Professional Documents
Culture Documents
Passive Voice. Formula
Passive Voice. Formula
- оf - із чого?
Whаt іs thіs ... mаde оf? З чого це … зроблено?
- in - де? (в чому?)
Сrаfted wіth prоud іn the USА. Створено з гордістю у США.
Пасивний стан в англійській мові вживається значно частіше, ніж в українській, де те саме значення
звичайно передається в неозначено-особових, безособових або особових реченнях з дієсловом в
активному стані. Див. приклади:
I was told about it only yesterday. Мені сказали про це тільки вчора
(неозначено-особове речення).
The roof of the house was torn off by the Дах з будинку зірвало бурею (безособове речення).
storm.
She is laughed at by everybody. Всі сміються з неї (особове речення).
д) якщо в реченні з дієсловом у пасивному стані вказано суб’єкт дії, його можна перекласти
українською мовою особовим реченням з дієсловом в активному стані:
I was invited by our partners. Мене запросили наші партнери.