającymi i powinny być dziecięcych i-Size (w celu uzyskania
mocowane w samochodzie za pomocą
umieszczane na siedzeniach tylnych. dodatkowych informacji na ten temat,
pasów bezpieczeństwa lub za pomocą
patrz opis w sekcji „Dostosowanie
Według statystyk dotyczących mocowań ISOFIX/i-Size.
siedzeń pasażerów do użycia fotelików
wypadków siedzenia tylne oferują Zaleca się wybierać zawsze najbardziej i-Size”).
większą gwarancję bezpieczeństwa dla odpowiednie dla dziecka systemy Wszystkie urządzenia ochronne powinny
dzieci. ochronne; w tym celu zachęcamy do posiadać dane homologacyjne i znak
Dzieci, w przeciwieństwie do osób zapoznania się z Instrukcją obsługi kontrolny na tabliczce przymocowanej na
dorosłych, mają głowę proporcjonalnie dołączoną do fotelika, aby mieć pewność, stałe do fotelika, której nie wolno
większą i cięższą względem reszty ciała, że jest on odpowiedni dla dziecka, dla absolutnie usuwać.
natomiast mięśnie i struktura kości nie są którego jest przeznaczony.
W Lineaccessori dostępne są foteliki dla
jeszcze u nich całkowicie rozwinięte. dzieci odpowiednie dla każdej grupy
W związku z powyższym, do utrzymania wagowej. Zaleca się stosować te właśnie
ich w czasie zderzenia wymagane są foteliki, ponieważ zaprojektowane
systemy odmienne od pasów zostały specjalnie dla samochodów marki
bezpieczeństwa dla osób dorosłych, aby Alfa Romeo.

92
INSTALACJA FOTELIKA DZIECIĘCEGO Tego typu fotelik jest przytrzymywany Grupa 2
Z PASAMI BEZPIECZEŃSTWA pasami bezpieczeństwa samochodu, jak Dzieci o wadze od 15 do 25 kg mogą być
Foteliki typu uniwersalnego, które wskazano na rys. 85 i powinien przytrzymywane bezpośrednio pasem
mocowane są tylko pasami utrzymywać dziecko własnymi bezpieczeństwa samochodu rys. 87.
bezpieczeństwa, posiadają homologację wbudowanymi pasami.
w oparciu o normę EKG R44 i podzielone Grupa 1
są na różne grupy wagowe.
Począwszy od 9 do 18 kg masy dzieci
79) 80) 81) 82) mogą być przewożone zwrócone
przodem do kierunku jazdy rys. 86.
OSTRZEŻENIE Rysunki przedstawiono
jedynie orientacyjnie dla celów
montażowych. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcją.
GRUPA 0 i 0+ 87 06086S0003EM

Dzieci o wadze do 13 kg powinny być


przewożone tyłem do kierunku jazdy W tym przypadku foteliki pełnią jedynie
w foteliku jak ten, który przedstawiono funkcję prawidłowego ustawienia
na rys. 85, który - dzięki temu, iż dziecka w stosunku do pasa
podtrzymuje głowę - nie powoduje bezpieczeństwa, tak aby odcinek
86 06086S0002EM

przeciążenia szyi w przypadku nagłego przekątny pasa bezpieczeństwa


hamowania. przylegał do klatki piersiowej, a nie do
szyi, a odcinek poziomy pasa przylegał do
bioder, a nie do brzucha dziecka.

85 06086S0001EM

93
Grupa 3

BEZPIECZEŃSTWO
Dla dzieci o wadze od 22 do 36 kg istnieją
odpowiednie urządzenia
zabezpieczające, które umożliwiają
prawidłowe ustawienia pasa
bezpieczeństwa.
Na rysunku rys. 88 pokazano przykład
poprawnego umieszczenia dziecka na
tylnym siedzeniu.

88 06086S0004EM

Dzieci o wzroście powyżej 1,50 m można


zapinać pasem bezpieczeństwa jak osoby
dorosłe.

94
DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ PASAŻERÓW DO UŻYCIA FOTELIKÓW UNIVERSALI
Samochód jest zgodny z nową Dyrektywą Europejską 2000/3/WE, która reguluje montowalność fotelików dla dzieci na różnych
miejscach w samochodzie, zgodnie z poniższą tabelą:

Umiejscowienie fotelika typu uniwersalnego

Siedzenie pasażera przedniego Siedzenia pasażerów tylnych

Przedziały Włączone Wyłączone Siedzenie pasażera


Grupa Siedzenia
wagowe poduszki poduszki tylne środkowe
pasażerów tylnych
powietrzne powietrzne (zależnie od
bocznych
pasażera pasażera wyposażenia)
Grupa 0 do 10 kg X U X U
Grupa 0+ do 13 kg X U X U
Grupa 1 9-18 kg X U X U
Grupa 2 15-25 kg U U X U
Grupa 3 22-36 kg U U X U
X = Miejsce siedzące nieodpowiednie dla dzieci z tej kategorii wagowej.
U = Odpowiednie dla systemów ochronnych kategorii „Uniwersalnej”, zgodnie z Rozporządzeniem Europejskim EKG-R44 dla
wskazanych „Grup”.

95
INSTALACJA FOTELIKA ISOFIX OSTRZEŻENIErys. 91 stanowi

BEZPIECZEŃSTWO
83) 84) 85) 86) 87) orientacyjne odniesienie w zakresie
Boczne miejsca tylne samochodu montażu. Fotelik należy montować
wyposażone są w mocowania ISOFIX, aby zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
w szybki, łatwy i bezpieczny sposób niego instrukcją.
zamontować fotelik.
System ISOFIX pozwala na montaż
systemów ochronnych dla dzieci ISOFIX,
bez konieczności użycia pasów
bezpieczeństwa samochodu, a mocując
89 06086S0009EM
fotelik bezpośrednio do trzech mocowań
występujących w samochodzie.
Na różnych miejscach tego samego
samochodu możliwy jest montaż
mieszany fotelików tradycyjnych
i fotelików ISOFIX. 91 06086S0006EM

Aby zainstalować fotelik ISOFIX, należy


UWAGA W przypadku stosowania
umocować go do dwóch metalowych
fotelika dziecięcego ISOFIX typu
mocowań 1 rys. 89, do których dostęp
uniwersalnego można używać wyłącznie
jest możliwy po podniesieniu pokryw
fotelików z homologacją EKG R44
znajdujących się z tyłu poduszki
90 06086S0005EM „ISOFIX Universal” (R44/03 lub
siedzenia tylnego, w punkcie styku
późniejszymi aktualizacjami) (patrz
z oparciem siedzenia, a następnie
Na rysunku rys. 91 przedstawiono rys. 92 ).
umocować pasek górny (dostępny razem
orientacyjnie przykład fotelika ISOFIX
z fotelikiem) do specjalnego mocowania
typu uniwersalnego dla grupy wagowej 1.
„top tether” 3 rys. 90 znajdującego się za
zagłówkiem siedzenia.

96
Dla innych grup wagowych przeznaczony
jest fotelik ISOFIX typu specyficznego,
którego można użyć tylko wówczas, gdy
jest odpowiednio przebadany
doświadczalnie dla tego typu samochodu
(patrz lista samochodów załączona do
fotelika).

92 06086S0007EM

97
DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ PASAŻERÓW DO UŻYCIA FOTELIKÓW ISOFIX

BEZPIECZEŃSTWO POŁOŻENIA ISOFIX W SAMOCHODZIE

Siedzenie
Siedzenie Siedzenia pasażera tylne
Kategoria
Kategorie wagowe Urządzenie pasażera pasażerów tylnych środkowe
wymiarów
przedniego bocznych (zależnie od
wyposażenia)
Grupa 0 (do 10 kg) E ISO/R1 X IL X
E ISO/R1 X IL X
Grupa 0+ (do 13 kg) D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL (*) X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL (*) X
Grupa 1 (od 9 do 18 kg) B ISO/F2 X IUF –IL X
B1 ISO/F2X X IUF –IL X
A ISO/F3 X IUF –IL X
Grupa 2 (od 15 do
25 kg)
X IL X

Grupa 3 (od 22 do
36 kg)
X IL X

X Pozycja ISOFIX niedostosowana do systemów ochronnych dla dzieci ISOFIX dla tej kategorii wagowej i/lub wymiarów.
IL Dostosowana do systemów mocowania fotelików dla dzieci ISOFIX kategorii „Specjalnej do danego pojazdu”, „Ograniczonej” lub „Pół-uniwersalnej”,
homologowanych do tego typu pojazdu.
IL (*) Fotelik ISOFIX można zamontować, posługując się elementami regulacji siedzenia przedniego (w przypadku zainstalowanych siedzeń
Carbonshell Sport „Sparco” nie ma konieczności używania elementów regulacyjnych).
IUF Dostosowana do systemów chroniących dzieci ISOFIX z kategorii uniwersalnej, zwróconych przodem do kierunku jazdy i homologowanych do
użytku w tej grupie wagowej.
X Pozycja ISOFIX niedostosowana do systemów ochronnych dla dzieci ISOFIX dla tej kategorii wagowej i/lub wymiarów.

98
DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ UWAGA Miejsca samochodu
PASAŻERÓW DO UŻYCIA FOTELIKÓW z homologacją i-Size wyszczególnione są
i-Size symbolem widocznym na rys. 93.
Skrajne miejsca tylne samochodu
posiadają homologację na możliwość
stosowania fotelików i-Size ostatniej
generacji.
Foteliki tego typu, zaprojektowane
i homologowane zgodnie
z rozporządzeniem i-Size (EKG R129),
zapewniają lepsze warunki
bezpieczeństwa przy przewożeniu
w samochodzie dzieci:
obowiązek przewożenia dziecka
93 06086S0008EM
w wieku do 15 miesięcy tyłem do
kierunku jazdy;
większa ochrona ze strony fotelika
w razie zderzeń bocznych;
zachęcenie do korzystania z systemu
ISOFIX mającego na celu uniknięcie
błędów podczas instalacji fotelika;
większa skuteczność w doborze
fotelika, już nie w oparciu o wagę, ale
o wzrost dziecka;
lepsza kompatybilność między
fotelami samochodu a fotelikami
dziecięcymi: foteliki i-Size można uważać
za lepszą wersję fotelików ISOFIX,
ponieważ mogą być instalowane stricte
na miejscach z homologacją i-Size, ale też
ich montaż możliwy jest na miejscach
z homologacją ISOFIX (EKG R44).

99
Poniższa tabela, zgodnie z normą europejską EKG 129, wskazuje możliwość instalowania fotelików i-Size.

BEZPIECZEŃSTWO
POŁOŻENIA i-Size W SAMOCHODZIE

Siedzenie pasażera Siedzenia pasażerów Siedzenie pasażera


Urządzenie
przedniego tylnych bocznych tylne środkowe
ISO/R2 X i-U X
Foteliki dziecięce i-Size
ISO/F2 X i-U X
i-U: dostosowane do fotelików i-Size typu uniwersalnego, montowanych zarówno tyłem do kierunku jazdy jak i w kierunku jazdy.
X: miejsce siedzące nieodpowiednie dla fotelików dziecięcych i-Size typu uniwersalnego.

100
FOTELIKI ZALECANE PRZEZ ALFA ROMEO DLA MODELU GIULIA
Lineaccessori marki Alfa Romeo proponuje kompletną gamę fotelików dla dzieci do mocowania przy użyciu trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa lub mocowań ISOFIX.
OSTRZEŻENIE Alfa Romeo zaleca instalowanie fotelika zgodnie z obowiązkowo dołączonymi do niego instrukcjami.

Grupa wagowa Fotelik Typ fotelika Instalacja fotelika

PEG-PEREGO Fotelik uniwersalny/ISOFIX.


Primo Viaggio SL Instalowany w stronę przeciwną do
kierunku jazdy wyłącznie przy
użyciu pasów bezpieczeństwa
samochodu lub z zastosowaniem
Grupa 0+ : od specjalnej bazy ISOFIX K
urodzenia do wagi (możliwość nabycia oddzielnie)
13 kg i mocowań ISOFIX samochodu.
od 40 do 85 cm Alfa Romeo zaleca instalowanie go
przy użyciu specjalnej bazy ISOFIX
K (nabywanej oddzielnie) oraz
mocowań ISOFIX samochodu.
Z bazą należy instalować fotelik na
ISOFIX Base 0+1 K jednym ze skrajnych miejsc tylnych.

101
BEZPIECZEŃSTWO
Grupa wagowa Fotelik Typ fotelika Instalacja fotelika

Fotelik uniwersalny/ISOFIX.
Może być instalowany
Fair G0/1S z zastosowaniem wyłącznie pasów
bezpieczeństwa samochodu (tylko
w kierunku jazdy) lub za pomocą
mocowań ISOFIX w samochodzie.
Alfa Romeo zaleca instalowanie go
z zastosowaniem platformy
Grupa 1: od 9 do
ISOFIX zwróconej tyłem do
18 kg
kierunku jazdy (typu A RWF - do
od 67 do 105 cm
nabycia oddzielnie) lub platformy
ISOFIX zwróconej przodem do
kierunku jazdy (typu M - FWF - do
Odnośnik 1: Platforma Fair nabycia oddzielnie), zagłówka
ISOFIX RWF sztywnego (do nabycia oddzielnie)
lub i mocowań ISOFIX samochodu.
Odnośnik 2: Platforma Fair Z bazą należy instalować fotelik na
ISOFIX FWF jednym ze skrajnych miejsc tylnych.

Instaluje się tylko w pozycji


odwróconej do przodu, przy użyciu
trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa i mocowań ISOFIX
samochodu.
Grupa 2: od 15 do Alfa Romeo zaleca instalowanie go
25 kg TAKATA MAXI PLUS przy użyciu mocowań ISOFIX
od 95 do 135 cm samochodu.
Należy instalować na skrajnych
miejscach tylnych.
Alfa Romeo zaleca dla dzieci
o wzroście do 135 cm stosowanie
zawsze oparcia.

102
Grupa wagowa Fotelik Typ fotelika Instalacja fotelika

Instaluje się tylko w pozycji


odwróconej do przodu, przy użyciu
trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa i mocowań ISOFIX
Grupa 3: od 22 do
samochodu.
36 kg TAKATA MAXI PLUS
Alfa Romeo zaleca instalowanie go
od 136 do 150 cm
przy użyciu mocowań ISOFIX
samochodu.
Należy instalować na skrajnych
miejscach tylnych.

103
Podstawowe uwagi, jakich należy Każdy system ochronny przeznaczony

BEZPIECZEŃSTWO
przestrzegać, aby bezpiecznie jest wyłącznie dla jednego dziecka: nie UWAGA
przewozić dzieci należy nigdy przewozić równocześnie
Foteliki dla dzieci należy instalować na dwoje dzieci.
siedzeniu tylnym, gdyż jest to położenie Należy sprawdzać zawsze, czy pas 75) POWAŻNE NIEBEZPIECZEŃSTWO Gdy
najbardziej chronione w przypadku przednia poduszka powietrzna po stronie
bezpieczeństwa nie uciska szyi dziecka.
zderzenia. pasażera jest aktywna, na siedzeniu
Należy zawsze sprawdzać, przez pasażera przedniego nie należy montować
Należy pozostawić możliwie jak pociągnięcie za taśmę, czy pas fotelików dziecięcych, które montuje się
najdłużej fotelik w pozycji przeciwnej do bezpieczeństwa jest prawidłowo zapięty. w kierunku przeciwnym do kierunku jazdy.
kierunku jazdy, w miarę możliwości do Podczas jazdy nie powinno się Aktywacja poduszki powietrznej
wieku 3-4 lat dziecka. w przypadku zderzenia może spowodować
zezwalać, aby dziecko zmieniło pozycję śmiertelne obrażenia przewożonego
Gdyby na siedzeniu przednim po lub rozpięło pas bezpieczeństwa. dziecka, niezależnie od siły zderzenia.
stronie pasażera zainstalowano fotelik Nie należy pozwalać dziecku na Dlatego zaleca się przewozić zawsze
dziecięcy zwrócony tyłem do kierunku umieszczanie części poprzecznej pasa dziecko w odpowiednim foteliku na
jazdy, zaleca się wyjąć zagłówek (patrz siedzeniu tylnym, gdyż jest to położenie
bezpieczeństwa pod ramionami lub za
procedura opisana w sekcji „Zagłówki” najbardziej bezpieczne w przypadku
plecami. zderzenia.
w rozdziale „Poznawanie samochodu”). Nie należy nigdy przewozić dziecka, 76) O obowiązku wyłączenia poduszki
Gdyby nie było konieczności przewożenia trzymając je w objęciach, nawet powietrznej, jeśli instalowany jest fotelik dla
dziecka w jakimkolwiek typie fotelika, niemowlęcia. W razie zderzenia nikt dziecka odwrócony tyłem do kierunku jazdy,
należy prawidłowo ustawić zagłówek świadczy odpowiedni symbol podany na
bowiem nie jest w stanie utrzymać etykiecie przyklejonej do daszka
w pierwotnym położeniu. dziecka. przeciwsłonecznego. Należy zawsze
W przypadku wyłączenia poduszki W razie wypadku fotelik należy postępować zgodnie ze wskazówkami
powietrznej pasażera należy zawsze wymienić na nowy. podanymi na daszku przeciwsłonecznym
sprawdzić, czy na przedniej lampie (patrz opis w sekcji „System ochrony
sufitowej świeci się odpowiednia lampka dodatkowej (SRS) - Poduszki powietrzne”).
sygnalizacyjna informująca o wyłączeniu
poduszki.
Należy ściśle przestrzegać instrukcji
przekazanych przez producenta fotelika.
Należy przechowywać ją w samochodzie
wraz z dokumentami i instrukcją obsługi.
Nie należy używać fotelika w sposób
niezgodny z instrukcjami użycia.

104
77) W razie konieczności przewożenia 81) Po zainstalowaniu fotelika dla dziecka UZUPEŁNIAJĄCY SYSTEM
dziecka na siedzeniu przednim po stronie nie należy przesuwać siedzenia: przed BEZPIECZEŃSTWA BIERNEGO
pasażera, w foteliku ustawionym przeciwnie jakąkolwiek regulacją siedzenia należy (SRS) - PODUSZKI
do kierunku jazdy, poduszki powietrzne po zawsze zdjąć najpierw z niego fotelik POWIETRZNE
stronie pasażera, przednią i boczną (Side dziecięcy.
bag), należy wyłączyć za pomocą Menu 82) Należy zawsze upewnić się, że taśma Samochód wyposażony jest
głównego systemu Connect (patrz opis pasa bezpieczeństwa nie przechodzi pod w następujące elementy:
w sekcji „Uzupełniający system ramionami lub za plecami dziecka. W razie
bezpieczeństwa biernego (SRS) - Poduszki wypadku pas bezpieczeństwa nie będzie
przednia poduszka powietrzna dla
powietrzne”) i upewnić się, czy dezaktywacja w stanie przytrzymać dziecka i istnieje kierowcy;
nastąpiła, o czym informuje świecąca na ryzyko spowodowania poważnych, a nawet przednia poduszka powietrzna dla
przedniej lampie sufitowej dioda OFF. śmiertelnych obrażeń ciała dziecka. Dziecko pasażera;
Ponadto siedzenie pasażera powinno być powinno więc zawsze prawidłowo zapinać przednie boczne poduszki powietrzne
przesunięte jak najdalej do tyłu, aby uniknąć własny pas bezpieczeństwa.
ewentualnego kontaktu fotelika z dzieckiem 83) Nie należy używać tego samego chroniące okolice miednicy, klatki
z deską rozdzielczą. mocowania dolnego do instalacji kilku piersiowej i ramion (Side bag) kierowcy
78) Nie należy poruszać siedzeniem systemów ochronnych dla dzieci. i pasażera;
przednim lub tylnym, gdy siedzi na nim 84) Jeśli fotelik ISOFIX typu uniwersalnego boczne poduszki powietrzne
dziecko lub umieszczony jest na nim fotelik nie jest umocowany wszystkimi trzema
z dzieckiem. mocowaniami, nie będzie on w stanie
chroniące głowy pasażerów miejsc
79) Nieprawidłowy montaż fotelika w prawidłowy sposób zabezpieczyć dziecka. przednich i pasażerów miejsc tylnych
dziecięcego może uniemożliwić działanie W razie wypadku dziecko mogłoby odnieść bocznych (Window bag).
systemu ochronnego. W razie wypadku poważne, a nawet śmiertelne obrażenia. O lokalizacji danej poduszki powietrznej
bowiem fotelik może poluzować się i dziecko 85) Fotelik można montować tylko
może odnieść poważne, a nawet śmiertelne wówczas, gdy samochód stoi. Fotelik jest w samochodzie świadczy napis „AIRBAG”
obrażenia ciała. Aby odpowiednio poprawnie zamocowany w obejmach umieszczony: na kierownicy pod
zainstalować system ochronny dla wówczas, gdy słychać dźwięki zatrzaśnięcia, znaczkiem Alfa Romeo, na desce
niemowlaka lub większego dziecka, należy które potwierdzają prawidłowe rozdzielczej, na poszyciu bocznym lub na
ściśle postępować według instrukcji zamocowanie. W każdym przypadku należy
podanych przez producenta. przestrzegać instrukcji montażu, demontażu etykiecie w pobliżu punktu otwarcia
80) Gdy system ochronny dla dziecka nie i ustawienia fotelika, którą producent poduszki powietrznej.
jest stosowany, należy umocować go pasem zobowiązany jest do niego dołączyć.
bezpieczeństwa lub za pomocą mocowań 86) Jeśli samochód brał udział w wypadku PODUSZKI POWIETRZNE PRZEDNIE
ISOFIX bądź wyjąć go z samochodu. Nie drogowym o dużej sile uderzenia, należy Poduszki powietrzne przednie (kierowcy
należy pozostawiać go nieumocowanego we wymienić mocowania ISOFIX i fotelik i pasażera) chronią pasażerów miejsc
wnętrzu samochodu. Ma to na celu dziecięcy. przednich w przypadku zderzeń
uniknięcie sytuacji, w której w razie nagłego 87) Jeśli samochód brał udział w wypadku
czołowych o średnio-dużej energii
hamowania lub zderzenia fotelik mógłby drogowym o dużej sile uderzenia, należy
spowodować obrażenia pasażerów. wymienić zarówno fotelik jak i pas zderzenia, oddzielając poduszką
bezpieczeństwa, którym był on umocowany. pasażerów od kierownicy i od deski
rozdzielczej.

105
Brak uruchomienia poduszek Brak aktywacji poduszki w powyższych Przednia poduszka powietrzna po

BEZPIECZEŃSTWO
powietrznych w innych typach zderzeń okolicznościach spowodowany jest stronie pasażera
(boczne, tylne, wywrócenie się faktem, iż poduszki powietrzne mogą nie Składa się z poduszki wypełniającej się
samochodu itp), nie oznacza zapewniać żadnego zabezpieczenia natychmiast, umieszczonej w specjalnej
nieprawidłowego działania systemu. dodatkowego w stosunku do pasów wnęce w desce rozdzielczej rys. 95, a jej
Przednie poduszki powietrzne (kierowcy bezpieczeństwa i w konsekwencji ich objętość jest większa niż objętość
i pasażera) nie zastępują, ale uzupełnią aktywacja jest niestosowna. poduszki po stronie kierowcy.
użycie pasów bezpieczeństwa, które Brak aktywacji poduszek w tego typu
zalecamy zawsze zapinać, jak przewidują przypadkach nie oznacza niewłaściwego
przepisy legislacyjne w Europie oraz funkcjonowania systemu.
w większości krajów poza Europą.
Przednia poduszka powietrzna po
W przypadku zderzenia osoba, która nie stronie kierowcy
zapięła pasa bezpieczeństwa, Składa się z poduszki wypełniającej się
przemieszcza się do przodu i może natychmiast, umieszczonej
uderzyć o poduszkę już w fazie jej w odpowiednim schowku na środku
otwierania się. W tego typu sytuacji kierownicy rys. 94.
ochrona zapewniana przez poduszkę
powietrzną jest dużo mniejsza. 95 06106S0002EM

Przednie poduszki powietrzne mogą nie


uaktywnić się w następujących Przednia poduszka powietrzna po
przypadkach: stronie pasażera a foteliki dla dzieci
zderzenia czołowe z przedmiotami Foteliki dziecięce montowane tyłem do
łatwo deformowalnymi, nie obejmujące kierunku jazdy nie powinny być NIGDY
powierzchni przedniej samochodu (np. montowane na siedzeniu przednim
uderzenie błotnikiem o barierę z włączoną poduszką powietrzną
ochronną); pasażera, ponieważ aktywacja poduszki
wjechanie samochodu pod inny pojazd w razie zderzenia mogłaby spowodować
94 06106S0001EM
śmiertelne obrażenia przewożonego
lub barierę ochronną (np. pod ciężarówkę
lub bariery ochronne na autostradzie). dziecka.

106
Należy postępować ZAWSZE zgodnie (włączone/wyłączone) i żąda Zabezpieczenie pasażera aktywne: dioda
z zaleceniami podanymi na etykiecie potwierdzenia zmiany stanu, wówczas ON rys. 98 świeci światłem stałym.
umieszczonej na daszku należy nacisnąć na pokrętło Rotary Pad. Zabezpieczenie pasażera nieaktywne:
przeciwsłonecznym po stronie pasażera dioda OFF świeci światłem stałym.
rys. 96 oraz z informacjami podanymi
w tabeli poniżej rys. 99.

97 06106S0007EM

98 06106S0008EM
Na przedniej lampie sufitowej znajdują
96 06106S0003EM się diody stanu: OFF i ON. Po ustawieniu
wyłącznika zapłonu w położenie AVV te
Wyłączanie/włączanie poduszek dwie diody zaświecają się na kilka
powietrznych po stronie pasażera: sekund. Gdyby tak się nie stało, należy
przedniej i bocznej zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
(zależnie od wyposażenia) Podczas pierwszych sekund zaświecenie
W celu wyłączenia przedniej i bocznej się diody nie oznacza rzeczywistego
poduszki powietrznej po stronie stanu zabezpieczenia pasażera, ale ma
pasażera należy wejść do systemu jedynie na celu sprawdzenie poprawności
Connect, wybierając z Menu głównego, jego działania.
włączanego poprzez naciśnięcie Po przeprowadzeniu trwającego kilka
przycisku MENU, kolejno następujące sekund testu diody te będą wskazywać
funkcje: „Ustawienia”, „Bezpieczeństwo”, stan zabezpieczenia pasażera przez
„Poduszka powietrzna pasażera”; można poduszkę powietrzną.
je wybrać, obracając i naciskając pokrętło
Rotary Pad rys. 97. System informuje
o stanie poduszek powietrznych

107
Przednia poduszka powietrzna po stronie pasażera a foteliki dla dzieci: UWAGA

BEZPIECZEŃSTWO

99 J0A0215

108
PODUSZKI POWIETRZNE BOCZNE poszyciami bocznymi dachu i pokrytych Ostrzeżenia
W celu zwiększenia ochrony pasażerów odpowiednimi elementami Nie należy myć siedzeń wodą lub parą
w przypadku zderzenia bocznego wykończeniowymi rys. 101. pod ciśnieniem (ręcznie lub w myjniach
samochód wyposażony jest w przednie Ich zadaniem jest ochrona głów automatycznych siedzeń).
boczne poduszki powietrzne (Side bags) pasażerów miejsc przednich i tylnych Możliwe jest, że poduszki przednie i/lub
i kurtyny powietrzne (Window bags). w przypadku zderzenia bocznego dzięki boczne uruchomią się, jeżeli samochód
Boczna poduszka powietrzna (Side Bag) dużej powierzchni poduszek po ich zostanie mocno uderzony o spód
Składają się z dwóch poduszek wypełnieniu. nadwozia (na przykład przy gwałtownym
umieszczonych w oparciach siedzeń uderzeniu o stopnie, chodniki czy przy
przednich rys. 100, które zabezpieczają wpadnięciu samochodu do dużej dziury
okolice miednicy, klatki piersiowej lub wgłębienia na drodze itp.).
i ramion pasażerów w przypadku Z napełniającej się poduszki powietrznej
zderzenia bocznego o sile wydobywa się niewielka ilość pyłu: nie
średnio-wysokiej. jest on szkodliwy dla zdrowia i nie
Oznaczone są etykietą „AIRBAG” oznacza powstania pożaru. Pył może
przyszytą po zewnętrznej stronie siedzeń podrażnić skórę oraz oczy: w takim
przednich. przypadku należy przemyć takie miejsca
mydłem neutralnym z wodą.
101 06106S0005EM Wszelkiego typu interwencje kontrolne,
naprawy lub wymiany obejmujące
W przypadku zderzeń bocznych o niskiej poduszki powietrzne powinny być
energii aktywacja bocznych poduszek wykonywane w ASO marki Alfa Romeo.
powietrznych nie jest konieczna. W przypadku złomowania samochodu
Najlepszą ochronę przez system należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo
w przypadku zderzenia bocznego daje w celu zdezaktywowania układu
prawidłowa pozycja na siedzeniu, poduszek powietrznych.
ponieważ umożliwia właściwe rozłożenie Aktywacja napinaczy pasów
się kurtyn powietrznych. bezpieczeństwa i poduszek powietrznych
100 06106S0004EM
88) 89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) uzależniona jest od różnych czynników,
Kurtyny powietrzne (Window bags) w zależności od typu zderzenia. Brak
Składają się z poduszek typu aktywacji jednego lub kilku z urządzeń nie
„kurtynowego” umieszczonych za wskazuje na niewłaściwe funkcjonowanie
systemu.

109
BEZPIECZEŃSTWO
94) Jeżeli lampka sygnalizacyjna nie 100) Interwencja przednich poduszek
UWAGA zaświeca się po ustawieniu wyłącznika powietrznych przewidziana jest dla zderzeń
zapłonu w położenie ON lub świeci się o energii większej niż dla napinaczy pasów
podczas jazdy, oznacza to, że bezpieczeństwa. W przypadku zderzenia
88) Nie należy naklejać taśm prawdopodobnie wystąpiła anomalia o energii mieszczącej się w przedziale tych
samoprzylepnych lub innych przedmiotów na w systemach bezpieczeństwa; w takiej dwóch wartości progowych, uruchomią się
kierownicę, deskę rozdzielczą w strefie sytuacji poduszki powietrzne lub napinacze tylko napinacze pasów bezpieczeństwa, co
poduszki powietrznej po stronie pasażera mogą nie uaktywnić się w razie kolizji lub, należy uważać za normalne.
lub boczne poszycie dachu i na siedzenia. Nie w ograniczonej ilości przypadków, uaktywnić 101) Poduszka powietrzna nie zastępuje
należy umieszczać przedmiotów na desce się nieprawidłowo. Przed dalszą jazdą pasa bezpieczeństwa, ale zwiększa jego
rozdzielczej po stronie pasażera (na należy skontaktować się z ASO marki Alfa skuteczność. Ponadto z uwagi na fakt, iż
przykład telefonów komórkowych), gdyż Romeo, aby natychmiast skontrolować przednie poduszki powietrzne nie
mogą one utrudnić prawidłowe rozłożenie system. interweniują w przypadku zderzeń
się poduszki powietrznej pasażera, 95) W razie awarii diody OFF (na czołowych przy niskich prędkościach,
a ponadto spowodować poważne obrażenia przedniej lampie sufitowej), w zestawie zderzeniach bocznych, zderzeniach tylnych
osób siedzących w samochodzie. wskaźników zaświeca się lampka lub przewróceniu się samochodu,
89) Podczas jazdy obie ręce należy trzymać sygnalizacyjna . w sytuacjach takich pasażerowie chronieni
na kierownicy tak, aby w przypadku 96) W przypadku poduszki typu Side bag nie są tylko pasami bezpieczeństwa, które
interwencji poduszki powietrznej mogła ona należy na oparcia siedzeń przednich powinny być zawsze zapięte.
napełnić się bez przeszkód. Nie powinno się zakładać pokrowców ani koszulek.
jechać z głową pochyloną do przodu, ale 97) Nie należy podróżować z przedmiotami
oprzeć plecy o oparcie w pozycji znajdującymi się na kolanach, klatce
zapewniającej dobre przyleganie do oparcia. piersiowej lub z fajkami, ołówkami itp.
90) Przednią poduszkę powietrzną w ustach. W razie zderzenia z interwencją
pasażera można wyłączyć za pomocą poduszki powietrznej mogą spowodować
systemu Connect, wybierając w Menu poważne obrażenia.
głównym kolejno następujące funkcje: 98) Jeśli samochód był przedmiotem
„Ustawienia”; „Bezpieczeństwo”; „Air bag włamania lub próby kradzieży, aktów
pasażera” i „wyłączenie”. wandalizmu lub też został zalany wodą czy
91) Nie należy umieszczać sztywnych zatopiony, należy dokonać weryfikacji
przedmiotów na zaczepach i uchwytach. systemu poduszek powietrznych w ASO
92) Nie należy opierać głowy, ramion lub marki Alfa Romeo.
łokci o drzwi, szyby samochodu i w pobliżu 99) O awarii lampki sygnalizującej awarię
bocznych poduszek powietrznych, aby poduszki powietrznej świadczy zaświecona
uniknąć ewentualnych obrażeń podczas fazy na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
napełniania poduszek. ikona awarii poduszki powietrznej
93) Nie należy wystawiać nigdy głowy, i specjalny komunikat. Nie następuje
ramion i łokci poza szybę. dezaktywacja ładunków pirotechnicznych.
Przed dalszą jazdą należy skontaktować się
z ASO marki Alfa Romeo, aby natychmiast
skontrolować system.

110
URUCHAMIANIE I JAZDA
URUCHAMIANIE SILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
NA POSTOJU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
MANUALNA SKRZYNIA BIEGÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW . . . . . . . . . . . . . . . .117
SYSTEM „Alfa DNA™” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
START & STOP EVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI (SPEED LIMITER) . . . . . . . . . . . .122
TEMPOMAT (CRUISE CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
SYSTEM ACTIVE CRUISE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
SYSTEM PARK SENSORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
SYSTEM LANE DEPARTURE WARNING (LDW)
(powiadomienie o przekroczeniu pasa ruchu) . . . . . . . . . . . . .136
KAMERA COFANIA (Rear Back-up Camera / Dynamic Gridlines) .137
TANKOWANIE SAMOCHODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
HOLOWANIE PRZYCZEPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

Poznajmy go w każdym szczególe: zobaczmy, jak najlepiej


wykorzystać cały jego potencjał. Podajemy informacje o tym, jak
bezpiecznie prowadzić samochód w każdej sytuacji, sprawiając, by
stał się on przyjaznym towarzyszem podróży, dbającym o nasz
komfort i zasób portfela.
URUCHAMIANIE SILNIKA jeśli problem nie ustąpi, należy zwrócić WYŁĄCZANIE SILNIKA

URUCHAMIANIE I JAZDA
się do ASO marki Alfa Romeo. 35)

Wersje z automatyczną skrzynią biegów Aby wyłączyć silnik, należy:


URUCHAMIANIE SILNIKA
Należy wykonać, co następuje: zaparkować samochód w miejscu,
Przed uruchomieniem samochodu należy włączyć elektryczny hamulec które nie stanowi zagrożenia dla ruchu
wyregulować siedzenie, lusterko postojowy i uruchomić tryb P (Parking) drogowego;
wsteczne wewnętrzne i lusterka lub N (Luz); włączyć bieg (wersje z manualną
zewnętrzne oraz prawidłowo zapiąć pas wcisnąć do oporu pedał hamulca, bez skrzynią biegów) lub włączyć tryb P
bezpieczeństwa. naciskania pedału przyspieszenia; (Parking) (wersje z automatyczną
W celu uruchomienia silnika nie należy nacisnąć krótko przycisk skrzynią biegów);
nigdy naciskać na pedał przyspieszenia. uruchamiania; gdy silnik jest na biegu jałowym,
W razie potrzeby na wyświetlaczu mogą jeśli silnik nie uruchomi się w ciągu nacisnąć przycisk uruchamiania.
pojawiać się komunikaty wskazujące kilku sekund, procedurę należy
Samochody wyposażone w kluczyk
procedurę uruchamiania samochodu. powtórzyć. elektroniczny (Keyless Start)
jeśli problem nie ustąpi, należy zwrócić
102) 103) 104) Przy prędkości samochodu
się do ASO marki Alfa Romeo.
32) 33) 34)
przekraczającej 8 km/h nadal można
BRAK URUCHOMIENIA SILNIKA wyłączyć silnik, gdy wybrany jest tryb
Wersje z manualną skrzynią biegów Uruchamianie silnika w przypadku działania skrzyni biegów inny niż P
Należy wykonać, co następuje: rozładowanej lub wyczerpującej się (Parking). W takiej sytuacji, aby wyłączyć
włączyć hamulec postojowy i ustawić baterii w kluczyku elektronicznym silnik, należy wcisnąć i przytrzymać
dźwignię zmiany biegów na luzie, (Keyless Start) wciśnięty przycisk wyłącznika zapłonu
w wersjach diesel ustawić wyłącznik Brak reakcji wyłącznika zapłonu na lub nacisnąć go 3 razy z rzędu w ciągu
zapłonu w położeniu ON: na wyświetlaczu naciskanie odnośnego przycisku może kilku sekund.
w zestawie wskaźników zaświeci się oznaczać, że bateria w kluczyku
symbol : należy poczekać na elektronicznym jest rozładowana lub
zgaśnięcie tego symbolu; bliska wyczerpania się. System nie UWAGA
wcisnąć do oporu pedał sprzęgła, bez rozpozna wówczas obecności kluczyka
naciskania pedału przyspieszenia; elektronicznego w samochodzie
102) Niebezpieczne jest działanie silnika
nacisnąć krótko przycisk i wyświetli na ekranie specjalny w pomieszczeniu zamkniętym. Silnik zużywa
uruchamiania; komunikat. tlen, a wydziela dwutlenek węgla, tlenek
jeśli silnik nie uruchomi się w ciągu węgla oraz inne gazy toksyczne.
kilku sekund, procedurę należy
powtórzyć.

112
103) Dopóki silnik nie zostanie
NA POSTOJU
uruchomiony, elektro-hydrauliczny układ 105) 106) 107)
hamulcowy nie jest aktywny, dlatego
w przypadku naciśnięcia na pedał hamulca OSTRZEŻENIE Poza parkowaniem
jego skok jest dłuższy niż w przypadku samochodu z włączonym zawsze
normalnego użycia. Nie stanowi to jednak hamulcem postojowym, skręconymi
żadnej anomalii.
kołami, klinami lub kamieniami pod
104) Należy unikać uruchamiania przez
pchanie, holowanie czy zjeżdżanie ze kołami (w przypadku dużych pochyłości),
wzniesienia. Może te spowodować należy zawsze włączać:
nieodwracalne uszkodzenie katalizatora. Manualna skrzynia biegów:
1. bieg, jeśli samochód zaparkowany 102 07046S0001EM

OSTRZEŻENIE jest na drodze pod górę lub bieg


wsteczny, jeśli samochód zaparkowany Elektryczny hamulec postojowy może
jest na drodze w dół. być włączany na dwa sposoby:
32) Zaleca się, w pierwszym okresie
eksploatacji, czyli przez pierwsze 1600 km Automatyczna skrzynia biegów: ręcznie, poprzez pociągnięcie
(1000 mil), nie wymagać od samochodu włączyć tryb P (Parking); przełącznika na tunelu środkowym;
maksymalnych obciążeń (np. gwałtownie w momencie oddalania się od automatycznie, w warunkach
przyspieszać, jechać zbyt długo nazywanych „Safe Hold” lub „Auto Park
z maksymalnymi obrotami, ostro hamować samochodu należy zawsze mieć przy
sobie kluczyk. Brake”.
itp.).
33) Gdy silnik jest wyłączony, nie należy OSTRZEŻENIE Przed opuszczeniem
pozostawiać wyłącznika zapłonu OSTRZEŻENIE Zwykle elektryczny
w położeniu ON, aby uniknąć niepotrzebnego
samochodu należy zawsze włączyć
hamulec postojowy włączany jest
poboru prądu i rozładowania akumulatora. elektryczny hamulec postojowy.
automatycznie w momencie wyłączenia
34) Miganie lampki sygnalizacyjnej po
uruchomieniu silnika lub podczas
ELEKTRYCZNY HAMULEC POSTOJOWY silnika. Funkcję tę można wyłączyć/
przedłużającego się uruchamiania oznacza Samochód wyposażony jest włączyć za pomocą systemu Connect,
uszkodzenie w systemie nagrzewania świec w elektryczny hamulec postojowy, który wybierając z Menu głównego kolejno
żarowych. Jeśli silnik uruchomi się, samochód zapewnia lepszą obsługę i bardziej następujące pozycje: „Ustawienia”,
można normalnie użytkować, ale należy
optymalne działanie aniżeli hamulec „Wspomaganie kierowcy” i „Auto Park
możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO
marki Alfa Romeo. zaciągany ręcznie. Brake”.
35) Naciskanie pedału przyspieszenia przed Elektryczny hamulec postojowy
wyłączeniem silnika nie służy niczemu, wyposażony jest w znajdujący się na OSTRZEŻENIE W razie awarii
powoduje jedynie niepotrzebne zużycie akumulatora samochodu, aby
paliwa i jest szkodliwe dla silnika. tunelu środkowym wyłącznik rys. 102,
silnik do zacisku w każdym kole tylnym odblokować elektryczny hamulec
oraz elektroniczny moduł sterujący.

113
postojowy, konieczne jest dokonanie przytrzymać pociągnięty przełącznik na Ręczne wyłączanie elektrycznego

URUCHAMIANIE I JAZDA
wymiany akumulatora. tunelu środkowym przez cały czas, hamulca postojowego
w którym jego interwencja jest Aby ręcznie wyłączyć hamulec
Ręczne włączanie hamulca postojowego
wymagana. postojowy, wyłącznik zapłonu musi być
Aby ręcznie włączyć elektryczny hamulec
Lampka sygnalizacyjna może w położeniu ON. Ponadto konieczne jest
postojowy, gdy samochód stoi, należy
zaświecić się, gdyby układ hydrauliczny naciśnięcie pedału hamulca, a następnie
pociągnąć lekko przełącznik umieszczony
był chwilowo niedostępny, krótkie naciśnięcie na przełącznik na
na tunelu środkowym.
a w konsekwencji hamowanie byłoby tunelu środkowym.
Podczas włączania elektrycznego
wspomagane przez silniczki elektryczne. Podczas wyłączania może być
hamulca postojowego można usłyszeć
Ponadto automatycznie zaświecają się dostrzegalny delikatny hałas dobywający
specyficzny dźwięk dobywający się
światła stop, jak nastąpiłoby się z tylnej części samochodu i może
z tylnej części samochodu.
w przypadku normalnego hamowania nastąpić delikatne poruszenie pedału
Jeśli podczas włączania hamulca hamulca.
wykonywanego poprzez naciśnięcie
postojowego trzyma się nogę na pedale
pedału hamulca. Po wyłączeniu elektrycznego hamulca
hamulca, można wyczuć delikatny ruch
Aby przerwać żądanie hamowania postojowego lampka sygnalizacyjna
pedału hamulca.
podczas ruchu samochodu, należy w zestawie wskaźników i dioda na
Po włączeniu elektrycznego hamulca przełączniku rys. 102 gasną.
zwolnić przełącznik na tunelu
postojowego w zestawie wskaźników
środkowym. Jeśli lampka sygnalizacyjna
zaświeca się lampka sygnalizacyjna ,
Jeśli podczas tej procedury samochód w zestawie wskaźników pozostaje
a na przełączniku rys. 102 podświetla się
hamowany jest aż do osiągnięcia zaświecona mimo wyłączenia
dioda.
prędkości poniżej około 3 km/h elektrycznego hamulca postojowego,
OSTRZEŻENIE W przypadku zaświeconej i przełącznik pozostaje nadal w pozycji oznacza, że nastąpiła awaria: w takiej
lampki sygnalizacyjnej awarii Electronic wyciągniętej do góry, nastąpi definitywne sytuacji należy zwrócić się do ASO marki
Parking Brake niektóre funkcje włączenie hamulca postojowego. Alfa Romeo.
elektrycznego hamulca postojowego
OSTRZEŻENIE Jazda samochodem OSTRZEŻENIE Nie należy nigdy używać
będą nieaktywne. W takiej sytuacji
z włączonym elektrycznym hamulcem trybu P (Parking) skrzyni biegów zamiast
kierowca w pełni odpowiada za włączenie
postojowym lub częste używanie elektrycznego hamulca postojowego.
hamulców i zaparkowanie samochodem
elektrycznego hamulca postojowego do Podczas parkowania samochodu należy
w całkowicie bezpiecznych warunkach.
zwalniania samochodem może zawsze włączać elektryczny hamulec
Gdyby, w nadzwyczajnych postojowy, aby uniknąć obrażeń ciała lub
spowodować poważne uszkodzenia
okolicznościach, konieczne było uszkodzeń spowodowanych przez
układu hamulcowego.
wymuszenie działania tego hamulca niekontrolowany ruch samochodu.
podczas ruchu samochodu, należy

114
TRYBY DZIAŁANIA ELEKTRYCZNEGO „Safe Hold”: gdy prędkość samochodu w samochodach z automatyczną
HAMULCA POSTOJOWEGO nie przekracza 3 km/h, w samochodach skrzynią biegów aktywny jest tryb
Elektryczny hamulec postojowy może z automatyczną skrzynią biegów aktywny działania skrzyni biegów inny niż P
działać zgodnie z następującymi trybami: jest tryb działania skrzyni biegów inny niż (Parking);
„Tryb uruchomienia dynamicznego”: P (Parking) i rozpoznano zamiar wyjścia pas bezpieczeństwa po stronie
ten tryb uaktywniany jest poprzez z samochodu przez kierowcę, elektryczny kierowcy nie jest zapięty;
pociągnięcie i przytrzymanie hamulec postojowy zostanie włączony drzwi po stronie kierowcy są otwarte;
przełącznika podczas jazdy; automatycznie, aby ustawić samochód nie rozpoznano prób naciśnięcia na
„Tryb uruchomienia statycznego w stanie bezpieczeństwa; pedał hamulca.
i zwolnienia”: gdy samochód jest „Auto Park Brake”: jeśli prędkość elektryczny hamulec postojowy włącza
zatrzymany, elektryczny hamulec samochodu nie przekracza 3 km/h, się automatycznie, aby uniemożliwić
postojowy można włączyć poprzez elektryczny hamulec postojowy zostanie przemieszczenie się samochodu.
jednokrotne pociągnięcie przełącznika włączony automatycznie, gdy będzie Funkcję Safehold można tymczasowo
znajdującego się na tunelu środkowym. aktywny tryb P (Parking). Gdy hamulec wyłączyć poprzez naciśnięcie
Natomiast aby wyłączyć ten hamulec, postojowy jest włączony i hamuje koła, przełącznika znajdującego się na tunelu
należy nacisnąć na przełącznik zaświeca się dioda znajdująca się na środkowym i jednoczesne wciśnięcie
i jednocześnie wcisnąć pedał hamulca; przełączniku na tunelu środkowym pedału hamulca, gdy samochód stoi
„Drive Away Release” (zależnie od rys. 102, a w zestawie wskaźników i drzwi po stronie kierowcy są otwarte.
wyposażenia): elektryczny hamulec zaświeca się jednocześnie lampka
W przypadku wyłączenia hamulca funkcja
postojowy zostanie wyłączony sygnalizacyjna . Każde pojedyncze
ta zostanie ponownie włączona, gdy
automatycznie, jeśli pas bezpieczeństwa automatyczne włączenie hamulca
prędkość jazdy wyniesie 20 km/h lub
po stronie kierowcy zostanie zapięty postojowego można obejść poprzez
wyłącznik zapłonu zostanie ustawiony
i nastąpi rozpoznanie zamiaru ruszenia naciśnięcie przełącznika na tunelu
w położeniu STOP, a następnie ponownie
samochodem ze strony kierowcy środkowym i jednoczesne włączenie
w położeniu ON.
(włączenie biegu do przodu lub biegu trybu P (Parking).
wstecznego); FUNKCJA SAFE HOLD
Safehold jest to funkcja bezpieczeństwa,
która automatycznie włącza elektryczny
hamulec postojowy, jeśli samochód
pozostawiono niezabezpieczony.
W przypadku gdy:
prędkość samochodu jest mniejsza od
3 km/h;

115
MANUALNA SKRZYNIA BIEGÓW uruchomionym silniku, przed włączeniem

URUCHAMIANIE I JAZDA UWAGA 108)


wstecznego biegu należy odczekać co
najmniej 2 sekundy z wciśniętym do
36) oporu pedałem sprzęgła, aby uniknąć
105) W przypadku manewrów W celu włączenia danego biegu należy uszkodzenia kół zębatych i zgrzytu.
parkingowych na drogach pochyłych ważne
jest, aby skręcić przednimi kołami wcisnąć do oporu pedał sprzęgła
OSTRZEŻENIE Używanie pedału
w kierunku krawężnika, jeśli samochód jest i ustawić dźwignię zmiany biegów
sprzęgła powinno być ograniczone
ustawiony przodem w dół wzniesienia, a jeśli w żądanym położeniu (schemat
samochód ustawiony jest przodem w górę wyłącznie do zmiany biegów. Nie należy
włączania biegów znajduje się na
wzniesienia, przednimi kołami należy skręcić prowadzić samochodu z nogą nawet
uchwycie dźwigni).
w kierunku przeciwnym do krawężnika. Jeżeli lekko opartą o pedał sprzęgła.
samochód parkowany jest na bardzo W pewnych okolicznościach
pochyłej drodze, zaleca się także
zablokować koła klinami lub kamieniami.
elektroniczna kontrola pedału sprzęgła
106) Nie należy nigdy pozostawiać bez może interweniować, interpretując
opieki dzieci w samochodzie bez nadzoru; błędny styl jazdy jako awarię.
w przypadku oddalania się od samochodu
należy zabierać zawsze kluczyk ze sobą.
107) W przypadku pozostawiania UWAGA
samochodu należy zawsze włączać
elektryczny hamulec postojowy.
108) Aby poprawnie zmienić bieg, należy
wcisnąć do oporu pedał sprzęgła. W związku
103 07056S0001EM z tym na podłodze pod zestawem pedałów
nie mogą znajdować się żadne przeszkody:
Aby włączyć bieg wsteczny R z położenia należy upewnić się, czy ewentualne dywaniki
luzu, należy docisnąć dźwignię w lewo (do są dobrze rozciągnięte i nie przeszkadzają
końca skoku), aby nie włączyć przy naciskaniu na pedały.
przypadkowo biegu 1.
Aby włączyć 6. bieg, należy przesunąć OSTRZEŻENIE
dźwignię, wywierając nacisk w prawo, aby
uniknąć błędnego włączenia biegu 4.
Analogicznie należy postępować 36) Nie należy prowadzić samochodu z ręką
opartą na dźwigni zmiany biegów, ponieważ
przechodząc z 6 . na 5 . bieg. nawet lekki nacisk przy długiej jeździe może
OSTRZEŻENIE Bieg wsteczny można spowodować zużycie wewnętrznych
elementów skrzyni biegów.
włączyć tylko w samochodzie, który
całkowicie zatrzymał się. Przy

116
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA i odwrotnie, poza pedałem hamulca
BIEGÓW należy wcisnąć również przycisk 3.
Tryb P (Parking) jest włączany poprzez
naciśnięcie przycisku P (Parking) 2
Samochód może być wyposażony rys. 104.
w automatyczną 8-biegową skrzynię
biegów.
Skrzynia biegów może działać zgodnie
z dwoma różnymi trybami:
„Automatycznym” lub „Sekwencyjnym”.
104 07076S0002EM
DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW
109) 110) 111) Schemat poszczególnych trybów
działania odtworzono na końcówce
37) 38)
dźwigni.
Działaniem skrzyni biegów steruje Na dźwigni litera odpowiadająca
dźwignia zmiany biegów 1 rys. 104, która 105 07076S0005EM
wybranemu trybowi jest podświetlana,
umożliwia wybór następujących trybów a taka sama litera widnieje na
działania: Gdy aktywny jest tryb P (Parking), nie
wyświetlaczu zestawu wskaźników.
P = Parking można wybrać bezpośrednio trybu N
W celu wybrania danego trybu działania (Luz).
R = Wsteczny
należy przesunąć dźwignię do przodu lub
N = Luz Tryb P (Parking) włącza się
do tyłu, wciskając jednocześnie pedał
D = Jazda (jazda do przodu, tryb automatycznie, jeśli jednocześnie mają
hamulca.
automatyczny) miejsce następujące okoliczności:
AutoStick: + przejście na bieg wyższy W celu włączenia trybu R (Wsteczny) aktywny jest tryb działania D (Jazda)
w trybie sekwencyjnym; – przejście na należy nacisnąć, poza pedałem hamulca, lub R (Wsteczny);
bieg niższy w trybie sekwencyjnym. również przycisk 3 rys. 105. prędkość samochodu jest bliska 0;
Aby przełączyć tryb P (Parking) pedał hamulca jest zwolniony;
bezpośrednio na tryb D (Jazda), poza pas bezpieczeństwa kierowcy jest
pedałem hamulca należy wcisnąć również odpięty;
przycisk 3. drzwi kierowcy są otwarte.
Aby przełączyć tryb R (Wsteczny) W przypadku używania skrzyni biegów
bezpośrednio na tryb D (Jazda) w trybie „sekwencyjnym”, który włącza
się poprzez przesunięcie dźwigni

117
z położenia D (Jazda) w lewo, a następnie biegu poprawi osiągi samochodu,

URUCHAMIANIE I JAZDA
do przodu w stronę symbolu – lub do tyłu zapobiegając zjawiskom przegrzania.
w stronę symbolu + dokonuje się zmiany Z trybu D (Jazda) do trybu sekwencyjnego
biegów. można przejść przy dowolnej prędkości
Aby wyjść z trybu P (Parking) lub przejść samochodu.
z trybu N (Luz) do trybu D (Jazda) bądź R
Włączanie
(Bieg wsteczny), gdy samochód jest
zatrzymywany lub porusza się z niską Ruszając z trybu D (Jazda), aby włączyć
prędkością, należy wcisnąć również pedał tryb zmiany sekwencyjnej, należy
hamulca. przesunąć dźwignię w lewo (wskazanie –
i + na panelu). Na wyświetlaczu pojawi się 106 07076S0006EM

OSTRZEŻENIE Podczas przechodzenia włączony bieg.


z trybu P (lub N) do innego trybu NIE W przypadku przesunięcia dźwigni OSTRZEŻENIE Gdyby konieczna była
należy przyspieszać. zmiany biegów do przodu, w stronę zmiana tylko jednego biegu w trybie
symbolu – lub do tyłu, w stronę symbolu manualnym, na wyświetlaczu zostałaby
OSTRZEŻENIE Po wybraniu danego
+, dokonuje się zmiany biegów. wyświetlona litera D z numerem
trybu należy poczekać kilka sekund przed
włączonego biegu obok niej.
rozpoczęciem przyspieszania. Zalecenie Łopatki przy kierownicy
to jest szczególnie istotne w przypadku (zależnie od wyposażenia) Wyłączanie
nierozgrzanego silnika. Aby wyłączyć tryb jazdy sekwencyjnej,
Bieg można zmienić ręcznie również za
AutoStick - Tryb sekwencyjnej pomocą łopatek umieszczonych z tyłu należy ustawić dźwignię zmiany biegów
(manualnej) zmiany biegów kierownicy; aby zmienić bieg na wyższy, w położeniu D (Drive) (tryb jazdy
W przypadku częstej zmiany biegów (np. należy pociągnąć prawą łopatkę zmiany „automatycznej”).
podczas jazdy sportowej, gdy prowadzi biegów (+) w stronę kierownicy i puścić; FUNKCJA AWARYJNEJ PRACY SKRZYNI
się samochód w warunkach dużego tę samą czynność należy wykonać lewą BIEGÓW
obciążenia, na drogach pochyłych, gdy łopatką zmiany biegów (-), aby włączyć (zależnie od wyposażenia)
wieje silny wiatr przeciwny lub podczas niższy bieg rys. 106. Praca skrzyni biegów jest stale
holowania ciężkiej przyczepy), zaleca się Aby włączyć N (Luz): pociągnąć monitorowania, aby rozpoznać
korzystać z trybu AutoStick jednocześnie obie łopatki. ewentualne anomalie. W razie
(sekwencyjna zmiana biegów), aby móc Aby aktywować tryb D (Drive), z pozycji N rozpoznania stanu, który mógłby
wybrać i pozostawić stałe niższe (Luz), P (Parkowanie) i R (Bieg wsteczny): spowodować uszkodzenia w skrzyni
przełożenie. nacisnąć pedał hamulca i łopatkę prawą biegów, uaktywnia się funkcja „awaryjnej
W tego typu warunkach użycie niższego (+). pracy skrzyni biegów”.
W takiej sytuacji skrzynia biegów

118
pozostaje na 4. biegu, niezależnie od SYSTEM BLOKOWANIA WYBORU
wybranego przełożenia. Tryby P (Parking), TRYBU DZIAŁANIA BEZ WCIŚNIĘTEGO
PEDAŁU HAMULCA OSTRZEŻENIE
R (Bieg wsteczny) i N (Luz) nadal działają.
Na wyświetlaczu może zaświecić się System ten uniemożliwia włączenie trybu
P (Parking), jeśli wcześniej nie wciśnięto 37) Przed wybraniem trybu P (Parking)
symbol .
pedału hamulca. należy ustawić wyłącznik zapłonu
W przypadku „awaryjnej pracy skrzyni w położeniu ON i wcisnąć pedał hamulca.
biegów” należy natychmiast zwrócić się Aby włączyć tryb inny niż P (Parking), W przeciwnym razie dźwignia zmiany biegów
do najbliższej ASO marki Alfa Romeo. wyłącznik zapłonu musi być w położeniu może ulec uszkodzeniu.
AVV (silnik włączony), a pedał hamulca 38) Bieg wsteczny należy włączać tylko
Awaria tymczasowa wtedy, gdy samochód jest zatrzymany, silnik
musi być wciśnięty.
ma obroty biegu jałowego, a pedał
W przypadku zaświecenia się lampki przyspieszenia jest całkowicie zwolniony.
sygnalizacyjnej można sprawdzić, czy
awaria jest tymczasowa, a następnie UWAGA
przywrócić prawidłowe działanie
w następujący sposób:
zatrzymać samochód; 109) Nie należy nigdy używać trybu P
(Parking) zamiast elektrycznego hamulca
włączyć tryb P (Parking); postojowego. Podczas parkowania
ustawić wyłącznik zapłonu samochodu należy zawsze włączać
w położeniu STOP; elektryczny hamulec postojowy, aby uniknąć
poczekać około 10 sekund, przypadkowego przemieszczenia się
samochodu.
a następnie uruchomić silnik;
110) Jeśli nie zostanie włączony tryb P
wybrać żądany bieg: jeśli problem już (Parking), samochód może przemieścić się
nie występuje, skrzynia biegów ponownie i spowodować obrażenia osób. Przed
działa poprawnie. opuszczeniem samochodu należy upewnić
się, że wybrano tryb P i że elektryczny
OSTRZEŻENIE W przypadku awarii hamulec postojowy jest włączony.
tymczasowej zaleca się jednak możliwie 111) Nie należy włączać trybu N (luz) ani
wyłączać silnika podczas zjazdu
jak najszybciej zwrócić się do ASO marki samochodem ze wzniesienia. Taki sposób
Alfa Romeo. jazdy jest niebezpieczny i ogranicza
możliwość interwencji w razie nagłej zmiany
w natężeniu ruchu drogowego lub zmiany
rodzaju nawierzchni drogowej. Istnieje
ryzyko utraty kontroli nad samochodem
i spowodowania wypadku.

119
SYSTEM „Alfa DNA™” TRYBY JAZDY Efficiency”, „Dynamic” lub „Normal”,

URUCHAMIANIE I JAZDA Tryb „Normal” w zależności od trybu wybranego przed


wyłączeniem silnika.
SYSTEM „Alfa DNA™” Włączanie/Wyłączanie Bezpośrednie przejście z trybu
Aby włączyć ten tryb, należy przekręcić „Dynamic” do trybu „Advanced Efficiency”
Jest to urządzenie, które umożliwia, za
przełącznik na literę „n”, podświetlenie i odwrotnie jest niemożliwe. Należy
pośrednictwem przełącznika
zmieni kolor na niebieski. zawsze najpierw włączyć tryb „Normal”,
(umieszczonego na tunelu środkowym)
rys. 107, wybór różnych trybów reakcji Aby wyłączyć tryb Normal, należy a dopiero później wybrać inny tryb.
samochodu, w zależności od potrzeb przesunąć przełącznik na inny tryb („d”
kierowcy i warunków drogowych: lub „a”).
Tryb „Dynamic”
Włączanie/Wyłączanie
Aby włączyć ten tryb, należy przekręcić
przełącznik na literę „d”, podświetlenie
zmieni kolor na czerwony.
Aby wyłączyć tryb Dynamic, należy
przesunąć przełącznik na tryb Normal
(„n”).
Tryb „Advanced Efficiency”
107 07076S0504EM
Włączanie/Wyłączanie
d = Dynamic (tryb jazdy sportowej) Aby włączyć ten tryb, należy przekręcić
n = Natural (tryb jazdy w warunkach przełącznik na literę „a”, podświetlenie
normalnych) zmieni kolor na zielony.
a = Advanced Efficiency (tryb jazdy
Aby wyłączyć tryb Advanced Efficiency,
ECO, aby możliwie jak najbardziej
należy przesunąć przełącznik na tryb
oszczędzać paliwo).
Normal („n”).
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
OSTRZEŻENIA
poszczególne tryby wskazywane są
Przy kolejnym uruchomieniu
różnymi kolorami:
samochodu wybrane wcześniej tryby
Normal – niebieskim,
„Advanced Efficiency”, „Dynamic”
Dynamic – czerwonym,
i „Normal” są zachowywane. System
Advanced Efficiency – zielonym.
ponownie włączy się w trybie „Advanced

120
START & STOP EVO działanie funkcji „Hill Start Assist” dźwigni w położenie R (Bieg wsteczny)
(aktywnej tylko przy włączonym silniku). lub N (Luz) bądź „AutoStick”.
UWAGA Pierwsze automatyczne Ponadto, przy wciśniętym hamulcu, jeśli
System Start & Stop Evo wyłącza wyłączenie silnika dozwolone jest dźwignia zmiany biegów jest w trybie
automatycznie silnik za każdym razem, dopiero po przekroczeniu prędkości „AutoStick”, silnik uruchomi się ponownie
gdy samochód zatrzymuje się i uruchamia około 10 km/h. Po ponownym po przestawieniu dźwigni w położenie +
go ponownie, gdy kierowca zamierza uruchomieniu automatycznym, w celu lub – albo R (Bieg wsteczny) lub N (Luz).
wznowić jazdę. wyłączenia silnika wystarczy przejechać W przypadku automatycznego
Zwiększa to sprawność samochodu samochodem (przekroczenie prędkości wyłączenia silnika, po przytrzymaniu
poprzez zmniejszenie zużycia paliwa, 0,5 km/h). wciśniętego pedału hamulca można
emisji gazów szkodliwych i redukcję O wyłączeniu silnika informuje widniejący zwolnić hamulec i pozostawić silnik
hałasu. na wyświetlaczu w zestawie wskaźników wyłączony poprzez szybkie uruchomienie
TRYBY DZIAŁANIA symbol . trybu P (Parking).
Sposób wyłączania się silnika Tryb ponownego uruchomienia silnika Aby ponownie uruchomić silnik,
wystarczy uruchomić tryb inny niż P.
Wersje z manualną skrzynią biegów Wersje z manualną skrzynią biegów
W celu ponownego uruchomienia silnika RĘCZNE WŁĄCZANIE/WYŁACZANIE
Po zatrzymaniu samochodu silnik SYSTEMU
wyłącza się, gdy skrzynia biegów znajduje należy nacisnąć pedał sprzęgła.
112)
się w położeniu luzu i zwolniony jest Jeśli, po wciśnięciu sprzęgła, samochód
pedał sprzęgła. nie uruchomi się, należy ustawić dźwignię 39)

Wersje z automatyczną skrzynią zmiany biegów na luzie i powtórzyć tę Aby włączyć/wyłączyć ten system
biegów procedurę. Jeżeli problem nie ustąpi, ręcznie, należy nacisnąć przycisk na
należy zwrócić się do ASO marki Alfa panelu elementów sterowania z lewej
Po zatrzymaniu samochodu i wciśnięciu
Romeo. strony kierownicy, rys. 108
pedału hamulca silnik wyłącza się, jeżeli
aktywny jest tryb inny niż R. Wersje z automatyczną skrzynią
System ten nie interweniuje, gdy aktywny biegów
jest tryb R, aby usprawnić wykonywanie Aby ponownie uruchomić silnik, należy
manewrów parkingowych. zwolnić pedał hamulca.
W przypadku zatrzymywania się na Przy wciśniętym hamulcu, jeśli dźwignia
drodze na wzniesieniu wyłączanie silnika zmiany biegów jest w trybie
jest nieaktywne, aby dostępne było automatycznym D (Jazda), silnik
uruchomi sie ponownie po przestawieniu

121
OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI
URUCHAMIANIE I JAZDA UWAGA (SPEED LIMITER)

112) W przypadku wymiany akumulatora OPIS


należy zwracać się zawsze do ASO marki
Alfa Romeo. Akumulator należy wymieniać Jest to urządzenie, które umożliwia
na urządzenie tego samego typu (HEAVY ograniczenie prędkości samochodu do
DUTY) i o jednakowych parametrach. wartości, które kierowca może sam
zaprogramować.
OSTRZEŻENIE Zaprogramowanie prędkości
108 07126S0001EM
maksymalnej możliwe jest zarówno, gdy
Dioda zgaszona: system uaktywniony; samochód stoi jak i wówczas, kiedy jest
39) Jeżeli wolimy komfort klimatyczny, może
Dioda zaświecona: system nieaktywny. dezaktywować system Start & Stop, aby w ruchu. Możliwa do zaprogramowania
umożliwić nieprzerwane działanie układu prędkość minimalna to 30 km/h.
FUNKCJE BEZPIECZEŃSTWA klimatyzacji samochodu. Gdy urządzenie to jest aktywne,
W sytuacji wyłączenia silnika za pomocą prędkość samochodu zależy od
systemu Start & Stop Evo, jeżeli naciskania na pedał przyspieszenia, aż do
kierowca odepnie pas bezpieczeństwa, uzyskania limitu zaprogramowanej
otworzy drzwi po swojej stronie lub od prędkości.
wnętrza samochodu odblokuje pokrywę
URUCHAMIANIE URZĄDZENIA
komory silnika, ponowne uruchomienie
silnika będzie możliwe tylko przy użyciu Funkcję tę można uaktywnić/
wyłącznika zapłonu. zdezaktywować za pomocą systemu
O takiej sytuacji kierowca jest Connect.
informowany zarówno poprzez sygnał Aktywacja urządzenia
dźwiękowy (brzęczyk) jak i poprzez Aby uzyskać dostęp do funkcji, należy
komunikat na wyświetlaczu. wybrać w Menu głównym kolejno
następujące pozycje: „Ustawienia”,
„Bezpieczeństwo”, „Speed Limiter” i „ON”.
O włączeniu urządzenia świadczy
wyświetlony symbol koloru zielonego
wraz z ustawioną prędkością.

122
PROGRAMOWANIE LIMITU PRĘDKOŚCI TEMPOMAT (CRUISE CONTROL) w tempomacie (Cruise Control), prędkość
Aby uzyskać dostęp do funkcji, należy w tempomacie zostanie obniżona do tej,
wybrać w Menu głównym kolejno jaką ustawiono w ograniczniku prędkości
następujące pozycje: „Ustawienia”, Jest to urządzenie wspomagające jazdę, (Speed Limiter).
„Bezpieczeństwo” i „Speed Limiter - sterowane elektronicznie, które W trybie RACE (zależnie od wyposażenia)
ustaw prędkość”. umożliwia utrzymanie żądanej prędkości funkcja ta również jest dostępna.
samochodu, bez konieczności naciskania
Obracanie pokrętłem Rotary Pad
na pedał przyspieszenia. Urządzenie to
powoduje, że prędkość jest zwiększana
można uruchomić począwszy od
o 5 km/h, w zakresie od minimum
prędkości przekraczającej 40 km/h, na
30 km/h do maksimum 180 km/h.
długich, prostych i suchych odcinkach
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA dróg, gdzie nie jest wymagana częsta
Dezaktywacja urządzenia zmiana biegu (np. na autostradzie).
Aby uzyskać dostęp do funkcji, należy Używanie tego urządzenia nie jest
wybrać w Menu głównym kolejno zalecane na drogach poza miastem
następujące pozycje: „Ustawienia”, o dużym natężeniu ruchu. Nie należy
„Bezpieczeństwo”, „Speed Limiter” używać urządzenia w mieście. 109 07146S0001EM

i „OFF”. Podczas zjeżdżania ze wzniesienia


system ten może hamować samochodem, Urządzenia tego nie można włączyć na 1.
Automatyczne wyłączanie się
urządzenia aby utrzymać bez zmian ustawioną biegu ani na biegu wstecznym: zaleca się
prędkość. włączać go na biegach równych lub
W przypadku usterki systemu urządzenie
to wyłącza się automatycznie. W takiej URUCHAMIANIE URZĄDZENIA wyższych od 3 .
sytuacji należy zwrócić się do ASO marki 113) 114) 115) OSTRZEŻENIE Niebezpieczne jest
Alfa Romeo. pozostawianie urządzenia włączonego,
Aby włączyć to urządzenie, należy
nacisnąć przycisk rys. 109. gdy nie jest używane. Istnieje bowiem
ryzyko przypadkowego włączenia się go
O włączeniu urządzenia informuje
i utraty kontroli nad samochodem
zaświecona na wyświetlaczu biała
z powodu nieprzewidzianego wzrostu
lampka sygnalizacyjna .
prędkości.
Funkcja tempomatu może pozostać
aktywna wspólnie z systemem Speed USTAWIANIE ŻĄDANEJ PRĘDKOŚCI
Limiter. W przypadku wybrania limitu Należy wykonać, co następuje:
prędkości niższego niż ustawiono włożyć urządzenie;

123
po osiągnięciu przez samochód Przyspieszanie w przypadku hamulca postojowego lub w przypadku

URUCHAMIANIE I JAZDA
żądanej prędkości przesunąć przełącznik wyprzedzania zadziałania układu hamulcowego (np.
SET rys. 109 w górę/w dół i zwolnić go, Wystarczy wcisnąć pedał przyspieszenia: podczas interwencji systemu ESC).
aby włączyć urządzenie: po zwolnieniu po zwolnieniu pedału samochód wznowi Zaprogramowana prędkość jest
pedału przyspieszenia samochód będzie stopniowo zadaną prędkość. anulowana w następujących sytuacjach:
jechał z wybraną prędkością. po naciśnięciu przycisku
OSTRZEŻENIE Urządzenie zachowuje
W razie konieczności (np. przy zaprogramowaną prędkość również na aktywacji/dezaktywacji systemu lub
wyprzedzaniu), można przyspieszyć, wzniesieniach. Niewielka zmiana wyłączeniu silnika;
naciskając pedał przyspieszenia: po prędkości na niewielkich wzniesieniach w razie nieprawidłowego działania
zwolnieniu pedału zostanie przywrócona jest całkowicie normalna. tempomatu.
prędkość samochodu ustawiona
PRZYWRACANIE PRĘDKOŚCI WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
wcześniej.
W przypadku wersji z automatyczną Aby wyłączyć tempomat, należy nacisnąć
Gdy urządzenie to jest aktywne, jadąc po
skrzynią biegów, która pracuje w trybie D przycisk aktywacji/dezaktywacji
drodze z góry, możliwe jest, że prędkość
(Jazda - tryb automatyczny), aby systemu lub ustawić wyłącznik zapłonu
samochodu zwiększy się nieznacznie
przywrócić ustawioną wcześniej w położeniu STOP.
w stosunku do zaprogramowanej.
prędkość, należy nacisnąć przycisk RES
OSTRZEŻENIE Przed przesunięciem rys. 109 i zwolnić go.
przełącznika SET w górę/w dół UWAGA
W przypadku wersji z manualną skrzynią
samochód musi jechać ze stałą
biegów lub automatyczną skrzynią
prędkością po płaskim terenie. 113) Podczas jazdy z włączonym
biegów pracującą w trybie Autostick urządzeniem nie należy ustawiać dźwigni
ZWIĘKSZANIE/ZMNIEJSZANIE (sekwencyjnym), przed przywróceniem zmiany biegów na luz.
PRĘDKOŚCI ustawionej wcześniej prędkości należy 114) W przypadku nieprawidłowego
Po uaktywnieniu tempomatu można jechać z taką mniej więcej prędkością, funkcjonowania lub awarii urządzenia należy
zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
zwiększać/zmniejszać prędkość, następnie nacisnąć przycisk RES 115) Tempomat może być niebezpieczny,
przesuwając w górę/w dół przełącznik i zwolnić go. gdy system nie jest w stanie utrzymać stałej
SET rys. 109. prędkości. W pewnych warunkach prędkość
DEZAKTYWACJA URZĄDZENIA może być nadmierna i w konsekwencji
W przypadku przytrzymania przycisku
Delikatne naciśnięcie na pedał hamulca istnieje ryzyko utraty kontroli nad
(góra/dół) ustawiana prędkość będzie samochodem oraz spowodowania wypadku.
powoduje wyłączenie tempomatu, bez
wzrastać/spadać aż do zwolnienia Nie należy używać tego urządzenia
anulowania zaprogramowanej prędkości.
przycisku, a następnie zostanie w warunkach intensywnego ruchu
zaprogramowana nowa prędkość. Tempomat może być również wyłączany drogowego lub na drogach o nierównej
w przypadku włączenia elektrycznego nawierzchni, pokrytych lodem, śniegiem lub
śliskich.

124
SYSTEM ACTIVE CRUISE Ostrzeżenia
CONTROL Jeśli czujnik nie rozpozna żadnego
(zależnie od wyposażenia) pojazdu przed samochodem
użytkownika, urządzenie to utrzyma
ustawioną prędkość stałą.
116) 117) 118) 119) 120) 121)
Jeśli natomiast czujnik rozpozna pojazd
40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) z przodu, urządzenie to zadziała
automatycznie, hamując (lub
System Active Cruise Control (tj.
przyspieszając) delikatnie, aby nie
Tempomat adaptacyjny, w skrócie ACC)
przekroczyć ustawionej prędkości, dzięki
jest to urządzenie wspomagające jazdę, 110 06016S0003EM
czemu samochód utrzyma wstępnie
sterowane elektronicznie, które łączy
ustawioną prędkość, dostosowując się do
w sobie funkcję tempomatu (Cruise
prędkości pojazdu poprzedzającego go.
Control) z funkcją kontrolowania
odległości od poprzedzającego pojazdu. W wymienionych poniżej przypadkach
działanie systemu nie jest zapewnione,
Urządzenie to umożliwia utrzymywanie
dlatego zaleca się wyłączyć to
żądanej prędkości na stałym poziomie,
urządzenie, naciskając na przycisk
bez konieczności naciskania na pedał
rys. 112:
przyspieszenia, pozwalając ponadto
jazda podczas mgły, intensywnych
zachowywać pewną odległość od
opasów deszczu lub śniegu,
poprzedzającego pojazdu (odległość ta
intensywnego ruchu drogowego
może być ustawiona przez kierowcę). 111 06016S0004EM
i skomplikowanych sytuacji drogowych
Active Cruise Control (ACC) wykorzystuje (np. jazda po autostradzie, na której
czujnik radarowy znajdujący się za Urządzenie to poprawia dodatkowo prowadzone są roboty drogowe);
przednim zderzakiem rys. 110 oraz komfort jazdy, jaki zapewnia jazda po drodze krętej (nierównej),
kamerę, umieszczoną w środkowej części elektroniczny Cruise Control, podczas oblodzonej, pokrytej śniegiem, śliskiej lub
szyby przedniej rys. 111, do wykrywania jazdy po autostradzie lub po drogach drodze o dużym stopniu nachylenia;
pojazdu jadącego w bliskiej odległości pozamiejskich o umiarkowanym ruchu jazda po pasach włączania się do ruchu
przed samochodem użytkownika. drogowym. lub zjeżdżania z dróg szybkiego ruchu;
holowanie przyczepy;
gdy okoliczności nie pozwalają na
bezpieczną jazdę ze stałą prędkością.

125
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE SYSTEMU biała ikona z wartością prędkości

URUCHAMIANIE I JAZDA
ACTIVE CRUISE CONTROL w nawiasach. Aby definitywnie wyłączyć
Urządzenie to może działać w jednym to urządzenie, należy nacisnąć drugi raz
z czterech trybów działania: przycisk .
Włączone (prędkość niezapisana USTAWIANIE ŻĄDANEJ PRĘDKOŚCI
w pamięci); Możliwe do ustawienia prędkości
Aktywne (prędkość zapisana zawierają się w przedziale od minimum
w pamięci); 30 km/h (lub 20 mph w przypadku
Działanie przerwane; rynków z zestawem wskaźników o skali
Nieaktywne. w mph), do maksimum 180 km/h (lub
113 07146S0016EM
Włączanie/Aktywacja 110 mph w przypadku rynków
Aby włączyć to urządzenie, należy z zestawem wskaźników o skali w mph).
Ustawienie prędkości uaktywnia ten
nacisnąć i zwolnić przycisk rys. 112. Po osiągnięciu przez samochód żądanej
system, a na wyświetlaczu pojawia się
prędkości przesunąć przełącznik SET
zielona ikona ze wskazaniem wartości
rys. 114 w górę/w dół i zwolnić go, aby
ustawionej prędkości.
włączyć urządzenie: po zwolnieniu pedału
Urządzenia tego nie można włączyć, gdy przyspieszenia samochód będzie jechał
aktywny jest tryb RACE. z wybraną prędkością.
OSTRZEŻENIE Niebezpieczne jest
pozostawianie urządzenia aktywnego,
kiedy się z niego nie korzysta: istnieje
bowiem ryzyko przypadkowego
ustawienia go i utraty kontroli nad
samochodem z powodu
112 07146S0010EM
nieprzewidzianego wzrostu prędkości.
Gdy urządzenie to jest włączone i gotowe Przerwanie działanie/Dezaktywacja
do działania, na wyświetlaczu pojawia się Gdy urządzenie to jest włączone
biała ikona i na miejscu wartości (prędkość nieustawiona), należy nacisnąć
prędkości wyświetlane są kreski 114 07146S0017EM
przycisk .
rys. 113. Naciśnięcie i przytrzymanie pedału
Gdy urządzenie to jest aktywne
przyspieszenia powoduje, że:
(prędkość ustawiona), należy nacisnąć
urządzenie to nie będzie w stanie
przycisk , aby przerwać jego działanie.
kontrolować odległości między
Na wyświetlaczu pojawia się wówczas

126
samochodem użytkownika a pojazdem miejsce na zderzaku, w którym znajduje przełącznik SET. Każdy taki ruch
poprzedzającym go. W takiej sytuacji się czujnik). powoduje zmniejszenie prędkości
prędkość będzie uzależniona jedynie od Gdy system jest ustawiony, opisane o 1 km/h.
pozycji pedału przyspieszenia. powyżej warunki powodują także W przypadku przytrzymania przycisku
Gdy tylko pedał przyspieszenia zostanie anulowanie lub dezaktywację systemu po naciśniętego ustawiana prędkość będzie
zwolniony, zostanie przywrócone czasie, który może być różny w zależności nadal zmniejszana, w odstępach co
normalne działanie urządzenia. od panujących warunków. 10 km/h, aż do zwolnienia przycisku,
Systemu tego nie można ustawić: a następnie zostanie zaprogramowana
OSTRZEŻENIE Urządzenie to nie
w przypadku naciskania na pedał nowa prędkość.
wyłącza się, gdy - w przypadku naciskania
hamulca; na pedał przyspieszenia - osiągnięte OSTRZEŻENIE Przesuniecie
kiedy hamulce są przegrzane; zostają prędkości wyższe od tych, które przełącznika SET umożliwia
jeśli włączono elektryczny hamulec można ustawić (180 km/h lub 110 mph wyregulowanie prędkości w zależności
postojowy; w przypadku zestawów z jednostką miary od wybranej jednostki miary
gdy aktywny jest jeden z trybów: P „mph”). W tego typu sytuacjach („metrycznej” lub „imperialnej”),
(Parking), R (Bieg wsteczny) lub N (Luz); urządzenie to może nie działać ustawionej poprzez system Connect
gdy obroty silnika przekraczają prawidłowo i zaleca się wyłączenie go. (patrz specjalne Uzupełnienie).
maksymalną wartość progową;
gdy prędkość samochodu nie mieści ZMIANA PRĘDKOŚCI Ostrzeżenia
się w zakresie możliwej do ustawienia Zwiększanie prędkości Jeśli pedał przyspieszenia nadal będzie
prędkości; Po uaktywnieniu tego urządzenia można naciskany, samochód może nadal
gdy jest w toku lub właśnie zakończyła zwiększyć prędkość, podnosząc przyspieszać i przekroczyć ustawioną
się interwencja systemu ESC (lub ABS przełącznik SET. Każdy taki ruch prędkość. W takiej sytuacji, po użyciu
bądź innych systemów kontroli powoduje zwiększenie prędkości przełącznika SET prędkość zostanie
stabilności); o 1 km/h. ustawiona do wartości aktualnej
gdy system ESC jest wyłączony; prędkości samochodu.
W przypadku przytrzymania przycisku
kiedy nastąpiło zahamowanie podniesionego ustawiana prędkość W przypadku naciśnięcia przycisku SET
automatyczne z udziałem systemu będzie nadal zwiększana, w odstępach co w celu zmniejszenia prędkości, jeśli
Forward Collision Warning Plus (zależnie 10 km/h, aż do zwolnienia przycisku, hamulec silnikowy nie spowoduje
od wyposażenia); a następnie zostanie zaprogramowana wystarczającego zwolnienia samochodu,
w przypadku awarii tego urządzenia; nowa prędkość. aby osiągnąć ustawioną prędkość,
gdy silnik jest wyłączony; automatycznie zadziała układ
w przypadku zasłonięcia czujnika Zmniejszanie prędkości hamulcowy. Urządzenie to utrzymuje
radarowego (należy wówczas wyczyścić Gdy urządzenie to jest aktywne, aby ustawioną prędkość zarówno podczas
zmniejszyć prędkość, należy obniżyć

127
jazdy w górę, jak i podczas zjeżdżania ze automatycznie rozpoznaje inny ruch Przed przywróceniem ustawionej

URUCHAMIANIE I JAZDA
wzniesienia, jednak delikatna zmiana drogowy. W takiej sytuacji system wcześniej prędkości należy doprowadzić
prędkości w takich sytuacjach jest wspomagania wyprzedzania jest aktywny samochód do prawie takiej prędkości,
całkiem normalna. tylko wtedy, kiedy pojazd odniesienia jest a następnie nacisnąć i zwolnić przycisk
Automatyczna skrzynia biegów może wyprzedzany z prawej strony. Takie RES.
dokonywać redukcji przełożeń podczas dodatkowe przyspieszenie uaktywnia się,
OSTRZEŻENIE Z funkcji przywoływania
zjeżdżania ze wzniesienia lub podczas kiedy kierowca używa prawego
danej prędkości należy korzystać
przyspieszania: jest to normalne kierunkowskazu.
wyłącznie w pozwalających na to
zjawisko, niezbędne w celu utrzymania Urządzenie to nie uruchamia wówczas
warunkach ruchu drogowego.
ustawionej prędkości. funkcji wspomagania wyprzedzania
Przywrócenie zaprogramowanej
Podczas jazdy działanie urządzenia jest z lewej strony, dopóki nie określi, że
prędkości zbyt wysokiej lub zbyt niskiej
anulowane w przypadku przegrzania samochód powrócił na drogi o ruchu
dla panujących warunków ruchu
hamulców. lewostronnym.
drogowego mogłoby spowodować nagłe
PRZYSPIESZANIE W PRZYPADKU PRZYWRACANIE PRĘDKOŚCI przyspieszenie lub zwolnienie
WYPRZEDZANIA
W przypadku anulowania, ale samochodu. Nieprzestrzeganie tego typu
Podczas jazdy z ustawionym
niewyłączenia systemu, jeśli wcześniej ostrzeżeń może doprowadzić do
urządzeniem i dojechania do innego
ustawiono daną prędkość, wystarczy wypadków lub bardzo poważnych
pojazdu urządzenie umożliwia
nacisnąć na przycisk RES i zdjąć nogę obrażeń.
dodatkowe przyspieszenie, aby ułatwić
wyprzedzanie, jeśli samochód jedzie z pedału przyspieszenia, a prędkość USTAWIANIE ODLEGŁOŚCI MIĘDZY
z określoną prędkością i ma włączony zostanie przywrócona. POJAZDAMI
lewy kierunkowskaz (lub prawy System zostanie ustawiony na ostatniej Odległość między samochodem
w przypadku wersji z kierownicą po zaprogramowanej prędkości. użytkownika a pojazdem go
prawej stronie). poprzedzającym można ustawić,
W przypadku krajów o ruchu wybierając następujące opcje: 1 linia
prawostronnym system wspomagania (odległość krótka), 2 linie (odległość
wyprzedzania jest aktywny tylko wtedy, średnia), 3 linie (odległość długa), 4 linie
kiedy wyprzedza się pojazd, korzystając (odległość maksymalna) rys. 116.
z lewego pasa (w przypadku rynków
o ruchu lewostronnym logika aktywacji
jest odwrotna).
Gdy samochód przejeżdża z kraju o ruchu
lewostronnym do kraju o ruchu
prawostronnym urządzenie to 115 07146S0018EM

128
przycisk rys. 117. Każdorazowe przekraczającej tę ustawioną;
naciśnięcie tego przycisku powoduje, że pojazd poprzedzający go nie opuści
ustawiana odległość skraca się o jedną danego pasa ruchu lub nie wyjedzie poza
linię. zasięg działania czujnika urządzenia
Active Cruise Control;
nie zostanie zmienione ustawienie
odległości;
zostanie wyłączone urządzenie Active
Cruise Control lub jego działanie zostanie
przerwane.
116 07146S0019EM
OSTRZEŻENIE Maksymalne hamowanie
Odległości od poprzedzającego pojazdu powodowane przez urządzenie jest
są proporcjonalne do prędkości. ograniczone. Kierowca jednak może
zawsze w razie potrzeby nacisnąć na
Przedział czasowy w porównaniu 117 07146S0015EM
pedał hamulca.
z poprzedzającym pojazdem jest stały Ustawiona prędkość jest utrzymywana,
i różni się na poziomie od 1 sekundy jeśli przed samochodem użytkownika nie OSTRZEŻENIE Jeśli urządzenie
(w przypadku wybrania w ustawieniach ma żadnych pojazdów. Po osiągnięciu przewiduje, że poziom zahamowania jest
1 słupka - odległość krótka) do 2 sekund najkrótszej odległości kolejne naciśnięcie niewystarczający, aby utrzymać
(w przypadku wybrania w ustawieniach przycisku spowoduje ustawienie dłuższej ustawioną odległość, informuje o tym
4 słupków - odległość maksymalna). odległości. kierowcę poprzez widniejący na
Ustawienie odległości jest wyświetlane wyświetlaczu napis „BRAKE!” („Hamuj!”)
W momencie wykrycia pojazdu jadącego
na wyświetlaczu w postaci specjalnej lub specjalny komunikat na wyświetlaczu,
z niższą prędkością na tym samym pasie
ikony. co oznacza, że samochód użytkownika
ruchu na wyświetlaczu ikona samochodu
Przy pierwszym użyciu urządzenia jest zbyt blisko pojazdu poprzedzającego
zmienia kolor z szarego na biały:
odległość jest ustawiona na poziom 4 go. Ponadto emitowany jest sygnał
urządzenie to reguluje automatycznie
(maksymalny). Po zmienieniu odległości akustyczny. W takiej sytuacji należy
prędkość samochodu w celu utrzymania
przez kierowcę nowa odległość będzie natychmiast zahamować na tyle, aby
ustawionej odległości, niezależnie od
zapamiętana nawet po dezaktywacji zachować bezpieczną odległość od
ustawionej prędkości.
i ponownej aktywacji systemu. pojazdu poprzedzającego.
Samochód utrzymuje ustawioną
Zmniejszanie odległości odległość, dopóki: OSTRZEŻENIE Kierowca powinien
Aby zmniejszyć ustawienie dotyczące pojazd poprzedzający go nie upewnić się, że wzdłuż trajektorii
odległości, należy nacisnąć i zwolnić przyspieszy do prędkości samochodu nie znajdują się piesi, inne

129
samochody lub przedmioty. (z pozostawieniem zaprogramowanej ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS

URUCHAMIANIE I JAZDA
Nieprzestrzeganie tego typu ostrzeżeń prędkości i ustawionej odległości): JAZDY
może doprowadzić do wypadków lub w przypadku przerwania działania W pewnych warunkach jazdy (patrz opis
bardzo poważnych obrażeń osób. tego urządzenia (patrz sekcja poniżej), urządzenie może nie działać
„Włączanie/wyłączanie systemu Active w sposób prawidłowy: kierowca powinien
OSTRZEŻENIE Kierowca w pełni
Cruise Control”); więc zawsze mieć pełną kontrolę nad
odpowiada za zachowywanie bezpiecznej
w momencie wystąpienia okoliczności, samochodem.
odległości od poprzedzającego jego
o których mowa w sekcji „Ustawianie
samochód pojazdu, przestrzegając Holowanie przyczepy
żądanej prędkości”;
obowiązujących w danym kraju Podczas korzystania z tego urządzenia
przepisów ruchu drogowego. SYGNALIZOWANIE OGRANICZONEGO holowanie przyczepy nie jest zalecane.
DZIAŁANIA SYSTEMU
STRATEGIA „STOP AND GO” Samochód nie w tej samej linii
Jeśli na wyświetlaczu pojawia się
Strategia działania „Stop and Go” specjalny komunikat, mógł wystąpić Urządzenie może nie rozpoznawać
umożliwia utrzymanie bezpiecznej warunek, który ogranicza działanie pojazdu, który porusza się po tym samym
odległości od poprzedzającego pojazdu systemu. pasie ruchu, ale nie znajduje się w tej
aż do całkowitego zatrzymania się samej linii co samochód użytkownika lub
Możliwymi przyczynami takiego
samochodu. Ponadto spowoduje samochodu, który włącza się do ruchu
ograniczenia są: usterka lub zasłonięcie
automatyczne ruszenie samochodem, z sąsiedniego pasa. W takich sytuacjach
kamery. W przypadku wskazania
gdy pojazd poprzedzający wznowi jazdę może nie być zapewniona wystarczająca
informującego o zasłonięciu kamery
w ciągu dwóch sekund. W przeciwnym odległość od pojazdów poprzedzających.
należy oczyścić pokazaną na
razie konieczne będzie naciśnięcie Samochód nie w tej samej linii może
rys. 111 strefę szyby przedniej
pedału przyspieszenia lub przycisku RES. wjeżdżać lub wyjeżdżać z danego pasa
i sprawdzić, czy komunikat już się nie
WYŁĄCZANIE pojawia. ruchu, powodując w ten sposób
nieprzewidziane zahamowanie lub
Dezaktywacja urządzenia i anulowanie W momencie ustania warunków
przyspieszenie samochodu.
ustawionej prędkości mają miejsce, jeśli: ograniczających działanie systemu wraca
zostanie naciśnięty przycisk on do normalnego i kompletnego Skręcanie i zakręty
systemu Active Cruise Control (gdy działania. Podczas pokonywania zakrętu rys. 118,
urządzenie to jest włączone lub jego Gdyby jednak usterka nie ustępowała, gdy urządzenie to jest ustawione, może
działanie jest przerwane); należy zwrócić się do ASO marki Alfa ono zmniejszyć prędkość
wyłącznik zapłonu zostanie ustawiony Romeo. i przyspieszanie, aby zapewnić stabilność
w położeniu STOP; samochodu, nawet jeśli z przodu nie
uaktywni się tryb RACE. został rozpoznany żaden pojazd.
Działanie tego urządzenia jest anulowane

130
Po opuszczeniu zakrętu urządzenie to obciążenia samochodu, warunków ruchu ruchu, nie są rozpoznawane, dopóki nie
przywraca ustawioną wcześniej drogowego oraz stopnia nachylenia znajdą się całkowicie na środku danego
prędkość. wzniesienia. pasa ruchu.
Zmiana pasa ruchu
Urządzenie to może nie rozpoznawać
obecności innego pojazdu, dopóki nie
będzie on znajdował się całkowicie na
pasie ruchu, po którym porusza się
samochód użytkownika.

118 07146S0011EM 120 07146S0013EM

OSTRZEŻENIE W przypadku ostrych W takiej sytuacji może nie być


zakrętów działanie tego urządzenia może zapewniona wystarczająca odległość od
być ograniczone. Dobrze jest wówczas pojazdów poprzedzających.
wyłączyć to urządzenie. Ponadto należy
Obiekty i pojazdy stojące
pamiętać, że ograniczanie prędkości
119 07146S0012EM Urządzenie to nie jest w stanie rozpoznać
przez urządzenie następuje wyłącznie
obecności obiektów i pojazdów
PODCZAS pokonywania zakrętu, a nie
W takiej sytuacji może nie być stojących. Na przykład nie interweniuje
PRZED zakrętem, należy więc zawsze
zapewniona wystarczająca odległość od w sytuacjach, w których pojazd
zachować maksymalną ostrożność.
pojazdu, który zmienia pas ruchu: należy poprzedzający samochód użytkownika
Używanie urządzenia na wzniesieniu zawsze zachowywać dużą ostrożność, opuszcza dany pas ruchu, a samochód
Podczas jazdy po drogach o różnym aby w razie potrzeby być w gotowości do będący przed nim nie porusza się. Należy
stopniu nachylenia urządzenie to może zahamowania samochodem. zawsze zachowywać ostrożność, aby
nie rozpoznawać obecności pojazdu w razie potrzeby być w gotowości do
Pojazdy niewielkie
jadącego tym samym pasem ruchu. zahamowania samochodem.
Niektóre wąskie pojazdy (np. rowery
Działanie urządzenia może być
i motocykle rys. 120 ), które poruszają się
ograniczone w zależności od prędkości,
w pobliżu zewnętrznych krawędzi danego
pasa ruchu lub które włączają się do

131
Obiekty i pojazdy poruszające się

URUCHAMIANIE I JAZDA
117) System ten jest elementem
w kierunku przeciwnym lub wspomagającym jazdę: kierowca nigdy nie OSTRZEŻENIE
poprzecznym powinien ograniczać uwagi poświęcanej na
Urządzenie to nie może rozpoznawać prowadzenie samochodu. Odpowiedzialność
obecności obiektów lub pojazdów za prowadzenie samochodu zawsze ponosi 40) System ten może mieć ograniczone
poruszających się w kierunku przeciwnym kierowca, który powinien uwzględniać działanie lub w ogóle może nie działać
warunki ruchu drogowego, aby jazda była z powodu takich warunków
lub poprzecznym rys. 121 i w ich całkowicie bezpieczna. Kierowca atmosferycznych, jak ulewny deszcz, grad,
przypadku nie interweniuje. zobowiązany jest zawsze zachowywać gęsta mgła czy śnieżyca.
bezpieczną odległość za samochodem, za 41) Obszar zderzaka przed czujnikiem nie
którym jedzie. powinien być pokryty elementami
118) Urządzenie to nie uaktywnia się przylepnymi, dodatkowymi reflektorami lub
w przypadku pieszych, pojazdów jadących jakimkolwiek innym przedmiotem.
w kierunku przeciwnym lub poruszających 42) Działanie może być zakłócone przez
się w kierunku poprzecznym oraz jakiekolwiek zmiany strukturalne
w przypadku obiektów stałych (np. pojazdu w samochodzie, jak na przykład zmiana
zablokowanego w korku lub pojazdu ustawienia przedniego, zmiana opon lub zbyt
niesprawnego). wysokie obciążenie aniżeli standardowe,
119) Urządzenie to nie jest w stanie brać jakie przewiduje samochód.
pod uwagę warunków drogowych, ruchu 43) Niewłaściwe naprawy wykonane
drogowego i warunków atmosferycznych, w części przedniej samochodu (np. zderzaka,
a także słabej widoczności (np. z powodu podwozia), mogą zmienić położenie czujnika
121 07146S0014EM
mgły). radarowego i negatywnie wpłynąć na jego
120) Urządzenie to nie rozpoznaje zawsze działanie. W celu wykonania wszelkich
w pełni skomplikowanych warunków ruchu napraw tego typu należy zwracać się do ASO
drogowego, które mogłyby spowodować marki Alfa Romeo.
UWAGA błędne oszacowanie lub w ogóle nie 44) Nie należy naruszać ani wykonywać
oszacowywać bezpiecznej odległości, jaka jakichkolwiek interwencji w zakresie czujnika
powinna być zachowana. radarowego lub kamery umieszczonej na
116) Należy zawsze zachowywać 121) Urządzenie to nie jest w stanie szybie przedniej. W przypadku uszkodzenia
maksymalną ostrożność podczas jazdy, aby wywierać maksymalnej siły hamowania czujnika należy zwrócić się do ASO marki
w razie potrzeby być w gotowości do samochodem: nie zostanie on więc Alfa Romeo.
zahamowania samochodem. zatrzymany całkowicie. 45) Należy unikać mycia lancą pod wysokim
ciśnieniem w dolnej strefie zderzaka: unikać
zwłaszcza kierowania strumienia na
konektor elektryczny systemu.

132
46) Należy zachować ostrożność podczas
SYSTEM PARK SENSORS na wyłączony i odwrotnie, świadczy
wykonywania napraw i zaprawek zaświecona lub nie dioda w tym
(zależnie od wyposażenia) przycisku.
lakierniczych w strefie wokół czujnika
(nakładki zakrywającej czujnik po lewej
stronie zderzaka). W przypadku zderzeń
122)
czołowych czujnik może automatycznie
wyłączyć się i wyświetlać na ekranie sygnał 47) 48) 49)
wskazujący konieczność naprawienia
czujnika. Nawet w razie braku sygnałów WERSJE Z 4 CZUJNIKAMI
o nieprawidłowym działaniu należy wyłączyć
działanie systemu, jeśli istnieje podejrzenie,
Zadaniem czujników parkowania
że położenie czujnika radarowego uległo znajdujących się w zderzaku tylnym
zmianie (np. z powodu uderzeń czołowych rys. 122 jest rozpoznawanie obecności
przy niskiej prędkości podczas manewrów ewentualnych przeszkód i informowanie
parkingowych). W takiej sytuacji należy o nich kierowcy poprzez sygnał
zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo, aby
dokonać wyrównania lub wymiany czujnika dźwiękowy oraz, gdzie przewidziano, za 123 07176S0002EM

radarowego. pośrednictwem sygnałów wizualnych na


wyświetlaczu w zestawie wskaźników. Dioda zgaszona: system włączony;
Dioda świeci światłem stałym: system
wyłączony;
Naciśnięcie na przycisk w przypadku
awarii systemu powoduje miganie diody
przez około 5 sekund, a następnie
świecenie stałe.
Aktywacja/dezaktywacja systemu
Jeśli system ten jest włączony, uaktywnia
się automatycznie po włączeniu biegu
wstecznego, zaś jego dezaktywacja
122 07176S0001EM
następuje po włączeniu jakiegokolwiek
innego trybu pracy skrzyni biegów.
Włączanie/Wyłączanie
Aby wyłączyć ten system, należy Działanie podczas holowania przyczepy
nacisnąć przycisk rys. 123. Działanie czujników jest wyłączane wraz
O zmianie stanu systemu, z włączonego z włożeniem złącza przewodu
elektrycznego przyczepy do gniazda haka

133
holowniczego w samochodzie. Czujniki przednie pozostają aktywne, dopóki

URUCHAMIANIE I JAZDA
uaktywniają się ponownie automatycznie prędkość samochodu nie przekroczy
po wyjęciu złącza wiązki przewodów 15 km/h.
przyczepy.
Działanie podczas holowania przyczepy
WERSJE Z 8 CZUJNIKAMI Działanie czujników tylnych jest
Zadaniem czujników parkowania automatycznie wyłączane po włożeniu
znajdujących się w zderzaku przednim złącza przewodu elektrycznego
(rys. 124 ) i tylnym (rys. 125 ) jest przyczepy do gniazda haka holowniczego,
rozpoznawanie obecności ewentualnych natomiast czujniki przednie pozostają
przeszkód i informowanie o nich 125 07176S0001EM
aktywne i mogą nadal generować sygnały
kierowcy poprzez sygnał dźwiękowy dźwiękowe i wizualne. Czujniki tylne
Włączanie/Wyłączanie
oraz, gdzie przewidziano, za uaktywniają się ponownie automatycznie
Aby wyłączyć ten system, należy
pośrednictwem sygnałów wizualnych na po wyjęciu złącza wiązki przewodów
nacisnąć przycisk rys. 123 .
wyświetlaczu w zestawie wskaźników. przyczepy.
O zmianie stanu systemu, z włączonego
na wyłączony i odwrotnie, świadczy Ostrzeżenia ogólne
zaświecona lub nie dioda w tym Poniżej podajemy kilka warunków, jakie
przycisku. mogą wpływać na działanie czujników
Dioda zgaszona: system włączony; parkowania:
Dioda świeci światłem stałym: system zmniejszona czułość czujników
wyłączony. i zmniejszenie osiągów systemu
Naciśnięcie na przycisk w przypadku wspomagającego parkowanie mogą być
awarii systemu powoduje miganie diody spowodowane obecnością na
przez około 5 sekund, a następnie powierzchni czujników: lodu, śniegu,
świecenie stałe. błota, nadmiernej ilości lakieru;
124 07176S0003EM
czujnik wykrywa nieistniejące
Aktywacja/dezaktywacja systemu przedmioty („zakłócenia spowodowane
Po włączeniu biegu wstecznego system echem”), wskutek zakłóceń typu
ten, o ile go włączono, uaktywnia zarówno mechanicznego, na przykład: mycie
czujniki przednie jak i czujniki tylne. samochodu, deszcz (działanie mocnego
W przypadku włączenia innego biegu przepływu powietrza, wiatru), grad;
czujniki tylne są wyłączane, a czujniki sygnały przesyłane przez czujniki
mogą się zmienić, jeżeli w pobliżu
znajdują się systemy ultradźwiękowe (np.

134
hamulce pneumatyczne autokarów lub rozpoznany przez czujniki środkowe jako
młoty pneumatyczne); przeszkoda. OSTRZEŻENIE
na osiągi systemu wspomagającego występowanie elementów
parkowanie może wpływać także pozycja przylepnych na czujnikach. Należy więc
czujników, na przykład przy zmianie uważać, aby nie umieścić na czujnikach 47) Dla prawidłowego funkcjonowania
systemu niezbędne jest, aby czujniki były
ustawienia pojazdu (z powodu zużycia żadnych elementów przylepnych.
zawsze oczyszczone z błota, brudu, śniegu
amortyzatorów, zawieszeń) lub po lub lodu. Podczas czyszczenia czujników
wymianie opon, przy zbyt dużym należy zachować maksymalną ostrożność,
obciążeniu samochodu, wskutek UWAGA aby ich nie porysować czy uszkodzić, unikać
specyficznych przeróbek powodujących używania szmatek suchych, szorstkich lub
twardych. Czujniki należy myć czysta wodą,
obniżenie samochodu; ewentualnie z dodatkiem szamponu do
122) Odpowiedzialność za parkowanie i inne
obecność haka holowniczego mycia samochodu. W myjniach, w których
potencjalnie niebezpieczne manewry ponosi
w przypadku braku przyczepy, co zawsze kierowca. W przypadku używane są dysze ciśnieniowe pary lub wody
mogłoby wpływać na prawidłowe wykonywania tego typu manewrów należy pod wysokim ciśnieniem, czujniki należy
zawsze upewnić się, że wzdłuż trajektorii, czyścić szybko, trzymając dyszę w odległości
działanie czujników parkowania. Przed
którą zamierza się pokonać, nie ma żadnych ponad 10 cm.
użyciem systemu Park Sensors zaleca się 48) W razie konieczności wykonania
osób (zwłaszcza dzieci) ani zwierząt. Czujniki
wymontowanie z samochodu zespołu parkowania pomagają kierowcy przy czynności serwisowych obejmujących strefę
haka holowniczego i odnośnego parkowaniu, ten jednak nie powinien nigdy czujników należy zwracać się wyłącznie do
mocowania, jeśli samochód nie będzie już zmniejszyć uwagi podczas wykonywania ASO marki Alfa Romeo. Wykonane
manewrów potencjalnie niebezpiecznych, w niewłaściwy sposób interwencje
holował przyczepy. Nieprzestrzeganie w zakresie zderzaka mogłyby bowiem
nawet jeżeli wykonywane są one z małą
powyższego zalecenia może zakłócić działanie czujników parkowania.
prędkością.
doprowadzić do obrażeń ciała osób lub 49) W razie konieczności ponownego
uszkodzeń samochodu bądź innych lakierowania zderzaków lub wykonania
ewentualnych poprawek lakierniczych,
przedmiotów, ponieważ podczas należy zwracać się wyłącznie do ASO marki
emitowania stałego sygnału Alfa Romeo. Nieprawidłowe naniesienie
dźwiękowego hak holowniczy już znajduje lakieru może bowiem zakłócić
się dużo bliżej przeszkody niż zderzak funkcjonowanie czujników parkowania.
tylny. W przypadku, gdy zamierza się
pozostawić na stałe zamontowany hak
holowniczy, bez holowania przyczepy,
zalecamy zwrócić się do ASO marki Alfa
Romeo w celu umożliwienia dokonania
aktualizacji systemu Park Sensors,
ponieważ hak holowniczy może zostać

135
SYSTEM LANE DEPARTURE WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE SYSTEMU kierunkowskaz (informujący

URUCHAMIANIE I JAZDA
WARNING (LDW) System ten włącza się/wyłącza poprzez o opuszczaniu danego pasa ruchu), nie
(powiadomienie naciśnięcie przycisku, rys. 126 jest aktywny.
o przekroczeniu pasa ruchu) Przy każdorazowym uruchomieniu silnika
system ten zachowuje tryb działania, jaki OSTRZEŻENIE
miał miejsce przy wcześniejszym
OPIS
wyłączeniu samochodu.
50) 51) 52) 53) 54) 55)
50) Wystające ładunki umieszczone na
dachu samochodu mogą zakłócić
System Lane Departure Warning prawidłowe działanie kamery. Przed
wykorzystuje kamerę umieszczoną na wyruszeniem w drogę należy więc ułożyć
szybie przedniej do wykrywania odpowiednio ładunek tak, aby nie zakrywać
pola działania kamery.
poziomych linii pasa ruchu i pomiaru 51) Jeśli na skutek rys, odprysków lub
pozycji samochodu w obrębie tychże linii, pęknięcia szyby przedniej konieczne byłoby
aby zapewnić utrzymanie samochodu jej wymienienie, należy zwrócić się wyłącznie
w obrębie danego pasa ruchu. do ASO marki Alfa Romeo. Nie należy
samodzielnie dokonywać wymiany szyby
W przypadku wykrycia obu linii pasa przedniej, niebezpieczeństwo awarii!
ruchu i próby nieumyślnego wyjechania Wymiana szyby przedniej niezbędna jest,
poza pas (brak włączenia 126 07226S0001EM jeśli jest ona uszkodzona w strefie kamery.
kierunkowskazu przez kierowcę), system 52) Nie należy naruszać ani wykonywać
żadnych interwencji w zakresie kamery.
ten emituje sygnał akustyczny. Warunki włączenia Należy uważać, aby nie zablokować otworów
Jeśli samochód nadal przekracza linię Po włączeniu system jest aktywny w obudowie estetycznej pod lusterkiem
pasa ruchu bez jakiejkolwiek interwencji wyłącznie w przypadku występowania wstecznym wewnętrznym. W przypadku
następujących warunków: uszkodzenia kamery należy zwrócić się do
ze strony kierowcy, na wyświetlaczu ASO marki Alfa Romeo.
zaświeca się linia przekroczona przez prędkość samochodu przekracza 53) Nie należy zakrywać pola działania
samochód (prawa lub lewa), aby 60 km/h; kamery naklejkami lub innymi przedmiotami.
poinformować kierowcę o konieczności widoczne przynajmniej z jednej strony Należy również uważać na elementy
przywrócenia samochodu na środek linie wyznaczające pas ruchu; znajdujące się na pokrywie komory silnika
(np. warstwa śniegu) i upewnić się, że nie
danego pasa ruchu. warunki widoczności są odpowiednie; zakłócają one działania kamery.
samochód jedzie po drodze prostej lub 54) Kamera może działać w sposób
po zakręcie o szerokim łuku; ograniczony lub nie działać w ogóle
zachowywana jest bezpieczna w przypadku niekorzystnych warunków
odległość od pojazdu poprzedzającego; atmosferycznych, takich jak ulewa, gęsta
mgła, śnieżyca, tworzenie się warstw lodu na
szybie przedniej.

136
55) Ponadto działanie kamery może być
KAMERA COFANIA (Rear cofania (Rear Back-up Camera)”. Pojawia
ograniczone ze względu na obecność kurzu, Back-up Camera / Dynamic się następujące podmenu:
pary wodnej, brudu lub lodu na szybie, Gridlines) Widok
specyficzne warunki ruchu drogowego (na Opóźnienie wyłączania;
przykład samochody jadące w innej linii niż Wskazówki kamery.
samochód użytkownika, samochody jadące
w kierunku poprzecznym lub przeciwnym na
OPIS Aby włączyć widok z kamery na
tym samym pasie ruchu, zakręt o małym Kamera cofania (Rear Back-up Camera) wyświetlaczu systemu Connect, należy
promieniu skrętu), stan nawierzchni znajduje się na pokrywie bagażnika, obok wybrać opcję „Widok”.
drogowej i warunki jazdy (na przykład
podczas jazdy w terenie). Należy więc
przycisku otwierania, rys. 127. Każdorazowo po włączeniu biegu
zawsze utrzymywać w czystości szybę wstecznego na wyświetlaczu systemu
przednią. Aby nie porysować szyby, należy Connect, rys. 128, pojawia się obszar za
stosować specyficzne detergenty i czyste samochodem filmowany przez kamerę
szmatki. Ponadto działanie kamery może być
ograniczone lub czujnik może w ogóle nie
cofania (Rear Back-up Camera).
działać w pewnych warunkach jazdy, ruchu
drogowego i stanu nawierzchni dróg.

127 07186S0001EM

123)

56)
128 07186S0002EM
Aktywacja/dezaktywacja kamery
Funkcję tę można uaktywnić/ WSKAZANIA I KOMUNIKATY NA
zdezaktywować za pomocą systemu WYŚWIETLACZU
Connect. O ile funkcja ta jest aktywna, na obrazie
Aktywacja urządzenia z kamery wyświetlana jest siatka, aby -
Aby wejść do tej funkcji, należy wybrać w oparciu o pozycję kierownicy -
w Menu głównym kolejno następujące wskazywać szerokość samochodu i jego
pozycje: „Ustawienia”, „Systemy przewidywaną ścieżkę na biegu
wspomagające kierowcę” i „Kamera wstecznym.

137
Wyświetlana środkowa linia przerywana TANKOWANIE SAMOCHODU
URUCHAMIANIE I JAZDA
wskazuje środek samochodu, co ułatwia UWAGA
parkowanie lub ustawianie go w jednej
linii z uchwytem holowniczym. Należy zawsze przed zatankowaniem
123) Odpowiedzialność za parkowanie i inne
Przedstawione w różnych kolorach strefy potencjalnie niebezpieczne manewry ponosi samochodu wyłączyć silnik.
wskazują odległość do tylnej części zawsze kierowca. Podczas wykonywania
tego typu manewrów należy sprawdzić
SILNIKI BENZYNOWE
samochodu.
zawsze, czy w przestrzeni manewrowej nie Należy używać wyłącznie benzyny
Poniższa tabela wskazuje przybliżone znajdują się osoby (szczególnie dzieci) ani bezołowiowej o liczbie oktanowej (LO) nie
odległości dla każdej strefy rys. 128: zwierzęta. Kamera pomaga kierowcy przy niższej niż 95 (Specyfikacja EN228).
parkowaniu, niemniej nie powinien on nigdy
zmniejszać swej uwagi podczas 124) 125) 126)
Odległość od części wykonywania manewrów potencjalnie
Strefa
tylnej samochodu niebezpiecznych nawet, jeżeli wykonywane SILNIKI DIESLA
są one z małą prędkością. Należy zawsze Należy używać wyłącznie oleju
Czerwony 0 ÷ 30 cm zachować stosowną prędkość, by móc nagle
zahamować w razie rozpoznania
napędowego do napędów
Żółta 30 cm ÷ 1 m samochodowych (Norma
przeszkody.
Zielony 1 m lub więcej EN590 i EN16734).

OSTRZEŻENIE Podczas manewrów Działanie w niskich temperaturach


OSTRZEŻENIE
parkowania należy zwrócić szczególną W niskich temperaturach płynność oleju
uwagę na przeszkody, które mogą napędowego może być niewystarczająca,
znaleźć się nad lub pod polem obrazu 56) Dla prawidłowego funkcjonowania ponieważ tworzą się wówczas związki
kamery. kamery. systemu konieczne jest, aby kamera była parafiny, powodując w konsekwencji
zawsze czysta, nie pokryta błotem, śniegiem
nieprawidłowe funkcjonowanie układu
lub lodem. Podczas czyszczenia kamery
należy zachować maksymalną ostrożność, zasilania paliwem.
aby jej nie porysować i nie uszkodzić. Należy Aby uniknąć nieprawidłowości
unikać używania szmatek suchych, w działaniu, w zależności do sezonu
szorstkich lub twardych. Kamerę należy
przemyć czystą wodą, ewentualnie należy stosować oleje napędowe typu
z dodatkiem szamponu do mycia samochodu. zimowego lub letniego bądź arktycznego
W myjniach, w których używane są dysze (strefy górskie/zimne).
ciśnieniowe pary lub wody pod wysokim
W razie tankowania oleju napędowego
ciśnieniem, kamerę należy czyścić szybko,
trzymając dyszę w odległości ponad 10 cm. nieprzystosowanego do danej
Na kamerę nie należy naklejać żadnych temperatury użytkowania, zaleca się
elementów. dolać do oleju napędowego specjalny

138
dodatek, wlewając do zbiornika najpierw następnie wyciągnąć pistolet z wlewu, paliwa i porównać je z symbolem
wspomniany dodatek, a później olej zamknąć korek i zamknąć pokrywę. podanym na dystrybutorze (o ile
napędowy. Procedura tankowania, opisana powyżej, występuje).
PROCEDURA TANKOWANIA przedstawiona jest na tabliczce
Pokrywa wlewu paliwa odblokowuje się umieszczonej po wewnętrznej stronie
po wyłączeniu zamka centralnego drzwi pokrywy wlewu paliwa.
i blokuje się automatycznie po ponownym Na tabliczce jest także podany typ paliwa
włączeniu go. (UNLEADED FUEL = benzyna; DIESEL =
olej napędowy) i symbol, który świadczy
Otwieranie pokrywy E5: benzyna bezołowiowa zawierająca
o zgodności z normami EN228 (benzyna),
W celu uzupełnienia zbiornika należy: maksymalnie 2,7% (m/m) tlenu
EN590 i EN16734 (olej napędowy),
otworzyć pokrywę rys. 129, i maksymalnie 5,0% (V/V) etanolu
rys. 130.
naciskając w punkcie pokazanym zgodnie z normą EN228.
strzałką; E10: benzyna bezołowiowa zawierająca
wyjąć korek zamykający; maksymalnie 3,7% (m/m) tlenu
włożyć pistolet w otwór wlewu paliwa i maksymalnie 10,0% (V/V) etanolu
i rozpocząć tankowanie; zgodnie z normą EN228.

130 07206S0002EM B7: olej napędowy zawierający


maksymalnie 7% (V/V) biodiesla FAME
Przedstawione poniżej symbole ułatwiają (Fatty Acid Methyl Esters) zgodnie
rozpoznawanie prawidłowego rodzaju z normą EN590.
paliwa, jakie należy stosować B10: olej napędowy zawierający
129 07206S0001EM
w posiadanym samochodzie. maksymalnie 10% (V/V) biodiesla FAME
Przed zatankowaniem samochodu należy (Fatty Acid Methyl Esters) zgodnie
po zakończeniu uzupełniania, ale
sprawdzić symbole (zależnie od z normą EN16734.
przed wyciągnięciem pistoletu, należy
wyposażenia) umieszczone po
odczekać co najmniej 10 sekund, aby
wewnętrznej stronie pokrywy wlewu
paliwo mogło spłynąć do wnętrza
zbiornika;

139
Awaryjne tankowanie silników Diesla Otwieranie awaryjne pokrywy wlewu

URUCHAMIANIE I JAZDA
126) W pobliżu dystrybutora z paliwem nie
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano) paliwa należy korzystać z telefonu komórkowego:
Należy wykonać, co następuje: W razie awarii pokrywę wlewu paliwa możliwe ryzyko pożaru.
otworzyć bagażnik i wyjąć specjalny można otworzyć z wnętrza bagażnika.
adapter znajdujący się pod podłogą Należy wykonać, co następuje:
ładunkową rys. 131; otworzyć pokrywę bagażnika i sięgnąć
otworzyć pokrywę rys. 129, naciskając do linki otwierania awaryjnego na boku
w punkcie pokazanym strzałką; wlewu;
wyjąć korek zamykający; pociągnąć za linkę, aby odblokować
umieścić korek w odpowiednim zamek pokrywy wlewu paliwa;
gnieździe; otworzyć pokrywę wlewu paliwa,
włożyć końcówkę do wlewu; naciskając na nią (patrz opis wcześniej).
po zakończeniu uzupełniania wyjąć
OSTRZEŻENIE Mycie komory wlewu
adapter, zamknąć korek, a następnie
paliwa przy użyciu dysz rozpylających
zamknąć pokrywę;
wodę pod wysokim ciśnieniem powinno
umieścić adapter w bagażniku.
odbywać się w odległości co najmniej
20 cm.

UWAGA

124) Na końcówkę wlewu paliwa nie należy


nakładać żadnego przedmiotu/korka, poza
tym co w samochodzie już się znajduje.
Stosowanie niewłaściwych przedmiotów/
korków mogłoby spowodować wzrost
131 07206S0005EM ciśnienia we wnętrzu zbiornika, tworząc
potencjalne zagrożenie.
125) Nie należy zbliżać się do wlewu
zbiornika paliwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem: niebezpieczeństwo
pożaru. Nie należy zbliżać twarzy do wlewu
paliwa, aby nie wdychać szkodliwych oparów
paliwa.

140
HOLOWANIE PRZYCZEPY
(zależnie od wyposażenia)

SCHEMAT MONTAŻOWY
Struktura haka holowniczego powinna być umocowana do nadwozia w punktach pokazanych na rys. 132.

A-A 74

380
396

32
C 792
B

147.5 B-B C-C

75
C
A A

935

155
90.7
15

B 490 23
132 07226S0040EM

OSTRZEŻENIE Aby zamontować hak holowniczy, należy zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.

141
Ta strona celowo jest zostawiona pusta

142
W RAZIE AWARII
ŚWIATŁA AWARYJNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
WYMIANA ŻARÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
WYMIANA BEZPIECZNIKÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
TIRE REPAIR KIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
URUCHAMIANIE AWARYJNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
SYSTEM BLOKOWANIA PALIWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
HOLOWANIE NIESPRAWNEGO SAMOCHODU . . . . . . . . . . . .160
HOLOWANIE SAMOCHODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161

Przebita opona lub spalona żarówka?


Czasem może zdarzyć się, że drobna usterka zakłóci spokój naszej
podróży.
Na stronach poświęconych sytuacjom awaryjnym można znaleźć
użyteczne informacje na temat tego, jak spokojnie samodzielnie
stawić im czoła.
W sytuacjach awaryjnych zalecamy skontaktować się telefonicznie
z obsługą, dzwoniąc na Zielony Numer infolinii podany w Książce
gwarancyjnej.
Można również dzwonić na uniwersalny Zielony Numer infolinii,
krajowy lub międzynarodowy, w celu odnalezienia najbliższej
Autoryzowanej Stacji Obsługi marki Alfa Romeo.
ŚWIATŁA AWARYJNE Hamowanie awaryjne WYMIANA ŻARÓWKI
W RAZIE AWARII
W przypadku hamowania awaryjnego,
w zależności od trybu systemu „Alfa
STEROWANIE DNA™”, zaświecają się automatycznie 127) 128) 129)

57) światła awaryjne i w zestawie 58)

wskaźników podświetlają się lampki


Aby włączyć/wyłączyć światła awaryjne, WSKAZÓWKI OGÓLNE
sygnalizacyjne i . Przed wymianą żarówki należy
należy nacisnąć przycisk rys. 133.
Gdy przełącznik „Alfa DNA™” znajduje się sprawdzić, czy odnośne styki nie są
Przy włączonych światłach awaryjnych
w położeniu „n” i „a”, wartość progowa skorodowane;
migają lampki sygnalizacyjne i .
zadziałania świateł awaryjnych jest Przepalone żarówki należy wymieniać
Gdyby konieczne było oddalenie się od wyższa; natomiast w trybie „d” czułość na nowe tego samego typu i mocy;
samochodu w celu poszukiwania pomocy, systemu jest niższa w porównaniu Po wymianie żarówki reflektorów
światła awaryjne będą migać nawet po z trybami „n” i „a”. należy sprawdzić zawsze, czy jest ona
ustawieniu wyłącznika zapłonu
Światła te gasną automatycznie właściwie ustawiona;
w położeniu STOP.
w momencie, gdy hamowanie nie ma już Jeśli żarówka nie świeci się, przed jej
charakteru awaryjnego. wymianą należy sprawdzić, czy nie jest
przepalony odnośny bezpiecznik:
rozmieszczenie bezpieczników podane
OSTRZEŻENIE jest w sekcji „Wymiana bezpieczników”
niniejszego rozdziału.
57) Zbyt długie używanie świateł
OSTRZEŻENIE W pewnych
awaryjnych może doprowadzić do
rozładowania akumulatora. specyficznych warunkach klimatycznych,
jak niska temperatura, wilgotność lub
stan tuż po umyciu samochodu może
133 08016S0001EM
tworzyć się na powierzchniach
wewnętrznych reflektorów przednich
OSTRZEŻENIE Używanie świateł i tylnych delikatna para. Zjawisko to
awaryjnych regulowane jest kodeksem ustanie po włączeniu świateł.
drogowym kraju, w którym się podróżuje:
należy przestrzegać przepisów.

144
TYPY ŻARÓWEK

W samochodzie występują następujące żarówki

Żarówki w całości szklane (typ A): mocowane są na wcisk. Aby je wyjąć,


należy pociągnąć za nie.

Żarówki ze złączem bagnetowym (typ B): aby wyjąć je z odnośnej


oprawy, należy lekko nacisnąć i obrócić w lewą stronę, a następnie
pociągnąć.

Żarówki cylindryczne (typ C): w celu wyjęcia tego typu żarówki należy
odłączyć ją od odnośnych styków.

Żarówki halogenowe (typ D): w celu wyjęcia żarówki należy obrócić


konektorem w bok i wyjąć go.

Żarówki halogenowe (typ E): aby wyjąć żarówkę, należy obrócić nią
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Żarówki o wyładowaniu gazowym Xenon (typ F): w celu dokonania


wymiany tego typu żarówki należy zwrócić się do ASO Alfa Romeo.

145
W RAZIE AWARII
Żarówki Typ Moc Punkt na rysunku
(1) Światła drogowe, pozycyjne przednie/Światła do jazdy dziennej
H15 55/15W D
(DRL)
(1) Światła mijania H7 55W D
(1) Kierunkowskazy przednie PY24W 24W B
(1) Światła przeciwmgłowe przednie H11 55W E
Światła mijania/drogowe (ksenonowe) D5S 25W F
Światła mijania/drogowe (ksenonowe) D3S 35W F
Lampka na daszku przeciwsłonecznym 1.5CP 2.1W C
Lampa oświetlenia schowka W5W 4W A
Lampa oświetlenia bagażnika W5W 5W A
Światło dolne w drzwiach (pod panelem drzwi) W5W 5W A
(1) Tylko w przypadku reflektora w wersji bazowej, z halogenowymi żarówkami świateł mijania/drogowych

146
WYMIANA ŻARÓWKI ŚWIATEŁ zamontować pokrywy, wkręcając
ZEWNĘTRZNYCH śruby mocujące.
OSTRZEŻENIE Wymiany żarówki należy Światła drogowe
dokonywać wyłącznie przy wyłączonym
Aby wymienić żarówkę tych świateł,
silniku. Ponadto należy upewnić się, że
należy:
silnik jest ochłodzony, aby uniknąć ryzyka
wykonując czynności od wnętrza
poparzeń.
komory silnika rys. 137;
Zespół optyczny przedni
z halogenowymi światłami
drogowymi/mijania 135 08026S0002EM

Światła mijania
wyjąć zespół żarówka/złącze
Aby wymienić żarówkę tych świateł, z korpusu reflektora rys. 136;
należy:
z nadkola wyjąć pokrywę górną,
odkręcając śruby mocujące rys. 134;

137 08026S0023EM

zdjąć pokrywę rys. 138;

136 08026S0003EM

wyjąć żarówkę, wysuwając ją ze złącza;


134 08026S0001EM
włożyć nową żarówkę, upewniając się,
że jest ona prawidłowo zablokowana
zdjąć pokrywę rys. 135; w złączu;
następnie włożyć zespół
138 08026S0004EM
żarówka/złącze do gniazda w korpusie
reflektora, upewniając się o prawidłowym
przekręcić w kierunku przeciwnym do
zablokowaniu go;
ruchu wskazówek zegara zespół żarówki,

147
oprawy żarówki i złącza, po czym

W RAZIE AWARII
wysunąć go poza korpus reflektora
rys. 139;

140 08026S0023EM
142 08026S0007EM

wyjąć pokrywę, obracając nią rys. 141;


wyjąć żarówkę, wysuwając ją z oprawy
żarówki;
139 08026S0005EM
włożyć nową żarówkę, upewniając się,
że jest ona prawidłowo włożona do
wyjąć żarówkę, wysuwając ją z oprawy
oprawy żarówki;
żarówki;
następnie włożyć zespół żarówki,
włożyć nową żarówkę, upewniając się,
oprawy żarówki i złącza do gniazda na
że jest ona prawidłowo włożona do
korpusie reflektora i przekręcić nim
oprawy żarówki;
w kierunku zgodnym z ruchem
następnie włożyć zespół żarówki,
wskazówek zegara, upewniając się
oprawy żarówki i złącza do gniazda na
141 08026S0006EM o prawidłowym zablokowaniu go;
korpusie reflektora i przekręcić nim
zamontować na miejsce pokrywę
w kierunku zgodnym z ruchem
odblokować zespół żarówki, oprawy zabezpieczającą.
wskazówek zegara, upewniając się
o prawidłowym zablokowaniu go; żarówki i złącza, po czym wysunąć go Światła przeciwmgłowe przednie
zamontować na miejsce pokrywę poza korpus reflektora rys. 142;
Aby wymienić żarówki, należy:
zabezpieczającą. z nadkola wyjąć pokrywę dolną,
Światła kierunkowskazów odkręcając śruby mocujące rys. 143;
Aby wymienić żarówkę tych świateł,
należy:
wykonując czynności od wnętrza
komory silnika rys. 140;

148
zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
upewniając się o prawidłowym OSTRZEŻENIE
zablokowaniu go;
zamontować na miejsce pokrywę,
wkręcając śruby mocujące. 58) Żarówkę halogenową należy trzymać
wyłącznie za część metalową. Jeżeli bańka
Zespół optyczny przedni żarówki zostanie dotknięta dłonią,
z ksenonowymi światłami spowoduje to zmniejszenie intensywności
mijania/drogowymi światła oraz może zmniejszyć się jej
żywotność. W przypadku niezamierzonego
W celu dokonania wymiany żarówek dotknięcia należy przetrzeć bańkę szklaną
143 08026S0021EM świateł mijania/drogowych należy żarówki szmatką zwilżoną alkoholem
zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo. i pozostawić do wyschnięcia.
wysunąć zespół żarówka-oprawa
żarówki z korpusu reflektora, obracając
nim w lewo rys. 144; UWAGA

127) Przed przystąpieniem do wymiany


żarówek należy poczekać na ochłodzenie się
rur wydechowych: NIEBEZPIECZEŃSTWO
POPARZEŃ!
128) Niewłaściwie wykonane zmiany lub
naprawy instalacji elektrycznej, bez
uwzględnienia parametrów technicznych
instalacji, mogą spowodować nieprawidłowe
działanie i stwarzać zagrożenie pożarem.
129) Żarówki halogenowe zawierają
144 08026S0022EM sprężony gaz, w przypadku pęknięcia
możliwy jest rozprysk fragmentów szkła.
wyjąć żarówkę, wysuwając ją z oprawy
żarówki
włożyć nową żarówkę, upewniając się,
że jest ona prawidłowo włożona do
oprawy żarówki;
następnie włożyć zespół żarówki
i oprawy żarówki do gniazda na korpusie
reflektora i przekręcić nim w kierunku

149
WYMIANA BEZPIECZNIKÓW Szczypce rys. 146 posiadają dwie różne SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW POD

W RAZIE AWARII
końcówki przystosowane specjalnie do PODNÓŻKIEM PO STRONIE PASAŻERA
różnych typów bezpieczników Aby uzyskać dostęp do bezpieczników,
OPIS OGÓLNY znajdujących się w samochodzie: należy postępować w sposób opisany
130) 131) 132) 133) 134)
1: MINI fuse; poniżej:
2: J-CASE fuse. podnieść górną część podnóżka 1
59) 60)
rys. 147 po stronie pasażera, ciągnąc ją,
Bezpieczniki stanowią zabezpieczenie aby odczepić 2 kołki;
instalacji elektrycznej samochodu,
interweniując w razie awarii lub
niewłaściwego jej działania.
Szczypce do wyjmowania
bezpieczników
Aby wymienić bezpiecznik, należy użyć
szczypiec z wyposażenia, umieszczonych
w skrzynce bezpieczników w bagażniku
rys. 145. 146 08036S0005EM

Chwycić szczypce za górne skrzydła,


ścisnąć je, a następnie wysunąć szczypce Po użyciu szczypiec należy umieścić je 147 08036S0010EM

do góry. w gnieździe w następujący sposób: wyjąć panel 2 rys. 148, wysuwając go


chwycić szczypce za górne skrzydła; w dół po odkręceniu dwóch elementów
ścisnąć i pchnąć szczypce w dół do ich mocujących;
gniazda, do momentu usłyszenia dźwięku
świadczącego o ich zablokowaniu.
DOSTĘP DO BEZPIECZNIKÓW
Bezpieczniki, wymieniane przez
użytkownika, umieszczono w dwóch
skrzynkach, jednej pod podnóżkiem po
stronie pasażera, a drugiej w bagażniku.

145 08036S0053EM

148 08036S0011EM

150
do bezpieczników w skrzynce jest
swobodny dostęp.
Numery określające element elektryczny
odpowiadający każdemu bezpiecznikowi
widoczne są na pokrywie skrzynki.
SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW
W BAGAŻNIKU
Aby uzyskać dostęp do bezpieczników,
należy postępować w sposób opisany
poniżej:
podnieść podłogę ładunkową;
zdjąć pokrywę skrzynki rys. 149;

149 08036S0014EM

Numery określające element elektryczny


odpowiadający każdemu bezpiecznikowi
widoczne są z tyłu pokrywy.
Po wymianie bezpiecznika należy
upewnić się o prawidłowym zamknięciu
pokrywy.

151
SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW POD PODNÓŻKIEM PO STRONIE PASAŻERA

W RAZIE AWARII

150 08036S0013EM

FUNKCJA BEZPIECZNIK AMPER


Elektryczny podnośnik szyby przedniej (strona kierowcy) F33 25
Elektryczny podnośnik szyby przedniej (strona pasażera) F34 25
Zasilanie systemu Connect, Klimatyzacja, Alarm, Elektryczne
składanie lusterek wstecznych zewnętrznych, System EOBD, Port F36 15
USB
Urządzenie Power Lock (Odblokowywanie drzwi po stronie
kierowcy - zależnie od wyposażenia), Odblokowywanie drzwi, F38 20
Centralny zamek

152
FUNKCJA BEZPIECZNIK AMPER
Pompa spryskiwacza szyby przedniej F43 20
Elektryczny podnośnik szyby tylnej lewej F47 25
Elektryczny podnośnik szyby tylnej prawej F48 25
Cewka ogrzewanej szyby tylnej, Zapalniczka F94 15

153
SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W BAGAŻNIKU

W RAZIE AWARII

151 08036S0015EM

FUNKCJA BEZPIECZNIK AMPER


Moduł haka holowniczego (TTM) F1 40
System HI-FI F8 30
KL15/a USB Ładowanie (C070) F17 7,5
I-Drive / Gniazdo USB / AUX F21 10
KL15/a 12V Gniazdko prądowe (R053) F22 20

154
TIRE REPAIR KIT sprężarka 4 wraz z manometrem
UWAGA i złączkami;
(zależnie od wyposażenia) ulotka informacyjna, z którą należy
zapoznać się, aby we właściwy i szybki
130) Nie należy zamieniać w żadnym sposób użyć zestawu Tire Repair Kit,
wypadku bezpiecznika na inny o wyższej OPIS
a którą później należy przekazać
wartości prądowej; NIEBEZPIECZEŃSTWO
POŻARU.
135) 136) 137) 138) 139) 140) 141) 142) 143)
personelowi, który będzie zajmował się
131) Przed wymianą bezpiecznika należy 61) oponą usprawnioną uszczelniaczem;
upewnić się, czy wyłącznik zapłonu para rękawiczek ochronnych;
3)
ustawiono w położeniu STOP i czy zgaszone kilka końcówek do pompowania
są i/lub wyłączone wszystkie odbiorniki Tire Repair Kit znajduje się w bagażniku,
elektryczne. różnych elementów.
wewnątrz specjalnego pojemnika.
132) Jeżeli interweniuje bezpiecznik główny
Aby uzyskać dostęp do Tire Repair Kit, OSTRZEŻENIE Płyn uszczelniający jest
zabezpieczający systemy bezpieczeństwa
(system poduszek powietrznych, system należy otworzyć bagażnik i podnieść skuteczny w temperaturach
hamulcowy), systemy zespołu napędowego podłogę ładunkową. zewnętrznych pomiędzy -40°C i +50°C.
(system silnika, system skrzyni biegów) lub Płynny uszczelniacz posiada ponadto
system układu kierowniczego, należy Tire Repair Kit obejmuje również
następujące elementy: datę ważności.
zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
133) W przypadku ponownego przepalenia butla 1 rys. 152 zawierająca płynny PROCEDURA POMPOWANIA
się bezpiecznika należy zwrócić się do ASO uszczelniacz, wyposażona w: przewód do
marki Alfa Romeo. 135) 136) 138) 139) 140) 141) 142) 143)

134) W razie interwencji bezpiecznika


napełniania 2 i etykietę 3 z napisem
„Max. 80 km/h”, którą należy nakleić Należy wykonać, co następuje:
głównego (MAXI-FUSE, MEGA-FUSE,
MIDI-FUSE) należy zwrócić się do ASO marki w miejscu dobrze widocznym (np. na włączyć elektryczny hamulec
Alfa Romeo. desce rozdzielczej) po naprawie opony; postojowy. Włożyć butlę 1
rys. 153 z uszczelniaczem do specjalnego
gniazda na sprężarce, dociskając mocno
OSTRZEŻENIE w dół. Odkręcić kapturek zaworu opony,
wyjąć elastyczny przewód do napełniania
59) Nie należy zastępować nigdy 2 i wkręcić pierścień na zawór opony;
bezpiecznika drutem lub innym materiałem
przewodzącym.
60) W razie potrzeby umycia komory silnika
należy zwracać uwagę, aby nie kierować
bezpośrednio dyszy rozpylającej wodę na
skrzynkę bezpieczników w komorze silnika
i w pobliże silniczków spryskiwaczy szyby
przedniej. 152 08066S0002EM

155
napompować oponę do wymaganej wznowić od razu podróż samochodem

W RAZIE AWARII
wartości ciśnienia podanej w sekcji i skierować się, prowadząc bardzo
„Obręcze i opony” (patrz rozdział „Dane ostrożnie, do ASO marki Alfa Romeo.
techniczne”). W celu uzyskania bardziej
WYMIANA BUTLI Z PŁYNNYM
precyzyjnego odczytu należy sprawdzić - USZCZELNIACZEM
przy wyłączonej sprężarce - wartość
ciśnienia w oponie na manometrze 6 OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie
rys. 154; oryginalnych wkładów, które można
jeżeli w ciągu 15 minut nie uzyska się nabyć w ASO marki Alfa Romeo.
ciśnienia przynajmniej 1,8 bara, należy Należy wykonać, co następuje:
153 08066S0004EM wyłączyć sprężarkę, odłączyć sprężarkę Wyjąć butlę 1 rys. 155 po naciśnięciu
od zaworu i gniazdka zasilania, przycisku odblokowywania 9;
upewnić się, że wyłącznik 5 a następnie przesunąć samochód do włożyć nową butlę, naciskając ją
rys. 154 sprężarki znajduje się przodu, tak aby wykonał około pięć mocno w dół.
w położeniu OFF (wyłączona); obrotów kołami, aby płyn rozprowadził
się wewnątrz opony i powtórzyć operację
pompowania;
jeżeli także i w tym przypadku, w ciągu
15 minut od włączenia sprężarki nie
uzyska się ciśnienia przynajmniej
1,8 bara, nie należy ruszać samochodem,
ale zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo;
po około 8 km jazdy należy zatrzymać
samochód, włączyć elektryczny hamulec
postojowy i ponownie sprawdzić
155 08066S0009EM
154 08066S0005EM ciśnienie w oponie;
jeśli zmierzone ciśnienie jest niższe niż
włożyć wtyczkę do gniazdka 1,8 bara, nie należy wznawiać jazdy, ale
prądowego na tunelu środkowym, zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo; UWAGA
uruchomić silnik; jeżeli natomiast zmierzone ciśnienie
uruchomić sprężarkę, ustawiając wynosi przynajmniej 1,8 bara, należy
przywrócić prawidłowe ciśnienie (przy 135) Nie ma możliwości naprawienia
wyłącznik 5 rys. 154 w położeniu ON
uszkodzeń na bokach opony. Nie należy
(włączona); uruchomionym silniku i włączonym używać Tire Repair Kit, jeżeli opona została
elektrycznym hamulcu postojowym), uszkodzona w wyniku jazdy bez powietrza.

156
136) Należy zakładać rękawice ochronne 141) Przewidziane przez obowiązującą
znajdujące się w Tire Repair Kit. normę informacje dotyczące substancji OSTRZEŻENIE
137) Naklejkę należy nakleić w miejscu chemicznych w zakresie ochrony zdrowia
dobrze widocznym dla kierowcy, aby człowieka i środowiska oraz bezpiecznego
zasygnalizować, że opona została korzystania z uszczelniacza podane są na 3) Nie należy wyrzucać butli i zanieczyszczać
naprawiona zestawem Tire Repair Kit. etykiecie na opakowaniu. Przestrzeganie środowiska płynnym uszczelniaczem. Należy
Jechać ostrożnie, zwłaszcza na zakrętach. wszystkich zaleceń podanych na etykiecie utylizować zgodnie z normami
Nie przekraczać prędkości 80 km/h. Nie jest warunkiem niezbędnym, aby zapewnić międzynarodowymi i lokalnymi.
przyspieszać i nie hamować gwałtownie. bezpieczeństwo i skuteczność działania
138) Koniecznie należy poinformować, że produktu. Należy pamiętać, aby uważnie
opona została naprawiona przy użyciu Tire przeczytać tę etykietę przed użyciem
Repair Kit. Ulotkę należy przekazać produktu, a osoba posługująca się nim
personelowi, który dokona naprawy opony odpowiada za ewentualne szkody
usprawnionej przy użyciu Tire Repair Kit. wynikające z nieprawidłowego użycia.
139) W przypadku uszkodzenia obręczy Płynny uszczelniacz posiada okres ważności.
koła (deformacje krawędzi powodujące W razie przedawnienia butlę zawierającą
uchodzenie powietrza), naprawa nie jest płynny uszczelniacz należy wymienić.
możliwa. Nie należy wyjmować ciał obcych 142) Jeżeli ciśnienie spadnie do wartości
(śrub lub nitów), znajdujących się w oponie. poniżej 1,8 bara, nie należy kontynuować
140) Nie należy włączać sprężarki na czas jazdy: Tire Repair Kit nie jest w stanie
dłuższy niż 20 minut bez przerwy. zagwarantować prawidłowej szczelności,
Niebezpieczeństwo przegrzania. Tire Repair ponieważ opona jest zbyt mocno
Kit nie jest odpowiedni do naprawy uszkodzona. Należy zwrócić się do ASO
ostatecznej, dlatego naprawiona opona marki Alfa Romeo.
powinna być użyta tylko tymczasowo. 143) Dzięki Tire Repair Kit można wykonać
naprawę tymczasową, dlatego opona
powinna zostać możliwie jak najszybciej
sprawdzona i naprawiona przez specjalistę.
Płynny uszczelniacz jest skuteczny przy
temperaturach zewnętrznych zawierających
się pomiędzy -40°C i +50°C.

OSTRZEŻENIE

61) W przypadku przebicia opony,


spowodowanego ciałami obcymi, możliwa
jest naprawa opony, której maksymalna
średnica przebicia równa jest 6 mm na
bieżniku opony.

157
URUCHAMIANIE AWARYJNE BIEGUNY ZDALNE AKUMULATORA i podniesieniu zabezpieczenia rys. 158.

W RAZIE AWARII Aby ułatwić obsługę, bieguny zdalne


akumulatora do rozruchu awaryjnego
W przypadku rozładowania akumulatora
znajdują się w komorze silnika:
samochód można uruchomić awaryjnie,
akumulator natomiast znajduje się
wykorzystując przewody rozruchowe
w bagażniku.
i akumulator w innym pojeździe lub
akumulator pomocniczy. We wszystkich Biegun ujemny (-) rys. 156 znajduje się
przypadkach stosowany akumulator obok prawego zamka pokrywy komory
powinien mieć pojemność równą lub silnika.
niewiele wyższą od pojemności
akumulatora rozładowanego.
158 08076S0002EM
Uruchamianie awaryjne może być
niebezpieczne, jeśli zostanie wykonane Biegun ten przedstawiono na rys. 159.
w sposób nieprawidłowy: należy śledzić
z uwagą opisane poniżej procedury.
62)

OSTRZEŻENIA
Nie należy używać akumulatorów
156 08076S0006EM
pomocniczych lub innych źródeł
wspomagania o napięciu układu wyższym Dostęp do bieguna dodatniego jest
niż 12 V, gdyż może dojść do uszkodzenia możliwy po zdjęciu pokrywy rys. 157
akumulatora, rozrusznika, alternatora
albo instalacji elektrycznej samochodu.
159 08076S0001EM
Nie należy podejmować prób
uruchamiania awaryjnego w przypadku Do ich obsługi wymagane są specjalne
zamarznięcia akumulatora. Może to kable, które będą służyć do podłączenia
doprowadzić do jego pęknięcia lub akumulatora pomocniczego do biegunów
rozerwania! zdalnych akumulatora rozładowanego.
Zwykle kable takie posiadają na swych
końcach zaciski o różnym kolorze
(czerwony = plus, czarny = minus).
157 08076S0007EM

158
URUCHAMIANIE SILNIKA PRZY jednego lub obu samochodów. Należy Odłączanie kabli
POMOCY AKUMULATORA ściśle przestrzegać poniższych Po uruchomieniu silnika należy odłączyć
POMOCNICZEGO wskazówek. kable w kolejności odwrotnej do
144) 145) 146)
Podłączanie kabli przedstawionej powyżej:
Należy wykonać, co następuje: odłączyć zacisk na końcówce kabla
63)
wyłączyć wszystkie występujące ujemnego (-) od punktu masy (-)
w samochodzie akcesoria elektryczne; Aby wykonać uruchomienie awaryjne, w samochodzie z rozładowanym
włączyć hamulec postojowy, należy: akumulatorem;
uruchomić tryb P (Parking), a dźwignię podłączyć zacisk na końcówce kabla odłączyć zacisk na końcówce
manualnej skrzyni biegów na luzie dodatniego od dodatniego bieguna przeciwnej kabla ujemnego od bieguna
i ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu zdalnego (+) w samochodzie ujemnego (-) akumulatora pomocniczego;
STOP; z rozładowanym akumulatorem; odłączyć od bieguna dodatniego (+)
w przypadku korzystania podłączyć do bieguna dodatniego (+) akumulatora pomocniczego zacisk na
z akumulatora innego pojazdu należy akumulatora pomocniczego zacisk na przeciwnej końcówce kabla dodatniego
zaparkować taki pojazd w zasięgu przeciwnej końcówce kabla dodatniego (+);
przewodów stosowanych do łączenia, (+); odłączyć zacisk na końcówce kabla
włączyć w nim hamulec postojowy podłączyć zacisk na końcówce kabla dodatniego od dodatniego bieguna
i upewnić się, że zapłon jest w nim ujemnego z biegunem ujemnym (-) zdalnego (+) w samochodzie
wyłączony. akumulatora pomocniczego; z rozładowanym akumulatorem.
podłączyć do punktu masy (-)
OSTRZEŻENIE Jeśli akumulator w samochodzie z rozładowanym
pomocniczy zainstalowany jest w innym akumulatorem zacisk na końcówce
UWAGA
pojeździe, należy sprawdzić, czy między przeciwnej kabla ujemnego (-);
obu pojazdami nie stykają się uruchomić silnik samochodu
przypadkowo żadne części metalowe, z akumulatorem pomocniczym, 144) Nie należy zbliżać się zbytnio do
ponieważ wówczas mogłoby powstać pozostawiając go przez kilka minut na wentylatora chłodnicy: wentylator
elektryczny może uruchomić się, istnieje
połączenie masowe z ryzykiem biegu jałowym, a następnie uruchomić niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
spowodowania poważnych obrażeń osób silnik samochodu z akumulatorem Uwaga na luźno zwisające krawaty, szaliki,
znajdujących się w pobliżu tych pojazdów. rozładowanym. W razie korzystania które mogą być wciągnięte przez elementy
z akumulatora przenośnego, przed silnika będące w ruchu.
OSTRZEŻENIE Niewłaściwe wykonanie 145) Należy zdjąć wszelkie przedmioty
uruchomieniem samochodu należy
opisanej poniżej procedury może metalowe (np. pierścionki, zegarki,
poczekać kilka sekund po wykonaniu bransolety), które mogłyby spowodować
spowodować poważne obrażenia ciał
podłączenia. nieumyślne zwarcie elektryczne,
osób lub uszkodzenia układu ładowania a w konsekwencji poważne obrażenia ciała.

159
SYSTEM BLOKOWANIA PALIWA HOLOWANIE NIESPRAWNEGO
W RAZIE AWARII
146) Akumulatory zawierają kwas, który
może poparzyć skórę lub oczy. Akumulatory SAMOCHODU
OPIS
wydzielają wodór, który jest palny
i wybuchowy. Nie należy zbliżać się do W zależności od typu i siły uderzenia
akumulatora ze źródłem ognia wywołującym centralka systemów zabezpieczających WERSJE Z NAPĘDEM TYLNYM (RWD)
płomienie lub iskry. pasażerów ORC określa, czy włączyć lub Samochód zaleca się holować
nie poduszki powietrzne i napinacze z wszystkimi czterema kołami
OSTRZEŻENIE pasów bezpieczeństwa siedzeń UNIESIONYMI nad ziemią, na platformie
przednich oraz przerywa natychmiast pomocy drogowej.
dopływ prądu z akumulatora do pomp
62) Należy kategorycznie unikać ładowarki W razie gdyby pojazd pomocy drogowej
zasilania i do urządzeń niezbędnych do
do szybkiego ładowania akumulatora w celu z platformą był niedostępny, samochód
awaryjnego uruchomienia silnika: można działania silnika. Przerwanie zasilania
należy holować z UNIESIONYMI nad
wówczas spowodować uszkodzenie z akumulatora następuje poprzez
systemów elektronicznych oraz centralek podłożem kołami tylnymi (z użyciem
zadziałanie bezpiecznika
zapłonu i zasilania silnika. wózka lub specjalnego sprzętu, który
pirotechnicznego na skrzynce
63) Nie należy podłączać przewodu do styku umożliwia podniesienie kół tylnych).
ujemnego (–) rozładowanego akumulatora. bezpieczników w pobliżu dodatniego
Wywołana w ten sposób iskra elektryczna bieguna akumulatora. OSTRZEŻENIE Holowanie samochodu
może doprowadzić do eksplozji akumulatora Po zadziałaniu bezpiecznika zasilane są bez przestrzegania wskazanych powyżej
i spowodować poważne obrażenia ciała. zaleceń może spowodować poważne
Należy korzystać wyłącznie z konkretnego
nadal jedynie niektóre urządzenia
punktu masy, nie z dowolnego punktu na niezbędne do zapewnienia uszkodzenia w skrzyni biegów.
widocznych elementach metalowych. bezpieczeństwa samochodu (np.: blokada WERSJE Z NAPĘDEM NA CZTERY KOŁA
drzwi, alarm itd.). (AWD)
OSTRZEŻENIE Po zderzeniu należy Samochód zaleca się holować
sprawdzić dokładnie samochód i upewnić z wszystkimi czterema kołami
się, że nie ma wycieków paliwa, na UNIESIONYMI nad ziemią, na platformie
przykład w komorze silnika, pod pomocy drogowej.
samochodem lub w pobliżu zbiornika
OSTRZEŻENIE Należy unikać
paliwa.
podnoszenia tylko kół przednich (lub
OSTRZEŻENIE Należy zwrócić się do tylnych), korzystając z wózka lub
ASO marki Alfa Romeo, aby przywrócić specjalnego sprzętu umożliwiającego
prawidłowe działanie systemu. podniesienie kół tylko jednej osi.
Podniesienie tylko kół przednich (lub
tylnych) na czas holowania może

160
spowodować uszkodzenie skrzyni HOLOWANIE SAMOCHODU
biegów i skrzyni rozdzielczej.
147) 148)

OSTRZEŻENIE W przypadku holowania Aby móc holować na równej nawierzchni


samochodu bez przestrzegania i tylko na krótkich odcinkach samochód,
wskazanych powyżej wymogów można który brał udział w kolizji lub uległ awarii,
doprowadzić do uszkodzenia skrzyni na wyposażeniu dostępny jest uchwyt
biegów i/lub skrzyni rozdzielczej. Szkody holowniczy, umieszczony w pojemniku
spowodowane przez holowanie z narzędziami w bagażniku.
w niewłaściwy sposób nie są objęte
Aby użyć uchwytu holowniczego, należy:
gwarancją. 161 08136S0003EM
wyjąć zaślepkę rys. 160 ze zderzaka
przedniego lub tylnego (zależnie od
wyposażenia) rys. 161, naciskając wyjąć uchwyt holowniczy z gniazda
w części górnej; w bagażniku i wyczyścić ostrożnie
gniazdo gwintowane w samochodzie
przed użyciem uchwytu;
wkręcić uchwyt do holowania
samochodu w gniazdo o około
11 obrotów.
OSTRZEŻENIE Maksymalny kąt roboczy
liny mocowanej do uchwytu
holowniczego nie powinien przekraczać
15°, jak pokazano na rys. 162.

160 08136S0001EM

161
W RAZIE AWARII
148) Podczas holowania należy pamiętać,
że nie ma wspomagania hamulców
i elektromechanicznego wspomagania
kierownicy, w związku z czym do
zahamowania konieczne jest zastosowanie
większej siły nacisku na pedał hamulca i do
skręcenia konieczne jest zastosowanie
większej siły obrotu kierownicą. Nie używać
linek elastycznych do holowania, gdyż mogą
pęknąć. Podczas przygotowania do
holowania należy sprawdzić, czy mocowanie
połączeń samochodów nie uszkodzi
162 08136S0002EM
stykających się z nimi komponentów.
Holując samochód, należy przestrzegać
obowiązujących przepisów ruchu drogowego
dotyczących zarówno urządzeń
UWAGA stosowanych do holowania jak i zachowania
się na drodze. Podczas holowania
samochodu nie uruchamiać silnika. Przed
147) Ustawić wyłącznik zapłonu
wkręceniem uchwytu należy oczyścić
w położeniu ON, a następnie w położeniu
dokładnie gniazdo gwintowane. Przed
STOP, bez otwierania drzwi.
rozpoczęciem holowania należy ponadto
upewnić się, czy uchwyt wkręcony jest do
oporu w odpowiednim gnieździe.

162
OBSŁUGA I KONSERWACJA
PRZEGLĄDY OKRESOWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
KOMORA SILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
ŁADOWANIE AKUMULATORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
PROCEDURY KONSERWACJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
PODNOSZENIE SAMOCHODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
KOŁA I OPONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
KAROSERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182

Prawidłowa konserwacja pozwala na zachowanie w czasie osiągów


samochodu, ograniczenie kosztów eksploatacji i utrzymanie
sprawności systemów bezpieczeństwa.
W niniejszym rozdziale objaśniono, jak przeprowadzać
konserwację.
PRZEGLĄDY OKRESOWE samochodu, nie czekając do następnego silnik, który pracuje często na biegu

OBSŁUGA I KONSERWACJA Prawidłowo wykonana obsługa jest przeglądu. jałowym lub odbywanie długich tras przy
czynnikiem gwarantującym samochodowi małej prędkości lub w przypadku
KONTROLE OKRESOWE
długą żywotność w optymalnym stanie. długiego postoju;
Co roku lub co 1000 km bądź przed długą lub w przypadku długiego postoju
Dlatego marka Alfa Romeo przygotowała podróżą należy sprawdzić i ewentualnie samochodu;
szereg kontroli i interwencji serwisowych przywrócić właściwy stan/uzupełnić:
przy określonych przebiegach konieczne jest wykonywanie poniższych
poziom płynu chłodzącego silnik;
samochodu i, dla wersji/rynków, gdzie kontroli częściej niż podano w Wykazie
poziom płynu hamulcowego (jeśli jest
przewidziano, terminach czasowych, jak czynności przeglądów okresowych:
niewystarczający, należy możliwie jak
podano w Wykazie czynności przeglądów kontrola stanu i zużycia okładzin
najszybciej zwrócić się do ASO marki Alfa
okresowych. hamulców tarczowych przednich
Romeo);
i tylnych;
Przed każdym przeglądem należy zawsze poziom płynu do spryskiwaczy szyb;
kontrola czystości zamków pokrywy
zwracać uwagę na zalecenia podane ciśnienie i stan opon;
komory silnika i pokrywy bagażnika,
w Wykazie czynności przeglądów działanie układu oświetlenia
czyszczenie i smarowanie dźwigni;
okresowych (np. sprawdzać okresowo (reflektory, światła kierunkowskazów,
kontrola wzrokowa stanu: silnika,
poziom płynów, ciśnienie w oponach itd.). światła awaryjne itd.);
skrzyni biegów, napędu, odcinków
Usługa Przeglądu okresowego funkcjonowanie układu
sztywnych i elastycznych przewodów
wykonywana jest w ASO marki Alfa wycieraczek/spryskiwaczy szyby
(wydechowych, zasilania paliwem,
Romeo po uprzednim ustaleniu terminu. przedniej i ustawienie/zużycie piór
hamulcowych), elementów gumowych
Jeżeli podczas wykonywania każdej wycieraczek szyby przedniej.
(osłony, złączki, tuleje itd.);
czynności poza przewidzianymi Co 3000 km należy sprawdzić kontrola stanu naładowania
interwencjami konieczne będzie i ewentualnie uzupełnić: poziom oleju akumulatora i poziomu elektrolitu;
wykonanie dodatkowych wymian lub silnikowego. kontrola wzrokowa stanu pasków
napraw, mogą one być wykonane tylko za napędu akcesoriów;
EKSPLOATACJA SAMOCHODU
wyraźną Państwa zgodą. W TRUDNYCH WARUNKACH kontrola i ewentualna wymiana oleju
OSTRZEŻENIE Producent zaleca W razie, gdyby samochód był silnikowego i filtra oleju;
wykonywanie Przeglądów okresowych. eksploatowany w jednej z poniższych kontrola i ewentualna wymiana filtra
Niewykonywanie ich może spowodować okoliczności: przeciwpyłowego;
utratę gwarancji na samochód. jazda po zakurzonych drogach; kontrola i ewentualna wymiana filtra
Zalecamy natychmiastowe informowanie krótkie i powtarzane odcinki tras powietrza;
ASO marki Alfa Romeo o wystąpieniu (mniej niż 7-8 km) oraz jazda przy kontrola i ewentualna wymiana filtra
nawet niewielkich anomalii w działaniu temperaturze zewnętrznej poniżej zera; paliwa Bad Fuel (zależnie od
wyposażenia).

164
WYKAZ CZYNNOŚCI PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH (wersje benzynowe z silnikiem 2.0 T4 MAir)
Kontrole podane w Wykazie czynności przeglądów okresowych, po osiągnięciu przebiegu 150 000 km lub po upływie 10 lat, powinny
być cyklicznie powtarzane począwszy od pierwszego okresu, z zachowaniem takich samych odstępów czasowych, jakie miały
miejsce wcześniej.

Tysiące kilometrów 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150

Lata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Kontrola stanu naładowania akumulatora specjalnym
przyrządem
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola stanu/zużycia opon i ewentualne uzupełnienie
ciśnienia; kontrola stanu/ważności zestawu do szybkiej ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
naprawy opon (zależnie od wyposażenia)
Kontrola działania układu oświetlenia (reflektorów,
kierunkowskazów, świateł awaryjnych, oświetlenia komory
bagażnika, wnętrza samochodu, schowka, lampek
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
sygnalizacyjnych w zestawie wskaźników itd.)
Kontrola i ewentualne uzupełnienie poziomu płynów
w komorze silnika (1)
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola emisji/dymienia spalin ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola, za pomocą przyrządu diagnostycznego, działania
układów zasilania/kontroli silnika i emisji
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola, za pomocą przyrządu diagnostycznego, zużycia
oleju silnikowego (2)
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

(1) Uzupełnianie płynów należy przeprowadzać przy użyciu płynów wskazanych w dokumentacji samochodu i dopiero po rozpoznaniu stanu układu.
(2) Jeśli wykazana przez system diagnostyczny samochodu jakość oleju jest niższa niż 20%, należy dokonać wymiany oleju silnikowego i filtra oleju.

165
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Tysiące kilometrów 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Lata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Kontrola wzrokowa stanu ogólnego: nadwozia z zewnątrz,
zabezpieczeń podwozia, odcinków sztywnych i elastycznych
przewodów (wydechowych, zasilania paliwem, ● ● ● ● ●
hamulcowych), elementów gumowych (osłony, złączki, tuleje
itd.)
Kontrola ustawienia/zużycia piór wycieraczek szyby
przedniej
● ● ● ● ●
Kontrola działania układu wycieraczek/spryskiwaczy szyb
i ewentualna regulacja spryskiwaczy
● ● ● ● ●
Kontrola czystości zamków pokrywy komory silnika
i bagażnika, czyszczenie i smarowanie zespołów dźwigni
● ● ● ● ●
Kontrola wzrokowa stanu i zużycia klocków hamulcowych,
tarcz przednich i funkcjonowania sygnalizatora zużycia ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
klocków
Kontrola wzrokowa stanu i zużycia klocków hamulcowych,
tarcz tylnych i funkcjonowania sygnalizatora zużycia klocków
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola wzrokowa stanu paska/pasków napędu akcesoriów
i napięcia pasków
● ● ● ● ● ● ● ●
Wymiana oleju silnikowego i filtra oleju (3)
Wymiana oleju Transfer Case (w przypadku wersji AWD) ●
Wymiana świec zapłonowych ● ●
(3) Rzeczywisty okres wymiany oleju i filtra oleju silnikowego zależy od warunków eksploatacji samochodu i jest sygnalizowany poprzez lampkę
sygnalizacyjną lub komunikat w zestawie wskaźników. Nie powinien jednak przekraczać okresu 1 roku.

166
Tysiące kilometrów 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Lata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Wymiana paska/-ów napędu osprzętu (4)

Wymiana wkładu filtra powietrza (5) ● ● ●


Wymiana dodatkowego filtra paliwa (zależnie od
wyposażenia)
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Wymiana płynu hamulcowego (6)

Wymiana filtra kabinowego (5) o ● o ● o ● o ● o ●


(4) Strefy niezakurzone: maksymalny zalecany przebieg to 60 000 km. Niezależnie od przebiegu pasek powinien być wymieniany co 4 lata. Strefy
zakurzone i/lub uciążliwa eksploatacja samochodu (chłodny klimat, użytkowanie głównie w mieście, długa praca silnika na biegu jałowym):
maksymalny zalecany przebieg to 30 000 km. Niezależnie od przebiegu pasek powinien być wymieniany co 2 lata.
(5) W przypadku użytkowania samochodu w strefach zakurzonych zaleca się wymianę filtra co 15 000 km.
(6) Płyn hamulcowy należy wymieniać co dwa lata niezależnie od przebiegu.
(o) Czynności zalecane
(●) Czynności obowiązkowe

167
WYKAZ CZYNNOŚCI PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH (wersje Diesel - Silnik 2.2 JTD)

OBSŁUGA I KONSERWACJA
Kontrole podane w Wykazie czynności przeglądów okresowych, po osiągnięciu przebiegu 200 000 km lub po upływie 10 lat, powinny
być cyklicznie powtarzane począwszy od pierwszego okresu, z zachowaniem takich samych odstępów czasowych, jakie miały
miejsce wcześniej.

Tysiące kilometrów 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

Lata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Kontrola stanu naładowania akumulatora specjalnym
przyrządem
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola stanu/zużycia opon i ewentualne uzupełnienie
ciśnienia; kontrola stanu/ważności zestawu do szybkiej ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
naprawy opon (zależnie od wyposażenia)
Kontrola działania układu oświetlenia (reflektorów,
kierunkowskazów, świateł awaryjnych, oświetlenia komory
bagażnika, wnętrza samochodu, schowka, lampek
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
sygnalizacyjnych w zestawie wskaźników itd.)
Kontrola i ewentualne uzupełnienie poziomu płynów
w komorze silnika (1)
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola emisji/dymienia spalin ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola, poprzez gniazdko diagnostyczne, działania
układów zasilania/kontroli silnika, emisji i, dla wersji/rynków, ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
gdzie przewidziano, zużycia oleju silnikowego (2)

(1) Uzupełnianie płynów należy przeprowadzać przy użyciu płynów wskazanych w dokumentacji samochodu i dopiero po rozpoznaniu stanu układu.
(2) Jeśli wykazana przez system diagnostyczny samochodu jakość oleju jest niższa niż 20%, należy dokonać wymiany oleju silnikowego i filtra oleju.

168
Tysiące kilometrów 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Lata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Kontrola wzrokowa stanu ogólnego: nadwozia z zewnątrz,
zabezpieczeń podwozia, odcinków sztywnych i elastycznych
przewodów (wydechowych, zasilania paliwem, ● ● ● ● ●
hamulcowych), elementów gumowych (osłony, złączki, tuleje
itd.)
Kontrola ustawienia/zużycia piór wycieraczek szyby
przedniej
● ● ● ● ●
Kontrola działania układu wycieraczek/spryskiwaczy szyb
i ewentualna regulacja spryskiwaczy
● ● ● ● ●
Kontrola czystości zamków pokrywy komory silnika
i bagażnika, czyszczenie i smarowanie zespołów dźwigni
● ● ● ● ●
Kontrola wzrokowa stanu i zużycia klocków hamulcowych,
tarcz przednich i funkcjonowania sygnalizatora zużycia ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
klocków
Kontrola wzrokowa stanu i zużycia klocków hamulcowych,
tarcz tylnych i funkcjonowania sygnalizatora zużycia klocków
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kontrola wzrokowa stanu paska/pasków napędu akcesoriów
i napięcia pasków
● ●
Kontrola wzrokowa paska zębatego napędu rozrządu ● ●
Wymiana oleju silnikowego i filtra oleju (3)

Wymiana oleju Transfer Case (w przypadku wersji AWD) ●


(3) Rzeczywisty okres wymiany oleju i filtra oleju silnikowego zależy od warunków eksploatacji samochodu i jest sygnalizowany poprzez lampkę
sygnalizacyjną lub komunikat w zestawie wskaźników. Nie powinien jednak przekraczać okresu 2 lat. Gdyby z samochodu korzystano w głównej
mierze w mieście lub gdyby zużycie paliwa nie było ściśle zgodne z normą europejską EN590, należy wymieniać olej i filtr oleju co roku.

169
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Tysiące kilometrów 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Lata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Wymiana filtra odśrodkowego oleju silnikowego (blow-by) ● ●
Wymiana paska/-ów napędu osprzętu (4)
Wymiana paska zębatego napędu rozrządu (4)
Wymiana wkładu filtra powietrza (5) ● ● ●
Wymiana wkładu filtra paliwa (7) ● ● ●
Wymiana płynu hamulcowego (6)

Wymiana filtra kabinowego o ● o ● o ● o ● o ●


(4) Strefy niezakurzone: maksymalny zalecany przebieg to 100 000 km. Niezależnie od przebiegu pasek powinien być wymieniany co 5 lat. Strefy
zakurzone i/lub uciążliwa eksploatacja samochodu (chłodny klimat, użytkowanie głównie w mieście, długa praca silnika na biegu jałowym):
maksymalny zalecany przebieg to 60 000 km. Niezależnie od przebiegu pasek powinien być wymieniany co 3 lata.
(5) W przypadku użytkowania samochodu w strefach zakurzonych zaleca się wymianę filtra co 20 000 km.
(7) W razie tankowania samochodu paliwem o jakości niższej, niż zalecana w normie europejskiej, zaleca się wymianę tego filtra co 20 000 km.
(6) Płyn hamulcowy należy wymieniać co dwa lata niezależnie od przebiegu.
(●) Czynności obowiązkowe
(o) Czynności zalecane

170
KOMORA SILNIKA

SPRAWDZANIE POZIOMU PŁYNÓW


149) 150)

64)

Wersje - Silnik 2.0 T4 MAir, rys. 163

163 09026S0002EM

1. Króciec wlewu oleju silnikowego 2. Główny korek zbiornika płynu układu chłodzenia silnika 3. Pokrywa dostępu do korka
zbiornika płynu hamulcowego 4. Korek zbiornika płynu do spryskiwaczy szyb/reflektorów 5. Podrzędny korek zbiornika płynu
układu chłodzenia silnika

171
Wersje diesel - Silnik 2.2 JTD, rys. 164

OBSŁUGA I KONSERWACJA

164 09026S0503EM

1. Króciec wlewu oleju silnikowego 2. Korek zbiornika płynu układu chłodzenia silnika 3. Pokrywa dostępu do korka zbiornika
płynu hamulcowego 4. Korek zbiornika płynu do spryskiwaczy szyb/reflektorów 5. Podrzędny korek zbiornika płynu układu
chłodzenia silnika

172
OLEJ SILNIKOWY doprowadzić do uszkodzenia silnika. uruchomiony do momentu zaświecenia
151) Należy poddać samochód kontroli. się drugiego wskaźnika temperatury
65)
Podczas uzupełniania poziomu oleju oleju na wyświetlaczu w zestawie
silnikowego nie należy nigdy przekraczać wskaźników;
OSTRZEŻENIE Przed dłuższą jazdą poziomu MAX. W międzyczasie należy poczekać około 3 minut, ustawić
zaleca się sprawdzić wskazanie poziomu sprawdzać poziom oleju za pomocą wyłącznik zapłonu w położeniu ON bez
oleju silnikowego. wyświetlacza. uruchamiania silnika i poczekać
Poziom oleju silnikowego widoczny jest 20 sekund.
OSTRZEŻENIE Po uzupełnieniu poziomu
na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
oleju silnikowego wskazanie na OSTRZEŻENIE Gdyby po opisanej
przy każdym uruchomieniu samochodu
wyświetlaczu nie odświeża się od razu, wcześniej procedurze wskazanie nie
lub na wyświetlaczu systemu Connect po
należy więc poczekać na odświeżenie się odświeżyło się, należy zwrócić się do
włączeniu, za pośrednictwem Menu
wskazania poziomu oleju na ASO marki Alfa Romeo.
głównego (przycisk MENU), kolejno
wyświetlaczu zgodnie z opisaną poniżej
następujących funkcji: „Aplikacje”, „Mój OSTRZEŻENIE Wskaźnik kontroli oleju
procedurą.
samochód” i „Poziom oleju”. w komorze silnika, tylko w wersjach
Sprawdzić na wyświetlaczu z 6 słupkami, Uzupełnianie i odświeżanie wskazania z silnikiem 2.2 JTD, powinien być
czy poziom oleju zawiera się w przedziale Poziomu oleju na wyświetlaczu używany WYŁĄCZNIE w razie awarii
od MIN do MAX: 1 słupek to poziom MIN, Gdyby konieczne było uzupełnienie czujnika poziomu oleju. Informuje o niej
6 słupków to poziom MAX. Jeżeli poziomu, aby zapewnić prawidłowe zaświecony na wyświetlaczu w zestawie
wskazanie poziomu oleju osiąga pierwszy wskazywanie poziomu oleju na wskaźników symbol .
słupek koloru czerwonego, należy dolać wyświetlaczu, należy postępować Procedura ręcznego sprawdzania
oleju przez wlew do napełniania 1, mając zgodnie z poniższą instrukcją: poziomu oleju silnikowego za pomocą
na uwadze fakt, że każdy słupek na Silnik 2.0 T4 MAir wskaźnika powinna być w razie potrzeby
wyświetlaczu odpowiada około: gdy samochód stoi na płaskiej wykonywana wyłącznie, gdy silnik jest
Silnik 2.0 T4 MAir nawierzchni, pozostawić silnik zimny.
250 ml. uruchomiony na około 5 minut W żadnym wypadku procedura ręcznego
(temperatura powyżej 80°C), a następnie sprawdzania poziomu oleju silnikowego
Silnik 2.2 JTD
wyłączyć go; (za pomocą wskaźnika) nie powinna być
150 ml.
uruchomić silnik ponownie na biegu wykonywana, gdy silnik jest ciepły.
66)
jałowym i poczekać około 2 minuty. Kontakt z pobliskimi elementami silnika
OSTRZEŻENIE Należy upewnić się, że nie Silnik 2.2 JTD może spowodować oparzenia.
wlewa się nadmiernej ilości oleju. Olej gdy samochód stoi na płaskiej Czynność ta jest dozwolona wyłącznie
silnikowy w nadmiarze może powierzchni, pozostawić silnik przez ściśle niezbędny czas, kiedy

173
konieczne jest przywrócenie należy zdjąć korek 4 zbiornika i podnieść są dokładnie zamknięte, aby uniknąć

OBSŁUGA I KONSERWACJA
prawidłowego działania czujnika poziomu wlew, a następnie dolać płynu opisanego pozostawienia wewnątrz nadwozia
oleju, co wykonuje się w placówce w rozdziale „Dane techniczne”. zaświeconych lamp sufitowych;
należącej do Sieci serwisowej marki Alfa wyłączyć lampy sufitowe: w każdym
OSTRZEŻENIE W przypadku niskiego
Romeo. bądź razie samochód wyposażony jest
poziomu płynu (o czym informuje
w system automatycznego ich
Zużycie oleju silnikowego specjalny symbol na wyświetlaczu
wyłączania;
zestawu wskaźników), system
67) przy wyłączonym silniku nie
spryskiwaczy reflektorów nie działa,
4) pozostawiać na dłuższy okres
mimo iż nadal działają wycieraczki szyby
Orientacyjne maksymalne zużycie oleju włączonych urządzeń (np.
przedniej.
silnikowego wynosi 400 gramów na radioodtwarzacza, świateł awaryjnych
1000 km. W pierwszym okresie PŁYN HAMULCOWY itp.);
użytkowania samochodu silnik znajduje Sprawdzić, czy płyn jest na poziomie przed jakąkolwiek interwencją
się w fazie docierania, dlatego zużycie maksymalnym. Jeżeli poziom płynu w zakresie instalacji elektrycznej
oleju silnikowego powinno ustabilizować w zbiorniku jest niewystarczający, należy odłączyć zacisk z bieguna ujemnego
się po przejechaniu pierwszych 5000 ÷ zwrócić się możliwie jak najszybciej do akumulatora.
6000 km. ASO Alfa Romeo, aby sprawdzić układ. Jeżeli po zakupie samochodu zamierza
OLEJ SYSTEMU AKTYWACJI się zainstalować akcesoria elektryczne
PŁYN UKŁADU CHŁODZENIA SILNIKA wymagające ciągłego zasilania
AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW
152)
5)
elektrycznego (np. alarm) lub akcesoria
68) obciążające bilans elektryczny, należy
Jeśli chodzi o sprawdzanie poziomu oleju zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo,
Jeśli poziom jest niewystarczający,
przekładniowego, należy zwracać się w której specjaliści określą całkowity
należy odkręcić korek zbiornika i dolać
wyłącznie do ASO marki Alfa Romeo. pobór prądu elektrycznego.
płynu opisanego w rozdziale „Dane
techniczne”. UŻYTECZNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
PRZEDŁUŻENIA TRWAŁOŚCI OSTRZEŻENIE Po odłączeniu
PŁYN DO SPRYSKIWACZY SZYBY AKUMULATORA akumulatora i ponownym podłączeniu
PRZEDNIEJ/REFLEKTORÓW zacisków nie należy uruchamiać
W celu uniknięcia szybkiego
153) 154) natychmiast silnika, ale - bez naciskania
rozładowania akumulatora i w celu
Zbiornik płynu do spryskiwaczy szyby na pedały - nacisnąć na przycisk
przedłużenia jego trwałości należy
przedniej i reflektorów (zależnie od uruchamiania, aby spowodować
przestrzegać skrupulatnie następujących
wyposażenia), posiada teleskopowy włączenie zestawu wskaźników,
zaleceń:
wlew. a następnie uruchomić silnik.
przy parkowaniu samochodu
Jeśli poziom jest niewystarczający, W zestawie wskaźników będzie się
sprawdzić, czy drzwi, pokrywy i schowki

174
świecić symbol , który sygnalizuje Jeśli chodzi o konserwację akumulatora,
153) Nie podróżować z pustym zbiornikiem
konieczność aktywacji układu należy zapoznać się ze wskazówkami płynu do spryskiwaczy: działanie
kierowniczego, dlatego w ciągu przekazanymi przez jego producenta. spryskiwaczy szyb jest bardzo ważne,
30 sekund od uruchomienia należy ponieważ poprawia widoczność.
przekręcić kierownicę od jednego Powtarzalne uruchamianie instalacji przy
braku płynu mogłoby uszkodzić lub
położenia krańcowego do drugiego UWAGA w szybkim czasie pogorszyć stan niektórych
i ustawić ją ponownie w położeniu części instalacji.
środkowym. Gdyby czerwone lampki 154) Niektóre dostępne na rynku dodatki do
149) Nie należy nigdy palić papierosów spryskiwaczy szyb są łatwopalne:
sygnalizacyjne w zestawie wskaźników podczas wykonywania operacji w komorze w komorze silnika znajdują się elementy
nie gasły, należy wyłączyć silnik, silnika: mogą tam występować gazy lub gorące, które w kontakcie z nimi mogą
poczekać co najmniej 5 sekund łatwopalne opary, istnieje ryzyko pożaru. spowodować pożar.
i powtórzyć opisaną właśnie procedurę 150) Gdy silnik jest gorący, należy 155) Elektrolit znajdujący się
rozruchu. zachować szczególną ostrożność podczas w akumulatorze jest trujący i powoduje
wykonywania prac w komorze silnika: korozję. Należy unikać kontaktu elektrolitu
OSTRZEŻENIE Akumulator niebezpieczeństwo poparzeń. Nie należy ze skórą lub z oczami. Nie należy zbliżać się
zbliżać się zbytnio do wentylatora chłodnicy: do akumulatora z otwartym ogniem lub
utrzymywany przez dłuższy okres czasu wentylator elektryczny może uruchomić się, źródłem iskrzenia: niebezpieczeństwo
w stanie naładowania mniejszym niż 50% istnieje niebezpieczeństwo odniesienia wybuchu i pożaru.
ulega zasiarczeniu, zmniejsza się jego obrażeń. Uwaga na luźno zwisające krawaty, 156) Funkcjonowanie akumulatora przy
pojemność, a tym samym zdolność do szaliki, które mogą zostać wciągnięte przez zbyt niskim poziomie elektrolitu może go
uruchomienia samochodu. Ponadto elementy silnika będące w ruchu. uszkodzić nieodwracalne oraz spowodować
151) W przypadku uzupełniania poziomu wybuch.
akumulator jest bardziej podatny na oleju silnikowego, przed rozpoczęciem 157) Jeżeli samochód ma pozostać przez
zamarznięcie (może to wystąpić już przy odkręcania korka należy poczekać aż silnik dłuższy czas w szczególnie zimnych
–10°C). się schłodzi, w szczególności w przypadku warunkach, należy wymontować akumulator
samochodów posiadających korek i przenieść go w ciepłe miejsce;
AKUMULATOR aluminiowy (zależnie od wyposażenia). w przeciwnym razie istnieje ryzyko
UWAGA: niebezpieczeństwo poparzeń! zamarznięcia urządzenia.
155) 156) 157) 158)
152) Układ chłodzenia silnika jest układem 158) Przy obsłudze akumulatora lub
69)
ciśnieniowym. W razie konieczności wymiany przebywając w jego pobliżu należy chronić
korka, należy zastąpić go jedynie korkiem zawsze oczy okularami ochronnymi.
6) oryginalnym, ponieważ skuteczność układu
może ulec pogorszeniu. Gdy silnik jest
Akumulator nie wymaga dolewania do gorący, nie należy odkręcać korka zbiornika
elektrolitu wody destylowanej. Niemniej wyrównawczego: niebezpieczeństwo
jednak wymagana jest okresowa kontrola poparzeń.
ze strony ASO marki Alfa Romeo w celu
sprawdzenia wydajności akumulatora.

175
ŁADOWANIE AKUMULATORA
OBSŁUGA I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIA
159) 160)
64) Należy uważać, aby przy uzupełnianiu 4) Zużyty olej silnikowy i wymieniony filtr
poziomu płynów nie pomieszać ze sobą oleju silnikowego zawierają substancje OSTRZEŻENIE Przed użyciem
różnych ich rodzajów: nie są one wzajemnie szkodliwe dla środowiska. W celu urządzenia ładującego należy sprawdzić
kompatybilne! Wlanie niewłaściwego płynu wymienienia oleju i filtra oleju zalecamy zawsze, czy jest ono odpowiednie do
może poważnie uszkodzić samochód. zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo.
65) Poziom oleju nie powinien nigdy 5) Zużyty olej skrzyni biegów zawiera zainstalowanego akumulatora, ze stałym
przekraczać znaku MAX. substancje szkodliwe dla środowiska. W celu napięciem (poniżej 14,8 V) i o niskim
66) Gdyby podczas uzupełniania oleju dokonania wymiany oleju zaleca się amperażu (limit maksymalny 15 A).
przekroczono poziom MAX (ostatni słupek korzystać z usług ASO marki Alfa Romeo.
po prawej świecący na czerwono), należy 6) Akumulatory zawierają substancje bardzo OSTRZEŻENIE Akumulator należy
możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO szkodliwe dla środowiska. W celu dokonania ładować w miejscu dobrze
marki Alfa Romeo w celu usunięcia nadmiaru wymiany akumulatora należy zwrócić się do wentylowanym.
oleju. ASO marki Alfa Romeo.
67) Nie należy uzupełniać olejem OSTRZEŻENIE Nie należy nigdy ładować
o właściwościach innych niż te, jakie posiada
olej znajdujący się już w silniku.
ani doładowywać akumulatora
68) W celu ewentualnego uzupełnienia zamarzniętego: mógłby on wybuchnąć
poziomu płynu układu chłodzenia silnika z powodu wodoru, który jest uwięziony
należy stosować płyn jednakowego typu, jak wewnątrz kryształków lodu.
ten, który już znajduje się w zbiorniku. Płyn
ten nie może być mieszany z żadnym innym OSTRZEŻENIE Cały czas w trakcie
płynem niezamarzającym. W razie dolania do procesu ładowania lub doładowywania
układu niewłaściwego płynu należy
absolutnie unikać uruchamiania silnika
należy uważać, aby ewentualne iskry
i zwrócić się do ASO marki Alfa Romeo. i otwarte płomienie utrzymywane były
69) Gdyby konieczne było odłączenie lub wystarczająco daleko od akumulatora.
wyjęcie akumulatora, nie należy zamykać
pokrywy komory bagażnika. Aby uniknąć OSTRZEŻENIE Przed użyciem urządzeń
przypadkowego zamknięcia się pokrywy, do ładowania lub utrzymywania stanu
należy położyć na zamku np. szmatkę, aby akumulatora na właściwym poziomie,
zapobiec fizycznemu zamknięciu pokrywy.
należy postępować ściśle według
instrukcji przekazanych wraz
z urządzeniem, aby podłączyć je
prawidłowo i bezpiecznie do akumulatora
samochodu.

176
Akumulator można doładowywać bez akumulatora i pokrywę dostępu do wnęki
odłączania przewodów instalacji akumulatora.
elektrycznej samochodu.
OSTRZEŻENIE W przypadku stosowania
Aby uzyskać dostęp do akumulatora,
ładowarki typu „szybkiego” do
należy wyjąć panel dostępowy
akumulatora zamontowanego
w bagażniku rys. 165;
w samochodzie przed podłączeniem
ładowarki należy odłączyć oba przewody
akumulatora samochodu. Nie należy
stosować ładowarki typu „szybkiego” do
166 09036S0002EM
przekazania napięcia rozruchowego.
70)

Samochód jest wyposażony w czujnik IBS


(Inteligentny czujnik akumulatora), dzięki
któremu można mierzyć prąd ładowania UWAGA
i rozładowywania oraz obliczać poziom
naładowania i stan ogólny samochodu. 159) W procesie ładowania akumulatora
165 09036S0001EM
Czujnik ten znajduje się w pobliżu wytwarza się wodór, łatwopalny gaz, który
ujemnego zacisku (-) akumulatora. może wybuchnąć i spowodować poważne
zdjąć pokrywę zabezpieczającą 1 obrażenia ciała.
rys. 166 i podłączyć zacisk kabla Aby prawidłowo wykonać procedurę 160) Podczas ładowania akumulatora
dodatniego ładowarki (zwykle w kolorze ładowania/doładowywania, prąd ładujący należy zawsze postępować zgodnie
musi przepływać przez czujnik IBS. z podanymi środkami ostrożności.
czerwonym) do dodatniego zacisku (+)
akumulatora; Włączyć ładowarkę i postępować
podłączyć zacisk kabla ujemnego według wskazówek w odpowiedniej OSTRZEŻENIE
ładowarki (zwykle w kolorze czarnym) do instrukcji obsługi, aby całkowicie
nakrętki 2 w pobliżu zacisku ujemnego (-) naładować akumulator;
po naładowaniu wyłączyć ładowarkę 70) Gdyby konieczne było odłączenie lub
akumulatora, jak pokazano na rys. 166; wyjęcie akumulatora, nie należy zamykać
przed odłączeniem jej od akumulatora; pokrywy komory bagażnika. Aby uniknąć
odłączyć najpierw zacisk czarnego przypadkowego zamknięcia się pokrywy,
kabla ładowarki od akumulatora, należy położyć na zamku np. szmatkę, aby
a następnie końcówkę kabla czerwonego; zapobiec fizycznemu zamknięciu pokrywy.
zamontować na miejsce pokrywę
zabezpieczającą biegun dodatni

177
PROCEDURY KONSERWACJI w ciągu 2 minut od ustawienia wyłącznika zaczep rys. 168 sprężyny mocującej

OBSŁUGA I KONSERWACJA
zapłonu w położeniu STOP. i wyjąć pióro z ramienia;
Aby możliwa była aktywacja funkcji,
161) 162) 163)
należy przesunąć dźwignię do góry
71) 72) 73) 74) 75) 76) 77) (pozycja niestabilna) na co najmniej trzy
KONSERWACJA UKŁADU sekundy.
KLIMATYZACJI
78) 79)

Dla zapewnienia najlepszych możliwych


osiągów układ klimatyzacji powinien być
sprawdzany i poddawany obsłudze
w ASO Alfa Romeo na początku sezonu 168 09046S0002EM
letniego.
WYCIERACZKI SZYBY PRZEDNIEJ zamontować nowe pióro, wsuwając
zaczep w odpowiednie gniazdo
Podnoszenie piór wycieraczek szyby
w ramieniu i upewniając się o jego
przedniej (Funkcja „Service position”) 167 09046S0001EM
prawidłowym zablokowaniu;
Funkcja „Service position” pozwala
Jeśli, po skorzystaniu z tej funkcji, obniżyć na szybę ramię wycieraczki
kierowcy na sprawniejsze dokonanie
wyłącznik zapłonu zostanie przywrócony szyby przedniej.
wymiany piór wycieraczek szyby
przedniej. Włączenie tego typu funkcji w położenie ON, a pióra wycieraczek OSTRZEŻENIE Nie należy uruchamiać
jest także zalecane w przypadku opadów będą w pozycji innej niż spoczynkowa wycieraczek szyby przedniej, jeśli ich
śniegu oraz w celu łatwiejszego usuwania (u podstawy szyby przedniej), zostaną pióra odchylone są od szyby.
podczas mycia ewentualnych zabrudzeń one przywrócone w pozycję spoczynkową
dopiero po otrzymaniu polecenia Spryskiwacze szyby przedniej
w miejscu, w którym zwykle znajdują się
sterowania poprzez dźwignię Dysze spryskiwacza szyby są typu
pióra wycieraczek.
(przesunięcie dźwigni do góry, w pozycję stałego. Jeżeli spryskiwacze nie działają,
Włączanie funkcji niestabilną) lub po przekroczeniu należy sprawdzić przede wszystkim, czy
Aby włączyć tę funkcję, należy przed prędkości 5 km/h. w zbiorniku znajduje się płyn do
ustawieniem wyłącznika zapłonu spryskiwaczy (patrz sekcja „Komora
w położeniu STOP wyłączyć wycieraczkę Wymiana piór wycieraczek szyby silnika” w niniejszym rozdziale).
przedniej
(pokrętło rys. 167 w pozycji O). Następnie należy sprawdzić drożność
Należy wykonać, co następuje:
Funkcję tę można uaktywnić wyłącznie
podnieść ramię wycieraczki, nacisnąć

178
otworków dysz spryskiwaczy,
74) Samochody wyposażone w konwerter
ewentualnie udrożnić je przy użyciu OSTRZEŻENIE katalityczny muszą być zasilane wyłącznie
szpilki. benzyną bezołowiową. Benzyna zawierająca
ołów nieodwracalnie uszkodziłaby
71) Niewłaściwa konserwacja samochodu katalizator i spowodowałaby utratę jego
lub brak wykonywania czynności funkcji ograniczania emisji zanieczyszczeń,
UWAGA serwisowych i napraw (gdy są wymagane) odczuwalnie pogarszając osiągi silnika
może powodować bardziej kosztowne i w nieodwracalny sposób uszkadzając go.
naprawy, uszkodzenia innych komponentów Jeśli silnik nie działa prawidłowo, zwłaszcza
161) Układ dolotowy powietrza (filtr lub negatywny wpływ na osiągi samochodu. pod względem nieregularnego zapłonu lub
powietrza, gumowe przewody itd.) może Należy natychmiast poddawać kontroli spadku osiągów, należy natychmiast zwrócić
pełnić funkcję ochronną w przypadku w ASO marki Alfa Romeo ewentualne się do ASO marki Alfa Romeo. Zbyt długa
zjawiska zwanego „backfire” nieprawidłowości w działaniu. praca silnika w sposób nieprawidłowy może
(niekontrolowane wybuchy mieszanki 72) Samochód wyposażony jest w płyny spowodować przegrzanie katalizatora,
paliwowo-powietrznej w kolektorze zoptymalizowane do zabezpieczania jego a w konsekwencji możliwe uszkodzenie go
dolotowym silnika). NIE NALEŻY osiągów, trwałości oraz wydłużania okresów i uszkodzenie samochodu.
WYJMOWAĆ tego systemu w innych międzyprzeglądowych. Nie należy stosować 75) Stosowanie w skrzyni biegów innego
sytuacjach niż konieczność substancji chemicznych do mycia tego typu oleju niż zalecany może niekorzystnie
przeprowadzenia czynności naprawczych komponentów, ponieważ mogą one wpłynąć na jakość zmiany biegów i/lub
lub konserwacyjnych. Przed uruchomieniem uszkodzić silnik, skrzynię biegów lub układ spowodować nietypowe drgania skrzyni
silnika należy upewnić się, że system nie jest klimatyzacji. Uszkodzenia tego typu nie są biegów.
zdemontowany: nieprzestrzeganie tego objęte gwarancją na samochód. Jeśli 76) Najlepiej powierzyć konserwację
środka ostrożności może doprowadzić do konieczne jest wykonanie mycia z powodu samochodu ASO marki Alfa Romeo. Niemniej
poważnych obrażeń. nieprawidłowego działania danego jednak w przypadku samodzielnego
162) Emisje spalin są bardzo niebezpieczne komponentu, należy stosować wyłącznie wykonywania operacji okresowych
i mogą doprowadzić do śmierci. Spaliny płyn specjalny do tego typu procedur. i niewielkich czynności konserwacyjnych
zawierają bowiem tlenek węgla, czyli 73) Nadmierna lub niewystarczająca ilość w samochodzie zaleca się stosować
bezwonny i bezbarwny gaz, który w razie oleju w korpusie powoduje tworzenie się odpowiednie narzędzia, oryginalne części
wdychania go może spowodować omdlenia pęcherzyków lub utratę ciśnienia: jest to zamienne i wymagane płyny. Nie należy
i zatrucia. niezwykle szkodliwe dla silnika. Należy wykonywać żadnych interwencji bez
163) Układ wydechowy może osiągać zwracać uwagę, aby utrzymywać odpowiedni posiadania niezbędnego doświadczenia.
wysokie temperatury i w przypadku poziom. 77) Gdyby konieczne było odłączenie lub
parkowania na materiałach łatwopalnych wyjęcie akumulatora, nie należy zamykać
może doprowadzić do pożaru. Zapalić mogą pokrywy komory bagażnika. Aby uniknąć
się również suche liście i trawa, jeśli zetkną przypadkowego zamknięcia się pokrywy,
się z elementami układu wydechowego. należy położyć na zamku np. szmatkę, aby
Należy unikać parkowania samochodu lub zapobiec fizycznemu zamknięciu pokrywy.
korzystania z niego w sytuacjach, w których
układ wydechowy mógłby zetknąć się
z materiałem łatwopalnym.

179
PODNOSZENIE SAMOCHODU KOŁA I OPONY
OBSŁUGA I KONSERWACJA
78) Należy wymagać stosowania wyłącznie
czynników chłodniczych i środków smarnych W razie konieczności poniesienia
do sprężarki zatwierdzonych dla samochodu należy zwrócić się do ASO
konkretnego typu układu klimatyzacji 164) 165) 166)

zastosowanego w samochodzie. Niektóre


marki Alfa Romeo, która wyposażona jest
niezatwierdzone czynniki chłodnicze są w podnośniki kolumnowe lub podnośniki ŁAŃCUCHY PRZECIWPOŚLIZGOWE
łatwopalne i mogą spowodować wybuch, warsztatowe. 80)

powodując obrażenia ciała. Stosowanie Punkty podnoszenia samochodu


niezatwierdzonych czynników chłodniczych Wersje z napędem tylnym i napędem na
i środków smarnych może również zakłócić zaznaczone są na progach bocznych cztery koła
sprawność działania układu, co z kolei symbolami (patrz rys. 169 ). Stosowanie łańcuchów
doprowadzi do kosztowych napraw. przeciwpoślizgowych o grubości 7 mm
79) Układ klimatyzacji powietrza zawiera
czynnik chłodniczy pod wysokim ciśnieniem: dozwolone jest na wszystkich oponach.
aby uniknąć obrażeń ciała osób lub Możliwy jest również montaż łańcuchów
uszkodzeń układu, ewentualne uzupełnienie w rozmiarze 9 mm na opony o szerokości
poziomu czynnika lub wszelkie naprawy równej 225 mm lub mniej (205/60R16,
wymagające odłączenia przewodów
powinny być wykonywane w ASO marki Alfa
225/55R16, 225/50R17, 225/45R18).
Romeo. Zaleca się stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych dostępnych w ASO
marki Alfa Romeo.
Ostrzeżenia
169 09056S0001EM
Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych zależy od
przepisów obowiązujących w danym
kraju. W niektórych krajach opony
z oznaczeniem M+S (Mud and Snow)
uważane są za wyposażenie zimowe; ich
stosowanie jest więc równoważne
z zastosowaniem łańcuchów
przeciwpoślizgowych.
Łańcuchy powinny być zakładane tylko na
opony kół tylnych.
Po przejechaniu kilkudziesięciu metrów
należy sprawdzić napięcie łańcuchów.

180
OSTRZEŻENIE Stosowanie łańcuchów tylnej, np. w wersji Quadrifoglio), nie
przeciwpoślizgowych z oponami dopuszcza się żadnego typu przekładania UWAGA
o nieoryginalnych rozmiarach może opon.
uszkodzić samochód. Przekładanie opon wydłuża czas ich
164) Przyczepność kół samochodu do drogi
OSTRZEŻENIE Stosowanie opon eksploatacji, pomaga w utrzymaniu
zależy także od prawidłowego ciśnienia
o różnych rozmiarach lub różnego typu prawidłowych poziomów przyczepności w oponach.
(M+S, na śnieg) na osi przedniej i osi w błocie, śniegu i na mokrej nawierzchni, 165) Zbyt niskie ciśnienie spowoduje
zapewniając optymalne własności jezdne przegrzanie opony z możliwością
tylnej może negatywnie wpłynąć na poważnego jej uszkodzenia.
własności jezdne samochodu, z ryzykiem samochodu.
166) Nie należy wykonywać zaprawek
utraty kontroli i spowodowania wypadku. W przypadku nietypowego zużycia opon malarskich obręczy kół ze stopu lekkiego,
należy zidentyfikować jego przyczynę które wymagają stosowania temperatur
ZALECENIA DOTYCZĄCE i możliwie jak najszybciej naprawić oponę, wyższych od 150°C. Właściwości
PRZEKŁADANIA OPON mechaniczne obręczy mogą ulec
zwracając się do ASO marki Alfa Romeo.
Opony przedniej i tylnej osi są pogorszeniu.
poddawane różnym obciążeniom i w inny Wersje z napędem na cztery koła (AWD)
sposób pracują podczas skręcania, jazdy Należy unikać doprowadzania do
OSTRZEŻENIE
i hamowania. Z tego względu zużywają się znacznej różnicy w zużyciu
w różnym tempie. poszczególnych opon przednich i tylnych,
Można przeciwdziałać temu zjawisku a także stosować opony zimowe 80) Z zamontowanymi łańcuchami należy
o rozmiarach podanych w tabeli „Obręcze utrzymywać zawsze umiarkowaną prędkość;
poprzez okresowe przekładanie opon nie przekraczać prędkości 50 km/h (lub
(10000/15000 km). Przekładanie opon i opony na wyposażeniu”.
wartości równoważnej w milach). Unikać
to zmiana pozycji kół w ramach tego System AWD oraz opony z pierwszego dziur w jezdni, nie najeżdżać na krawężniki
samego boku samochodu (przednie na tył wyposażenia zostały opracowane lub chodniki i nie przejeżdżać długich tras po
specjalnie tak, aby zapewnić najlepsze drogach nieośnieżonych, aby nie uszkodzić
i odwrotnie).
samochodu i nawierzchni drogi.
osiągi samochodu. Należy więc w razie
OSTRZEŻENIE Nie należy dokonywać wymiany opon stosować opony tego
zamiany opon poprzez umieszczanie koła samego typu z oznaczeniem „AR”, aby
na innej osi po przeciwnej stronie zapewnić niezmienność osiągów
samochodu. samochodu i trwałości jego
OSTRZEŻENIE W samochodach komponentów.
wyposażonych w różne opony (rozmiar
opony inny na osi przedniej i inny na osi

181
KAROSERIA Jeżeli zamierza się myć samochód

OBSŁUGA I KONSERWACJA
82) Należy unikać mycia samochodu na
w myjni, która automatycznie nim myjniach automatycznych ze szczotkami.
porusza, w samochodach wyposażonych Lepiej jest myć samochód ręcznie przy użyciu
KONSERWACJA KAROSERII w automatyczną skrzynię biegów należy: środków czyszczących o pH neutralnym; po
upewnić się, że samochód znajduje na umyciu należy wysuszyć samochód przy
Lakier użyciu zwilżonej szmatki ze skóry
płaskiej powierzchni i że wyłączone jest zamszowej. Do pielęgnacji samochodu nie
81) 7)
automatyczne włączanie hamulca zaleca się stosowania produktów ściernych
W przypadku powstania otarć lub postojowego po wyłączeniu silnika i/lub polerujących. Odchody ptaków muszą
głębokich rys zaleca się natychmiast (w celu wyłączenia tej funkcji należy być natychmiast starannie zmywane,
wykonać konieczne zaprawki lakiernicze, zapoznać się z sekcją „Elektryczny ponieważ ich kwasowość jest szczególnie
agresywna dla lakieru. Należy unikać
aby uniknąć pojawienia się korozji. hamulec postojowy” w rozdziale (w miarę możliwości) parkowania
Niektóre elementy samochodu mogą być „Uruchamianie i jazda”); samochodu pod drzewami; natychmiast
pokryte lakierem matowym, który - by gdy samochód jest zatrzymany, usuwać z pojazdu substancje żywiczne
zachował swoje właściwości - wymaga a skrzynia biegów jest w położeniu N natury roślinnej, ponieważ późniejsze ich
usunięcie - po zaschnięciu na lakierze - może
szczególnej dbałości: patrz opis (Luz) i pedał hamulca jest zwolniony: wymagać użycia środków ściernych i/lub
w ostrzeżeniu podanym na końcu nacisnąć na przycisk uruchamiania. polerujących, które wyraźne są odradzane
niniejszej sekcji. Samochód będzie na luzie (N) przez z uwagi na ich właściwości mogące wpłynąć
15 minut, po upływie których uaktywni na zmianę charakterystycznej matowości
82)
się tryb P (Parking). lakieru. Do czyszczenia szyby przedniej
Aby właściwie umyć samochód, należy: i szyby tylnej nie należy stosować czystego
jeżeli mycie samochodu odbywa się płynu do spryskiwaczy; konieczne jest
rozcieńczenie go w miarę możliwości
przy użyciu rozpylaczy pary lub urządzeń w proporcji 50% z wodą. Użycie czystego
o wysokim ciśnieniu, utrzymywać je OSTRZEŻENIE
płynu do spryskiwaczy należy ograniczyć
przynajmniej 40 cm od nadwozia w celu wyłącznie do sytuacji ściśle
uniknięcia uszkodzeń lub powstania 81) W celu utrzymania niezmiennych uwarunkowanych od temperatury
parametrów estetycznych lakieru do zewnętrznej.
zmian. Pozostałości wody w długim
okresie mogą uszkodzić samochód; czyszczenia samochodu zaleca się nie
używać produktów ściernych i/lub
aby ułatwić usunięcie ewentualnych polerujących.
zabrudzeń w miejscu, w którym zwykle OSTRZEŻENIE
ustawione są pióra wycieraczek, zaleca
się ustawić wycieraczki pionowo (Service 7) Detergenty zanieczyszczają wodę.
Position); więcej informacji można W związku z tym samochód należy myć
znaleźć w sekcji „Procedury konserwacji” w miejscach wyposażonych w systemy do
gromadzenia i oczyszczania płynów
w niniejszym rozdziale. stosowanych do mycia.

182
DANE TECHNICZNE
DANE IDENTYFIKACYJNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
SILNIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
OBRĘCZE I OPONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
WYMIARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
MASY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
UZUPEŁNIANIE POZIOMU PŁYNÓW. . . . . . . . . . . . . . . . . .192
MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
OSIĄGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
ZUŻYCIE PALIWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
EMISJE CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
PRZEPISY DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA Z POJAZDEM PO
OKRESIE EKSPLOATACJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202

W zrozumieniu konstrukcji i działania Państwa samochodu


najlepiej pomoże treść niniejszego rozdziału, a także towarzyszące
jej szczegółowe dane, tabele i grafiki.
Nie tylko dla pasjonatów, techników, ale również dla tych, którzy
po prostu dokładniej chcą poznać własny samochód.
DANE IDENTYFIKACYJNE Numer ten wytłoczono również na TABLICZKA ZNAMIONOWA Z DANYMI

DANE TECHNICZNE
podwoziu, na wysokości mocowania IDENTYFIKACYJNYMI
NUMER NADWOZIA przedniego prawego amortyzatora, Na tej znajdującej się na słupku drzwi
Numer nadwozia (VIN) wytłoczony jest na widoczny jest po otwarciu pokrywy przednich po lewej stronie
tabliczce znajdującej się w przednim komory silnika rys. 171. rys. 172 tabliczce znajdują się
lewym rogu poszycia deski rozdzielczej
następujące dane:
rys. 170, a widoczny jest z zewnątrz
1: prawidłowa wartość współczynnika
samochodu przez szybę przednią.
dymienia (w przypadku silników Diesla);
2: nazwa producenta, numer
homologacji samochodu, numer
identyfikacyjny samochodu, maksymalne
dopuszczalne masy;
3: identyfikator silnika, typ wariantu
wersji, numer na części zamienne, kod
koloru, wskazania dodatkowe.
171 10016S0002EM

170 10016S0001EM

172 10016S0003EM

184
SILNIK

Silnik 2.0 T4 MAir 200 KM 280 KM


Cykl Otto Otto
Liczba i ułożenie cylindrów 4 w rzędzie 4 w rzędzie
Średnica i skok tłoków (mm) 84 / 90 84 / 90
Całkowita pojemność skokowa (cm³) 1995 1995
Stopień sprężania 10 ± 0,4 10 ± 0,4
Moc maksymalna (EKG) (kW) 147 206
Moc maksymalna (EKG) (KM) 200 280
Odnośna prędkość obrotowa (obr./min) 4500 5250
Moment maksymalny (EKG) (Nm) 330 400
Moment maksymalny (EKG) (kgm) 33,7 40,8
Odnośna prędkość obrotowa (obr./min) 1750 2250
Benzyna zielona bezołowiowa o liczbie oktanowej (R.O.N.) 95
Paliwo
(Norma EN228)

185
DANE TECHNICZNE
Silnik 2.2 JTD 136 KM 150 KM 180 KM 210 KM
Cykl Diesel Diesel Diesel Diesel
Liczba i ułożenie cylindrów 4 w rzędzie 4 w rzędzie 4 w rzędzie 4 w rzędzie
Średnica i skok tłoków (mm) 83 / 99 83 / 99 83 / 99 83 / 99
Całkowita pojemność skokowa (cm³) 2143 2143 2143 2143
Stopień sprężania 15,5 ± 0,4 15,5 ± 0,4 15,5 ± 0,4 15,5 ± 0,4
Moc maksymalna (EKG) (kW) 100 110 132 154
Moc maksymalna (EKG) (KM) 136 150 180 210
Odnośna prędkość obrotowa (obr./min) 4000 4250 3750 3750
Moment maksymalny (EKG) (Nm) w przypadku manualnej skrzyni biegów 380 380 380 –
Moment maksymalny (EKG) (kgm) w przypadku manualnej skrzyni biegów 38,75 38,75 38,75 –
Odnośna prędkość obrotowa (obr./min) 1500 1500 1500 –
Moment maksymalny (EKG) (Nm) w przypadku automatycznej skrzyni
450 450 450 470
biegów
Moment maksymalny (EKG) (kgm) w przypadku automatycznej skrzyni
45,89 45,89 45,89 47,9
biegów
Odnośna prędkość obrotowa (obr./min) 1750 1750 1750 1750
Paliwo Olej napędowy (Norma EN590 i EN16734)

186
OBRĘCZE I OPONY

OBRĘCZE I OPONY NA WYPOSAŻENIU


167)

Wersja Obręcze Opony


205/60 R16 92V
16x7J
225/55 R16 95W
17x7,5J 225/50 R17 94W
18x8J 225/45 R18 91W
PRZÓD PRZÓD
18x8J(*) 225/45 R18 91W(*)
Silnik 2.0 T4 MAir
Silnik 2.2 JTD TYŁ TYŁ
18x9J(*) 255/40 R18 95W(*)
19x8J 225/40 R19 89W
PRZÓD PRZÓD
19x8J(+) 225/40 R19 89W(+)
TYŁ TYŁ
19x9J(+) 255/35 R19 92W(+)
(*) obręcze/opony pasujące
(+) obręcze/opony pasujące
UWAGA Alfa Romeo, we współpracy z firmą Pirelli, opracowała specjalnie dla modelu Alfa Romeo Giulia gamę opon zimowych, które
można odróżnić dzięki oznaczeniu „AR”. Opony z oznaczeniem „AR” zapewniają lepsze osiągi i bezpieczeństwo samochodu. Dostępne
są w rozmiarach 205/60 R16 96H, 225/50 R17 94H i 225/45 R18 91H.
Sprawdzić w dokumentach samochodu, jakie rozmiary mogą być montowane.

187
CIŚNIENIE W ZIMNYCH OPONACH

DANE TECHNICZNE
W nagrzanych oponach wartość ciśnienia powinna być wyższa o +0,3 bara w stosunku do wymaganej wartości. Należy ponownie
sprawdzić wartość ciśnienia w oponach zimnych.
W razie konieczności podniesienia samochodu należy zapoznać się z sekcją „Podnoszenie samochodu” w rozdziale „W razie awarii”.
Silniki 2.0 T4 MAir i 2.2 JTD

Bez obciążenia i z obciążeniem średnim Z pełnym obciążeniem


Opony
Przód Tył Przód Tył
205/60 R16 2,7 (*) 2,9 (*) 2,7 (*) 2,9 (*)
225/55 R16 2,2 2,4 2,7 3,0
225/50 R17 2,2 (*) 2,4 (*) 2,7 (*) 3,0 (*)
225/45 R18 2,2 (*) 2,4 (*) 2,7 (*) 3,0 (*)
225/45 R18 2,0 — 2,4 —
255/40 R18 — 2,2 — 2,6
225/40 R19 2,4 2,6 2,7 3,0
225/40 R19 2,4 — 2,7 —
255/35 R19 — 2,3 — 2,9
(*) Podane wartości ciśnienia dotyczą wszystkich rodzajów opon (letnich i zimowych)

188
ŁAŃCUCHY PRZECIWPOŚLIZGOWE
83)

Wersje z napędem tylnym i napędem na cztery koła


Stosowanie łańcuchów przeciwpoślizgowych o grubości 7 mm dozwolone jest na wszystkich oponach. Możliwy jest również montaż
łańcuchów w rozmiarze 9 mm na opony o szerokości równej 225 mm lub mniej (205/60R16, 225/55R16, 225/50R17,
225/45R18).
Zaleca się stosowanie łańcuchów przeciwpoślizgowych dostępnych w ASO marki Alfa Romeo.
Ostrzeżenia
Stosowanie łańcuchów przeciwpoślizgowych zależy od przepisów obowiązujących w danym kraju. W niektórych krajach opony
z oznaczeniem M+S (Mud and Snow) uważane są za wyposażenie zimowe; ich stosowanie jest więc równoważne z zastosowaniem
łańcuchów przeciwpoślizgowych.
Łańcuchy powinny być zakładane tylko na opony kół tylnych.
Po przejechaniu kilkudziesięciu metrów należy sprawdzić napięcie łańcuchów.
OSTRZEŻENIE Stosowanie łańcuchów przeciwpoślizgowych z oponami o nieoryginalnych rozmiarach może uszkodzić samochód.
OSTRZEŻENIE Stosowanie opon o różnych rozmiarach lub różnego typu (M+S, na śnieg) na osi przedniej i osi tylnej może negatywnie
wpłynąć na własności jezdne samochodu, z ryzykiem utraty kontroli i spowodowania wypadku.

UWAGA

167) W razie stosowania opon zimowych o indeksie prędkości niższym niż podano w Wyciągu ze świadectwa homologacji nie należy przekraczać
maksymalnej dopuszczalnej prędkości podawanej dla stosowanego indeksu.

OSTRZEŻENIE

83) Z zamontowanymi łańcuchami należy utrzymywać zawsze umiarkowaną prędkość; nie przekraczać prędkości 50 km/h. Unikać dziur w jezdni,
nie najeżdżać na krawężniki lub chodniki i nie przejeżdżać długich tras po drogach nieośnieżonych, aby nie uszkodzić samochodu i nawierzchni
drogi.

189
WYMIARY
DANE TECHNICZNE Wymiary podane są w mm i odnoszą się do samochodu posiadającego oryginalne opony na wyposażeniu. Wysokość jest mierzona
w samochodzie bez obciążenia, rys. 173.

173 10106S0001EM

A B C D E F G H I
1436(+) 1557(+) 1625(+)
795 2820 1028 4643 2024 1860
1450(*) 1559(*) 1604(*)
(+) Wersje RWD
(*) Wersje AWD
W zależności od rozmiaru obręczy możliwe są niewielkie zmiany wymiaru w stosunku do podanych wartości.

190
MASY

Masy (kg) Silnik 2.0 T4 MAir Silnik 2.2 JTD


CA(°°)
CA(°°) CA(°°) 210 KM
CA(°°) CM(°) CM(°) (+) CA(°°)
280 KM LOW CO 2 AWD
RWD RWD RWD RWD
AWD RWD 180 KM
AWD
Masa bez obciążenia (z wszystkimi płynami,
1429 1530 1374 1400 1445 1465 1535
zbiornikiem paliwa napełnionym w 90% i bez opcji)

Nośność użytkowa wraz z kierowcą (*) 576 575 566 540 575 555 575

Maksymalne dopuszczalne obciążenia (**)


– oś przednia 920 1000 890 890 940 945 1015
– oś tylna 1150 1160 1115 1115 1145 1150 1160
– ogółem 2005 2105 1940 1940 2020 2020 2110
Maksymalna masa holowanej przyczepy
– przyczepa z hamulcem 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600
– przyczepa bez hamulca 745 745 724 724 745 745 745
Maksymalne obciążenie dachu 50 50 50 50 50 50 50
Maksymalne obciążenie kuli haka (przyczepa
64 64 64 64 64 64 64
z hamulcem)
(°°) Automatyczna skrzynia biegów
(°) Manualna skrzynia biegów
(+) Wersja na rynki specyficzne
(*) W przypadku zastosowania wyposażenia specjalnego (haka do holowania przyczepy itd.) masa bez obciążenia zwiększa się i w konsekwencji
zmniejsza się obciążenie użytkowe w granicach dopuszczalnych obciążeń maksymalnych.
(**) Obciążenia nieprzekraczalne. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za rozmieszczenie ładunków w komorze bagażnika i/lub na płaszczyźnie
ładunkowej zgodnie z podanymi wartościami maksymalnych dopuszczalnych obciążeń.

191
UZUPEŁNIANIE POZIOMU PŁYNÓW
DANE TECHNICZNE
Silnik 2.0 T4 MAir Silnik 2.2 JTD
Zbiornik paliwa (litry) 58 52
w tym rezerwa wynosząca (w litrach) 9 8
Główny układ chłodzenia, wersje z manualną
8,6 8,7
skrzynią biegów (litry)
Główny układ chłodzenia, wersje
8,6 9,4 / 8,9 (*)
z automatyczną skrzynią biegów (litry)
Podrzędny układ chłodzenia (litry) 4,3 5,1 (*)
Miska olejowa silnika i filtr (litry) 5,2 3,6 (wersja RWD) / 4 (wersja AWD)
Układ hydrauliczny hamulców (litry) 0,9 0,9
Zbiornik płynu do spryskiwaczy szyb (litry) 4,2 4,2
Automatyczna skrzynia biegów, Silnik
9,4 (wersja RWD) / 9,3 (wersja AWD) –
2.0 T4 MAir (litry)
Automatyczna skrzynia biegów, Silnik 2.2 JTD
– 9,2
180 KM RWD (litry)
Automatyczna skrzynia biegów, Silnik 2.2 JTD
– 9,1
210 KM AWD (litry)
(*) 180 KM LOW CO 2 / 210 KM

192
Silnik 2.0 T4 MAir Silnik 2.2 JTD
Manualna skrzynia biegów GETRAG G217
1,4 1,4
(litry)
Mechanizm różnicowy RDU 230-LSD (litry) 0,9 0,9
Mechanizm różnicowy RDU 210-eLSD
1,4 1,4
(zależnie od wyposażenia) (litry)
Mechanizm różnicowy RDU 210/215-LSD
1,1 1,1
(litry)
Rozdzielacz AWD System FAD (litry) 0,5 0,5
Rozdzielacz AWD System TRANSFER CASE
0,7 0,7
(litry)

193
MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
DANE TECHNICZNE Olej w silniku samochodu został specjalnie opracowany i przetestowany, by spełniać wymogi przewidziane przez Wykaz czynności
przeglądów okresowych. Stałe stosowanie wskazanych materiałów eksploatacyjnych zapewnia właściwe zużycie paliwa i emisje
zanieczyszczeń. Jakość oleju jest czynnikiem decydującym o właściwym działaniu i trwałości silnika.
84)

PARAMETRY PRODUKTÓW
SMAROWANIE SILNIKA

Materiały
Użycie Parametry Specyfikacja eksploatacyjne Interwał wymiany
oryginalne
SELENIA DIGITEK P.E. Zgodnie z Wykazem
SAE 0W-30
Silnik 2.0 T4 MAir 9.55535 - GS1 Contractual Technical czynności przeglądów
ACEA C2
Reference N°F020.B12 okresowych
SELENIA W.R. FORWARD
Zgodnie z Wykazem
SAE 0W-30 0W-30
Silnik 2.2 JTD 210 KM 9.55535 - DS1 czynności przeglądów
ACEA C2 Contractual Technical
okresowych
Reference N°F842.F13
SELENIA W.R. FORWARD
Zgodnie z Wykazem
Silniki 2.2 JTD SAE 0W-20 0W-20
9.55535-DSX czynności przeglądów
136/150/180 KM ACEA C2 Contractual Technical
okresowych
Reference N°F013.K15
Gdy nie ma dostępu do środków smarnych o wymaganej specyfikacji, zezwala się na stosowanie, w zakresie uzupełniania poziomu,
produktów posiadających wskazane parametry; w takim przypadku nie zapewnia się jednak optymalnych osiągów silnika.

194
Materiały
Użycie Parametry Specyfikacja eksploatacyjne Zastosowanie
oryginalne
TUTELA TRANSMISSION
AS 8 Automatyczna skrzynia
Olej syntetyczny ATF 9.55550-AV5
Contractual Technical biegów
Reference N°F139.I11
TUTELA TRANSMISSION Manualna skrzynia
Olej syntetyczny SAE GEARSYNTH LV biegów
9.55550-MZ7
70W API GL-4 Contractual Technical GETRAG G217 / Silnik
Reference N°F055.N15 2.2 JTD
TUTELA TRANSMISSION Mechanizm różnicowy
Oleje i smary do układu Olej syntetyczny SAE LS AXLE FLUID RDU 230-LSD RDU
9.55550-DA9
przeniesienia napędu 75W-85 Contractual Technical 210-eLSD RDU 210/215
Reference N°F059.N15 -LSD / Silnik 2.2 JTD
TUTELA TRANSMISSION
Olej syntetyczny SAE HYPOIDE GEAR OIL Rozdzielacz AWD System
9.55550-DA10
75W-80 APL GL-5 Contractual Technical FAD
Reference n° F060.N15
TUTELA TRANSMISSION
Olej syntetyczny SAE TRANSFER CASE Rozdzielacz AWD System
9.55550-DA11
75W Contractual Technical TRANSFER CASE
Reference N°F061.N15
Smar specjalny do
Przeguby
przegubów TUTELA STAR 700
homokinetyczne po
homokinetycznych 9.55580-GRAS II Contractual Technical
stronie mechanizmu
o niskim współczynniku Reference N°F701.C07
Oleje i smary do układu różnicowego
tarcia NLGI 0-1
przeniesienia napędu
Smar z dodatkiem
TUTELA ALL STAR Przeguby
dwusiarczku molibdenu,
9.55580-GRAS II Contractual Technical homokinetyczne od
do wysokich temperatur
Reference N°F702.G07 strony koła
użycia NLGI 1-2

195
DANE TECHNICZNE
Materiały
Użycie Parametry Specyfikacja eksploatacyjne Zastosowanie
oryginalne
TUTELA BRAKE FLUID
EXTREME HT Hamulce hydrauliczne
Płyn hamulcowy DOT 4 9.55597
Contractual Technical i sterowanie sprzęgłem
Reference N°F001.N15
Procentowa wartość
PARAFLU UP
Środek ochronny do CUNA NC 956–16 zastosowania 50%. Nie
9.55523 Contractual Technical
chłodnic ASTMD3306 mieszać z produktami
Reference N°F101.M01
o innym składzie. (*)
Do stosowania w postaci
PETRONAS DURANCE
czystej lub rozcieńczonej
Płyn do spryskiwaczy SC 35
CUNA NC 956-11 9.55522 w układach
szyby przedniej Contractual Technical
wycieraczek/
Reference N° F001.D16
spryskiwaczy szyb
Niezamarzający dodatek
TUTELA DIESEL ART Do mieszania z olejem
Dodatek do oleju do oleju napędowego,
Contractual Technical napędowym (25 cm³ na
napędowego o działaniu ochronnym, do
Reference N°F601.L06 10 litrów)
silników Diesla.
R1234yf lub R134yf
HVAC
(w zależności od rynku)
(*) W przypadku szczególnie surowych warunków klimatycznych zaleca się mieszaninę 60% PARAFLU UP i 40% wody demineralizowanej.

OSTRZEŻENIE

84) Użycie produktów o innych parametrach, niż podane powyżej, może spowodować poważne uszkodzenie silnika i utratę gwarancji.

196
OSIĄGI
Osiągi maksymalne osiągalne po pierwszym okresie eksploatacji samochodu.

Wersje Prędkość maksymalna (km/h) Przyspieszenie od 0-100 km/h (s)


Silnik 2.0 T4 MAir 200 KM RWD automatyczna
235 6,7
skrzynia biegów
Silnik 2.0 T4 MAir 280 KM RWD automatyczna
240 5,7
skrzynia biegów
Silnik 2.0 T4 MAir 280 KM AWD automatyczna
240 5,2
skrzynia biegów
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD manualna skrzynia biegów 210 9,7
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD manualna skrzynia
210 9,7
biegów(*)
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD manualna skrzynia biegów 220 8,4
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD manualna skrzynia
220 8,4
biegów(*)
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD manualna skrzynia biegów 230 7,2
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD manualna skrzynia biegów
230 7,2
(*)
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD automatyczna skrzynia
210 9,5
biegów
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD automatyczna skrzynia
210 9,5
biegów (*)
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD automatyczna skrzynia
220 8,1
biegów
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD automatyczna skrzynia
220 8,1
biegów (*)
(*) Wersje na rynki specyficzne.

197
DANE TECHNICZNE
Wersje Prędkość maksymalna (km/h) Przyspieszenie od 0-100 km/h (s)
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia
230 7,1
biegów
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia
230 7,1
biegów (*)
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia
230 7,2
biegów LOW CO 2
Silnik 2.2 JTD 180 KM AWD automatyczna skrzynia
230 6,9
biegów
Silnik 2.2 JTD 210 KM AWD automatyczna skrzynia
235 6,8
biegów
(*) Wersje na rynki specyficzne.

198
ZUŻYCIE PALIWA

ZUŻYCIE PALIWA
Wartości zużycia paliwa, podane w poniższej tabeli, zostały określone na podstawie prób homologacyjnych, zgodnie
z obowiązującymi wymaganiami Dyrektyw europejskich.
OSTRZEŻENIE Typy tras, sytuacje na drodze, warunki atmosferyczne, styl jazdy, stan ogólny samochodu, poziom wyposażenia/
dodatków/akcesoriów, używanie klimatyzacji, obciążenie samochodu, bagażnik dachowy, inne sytuacje, które wpływają na
współczynnik aerodynamiczny lub opory podczas jazdy powodują, że wartości zużycia paliwa mogą być różne od tych, jakie
uzyskano.
OSTRZEŻENIE Dopiero po przejechaniu pierwszych 3000 km zauważalna będzie większa regularność, jeśli chodzi o zużycie paliwa.
ZUŻYCIE PALIWA ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCĄ DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ (litry/100 km)

Wersje Cykl miejski Cykl pozamiejski Cykl mieszany


Silnik 2.0 T4 MAir 200 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 8,4 4,6 6,0
Silnik 2.0 T4 MAir 280 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 8,2 4,9 6,1
Silnik 2.0 T4 MAir 280 KM AWD automatyczna skrzynia biegów 8,9 4,9 6,4
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD manualna skrzynia biegów 5,3 3,5 4,2
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD manualna skrzynia biegów(*) 5,1 3,3 4,0
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD manualna skrzynia biegów 5,3 3,5 4,2
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD manualna skrzynia biegów(*) 5,1 3,3 4,0
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD manualna skrzynia biegów 5,3 3,5 4,2
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD manualna skrzynia biegów (*) 5,1 3,3 4,0
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 5,3 3,5 4,2
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD automatyczna skrzynia biegów (*) 5,1 3,3 4,0
(*) Wersje na rynki specyficzne.

199
DANE TECHNICZNE
Wersje Cykl miejski Cykl pozamiejski Cykl mieszany
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 5,3 3,5 4,2

Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD automatyczna skrzynia biegów (*) 5,1 3,3 4,0
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 5,3 3,5 4,2

Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia biegów (*) 5,1 3,4 4,0
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia biegów
4,8 3,2 3,8
LOW CO 2
Silnik 2.2 JTD 180 KM AWD automatyczna skrzynia biegów 5,8 4,0 4,7
Silnik 2.2 JTD 210 KM AWD automatyczna skrzynia biegów 5,8 4,0 4,7
(*) Wersje na rynki specyficzne.

200
EMISJE CO 2
Wartości emisji CO 2, podane w poniższej tabeli, odnoszą się do zużycia w cyklu mieszanym.

EMISJE CO2
Wersje
ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCĄ NORMĄ EUROPEJSKĄ (g/km)
Silnik 2.0 T4 MAir 200 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 138
Silnik 2.0 T4 MAir 280 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 141
Silnik 2.0 T4 MAir 280 KM AWD automatyczna skrzynia biegów 148
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD manualna skrzynia biegów 109

Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD manualna skrzynia biegów(*) 105


Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD manualna skrzynia biegów 109
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD manualna skrzynia biegów(*) 105
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD manualna skrzynia biegów 109
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD manualna skrzynia biegów(*) 105
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 109
Silnik 2.2 JTD 136 KM RWD automatyczna skrzynia biegów (*) 105
Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 109

Silnik 2.2 JTD 150 KM RWD automatyczna skrzynia biegów (*) 105
Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia biegów 109

Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia biegów(*) 105


Silnik 2.2 JTD 180 KM RWD automatyczna skrzynia biegów LOW CO 2 99
Silnik 2.2 JTD 180 KM AWD automatyczna skrzynia biegów 122
Silnik 2.2 JTD 210 KM AWD automatyczna skrzynia biegów 122
(*) Wersje na rynki specyficzne.

201
PRZEPISY DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA Z POJAZDEM PO OKRESIE EKSPLOATACJI
DANE TECHNICZNE (dla wersji, gdzie przewidziano)
Od wielu lat Alfa Romeo S.p.A. rozwija globalne zaangażowanie w ochronę i poszanowanie środowiska poprzez stałą poprawę
procesów produkcyjnych i tworzenie coraz bardziej przyjaznych środowisku produktów. Aby zapewnić swoim klientom jak najlepsze
usługi, w poszanowaniu zasad ochrony środowiska i w odpowiedzi na zobowiązania wynikające z Dyrektywy Europejskiej
2000/53/WE dotyczącej pojazdów, które zostały wycofane z eksploatacji, Alfa Romeo S.p.A. oferuje swoim klientom możliwość
oddania posiadanego samochodu po okresie eksploatacji bez żadnych dodatkowych kosztów. Dyrektywa Europejska zakłada, iż
oddanie samochodu będzie następowało w taki sposób, aby ostatni posiadacz lub właściciel pojazdu nie ponosił żadnych kosztów ze
względu na zerową lub ujemną wartość rynkową pojazdu.
Aby oddać swój samochód wycofany z eksploatacji bez dodatkowych opłat, można zwrócić się zarówno do naszych dealerów w razie
zakupu innego pojazdu jak i do dowolnej stacji demontażu posiadającej autoryzację Alfa Romeo S.p.A. Stacje tego typu zostały
uważnie dobrane tak, aby świadczone przez nie usługi spełniały standardy jakościowe związane ze zbiórką, obróbką i recyklingiem
pojazdów, z poszanowaniem środowiska.
Informacje o stacjach demontażu i zbiórki dostępne są w sieci dealerów Alfa Romeo S.p.A. lub pod numerem infolinii podanym
w Książce Gwarancyjnej lub na stronie internetowej firmy Alfa Romeo S.p.A.

202
MULTIMEDIA
BEZPIECZEŃSTWO NA DRODZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
WARUNKI ODBIORU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
KONSERWACJA I OBSŁUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
OSTRZEŻENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
ELEMENTY STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
ELEMENTY STEROWANIA NA KIEROWNICY. . . . . . . . . . . . .209
WPROWADZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
TRYB RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
TRYB MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
TECHNOLOGIA Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
FUNKCJA USB/iPOD/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
TRYB TELEFON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
TRYB NAWIGACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
USTAWIENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
APLIKACJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
POLECENIA GŁOSOWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218

W niniejszym rozdziale opisano główne funkcje systemu Connect


6.5”/Connect NAV 6.5”/Connect 3D NAV 8.8”, w który może być
wyposażony ten samochód.
BEZPIECZEŃSTWO NA DRODZE WARUNKI ODBIORU KONSERWACJA I OBSŁUGA
MULTIMEDIA 168) 169) (zależnie od wyposażenia) 85) 86)

Należy nauczyć się używać różnych Podczas jazdy samochodem warunki Należy przestrzegać następujących
funkcji systemu przed rozpoczęciem odbioru ulegają ciągłym zmianom. Odbiór zaleceń, aby zagwarantować pełną
jazdy. może być słabszy z powodu obecności sprawność funkcjonalną systemu:
Należy uważnie zapoznać się w pobliżu samochodu gór, budynków lub uważać, aby nie uderzyć w wyświetlacz
z instrukcjami i sposobami użytkowania mostów, zwłaszcza, gdy radioodtwarzacz przedmiotami ostrymi lub twardymi,
systemu przed rozpoczęciem jazdy. znajduje się w dużej odległości od które mogłyby uszkodzić jego
nadajnika danej stacji. powierzchnię; podczas czyszczenia przy
użyciu miękkiej suchej i antystatycznej
OSTRZEŻENIE Podczas odbioru
szmatki nie wywierać nacisku.
informacji o ruchu drogowym może mieć
do czyszczenia szybki wyświetlacza
miejsce zmiana głośności w stosunku do
nie stosować alkoholu, benzyny ani ich
odbioru normalnego.
pochodnych.
uważać, aby ewentualne płyny nie
przedostały się do wnętrza systemu:
mogłyby one trwale go uszkodzić.

204
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ OSTRZEŻENIA
System ten wyposażony jest Na ekran należy patrzyć tylko w razie UWAGA
w zabezpieczenie przed kradzieżą konieczności i gdy można to uczynić
bazujące na wymianie informacji w bezpieczny sposób. Gdyby konieczne 168) Należy przestrzegać podanych poniżej
z centralką elektroniczną (Body było dłuższe patrzenie na ekran, należy środków ostrożności: nieprzestrzeganie ich
Computer) znajdującą się w samochodzie. zatrzymać samochód w bezpiecznym może spowodować obrażenia ciała
użytkownika lub uszkodzenia systemu.
Zapewnia to maksymalne miejscu, aby nie rozpraszać się podczas
169) Zbyt wysoka głośność zagraża
bezpieczeństwo i uniemożliwia, w razie jazdy. bezpieczeństwu. Należy ustawić głośność na
kradzieży, korzystanie z systemu W razie jakiejkolwiek awarii należy takim poziomie, aby słyszeć odgłosy
w innych samochodach. W razie potrzeby natychmiast zaprzestać korzystania z pobliskiego otoczenia (jak na przykład
sygnały dźwiękowe, karetki pogotowia,
należy zwrócić się do ASO marki Alfa z systemu. W przeciwnym razie system radiowozy itp.).
Romeo. może ulec uszkodzeniu. Możliwie jak
najszybciej należy zwrócić się do ASO
Alfa Romeo, aby dokonać naprawy OSTRZEŻENIE
systemu.
85) Panel przedni i wyświetlacz należy
czyścić wyłącznie miękką, suchą
i antystatyczną szmatką. Produkty
detergentowe i nabłyszczające mogą
uszkodzić jego powierzchnię. Do czyszczenia
panelu lub wyświetlacza nie należy stosować
alkoholu ani produktów podobnych.
86) Nie należy korzystać z wyświetlacza
jako bazy pod wsporniki na przyssawce lub
kleju do nawigacji zewnętrznych lub
urządzeń typu smartfon i tym podobnych.

205
ELEMENTY STEROWANIA
MULTIMEDIA ELEMENTY STEROWANIA NA TUNELU

174 11036S0015EM

Tabela zbiorcza elementów sterowania na tunelu


Przełącznik ON/OFF i Regulator głośności (1)

Działanie Funkcja
NACIŚNIĘCIE DŁUŻSZE włącza lub wyłącza system Connect.
OBRÓT w prawo zwiększa głośność, w lewo zmniejsza głośność.
Jeśli system jest wyłączony, powoduje włączenie go.
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIE W trybie Radio: włącza/wyłącza funkcję Mute.
W trybie Media: włącza odtwarzanie/przerywa odtwarzanie.
W trybie Radio: w prawo wybiera następną stację radiową, w lewo
wybiera poprzednią stację radiową.
PRZESUNIĘCIE BOCZNE
W trybie Media: w prawo wybiera następną ścieżkę, w lewo wybiera
poprzednią ścieżkę.

206
Przycisk OPTION (2)
Naciśnięcie przycisku „Option”, będąc w jednym z trybów („RADIO”, „MEDIA”, „TELEFON”, „NAWIGACJA”), umożliwia wejście do ekranu
„Ustawień” danego trybu. Ponowne naciśnięcie powoduje powrót do wybranego wcześniej trybu.
Rotary Pad (3)

Działanie Funkcja
W ramach poszczególnych Menu: przewija pozycje menu.
OBRÓT W trybie Nawigacja (zależnie od wyposażenia): funkcja powiększania
map.
NACIŚNIĘCIE W ramach poszczególnych Menu: potwierdza wybór.
W ramach poszczególnych Menu: dostęp do podmenu wybranej funkcji.
KRÓTKIE PRZESUNIĘCIE W PRAWO W trybie Nawigacja (zależnie od wyposażenia), w funkcji Eksploruj
mapę: w celu przechodzenia w prawo na mapie.
W ramach poszczególnych Menu: powrót do poprzedniego menu,
funkcja Esc.
KRÓTKIE PRZESUNIĘCIE W LEWO
W trybie Nawigacja (zależnie od wyposażenia), w funkcji Eksploruj
mapę: w celu przechodzenia w lewo na mapie.
W ramach poszczególnych Menu: wejście do menu Multitasking
i wyjście z paska wstępnego wyboru.
KRÓTKIE PRZESUNIĘCIE W GÓRĘ
W trybie Nawigacja (zależnie od wyposażenia), w funkcji Eksploruj
mapę: w celu przechodzenia w górę na mapie.
Uruchamia programowanie w trybie radia.
W ramach poszczególnych Menu: wejście do paska wstępnego wyboru
KRÓTKIE PRZESUNIĘCIE W DÓŁ i wyjście z menu Multitasking.
W trybie Nawigacja (zależnie od wyposażenia), w funkcji Eksploruj
mapę: w celu przechodzenia w dół na mapie.

207
Przycisk MENU (4)

MULTIMEDIA
Dostęp do menu głównego.

175 11036S0060EM

208
ELEMENTY STEROWANIA NA KIEROWNICY
OPIS
Na kole kierownicy znajdują się elementy sterowania głównymi funkcjami systemu, umożliwiające wygodniejsze sterowanie nim.
Aktywacja wybranych funkcji zależy, w niektórych przypadkach, od czasu naciśnięcia przycisku (naciśnięcie krótkie lub dłuższe), jak
przedstawiono w tabeli na następnej stronie.

176 11046S0001EM

TABELA ZBIORCZA ELEMENTÓW STEROWANIA NA KIEROWNICY


Przycisk (1)

Działanie Funkcja
W trybie Radio: wybiera następną stację radiową.
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIE
W trybie Media: wybiera następną ścieżkę.
W trybie Radio: skanowanie częstotliwości wyższych do momentu
NACIŚNIĘCIE DŁUŻSZE puszczenia przycisku.
W trybie Media: szybkie przewijanie ścieżki do przodu.

209
Przycisk (2)

MULTIMEDIA Działanie Funkcja


W trybie Radio: wybiera poprzednią stację radiową.
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIE
W trybie Media: wybiera poprzednią ścieżkę.
W trybie Radio: skanowanie częstotliwości niższych do momentu
NACIŚNIĘCIE DŁUŻSZE puszczenia przycisku.
W trybie Media: szybkie przewijanie ścieżki do tyłu.

Przycisk poleceń głosowych (3)

Działanie Funkcja
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIE Aktywacja poleceń głosowych
NACIŚNIĘCIE DŁUŻSZE Natychmiastowe zamknięcie sesji głosowej.

Przycisk telefonu (4)


Odbieranie/kończenie połączenia telefonicznego lub wyświetlanie wykazu ostatnich połączeń.
Pokrętło głośności (5)

Działanie Funkcja
W górę: zwiększa głośność.
OBRÓT
W dół: zmniejsza głośność.
W trybie Radio: włącza/wyłącza funkcję Mute.
NACIŚNIĘCIE KRÓTKIE W trybie Media: włącza odtwarzanie/przerywa odtwarzanie.
W trybie Telefon: włącza/wyłącza funkcję Mute dla mikrofonu.

210
WPROWADZENIE TRYB RADIO Audio
Poprzez menu „Audio”, dostępne
System ten można obsługiwać za Po wybraniu żądanej stacji radiowej na
w ramach menu Opcje (przycisk Option),
pomocą pokrętła Rotary Pad. Poprzez wyświetlaczu rys. 177 pojawią się
można wykonać następujące regulacje:
obracanie nim można się poruszać po następujące informacje:
Niskie;
poszczególnych menu, a naciśnięcie na
Wysokie;
niego powoduje uruchomienie/
Średnie;
potwierdzenie wybranych opcji,
Balans / fader;
natomiast pchnięcie w lewo umożliwia
Dźwięk dostosowany do prędkości;
powrót do poprzedniego ekranu.
„Dźwięk otoczenia” (zależnie od
wyposażenia);
Wyrównanie głośności AUX;
Przywróć ustawienia.

177 11056S0006EM

1 - pasek poleceń:
Lista ulubionych;
Następny;
Poprzedni;
Lista stacji;
Wyszukiwanie ręczne;
Pasmo.
2 - nazwa słuchanej stacji radiowej oraz
symbol ulubionych, jeśli dana stacja jest
zapisana na tej liście;
3 - logo aktywnego pasma częstotliwości;
4 - typ nadawanego programu;
5 - częstotliwość słuchanej stacji
radiowej;
6 - numer zaprogramowanej stacji (jeśli
słuchana stacja jest zaprogramowana).

211
TRYB MEDIA TECHNOLOGIA Bluetooth® OSTRZEŻENIE W razie utraty połączenia

MULTIMEDIA
Bluetooth® pomiędzy telefonem
OSTRZEŻENIE Korzystanie z aplikacji Rejestracja urządzenia audio komórkowym a systemem, należy
występujących na urządzeniach Bluetooth®
zapoznać się z instrukcją obsługi
przenośnych może nie być kompatybilne Należy wykonać, co następuje: telefonu komórkowego.
z systemem Connect. uaktywnić w urządzeniu funkcję
Bluetooth®;
Wybór utworu (Przeglądaj)
nacisnąć przycisk MENU, wybrać
Gdy aktywny jest tryb MEDIA rys. 178, funkcję „USTAWIENIA”, obracając
należy nacisnąć krótko przyciski i naciskając pokrętło Rotary Pad;
graficzne / , aby odtworzyć wybrać pozycję „Informacje
poprzedni/następny utwór lub nacisnąć i rozrywka”;
i przytrzymać przyciski / , aby wybrać nośnik Bluetooth®;
szybko przewinąć utwór do tyłu/do wybrać pozycję „Dodaj urządzenie”;
przodu. znaleźć system Connect na urządzeniu
audio Bluetooth® (podczas fazy
rejestracji na wyświetlaczu pojawia się
ekran wskazujący stan zaawansowania
operacji);
wybrać urządzenie do sparowania;
o ile wymaga tego urządzenie audio,
należy wprowadzić kod PIN wyświetlany
na ekranie systemu lub potwierdzić na
urządzeniu wyświetlany PIN;
w przypadku pomyślnego ukończenia
178 11066S0002EM procedury rejestracji na wyświetlaczu
pojawia się specjalny ekran;
do funkcji „Bluetooth®” można również
wejść, naciskając przycisk OPTION
w ramach funkcji TELEFON lub MEDIA;
można je wybrać, obracając i naciskając
pokrętło Rotary Pad w ramach menu
głównego (przycisk MENU).

212
FUNKCJA USB/iPOD/AUX TRYB TELEFON OSTRZEŻENIE Dźwięk telefonu
komórkowego przekazywany jest za
W samochodzie tym mogą się znajdować Tryb TELEFON można włączyć w menu pośrednictwem systemu audio
nawet trzy porty USB, jeden pod panelem głównym (przycisk MENU), obracając w samochodzie: system automatycznie
sterowania klimatyzacją, jeden i naciskając pokrętło Rotary Pad. wyłącza dźwięk systemu, gdy używana
w schowku na tunelu środkowym i jeden jest funkcja TELEFON.
(tylko ładowanie) pod tylnymi wylotami
wentylacyjnymi na tunelu środkowym. OSTRZEŻENIE Aby zapoznać się
Jedno gniazdo AUX w schowku na tunelu z wykazem kompatybilnych telefonów
środkowym. komórkowych i obsługiwanych funkcji,
należy skontaktować się z Obsługą
klienta pod numerem
00 800 2532 0000 (Quadrifoglio
00 800 253 242 00).
Rejestracja telefonu komórkowego
179 11106S0002EM Należy wykonać, co następuje:
uaktywnić w urządzeniu funkcję
Na wyświetlaczu pojawia się następujący Bluetooth®;
pasek poleceń rys. 179: nacisnąć przycisk MENU, wybrać
Wybierz numer; funkcję „USTAWIENIA”, obracając i
Ostatnie połączenia; naciskając pokrętło Rotary Pad;
Ulubione; wybrać pozycję „Informacje
Kontakty; i rozrywka”;
SMS; wybrać nośnik Bluetooth®;
Zakończ połączenie; wybrać pozycję „Dodaj urządzenie”;
gdy połączenie jest w toku: znaleźć system Connect na urządzeniu
Wybierz numer; audio Bluetooth® (podczas fazy
Ostatnie połączenia; rejestracji na wyświetlaczu pojawia się
Przenieś do urządzenia; ekran wskazujący stan zaawansowania
Kontakty; operacji);
Wyciszony; wybrać urządzenie do sparowania;
Zakończ połączenie. o ile wymaga tego urządzenie audio,
należy wprowadzić kod PIN wyświetlany
na ekranie systemu lub potwierdzić na

213
urządzeniu wyświetlany PIN; TRYB NAWIGACJA momencie będzie można uzupełnić dane

MULTIMEDIA
w przypadku pomyślnego ukończenia (zależnie od wyposażenia) słowo lub przejść na listę sugerowanych
procedury rejestracji na wyświetlaczu propozycji, przesuwając Rotary Pad
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić
pojawia się specjalny ekran; w prawo lub wybierając przycisk „OK”
bezpieczeństwo i ograniczyć czynniki
do funkcji „Bluetooth®” można również i naciskając Rotary Pad.
rozpraszające kierowcę, podróż należy
wejść, naciskając przycisk OPTION Lub
zaplanować zawsze przed jej
w ramach funkcji TELEFON lub MEDIA; Wybrać adres na liście „Ostatnie cele”.
rozpoczęciem.
można je wybrać, obracając i naciskając Lub
pokrętło Rotary Pad w ramach menu Wybrać adres na liście „Ulubione cele”;
głównego (przycisk MENU). Po ustawieniu żądanego miejsca
Nawiązywanie połączenia docelowego należy wybrać opcję
Należy wykonać, co następuje: „Rozpocznij nawigację”.
poprzez wybranie pozycji „Ostatnie System proponuje trzy alternatywy trasy
połączenia”; w zależności od ustawionego kryterium
poprzez wybranie ikony „Kontakty”; (szybsza, drogi bez opłat itd.). Należy
poprzez wybranie ikony „Wybierz wybrać, za pomocą pokrętła Rotary Pad,
numer”. wybraną trasę alternatywną.
180 11186S0003EM Po uruchomieniu nawigacji można, za
Aby zaplanować trasę, należy wykonać pomocą paska poleceń na wyświetlaczu,
następujące czynności: wybrać spośród następujących opcji:
Włączyć tryb NAWIGACJA, wybierając Przerwij nawigację: umożliwia
go w menu głównym rys. 180; przerwanie nawigacji;
Włączyć funkcję „Ustaw cel”; Ustaw głośność nawigacji; umożliwia
ustawienie głośności komunikatów;
Aby wprowadzić adres, należy wybrać
Edytuj trasę: umożliwia dostosowanie
pozycję, którą zamierza się dodać (Kraj,
wyboru trasy, proponując szereg różnych
Miasto itd.) na klawiaturze, następnie
opcji;
wybrać znaki, które utworzą wybraną
Podgląd trasy: umożliwia wyświetlenie
nazwę; w miarę wprowadzania
podglądu zaplanowanej trasy;
poszczególnych liter system
Zbliżenie: umożliwia powiększenie/
automatycznie uzupełnia dane słowo
pomniejszenie mapy;
i proponuje, po prawej stronie
Punkt na mapie: umożliwia poruszanie
wyświetlacza, listę opcji zgadzających się
się po mapie.
z wprowadzanymi znakami. W tym

214
USTAWIENIA Pad i włączyć poprzez naciśnięcie tego Ustaw datę;
pokrętła. Gdy wybrana jest ta funkcja, Przywróć ustawienia.
Aby wejść do funkcji programowalnych można wprowadzić zmiany
przez użytkownika, należy wybrać Bezpieczeństwo
w następujących ustawieniach:
w menu głównym, uruchamianym przez Aby wejść do funkcji „Bezpieczeństwo”,
Czujnik reflektorów;
naciśnięcie przycisku MENU, pozycję należy wybrać ją, obracając pokrętłem
Opóźnienie wyłączenia reflektorów;
USTAWIENIA, poprzez obrót i naciśnięcie Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
Światła narożne;
pokrętła Rotary Pad. tego pokrętła.
Światła przy zamykaniu;
W skład tego menu wchodzą następujące Światła dzienne; Gdy wybrana jest ta funkcja, można
pozycje rys. 181: Światła wewnętrzne; wprowadzić zmiany w następujących
Światła; Oświetlenie progu; ustawieniach:
Jednostki i języki; Automatic High Beam; Speed Limiter
Zegar i data; Przywróć ustawienia. Umożliwia włączenie/wyłączenie funkcji
Bezpieczeństwo; powiadamiania o przekroczeniu
Systemy wspomagające kierowcę; Jednostki i języki
ustawionej prędkości.
Drzwi i zamki; Aby wejść do funkcji „Jednostki i języki”,
należy wybrać ją, obracając pokrętłem Speed Limiter - ustaw prędkość
Deska rozdzielcza;
Infotainment; Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie Umożliwia ustawienie wartości limitu
System. tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta prędkości. Obracanie pokrętłem Rotary
funkcja, można wprowadzić zmiany Pad powoduje, że prędkość jest
w następujących ustawieniach: zwiększana o 5 km/h, w zakresie od
Jednostki; minimum 30 km/h do maksimum
Język; 180 km/h.
Przywróć ustawienia. Forward Collision Warning
Zegar i data Można wybrać sposób interwencji
Aby wejść do funkcji „Godzina i data”, systemu zapobiegającego kolizji.
należy wybrać ją, obracając pokrętłem Dostępnymi opcjami są:
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie „Status”: umożliwia włączenie/
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta wyłączenie systemu (zależnie od
181 11126S0009EM funkcja, można wprowadzić zmiany wyposażenia);
w następujących ustawieniach: „Tryb”: umożliwia ustawienie
Światła Synchronizuj z GPS; następujących trybów działania:
Aby wejść do funkcji „Światła”, należy Ustaw czas; Ostrzeżenie i hamowanie, Tylko
wybrać ją, obracając pokrętłem Rotary Format czasu;

215
ostrzeżenie, Wył. (zależnie od Zabezpieczenie pasażera aktywne: dioda „Audio”: umożliwia wybór poziomu

MULTIMEDIA
wyposażenia); ON świeci światłem stałym. głośności sygnałów akustycznych
„Wrażliwość”: umożliwia ustawienie Zabezpieczenie pasażera nieaktywne: emitowanych przez system ParkSense,
„gotowości” systemu do interweniowania, dioda OFF świeci światłem stałym. możliwymi ustawieniami są: „Wysoka”;
w zależności od odległości od przeszkody Sygnał niezapiętych pasów „Średnia” lub „Niska”.
(blisko, średnio, daleko). Kamera cofania
Funkcja ta jest widoczna wyłącznie
Lane Departure Warning wówczas, jeśli wyłączono sygnalizowanie (zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tej funkcji można wybrać niezapiętego pasa bezpieczeństwa Za pośrednictwem tej funkcji można
„gotowość” interwencji systemu Lane i umożliwia ponowne uaktywnienie go. wprowadzić następujące ustawienia:
Departure. Dostępnymi opcjami są: „Widok”: umożliwia włączenie
„Czułość”: umożliwia ustawienie Systemy wspomagające kierowcę
wyświetlania obrazu z kamery na
„gotowości” systemu do interweniowania Aby wejść do funkcji „Wspomaganie
wyświetlaczu;
(wysoka, niska). kierowcy”, należy wybrać ją, obracając
„Zwłoka kamery”: umożliwia
pokrętłem Rotary Pad i włączyć poprzez
Blind Spot Alert opóźnienie o kilka sekund wyłączenia
naciśnięcie tego pokrętła.
Za pośrednictwem tej funkcji można obrazów z kamery po wyłączeniu biegu
Za pośrednictwem tej funkcji można wstecznego.
włączyć/wyłączyć sygnał akustyczny
wprowadzić następujące ustawienia: „Linie pomocnicze”: umożliwia
związany z obecnością obiektów
rozpoznanych w martwym polu lusterka ParkSense uruchomienie wyświetlania siatek
wstecznego zewnętrznego. Za pomocą tej funkcji można wybrać typ dynamicznych, które wskazują ścieżkę
Poduszka powietrzna pasażera (zależnie sygnalizowania ze strony systemu jazdy samochodu.
od wyposażenia) ParkSense. Auto Park Brake
Umożliwia włączenie/wyłączenie Dostępnymi opcjami są: Funkcja ta umożliwia włączenie/
działania przednich poduszek „Tryb”: w ramach tej funkcji dostępne wyłączenie automatycznego włączania
powietrznych po stronie pasażera. Po są następujące opcje: „Dźwięk”, system się hamulca postojowego po wyłączeniu
wejściu do tej funkcji system informuje ostrzega kierowcę o obecności silnika.
o stanie poduszek powietrznych przeszkody tylko za pomocą sygnałów Przegląd hamulców
(włączone/wyłączone) i żąda akustycznych, za pośrednictwem
(zależnie od wyposażenia)
potwierdzenia zmiany stanu, wówczas głośników w samochodzie lub „Dźwięk
i obraz”, system ostrzega kierowcę Funkcja ta umożliwia włączenie
należy nacisnąć na pokrętło Rotary Pad. procedury w celu wykonania czynności
o obecności przeszkody za pomocą
Stan poduszek powietrznych widoczny serwisowych w zakresie układu
sygnałów akustycznych (poprzez głośniki
jest dzięki diodom obok ikon stanu na hamulcowego
samochodu) i sygnałów wizualnych na
przedniej lampie sufitowej.
wyświetlaczu w zestawie wskaźników.

216
Automatyczne zamykanie lusterek Uruchom klakson przy zamykaniu System
(zależnie od wyposażenia) (zależnie od wyposażenia); Aby wejść do funkcji „System”, należy
Funkcja ta umożliwia włączenie/ Automatyczne ponowne zamknięcie wybrać ją, obracając pokrętłem Rotary
wyłączenie automatycznego składania (zależnie od wyposażenia); Pad i włączyć poprzez naciśnięcie tego
lusterek podczas blokowania/ Przywróć ustawienia. pokrętła. Gdy wybrana jest ta funkcja,
odblokowywania drzwi. Deska rozdzielcza można wprowadzić zmiany
Aby wejść do funkcji „Deska rozdzielcza”, w następujących ustawieniach:
Przywróć ustawienia
należy wybrać ją, obracając pokrętłem Automatyczne Włączanie Radia;
Funkcja ta umożliwia usunięcie ustawień Opóźnienie wyłączania;
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie
niniejszego menu wprowadzonych Aktualizuj oprogramowanie;
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta
wcześniej i przywrócenie danych Aktualizacja map;
funkcja, można wprowadzić zmiany
fabrycznych. Usuń dane osobowe;
w następujących ustawieniach:
Do funkcji tych wchodzi się za pomocą Głośność ostrzeżenia; Przywróć ustawienia.
pokrętła Rotary Pad, a ustawia się je Podróż B;
poprzez obracanie i naciskanie tego Pokaż informacje o telefonie;
pokrętła. Pokaż informacje o systemie audio;
Drzwi i zamki Pokaż informacje o nawigacji;
Aby wejść do funkcji „Drzwi i zamki”, Przywróć ustawienia.
należy wybrać ją, obracając pokrętłem Infotainment
Rotary Pad i włączyć poprzez naciśnięcie Aby wejść do funkcji „Informacje
tego pokrętła. Gdy wybrana jest ta i rozrywka”, należy wybrać ją, obracając
funkcja, można wprowadzić zmiany pokrętłem Rotary Pad i włączyć poprzez
w następujących ustawieniach: naciśnięcie tego pokrętła. Gdy wybrana
Blokada drzwi w ruchu; jest ta funkcja, można wprowadzić
Odblokuj wszystkie drzwi przy zmiany w następujących ustawieniach:
wychodzeniu; Wyłącz ekran;
Passive entry (zależnie od Splitscreen (zależnie od wyposażenia);
wyposażenia); Audio;
Odblokuj drzwi przy wchodzeniu Bluetooth®;
(zależnie od wyposażenia); Radio;
Uruchom klakson przy zdalnym starcie Media;
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano) Telefon;
Nawigacja (zależnie od wyposażenia);
Aplikacje.

217
APLIKACJE POLECENIA GŁOSOWE Wyświetl Kompozytora

MULTIMEDIA
Odtwórz Kompozytora
Tryb APLIKACJE można włączyć w menu OSTRZEŻENIE W przypadku języków Wyświetl Gatunek
głównym (przycisk MENU), obracając nieobsługiwanych przez system Odtwórz Gatunek
i naciskając pokrętło Rotary Pad. polecenia głosowe są niedostępne. Wyświetl Playlistę
Aby skorzystać z poleceń głosowych, Odtwórz Playlistę
należy nacisnąć przycisk wśród Odtwórz utwór
elementów sterowania na kierownicy Odtwórz wszystko
i wypowiedzieć głośno funkcję, jaką Wyświetl wszystkie albumy
zamierza się uaktywnić. Wyświetl wszystkich wykonawców
Na poniższych wykazach można Wyświetl wszystkich kompozytorów
zapoznać się z terminem głównym dla Wyświetl wszystkie gatunki
każdego z poleceń. Wyświetl wszystkie playlisty
Wyświetl wszystkie utwory
Funkcje radia Włącz tryb losowy
182 11126S0004EM Przycisk umożliwia aktywację Wyłącz tryb losowy
następujących funkcji: Przejdź do trybu Aux
Na wyświetlaczu pojawiają się Ustaw na stację <XXX> Przejdź do trybu USB 1
następujące funkcje: Nastrój na częstotliwość <XXX> Przejdź do trybu USB 2
„Mój Samochód”: umożliwia Dodaj do ulubionych Przejdź do trybu Bluetooth
wyświetlanie szeregu informacji Pokaż dostępne stacje UWAGA Polecenia te obowiązują
związanych ze stanem samochodu; Pokaż ulubione stacje w przypadku urządzeń podłączonych do
„Efficient drive”: umożliwia FM systemu poprzez port USB, a nie za
wyświetlanie niektórych parametrów AM pośrednictwem technologii Bluetooth®.
związanych ze stylem jazdy kierowcy; DAB (zależnie od wyposażenia)
Funkcje telefonu
„Obsługa i konserwacja”: umożliwia SiriusXM (zależnie od wyposażenia) Przycisk umożliwia aktywację
przeglądanie instrukcji obsługi następujących funkcji:
Funkcje multimediów
samochodu. Wybierz numer <XXX>
Przycisk umożliwia aktywację
następujących funkcji: Zadzwoń <XXX>
Wyświetl Album Wybierz ponownie
Odtwórz Album Pokaż kontakty
Wyświetl Wykonawcę Pokaż wszystkie połączenia
Odtwórz Wykonawcę Pokaż nieodebrane połączenia
Szukaj

218
Funkcje nawigacji
(zależnie od wyposażenia)
Przycisk umożliwia aktywację
następujących funkcji:
Nawiguj do <adres>
Ulubione
Ustaw mapę 2D
Ustaw szczegółową mapę 3D
Ustaw widok od góry
Podgląd trasy
Rozpocznij nawigację
Przerwij nawigację
Powtórz instrukcje
Pokaż mapę
Znajdź najbliższy < punkt POI >

219
OSTRZEŻENIA I ZALECENIA

UWAGA

WYPOSAŻENIE WNĘTRZA
Nie należy podróżować z otwartą pokrywą schowka: mogłaby ona zranić pasażerów miejsc przednich w razie wypadku.
Zapalniczka osiąga wysoką temperaturę. Należy posługiwać się nią ostrożnie i chronić przed dziećmi: niebezpieczeństwo pożaru i/lub oparzeń.
Nie należy używać popielniczki jako kosza na odpady papierowe: tego typu odpady mogą zapalić się od żarzącego się niedopałka papierosa.
WNĘTRZE
Do czyszczenia wewnętrznych części samochodu nigdy nie należy stosować produktów łatwopalnych, takich jak eter lub benzyna rektyfikowana.
Ładunki elektrostatyczne, które powstają podczas czyszczenia, mogą spowodować pożar.
Nie należy trzymać butli aerozolowych w samochodzie: niebezpieczeństwo wybuchu. Butle aerozolowe nie powinny być poddawane działaniu
temperatury powyżej 50°C. Wewnątrz samochodu nagrzanego przez słońce temperatura może znacznie przekroczyć tę wartość.
Na podłodze pod zestawem pedałów nie mogą znajdować się żadne przeszkody: należy upewnić się, czy ewentualne dywaniki są dobrze
rozciągnięte i nie przeszkadzają przy naciskaniu na pedały.
Nie należy stosować agresywnych substancji organicznych, jak: benzyna, nafta, ropa naftowa, aceton lub rozpuszczalniki.
ZASILANIE
Zmiany lub naprawy układu zasilania, wykonane niewłaściwie i bez uwzględnienia właściwości technicznych układu, mogą spowodować
uszkodzenia w funkcjonowaniu z ryzykiem pożaru.
SYSTEMY ZAPEWNIAJĄCE OCHRONĘ ŚRODOWISKA
Podczas działania katalizator i filtr cząstek stałych (DPF) osiągają wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na materiałach
łatwopalnych (np. trawa, suche liście, igły sosnowe itp.): niebezpieczeństwo pożaru.

OSTRZEŻENIE

DŁUGIE NIEUŻYTKOWANIE SAMOCHODU


Gdyby konieczne było odłączenie lub wyjęcie akumulatora, nie należy zamykać pokrywy komory bagażnika. Aby uniknąć przypadkowego
zamknięcia się pokrywy, należy położyć na zamku np. szmatkę, aby zapobiec fizycznemu zamknięciu pokrywy.
WNĘTRZE
Do czyszczenia szybki zestawu wskaźników i deski rozdzielczej nie należy stosować alkoholu, benzyny ani ich pochodnych.
W sercu twojego samochodu.

Zapytaj swojego zaufanego mechanika o


Twój samochód wybrałby PETRONAS Selenia

Silnik Twojego samochodu powstał wraz z PETRONAS Selenia,


olejem silnikowym z gamy, która spełnia wymagania najbardziej
zaawansowanych norm międzynarodowych.
Przeprowadzone testy oraz osi˛agane parametry techniczne
czyni˛a z olejów PETRONAS Selenia wydajny i stabilny srodek smarny.

Jakosc PETRONAS Selenia składa sie z gamy technologicznie zaawansowanych produktów:

SELENIA WR FORWARD 0W-30/0W-20 SELENIA MULTIPOWER C3


W pełni syntetyczny olej silnikowy najnowszej generacji opracowany Syntetyczny olej silnikowy SELENIA MULTIPOWER C3
specjalnie dla silników Diesla EURO 6. Jego w pełni syntetyczna formuła w opracowany dla silników benzynowych i Diesla, które wymagaj
poł czeniu z zakresem lepko ci 0W-30/0W-20, pozwala na osi gni cie produktów zdolnych do minimalizacji depozytów i popiołów.
najlepszych wyników w zakresie oszcz dno ci zu ycia paliwa przez Zapewnia wysok ochron przed zu yciem; doskonał ekonomik zu ycia
turbospr ane silniki Diesla. PETRONAS Selenia Forward szczyci si równie paliwa. Chroni filtr cz stek stałych.
wysok odporno ci na korozj , zapewnia wysok wydajno i stabilno
parametrów fizykochemicznych pomi dzy wymianami SELENIA SPORT POWER
Całkowicie syntetyczny olej silnikowy Selenia Sport Power został
SELENIA DIGITEK P.E. 0W-30 specjalnie opracowany w celu polepszenia wła ciwo ci sportowych
Selenia Digitek Pure Energy to nowy, w pełni syntetyczny olej do silników benzynowych z wtryskiem bezpo rednim (GDI).
nowoczesnych silników benzynowych. Dzi ki swojej szczególnej lepko ci i Maksymalizuje osi gi sportowe silnika utrzymuj c całkowit ochron
formule przyczynia si do oszcz dno ci w zu yciu paliwa, a w konsekwencji do równie w ekstremalnych warunkach u ytkowania.
zmniejszenia emisji CO2. Specjalna formuła oleju Selenia Digitech Pure
do dwucylindrowych silników TwinAir zapewnia maksymaln ochron silnika
nawet przy ci kich napr eniach mechanicznych spowodowanych
gwałtownym hamowaniem i jazd w warunkach miejskich.

Gama PETRONAS Selenia poszerz si o oleje Selenia StAR Pure Energy, Selenia StAR,
Selenia WR Pure Energy, Selenia Sport, Selenia Racing.
Informacje dotycz ce produktów PETRONAS Selenia znajduj si na stronie www.pli-petronas.com
NOTE
SPIS ALFABETYCZNY Tabela zbiorcza elementów Komora silnika . . . . . . . . . . . . . .171
sterowania na tunelu . . . . . . . . .206 Konfigurowalny TFT Display . . . . . . .44
ABS (system). . . . . . . . . . . . . . . .72
ELEMENTY STEROWANIA NA
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . .175 Korektor ustawienia reflektorów . . . .29
KIEROWNICY . . . . . . . . . . . . .209
Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Korzystanie z instrukcji . . . . . . . . . . .3
Emisje CO2 . . . . . . . . . . . . . . . .201
Automatyczna skrzynia biegów . . . .117 Kurtyny
. . . .powietrzne
. . . . . . . (Window
. . . . . .bags)
. . . . .109
Engine Immobilizer (system) . . . . . . .13
Bagażnik dachowy/na narty . . . . . . .40 Lakier (czyszczenie i konserwacja)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Bezpieczne przewożenie dzieci . . . . .92 Forward Collision Warning Lampki sygnalizacyjne i
Bezpieczniki (wymiana) . . . . . . . . .150 (system) . . . . . . . . . . . . . . . . .78 komunikaty . . . . . . . . . . . . . . .51
Fotelik ISOFIX (instalacja) . . . . . . . .96 Lane Change (zmiana pasa ruchu) . . . .28
Blokada kierownicy . . . . . . . . . . . .13
Foteliki i-Size . . . . . . . . . . . . . . . .99 Lusterka wsteczne. . . . . . . . . . . . .24
Boczna poduszka powietrzna (Side
Funkcja AFS. . . . . . . . . . . . . . . . .28
Bag) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Ładowanie akumulatora . . . . . . . .176
BSM (Blind Spot Monitoring). . . . . . .76 Funkcja SBL . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Łańcuchy przeciwpoślizgowe . . . . .180
Czujnik deszczu . . . . . . . . . . . . . .31 Hamulce Manualna skrzynia biegów . . . . . . .116
Czujnik zmierzchu . . . . . . . . . . . . .26 poziom płynu hamulcowego . . . .174 Masy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Holowanie niesprawnego Materiały eksploatacyjne. . . . . . . .194
Dane identyfikacyjne . . . . . . . . . .184
samochodu . . . . . . . . . . . . . . .160
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Modyfikacje/zmiany
Holowanie przyczepy . . . . . . . . . .141 w samochodzie . . . . . . . . . . . . . .5
Drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Holowanie samochodu . . . . . . . . .161 Na postoju . . . . . . . . . . . . . . . .113
DTC (system) . . . . . . . . . . . . . . . .72
Elektryczne ogrzewanie Kamera cofania (Rear Back-up Napinacze pasów bezpieczeństwa . . .90
Camera / Dynamic Gridlines) . . . .137 Ograniczniki obciążenia . . . . . . . .90
kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . .23
Karoseria (czyszczenie Numer nadwozia . . . . . . . . . . . . .184
Elektryczne ogrzewanie siedzeń
i konserwacja) . . . . . . . . . . . . .182
przednich. . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kierownica . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Obręcze i opony . . . . . . . . . .180 ,187
Elektryczne podnośniki szyb . . . . . . .35 Obręcze i opony na wyposażeniu . . .187
Klimatyzacja . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ogranicznik prędkości (Speed
Elektrycznie sterowany dach
otwierany . . . . . . . . . . . . . . . .36 Klimatyzacja automatyczna Limiter) . . . . . . . . . . . . . . . . .122
dwustrefowa . . . . . . . . . . . . . .33 Olej silnikowy
Elektryczny hamulec postojowy . . . .113
Kluczyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 sprawdzanie poziomu . . . . . . . .173
ELEMENTY STEROWANIA . . . . . . .206
kluczyk elektroniczny . . . . . . . . .11 zużycie . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Elementy sterowania na tunelu . . .206
Koła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187 Opony (ciśnienie powietrza) . . . . . .188
Tabela zbiorcza elementów
sterowania na kierownicy . . . . . .209 Koła i opony . . . . . . . . . . . . . . . .180
Osiągi (prędkości maksymalne) . . . .197 Siedzenia przednie (regulowane Systemy bezpieczeństwa

SPIS ALFABETYCZNY
Ostrzeżenia i zalecenia . . . . . . . . .220 ręcznie) . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 aktywnego . . . . . . . . . . . . . . . .72
Oświetlenie wnętrza. . . . . . . . . . . .30 Siedzenia przednie (z regulacją Systemy ochronne dla dzieci . . . . . . .92
elektryczną) . . . . . . . . . . . . . . .19 Systemy wspomagające jazdę . . . . . .76
Park Sensors (system) . . . . . . . . .133
Siedzenia tylne . . . . . . . . . . . . . . .21
Passive Entry (system) . . . . . . . . . .15 Systemy zabezpieczające
Siedzenie tylne dzielone . . . . . . . . .21 pasażerów . . . . . . . . . . . . . . . .86
Pasy bezpieczeństwa . . . . . . . . . . .87
Płyn do spryskiwaczy szyby
Silnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Światła awaryjne . . . . . . . . . . . .144
przedniej/reflektorów . . . . . . . .174 poziom płynu układu chłodzenia Hamowanie awaryjne . . . . . . . .144
silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 Światła do jazdy dziennej (D.R.L.) . . . .26
Podnoszenie samochodu . . . . . . . .180
Skrzynki bezpieczników. . . . . . . . .150 Światła drogowe . . . . . . . . . . . . . .28
Poduszki powietrzne
Sprawdzanie poziomu płynów . . . . .171 Automatyczne światła drogowe . . .28
Poduszki powietrzne boczne . . . .109
SRS (Uzupełniający system Światła drogowe (wymiana
Poduszki powietrzne przednie . . .105
bezpieczeństwa biernego). . . . . .105 żarówki). . . . . . . . . . . . . . . . .147
Poduszki powietrzne
Start & Stop Evo . . . . . . . . . . . . .121 Światła kierunkowskazów
(Uzupełniający system
bezpieczeństwa biernego SRS). . .105 Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 (wymiana żarówki) . . . . . . . . . .148
Pokrywa bagażnika . . . . . . . . . . . .38 System „Alfa DNA” . . . . . . . . . . . .120 Światła mijania . . . . . . . . . . . . . . .26
Pokrywa komory silnika . . . . . . . . . .37 System Active Cruise Control . . . . .125 Światła mijania (wymiana żarówki) . .147
Power Lock (urządzenie) . . . . . . . . .16 System ATV (Alfa™ Active Torque Światła postojowe . . . . . . . . . . . . .27
Vectoring) . . . . . . . . . . . . . . . .74 Światła pozycyjne . . . . . . . . . . . . .26
Procedura tankowania paliwa . . . . .139
System blokowania paliwa . . . . . . .160 Światła przeciwmgłowe przednie . . . .27
Procedury konserwacji . . . . . . . . .178
System ESC (Electronic Stability Światła przeciwmgłowe przednie
Przednia lampa sufitowa . . . . . . . . .30
Control). . . . . . . . . . . . . . . . . .73 (wymiana żarówek) . . . . . . . . . .148
Przeglądy okresowe . . . . . . . . . . .164
System HSA (Hill Start Assist). . . . . .73 Światła zewnętrzne . . . . . . . . . . . .26
Przełącznik świateł . . . . . . . . . . . .26
System Lane Departure Warning . . .136
Przepisy dotyczące postępowania Tankowanie samochodu . . . . . . . .138
System PBA (Panic Brake Assist) . . . .73 Tempomat (Cruise Control) . . . . . . .123
z pojazdem po okresie
eksploatacji . . . . . . . . . . . . . .202 System RCP. . . . . . . . . . . . . . . . .77 TFT Display (3,5”) . . . . . . . . . . . . .42
System SBA (Seat Belt Alert) . . . . . .88
Regulacja ustawienia reflektorów . . .29 TFT Display (7”). . . . . . . . . . . . . . .43
System TC (Traction Control) . . . . . .73
SBA (Seat Belt Alert) . . . . . . . . . . .88 Tire Repair Kit. . . . . . . . . . . . . . .155
Siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 System TPMS (Tyre Pressure Tryby jazdy . . . . . . . . . . . . . . . .120
Monitoring System) . . . . . . . . . .82
Uruchamianie awaryjne . . . . . . . . .158
Uruchamianie silnika. . . . . . . . . . .112 Wykaz czynności przeglądów Zespół optyczny przedni
Uruchamianie silnika przy pomocy okresowych (wersje benzynowe z halogenowymi światłami
akumulatora pomocniczego. . . . .159 z silnikiem 2.0 T4 MAir) . . . . . . .165 drogowymi/mijania (wymiana
Wykaz czynności przeglądów żarówek) . . . . . . . . . . . . . . . .147
Uruchamianie w przypadku
rozładowanej
. . . . . . . . . baterii
. . . .w. .kluczyku
. . . . . . . .13 okresowych (wersje Diesel Zespół optyczny przedni
z silnikiem 2.2 JTD) . . . . . . . . . .168 z ksenonowymi światłami
Urządzenie
. . . . . . zabezpieczające
. . . . . . . . . . dzieci
. . . . . . .17 mijania/drogowymi (wymiana
Wyłącznik zapłonu . . . . . . . . . . . . .12
Uzupełnianie poziomu płynów . . . . .192 żarówek) . . . . . . . . . . . . . . . .149
Wymiana żarówki. . . . . . . . . . . . .144
Wycieraczki szyby przedniej . . . . . .30
Wymiana żarówki świateł
Zestaw wskaźników i wskaźniki . . . . .42
Wymiana piór wycieraczek . . . . .178 zewnętrznych . . . . . . . . . . . . .147 Zużycie paliwa . . . . . . . . . . . . . .199
Wycieraczki/Spryskiwacze szyby Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Żarówki
przedniej . . . . . . . . . . . . . . . . .30
typy żarówek . . . . . . . . . . . . .145
Funkcja „Inteligentne Zagłówki . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
spryskiwacze szyb” . . . . . . . . . . .31
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Publikacja nr. 603.93.064PL - 03/2017 - Wydanie 2
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA MARKI ALFA ROMEO
DOSKONAŁE DO TWOJEGO SAMOCHODU W KAŻDYM MOŻLIWYM SZCZEGÓLE
Oryginalne części zamienne i akcesoria marki Alfa Romeo spełniają rygorystyczne wymogi w zakresie projektowania i produkcji
komponentów stosowanych na linii montażowej, aby zapewnić zgodność ze specyfikacją techniczną Twojej nowej Alfy Romeo i
dodatkowo podkreślić jej styl oraz osiągi. Poddawane są surowym testom homologacyjnym oraz kontrolom jakości, by spełniać
standardy bezpieczeństwa i ochrony środowiska.

Wszystkie komponenty Twojej nowej Alfy Romeo, od najmniejszej żarówki po najbardziej skomplikowane systemy mechaniczne,
elektryczne i elektroniczne, zostały zaprojektowane, by pracować w pełnej harmonii, a także zapewniać Ci wygodną i bezpieczną jazdę,
z pełnym poszanowaniem środowiska. Oryginalne akcesoria podkreślają do potęgi n-tej styl Twojego nowego samochodu.

Zaufaj doświadczeniu i jakości Autoryzowanych Stacji Obsługowych Alfy Romeo, by odnaleźć kompletną gamę Oryginalnych części
zamiennych i akcesoriów tej marki.

Znajdź najbliższą ASO na stronie www.alfaromeo.com.


POLSKA

You might also like