You are on page 1of 44

Republika e Kosovës

Republika Kosova-Republic of Kosovo


Qeveria-Vlada-Government
_________________________________________________________________________________________________________________________

UDHËZIM ADMINISTRATIV (QRK)-Nr. 06/2021 PËR STRUKTURËN E PAGESAVE TË UJIT1

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION (GRK) - No. 06/2021 ON THE STRUCTURE OF WATER PAYMENTS2

ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO (VRK) - Br. 06/2021 O STRUKTURI PLAĆANJA VODE3

1
Udhëzimi Administrativ (QRK) Nr. 06/2021 për Strukturën e Pagesave të Ujit është miratuar në Mbledhjen e 16-të të Qeverisë së Republikës së Kosovës me Vendimin Nr. 11/16
të dt. 22.06.2021.
2
Administrative Instruction (GRK) - No. 06/2021 on the Structure of Water Payments was approved on the 16th meeting of the Government of Kosovo, with the Decision No.
11/16, dated 22.06.2021.
3
Administrativno uputstvo Administrativno Uputstvo (VRK) - Br. 06/2021 o Strukturi Plaćanja Vode usaglašenosti usvojen je na 16 sednicu Vlade Kosova, sa odlukom br. 11/16,
datum 22.06.2021.
1 /44
Qeveria e Republikës së Kosovës, Government of the Republic of Kosovo, Vlada Republike Kosovo,

Në mbështetje të nenit 93 (4) të Kushtetutës Pursuant to article 93 (4) of the Constitution U skladu sa članom 93 (4) Ustava Republike
së Republikës së Kosovës, në pajtim me of the Republic of Kosovo, in accordance with Kosovo, u skladu sa članom 91 stav 1 Zakona br.
nenin 91 paragrafi 1 të Ligjit Nr.04/L-147 Article 91 paragraph 1 of the Law No. 04 / L- 04 / L-147 o vodama Kosova (Službeni glasnik
për Ujërat e Kosovës (Gazeta Zyrtare e 147 on Waters of Kosovo (Official Gazette of Republike Kosovo, br. 10, od 29. aprila 2013.
Republikës së Kosovës, Nr.10, me date 29 the Republic of Kosovo, No. 10, dated 29 godine), kao i člana 19. (6.2) Poslovnika rada
prill 2013), si dhe nenit 19 (6.2) të April 2013), as well as Article 19 (6.2) of the Vlade Br. 09/2011 (Službeni glasnik Br. 15 od
Rregullores së Punës së Qeverisë Nr. Rules of Procedure of the Government No. 12. Septembra 2011. godine),
09/2011 (Gazeta Zyrtare Nr.15 e dt. 12 09/2011 (Official Gazette No. 15 dated 12
Shtator 2011), September 2011),

Miraton: Approves: Odobrava:

UDHËZIM ADMINISTRATIV(QRK) - ADMINISTRATIVE INSTRUCTION ADMINISTRATIVNO UPUTSTVO (VRK) -


Nr. 06/2021 PËR STRUKTURËN E (GRK)-No. 06/2021 ON THE Br. 06/2021 O STRUKTURI PLAĆANJA
PAGESAVE TË UJIT STRUCTURE OF WATER VODE
PAYMENTS

Neni 1 Article 1 Član 1


Qëllimi Purpose Svrha

Me këtë Udhëzim Administrativ përcaktohet This Administrative Instruction determines Ovim Administrativnim Uputstvom određuje se
struktura dhe lartësia e pagesës për the structure and amount of payment for water struktura i iznos plaćanja za korišćenje vode,
shfrytëzimin e ujërave, shkarkimin e ujërave, use, water discharge, and use of aggregates ispuštanja vode, upotrebu inerta i modalitete
shfrytëzimin e inerteve dhe modalitetet e and modalities of these payments. ovih plaćanja.
këtyre pagesave.

2 /44
Neni 2 Article 2 Član 2
Fushëveprimi Scope Oblast delovanja

Dispozitat e këtij Udhëzimi Administrativ The provisions of this Administrative Odredbe ovog Administrativnog uputstva
janë të detyrueshme për institucionet që Instruction are mandatory for institutions that obavezujuće su za institucije koje obračunavaju
bëjnë përllogaritjen për pagesat ujore si dhe make calculations for water payments as well plaćanja vode, kao i za pravna i fizička lica koja
për personat fizik and juridik të cilët janë të as for natural and legal persons who are su dužna da plaćaju korišćenje vode, ispuštanje
obliguar të paguajnë për shfrytëzimin e obliged to pay for water use, wastewater otpadnih voda i upotrebu inerta.
ujërave, shkarkimin e ujërave të ndotura dhe discharge and use of aggregates.
shfrytëzimin e inerteve.

Neni 3 Article 3 Član 3


Përkufizimet Definitions Definicije

1.Shprehjet e përdorura në këtë Udhëzim 1.The terms used in this Administrative 1.Izrazi korišćeni u ovom Administrativnom
Administrativ kanë këto kuptime: Instruction have the following meanings: uputstvu su sledećeg značenja:

1.1. Pagesë ujore - nënkupton shumën të 1.1. Water payment - means the amount 1.1. Naplata vode - znači iznos koji je
cilën poseduesi i lejes ujore është i which the holder of the water permit is posedilac vodne dozvole dužan da plati na
obliguar të paguajë në emër të obliged to pay in the name of water use, ime korišćenja vode, ispuštanja otpadnih
shfrytëzimit të ujërave, shkarkimit të wastewater discharge and exploitation of voda i eksploatacije inerta, izračunato prema
ujërave të ndotura dhe eksploatimit të aggregates, calculated according to this ovom Administrativnom Uputstvu.
inerteve, të përllogaritur sipas këtij Administrative Instruction.
Udhëzimi Administrativ.

1.2. Detyrues – nënkupton person fizik 1.2. Obligatory - means a natural or legal 1.2. Obveznik - znači pravno ili fizičko lice
apo juridik për zbatimin e këtij Udhëzimi person for the implementation of this za sprovođenje ovog Administrativnog
Administrativ; Administrative Instruction; uputstva;

1.3. Ujërrjedhë – nënkupton lum, përrua 1.3. Waterflow - means a river, a stream 1.3. Vodotok - znači reka, potok sa stalnim i
me rrjedhje të përhershme and të with permanent and temporary flow; privremenim tokom;
përkohshme;

3 /44
1.4. Inerte – nënkupton rërë, zhavorr, 1.4. Inert - means sand, gravel, rocks in 1.4. Inertno - znači pesak, šljunak, kamenje
gurë në shtratin e lumit and rreth brigjeve the river bed and around the banks of u rečnom koritu i oko obala vodotokova;
të ujërrjedhave; streams;

1.5. Ujëra minerale – nënkupton ujëra 1.5. Mineral water - means groundwater 1.5. Mineralna voda - znači podzemne vode
nëntokësorë të pasura me elemente rich in mineral elements; bogate mineralnim elementima;
minerale;

1.6. Hurdhë e peshqve – nënkupton 1.6. Fish pond - means the space in which 1.6. Ribnjak - označava prostor u kome se
hapësirën në të cilin kultivohen/rriten fish are artificially grown / raised; riba veštački kultiviše/ uzgaja;
peshqit në mënyrë artificial;

1.7. Impiant – nënkupton infrastrukturë 1.7. Plant - means infrastructure for 1.7. Postrojenje - znači infrastruktura za
për trajtimin e ujërave të ndotura; wastewater treatment; prečišćavanje otpadnih voda;

1.8. Revokim – nënkupton ndërprerjen e 1.8. Revocation - means the termination of 1.8. Opoziv - znači prestanak pravne snage
fuqisë juridike të një akti; the legal force of an act; akta;

1.9. Reception environment– nënkupton 1.9. Reception environment - means 1.9. Prihvatna sredina - podrazumeva
zonat e shkarkimit të ndotësit në të gjitha pollutant discharge areas, in all surface područja ispuštanja zagađivača u svim
ujërat sipërfaqësore and nëntokësore; waters, and groundwater; površinskim i podzemnim vodama;

1.10. Ujëra termale – nënkupton të gjitha 1.10. Thermal water - means all water 1.10. Termalna voda - podrazumeva svu
ujërat me temperature mbi 20 °C; with temperatures above 20 ° C; vodu sa temperaturom iznad 20 ° C;

1.11. Pishinë - Pellg i madh me ujë të 1.11. Swimming pool - Large pond with 1.11. Bazen - Veliki sliv sa čistom vodom,
pastër, i ndërtuar posaçërisht për të u larë clean water, specially built for bathing or posebno izgrađen za kupanje ili takmičenje u
ose për të zhvilluar garë noti. swimming competition. plivanju.

1.12. Evidence- Regular notes in a register 1.12. Evidencija - redovni upisi u registar ili
1.12. Evidenca- Shënime të rregullta në or in a special data sheet, work or activity u poseban list za podatke, rad ili aktivnost u
një regjistër apo në një flete të posaçme in an enterprise; preduzeću;
për të dhëna, punë apo veprimtari në një
ndërmarrje;

4 /44
1.13. Ministria – nënkupton Ministrinë 1.13. Ministry - means the Ministry 1.13. Ministarstvo - znači Ministarstvo
përgjegjëse për administrimin e resurseve responsible for the administration of water nadležno za upravljanje vodnim resursima.
ujore. resources.

Neni 4 Article 4 Član 4


Pagesa për shfrytëzimin e ujit Payment for water use Naplata za korišćenje vode

1. Pagesa për shfrytëzimin e ujërave 1. Payment for the use of surface waters, 1. Naplata za korišćenje površinskih,
sipërfaqësore, nëntokësore, ujërave minerale groundwaters, mineral waters and thermal podzemnih, mineralnih i termalnih voda
dhe termale përcaktohet për ujërat e pa waters are determined for untreated waters određuje se za neprečišćenu vodu koja se uzima
trajtuara të cilat merren drejtpërdrejt nga which are taken directly from water sources. direktno iz izvora vode.
burimet ujore.

2. Lartësia e pagesës për shfrytëzimin e 2. The amount of payment for water use from 2. Iznos naknade za korišćenje vode iz stava 1.
ujërave nga paragrafi 1, i këtij neni është si paragraph 1 of this article is as follows: ovog člana je sledeći:
vijon:

2.1. Ujërat e pa trajtuara të cilat merren 2.1. Untreated waters which are taken 2.1. Neprečišćena voda koja se uzima
drejtpërdrejt nga ujë rrjedhat 0.003 € për directly from the water flows 0.003 € per direktno iz vodotoka 0,003 € po 1m3;
1m3 1m3;

2.2. Ujërat e pa trajtuara të cilat merren 2.2. Untreated water which is taken 2.2. Neprečišćena voda koja se uzima
drejtpërdrejt nga ujërat nëntokësorë 0.001 directly from groundwater 0.001€ per 1m3; direktno iz podzemnih voda 0,001 € po 1m3;
€ për 1m3;

2.3. Ujërat e pa trajtuara të cilat merren 2.3. Untreated water which is taken 2.3. Neprečišćena voda koja se uzima
drejtpërdrejt nga akumulimet artificiale directly from artificial surface direktno iz površinskih veštačkih akumulacija
sipërfaqësore 0.002 € për 1m3; accumulations 0.002 € per 1m3; 0,002 € po 1m3;

2.4. Ujërat e pa trajtuara të cilat merren 2.4. Untreated water which is taken 2.4. Neprečišćena voda koja se uzima
drejtpërdrejt nga ujërat termale që directly from the thermal water used for direktno iz termalne vode koja se koristi za
përdoren për banjë kuruese and ngrohje curative baths and heating 0.01 € per 1m3; kurativne kupke i grejanje 0,01 € po 1m3;
0.01€ për 1m3;

5 /44
2.5. Ujërat natyral mineral të cilat 2.5. Natural mineral water which is used 2.5. Prirodna mineralna voda koja se koristi
shfrytëzohen për ambalazhim të ujit për for packaging of drinking water, pays za pakovanje vode za piće plaća 0,001 po
pije paguajnë 0.001 për litër të shitur; 0.001€ per liter sold; prodatom litru;

2.6. Ujërat natyral të cilat shfrytëzohen 2.6. Natural waters which are used for the 2.6. Prirodne vode koje se koriste za
për prodhimin and ambalazhimin e pijeve production and packaging of alcoholic and proizvodnju i pakovanje alkoholnih i
alkoolike and joalkoolike paguajnë 0.001 non-alcoholic beverages, pay 0.001€ per bezalkoholnih pića plaćaju 0,001 po
për litër të shitur; liter sold; prodatom litru;

2.7. Shfrytëzuesit e ujit për ujitje të cilët 2.7. Irrigation water users who use water 2.7. Korisnici vode za navodnjavanje koji
përdorin ujin nga ujë rrjedhat 5 € për from streams, pay 5 € per hectare; koriste vodu iz vodotokova 5 evra po hektaru;
hektar;

2.8. Shfrytëzuesit e ujit për ujitje të cilët 2.8. Irrigation water users who use water 2.8. Korisnici vode za navodnjavanje koji
përdorin ujin nga akumulimet artificiale from artificial surface reservoirs, pay 5 € koriste vodu iz veštačkih površinskih
sipërfaqësore 5 € për hektar; per hectare; akumulacija 5 € po hektaru;

2.9. Shfrytëzuesit e ujit për ujitje të cilët 2.9. Irrigation water users who use 2.9. Korisnici vode za navodnjavanje koji
përdorin ujin nga ujërat nëntokësorë 5 € groundwaters, pay 5 € per hectare; koriste podzemne vode 5 € po hektaru;
për hektar;

2.10. Shfrytëzuesit e ujit për hurdhat e 2.10. Water users for fish ponds, pay 0.03 2.10. Korisnici vode za ribnjake 0,03 € po
peshqve 0.03 € për 1m3; € per 1m3; 1m3;

2.11. Shfrytëzuesit për prodhimin e 2.11. Users for the production of electricity 2.11. Korisnici za proizvodnju električne
energjisë elektrike për çdo kilovat-orë të for each kilowatt-hour produced in the energije za svaki kilovat-sat proizveden u
prodhuar në hidrocentral 2.5% të çmimit hydropower plant, pay 2.5% of the sold hidroelektrani 2,5% od prodane cene i 1,7%
të shitur and 1.7% të çdo kilovat-orë të price and 1.7% of each kilowatt-hour od svakog kilovat-sata proizvedenog u termo
prodhuar në termocentralet me sistem të produced in the power plants with closed elektranama sa zatvorenim sistemom
mbyllur të ftohjes; cooling system; hlađenja;

2.12. Shfrytëzuesit e ujit për pishina 2.12. Pool water users pay 2.5% of the 2.12. Korisnici vode za bazene plaćaju 2,5%
paguajnë 2.5% të çmimit për çdo biletë të price for each ticket sold at the entrance; cene za svaku ulaznicu prodatu na ulazu;
shitur në hyrje;

6 /44
2.13. Shfrytëzuesit që përdorin ujin për 2.13. Users who use water for cooling in 2.13. Korisnici koji koriste vodu za hlađenje
ftohje në proceset teknologjike 0.002 € technological processes, pay 0.002 €per u tehnološkim procesima 0,002 € po 1m3.
për 1m3. 1m3.

Neni 5 Article 5 Član 5


Pagesa për shkarkimin e ujërave të Payment for wastewater discharge Naplata za ispuštanje otpadnih voda
ndotura

1. Pagesa për shkarkimin e ujërave të ndotura 1. Payment for wastewater discharge is 1. Naplata za ispuštanje otpadnih voda utvrđuje
përcaktohet për: determined for: se za:

1.1. Ujërat e përdorura në procesin 1.1. Waters used in the technical- 1.1. Vode koje se koriste u tehničko-
tekniko-teknologjik për përpunimin dhe technological process for processing and tehnološkom procesu za preradu i promet
qarkullimin e naftës and derivateve të circulation of oil and petroleum products, nafte i naftnih derivata, crne metalurgije,
naftës, metalurgjisë së zezë, metalurgjisë ferrous metallurgy, non-ferrous obojene metalurgije, tekstilne industrije,
së ngjyrosur, industrisë së tekstilit, metallurgy, textile industry, paper industrije papira, kože, farmi, klanica, mesne
industrisë së letrës, lëkurës, fermave, industry, leather, farms, slaughterhouses, industrije, servisa automobila i mašina 0,03 €
thertoreve, industrisë së mishit, serviseve meat industry, vehicle and car services po 1m3;
të automjeteve and makinave 0.03 € për 0.03 € per 1m3;
1m3;

1.2. Ujërat nga industritë e tjera të cilat 1.2. Waters from other industries not 1.2. Vode iz ostalih gore ne pomenutih
nuk janë cekur më lart and llojet tjera të mentioned above and other types of industrija i druge vrste otpadnih voda 0,02 €
ujërave të ndotura 0.02 € për 1m3; wastewater 0.02 € per 1m3; po 1m3;

1.3. Ujërat urbane të cilat mblidhen në 1.3. Urban water which is collected in the 1.3. Gradska voda koja se sakuplja u
sistemet e kanalizimit 0.001€ për 1m3; sewerage systems, 0.001 € per 1m3; kanalizacionim sistemima 0,001 € po 1m3;

1.4. Ujërat për ftohje në termocentralet 1.4. Cooling water in power plants with 1.4. Voda za hlađenje u elektranama sa
me sistem të hapur të ftohjes 0.001 € për open cooling system, 0.001 € per 1m3. otvorenim sistemom za hlađenje 0,001 € po
1m3. 1m3.

2. Detyruesi nuk paguan nëse posedon 2. The taxpayer does not pay if he has a water 2. Poreski obveznik ne plaća ako ima postrojenje
impiant për pastrimin e ujërave të cilat pas purification plant, which after discharge into za prečišćavanje vode koje nakon ispuštanja u

7 /44
shkarkimit në mjedisin pritës nuk ndryshojnë the receiving environment, does not change prihvatnu sredinu ne menja kvalitet vode utvrđen
cilësinë e ujit te përcaktuar sipas Udhëzimit the water quality determined according to the prema Administrativnom uputstvu o graničnim
Administrative për Vlerat Kufizuese që Administrative Instruction on Limiting vrednostima koje se ispuštaju u vodno telo i
Shkarkohen në Trupin Ujor and në Rrjetin e Values that are discharged into the Water mrežu javne kanalizacije.
Kanalizimit Publik. Body and the Public Sewerage Network.

Neni 6 Article 6 Član 6


Pagesa për shfrytëzimin e inerteve Payment for the use of aggregates Naplata za upotrebu inertnog materijala

1. Pagesa për nxjerrjen e gurëve, dheut, rërës 1. Payment for the extraction of stones, soil, 1. Naplata za vađenje kamenja, zemlje, peska i
dhe zhavorrit nga shtretërit and brigjet e sand and gravel from the rivers beds and šljunka iz rečnih korita i obala koje ne sadrže
banks, which do not contain other useful druge korisne materije iznosi 1,5 € po 1m .
3
lumenjve të cilat nuk përmbajnë substanca
tjera të dobishme përcaktohet në shumë prej substances, is set at amount of 1.5 € per 1m3.
1.5 € për 1m3.

2. Pagesa për shfrytëzimin e materialit inert 2. Payment for the use of inert material near 2. Naplata za korišćenje inertnog materijala u
afër and brenda pritave malore i cili and within mountain dams, which is blizini i unutar planinskih zapreka koji se
akumulohet nga veprimtaria erozive 0.4 €. accumulated by erosive activity, 0.4 €. akumulira erozivnom aktivnošću 0,4 €.

3. Pagesa nga paragrafi 1 and 2 të këtij neni 3. Payment under paragraphs 1 and 2 of this 3. Naplata iz stava 1. i 2. ovog člana obveznik
detyruesi e paguan duke u bazuar në raportin article, the obligor will pay based on report for plaća na osnovu izveštaja o izvađenim
për sasitë e nxjerra të cilin ia dërgon extraction quantum, which sends to the količinama koji šalje Ministarstvu.
Ministrisë. Ministry.

4. Pagesa nga paragrafi 1 and 2 i këtij neni 4. The payment from paragraph 1 and 2 of this 4. Naplata iz stava 1. i 2. ovog člana ne plaća se
nuk paguhet nëse materialet përdoren për article is not paid, if the materials are used for ako se materijali koriste za poboljšanje vodnog
përmirësimin e regjimit ujor. the improvement of the water regime. režima.

Neni 7 Article 7 Član 7


Vendosja e pajisjes ujëmatëse Installation of water meter device Ugradnja vodomernog uređaja

1. Të gjithë shfrytëzuesit e ujërave detyrohen 1. All water users are obliged to install water 1. Svi korisnici vode dužni su da instaliraju
të vendosin pajisjen ujëmatëse në të gjitha metering equipment at all water extraction vodomer na svim mestima za vađenje vode.
pikat e nxjerrjes së ujit. points.

8 /44
2. Të gjithë shkarkuesit e ujërave detyrohen 2. All water dischargers are obliged to install 2. Svi ispuštači vode dužni su da instaliraju
të vendosin pajisjen ujëmatëse në të gjitha the water meter device at all discharge points. vodomer na svim mestima ispuštanja.
pikat e shkarkimit.

3. Pajisja ujëmatëse duhet të jetë e tillë që të 3. The water meter equipment must be such as 3. Vodomer mora biti takva da omogućava tačno
mundësojë matjen e sakët të ujerave të to enable accurate measurement of used and merenje potrošene i ispuštene vode.
shfrytëzuar and shkarkuar. discharged water.

4. Identifikimi i pajisjes ujëmatëse duhet të 4. The identification of the water meter device 4. Identifikaciju vodomera treba izvršiti sa
bëhet me numër të pajisjes dhe pikave të should be done with the number of the device brojem uređaja i koordinatnim tačkama.
koordinatave. and the coordinate points.

5. Gjate vendosjes së pajisjes ujëmatëse 5. When installing the water metering device, 5. Prilikom postavljanja vodomera, obveznik je
detyruesi obligohet që vendosjen të bëjë nën the taxpayer is obliged to make the dužan da instalaciju izvede pod nadzorom
mbikëqyrjen e inspektoratit të Ministrisë. installation under the supervision of the inspektorata Ministarstva.
inspectorate of the Ministry.

6. Vendosja e ujëmatësve duhet të bëhet në 6. Installation of water meters must be done in 6. Instalacija vodomera mora se izvršiti u skladu
pajtim me këtë Udhëzim Administrativ dhe accordance with this Administrative sa ovim Administrativnim uputstvom i
Leje Ujore. Instruction and Water Permit. dozvolom za vodu.

7. Në rastet të defektit të pajisjes ujëmatëse 7. In cases of defect of water metering 7. U slučaju kvara vodomera za korišćenje i
për shfrytëzim e shkarkim të ujërave, equipment for use and discharge of water, the ispuštanje vode, poreski obveznik plaća uplatu
detyruesi paguan pagesë e përllogaritur nga taxpayer pays the payment calculated by the koju izračunava Ministarstvo na osnovu
Ministria në bazë të të dhënave nga Ministry, based on data from the technical- podataka iz tehničko-investicione
dokumentacioni tekniko-investiv për sasinë investment documentation for the maximum dokumentacije za maksimalnu količinu potrebnu
maksimale që kërkohet në proces me amount required in the process at full u procesu punog kapaciteta, standardnim
kapacitet të plot, normat standarde të capacity, standard rates of use and discharge normama korišćenja i ispuštanja vode i vodnog
shfrytëzimit dhe shkarkimit të ujerave and of waters and the water act. akta.
aktit ujor.

9 /44
Neni 8 Article 8 Član 8
Evidenca Evidence Evidencija

1. Të gjithë detyruesit janë të obliguar që të 1. All taxpayers are obliged to keep records of 1. Svi poreski obveznici dužni su da vode
mbajnë evidencë për sasinë e ujit të the amount of water used, the amount of water evidenciju o količini korišćene vode, količini
shfrytëzuar, sasinë e ujit të shkarkuar and discharged and the amount of inert extracted, ispuštene vode i količini izdvojenih inerta, u
sasinë e inerteve të nxjerra, sipas according to the formats given in Annex 1 of skladu sa obrascima datim u Aneksu 1 ovog
formularëve të dhënë në Shtojcën 1 të këtij this Administrative Instruction. Administrativnog Uputstva.
Udhëzimi Administrativ.

2. Për mbajtjen e evidencës, detyruesit duhet 2. In order to keep records, the obligors must 2. Da bi vodili evidenciju, obveznici moraju
ta caktojnë dhe autorizojnë personin appoint and authorize the responsible person imenovati i ovlastiti odgovorno lice sa
përgjegjës me kompetencë profesionale. with professional competence. profesionalnom kompetencijom.

3. Personi përgjegjës për evidencë duhet të 3. The person responsible for evidence must 3. Lice odgovorno za dokaze mora biti
identifikohet me emër, mbiemër, nënshkrim be identified by name, surname, signature and identifikovano imenom, prezimenom, potpisom
dhe numër personal. personal number. i ličnim brojem.

4. Të dhënat nga evidencat në procedurat 4. The data from the evidences in the 4. Podaci iz dokaza u upravnom i sudskom
administrative and gjyqësore, kanë fuqinë administrative and judicial procedures have postupku imaju dokaznu snagu javne isprave.
dëshmuese të dokumentit publik. the evidentiary power of the public document.

5. Libri i evidencave duhet të përgatitet në 5. The record book must be prepared in 5. Evidencijska knjiga mora biti pripremljena u
përputhshmëri sipas formularëve të dhënë në accordance with the forms given in Annex 1 skladu sa obrascima datim u Aneksu 1 (1.1., 1.2.,
Shtojcën 1 (1.1., 1.2., 1.3.). (1.1., 1.2., 1.3.). 1.3.).

Neni 9 Article 9 Član 9


Raportimi Reporting Izveštavanje

1. Të gjithë detyruesit janë të obliguar që të 1. All taxpayers are obliged to report to the 1. Svi poreski obveznici dužni su da izveštavaju
raportojnë në Ministri për sasinë e ujit të Ministry on the amount of water used, the Ministarstvo o količini korišćene vode, količini
shfrytëzuar, sasinë e ujit të shkarkuar dhe amount of water discharged and the amount ispuštene vode i količini izvađenih inerta, u
sasinë e inerteve të nxjerra, sipas of inert extracted, according to the forms skladu sa obrascima datim u Aneksu 2 ovog
Administrativnog Uputstva.
10 /44
formularëve të dhënë në Shtojcën 2 të këtij given in Annex 2 of this Administrative
Udhëzimi Administrativ. Instruction.

2. Nëse detyruesi nuk mban evidencë dhe 2. If the taxpayer does not keep records and 2. Ako poreski obveznik ne vodi evidenciju i ne
nuk e bënë raportimin, ose bënë raportimin does not report, or reports with suspicious and uradi izvešaj, ili uradi izvešaj sa sumnjivim i
me dhëna të dyshimta dhe të pasakta, deri me inaccurate data, until 15 January for the netačnim podacima, do 15 januara za prethodnu
15 janar për vitin paraprak, Ministria në afat previous year, the Ministry within thirty (30) godinu, Ministarstvo u roku od trideset (30) dana
prej tridhjetë (30) ditësh i lëshon vendimin days issues the decision and the invoice, izdaje odluku i račun po obračunu na osnovu
and faturën duke llogaritur në bazë të të calculated on the basis of data from the podataka iz tehničko-investicione
dhënave nga dokumentacioni tekniko- technical-investment documentation for the dokumentacije za maksimalnu količinu potrebnu
investiv për sasinë maksimale që kërkohet në maximum amount required in the process at u procesu sa punim kapacitetom, standardnim
proces me kapacitet të plot, normat standarde full capacity, standard norms of water use and normama korišćenja i ispuštanja vode i vodnog
të shfrytëzimit and shkarkimit të ujerave, dhe discharge, and the water act. akta.
aktit ujor.

3. Autoriteti i Rajonit të Pellgjeve Lumore 3. The River Basin Region Authority and the 3. Regionalni autoritet za rečni sliv i opštine
dhe Komunat janë të detyruara që një (1) Municipalities are obliged to report to the dužne su da izveste Ministarstvo jednom (1) u
herë brenda vitit t’i raportojnë Ministrisë për Ministry once (1) a year for all financial roku od godinu dana o svim finansijskim
të gjitha të hyrat financiare që rrjedhin nga revenues deriving from the implementation of prihodima koji potiču od sprovođenja ovog
zbatimi i këtij Udhëzimi Administrativ. this Administrative Instruction. Administrativnog Uputstva.

Neni 10 Article 10
Član 10
Përllogaritja and realizimi i pagesave Calculation and realization of payments
Obračun i realizacija plaćanja
1. 1. Përllogaritjen e pagesave ujore sipas këtij 1. The calculation of water payments 1. Obračun plaćanja vode prema ovom
Udhëzimi Administrativ e kryen Autoriteti i according to this Administrative Instruction is Administrativnom Uputstvu vrši Regionalni
Rajonit të Pellgjeve Lumore. performed by the Authority of the River Basin Autoritet Rečnog sliva.
Region.

2. 2. Përllogaritja e pagesave ujore sipas 2. The calculation of water payments 2. Obračun plaćanja vode prema stavu 1ovog
paragrafit 1 të këtij neni kryhet me vendim according to paragraph 1 of this article is člana vrši se odlukom o obračunu na osnovu
të përllogaritjes duke u bazuar në sasinë e performed with a calculation decision based količine korišćene vode, količine ispuštene vode
ujërave të shfrytëzuara, sasinë e ujërave të on the amount of used water, the amount of i količine korišćenog inerta, koje se mora

11 /44
shkarkuara and sasinë e inerteve të discharged water and the amount of used izmeriti i raportovati od strane obveznika u
shfrytëzuara, të cilat duhet të maten dhe të inerts, which must be measured and reported skladu sa odredbama Zakona o Vodama Kosova
raportohen nga ana e detyruesit në pajtim me by the obligor in accordance with the i ovog Administrativnog Uputstva.
dispozitat e Ligjit për Ujërat e Kosovës and provisions of the Law on Waters of Kosovo
të këtij Udhëzimi Administrativ. and this Administrative Instruction.
3.
4. 3. Autoriteti i Rajonit të Pellgjeve Lumore 3. The River Basin Region Authority 3. Regionalni autoritet rečnog sliva vodi registar
mban regjistrin me të dhënat për maintains a register with data on the sa podacima o obračunu i sakupljanja plaćanja
përllogaritjen dhe mbledhjen e pagesave calculation and collection of water payments. vode.
ujore.

5. 4. Përllogaritja e pagesës ujore bëhet një (1) 4. The calculation of water payment is done 4. Obračun plaćanja vode vrši se jednom (1)
herë ne vit në bazë të të dhënave të once (1) per year based on the data reported godišnje na osnovu podataka koje je prijavio
raportuara nga detyruesi. by the taxpayer. poreski obveznik.

Neni 11 Article 11 Član 11


Vendimet financiare Financial decisions Finansijske odluke

1. Vendimin financiar për pagesë e nxjerrë 1. The financial decision for payment is issued 1. Finansijsku odluku o plaćanju donosi
organi përgjegjës, i cili e ka lëshuar Lejen by the responsible authority, which has issued odgovorni organ koje je izdalo vodnu dozvolu za
Ujore për shfrytëzimin e ujërave, shkarkimin the Water Permit for water use, water korišćenje vode, ispuštanje vode i upotrebu
e ujërave and shfrytëzimin e inerteve. discharge and use of aggregates. inerta.

2. Vendimi financiar nënshkruhet nga 2. The financial decision is signed by the 2. Finansijsku odluku potpisuje ministarstvo ili
ministria apo komuna. ministry or municipality. opština.

Neni 12 Article 12 Član 12


Kontrolli Control Kontrol

Kontrollin për zbatimin e dispozitave të këtij The control for the implementation of the Kontrolu sprovođenja odredaba ovog
Udhëzimi Administrativ kryhet nga provisions of this Administrative Instruction Administrativnog uputstva vrši inspekcija
inspektorati i ministrisë apo komunës. is performed by the inspectorate of the ministarstva ili opštine.
ministry or municipality.

12 /44
Neni 13 Article 13 Član 13
Dispozitat kalimtare Transitional provisions Prelazne odredbe

Të gjitha detyrimet financiare të detyruesve All financial obligations of taxpayers created Sve finansijske obaveze poreskih obveznika
të krijuara para hyrjes në fuqi të këtij before the entry into force of this stvorene pre stupanja na snagu ovog
Udhëzimi Administrativ duhet të paguhen Administrative Instruction, must be paid Administrativnog uputstva moraju se platiti na
bazuar në lartësinë e pagesave të përcaktuara based on the amount of payments set out in osnovu iznosa uplata utvrđenih u
me Udhëzimin Administrativ (QRK) Nr. Administrative Instruction (GRK) No. Administrativnom uputstvu (VRK) br. 06/2006
06/2006 për Strukturën e Pagesave të Ujit 06/2006 on the Structure of Water Payments o strukturi plaćanja vode (Službeni glasnik
(Gazeta Zyrtare e Republikës së Kosovës Nr. (Official Gazette of the Republic of Kosovo Republike Kosovo br. 10/2007 od 01. aprila
10/2007 e dt. 01 prill 2006) apo Udhëzimin No. 10/2007 dated 01 April 2006); or 2006) ili Administrativno uputstvo (VRK) br.
Administrativ (QRK) Nr. 02/2016 për Administrative Instruction (GRK) No. 02/2016 o strukturi plaćanja vode (Službeni
Strukturën e Pagesave të Ujit (Gazeta 02/2016 on the Structure of Water Payments glasnik Republike Kosovo br. / 2016 od 04.
Zyrtare e Republikës së Kosovës Nr. /2016 (Official Gazette of the Republic of Kosovo marta 2016), u zavisnosti od perioda stvaranja
e dt. 04 mars 2016), varësisht nga periudha e No. / 2016 dated 04 March 2016), depending duga i u skladu sa odredbama Zakona br. 04 / L-
krijimit të borxhit si dhe në pajtim me on the period of debt creation and in 147 o vodama Kosova (Službeni glasnik
dispozitat e Ligjit Nr.04/L-147 për Ujerat e accordance with the provisions of Law No. 04 Republike Kosovo, br. 10, od 29. aprila 2013.
Kosovës (Gazeta Zyrtare e Republikës së / L-147 for Waters of Kosovo (Official godine) i zakonodavstvo primenljivo za javne
Kosovës, Nr.10, me date 29 prill 2013) dhe Gazette of the Republic of Kosovo, No. 10, finansije.
legjislacionin e zbatueshëm për financat dated 29 April 2013) and applicable
publike. legislation on public finances.

Neni 14 Article 14 Član 14


Shtojcat Annexes Aneksi

Shtojca 1 dhe 2 jane pjesë e këtij Udhëzimi Annexes 1 dhe 2 are an integral part of this Aneks jedan 1 i 2 su delovi ovog
Administrativ janë Administrative Instruction. Administrativnog uputstva.

Neni 15 Article 15 Član 15


Shfuqizimi Abrogation Ukidanje

Me hyrjen në fuqi të këtij Udhëzimi Upon entry into force of this Administrative Stupanjem na snagu ovog Administrativnog
Administrativ, shfuqizohet Udhëzimi Instruction, it will be repealed the Uputstva, Administrativno Uputstvo (VRK) br.

13 /44
Administrativ (QRK) Nr. 02/2016 për Administrative Instruction (GRK) No. 02/2016 o Strukturi Plaćanja Vode (Službeni
Strukturën e Pagesave të Ujit (Gazeta 02/2016 on the Structure of Water Payments Glasnik Republike Kosovo Br. / 2016 od 04.
Zyrtare e Republikës së Kosovës Nr. (Official Gazette of the Republic of Kosovo marta 2016).
02/2016 dt. 04.032016). No. / 2016 dated 04 March 2016).

Neni 16 Article 16 Član 16


Hyrja në fuqi Entry into force Stupanje u snagu

Ky Udhëzim Administrativ hyn në fuqi This Administrative Instruction enters into Ovo Administrativno uputstvo stupa na snagu
shtatë (7) ditë pas publikimit në Gazetën force seven (7) days after publication in the sedam (7) dana od objavljivanja u Službenom
Zyrtare të Republikës së Kosovës. Official Gazette of the Republic of Kosovo. glasniku Republike Kosovo.

Albin Kurti Albin Kurti Albin Kurti

_______________ _______________ _______________


Kryeministër i Republikës së Kosovës Prime Minister of the Republic of Kosovo Premijera Republike Kosovo

Datë: 29 korrik 2021 Date: 29 july 2021 Datum: 29 jul 2021

14 /44
Shtojca 1 Evidenca
Shtojca 1.1: Evidenca e shfrytëzimit ditor të ujërave

Emërtimi i personit fizik/juridik: _________________________


Adresa: ____________________________________________
Data: _________________
Vepra Sasia Ditore e Ujit të Prurja mesatare Prurja maksimale
Datë Ujëmarrëse Nxjerrë ditore ditore
Emri m3/ditë l/s l/s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Vepra ujëmarrëse

13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Gjithsej
mujore:

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:


_________________ _________________ __________________

15 /44
Shtojca 1.2: Evidenca ditore e shkarkimit të ujërave

Emërtimi i personit fizik/juridik: ______________________________


Adresa: __________________________________________________
Sasia Ditore e Ujit të Prurja mesatare Prurja maksimale
Recepienti
Datë ujit të shkarkuar ditore ditore
Emri m3/ditë l/s l/s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Recepienti

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Gjithsej
mujore:
Data: ______________________

16 /44
Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:


_________________ _________________ __________________

17 /44
Shtojca 1.3: Evidenca ditore e shfrytëzimit të rërës dhe zhavorrit

Emërtimi i personit fizik/juridik: ________________________________


Adresa: ____________________________________________________
Data: ______________________________________________________

FORMULARI DITOR I SASIVE TË NXJERRA TË RËRËS DHE ZHAVORRIT Autoriteti Kompetent: Datë: Nr.
____________________________ _________ rendor:_____
___
Kryesi i punëve: ___________________________________________________
Vendi i nxjerrjes: ujërrjedha, seksioni prej km – deri te km ________________ _________________ __________ _____
Numri i kontratës me autoritetin kompetent: ________________
Orari i punës: prej – deri ________________ _________________
Ndërprerja e punës: prej – deri (të specifikohen arsyet) ________________ _________________
Sasia e materialit të nxjerrë: zhavorr, rërë, tjetër (m3) ________________
Veprimi me zhavorrin dhe rërën e nxjerrë: (të nënvizohen format e aplikuara) i. Shpërhapur në lumë ii. Përdorur për objekte iii. Deponuar
Mënyra e përcaktimit të sasive të zhavorrit dhe rërës: ___________________________________________________
Vendi i përdorimit të materialit të nxjerrë për objekte rregulluese-mbrojtëse: seksioni prej _______________________________ Sasia (m3): ________
– deri
Vendi i shpërhapjes së materialit të nxjerrë: _______________________________ Sasia (m3): ________
Vendi i deponimit të materialit të nxjerrë: (lumi, seksioni, km) _______________________________ Sasia (m3): ________
Incizimi gjeodezik i kryer: (ekzekutuesi, data dhe numri) _______________________________ _____________ ____
Analiza granulometrike e kryer: (ekzekutuesei, data dhe numri) _______________________________ _____________ ___
Sasia e përgjithshme ditore e materialit të nxjerrë (m3): _______________________________
Sasia kumulative e materialit të nxjerrë (m3): _______________________________
Inxhinieri mbikëqyrës i autoritetit kompetent: (emri dhe mbiemri dhe numri i vendimit) ____________________________________________ _____
Përfaqësuesi i kryesit të punëve - Hartuesi i raportit: (emri dhe mbiemri dhe numri i ___________________________________________ ______
vendimit)

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala:

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:

18 /44
________________ _________________ _______________

19 /44
Shtojca-2: FORMAT E RAPORTIMIT

Shtojca 2.1: Forma e raportit mujor i ujit të shfrytëzuar

Emërtimi i personit fizik/juridik: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Data: _____________________________________________________
Destinimi i shfrytëzimit: _______________________________________

Burimi Sasia mujore e ujit të nxjerrur


Muaji
Emri m3/muaj

Janar

Shkurt

Mars

Prill
Vepra ujëmarrëse

Maj

Qershor

Korrik

Gusht

Shtator

Tetor

Nëntor

Dhjetor

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala:

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:

20 /44
________________ _________________ _______________

Shtojca 2.2: Forma e raportit mujor e shkarkimit të ujërave

Emërtimi i personit fizik/juridik: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Data: _____________________________________________________
Destinimi i i shkarkimit _______________________________________

Mjedisi pritës Sasia mujore e ujit të shkarkuar


Muaji
Emri m3/muaj

Janar

Shkurt

Mars

Prill

Maj
Recepienti

Qershor

Korrik

Gusht

Shtator

Tetor

Nëntor

Dhjetor

GJITHSEJ VJETORE:

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala:

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:

21 /44
________________ _________________ _______________

22 /44
Shtojca 2.3: Raportimi i sasive të ujit të shfrytëzuar për shumë destinime

Emërtimi i personit fizik/juridik: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Data: _____________________________________________________
Destinimi i shfrytëzimit të ujit*:_________________________________

Kapaciteti
Sasia e
Burimi maksimal i Të dhënat janë
Burimi sipërfaqësor Lokacioni i burimit nxjerrur e
Nr. Rendor

Leja ujore / nëntokësor sipas lejes bazuar në:


ujit
Koncesioni ujore
ujërrjedhë / Matësi i prurjes /
kaptazhë/pus l/s Qyteti / komuna Zona m3
akumulacion vlerësim
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SASIA E PËRGJITHSHME E UJIT NË TË GJITHA BURIMET (m3)

* - Të shënohet njëri prej opsioneve: (i) Furnizim publik me ujë, (ii) ujitje, (iii) ambalazhim i ujit, (iv) përdorim teknologjik, (v) hudhra të peshqive,
(vi) pishinë

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala:

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:


23 /44
________________ _________________ _______________

Shtojca 2.4: Raportimi i ujit të shfrytëzuar për prodhimin e hidroenergjisë

Emërtimi i personit fizik/juridik: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Data: _____________________________________________________

Leja ujore/ Hidrocentrali Lumi/ujërrjedha Lokacioni i burimit Sasia e Sasia e Çmimi i


Nr. Rendor

Koncesioni nxjerrur e ujit Energjisë së Ponderuar i


Prodhuar Energjisë
komuna zona m3 kWh EUR/kWh
1 Hidrocentrali 1

2 Hidrocentrali 2

3 Hidrocentrali 3

4 Hidrocentrali 4

GJITHSEJ:

Vërejtje:

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala:

24 /44
Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:

________________ _________________ _______________

Shtojca 2.5: Raportimi i shfrytëzimit të rërës dhe zhavorrit

Emërtimi i personit fizik/juridik: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Data: _____________________________________________________

FORMULARI I RAPORTIMIT TË SASIVE TË NXJERRA I RËRËS DHE Autoriteti Kompetent: Datë: Nr. rendor:
ZHAVORRIT _________________________ _______ ________
Kryesi i punëve: ________________________________________________
Numri i kontratës me autoritetin kompetent: _______________
Sasia kumulative e materialit të nxjerrë (m3): _______________________________
Inxhinieri mbikëqyrës i autoritetit kompetent: (emri dhe mbiemri dhe numri i ____________________________________________
vendimit)
Përfaqësuesi i kryesit të punëve - Hartuesi i raportit: (emri dhe mbiemri dhe ___________________________________________
numri i vendimit)

Personi përgjegjës me kompetencë profesionale i autorizuar nga pala:

Emri dhe mbiemri: Nr. personal: Nënshkrimi:


________________ _________________ ______________

25 /44
Annex 1. Evidences

Annex 1.1: Evidence of daily water use


Name of the natural / legal person: _________________________
Address: ____________________________________________
Date: _________________
Daily Amount of Maximum daily
Aquatic Works Average daily flow
Date Extracted Water flow
Name m3/day l/s l/s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Aquatic Works

14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Total monthly:

Responsible person with professional competence authorized by the party

Name and Surname: Personal ID no.: Signature:


_________________ _________________ __________________

26 /44
Annex 1.2: Daily records of water discharge

Name of the natural / legal person: ______________________________


Address: __________________________________________________
Date: ______________________
Daily Amount of Water Maximum daily
Recipient Average daily flow
Date discharged flow
Name m3/day l/s l/s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Recipient

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Total
monthly:

Responsible person with professional competence authorized by the party

Name and Surname: Personal ID no.: Signature:


_________________ _________________ _________________

27 /44
Annex 1.3: Daily records of sand and gravel use

Name of the natural / legal person: ________________________________


Address: ____________________________________________________
Date: ______________________________________________________

DAILY FORM, OF EXTRACTED QUANTITIES OF SAND AND GRAVEL Competent Authority: Date: No.
____________________________ _________ ordinal:_____
___
The contractor: ___________________________________________________
Place of extraction: water flow, section from km - to km ________________ _________________ __________ _____
Contract number with the competent authority: ________________
Working hours: from – to ________________ _________________
Interruption of work: from – to (specify the reasons) ________________ _________________
The amount of material extracted: gravel, sand, other(m3) ________________
Action with extracted gravel and sand: (underline the applied forms) iv. Diffused in the river v. Used for objects vi. Deposited
How to determine the quantities of gravel and sand: ___________________________________________________
Place of use of the extracted material for regulatory-protective objects: section from - to _______________________________ Quantity (m3):
________
Place of distribution of the extracted material: _______________________________ Quantity (m3):
________
Place of storage of extracted material: (river, section, km) _______________________________ Quantity (m3):
________
Geodetic survey performed: (executor, date and number) _______________________________ _____________ ____
Granule-metric analysis performed: (executor, date and number) _______________________________ _____________ ___
Total daily amount of extracted material ( m3): _______________________________
Cumulative amount of extracted material ( m3): _______________________________
Supervising engineer of the competent authority: (Name and Surname and decision ____________________________________________ _____
number)
Representative of the contractor - Compiler of the report: (Name and Surname and ___________________________________________ ______
decision number)
Responsible person with professional competence authorized by the party:

28 /44
Name and Surname: Personal ID no.: Signature:
________________ _________________ _______________

29 /44
Annex-2: REPORTING FORMS

Annex 2.1: Monthly report of water used

Name of the natural / legal person: _______________________________


Address: ___________________________________________________
Date: _____________________________________________________
Destination of use: _______________________________________

Monthly quantity of water


Source
Month extracted
Name m3/month

January

February

March

APRIL
Aquatic Works

May

June

July

August

September

October

November

December

Responsible person with professional competence authorized by the party:

Name and Surname: Personal ID no.: Signature:

30 /44
________________ _________________ _______________

Annex 2.2: Monthly report form, for water discharge

Name of the natural / legal person: _______________________________


Address: ___________________________________________________
Date: _____________________________________________________
Destination of discharge _______________________________________

Reception environment Monthly quantity of water discharged


Month
Name m3/month

January

February

March

APRIL

May
Recipient

June

July

August

September

October

November

December

TOTAL ANNUAL:

Responsible person with professional competence authorized by the party:

Name and Surname: Personal ID no.: Signature:

31 /44
________________ _________________ _______________

32 /44
Annex 2.3: Reporting the quantities of water used for many destinations

Name of the natural / legal person: _______________________________


Address: ___________________________________________________
Date: _____________________________________________________
Destination of water use*:_________________________________

Maximum
capacity Extracted
Underground The data are
Surface source according Resource Location quantity of
Water permit/ source based on:
No. ordinal

to the water water


Concession
permit
water flow / City / Flow meter /
Captions / well l/s Zone m3
accumulation municipality rating
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GENERAL QUANTITY OF WATER IN ALL SOURCES (m3)

* - Indicate one of the options: (i) Public water supply, (ii) irrigation, (iii) water packaging, (iv) technological use, (v) fish ponds, (vi) swimming pool

Responsible person with professional competence authorized by the party:

Name and Surname: Personal ID no.: Signature:


33 /44
________________ _________________ ______________
Annex 2.4: Reporting of water used for hydropower production

Name of the natural / legal person: _______________________________


Address: ___________________________________________________
Date: _____________________________________________________

Water permit/ Hydropower River / Location of Source Quantity of Quantity of Weighted


No. ordinal

Concession plant water flows water Produced Energy Price


extracted Energy
Municipality zone m3 kWh EUR/kWh
1 Hydropower
plant 1

2 Hydropower
plant 2

3 Hydropower
plant 3

4 Hydropower
plant 4

Total:

Note:

Responsible person with professional competence authorized by the party:


34 /44
Name and Surname: Personal ID no.: Signature:

________________ _________________ _______________

Annex 2.5: Reporting utilization of sand and gravel

Name of the natural / legal person: _______________________________


Address: ___________________________________________________
Date: _____________________________________________________

REPORTING FORM OF THE EXTRACTED QUANTITIES OF SAND AND Competent Authority: Date: No. ordinal:
GRAVEL _________________________ _______ ________
The contractor: ________________________________________________
Contract number with the competent authority: _______________
Cumulative quantity of the extracted material (m3): _______________________________
Supervising engineer of the competent authority: (Name and Surname and ____________________________________________
decision number)
Representative of the contractor - Compiler of the report: (Name and Surname ___________________________________________
and decision number)

Responsible person with professional competence authorized by the party:

Name and Surname: Personal ID no.: Signature:


________________ _________________ _______________
35 /44
Aneks 1 Evidencija
Aneks 1.1: Evidencija o svakodnevnom korišćenju vode
Ime pravnog / fizičkog lica: _________________________
Adresa: ____________________________________________
Datum: ________________

Dnevna količina Prosečan dnevni Maksimalni dnevni


Vodozahvat
Datum izvađene vode nanos nanos
Ime m3/dnevno l/s l/s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Vodozahvat

14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ukupno
mesečno :

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:


_________________ _________________ __________________

36 /44
Aneks 1.2: Evidencija o svakodnevnom korišćenju vode

Ime pravnog / fizičkog lica: ______________________________


Adresa: __________________________________________________
Dnevna količina Prosečan dnevni Maksimalni dnevni
Prijemnik
Datum ispuštene vode nanos nanos
Ime m3/dnevno l/s l/s
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Prijemnik

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ukupno
mesečno :
Datum: ______________________

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:


_________________ _________________ __________________

37 /44
Aneks 1.3: Dnevna evidencija o korišćenju peska i šljunka

Ime pravnog / fizičkog lica: ________________________________


Adresa: ____________________________________________________
Datum: ______________________________________________________

DNEVNI OBRAZAC IZVAĐENIH KOLIČINA PESKA I ŠLJUNKA Nadležni organ: Datum: Redni
____________________________ _________ br:________
Izvođač radova: ___________________________________________________
Mesto vađenja: vodotok, deonica od km - do km ________________ _________________ __________ _____
Broj ugovora sa nadležnim organom: ________________
Radno vreme: od – do ________________ _________________
Prekid rada: od - do (navesti razloge) ________________ _________________
Količina izvađenog materijala: šljunak, pesak, ostalo (m3) ________________
Akcija sa izvađenim šljunkom i peskom: (podvuci prijavljene forme) i. R ii.
a K
š o
t r
r i
k š
a ć
n e
o n
u z
r a
e o
c b
i j
e
k
t
e
Kako odrediti količine šljunka i peska: ___________________________________________________

38 /44
Mesto upotrebe izvađenog materijala za regulatorno-zaštitne objekte: odeljak od - do _______________________________ Količina (m3): ________

Mesto distribucije izvađenog materijala: _______________________________ Količina (m3): ________


Mesto skladištenja izvađenog materijala: (reka, deonica, km) _______________________________ Količina (m3): ________
Izvedeno geodetsko snimanje: (izvršilac, datum i broj) _______________________________ _____________ ____
Izvršena granulometrijska analiza: (izvršilac, datum i broj) _______________________________ _____________ ___
Ukupna dnevna količina izvađenog materijala (m3): _______________________________
Kumulativna količina izvađenog materijala (m3): _______________________________
Nadzorni inženjer nadležnog organa: (ime i prezime i broj odluke) ____________________________________________ _____
Predstavnik izvođača radova - Izrađivač izveštaja: (ime i prezime i broj odluke) ___________________________________________ ______
Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:

________________ _________________ _______________

39 /44
Aneks-2: OBRASCI ZA IZVEŠTAVANJE

Prilog 2.1: Obrazac mesečnog izveštaja o upotrebljenoj vodi


Ime pravnog / fizičkog lica : _______________________________
Adresa: ___________________________________________________
Datum: _____________________________________________________
Odredište upotrebe: _______________________________________

Izvor Mesečna količina izvađene vode


Mesec
Ime m3/mesečno

Januar

Februar

Mart

April

Maj
Vodozahvat

Jun

Jul

Avgust

Septembar

Oktombar

Novembar

Decembar

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:

________________ _________________ _______________

40 /44
Aneks 2.2: Obrazac mesečnog izveštaja o ispuštanju vode
Ime pravnog / fizičkog lica: _______________________________
Adresa: ___________________________________________________
Datum: _____________________________________________________
Odredište upotrebe _______________________________________

Prihvatna sredina Mesečna količina ispuštene vode


Mesec
Ime m3/mesečno

Januar

Februar

Mart

April

Maj
Prijemnik

Jun

Jul

Avgust

Septembar

Oktombar

Novembar

Decembar

UKUPNO GODIŠNJE:

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:


________________ _________________ _______________

41 /44
Aneks 2.3: Izveštavanje o količini vode koja se koristi za mnoge destinacije

Ime pravnog / fizičkog lica: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Datum: _____________________________________________________
Odredište upotrebe vode*:_________________________________

Maksimalni
kapacitet Količinaa
Podaci se
Površinski izvor Podzemni izvor prema Lokacija izvora vađene
Vodna dozvola zasnivaju na:
vodnoj vode
Redni br.

/ koncesija
dozvoli
Merač nanosa /
vodotok / akumulacija kaptaža/bunar l/s Grad / opština Zona m3
ocena
1
2
3
4
5
6
7
8
9
UKUPNA KOLIČINA VODE U SVIM IZVORIMA (m3)

* - Navedite jednu od opcija: (i) Javno snabdevanje vodom, (ii) navodnjavanje, (iii) pakovanje vode, (iv) tehnološka upotreba, (v) ribnjak, (vi) bazen

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:


42 /44
________________ _________________ _______________

Aneks 2.4: Izveštavanje o korišćenoj vodi za proizvodnju hidroenergije

Ime pravnog / fizičkog lica: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Datum: _____________________________________________________

Hidroelektrana Reka/vodotok Lokacija izvora Količinaa Količina Ponderisana


vađene vode
Redni br.

Vodna dozvola / proizvedene cena energije


koncesija energije
opština zona m3 kWh EUR/kWh
1 Hidroelektrana 1

2 Hidroelektrana 2

3 Hidroelektrana 3

4 Hidroelektrana 4

UKUPNO:

Napomena:

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

43 /44
Ime i prezime: Lični br.: Potpis:

________________ _________________ _______________

Aneks 2.5: Izveštavanje o korišćenju peska i šljunka

Ime pravnog / fizičkog lica: _______________________________


Adresa: ___________________________________________________
Datum: _____________________________________________________

OBRAZAC ZA IZVEŠTAVANJE O KOLIČINI IZVAĐENOG PESKA I Nadležni organ: Datum: Redni


ŠLJUNKA ____________________________ _________ br:________

Izvođač radova: ________________________________________________


Broj ugovora sa nadležnim organom: _______________
Kumulativna količina izvađenog materijala (m3): _______________________________
Nadzorni inženjer nadležnog organa: (ime i prezime i broj odluke) ____________________________________________

Predstavnik izvođača radova - Izrađivač izveštaja: (ime i prezime i broj odluke) ___________________________________________

Odgovorno lice sa profesionalnom kompetencijom ovlašćeno od strane stranke

Ime i prezime: Lični br.: Potpis:


________________ _________________ _______________

44 /44

You might also like