Professional Documents
Culture Documents
GR-12 CE
GR-15
GR-20
z informacjami
dotyczàcymi
serwisowania
Fourth Edition
Second Printing
Part No. 133102PO
Instrukcja obsługi Wydanie czwarte • Nakład drugi
Ważne!
Przed rozpoczęciem użytkowania tej maszyny należy
przeczytać i zrozumieć niniejsze wskazówki dotyczące
obsługi i zastosować się do nich. Ta maszyna może
być obsługiwana wyłącznie przez przeszkolonych
i upoważnionych pracowników. Niniejszą instrukcję
należy uważać za nieodłączną część maszyny.
Powinna ona być zawsze przechowywana w maszynie.
W przypadku jakichkolwiek pytań należy skontaktować
się telefonicznie z firmą Genie Industries.
Spis treści
Strona
Wprowadzenie.............................................................. 1
Definicje symboli oraz rysunków
ostrzegających o zagrożeniu................................... 3
Zasady bezpieczeństwa............................................... 5
Bezpieczeństwo osobiste............................................. 7
Bezpieczeństwo w miejscu pracy................................. 8
Opis............................................................................ 14
Elementy sterujące..................................................... 15
Przeglądy................................................................... 18
Wskazówki dotyczące obsługi.................................... 30
Wskazówki dotyczące transportowania
i podnoszenia........................................................ 35
Serwisowanie............................................................. 38
Dane techniczne......................................................... 40
Wprowadzenie
Właściciele, użytkownicy
i operatorzy:
Dziękujemy za wybranie naszej maszyny
i jej zakup. Naszym najważniejszym
priorytetem jest bezpieczeństwo użytkownika.
Do zapewnienia go potrzebne są jednak
wspólne starania. Jesteśmy przekonani, Niebezpieczeństwo
że użytkownicy i operatorzy sprzętu
mogą przyczynić się do zapewnienia Nieprzestrzeganie wskazówek i zasad
bezpieczeństwa poprzez:
bezpieczeństwa zawartych w niniejszej
1 Przestrzeganie zasad ustalonych przez instrukcji może prowadzić do śmierci
pracodawcę, przepisów obowiązujących
w danym miejscu pracy oraz przepisów lub poważnych obrażeń ciała.
administracji państwowej.
2 Przeczytanie i zrozumienie instrukcji Maszynę można obsługiwać pod
oraz innych podręczników dostarczanych warunkiem:
wraz z maszyną i postępowanie zgodnie
z ich wytycznymi. Przyswojenia sobie i przećwiczenia w praktyce
zawartych w niniejszej instrukcji zasad bezpiecznej
3 Przestrzeganie odpowiednich zasad obsługi maszyny.
bezpieczeństwa pracy przy zachowaniu
zdrowego rozsądku podczas pracy. 1 Unikaj ryzykownych sytuacji.
Poznaj i przyswój zasady bezpieczeństwa przed
4 Przestrzeganie, aby tylko przeszkoleni przejściem do kolejnej części instrukcji.
i upoważnieni operatorzy, pracujący pod
odpowiednim nadzorem, obsługiwali tę 2 Zawsze dokonuj przeglądu maszyny przed
maszynę. rozpoczęciem pracy.
Jeśli jakakolwiek część tego podręcznika jest 3 Zawsze dokonuj sprawdzenia funkcji maszyny
przed rozpoczęciem używania.
niejasna lub wymaga rozbudowania, prosimy
o kontakt z nami. 4 Sprawdź miejsce pracy.
Wprowadzenie
Przeczytaj
Przeczytaj instrukcję Ryzyko
instrukcję obsługi serwisową zmiażdżenia Zakaz palenia Ryzyko zderzenia
Użyj kawałka
kartonu lub
papieru, aby Ryzyko
Ryzyko Ryzyko sprawdzić śmiertelnego
Ryzyko zderzenia wywrócenia wywrócenia szczelność porażenia prądem
Ryzyko
śmiertelnego Ryzyko Ryzyko
porażenia prądem Ryzyko wybuchu Ryzyko pożaru poparzenia skaleczenia
Przemieść Akumulatory
Schemat Nie zbliżaj się do maszynę na wykorzystywane
transportowania Mocowanie ruchomych części poziome podłoże jako przeciwwaga
Do przedziałów
maszyny mają
dostęp tylko
przeszkoleni Tylko uziemione
Zachowaj pracownicy Ustaw podkładki gniazdo sieciowe
wymagany odstęp serwisu klinowe pod koła Zwolnij hamulce 3-żyłowe
Ciśnienie
znamionowe linii
powietrza do Układ opuszczania
pomostu Prędkość wiatru awaryjnego
Zasady bezpieczeństwa
82487 C
2
114338 A
82614 B
82473 C
133015 A
82481 B
0 to 50KV 3.05 m
50KV to 200KV 4.60 m
200KV to 350KV 6.10 m
350KV to 500KV 7.62 m
500KV to 750KV 10.67 m
750KV to 1000KV 13.72 m
82495 B
Strona z prostownikiem
82487 C
114334 A
Zasady bezpieczeństwa
200N
0 m/sec
82830 B
Bezpieczeństwo osobiste
Zagrożenia powodowane
Prędkość jazdy należy
dostosować do stanu
przez uszkodzoną maszynę
nawierzchni, liczby Nie wolno użytkować maszyny uszkodzonej lub
przeszkód, pochyłości działającej nieprawidłowo.
drogi, rozmieszczenia
pracowników i wszystkich Należy przeprowadzić dokładny przegląd
innych czynników, które maszyny przed rozpoczęciem pracy i sprawdzić
mogą spowodować wszystkie jej funkcje przed każdą zmianą roboczą.
wypadek. Uszkodzoną lub nieprawidłowo działającą
maszynę należy natychmiast odpowiednio
Nie wolno obsługiwać maszyny na drodze oznakować i wycofać z eksploatacji.
jakiegokolwiek żurawia lub suwnicy, dopóki
elementy sterujące żurawia nie zostaną Należy się upewnić, że wykonane zostały
zablokowane i/lub zostaną podjęte środki wszystkie czynności serwisowe określone
ostrożności w celu zapobieżenia możliwemu w odpowiedniej instrukcji serwisowej.
zderzeniu.
Należy upewnić się, czy wszystkie etykiety są
Podczas obsługiwania maszyny nie wolno na miejscu i czy są czytelne.
jeździć ryzykownie ani wykonywać karkołomnych
Należy sprawdzić, czy instrukcja obsługi,
manewrów.
instrukcje bezpieczeństwa oraz zakresy
obowiązków operatora są kompletne, czytelne
Ryzyko obrażeń ciała i znajdują się w pojemniku na pomoście.
Nie wolno obsługiwać maszyny, w której doszło
do wycieku oleju hydraulicznego lub powietrza. Ryzyko uszkodzenia części
Wyciek powietrza lub oleju może doprowadzić
Do ładowania akumulatorów nie wolno używać
do obrażeń i/lub poparzeń ciała.
prostownika o napięciu większym niż 24 V.
Niewłaściwe obchodzenie się z zespołami
Nie wolno wykorzystywać maszyny jako
znajdującymi się pod pokrywami może
uziemienia podczas spawania.
doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Do przedziałów maszyny mają dostęp tylko
przeszkoleni serwisanci. Operator maszyny
ma dostęp do tych przedziałów tylko podczas
wykonywania przeglądu maszyny przed
rozpoczęciem pracy. Podczas pracy wszystkie
przedziały muszą być zamknięte i zabezpieczone.
Opis
11 12 13 4 14 15 16 17 18
19
10
20
9
21
8
22
16
7
6
23
5
2
3 24
2
1 25
27 26
Elementy sterujące
00009.9 3
STOP 5
Elementy sterujące
6
1
8
5
7
2
4
7
6
3 8
3
2
5
STOP
4
1
Elementy sterujące
Przeglądy
Przeglądy
Przeglądy
Przeglądy
Przeglądy
Przeglądy
35 Naciśnij przycisk wyboru funkcji podnoszenia. Wynik: Przed uniesieniem pomostu na ok.
30 cm funkcja podnoszenia powinna się
36 Podnieś pomost. zatrzymać, powinien się uruchomić alarm,
a wskaźnik LED powinien wyświetlić kod
Wynik: Przed uniesieniem pomostu na ok.
błędu LL.
30 cm funkcja podnoszenia powinna się
zatrzymać, powinien się uruchomić alarm, 43 Usuń narzędzie do sprawdzania działania
a wskaźnik LED powinien wyświetlić kod czujnika przechyłu.
błędu LL.
44 Przestaw przełącznik na klucz na sterowanie
37 Naciśnij przycisk wyboru funkcji jazdy. z pomostu.
Przeglądy
45 Naciśnij przycisk wyboru funkcji podnoszenia. Uwaga: Osłony przed wybojami są wysuwane
automatycznie po podniesieniu pomostu. Osłony
46 Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania funkcji
przed wybojami uaktywniają inny wyłącznik
na dźwigni sterowania. Podnieś pomost na
krańcowy, który umożliwia dalsze działanie
wysokość około 60 cm od poziomu gruntu.
maszyny. Jeśli osłony przed wybojami nie wysuną
47 Naciśnij przycisk wyboru funkcji jazdy. się, rozlegnie się alarm i maszyna nie będzie
jechać.
48 Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania
funkcji na dźwigni sterowania. Powoli przesuń 49 Podnieś pomost.
dźwignię sterowania na pozycję maksymalnej
prędkości jazdy. Wynik: Gdy pomost znajduje się na wysokości
1,2 m, powinny się wysunąć osłony przed
Wynik: Prędkość maksymalna osiągana przy wybojami.
podniesionym pomoście nie powinna
50 Naciśnij osłony przed wybojami z jednej,
przekraczać 20 cm na sekundę.
a potem z drugiej strony.
Jeśli prędkość jazdy przy podniesionym pomoście
Wynik: Osłony przed wybojami nie powinny się
przekracza 20 cm/s, maszynę należy natychmiast
poruszyć.
odpowiednio oznakować i wycofać z eksploatacji.
51 Obniż pomost.
Wynik: Osłony przed wybojami powinny
powrócić do pozycji złożonej.
52 Umieść klocek drewniany (np. o przekroju
2 x 4 cale) lub podobny element pod osłoną
przed wybojami. Podnieś pomost.
Wynik: Przed uniesieniem pomostu na
wysokość 2,1 m powinien rozlegnąć się alarm,
a funkcja jazdy nie powinna działać.
53 Obniż pomost i wyjmij drewniany klocek.
Przeglądy
Informacje podstawowe
Inspekcja miejsca pracy pomaga operatorowi
określić, czy jest ono odpowiednie dla bezpiecznej
pracy maszyny. Powinna być ona wykonana przez
operatora przed wjechaniem na miejsce pracy.
Przeglądy
72184 Etykieta ozdobna – Genie Runabout 2 97882 Etykieta – Obciążenie na koło, GR-12 4
Przeglądy
Cieniowanie wskazuje,
że etykieta jest niewidoczna,
np. znajduje się pod
pokrywą.
Uwaga: Etykiety
pomostu mogą
znajdować się
w różnych miejscach
na opcjonalnym
napowietrznym
pomoście roboczym
i pomoście z włókna
szklanego.
Przeglądy
Przeglądy
Cieniowanie wskazuje,
97898 że etykieta jest niewidoczna,
np. znajduje się pod
97772
82487 Taśma pokrywą.
133147 zabezpieczająca
97834
lub 97835
97871
lub 97872
28235
82830 lub 28174
82473
133015
72188
82614 Taśma
82481 zabezpieczająca
40434
82495 72184
82666
97882
lub 97883
lub 97813 133144 114338
82487
114469
44980
lub 43658
82666
114334
114467
Informacje podstawowe
Rozdział „Wskazówki dotyczące obsługi” zawiera
wskazówki dotyczące wszystkich aspektów
działania maszyny. Na operatorze spoczywa
obowiązek przestrzegania zasad bezpieczeństwa
i wskazówek zawartych w instrukcji obsługi,
instrukcjach bezpieczeństwa i zakresach
Maszynę można obsługiwać pod obowiązków.
warunkiem:
Wykorzystywanie maszyny do innych celów niż
Przyswojenia sobie i przećwiczenia w praktyce podnoszenie pracowników wraz z narzędziami
zawartych w niniejszej instrukcji zasad i materiałami do wysoko położonego miejsca pracy
bezpiecznej obsługi maszyny. jest niebezpieczne.
1 Unikaj ryzykownych sytuacji. Maszynę mogą obsługiwać wyłącznie przeszkoleni
i upoważnieni pracownicy. Jeżeli maszyna będzie
2 Zawsze dokonuj przeglądu maszyny przed
używana przez kilku operatorów na tej samej
rozpoczęciem pracy.
zmianie roboczej, lecz w różnych godzinach,
3 Zawsze dokonuj sprawdzenia funkcji każdy z nich musi być wykwalifikowanym
maszyny przed rozpoczęciem używania. operatorem oraz przestrzegać wszystkich zasad
bezpieczeństwa oraz wskazówek znajdujących
4 Sprawdź miejsce pracy.
się w instrukcji obsługi, instrukcji bezpieczeństwa
5 Używaj maszyny tylko zgodnie i zakresie obowiązków. Oznacza to, że każdy
z przeznaczeniem. nowy operator przed rozpoczęciem używania
maszyny powinien dokonać przeglądu przed
rozpoczęciem pracy, sprawdzenia funkcji oraz
inspekcji miejsca pracy.
Gdy pomost jest podniesiony, prędkość jazdy Aby określić nachylenie terenu:
maszyny jest ograniczona.
Zmierz nachylenie za pomocą pochyłomierza
Stan akumulatorów ma duże znaczenie dla cyfrowego LUB przeprowadź poniższą procedurę.
dobrych osiągów maszyny. Gdy zacznie migać
kontrolka poziomu naładowania akumulatorów, Potrzebne będą:
prędkość jazdy maszyny i działania funkcji poziomica,
zmniejszy się.
prosta listwa o długości co najmniej 1 m,
Aby zmniejszyć prędkość
taśma miernicza.
Elementy sterowania jazdą mogą pracować
w dwóch różnych trybach prędkości. Gdy Połóż listwę na pochyłości.
świeci się lampka w przełączniku prędkości jazdy, Połóż poziomicę na górnej krawędzi niżej
aktywny jest tryb niskiej prędkości. Gdy nie świeci położonego końca listwy i unieś jeden jej koniec,
się lampka w przełączniku prędkości aż listwa znajdzie się w pozycji poziomej.
jazdy, aktywny jest tryb wysokiej prędkości.
Trzymając listwę poziomo, zmierz odległość od jej
Naciśnij przełącznik prędkości jazdy, aby wybrać spodniej części do powierzchni terenu.
żądany tryb prędkości jazdy.
Podziel odległość z taśmy mierniczej (wznios)
Jazda po pochyłości przez długość listwy (trasa) i pomnóż przez 100.
Należy sprawdzić maksymalne znamionowe Przykład:
nachylenie i maksymalne znamionowe nachylenie
poprzeczne dla maszyny, a także rzeczywiste
nachylenie terenu. trasa
Maksymalne nachylenie
znamionowe,
wznios
pozycja złożona 30% (17°)
Maksymalne znamionowe
nachylenie poprzeczne,
pozycja złożona 30% (17°) Trasa = 3,6 m
Wznios = 0,3 m
Uwaga: Nachylenie znamionowe zależy od stanu 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3%
powierzchni i przyczepności kół.
Jeżeli nachylenie przekracza maksymalne
Naciśnij przełącznik prędkości jazdy, aby wybrać znamionowe nachylenie lub maksymalne
tryb wysokiej prędkości. znamionowe nachylenie poprzeczne, maszynę
należy przemieszczać w górę lub w dół pochyłości
za pomocą wciągarki lub pojazdu transportowego.
Patrz rozdział „Wskazówki dotyczące
transportowania i podnoszenia”.
Akumulatory bezobsługowe
7 Podłącz prostownik do gniazdka sieciowego
z uziemieniem.
8 Prostownik zasygnalizuje pełne naładowanie
akumulatora.
Akumulatory standardowe
Wskazówki dotyczące 7 Zdejmij zaślepki odpowietrzające
akumulatorów i prostownika z akumulatora i sprawdź poziom elektrolitu.
W razie konieczności dolej tylko tyle wody
destylowanej, aby przykryła płyty. Nie wlewaj
Należy przestrzegać zbyt dużej ilości wody przed rozpoczęciem
następujących zaleceń: ładowania.
Nie wolno używać prostowników 8 Załóż ponownie zaślepki odpowietrzające
akumulatora.
zewnętrznych lub akumulatorów
rozruchowych. 9 Podłącz prostownik do gniazdka sieciowego
z uziemieniem.
Ładowanie powinno się odbywać wyłącznie
10 Prostownik zasygnalizuje pełne naładowanie
w miejscu o dobrej wentylacji.
akumulatora.
Do ładowania należy używać prawidłowego 11 Sprawdź poziom elektrolitu w akumulatorze
napięcia prądu przemiennego, zgodnego po zakończeniu ładowania. Uzupełnij poziom
z wartością podaną na prostowniku. wodą destylowaną do dolnej krawędzi rurki do
napełniania akumulatora. Nie wlewaj zbyt dużej
Należy używać akumulatorów i prostowników
ilości wody.
dopuszczonych przez firmę Genie.
Napełnianie akumulatorów
suchych i ich ładowanie –
Ładowanie akumulatora wskazówki
1 Zdejmij zaślepki odpowietrzające akumulatora
1 Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź, i całkowicie usuń uszczelnienie plastikowe
czy akumulatory są podłączone. z otworów wentylacyjnych akumulatora.
2 Otwórz komorę akumulatorów. Komora 2 Dolej elektrolitu do każdej z cel akumulatora,
powinna być otwarta podczas całego cyklu aby zakryć płyty.
ładowania. Nie uzupełniaj elektrolitu do poziomu maksymalnego
przed zakończeniem cyklu ładowania. Przepełnienie
3 Oprzyj osłonę o podwozie.
może spowodować wylanie się elektrolitu podczas
4 Obniż pomost do momentu zetknięcia się ładowania. Rozlany elektrolit należy zneutralizować
masztu z osłoną akumulatorów. za pomocą sody oczyszczonej i wody.
Załadunek maszyny za
pomocą dźwigu
Użyj ucha do podnoszenia, które znajduje się na
tylnej kolumnie masztu.
Serwisowanie
W niniejszej instrukcji zostały użyte poniższe Typ oleju hydraulicznego Chevron Rando
symbole, pomagające przekazać treść Odpowiednik Premium MV
wskazówek. Jeśli co najmniej jeden z tych
symboli występuje na początku procedury
serwisowej, ma to znaczenie opisane poniżej.
Serwisowanie
Dane techniczne
Dane techniczne
Dane techniczne
Długość w pozycji złożonej 1,35 m Wartość drgań nie przekracza 2,5 m/s2
Dane techniczne
Standardowy napowietrzny 69 x 51 cm
pomost roboczy
Wąski napowietrzny 66 x 51 cm
pomost roboczy
Standardowy pomost 74 x 67 cm
z włókna szklanego
Wąski pomost 66 x 56 cm
z włókna szklanego