You are on page 1of 38

‫النَّارَّ َّوالدَّم َّ‬

‫‪Fire & blood‬‬


‫‪By George R. R. Martin‬‬

‫ترجمة‪ :‬هيثم فلح أبوكشك‬

‫‪1‬‬
‫ورثة التنين‬
‫مسألة الخالفة‬

‫كثيرا في أوقات السلم‪ .‬وكذلك كان األمر في ويستروس‪ .‬فالكفاح الدموي‬ ‫تزرع بذور الحرب ً‬
‫من أجل العرش الحديدي المعروف باسم رقصة التنانين‪ ،‬القتال من ‪ 939-921‬ب‪.‬ف‪ .‬كان له جذوره‬
‫سلما‪ -‬تمتع بها أي من أحفاد الفاتح على اإلطلق‪،‬‬‫ً‬ ‫قبل نصف قرن‪ ،‬خلل أطول فترة حكم ‪-‬وأكثرها‬
‫ْ‬
‫وهي فترة حكم جيهيريس تارغيرين األول؛ المصلح‪.‬‬
‫معا حتى وفاتها في ‪ 911‬ب‪.‬ف‪( .‬بصرف النظر‬ ‫حكم الملك العجوز والملكة الصالحة أليسان ً‬
‫ً‬
‫عن فترتين من القطيعة‪ ،‬المعروفة باسم المشاجرة األولى والثانية)‪ ،‬وأنجبت له ثلثة عشر طفل‪ .‬نما‬
‫ً‬
‫أربعة منهم ‪ -‬ولدان وابنتان ‪ -‬إلى مرحلة النضج وتزوجوا وأنجبوا أطفاًل‪ .‬لم يسبق من قبل أو منذ ذلك‬
‫الحين أن بوركت الممالك السبع (أو لعنت‪ ،‬في نظر البعض) بهذا العدد من أمراء التارجارين‪ .‬من صلب‬
‫َّ‬
‫الملك العجوز وملكته المحبوبة نشأت تلك التخبططات بين المدعين والمطالبين بشكل كبير‪ ،‬حتى‬
‫اعتقد العديد من المايسترات أن رقصة التنانين‪ ،‬أو بعض الصراعات المماثلة‪ ،‬كانت حتمية‪.‬‬
‫واضحا في السنوات األولى من حكم جيهيريس‪ ،‬ألنه كان يرى جللته في األمير‬ ‫ً‬ ‫لم يكن هذا‬
‫ً‬
‫أيمون واألمير بايلون «الوريث واالحتياطي» كما يقول المثل‪ ،‬ونادرا ما تنعم المملكة بأميرين‪ .‬في ‪22‬‬
‫رسميا أمير دراغونستون ووريث العرش الحديدي‪ .‬حصل‬ ‫ً‬ ‫ب‪.‬ف‪ .‬في سن السابعة‪ ،‬تم تعيين أيمون‬
‫على لقب فارس في السابعة عشرة من عمره‪ ،‬ونال البطولة في العشرين من عمره‪ ،‬وأصبح كبير قضاة‬
‫ً‬
‫والده وسيد القانون في السادسة والعشرين‪ .‬على الرغم من أنه لم يخدم والده أبدا كيد الملك‪ ،‬إال أن‬
‫ذلك كان فقط ألن هذا المنصب كان يشغله سيبتون بارث‪ ،‬صديق الملك العجوز األكثر ثقة و «رفيق‬
‫ً‬
‫مخاض أوالدي»‪ .‬ولم يكن بايلون تارجارين أقل إنجازا‪ .‬حصل األمير األصغر على لقب فارس في سن‬
‫السادسة عشرة‪ ،‬وتزوج في الثامنة عشرة‪ .‬على الرغم من أنه تمتع هو وأيمون بتنافس صحي‪ ،‬لم يشك‬
‫أي رجل في الحب الذي ربطهما‪ .‬بدت الخلفة صلبة كالحجر‪.‬‬
‫لكن الحجر بدأ في التصدع في ‪ 12‬ب‪.‬ف‪ .‬عندما قتل أيمون‪ ،‬أمير دراغونستون‪ ،‬في تارث على‬
‫يد طلقة نشاب من قوس مايري طائش أخطأ الرجل الذي بجانبه‪ .‬نعى الملك والملكة خسارته‪،‬‬
‫والمملكة معهم‪ ،‬لكن لم يكن هناك رجل ف ِجع أكثر من األمير بايلون‪ ،‬الذي ذهب في الحال إلى تارث‬
‫وانتقم ألخيه من خلل إجلء الميريين من البحر‪ .‬عند عودته إلى كينغز الندنغ‪ ،‬تم الترحيب ببيلون‬
‫كبطل من خلل تشجيع الحشود‪ ،‬واحتضنه والده الملك‪ ،‬والذي أطلق عليه لقب أمير دراغونستون‬
‫ووريث العرش الحديدي‪ .‬كان مرسوما شعبيا‪ .‬أحب العامة بايلون الشجاع‪ ،‬ورأى لوردات المملكة أنه‬
‫خليفة شقيقه بل ريب‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫لكن األمير أيمون كان لديه طفل‪ :‬ابنته‪ ،‬رينيس‪ ،‬المولودة في ‪ 47‬ب‪.‬ف‪ .‬نمت لتصبح شابة‬
‫ذكية قوية جميلة‪ .‬في ‪ 11‬ب‪.‬ف‪ .‬في سن السادسة عشرة‪ ،‬تزوجت من أميرال الملك وقيم السفن‪،‬‬
‫كورلس فيلريون‪ ،‬سيد المد والجزر‪ ،‬المعروف باسم أفعى البحر تيمنا بأشهر سفنه العديدة‪ .‬علوة‬
‫على ذلك‪ ،‬كانت األميرة رينيس حاملة بطفل عندما توفي والدها‪ .‬ومن خلل منح دراغونستون لألمير‬
‫أيضا ابنها (المحتمل) الذي لم يولد بعد‪.‬‬‫ً‬
‫بايلون‪ ،‬لم يكن الملك جيهيريس يتخطى رينيس فحسب‪ ،‬بل‬
‫ً‬
‫كان قرار الملك متوافقا مع العرف الراسخ‪ .‬إذ أن إيغون الفاتح كان أول سيد للممالك السبع‪،‬‬
‫وليس أخته فيسينيا‪ ،‬التي كانت تكبره بسنتين‪ .‬وتبع جيهيريس نفسه عمه المغتصب ميجو على‬
‫العرش الحديدي‪ ،‬فإن كان حكم ترتيب الوالدة وحده الفعال فكان ألخته راينا حق المطالبة‪ .‬لم يتخذ‬
‫جيهيريس قراره بسهولة؛ ومن المعروف أنه ناقش األمر مع مجلسه الصغير‪ .‬ومما ال شك فيه أنه‬
‫ً‬
‫استشار سيبتون بارث‪ ،‬كما فعل في جميع األمور المهمة‪ ،‬وأعطيت آراء المايستر األعلى إليسار وزنا‬
‫كبيرا‪ .‬واتفق الجميع‪ .‬على أن بايلون‪ ،‬الفارس المخضرم البالغ من العمر خمسة وثلثين ً‬
‫عاما‪ ،‬أكثر‬ ‫ً‬
‫عاما أو طفلها الذي لم يولد بعد (والذي‬‫ملءمة للحكم من األميرة رينيس البالغة من العمر ثمانية عشر ً‬
‫صبيا‪ ،‬في حين أن األمير بايلون قد أنجب بالفعل ولدين يتمتعان بصحة جيدة‪،‬‬ ‫قد يكون أو ال يكون ً‬
‫فيسيريس وديمون)‪ .‬كما تم االستشهاد بحب العامة لبايلون الشجاع‪.‬‬
‫البعض عارض‪ .‬كانت رينيس نفسها أول من أثار االعتراض‪ .‬قالت للملك ويدها على بطنها‬
‫ً ً‬
‫غاضبا جدا لدرجة أنه‬ ‫المنتفخ‪« :‬ستسلب ابني حقه في الميلد!»‪ .‬كان زوجها‪ ،‬كورلس فيلريون‪،‬‬
‫تخلى عن أميراليته ومكانه في المجلس الصغير وأعاد زوجته إلى دريفتمارك‪ .‬وكذلك الليدي جوسلين‬
‫ً‬
‫أيضا‪ ،‬وشقيقها الضخم‪ ،‬بورموند‪ ،‬حاكم ستورمز إند‪.‬‬ ‫من آل باراثيون‪ ،‬والدة راينيس‪ ،‬كانت غاضبة‬

‫‪3‬‬
‫كانت الملكة الصالحة أليسان أبرز المعارضين‪ ،‬الملكة التي ساعدت زوجها في حكم الممالك‬
‫السبع لسنوات عديدة‪ ،‬وشهدت اآلن تخطي ابنة ابنها بسبب جنسها‪ .‬قالت للملك‪« :‬الحاكم يحتاج‬
‫ً‬
‫إلى عقل جيد وقلب حقيقي‪ .‬القضيب ليس ضروريا‪ .‬إذا كان جللتك يؤمن حقا بأن النساء يفتقرن إلى‬
‫الذكاء للحكم‪ ،‬فمن الواضح أنه ليس لديك حاجة إلي» وهكذا غادرت الملكة أليسان كينغز الندنغ‪،‬‬
‫وسافرت إلى دراغونستون على تنينها سيلفيروينغ‪ .‬ظلت هي والملك جيهيريس منفصلين لمدة‬
‫عامين‪ ،‬وهي فترة القطيعة المسجلة في التاري خ باسم الشجار الثاني‪.‬‬
‫تم التوفيق بين الملك العجوز والملكة الصالحة مرة أخرى في ‪ 17‬ب‪.‬ف‪ .‬من خلل المساعي‬
‫الحميدة البنتهما‪ ،‬السبتة مايجيل‪ ،‬ولكن لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن الخلفة‪ .‬توفيت الملكة‬
‫عاما‪ ،‬توفيت وهي ال تزال تصر على‬ ‫بسبب مرض مضن في ‪ 911‬ب‪.‬ف‪ .‬عن عمر يناهز أربعة وستين ً‬
‫ٍ‬
‫أن حفيدتها رينيس وأطفالها قد تعرضوا لخداع غير عادل لحقوقهم‪ .‬أثبت «الصبي الذي في البطن»‪،‬‬
‫الطفل الذي لم يولد بعد والذي كان موضع نقاش كبير‪ ،‬أنه فتاة عندما ولد في ‪ 13‬ب‪.‬ف‪ .‬أطلقت‬
‫ً‬
‫عليها والدتها اسم لينا‪ .‬في العام التالي‪ ،‬أعطتها رينيس شقيقها لينور‪ .‬كان منصب األمير بايلون مترسخا‬
‫كوريث واضح بحلول ذلك الوقت‪ ،‬ومع ذلك تشبث آل فيلريون وآل باراثيون باالعتقاد بأن لينور‬
‫الشاب لديه أحقية أفضل لنيل العرش الحديدي‪ ،‬حتى أن قلة منهم دافع عن حقوق أخته الكبرى‪،‬‬
‫لينا‪ ،‬ووالدتهم‪ ،‬رينيس‪.‬‬
‫في السنوات األخيرة من حياتها‪ ،‬عصفت اآللهة بالملكة أليسان بالعديد من الضربات القاسية‪،‬‬
‫ً‬
‫كما روي سابقا‪ .‬عرفت جللتها األفراح واألتراح خلل تلك السنوات‪ ،‬ومع ذلك‪ ،‬وأهم تلك األحداث‬
‫ً‬
‫كان في أحفادها‪ .‬كانت هناك حفلت زفاف أيضا‪ .‬في ‪ 13‬ب‪.‬ف‪ .‬حضرت حفل زفاف االبن األكبر‬
‫لألمير بايلون‪ ،‬فيسريس‪ ،‬على الليدي أيما من آل آرن‪ ،‬الطفلة البالغة من العمر ‪ً 99‬‬
‫عاما لألميرة الراحلة‬
‫ديل (لم يكتمل زواجهما حتى ازدهرت العروس‪ ،‬بعد عامين)‪ .‬في عام ‪ 14‬ب‪.‬ف‪ .‬رأت الملكة الصالحة‬
‫ابن بايلون الثاني‪ ،‬ديمون‪ ،‬يأخذ زوجته ليدي ريا من آل رويس‪ ،‬وريثة قلعة رونستون القديمة في‬
‫الوادي‪.‬‬
‫من المؤكد أن البطولة العظيمة التي أقيمت في كينغز الندنغ في ‪ 19‬ب‪.‬ف‪ .‬للحتفال بالعام‬
‫ً‬
‫الخمسين من عهد الملك جيهيريس قد أسعدت قلب الملكة أيضا‪ ،‬حيث عاد معظم أبنائها وأحفادها‬
‫الباقين على قيد الحياة للمشاركة في األعياد واالحتفاالت‪ .‬منذ هلك فاليريا لم يشاهد هذا العدد من‬
‫ً‬
‫التنانين في مكان واحد وفي وقت واحد‪ ،‬وقيل حقا أن المعركة األخيرة‪ ،‬حيث كسر فارسا الحرس‬
‫رمحا ضد بعضهم البعض قبل أن يعلن الملك‬‫الملكي؛ السير ريام ردواين‪ ،‬والسير كليمنت كراب ثلثين ً‬
‫مر في ويستروس‪.‬‬ ‫جيهيريس أنهم أبطال مشتركون‪ ،‬وتم اإلعلن عن أنه أفضل عرض مبارزة َّ‬

‫بعد أسبوعين من نهاية البطولة‪ ،‬توفي صديق الملك القديم سيبتون بارث بسلم أثناء نومه‬
‫عاما‪ .‬اختار جيهيريس قائد الحرس الملكي ليحل‬ ‫بعد أن خدم باقتدار كيد الملك لمدة واحد وأربعين ً‬
‫محله‪ ،‬لكن السير ريام ردواين لم يكن سبتون بارث‪ ،‬وبراعته التي ال شك فيها مع الرماح أثبتت أنها‬
‫قليلة الفائدة بالنسبة له كيد‪ .‬أدلى المايستر األعلى أالر بملحظته‪« :‬بعض المشاكل ال يمكن حلها‬
‫بضربة العصا»‪ .‬فلم يكن أمام جللته خيار سوى عزل سير ريام بعد عام واحد فقط في المنصب‪.‬‬
‫ً‬
‫التفت إلى ابنه بايلون ليحل محله‪ ،‬وفي ‪ 11‬ب‪.‬ف‪ .‬أصبح أمير دراغونستون يد الملك أيضا‪ .‬أدى‬
‫واجباته بشكل مثير لإلعجاب؛ على الرغم من أنه أقل ً‬
‫علما من سيبتون بارث‪ ،‬فقد أثبت األمير براعته‬

‫‪4‬‬
‫بالحكم على الرجال‪ ،‬وأحاط نفسه بمرؤوسين ومستشارين مخلصين‪ .‬واتفق العامة واللوردات على أن‬
‫ً‬
‫جيدا عندما يجلس بايلون تارجارين على العرش الحديدي‪.‬‬ ‫المملكة ستكون محكومة‬
‫لكن ذلك لم يتحقق‪ .‬ففي ‪ 919‬ب‪.‬ف‪ .‬اشتكى األمير بايلون من غرزة في جانبه أثناء الصيد‬
‫في غابة الملوك‪ .‬تفاقم األلم عندما عاد إلى المدينة‪ .‬تضخم بطنه وتصلب‪ ،‬وازداد األلم شدة لدرجة‬
‫ً‬
‫مؤخرا من القلعة بعد أن أصيب أالر‬ ‫تركته طري ح الفراش‪ .‬وصل رونسيتر كبير المايسترات الجديد‬
‫بجلطة دماغية‪ ،‬وتمكن من خفض حمى األمير إلى حد ما ومنحه بعض الراحة من األلم مع حليب‬
‫الخشخاش‪ ،‬لكن حالته استمرت في التدهور‪ .‬في اليوم الخامس من مرضه‪ ،‬توفي األمير بايلون في‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫جالسا بجانبه ممسكا بيده‪ .‬بعد فتح الجثة‪ ،‬أعلن كبير المايسترات‬ ‫سرير نومه في برج اليد‪ ،‬وكان والده‬
‫رونسيتر سبب الوفاة على أنه فتاق في البطن‪.‬‬
‫بكت جميع الممالك السبع من أجل بايلون الشجاع‪ ،‬وليس أكثر من الملك جيهيريس‪ .‬هذه‬
‫المرة‪ ،‬عندما أشعل محرقة جنازة ابنه‪ ،‬لم تكن لديه حتى مواساة زوجته الحبيبة‪ .‬ولم يكن الملك‬
‫ً ً‬
‫العجوز وحيدا أبدا كهذه األيام‪ .‬واآلن مرة أخرى واجه جللته معضلة محزنة‪ ،‬ولمرة أخرى كانت‬
‫الخلفة موضع نزاع‪ .‬فمع حقيقة وفاة وحرق وريثه‪ ،‬لم يعد هناك خليفة واضح للعرش الحديدي‪...‬‬
‫لكن هذا لم يكن يعني أنه كان هناك أي نقص في عدد المطالبين به‪.‬‬
‫أنجب بايلون ثلثة أبناء من أخته أليسا‪ .‬اثنان‪ ،‬فيسيريس وديمون‪ ،‬ما زاال على قيد الحياة‪ .‬لو‬
‫تولى بايلون العرش الحديدي‪ ،‬لكان فيسيريس قد تبعه دون شك‪ ،‬لكن وفاة ولي العهد المأساوية في‬
‫سن الرابعة واألربعين ألغت أحقيته في الخلفة‪ .‬تم طرح مزاعم األميرة رينيس وابنتها لينا فيلريون مرة‬
‫أخرى‪ ...‬وحتى لو تم تجاوزهما بسبب جنسهما‪ ،‬لن يواجه ابن رينيس‪ ،‬لينور‪ ،‬مثل هذا العائق‪ .‬كان‬
‫ذكرا‪ ،‬ويمكن أن يدعي النسب من ابن جيهيريس األكبر‪ ،‬بينما ينحدر أوالد بيلون من‬ ‫لينور فيلريون ً‬
‫ً‬
‫سنا‪.‬‬ ‫األخ األصغر‬
‫علوة على ذلك‪ ،‬ال يزال لدى الملك جيهيريس ابن واحد على قيد الحياة‪ :‬فيغون‪ ،‬آرشمايستير‬
‫في القلعة‪ ،‬حامل خاتم وعصا وقناع الذهب األصفر‪ .‬يعرفه التاري خ باسم فيغون بل تنين‪ ،‬وقد تم‬
‫نسيان وجوده إلى حد كبير من قبل معظم الممالك السبع‪ .‬على الرغم من أنه في سن األربعين فقط‪،‬‬
‫ً‬
‫وضعيفا‪ ،‬وهو رجل كتب َّ‬ ‫ً‬
‫كرس نفسه للكيمياء وعلم الفلك والرياضيات وغيرها من‬ ‫شاحبا‬ ‫كان فيغون‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫العلوم الغامضة‪ .‬حتى عندما كان صبيا‪ ،‬لم يكن محبوبا أبدا‪ .‬قلة من اعتبروه خيارا مقبوًل للجلوس على‬
‫العرش الحديدي‪.‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬فقد رجع الملك العجوز اآلن إلى اآلرخمايستير فيغون‪ ،‬واستدعى ابنه األخير إلى‬
‫كينغز الندينغ‪ .‬ما مر بينهما يبقى مسألة خلف‪ .‬يقول البعض إن الملك عرض على فيغون العرش‬
‫ورفض‪ .‬ويؤكد آخرون أنه طلب مشورته فقط‪ .‬وصلت التقارير إلى البلط بأن كورلس فيلريون كان‬
‫يحشد السفن والرجال على دريفتمارك "للدفاع عن حقوق ابنه‪ ،‬لينور"‪ ،‬بينما قام ديمون تارغيرين‪،‬‬
‫الشاب ذو الطباع الحادة الشرس الذي يبلغ العشرين‪ ،‬بجمع فرقته الخاصة من السيوف المحلفة‬
‫لدعم شقيقه فيسيريس‪ .‬كانت ستكون معركة عنيفة من أجل الخلفة بغض النظر عمن سيسميه‬
‫الملك العجوز لخلفته‪ .‬وال شك أن هذا هو السبب الذي دفع جللته للجوء للحل الذي قدمه فيغون‪.‬‬
‫أعلن الملك جيهيريس عن نيته في عقد مجلس عظيم‪ ،‬للمناقشة‪ ،‬والمناظرة‪ ،‬وفي النهاية‬
‫ً‬ ‫ُّ‬
‫البت في مسألة الخلفة‪ .‬ستتم دعوة جميع اللوردات العظماء واألقل شأنا في ويستروس للحضور‪،‬‬

‫‪5‬‬
‫ً‬
‫جنبا إلى جنب مع مايسترات قلعة "البلدة القديمة"‪ ،‬والسبتات والسبتونات للتحدث باسم العقيدة‪.‬‬
‫أعلن مرسوم جللته أن يدع المطالبين يعرضون قضاياهم على اللوردات المجتمعين‪ ،‬وسيلتزم الملك‬
‫بقرار المجلس‪ ،‬أيا كان من قد يختارونه‪.‬‬

‫تقرر عقد المجلس في هارينهال‪ ،‬أكبر قلعة في الممالك السبع‪ .‬ال أحد يعرف عدد اللوردات‬
‫الذين سيأتون‪ ،‬حيث لم يتم عقد مثل هذا المجلس من قبل‪ ،‬ولكن كان يعتقد أنه من الحكمة أن يكون‬
‫هناك مساحة لما ال يقل عن خمسمائة لورد وحاشيتهم‪ .‬حضر أكثر من ألف لورد‪ .‬واستغرق تجميعهم‬
‫نصف عام (حتى أن القليل منهم وصل مع انتهاء المجلس)‪ .‬حتى هارينهال لم تستطع احتواء مثل‬
‫ً‬
‫مصحوبا بحاشية من الفرسان والمرافقين والمدعوين والطهاة والرجال‬ ‫هذه الجموع‪ ،‬ألن كل حاكم كان‬

‫‪6‬‬
‫الذين يخدمون‪ .‬أحضر تيموند النيستر‪ ،‬لورد كاسترلي روك‪ ،‬ثلثمائة رجل معه‪ ،‬وأحضر اللورد ماتوس‬
‫تايريل من هايغاردنز خمسمائة‪ ،‬حتى ال يتم التفوق عليه‪.‬‬
‫جاء اللوردات من كل ركن من أركان المملكة‪ ،‬من تخوم دورن إلى ظل "الجدار"‪ ،‬من جزر‬
‫ً ً‬
‫حاضرا أيضا‪ ،‬وسيد "النور الوحيد"‪ .‬ومن‬ ‫"األخوات الثلث" إلى الجزر الحديدية‪ .‬كان نجم مساء تارث‬
‫وينترفيل جاء اللورد إالرد ستارك‪ ،‬وحضر لورد جروفر تلي من ريفرون‪ ،‬ومن "الوادي" يوربرت رويس‪،‬‬
‫الوصي والحامي للشابة جين آرين‪ ،‬سيدة "العش"‪ .‬حتى رجال دورن كانوا حاضرين؛ أرسل أمير دورن‬
‫ابنته مع عشرين فارس دورني إلى هارينهال كشهود‪ .‬جاء السبتون األعلى من "البلدة القديمة" لمباركة‬
‫التجمع‪ .‬نزل التجار والباعة على هارينهال بالمئات‪ .‬جاء فرسان َّ‬
‫جوالة وأحرار على أمل العثور على‬
‫ً‬
‫عمل لسيوفهم‪ ،‬وجاء النشالون بحثا عن النقود‪ ،‬وجاءت النساء المسنات والفتيات الصغيرات للبحث‬
‫عن األزواج‪ .‬اللصوص والعاهرات‪ ،‬الغساالت وأتباع المعسكر‪ ،‬المطربين والممثلين‪ ،‬جاءوا من الشرق‬
‫والغرب والشمال والجنوب‪ .‬في كل اتجاه نشأت مدينة من الخيام خارج أسوار هارينهال وعلى طول‬
‫شاطئ البحيرة للبطوالت‪ .‬لفترة من الوقت كانت هارينتون رابع أكبر مدينة في المملكة؛ فقط "البلدة‬
‫القديمة" وكينغز الندنغ والنسبورت كانوا أكبر‪.‬‬
‫تم فحص ما ال يقل عن أربعة عشر مط ًلبا على النحو الواجب والنظر فيها من قبل اللوردات‬
‫المجتمعين‪ .‬من إيسوس جاء ثلثة منافسين غرماء‪ ،‬أحفاد الملك جيهيريس من ابنته سايرا‪ ،‬كل منهم‬
‫أنجبه أب مختلف‪ .‬قيل أن أحدهم هو صورة جده في شبابه‪ .‬ووصل آخر‪ ،‬وهو لقيط ولد لمثلث‬
‫ً‬
‫وفيل ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫قزما‪ .‬الهدايا الفخمة التي وزعها بين اللوردات األفقر‬ ‫أكياسا من الذهب‬ ‫الفوالنتس القديم‪ ،‬حامل‬
‫ساعدت بل شك في دعم مطالبته‪ .‬أثبت الفيل أنه أقل فائدة‪( .‬كانت األميرة سايرا نفسها ال تزال على‬
‫عاما فقط؛ من الواضح أن مطالبتها كانت‬ ‫قيد الحياة وبصحة جيدة في فوالنتس‪ ،‬ذات أربعة وثلثين ً‬
‫متفوقة على مطالبات أي من أبنائها النغول‪ ،‬لكنها لم تختر المشاركة‪ .‬قالت عندما سئلت عما إذا كانت‬
‫تنوي العودة إلى ويستروس‪« :‬لدي مملكتي الخاصة هنا» أخرج متسابق آخر مقاطع من الرق أظهرت‬
‫نسله من غايمون العظيم‪ ،‬أعظم لوردات تارغيرين من دراغونستون قبل الفتح‪ ،‬عن طريق ابنته‬
‫ً‬
‫الصغرى واللورد الوضيع الذي تزوجته‪ ،‬وعلى مدى سبعة أجيال أخرى‪ .‬كان هناك أيضا رجل ذو شعر‬
‫أحمر مفتول العضلت ادعى أنه ابن لقيط لميغور الغاشم‪ .‬أحضر والدته كدليل على صدقه‪ ،‬كانت‬
‫ابنة نزيل مسنة قالت إنها تعرضت للغتصاب من قبل مايجور‪( .‬كان اللوردات مستعدين لتصديق‬
‫حقيقة االغتصاب‪ ،‬لكن ليس أن الفعل قد أوصلها إلى الحمل بطفل)‪.‬‬
‫يوما‪ .‬وتم تمحيص االدعاءات الضعيفة لتسعة‬ ‫تم النقاش في المجلس الكبير لمدة ثلثة عشر ً‬
‫َّ‬
‫منافسين أقل أهمية والتخلص منها (أحدهم‪ ،‬فارس جوال قدم نفسه على أنه ابن طبيعي للملك‬
‫جيهيريس نفسه‪ ،‬وتم القبض عليه وسجنه عندما أعلن الملك أنه كاذب)‪ .‬تم استبعاد آرخمايستير‬
‫دعما‪ :‬فيسيريس‬‫فيغون بسبب عهوده واألميرة رينيس وابنتها بسبب جنسهما‪ ،‬تا ًركا أكبر المطالبين ً‬
‫تارغيرين‪ ،‬االبن األكبر لألمير بايلون واألميرة أليسا‪ ،‬و لينور فيلريون‪ ،‬ابن األميرة رينيس‪ .‬كان فيسيريس‬
‫ّ‬ ‫َّ‬
‫حفيد الملك العجوز‪ ،‬أما لينور فحفيده من ابنه البكر‪ .‬فضل مبدأ البكورة لينور‪ ،‬وفضل مبدأ القرب‬
‫ً‬
‫فيسيريس‪ .‬كان فيسيريس أيضا آخر تارغيرين يركب باليريون‪ ...‬على الرغم من أنه بعد موت الرعب‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫األسود في ‪ 17‬ب‪.‬ف‪ .‬لم يركب أبدا تنينا آخر‪ ،‬في حين أن الصبي لينور لم يأخذ رحلته األولى بعد على‬
‫تنينه الصغير‪ ،‬وهو رمادي رائع ‪ -‬وحش أبيض أطلق عليه اسم سيسموك "دخان البحر"‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫لكن ادعاء فيسيريس مستمد من والده‪ ،‬أما لينور من والدته‪ ،‬وشعر معظم اللوردات أن خط‬
‫ً‬
‫الذكور يجب أن يكون له األسبقية على األنثى‪ .‬علوة على ذلك‪ ،‬كان فيسيريس رجل في الرابعة‬
‫والعشرين من عمره‪ ،‬وكان لينور ً‬
‫صبيا في السابعة من عمره‪ .‬لكل هذه األسباب‪ ،‬كان ينظر إلى ادعاء‬
‫ً‬
‫عموما على أنه األضعف‪ ،‬لكن والدة الصبي ووالده كانا ذوي شخصية قوية ومؤثرة لدرجة أنه ال‬ ‫لينور‬
‫ً‬
‫يمكن رفضه تماما‪.‬‬
‫ربما سيكون من الجيد اآلن إضافة بضع كلمات إضافية عن حضرة اللورد كورلس من آل‬
‫فيلريون سيد المد والجزر وحاكم دريفتمارك‪ ،‬المشهور في األغاني والقصص باسم ثعبان البحر‪،‬‬
‫وبالتأكيد أحد أكثر الشخصيات االستثنائية في العصر‪ .‬منزل نبيل له سللة فاليرية عريقة‪ ،‬وقد جاء‬
‫آل فيلريون إلى ويستروس حتى قبل التارغيرين‪ ،‬إذا كان من الممكن تصديق تاري خ عائلتهم‪ ،‬يستقرون‬
‫في غاليت "الحلق" على جزيرة دريفتمارك المنخفضة والخصبة (التي سميت بهذا االسم على اسم‬
‫يوميا إلى شواطئها) بخلف الجزيرة الصخرية الداخنة‬ ‫األخشاب الطافية التي يجلبها المد والجزر ً‬
‫دراغونستون‪ ،‬وعلى الرغم من أنهم لم يكونو راكبي تنانين إال أن الفيلريون ظلوا لعدة قرون أقدم‬
‫وأقرب حلفاء التارغريين‪ ،‬كان البحر مركبهم وليس السماء‪ .‬وخلل الفتح‪ ،‬كانت سفن فيلريون هي‬
‫ً‬
‫التي تحمل جنود إيغون عبر خليج بلك ووتر‪ ،‬وشكلت الحقا الجزء األكبر من األسطول الملكي‪.‬‬
‫وطوال القرن األول من حكم تارغريان‪ ،‬خدم العديد من لوردات المد والجزر في المجلس الصغير‬
‫كأسياد للسفن لدرجة أن المقعد قيم السفن كان ينظر إليه أنه يتوارث بين الفيلريين ت ً‬
‫قريبا‪.‬‬
‫ً‬
‫ومع ذلك‪ ،‬حتى مع وجود مثل هؤالء األسلف‪ ،‬كان كورلس فيلريون رجل آخر‪ ،‬رجل عبقري‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫طموحا‪ .‬كان من التقليدي أن يتذوق أبناء فرس البحر (شعار آل‬ ‫ومغامرا بقدر ما كان‬ ‫بقدر ما كان نشطا‪،‬‬
‫صغارا‪ ،‬ولكن لم يقم أحمد من آل فيلريون من قبل أو منذ‬ ‫ً‬ ‫فيلريون) طعم حياة البحارة عندما يكونون‬
‫ذلك الحين باالبحار على متن السفينة بشغف مثل الصبي الذي سيصبح ثعبان البحر‪ .‬اجتاز البحر‬
‫الضيق ألول مرة في سن السادسة‪ ،‬وأبحر إلى بنتوس مع عمه‪ .‬بعد ذلك قام كورلس بمثل هذه‬
‫الرحلت كل عام‪ .‬كما أنه لم يسافر كراكب؛ قام بتسلق الصواري‪ ،‬وربط العقد‪ ،‬وتنظيف األسطح‪،‬‬
‫وسحب المجاديف‪ ،‬وسد التسريبات‪ ،‬ورفع األشرعة وخفضها‪ ،‬وتأهل للمراقبة في المقصورة العلوية‪،‬‬
‫وأتقن التنقل والتوجيه‪ .‬قال قادته إنهم لم يروا قط ً‬
‫بحارا بالفطرة مثله‪.‬‬
‫ً‬
‫أصبح قبطانا في سن السادسة عشرة‪ ،‬حيث استقل قارب صيد يسمى كود كوين (الملكة كود)‬
‫من وإلى دريفتمارك وردراغونستون‪ .‬في السنوات التي تلت ذلك‪ ،‬نمت سفنه أكبر وأسرع‪ ،‬ورحلته‬
‫أطول وأكثر خطورة‪ .‬أخذ السفن جنوب ويستروس لزيارة البلدة القديمة والنسبورت ولوردسبورت في‬
‫بايك‪ .‬أبحر إلى ليس وتيروش وبنتوس ومير‪ .‬أخذ خادمة الصيف إلى فوالنتس والجزر الصيفية‪ ،‬وذئب‬
‫ً‬
‫الجليد شماًل إلى برافوس والقلعة الشرقية على البحر وهاردهوم قبل أن يتحول إلى البحر الراجف في‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫لوراث وميناء إبين‪ .‬في رحلة الحقة‪ ،‬توجه هو و ذئب الجليد شماًل مرة أخرى‪ ،‬بحثا عن ممر مشاع‬
‫حول قمة ويستروس‪ ،‬لكنهم وجدوا فقط البحار المتجمدة والكتل الجليدية الكبيرة مثل الجبال‪.‬‬
‫كانت أشهر رحلته تلك التي قام بها على متن السفينة التي صممها وبناها بنفسه‪ ،‬أفعى البحر‪.‬‬
‫ً‬ ‫يبحر التجار من آربور والبلدة القديمة ً‬
‫كثيرا حتى كارث بحثا عن التوابل‪ ،‬الحرير‪ ،‬والكنوز األخرى‪ ،‬لكن‬
‫ثعبان البحر كورلس فيلريون كان أول من أبحر أبعد من ذلك‪ ،‬مرورا ببوابات جايد إلى يي تي وجزيرة‬
‫لينغ‪ ،‬ثم العودة مع حمولة سخية من الحرير والتوابل لدرجة أنه ضاعف ثروة آل فيلريون في ضربة‬
‫واحدة‪ .‬في رحلته الثانية على متن ثعبان البحر‪ ،‬أبحر إلى أبعد من ذلك‪ ،‬إلى آشاي بلدة الظلل؛ في‬
‫‪8‬‬
‫الرحلة الثالثة‪ ،‬خاض البحر الراجف‪ ،‬ليصبح أول ويستروسي يبحر إلى الجزر األلف ويزور شواطئ‬
‫نغاي وموسوفي القاتمة والباردة‪.‬‬
‫في النهاية قامت ثعبان البحر بتسع رحلت‪ .‬في التاسعة‪ ،‬أعادها السير كورلس من كارث‪،‬‬
‫ً‬
‫جميعا بالزعفران‪ ،‬والفلفل‪ ،‬وجوز‬ ‫محملة بما يكفي من الذهب لشراء عشرين سفينة أخرى وتحميلها‬
‫الطيب‪ ،‬والفيلة‪ ،‬وأجود أنواع الحرير‪ .‬وصل أربعة عشر فقط من األسطول بأمان إلى دريفتمارك‪،‬‬
‫ً‬
‫وماتت جميع األفيال في البحر‪ ،‬ومع ذلك كانت األرباح من تلك الرحلة كبيرة جدا لدرجة أن آل‬
‫فيلريون أصبحوا أغنى منزل في الممالك السبع‪ ،‬متجاوزين هايتور والنستر‪ ،‬وإن كان ذلك لفترة‬
‫وجيزة‪.‬‬
‫هذه الثروة التي أجاد السير كورلس استخدامها عندما توفي جده المسن عن عمر يناهز الثامنة‬
‫عاما‪ ،‬وأصبح ثعبان البحر سيد المد والجزر‪ .‬كان مقر آل فيلريون قلعة في درفتمارك‪ ،‬وهو‬ ‫والثمانين ً‬
‫ً‬
‫وغالبا ما تغمره المياه‪ .‬قام اللورد كورلس بإنشاء قلعة جديدة‬ ‫مكان مظلم وقاتم‪ً ،‬‬
‫دائما ما يكون ً‬
‫رطبا‬
‫على الجانب البعيد من الجزيرة‪ .‬تم بناء قلعة المد العالي من نفس الحجر الباهت المستخدم في‬
‫"العش"‪ .‬أبراجها النحيلة متوجة بأسقف من الفضة المطروقة التي تومض في الشمس‪ .‬عندما تدحرج‬
‫المد والجزر في الصباح والمساء‪ ،‬أصبحت القلعة محاطة بالبحر‪ ،‬متصلة بدرفتمارك بجسر فقط‪ .‬نقل‬
‫ً‬
‫اللورد كورلس عرش دريفوود القديم إلى هذه القلعة الجديدة (والذي كان هدية من ملك ميرلينج‪ ،‬وفقا‬
‫لألسطورة)‪.‬‬
‫ً‬
‫قام أفعى البحر ببناء السفن أيضا‪ .‬تضاعف حجم األسطول الملكي ثلث مرات خلل‬
‫السنوات التي خدم فيها الملك العجوز كسيد للسفن‪ ،‬واستمر في بناء السفن حتى بعد تخليه عن هذا‬
‫ً‬
‫المنصب‪ ،‬وقام بتحويلها إلى سفن والقوادس تجارية بدًل من السفن الحربية‪ .‬تحت الجدران المظلمة‬
‫معا لتصبح بلدة مزدهرة تسمى‬ ‫الملطخة بالملح في قلعة درفتمارك‪ ،‬نمت ثلث قرى صيد متواضعة ً‬
‫دائما أسفل القلعة‪ .‬عبر‬‫"هال" (بدن أو هيكل السفينة)‪ ،‬لصفوف هياكل السفن التي يمكن رؤيتها ً‬
‫الجزيرة‪ ،‬بالقرب من هايتايد‪ ،‬تم تحويل قرية أخرى إلى سبايستاون‪ ،‬حيث اكتظت أرصفتها وأرصفة‬
‫السفن من المدن الحرة وخارجها‪ .‬كانت درفتمارك‪ ،‬الواقعة في "المريء"‪ ،‬أقرب إلى البحر الضيق من‬
‫داسكنديل أو كينغز الندنغ‪ ،‬لذلك سرعان ما بدأت سبايستاون في انتزاع الكثير من الشحنات التي كان‬
‫من دأبها الوصول إلى تلك الموانئ‪ ،‬وب هذا أصبح آل فيلريون أكثر ثر ًاء وقوة‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫طموحا‪ .‬خلل رحلته التسع على ثعبان البحر‪ ،‬كان يريد دائما التقدم‬ ‫كان اللورد كورلس رجل‬
‫إلى األمام‪ ،‬ليذهب إلى حيث لم يذهب أحد من قبل ويرى ما وراء الخرائط‪ .‬على الرغم من أنه حقق‬
‫ً‬ ‫الكثير والكثير في الحياة‪ ،‬إال أنه ً‬
‫نادرا ما كان ر ً‬
‫اضيا‪ ،‬كما يقول الرجال الذين عرفوه جيدا‪ .‬وجد في ابنة‬
‫االبن األكبر للملك العجوز ووريثه األميرة (رينيس تارجيريان) زوجته المثالية‪ ،‬امرأة مفعمة بالحيوية‬
‫ً‬
‫والجمال وفخورة أكثر من أي امرأة في المملكة‪ ،‬وراكبة تنين أيضا‪ .‬سيحلق أبناؤه وبناته في السماء‪،‬‬
‫ويوما ما سيجلس أحدهم على العرش الحديدي‪.‬‬ ‫ً‬ ‫كما توقع اللورد كورلس‪،‬‬
‫مما ال يثير الدهشة‪ ،‬أن ثعبان البحر أصيب بخيبة أمل شديدة عندما توفي األمير إيمون‬
‫وتجاوز الملك جيهيريس ابنة إيمون‪ ،‬رينيس‪ ،‬لصالح شقيقه بيلون أمير الربيع‪ .‬ولكن اآلن‪ ،‬على ما‬
‫يبدو‪ ،‬انقلبت العجلة مرة أخرى‪ ،‬ويمكن تصحيح الخطأ‪ .‬وهكذا وصل اللورد كورلس وزوجته األميرة‬
‫رينيس إلى هارينهال في موقع عال‪ ،‬مستخدمين ثروة ونفوذ آل فيلريون إلقناع اللوردات المجتمعين‬

‫‪9‬‬
‫بضرورة االعتراف بابنهم لينور كوريث للعرش الحديدي‪ .‬في هذه الجهود‪ ،‬انضم إليهم سيد ستورمز‬
‫إند‪ ،‬بورموند باراثيون (العم األكبر لراينيس وعمه األكبر للصبي لينور)‪ ،‬ومن وينترفيل أيدهم اللورد‬
‫ستارك‪ ،‬وكذلك اللورد ماندرلي من "الميناء األبيض"‪ ،‬اللورد داستن من باروتون‪ ،‬اللورد بلكوود من‬
‫رافنتري‪ ،‬اللورد بار إيمون من "الرأس الحاد"‪ ،‬اللورد سيلتيجار من جزيرة المخلب‪ ،‬وآخرون‪.‬‬
‫لم يكونوا قريبين بما فيه الكفاية‪ .‬على الرغم من أن اللورد والليدي فيلريون كانا متفانيين‬
‫ً‬
‫وسخيين في جهودهما نيابة عن ابنهما‪ ،‬إال أن قرار المجلس العظيم لم يكن موضع شك حقا‪ .‬بهامش‬
‫غير متكافئ‪ ،‬اختار اللوردات المجتمعون فيسريس تارغيرين كوريث شرعي للعرش الحديدي‪ .‬على‬
‫ً‬
‫الرغم من أن المايسترات الذين قاموا بفرز األصوات لم يكشفوا أبدا عن األرقام الفعلية‪ ،‬إال أنه قيل بعد‬
‫ذلك أن التصويت كان أكثر من عشرين إلى واحد‪.‬‬
‫لم يحضر الملك جيهيريس المجلس‪ ،‬ولكن عندما وصلت إليه كلمة حكمهم‪ ،‬شكر جللته‬
‫اللوردات على خدمتهم ومنح لقب أمير دراغونستون لحفيده فيسيريس‪ .‬قبلت ستورمز إند‪،‬‬
‫ً‬
‫ودرفتمارك القرار‪ ،‬وإن كان على مضض؛ فقد كان التصويت لصالح غريمهم ساحقا لدرجة أن والد لينور‬
‫ووالدته رأيا أن ال أمل لما في الفوز‪ .‬في نظر الكثيرين‪ ،‬أنشأ المجلس العظيم ل ‪ 919‬ب‪.‬ف‪ .‬سابقة في‬
‫مسائل خلفة العرش الحديدي‪ :‬بغض النظر عن األقدمية‪ ،‬ال يمكن أن ينتقل عرش ويستروس‬
‫الحديدي إلى امرأة‪ ،‬وال من خللها إلى ذريتها الذكور‪.‬‬
‫في السنوات األخيرة في عهد الملك جيهيريس‪ ،‬هناك أقل القليل مما يجدر ذكره‪ .‬خدم األمير‬
‫بايلون والده كيد الملك وأمير دراغونستون‪ ،‬ولكن بعد وفاته اختار جللته تقسيم تلك التكريمات‪ .‬دعا‬
‫السير أوتو هايتور بصفته يده الجديدة‪ ،‬األخ األصغر للورد هايتور حاكم البلدة القديمة‪ .‬أحضر السير‬
‫أوتو زوجته وأطفاله إلى البلط معه‪ ،‬وخدم الملك جيهيريس بأمانة للسنوات المتبقية له‪ .‬عندما بدأت‬
‫كثيرا ما يقتصر على البقاء في سريره‪ .‬أصبحت أليسنت‪،‬‬ ‫قوة الملك العجوز وحنكته في التدهور‪ ،‬صار ً‬
‫عاما‪ ،‬رفيقته الدائمة‪ ،‬حيث جلبت له وجباته‪،‬‬ ‫ابنة سير أوتو البكر البالغة من العمر خمسة عشر ً‬
‫ً‬
‫وقرأت له‪ ،‬وساعدته على االستحمام وارتداء ملبسه‪ .‬أخطأ الملك العجوز أحيانا في اعتبارها إحدى‬
‫ً‬
‫بناته‪ ،‬مناديا إيها بأسمائهن؛ قرب النهاية‪ ،‬أصبح متأكدا من أنها ابنته سايرا‪ ،‬وقد عادت إليه من وراء‬
‫البحر الضيق‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫في عام ‪ 913‬ب‪.‬ف‪ .‬توفي الملك جيهيرس تارجيرين األول في سريره بينما كانت الليدي‬
‫أليسنت تقرأ له من كتاب السبتون بارث "التاري خ غير الطبيعي"‪ .‬كان جللته في التاسعة والستين من‬
‫عمره‪ ،‬وكان قد حكم الممالك السبع منذ تنصيبه على العرش الحديدي في سن الرابعة عشرة‪ .‬تم حرق‬
‫جثمانه في جب التنين‪ ،‬ودفن رفاته مع الملكة الطيبة أليسان في دراغونستون‪ .‬حزنت كل ويستروس‪.‬‬
‫ً‬
‫حتى في دورن‪ ،‬حيث لم يمتد حكمه‪ ،‬بكى الرجال وشقت النساء ثيابهن أسفا‪.‬‬
‫ً‬
‫وفقا لرغباته الخاصة‪ ،‬وقرار المجلس األكبر لعام ‪ ،919‬خلفه حفيده فيسيريس‪ ،‬حيث اعتلى‬
‫العرش الحديدي باسم الملك فيسيريس تارغيرين األول‪ .‬في وقت اعتلءه‪ ،‬كان الملك فيسيريس يبلغ‬
‫ً‬
‫متزوجا منذ عقد من الزمان من ابنة عمه‪ ،‬الليدي أيما من آل آرين‪،‬‬ ‫من العمر ستة وعشرين ً‬
‫عاما‪ .‬و‬
‫وهي نفسها حفيدة الملك القديم والملكة الصالحة أليسان من خلل والدتها األميرة الراحلة دايل‬
‫(توفيت‪ 92 .‬ب‪.‬ف‪ .).‬عانت الليدي أيما من عدة حاالت إجهاض ووفاة ابن واحد في المهد على مدار‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫زواجها (شعر بعض المايسترات أنها تزوجت وأنجبت في سن مبكرة جدا)‪ ،‬لكنها أنجبت أيضا ابنة‬
‫سليمة‪ ،‬رينيرا (ولدت ‪ 14‬ب‪.‬ف‪ .).‬وشغف الملك الجديد وملكته بالفتاة؛ طفلتهما الوحيد التي بقيت‬
‫حية‪.‬‬
‫يعتبر الكثيرون أن عهد الملك فيسيريس األول يمثل قمة قوة آل تارغيرين في ويستروس‪ .‬ومما‬
‫ال شك فيه‪ ،‬كان هناك عدد أكبر من اللوردات واألمراء الذين يملكون دماء التنين أكثر من أي فترة‬
‫سابقة أو بعدها‪ .‬على الرغم من أن التارغيرين استمروا في ممارستهم التقليدية للزواج من أخ ألخت‪،‬‬

‫‪11‬‬
‫ً‬
‫وعم البنة أخت‪ ،‬وابن عم البنة عم حيثما أمكن ذلك‪ ،‬كانت هناك أيضا ارتباطات مهمة خارج العائلة‬
‫الملكية‪ ،‬والتي ستلعب ثمارها ً‬
‫أدوارا مهمة في الحرب القادمة‪ .‬وكان هناك المزيد من التنانين أكثر من‬
‫ً‬
‫أي وقت مضى أيضا‪ ،‬والعديد من إناث التنانين التي تنتج البيض بانتظام‪.‬‬
‫لم تفقس كل هذه البيوض‪ ،‬ولكن العديد منها فعل‪ ،‬وأصبح من المعتاد أن يضع آباء وأمهات‬
‫ً‬
‫األمراء حديثي الوالدة بيضة التنين في مهدهم‪ ،‬وفقا للتقاليد التي بدأتها األميرة راينا قبل سنوات‬
‫عديدة؛ وارتبط األطفال المباركون ً‬
‫دائما بصغار التنانين ليصبحوا راكبي تنين‪.‬‬

‫ً ً‬
‫محبوبا جدا من ِقبل لورداته‬ ‫كان فيسيريس تارغيريان األول يتمتع بطبيعة كريمة وودية‪ ،‬وكان‬
‫ً‬
‫ومزدهرا‪.‬‬ ‫ً‬
‫سلميا‬ ‫وعامة شعبه على حد سواء‪ .‬كان عهد الملك الشاب ‪-‬كما دعته العامة عند تنصيبه‪-‬‬
‫ً‬
‫مكانا ً‬ ‫ً‬
‫خلبا يليق باألغاني‪ .‬أقام الملك فيسيريس‬ ‫عظيما‪ ،‬وأصبحت القلعة الحمراء‬ ‫وكان سخاء جللته‬
‫والملكة أيما العديد من االحتفاالت والبطوالت‪ ،‬وأغدقا الذهب والمناصب والتكريمات على محبيهم‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫كانت محور بهجتهم التي يعتز بها الجميع ويعشقها‪ ،‬طفلتهما الوحيدة الباقية على قيد الحياة‪،‬‬
‫األميرة رينيرا‪ ،‬الفتاة الصغيرة التي أطلق عليها مغنو البلط اسم «فرحة المملكة»‪ .‬على الرغم من أنها‬
‫كانت في السادسة من عمرها حين اعتلى والدها العرش الحديدي‪ ،‬إال أن رينيرا كانت طفلة مبكرة‬
‫النضج‪ ،‬مشرقة وجريئة وجميلة كما يمكن لمن تحمل دماء التنين أن تكون جميلة‪ .‬في السابعة من‬
‫عمرها‪ ،‬أصبحت راكبية تنين‪ ،‬وحلقت في السماء على ظهر التنين الصغير الذي أسمته سيراكس‪ ،‬على‬
‫اسم آلهة فاليريا القديمة‪ .‬وفي الثامنة من عمرها‪ ،‬تم وضع األميرة في الخدمة كساقية‪ ...‬ولكن لوالدها‬
‫نادرا ما شوهد الملك فيسيريس بعد‬ ‫وسواء في المجلس‪ ،‬أو البطوالت‪ ،‬أو في البلط‪ ،‬ف ً‬
‫ً‬ ‫الملك فقط‪.‬‬
‫ذلك بدون ابنته إلى جانبه‪.‬‬
‫في هذه األثناء‪ ،‬تركت رتابة الحكم إلى حد كبير لمجلس الملك الصغير ويده‪ .‬استمر سير أوتو‬
‫هايتور في منصب اليدوية‪ ،‬حيث خدم الحفيد كما خدم الجد من قبله؛ رجل قدير‪ ،‬كما اتفق الجميع‪،‬‬
‫ً‬ ‫ً ً‬
‫ومتغطرسا‪ .‬وقيل إنه كلما طالت خدمته طال‬ ‫متفاخرا فظا‬ ‫على الرغم من أن الكثيرين وجدوه‬
‫استبداده‪ ،‬وأصبح العديد من اللوردات الكبار واألمراء يبغضون أسلوبه ويحسدون قربه من العرش‬
‫الحديدي‪.‬‬
‫كان أعظم منافسيه ديمون تارغيريان‪ ،‬األخ األصغر للملك‪ ،‬طموح متهور‪ ،‬ذو مزاج متقلب على‬
‫قدر وسامته‪ ،‬فقد حصل األمير ديمون على مهماز فروسيته في السادسة عشرة‪ ،‬وحصل على سيف‬
‫ً‬
‫تقديرا لبراعته‪ .‬وعلى الرغم من أنه تزوج‬ ‫دارك سيستر "األخت المظلمة" من ِقبل الملك العجوز نفسه‬
‫ً‬
‫من سيدة رونستون في ‪ 14‬ب‪.‬ف‪ .‬خلل عهد الملك العجوز‪ ،‬فلم يكن زواجه ناجحا‪ .‬ووجد األمير‬
‫ً‬
‫ديمون وادي آرين ممل‪ .‬كتب‪« :‬في الوادي‪ ،‬يمارس الرجال الجنس مع األغنام‪ .‬ال يمكنك لومهم‬
‫فأغنامهم أجمل من نسائهم»‪ ،‬وسرعان ما نما بغضه من زوجته التي أسماها "عاهرتي البرونزية"‪ ،‬على‬
‫اسم الدرع البرونزي الروني الذي كان يرتديه لوردات آل رويس‪ .‬عند تولي شقيقه العرش الحديدي‪،‬‬
‫التمس األمير إلغاء زواجه‪ .‬ورفض فيسيريس الطلب‪ ،‬لكنه سمح لديمون بالعودة إلى البلط‪ ،‬حيث‬
‫جلس في المجلس الصغير‪ ،‬وعمل كسيد للعملة من ‪ 913‬إلى ‪ ،917‬وسيد القانون لنصف عام في‬
‫‪.917‬‬
‫لكن الحكم أصاب األمير المحارب بالملل‪ .‬كان أداؤه أفضل عندما جعله الملك فيسيريس قائد‬
‫حرس المدينة‪ .‬عندما وجد الحراس غير مسلحين ومرتدين الثياب الرثة و ِ‬
‫الخرق‪ ،‬قام ديمون بتجهيز‬
‫ودرعهم بالحلقات المعدنية السوداء (مع لوحات صدر‬ ‫رجاله بالدروع والسيوف القصيرة والهراوات‪َّ ،‬‬
‫للضباط) وأعطاهم عباءات ذهبية طويلة ليرتدوها بفخر‪ .‬منذ ذلك الحين‪ ،‬عرف رجال حرس المدينة‬
‫باسم «العباءات الذهبية»‪.‬‬
‫ً‬
‫وكثيرا ما كان يجوب أزقة‬ ‫أخذ األمير ديمون عمله كسيد العباءات الذهبية على محمل الجد‪،‬‬
‫كينغز الندنغ مع رجاله‪ .‬ال يمكن ألي رجل أن يشك في أنه جعل المدينة أكثر تنظيما‪ ،‬لكن عقوباته‬
‫كان وحشية‪ .‬إذ كان يسعده قطع أيدي النشالين‪ ،‬وخصي المغتصبين‪ ،‬وشق أنوف اللصوص‪ ،‬وقد قتل‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ثلثة رجال في مشاجرات الشوارع خلل عامه األول كقائد‪ .‬قبل فترة طويلة‪ ،‬كان األمير معروفا جيدا‬
‫ً‬
‫في جميع األماكن المنخفضة في كينغز الندنغ‪ .‬أصبح حضوره مألوفا في الحانات (حيث يشرب‬
‫مجانا) وجحور القمار (حيث كان ً‬‫ً‬
‫دائما يغادر بعملت معدنية أكثر مما كان معه حين دخل)‪ .‬على‬
‫ً‬
‫الرغم من أنه تذوق أعدادا ال حصر لها من العاهرات في بيوت الدعارة بالمدينة‪ ،‬ولكن قيل إن لديه‬
‫خاصا بعذراء منحرفة‪ ،‬وسرعان ما أصبحت تلك الفتاة الراقصة من "ليس" هي المفضلة لديه‪.‬‬ ‫ولعا ً‬‫ً‬

‫‪13‬‬
‫كان ميساريا هو االسم الذي عرفت به‪ ،‬على الرغم من أن منافسيها وأعدائها أطلقوا عليها اسم ميزري‪،‬‬
‫نظرا ألن الملك فيسيريس لم يكن لديه ابن حي‪ ،‬فقد اعتبر ديمون نفسه‬ ‫(التعاسة) الدودة البيضاء‪ .‬و ً‬
‫الوريث الشرعي للعرش الحديدي‪ ،‬واشتهى لقب أمير التنين‪ ،‬الذي رفض جللته منحه إياه‪ ...‬ولكن‬
‫ً‬
‫بحلول نهاية عام ‪ 911‬ب‪.‬ف‪ .‬كان معروفا ألصدقائه باسم أمير المدينة وللعامة باسم لورد جحر‬
‫ً‬
‫مغرما بأخيه األصغر‪،‬‬ ‫البراغيث‪ .‬على الرغم من أن الملك لم يرغب في أن يخلفه ديمون‪ ،‬إال أنه ظل‬
‫وسارع إلى الصفح عن جرائمه العديدة‪.‬‬
‫ً‬
‫كانت األميرة رينيرا مغرمة أيضا بعمها‪ ،‬ألن ديمون كان مراعيا لها‪ .‬فكلما عبر البحر الضيق على‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫تنينه‪ ،‬أحضر لها هدية غريبة عند عودته‪ .‬نشأ الملك ضعيفا وممتلئا على مر السنين‪ .‬ولم يركب‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫فيسيريس أبدا تنينا آخر بعد وفاة بايلون‪ ،‬ولم يكن لديه شغف كبير بالمبارزة أو الصيد أو ألعاب‬
‫السيف‪ ،‬بينما برع األمير ديمون في كل هذه المجاالت‪ ،‬وبدا كل ما لم يكن عليه شقيقه‪ :‬رشيق‬
‫وصلب‪ ،‬محارب مشهور‪ ،‬جسور‪ ،‬جريء‪ ،‬وخطير‪.‬‬
‫وهنا يجب أن نستطرد بالحديث عن مصادرنا‪ ،‬إذ أن الكثير مما حدث في السنوات التي تلت‬
‫ذلك كان خلف األبواب المغلقة‪ ،‬في غياهب السللم‪ ،‬وغرفة المجلس‪ ،‬وغرف الفراش‪ ،‬ومن المحتمل‬
‫ً‬
‫أال تكون الحقيقة الكاملة لذلك معروفة أبدا‪ .‬بالطبع لدينا السجلت التي وضعها المايستر األعلى‬
‫ً‬
‫رونسيتر وخلفائه‪ ،‬والعديد من وثائق البلط أيضا‪ ،‬وجميع المراسيم واإلعلنات الملكية‪ ،‬لكن هذه‬
‫صغيرا فقط من القصة‪ .‬وبالنسبة للباقي‪ ،‬يجب أن ننظر إلى الروايات التي كتبت بعد‬ ‫ً‬ ‫جزءا‬ ‫تحكي ً‬
‫َّ‬
‫عقود من ِقبل أبناء وأحفاد أولئك الذين حضروا أحداث تلك األوقات؛ كاللوردات والفرسان الذين بلغوا‬
‫عن األحداث التي شهدها أسلفهم‪ ،‬وشهادات أخرى من خدم مسنون تتعلق بفضائح شبابهم‪ .‬في‬
‫مر الكثير من الوقت بين وقوع األحداث وتسجيلها‬ ‫حين أن هذه الروايات ال شك في فائدتها‪َّ ،‬إًل أنه قد َّ‬
‫ً‬
‫لدرجة أن العديد من اللبس والتناقضات قد تسلل إليها حتما‪ .‬عدا ذكر أن الروايات لم تكن تتوافق‬
‫دائما‪.‬‬‫ً‬

‫أيضا على الروايتين اللتان وصلتا إلينا من قبل الشاهدين المباشرين‪.‬‬ ‫ً‬
‫لسوء الحظ‪ ،‬هذا ينطبق‬
‫سيبتون يوستاس‪ ،‬الذي خدم في السبت الملكي في "القلعة الحمراء" خلل معظم ذلك الوقت‪،‬‬
‫ً‬
‫تفصيال في هذه الفترة‪ .‬بصفته ً‬ ‫الحقا إلى صفوف األ كثر ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫مقربا‬ ‫ورعا‪ ،‬وحدد التاري خ األكثر‬ ‫وترقى‬
‫خلصا للملك فسيريس وملكاته‪ ،‬كان يوستاس في موضع جيد لمعرفة الكثير مما حدث‪ .‬كما أنه لم‬ ‫وم ً‬
‫ً‬
‫يكن متحفظا بشأن تسجيل حتى أكثر الشائعات واالتهامات بذاءة وإثارة للصدمة‪ ،‬على الرغم من أن‬
‫الجزء األكبر من عهد الملك فيسيريس األول‪ ،‬ورقصة التنانين التي جاءت بعد ذلك فل يزال تأريخه‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫رصينا وثقيل إلى حد ما‪.‬‬
‫لتحقيق التوازن بين يوستاس‪ ،‬لدينا شهادة "الفطر" (الفطر)‪ً ،‬‬
‫بناء على الرواية اللفظية لمهرج‬
‫البلط (التي وضعها كاتب فشل في إرفاق اسمه) والذي قام في أوقات مختلفة بتسلية الملك‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫وكل من إيغون‪ ،‬الثاني والثالث‪ .‬كان ً‬
‫قزما يبلغ طوله ثلثة أقدام يمتلك رأسا‬ ‫فيسيريس واألميرة رينيرا‬
‫ً‬
‫هائال (و ً‬
‫عضوا أكثر ضخامة ‪ ،‬كما يؤكد)‪ ،‬كان يعتقد أن الفطر ضعيف التفكير‪ ،‬لذلك لم يبذل الملوك‬
‫واللوردات واألمراء قصارى جهدهم إلخفاء أسرارهم عنه‪ .‬في حين كان سيبتون يوستاس يسجل أسرار‬
‫الفراش وبيوت الدعارة بنبرات إدانة متحفظة‪ ،‬فإن "الفطر" كان يبتهج لمثل هذه الروايات‪ ،‬وتتكون‬
‫شهادته من الحكايات الصغيرة البذيئة وكثير من النميمة والقيل والقال‪ ،‬وتتكدس رواياته في خليط‬
‫من الطعنات الغادرة‪ ،‬والتسميم‪ ،‬والخيانات‪ ،‬واإلغواء‪ ،‬وقصص الفسوق فوق بعضها البعض‪" .‬كم من‬
‫‪14‬‬
‫هذا يمكن تصديقه؟" هو سؤال ال يمكن للمؤرخ الذي يتحرى الصدق أن يأمل في اإلجابة عليه‪ ،‬ولكن‬
‫مرسوما يقضي بحرق كل نسخة من سجلت الفطر‪.‬‬ ‫ً‬ ‫من الجدير بالذكر أن الملك بايلور المبارك أصدر‬
‫ولحسن الحظ بالنسبة لنا‪ ،‬نجا القليل منها من نيرانه‪.‬‬

‫ال يتفق السبتون يوستاس والفطر ً‬


‫دائما على التفاصيل‪ ،‬وفي بعض األحيان تكون رواياتهما‬
‫متباينة ومختلفة إلى حد كبير مع بعضهما البعض‪ ،‬وكذلك مع سجلت البلط وسجلت المايستر‬
‫ً‬
‫األعلى رونسيتر وخلفائه‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬فإن حكاياتهم تشرح الكثير مما قد يبدو غامضا‪ ،‬وتؤكد الروايات‬
‫اللحقة ما يكفي من قصصهم لإلشارة إلى أنها تحوي في طياتها جزء من الحقيقة على األقل‪ .‬يبقى‬
‫السؤال عما يجب تصديقه وما الذي يجب الشك فيه ليقرره كل طالب‪.‬‬
‫في نقطة واحدة‪ ،‬يتفق الفطر وسيبتون يوستاس والمايستر األعلى رونسيتر وجميع مصادرنا‬
‫ُّ ً‬
‫كرها ً‬
‫كبيرا ألخ الملك‪ .‬كان السير أوتو هو من أقنع‬ ‫األخرى‪ :‬أن يد الملك السير أوتو هايتور‪ ،‬كان يكن‬
‫فيسيريس بتحويل األمير ديمون كسيد للعملة‪ ،‬ثم كرئيس للقوانين‪ ،‬وسرعان ما ندم اليد على تلك‬
‫النصائح‪ .‬لمع نجم ديمون أقوى من أي وقت مضى‪ .‬بصفته قائد حرس المدينة‪ ،‬مع وجود ألفي رجل‬
‫تحت قيادته‪« .‬ال يمكن السماح لألمير ديمون بالصعود إلى العرش الحديدي»‪ .‬كتب اليد ألخيه‪ ،‬حاكم‬
‫"البلدة القديمة" «سيكون ميجور الغاشم الثاني‪ ،‬أو أسوأ»‪ .‬كانت رغبة سير أوتو (آنذاك) أن تخلف‬
‫األميرة رينيرا والدها‪ .‬وكتب «"فرحة المملكة" أفضل من "لورد جحر البراغيث"»‪ .‬ولم يكن يتفرد بهذا‬
‫الرأي‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬واجه حزبه عقبة هائلة‪ .‬فإذا انتهجت السابقة التي حددها المجلس الكبير عام ‪،919‬‬
‫‪15‬‬
‫فيجب أن يسود المدعي الذكر على األنثى‪ .‬وفي غياب وجود ابن ذكر‪ ،‬كان شقيق الملك أولى من ابنة‬
‫الملك‪ ،‬كما جاء بايلون قبل راينيس في ‪ 12‬ب‪.‬ف‪.‬‬
‫أما بالنسبة آلراء الملك‪ ،‬فإن جميع السجلت تتفق على أن الملك فيسيريس كان يكره‬
‫الخلف‪ .‬على الرغم من أنه بعيد كل البعد عن العمى عن عيوب أخيه‪ ،‬إال أنه كان يعتز بذكرياته عن‬
‫الصبي الحر المغامر الذي كان عليه ديمون‪ً .‬‬
‫غالبا ما قال إن ابنته كانت فرحة حياته العظيمة‪ ،‬لكن األخ‬
‫هو األخ‪ .‬سعى مر ًارا وتكر ًارا لتحقيق السلم بين األمير ديمون والسير أوتو‪ ،‬لكن العداء بين الرجلين كان‬
‫غير متناهي التوتر تحت زيف أقنعة االبتسامات التي ارتدوها في البلط‪ .‬عند الضغط على أمر‬
‫ً‬
‫الخلفة‪ ،‬كان الملك فيسيريس يقول فقط‪ :‬إنه متأكد من أن ملكته ستهبه ابنا في القريب العاجل‪ .‬وفي‬
‫ً‬
‫‪ 911‬ب‪.‬ف‪ .‬أعلن للبلط والمجلس الصغير أن الملكة أيما تحمل طفل مرة أخرى‪.‬‬
‫خلل نفس العام المصيري‪ ،‬تم تعيين السير كريستون كول في الحرس الملكي لملء المكان‬
‫ً‬
‫الذي أنشأته وفاة األسطورة السير رايم ردواين‪ِ .‬ولد السير كريستون ابنا لمضيف في خدمة اللورد‬
‫ً‬
‫لطيفا بعمر ثلثة وعشرين ً‬ ‫فارسا ً‬
‫دونداريون من بلكهافن‪ ،‬وكان ً‬
‫عاما‪ .‬لفت انتباه البلط ألول مرة‬ ‫شابا‬
‫ً‬
‫تكريما لتولي الملك فيسيريس الحكم‪ .‬في اللحظات‬ ‫عندما فاز بالبطولة التي أقيمت في ميدنبول‬
‫األخيرة من القتال‪ ،‬أسقط سير كريستون "دارك سيستر" من يد األمير ديمون بنجمه الصباحي (كرة‬
‫معدنية شائكة)‪ ،‬مما أسعد جللته وأغضب األمير‪ .‬بعد ذلك‪ ،‬أعطى األميرة رينيرا ذات سبع سنوات‬
‫ً‬
‫غار المنتصر وتوسل أن ترتديه في المبارزة‪ .‬في القوائم‪ ،‬هزم األمير ديمون مرة أخرى‪ ،‬وأسقط كل من‬
‫توأم كارجيل الشهير عن فرسهما‪ ،‬سير أريك وسير إريك من الحرس الملكي‪ ،‬قبل أن يسقط أمام اللورد‬
‫ليموند ماليستر‪.‬‬
‫َّ‬
‫بعينيه الخضراء الباهتة وشعره األسود الفاحم وسحره األخاذ‪ ،‬سرعان ما أصبح كول المفضل‬
‫لدى جميع السيدات في البلط‪ ...‬ليس أقلهن رينيرا تارجارين نفسها‪ .‬كانت مغرمة بسحر الرجل الذي‬
‫أطلقت عليه اسم «فارسي األبيض» لدرجة أن رينيرا توسلت إلى والدها لتعيين سير كريستون كدرعها‬
‫الشخصي وحاميها‪ .‬وشاركها جللته في حبها له‪ ،‬كما هو الحال في الكثير من األشياء األخرى‪ .‬بعد ذلك‬
‫ً‬
‫أساسيا في جانبها خلل الوالئم واألفراح‪.‬‬ ‫ً‬
‫عنصرا‬ ‫أصبح سير كريستون يلزمها ً‬
‫دائما في المناسبات و‬
‫بعد فترة وجيزة من ارتداء سير كريستون عباءته البيضاء‪ ،‬دعا الملك فيسيريس ليونيل‬
‫سترونج‪ ،‬لورد هارينهال‪ ،‬للنضمام إلى المجلس الصغير كسيد للقوانين‪ .‬رجل كبير‪ ،‬أصلع قوي البنية‪،‬‬
‫تمتع اللورد سترونج بسمعة هائلة كمقاتل‪ .‬أولئك الذين لم يعرفوه ً‬
‫كثيرا أخذوه على أنه غاشم‪،‬‬
‫ً‬
‫يصوغون بشكل خاطئ صمته وبطء كلمه على أنه بليد‪ .‬وكان هذا بعيدا عن الحقيقة‪ .‬فقد درس اللورد‬
‫شابا‪ ،‬وحاز ستة حلقات من سلسلته قبل أن يقرر أن حياة المايسترات‬ ‫ليونيل في القلعة عندما كان ً‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ومتعلما‪ ،‬ومعرفته بقوانين الممالك السبع شاملة‪ .‬تزوج ثلث مرات وترمل ثلث‬ ‫ليست له‪ .‬كان مثقفا‬
‫مرات‪ ،‬أحضر سيد هارينهال ابنتيه العذراوتين وولديه إلى البلط معه‪ .‬وأصبحت الفتيات وصيفات‬
‫ً‬
‫لألميرة رينيرا‪ ،‬بينما أصبح شقيقهن األكبر‪ ،‬سير هاروين سترونج‪ ،‬المسمى "كاسر العظام"‪ ،‬قائدا في‬
‫العباءات ذهبية‪ .‬انضم الصبي األصغر‪ ،‬الريس األعرج‪ ،‬إلى كهنة اعتراف الملك‪.‬‬
‫وهكذا كانت األمور قائمة في كينغز الندنغ في أواخر عام ‪ ،911‬عندما تم إحضار الملكة أيما‬
‫إلى الفراش في حصن ميغور وماتت أثناء والدة االبن الذي كان فيسيريس تارغيرين يرغب فيه لفترة‬
‫ً‬
‫طويلة‪ .‬عاش الصبي (المسمى بايلون‪ ،‬على اسم والد الملك) لمدة يوم واحد فقط‪ ،‬تاركا الملك والبلط‬

‫‪16‬‬
‫مفجوعين‪ ...‬باستثناء األمير ديمون‪ ،‬الذي شوهد في بيت دعارة في شارع الحرير‪ ،‬وهو يلقي دعابات‬
‫المخمورين مع رفاقه كريمي المولد حول «الوريث ليوم واحد»‪ .‬عندما وصلت هذه الكلمة إلى الملك‪،‬‬
‫أخيرا‪ ،‬وفاض كيل جللته من شقيقه الجاحد وطموحاته‪( .‬تقول الرواية أن العاهرة‬ ‫ً‬
‫غاضبا‪ً .‬‬ ‫أصبح‬
‫الجالسة في حضن ديمون هي التي أبلغت عنه‪ ،‬لكن األدلة تشير إلى أنه كان في الواقع أحد ندمائه في‬
‫الشرب‪ ،‬قائد في العباءات ذهبية حريص على الترقي)‪.‬‬
‫بمجرد أن أخذ الحداد على زوجته وابنه مجراه‪ ،‬طفق الملك لحل قضية الخلفة التي طال‬
‫ً‬
‫أمدها‪ .‬متجاهال العرف الجديد الذي وضعه الملك جيهيريس في عام ‪ 12‬والمجلس العظيم في عام‬
‫‪ ،919‬أعلن فيسيريس أن ابنته‪ ،‬رينيرا‪ ،‬وريثته الشرعية‪ ،‬وعينها أميرة دراغونستون‪ .‬في حفل فخم في‬
‫كينغز الندنغ‪ ،‬قدم مئات اللوردات تعظيمهم ل "فرحة المملكة" وهي جالسة عند قدمي والدها عند‬
‫قاعدة العرش الحديدي‪ ،‬وأقسمت على تكريم حقها في الخلفة والدفاع عنه‪.‬‬
‫ً‬
‫غاضبا من مرسوم الملك‪ ،‬خرج األمير من كينغز‬ ‫ومع ذلك‪ ،‬لم يكن األمير ديمون من بينهم‪.‬‬
‫ً‬
‫الندنغ‪ ،‬واستقال من حرس المدينة‪ .‬ذهب أوال إلى دراغونستون‪ ،‬وأخذ عشيقه ميساريا معه على ظهر‬
‫َّ‬
‫العامة اسم دودة الدم‪ .‬بقي هناك لمدة‬ ‫تنينه كراكسيس‪ ،‬الوحش األحمر الرشيق الذي أطلق عليه‬
‫ً‬
‫نصف عام‪ ،‬وخلل هذه الفترة جعل ميساريا حامل بطفل‪.‬‬
‫َّ‬
‫عندما علم أن محظيته حامل‪ ،‬قدم لها األمير ديمون بيضة تنين‪ ،‬لكنه بهذا تجاوز حده مرة‬
‫ً‬
‫أخرى وأيقظ غضب أخيه‪ .‬أمره الملك فيسيريس بإعادة البيضة‪ ،‬وإرسال عاهرته بعيدا‪ ،‬والعودة إلى‬
‫ً‬
‫زوجته الشرعية‪ ،‬وإال سيتم اعتباره خائنا‪ .‬أطاع األمير‪ ،‬على مضض‪ ،‬وأعاد ميساريا (بدون بيض) إلى‬
‫"ليس"‪ ،‬بينما سافر هو نفسه إلى رونستون في الوادي وعاد لصحبة «العاهرة البرونزية» غير المرحب‬
‫بها‪ .‬لكن ميساريا فقدت طفلها خلل عاصفة في البحر الضيق‪ .‬عندما وصل الخبر إلى األمير ديمون‪،‬‬
‫ً‬
‫قليل‪ ،‬لكن قلبه ت َّ‬
‫حجر تجاه أخيه الملك‪ .‬بعد ذلك كان ال يذكر الملك فيسيريس إال‬ ‫لم يظهر حزنه ولو‬
‫ازدر ًاء‪ ،‬وبدأ في التخطيط على الخلفة ليل نهار‪.‬‬
‫على الرغم من إعلن األميرة رينيرا خليفة والدها‪ ،‬كان هناك الكثير من الرجال في المملكة‪،‬‬
‫ً‬
‫وفي البلط وخارجه‪ ،‬ممن ال زالون يأملون في أن يكون لفيسيريس وريثا ذك ًرا‪ ،‬إذ أن الملك الشاب لم‬
‫يبلغ الثلثين بعد‪ .‬كان المايستر األعلى رونسيتر أول من حث جللته على الزواج مرة أخرى‪ ،‬حتى أنه‬
‫ً‬
‫مناسبا‪ :‬الليدي لينا فيلريون‪ ،‬التي بلغت الثانية عشرة من عمرها‪ .‬كانت الليدي لينا‪ ،‬شابة‬ ‫اقترح ً‬
‫خيارا‬
‫ً‬
‫متقدة الحماسة‪ ،‬مزهرة حديثا‪ ،‬قد ورثت جمال التارغيرين الحقيقي من والدتها‪ ،‬رينيس‪ ،‬وروح‬
‫المغامرة الجريئة من والدها‪ ،‬ثعبان البحر‪ .‬وكما أحب اللورد كورلس اإلبحار‪ ،‬أحبت لينا الطيران‪،‬‬
‫وطالبت بتنين ليس أقل من فايغار العظيم‪ ،‬أقدم وأكبر تنانين تارغيرين منذ وفاة الرعب األسود في ‪17‬‬
‫ب‪.‬ف‪ .‬وأشار رونسيتر إلى أنه من خلل أخذ الفتاة كزوجة‪ ،‬يمكن للملك رأب الصدع الذي نشأ بين‬
‫العرش الحديدي ودريفتمارك‪ .‬ومن المؤكد أن لينا ستغدو ملكة عظيمة‪.‬‬
‫ً‬
‫لم يكن فيسيريس األول من اسمه من أقوى الملوك إرادة‪ ،‬يجب أن يقال؛ أنه لطالما كان ودودا‬
‫و دائم الحرص على إرضاء اآلخرين‪ ،‬فقد اعتمد بشكل كبير على مشورة الرجال من حوله‪ ،‬وق ِبل‬
‫مشورتهم أكثر من رفضها في كثير من األحيان‪ .‬لكن في هذه المسألة‪ ،‬كان لجللته اعتقاده الخاص‪،‬‬
‫ولم يؤثر عليه أي قدر من الجدل ليحيده عن اختياره‪ .‬سيتزوج مرة أخرى‪ ،‬نعم‪ ...‬لكن ليس من فتاة‬
‫عاما‪ ،‬وليس ألسباب تتعلق بسياسة المملكة‪ .‬بل ألجل امرأة أخرى لفتت‬ ‫تبلغ من العمر اثني عشر ً‬

‫‪17‬‬
‫انتباهه‪ .‬أعلن عن نيته الزواج من الليدي أليسنت من آل هايتور‪ ،‬االبنة الذكية والجميلة البالغة من‬
‫عاما ليد الملك‪ ،‬الفتاة التي قرأت للملك جيهيريس وهو يحتضر‪.‬‬‫العمر ثمانية عشر ً‬

‫كان آل هايتور من مدينة "البلدة القديمة" عائلة قديمة ونبيلة‪ ،‬ذات نسب ال تشوبه شائبة؛ ال‬
‫يمكن أن يكون هناك اعتراض على اختيار الملك للعروس‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬كان هناك من يتمتم بأن اليد قد‬
‫استكبر في نفسه‪ ،‬وأنه أحضر ابنته إلى البلط مع وضع ذلك في االعتبار‪ .‬حتى أن القليل منهم شكك‬
‫َّ‬
‫في عفة الليدي أليسنت‪ ،‬مما يشير إلى أنها رحبت بالملك فيسيريس في سريرها حتى قبل وفاة الملكة‬
‫ً‬
‫أيما‪( .‬لم يتم إثبات هذه االفتراءات أبدا‪ ،‬على الرغم من أن الفطر يكررها في شهادته ويذهب إلى حد‬
‫االدعاء بأن القراءة لم تكن الخدمة الوحيدة التي قدمتها الليدي أليسنت للملك القديم في غرفته)‪ .‬في‬
‫الوادي‪ ،‬قيل أن األمير ديمون جلد الرجل الذي أحضر األخبار إليه حتى كاد ينهي حياته‪ .‬كما لم يكن‬
‫ً‬
‫ثعبان البحر سعيدا عندما وصله الخبر في دريفتمارك‪ .‬تم تجاوز منزل فيلريون مرة أخرى‪ ،‬وازدراء‬
‫تماما كما تم ازدراء ابنه لينور من قبل المجلس العظيم‪ ،‬وزوجته من قبل الملك القديم في ‪12‬‬ ‫ابنته لينا ً‬
‫ب‪.‬ف‪ .‬فقط الليدي لينا نفسها بدت غير منزعجة‪ .‬كتب المايستر في "المد العالي" إلى القلعة‪« :‬تظهر‬
‫ً‬
‫اهتماما بالطيران أكبر بكثير من اهتمامها باألوالد»‪.‬‬ ‫سيادتها‬
‫عندما تزوج الملك فيسيريس أليسنت هايتور في ‪ 912‬ب‪.‬ف‪ .‬كان غياب آل فيلريون‬
‫ً‬
‫ملحوظا‪َّ .‬‬
‫صبت األميرة رينيرا نخب زوجة أبيها في العرس‪ ،‬وقبلتها الملكة أليسنت وأطلقت عليها اسم‬
‫«ابنتها»‪ .‬كانت األميرة من بين النساء اللواتي خلعن لباس الملك وسلمنه إلى سرير عروسه‪ .‬حكم‬
‫الضحك والحب القلعة الحمراء في تلك الليلة‪ ...‬بينما عبر خليج "بلك ووتر"‪ ،‬رحب اللورد كورلس‬
‫ثعبان البحر بشقيق الملك‪ ،‬األمير ديمون‪ ،‬في مجلس الحرب‪ .‬عانى األمير أكثر مما يحتمل من وادي‬
‫آرين ورونستون وزوجته‪ .‬وبحسب ما ورد قال لسيد المد والجزر‪« :‬لقد صنعت األخت المظلمة لمهام‬
‫أنبل من ذبح األغنام‪ .‬إن لديها تعطش للدماء»‪ .‬لكنه لم يكن التمرد الذي كان يدور في ذهن األمير؛ بل‬
‫ً‬
‫رأى طريقا آخر إلى السلطة‪.‬‬
‫ً‬
‫لطالما كانت األعتاب‪ ،‬سلسلة الجزر الصخرية بين دورن وأراضي إيسوس المتنازع عليها‪ ،‬ملجأ‬
‫للخارجين عن القانون والمنفيين والمخربين والقراصنة‪ .‬كانت الجزر في حد ذاتها قليلة القيمة‪ ،‬ولكن‬
‫ً‬
‫وغالبا ما‬ ‫موقعها الجغرافي حيث هي‪ ،‬خول لها السيطرة على الممرات البحرية من وإلى البحر الضيق‪،‬‬
‫كان يتصيد سكانها السفن التجارية التي تمر عبر مياهها‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬لم تكن عمليات النهب التي‬
‫استمرت لقرون أكثر من مصدر إزعاج‪.‬‬
‫قبل عشر سنوات‪ ،‬وضعت المدن الحرة‪ ،‬ليس‪ ،‬ومير‪ ،‬وتايروش عداوتهم القديمة ً‬
‫جانبا ليبنوا‬
‫قضية مشتركة في الحرب ضد فوالنتس‪ .‬بعد هزيمة الفوالنتين في معركة الحدود‪ ،‬دخلت المدن‬
‫الثلث المنتصرة في «تحالف أبدي»‪ ،‬وشكلت قوة جديدة قوية‪ :‬الثلثي‪ ،‬المعروفة في ويستروس‬
‫باسم مملكة البنات الثلث (حيث تعتبر كل مدينة من المدن الحرة نفسها ابنة فاليريا القديمة)‪ ،‬أو‪،‬‬
‫ً‬
‫باسم أكثر فحشا‪ ،‬مملكة العاهرات الثلث (على الرغم من أن هذه «المملكة» كانت بدون ملك‪ ،‬بل‬
‫يحكمها مجلس من ثلثة وثلثين ماجيستير)‪ .‬بمجرد أن استسلمت فوالنتس من أجل السلم‬
‫غربا‪ ،‬مكتسحين األعتاب‬ ‫وانسحبت من أراضي النزاع‪ ،‬كانت البنات الثلث قد حولوا أنظارهم ً‬
‫بجيوشهم وأساطيلهم المشتركة تحت قيادة أمير مايري‪ ،‬أدميرال "كراغاس دراهار"‪ ،‬الذي حصل على‬
‫لقب "كراغاس مغذي السراطين" إذ ثبت مئات القراصنة األسرى على األوتاد فوق الرمال الرطبة‪،‬‬
‫ليغرقوا تحت ارتفاع المد‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫في البداية قوبل غزو وضم األعتاب لمملكة البنات الثلث بموافقة لوردات ويستروس‪ .‬إذ َّ‬
‫حل‬
‫النظام محل الفوضى‪ ،‬وإذا طالبت البنات الثلث برسوم على أي سفينة تمر عبر مياههم‪ ،‬فقد بدا هذا‬
‫ً‬
‫ثمنا ً‬
‫بخسا مقابل التخلص من القراصنة‪.‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬فسرعان ما انقلب جشع كراغاس مغذي السراطين وشركاؤه في الغزو ضدهم؛ تم‬
‫رفع الرسوم مرة أخرى‪ ،‬ثم أخرى‪ ،‬وسرعان ما أصبحت ضرابئهم تكسر الظهر لدرجة أن التجار الذين‬
‫ً‬
‫سابقا بسرور سعوا اآلن إلى التسلل ً‬
‫هربا من قوادس االتحاد الثلثي كما كانوا يهربون من‬ ‫دفعوا‬
‫القراصنة‪ .‬اشتكى الرجال من أن دراهار وأميراليه من الليسينيين والتيروشيين يتنافسون مع بعضهم‬
‫جشعا‪ .‬أصبح الليسينيون مكروهين بشكل خاص‪ ،‬إذ طالبوا بأكثر من‬ ‫ً‬ ‫البعض لمعرفة من هو األكثر‬
‫العملة المعدنية من السفن العابرة‪ ،‬بدأوا بأخذ النساء والفتيات‪ ،‬والجميلون من األوالد الصغار للخدمة‬
‫في حدائق المتعة وبيوت الوسائد‪( .‬من بين أولئك المستعبدين كانت الليدي جوانا سوان‪ ،‬ابنة أخت‬
‫عاما‪ .‬عندما رفض عمها سيئ السمعة دفع الفدية‪ ،‬تم‬ ‫سيد ستونهيلم البالغة من العمر خمسة عشر ً‬
‫بيعها إلى منزل وسادة‪ ،‬حيث ازدهرت لتصبح المحظية الشهيرة المعروفة باسم البجعة السوداء‪،‬‬
‫وحاكمة "ليس" في كل شيء باستثناء اللقب‪ .‬لألسف‪ ،‬حكايتها‪ ،‬مهما كانت رائعة‪ ،‬ليس لها أي تأثير‬
‫على تاريخنا الحالي)‪.‬‬
‫من بين جميع أمراء ويستروس‪ ،‬لم يعاني أي منهم من هذه الممارسات مثل كورلس فيلريون‪،‬‬
‫ثريا ً‬
‫وقويا أكثر من أي رجل في الممالك السبع‪ .‬كان ثعبان‬ ‫سيد المد والجزر‪ ،‬الذي جعلته أساطيله ً‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫مصمما على وضع حد لحكم "الثلثي" على األعتاب‪ ،‬ووجد في ديمون تارغيرين شريكا راغ ًبا‪،‬‬ ‫البحر‬
‫حريصا على الذهب والمجد الذي سيجلبهما له النصر في الحرب‪ .‬تغيبوا عن حفل زفاف الملك‪،‬‬ ‫ً‬
‫ليضعوا خططهم في قلعة "المد العالي" على جزيرة دريفتمارك‪ .‬اللورد فيلريون سيقود األسطول‪،‬‬
‫ً‬
‫واألمير ديمون سيقود الجيش‪ .‬تفوقهم قوات البنات الثلث بشكل كبير‪ ...‬لكن األمير سيجلب أيضا‬
‫نيران تنينه للمعركة‪ ،‬كاراكس‪ ،‬دودة الدم‪.‬‬
‫ليس هدفنا هنا سرد تفاصيل الحرب الخاصة التي شنها ديمون تارغيرين وكورلس فيلريون‬
‫على األعتاب‪ .‬يكفي أن نقول إن القتال بدأ في ‪ 912‬ب‪.‬ف‪ .‬لم يواجه األمير ديمون صعوبة كبيرة في‬
‫ً‬
‫تجميع جيش من النغول والمغامرين الذين ال يملكون أرضا‪ ،‬وحقق العديد من االنتصارات خلل‬
‫ً‬ ‫العامين األولين من الصراع‪ .‬في ‪ 919‬ب‪.‬ف‪ .‬عندما تواجه ً‬
‫أخيرا وجها لوجه مع كراغاس مغذي‬
‫السراطين‪ ،‬قام بقتله بيد واحدة وقطع رأسه بسيف دارك سيستر‪.‬‬
‫دعم الملك فيسيريس ‪-‬الذي أسعده بل شك التخلص من شقيقه المزعج‪ -‬جهود أخيه بضخ‬
‫الذهب بانتظام‪ ،‬وسنة ‪ 911‬ب‪.‬ف‪ .‬سيطر ديمون تارغيرين وجيشه من المرتزقة والسفاحين على‬
‫جميع الجزر باستثناء اثنتين‪ ،‬وسيطرت أساطيل ثعبان البحر على المياه بينهما‪ .‬خلل هذه اللحظة‬
‫ً‬
‫القصيرة من النصر‪ ،‬أعلن األمير ديمون نفسه ملكا على األعتاب والبحر الضيق‪ ،‬ووضع اللورد كورلس‬
‫ً‬
‫تاجا على رأسه‪ ...‬لكن «مملكتهم» كانت بعيدة عن األمان‪ .‬في العام التالي‪ ،‬أرسلت مملكة البنات‬
‫الثلث قوة غزو جديدة تحت قيادة قبطان تايروشي محنك يدعى راكاليو ريندون‪ ،‬وهو بالتأكيد أحد‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫أكثر المحنكين شغفا والمعانا في سجلت التاري خ‪ ،‬وانضمت دورن إلى الحرب بالتحالف مع الثلثي‪.‬‬
‫واستؤنف القتال‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫على الرغم من أن األعتاب كانت غارقة في الدماء والنار‪ ،‬إال أن الملك فيسيريس وبلطه ظلوا‬
‫ً‬
‫غير منزعجين‪ .‬وبحسب ما ورد قال جللته‪« :‬ليلعب ديمون في الحرب‪ ،‬فهذا يبقيه بعيدا عن‬
‫المشاكل»‪ .‬كان فيسيريس رجل سلم‪ ،‬وخلل هذه السنوات كانت كينغز الندنغ تتقلب بل نهاية بين‬
‫الحفلت والوالئم والبطوالت‪ ،‬حيث استبشر المغنون والممثلون بميلد كل أمير تارغيرين جديد‪ .‬إذ‬
‫ً‬
‫سرعان ما أثبتت الملكة أليسنت أنها خصبة بقدر ما كانت جميلة‪ .‬في ‪ 914‬ب‪.‬ف‪ .‬أنجبت للملك ابنا‬
‫سليما‪ ،‬وأطلقت عليه اسم إيغون‪ ،‬على اسم الفاتح‪ .‬بعد عامين‪ ،‬أنجبت ابنة للملك‪ ،‬هيلينا؛ في ‪991‬‬ ‫ً‬
‫ً‬
‫ابنا ً‬
‫ثانيا‪ ،‬إيموند‪ ،‬قيل إنه نصف حجم شقيقه األكبر‪ ،‬لكنه كان أشرس مرتين‪.‬‬ ‫ب‪.‬ف‪ .‬وأنجبت له‬
‫َّ‬
‫ومع ذلك‪ ،‬استمرت األميرة رينيرا في الجلوس عند سفح العرش الحديدي كلما عقد والدها‬
‫ً‬
‫البلط‪ ،‬وبدأ جللته في إحضارها إلى اجتماعات المجلس الصغير أيضا‪ .‬على الرغم من أن العديد من‬
‫اللوردات والفرسان سعوا لنيل يدها‪ ،‬إال أن عيون األميرة كانت فقط على سير كريستون كول‪ ،‬بطل‬
‫الحرس الملكي الشاب ورفيقها الدائم‪« .‬سير كريستون يحمي األميرة من أعدائها‪ ،‬لكن من يحمي‬
‫األميرة من سير كريستون؟» سألت الملكة أليسنت ذات يوم في البلط‪ .‬تبين أن الصداقة بين جللتها‬
‫َّ ً‬ ‫ً‬
‫وابنة زوجها لم تدم طويل‪ ،‬إذ أن كل من رينيرا وأليسنت تطمحان إلى تكون إحداهما الليدي األولى في‬
‫ً‬
‫المملكة‪ ...‬وعلى الرغم من أن الملكة منحت الملك وريثين عوضا عن واحد‪ ،‬إال أن فيسيريس لم يفعل‬
‫ً‬
‫شيئا لتغيير ترتيب الخلفة‪ .‬ظلت أميرة دراغونستون وريثته المعترف بها‪ ،‬حيث أدى نصف أمراء‬
‫ويستروس اليمين للدفاع عن حقوقها‪ .‬وأما الذين سألوا‪« :‬ماذا عن حكم المجلس العظيم ‪ 919‬؟»‬
‫ُّ‬ ‫وجدوا كلماتهم تقع على آذان َّ‬
‫صماء‪ .‬وقد تم البت في المسألة فيما يتعلق بالملك فيسيريس؛ ولم تكن‬
‫قضية اهتم جللته بإعادة النظر فيها‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬استمرت المطالبات‪ ،‬ليس أقلها من الملكة أليسنت نفسها‪ .‬كان والدها‪ ،‬سير أوتو‬
‫َّ‬ ‫هايتور‪ ،‬يد الملك‪ ،‬األكثر ً‬
‫تأثيرا بين مؤيديها‪ .‬تجاوز حده في الضغط على هذه المسألة‪ ،‬وفي ‪911‬‬
‫ب‪.‬ف‪ .‬جرد فيسيريس السير أوتو من اليدوية َّ‬
‫وعين مكانه لورد هارينهال‪ ،‬ليونيل سترونج‪ .‬أعلن‬
‫جللته‪« :‬هذه اليد لن تزعجني»‪.‬‬
‫ً‬
‫حتى بعد عودة سير أوتو إلى البلدة القديمة‪ ،‬ال يزال «حزب الملكة» متواجدا في البلط؛‬
‫مجموعة من اللوردات األقوياء أصدقاء الملكة أليسنت والداعمين لحقوق أبنائها‪ .‬وضدهم بالمرصاد‬
‫كان «حزب األميرة»‪ .‬أحب الملك فيسيريس زوجته وابنته‪ ،‬وكره الصراع والخلف‪ .‬لقد كافح طوال‬
‫أيامه للحفاظ على السلم بين نسائه‪ ،‬وإرضاء كلهما بالهدايا والذهب والتكريم‪ .‬وطالما أنه عاش‬
‫وحكم وحافظ على التوازن‪ ،‬استمرت الوالئم والبطوالت كما كانت من قبل‪ ،‬وساد السلم في جميع‬
‫ً‬
‫أنحاء الممالك‪ ...‬مع ذلك تواجد أولئك الذين يملكون أعينا حادة‪ ،‬الحظوا بها تنانين أحد األطراف‬
‫وهي ترمي الشرر وتبصق اللهب على تنانين الطرف اآلخر كلما تصادف مرورهم بالقرب من بعضهم‬
‫البعض‪.‬‬
‫في ‪ 999‬ب‪.‬ف‪ .‬أقيمت بطولة عظيمة في كينغز الندنغ على الذكرى الخامسة لزواج الملك‬
‫ثوبا أخضر‪ ،‬بينما كانت األميرة ترتدي ملبس‬‫من الملكة أليسنت‪ .‬في الحفل االفتتاحي‪ ،‬ارتدت الملكة ً‬
‫تثير األعين بلوني تارغيرين األحمر واألسود‪ .‬تمت ملحظة ذلك‪ ،‬وبعدها أصبح من المعتاد اإلشارة إلى‬
‫«الخضر» و«السود» عند الحديث عن حزب الملكة وحزب األميرة‪ .‬في البطولة نفسها‪ ،‬كان السود‬
‫ً‬
‫مرتديا لون األميرة رينيرا‪ ،‬بإسقاط جميع أبطال الملكة عن‬ ‫أفضل بكثير عندما قام سير كريستون كول‪،‬‬
‫أحصنتهم‪ ،‬بما في ذلك اثنان من أبناء عمومتها وشقيقها األصغر‪ ،‬سير جوين هايتاور‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬كان هناك من ال يرتدي اللون األخضر وال األسود‪ ،‬بل لون الذهب والفضة‪ .‬عاد‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫مرتديا ً‬ ‫األمير ديمون ً‬
‫أخيرا إلى البلط‪.‬‬
‫تاجه ومعلنا نفسه ملك البحر الضيق‪ ،‬ظهر بشكل مفاجئ في‬
‫السماء فوق كينغز الندنغ على تنينه‪ ،‬ودار ثلث مرات فوق أرض البطولة‪ ...‬وعندما هبط أخي ًرا إلى‬
‫َّ‬
‫وقدم له التاج كعربون لحبه ووالءه‪ .‬أعاد فيسيريس التاج َّ‬
‫وقبل ديمون على‬ ‫األرض‪ ،‬ركع أمام أخيه‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫خديه‪ ،‬م ً‬
‫رحبا به في المنزل‪ ،‬وأرسل اللوردات والعامة هتافا مدويا بينما كان أبناء أمير الربيع يتصالحون‪.‬‬
‫من بين أولئك الذين هتفوا بأعلى صوت كانت األميرة رينيرا‪ ،‬التي شعرت بسعادة غامرة لعودة عمها‬
‫المفضل وتوسلت إليه أن يبقى لفترة‪.‬‬
‫معلوما‪ .‬لكن فيما يتعلق بما حدث بعد ذلك‪ ،‬فيجب أن ننظر إلى‬ ‫ً‬ ‫إلى هذا القدر من القصة كان‬
‫مؤرخينا غير الموثوقين‪ .‬بقي األمير ديمون في كينغز الندنغ لمدة نصف عام‪ ،‬وهذا أمر ال جدال فيه‪.‬‬
‫ً‬
‫حتى أنه استأنف مقعده في المجلس الصغير‪ ،‬وفقا لما قاله المايستر األعلى رونسيتر‪ ،‬لكن لم يغير‬
‫العمر وال المنفى طبيعته‪ .‬سرعان ما تولى ديمون زمام األمور مرة أخرى مع رفاقه القدامى من العباءات‬
‫ً‬
‫زبونا ً‬
‫مهما‪ .‬على الرغم من أنه عامل‬ ‫الذهبية‪ ،‬وعاد إلى المرافق على طول شارع الحرير حيث كان‬
‫الملكة أليسنت بكل دماثة بسبب مكانتها‪ ،‬إال أنه لم يكن هناك دفء بينهما‪ ،‬وقال البعض إن األمير كان‬
‫ً‬
‫قاسيا بشكل ملحوظ تجاه أطفالها‪ ،‬وخاصة أبناء أخيه‪ ،‬إيغون وأيموند‪ ،‬الذين دفعته والدتهم إلى‬
‫االنخفاض في ترتيب الخلفة‪.‬‬
‫األميرة رينيرا كانت مسألة مختلفة‪ .‬أمضى ديمون ساعات طويلة في صحبتها‪ ،‬وأذهلها‬
‫بحكايات رحلته ومعاركه‪ .‬أعطاها الآللئ والحرير والكتب وتاج اليشم الذي قيل ذات مرة أنه ينتمي إلى‬
‫اإلمبراطورة لينغ‪ ،‬وقرأ لها قصائد‪ ،‬وتناول العشاء معها‪ ،‬واصطاد بالصقور معها‪ ،‬وأبحر معها‪ ،‬وتسليا‬

‫‪22‬‬
‫َّ‬
‫مت ً‬
‫هما الملكة أليسنت وأطفالها‪ .‬أشاد بجمالها‪،‬‬ ‫من خلل االستهزاء بالخضر في البلط‪« ،‬المتملقين»‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫معلنا أنها أجمل عذراء في جميع الممالك السبع‪ .‬بدأ العم وابنة أخته في الطيران معا يوميا تقريبا‪،‬‬
‫متسابقين على ظهر سيراكس وكراكسيس من وإلى دراغونستون‪.‬‬
‫هنا حيث تختلف مصادرنا‪ .‬يذكر المايستر األعلى رونسيتر أن األخوين تشاجرا مرة أخرى‬
‫فقط‪ ،‬وغادر األمير ديمون كينغز الندنغ للعودة إلى األعتاب وحروبه‪ .‬ولم يتحدث عن سبب هذا‬
‫ً‬ ‫الشجار‪ .‬يؤكد آخرون أنه ب ً‬
‫ناء على طلب الملكة أليسنت الحثيث‪ ،‬أرسل فيسيريس ديمون بعيدا‪ .‬لكن‬
‫سيبتون يوستاس والفطر يرويان قصة أخرى‪ ...‬أو باألحرى‪ ،‬حكايتان تختلف كل منهما عن األخرى‪.‬‬
‫ورعا بين االثنين‪ ،‬أن األمير ديمون أغوى ابنة أخته األميرة وطالب بعذريتها‪.‬‬‫كتب يوستاس‪ ،‬األكثر ً‬
‫معا من قبل السير أريك كارجيل من الحرس الملكي وتم إحضارهم أمام‬ ‫وعندما تم العثور عليهما ً‬
‫الملك‪ ،‬أصرت رينيرا على أنها تحب عمها وناشدت والدها للحصول على إذن للزواج منه‪ .‬ومع ذلك‪،‬‬
‫ّ‬
‫وذكر ابنته بأن األمير ديمون لديه زوجة بالفعل‪َّ .‬‬
‫وجراء غضبه‪،‬‬ ‫لم يسمح الملك فيسيريس بذلك‪،‬‬
‫حبس ابنته في غرفتها‪ ،‬وطلب من شقيقه المغادرة‪ ،‬وأمر كلهما بعدم التحدث عما حدث‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫فجورا‪ ،‬كما هو حال شهادته في كثير من األحيان‪ .‬وفقا للقزم‪ ،‬كان‬ ‫الحكاية كما رواها الفطر أكثر‬
‫ً‬
‫سير كريستون كول هو الذي تتوق إليه األميرة‪ ،‬وليس األمير ديمون‪ ،‬لكن سير كريستون كان فارسا‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ح ً‬
‫ونهارا‪ ،‬إال أنه لم يقبلها‬ ‫قيقيا ونبيل وعفيفا يصون عهوده‪ ،‬وعلى الرغم من أنه كان في صحبتها ليال‬
‫صرح عن حبه لها‪ .‬قال ديمون البنة أخته‪« :‬عندما ينظر إليك‪ ،‬يرى الفتاة الصغيرة التي‬ ‫حتى‪ ،‬وال َّ‬
‫كنت عليها‪ ،‬وليس المرأة التي أصبحت عليها‪ ،‬لكن يمكنني أن أعلمك كيف تجعلينه يراك كامرأة»‪.‬‬
‫بدأ بإعطائها دروس التقبيل‪ ،‬إذا كان من الممكن تصديق الفطر‪ .‬من هناك ذهب األمير ليظهر‬
‫ً‬
‫البنة أخته أفضل السبل للمس رجل إلمتاعه‪ ،‬وهو تمرين شارك فيه أحيانا الفطر نفسه وعضوه الهائل‬
‫َّ‬
‫مغر‪ ،‬وامتص حلماتها لجعلها أكبر وأكثر حساسية‪،‬‬ ‫ٍ‬ ‫بشكل‬ ‫ثيابها‬ ‫خلع‬‫ت‬ ‫كيف‬ ‫الفتاة‬ ‫ديمون‬ ‫م‬ ‫عل‬ ‫المزعوم‪.‬‬
‫وسافرت معه على ظهر التنين إلى صخور نائية في خليج بلك ووتر‪ ،‬حيث أمكنهم التنصل عراة طوال‬
‫اليوم دون مراقبة‪ ،‬وحيث يمكن لألميرة ممارسة فن إرضاء رجل بفمها‪ .‬في الليل كان يهرب ها من غرفتها‬
‫ً‬
‫مرتدية زي صبيان الخدم ويأخذها سرا إلى بيوت الدعارة في شارع الحرير‪ ،‬حيث يمكن لألميرة أن‬
‫تراقب الرجال والنساء يمارسون الجنس وتتعلم المزيد عن هذه «الفنون النسائية» من عاهرات كينغز‬
‫الندنغ‪.‬‬
‫ال يعلمنا الفطر إلى متى استمرت هذه الدروس‪ ،‬ولكن على عكس سيبتون يوستاس‪ ،‬يصر على‬
‫أن األميرة رينيرا ظلت عذراء‪ ،‬ألنها كانت ترغب في الحفاظ على عذريتها كهدية لحبيبها‪ .‬ولكن عندما‬
‫أخيرا من فارسها األبيض‪ ،‬مستخدمة كل ما تعلمته‪ ،‬أصيب سير كريستون بالذعر ورفضها‪.‬‬‫اقتربت ً‬
‫سرعان ما ظهرت الحكاية بأكملها‪ ،‬في جزء كبير منها بفضل الفطر نفسه‪ .‬رفض الملك فيسيريس في‬
‫البداية تصديق كلمة واحدة منها‪ ،‬حتى أكد األمير ديمون أن الحكاية صحيحة‪ .‬يزعم أنه قال ألخيه‪:‬‬
‫ً‬
‫«أعطني الفتاة زوجة‪ .‬من سيأخذها اآلن؟» بدال من ذلك‪ ،‬أرسله الملك فيسيريس إلى المنفى‪ ،‬ومنع‬
‫عودته إلى الممالك السبع حتى يموت‪( .‬جادل اللورد سترونج‪ ،‬يد الملك‪ ،‬بأنه يجب إعدام األمير على‬
‫ّ‬
‫الفور كخائن‪ ،‬لكن سيبتون يوستاس ذكر جللته بأنه ال يوجد رجل ملعون مثل قاتل األقربين)‪.‬‬
‫ما سنذكره ً‬
‫تاليا أمر مأكد في أعقاب ما حدث بعد ذلك‪ .‬عاد ديمون تارغيرين إلى األعتاب‬
‫واستأنف معاركه من أجل تلك الصخور القاحلة التي اجتاحتها العواصف‪ .‬توفي كل من المايستر‬

‫‪23‬‬
‫ً‬
‫األعلى رونسيتر و والسير هارولد ويسترلينغ في ‪ 992‬ب‪.‬ف‪ .‬تم تعيين سير كريستون كول قائدا‬
‫للحرس الملكي في مكان سير هارولد‪ ،‬وأرسل مايسترات القلعة مايستر ميلوس إلى القلعة الحمراء‬
‫لتولي سلسلة وواجبات المايستر األعلى‪ .‬خلف ذلك عادت‪ ،‬كينغز الندنغ إلى هدوئها المعتاد أغلب‬
‫الوقت خلل عامين‪ ...‬حتى ‪ 993‬ب‪.‬ف‪ .‬عندما بلغت األميرة رينيرا السادسة عشرة‪ ،‬استحوذت على‬
‫دراغونستون كمقعد خاص بها‪ ،‬وتزوجت‪.‬‬
‫قبل وقت طويل من أن يكون لدى أي رجل سبب للشك في عذريتها‪ ،‬كانت مسألة اختيار‬
‫قرين مناسب لرينيرا مصدر قلق للملك فيسيريس ومجلسه‪ .‬كان اللوردات العظماء والفرسان يرفرفون‬
‫حولها مثل العث حول اللهب‪ ،‬يتنافسون على يدها‪ .‬عندما زارت رينيرا الثالوث في عام ‪ ،992‬خاض‬
‫ً‬
‫أبناء اللورد براكين واللورد بلكوود مبارزة عليها‪ ،‬وكان االبن األصغر آلل فراي جريئا لدرجة أنه طلب‬
‫يدها علنية (تم تلقيبه بعد ذلك ب فراي األحمق)‪ .‬في الغرب‪ ،‬تنافس سير جيسون النيستر وتوأمه‪،‬‬
‫سير تايلند‪ ،‬من أجلها خلل وليمة في كاسترلي روك‪ .‬زار أبناء اللورد تولي من ريفرون‪ ،‬واللورد تيريل‬
‫من هايغاردن‪ ،‬واللورد أوكارت من أولد أوك‪ ،‬واللورد تارلي من هورن هيل‪ ،‬البلط لطلب يد األميرة‪ ،‬كما‬
‫ً‬
‫فعل االبن األكبر لليد‪ ،‬سير هاروين سترونج‪ .‬كان "كاسر العظام"‪ ،‬كما كان يدعى‪ ،‬وريثا لهارينهال‪ ،‬وقيل‬
‫إنه أقوى رجل في الممالك السبع‪ .‬حتى أن فيسيرس تحدث عن حفل زفاف رينيرا إلى أمير دورن‪،‬‬
‫كوسيلة لضم الدونيين إلى الممالك‪.‬‬
‫كان للملكة أليسنت مرشحها الخاص‪ :‬ابنها األكبر‪ ،‬األمير إيغون‪ ،‬األخ غير الشقيق لرينيرا‪ .‬لكن‬
‫صبيا‪ ،‬واألميرة تكبره بعشر سنوات‪ .‬علوة على ذلك‪ ،‬لم تكن علقة األخوين غير الشقيقين‬ ‫إيغون كان ً‬
‫على ما يرام‪ .‬جادلت الملكة‪« :‬كل هذا سبب إضافي لربطهما ببعضهم البعض من خلل الزواج»‪ .‬لم‬
‫يوافق فيسيريس‪ .‬قال للورد سترونج‪« :‬الصبي من دم أليسنت‪ .‬وهي تريده على العرش»‪.‬‬
‫أفضل خيار وافق الملك والمجلس الصغير عليه ً‬
‫أخيرا‪ ،‬كان ابن عم رينيرا لينور فيلريون‪ .‬على‬
‫ً‬ ‫الرغم من أن المجلس العظيم المكون من ‪ 919‬قد حكم ضد ادعائه‪ ،‬إال أن صبي فيلريون َّ‬
‫ظل حفيدا‬
‫لألمير إيمون تارجارين ذو الذكرى الحسنة‪ ،‬وهو حفيد الملك القديم نفسه‪ .‬من شأن هذا االرتباط أن‬
‫يوحد ويقوي السللة الملكية‪ ،‬ويعيد للعرش الحديدي صداقته مع ثعبان البحر وأسطوله القوي‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫أثير أحد االعتراضات‪ :‬كان عمر لينور فيلريون اآلن تسعة عشر عاما‪ ،‬ومع ذلك لم ِ‬
‫يبد أبدا أي‬
‫بدال من ذلك‪ ،‬أحاط نفسه بالمرافقين الوسيمين في سنه‪ ،‬وقيل إنه فضل صحبتهم‪.‬‬ ‫ً‬
‫اهتمام بالنساء‪.‬‬
‫لكن المايستر األعلى ميلوس صرف النظر عن األمر‪« .‬ماذا في ذلك؟» قال‪« .‬ال أحب طعم السمك‪،‬‬
‫ولكن عندما يتم تقديمه‪ ،‬آكله»‪ .‬وهكذا تم تحديد الزواج‪.‬‬
‫تجاهل الملك والمجلس استشارة األميرة‪ ،‬ومع ذلك‪ ،‬أثبتت رينيرا أنها ابنة أبيها بمفاهيمها‬
‫الخاصة حول من ترغب في االرتباط به‪ .‬كانت األميرة تعرف الكثير عن لينور فيلريون‪ ،‬ولم تكن لديها‬
‫رغبة في أن تكون عروسه‪ .‬وقالت للملك‪« :‬سيكون إخوتي غير األشقاء أنسب إلى ذوقه»‪( .‬كانت‬
‫دائما على اإلشارة إلى أبناء الملكة أليسنت على أنهم غير أشقاء‪ ،‬وليس كإخوة أب ًدا)‪.‬‬
‫األميرة تحرص ً‬
‫وعلى الرغم من أن جللته كلمها بالمنطق‪ ،‬وتوسل إليها‪ ،‬وصرخ في وجهها‪ ،‬ووصفها بأنها ابنة جاحدة‪،‬‬
‫إال أن أي من تلك الكلمات لم يزحزحها عن رأيها‪ ...‬حتى طرح الملك مسألة الخلفة‪ .‬وأشار فيسيريس‬
‫إلى أن ما فعله الملك يمكنه التراجع عنه‪ .‬ستتزوج كما أمر‪ ،‬أو سيجعل أخاها غير الشقيق إيغون وريثه‬
‫ً‬
‫بدال منها‪ .‬ولهذا فقط استسلمت رينيرا‪ .‬يقول سيبتون يوستاس إنها جثت على ركبتي والدها وتوسلت‬

‫‪24‬‬
‫من أجل مغفرته‪ ،‬الفطر قال أنها بصقت في وجه والدها‪ ،‬لكن كلهما يتفقان على أنها وافقت في‬
‫النهاية على الزواج‪.‬‬
‫وهنا مرة أخرى تختلف مصادرنا‪ .‬في تلك الليلة‪ ،‬أفاد سيبتون يوستاس‪ ،‬أن سير كريستون كول‬
‫َّ‬
‫تسحب إلى غرفة األميرة ليعترف بحبه لها‪ .‬أخبر رينيرا أن لديه سفينة تنتظر على الخليج‪ ،‬وتوسل إليها‬
‫أن تهرب معه عبر البحر الضيق‪ .‬وسيتم زواجهما في تايروش أو فوالنتس القديمة‪ ،‬حيث ال يجري‬
‫حكم والدها‪ ،‬ولن يهتم أحد بأن سير كريستون قد خان عهوده كعضو في الحرس الملكي‪ .‬كانت براعته‬
‫بالسيف والكرة المعدنية الشائكة كبيرة لدرجة أنه لم يشك في أنه سيتمكن من العثور على عمل عند‬
‫ّ‬
‫أمير تجاري‪ .‬لكن رينيرا رفضته‪ .‬ذكرته بأنها دم التنين‪ ،‬وأن قدرها أكبر من أن تعيش حياتها كزوجة‬
‫لسياف مرتزق‪ .‬وإذا كان بإمكانه التخلي عن قسم الحرس الملكي‪ ،‬فلماذا ستعني نذور الزواج أ كثر‬
‫بالنسبة له؟‪.‬‬
‫يروي الفطر قصة مختلفة ً‬
‫تماما‪ .‬ففي نسخته‪ ،‬كانت األميرة رينيرا هي التي ذهبت إلى سير‬
‫ً‬
‫كريستون‪ ،‬ال العكس‪ .‬وجدته وحيدا في برج السيف األبيض‪ ،‬وغلقت الباب خلفها‪ ،‬وخلعت عباءتها‬
‫لتكشف عن جسدها العاري‪ .‬قالت له‪« :‬لقد احتفظت بعذريتي من أجلك‪ .‬خذها اآلن‪ ،‬كدليل على‬
‫حبي‪ .‬لن يعبأ خطيبي لذلك‪ ،‬وربما عندما يعلم أنني لست عذراء سيرفضني»‪.‬‬

‫ً‬
‫وعلى الرغم من جمالها‪ ،‬لم تلق توسلتها آذانا صاغية‪ ،‬ألن سير كريستون كان رجل شرف‬
‫ووفي بوعوده‪ .‬لم يتأثر كول حتى عندما استخدمت رينيرا الفنون التي تعلمتها من عمها ديمون‪ .‬بازدراء‬
‫وغضب‪ ،‬ارتدت األميرة عباءتها مرة أخرى وخرجت في جنح الليل‪ ...‬حيث صادفت سير هاروين‬
‫ً‬
‫سترونج‪ ،‬عائدا من ليلة عربدة في حانات المدينة‪ .‬لطالما رغب كاسر العظام في األميرة‪ ،‬ولم يجرؤ‬
‫ً‬
‫على االقتراب خوفا من سير كريستون‪ .‬كان كاسر العظام من أخذ عذرية رينيرا‪ ،‬وسفك دم عذروتها‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫صباحا‪.‬‬ ‫على سيف رجولته‪ ...‬وفقا للفطر‪ ،‬الذي يدعي أنه وجدهما في الفراش‬
‫سواء رفضت األميرة الفارس أو هو من فعل‪ ،‬فمنذ ذلك‬ ‫ً‬ ‫بغض النظر عن كيفية حدوث ذلك‪،‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫اليوم فصاعدا‪ ،‬تحول الحب الذي كان السير كريستون كول قد حمله سابقا لرينيرا تارجارين إلى‬
‫الكراهية واالزدراء‪ ،‬والرجل الذي كان حتى اآلن رفيق األميرة الدائم وبطلها أصبح أكثر خصومها ع ً‬
‫داء‪.‬‬
‫بعد ذلك بوقت قصير‪ ،‬أبحرت رينيرا إلى دريفتمارك على متن "ثعبان البحر"‪ ،‬برفقة وصيفاتها‬
‫(اثنتان منهن بنتا اليد وأختا السير هاروين)‪ ،‬والفطر األحمق‪ ،‬وبطلها الجديد‪ ،‬ليس سوى كاسر العظام‬
‫نفسه‪ .‬في ‪ 997‬ب‪.‬ف‪ .‬تزوجت رينيرا تارغيرين‪ ،‬أميرة دراغونستون‪ ،‬من السير لينور فيلريون (حصل‬
‫على لقب فارس قبل أسبوعين من الزفاف‪ ،‬ألنه كان من الضروري أن يكون األمير القرين ً‬
‫فارسا)‪ .‬كانت‬
‫العروس تبلغ من العمر سبعة عشر ً‬
‫عاما‪ ،‬والعريس العشرين‪ ،‬واتفق الجميع على أنهما كانا زوجين‬
‫وسيمين‪ .‬تم االحتفال بالزفاف بسبعة أيام من والوالئم والمبارزات‪ ،‬وهي أعظم بطولة حدثت منذ‬
‫عدة سنوات‪ .‬وكان من بين المتنافسين أشقاء الملكة أليسنت‪ ،‬وخمسة من األخوة المحلفين في‬
‫الحرس الملكي‪ ،‬و كاسر العظام‪ ،‬والمفضل لدى العريس‪ ،‬السير جوفري لونماوث‪ ،‬المعروف باسم‬
‫فارس القبلت‪ .‬عندما منحت رينيرا رباطها للسير هاروين‪ ،‬ضحك زوجها الجديد وأعطى واحدة خاصة‬
‫به إلى السير جوفري‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫مرتديا رمزها‪ ،‬هزم‬ ‫افضا صف رينيرا‪ ،‬التفت كريستون كول إلى الملكة أليسنت بدًل عنها‪.‬‬ ‫ر‬
‫اللورد الشاب قائد الحرس الملكي جميع المنافسين‪ ،‬وقاتل بغضب أسود‪ .‬حيث غادر كاسر العظام‬
‫الساحة بكسر في الترقوة وكوع محطم (مما دفع الفطر إلى تسميته «مكسور العظام» بعد ذلك)‪ ،‬لكن‬
‫فارس القبلت هو من نال القدر األكبر من غضبته‪ .‬كان سلح كول المفضل هو "نجم الصباح" الكرة‬
‫الشائكة‪ ،‬وأمطر به الضربات على بطل سير لينور حتى كسرت رأسه وتركته فاقد الوعي في الوحل‪.‬‬
‫توفي السير جوفري‪ ،‬الذي نقل دا ً‬
‫ميا من الميدان‪ ،‬دون أن يستعيد وعيه لستة أيام‪ .‬يخبرنا الفطر أن‬
‫سير لينور أمضى كل ساعة من تلك األيام بجانب سريره‪ ،‬وبكى بمرارة عندما جاء "الغريب" ليأخذه‪.‬‬
‫ً ً‬
‫غضبا أيضا؛ إذ استحال االحتفال المبهج إلى غم وأسى وفتنة من‬ ‫كان الملك فيسيريس أكثر‬
‫االتهامات المتبادلة‪ .‬قيل أن الملكة أليسنت لم تشارك استياءه؛ فبعد فترة وجيزة‪ ،‬طلبت أن يصبح‬
‫سير كريستون كول حاميها الشخصي‪ .‬كانت الكراهية بين زوجة الملك وابنة الملك واضحة للعيان؛‬
‫حتى المبعوثون من المدن الحرة دونوا ذلك في رسائلهم التي تم إرسالها إلى بنتوس وبرافوس‬
‫وفوالنتس القديمة‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫ً‬
‫عاد سير لينور إلى دريفتمارك بعد ذلك‪ ،‬تاركا الكثيرين يتساءلون عما إذا كان زواجه قد اكتمل‪.‬‬
‫بقيت األميرة في البلط محاطة بأصدقائها ومعجبيها‪ .‬ولم يكن السير كريستون كول من بينهم‪ ،‬بعد‬
‫تماما إلى حزب الملكة‪ ،‬الخضر‪ ،‬لكن كاسر العظام الضخم المهيب (أو مكسور العظام‪ ،‬كما‬ ‫أن تحول ً‬
‫سماه الفطر) مأل مكانه‪ ،‬وأصبح في مقدمة السود‪ً ،‬‬
‫دائما في جانب رينيرا في االحتفاالت والمناسبات‬ ‫َّ‬
‫وجوالت الصيد‪ .‬لم يثر زوجها أي اعتراض‪ .‬فقد فضل سير لينور وسائل الراحة في قلعة المد العالي‪،‬‬
‫ً‬
‫جديدا في فارسان منزله يدعى سير كارل كوري‪.‬‬ ‫ً‬
‫حبيبا‬ ‫حيث سرعان ما وجد‬
‫بعد ذلك‪ ،‬على الرغم من أنه انضم إلى زوجته في أحداث البلط المهمة حيث كان من‬
‫ً‬
‫المتوقع حضوره‪ ،‬فقد أمضى سير لينور معظم أيامه بعيدا عن األميرة‪ .‬يقول سيبتون يوستاس إنهم‬
‫تقاسموا السرير ما ال يزيد عن دستة من المرات‪ .‬ويوافقه الفطر‪ ،‬لكنه يضيف أن كارل كوري شارك في‬
‫ً‬
‫كثير من األحيان هذا السرير أيضا؛ أخبرنا أنه قد أثار إعجاب األميرة أن تشاهد الرجال يستمتعون‬
‫بعضهم البعض‪ ،‬ومن وقت آلخر ضمها االثنان إلى ملذاتهما‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬يناقض الفطر نفسه‪ ،‬ألنه في‬
‫شهادة أخرى يدعي أن األميرة كانت تترك زوجها مع حبيبه في مثل هذه الليالي‪ ،‬وتسعى للحصول على‬
‫السلوى بين أحضان هاروين سترونج‪.‬‬
‫ً‬
‫مهما كانت حقيقة هذه الحكايات‪ ،‬سرعان ما أعلن أن األميرة كانت تحمل طفل‪ .‬ولد الصبي‬
‫في األيام األخيرة من ‪ 997‬ب‪.‬ف‪ .‬كان ً‬
‫صبيا قوي البنيان بشعر بني وعينان بنيتان وأنف أفطس‪( .‬كان‬
‫لدى سير لينور أنف معقوف وشعر أبيض فضي وعينان أرجوانيتان تبرزان دمه الفاليري)‪ .‬تم نقض‬
‫ً‬
‫رغبة لينور في تسمية الطفل جوفري من قبل والده اللورد كورلس‪ .‬وبدال من ذلك‪ ،‬أطلق على الطفل‬
‫اسم فيلريوني تقليدي‪ :‬جاكيريس (كان األصدقاء واإلخوة يسمونه جاك)‪.‬‬
‫ً‬
‫مبتهجا بوالدة طفل األميرة عندما دخلت زوجة أبيها‪ ،‬الملكة أليسنت‪ ،‬في‬ ‫كان البلط ال يزال‬
‫ً‬
‫المخاض أيضا‪ ،‬وأنجبت فيسيريس ابنه الثالث‪ ،‬ديرون‪ ...‬الذي كان لون شعره‪ ،‬على عكس جاك‪ ،‬يشهد‬
‫على أنه من دم التنين‪ .‬بأمر ملكي‪ ،‬تقاسم الرضيعان جاكيريس فيلريون وديرون تارجارين الرضاعة من‬
‫مرضعة واحدة حتى الفطام‪ .‬قيل إن الملك كان يأمل في منع أي عداوة بين الولدين من خلل تربيتهما‬
‫ً‬
‫كأخوة في الرضاعة‪ .‬إذا كان األمر كذلك‪ ،‬فقد تبين الحقا أن آماله خابت لألسف‪.‬‬
‫بعد عام‪ ،‬في ‪ 991‬ب‪.‬ف‪ .‬وقع حادث مأساوي‪ ،‬من النوع الذي يغير مصير الممالك‪ :‬سقطت‬
‫«العاهرة البرونزية» لرونستون‪ ،‬السيدة ريا رويس‪ ،‬من حصانها أثناء رحلة صيد بالصقور وكسرت‬
‫جمجمتها على حجر‪ .‬بقيت لمدة تسعة أيام قبل أن تشعر ً‬
‫أخيرا أنها استرددت عافيتها بما يكفي لترك‬
‫سريرها‪ ...‬فقط لتنهار وتموت في غضون ساعة من قيامها‪ .‬تم إرسال غراب على عسب األصول إلى‬
‫ً‬
‫ستورمز إند‪ ،‬وأرسل اللورد براثيون رسوًل عن طريق السفينة إلى بلودستون‪ ،‬حيث كان األمير ديمون ال‬
‫يزال يكافح للدفاع عن مملكته المتواضعة ضد رجال االتحاد الثلثي وحلفائهم الدورانيون‪ .‬طار ديمون‬
‫في الحال إلى الوادي‪ .‬علل‪« :‬ألدفن زوجتي»‪ ،‬على الرغم من أن األمر أقرب إلى أمل المطالبة بأراضيها‬
‫ً‬
‫وقلعها ودخولها‪ .‬ولكنه فشب بذلك؛ انتقلت رونستون بدال من ذلك إلى ابن شقيق السيدة ريا‪،‬‬
‫وعندما قدم ديمون اعتراضه إلى "العش"‪ ،‬لم يتم رفضه فحسب‪ ،‬بل أخطرته الليدي جاين بأن وجوده‬
‫في الوادي غير مرحب به‪.‬‬
‫بالعودة إلى األعتاب بعد ذلك‪ ،‬هبط األمير ديمون في درفتمارك إلجراء محادثة ودية مع‬
‫شريكه السابق في الغزو‪ ،‬ثعبان البحر‪ ،‬وزوجته األميرة رينيس‪ .‬كانت قلعة المد العالي أحد األماكن‬

‫‪27‬‬
‫ً‬
‫القليلة في الممالك السبع حيث يمكن أن يكون شقيق الملك واثقا من أنه لن يتم إبعاده‪ .‬هناك وقعت‬
‫عينه على ابنة اللورد كورليس‪ ،‬لينا‪ ،‬عذراء في الثانية والعشرين من عمرها‪ ،‬طويلة ونحيلة وجميلة‬
‫للغاية (حتى الفطر أخذ بجمالها‪ ،‬وكتب أنها «كانت جميلة مثل شقيقها»)‪ ،‬مع تسريحة رائعة من‬
‫الخصلت الفضية المجعدة التي تسقطت فوق خصرها‪ .‬كانت لينا قد خطبت من سن الثانية عشرة‬
‫إلى ابن سيلورد البرافوسي‪ ...‬لكن األب مات قبل أن يتم زواجهما‪ ،‬وسرعان ما أثبت االبن أنه فاسق‬
‫وأحمق‪ ،‬مما أدى إلى تبديد ثروة عائلته وسلطتها قبل الوصول إلى درفتمارك‪ .‬افتقر اللورد كورلس إلى‬
‫أيضا في المضي ً‬ ‫ً‬
‫قدما في هذا الزواج‪ ،‬وقد أرجأ‬ ‫وسيلة سلسة للتخلص من اإلحراج‪ ،‬لكنه غير راغب‬
‫حفل الزفاف مر ًارا وتكر ًارا‪.‬‬
‫كان المغنون يريدوننا أن نصدق أن األمير ديمون وقع في حب لينا‪ .‬يعتقد الرجال األكثر‬
‫ً‬
‫تشاؤما أن األمير رآها كوسيلة للتحقق من فحولته‪ .‬كان ينظر إليه ذات مرة على أنه وريث شقيقه‪،‬‬
‫ً‬
‫واآلن قد سقط بعيدا في خط الخلفة‪ ،‬ولم يكن في الخضر وال في السود مكان له‪ ...‬لكن آل فيلريون‬
‫كانوا أقوياء بما يكفي لتحدي كل الطرفين مع حصانتهم له‪ .‬بعد تحرره ً‬
‫أخيرا من «العاهرة البرونزية»‬
‫وقد أرهقته حرب األعتاب‪ .‬طلب ديمون تارغيرين من اللورد كورلس يد ابنته للزواج‪.‬‬
‫ظلت خطبة البرافوسي المنفي عقبة‪ ،‬ولكن ليس لفترة طويلة؛ سخر منه ديمون في وجهه‬
‫ً‬
‫مسلحا‬ ‫بوحشية لدرجة أن الصبي لم يكن لديه خيار سوى اإلرسال إليه للدفاع عن كلماته بالفوالذ‪.‬‬
‫ب "دارك سيستر"‪ ،‬قام األمير باإلجهاز على غريمه بيسر‪ ،‬وتزوج السيدة لينا فيلريون بعد أسبوعين‪،‬‬
‫وتخلى عن مملكته القاحلة في األعتاب‪( .‬تبعه خمسة رجال آخرين كملوك للبحر الضيق‪ ،‬حتى انتهى‬
‫التاري خ الدموي القصير لمملكة المرتزقة المتوحشين إلى األبد)‪.‬‬
‫ً‬
‫عرف األمير ديمون أن شقيقه لن يكون سعيدا عندما يسمع بزواجه‪ .‬فكان من الحصافة أن‬
‫ً‬
‫يأخذ األمير نفسه وعروسه الجديدة بعيدا عن ويستروس بعد فترة وجيزة من الزفاف‪ ،‬فعبروا البحر‬
‫الضيق على تنانينهم‪ .‬قال البعض إنهم سافروا إلى فاليريا‪ ،‬في تحد للعنة التي علقت فوق تلك األرض‬
‫القاحلة المدخنة‪ ،‬للبحث عن أسرار سادة التنانين في المعقل الحر القديم‪ .‬أبلغ الفطر عن هذه الرواية‬
‫كحقيقة في شهادته‪ ،‬لكن لدينا أدلة وفيرة على أن الحقيقة كانت أقل شاعرية‪ .‬فقد سافر األمير ديمون‬
‫ً‬
‫والليدي لينا أوال إلى بنتوس‪ ،‬حيث احتفل بهما أمير المدينة‪ .‬إذ خشي البنتوشيون من القوة‬
‫ً‬
‫حليفا ً‬
‫قيما ضد البنات الثلث‪ .‬من هناك‪،‬‬ ‫المتصاعدة للتحاد الثلثي في الجنوب‪ ،‬ورأى من ديمون‬
‫عبروا أراضي النزاع إلى فوالنتس القديمة‪ ،‬حيث استمتعوا بترحيب حار مماثل‪ .‬ثم طاروا فوق نهر‬
‫ً‬
‫الروين لزيارة كوهور ونورفوس‪ .‬في تلك المدن‪ ،‬بعيدا عن متاعب ويستروس وبطش االتحاد الثلثي‪،‬‬
‫كان الترحيب بهم أقل حماسة‪ .‬ولكن حيثما ذهبوا‪ ،‬فقد كانت الحشود الضخمة تخرج لهم لرؤية فايغار‬
‫وكراكسيس‪.‬‬
‫َّ‬
‫رجع راكبا التنانين مرة أخرى إلى بنتوس عندما علمت الليدي لينا أنها حامل بطفل‪ .‬وتجنب‬
‫واستقرا في منزل فاخر خارج أسوار المدينة‬‫َّ‬ ‫األمير ديمون وزوجته المزيد من الرحلت الجوية‪،‬‬
‫كأضياف عند الماجيستر البنتوشي‪ ،‬إلى حين وقت والدة الطفل‪.‬‬
‫ً‬
‫ابنا ً‬
‫ثانيا في أواخر عام ‪991‬‬ ‫في هذه األثناء‪ ،‬وبالعودة إلى ويستروس‪ ،‬أنجبت األميرة راينيرا‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫اختصارا)‪ .‬يخبرنا سيبتون يوستاس أن كال من سير لينور‬ ‫ب‪.‬ف‪ .‬تم تسمية الطفل لوكيريس (لوك‪.‬‬
‫وسير هاروين كانا بجانب سرير رينيرا حين والدته‪ .‬مثل شقيقه‪ ،‬جاك‪ ،‬ولد لوك صحيح البدن له عينان‬

‫‪28‬‬
‫كبيرا و ً‬ ‫َّ‬
‫المذهب ألمراء التارجارين‪ ،‬لكنه كان فتى ً‬ ‫ً‬
‫مفعما‬ ‫بنيتان وشعر رأس بني‪ ،‬بدال من الشعر الفضي‬
‫ً‬
‫بالحيوية‪ ،‬وكان الملك فيسيريس سعيدا به عندما تم تقديم الطفل إليه في البلط‪.‬‬
‫لم تشارك ملكته هذه المشاعر‪« .‬استمر في المحاولة» قالت الملكة أليسنت للسير لينور‪،‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫وفقا لشهادة الفطر «عاجل أو آجل قد تحصل على شخص يشبهك»‪ .‬وتجذرت العداوة بين الخضر‬
‫والسود بشكل أعمق‪ ،‬ووصل ً‬
‫أخيرا إلى النقطة التي يمكن أن تتضرر فيها الملكة واألميرة من وجودهما‬
‫ً‬
‫معا‪ .‬بعد ذلك‪ ،‬بقيت الملكة أليسنت في القلعة الحمراء‪ ،‬بينما أمضت األميرة أيامها في دراغونستون‪،‬‬
‫بحضور وصيفاتها‪ ،‬والفطر‪ ،‬وبطلها‪ ،‬السير هاروين سترونغ‪ .‬وقيل إن زوجها سير لينور أصبح يتردد‬
‫عليها «بشكل متكرر»‪.‬‬
‫في ‪ 992‬ب‪.‬ف‪ .‬في مدينة بنتوس الحرة‪ ،‬أنجبت السيدة لينا ابنتين توأمين‪ ،‬أول أطفال‬
‫شرعيين لألمير ديمون‪ .‬سمى األمير ديمون الفتاتين بايل (على اسم والده) ورينا (على اسم والدتها)‪.‬‬
‫كانتا صغيرتين ومريضتين‪ ،‬لألسف‪ ،‬لكن جميلتين بشعر أبيض فضي وعينان أرجوانيتان‪ .‬وعندما بلغتا‬
‫ً‬
‫من العمر نصف عام‪ ،‬وأصبحتا أقوى‪ ،‬أبحرت بهن أمهن إلى درفتمارك‪ ،‬بينما سبقهما ديمون طيرانا مع‬
‫كل التنينين‪ .‬ومن قلعة المد العالي‪ ،‬أرسل غر ًابا إلى شقيقه في كينغز الندنغ‪ ،‬إلبلغ جللته بوالدة‬
‫بنات أخيه وتوسل عفوه لتقديم الفتيات إلى البلط لتلقي مباركته الملكية‪ .‬على الرغم من أن يده‬
‫ومجلسه الصغير جادال بشدة ضد ذلك‪ ،‬فقد وافق فيسيريس‪ ،‬ألن الملك ال يزال يحب األخ الذي كان‬
‫رفيق شبابه‪ .‬قال للمايستر األكبر ميلوس‪« :‬ديمون أب اآلن‪ .‬سيكون قد تغير»‪ .‬وهكذا تصالح أبناء‬
‫بايلون تارغيرين للمرة الثانية‪.‬‬
‫ابنا آخر‪ .‬سمح للسير لينور ً‬ ‫ً‬
‫أخيرا‬ ‫في ‪ 994‬ب‪.‬ف‪ .‬في دراغونستون‪ ،‬أنجبت األميرة رينيرا‬
‫ميتا‪ ،‬السير جوفري لونماوث‪ .‬كان جوفري فيلريون ً‬ ‫ً‬
‫كبيرا‬ ‫بتسمية طفل على اسم صديقه الذي سقط‬
‫يتضرج وجهه حرة يتمتع بصحة جيدة مثل إخوته‪ ،‬ولكن مثلهم كان لديه عيون بنية وشعر بني‬
‫وميزات وصفها البعض في البلط بأنها «صفات العامة»‪ .‬بدأ الهمسات في التخافت مرة أخرى‪ .‬كان‬
‫الخضر يؤمنون فيما بينهم بأن والد أبناء رينيرا لم يكن زوجها لينور‪ ،‬بل بطلها هاروين سترونج‪ .‬يقول‬
‫الفطر الكثير في شهادته ويلمح إليها مايستر األعلى ميلوس‪ ،‬بينما يذكرها سيبتون يوستاس لدحضها‬
‫فقط‪.‬‬
‫مهما كانت حقيقة هذه االدعاءات‪ ،‬لم يكن هناك شك في أن الملك فيسيريس ال يزال يرغب‬
‫أن تتبعه ابنته على العرش الحديدي‪ ،‬وأن يتبعها أبناؤها بدورهم‪ .‬وبموجب مرسوم ملكي‪ ،‬تم تقديم‬
‫بيضة تنين لكل من أوالد فيلريون أثناء وجودهم في المهد‪ .‬همس أولئك الذين شككوا في أبوة أبناء‬
‫َّ‬ ‫ً‬
‫رينيرا أن البيض لن يفقس أبدا‪ ،‬لكن والدة ثلثة تنانين صغيرة كذبت مزاعمهم‪ .‬تم تسمية الصغار‬
‫باسم فيرماكس و ّأراكس و تيراكس‪ .‬ويخبرنا سيبتون يوستاس أن جللته أجلس جاك على ركبته فوق‬
‫يوما ما سيكون هذا مقعدك‪ ،‬يا فتى»‪.‬‬ ‫العرش الحديدي بينما كان يقيم في العدالة‪ ،‬وسمع يقول‪ً « :‬‬

‫دفعت األميرة ضريبة إنجاب األطفال؛ إذ أن الوزن الذي اكتسبته رينيرا أثناء حملها لم تتخلص‬
‫تماما‪ ،‬وبحلول الوقت الذي ولد فيه ابنها األصغر‪ ،‬كانت قد أصبحت سمينة وعريضة الخصر‪،‬‬ ‫منه ً‬
‫ً‬
‫وجمال طفولتها أضحى من الذكرى‪ ،‬على الرغم من أنها كانت في العشرين من عمرها‪ .‬وفقا للفطر‪،‬‬
‫أدى هذا فقط إلى تعزيز استيائها من زوجة أبيها‪ ،‬الملكة أليسنت‪ ،‬التي ظلت نحيلة القد ورشيقة وتبدو‬
‫في نصف عمرها‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫ً‬
‫قال الحكماء إن خطايا اآلباء يتوارثها األبناء بالعادة؛ وكذلك خطايا األمهات أيضا‪ .‬تم نقل العداء‬
‫بين الملكة أليسنت واألميرة رينيرا إلى أبنائهما‪ ،‬ونما أوالد الملكة الثلثة‪ ،‬األمراء إيغون وإيموند وديرون‪،‬‬
‫ليكونوا منافسين لدودين ألبناء أختهم في الفيلريون‪ ،‬مستائين منهم لسرقتهم ما اعتبروه حقهم في‬
‫الميلد‪ :‬العرش الحديدي نفسه‪ .‬وعلى الرغم من أن جميع األوالد الستة حضروا تشاركوا الوالئم‬
‫ً‬
‫أحيانا ً‬
‫معا في الفناء تحت نفس قيم السلح ودرسوا على يد‬ ‫والحفلت الراقصة واألفراح‪ ،‬وتدربوا‬
‫ً‬
‫نفس المايسترات‪ ،‬إال أن هذا التقارب القسري لم يؤد إال إلى تغذية عدائهم المتبادل‪ ،‬بدال من ربطهم‬
‫ً‬
‫معا كأخوة‪.‬‬
‫بينما كرهت األميرة رينيرا زوجة أبيها‪ ،‬الملكة أليسنت‪ ،‬أصبحت مغرمة بل وأكثر من مولعة‬
‫ثيرا وكذلك‬‫بأختها الطيبة الليدي لينا‪ .‬وبحكم جوار درفتمارك ودراغونستون‪ ،‬زار ديمون و لينا األميرة ك ً‬
‫معا على تنانينهم‪ ،‬وأنتجت أنثى التنين سيراكس (تنين رينيرا)‬‫فعلت هي‪ .‬وفي كثير من األحيان طاروا ً‬
‫مجموعة من البيض‪ .‬وفي ‪ 999‬ب‪.‬ف‪ .‬بمباركة الملك فيسيريس‪ ،‬أعلنت رينيرا عن خطوبة ابنيها‬
‫األكبر البنتي األمير ديمون والسيدة لينا‪ .‬كان جاكيريس في الرابعة من عمره ولوكيريس في الثلثة‪،‬‬
‫ً‬
‫والفتيات في الثانية‪ .‬وفي ‪ 991‬ب‪.‬ف‪ .‬عندما وجدت لينا أنها تحمل طفل مرة أخرى‪ ،‬سافرت رينيرا‬
‫إلى درفتمارك لحضور الوالدة‪.‬‬
‫وهكذا كانت األميرة بجانب أختها الطيبة في اليوم الثالث من تلك السنة المشؤومة ‪921‬‬
‫ب‪.‬ف‪ .‬عام الربيع األحمر‪ .‬يوم وليلة من المخاض تركا لينا فيلريون شاحبة وضعيفة‪ ،‬لكنها في النهاية‬
‫مشوها‪ ،‬وتوفي في غضون ساعة‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫غلما لألمير ديمون الذي طالما رغب فيه‪ ...‬لكن الطفل ولد‬ ‫أنجبت‬
‫‪ً.‬‬
‫كما أن والدته لم تنجو بعده طويال استنزف المخاض كل قوة الليدي لينا‪ ،‬وأرهقها الحزن أكثر‪ ،‬مما‬
‫جعلها عاجزة قبل ظهور حمى النفاس‪ .‬مع تدهور حالتها بشكل مطرد‪ ،‬على الرغم من الجهود الجبارة‬
‫التي بذلها المايستر الشاب في درفتمارك‪ ،‬سافر األمير ديمون إلى دراغونستون ً‬
‫جالبا معه مايستر‬
‫ً‬
‫األميرة رينيرا الخاص‪ ،‬وهو رجل أكبر سنا وأ كثر خبرة اشتهر بمهاراته كمعالج‪ .‬لكن لألسف‪ ،‬جاء مايستر‬
‫جيرارديز بعد فوات األوان‪ .‬بعد ثلثة أيام من الغيبوبة والهذيان‪ ،‬استراحت الليدي لينا من َّ‬
‫دوامة‬
‫العذاب‪ .‬كانت في العشرين من عمرها‪ .‬وقيل إن السيدة لينا نهضت من سريرها في ساعتها األخيرة‪،‬‬
‫ً‬ ‫ودفعت البتات اللواتي َّ‬
‫كن يصلين من أجلها بعيدا‪ ،‬وشقت طريقها في غرفتها‪ ،‬عازمة على الوصول إلى‬
‫فايغار لتطير للمرة األخيرة قبل وفاتها‪ .‬لكن قوتها خذلتها على درجات البرج‪ ،‬وهناك حيث انهارت‬
‫وماتت‪ .‬حملها زوجها األمير ديمون إلى سريرها‪ .‬بعد ذلك‪ ،‬يخبرنا الفطر‪ ،‬أن األميرة رينيرا الزمته‬
‫بجانب جثة الليدي لينا‪ ،‬وواسته في حزنه‪.‬‬
‫كانت وفاة السيدة لينا أول مأساة لعام ‪ 921‬ب‪.‬ف‪ .‬لكنها لن تكون األخيرة‪ .‬كان هذا هو العام‬
‫الذي بدأت تغلي فيه العديد من التوترات المستمرة منذ فترة طويلة والتي ابتليت بها الممالك السبع‪،‬‬
‫ً‬
‫عام يكون فيه لدى الكثيرين سبب للنحيب والحزن وشق ملبسهم أسفا‪ ...‬على الرغم من أنه ليس‬
‫ً‬
‫أحد كان أكثر حزنا من ثعبان البحر‪ ،‬اللورد كورلس فيلريون‪ ،‬وزوجته النبيلة األميرة رينيس‪ ،‬التي كادت‬
‫أن تكون ملكة‪.‬‬
‫كان سيد المد والجزر وسيدته ال يزاالن في حداد على ابنتهما الحبيبة عندما جاء "الغريب"‬
‫مرة أخرى ألخذ ابنهما‪ .‬قتل سير لينور فيلريون‪ ،‬زوج األميرة رينيرا واألب المزعوم ألطفالها‪ ،‬أثناء‬
‫ً‬
‫حضوره مهرجانا في بلدة التوابل (سبايس تاون)‪ ،‬طعنه حتى الموت صديقه ورفيقه سير كارل كوري‪.‬‬
‫كان الرجلن يتشاجران بصوت عال قبل سحب النصال‪ ،‬كما أخبر تجار المهرجان اللورد فيلريون‬
‫‪30‬‬
‫فر بحلول ذلك الوقت‪ ،‬مما أدى إلى إصابة العديد من الرجال‬‫عندما جاء ألخذ جثة ابنه‪ .‬كان كوري قد َّ‬
‫ً‬
‫الذين حاولوا إعاقته‪ .‬ادعى البعض أن سفينة كانت تنتظره على الشاطئ‪ .‬ولم يره أحد مرة أخرى أبدا‪.‬‬
‫ال تزال ظروف القتل ً‬
‫لغزا حتى يومنا هذا‪ .‬كتب المايستر األعلى ميلوس أن سير لينور قتل على‬
‫يد أحد فرسان منزله بعد شجار‪ .‬سيبتون يوستاس يقدم لنا اسم القاتل ويعلن أن "الغيرة" كانت دافع‬
‫ً‬
‫القتل؛ إذ كان لينور فيلريون قد سئم من رفقة السير كارل وأصبح مفتونا بعشيق جديد‪ ،‬مرافق وسيم‬
‫ً‬ ‫شاب في السادسة عشر‪ .‬يفضل الفطر‪ ،‬كما هو الحال ً‬
‫دائما‪ ،‬النظرية األكثر خبثا‪ ،‬حيث يزعم أن األمير‬
‫ً‬
‫ديمون دفع لكارل كوري للتخلص من زوج األميرة رينيرا‪ ،‬ورتب السفينة لنقله بعيدا‪ ،‬ثم لقطع حلقه‬
‫ً‬ ‫ورميه في البحر‪ .‬كان كوري ً‬
‫فارسا وضيع النسب‪ ،‬وكان معروفا أن لديه ذوق لورد ومحفظة فلح‪ ،‬وقد‬
‫ً‬
‫كان مثقل بدين كبير إلى جانب هذا‪ ،‬مما يضفي بعض مصداقية على رواية الفطر األحمق لألحداث‪.‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬لم يكن هناك أي دليل في ذلك الوقت أو اآلن‪ ،‬وعلى الرغم من أن أفعى البحر أعلن مكافأة‬
‫قدرها عشرة آالف تنانين ذهبي ألي رجل يمكن أن يدله على السير كارل كوري‪ ،‬أو يسلم القاتل إلى‬
‫القصاص‪.‬‬
‫ً‬ ‫حتى هذه لم تكن نهاية المآسي التي كانت ستترك ً‬
‫أثرا حزينا في ذلك العام المروع‪ .‬الحدث‬
‫المأساوي التالي حدث في قلعة المد العالي بعد جنازة السير لينور‪ ،‬عندما ارتحل الملك مع بلطه إلى‬
‫درفتمارك ليشهدوا في محرقة لينور‪ ،‬وكثير منهم على ظهور تنانينهم‪( .‬كان هناك الكثير من التنانين‬
‫لدرجة أن سيبتون يوستاس كتب أن درفتمارك أصبحت فاليريا الجديدة)‪.‬‬
‫إن شقاوة األطفال معروفة للجميع‪ .‬كان األمير إيغون تارجارين في الثالثة عشرة من عمره‪،‬‬
‫واألميرة هيلينا في الحادية عشرة‪ ،‬واألمير إيموند في العاشرة‪ ،‬واألمير ديرون في السادسة‪ .‬كان لكل من‬
‫إيغون و هيلينا تنينه‪ .‬تركب هيلينا اآلن دريمفاير‪ ،‬التنينة التي امتطتها رينا من قبل‪ ،‬عروسة ميغور‬
‫الغاشم السوداء‪ ،‬بينما كان التنين اليافع سنفاير لشقيقها إيغون‪ ،‬وقد قيل أنه كان أجمل تنين شوهد‬
‫على وجه األرض‪ .‬حتى األمير ديرون كان لديه تنين‪ ،‬تنينة زرقاء جميلة تدعى تساريون‪ ،‬رغم أنه لم‬
‫يركبها بعد‪ .‬فقط االبن األوسط‪ ،‬األمير إيموند‪ ،‬ظل بل تنين‪ ،‬لكن جللته كان يتأمل في تعويضه‪،‬‬
‫وطرح فكرة إقامة البلط في دراغونستون لبعض الوقت بعد الجنازة‪ .‬إذ يمكن العثور على بعض من‬
‫ً‬
‫بيوض التنين تحت دراغونمونت (أعشاش التنانين)‪ ،‬وربما بعض الصغار أيضا‪ .‬وب هذا يمكن أن يكون‬
‫لألمير إيموند خياره‪« ،‬إذا كان الفتى يملك الجرأة الكافية»‪.‬‬
‫حتى في العاشرة من عمره‪ ،‬لم يفتقر إيموند تارغيرين إلى الشجاعة‪ .‬لسعته سخرية الملك‪،‬‬
‫وقرر عدم االنتظار في دراغونستون‪ .‬فماذا ستنفعه الفراخ اللعينة حديثة الفقس‪ ،‬أو حتى بيضة تافهة؟‬
‫هناك في "المد العالي" كان تنين جدير به‪ :‬فايغار‪ ،‬أقدم وأكبر وأكثر تنين مرعب في العالم‪.‬‬
‫حتى بالنسبة البن من آل تارغيرين‪ ،‬هناك ً‬
‫دائما مخاطرة في االقتراب من تنين‪ ،‬ال سيم من‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫مؤخرا‪ .‬عرف إيموند أن والده ووالدته لن يسمحا له أبدا‬ ‫تنينة مسنة سيئة المزاج خسرت راكبها‬
‫َّ‬
‫باالقتراب من فايغار‪ ،‬ناهيك عن محاولة ركوب ها‪ .‬لذلك تأكد من عدم إخبارهم‪ ،‬وتسحب خفية من‬
‫ً‬ ‫سريره عند الفجر بينما كان الجميع ً‬
‫نائما متسلل إلى الفناء الخارجي عند حظيرة التنانين حيث يتم‬
‫إطعام فايغار والتنانين األخرى‪ .‬كان األمير يأمل في ركوب فايغار في سرية‪ ،‬ولكن عندما اقترب من‬
‫التنين‪ ،‬صرخ صوت الصبي‪« .‬ابتعد عنها!»‬

‫‪31‬‬
‫كان صوت أصغر أبناء أخته‪ ،‬جوفري فيلريون‪ ،‬وهو صبي في الثالثة من عمره‪ .‬كان جوف‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫مبكرا‪ ،‬ويتسلل من سريره لرؤية تنينه الصغير‪ ،‬تيراكس‪ .‬خوفا من أن يحذر الصبي الجميع‪،‬‬ ‫دائما ينهض‬
‫صرخ األمير إيموند عليه ليهدأ‪ ،‬ثم دفعه للخلف في كومة من فضلت التنين‪ .‬عندما بدأ جوف في‬
‫ً ً‬
‫الصراخ‪ ،‬ركض إيموند نحو فايغار وصعد على ظهرها‪ .‬في وقت الحق قال إنه كان خائفا جدا من القبض‬
‫عليه لدرجة أنه نسي الخوف من أن يتم حرقه حتى الموت وأكله من ِقبل التنين‪.‬‬
‫أطلق عليها اسم جرأة‪ ،‬أطلق عليها اسم جنون‪ ،‬أطلق عليها اسم حظ أو إرادة آلهة أو نزوة‬
‫التنانين‪ .‬من يستطيع أن يعرف عقل مثل هذا الوحش؟ نحن نعرف هذا‪ :‬هدرت فايغار‪ ،‬وانحنت على‬
‫قدميها‪ ،‬واهتزت بعنف‪ ...‬ثم قطعت سلسلها وطارت‪ .‬وأصبح األمير الصبي إيموند تارغارين راكب‬
‫تنين‪ ،‬ودار مرتين حول أبراج قلعة "المد العالي" قبل أن ينزل مرة أخرى‪.‬‬
‫لكن عندما هبط‪ ،‬كان أبناء رينيرا في انتظاره‪.‬‬
‫ركض جوفري للنداء إخوته عندما طار إيموند إلى السماء‪ ،‬وكان كل من جاك ولوك قد جاء على‬
‫نداءه‪ .‬كان األمراء الفيلريون أصغر من إيموند‪ ...‬جاك في السادسة من عمره‪ ،‬ولوك في الخامسة‪،‬‬
‫وجوف ثلثة فقط‪ ...‬لكن كان هناك ثلثة منهم‪ ،‬وقد سلحوا أنفسهم بسيوف خشبية من ساحة‬
‫التدريب‪ .‬هاجموه بغضب‪ .‬وقاوم إيموند‪ ،‬وكسر أنف لوك بلكمة‪ ،‬ثم انتزع السيف الخشبي من يدي‬
‫جوف وكسره على مؤخرة رأس جاك‪ ،‬مما دفعه إلى الجثو‪ .‬وبينما كان األوالد الصغار يبتعدون عنه‪،‬‬
‫ً‬
‫ملطخين بالدماء والكدمات‪ ،‬بدأ األمير في السخرية منهم ضاحكا‪ ،‬ووصفهم ب «األقوياء» (سترونغز)‪.‬‬
‫كان جاك ً‬
‫كبيرا بما يكفي لفهم اإلهانة‪ .‬طار إلى إيموند مرة أخرى‪ ،‬لكن الصبي األكبر بدأ يضربه‬
‫بوحشية‪ ...‬حتى قام لوك‪ ،‬الذي جاء إلنقاذ شقيقه‪ ،‬بسحب خنجره وجرح إيموند على وجهه‪ ،‬ففقأ‬
‫عينه اليمنى‪ .‬بحلول الوقت الذي وصل فيه صاحب الحظيرة ً‬
‫أخيرا لتفكيك بينهم‪ ،‬كان األمير يتلوى‬
‫ً‬
‫أيضا‪.‬‬ ‫على األرض‪ ،‬يصرخ مت ً‬
‫ألما‪ ،‬وكان فايغار يزأر‬
‫بعد ذلك‪ ،‬حاول الملك فيسيريس عقد سلم‪ ،‬وطلب من كل من األوالد تقديم اعتذار‬
‫لمنافسيه على الجانب اآلخر‪ ،‬لكن هذه المجاملت لم ترضي أمهاتهم الناقمات‪ .‬طالبت الملكة‬
‫أليسنت بفقئ إحدى عيون لوكيريس فيلريون‪ ،‬مقابل العين التي أخذها من إيموند‪ .‬لن يكون لدى‬
‫األميرة رينيرا أي من ذلك‪ ،‬لكنها أصرت على أنه يجب استجواب األمير إيموند "بحدة" حتى يكشف‬
‫عن المصدر الذي سمع فيه أن أبناءها يطلق عليهم "سترونغ"‪ .‬إذ كان تسميتهم على هذا النحو بمثابة‬
‫القول إنهم أوغاد‪ ،‬وأن ليس لهم حق الخلفة‪ ...‬وأن أمهم نفسها مذنبة بالخيانة العظمى‪ .‬عندما‬
‫استجوبه الملك‪ ،‬قال األمير إيموند إن شقيقه إيغون هو الذي أخبره أنهم "سترونغ"‪ ،‬وقال األمير‬
‫إيغون فقط‪« :‬الجميع يعرف‪ .‬انظر إليهم فحسب»‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫و ً‬
‫أخيرا وضع الملك فيسيريس حدا للستجواب‪ ،‬معلنا أنه لن يسمع المزيد‪ .‬لم يتم فقئ أي‬
‫مرسوما يقتضي‪ ...‬أنه إذا سخر أي شخص من أحفاده ‪« -‬سواء كان رجل أو امرأة أو‬ ‫ً‬ ‫عين‪ ،‬كما أصدر‬
‫طفل‪ ،‬نبيل أو وضيع أو من العائلة الملكية» ‪ -‬ووصفهم ب «أقوياء» (سترونغز) مرة أخرى‪ ،‬فسيتم قطع‬
‫ألسنتهم بالكماشة الحامية‪ .‬كما أمر جللته زوجته وابنته بتقبيل بعضهما وتبادل عهود الحب والمودة‪.‬‬
‫ً‬
‫لكن ابتساماتهم الزائفة وكلماتهم الجوفاء لم تخدع أحدا إال الملك‪ .‬أما بالنسبة لألوالد‪ ،‬فقد قال األمير‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫إيموند الحقا إنه فقد عينه ورب ح تنينا في ذلك اليوم‪ ،‬واعتبر ذلك مقايضة عادلة‪.‬‬
‫لمنع المزيد من الصراع‪ ،‬ولوضع حد لهذه "الشائعات الدنيئة واالفتراءات الخسيسة"‪ ،‬أصدر‬
‫ً‬
‫إضافيا بأن تعود الملكة أليسنت وأبناؤها معه إلى البلط‪ ،‬بينما تبقى األميرة‬ ‫ً‬
‫مرسوما‬ ‫الملك فيسيريس‬
‫ً‬
‫رينيرا في دراغونستون مع أبنائها‪ .‬ومن اآلن فصاعدا‪ ،‬سيكون السير إريك كارجيل من الحرس الملكي‬
‫بمثابة درعها المحلف‪ ،‬بينما يعود كاسر العظام إلى هارنهال‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫كتب سيبتون يوستاس أن هذه األحكام لم تعجب أحدا‪ .‬ويعترض الفطر قائل‪ :‬كان رجل واحد‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫على األقل سعيدا بالمراسيم الملكية‪ ،‬إذ أن دراغونستون و درفتمارك قريبتين جدا من بعضهما البعض‪،‬‬
‫وهذا القرب سيعطي ديمون تارغيرين فرصة كبيرة لمواساة ابنة أخيه‪ ،‬األميرة رينيرا‪ ،‬دون علم الملك‪.‬‬
‫على الرغم من أن فيسيريس األول سيحكم لمدة تسع سنوات أخرى‪ ،‬إال أن بذور رقصة‬
‫التنانين الدموية قد زرعت بالفعل‪ ،‬وكان ‪ 921‬ب‪.‬ف‪ .‬هو العام الذي بدأت فيه في التبرعم‪ .‬كان التعس‬
‫ً‬
‫التالي الذي سيهلك هو سترونغ األكبر سنا‪ .‬رافق ليونيل سترونج‪ ،‬لورد هارينهال ويد الملك‪ ،‬ابنه‬

‫‪33‬‬
‫ووريثه السير هاروين عند عودته إلى القلعة العظيمة نصف المدمرة على شاطئ البحيرة‪ .‬بعد وقت‬
‫قصير من وصولهم‪ ،‬اندلع حريق في البرج حيث كانوا نائمين‪ ،‬وقتل كل من األب واالبن‪ ،‬إلى جانب‬
‫ثلثة من وكلئهم ودستة من الخدم‪.‬‬
‫لم يتم معرفة سبب الحريق‪ .‬عزا البعض األمر إلى خطأ بسيط‪ ،‬بينما تمتم آخرون بأن مقعد‬
‫ً‬
‫هارين األسود كان ملعونا ولم يجلب سوى الهلك ألي رجل جلس عليه‪ .‬اشتبه الكثيرون في أن الحريق‬
‫تم إشعاله عمدا‪ .‬يزعم الفطر أن ثعبان البحر كان وراءه‪ ،‬كعمل انتقامي ضد الرجل الذي جعل ابنه‬
‫ً‬
‫ديوثا‪ .‬بينما يفترض سيبتون يوستاس‪ ،‬بشكل أكثر منطقية‪ ،‬في أن األمير ديمون‪ ،‬هو من أراد إزالة من‬
‫ً‬
‫ينافسه حب األميرة رينيرا‪ .‬طرح آخرون فكرة أن الريس األحنف ربما كان مسؤوال؛ فمع وفاة والده‬
‫وشقيقه األكبر‪ ،‬أصبح الريس سترونج سيد هارينهال‪ .‬االحتمال األكثر إثارة للقلق لم يقدمه سوى‬
‫المايستر األعلى ميلوس‪ ،‬الذي يفكر في أن الملك نفسه ربما يكون قد أعطى األمر‪ .‬إذا كان فيسيريس‬
‫قد صدق الشائعات حول نسب أطفال رينيرا‪ ،‬فربما كان يرغب في إزالة الرجل الذي جلب العار البنته‪،‬‬
‫خشية أن يكشف بطريقة ما عن عدم شرعية أبنائها‪ .‬إذا كان األمر كذلك‪ ،‬فإن وفاة ليونيل سترونج‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫كانت حدثا مؤسفا‪ ،‬ألن قرار اللورد برؤية ابنه يعود إلى هارينهال كان غير متوقع‪.‬‬
‫كان اللورد سترونج يد الملك‪ ،‬وأصبح فيسيريس يعتمد على سلطته ومشورته‪ .‬بلغ جللته سن‬
‫ً‬
‫مصابا بالنقرس‪ ،‬وآالم‬ ‫الثالثة واألربعين‪ ،‬وأصبح شديد السمنة‪ .‬لم يعد يملك عنفوان الشباب‪ ،‬وكان‬
‫المفاصل والظهر‪ ،‬وضيق الصدر الذي يأتي ويذهب وعادة ما يتركه أحمر الوجه وضيق النفس‪ .‬إن‬
‫إدارة المملكة مهمة شاقة؛ وكان الملك بحاجة إلى يد قوية وقادرة لتحمل بعض أعبائه‪ .‬لفترة وجيزة‬
‫فكر في إرسال األميرة رينيرا‪ .‬فمن أفضل من أن يحكم معه أكثر من االبنة التي كان يفترض أن تخلفه‬
‫على العرش الحديدي؟ لكن هذا كان سيعني إعادة األميرة وأبنائها إلى كينغز الندنغ‪ ،‬حيث يعني أن‬
‫ً‬ ‫نشوب صراع مع الملكة وأبنائها ً‬
‫أمرا ال مفر منه‪ .‬أخذ الملك في عين االعتبار شقيقه أيضا‪ ،‬حتى‬
‫استذكر الفترات السابقة لألمير ديمون في المجلس الصغير‪ .‬اقترح المايستر األعلى ميلوس جلب‬
‫بعض الشباب‪ ،‬وطرح العديد من األسماء‪ ،‬لكن جللته اختار األلفة‪ ،‬واستدعى إلى البلط السير أوتو‬
‫هايتور‪ ،‬والد الملكة‪ ،‬الذي شغل منصب اليدوية من قبل مع كل من فيسيريس والملك العجوز‪.‬‬
‫بالكاد وصل سير أوتو إلى القلعة الحمراء لتولي اليدوية حتى الخبر إلى البلط وصلت بأن‬
‫األميرة رينيرا تزوجت مرة أخرى‪ ،‬من عمها ديمون تارجارين‪ .‬كانت األميرة في الثالثة والعشرين من‬
‫عمرها‪ ،‬واألمير ديمون في التاسعة والثلثين‪.‬‬
‫كان الملك والبلط والعامة غاضبين من األخبار‪ .‬لم يمض حتى على وفاة زوجة ديمون وال‬
‫زوج رينيرا نصف عام؛ أعلن جللته بغضب‪ :‬أن الزواج بهذه السرعة كان إهانة لذكريات أزواجهم‬
‫الراحلين‪ .‬تم إجراء الزواج على دراغونستون‪ ،‬فجأة ً‬
‫وسرا‪ .‬ويدعي سيبتون يوستاس أن رينيرا كانت تعلم‬
‫ً‬
‫أن والدها لن يوافق أبدا على هذا االرتباط‪ ،‬لذلك تزوجت على عجل للتأكد من أنه ال يستطيع منع‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫الزواج‪ .‬يضع الفطر ً‬
‫سببا مختلفا‪ :‬كانت األميرة حامل بطفل مرة أخرى ولم ترغب في والدة لقيط‪.‬‬
‫وبالتالي انتهت تلك السنة المروعة ‪ 921‬ب‪.‬ف‪ .‬كما بدأت‪ ،‬مع امرأة أتاها مخاض الوالدة‪.‬‬
‫ً‬
‫كانت نتيجة حمل األميرة رينيرا أكثر سعادة من نتيجة حمل الليدي لينا‪ .‬مع نهاية العام‪ ،‬أنجبت ابنا‬
‫صغيرا ولكنه قوي‪ ،‬أمير أبيض بعيون أرجوانية داكنة وشعر فضي فاتح‪ .‬أطلقت عليه اسم إيغون‪.‬‬ ‫ً‬

‫‪34‬‬
‫ً‬
‫أخيرا‪ ،‬كان لألمير ديمون ابن حي من دمه‪ ...‬وهذا األمير الجديد‪ ،‬على عكس إخوته الثلثة غير‬
‫األشقاء‪ ،‬كان من الواضح أنه تارجارين‪.‬‬
‫غضبا عندما علمت أن الطفل قد‬ ‫ً‬ ‫ومع ذلك‪ ،‬في كينغز الندنغ‪ ،‬أصبحت الملكة أليسنت أكثر‬
‫ً‬
‫سمي إيغون‪ ،‬وأخذت ذلك على أنه ضد مصلحة ابنها إيغون‪ ...‬والذي‪ ،‬وفقا لشهادة الفطر‪ ،‬أكد أن‬
‫ً‬
‫األمر كان متعمدا‪.1‬‬
‫ً‬ ‫بكل المعايير‪ ،‬ينبغي أن يكون عام ‪ 922‬ب‪.‬ف‪ً .‬‬
‫عاما سعيدا آلل تارغيرين‪ .‬فقد أخذت األميرة‬
‫ً‬
‫ابنا ً‬
‫ثانيا‪ ،‬سموه فيسيريس على اسم جده‪ .‬كان‬ ‫رينيرا إلى سرير الوالدة مرة أخرى‪ ،‬وأعطت عمها ديمون‬
‫الطفل أصغر وأقل قوة من شقيقه‪ ،‬إيغون‪ ،‬وإخوته الفيلريون غير األشقاء‪ ،‬لكنه أثبت أنه الطفل‬
‫نضجا‪ ...‬مع ذلك ‪-‬بشكل ينذر بالسوء إلى حد ما‪ -‬لم تفقس بيضة التنين الموضوعة في مهده‬ ‫ً‬ ‫األكثر‬
‫ً‬
‫أبدا‪ .‬وأخذ الخضر ذلك على أنه فأل سيء‪ ،‬ولم يخجلوا من قول ذلك علنية‪.‬‬
‫في وقت الحق من نفس العام‪ ،‬احتفلت كينغز الندنغ بزفاف كذلك‪ً .‬‬
‫اتباعا للتقاليد القديمة‬
‫زوج الملك فيسيريس ابنه إيغون األكبر البنته هيلينا‪ .‬كان العريس في الخامسة عشرة‬ ‫آلل تارغيرين‪َّ ،‬‬
‫من عمره؛ ويخبرنا سيبتون يوستاس أنه صبي كسول وعبوس إلى حد ما‪ ،‬لكنه يمتلك شهية كبيرة‪،‬‬
‫وشراهة على الموائد‪ ،‬تجعله يشرب البيرة والنبيذ القوي ويقرص ويداعب أي خادمة في متناول يده‪.‬‬
‫بينما العروس‪ ،‬أخته‪ ،‬في الثالثة عشرة من عمرها‪ .‬على الرغم من أنها ممتلئة وأقل إثارة لإلعجاب من‬
‫ً‬
‫معظم التارغيرين‪ ،‬إال أن هيلينا كانت فتاة لطيفة وسعيدة‪ ،‬واتفق الجميع على أنها ستصبح أما جيدة‪.‬‬
‫وهكذا كانت بالفعل‪ ،‬وأسرع من المتوقع‪ .‬بالكاد بعد عام‪ ،‬في ‪ 923‬ب‪.‬ف‪ .‬أنجبت األميرة‬
‫عاما توأمين‪ ،‬صبي أسمته جيهيريس وفتاة سمتها جيهيرا‪ .‬وأعلن الخضر‬ ‫البالغة من العمر أربعة عشر ً‬
‫في البلط بسعادة أن األمير إيغون لديه ورثة اآلن‪ .،‬تم وضع بيضة تنين في مهد كل طفل‪ ،‬وسرعان ما‬
‫ظهر اثنان من الصغار‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬لم يكن كل شيء على ما يرام مع هؤالء التوائم الجدد‪ .‬كانت جيهيرا‬
‫صغيرة وبطيئة في النمو‪ .‬لم تبكي‪ ،‬لم تبتسم‪ ،‬لم تفعل ًأيا من األشياء التي كان من المفترض أن تفعلها‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫متوقعا من أمير تارجارين‪ ،‬حيث كان‬ ‫األطفال‪ .‬بينما كان شقيقها أكبر وأكثر قوة‪ ،‬لكن أقل كماًل مما كان‬
‫يتميز بستة أصابع في يده اليسرى وستة أصابع في كل قدم‪.‬‬
‫لم يؤثر وجود الزوجة واألطفال ً‬
‫كثيرا في الحد من شهوة األمير إيغون األكبر الجسدية‪ .‬إذا كان‬
‫ً‬
‫الفطر صادقا‪ ،‬فقد أنجب طفلين لقيطين في نفس العام الذي ولد فيه التوأم‪ :‬صبي من فتاة قطف‬
‫عذريتها في شارع الحرير‪ ،‬وفتاة من إحدى خادمات والدته‪ .‬وفي ‪ 924‬ب‪.‬ف‪ .‬أنجبت األميرة هيلينا‬
‫ً‬
‫أيضا‪.‬‬ ‫ابنه الثاني‪ ،‬الذي أعطي بيضة تنين وسمي مايلور‪ .‬كان أبناء الملكة أليسنت اآلخرون يكبرون‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫مبارزا ً‬
‫وخطيرا تحت وصاية سير كريستون‬ ‫بارعا‬ ‫األمير إيموند‪ ،‬على الرغم من فقدان عينه‪ ،‬فقد أصبح‬
‫ً‬
‫عنيدا ومز ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫اجيا ال يرحم‪ ...‬كان شقيقه الصغير‪ ،‬األمير ديرون‪ ،‬األكثر‬ ‫كول‪ ،‬لكنه ظل طفال متوحشا‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫مهذبا‪ ،‬وكان األكثر وسامة أيضا‪ .‬عندما بلغ الثانية عشرة من‬ ‫شعبية بين أبناء الملكة‪ ،‬ذكي بقدر ما كان‬
‫عمره في ‪ 922‬ب‪.‬ف‪ .‬تم إرسال ديرون إلى البلدة القديمة ليكون بمثابة مرافق وساقي حاكم هايتور‪.‬‬
‫في نفس العام‪ ،‬عبر خليج بلك ووتر‪ ،‬أصيب ثعبان البحر بحمى مفاجئة‪ .‬ألزمته سرير المرض‬
‫ً‬
‫محاطا بالمايسترات‪ ،‬وثارت القضية حول من يجب أن يخلفه في منصب سيد المد والجزر وحاكم‬

‫‪ -1‬لتجنب الخلط بين األميرين‪ ،‬سنشير إلى ابن الملكة أليسنت باسم إيغون األكبر‪ .‬وابن األميرة رينيرا باسم إيغون األصغر‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫درفتمارك إذا مات في مرضه‪ .‬مع وفاة أطفاله الشرعيين‪ ،‬فبموجب القانون‪ ،‬يجب أن تنتقل أراضيه‬
‫نظرا ألن جاك من المفترض أن يعتلي العرش الحديدي‬ ‫وألقابه إلى حفيده األكبر‪ ،‬جاكيريس‪ ...‬ولكن ً‬
‫بعد والدته‪ ،‬حثت األميرة رينيرا حماها الطيب على تنصيب ابنها الثاني‪ ،‬لوكيريس‪ .‬كان للورد كورلس‬
‫ً‬
‫أيضا نصف دزينة من أبناء أخيه‪ ،‬واحتج أكبرهم‪ ،‬السير فيموند فيلريون‪ ،‬على أن الميراث بالحقوق‬
‫ً‬
‫يجب أن ينتقل إليه‪ ...‬على أساس أن أبناء رينيرا كانوا نغوًل أنجبهم هاروين سترونج‪ .‬لم تكن األميرة‬
‫بطيئة في الرد على هذه التهمة‪ .‬وأرسلت األمير ديمون للقبض على السير فيموند‪ ،‬وخلع رأسه‪ ،‬وإطعم‬
‫جثته لتنينها‪ ،‬سيراكس‪.‬‬
‫فر إبن عم السير فيموند األصغر إلى كينغز الندنغ مع‬ ‫ومع ذلك‪ ،‬حتى هذا لم ينهي األمر‪ .‬فقد َّ‬
‫زوجته وأبنائه‪ ،‬لمناشدة العدالة ووضع مطالباتهم بين يدي الملك والملكة‪ .‬أصبح الملك فيسيريس‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ونادرا ما كان لديه القوة لصعود الدرجات إلى العرش الحديدي‪ .‬سمعهم‬ ‫سمينا للغاية وأحمر الوجه‪،‬‬
‫ً‬
‫عيدا‪:‬‬ ‫ً‬
‫جميعا‪« .‬لقد تم تحذيركم»‪ .‬أعلن أثناء جرهم ب‬ ‫جللته في صمت مطبق‪ ،‬ثم أمر بإزالة ألسنتهم‪،‬‬
‫«لن أسمع المزيد من هذه األكاذيب»‪.‬‬
‫ً‬
‫وبينما كان ينزل‪ ،‬تعثر جللته ومد يده محاوًل االتزان‪ ،‬فجرحت يده اليسرى وفتحت حتى‬
‫طهر موضع‬ ‫العظم من شفرة ملتوية بارزة من العرش‪ .‬وعلى الرغم من أن المايستر األعلى ميلوس َّ‬
‫القطع بالنبيذ المغلي وربط اليد بشرائح من الكتان المنقوعة في مراهم الشفاء‪ ،‬ولكن سرعان ما‬
‫أصابته الحمى‪ ،‬حتى خشى الكثيرون من أن يموت الملك‪ .‬فقط وصول األميرة رينيرا من دراغونستون‬
‫أنقذ الموقف‪ ،‬إذ جاء معها معالجها الخاص‪ ،‬المايستر جيرارديز‪ ،‬الذي تصرف بسرعة إلزالة إصبعين‬
‫من يد جللته إلنقاذ حياته‪.‬‬
‫ً‬
‫على الرغم من أن محنته زادته ضعفا‪ ،‬لكن سرعان ما استأنف الملك فيسيريس الحكم‪.‬‬
‫للحتفال بشفائه‪ ،‬أقيمت وليمة في اليوم األول من ‪ 924‬ب‪.‬ف‪ .‬أمرت األميرة والملكة بالحضور مع‬
‫جميع أطفالهما‪ .‬وإلظهار الصداقة‪ ،‬ارتدت كل امرأة لون األخرى وأعلنت العديد من عبارات الحب‪ ،‬مما‬
‫أسعد الملك‪ .‬رفع األمير ديمون ً‬
‫نخبا إلى السير أوتو هايتور وشكره على خدمته المتفانية كيد‪ .‬أشاد‬
‫السير أوتو بدوره بشجاعة األمير‪ ،‬بينما استقبل أطفال أليسنت ورينيرا بعضهم البعض بقبلت وكسروا‬
‫معا على الطاولة‪ .‬أو هكذا تخبرنا سجلت البلط‪.‬‬ ‫الخبز ً‬

‫ومع ذلك‪ ،‬ففي وقت متأخر من المساء‪ ،‬بعد مغادرة الملك فيسيريس (ألن جللته ال يزال‬
‫يتعب بسرعة)‪ ،‬يخبرنا الفطر أن إيموند ذو العين الواحدة نهض ليرفع نخب أبناء أخته من الفيلريون‪،‬‬
‫ً‬
‫وتحدث بإعجاب مبطن بسخرية حول شعرهم وعيونهم البنية‪ ...‬والقوتهم‪« .‬لم أعرف أبدا أي شخص‬
‫ً‬
‫"قوي" مثل أبناء أخي اللطفاء»‪ .‬وأنهى قائل‪« :‬لذلك دعونا نتجرع نخب هؤالء األوالد الثلثة‬
‫"األقوياء"»‪ .‬في وقت الحق‪ ،‬ذكر الفطر األحمق‪ ،‬أن إيغون األكبر شعر باإلهانة عندما طلب جاكيريس‬
‫من زوجته هيلينا الرقص‪ .‬تم تبادل الكلمات الغاضبة‪ ،‬وكان من الممكن أن يتلكم األميران لوال تدخل‬
‫الحرس الملكي‪ .‬ال نعرف ما إذا كان الملك فيسيريس قد تم إبلغه بهذه الحوادث‪ ،‬لكن األميرة رينيرا‬
‫وأبنائها عادوا إلى مقعدهم في دراغونستون في صباح اليوم التالي‪.‬‬
‫بعد فقدان أصابعه‪ ،‬لم يجلس فيسيريس األول من اسمه على العرش الحديدي مرة أخرى‪.‬‬
‫ً‬
‫بعد ذلك تجنب دخول غرفة العرش‪ ،‬مفضال عقد البلط في غرفته الشمسية‪ ،‬وبعد ذلك في غرفة‬

‫‪36‬‬
‫ً‬
‫نومه‪ ،‬محاطا بالمايسترات‪ ،‬والسبتونات‪ ،‬وهمرجه المخلص الفطر‪ ،‬الرجل الوحيد الذي ال يزال بإمكانه‬
‫إضحاكه (كما يدعي الفطر)‪.‬‬
‫زار الموت البلط مرة أخرى بعد وقت قصير‪ ،‬عندما انهار المايستر األعلى ميلوس ذات ليلة‬
‫ً‬
‫معتدال في المجلس‪ ،‬و وكان ً‬
‫دائما يحث‬ ‫بينما كان يتسلق الدرجات األفعوانية‪ .‬لطالما كان يملك ر ًأيا‬
‫على الهدوء والتسوية كلما ظهرت معضلة بين السود والخضر‪ .‬لكن مما أثار استياء الملك أن وفاة‬
‫الرجل الذي أسماه «صديقي الثقة» لم تؤد إال إلى إثارة نزاع جديد بين األطراف‪.‬‬
‫أرادت األميرة رينيرا ترقية مايستر جيرارديز‪ ،‬الذي خدمها لفترة طويلة في دراغونستون‪ ،‬ليحل‬
‫محل ميلوس؛ وزعمت أن مهاراته العلجية فقط هي التي أنقذت حياة الملك عندما قطع فيسيريس‬
‫يده على العرش‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬أصرت الملكة أليسنت على أن األميرة ومايسترها هم من قد شوهوا‬
‫جللته دون داع‪ .‬وزعمت أنه لو لم «يتدخلوا»‪ ،‬لكان المايستر األعلى ميلوس قد أنقذ أصابع الملك‬
‫وكذلك حياته‪ .‬وحثت على تعيين المايستر ألفادور‪ ،‬الذي يعمل ً‬
‫حاليا في هايتور‪ .‬لم يختر فيسيريس‪،‬‬
‫ً‬ ‫ّ‬
‫المحاصر من كل الجانبين‪ً ،‬أيا منهما‪ ،‬مذك ًرا كال من األميرة والملكة بأن الخيار ليس خياره‪ .‬تختار القلعة‬
‫في البلدة القديمة المايستر‪ ،‬وليس التاج‪ .‬في الوقت المناسب‪ ،‬منح اإلجتماع المقدس سلسلة‬
‫المنصب إلى المايستر أورويل‪ ،‬وهو واحد جماعتهم‪.‬‬
‫ً‬
‫بدا أن الملك فيسيريس استعاد بعضا من نشاطه القديم بمجرد وصول المايستر األعلى‬
‫الجديد إلى البلط‪ .‬يخبرنا سيبتون يوستاس أن هذا كان بفضل الصلوات‪ ،‬لكن المعظم اعتقد أن‬
‫جرعات ومراهم أورويل كانت أكثر فعالية من علقات ميلوس‪ .‬لكن هذه التعافي أثبت أنه قصير األمد‪،‬‬
‫واستمر النقرس وضيق التنفس وآالم الصدر في إزعاج الملك‪ .‬في السنوات األخيرة من حكمه‪ ،‬ومع‬
‫انتكاس صحته‪ ،‬ترك فيسيريس المزيد من حكم المملكة على عاتق يده ومجلسه الصغير‪ .‬يجب أن‬
‫ننظر إلى أعضاء ذلك المجلس الصغير قبل األحداث العظيمة ل ‪ 921‬ب‪.‬ف‪ .‬حيث أنهم سيلعبون دوراً‬
‫ً‬
‫كبيرا في كل ما سيأتي‪.‬‬
‫بقي السير أوتو هايتور في منصب يد الملك‪ ،‬والد الملكة وعم سيد البلدة القديمة‪ .‬كان‬
‫المايستر األعلى أورويل أحدث عضو في المجلس‪ ،‬وكان يعتقد أنه ال يفضل السود وال الخضر‪ .‬ظل‬
‫ً‬ ‫قائد حرس الملك السير كريستون كول‪ ،‬مع أنه ظل ً‬
‫عدوا لدودا لرينيرا‪ .‬كان اللورد ليمان بيسبري‬
‫ً‬
‫تقريبا منذ أيام حكم الملك العجوز‪ .‬كان‬ ‫المسن قيم العملة‪ ،‬حيث كان قد استمرت خدمته دون انقطاع‬
‫أصغر أعضاء المجلس هو األميرال اللورد وقيم السفن‪ ،‬السير تايلند النيستر‪ ،‬شقيق لورد كاسترلي‬
‫ً‬
‫وأخيرا اللورد جاسبر وايلد‪،‬‬ ‫روك‪ ،‬ولورد االعترافات وسيد الهمسات‪ ،‬الريس سترونج‪ ،‬لورد هارينهال‪.‬‬
‫سيد القوانين‪ ،‬المعروف بين العامة باسم «أيرونرود» (القضيب الحديدي) وبه يكتمل المجلس‪.‬‬
‫(يقول سيبتون يوستاس إن مواقف اللورد وايلد التي ال تنحني المتعلقة بالمسائل القانونية أكسبته‬
‫هذه الرصانة‪ .‬لكن الفطر يصرح أن أيرونرود سمي بسبب صلبة عضوه‪ ،‬بعد أن أنجب تسعة وعشرين‬
‫ً‬
‫طفال من أرب ع زوجات قبل أن تموت األخيرة من اإلرهاق)‪.‬‬
‫بينما استقبلت الممالك السبع بالعام ‪ 921‬بعد غزو إيغون بالمشاعل والوالئم والعربدة‪ ،‬كان‬
‫الملك فيسيريس األول تارغارين أضعف من أي وقت مضى‪ .‬نمت آالم صدره بشدة لدرجة أنه لم يعد‬
‫قادرا على تسلق بضع درجات‪ ،‬وكان ال بد من حمله حول القلعة الحمراء على كرسي‪ .‬بحلول القمر‬‫ً‬
‫الثاني من العام‪ ،‬فقد جللته كل شهيته وصار يحكم المملكة من سريره‪ ...‬متى ما شعر بالقوة الكافية‬

‫‪37‬‬
‫للحكم باألساس‪ .‬في معظم األيام‪ ،‬فضل ترك أمور الدولة ليده‪ ،‬سير أوتو هايتور‪ .‬في غضون ذلك‪ ،‬في‬
‫ً‬
‫دراغونستون‪ ،‬كانت األميرة رينيرا مرة أخرى حامل بطفل‪ .‬وهي أيضا أخذت إلى سريرها (سرير الوضع)‪.‬‬

‫في اليوم الثالث من القمر الثالث من ‪ 921‬ب‪.‬ف‪ .‬أحضرت األميرة هيلينا أطفالها الثلثة لزيارة‬
‫الملك في غرفته‪ .‬كان التوأم‪ ،‬جيهيريس و جيهيرا‪ ،‬يبلغان من العمر ست سنوات‪ ،‬وكان يبلغ شقيقهما‬
‫قص للتوأم قصة كيف‬ ‫مايلور‪ ،‬سنتان فقط‪ .‬أعطى جللته للطفل خاتم لؤلؤ من إصبعه للعب به‪ ،‬و ً‬
‫ً‬ ‫ُّ‬
‫طار جيهيريس ‪-‬جد جدهم الذي يحملن اسمه‪ -‬على تنينه شماًل إلى الجدار لهزيمة مجموعة كبيرة‬
‫من الهمج والعمالقة والوارج‪ .‬على الرغم من أن األطفال قد سمعوا القصة عشرات المرات من قبل‪ ،‬إال‬
‫ً‬
‫أنهم استمعوا باهتمام‪ .‬بعد ذلك أرسلهم الملك بعيدا‪ ،‬بعد شعوره بالتعب وضيق في صدره‪ .‬ثم أغلق‬
‫فيسيريس من آل تارغيرين‪ ،‬األول اسمه‪ ،‬ملك األندليين‪ ،‬والروينار‪ ،‬والرجال األوائل‪ ،‬حاكم الممالك‬
‫السبع‪ ،‬وحامي البلد‪ ،‬عينيه واستسلم للنوم‪.‬‬
‫لم يستيقظ قط‪ .‬كان يبلغ من العمر ‪ 12‬عا ًما‪ ،‬وكان قد حكم معظم ويستروس لمدة ستة‬
‫وعشرين ً‬
‫عاما‪.‬‬
‫ثم اندلعت العاصفة ورقصت التنانين‪.‬‬

‫‪38‬‬

You might also like