You are on page 1of 54

Лесотехнически университет

доц. д-р инж. Венета Коцева

АНГЛИЙСКО-БЪЛГАРСКИ И БЪЛГАРО-
АНГЛИЙСКИ ТЕРМИНОЛОГИЧЕН РЕЧНИК
ПО ГЕОДЕЗИЯ И ВЕРТИКАЛНО
ПЛАНИРАНЕ НА НАСЕЛЕНИТЕ МЕСТА
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ENGLISH-BULGARIAN AND BULGARIAN-


ENGLISH TERMINOLOGICAL DICTIONARY OF
GEODESY AND VERTICAL PLANNING OF THE
TOWNS AND VILLAGES

СОФИЯ
2003

1
ПОЯСНИТЕЛНИ БЕЛЕЖКИ

В речника са обхванати над 2000 най-често срещани и употребявани термини


и словосъчетания в областта на геодезията, благоустрояването и вертикалното
планиране на населените места. Думите и изразите са подредени по азбучен ред на
български език. След тях са дадени преводите им на английски език.
Преобладаващата част от термините и терминологичните изрази са включени в
общите английско-български и българо-английски речници [1, 2, 3] и/или в
специализираните общотехнически и строително-технически речници, издадени у
нас [5, 10, 11]. Правописът на български език е съгласно актуалния “Правописен
речник на българския език” [6].
Настоящият специализиран българо-английски терминологичен речник по
геодезия и вертикално планиране при благоустрояване и озеленяване на населените
места [4] отразява инженерната практика и терминологията, възприета у нас, в
САЩ [7, 8], Англия [9, 12] и др. Той отразява натрупания проектантски и
строителен опит при работата по проекти и обекти през последните 10 - 15 години.
Настоящият специализиран речник може да служи като наръчник и
справочник при четенето и ползването на чуждестранна литература по геодезия и
проектни разработки по вертикално планиране, написани на английски език. Той е
полезно чуждоезиково помагало на студентите от специалностите “Ландшафтна
архитектура”, “Екология и опазване на околната среда” и “Горско стопанство” при
Лесотехническия университет /ЛТУ/ и “Геодезия” при Университета по
архитектура, строителство и геодезия /УАСГ/, когато изучават материала по
геодезия, благоустрояване, озеленяване и планиране на населените места и строго
специфичната терминология на английски език в тези области. Всички тук дадени
термини и терминологични словосъчетания могат да се използват като ключови
думи за търсене в Интернет на необходимата информация.
А

абрис – outline; sketch


аероснимка /аерофотоснимка/ – air (aerial) photography
аерофотограметрия – aerophotogrammetry
аерофотокамера – aerial (airborne) camera; air survey camera
аерофототопография – aerophototopography
азимут – azimuth
- астрономически азимут – astronomical azimuth
- геодезичен азимут – surveying (geodetic) azimuth
- магнитен азимут – magnetic azimuth; compass course
азимутен – azimuthal
акър /мярка за площ = 4046 кв.м/ - acre
алея – alley; lane; walk; path; drive
алидада – alidade
алтиметър /високомер/ – altitude meter
анализ – analysis
- гравиметричен анализ – gravimetric analysis
архитект – architect

2
- главен архитект – chief architect
- ландшафтен архитект – landscape architect
архитектура – architecture
- градска архитектура – town architecture
- гражданска архитектура – civil architecture
- ландшафтна архитектура – landscape architecture
архитектурен – architectural
асиметричен – asymmetric
асиметрия – asymmetry
астрономия – astronomy
- геодезическа астрономия – geodetic astronomy
асфалт – asphalt; mineral pitch; (asphalt) bitumen
асфалтен – bituminous, asphalt

база – basis; /геод./ base; datum


- геодезическа база – geodetic base; base-line; straight-line basis
- контролна база – comparison base
баланс – balance
- баланс на територията – land-use distribution
баластра – ballast; rubble
- баластра от трошен камък – broken (crushed) ballast
- баластра от чакъл – gravel ballast
- баластра от пясък – sand ballast
банкет /на път или алея/ - bench; road (way, alley) side; /при насип/ - banquette
басейн – reservoir; pool; basin; pond
- водосборен басейн – drainage basin; catchment area (basin); water basin
- плувен басейн – swimming pool
- покрит плувен басейн – indoor swimming pool
- открит плувен басейн – open-air (outdoor) swimming pool
бележка – note
- служебна бележка – certificate
- полски геодезични бележки – field notes
бент – dam; barrage; dike
беседка – pavilion
бетон – concrete
- бетон за пътна /улична или алейна/ настилка – pavement concrete
- бетон с трошен камък – stone concrete
- архитектурен /за украса/ бетон – architectural concrete
- земновлажен бетон – stiff (dry) concrete; slow-slump concrete
- монолитен бетон /излят на място/ - cast-in-situ concrete; monolithic concrete
- пясъчен бетон – sand concrete
- стандартен бетон – standard concrete
- циментов бетон – cement concrete
бетониране – concreting

3
- безкофражно бетониране – non-shuttered concreting
било /най-високата част/ - ridge; coping
- било на покрив – ridge; apex; crest
благоустроен – urbanized; developed
благоустройство – urbanization; town-development; development; development
(planning, organization) of public amenities
благоустроявам – urbanize; develop
блато – swamp
близост – neighborhood /ам./; neighbourhood /англ./
- в близост на – in the neighborhood /ам./ (neighbourhood – англ.) of
блок – block
- жилищен блок – block of flats; apartment house; condominium; residential
block
блокче /паважно/ - paving (stone) block
бордюр /на тротоар и др./ - curb (kerb) stone
бразда – furrow
- поливна бразда – irrigation-water furrow
бригада – team; crew; party
- геодезическа /топографска/ бригада – survey party
- строителна бригада – construction team
бригадир /ръководител на работна бригада/ - foreman
бряг – waterside
- бряг на река – (river) bank; riverside;
- бряг на езеро - shore
- бряг на море – coast; (sea-) shore; sea-side
- бряг на канал – bank
- бряг на ров – side
булевард - boulevard; avenue
бусола – boussole; bearing (compass) circle
- бусола за топографски снимки – surveyor's compass
бюро /офис, кантора, фирма/ - office; бюро /работна маса/ - desk
- архитектурно-конструкторско бюро – architectural (design) office
- конструкторско-проектантско бюро – engineering design office
- проектантско бюро – design (designer's) office

валирам – roll; compact by rolling


вариант – version
вдлъбнатина – concavity
верига – chain
- мерна метална лента, земемерна ролетка – chaining; land chain; surveyor's
chain
- триангулачна верига - network of chains
веха – mark; stake
взаимодействам – interact

4
взаимодействие – interaction
взаимозависим – interdependent
взаимозависимост – interdependence
взаимоотношение – relationship; interrelation
взаимосвързан - interrelated
виадукт – viaduct
вид /тип/ - type; kind
видим – visible
видимост – visibility
- видимост /на път или алея/ - visibility (sight) distance
- граница на видимост – visibility range
визирам – align; sight; take a sight
визиране – sight, sighting; reading; bearing
- визиране през няколко точки / в створ/ - alignment
- визура назад – back-sight
визьор – object-finder
- визьор на нивелир – (peep-) sight; vane
вила /лятна къща/ - villa; country house; summer house; cottage
вираж – superelevation
висок – high; tall
високомер - altitude meter
височина – height; altitude; elevation
- височина на стъпало - rise
- абсолютна надморска височина – absolute altitude
- надморска височина – altitude
- свободна /светла/ височина /до свод, трегер и др./ - headway
- строителна височина – structural height
вливане /на река/ - confluence
влияние – influence
- под влиянието на – under the influence of
вмъквам /вкарвам в/ - work in (into); drive in; push in; shove in
вода – water
- високи води – flood (high) waters
- дъждовни води – rain waters
- естествена /непречистена/ вода – natural water
- ниво на подпочвените води – (ground) water table
- ниски води – low waters
- оборотна вода – reclaimed water
- отпадъчни води - sewage
- питейна вода – drinking water
- повърхностна вода - surface water
- подпочвени води – ground, underground, soil, subsoil, subsurface waters
- понижение нивото на подпочвените води – lowering of water table
- поройни води – storm waters
- снежни води – snow (thawing) waters
- средни води – intercepted waters

5
- течаща вода – running water
вододел – watershed; divide
водоем – basin; pond; reservoir
водоотвеждане – drainage (system)
- повърхностно водоотвеждане – surface drainage
- пътно /алейно/ водоотвеждане – road (alley) drainage
водоприемник – water intake
водопровод – water-supply system; water-line; water-conduit; aqueduct
водосбор - watershed
водоснабдяване – water-supply
- водоснабдяване и канализация /ВиК/ - water-supply and sewerage; water
and wastewater engineering
водосток – storm collector; drain pipe
- водосток под шосе – culvert
връзка – tie; bond; connection
- мостова връзка – bridge connection
- надлъжна връзка – longitudinal tie
- напречна връзка – cross-tie; tie beam; tie bar; balk
- ъглова връзка – angle tie
връх – top; summit; peak
възвишение – elevation; height; rising ground
вълнолом – breakwater
външен – outer; outside; exterior; external
вътрешен – interior; internal; inner; inside

габарит – overall dimensions (measurements); clearance


газопровод – gas pipeline
гараж – garage
- гаражна клетка – box-type station
- многоетажен гараж – multistory garage
- подземен гараж – underground garage
геодезист – surveyor /който се занимава с обща и приложна геодезия/; geodesist
/който се занимава с висша геодезия/
геодезически – geodetic; surveying
геодезия – surveying; geodesy
- висша геодезия – geodesy
- космическа геодезия – space geodesy
- обща /равнинна, нисша/ геодезия – (plane) surveying
- приложна /инженерна/ геодезия – applied geodesy; surveying
- спътникова геодезия – satellite geodesy
- физическа геодезия – physical geodesy
геометрия – geometry
главен – main; principal
големина /размер/ - largeness; size; magnitude

6
гравитация – gravity; gravitation
град – city; town
- благоустроен град – well-built (organized) town
градина – garden; park
- детска градина – kindergarten
- зимна градина - conservatory
градоустройствен – urbanistic; town-planning; city-planning
градоустройство – town-planning; city-planning; urban planning; urban development;
planning and development of towns; urbanism; urbanization
градски – town; city; urban
- придавам градски характер – urbanize
градуиран – graduated
градус /ъглов 1о = 60”/ - degree
градя – build; construct
граждански – civil
граница – boundary; range; /геод./ - abuttal
- граница на имот – property boundary
гребен /висока част/ – crest; ridge
грешка – mistake; error; fault; flaw
- грешка при визиране – error of sighting
- грешка на геодезично измерване – measurement (observation) error
- грешка на насочване – error of pointing
- грешка при нивелиране – leveling /ам./ error; levelling /англ./ error
група – group
- пилотна група – pile cluster
- работна група – working group
гънка на релефа – relief bend

далекомер – telemeter; ranger


- нишков далекомер – stadia instrument
- оптически далекомер – optimeter; optical ranger
данни – data; information
- изходни данни – initial data
- числени данни – numerics; numerical data; figures
движение – motion; movement
- автомобилно движение – road traffic
- движение на превозни средства – traffic
- движение на пешеходци – pedestrian traffic
- интензивно движение – heavy (dense) traffic
- улично движение – street traffic
двор – yard; courtyard
- вътрешен двор – inner court (yard)
- двор на болница, училище, фабрика и др. – grounds
дейност – activity

7
действие – action
действителен – actual
декоративен – decorative
дере – ravine
- сухо дере /суходолие/ - gully
десетичен – decimal
детайл – detail; element
- архитектурен детайл – architectural detail
деформация – deformation; distortion; strain
- деформация при слягане – shrinkage strain
- вертикална деформация – vertical deformation
- надлъжна деформация – longitudinal strain
- напречна деформация – transverse (lateral) strain
- начална деформация – initial set
- остатъчна деформация – residual deformation; permanent set (strain)
деформиран – deformed
деформируем – deformable
дешифриране – deciphering; interpretation
- дешифриране на въздушни снимки – deciphering of air photographs
- полско дешифриране – field deciphering
диагонал – diagonal; brace; strut
диаграма – diagram; scheme; graph
диаметър – diameter
диапазон – range
дига – embankment; barrage; cofferdam; dike; bank
дневник /строителен/ - register
добавка – addition
договор – agreement; contract
- договор за изпълнение – general contract
- договор за доставка – delivery contract
- трудов договор – labor /ам./ contract; labour /англ./ contract
доказателство – proof
доказвам – prove
доклад – report
- научен доклад – paper
документация – documentation
- сбор от документи – documents; information
- нормативна документация – building codes; standard specifications
- проектно-сметна документация /ПСД/ - draft statement of account; cost
estimation document
допуск /толеранс/ - allowance; limit
- допуск за слягане – shrinkage allowance
допускам – assume
допустим – admissible; permissible; allowable
- допустимо отклонение – allowance
допълнителен – additional; secondary

8
древен – ancient
дренаж – drain; drainage
- вертикален дренаж – vertical drain
- напречен дренаж – cross drainage
- подпочвен дренаж – subsurface drainage
дроб /математическа/ - fraction
- десетична дроб – decimal fraction
дружество /фирма/ - firm
дупка – hole
дъжд – rain; rainfall
дъждоприемник – street inlet; catch pit
дълбочина – depth
дългосрочен – long-term
дължина – length
- дължина до латата – stadia distance
- вертикална дължина – vertical distance
- географска дължина – longitude
- наклонена дължина – inclination distance
- хоризонтална дължина – horizontal distance
дълъг – long
дъно – bottom
- дъно на река /море/ - bottom; bed
- дъно на басейн – dock apron
дървен – wood; wooden
дърво – tree
- отсечено дърво – trunk; log; piece of timber
- дървен материал – wood; timber; lumber
дъска /чертожна/ - drafting board; drawing board; trestle board
дял – portion

единичен – single
едновременен – simultaneous
еднолинеен – single-line
еднореден – single-row
еднороден – homogeneous
езеро – lake
- изкуствено езеро – pond; artificial (man-made) lake
екер – cross-staff
експеримент – experiment; test
екстериор – exterior
елемент – unit; element
- сглобяем елемент – prefabricated unit
- строителен елемент – building (structural) member (unit)
- съставни елементи – ingredients; composite parts

9
елементарен – elementary
ерозия – erosion
- ерозия /изветряване/ – weathering
- борба с ерозията – erosion control
- борба с водната ерозия – water erosion control
- борба с ветровата ерозия – wind erosion control
естакада – trestle; scaffold bridge
- пътна естакада – highway crossing
естествен – natural
естетически – aesthetic
етаж – storey; floor
- на етажи – in tiers
- приземен етаж – ground floor
- първи етаж – first floor
- партерен етаж – ground floor
- сутеренен етаж – basement
еталон /стандарт/ - standard; norm
етап – stage
- на етапи – in stages

жалон – surveying (field) rot; range-pole


жалонирам /трасирам/ – trace
жалониране /трасиране/ - tracing; chaining; pegging; staking; alignment
железница – railway; railroad
- въжена железница – funicular railway
- зъбчата железница – rack-railway; cog-wheel railway
- подземна железница – underground (railway); /в Лондон/ - tube; /в САЩ/ -
subway
железопътен – railway; railroad
живопис – painting
жилищен – residential; housing

забелязвам – notice; observe


завой – turn; turning; bend; curve; curvature
- остър завой – sharp bend (turn); abrupt (sharp) curve
- завой на река – meander
завъртане – revolution
завършвам /обект, проект/ - complete
заграждам /с ограда/ - fence in
загуба – loss
задача – task
- математическа задача – problem
задълбочен – thorough

10
- задълбочени познания – thorough knowledge
задържам – hold; retain
задържане – retention
- задържане на високи води – flood retention
заздравяване – strengthening; consolidation
закон – law; rule
- закон на природата – law of nature
- действащ закон – working law
- физически закон – physical law
законодателство - legislation
- строително законодателство – building legislation
- трудово законодателство – labor /ам./ legislation; labour /англ./ legislation
закрепвам – fix; firm; embed
зала – hall
- зала за събрания – assembly-room
- зала в университет – auditorium; lecture hall
- заседателна зала – conference room
- спортна зала – sports hall; gymnasium; gym (hall)
- чертожна зала – drawing-room; drafting room
заложение – base (run) of slope
замърсяване – pollution
- замърсяване на околната среда – environment pollution
записвам – record
записване – recording
заплата – salary
засечка – cross bearing; intersection
засипвам /изкоп и др./ - fill up; backfill
- засипвам с пясък – blind
засипване – blinding; backfill
- засипване на канал /изкоп/ - trench backfill
застроявам – build up; develop
застрояване – building up
- жилищно застрояване – housing development
затегателен – tightening
затлачване – silting
затягам – tighten; cramp; lock
затягане - tightening
защита – protection
- защита /предпазване/ от високи води – flood protection
заявка – request; requisition
здание – building
здрав /як, издръжлив/ - strong; firm
земеделие – agriculture
земемер – surveyor; land-surveyor
земемерство – land survey; land surveying
земен – terrestrial; earth’s; ground

11
земетресение – earthquake
земетръсен – seismic; earthquake
земеустройство – land management; land survey; land surveying
земя /планета, терен, пръст/ - earth; land; ground
- обработваема земя – cropland
- обществени земи – public lands
- частни земи – private lands
- усвояване на земи – land reclamation
зимник – basement; cellar
знак – sign; mark; symbol; marker
- знак-ориентир на терена – landmark; survey (location) monument
- отбелязвам със знак – mark
- поставям отличителен знак – mark
значение /смисъл/ - meaning; /важност/ - significance; importance
зона – zone; area; region
- жилищна зона – residential area; district
- крайградска зона – suburban area
- курортна зона – health-resort zone
- пешеходна зона /алея/ – mall
- строителна зона – building (construction) area
зониране – zoning

ивица – strip
- сервитутна ивица на път – road shoulder
- разделителна ивица на път – dividing (separating) strip
игла /мерна/ - taping pin; chaining pin
игрище – playground; field
- игрище за тенис – tennis court
идентифицирам – identify
изваждам /мат./ - subtract; deduce
- изваждам 5 от 10 – take (subtract) five from ten
изваждане /мат./ - subtraction; deduction
извивам – bend; twist; turn
извивка – bend; bending; twist; turn
извозване /на материал с ръчна количка/ - barrowing
извор /на вода/ – spring; /източник/ - source
изглаждам – level; smooth
изглед – view; landscape; /вид/ - appearance; look; elevation
- изглед в разрез – sectional view
- изглед от птичи поглед – bird’s eye view
- външен изглед – external appearance
изграждане – construction; building; erection
изгърбване /на почвата/ - arching
издигам – raise; lift (up); hoist

12
изземване /стъпаловидно изкопаване на почвата/ - bench-cut; benching
изискване /необходимо условие/ - requirement
изкачване – climbing
- изкачване по нанагорнище – grade climbing
изкоп – excavation; pit
- строителен изкоп – barrow pit; foundation pit
изкопавам – excavate; dig out
изкоренявам – uproot
изкуствен – artificial
изкуство – art; /умение/ - skill
- декоративно изкуство – decorative art
- изобразително изкуство – fine art
изложение /спрямо световните посоки на терен или сграда/ - prospect
изменение – change; modification
- изменение на наклона на път – change of gradient
измервам – measure; take dimensions of
- измервам с инструмент – gauge
- измервам на терена – survey
измерване /геод./ – measurement, observation
- базисно измерване – basis measurement
- геодезическо измерване – survey; surveying
- гравиметрично измерване – gravimetric measuring
- дистанционно измерване – remote measurement; remote sensing
- измерване на ъгли – measurement of angles; angle measurement
- измерване на разстояния – measurement of distances
- измерване на височини – height measurement
- косвено /посредствено/ измерване – indirect measurement
- контролно измерване – check measurement
- линейни измервания – linear (distance) measurements
- полски измервания – field measurements (observations)
- пряко /непосредствено/ измерване - direct measurement
- хоризонтално измерване – horizontal survey
измерение – dimension
изместване – relocation
- изместване на трасето на път или алея – relocation of road (highway, alley)
изображение – image; representation
- изображение на местността /терена/ - ground (terrain) representation
- изображение с хоризонтали – hypsography
- контурно изображение – outline representation
- мащабно изображение – scale representation
изобразявам – represent
изохипса – isohypse
използвам – use; /оползотворявам/ - utilize; employ
използване – use; utilization
изпъквам – project; protrude; bulge
изпъкнал – projecting; protruding; bulging (out)

13
изпъкналост – projection; protuberance; bulge
- изпъкналост на път – crown
- изпъкналост на пътно /алейно/ покритие – barrel camber of road (alley)
изпълнение – accomplishment; fulfilment; execution
- изпълнение на строителни работи - accomplishment (execution) of
construction works
изпълнявам – carry out; perform; execute; realize
изработване – manufacture; manufacturing
изравнявам – level; make level (flat)
- изравнявам като геодезическа обработка – adjustment
израз /мат./ - expression
изразявам – express
изследвам – investigate; examine; study; do research on; survey
изследване – examination; study; research; investigation; survey
източник - source; resource
- природни ресурси – natural resources
изтъкнат – outstanding
изчисление – calculation; computation
изчислим – calculable; computable
изчислявам – calculate; compute
имот – property; land
- недвижим имот – real estate
инженер – engineer
- главен инженер – chief engineer
- строителен инженер – civil engineer; building engineer; construction engineer
- инженер-геодезист – surveyor; geodesist
инженерен – engineering
институт – institute; institution
- висш институт – higher institute
- научно-изследователски институт – research institute
интерпретация – interpretation
информация – information
инч / = 2,6 см/ - inch

кадастрален – cadastral
кадастър – cadastre
- кадастър на населените места – cadastre of populated areas
кал – mud
калдъръм – cobblestone pavement (road); cobbles; beaching
каменен – stone; rock
камък - stone; rock
- бордюрен камък – curb; kerbstone; curbstone
- километричен камък – milestone
- речен камък – pebble

14
- строителен камък – building stone
- трошен камък – crushed (broken) stone; rubble
канавка – ditch; drain; trench
- канавка край тротоар /регула/ - gutter
- събирателна канавка – collector ditch
- отводнителна канавка – drain ditch
канал – channel; canal; conduit; /улей, улама/ - sluice
- канал за отпадъчни води – sewer
- канал за дъждовни /поройни/ води от разделна канализационна система
– storm-sewer (-collector); storm-water channel
- канал за оттичане на повърхностни води – drain; aqueduct
- канал под шосе /водосток/ - culvert
- градски канал – drain; sewer
- дренажен канал – drain; gutter; drainage channel
- напоителен канал – irrigation canal (channel)
канализационен – sewer; sewerage
канализация – sewerage, drainage; system of sewers (drains)
кант /арх./ - arris; staff bead
капиталовложение – capital investment
карнет – log
- карнет за тахиметрична снимка – tacheometrical survey book
- карнет за теодолитна снимка – transit readings book
- нивелачен карнет – level book
- полски карнет – field book
карта /географска и на сушата/ - map
- правя карта на местността – map the locality; survey the locality
- карта в мащаб 1:50 000 – map of the scale of one to 50 000
- карта в едър мащаб – large-scale map
- карта в дребен мащаб – small-scale map
- карта с координатна мрежа – gridded map
- съставям карта – map; map out; draft a map; plot a map
- нанасям на карта – map
- морска, звездна и др. карта – chart
- кадастрална карта – cadastral map
- подробна карта – detailed map
- схематична карта – sketch map
- топографска карта – topographic map; topographic chart
картиране /картографиране/ - mapping
картограф – cartographer
картирам /картографирам/ - map
картография – cartography
картон – cardboard
каскада – cascade
качество – quality
- първо /най-високо, екстра/ качество – first rate quality; prime quality
- средно качество – medium quality

15
- стандартно качество – standard quality
квадрант – quadrant
квадрат – square
- повдигам на квадрат – square; take a square; raise to the second power
- 52 = 25 – five square is twenty-five
квадратен – square
квадратура – quadrature
квартал – quarter; section; district; neighborhood /ам./; neighbourhood /англ./
- жилищен квартал – residential quarter (section, district)
- търговски квартал – trading quarter
кей – quay
кипрегел – plane-table (telescopic) alidade; peep-sight alidade
кладенец – well
клас /геод./ - order
- от първи клас – of first order
- от втори клас – of second order
класически – classic; classical
класифицирам – classify
клиновиден /скосен/ - wedged
коефициент – coefficient; ratio
- коефициент на наклона – slope coefficient
колектор – collector
количка /ръчна за превозване на строителни материали/ - wheelbarrow
количествен – quantitative
количество – quantity; amount
- водно количество – discharge flow
коловоз – line; track; /на гара/ - platform; /на път/ - cart track
колче - peg
- маркировъчно колче – stake
- указателно колче – reference stake
комисия – commission; board
- приемателна комисия – inspection board
компас – compass
- азимутен компас – azimuth compass
- магнитен компас – magnetic compass
комплекс – complex
- жилищен комплекс – housing estate (development)
- курортен комплекс – resort complex
- спортен комплекс – sports center /ам./; sports centre /англ./
композиция – composition
- архитектурна композиция – architectural composition
- асиметрична композиция – asymmetric(al) composition
- симетрична композиция – symmetric(al) composition
компонент – component
- вертикален компонент – vertical component
- хоризонтален компонент – horizontal component

16
компютър – computer
конструирам – construct; build
конструиране – structural design
конструктивен – structural; constructional; architectonic
конструкция – construction; structure
- връхна конструкция – superstructure
- дървена конструкция – wood (timber) structure; wood work
- желязна /метална/ конструкция – iron structure
- каменна конструкция – stone structure
- масивна конструкция – solid structure
- сглобяема конструкция – prefabricated structure
- стоманобетонна конструкция – reinforced concrete structure
контрол – check; control; supervision
контролирам – supervise
контур – contour; outline
- контур /формена линия на релефа/ - form line
конфигурация – configuration
- конфигурация на терена – terrain configuration
копие /втори и следващ екземпляр/ - copy; reproduction
копирам /на паус/ - trace
координата – coordinate
- координати на опорни точки – ground coordinates
кора – crust
- земна кора – terrestrial crust
корен /мат./ - root
- изваждам корен /коренувам/ - take a root
коригиране, корекция – correction
- корекция на река – river correction
корито – pan; trough; channel
- естествено речно корито – natural channel
- речно корито – river bed (course); channel (bed); watercourse
кос /наклонен/ - oblique; skew
кота /височина/ – elevation; level mark
- кота на репер – bench mark elevation; reference mark; level mark
- нулева височина /кота/ - datum (relevance, relevancy) elevation
кофраж – formwork; shuttering; timber shuttering (forms)
краен /финален/ - final; end; ultimate
край – end
- заострен край – sharp point
крачка /разстояние/ - pace
- измерване на разстояние с крачки – pacing
крива – curve; curved line; bend
- стръмна крива – abrupt curve
кривина – curve; curvature; arch
- кривина на завой – road bend curvature
- двойна крива – double curvature

17
- единична крива – single curvature
кривка /шаблон/ - drawing curve
кръг – circle
- вертикален градуиран кръг – vertical graduated circle
- хоризонтален градуиран кръг – horizontal graduated circle
кръст – cross
- визирен /нишков/ кръст /на оптически уред/ - reticule
- координатен кръст /на оптически уред/ - hair cross; cross-hairs
кръстовище – junction; crossing; intersection; cross-over
- кръстовище на едно ниво – grade crossing
- сложно кръстовище – composite crossing
- кръстовище-детелина – clover-leaf crossing (junction)
кръстопът – crossing; crossroad; junction
- кръстопът с интензивно движение – grade crossing
куб – cube
- повдигам на куб /на трета степен/ - cube
курорт – resort
кълбо /сфера/ - sphere
- земно кълбо – earth
къс /малък/ - short
къща – house; /дом/ - home; /заедно с двора/ - premises
- градска къща – town-house
- еднофамилна къща – single family house
- извънградска къща – country house
ландшафт – landscape
лата – (surveyor’s / field) rod; stadia; pole; staff; bar; lath
- базисна лата – base-measuring bar; subtense bar
- далекомерна лата – range rod; aligning pole
- измерителна лата – measuring bar
- нивелачна лата – leveling rod (staff)
- топографска лата – topographic staff
легло /на път, алея и др./ – bed
- пътно легло или легло на железопътна линия – road bed
- речно легло – stream (river) bed
лента – tape; strip
- мерна геодезична /метална/ лента – (metallic) tape
- метрична лента – (measuring) chain; tape
- пътна лента – (traffic) lane
- лента за изпреварване – lay-by
летище – airport; airfield; aerodrome
либела – level; balance (hand) level
- либела с въздушно мехурче – bubble tube; (level) vial
- геодезическа либела – surveyor’s level
- тръбна /цилиндрична/ либела – tubular level
лимб – limb
линеал – T-square

18
линеен – linear
линия – line
- алидадна линия /ос/ - alidade ruler
- базисна линия – baseline; initial line
- базова изходна линия – datum line
- базова основна линия – base line
- брегова линия – shoreline; coastline
- визирна /зрителна/ линия – line of sight; sighting line
- в права линия – line of sight
- въжена линия – cableway; cable railway; suspended railway; rope-way;
funicular railway
- контурна линия – contour (line)
- крива линия – curved line
- линия за чертане – ruler
- линия на отвеса – plumb line
- линия на водораздел, водоразделна линия – crest line; watershed (line)
- линия от точки и тирета на чертеж – dash-and-dot line
- линия на наклона на трасе или на терена /стръмната права/ - grade line
- линия от координатна мрежа – grid line
- мащабна линия – rule; scale rule
- наклонена линия /върху чертеж/ – slant line
- начупена линия – polygonal line
- непрекъсната линия – continuous line
- отвесна линия – vertical line
- права линия – right (straight) line
- прекъсната линия – broken line; /на чертеж/ - dash line
- пунктирана линия – dotted line
- сметачна линия – slide-rule
- средна линия – mean line
- строителна линия – building line
- тънка линия – thin line; fine line
- хоризонтална линия – horizontal line
лице – face
- лице на повърхнина – area
- техническо лице – expert; technical expert; qualified technician; specialist
лъч – beam
- азимутен лъч – azimuth beam

магистрала /път/ - highway; main road


-.скоростна магистрала – express highway (road); freeway
макадам – macadam
макет – model; dummy
максимален – maximum; ultimate
маркирам – mark

19
- маркирам /очертавам граница с колчета/ - stake out
маркиране /маркировка/ – marking
- пътна маркировка – road marking
маршрут – route
материал – material
- дървен строителен материал – (structural) timber
- речен инертен материал – rounded aggregate
- строителен материал – building material
матрица – matrix; mould
машина – machine
- земекопна машина – earth-moving machine; earth-mover
- изчислителна машина – calculator; computer
- подравняваща машина – grader; dozer
мащаб – scale
- главен /основен/ мащаб – principal scale
- дребен мащаб – small scale
- едър мащаб – large scale
- линеен мащаб - length (distance) scale
- мащаб на височините – height scale
- мащаб на изображението – image scale
- мащаб на геодезична снимка – scale of survey
- намалявам мащаба – scale down
- среден мащаб – medium scale
- увеличавам мащаба – scale up
- увеличен мащаб – enlarged scale
- умален мащаб – reduced (fractional) scale
- условен мащаб – representative scale
мелиоративен – meliorative; ameliorative
мелиорация – melioration; amelioration; land reclamation
- извършвам мелиорация – meliorate; ameliorate; reclaim
мензула – plane table; topographic drawing board
меридиан – meridian
- земен меридиан – terrestrial meridian
- геодезичен меридиан – geodetic meridian
- нулев /главен, изходен/ - zero (prime, basic) meridian
- референтен меридиан – reference meridian
мероприятие – enterprise
- мелиоративно мероприятие – land improvement (reclamation) project
местност – area; country; terrain
- неравна местност – rough country (terrain)
- открита местност – open country
- планинска местност – upland; mountain region
- пресечена местност – broken country (terrain); rough country (terrain)
- равнинна местност – flat country
- хълмиста местност – rolling country
местоположение – position; situation; site; locality; location

20
- определям местоположение – locate
метод – method
- въздушен /аерофотограметричен/ метод – air method
- мензулен метод – plane-table method
- метод на най-малките квадрати /МНМК/ - least squares method (LMS)
- метод на непосредствени геодезични измервания – direct measurements
- метод на проектиране – design method (practice)
- научен метод – scientific method
- научно-изследователски метод – research method
- общоприет метод – conventional method
- полски /наземен/ метод – field (ground) method
- полигонов снимачен метод – pacing
метричен – metric; metrical
мехурче – bubble
- въздушно мехурче – air bubble
- либелно мехурче – level bubble
микрорайон – neighborhood unit area /ам./; neighbourhood unit area /англ./
минимум – minimum
микрометър – micrometer
микроскоп – microscope
модел – model; pattern
моделиране – modeling /ам./; modelling /англ./; molding /ам./; moulding /англ./;
shaping
- моделиране на релефа /терена/ - relief (terrain) modeling; terrain design
мост – bridge
- дървен мост – plank (timber, wooden) bridge
- каменен мост – masonry bridge
- масивен мост – solid bridge
- пешеходен мост – foot-bridge
- пътен мост – road (highway) bridge
- стоманобетонен мост – reinforced concrete bridge
- мост-канал – aqueduct
мрамор – marble
- многоцветен мрамор – brocatel; brocatelle; brocatello
мрежа – net; network; netting; mesh; meshwork
- базисна геодезическа мрежа – reference network
- водопроводна мрежа – water (-supply) system; water mains
- еднородна геодезическа мрежа – homogeneous network
- координатна мрежа – coordinate (reference) grid; framework
- местна триангулачна мрежа – local triangulation
- мрежа /решетка/ - grid
- мрежа /схема/ - net
- мрежа /система/ - network
- мрежа от опорни геодезически точки /опорна геодезическа мрежа/ –
survey network; (geodetic) control network

21
- мрежа от височинни опорни точки /нивелачна мрежа/ – vertical survey
network
място – place
- дворно място – site; lot; plot
- място на нулата /геод./ - zero position
- място за отдих – recreation area
- място за паркиране – parking place
- на място – in situ; in place
- населено място – settlement; built up area
- работно място – working place
- строително място – building site

наблюдение /геодезическо измерване/ - observation


- ъглово наблюдение – angular observation
наводняване – flooding; inundation
нагласяване – adjustment; arrangement; setting
- нагласяване на измерителен уред в нулево /начално/ положение – initial
adjustment
нагоре /посока/ - upwards; /по стръмнина/ - uphill
надзор - supervision
- технически надзор – engineering supervision
надлез – overpass; fly-over; cross-over; overhead; over-grade; crossing
надлъжен – longitudinal
надолу /посока/ - downwards; /по склон/ - downhill
наклон – slope; gradient; grade; inclination; slant
- вътрешен наклон на път при завой – banking
- двустранен наклон – camber
- допустим наклон – permissible (allowable) slope
- надлъжен наклон – longitudinal slope
- наклон на откоса – batter of face
- наклон на път /железопътна линия/ - gradient; slope
- напречен наклон – cross slope
- остър /стръмен, рязък/ наклон – steep slope (pitch); abrupt slope; steep
gradient
- отрицателен наклон – adverse grade
- положителен наклон – straight slope
- ъгъл на наклона на линия – grade
- ъгъл на наклона на повърхност /местност/ - surface slope
наклонен /наведен/ - sloping; inclined; slanting; tilted
- наклонен терен – sloping land
наклонявам – tilt; incline; slant
намалявам – decrease; reduce
намаляване – decrease; reduction
- намаляване на наклона на път – balancing of grades

22
нанагорнище – upward slope; upgrade; grade; rise; ascent
- стръмно нанагорнище на път – steep rise
нанадолнище – downward slope; downhill; descent; down grade
нанасям – spread
- нанасям върху карта – plot
нанасяне върху карта – plotting; mapping
направление – direction; alignment; bearing
- азимутно направление – azimuth bearing
напречен – transverse; cross
- напречен наклон на път /при завой/ - superelevation
насип – embankment; bank; bar
- земен насип – earthwork; earth bank
- нисък земен насип /успореден на железопътна линия/ - bench
насочвам – orientate
насочване – orientation
настилам – lay; spread
- настилам с чакълена настилка – macadamize
- настилам с камъни – pave (with stones)
- настилам улица /път/ - pave
настилка – flooring; planking; deck; decking; pavement
- асфалтова /пътна/ настилка – rock-asphalt pavement
- асфалто-бетонна настилка – asphalt covering; /пътна/ - asphalt pavement
- бетонна /пътна/ настилка – concrete pavement
- настилка от плочки – tile flooring
- настилка от баластра – ballast (railway) bed
- настилка от павета – block pavement
- тротоарна настилка – foot pavement
натрупване – accumulation; storage
- натрупване на грешки – accumulation of errors
наука - science
- естествени науки – natural sciences
- приложна наука – applied science; technology
- техническа наука – technical (engineering) science
- точна наука – exact science
научен – scientific
начален – initial
небалансиран – non-balanced
невидим – invisible
недостатък – fault; defect; flaw; disadvantage; shortcoming
недостиг – shortage
нееднороден – non-homogeneous
неравност /на местността/ - roughness
- топографска неравност – accident of the ground
несиметричен – asymmetric(al)
несключване – disclosure
- несключване на полигон – polygon (circuit) disclosure

23
- несключване на триъгълника – triangle disclosure
несъвпадение – closing error; disclosure
- линейно несъвпадение – error in distance (in chaining); linear error
- ъглово несъвпадение – angular error
нивелация – leveling /ам./; levelling /англ./
- геометрична нивелация – direct leveling /ам./
- главна /основна/ нивелация – traverse (base) leveling
- двойна нивелация – reciprocal leveling
- подробна нивелация – differential leveling
- техническа нивелация – technical leveling
- тригонометрична нивелация – trigonometric leveling
нивелир – level; geodetic (surveyor’s) level
- високоточен /прецизен/ нивелир – first order level; high-precision level
- глух нивелир – dumpy level
- технически нивелир – engineer’s level
нивелирам – level; align
нивелиране – leveling/ам./; levelling /англ./
- площна нивелация – topographic leveling /ам./
- нивелация от средата – leveling from center
ниво – level
- геодезическо ниво – geodetic level
- изходно ниво – datum (reference) level
- ниво на водата – water level
- ниво на естествения терен – original ground level
- средно водно ниво – mean water level
нониус – nonius; vernier
норматив – standard; norm

обект – object
- добре виждащ се обект на терена /местността/ - bench
- пусков обект – project in a state of completion
- работа на обект – site work
- строителен обект – building (construction) site; building (construction, housing)
project
- строя обект – build a project
обектив – objective
обем – volume; /вместимост/ -capacity; /съдържание/ - content; /размер/ - size
- архитектурен обем – architectural space
обиколка /периметър/ - circumference
област – region; district; area; /сфера/ -field; sphere; area
обработвам – process, work; treat
обработване, обработка – processing; treatment
образ – image
образец – sample; specimen; pattern; model; example
- по образеца на – after the pattern (example) of

24
образувам – form
образуване – formation
обсег /сфера на действие/ - scope; range
обхват - scope; range
общежитие - hostel
обществен – communal; /социален/ - social; /за сгради и др./ - public
общество – community; society
община – municipality; community
- градска община – municipality
- жителите на една община – community
- зданието на общината – town (city) hall; municipality hall (building)
- селска община – commune
овален – oval
овраг – ravine; gully
ограда – fence; enclosure
- дъсчена ограда /стобор/ - fence; board fence; fencing
- желязна /метална/ ограда – iron fence; railing; railings
- зидана ограда – wall
- летвена ограда – batten fence
- каменна ограда – stone fence
- ограда около новостроящ се обект – boarding
ограждам – enclose; fence; fence in;
ограничавам – limit; reduce
ограничен – limited; restricted
ограничение – restriction; limitation
- ограничение по отношение на пространство – area restriction
- ограничение по отношение на височина – height restriction
означавам /отбелязвам/ - indicate
означение /с букви върху чертеж, план, карта и др./ - lettering
околност, околности – neighborhood
окръжност – circle; circumference
окуляр – eye piece
опит – experiment; test
определен – definite; determinate; /формулиран/ - specified
определение – definition; determination; /формулировка/ - specification
определям /установявам/ - determine; /дефинирам/ - define; /формулирам/ - specify;
/изчислявам/ - calculate
- определям размерите на – dimension
- определям точното място на – locate
определяне – determination; specification; calculation; dimensioning
- геодезическо определяне на посоки – direction measurement
оразмерявам – proportion; dimension
оразмеряване – dimensioning; proportioning; sizing
организация – organization
- организация на строителната площадка – site organization; layout of
construction works

25
- организация на релефа /вертикално планиране/ - relief organization
ориентир - mark; landmark; reference point
- изходен /начален/ геодезически ориентир, изходна посока - datum mark
- свързващи геодезически ориентири – corner accessories
ориентиране – orientation
ос – axis; shaft; pivot; pin
- визирна ос – axis of sight
- композиционна ос – composition axis
- либелна ос – level tube (vial) axis
- надлъжна ос – longitudinal (long) axis
- напречна ос – lateral axis
- оптическа ос – axis of vision; optical axis
- пространствена ос – spatial axis
- хоризонтална ос – horizontal axis
основа – base; basement; foot; bottom
- геодезическа основа – control
- здрава основа – hard ground
- земна основа, земно легло – foundation; bed; base
- земна основа на път – ground bed
- каменна пътна основа – stone base course
- основа на теодолита – leveling head; tribrach
- почвена основа на път – subgrade
- пътна основа – road base (bed)
- ширина на основата – base width; bottom width
основен /главен/ - basic; main; principal
особеност – feature; peculiarity
остров – island
- остров за пешеходци на улицата – refuge
осъществявам – realize, accomplish; fulfill; carry out
- осъществявам проект – realize a project
отбелязвам – indicate
- отбелязвам със знак – mark
отвеждане - leading off
- отвеждане на повърхностни води – surface drainage
отвес – vertical level; plumb line; plumb; plumb bob
- работа с отвес – plumbing
- оловен отвес - plumb bob
отвор – opening; aperture; orifice
- главен отвор на мост – main span
- светъл отвор на мост – span
отдел – department
- технически отдел – engineering office
отдих – recreation
- място за отдих – public amenities; recreation center
отклонение – diversion; declination; aberration

26
- допустимо отклонение – allowance; tolerance; permissible deviation; tolerance
limit
- отклонение на магнитна стрелка – declination of the needle
- хоризонтално отклонение – horizontal deviation
откос – batter; level; bank; slope
- откос на земното платно на пътя – roadbed slope
- откос на насип – slope; fill slope
- стръмен откос – steep bank
отношение, съотношение – ratio
отпадъци – wastes; waste matter; refuse
отражение – reflection
отсечка – segment
отстъп – recess; terrace; batter; bench
- отстъп при насип – berm
оттичам /се/ - run off
отток – run off
- повърхностен отток – surface run off
- подземен отток с канализация – ground water run off
отчет – report
- технически отчет – engineering report
отчитам /за уред/ - read
отчитане - reading
- отчитане по скала – scale reading
- отчитане с нониус – vernier reading
- отчитане от нулата – zero reading
очертание – contour; profile; configuration
оферта – tender; bid
- обявена оферта – invitation to tender (bid)
оформление – appearance; arrangement
- архитектурно оформление – architectural appearance
оформям – shape; form
оформяне – shaping; forming; formation
очертание – outline; delineation
оценявам - estimate

паваж – pavement
- каменен паваж – block-stone pavement
- паваж от гранитни блокчета – granite pavement revetment
- паважно платно – carriage-way
паве – paving stone
павирам – pave
павиране – paving
- павиране с кръгли камъни – beaching
пад – drop; fall

27
- речен пад – slope of river; river fall
палетка /точкова/ - dot chart
палисада /ограда/ – palisade; /ограда от колове – англ.; затвор – ам./ - stockade
паметник – monument; memorial
- архитектурен паметник – architectural monument
пантограф – pantograph
паралелограм /успоредник/ - parallelogram
парк /голяма градина/ – park
- парк за отдих и култура – recreation and entertainment
паркинг – parking; car park; parking place; parking lot
парцел – plot; lot; allotment; parcel
- строителен парцел – building plot
парцелирам – plot; parcel; piece out
пасаж /проход/ - access; passage; gallery; covered way
пейзаж – landscape; scenery
пергел – (a pair of) compasses
пергола – pergola
перило /на стълбище/ - banisters; balusters
периметър – perimeter
перпендикулярен – perpendicular
пета /стъпка - на перпендикуляр и др./ - footing; abutment; abut; heel
пешеходец – pedestrian
пиедeстал – pedestal; /цокъл, подножие/ - footstool
- поставям на пиедестал – set on a pedestal
пикетирам /трасирам с пикетаж/ - trace
пирамида – pyramid
- геодезическа пирамида – monument
план – plan; design; project; scheme; lay out
- генерален градоустройствен план – general town-planning scheme
- градоустройствен план – town plan
- застроителен план – layout plan
- опорен градоустройствен план – basic plan of city
- регулационен план – town-planning scheme
- селищен план – town (village) plan
- ситуационен план – site (situation) plan; location plan
- хоризонтален план – horizontal plan
планиметричен – planimetric
планиметрия – plane geometry
планирам – plan; lay out
планиране – planning; layout
- планиране на пътна /алейна/ мрежа – road (alley) network layout
- районно планиране – regional planning
- териториално-устройствено планиране – territorial planning; district
planning (scheme)

28
- вертикално планиране на терена /релефа/, теренен дизайн, организация
на релефа, геопластика – vertical planning; terrain design; relief organization;
land design; geo-plastics
планировка – planning
- вертикална планировка на пътно покритие - road surface leveling; road
surface grading
планшет – sketching board; observation board; plane-table field plotter
пласт /земен и пр./ - layer; stratum (pl. strata)
- земен пласт – earth blanket
- повърхностен пласт – surface course
платно /на улица, път/ - roadway; bed; subgrade
- земно платно – subgrade; road bed; bed
- пътно платно – roadway; carriage way; traffic way
- улично платно – road
плитък – shallow
плоскост – flatness; plane; surface; area
- вертикална плоскост – vertical plane
- наклонена плоскост – inclined plane
плосък – flat
плоча – slab; slabstone; plate
- каменна плоча за настилка на улици, тротоари и др. – paving stone; flag
stone
- бетонна плоча за пътно покритие – concrete pavement slab
- каменна плоча – stone slab
плочник – pavement /англ./; sidewalk /ам./
плочест камък – slabstone
тротоар – pavement; side walk
площ – area; surface; space
- водосборна /водоснабдителна/ площ – catchment area
- дренажна /дренирана/ площ – drainage area
- застроена площ – built-up area; area of structure
- мярка за площ – measure of area
- незастроена площ – unbuilt area
- повърхностна площ – surface area
- площ на напречното сечение – cross-sectional area; quadrature
- площ на хоризонталното сечение – plane area
- работна площ – working area
- строителна площ – building area; building site
- тревна площ в градина или парк – lown
- земеделски площи – agricultural lands
площад – square
- кръгъл площад – circus
- площад, където се събират няколко улици – concourse
- площад в древна Гърция /агора/ - agora
площадка – ground; platform; site; stage
- бетонна /открита/ площадка – apron

29
- детска площадка – children playground; open-air kindergarten
- най-горната стълбищна площадка – stair head
- площадка на стълбище, стълбищна площадка – landing
- площадка на аерогара, летищна площадка – apron
- спортна площадка – sports ground; playground
- строителна площадка – building site; construction site
- организация на строителната площадка – site organization; layout of
construction work
- на строителната площадка – on the site; on the job; in the field
- строителна складова площадка – building yard
повдигам – raise; elevate; lift; hoist
повдигане – raising; lifting; hoisting; heaving
повишение /издигане/ - rise
повреда – failure; break-down; damage
- строителна повреда – building damage
повторяемост – repetition
- многократна повторяемост – reiteration
повърхнина – surface; /площ/ - area; /равнина/ - plane
- водна повърхнина – water surface
- равна повърхнина – plane surface
повърхност – surface; area; face; plane
- гладка повърхност – smooth (rubbed) surface
- грапава повърхност – rough surface
- земна повърхност – earth’s surface
подбирам – select
подбор – choice; selection
поддържан – supported; well kept
- добре поддържан път или алея – well kept road
подземен – underground; subterranean
подземие /мазе/ - basement
подиум – platform; rostrum; stage
подлез – subway; underpass; passageway; underground crossing
подменям – replace
подновявам – renew
подобен – similar
подобие, прилика – similarity
подобрение – improvement
подобрявам – improve
подпомагам – aid
подпорна стена - abutment
подпочва – subsoil; undersoil; substratum
подпочвен – subsurface; subsoil
подравнявам – level; level up
- подравнявам в права линия – align
подравняване – leveling /ам./; levelling /англ./; grading
- подравняване на терен – site leveling /ам./

30
подреждам – order
подробност – detail
- в подробности – in detail
подсистема – subsystem
подслой – sublayer; substratum
подстъп – access; approach
- наклонен /полегат/ подстъп – elevated approach
покрив – roof; roofing
- двускатен покрив – double-pitched roof; double-slope roof; gable roof; gable
ridge roof
- едноскатен покрив – simple roof; single-pitched roof; shed cover; lean-to roof
- леко наклонен покрив – gently sloped roof
- наклонен /полегат/ покрив – sloped (slanting) roof
- плосък покрив – flat (deck) roof
- стръмен покрив – high roof; high-pitched roof; steep roof
покрит – covered; roofed; coated; tiled
покритие – coating
- бетонно покритие – concrete pavement
- пътно покритие – pavement; road surfacing; blanket
полагане – laying; placing
- полагане на бетон – laying (placing) of concrete; concreting
- полагане на мерния уред по равнинен или наклонен терен – lining-in
- полагане на покритие – surfacing
- полагане по терена на път или алея – surface laying of road or alley
поле – field; /равнина/ - plain, open country
- зрително поле – field of vision; range of vision
- поле на действие /област на дейност/ - field (sphere) of activity
полегат – inclined; sloping; oblique; slant; slanting; low-grade
поливам – уьшеи
поливачка – sprinkler; sprayer
полигон – polygon; traverse
- затворен полигон – closed polygon
- измерен полигон – measured traverse
- нивелачен полигон – circuit
- отворен полигон – open polygon
- пътен полигон – road traverse
- теодолитен полигон – theodolite polygon; transit loop
полигонометрия – traversing
положение /местоположение/ - position
- взаимно положение – relative position
- съществуващо положение – status
- положение на нещата – status of affairs
- фиксирано положение на точки – fixed points’ position
положителен – positive
полукръг – semicircle
полукръгъл – semi-circular

31
полусфера – hemisphere
полухоризонтал – half-interval contour
получавам /данни/ - obtain (data)
полюс – pole
понижавам – reduce
понижение – fall; lowering; reduction; drop
- понижение на водното ниво – draw down
- понижение на подземните води – lowering of water table
попиване – absorption; infiltration
поправка – repair; correction
- поправка /ремонт/ - repair; mending
- поправка /корекция/ - correction
- поправка на път – road repairs
- поправка за височина – adjustment of altitude
- поправка на грешки - error correction
посока – direction
- посока на азимута – azimuth beam
- посока към даден предмет – bearing
- обратна посока – back sight
поставям – set
- поставям на разстояние едно от друго – space; space out
постигам – achieve
постоянен – permanent
постройка /сграда/ - building; structure; architecture
построявам – build; construct; erect
- построявам отново – rebuild
построяване – building; constructing; construction; erecting; erection
поток – stream; flow
почва – soil; ground; earth
- неустойчива почва – unstable (detrimental) soil
- пропадаща почва – sinking (subsiding) soil; soil susceptible to settling
- слаба почва – loose (soft) soil
- твърда /здрава/ почва – solid soil
почвознание – soil science; pedology
почистване – clearing
- почистване на терена – clearing the site
пояс – belt; girder; flange; zone
- зелен пояс – green belt
прав /изправен/ - straight
правило – rule
праволинеен – straight line
праг – threshold
- воден праг – apron; sill; gate seat; drop; fall
- праг на врата – doorstep; doorsill
превишение /геодезическо/ - difference of heights
превръщам в – turn into; transform

32
предградие – suburb
предмет – subject; object
- предмет на местността – feature
предпазвам – protect
предпазен – protective; /защитен/ - shielding
предположение – supposition; /допускане/ - assumption
- при положение че – on the assumption that; assuming that
предпоставка – assumption
- проектна предпоставка – design assumption
предприемач – contractor
предприятие – enterprise; firm; company; establishment
- строително предприятие – building enterprise (firm)
преимущество – advantage
прелез – crossing; railway crossing; cross-over
- прелез на едно ниво с релсите – level crossing
премествам – move
преместване – displacement; shifting; moving
преминавам – pass
преобладавам – dominate
преодолявам – overcome; surmount
преработвам – work; work over; process
пресечка – crossing; intersection
- пресечка /кръстопът/ - crossroads
- пресечка за пешеходци – pedestrian crossing; zebra crossing
- пресечка над път или железопътна линия – crossover
преустройство – reorganization
преценявам – estimate; assess; judge
приближавам – approach
привързване /геодезическо/ - conjunction; coupling
- привързване на въздушни снимки – plate conjunction; photo point control
- височинно привързване на сгради – vertical positioning of buildings
приемам – adopt
призма – prism
- баластна призма на път или железопътна линия – ballast prism
прикрепяне – fixing; attachment; anchoring; fastening; securing
- място за прикрепяне на отвеса – anchorage of plumb
прилика – similarity
приложение – application; /притурка/ - supplement
принцип – principle
природа – nature
природен – natural
приспособление – device; appliance; arrangement
пристан – quay; pier; wharf; berth
пристанище – port; harbor
приток /на река/ – tributary; affluent
проба /образец/ - sample

33
пробив /на тунел/ - tunneling; tunnel driving
проблем – problem
проверка – check; verification;check-up; control; examination; proof
проверявам – check; verify; check up; ascertain; make sure of; examine; test
програма – program; schedule; scheme
- по програма – by program(me)
- програма за научни изследвания – research scheme; research program
- учебна програма – curriculum
продукт – product; produce
продълговат – oblong
проект – project; design; plan; draft; scheme
- застроителен проект – housing developing project (scheme)
- идеен /предварителен/ проект – preliminary (sketch) design
- конкурсен проект – competition project
- окончателен проект – final project
- работен /екзекутивен/ проект – detailed project
- строителен проект – building project
- типов проект – standard project
проектант – designer
- главен проектант – general designer
проектантски – design
проектирам – plan; project; design
проектиране - planning; projecting; designing
- земеустройствено проектиране – land management projects
- ландшафтно проектиране – landscape design
- типово проектиране – standard type project development
проектодоговор – draft contract
проекция – projection
- вертикална проекция – vertical projection (plan)
- картографска проекция – map projection
- хоризонтална проекция /поглед отгоре/ – horizontal projection (plan); plan
view; top-view
- хоризонтална проекция на шосе или алея – alignment
- хоризонтална проекция на откоса – base of slope
произведение – work; product
- произведение на изкуството – work of art
произвеждам – produce; fabricate
- произвеждам предварително – prefabricate
производителен – productive
производителност – productivity
- производителност на труда – labor /ам./ productivity; labour /ам./ productivity
производство – production; manufacture; manufacturing; fabrication; output
прокарвам /път/ - build
прокарване – construction; laying
- прокарване на път – road building (construction)
променям /се/ - change; alter; /с времето/ - age

34
пропадане – subsidence; settling; settlement
- пропадане на почва – soil subsidence (settlement)
пропорционален – proportional
- обратно пропорционален – inversely proportional
- право пропорционален – directly proportional
пропорция – proportion; ratio
проспект /каталог/ - prospect
прост /обикновен / - simple
простирам /се/ - spread out; extend
простота – simplicity
пространствен – spatial; tridimensional
пространство – space; room
- външно пространство извън сграда – exterior
- вътрешно пространство – interior
- открито пространство около сграда – ambit
- пространство между срещуположните рамена на стълбище - aisle
противодействам – counteract
противодействие – counteraction
противоположен – opposite
проучвам – investigate; research
проучване – investigation; research
- геодезическо проучване – geodetic survey
- предварително проучване – preliminary investigation
- пътно проучване – road (highway) surveying
профил – profile; (lateral) section; outline; side view; /геод./ configuration
- еднообразен профил –uniform profile
- надлъжен профил – longitudinal section (profile)
- напречен профил – cross section
- напречен профил на земни работи – section of earthwork
- напречен профил на долина – section of valley; valley cross section
- напречен профил на местност – relief (terrain) profile
- напречен профил на пътен насип - fill section
- пълен профил – full profile
- сложен профил – complex profile
- част от архитектурен профил - belt
профилен – molded /англ./; moulded /англ./; profile
профилиране – profiling
- профилиране на път или алея – blading
процент – percent
- процентно съдържание – percentage; ratio
процес – process
прочистване – clearing
- прочистване на терен – land clearing
пръст /земя/ - soil; mould /англ./; mold /ам./
публикация – publication
- научна публикация – scientific publication

35
публикувам – publish
пункт – point; station; location; item; article; paragraph
- геодезически пункт /геодезическа точка/ - station
- контролен пункт – inspection station
- краен геодезически пункт – terminal point (station)
- наблюдателен пункт – observation point (post); look-out station
- начален /изходен/ пункт – initial point (station)
пунктир – dotted line
пунктирам – dot
първокласен – first rate
първоначален – original
път – road; roadway; highway
- автомобилен път – motorway; highway
- гладък път – smooth road
- коларски път – horse (wagon) road; cart-road; cart-track
- междуградски път – interurban road
- местен път – country (estate) road
- обиколен /обходен/ път – by-pass road
- околовръстен път – circular road (motorway); ring road
- павиран път – paved road
- полегат път /рампа/ - ramp
- почвен /земен, горски/ път – soil road
- равен път – level road
- транзитен път – trough-traffic road
- черен път – dirt (earth) road
- път на склон – hillside road
- път с 1 лента – single-lane road
- път с 2 ленти – dual carriage-way road
- път с 4 ленти – four-lane road
- път с много ленти – multi-lane road
пътека – path; pathway; walk; track
- издигната пътека покрай съоръжение – bench; banquette
- пешеходна пътека – pedestrian crossing; cross-walk; foot path
- пътека към къща – alley
- пътека в кино или театър - aisle
пътемер /ходометър/ - odometer
пътен – road
- пътна врата – street door; /на двор/ - gate
пясък – sand; sandy
- глинест пясък – clay sand
- речен пясък – bank sand
- ситен пясък – fine sand
пясъчник – sandstone

36
работа – work; /служба/ - job; /труд/ - labor /ам./; labour /англ./
- геодезически работи – surveys
- земеустроителни работи – land management processes
- земни работи /изкопи и насипи/ - earth (excavation) work
- научно-изследователска работа – research (work)
- полски геодезически работи – field work; survey
- предпроектни работи – preliminary design work
- пътни работи – road (construction) work
- строителни работи – construction work
- съвместна работа – collaboration; joint work
- топографски работи – topographic surveys
- умствена работа – mental work
равен /гладък/ - smooth; even; /хоризонтален/ - level; /плосък/ - flat; /еднакъв,
равностоен/ - equal; /равномерен/ - uniform; regular
равнина - plane
- вертикална равнина – vertical plane
- наклонена равнина – inclined plane
- хоризонтална равнина – horizontal plane
равнинен – plain; flat; level; /мат./ plane
равнище /ниво/ - level
- морско равнище – sea level
- равнище на водата – water level
равнозначен – equivalent; identical
равнозначност – equivalence
равномерно – uniformly
радиален – radial
радиогеодезия – radiogeodesy
радиус – radius
- радиус на кривина – radius of curvature
развивам – develop
развитие – development
разграничавам /между/ - differentiate between; distinguish between
разграничение – distinction; differentiation
раздвоен / за река, път, алея и др./ - bifurcated; forked; forking
разделям – divide
раздробен – fragmented
раздробявам – crush; break; break out; fragment
- раздробявам имот – parcel out; subdivide
раздробяване – crushing; breaking out; fragmentation
- раздробяване на имот – parcellation; fragmentation
разклонение – branch; branching
- разклонение на река, път, алея и др. – bifurcation; fork
разкривам – reveal; disclose; open; uncover
- разкривам скоби – open the brackets; /мат./ - expand
разкриване – revealing; disclosure; exposure
- разкриване на скоби /мат./ - expansion

37
разлика – difference
- разлика в превишенията – elevation difference
размер – dimension; size
- строителен размер – building size
размервам – weigh out; measure off; mark; mark out; lay out
разнообразен – various
разнообразие – variety
разполагам – situate; lay out; site; locate
разположен – situated; laid out; sited; located
разположение /за населено място/ - situation; location; layout; position; disposition;
siting; arrangement
- разположение в створ – alignment
разпределен – distributed
- равномерно разпределен – uniformly distributed
разпределение – distribution; arrangement
- вътрешно разпределение – internal arrangement
- етажно разпределение – floor plan
- равномерно разпределение – even distribution
- разпределение на сграда – plan of building
разпределям – distribute
- разпределям земя – parcel out land
разпространение – distribution; spread; spreading
разработвам – develop; work out;
- разработвам план /проект/ - work out a plan (project)
разработване – development
разработка – development; working out
разрез – section
- вертикален разрез /профил/ - section
- надлъжен разрез – longitudinal section
- напречен разрез – cross-section; cut-away diagram
- страничен разрез – side section
- хоризонтален разрез – horizontal section; plan
разстояние – distance
- вертикално разстояние – vertical distance
- измерване на разстояние – ranging
- проектно разстояние между съседни сгради – design spacing
- разстояние до латата – stadia distance
- хоризонтално разстояние – horizontal distance
разходи – expenses; expenditures; outlay; outgo; drain; consumption
- експлоатационни разходи – operating expenses
- извънредни разходи – overhead expenses
- непредвидени разходи – contingencies
- производствени разходи – fabrication costs
- строителни разходи – construction costs
- текущи разходи – running (current) expenditures
разчертавам – line; scribe

38
разчертаване – lining
разширение – expansion; extension; enlargement; widening; broadening
- разширение /разбухване/ на почвата – bellying
разширявам /се/ - expand; extend; enlarge
- разширявам улица и др. – widen; broaden
район /административен/ - district; /област/ - region; area; /квартал/ - quarter;
neighborhood; section; ground; grounds; /зона/ - zone
- градски район – urban district (area)
- жилищен район – residential area (district)
- крайградски район – suburban area
- населен район – populated area
- селски район – rural area
- строителен район – building area
районирам – zone; divide into districts
райониране – zoning; district layout
рамка – frame; framework
рамо – arm; jib; boom
- стълбищно рамо – flight of stairs
рампа /открита платформа/ - lorry
- рампа на мост – bridge approach
- рампа на гара – loading platform
растителност – vegetation
регулационен – regulation; regulating
регулация – regulation
- регулация на населено място – town-planning
регулирам – regulate; control
- регулирам улично движение – control traffic
- регулирам инструмент и др. – set; adjust; align
- регулирам улици, парцели и др. – plan
регулиране – regulation; adjustment; alignment
- регулиране на уличното движение – traffic control
- регулиране на водното ниво – regulation of water level
ред /линия/ - line; row; order
резюме – summary; abstract; synopsis; resume; argument; recapitulation
- резюме на договор - memorandum
резюмирам – summarize; sum up; recapitulate; digest
река – river; stream
- нагоре по реката – upstream; up the river
- надолу по реката – downstream; down the river
- край реката – by the riverside
реконструккция – reconstruction
релеф – relief; accident of the ground; lay /за местност, терен/
- пресечен терен – broken ground; dissected topography
- релеф на местността – terrain configuration
ремонт – repair; repairs
- в ремонт – under repair

39
- генерален ремонт – capital repair
- ремонт на дупки по пътя – patching
- текущ ремонт – maintenance work; routine (running) repair
ремонтен – remedial
ремонтирам – repair; /обновявам/ - renew
репер – picket; bench mark
- геодезически репер – bench (datum) mark
- междинен репер – intermediate bench mark
- нивелачен репер от І-ви клас – first-order bench mark
- основен /векови/ репер – permanent mark; first-order bench mark
реставрация – restoration; renovation
решение – decision
- архитектурно /строително/ решение – architectural conception
- градоустройствено решение – town planning conception
- решение на задача или проблем – solution of the problem
решетка – grill; grid
- канализационна решетка – grating
- метална решетка – wire mesh
- решетка за задържане на отпадъци – trash rack
рисунка – painting
ров – ditch; dike; dyke
ролетка /мерна/ - reel; (measuring) tape; (steel) tape
ротационен – rotary
ръб – edge; rib
ръководство – management; leadership; direction; guidance; /книга/ - handbook;
textbook; manuel of; supervision
- ръководство на строителството – works management; construction supervision

сантиметър – centimeter
сбор /мат./ - sum; total
- общ сбор – sum total
светофар – traffic lights
свличане – sliding; slipping
- надлъжно свличане – longitudinal sliding
- свличане на почва – landslide; landslip
свойство – property
- основно свойство – key property; basic property
свързан /съединен/ - connected with; joined to; linked to; bound with; tied to; adjoined
to
свързвам – connect; join; link; bind; tie together; fasten; brace
- свързвам улици или алея – connect streets or alley
сграда – building; /къща/ - house
- голяма сграда – edifice; structure
- жилищна сграда – residential building; tenement; apartment house; block of flats

40
- многоетажна сграда – multistory building
- обществена сграда – public building
- промишлена сграда – industrial building
- сграда с хубав външен вид – belveder
- селскостопанска сграда – agricultural (farm) building
- търговска сграда – business building
седловина – saddle; col; saddleback
селище – settlement; community
село – village
серпантина – serpentine
сечение – section; cut
- вертикално сечение – vertical section
- косо /наклонено/ сечение – oblique section
- напречно сечение – cross-section
- произволно напречно сечение – arbitrary cross-section
сигнал /геодезически/ - beacon
силует /на град/ - skyline
символ – symbol
симетричен – symmetric(al)
симетрия – symmetry
система – system; set; /модел/ - pattern; model; /мрежа, серия/ - network; series;
system
- десетична система – decimal (ten-scale) system
- измерителна система – measurement (measuring) system
- координатна система – coordinate system
- метрична система – metric system
- пътна /алейна/ система – road (alley) system
- радиална пътна /алейна/ система – radial road (alley) system
системен /систематичен/ - systematic
ситуация /геод., стр., арх./ - (ground) plan
скала – scale
- градусова скала – degree scale
- кръгова скала – circular scale
- линейна /равномерна/ скала – linear scale
- нелинейна /неравномерна/ скала – non-linear scale
- скала на ъгломерен инструмент – azimuth scale
- скала за разстояния – range scale
- скала с деления – graduated scale
- ъгломерна скала – deflection scale
скат – bank; slope
скица – sketch
- кадастрална скица – cadastral (boundary) survey
- топографска скица – sketch area; area of sketch
склон – slope
- склон в нанагорнище – acclivity
- склон в нанадолнище – declivity; back-fall

41
- склон на планина – side (flank) of a mountain; mountainside
- полегат склон – gentle slope
- стръмен склон – steep slope; escarpment
скосен – skew; skewed
скосяване – skew
скулптура – statue; statuary
сложен – complex; /усложнен/ - elaborate
слой – stratum; layer
- баластрен слой – ballast covering; road-bed
- повърхностен почвен слой – surface soil
служа за – serve for
служа си с /боравя/ - handle; use
служба /работа/ - job; /предназначение/ - function; use
случаен – accidental
слягам /се/ - subside; settle; compact
слягане – settlement; subsidence
- допълнително слягане на почвата при насип – aftershrinkage
снимане /фотографиране/ - shooting
снимка – photograph; photo; survey
- геодезическа снимка – geodetic survey
- гравиметрична снимка – gravimetric (pendulum) survey
- едромащабна снимка – large scale survey
- инженерно-топографска снимка – design survey
- кадастрална снимка – cadastral (boundary) survey
- контурна /ситуационна, топографска/ снимка – plane survey
- маршрутна /на път, алея и др./ снимка – route survey
- мензулна снимка – plane-table (survey)
- окомерна снимка – route traverse; field sketching; rough survey
- снимка за инженерни /строителни/ цели – engineering (construction) survey
- снимка на участък за архитектурно планиране – architectural survey
- снимка на местност – ground survey
- снимка чрез обхождане – pacing
специален – special
специализация – specialization
специализирам – specialize
специалист – specialist
специалност /област на науката/ - field (of science); area; subject; /в университет/ -
department
спецификация – specification (check); nomenclature
специфичен – specific
спирала – spiral
спомагателен – secondary
способ – method
способност – ability; capacity
справка – reference
спътник /космически/ - satellite

42
- изкуствен спътник на Земята – Earth’s artificial satellite (EAS)
- спътник на Земята – Earth satellite
среда – medium; media
- околна среда – environment; surroundings
среден – medium
- със среден размер – medium-sized
срок – period; time limit; term
стабилизиране – stabilization; consolidation
- стабилизиране на почвата – soil stabilization (consolidation)
- стабилизиране на геодезични точки – bench marking
стадион – stadium
стандарт – standard; norm
- по стандарта на – according to standard of
стандартен – standard; normal
станция – station
- снимачна геодезическа станция – exposure station
- тахиметрична станция – transit station
статистика – statistic; /науката/ - statistics
стена – wall
- брегова /кейова/ стена – quay wall
- защитна стена – guard wall
- каменна стена – stone (masonry) wall
- крайбрежна стена – wharf (sea) wall
- подпорна стена - abutment
- стена с откос – batter-curved wall
- частта на стената над земното ниво – above-grade wall
- язовирна стена – dam (wall)
степен – grade; rate; /мат./ - power
степенувам – grade
- повдигам на степен – raise to a power
- повдигам на квадрат, куб и т.н. – raise to a second, third, etc. power
степенуване /постепенно минаване от едно към друго/ - gradation
- повдигане на квадрат, куб и т.н. – raising to a second, third, etc. power
- степенуване на пространствата /арх./ - spatial gradation
стил – style
стилов – stylistic
стойност – value; price; coast
- договорна стойност – contract price; tender sum
- пълна стойност – final cost; overall cost
- първоначална стойност – initial cost
столица – capital (city); metropolis
страна – side; face; /държава, земя/ - country; land
- наклон на страна – upstream batter
- страна на откоса /хидр./ - downstream pie nosing
- лицева страна на сграда – facade; face (side)
стрелка на уред – arm; needle

43
- стрелка за означаване на размерите /котиране/ в чертеж – arrowhead
- стрелка на чертеж – arrow
- стрелка на дъга от окръжност – rise of arch
строеж – structure; construction; building
- в строеж – under construction
- пътен строеж – road building (construction)
- терасовиден строеж – terraced construction
строител- builder
строителен – building; constructional; structural
строителство – building; construction
- вилно строителство – cottage (summer house, country house) building
- гражданско строителство – public building
- капитално строителство – large-scale building (construction)
- комунално строителство – municipal construction
- пътно строителство - road building (construction)
- хидромелиоративно строителство – hydromeliorative construction; irrigation and
drainage engineering
строя – build; construct; erect
- строя обект – build (undertake) a project
структура /устройство/ - structure; texture; framework
стръмен – steep
стръмнина – steep (slope); steepness; ascent
студент-дипломант – graduate student
стълба – stairs; /стълбище/ - staircase; stairway
- вита /кръгова/ стълба – winding (circular) stairs
- спираловидна /вита/ стълба – caracol; spiral staircase
- стълба с едно рамо /еднокрилна стълба/ - straight (single-fight) stairs
- стълба с прави рамена – newel stairs
стълбище – staircase; stairs
- външно стълбище – fire escape; external staircase
- парадно /предно/ стълбище – front stairs (staircase)
- стълбище между две площадки – flight of stairs
стъпало – step
- надлъжно хоризонтално стъпало по откоса на насип или изкоп /отстъп
при насип/ – berm; berme;
- стъпало на местността – bench
- стъпало на стълбище – stair
стъпка – step; /стр./ - footing
- стъпка в основата на насип – bench; berm; berme
- стъпка на основа – base of a foundation
сума /сбор/ - sum
сумирам – sum (up)
сутерен – basement
сфера – sphere; /сфера на действие/ - scope; range
сферичен – spherical
схема – scheme; diagram; sketch; design; plan

44
събирам – collect; /мат./ - add; /натрупвам/ - accumulate; /складирвам/ - store;
/сглобявам/ - assemble
- събирам 10 и 5 – add ten to five
събиране /мат./ - addition
съвременен – modern
съединявам – join; connect; articulate
съоръжавам – equip; supply (with equipment)
съоръжение – equipment; structures
- дренажно съоръжение – culvert
- инженерно съоръжение – engineering structure (equipment)
- насипно съоръжение – filling equipment
- пречиствателно съоръжение – water-purification works
- строително съоръжение – building equipment
- съоръжение, което поддържа склон над път, алея или железопътна
линия – anchor
- укрепващо съоръжение – strengthening equipment
съотношение – ratio; proportion
- съотношение на превишението към заложението – ratio of rise to distance
- пропорционално съотношение – proportional relationship
- числено съотношение – numerical relation
съседен – adjacent; neighboring
съседство – neighbourhood
- в съседство с – in the neighbourhood of
съставям – compose; composite; make up; form
- съставям проект – draw up a draft
- съставям карта – map out; plot a map
съчетавам – compose; blend
съществен – essential; important

таблица – table; chart; sheet


тангента – tangent
тахиметрия – tachymetry
тахиметър – tachymeter
тежест /мат./ - weight; /товар/ - load
телескоп /зрителна тръба/ - telescope
теодолит – theodolite; transit
- обикновен теодолит – theodolite; direction instrument
- оптически със скален микрометър – micrometer instrument
- универсален теодолит – transit, theodolite
теоретичен – theoretical
теория – theory
тераса – terrace; platform
- на тераси – terraced; in terraces; terrace-like; amphitheatrical
- спускам се терасовидно – terrace down
- тераса на терена – bench

45
- терасовидно – in tears; amphitheatrically
терасирам – terrace; step level
- терасирам склон – bench the slope
терасиране – terracing; stepped leveling /ам./; stepped levelling /англ./;
- терасиране на склонове – benching of slopes
терен – terrain; ground; land; /геод./ - field
- естествен терен – original ground
- подвижен терен – loose ground
- спортен терен – sports grounds
- хълмист терен – rough country
територия – territory; area
тесен – narrow
тест – test
техника – technology; engineering; /технически науки/ - technic; technics; /метод/ -
technique; /съоръжения/ - equipment
технология – technology; method
течение – current; flow
- водно течение – stream; watercourse
техник – technician
технически – technical; engineering
топограф – surveyor; topographer
топографски – topographic
топография - topography; topographic surveying
точен – exact; precise; accurate
точка – point
- геодезическа визирна точка - station
- геодезическа точка – geodetic station; geodetic (control survey) point
- изходна геодезическа точка – geodetic starting (initial) point
- контролна точка – datum mark
- нивелачна точка – bench mark; point of leveling
- опорна геодезическа точка – control point; point of control; datum mark
- опорна точка – abutment; point of support; supporting point; base
- ориентирна точка – geodetic reference point
- отбелязана точка – marked point
- полигонова точка – traverse point
- раздалечени точки на местността – widely-spaced points
- точка на възвишение /високо място/ - point of elevation
- точка на стоене – point of sight (observation)
- точка на стоене при мензулна снимка – plane-table station
- триангулачна точка – triangulation point
точност – accuracy; precision
- точност на измерване – measurement precision
традиционен – traditional
традиция – tradition
- по традиция – traditionally
трамбовам – ram; tamp

46
трамбоване – ramming; tamping
- ръчно трамбоване – hand ramming
транспортир – protractor
траншея – trench; ditch
трап /дълбока дупка/ - pothole
трасе – route; course; layout
- дренажно трасе – drainage layout
- пътно /алейно/ трасе – road (alley) route (layout)
трасирам – trace; lay out; /пикетирам/ - peg (stake) out; /изравнявам/ - level off; align
трасиране – tracing; laying out; siting; layout survey
- полско трасиране – field location
- трасиране на железопътна линия – railroad surveying
- трасиране на криви – ranging of curves
- трасиране на път – lay out of road
- трасиране на сгради – building layout
- трасиране на ъгъл – angle laying out
- трасиране по квадрати - squaring
- трасиране с пикетаж – pegging out
триангулация – triangulation; trigonometric survey
- аналитична триангулация – numerical triangulation
- графична триангулация – graphical triangulation
- извършвам триангулация – triangulate
- триангулация от І клас /основна/ – primary (first order) triangulation
- триангулация от ІІ клас – secondary (second order) triangulation
- триангулация от ІІІ клас – tertiary (third order) triangulation
тригонометрия – trigonometry
тринога – tripod
триразмерен – tridimensional
триъгълен – triangular
триъгълник – triangle
- вписан триъгълник – inscribed triangle
- остроъгълен триъгълник – acute (-angled) triangle; oblique (-angled) triangle
- правоъгълен триъгълник – rectangular (right-angled) triangle
- равнинен триъгълник – plane triangle
- равнобедрен триъгълник – isosceles triangle
- равностранен триъгълник – equilateral triangle
- разностранен триъгълник – scalene triangle
- сключен триъгълник при триангулачна мрежа – connection triangle
- триъгълник на грешките – error triangle
- тъпоъгълен триъгълник – obtuse (-angled) triangle
троен – triple
тротоар – pavement; /амер./ - sidewalk
тръба – pipe; tube; duct; conduit
- водосточна тръба – water-pipe
- дренажна тръба – drain pipe
- зрителна тръба - telescope

47
- система от тръби - piping
тръбопровод – pipeline; piping; pipework; pipe run; conduit; pipe conduit
- главен тръбопровод – main pipeline
тунел – tunnel; gallery
- пешеходен тунел – pedestrian tunnel
- пробивам тунел – tunnel
- пробиване на тунел – tunneling
- пътен тунел – road (highway) tunnel
- система от тунели – tunneling
- транспортен тунел – traffic tunnel
тушовка – drawing pen
тълкуване – interpretation
тълкувателен – interpretative
тънкост /подробност/ - fine point; /малка дебелина/ - thinness
тънък - thin

У
увеличавам – enlarge; increase
увеличение – enlargement; increase
удвояване – doubling
удебеление – thickening
удължавам – lengthen
указвам – indicate
укрепвам – consolidate; stabilize; strengthen; /армирам/ - reinforce; bar; fortify
- укрепвам с насип - mound
укрепване – strengthening; stabilization; consolidation; securing
- укрепване на откос – pitching; slope protection
- укрепване на бряг - slope protection
укрепителен – strengthening; fortifying
улама – valley
улей – chute; apron; gutter; ditch
улица – street
- главна улица – main street
- еднопосочна улица – one-way street
- задънена улица /тупик/ - blind alley (street); dead-end (road)
- напречна улица – cross street
- странична улица – by-street; side street
- транзитна улица – through street
- търговска улица /с магазини/ - shopping street
- улица в жилищен квартал – residential street
- улица с административни сгради – business street
- широка улица – thoroughfare; wide street
уличка /тясна/ - alley; lane; back-street; by-street
улук /водосточен/ - gutter
улягам – set; settle; subside

48
улягане – settlement; subsidence
- улягане на основата – settlement of foundations
умалявам – reduce
умение – skill
умножавам /мат./ - multiple; /увеличавам/ - increase
- умножавам 10 по 2 – multiple ten by two
- 10 умножено по 2 е равно на – ten multiplied by two equals
умножение /мат./ - multiplication
универсален /всеобщ, общоприет, разпространен/ - universal
управление – management
- управление на строителството – management of building
урбанизация – urbanization
урбанизирам – urbanize
урбанистичен – urban; urbanistic
уред – device; appliance; instrument; apparatus
- геодезически измерителен уред – survey (surveying) instrument
- универсален инструмент – all-purpose instrument
- ъгломерен инструмент – angular (azimuth) subtense instrument
- ъгломерен инструмент с лимб – azimuth circle instrument
усет /архитектурен/ - architectural feeling
условие – condition
- договорни условия – conditions of contract
- полигоново условие – polygonal condition
установявам – determine; establish
устие – mouth
- устие на река – river mouth; estuary
устойчивост – stability; resistibility; resistance
устройство – structure; pattern; system; arrangement; organization; /уред/ - apparatus;
appliance; device
- ландшафтно устройство – landscaping
- териториално устройство – regional planning
- устройство за поддържане в хоризонтално положение – leveling attachment
- чертожно устройство – drafting machine
участък /дял/ - section; part; sector; location
- земемерски участък – area under survey
- земен участък – allotment; lot; plot; track
- строителен участък – site; building site
учен /научен работник/ - scientist
- учен, занимаващ се с приложни науки – applied scientist
- учен, занимаващ се с теоретична /чиста/ наука – pure scientist

фаза /етап/ - phase; stage


- начална фаза – initial phase
факултет – faculty

49
фасада – facade; face; /страна на сграда/ - elevation
- главна фасада – principal front elevation
- дворна фасада – back elevation
- улична фасада – street elevation
фашина – fascine; faggot; bavin
фигура – figure; form
фигурант – sight carrier; chainman
- главен фигурант – head chainman
- помощник-фигурант – rear chainman
форма – form; shape
- стъпаловидна форма – stepped form
- форма на кофраж – shuttering form
- форма на релефа – hill shape
формулирам – formulate; /определям/ - specify; /дефинирам/ - define
формулировка – formulation; specification
фотограметрия – photogrammetry
- земна фотограметрия – terrestrial photogrammetry
фотоснимка – photograph
- въздушна фотоснимка – aerial photograph
- земна фотоснимка – terrestrial photograph
фундамент – foundation; base
фуникулер /въжена линия/ - funicular railway
функционален – functional
функционирам – function
функция - function
фунт = 453 грама – pound (lb.)

Х
характер /свойство/ - character
- характер на местността – relief; character of the terrain
характерен – typical; characteristic
характеризирам /квалифицирам/ - qualify
характеристика – characteristics; feature
хартия – paper
- милиметрова хартия – plotting (graph) paper
- прозрачна хартия /паус/ - tracing paper
- хелиографна /синя/ хартия – blueprint paper; heliographic paper
- чертожна хартия – drawing (drafting) paper
хидрография – hydrography
хидрографски – hydrographic
хидроизохипса – ground water contour; water table contour
хидромелиоративен – hydromeliorative; irrigation-and-drainage; irrigation-and-land
reclamation
хидромелиорации – irrigation and land reclamation; irrigation and drainage;
hydromelioration
хижа – hut; cabin

50
хлътвам /слягам се/ - sag
хлътнал – sagged
ход – motion; movement; /геод./ - traverse
- бусолен ход – compass traverse
- геодезически ход – geodetic computation line
- затворен полигонов ход – closed traverse
- полигонов /теодолитен/ ход – traverse; traverse line; theodolite traverse
- отворен полигонов ход – open traverse
- тахиметричен ход – transit traverse
хоризонт – horizon; skyline; /в открито море/ - sea-line
хоризонтал – horizontal (line); /геод./ - contour (line); isohypse
- изобразен с хоризонтали – contoured
- на хоризонта – on the horizon
- незатворен хоризонтал – unclosed contour
- основен хоризонтал – index contour
- полухоризонтал – half-interval contour
- приблизителен хоризонтал – approximate contour
- теренен хоризонтал – land contour
хоризонтален – horizontal; level; aclinal
хоризонтиране – alignment
художествен – artistic

цена /стойност/ - price; cost; value


централен – central
центрирам /геод./ – center /ам./; centre /англ./
центриране /геод./ - centering; center adjustment; alignment
център – center/ам./; centre /англ./
- център на населено място – community center
- градски център – town center
- здравен център – health center
- обществен център – public center
- общински център – municipal center
- районен център – district center
- спортен център – sports center
- търговски център – shopping center; commercial center
цивилизация – civilization
цилиндър – cylinder; drum; barrel
цимент – cement
цифра – figure; digit; numeral; cipher
- арабска цифра – Arabic numeral
- римска цифра – Roman numeral
цифров – numerical; digital; figure
цокъл – plinth; /на колона/ - pedestal; footing; die
- вдаден цокъл на сграда – recessed socle

51
- издаден цокъл на сграда – projecting socle
- мозаичен цокъл - base
- цокъл като издадена ивица от зид – baseboard
цол /инч/ - inch

Ч
част – pat; portion; section; area
- градска част – town area
- неразделна част – integral part
- съставна част – component (part); constituent
частица – particle; fragment
черта /линия/ - line; /граница/ - boundary
- в чертите на града – within the city boundaries
- основни черти на природния изглед – natural features
- отличителна черта – (characteristic) feature
чертане – drawing; drafting
- техническо чертане – technical drawing
- топографско чертане – topographic drawing
чертая – draw; draft
чертеж – drawing; plan; sketch
- груб чертеж – draft; draught
- оперативен чертеж – working drawing; blueprint (drawing)
- правя чертеж - draft
- проект-чертеж – design; project
- трасировъчен чертеж – layout drawing
чертожен – drafting
чертожник – draftsman
чертожничка – draftswoman
четиристранен – quadrilateral
четириъгълен – quadrangle
числен – numerical; numeral
число – number; figure
- двуцифрено число – two-digit number
- десетично число – decimal number
- дробно число – fractional number
- нечетно число – odd number
- отрицателно число – negative number
- положително число – positive number
- поредно число – ordinal number
- трицифрено число – three-digit number
- цяло число – integer; whole number
- четно число – even number

52
Ш
шахта – shaft; chute
- вертикална отводнителна шахта – vertical drain
- водосточна шахта – gully hole
- дъждоприемна шахта – catch basin; catch pit; street inlet
- канализационна шахта – sewer manhole
- шахта за дъждовни води – catch basin
ширина – width; breadth
- географска ширина – latitude
- геодезическа ширина – geodetic latitude
широк – wide; broad
школа - school
- архитектурна школа – school of architecture
- научна школа – scientific school
шосе – highway; road; macadam road
шосирам - macadamize

Ъ
ъгломер – angle meter
ъгломерен – angle-measuring
ъгъл /мат./ - angle; /на улица, стая и др./ - corner
- вертикален ъгъл – vertical angle
- зенитен ъгъл – zenith angle
- малък ъгъл – narrow angle
- остър ъгъл – acute (closed) angle
- отрицателен вертикален ъгъл в геодезията /ъгъл под хоризонта/ - angle of
depression
- половин ъгъл – one-half angle
- положителен вертикален ъгъл /ъгъл над хоризонта/ - angle of altitude
- полярен ъгъл /полярна координатна система/ - vectorial angle
- посочен /дирекционен/ ъгъл – grid bearing; bearing (direction) angle
- прав ъгъл – right angle
- тъп ъгъл – obtuse (blunt) angle
- хоризонтален ъгъл – horizontal angle
- централен ъгъл – central angle; angle at center
- ъгъл, който допълва до 900 – complementary angle
- ъгъл, който допълва до 180 0 - supplementary angle
- ъгъл между линията север-юг и коя да е точка встрани от нея - azimuth
- ъгъл на визиране /насочване/ - angle of sight
- ъгъл на зрение – angle of vision
- ъгъл на естествения /теренния/ наклон /скат, откос/ - angle of natural slip
- ъгъл на изкачване – angle of ascent (climb)
- ъгъл на измерване /наблюдение/ - observation angle
- ъгъл на наклона – angle of gradient (pitch)
- ъгъл на откоса – angle of slope

53
- ъгъл на полезрение – viewing angle
- ъгъл на превишение – angle of altitude (deviation)
- ъгъл на пресичане – crossing angle
- ъгъл на спускане – angle of descent
- ъгъл от 450 - mitre angle
- ъгъл от 3600 - round angle
- ъгъл, кратен на 1800 - straight angle

Я
явление /природно/ - phenomenon (pl. phenomena)
яма – pit
- водосборна яма – standage
- дренажна яма – drain pit (sump)
- строителна яма - excavation

ЛИТЕРАТУРА

1. Атанасова Т., Е Машалова, М.Ранкова, Р.Русев, Г.Чакалов, Английско-


български речник, ІІІ изд., София, БАН, том І, 1985, стр. 883.
2. Атанасова Т., Е Машалова, М.Ранкова, Р.Русев, Г.Чакалов, Английско-
български речник, ІІІ изд., София, БАН, том ІІ, 1985, стр. 918.
3. Атанасова Т., М.Ранкова, Р.Русев, Д.Спасов, Вл.Филипов, Г.Чакалов,
Българско-английски речник, ІІ изд., София, Наука и изкуство, 1980, стр.1050.
4. Коцева В., Вертикално планиране при благоустрояване и озеленяване на
населените места, София, Статпринт, 2002, стр. 184.
5. Кратък английско-български технически речник, ред. А.Е.Десов, /Москва,
Советская Энциклопедия, 1965/, София, Техника, ІІ изд., 1978, стр. 378.
6. Попов Д., К. Семов, Видинска С., Осенова П., Правописен речник на
българския език, І изд., Наука и изкуство, София, 2003, стр.808.
7. Blomgren, Paige Gilchrist, Making path and walkways: stone, brick, bark, grass,
pebbles and more, USA, New York, 2000, pp. 144.
8. Horton Al., L. Cotton, All about landscaping, USA, New York, 1998, pp. 112.
9. Irvine William, Surveying for Construction, 4th ed., Great Britain, Glasgow, 1995, pp.
414.
10. Phillipova M., L. Ivanov, Bulgarian-English Dictionary for Students of Architecture,
Civil Engineering and Geodesy, Sofia, Higher Institute of Architecture and Civil
Engineering, 1985, pp. 204.
10. Phillipova M., L. Ivanov, Еnglish-Bulgarian Dictionary of Architecture and Civil and
Construction Engineering, Sofia, Higher Institute of Civil Engineering, 1973, pp. 248.
11. Robinson A.H., J.L.Morrison, Ph.C.Muercke, A.J.Kimerling, St.C.Guptill, Elements
of cartography, Sixth edition, USA, New York, John Wiley @ Sons Inc., 1995, pp.
674.

54

You might also like