Professional Documents
Culture Documents
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
1 Ⱦɟɣɫɬɜɢɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ................................................................................................................1
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ…………………………………………………………………………………………………………………...1
4 Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɢɣ ɩɟɪɫɨɧɚɥ…………………………………………………………………………………………….……1
7 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ (ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ)……………………………………………………………………………………………..3
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɉɨ ɷɬɨɦɭ ɩɭɧɤɬɭ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x A002 Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
4 Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɢɣ ɩɟɪɫɨɧɚɥ
ɉɨ ɷɬɨɦɭ ɩɭɧɤɬɭ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x A002 Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 1 ɢɡ 3
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
7 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ (ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ)
Ɉ ɮɭɧɤɰɢɢ ɤɧɨɩɨɤ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ Loos Boiler Control (LBC) ɱɢɬɚɣɬɟ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
G100, ɝɥɚɜɚ «Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ, ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɢ».
ɩɢɬɚɬɟɥɶɧɵɣ ɧɚɫɨɫ
ɧɚɫɨɫ
ɜɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ: ȺȼɌɈ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ ɪɭɱɧɨɣ
ɉɨɤɚɡɚɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ:
ɇɚɫɨɫ: Ɇɢɝɚɧɢɟ ɡɜɟɡɞɨɱɟɤ (*) ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ ɫɥɨɜɚ PUMPE (ɧɚɫɨɫ) ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ ɧɚɫɨɫ ɜɤɥɸɱɟɧ.
ȼɵɛɨɪ: ɬɟɤɫɬɨɜɨɟ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ, ɜ ɤɚɤɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɩɢɬɚɬɟɥɶɧɵɦ ɧɚɫɨɫɨɦ (ȺȼɌɈ, ȼɕɄɅ,
ɊɍɑɇɈɃ).
Ⱦɟɣɫɬɜɢɹ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɧɚɠɚɬɢɹ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɯ ɤɧɨɩɨɤ:
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 2 ɢɡ 3
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɇɚɫɨɫ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ.
ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜ ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ. ȼɵɛɪɚɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɪɚɛɨɬɚɟɬ, ɩɨɤɚ ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɞɨɫɬɢɝɧɭɬɨ ɩɪɟɜɵɲɟɧɢɟ ɭɪɨɜɧɹ
ɜɨɞɵ Lh ɢɥɢ ɧɟ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɧɚɫɨɫ (ɪɚɛɨɬɚ ɜ ɫɭɯɨɦ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ).
ɇɚɛɥɸɞɟɧɢɟ/ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ: Ʉɨɞ 9 – ɉɪɟɪɵɜɢɫɬɵɣ ɫɢɝɧɚɥ Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɫɭɯɨɝɨ ɯɨɞɚ ɩɢɬɚɬɟɥɶɧɨɝɨ ɧɚɫɨɫɚ
ɉɪɢɱɢɧɚ ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɩɪɢɱɢɧɵ
Ʉɟɦ?
ɫɪɚɛɨɬɚɥ ɡɚɳɢɬɧɵɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɪɨɤɚɱɚɬɶ ɪɚɛɨɬɚɸɳɢɣ ɧɚɫɨɫ ɩɪɨɬɢɜ ɤɨɬɥɚ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ Ɉɩɟɪɚɬɨɪ
ɦɨɬɨɪɚ ɨɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ ɞɚɜɥɟɧɢɟ, ɥɢɛɨ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɪɟɠɢɦ ɫ ɩɨɧɢɠɟɧɧɵɦ
ɪɚɛɨɱɢɦ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 3 ɢɡ 3
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
1 Ɉɛɥɚɫɬɶ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ................................................................................................ 1
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ............................................................................................................................................................ 1
2 ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ
ɉɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x G100 ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ Loos Boiler Control (LBC) ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɉɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x A002 Ɉɫɧɨɜɨɩɨɥɚɝɚɸɳɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 1 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɤɨɬɥɚ ɫɥɭɠɢɬ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɷɤɜɢɜɚɥɟɧɬɧɨɣ ɜɟɥɢɱɢɧɵ ɪɚɫɯɨɞɭ ɩɚɪɚ ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ ɧɚɝɪɭɡɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ. ɉɪɢ
ɩɨɦɨɳɢ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ (ɫɦɨɬɪɢ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ I002) ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ
ɢɡɦɟɪɹɟɬɫɹ ɢ ɩɪɟɨɛɪɚɡɭɟɬɫɹ ɜ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɫɢɝɧɚɥ (4 – 20 ɦȺ). ɗɬɨɬ ɫɢɝɧɚɥ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɬɫɹ
ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɚ Loos Boiler Control LBC (ɫɦɨɬɪɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ G100) ɢ ɨɰɟɧɢɜɚɟɬɫɹ ɜ
ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɜɵɛɪɚɧɧɨɝɨ ɫɩɨɫɨɛɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ. Ƚɨɪɟɥɤɚ ɭɩɪɚɜɥɹɟɬɫɹ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɦɵɯ ɬɨɱɟɤ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɥɢ ɡɚɞɚɧɧɵɯ ɡɧɚɱɟɧɢɣ.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 2 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: ȿɫɥɢ ɭ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɩɪɢ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ɧɚɝɪɭɡɤɢ > ɧɢɡɤɚɹ ɧɚɝɪɭɡɤɚ,
ɢɡ-ɡɚ ɜɨɡɧɢɤɚɸɳɟɝɨ ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɞɢɧɚɦɢɱɟɫɤɨɝɨ ɧɚɩɨɪɚ ɦɨɠɟɬ ɨɬɤɚɡɚɬɶ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɡɚɩɨɪɧɚɹ
ɚɪɦɚɬɭɪɚ ɢ ɩɨɞɚɱɚ ɝɚɡɚ ɛɭɞɟɬ ɡɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɚ.
7 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ (ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ)
Ɉ ɮɭɧɤɰɢɹɯ ɤɧɨɩɨɤ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ Loos Boiler Control (LBC) ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
G100
ɪɚɡɞɟɥ „Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢ ɮɭɧɤɰɢɣ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɨɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɰɟɫɫɨɜ“.
_UHJXOTWRUz
PR`QRVW[1&
_XURZHQ[_
___
7F1 7F2 7F3
F4
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 3 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
_UHJWRUPR`QRVWL
z
3 30 EDU
DZWRzy
7F1 7F2 7F3
F4
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ:
P: Ɍɟɤɭɳɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ, ɛɚɪ
PM: ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɟ ɫɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ, ɛɚɪ (ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɨɣ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɨɣ
ZLT ɫ ɭɫɬɚɜɤɨɣ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɡɚɞɚɺɬɫɹ ɫ
ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɨɣ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɨɣ ZLT.)
3-ɹ ɫɬɪɨɤɚ: Ɋɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ („Ɋɍɑɇ“ ɢɥɢ „ȺȼɌɈ“)
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɪɟɠɢɦɚ ɜ ɜɢɞɟ ɫɢɦɜɨɥɚ „Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɁȺɄɊ“ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɬɪɟɥɤɢ p
(ɦɢɝɚɟɬ – ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɡɚɤɪɵɬɢɟ, ɩɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ – ɧɟ ɞɜɢɝɚɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ ɡɚɤɪɵɬɢɹ).
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɪɟɠɢɦɚ ɜ ɜɢɞɟ ɫɢɦɜɨɥɚ „Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɈɌɄɊ“ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɬɪɟɥɤɢ n
(ɦɢɝɚɟɬ – ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɨɬɤɪɵɬɢɟ, ɩɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ – ɧɟ ɞɜɢɝɚɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ ɨɬɤɪɵɬɢɹ).
yUHJWRUPR`QRVWLz
UXaQ
3 EDUzy
RWNU]DNUDZWR
7F1 7F2 7F3
F4
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ:
2-ɹ ɫɬɪɨɤɚ: Ɋɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ („Ɋɍɑɇ“ ɢɥɢ „ȺȼɌɈ“)
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 4 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɪɟɠɢɦɚ ɜ ɜɢɞɟ ɫɢɦɜɨɥɚ „Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɁȺɄɊ“ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɬɪɟɥɤɢ p
(ɦɢɝɚɟɬ – ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɡɚɤɪɵɬɢɟ, ɩɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ – ɧɟ ɞɜɢɝɚɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ ɡɚɤɪɵɬɢɹ).
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɪɟɠɢɦɚ ɜ ɜɢɞɟ ɫɢɦɜɨɥɚ „Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɈɌɄɊ“ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɫɬɪɟɥɤɢ n
(ɦɢɝɚɟɬ – ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɨɬɤɪɵɬɢɟ, ɩɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ – ɧɟ ɞɜɢɝɚɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ ɨɬɤɪɵɬɢɹ).
yUHJWRUPR`QRVWLz
30 EDU
30 EDU
30
30
7F1 7F2
F3
F4
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ:
PM1: ɋɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ, ɛɚɪ (1 ɡɚɞɚɧɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ). ɉɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ *
ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ PM1 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ ɡɧɚɱɟɧɢɟ PM1 ɜɵɛɪɚɧɨ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɬɟɤɭɳɟɝɨ
ɚɤɬɢɜɧɨɝɨ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ, ɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨ ɨɬ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚ ɦɟɫɬɟ - ɅɈɄȺɅ. - ɢɥɢ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ
ɱɟɪɟɡ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɭɸ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɭɸ ZLT.
PM2: ɋɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ, ɛɚɪ (2 ɡɚɞɚɧɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ). ɉɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ *
ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ PM2 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ ɡɧɚɱɟɧɢɟ PM2 ɜɵɛɪɚɧɨ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɬɟɤɭɳɟɝɨ
ɚɤɬɢɜɧɨɝɨ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ, ɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨ ɨɬ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚ ɦɟɫɬɟ - ɅɈɄȺɅ.- ɢɥɢ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ
ɱɟɪɟɡ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɭɸ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɭɸ ZLT.
ȼɜɨɞ ɞɚɧɧɵɯ:
PM1= ɋɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ, ɛɚɪ (1 ɡɚɞɚɧɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ)
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 5 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
Ⱥɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧɢɟ PM2 ɧɚ ɫɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɪɚɛɨɬɵ ɅɈɄȺɅ. (Ƚɨɪɟɥɤɚ
ɞɟɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɧɢɡɤɨɣ ɧɚɝɪɭɡɤɢ.) ɉɨɫɬɨɹɧɧɚɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ * ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ
PM2 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ ɡɧɚɱɟɧɢɟ PM2 ɜɵɛɪɚɧɨ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɚɤɬɢɜɧɨɝɨ ɡɚɞɚɧɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ
ɅɈɄȺɅ.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 6 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
PM2 ɜɵɛɪɚɧ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɡɧɚɱɟɧɢɟ PM1 ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɫɪɟɞɧɟɝɨ
ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ PM ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ PM
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 7 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 8 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
1 Ⱦɟɣɫɬɜɢɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ................................................................................................................1
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ…………………………………………………………………………………………………………………...1
4 Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɢɣ ɩɟɪɫɨɧɚɥ…………………………………………………………………………………………….……1
7 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ (ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ)……………………………………………………………………………………………..3
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɉɨ ɷɬɨɦɭ ɩɭɧɤɬɭ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x A002 Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
4 Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɢɣ ɩɟɪɫɨɧɚɥ
ɉɨ ɷɬɨɦɭ ɩɭɧɤɬɭ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x A002 Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 1 ɢɡ 8
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɤɨɬɥɚ ɫɥɭɠɢɬ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɚɥɶɬɟɪɧɚɬɢɜɧɨɣ ɜɟɥɢɱɢɧɵ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ ɩɚɪɚ ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɝɨɪɟɥɤɢ.
ɉɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ (ɫɦ. ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ I002) ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ ɢɡɦɟɪɹɟɬɫɹ ɢ
ɩɪɟɨɛɪɚɡɭɟɬɫɹ ɜ ɧɨɪɦɚɥɶɧɵɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɫɢɝɧɚɥ (4 – 20 ɦȺ). ɗɬɨɬ ɫɢɝɧɚɥ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɬɫɹ ɜ LBC (ɫɦ. ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ
G100) ɢ ɨɰɟɧɢɜɚɟɬɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɫɩɨɫɨɛɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ. ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɨɣ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ
ɧɚɫɬɪɚɢɜɚɟɦɵɯ ɬɨɱɟɤ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɥɢ ɡɚɞɚɧɧɵɯ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ.
ɍɫɥɨɜɢɟɦ ɞɥɹ ɡɚɩɭɫɤɚ ɝɨɪɟɥɤɢ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɚɯɨɠɞɟɧɢɟ ɬɭɦɛɥɟɪɚ ɝɨɪɟɥɤɢ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ «EIN» (ȼɄɅ) (ɫɦ. ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ
G160 ɢɥɢ G161 «ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɨɣ»). Ɍɟɦ ɫɚɦɵɦ ɝɨɪɟɥɤɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɞɥɹ ɦɚɥɨɣ ɧɚɝɪɭɡɤɢ.
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɧɚɠɚɬɢɹ ɤɧɨɩɤɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɤɢ («AUTO») ɜ
ɦɟɧɸ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 2 ɢɡ 7
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
ȿɫɥɢ ɜ ɪɭɱɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɪɚɛɨɬɵ ɩɪɟɜɵɲɚɟɬɫɹ ɬɨɱɤɚ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɢ PȼȺ, ɬɨ ɜɧɟ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɭɪɨɜɧɹ ɧɚɝɪɭɡɤɢ
ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɝɨɪɟɥɤɚ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ.
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: ȿɫɥɢ ɭ ɝɚɡɨɜɵɯ ɝɨɪɟɥɨɤ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ, ɚ ɧɚɝɪɭɡɤɚ ɝɨɪɟɥɤɢ ɛɨɥɶɲɟ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ
ɧɚɝɪɭɡɤɢ, ɬɨ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɜɨɡɧɢɤɚɸɳɟɝɨ ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɞɢɧɚɦɢɱɟɫɤɨɝɨ ɧɚɩɨɪɚ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ
ɡɚɩɨɪɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɦɨɠɟɬ ɡɚɤɪɵɬɶɫɹ ɢ ɡɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɬɶ ɩɨɞɚɱɭ ɝɚɡɚ.
Ⱦɥɹ ɤɨɬɥɨɜ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɵ ɞɥɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɱɟɪɟɡ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɭɸ Leittechnik (ZLT) (ɛɟɫɩɨɬɟɧɰɢɚɥɶɧɵɟ
ɤɨɧɬɚɤɬɵ, ɫɢɝɧɚɥɶɧɵɣ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɶ ɢɥɢ ɩɪɢɜɹɡɤɚ ɤ Profibus DP.
x ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɫ ɊɆ1 ɧɚ ɊɆ2 ɢ ɧɚɨɛɨɪɨɬ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɤɚɤ ɛɢɧɚɪɧɵɣ ɤɨɧɬɚɤɬ ɢɥɢ ɱɟɪɟɡ Profibus DP.
x ɉɨɞɚɱɚ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ (PMX) ɤɚɤ ɚɧɚɥɨɝɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ (4 – 20 ɦȺ) ɢɥɢ
ɱɟɪɟɡ Profibus DP.
7 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ (ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ)
Ɉ ɮɭɧɤɰɢɢ ɤɧɨɩɨɤ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ Loos Boiler Control (LBC) ɱɢɬɚɣɬɟ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
G100, ɝɥɚɜɚ «Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ, ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɢ».
ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ
ɦɨɳɧɨɫɬɶ
ɭɪɨɜɟɧɶ
ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɪɟɠɢɦ
ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɪɟɠɢɦ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 3 ɢɡ 7
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɵ:
P: ɬɟɤɭɳɟɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜ ɤɨɬɥɟ, ɜ ɛɚɪ
ɊɆ: ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɟ ɫɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɛɚɪ. (ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ZLT ɫ ɩɨɞɚɱɟɣ
ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɷɬɚ ɜɟɥɢɱɢɧɚ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ZLT).
3-ɹ ɫɬɪɨɤɚ: ɬɟɤɫɬɨɜɨɟ ɭɤɚɡɚɧɢɟ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ („HAND“ ɢɥɢ „AUTO“)
Yr: ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɝɪɭɡɤɢ, ɜ %.
ɜɵɛɨɪ ɪɭɱɧɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɩɪɢ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨɦ ɩɟɪɟɯɨɞɟ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɭɸ ɤɚɪɬɢɧɤɭ 2 (ɪɢɫɭɧɨɤ 3)
ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ – ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ
ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɠɢɦ
ɉɨɤɚɡɚɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ:
2. ɫɬɪɨɱɤɚ: ɬɟɤɫɬɨɜɨɟ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ ɨ ɬɨɦ, ɜ ɤɚɤɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɦɨɳɧɨɫɬɢ („HAND“ (ɪɭɱɧɨɣ)
ɢɥɢ „AUTO“ (ɚɜɬ.)
3. ɫɬɪɨɱɤɚ: P = ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɜ ɛɚɪ
ȼɜɨɞɵ:
Yr = ɪɭɱɧɨɟ ɡɚɞɚɧɢɟ ɧɚɝɪɭɡɤɢ ɜ %. ɉɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɜɵɛɢɪɚɟɬɫɹ ɧɚɝɪɭɡɤɚ ɨɬ 0 ɞɨ
100 %. ɋɢɫɬɟɦɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ ɜɵɜɨɞɢɬ ɧɚ ɷɬɭ ɡɚɞɚɧɧɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɢ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ ɟɟ ɞɨ ɬɟɯ ɩɨɪ, ɩɨɤɚ
ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɞɨɫɬɢɝɧɭɬɚ ɭɫɬɚɜɤɚ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɢ Pba ɢɥɢ ɩɨɤɚ ɡɚɞɚɧɢɟ ɧɟ ɛɭɞɟɬ ɢɡɦɟɧɟɧɨ ɜɪɭɱɧɭɸ.
Ⱦɟɣɫɬɜɢɹ ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɯ ɤɥɚɜɢɲ:
Ⱦɟɣɫɬɜɢɹ, ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɧɵɟ ɡɚ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɦɢ ɤɧɨɩɤɚɦɢ:
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 4 ɢɡ 7
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
ɉɨɤɚɡɚɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ:
PM1: ɋɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ ɜ ɛɚɪ (1-ɵɣ ɡɚɞɚɧɧɵɣ ɩɚɪɚɦɟɬɪ). ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣ ɡɧɚɤ * ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ
PM1 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ PM1 ɜɵɛɪɚɧ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɦ ɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨ ɨɬ
ɪɟɠɢɦɚ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɧɚ ɦɟɫɬɟ ɢɥɢ ɪɟɠɢɦɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
PM2: ɋɪɟɞɧɟɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜ ɤɨɬɥɟ ɜ ɛɚɪ (2-ɨɣ. ɡɚɞɚɧɧɵɣ ɩɚɪɚɦɟɬɪ). ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣ ɡɧɚɤ * ɩɟɪɟɞ ɢ
ɩɨɫɥɟ PM2 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ PM2 ɜɵɛɪɚɧ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɦ
ɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨ ɨɬ ɪɟɠɢɦɚ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɧɚ ɦɟɫɬɟ ɢɥɢ ɪɟɠɢɦɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
ȼɜɨɞ ɞɚɧɧɵɯ:
Ⱥɤɬɢɜɢɡɚɰɢɹ ɊɆ1 ɞɥɹ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ VORORT. ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣ
ɡɧɚɱɨɤ * ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ ɊɆ1 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ ɊɆ1 ɛɵɥɨ ɜɵɛɪɚɧɨ ɞɥɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ VORORT.
Ⱥɤɬɢɜɢɡɚɰɢɹ ɊɆ2 ɞɥɹ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ VORORT. ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣ
ɡɧɚɱɨɤ * ɩɟɪɟɞ ɢ ɩɨɫɥɟ ɊɆ2 ɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬ, ɱɬɨ ɊɆ2 ɛɵɥɨ ɜɵɛɪɚɧɨ ɞɥɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ VORORT.
ɉɪɢ (ɦɧɨɝɨɤɪɚɬɧɨɦ) ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɜɨɡɜɪɚɬ ɜ ɦɟɧɸ ɞɥɹ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɩɟɪɟɯɨɞ ɤ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɩɨɞɫɯɟɦɚɦ. Ɉɧɢ ɡɚɳɢɳɟɧɵ ɩɚɪɨɥɟɦ ɢ ɩɨɷɬɨɦɭ
ɞɨɫɬɭɩɧɵ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɩɟɪɫɨɧɚɥɚ Loos-Service. Ⱦɥɹ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɷɬɢ ɩɨɞɫɯɟɦɵ ɧɟ ɢɦɟɸɬ ɡɧɚɱɟɧɢɹ,
ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɫɜɹɡɚɧɧɵɟ ɫ ɧɢɦɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɹɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɧɚ ɡɚɜɨɞɟ ɢɥɢ ɩɪɢ ɩɟɪɜɨɧɚɱɚɥɶɧɨɦ ɜɜɨɞɟ ɜ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɩɨɞɝɨɬɨɜɥɟɧɧɵɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 5 ɢɡ 7
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
ɇɚɛɥɸɞɟɧɢɟ/ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ: Ʉɨɞ 80 ɇɟɬ ɫɢɝɧɚɥɚ ɨɬ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
ɉɪɢɱɢɧɚ ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɩɪɢɱɢɧɵ
Ʉɟɦ?
ɂɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥ ɨɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ
ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɩɪɨɜɨɞɚ, ɩɢɬɚɧɢɟ Loos-Service
ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɢ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ
ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɞɚɜɥɟɧɢɹ; ɫɢɝɧɚɥ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨ
ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɞɨɥɠɟɧ ɥɟɠɚɬɶ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ 4
… 20 ɦȺ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 6 ɢɡ 7
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɦɨɳɧɨɫɬɢ
ɛɟɫɫɬɭɩɟɧɱɚɬɨɟ, ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ G133
ɂɡɞɚɧɢɟ 2 (02/03)
ɊɆ2 ɜɵɛɪɚɧɨ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɊɆ1 ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɫɪɟɞɧɢɦ ɪɚɛɨɱɢɦ ɢɡɛɵɬɨɱɧɵɦ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ Ɉɩɟɪɚɬɨɪ
ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɊɆ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 7 ɢɡ 7
!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/()) !"#
012&.)%,3/")1 ,41##,.)3/")*
52./3.1")1
1. 6%17)#.,3)1 ............................................................................................................................................................2
7,&%648% 1 45 6
!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/()) !"#
012&.)%,3/")1 ,41##,.)3/")*
1. 6%17)#.,3)1
9%66%# 467,&:+84# $' ;+7$":%,%844 7'!2&<4, '76'(6:= 46>'&3%84= $' ,232 4 !2?7,(4,2".6% ( 7'@2,%644 7' 7"2!:=A434
467,&:+84#34 $' ;+7$":%,%844:
- B002 C76'(6)2 $&%(4"% ,2*64+4 -25'$%76'7,4
- G 100 D"'+ LBC
E2/%=A22 56%@2642 !"# &%-',) (72? :7,%6'(+4 432=, 6%&#!: 7 7'',(2,7,(:=A434 5%+'6'!%,2".6)34 $'7,%6'("264#34 4
'>484%".6)34 6'&3%34 ',!2".6)2 467,&:+844 $' ;+7$":%,%844 (72* +'3$'626,'(.
2. 5+)#/")1 +%,(1##/
2.1. 548)1 +,.,91")*
F&'('!43'7,. +',"'('? ('!) 4532,7# $&4 $'3'A4 $&2'-&%5'(%,2"# $&'('!43'7,4 (73. 467,&:+84= $' ;+7$":%,%844 I008) 4
$&2'-&%5:2,7# ( ;"2+,&4@27+4? 7,%6!%&,6)? 7406%". (4 20 mA). G,', 7406%" '-&%-%,)(%2,7# ( -"'+2 LBC (73. 467,&:+84= $'
;+7$":%,%844 G100) 4 !2/4>&:2,7# ( 5%(4743'7,4 ', ()-&%66'0' ,4$% &20:"4&'(%64#.
!"#$#%&': !"# $%&'()*+## %$,&# -.%$/-%#)*0&# 1-&"2.-*%03 "*45'#"5(6#7 .*+%#'8 $9*00$'#.-+#3. !$0'* .2&'()*+#3
4$"*'&# ,$.2:-*%03 ,"$.$;#/$0%8 . ;#-,-1$+* #1/*"*+#7 #1/*"#%*'8+$4$ ,"*$9"-1$.-%*'3 ,"$.$;#/$0%#, )%$ $950'$.'*+$
,"$<*00$/ (.$;- 0 9$'** .20$&$7 ,"$.$;#/$0%8( ,$;+#/-*%03 ..*"= 1- 0)*% 0.$#= =#/#&$->#1#)*0&#= 0.$70%.). !$?%$/5 ,"#
.2&'()*+## %$,&# (+$ +* ,"# .2&'()*+## 4$"*'&# . +$"/-'8+$/ "*@#/*) #'# $%&'()*+## &$%'- 1-,#"-+#* "*45'#"5(6*4$
.*+%#'3 $9*00$'#.-+#3 ,"$#1.$;#%03 0 ,"*;.-"#%*'8+$ 1-;-++$7 1-;*"@&$7 (Tkc) 300 0*&5+;. A%#/ ;$0%#4-*%03 +-#'5):#7
?>>*&% $9*00$'#.-+#3.
!"# .&'()*+## 4'-.+$4$ ,*"*&'()-%*'3 "*45'#"5(6#7 .*+%#'8 $9*00$'#.-+#3 $%&"2.-*%03 +- 60 0*&5+; +*1-.#0#/$ $%
>-&%#)*0&$7 ,"$.$;#/$0%#, )%$92 #19*@-%8 $9"-1$.-+#3 $%'$@*+#7 . "*45'#"5(6*/ .*+%#'* $9*00$'#.-+#3. !$0'* ?%$4$
+-)#+-*%03
$,#0-++27 +#@* -.%$/-%#)*0 "*@#/.
I/#$%,='/ %12&.)%&D812, 31"$).* ,41##,.)3/")* ,#&81#$3.*1$#* "/ %12&.*$,%1 ,41##,.)3/")* 3 4.,'1 LBC
+,#%17#$3,; %12&.)%&1;,2, B/7/"",2, B"/<1")* (#%17"** +%,3,7);,#$> Cm, +%173/%)$1.>", &#$/",3.1", 4000 µS/cm).
H'53'<26 %(,'3%,4@27+4? 4"4 &:@6'? &2<43.
J'@+4 $2&2+"=@264# !"# Cu, Ko 4 Ch $&4(#5%6) + 7&2!62? $&'('!43'7,4 Cm 4 $2&232A%=,7# $%&%""2".6' $&4 453262644 Km.
7,&%648% 2 45 6
!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/()) !"#
012&.)%,3/")1 ,41##,.)3/")*
E20:"4&:=A4? (26,4". '-277'"4(%64# 3'<2, $&4('!4,.7# ( $'"'<2642 ',+&),', 5%+&),' 4"4 7&2!622. E20:"4&'(%642
'-277'"4(%64# ()+"=@%2,7# ( &:@6'3 &2<432.
K406%" ' 6247$&%(6'7,4 47@2562, $'7"2 764<264# $&'('!43'7,4 6% 10% ', Cm 7 5%!2&<+'? 7&%-%,)(%64# 60 72+:6!.
F&4 7&%-%,)(%644 4 47@256'(2644 7''-A264# ' 6247$&%(6'7,4 >%+,4@27+%# $&'('!43'7,. &2047,&4&:2,7# ( 7406%".6'3
5%$'346%=A23 :7,&'?7,(2 !"# 6247$&%(6'7,2?.
%)#.2: +,7#H1;/ 1
7,&%648% 3 45 6
!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/()) !"#
012&.)%,3/")1 ,41##,.)3/")*
!"7)'/()*:
K: >%+,4@27+%# $&'('!43'7,. +',"% ( µS/cm.
F&2!(%&4,2".6'2 '$'(2A2642: ,27,'(%# 46!4+%84#, ( +%+'3 &2<432 (%(,., 5%+&. 7&2!6., ',+&.) 6%*'!4,7# &20:"4&:=A4? (26,4".
'-277'"4(%64#.
6%);1</")1:
M%<%,423 +"%(4/4 K- ( $'!7*232 1 (73. &47.2) ( 326= $'"'<2642 (26,4"# &20:"#,'&% '-277'"4(%64# $&'45('!4,7# 7326% 6%
$'!7*23: 2 (73. &47.3).
F'"'<2642 (26,4"#
%)#. 3: +,7#H1;/ 2
!"7)'/()*:
P%+,4@27+'2 $'"'<2642 (26,4"#: (5%+&),'2 = Q Q - 7&2!622
, = Q Q \ ',+&),'2
, = Q Q 7406%"454&:2,7#
)
340%=A434 5(25!'@+%34 «*» !' 4 $'7"2 7'',(2,7,(:=A20' :7"'(6'0' '-'56%@264#.
6%);1</")1:
M%<%,423 +"%(4/4 K- ( $'!7*232 2 (73. &47.3) ( 326= $%&%32,&) ,'@2+ $2&2+"=@264# &20:"#,'&% '-277'"4(%64# $&'45('!4,7#
7326% 6% $'!7*23: 3 (73. &47.4). M%<%,423 +"%(4/4 R- '7:A27,("#2,7# ('5(&%, + $'!7*232 1.
%)#.4: +,7#H1;/ 3
C3,7:
Cm: K&2!6## $&'('!43'7,. ( µS/cm, &20:"4&:=A4? (26,4". '-277'"4(%64# $&4('!4,7# ( 7&2!622 $'"'<2642.
!"7)'/()*:
Cu: M4<622 56%@2642 $&'('!43'7,4 ( µS/cm, &20:"4&:=A4? (26,4". '-277'"4(%64# $&4('!4,7# ( 5%+&),'2 $'"'<2642.
Co: H2&*622 56%@2642 $&'('!43'7,4 ( µS/cm, &20:"4&:=A4? (26,4". '-277'"4(%64# $&4('!4,7# ( ',+&),'2 $'"'<2642.
Ch: S%+743%".6'2 56%@2642 $&'('!43'7,4 ( µS/cm.
6%);1</")1:
M%<%,423 +"%(4/4 K- ( $'!7*232 3 (73. &47.4) ( 326= $&2!(%&4,2".6'2 '$'(2A2642 &20:"#,'&% '-277'"4(%64# $&'45('!4,7#
7326% 6% $'!7*23: 4 (73. &47.5). M%<%,423 +"%(4/4 R- '7:A27,("#2,7# ('5(&%, + $'!7*232 2.
7,&%648% 4 45 6
!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/()) !"#
012&.)%,3/")1 ,41##,.)3/")*
F%&%32,&)
F&2!(%&4,2".6'2 '$'(2A2642
%)#.5: +,7#H1;/ 4
C3,7:
KChv: +';>>48426, $&2!(%&4,2".6'0' '$'(2A264# (Chv = kChv * Ch).
!"7)'/()*:
Ch: F&2!(%&4,2".6'2 '$'(2A2642 ' $&'('!43'7,4 ( µS/cm.
6%);1</")1:
M%<%,423 +"%(4/4 K- 3'<6' $2&2?,4 ( 7"2!:=A42 $'!7*23). C64 5%A4A26) $%&'"23 4 ,%+43 '-&%5'3 !'7,:$6) ,'".+' !"#
72&(476'? 7":<-) >. Loos. 9"# '-)@6'0' &2<43% &%-',) ;,4 $'!7*23) 62 #("#=,7# 56%@43)34, ,%+ +%+ ;,4 6%7,&'?+4
$&'45('!#,7# ,'".+' 7$284%".6' '-:@266)3 $2&7'6%"'3 6% 5%('!2 4"4 $&4 $2&(4@6'3 (('!2 ( ;+7$":%,%84=.
7,&%648% 5 45 6
!"#$%&'()* +, -'#+.&/$/()) !"#
012&.)%,3/")1 ,41##,.)3/")*
7,&%648% 6 45 6
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
1 Ɉɛɥɚɫɬɶ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ................................................................................................ 1
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ............................................................................................................................................................ 1
2 ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ
ɉɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x G100 ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ Loos Boiler Control (LBC) ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɤɨɬɥɨɜ ɫ ɛɨɥɶɲɢɦ ɜɨɞɹɧɵɦ ɨɛɴɟɦɨɦ
3 Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɉɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ:
x A002 Ɉɫɧɨɜɨɩɨɥɚɝɚɸɳɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 1 ɢɡ 6
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: ɉɨɞɞɟɪɠɚɧɢɟ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɦɚɥɨɣ ɧɚɝɪɭɡɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ.
Ɋɟɠɢɦ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜɵɛɪɚɧ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɨɞɧɨɣ ɤɧɨɩɤɢ (Ɋɍɑɇ) ɢɥɢ
ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧ ɱɟɪɟɡ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɣ ɜ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ ɬɚɣɦɟɪ.
ȼ ɬɚɣɦɟɪɟ ɧɚ ɫɪɨɤ ɫɟɦɶ ɞɧɟɣ ɦɨɠɧɨ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɬɶ ɞɨ 16 ɡɧɚɱɟɧɢɣ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ, ɜ ɤɨɬɨɪɵɟ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɪɟɠɢɦɨɦ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɢ ɪɟɠɢɦɨɦ
ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ. ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ ɑȺɋɕ ɫɢɫɬɟɦɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜ ɡɚɞɚɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɩɟɪɟɜɨɞɢɬ ɤɨɬɺɥ ɜ ɪɟɠɢɦ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ.
ɉɪɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɢ ɢɡ ɪɟɠɢɦɚ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɜ ɪɟɠɢɦ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɝɨɪɟɥɤɚ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɩɟɪɟɜɨɞɢɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦ ɦɚɥɨɣ ɧɚɝɪɭɡɤɢ ɢ ɩɨ ɩɪɨɲɟɫɬɜɢɢ 90 ɫɟɤɭɧɞ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ. ɉɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɚɤɬɢɜɢɪɭɸɬɫɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɟ ɬɨɱɤɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ. Ɉɫɧɨɜɧɨɟ
ɭɫɥɨɜɢɟ, ɱɬɨɛɵ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɝɨɪɟɥɤɢ ɧɚɯɨɞɢɥɫɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ȼɄɅ ɢ ɨɫɬɚɜɚɥɫɹ ɜ ɷɬɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ.
ɉɪɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɢ ɢɡ ɪɟɠɢɦɚ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ ɜ ɧɨɪɦɚɥɶɧɵɣ ɪɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɟ
ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɞɟɛɥɨɤɢɪɭɟɬɫɹ.
Ɋɚɛɨɬɚ ɝɨɪɟɥɤɢ ɭɩɪɚɜɥɹɟɬɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ (PM). ȿɫɥɢ
ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɟ ɞɨɫɬɢɝɚɟɬ ɭɫɬɚɜɤɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɢ, ɬɨ ɰɢɤɥ ɩɪɨɬɟɤɚɟɬ ɨɛɵɱɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɤɚɤ ɩɨɫɥɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɝɨ
ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɢ ɫ ɟɺ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɧɨɪɦɚɥɶɧɵɦ ɩɭɫɤɨɦ.
ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɨɧɧɵɯ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɤɨɬɥɚ, ɜ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɢ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɟɦ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ
ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɧɚ ɡɚɜɨɞɟ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹ ɜɟɪɯɧɟɣ ɢ ɧɢɠɧɟɣ ɝɪɚɧɢɰ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɞɥɹ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ
ɪɟɡɟɪɜɟ. ɗɬɢ ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ ɦɨɝɭɬ ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ɪɚɡɪɟɲɺɧɧɨɝɨ ɞɢɚɩɚɡɨɧɚ.
ɉɪɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɟ ɡɧɚɱɟɧɢɹ PM ɜɜɨɞɹɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɬɨɱɤɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ:
x Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɢ: PWA (ɧɚɫɬɪɨɟɧɚ ɧɚ PBA – ɝɨɪɟɥɤɚ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɜ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɪɚɛɨɬɵ)
x ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɝɨɪɟɥɤɢ: PWE (ɧɚɫɬɪɨɟɧɚ ɧɚ PM/2 – ɩɨɥɨɜɢɧɚ ɫɪɟɞɧɟɝɨ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɢɡɛɵɬɨɱɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ)
Ⱦɥɹ ɤɨɬɟɥɶɧɵɯ ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɢɡɧɚɱɚɥɶɧɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɵ (ɛɟɫɩɨɬɟɧɰɢɚɥɶɧɵɦɢ ɤɨɧɬɚɤɬɚɦɢ, ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɹɦɢ
ɫɢɝɧɚɥɨɜ ɢɥɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤ ɲɢɧɟ Profibus DP) ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɱɟɪɟɡ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɭɸ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɭɸ (ZLT), ɢɦɟɟɬɫɹ
ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɡ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɨɣ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɛɢɧɚɪɧɵɯ ɤɨɧɬɚɤɬɨɜ ɢɥɢ ɱɟɪɟɡ ɲɢɧɭ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɞɚɧɧɵɯ
Profibus DP ɢɡ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɜ ɪɟɠɢɦ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ ɢ ɨɛɪɚɬɧɨ.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 2 ɢɡ 6
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
7 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ (ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ)
Ɉ ɮɭɧɤɰɢɹɯ ɤɧɨɩɨɤ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɬɥɨɦ Loos Boiler Control (LBC) ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
G100
ɪɚɡɞɟɥ „Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢ ɮɭɧɤɰɢɣ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɨɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɰɟɫɫɨɜ“.
_UHYLPUDERW\z
QDPHVWH
FGLVS
_/6&_
___
7F1 7F2 7F3
F4
yUHYLPUDERW\_
JRUTaUH]HUZ
QU e|JU|
_
aDV\
UXaQ
7F1 7F2 7F3
F4
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ:
2 ɹ ɫɬɪɨɤɚ: ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ, ɜ ɤɚɤɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɤɨɬɺɥ (ɇɈɊɆ.ɊȿɀɂɆ, ȽɈɊəɑ.ɊȿɁȿɊȼ).
ȼɵɛɨɪ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ ɞɥɹ ɪɟɠɢɦɚ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ (ɡɚɳɢɳɟɧɨ ɩɚɪɨɥɟɦ - ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ
ɬɨɥɶɤɨ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɫɥɭɠɛɨɣ Loos)
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 3 ɢɡ 6
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɉɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɬɚɣɦɟɪɚ ɦɨɠɧɨ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨ ɜɵɛɪɚɬɶ ɜ ɨɛɳɟɣ ɫɥɨɠɧɨɫɬɢ 16 ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ ɜɪɟɦɟɧɢ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɥɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɦɟɠɞɭ ɪɟɠɢɦɚɦɢ ɪɚɛɨɬɵ ɤɨɬɥɚ.
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: ȿɫɥɢ ɜɪɟɦɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɟ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɨ, ɫɢɫɬɟɦɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɦ ɪɟɠɢɦɟ.
ȿɫɥɢ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɨɲɢɛɤɢ ɜɜɨɞɚ ɨɛɚ ɪɟɠɢɦɚ ɪɚɛɨɬɵ ɛɭɞɭɬ ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɵ ɧɚ ɨɞɧɨ ɢ ɬɨ ɠɟ
ɜɪɟɦɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ, ɩɪɟɞɩɨɱɬɟɧɢɟ ɨɬɞɚɺɬɫɹ ɦɨɦɟɧɬɭ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɫ ɛɨɥɟɟ ɜɵɫɨɤɢɦ ɧɨɦɟɪɨɦ.
__
aDV\JU
ZSy
SRGWZVEURV
F1 7F2
F3 7F4
ɂɡɨɛɪ. 3: Ɍɚɣɦɟɪ
ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ:
1-ɹ ɫɬɪɨɤɚ ɥɟɜɨɟ ɩɨɥɟ: ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɫɢɫɬɟɦɧɨɣ ɞɚɬɵ ɜ ɜɢɞɟ ȾȾ.ɆɆ.ȽȽ
2-ɹ ɫɬɪɨɤɚ ɱɚɫɵ: ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ, ɤɚɤɨɣ ɢɡ ɜɵɛɪɚɧɧɵɯ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɚɣɦɟɪɚ ɪɟɠɢɦɨɜ ɪɚɛɨɬɵ ɤɨɬɥɚ (ɇɊ –
ɧɨɪɦɚɥɶɧɵɣ ɪɟɠɢɦ, ȽɊ – ɝɨɪɹɱɢɣ ɪɟɡɟɪɜ) ɚɤɬɢɜɟɧ ɜ ɬɟɤɭɳɟɟ ɫɢɫɬɟɦɧɨɟ ɜɪɟɦɹ (ɜ
ɧɚɫɬɨɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɜɪɟɦɟɧɢ)
4-ɹ ɫɬɪɨɤɚ ɉɨɫɥɟ ɩɟɪɜɨɝɨ ɜɜɨɞɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɜ ɥɸɛɨɦ ɦɟɫɬɟ ɜ 3 ɫɬɪɨɤɟ ɧɚɱɢɧɚɟɬ ɦɢɝɚɬɶ
ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ „ɉɈȾɌȼ.“ ɞɥɹ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ. ɉɨɫɥɟ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɧɨɜɨɝɨ ɜɜɨɞɚ ɢɥɢ
ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɡɚɩɢɫɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɨɞɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɚɠɚɬɢɟɦ
ȼɜɨɞ ɞɚɧɧɵɯ:
3-ɹ ɫɬɪɨɤɚ ȼɉ: ȼɜɨɞ ɩɨɪɹɞɤɨɜɨɝɨ ɧɨɦɟɪɚ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɬ 1 ɞɨ 16
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 4 ɢɡ 6
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ȼɜɨɞ ɡɧɚɱɟɧɢɹ, ɞɥɹ ɤɚɤɢɯ ɞɧɟɣ ɧɟɞɟɥɢ ɞɨɥɠɧɨ ɞɟɣɫɬɜɨɜɚɬɶ ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɭɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ (1 = ɞɚ, 0 = ɧɟɬ). ȼɨɡɦɨɠɟɧ ɦɧɨɝɨɤɪɚɬɧɵ ɜɜɨɞ (ɦɚɤɫ. 7 ɞɧɟɣ)
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: Ʉɧɨɩɤɚɦɢ ɢ ɦɨɠɧɨ ɩɟɪɟɦɟɳɚɬɶɫɹ ɜ ɩɨɥɟ ɜɜɨɞɚ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɜɜɨɞɚ, ɟɫɥɢ ɩɟɪɟɞ ɷɬɢɦ
1. ɉɨɪɹɞɤɨɜɵɣ ɧɨɦɟɪ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ (ȼɉ) ɜɜɟɫɬɢ ɱɟɪɟɡ ɰɢɮɪɨɜɨɣ ɛɥɨɤ ɢ ɩɨɞɬɜɟɪɞɢɬɶ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɧɚ ,
ɉɪɢɦɟɪ 1: ȼɉ 1.
3. ɇɚɠɚɬɢɟɦ ɧɚ ɤɧɨɩɤɢ ɢ ɢɥɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɜɵɛɨɪ, ɤɚɤɨɣ ɪɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ
ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧ,
ɉɪɢɦɟɪ 1: ɫɢɦɜɨɥ n ɞɥɹ ɪɟɠɢɦɚ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ. ɉɨɫɥɟ ɜɵɛɨɪɚ ɩɨɞɬɜɟɪɞɢɬɶ ɤɧɨɩɤɨɣ .
5. ɇɚ ɰɢɮɪɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ ɜɜɟɫɬɢ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɱɚɫɚ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɩɨɞɬɜɟɪɞɢɬɶ ɤɧɨɩɤɨɣ , ɉɪɢɦɟɪ 1: 10.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 5 ɢɡ 6
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
7. ɇɚ ɰɢɮɪɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ ɜɜɟɫɬɢ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɦɢɧɭɬ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɩɨɞɬɜɟɪɞɢɬɶ ɤɧɨɩɤɨɣ , ɉɪɢɦɟɪ 1: 00.
ɤɥɚɜɢɲɢ (ɉɈȾɌȼ. = ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ) ɦɨɠɧɨ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɧɨɜɨɟ ɢɥɢ ɢɡɦɟɧɺɧɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ. Ɉɛɳɢɣ
ɜɜɨɞ ɩɨɤɚɡɚɧ ɜ ɉɪɢɦɟɪɟ 1: ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦ ɩɨɞɞɟɪɠɚɧɢɹ ɜ ɝɨɪɹɱɟɦ ɪɟɡɟɪɜɟ ɜ ɫɪɟɞɭ ɜ 10:00.
11. ɗɬɭ ɨɩɟɪɚɰɢɸ ɩɨɜɬɨɪɢɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨ ɞɥɹ ɤɚɠɞɨɝɨ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɟɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ, ɫɦɨɬɪɢ ɉɪɢɦɟɪ 2:
ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜ ɪɟɠɢɦ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɜ ɱɟɬɜɟɪɝ ɜ 11:00.
ɫɬɪɚɧɢɰɚ 6 ɢɡ 6
!"#$"%&%'( )!*+*
,$-*./&%01
GESTRA Steam Systems
NRS 1-7
818741-00
1
2
3
4
N
N
N
5
TÜV · WB · 05-354
EG 01202931-B-01-0077
EG 01202931-B-01-0075
TÜV
6
7
112
85
32 106 7
51
8
G B C
E
D
A
A
9
10
A
B
C
D
E
F
G
1
2
3
4
11
A C B
E
A C B
D
G
E F
N
N
A
B
C
D
E
F
G
H
12
D B
E
F
H
F
A
G
13
U1-A U2-A
U1-2
10 Veff 0,5 µS/cm,
C = 0,13 cm-1 U1-2 U1-2
t dU1-A
2 Veff 10 µS/cm, 2 2
C = 0,3 cm-1
N
N
N
U2-A
N
N
N
N
N
14
UA-1
U 1-2
UA-2
UA-1
U 1-2
UA-2
15
4
2
3
2
1
2 3
1
2
16
N
2
2
2
1 2
17
18
N
N
N
N
N
N
19
GESTRA
www.gestra.de
España Polska
GESTRA ESPAÑOLA S.A. GESTRA POLONIA Spolka z.o.o.
Luis Cabrera, 86-88 Ul. Schuberta 104
E-28002 Madrid PL - 80-172 Gdansk
Tel. 00 34 91 / 5 15 20 32 Tel. 00 48 58 / 3 06 10 -02 od 10
Fax 00 34 91 / 4 13 67 47; 5 15 20 36 Fax 00 48 58 / 3 06 33 00
E-mail: aromero@flowserve.com E-mail: gestra@gestra.pl
Italia USA
Flowserve S.p.A. Flowserve GESTRA U.S.
Flow Control Division 2341 Ampere Drive
Via Prealpi, 30 Louisville, KY 40299
l-20032 Cormano (MI) Tel.: 00 15 02 / 267 2205
Tel. 00 39 02 / 66 32 51 Fax: 00 15 02 / 266 5397
Fax 00 39 02 / 66 32 55 60 E-mail: dgoodwin@flowserve.com
E-mail: infoitaly@flowserve.com
GESTRA AG
Postfach 10 54 60, D-28054 Bremen
Münchener Str. 77, D-28215 Bremen
Telefon +49 (0) 421 35 03 - 0
Telefax +49 (0) 421 35 03 - 393 ɈɈɈɗɧɟɪɝɨȽɚɡɂɧɠɢɧɢɪɢɧɝ
E-Mail gestra.ag@flowserve.com
ɆɨɫɤɨɜɫɤɚɹɨɛɥɚɫɬɶɝɄɪɚɫɧɨɝɨɪɫɤɭɥɍɫɩɟɧɫɤɚɹɞɨɮɢɫ
Internet www.gestra.de Ɍɟɥɮɚɤɫ
ZZZHQHUJRJD]VXHQHUJRJD]#HQHUJRJD]VX
818741-00/307csa · 2004 GESTRA AG · Bremen · Printed in Germany
20
NRS 1-2 b
NRS 1-2b
Betriebsanleitung 808227- 02
GESTRA® Schaltverstärker NRS 1-2 b
Instructions de montage
et de mise en service 808227- 02
Commutateur-amplificateur GESTRA NRS 1-2 b
∅ 4,3
1
112
85
5 32 4 106 4
52 10
HW/HW/
NH/NA/AL
HW/HW/NH/NA/AL
NW/LW/NB/NB/BL
Fig. 2: Anschlußplan Schaltverstärker NRS 1-2 b, gezeichnete Kontaktstellungen: stromlos bzw. Alarm
Fig. 2: Wiring diagram for level switch type NRS 1-2 b, drawn position of contacts: relays deenergized, i. e. alarm
Fig. 2: Schéma de raccordement du commutateur-amplificateur type NRS 1-2 b, contacts représentés en position repos ou alarme
Fig. 2: Esquema de conexión del amplificador de maniobra NRS 1-2 b, posición de contactos representada: sin corriente o alarma
Fig. 2: Schema elettrico per NRS 1-2 b. I contatti sono rapprensentati per: relé senza alimentazione oppure in condizione di allarme.
DEUTSCH
Zum Einführen der Kabel seitliche Kabeldurch-
Aufg Entstörung induktiver
führungen im Unterteil durchstoßen oder
herausziehen. Nach Anschluß Haube wieder Verbraucher
Signalgabe von je einem MIN- und MAX-Füll-
aufstecken und Schrauben anziehen.
stand in Verbindung mit GESTRA Niveau- Beim Abschalten induktiver Verbraucher ent-
Mehrfachelektrode ER 5... oder Niveau-Elek- stehen Spannungsspitzen, die ein Mehrfaches
troden ER 16. der Netzspannung erreichen können. Dadurch
werden
1. die Funktion von Steuer-, Meß- und Regel-
anlagen teilweise erheblich beeinträchtigt
Prüfungen
Einbau und
1. Bei angeschlossenen, jedoch ausgetauch- 2. die Kontaktlebensdauer des Steuerrelais
1. Mit Schnappbefestigung ten Elektroden muß Lampe „MIN“ leuchten. durch Lichtbögen reduziert.
Gerät auf 35-mm-Normschiene aufrasten. 2. Bei eingetauchten Elektroden muß Lampe Es wird daher empfohlen, induktive Verbrau-
2. Ohne Schnappbefestigung „MAX“ leuchten. Bei Drücken der Taste cher mit handelsüblichen RC-Kombinationen zu
Haubenschrauben lösen und Haube vom „Test“ muß zusätzlich Lampe „MIN“ auf- beschalten (z. B. 0,1 µF/100 Ω).
Unterteil abziehen. Schnappbefestigung ab- leuchten.
schrauben. Im Unterteil die vormarkierten 3. Der Zustand „Elektrode eingetaucht“ kann
Stellen mit Bohrer ∅ 4,3 durchbohren. Unter- durch Kurzschließen der jeweiligen
teil mit zwei Schrauben M 4 auf Grundplatte Elektrodenklemme mit Klemme 12 simuliert Zu Bild 1:
montieren. werden.
1 MAX/HW
4. Die Elektroden-Speisespannung beträgt
11 VAC ± 20 %, meßbar jeweils zwischen 2 MIN/NW
den Elektrodenspitzen und dem Massean- 3 TEST/NW
schluß mit einem hochohmigen Instrument 4 Schrauben zum Lösen der Haube
Elektrischer Anschluß (ን 100 kΩ/V) bei nicht eingetauchten Elek- vom Unterteil
troden.
Anschluß gemäß Anschlußplan (siehe rechts 5 Kabeldurchführungen
oder Haubenunterseite des Schaltverstärkers), 6 Montagebohrungen,
Netzspannung wie auf Typenschild angeben. mit Bohrer ∅ 4,3 aufbohren
Als Elektrodenzuleitung wird geschirmtes 7 Montagebohrung für Schnappbefestigung
Kabel I-Y (St) Y 2 x 2 x 0,8 o. ä. empfohlen,
8 Unterteil
Länge max. 100 m. Schirm nur an Klemme 12 Achtung
anschließen, nicht jedoch auch elektroden- 9 Haube
seitig. Der Schirm darf keine galvanische Vor jedem Abziehen der Haube muß das Gerät 10 Schnappbefestigung für Tragschiene
Berührung mit Schutzleiterpotential haben. spannungsfrei geschaltet werden. TS 35 x 15 DIN 46 277
ENGLISH
To introduce cable, remove cable entries in the
Purpose base. After wiring replace cover and tighten
Relay Arc Suppression for
screws. Inductive Loads
Signalling of a MAX and a MIN level (high and
low-level alarms) with the GESTRA multiple When switching off inductive loads voltage
level-control electrode type ER 5 . . . or level- peaks are produced that may reach several
control electrodes type ER 16. times the mains voltage. The result is:
1. The operation of control and measuring
systems may be impaired by interference
Performance Tests caused by the voltage peaks.
Installation 2. The life of the relay contacts is reduced by
1. With the electrode connected, but exposed,
the electric arcs formed.
1. With mounting clip lamp “MIN/LW” must light up.
2. If the electrodes are immersed, lamp “MAX/ We therefore recommend that inductive loads
Snap unit onto 35 mm supporting rail.
HW” must light up. After pushing the button are provided with commercial arc suppressor
2. Without mounting clip “Test”, lamp “MIN/LW” should in addition RC combinations (e. g. 0.1 µF/100 Ω).
Loosen cover screws and unplug unit from its light up.
base. Unscrew mounting clip. Drill the holes
3. The state “electrode immersed” can be
in the base marked ∅ 4.3 mm. Fasten base
simulated by short-circuiting the corres-
with two screws M 4 onto mounting panel.
ponding electrode terminal with terminal
12 in the level switch.
Concerning Figure 1:
4. The electrode supply voltage is 11 VAC
± 20 %. It can be measured with the elec- 1 MAX/HW
Wiring
trode exposed between the electrode tips 2 MIN/LW
Wiring should be carried out in accordance and the earth connection with the aid of a 3 TEST LW
with wiring diagram (see diagram opposite high-impedance voltmeter (ን 100 kΩ/V).
4 Screws to fasten cover to base
or inside cover of plug-in unit). The mains
5 Cable entries
voltage is indicated on the name plate. For wir-
ing to the electrode(s) screened cable, e. g. 6 Holes to be drilled to 4.3 mm dia
4 x 0.8 mm 2 is recommended. The max. for installation of unit in boiler panel
length must not exceed 100 m. The screen 7 Hole drilled for mounting clip
should only be connected to terminal 12 of the Note 8 Base
NRS 1-2, but not at the electrode(s). The
screen must not have contact with any metal Before unplugging cover of NRS 1-2 cut off 9 Cover
part of the plant. power. 10 Mounting clip for 35 mm supporting rail
FRANÇAIS
Pour introduire le câble, percer ou retirer les
Application entrées de câble latérales dans la partie Etouffeur d’étincelles pour appa-
inférieure. Après le raccordement enficher le reils consommateurs inductifs
Signalisation d’un niveau haut et d’un niveau
capot et serrer les vis.
bas, avec l’électrode de niveau multiple Lors de la mise hors circuit d’appareils con-
GESTRA type ER 5 . . . ou les électrodes type sommateurs inductifs il y a formation d’une
ER 16. surtension qui peut atteindre plusieurs fois la
tension du secteur. Il s’en suit:
1. Un fonctionnement défectueux des appa-
reils de mesure, contrôle et régulation.
Installation Contrôle du fonctionnement 2. Une durée de vie des contacts de relais
réduite par la formation d’arcs.
1. Avec fixation à ressort 1. Avec les électrodes raccordées et émer- Il est donc recommandé de raccorder, aux
Fixer le commutateur-amplificateur sur barre- gées, la lampe «niveau bas» (NB) doit appareils consommateurs inductifs, un dis-
support de 35 mm. s’allumer. positif étouffeur du commerce (par exemple,
2. Sans fixation à ressort 2. A l’immersion des électrodes la lampe 0,1 µF/100 Ω).
Desserrer les vis de capot et retirer le capot «niveau haut» (NH) doit s’allumer. En pres-
de la partie inférieure. Dévisser la fixation à sant le bouton «Test», la lampe «Niveau
ressort. Perforer les trous ∅ 4,3 marqués sur bas» (NB) doit s’allumer également.
la partie inférieure. Monter la partie inférieure 3. L’état «électrode immergée» peut être
à l’aide de deux vis M 4 sur panneau de base. simulé par la mise en court-circuit de la
borne de l’électrode correspondant avec la
borne 12.
4. La tension d’alimentation des électrodes est Concernant figure 1:
de 11 V alternatif ± 20 % et peut être me-
Raccordement 1 NH
surée, électrodes émergées, entre les
pointes d’électrode et la connexion de 2 NB
Raccordement suivant schéma ci-contre. Le
masse à l’aide d’un voltmètre à résistance 3 TEST NB
schéma de raccordement est également
indiqué dans le capot. La tension du secteur élevée (ን 100 kΩ/V). 4 Vis de capot
est indiquée sur la plaque d’identification. Pour 5 Entrées de câble
relier les électrodes au commutateur-amplifi- 6 Percer à ∅ 4,3 pour montage avec
cateur, il est recommandé de n’utiliser que du fixation arrière sur panneau
câble blindé, par exemple 2 x 2 x 0,8 longueur 7 Perçage pour fixation à ressort
max. 100 m. Ne relier le blindage qu’à la borne
8 Partie inférieure
12 du commutateur-amplificateur, ne pas le Avis important
relier à la borne de masse de l’électrode. Tout 9 Capot
contact galvanique du blindage avec le potentiel Avant de retirer le capot du commutateur- 10 Ressort pour fixation sur barre-support
de protection (terre) doit être évité. amplificateur, couper l’alimentation secteur.
ESPAÑOL
Para introducir los cables, atravesar o retirar
Misión las boquillas de paso laterales en la base. Una Desparasitaje de consumidores
vez efectuada la conexión, volver a colocar la inductivos
Emisión de señal de un nivel MIN y de un nivel tapa y apretar los tornillos.
MAX en combinación con el electrodo múltiple Al desconectar consumidores inductivos se
de nivel GESTRA ER 5 . . . o los electrodos de producen crestas de tensión que pueden
nivel GESTRA ER 16. alcanzar un múltiple de la tensión de la red.
Ello hace que
1. se menoscabe en parte considerablemente
el funcionamiento de instalaciones de
Instalación Comprobaciones mando, medición y regulación y
2. se reduzca la duración útil de los contactos
1. Con resbalón de sujeción 1. Con los electrodos conectados, pero emer- de los relés de mando, por arcos voltáicos.
Engarzar el aparato en un carril portador gidos, deben iluminarse el diodo “MIN”. Por ello se recomienda conectar los con-
normalizado de 35 mm. 2. Con los electrodos sumergidos debe sumidores inductivos con combinaciones RC
iluminarse el diodo “MAX”. Apretando la comerciales (por ejemplo, 0,1 µF/100 Ω).
2. Sin resbalón de sujeción
tecla “Test” debe iluminarse adicionalmente
Soltar los tornillos de la tapa y separar ésta de
el diodo “MIN”.
la base. Desatornillar el resbalón. Perforar en
3. El estado “Electrodo sumergido” puede
la base los puntos marcados, con broca de
simularse haciendo un cortocircuito entre
∅ 4,3. Montar la base con dos tornillos
el borne correspondiente del electrodo y el
M 4 sobre la placa de montaje.
borne 12.
4. La tensión de alimentación del electrodo
es de 11 VAC ± 20 %, medida entre las Correspondiente a figura 1:
puntas del electrodo y la conexión a 1 MAX/NA
Conexión eléctrica
masa con un instrumento de alto ohmiaje 2 MIN/NB
Conexión según esquema (ver a la izquierda o (ን 100 kΩ/V) con los electrodos no sumer- 3 TEST NB
cara inferior de la tapa del amplificador), ten- gidos.
4 Tornillos para soltar la tapa de la base
sión de la red igual a la indicada en la 5 Boquilla de paso para cables
placa de características. Cable de conexión
6 Orificios de montaje,
recomendado: cable apantallado (cable
perforarlos con broca ∅ 4,3
telefónico) I-Y (St) Y 2 x 2 x 0,8 o similar.
Longitud máxima 100 m. 7 Orificio de montaje para le resbalón
Conectar la pantalla únicamente con el borne 8 Base
Atencion 9 Tapa
12, pero no en el lado del electrodo. La pan-
talla no debe tener ningún contacto galvánico Antes de retirar la tapa, dejar el aparato sin 10 Resbalón para carril portador
con el potencial del conductor protector. tensión. TS 35 x 15, DIN 46 277
ITALIANO
GESTRA Gesellschaften · GESTRA Companies · Sociétés GESTRA · Sociadades GESTRA · Società GESTRA
Vertretungen weltweit · Agencies all over the world · Représentations dans le monde entier · Representaciones en todo el mundo · Agenzie in tutto il mondo
España Polska
GESTRA ESPAÑOLA S.A. GESTRA POLONIA Spolka z o.o.
Luis Cabrera, 86-88 Ul. Schuberta 104
E-28002 Madrid Postfach 71
Tel. 00 34 91 / 5 152 032 PL-80-172 Gdansk
Fax 00 34 91 / 4 136 747; 5 152 036 Tel. 00 48 58 / 306 10 02 oder 306 10 10
E-mail: gestra@gestra.es Fax 00 48 58 / 306 10 03 oder 306 33 00
E-mail: gestra@gestra.pl
France
Portugal
GESTRA France SAS
10 Avenue du Centaure, BP 8263 GESTRA PORTUGUESA VALVULAS
F-95801 CERGY PONTOISE LDA.
Tél. 0 03 31 / 34 43 26 60 Av. Dr. Antunes Guimarães, 1159
Fax 0 03 31 / 34 43 26 87 Porto 4100-082
GESTRA GmbH E-mail: gnation@gestra.fr Tel. 00351 22 / 6 19 87 70
Postfach 10 54 60 Fax 00351 22 / 6 10 75 75
D-28054 Bremen Italia E-mail: gestra@gestra.pt
Münchener Str. 77
D-28215 Bremen Italgestra S.r.l.
Via Carducci 125
Tel. + 49 (0) 421 35 03-0 l-20099 Sesto San Giovanni (MI)
Fax + 49 (0) 421 35 03-393 Tel. 00 39 02 / 24 10 12.1
E-mail gestra.gmbh@gestra.de Fax 00 39 02 / 24 10 12.460
Internet www.gestra.de E-mail: info@italgestra.it
A Unit of Flowserve Corporatio
808227-02/502c · © 1996 GESTRA GmbH · Bremen · Printed in Germany
IUgT-MU.doc 26.01.2006 10:1329
Abmessungen
Montage Schnappbefestigung auf Normschiene 35 mm nach DIN EN 50022. Die Geräte sind für dicht an dicht Montage
geeignet, bei Umgebungstemperaturen von >45 °C ist jedoch ein Abstand von 10 mm zu empfehlen. Der
Montageort sollte möglichst erschütterungsfrei sein und darf 55 °C Umgebungstemperatur nicht überschreiten.
Elektrischer Die Vorschriften über das Errichten elektrischer Anlagen sind zu beachten.
Anschluss nach DIN 43807, über Schraubanschluss max. 4 mm²
Bei Anschluss der Eingangsgröße ist die Polarität zu beachten!
Ausgang stromeingeprägt, werden mehrere Auswertegeräte wie Schalt- u. Regelgeräte, Messgeräte, Schreiber
u.s.w. mit Stromeingang angeschlossen, so sind diese in Reihe mit dem Ausgang des Messumformers zu schalten
(Polarität beachten). Die maximale Bürde von z.B. 750 Ohm, einschließlich der Zuleitung, darf nicht überschritten
werden.
Ausgang spannungseingeprägt, werden mehrere Auswertegeräte wie Schalt- u. Regelgeräte, Messgeräte,
Schreiber u.s.w. mit Spannungseingang angeschlossen, so sind diese parallel zum Ausgang des Messumformers zu
schalten (Polarität beachten). Die maximale Belastung von 20 mA darf nicht überschritten werden.
Bei gleichzeitiger Verwendung beider Ausgänge darf der Spannungsausgang mit max. 1mA belastet werden.
Eine Verbindung zwischen beiden Ausgängen ist unzulässig.
Bei Anschluss von DC als Hilfsspannung ist die Polarität zu beachten!
Absicherung Die Geräte sind mit kurzschlussfesten Transformatoren ausgestattet, auf eine Überstrom-Schutzeinrichtung für den
Umformer selbst kann verzichtet werden.
Anschluss
Warnung! Vor Beginn jeder Arbeit am oder im Gerät ist dieses vom Netz zu trennen bzw. spannungsfrei zu schalten.
Wartung Das Gerät ist bei sachgemäßer Anwendung wartungsfrei.
Achtung! Instandsetzungen bzw. Servicearbeiten dürfen nur von unterwiesenem Fachpersonal ausgeführt werd
MÜLLER + ZIEGLER GmbH & Co. KG, Industriestr. 23, D-91710 Gunzenhausen
Tel. +49 (0) 98 31.50 04 0, Fax +49 (0) 98 31.50 04 20
www.mueller-ziegler.de, e-mail: mueller-zi-online.de
!"#$%&%
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɢ ɜɨɞɨɝɪɟɣɧɵɯ ɤɨɬɥɨɜ
1. ɉɪɢɦɟɧɟɧɢɟ
ɂɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɩɪɢɦɟɧɹɟɬɫɹ ɞɥɹ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɪɚɡɧɢɰɵ ɞɚɜɥɟɧɢɹ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɨɞɚɱɢ ɫɢɝɧɚɥɚ ɜ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɦ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɪɚɡɧɢɰɵ ɞɚɜɥɟɧɢɹ.
ɉɪɨɫɶɛɚ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɭɸ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɇ008 ɞɥɹ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪɚ ɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɇ04 ɞɥɹ ɫɢɫɬɟɦɵ ɚɜɬɨɦɚɬɢɡɚɰɢɢ.
2. ɉɪɢɧɰɢɩ ɪɚɛɨɬɵ
2.1 ɂɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɩɨɜɵɲɟɧɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɢɡɦɟɪɹɟɦɨɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɨɤɚɡɵɜɚɟɬ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟ ɧɚ ɦɟɦɛɪɚɧɭ. ɍɜɟɥɢɱɢɜɚɸɳɚɹɫɹ ɩɨ ɦɟɪɟ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ
ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɵɩɭɤɥɨɫɬɶ ɦɟɦɛɪɚɧɵ ɩɟɪɟɞɚɟɬ ɱɟɪɟɡ ɭɫɢɥɢɬɟɥɶ ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥ.
2.2 Ɋɟɫɢɜɟɪ ɪɚɡɧɢɰɵ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
ɇɚ ɦɟɦɛɪɚɧɭ ɫ ɨɛɟɢɯ ɫɬɨɪɨɧ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɭɸɬ ɪɚɡɧɨɟ ɩɨ ɜɟɥɢɱɢɧɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ. ɉɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ ɛɨɥɶɲɟɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɦɟɦɛɪɚɧɚ
ɜɵɝɢɛɚɟɬɫɹ ɜ ɫɬɨɪɨɧɭ ɛɨɥɟɟ ɧɢɡɤɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ. Ɍɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɱɟɪɟɡ ɭɫɢɥɢɬɟɥɶ ɩɨɞɚɟɬɫɹ ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥ.
3. ɍɫɥɨɜɢɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ: ɫɦ. ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚ ɩɪɢɛɨɪɟ
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɚɹ ɪɚɡɧɢɰɚ ɞɚɜɥɟɧɢɹ: ɫɦ. ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚ ɩɪɢɛɨɪɟ
Ⱦɢɚɩɚɡɨɧ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ: ɫɦ. ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚ ɩɪɢɛɨɪɟ
ȼɵɯɨɞɧɨɣ ɫɢɝɧɚɥ: ɫɦ. ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚ ɩɪɢɛɨɪɟ
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɚɹ ɨɤɪɭɠɚɸɳɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ: 0 ... + 70 Ɉɋ
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɩɢɬɚɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɧɚ ɬɨɱɤɟ ɩɨɞɚɱɢ ɞɚɜɥɟɧɢɹ: ɦɚɤɫɢɦɭɦ + 70 Ɉɋ
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɢ ɢ ɯɪɚɧɟɧɢɹ: - 60 ... + 70 Ɉɋ
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɚɹ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ: ɤɥɚɫɫ D
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ UB: DC 13-30 V
Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɫɢɥɚ ɬɨɤɚ (ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ DIN 40040): ≤ 30 ɦȺ
Ɍɢɩ ɡɚɳɢɬɵ (ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ DIN 40050): IP 65
4. ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
4.1 ɂɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɩɨɜɵɲɟɧɧɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɰɚɩɮɵ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɧɨɪɦɚɦɢ DIN 6288 ɫ G ½” ɩɨ ISO 228/I
4.2 ɂɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɪɚɡɧɢɰɵ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɪɟɡɶɛɚ ɫ G ¼” ɩɨ ISO 228/I
5. Ɇɨɧɬɚɠ
5.1 ɉɪɢɦɟɧɟɧɢɟ ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɚɪɚ ɢ ɝɨɪɹɱɢɯ ɩɢɬɚɸɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜ
ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɟɪɟɝɪɟɜɚ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɤ ɟɦɤɨɫɬɢ ɩɨɞ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ ɱɟɪɟɡ ɟɦɤɨɫɬɶ ɫ ɜɨɞɨɣ.
ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɝɧɟɡɞɚ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɡɚɳɢɳɟɧɚ ɨɬ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɣ ɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ. ȿɦɤɨɫɬɶ
ɡɚɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɞɢɫɬɢɥɥɢɪɨɜɚɧɧɨɣ ɜɨɞɨɣ ɞɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɝɨ ɪɚɡɞɟɥɟɧɢɹ ɬɟɩɥɚ.
5.2 ɉɪɢɦɟɧɟɧɢɟ ɞɥɹ ɨɬɜɨɞɢɦɵɯ ɝɚɡɨɜ
ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɟɪɟɝɪɟɜɚ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ ɩɨɞɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɤ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɭɟɦɨɣ ɟɦɤɨɫɬɢ ɩɨɞ ɞɚɜɥɟɧɢɟɦ ɱɟɪɟɡ
ɩɪɨɜɨɞ (ɞɥɢɧɨɣ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ,5 ɦ). ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɝɧɟɡɞɚ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɡɚɳɢɳɟɧɚ ɨɬ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɢɣ
ɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ. ɉɪɨɜɨɞ ɧɟ ɧɚɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɢ ɩɪɨɤɥɚɞɵɜɚɟɬɫɹ ɨɬ ɝɧɟɡɞɚ ɧɚ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟ ɫ ɭɤɥɨɧɨɦ ɤ
ɬɨɱɤɟ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ, ɫ ɬɟɦ ɱɬɨɛɵ ɢɡɛɟɠɚɬɶ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɹ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚ.
5.3 Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɨɦɭ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɸ ɪɚɡɧɢɰɵ ɞɚɜɥɟɧɢɹ
ɫɬɪ. 1 ɢɡ 3
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɢ ɜɨɞɨɝɪɟɣɧɵɯ ɤɨɬɥɨɜ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɝɚɪɚɧɬɢɪɨɜɚɬɶ, ɱɬɨɛɵ ɧɚ ɨɛɟɢɯ ɫɬɨɪɨɧɚɯ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɶɧɨɣ ɦɟɦɛɪɚɧɵ ɛɵɥɨ ɭɫɬɨɣɱɢɜɨɟ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ
ɞɚɜɥɟɧɢɹ, ɬ.ɟ. ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɭɧɤɬɨɦ 5. ɨɛɚ ɝɧɟɡɞɚ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɢ
ɟɦɤɨɫɬɢ ɫ ɜɨɞɨɣ ɧɚɩɨɥɧɹɸɬɫɹ ɞɢɫɬɢɥɥɢɪɨɜɚɧɧɨɣ ɜɨɞɨɣ. ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɬɚɤɠɟ ɫɥɟɞɢɬɶ ɡɚ ɬɟɦ, ɱɬɨɛɵ ɜɫɟ ɜɨɡɞɭɲɧɵɟ
ɩɭɡɵɪɢ ɛɵɥɢ ɭɞɚɥɟɧɵ ɢɡ ɝɧɟɡɞ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɢ ɟɦɤɨɫɬɟɣ ɫ ɜɨɞɨɣ. ɉɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɜɨɡɞɭɯɚ.
6. ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ
ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɩɪɨɜɨɞɚ (ɡɚɳɢɬɧɵɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɢɥɢ ɷɤɪɚɧɢɪɨɜɚɧɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɤ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɸ).
ȼɤɥɸɱɢɬɶ ɩɢɬɚɸɳɟɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ.
ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɭɞɚɥɟɧɢɟ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢɥɢ ɟɦɤɨɫɬɢ ɫ ɜɨɞɨɣ.
7. Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ɂɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɢ ɧɟ ɧɭɠɞɚɸɬɫɹ ɜ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɢ.
Ɍɨɥɶɤɨ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɶɧɵɦ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɦ ɢ ɬɨɱɤɨɣ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɢ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ
ɩɭɧɤɬɨɦ 5. ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ (ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɤɚɠɞɵɟ ɩɨɥɝɨɞɚ) ɩɪɨɜɟɪɹɸɬɫɹ ɧɚ ɩɪɟɞɦɟɬ ɫɜɨɛɨɞɧɨɣ ɩɪɨɯɨɞɢɦɨɫɬɢ. ȼ ɡɚɤɥɸɱɟɧɢɟ ɟɦɤɨɫɬɶ ɫɧɨɜɚ
ɧɚɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɞɢɫɬɢɥɥɢɪɨɜɚɧɧɨɣ ɜɨɞɨɣ.
ɫɬɪ. 2 ɢɡ 3
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɞɥɹ ɩɚɪɨɜɵɯ ɢ ɜɨɞɨɝɪɟɣɧɵɯ ɤɨɬɥɨɜ
ȿɫɥɢ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɧɟ ɩɪɢɜɟɞɟɧɵ ɩɪɢɱɢɧɵ ɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ, ɬɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɨɪɭɱɢɬɶ ɩɪɨɜɟɪɤɭ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ
ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦ (ɫɟɪɜɢɫɧɚɹ ɫɥɭɠɛɚ Loos).
ɫɬɪ. 3 ɢɡ 3
NRG 16-11
NRG 17-11
NRG 19-11
NRG 16-11
NRG 17-11
NRG 19-11
Einbauanleitung 803965-05
Niveauelektrode NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11
ENGLISH
ENGLISH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
España Polska
GESTRA ESPAÑOLA S.A. GESTRA POLONIA Spolka z o. o.
Luis Cabrera, 86-88 Ul. Schuberta 104
E-28002 Madrid PL-80-172 Gdansk
Tel. (091) 5 152 032 Tel. (058) 306 10 02
Fax (091) 4 136 747; (091) 5 152 036 Fax (058) 306 10 03
E-mail: gestra@gestra.es E-mail: gestra@gestra.pl
France Portugal
Invensys Flow Control GESTRA PORTUGUESA VALVULAS LDA.
France SAS Av. Dr. Antunes Guimarães, 1159
10 Avenue du Centaure, BP 8263 P-4100 Porto
F-95801 CERGY PONTOISE Tel. (022) 6 19 87 70
Tél. (01) 34.43.26.60 Fax (022) 6 10 75 75
Fax (01) 34.43.26.87 E-mail: gestra@gestra.pt
GESTRA GmbH E-mail: gnation@gestra.fr
Postfach 10 54 60
D-28054 Bremen Italia
Hemmstraße 130 Invensys Flow Control Division
D-28215 Bremen Italgestra S.r.l.
Tel. + 49 (0) 421 35 03 -0 Via Carducci 125
Fax + 49 (0) 421 35 03 -393 l-20099 S.S. Giovanni (MI)
E-mail gestra.gmbh@gestra.de Tel. (02) 24 10 12 1
Internet www.gestra.de Fax (02) 24 10 12 460
E-mail: info@italgestra.it
An Invensys company
803965-05/1000c · © 1991 GESTRA GmbH · Bremen · Printed in Germany
ER 16-1, ER 16-2
ER 16-1
ER 16-2
Betriebsanleitung 803684-00
Niveauelektrode ER 16 -1, ER 16 -2
Instructions de montage
et de mise en service 803684-00
Electrodes de niveau ER 16 -1, ER 16 -2