Professional Documents
Culture Documents
Theoloqu library
SCHOOL OF THEOLOGY
AI CLABEMONT
California
Digitized by the Internet Archive
in 2021 with funding from
Kahle/Austin Foundation
https://archive.org/details/decorredemptioneO000caro
FRANCISCAN INSTITUTE PUBLICATIONS
Theology Series N?.2
EDITED BY THE FRANCISCAN INSTITUTE, ST. BONAVENTURE, NEW YORK
l RT
ep t
£* [i4
L LFU
DE CORREDEMPTIONE
BEATAE
VIRGINIS MARIAE
DISQUISITIO POSITIVA
AUCTORE.,,
JUNIPERO B. CAROL, O. F. M.
SACRAE THEOLOGIAE DOCTORE
CIVITAS VATICANA
1950
APPROBATIONES
IMPRIMI POTEST
Fr. THoMaAS PLASSMANN, O. F. M., S. T. D., Min. Prov.
Neo Eboraci, die 12 augusti, 1950
IMPRIMATUR
T FR. CANISIUS VAN LIERDE, Episcopus Porphyreonen.
Véc. Gen. Civ. Vaticanae
MATTHIAE FAUST
TOTIUS - ORDINIS - FRATRUM -: MINORUM
PROCURATORI - GENERALI
ALMAE - PROVINCIAE
IN - STATIBUS - FOEDERATIS
AMERICAE -: SEPTENTRIONALIS
SODALI -: PRAECLARISSIMO
D. -D 2D,
AUCTOR
PRAEFATIO
Barzn, D. (O. F. M.), The Franciscan Office of St. Mary of the Angels
and. the Mediation of Graces, in Orate Fratres, 10, 1956, 399-402.
— Mary at the Foot of the Cross, in Franciscan Studies, 23, 1942,
3-11.
BarnrET, A., De la dévotion à la Sainte Vierge et du culte quá lui est
dà, Paris, 1693.
BarNVEL, J.-V. (S. I.), Le « fiat » de l'Incarnation, in Quatrióme Con-
grés Marial Breton tenu à Folgoat 1913, Quimper, 1915, 139-146.
— Marie Mére de gráce, Paris, 1921.
Barpassannr, S., Lo Mariologia di S. Pier Damiano, in La Scuola
Cattolica, 61, 1933, 304-312.
Barié, C. (O. F. M.), Die sekundüre Mittlerschaft der Gottesmutter
(Hat Maria die Verdienste Christi de condigno für wns mitver-
dient?), in Wissenschaft und Weisheit, 4, 1931, 1-22.
BarnuET, M., Tratado de la devoción de María Santísima Madre de
Dios... (trad. del francés por R. López), Madrid, 1779.
BanBrgn, A., La Sainte Vierge d'aprés les Péres, Paris, 1867 Jl
sme et
Bano, H. (S. I.), Le P. Jean Crasset (1618-1692), le Janséni
la dévotion à la Sainte-Vierge, in Bulletin de la Société Frangat se
d'Etudes Mariales, Paris, 1938, 191-167.
12 Bibliographia
Dunum, J. (S. I), Le visage de Marie à travers les siécles dans l'art
chrétien; période moderne: la Corédemptrice du genre humain,
in Nouvelle Revue Théologique, 68, 1946, 282-304.
DvuquEsNE, Abbé, Les grandeurs de Marie..., Paris, 1825.
EBERLE, À., Die Mariologie des hl. Cyrillus von Alezandrien, Frei-
burg, 1921.
EcnEvEnz, F. M. pE (Merced.), Paraiso mariano..., Madrid, 1741.
— Pláticas dominicales o doctrinas sobre los evangelios de las do-
mínicas de todo el aiio y sobre los misterios más principales de
Cristo y de su Santísima Madre, vol. 3, Madrid (s. a.).
ErzgJALDE, P. (C. SS. R.), La Mediación universal de la, Virgen San-
tísima, segán la doctrina de San Alfonso M. de Ligorio, Doctor
de la Iglesia, in Crónica Oficial del Congreso Mariano hispano-
americano de Sevilla 1929, Madrid, 1930, 556-608.
EMETERIO DE JEsÓs Manía (O. C. D.), Cooperación de María a modo
de redención, in Estudios Marianos, 2, 1943, 249-269.
EscnrBANo, E. (C. M.), La Virgen Nuestra Sefora, Madrid, 1945.
Eupss, Saint Jean, Le Cur admirable de la Trós-Sacrée Mére de
Dieu, ed. Paris, 1935.
due
Nast, G. A., Le grandezee di Maria Vergine espresse in settanta
considerazioni.. ., Venezia , 1717.
York,
Nav, L. J., Mary, Mediatrio of All Graces for All Men, New
1928.
generis hu-
NauLAERTS, J., Quonam sensu dicitur Ohristus Mediator
30 Bibliographia
and its
Quiengy, R. F., Mary the Mother of Christ, in Prophecy
Fulfülment..., ed. 2, New York, 1892.
Santá-
Quinós, J. pnE (O. F. M), Rosario inmaculado de la Virgen
sima y mayores Lestigos de su origínea, gracia, Sevilla, 1650.
a Escri-
RánaNos, R. (C. M.), La Corredención de María en la Sagrad
tura, in Estudios Marian os, 2, 1943, 9-59.
y en San
— La maternidad. espiritual de María en el Protoevangelio
Juan, in Estudios Marianos, t, 1948, 15-50.
Patristik,
RauwEn, H. (S. I), Die Marienkunde in der lateinischen
kunde (ed. P. Stráter ), vol. 1, Paderb orn,
in Katholische Marien
1947, 137-182.
RaMÓóN, F. S., Teología Mariana, Guadix, 1921.
1935. —
RauGEL, A., La doctrine mariale de Saint Bernard, Paris, i,
(S. L), Diptyc ha Marian a; op. omn., vol. 7, Lugdun
RavaAUD, Th.
1665.
Pragae, 1671 :
RxicmExBERGER, M. (S. LI), Mariani cultus vindiciae...,
S. B.), La missio n de Coréde mptric e et la défini-
RzENAUDIN, P. (O.
3
34 Bibliographia
in Bul-
Saanpa, Pére (S. I.), La Mariologie de S. Jean Damascéne,
letin de la Société Frangaise d'Etude s Mariale s, 1935, 155-171.
SAAVEDRA, S. pE (Merced.), Sacra Deipara..., Lugduni, 1655.
, in
SacAERT, O. (O. F. M.), Maria de nieuwe Eva in de H. Schrift
Mariale Dagen, 2, 1933, 26-43.
Dagen, 9, 1947,
— Een verklaring van Genesis III, 15, in Mariale
107-123.
uel des hommes,
SamvrRAaiN, H. (C. SS. R.), Marie, secours perpét
d'aprés les Livres Saints ... , Paris, 1884.
36 Bibliographia
Sraun, L. pg, La SS. Vergine nei commenti dei Santi Padri, ed. To-
rino, 1925.
SmgruER, H. (S. I.), Corredemptrie. Theologische Studie eur Lehre der
leteten Püpste uber die Miterlóserschaft Mariens, Rom, 1939.
SErLER-STRATER, De modalitate Corredemptionis B. Mariae Virginis,
in Gregorianum, 28, 194, 2983-336.
SrrspEDos, J. (S. I.), Ensayo de Teología popular Mariana, Madrid,
1921.
SERA, F. (O. F. M), Libanus Marianus..., ed. 2, Matriti, 1722.
SrEnAPIO DE InaGur (O. F. M. Cap.), La Mediación de la Virgen en la
himnografía latina de la Edad Media, Buenos Aires, 1939.
Sznmawo, J. (O. F. M.), De Immaculata Mariae Conceptione libri
quinque, Neapoli, 1635.
SxmTUVAL, À. pE (O. F. M.), Coroa de doee estrellas da Virgem Senhora
Nossa, Lisboa, 1632.
SurEN, F. J., The Mystical Body of Christ, New York, 1944.
— The Queen of Seven Swords, ed. 11, Huntington, Indiana, 1948.
— "The Seven Last Words, ed. 13, Huntington, Indiana, 1949.
SrwoxiN, H.-D., Médiation mariale ow Maternité spirituelle de Ma-
rie?, in La Vie Spirituelle, 38, n. 2, 1934 [96]-[102].
Srunr, M., In sacrosancta quatuor Iesu Christi Evangelia commen-
tari exegetici, vol. 3, Cordubae, 1721.
SwET, Th. (C. SS. R.), Marialeer van den H. Alphonsus, in Hande-
lingen van het vlaamsch Maria-Congres te Brussel 1921, vol. 1,
Brussel, 1922, 352-355.
SurrH, G. D., Mary's Part in Our Redemption, New York, 1938.
SurrH, M., Unspotted Mirror of God; a Compilation of Sceriptural,
Paítristic and. Theological Doctrine About the Blessed Virgin Mary,
Denver, 1943.
SorÁ, F. (S. I.), La Corredención de María en la tradición patrística,
in Estudios Marianos, 2, 1943, 61-88.
Dül-
SowpERGELD, P. (O. F. M), Maria, aller Gnaden Vermittlerin,
men i. Westf., 1936.
SouBIGoUu, L., Médiatrice, Paris, 1945.
Estudos
Sousa, D. ps (O. F. M.), Maternidad. espiritual de Maria, in
Marianos (Congre sso Marioló gico Luso-Es panhol na Fátima, 1944),
Fátima, 1945, 67-87.
ep. bru-
SPapA, M. (O. P.), Animadversiones in opus J. B. Malou,
Immacu latae Concept ionis B. Mariae Virginis ,
gensis, de dogmate
Romae, 1862.
e Agrip-
SpriNELLI, P. A. (S. I.), Thronus Dei, Maria Deipara..., Colonia
pinae, 1696.
SrAMM, Ch., Mariologia..., Paderbornae, 1881.
Médiatrice,
SrANISLAUS DU CHaMBOoN-FEUGEROLLES (O. F. M. Cap.),
ed. 2, Le Puy, 1944.
38 Bibliographia
Up&, J., Ist Maria die Mittlerin aller Gnaden? Eine dogmatisch-kri-
tische Untersuchung, Bressanone, 1928.
Uxczn, D. (O. F. M. Cap), Mary Immaculate. The Bull « Ineffabilis
Deus » of Pope Pius I X, translated and. annotated, Paterson, 1946.
— S. Irenaeus magister noster in interpretando Protoevangelio, in
Verbum Domini, 2, 1949, 28-32.
— Mary Mediatris. Emcyclical Letter « Ad. diem illum » of Pope
Pius X, translated and annotated, Paterson (N. J.), 1948.
UnpaNoz, T. (O. P.), La Mediación marial en la teología moderna, in
La Vida Sobrenatural, 31, 1936, 334-344.
— Boletín de teología dogmática, in Revista Espafola de Teolo-
gía, 1, 1941, 631-632.
UniBEsALGO, J. (O. F. M.), La Corredención mariana a la luz de la
Cristología de Escoto, in Estudios Marianos, 3, 1944, 220-233.
UnnurIGovrr, Th. F. (O. F. M.), Certamen scholasticum ez positivum
argumentum pro Deipara, Lugduni, 1660.
Virginis,
WappriNG, L. (O. F. M), De Redemptione Beatae Mariae
Romae, 1656.
Mariae
WasiLKOWSKI, À. (O. F. M.), Universalis Mediatio Beatae
M., in
Virginis iuxta doctrinam P. Antonii Wegreynowice, O. F.
vol. 2, Acta Secundá Congres -
Collectanea, Franciscana, Slavica,
eus Cracoviae, 25-27 aug., 1937, Sibenici , 1940, 125-154.
, 1937.
WzznTs, M. G. (S. M. M.), Notre-Dame Médiatrice..., Tournay
1936.
WrzraER, J., Mutter des Neuen Bundes, Wurzburg,
The Blessed . Virgin Mary Co-red emptri z, in The Homil-
WrinEn, A.,
etic and. Pastoral Review, 31, 1937, 958-960 .
s ad. cultores
WipENFELD, À., Monita Salutaria Beatae Mariae Virgini
suos indiscretos, Gandav i, 1678.
les gráces, Liége,
WirpE, V. p5 (O. P.), Marie Médiatrice de toutes
1929.
i, in. quadriga
Wonriz, G. (S. L), Cursus annuus, praesidis marian
Redem ptori s Mater, Ave:
solemnium quatuor antiphonarum, Alma
, Salve Regina Mater mise-
Regina, coelorum, Regina coeli laetare
ricordiae..., Augustae Vindel icorum , 1706.
in de liturgie, in Ma-
Wvyzrns, F. pE (O. S. B), Maria, nieuwe Eva,
:
riale Dagen, 2, 1933, 15-94.
42 Bibliographia
con-
5 De difficultatibus inhaerentibus terminologiae a LENNERZ vulgatae,
Mariologiao, ed. 2, vol. 2, Romae, 1947, p. 256-258; Idem,
sule G. M. Roscnuiwi,
J. M. BovzR,
Equivoci sulla Corredeneione, in Marianum, 10, 1948, p. 271-282;
ad. obiectivam Redemptio nem, in Analecta
Cooperatio remota in ordine physico
Tarraconen sia, 13, 1940, p. 5-45; N. GaRcíA GancfÉs, Orientacion es Mario-
Saera
dias, in Estudios Marianos, 1, 1942,
lógicas, o los estudios marianos en nuestros
terminolog ía del P. Lennerz es] equívoea, desconocid a de los an-
p. 311: « [La
eficacia de innume-
tiguos, y diríase inventada ex professo para desvirtuar la
y Escritores que de manera explícita o equivalente
rables textos de Padres
.»; J. B. Canmor, Pater
hablan de la cooperación de María a la obra redentora..
in Marianum, 2, 1940,
H. Lennere et problema de Corredemptione mariana,
p. 194-200.
* H. LeNNEnz, De Beata Virgine, ed. 3, Romae, 1939, p. 216-237. Cf. eiusdem
ipso opere redemptionis, in
auctoris articulum De cooperatione B. Virginis im
Gregorianum, 28, 1941, p. 516-597; 29, 1948, p. 118-141.
Redemptoris ad. Redem-
' W. GoossENs, De cooperatione immediata Matris
ptionem obiecti vam, Parisiis , 1939, passim.
5 M. pE LA TAILLE, in Gregorianum, 1, 1926, p. 393-394.
48 Introductio
4
v
50 Introductio
conve-
** FK. g., Societas Mariologica Hispanica, euius socii singulis annis
cl. Pater
niunt ad pertractanda diversa problemata mariologiae. Coetui praeest
qui una cum ceteris
N. García Garcés, C. M. F., notus mariologus hispanus,
tione haud semel
clarissimis collaboratoribus doctrinam de mariali Corredemp
Mariológica Espa-
perlustravit. Cf. Estudios Marianos (Organo de la Sociedad
2, 1943, integre; 3, 1944, p. 219-254, 281-321.
fiola), 1, 1942, p. 101-166, 325-352;
doctrinam nostram ex
Etiam mariologi belgae in eorum Mariale Dagen (1946)
professo pertractaverunt.
in parenthesi, quos
$9 Ne autem auctorum textus repetere cogamur, numeri
us, lectorem remittun t ad numeros marginal es decursu di-
in synthesi adhibem
squisitionis usurpatos.
CAPUT PRAELIMINARE
CAPUT PRAELIMINARE
DE FUNDAMENTO PROXIMO
CORREDEMPTIONIS MARIANAE
ART. 1l
ani-
5 Unde cl. G. Smith, agens de analogia principii consortii, rectissime
serious error, therefore, to regard the analogy as
madvertit: «It would be a
by the ima-
a fanciful embroidery worked upon the fringe of revealed doctrine
writers and preaechers. We shall rightly expect it to throw
gination of rhetorieal
n, and it
an important light upon the part which Mary plays in our Redemptio
our guide in investigat ing the extent and the nature of her co-
will serve as
Our Redemptio n, London, 1938, p. 45.
redemptive function ». Of. Mary's Part in
62 De sensu principii retroversionis-consortii
ART. 2
émulation du Réparateur
et c'est le dessein que s'est proposé la miséricordieuse
Pour confondr e l'audace de notre ennemi, il fait tourner à
de notre nature.
à notre ruine; il renverse tous ses
notre salut tout ce que le diable a employé
sur sa tóéte, il l'accable de ses propres machines , et il imprime la mar-
desseins
de son rival impuissant.
que de sa victoire partout ou il voit quelque caractere
d'oà vient cela? C'est qu'il est jaloux et poussé d'une charitable émulation.
Et
nous perde, un homme
C'est pourquoi la foi nous enseigne que si un homme
c'est de la race d'Adam que
nous sauve; la mort régne dans la race d'Adam,
la vie est née; Dieu fait servir de reméde à notre péché la mort qui en était
toutes
la punition; nous
l'arbre tue, l'arbre nous guérit; et pour accomplir
le mal
ehoses, nous dans
voyons l|Eucharistie qu'un manger salutaire répare
de Dieu a fait cet ouvrage».
qu'un manger teméraire avait fait. L'émulation
sermon pour la, féte de l'Annunc iation, premier point; G7wvres oraí., II,
Cf. IVe
ed. 6, vol. 1, Paris, 1902,
3 suiv.; apud J.-B. TTERRIEN, La Mére des hommes,
p. 4-5.
1: pe carne Christi, cap. 11; P. L. 2, 182.
Opera omnia, ed. Assemani-Mobarek, 3. Romae,
15 Sermo 3 de diversis;
1743, p. 607.
14 p, G. 33, 742.
66 Existentia principii consortii
p. 386.
21 I, Binror, De Verbo Incarnato, ed. 'r, Romae, 1927,
1928, p. 21.
3 Jy. BrrrmaEMIEUX, Doctrina Mariana Leonis XIII, Brugis,
70 Existentia principii consortii
CAPUT I
ART. 1
p. 162:
13 Qf. F. vox HUMMELAUER, Commentarius in Genesim, Parisiis, 1895,
semen mu-
« Cum ergo semen serpentis certissime sumatur eolleetive, ergo item
sc. « in uno v. 15
lieris ». Nititur cl. auctor animadversione a Reinke facta,
individuo esse accipien-
vocem semen aut utrobique collective, aut utrobique de
» (Beitrüge eur Er-
dam, non vero modo de collectione et modo de individuo
1853, Ueber das Protoevangelium;
klürung des Alten Testamentes, 2. Münster,
eine ezegetisch -historisc he Abhandlun g, p. 242).
Notulae im Gen. 3, 15, in Verbum Domini, 20, 1940.
14 Qf. N. ParMzRINI,
p. 144; F. OEUPPENS, 0p. cit., p. 56-51.
15 Qf. F. vos HUMMELAUER, 0p. Cit., p. 162.
6
i
cd
tenus ipsa fide sunt filii Abrahae. Aliud sane est aliquam sen-
tentiam exprimere aliis verbis alterius significationem ; aliud,
unam sententiam complexam afferri in alterius comprobationem :
in secundo hoc casu prima sententia ratiocinio deducitur ex
praemissis ab ipsa diversis; dum in primo casu una sententia
per aliam explicatur ».'*
Reiecta iam eorum opinione iuxta quos in oraculo genesiaco
exprimuntur (et quidem in sensu /itterali) tum lucta et victoria
Redemptoris tum eius asseclarum adversus Satanam irimicitiae,
reliquum est ut ad eos tandem revertamur qui reparationis opus
secundum sensum íypicum dumtaxat in nostro vaticinio adsigni-
ficari arbitrantur.
Quid de eorum interpretatione dicendum? Imprimis, istam
sententiam non parvam inducere incongruitatem nemo est qui
illico non perspiciat. Nam significatio typica semper supponit,
ceu fundamentum, litteralem significationem illius rei quae ut
typus habetur. In Protoevangelio autem, quaenam erit illa res
secundum sensum litteralem expressa? Assignant adversarii ini-
micitiam ibidem positam in Eva eiusque progenie. Sed videamus
an haee recte dicantur. Praedicta inimicitia erit vel naturalis
adversus serpentem materialem, vel spiritualem adversus Sata-
nam. Primum, exegetae catholici nee vellent nec possent asse.
rere. Agitur ideirco de illo spirituali certamine qua homines, ab
animarum inimico tentati, eum debellare valent ac persaepe re-
vera superant. Nune autem a patronis huiusce interpretationis
quaerimus: Quomodo potest praefata inimicitia tamquam ty-
pus assumi ad Redemptionis nostrae opus designandum? « Ty-
pus enim — ut apposite animadvertit cl. P. Arendt — notitiam
ingerit antitypi nom ut effectus causae proportionatae, sed ut
similitudo exemplaris sui, idque imprimis asseri debet ac com-
probatur de typis et figuris legis veteris sive primitivae revela-
tionis sive Mosaicae: in quibus typi solam umbram veritatis
prae se tulerunt. Quocirca iustificatio v. g. spiritualis antiquo-
rum Patrum, ut sic, nusquam ut typus reputata fuit iustifica-
aliter a
tionis quae Christi adventu successit: utraque aliter et
lege mo-
Christi merito dimanavit: Iustificatio legalis utique in
ART. 2
!* G. AnENDT, 0p. cit., p. 40-41. Haud pauca argumenta quae a nobis in hae
quaestione solvenda adhibentur, ex illo splendido opuseulo Patris Arendt mu-
tuata sunt.
Quaenam sit « mulier » Protoevangelii 85
! Excipe W. GoossENS, 0p. cit., p. 10. Iuxta auctorem (p. 7), etiam Hkr-
wiscH in Das Buch Genesis, Bonn, 1930, p. 125-127, excludere videtur sensum
mariologieum typieum, quum Protoevangelium exponat quin sermonem faciat
de Beata Virgine. Nuperrime etiam F. CEUPPENS in opere Mariologia Biblica,
'T'aurini-Romae, 1948, p. 23, relinquens praeviam sententiam, tenet mulierem
Protoevangelii non esse Deiparam neque sensu litterali neque sensu typico, et
sic absque ambagibus amplectitur opinionem quam ipse hactenus edixerat aca-
iholicam et rationalistarum. Idem propugnat E. Nícan (in prologo operis
M. GancíA CasrRo, El dogma de la. Asunción, Madrid, 1947, p. 1-9) et Pu. J. Dox-
NELLY, in T'heological Studies, 10, 1949, p. 433-4571. Hanc sententiam illico im-
pugnarunt G. M. Roscuiwi, in art. Sopra una recente interpretazione del Proto-
vangelo (Gen. 3, 15), in Marianum, 10, 1948, p. 311-881; A. G. nA FowsEOA, in Bi-
blica, 30, 1949, p. 116-123; J. M. Bovrn, Una censura de la, interpretación mario-
lógica del Protoevangelio, in Estudios Eclesiásticos, 21, 1947, p. 419-486; D. BER-
TETTO, in S'alesianum, 11, 1949, p. 118-180; L. Dri Fowxzo, in Miscellanea Prance-
scana, 49, 1949, 619-621; F. Puzo, A propósito de una reciente Mariologia Biblica,
in Estudios Bíblicos, 8, 1949, p. 239-251; F. VELEZ, in Virtud y Letras, S, 1949,
D. Kror-
p. 176-177; C. Srawo, in Miscellanea Francescana, 49, 1949, p. 458-459;
AMBROGGI,
pENBURG, in Revista Eclesidstica Brasileira, 9. 1949, p. 241-249; P. DE
p. 225-
Recenti questioni di Mariologia biblica, in La Scuola Cattolica, Ti, 1949,
Biblica, in Revista, Espafiola de "Teología, 9,
231; A. RivERA, Uma Mariologia
interpretación ma-
1949, p. 293-301. Cf. etiam J. Mapoz, Hacia los orígenes de la
p. 291 306;
riológica del Protoevangelio, in Estudios Eclesiásticos, 93, 1949,
in La Civiltà Cat-
C. Lo GrupizcE, A proposito della « donna » del Protovangelo,
essai d'exégése,
tolica, 1949, p. 392-401; J. CorPENS, Le Proiéóvangile; wn nowvel
in Ephemerides Theologicae Lovanienses 26, 1950, p. 5-30.
7» Of., e. g., F. voN HUMMELAUER, Comment. in Gen., Parisiis, 1895, p. 161;
1884, p. 348; J. CnÉ-
J. ConruY, Spicilegium dogmatico-biblicum, vol. 1, Gandavi,
Lao tipologia mariana nel
LiER, La Genése, Paris, 1889, p. 54 sqq.; G. C. RePErTI,
dell'Immacolata, in Di-
Protovangelo (Gen. III, 15), fondamento della dottrina,
Das Protoevangeliwm,
vus Thomas (Plac.), 40, 1937, p. 281-297; W. EwcELKEMPER,
t, 8, 1910, p. 351-371; M.-J. LaAgmawGE , L'innocence et le
in Biblische Zeitschrif
G. MEIGNAN, De V Eden à Moise,
péché, in Revue Biblique, 6, 1897, p. 354-355;
p. 105-192; L. REINKE, Beitrüge zur Erklürun g des Alten Testamen-
Paris, 1895,
eine eaegetisch-histori-
tes, vol. 2, Münster, 1853, Ueber das Protoevangeliwm;
ng, p. 212; E. MavGENOT , in art. Genése, in Dictionnaire de théo-
sche Abhandlu
n primitive, (vers. Le-
logie catholique, 6, 1208-1212; W. Scuwmipr, Lo Révelatio
, Paris, 1914, p. 506-01; J. VosTÉ, Le Proto-Evangile selon l'exégése de
monnyer)
1948, p. 313-820; HENGSTENBERG,
Mar Iso * dad de Mera (c. 850), in Biblica, 29,
Berlin, p. 25-56. Hane opinionem
Christologie des Alten Testamentes, vol. 1,
F. CEUPPENS , cl. A. KrriNHaAN S, in Antonianuwm, 24, 1949,
tueri videtur, contra
p. 361.
86 Quaenam sit « mulier » Protoevangelii
*
cessaire parfois, de consulter celle-ci pour comprendre pleinement celle-là.
Le
context antérieur du Protévangile étant trés court, c'est la Révélation posté-
rieure qui a servi de repere ».
^ F. CruPPENS, De Protoevangelio, Romae. 1932, p. 43. In eundem sensum
G. C. RzPETT,, LG tipologia mariana del Protoevangelio.., in Divus
Thomas
(Plae.), 40, 1937, p. 289-2990.
?^5 Of., e. g., Eccli. 25, 33; 2 Cor. 11, 3; 1 Tim. 2, 14.
OR a BiLLOT De Verbo Tnearieto; ed. ri Romae, 1927, p. 390.
Quaenam sit « mulier » Protoevangelii 89
p. 43.
7 F, CkeuPPENS, De Protoevangelio, Romae, 1932,
2 FP, CEUPPEN S, 0p. cit., p. 41.
p. 87 (apud FLUNE, art.
7:| Of, Janus, Appendie Hermeneuticae, fasc. 2,
: «... verum exempli s innumer abilibu s constat vocem eandem in ea-
cit., p. 661)
notione usurpar i ».
dem orationis serie, diversa
Sic, v. g., in Matth. 8, 21-22:
39 Adhue et alia exempla apud alios legimus.
is eius ait illi: Domine, permitte me primum ire et
« Alius autem de discipul
Sequere me et dimitte mortwos
sepelire patrem meum; Iesus autem ait illi:
SuoS»; numqui d vox «mortu os» eundem sensum habet in
sepelire moriwos
cap. 8, vocabulum « spiritus » plus
eadem oratione? Similiter, in Ep. ad Rom., de di-
et quidem in eodem contextu; et tamen
quam viginti vicibus usurpatur
(Cf. Ar. pA FoNsEOA, 0p. Cit., p. 94,
verso prorsus « spiritu » loquitur Apostolus!
« mundus » ter oecurrit, sensu tamen
nota 1). Etiam in loan. 1, 10, eadem vox
mundus per ipsum factus est et mundus eum non
diverso: « In mundo erat, et
MON
cognovit ». In hoc exemplo vox « mundus » prima vice designat mundum mate-
rialem, sc. universitatem rerum creatarum, sed tertio loco spiritualiter homines
pravos et incredulos certe significat. Cf. C. HxaNzE, De essendi ratione praecipua,
dolorum B. M. V. seu de generis humani Corredemptrice, in Marianum, 11,
1949, p. 66.
* Instant nonnulli cum J. ConpUv (Spicilegium dogmatico biblicum, vol. 1,
Gandavi, 1884, p. 366): « Deus in S. Scriptura loquitur humano modo; iam nul-
lus homo primaevae aetatis poterat in hac prophetia aliam mulierem suspicari,
quam primam illam Evam ». Quibus rectissime respondet cl. Ar. G. pA FONSECA
(op. cit., p. 34, nota 2): « Ma se gli stessi profeti, secondo S. "Tommaso (2, 2,
q. 178, art. 4), non capivano sempre tutta la portata delle loro profezie, e se
ancora oggi da noi si disputa sul vero senso di alcune profezie del Signore,
perehé mai gli uomini della prima generazione dovevano obbligare Iddio a non
predire cose che essi non potessero comprendere pienamente? ». Nec nos eorum
urget instantia qui ex eo quod in v. 15 substantivum « mulier » per articulum
determinetur, concludunt hane mulierem eandem prorsus esse ae illam quae
in versiculis praecedentibus et subsequentibus memoratur, sc. Evam. Etenim,
ut apposite animadvertit GENEsrUS, articulus determinatus apud hebraeos etiam
usurpatur « um eine einzelne, zunüchst noch unbekannte und daher nicht nüher
Zu bestimmende Person oder Sache als eine solche zu bezeichnen, welche unter
den gegebenen Umstánden als vorhanden und in Betracht kommend zu denken
Sei. Im Deutschen [et etiam in linguis neolatinis] steht in solchen Füllen meist
der unbestimmte Artikel» (Of. GENrSIUS-KaAUTSCH, Hebrüische Grammatik,
ed. 27, p. 413 s0.; apud M. FLUNK, art. cit., p. 648). Idem quoad substantiam
habet P. JobDoN, Grammaire de Vhebreu biblique, Rome, 1923, p. 425; cf. J.-
F. BoNNEFOY, 0p. cit., p. 29, nota 18. De tota hae quaestione omnino consulenda
est optima illa disquisitio quam nuper edidit cl. exegeta B. MaR1IANI, L'Assun-
eione di Maria SS. nella, Sacra Scrittura, in Atti del Congresso Nazionale Ma-
riano dei Frati Minori d'Italia (19/7), Roma, 1948, praesertim p. 469-483. Utili-
ter quoque legi potest J. PfÉcawTET, A propósito da controvérsia mariológica, dos
nossos dias, in Revista Eclesiástica Brasileira, 7, 1947, praes. p. 61-06.
De Corredemptione in Protoevangelio 91
CAPUT II
ciendo: ' quia, fecisti hoc, maledictus...' (8, 14) y esa sentencia y pena no va
mezclada con misericordia sino que reboza ira implacable, porque con palabras
Solemnes, poeas veces empleadas y ciertamente contra los condenados el dia
del juieio (Mat. 25, 41), le dice: ' Maledictus es inter omnia animantia et be-
stias terrae..' Puede tener resultados muy lisonjeros para el demonio una
lucha que se le pronostica con tan aterradoras palabras? No, a no ser que que-
ramos eambiar en bendición la maldición que Dios fulmina ».
** Of. L. MuniLLo, El Génesis precedido de una introducción al Pentateuco,
Roma, 1914, p. 300-301. Cf. etiam E. Zorrr, Il verbo ' shuf? mella letteratura
antico-testamentaria, in Marianum, 10, 1948, p. 282-281. Quomodo serpens con-
terat Virginis calcaneum, vel potius ei insidietur, ita declarat cl. exegeta hispa-
nus M. PErNapoR (in Estudios Marianos, 6, 1947, p. 10, nota 36): « El ataque al
ealeafíal de María por parte de la serpiente lo hemos de concebir a semejanza
y en unión con Cristo por su eorredención que comienza con el consentimiento
a las palabras del ángel y termina en el Calvario. Es sw vida de sufrimientos
y dolores. La unión de su voluntad con la de su Hijo en la oblación que éste
hace de su vida, es de suyo suficiente a explicar ese ataque al ecaleaífíal».
J.-F. BoNNEFOY (0p. cit., p. 15): « Le Sauveur sera blessé à mort par le Serpent
Infernal. La mére du Sauveur ne pourra pas ne pas sentir eruellement et cette
blessure et cette mort. Elle souffrira avec son Fils. Aux mérites de la doulou-
reuse ' agonie', elle ajoutera ceux de sa Compassion ». 7bid., p. 74: « Elle ap-
parait, en outre, comme l'antithése d'Eve, ce qui permet non seulement d'affir-
mer le principe de la Corédemption mariale, mais encore d'en définir au moins
les grandes lignes. Eve avait collaboré activement à notre perte; Marie colla-
borera non moins activement à notre salut ».
Principium retroversionis iuxta S. Paulum 97
ART. 2
u
98 Principium retroversionis iuxta S. Paulum
« Eva-Maria » conclu-
1$ Sie, postquam ad eos alludit qui ex parallelismo
Sanetos Patres sensui mariolog ico Protoeva ngelii suffragari, scribit cl.
dunt
Uebertreibung schuldig. Dar-
DREWNIAK: « Sie machen sich zumindest starker
Grund der ersten Teiles unse-
artigen Behauptungen gegenüber stellen wir auf
überhaupt die Genesisstelle
rer Untersuchung fest, dass von den Viütern, die
Vers nicht messianiscl erklürt oder
verwerten, weit mehr als die Hiülfte den
entwede r wüórtlic h-natura listisch oder allgemein-moralisch »
anwendet, sondern
(Cf. op. cit., p. 84).
sacerdotem gallieum nomine
4! Recolimus hie, per transennam, quemdam
Ineffab ilis Deus, anno 1854 Ecclesiam deseruisse quia,
A. SraP, oceasione Bullae
a christia na, traditione prorsus alie-
— gie ille — Pius IX novum omnino dogma,
ter declara verat. Post eius a vera fide apostasiam, opus
mum, de fide solemni
ion. Etude sur l'origine dun dogme
conscripsit cui titulus I)'Immaculée Concept
Paris, 1859), in quo praefat a Pontific is verba (« Patres Ec-
(nouvelle édition,
lateque ex historieis Patrum do-
clesiaeque Scriptores... docuere... ete. ») longe
cumentis penitus demolir e conatus est.
sus Patrum in interpretatione ma-
45 De hoc consule cl. H. LENNERZ, Consen
1946, praesertim p. 300-306.
riologica, Gen. 3, 15?, in Gregoriamum, 21,
104 De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium
** Of. H. LENNERZ, art. cit., praesertim p. 306-318. Of. tamen Al. G. pA Foxw-
SECA, 0p. cit., p. 21-29, ubi quamplures etiam Patres invocat qui parallelismum
« Eva-Maria» diserte statuunt. Ast non satis elucet omnes illos Patres,
dum
praefatum parallelismum stabiliunt, oraculum genesiacum revera prae oculis
habere. (Opus nostrum iam sub proelo erat cum ad nostram notitiam pervenit ar-
tieulus cl. Patris TrsumTII GALLUS, S. IL, « Patres Ecclesiaeque soriptores » in
Bulla Pii IX «Ineffabilis Deus », in Divus Thomas (Plae.), 52, 1949, p. 77-82
necnon ipsius magistralis dissertatio Interpretatio mariologica Protoevangelii
(Gen. 3, 15) tempore postpatristico wsque ad Concillum Tridentinum, Romae,
1949. Omnibus undequaque perpensis, clarissimi auctoris conclusionibus libenter
adhaeremus, quoad hane quaestionem de Patribus).
?" Sie, memoratis theologis qui ex Protoevangelio arguunt in favorem As-
sumptionis, Corredemptionis, Maternitatis Spiritualis et Mediationis Deiparae,
adiungit DREWNIAK (0p. cif., p. 88): « Die Berechtigung einer so weit
gehenden
dogmatischen Auswertung muss dahingestellt bleiben. J edenfalls darf man sich
aber dafür nicht auf die Tradition, auf die Vüter berufen. Bover, einer
der
Vorkümpfer der ' Mediatrix Universalis ', darf nicht schreiben:
' Der Sinn
dieser Worte (Gen. 3, 15), den die einstimmige Auslegung der christichen
Ueber-
lieferung wie die Lehren der Konzilien und Püpste bestütigen, ist
der: die Frau,
von der hier gesprochen wird, ist Maria, und sie hat Anteil an dem
Erlósungs-
werk Jesu Christi, und besonders an dem Amt der Vermittlung ' ».
oov
A
C
De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium 105
8
114 De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium
** Of. praesertim 7oqn., 12, 31-83; Colos., 2, 14-15; Heb., 2, 14-15. Hoc ni
titur etiam, ni fallimur, tum liturgia Ecclesiae, tum omnium theologorum ae
exegetarum consensu. Cf. ulterius decretum Pont. Commissionis Biblicae (30 iu-
nii 1909), in Enchir. Bibl., n. 334. Unde valde miramur quomodo cl. C. DILLEN-
SCHNEIDER Scribere potuerit Pontifieis assertum de quodam principio indetermi-
nato intelligendum esse. (Cf. Marie au service de notre Rédemption, Haguenau,
1947, p. 310), Numquid ipsum Redemptionis opus est aliquid «indeterminatum »?
** Adverte quod haee ultima verba quibus contritio capitis serpentis Vir-
sini Deiparae ezplicite adscribitur, in textu definitivo Bullae retenta sunt,
non obstantibus reclamationibus claris. KENRICK, archiep, baltimorensis, et
Ru1SACH, archiep. monacensis in sessione diei 20 nov. 1854. De quo vide V.
SaRDI, Op. Cit., vol. 2, p. 199.
De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium 115
hil aliud est, iuxta omnes, nisi contritio capitis serpentis. Ergo
etiam Beata Virgo simul cwm. Filio suo ad hoc opus concurrere
debet. 7?
caum
Proinde, ex ipsis Pontificis verbis ulterius liquet quam fru-
stra atque inutiliter insudent nonnulli scriptores hodierni qui, ut
ab hoc toto negotio facilius sese expediant, textum Protoevangelii TV
TESI
?? Ooncinit cl. exegeta lusitanus, Ar. G. n4 FoNwskOCA (0p. cit., p. 23): « Nel
testo Gen, 3, 14-15 vengono preannunziate in modo assoluto la comune iden-
tica inimicizia, nonché la comune piena, vittoria del Redentore divino e della
divina Madre, con Lui indissolubilmente unita, sul serpente infernale, il dia-
volo tentatore ». Et inferius (p. 26): «...essa soltanto [cioó la Madonna] nella
S. Serittura ed in tutta la "Tradizione viene costantemente presentata come
causa o con-cawsa della saleezza...»; et statim adducit «la dichiarazione au-
tentiea del Supremo Magistero che ci fa certi di essere quello il vero senso
di Gen. 3, 15». Consonat etiam cl. exegeta hispanus, R. RÁmsawos (art. cil.,
p. 20-21): « De donde María está junto a Cristo en la obra de la rehabilitación
del género humano; María tritura juntamente con Cristo la cabeza de la ser-
piente: María libra juntamente con Cristo a todos los hombres de la ominosa
esclavitud del diablo. Cristo es el Redentor del hombre y María la Corre-
dentora. He ahi el objeto del Protoevangelio, el primer anuncio de la primera
promesa del futuro Kedentor y de la futura Corredentora; su sentido mesiá-
nico y su sentido mariológico se imponen a toda inteligencia libre de prejuicios
dogmáticos, como los ha recogido la tradición patrística sancionada por el
Papa Pio IX, segán recordamos arriba». Of. etiam cl. T. Dr OnBiso, Lo mujer
dei Protoevangelio in Estudios Biblicos, seg. 6p., 1, 1942, 287,
755 Ol. P. Guar, in eius opere Della definibilità della Concezione Immaco-
lata di Maria; dissertazione teologica, Roma, 1852, p. 16-17, lectionem Vulga-
tae ex eo iustifieat quod, iuxta textum Protoevangelii, unica persona quae
contra serpentem pugnat est 'mulier' (Maria); semen eius (Christus) non
cum serpente sed potius eum eius semine luctat. Ergo, concludit auctor, si
quis serpentis caput conterit, nonne logicum est supponere hane capitis con-
tritionem ab eius adversario (i. e., Maria) fieri debere? Nec aliter argumen-
tatur cl. J. PERRONE, iuxta quem «analogia favere magis mulieri quam semini
videtur; aut si lubet, utrique simul, ita ut mulier cum semine scilicet filio
suo sit de daemone ae peccato latura triumphum». (Cf. De Immaculato
B. M. V. Conceptu disquisitio theologica, Romae, 1847, p. 49).
^* Ut satis demonstravit Card. Parnizr in eius eruditissimo opere De . NM
hoc est, de Immaculata Mariae origine a Deo praedicta disquisitio, cwm. ap-
pendice de femenini generis enallage in linguis semiticis usitata, Romae, 1853.
De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium 117
it aseribed to the Blessed Virgin directly and personally what God promised
as to the Person of our Lord, shows how deeply this mistake of the Vulgate
has worked into the Marian system » (Ibid., p. 194). Lege etiam calumnias do-
mini DavreNPOoRT (ministri «ritualisticl» ecclesiae Saneti Ioannis in oppido
New Brunswick), eiusque episcopi; quos citat et longe lateque refutat erudi
tissimus R. Quicrev in eius opere 7pse, ipsa, ipsum, Which? New York, 1890,
passim, Suffieit actus praeparativos definitionis vel leviter excutere ut statim
appareat quid censendum sit de praefatis accusationibus, Vide, e. g., V. SARDI,
I.a solenne definizione del dogma delImmacolato Concepimento di Maria San-
tissima. Atti e documenti..., vol., 2, Roma, 1905, p. 47 et confer cum iis quae
ibidem dicuntur p. 55.
** Of. A.-M, Maro, Le Bible et l'Assomption, in Vers le dogme de VAs-
somption (Journées d'études mariales o Montréal, 1948), Montréal, 1948,
p. 114 et 119.
? Istae praerogativae sunt, e. g., «) maternitas spiritualis, quae concipi
potest tamquam sequela seu potius aspectus Corredemptionis; b) virginitas
perpetua; c) gloriosa Virginis Assumptio (de quo argumento vide opus classi-
cum Patris F. S. MürrrgR, Origo divino-apostolica doctrinae evectionis Bea-
tissimae Virginis ad. gloriam coelestem quoad corpus, Oeniponte, 1930, p. 32-69) ;
d) dispensatio omnium gratiarum per intercessionem Deiparae. De hac ultima
praerogativa legendum est quod habet cl. J. M. Bovrn in Estudios HEclesiásti-
cos, 6, 1927, 218-2283, praesertim p. 221-222, relate ad opus etiam elassicum J. Brr-
TREMIEUX, De Mediatione universali B. M. Virginis quoad gratias, Brugis 19260.
Omnes praefatae doctrinae, aliter tamen atque aliter, textu genesiaco inni-
tuntur. Quare perpulchre et merito scribere potuit cl. exegeta universitatis
oenipontanae, M. FruNk: «Das Protoevangelium ist die erste messianische
Weissagung und man móchte je lünger je lieber sagen, in ihm sei die ganze
Christologie wnd, Mariologie 4vie in einem Kerne eingeschlossen, und was die
Prophetien spüterer Jahrhunderte über das Weib, die Jungfrau-Mutter, oder
über den Sohn, den Sieger, in seiner Erniedrigung und Erhóhung bringen,
sind eigentlieh nur Entfaltung des im Protoevangelium offen oder verschleiert
Niedergelegten, nur nühere Bestimmungen der allgemeinen Lineamente». (Cf.
Das Protoevangelium..., in Zeitschrift für katholische Theologie, 98, 1904, 671).
C
De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium 119
de Me-
*' Quoad hoc sequimur sententiam cel. J. M. Bovrgn, qui postquam
imo opusculo Síntesis
diatione corredemptiva B. Virginis agit in eius puleherr
de María a la, obra
orgánica de la Mariología em función de la asociación
digna habet: « En
redentora de Jesucristo, Madrid, 1929, p. 25, haec notatu
angelio la mujer está asociada a su Descenden cia. Pero, ien qué y
el Proto-Ev
la serpiente y quebrant ar su cabeza. Es, por
para qué? Para luchar contra
actividad revela la antítesis
tanto, asociación activa, no pasiva. La misma
Cristo y Eva asociada a Adán. Esta antítesis en efecto,
entre María asociada a
pecadores, sino como a causan-
no tanto mira a Adán y Eva como personalmente
Cristo y María, por tanto, no
tes de la ruina universal de sus descendientes.
sino también y principalmente
solo se presentan como exentos de pecados,
res del pecado de Adán y Eva. En consecuencia, en el Proto-
como reparado la
y como en primera linea, se presenta
Evangelio más principalmente,
de María contra el peeado que su inmunida d personal. Más clara está,
acción
n universal que no !a Inma-
consiguientemente, en él expresada la Mediació
Proto-Ev angelio la santidad pa-
eulada Concepción. En otros términos: en el
no se expresa explícitamente. Lo
siva de Jesucristo más bien se supone que
y aparece de relieve es la acción santi-
aue en él en primer término resalta
Reparado r. Luego sí la asociació n de María a Jesucristo es A nÁ-
fieadora del
merament e se supone, com major razom lo fué
versal, como lo fué, en lo que
que se empresa. Ahora bien, esta Asociació n universal a la acción santi-
en lo
la Mediación universal de Maria ».
fieadora de Jesucristo no es otra cosa que
120 De protoevangelio iuxta Ecclesiae magisterium
DE CORREDEMPTIONE JUXTA
TRADITIONIS DOCUMENTA
ART. 1
9
130 Sanctorum Patrum testimonia exponuntur
propter hoc lex eam quae desponsata erat viro, licet virgo sit
adhuc, uxorem eius qui desponsaverat vocat, eam quae est à
Maria in Evam recirculationem significans ;quia non aliter quod
colligatum est solveretur, nisi ipsae compagines alligationis re-
flectantur retrorsus, ut primae coniunctiones solvantur per se-
cundas, secundae rursus liberent primas... Sic autem et Evae
inobedientiae nodus solutionem accepit per obedientiam Mariae.
Quod enim alligavit virgo Eva per incredulitatem, hoc virgo Ma-
ria solvit per fidem ».?? Et alio loco : « Quemadmodum enim illa
[Eva] per angeli sermonem seducta est ut effugeret Deum, prae-
varicata verbum eius, ita et haec [Maria] per angelicum sermo-
nem evangelizata est ut portaret Deum, obediens eius verbo. Et
si ea inobedierat Deo, sed haec suasa est obedire Deo, ut virginis
Evae Virgo Maria fieret advocata. Et quemadmodum adstrictum
est morti genus humanum per virginem, salvatur per Virginem,
aequa lance disposita, virginalis inobedientia per virginalem obe-
dientiam. Adhuc enim protoplasti peccatum per correptionem
primogeniti emendationem accipiens, et serpentis prudentia de-
vieta in columbae simplicitate, vinculis autem illis resolutis per
quae alligati eramus morti »."
Quoad parallelismum antitheticum, praefatum testimonium
sufficere iudicamus. Quamplurima alia eiusdem indolis docu-
menta, per cunctum Traditionis ambitum sparsa, facile perlu-
ART. 2
10
146 Interpretatio testimoniorum Patrum
*' S. IRENAEUS, Adv. haer., lib. 3, eap. 16; P. G. 7, 929: «Per passionem
reconciliavit nos Deo ». Ibid., lib. 5, cap. 23; P. G. 7, 1185: «Secundam pla-
smationem, eam quae est a morte, per suam passionem donans».
*5 Adv. haer., lib. 5, cap. 17; P. G. 7, 1169: «In amicitiam restituit nos
Dominus per suam incarnationem ». Et ibid., lib. 3, eap. 21; P. G. '", 953:
«Quoniam inopinata salus hominibus inciperet fieri.., inopinatus et partus
Virginis fiebat ». Cf. P. GarrrmgmR, La Vierge qui nous régénére, in Recherches
de Sciences Religieuses, 5, 1914, 140: « ...ce rattachement de la réhabilitation
des hommes au fait méme de l'Incarnation est encore une des idées dominan-
tes de saint Irénée».
**? Unde inaccurata censemus verba cl. J. KónsER, Maria im System der
Heilsókonomie, auf thomistischer Basis dargestellt, Regensburg, 1883, p. 171:
« Christus hat nicht bloss im Laufe seines Lebens und durch seinen Tod das
Heil gewirkt, sondern schon mit dem ersten Augenblick seiner Existenz oar
in seiner Person und in seiner menschlichen Natur bereits das ganze Heil
gewirkt, dessem Entfaltung im spüteren Leben vor sich gehen sollte». Ni
falimur, hoe falso supposito euncta innititur theoria cl. J. LxsoN qui propte-
rea concludit, ad mentem InENAEI: «IIl faut dire que Marie a collaboré im-
médiatement et parfaitement à la réparation compléte operée par le Christ
pour tout le genre humain...» Cf. L'Apostolicité de la doctrine de la média-
tion mariale, in Recherches de T'héologie ancienne et médiévale, 2, 1930, 143.
^ Nonnulli autem plus vident in doctrina huius S. Doctoris. Audiatur, e.
8., cl. O. FArrxR in eius opere De priorum saeculorum. silentio circa Assump-
tionem B. Mariae Virginis, Romae, 1946, p. 98-99: «Manifestum est, quanto
amplior iam et clarior idea restitutionis parzdisi ab Irenaeo proponatur quam
a Iustino. Atque inter omnes constat hoec centrum esse totius theologiae san-
cti episcopi Lugdunensis. Manifestum quoque est, quam proximus ex his prae-
missis fuerit Irenaeus ultimae conclusioni mariologieae. Si enim Maria per-
fecta est recapitulatio Evae ante peccatum, si per eam restituitur vere homo
ante peccatum, Maria exempta debet esse a peccato et a poena peccati, a
Interpretatio testimoniorum Patrum 147
morte, illa sane, quae poena peccati a Deo pronuntiata est, a morte redigente
et
in pulverem. Item, si inimicitiae tam perfecte positae sunt inter Mariam
serpentem, ut Irenaeus non fatigatur dicere, victoria Christi, de serpente et
re-
de morte reportata, est etiam victoria Mariae, de serpente et de morte
unum. quoddam
portata, non solum quia per Mariam et Christum, tamquam
principium operans, innocentia et immmortalitas corporea, quae fuit in pa-
omnibus hominibus in salute et in resurrectione
radiso, restituta est pro
finali omnium, sed etiam quia Maria ipsa quoque *sibi eausa est facta
cum Christo Fi-
salutis" et immortalitatis corporeae, quam in intima unitate
Cf. etiam cl.
lio operans etiam cum Christo statim post mortem recepit».
Mediatris. Eine mariologisch e Frage, Innsbruck, 1925, p. 106:
F. H. ScuürH,
Sünde Adams, zwar
«Evas Sünde war unzweifelhaft in Verbindung mit der
doch auch selbst Ursache des Verlustes des Urstandes. Ge-
nur durch diese,
bei der Menschwer-
rade so verhült es sich mit der freien Mitwirkung Mariens
war ihr freier Wille und ihr dermütiger Gehorsam bei der Menschwer-
dung. Es
dem Erlóserwillen Christi und seinem Opfergehorsam,
dung in Verbindung mit
Einheit das Prinzip und
der nach dem Plane und Willen Gottes eben in dieser
Diese Verbindung
die Ursache des Heiles sein sollte. Daher: 'causa salutis"!
der Idee der neuen Eva
aber in der Einheit des Prineip tritt uns gerade in
Mitwirkung entgegen, velche
überall bei den Vütern als Grund und Form der
sie unzweifelhaft immer und überall behaupten ». Of. etiam p. 107-108.
148 Interpretatio testimoniorum Patrum
"* Of. tamen cl. A. Kunz, Mariologie, Regensburg, 1881, p. 453, ubi descri-
pta Virginis cooperatione a momento Annuntiationis «sque ad sacrificiwm. cru.
cis, haec subnectit. « Das war der Antheitl Mariens am Erlóesungswerke, und
darum nennen wir sie ' Ursache des Heiles'. Das ergibt sich aus den Worten
der heiligen Vüàter. Der heilige Irenüus behauptet, Eva habe das Menschen-
geschlecht in das Verderben gestürzt, Maria es gerettet...» [tune alios quoque
Patres adducit et concludit, p. 454]: « Die heiligen Váüter also bestütigen, dass
Maria, sowie die Mitwirkerin zum Werke der Menschenerlósung, zugleich die
bestindige Mitarbeiterin an uuserm Heil sei, dass wir keine Gnaden erlan-
gen, ohne dass sie durch ihre Háünde gehe, die Gnade nichts in uns wirke ohne
ihre Theilnahme. Auch in dieser Hinsicht also also heisst Maria mit Recht
"Ursache des Heiles'». Rectius scribit cl. J. I. CanrMELL hodiernam doctri-
nam de cooperatione proxima ad opus redemptivum esse legitimam. evolutio-
nem doctrina Patrum innixam. Ait enim: «It is held to be certain by modern
theologians that our Lady did co-operate prozimately in the Passion... Pope
Pius X authoritatively sanctioned the doctrine in his encyclical for the fiftieth
anniversary of the definition of the Immaculate Conception, and he enounced
the important principle that Mary merited de congruo for men all that Christ
merited de condigno. "The explicit treatment of the subject is, in the main,
Interpretatio testimoniorum Patrum 149
'* Of. cl. L. Lzrom, La Médiation mariale dans la. théologie contemporaine,
Bruges, 1933, p. 107-108: «...pour ce qui regarde l'acte qu'on est habitué à
considérer comme capital dans l'euvre rédemptrice, à savoir le sacrifice de la
croix, j'avoue n'avoir pas trouvé «wn seul tezt patristique pleinement satisfai-
sant. Tous ceux que je connais peuvent et méme, semble-t-il, doivent s'enten-
dre de là seule compassion maternelle d'une àme infiniment sensible et dé-
vouée, non d'une coopération formelle aw rachat de l'humanité, cuvre essen-
tiellement divine ».
** Of. M. J, ScHxeEBEN, Handbuch der katholischen Dogmatil, vol. 1, Frei-
burg i. Br., 1927, p. 165-166, nn. 361-362.
"* Of. J. B. Canor, An Open Letter to the Very Rev. Dr. Smith Concerning
Mary's Co-redemption, in The Clergy Review, 18, 1940, 371-375.
CAPUT II
*€* AgNOLDUS Carnotensis, De septem verbis Domini in. cruce; P. L. 189, 1694.
Cf. el. A. Luis, Evo-
(?'! De laudibus B. M. Virginis; P. L. 189, 1726-1727.
de Compassi one B. Mariae Virginis, in Marianum, 85,
lutio historica doctrinae
Ihre geistige Gestalt und Persón-
1943, 280-282; necnon cl. M. MürrER, Maria.
der Theologi e des Mittelalt ers, in Katholis che Marienkunde, vol, 1,
lichkeit in
subnectit: «Man wird
Paderborn, 1947, p. 293, ubi, relatis ARNOLDI verbis,
nicht abstreite n kónnen, dass diese Texte eine Deutung im Sinne der
wohl
Marias am Erlósungswerke ihres Sohnes zulassen;
unmittelbaren Teilnahme
man an dieser Auslegung auch
und wenn man sie ganz ernst nimmt, kommt
Menschhe it hat ihre Aussóhn ung mit Gott nieht nur
wohl kaum vorbei, Die
wunmiitelbar zu danken. ..aueh die Mut-
dem Sohne, sondern auch der Mutter
Verdienste am Versóhnungswerke mit».
ter wirkt unmittelbar durch eigene
158 Corredemptio B. V. M. a saec. 1x ad saec. x1v
cavit, illa, inquam, anima mea nune passionis tuae gladio transfixa, sicut mihi
Simeon ille prophetavit, qui te infantem in suis ulnis portavit, illa, inquam,
anima mea ».
^7? Homil. 7 im festo Assumptionis; P. L. 174, 985-986.
"* PnuiLrPPUS de Harvengt, Moralitates im cantica; P. L. 203, 5920.
'"* ALANUS de Insulis, Sententiae de Sancta Maria; P. L. 210, 246.
Corredemptio B. V. M. a saec. IX ad saec. xiv 161
11
162 Corredemptio B. V. M. a saec. rx ad saec. xiv
creaturae, etenim : « [Beata Virgo] soia fuit cui datum est hoc
privilegium, scilicet communicatio passionis, cui Filius ut dare
posset praemium, voluit commAnicare passionis meritum, et ut
ipsam participem faceret beneficii redemptionis, participem esse
voluit et poenae passionis, quatenus sicut fuit adiutrim redem-
ptionis per compassionem, ita mater fieret omniwm per recrea-
tionem; et sicut totus mundus obligatur Deo per summam pas-
sionem, ita et Dominae omnium per compassionem ».'?? « [Beata
Virgo] ipsum Filium suum et Filium Dei, non prout panis et
vinum in corpus eius transferebatur et sibi speciebus alienis im-
molabatur, sed secundum quod in eius propria carne et sanguine
secundum corpus formabatur sub ipsa sua specie propria in qua
eum genuit, spontaneo eius consensu in eius passione pro nobis
omnibus obtulit: per quam sufficientissimam et gratissimam ho-
stiam semel oblatam, Deum toto generi humano reconciliavit ».'?*
Praeterea, Deiparentis consortium cum Christo in opere sal-
vifico universale omnino censetur, ideoque ad solam Incarnatio-
nem dominicam coarctari minime potest ; « non enim adiutorium
simile sibi diceretur, nisi im omnibus eosdem actus participa-
ret ».?^ Consequenter, alio loco asserere non ambigit: «... pro
de la San-
vanienses, 10, 1933, 217-281; J. M. BovrR, La Mediación universal
"t, 1926, 511-
tísima Virgen en las obras del B. Alberto Magno, in Gregorianum,
de la Sant4sima,
5648; P. MIRANDA, San Alberto Magno y la, Mediación universal
162-171; M. Con-
Virgen, in La Vida Sobrenatural, 94, 1932, 340-357; 25, 1933,
9, 1932, 208-212; H.
pnovaNr, La Mariologia di S. Alberto Magno, in Angelicum,
de la Sanlisima Virgen segünm ei B. Alberto
Arxszxns, La Mediación wniversal
in La Vida Sobrenatur al, 18, 1929, 244-264, 312-325, 3170-371; 19, 1930,
Magno,
de saint Albert le
15-23, 171-176; M. A. GENEVOIS, Bible mariale et mariologie
le Grand, docteur
Grand, Saint-Maximin, 1934; M.-M. DrsMaAnmaiS, S. Albert
p. 08-78; H. MxrZarmoTH.
de la Médiation mariale, Paris-Ottawa, 1935, praes.
Mittlersch aft Mariens, in Pastor
Die Lehre des hl. Albertus d. Gr. über die
89-100 (hunc art. prae manibus numquam habuimus); J. BrnaG-
Bonus, 40, 1932,
im Werke der Erlósung nach dem
MANN, Die Stellung der seligsten Jungfrau
hrer Albertus Magnus, Freiburg i. Br., 1936, praes. p. 70-84;
hl. Kirchenle
Magno, in La Scuola Cattolica,
P. Scorrr, Le opere mariologiche di S. Alberto
97-112; E. DRUWÉ, La Méditation universelle de Marie, in Maria. Éta-
14, 1932,
vol. 1, Paris, 1949, p. 509-513; C. DILLENSCHNEIDER,
des sur la Sainte Vierge,
service de notre Rédemptio n, Haguenau, 1947, p. 241- 245.
Marie au
919. Alios textus hae de re
:32 Mariale, q. 150; Opera omnia, vol. 37, p.
vide apud DksMaRAaIS, Op. cit., p. 14-15.
:3 Mariale, q. 51; Opera omnia, vol. 97, p. 9T.
in Matthaeum, Y, 18; Opera omnia, vol. 20, p. 30.
1:4 Comment.
166 Corredemptio B. V. M. a saec. rx ad saec. xiv
^" J. Duws Scorus, Opus Oxon., III, d. 20, q. unica, n. 8; Opera omnia,
vol. 14, ed. Vives, p. 736.
" Opus Ozon., 1II, d. 3, q. 1; ed. C. Balié, Joannis D. Scoti... Theologiae
Marianae elementa, Sibenici, 1933, p. 21-22.
!? fbid., ed, Baliéó, p. 28.
"* Lectura Completa, lib. 3, d. 3, q. 1, ad quartum; ed. Balió, p. 229. Cf.
etiam Report. Barcinon., lib. 3, d. 3, q. 1; ed. Balié, p. 215: « Unde Virgo mul-
tum promeruit ex dolore passionis Christi ».
"* Immo, in Lectura Completa, lib. 3, d. 3, q. 1 (ed. PBaliéó, p. 229), dicitur
simpliciter:: « Veritas enim est, quod tales passiones non assumpsit volunta-
rie, ut redimeret sicut Filius eius». Lectwra Completa non fuit ab ipso Scoro
manu propria conscripta, sed est potius summa a discipulis elaborata ex va-
riis praelect'onibus Doctoribus Subtilis, Cf. C. Baraé, 0p. cit., p. XOV. Vide
etiam hae de re cl. B. KroPPENBURG, Questóes teológicas em torno da morte
da Máe de Jesus, in Revista Eclesiástica Brasileira, 9, 1949, praes, 326-330, ubi
ostendit Doctorem Marianum satis aperte Corredemptionem negare. Of, e
contra, cl. J. UnrsESALGO, La Corredención mariana a lo luz de la eristología.
de Escoto, in Estudios Marianos, vol. 3, Madrid, 1944, p. 219-233. Loquitur cl.
auctor de «la valiosa contribución de su cristología [i. e., de Escoto] al pro-
Corredemptio B. V. M. a saec. rX ad saec. xiv 171
'
ART. 2
15* Of. C. DILLENSCHNEIDER, 0p. Cit., p. 2639: «Je me garde de majorer l'im-
portance de ce témoignage de la théologie populaire. Cependant, vu la diffu-
sion merveilleuse du Speculum (il en était vers 1500 à sa trentióme édition),
il est bien permis de conclure que la doctrine du eoncours médiatuer de Marie
à la rédemption de son Fils ne devait pas étre éprouvée par les eroyants du
XIVe siécle comme une nouveauté ».
!5*5 P. pg ALva et Asronca, Bibliotheca virginalis Mariae mare magnum...,
vol. 3, Matriti, 1648, p. 505.
55 ALANUS VanENIUS, Homiliae im Canticum Canticorum, 4n aliquot Psal-
mos davidicos, in supersanctam, Dei Genitricem Mariam..., ed. Parisiis, 1514,
fol. 2077,
!* Of. J. B. Oanor, The Holy See and the Title of Co-redemptiriv, in The
Homiletic and. Pastoral Review, 317, 1937, 141.
Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. XvI 175
sonant:
gaudiorum Beatae Virginis quae sic
grafía latina
ación de la Virgen en ia himno
155 SERAPIO DE IRAGUI, LG Medi
Aires, 1939.
de la, Edad Media, Buenos vol. 46, n. 79,
Analecta hymnica medii aevi,
14 G. M. DnEvES-O. BLUME,
IRAGUI, Op. cit., p. 113.
p. 126-127. Apud SrnaPIO DE la Correden-
el autor conoce el problema de
155 (p. cit., p. 113: « Se ve que l debe haberla empleado
afirm a; pues esa condi ciona
ción mariana y aun que la d, sino el hecho
expresar, no solo la posibilida
como una forma literaria para
mismo ».
12
178 Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvi
"* G. M. DnEvESs-C. BnuMg, Analecta hymnica medii aevi, vol. 91, n. 185-
194. Apud SrRAPIO DE InaGUI, Op. cif., p. 172.
"" Op. cit., p. 172: «Tal vez se entienda mejor esta estrofa en el sentido
de la aplicación de la redención ya verificada ».
"* G. M. DnEvEs-C. BLUME, Analecta humnyca medii aevi, vol. 52, n. 51, p. 57.
Apud SERAPIO DE IRAGUI, Op. cit., p. 1606.
"? Analecta hymnica..., vol. 4, p. 46.
"* Apud SkERAPIO DE InAGUI, 0p. Cit., p. 105.
. Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvI 179
"* Of. tamen el. G. M. RosouriNI, Mariologia, ed. 2, vol. 2, Romae, 1947,
p. 319, iuxta quem GkRsON «clarissime» asserit «immediatam cooperationem
B. Virginis redemptioni obiectivae a Christo in ara crucis consummatae »;
necnon J. M. Bovrn, Universalis B. M. Virginis mediatio in seriplis Iohannis
Gerson, in Gregoriamum, 9, 1928, 254-259.
"5 Opera, omnia, vol. 3, p. 1197 B; apud I. KEUPPENS, 0p. cit., p. 229-230.
Egregius concionator marianus huius periodi merito censetur etiam S. Bxm-
NARDINUS SENENSIS (ob. 1444), euius doctrinam hae de re expositam invenies
apud: N. BmorckKaEnRT, Marias Middelaarschap bij den H. Bernardinus
vam
Senen, in Handelingen van het wvlaamsch Maria-Congres te Brussel, 1991,
vol. 1, Brussel, 1922, p. 338-344, praes. p. 941-942; L. AMonós, Nova Eva - Cor-
redemptriv. De S. Bernardini Senensis sententia analytica disquisitio, in
Estudis Franciscans, 41, 1929, 184-201; D. ScanAMUzzi, La dottrina della
Me-
diagione della Vergine in S. Bernardino da Siena, in Ràvista del Olero
Ita-
liano, 13, 1932, 552-563; EMMxRICUs [Blondecl] D'IzeGEM, De wniverseele gena-
debemiddeling volgens hl. Bernardimus vam Senen, in Standaard van Maria,
1933, 15-23 (hunc articulum pra manibus non habemus); Id., De doctrina ma-
riologica S. Bernardini Senensis, in Collectanea Franciscana, 10, 1940, 383-
294, praes. p. 391-392; OrEsravus aB Haczow, Mediatio B. Virginis Mariae
iucta
doctrinam. S. Bernardini Senensis, in Collectanea Franciscana Slavica,
vol. 2,
Acta Secundi Congressus Cracoviae, 1937, Sibenici, 1940, p. 103-124; G. For-
aonarr, La Vergine Bella in S. Bernardino da Siena, Milano,
1939, praes.
p. 307-947; L. Dri FoNzo, La Mariologia di S. Bernardino da Siena, O.
F. M.
Conv. [sic], Romae, 1947 (estratto da Miscellanea Francescana, 47, 1941,
fasc. 1-2), praes. p. 30-44. Nonnulla testimonia apud praefatos auctores
repe-
ries quae revera, saltem primo intuitu, cooperationem immediatam ad
Redem-
ptionem obiectivam suadere viderentur. E. 8£.: «Porro unum est
necessarium,
ait: videlicet me filium tuum mori atrociter, ac te, mater mea, commori
si-
militer, ac mundum redimi similiter, hoc est liberaliter » (apud
Dr Fowzo,
art. cit., p. 31). De tota hae quaestione consule cl. DILLENSCHNEIDER,
0p. Cif.,
p. 221-230, cuius conclusionibus (sat moderatis!) quoad doctrinam
S. BrnNan-
DINI libenter assentimur.
Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvi 181
den Frieden zwischen Gott und der Menschheit vermittelt hat». Necnon p. 54:
«In manchen wichtigen Texten, welche ausdrücklich Mariens Anteil am Er-
lósungswerk herausstellen wollen, wird als ihr Beitrag zur objektiven Erló-
sung "ur ihre Gottesmutterschaft angeführt ».
"! Summa, Theologica, pars 4, tit. 15, cap. 15, eap. 20, paragr. 11, p. 1059
Sq.; apud E. BnaAND, op. cit., p. 90.
7? [bid., pars 3, tit. 31, cap. 2, paragr. 2, p. 1536 Sq.; apud E. BnaAND, op.
ceit., p. 55.
Corredemptio D. V. M. à saec. XIV ad saec. xvi 183
et
superius allegata ex AILANO VARENIO
passion [de Marie] ». Vide testimonia
praesertim ex Beato JOANNE 'TAULERO. apud
Conceplione B. M. Virginis
1» PAuLUs pr Hrnkpi,, Tractatus de 5175. Istius
ae Agripp inae, 1727, p.
H. Mannacocr, Polyanthea Mariana, Coloni
Ord. Celest. (ob. 1494), ex cuius Serm.
periodi est etiam CLAUDIUS Rarrwas, theca
Mariae (ed. ArvA et ASTORGA, Biblio
de Concept. intemeratae Virginis
i, 1664, p. 393-438 ), sequen tia trascribimus: « Porro decebat
antiqua..., Lovani conta-
ae spiritu immaculata et ab omni
et omnino conveniens erat ut mente human ae inimici s eapi-
... ut pro duobus
gione criminis aliena foret (Maria) inimici succumbunt
parent , mali invide nt et
talibus innocentiae, cui boni i ama-
gerent fidelissimi atque perfectissim
(Adam loquor et Evam) duo consur Christus et Maria,
ae natura e corrup toribu s, duo,
tores, et pro duobus integr ntiae
tores; quatenus per istorum innoce
darentur nobis desideratissimi repara
natura e perfec tam integr itatem ac sanctae obedien-
sinceritatem humanaeque mus...;
diaboli invidiam... praecipites corrui
tiae meritum, rediremus unde per Deipa ram instau raren-
Mariam Christiferam
ut qui per Evam perierant, per ctum, per Christum
Adam fuerat origina liter contra
tur: et peccatum quod per interempta »
rederetur, quae per Evam fuerat
deleretur, vitaque per Mariam mulier em quae
(Ibid: 408-409). Etiam: « Considera (inquam) illam esse
victori calee dracon em... ac gloriosum
uum
sacro teste eloquio contrivit antiq ab inferis liberavit... non
genus humanum
de diabolo referens triumphum, puritate innocentis vitae...
sed innoce ntia et
quidem gladio pugnans vel hasta,
ia: Regina coeli laetare, alleluia, quae Di-
Unde canit ei sancta mater Eccles reparatione cooperatriac
a et ruinae angelo rum
lio tuo in redemptione human onio in favorem do-
nihil ex hoc testim
fuisti» (Ibid., p. 491-492). Ut patet,
potest. Tamen notan dum quomodo auctor Protoevan-
etrinae nostrae deduci ptionem.
de Virginis cooperatione ad Redem
gelium interpretatur in contextu
186 Corredemptio B. V. M. à saec. xiv ad saec. xvi
1, excel, 21.
5s Mariale pars XII, sermo 2, pars
sermo 2, fol. ult.
1:5 Mariale, pars XII, di-
63 ad p. 185. Sie, e. g., p. 184, inter
1:7 WP, Cuccnr, op. cit., passim a p.
s a DERNA RDINO propu gnato s, habetur: «2. Coope-
versos modos cooperationi del
o Maria, elevata alluffieio di Socia
ragione prossima e diretta, in quant compj in eonsor zio con
missione redentrice,
Redentore e di Consorte alla sua volontà di
e redentivi, ordinati (per positiva
Lui atti meritori, soddisfattori del genere umano ».
Maria) alla salute
Dio e per diretta intenzione di ption, Haguenau,
service de notre Rédem
15 (. DILLENSOHNEIDER, Marie au S..
230-23 1, nota 5, ubi scribi t: « ..le Franciscain BERNARDIN DE DUSTI
1947, p. Pécho fidéle de Der-
le (Nüremberg, 1492)...
s'avére lui-méme, dans son Maria le lire, on entend cons-
nardin de Sienne (Mari ale, III, 5, Prol). E de vrai, à
C'est dire que
Siennois et Ubertino da Casale.
tamment à travers lui le grand pas les vues émises
de la corédemption mariale, il ne dépasse
pour le théme insuf-
Malgré le jugement favorable, mais
par ses deux confréres et maitres. classer parmi
il ne semble pas qu'on puisse le
fisamment fondé du P. CuccHr..., ue, imméd iat, sur le
e maria l sotéri ologiq
les partisans explicites d'un mérit
plan de notre rédemption objective ».
188 Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvI
haec inter alia habet: « Beata igitur Virgo fuit adiutrix sive
auxiliatrix nostrae Redemptionis, et est auxiliatrix nostrae iu-
stificationis... Fuit auxiliatrix nostrae quantum ad quatuor ge-
nera causarum [efficientis, materialis, formalis et finalis] ». Et
inferius: « Ipsa est restauratrix et reparatrix ac reconciliatrix
nostra quia reparavit genus humanum », suaque facit Augustini
verba dicentis Mariam esse auctricem meriti.?? Videtur Illy-
ricus quamdam distinctionem ponere inter eooperationem ad
Redemptionem obiectivam et cooperationem ad Redemptionem
subiectivam. Utrum autem illa cooperatio fuerit proxima atque
immediata, non audemus cum certitudine stabilire.
29 Mentione dignior est Iopnocus CrLicHTOVEUS (ob. 1543) cu-
ius doctrina sequenti synthesi redigi potest: Beata Virgo, post
Ohristum, humani generis Redemptriz et Reparatri» suo modo
appellari valet, quia media sua compassione, voluntarie suscepta,
ad nostram Redemptionem cooperata est. Passa est non quidem
pro seipsa, quae nullum contraxit peccatum, sed pro nobis et
propter nostram salutem.?^?
Audiri meretur quoque clarissimus ille theologus, Ar-
30 PHONSUS SALMERÓN, S. I. (ob. 1585), vir spectatissimae aucto-
ritatis in Concilio Tridentino, in quo Legati Pontificii munere
functus est: « Ad haec mater cruci adstitit ut humani generis
reparatio ruinae mundi congrueret. Ut enim ruina ex eo est se-
et in Acta
230 ALPHONSUS SALMERÓN, Commentarii in evangelicam historiam
p. 339. Cf. de hoc
Apostolorum, tract. 41; vol. 10, Coloniae Agrippinae, 1604,
de 1&4 Cruz, deducida de
auctore M. AwpnÉas, La compasión de la Virgen al pie
vol. 5, 1946, p. 359-388,
su triple gracia, segün Salmerón, in Estudios Marianos,
invenies testimonia salmeroniana hucusque prorsus ignota.
ubi haud pauca
más amplia y completa
Iuxta ANDpnÉs, «la Mariología de Salmerór es mucho
Belarmin o], y en muchos puntos, como en el de là corredención, se
[que la de
raneos » (Ibid., p. 368). Cf. etiam p. 311 ubi
levanta sobre todos sus contempo
verba adducit: « Atque ob hane causam frangitur eius genealogia in
sequentia
alii ut peccatores jn delicto
Ioseph, et Maria eum Iesu seorsum ponitur, quod
Maria vero cum redemptore ag-
Adae geniti ut redimendi a Christo ponuntur;
gratia et munere in redemptione
gregatur tamquam. ea quae singulari Christi
a »; necnon (Ibid., p. 316): «Quod
mundi comes eius esse debebat et administr
Deus et primos parentes a quibus nihil accepit, illustravit spientia-
si angelos
a qua carnem erat aecepturus, quamque
que decoravit, quanto plenius matrem,
redempti one ut adiutrice m cooperair icem, pro sua incomparabili bo-
in mundi
in Calvaria: «Quarto ma-
nitate, erat accepturus? ». Et de Virginis oblatione
Filium suum in sacrificium Pa-
trem prope crucem vocavit Iesus, w£ ipsa mater
mundo offerret, ut Abraham filium suum Isaac ex obedien-
tri aeterno pro toto
« Cautum erat (in lege): Bos sive
tia offerre voluit» (/bid., p. 919); necnon:
ntur eodem die cum foetibus suis (Lev. 22, 28) ; quae lex in
ovis non immolabu
4mmolaverit cum Filio suo eruci
favorem matris erat, quamvis sponte seipsam
et Filio agenti praesent iam praestan s» (Ibid., p. 388).
assistens,
190 Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvi
204 Qf. ANTONIUM PocqQUETUM, Ord. Celest. (ob. 1546), De Immaculata Con-
ceptione (ed. ArvA et Asronaa, Bibliotheca antiqua..., Lovanii, 1664): « Fuit ei
(B. Virgini) nihilominus admodum familiaris oratio.. lacrymarum condita
compunctione, cuius merito et virtute reparata sit humana natura, Angelica
redintegrata » (Ibid., p. 309). «Quid miri tamen, si tanta praevenitur dulcedi-
nis benedictione, quae in Matrem Dei prae cunctis eligebatur, ut esset socia re-
conciliationis humanae? Solus equidem poterat salutem humanam Christus ope-
ut
rari.., sed bonum nobis non erat esse hominem solum, congruum magis
adesset nostrae reparationi sexus uterque... Propterea fieret oportebat et dece-
bat adiutorium simile sibi: non quidem maiestatis similitudine, sed immunitatis
a erimine et poenalitatis assumptiones. ... Fuit igitur immunis peceati origina-
lis, quae data est in sociam. humanae reconciliationis » (Ibid., p. 331). « ... haec
generalis
nempe mulier in sociam data, non solum naturalis (ut ita loquar) et
reconciliationis, ut Dei et hominum mediatrix, opportunaque
humanae naturae
revocata ve-
fieret in tempore iracundiae reconciliatio, quemadmodum Esther...
salutem obtinuit populo suo, suspenso proditionis procuratore in
gis sententia,
sociam personalis et privatae reconciliatio-
patibulo, verum etiam data est in
possetenus congrua
nis..» (Ibid., p. 333). « Porro... et offenso [Deo] eonatur
... Sic abyssus maternae misericordiae abys-
satisfactione pollicita reconciliare.
videlicet pietatis
sum invocat divinae iustitiae,... ipsam [divinam iustitiam]
non debitas peccatoribus poenas realiter in se tole-
abundantia temperando,
incongrue eo ipsius V"
rando; tametsi possit ec [et?] hoc forsan adstrui non
portasse videtur
Filium patientem compassione. Quia nimirum dolores nostros
corpore; non quidem tamquam necessaria me-
in corde, quemadmodum Filiws in
quasi minus sufficeret Fili passio reconciliandis, sed tamquam. oppor-
diatrix,
ad abyssum divinae
(una, reconciliatorum insufficientiae suppletrim, et ipsorum
inclusi thesauri fidelis cu-
pietatis efficacissima introductrim, ut quae sit illic
omnibus idem dicendum vi-
stos et pia, dispensatriz » (1 bid., p. 384). De quibus
superius relati.
deretur ac de testimonio DiowNvsmn CARTHUSIANI
cl. P. SrRXTER, Sententi a de àmmedia ta coopera tione Beatae Mariae
25 Qf.
alis doctrini s mariani s compara tur, in Grego-
Virginis ad. redemptionem cum
95, 1944, 31, ubi scite animadv ertit: « [Catharinus] comparat redem-
riamum,
et affürmat: sicut Adam a Deo
ptionem generis humani cum creatione eiusdem
ceteri homines ab Adamo et Eva
solo est creatus, Eva ex Adamo solo prodiit,
in instauratione generis humani
simul originem ducunt, ita etiam se habet
ceterosque homines. Quodsi obiicitur, ita duos actus
quoad Christum, Mariam
theologia solum uniea redemptio ge-
distinctos redemptionis constitui, cum in
valere responsu in Christum unum actum re-
neris humani agnoscatur, videtur
vum posuisse cum intentio ne et effectu duplici, altero respiclente solum-
dempti
humanum eum cooperatione B. Ma-
modo B. Mariam V., altero respiciente genus
tationem cl, P. SrRXTER in praefato
riae V. ». Notamus, per transennam, argumen
a verbis modo relatis) ita irrefragabilem esse, ut neque
articulo (abstrahendo
reclama re ausus sit.
Pater LrENNERZ quidquam in contrarium
192 Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. XVI
?95 DPgrmRUS3 MORALES, Jn caput primum Matthaei... libri quinque, lib. 3, tract.
9, vol. 1, ed. Parisiis, p. 309.
207 T51d., llb. 4; tract; 9; vol: 1,-p:- 61.
??? FRANCISCUS DE OsSUNA, Pars occidentalis dw accommodas hisce tempori-
bus Evangeliorum quadragesimalium ecpositiones, sermo 30, Venetii, 1572,
p. 301. Apud L. M, BErro, De B. Maria Vérgine omnium gratiarum Mediaítrice,
Romae, 1938, p. 91, nota 72.
?* [bid., sermo 16, p. 1834; apud L. M. BELLO, op. cit., p. 94, nota 92. Alias
scribit OssuNA: «Stat (B. Virgo) iuxta crucem... ut prozima ministra nostrae
redemptionis» (Ibid., sermo 61, p. 714; apud BELLO, op. cit., p. 99, nota 103).
Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvi 193
13
194 Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvi
pas de revendiquer pour Marie une certaine part de collaboration à notre sa-
lut» (op. cit., p. 207), sed non audet Eximium proclamare testem indubium c€oo-
perationis immediatae ad Redemptionem obiectivam.
^" Of. etiam iudicium cl, N. Ganoía GaRofs, op. cit., p. 231-232, ubi sine am-
bagibus asserit Doctorem Eximium nullo modo trahi posse in favorem nostrae
sententiae.
^? S. RonmRTUS BELLARMINUS, Sermo de Nativit. B. Virginis, Cod. Vat. lat.
Ottob. 2424, fol. 193. Notitiam desumimus a cl. P. SrRaTER, Sententia de imme-
diata cooperatione Beatae Mariae Virginis ad redemptionem cum aliis doctrinis
marianis comparatur, in Gregorianmuwm, 95, 1944, 32.
22s Ee modo testimonium BkLLARMINI interpretatur cl. P. SmTRXTE R, Qrt.
GU D38993; , € contra, H. LENNERZ, art. cit., p. 121.
Corredemptio B. V. M. a saec. xiv ad saec. xvi 197
hoc illico cuique patebit, nimirum, haud parvum apud illos re-
late ad nostram doctrinam marianam adinveniri progressum.
8i conferantur huius periodi testimonia cum illis quae Patrum
aetate fuerant prolata, nemo est qui statim non videat in toto
Medio Aevo notabilem hac de re evolutionem adesse. Talis evo-
lutio in eo praecipue perspicitur quod iuxta nonnulla documenta
superius relata exstitit Beata Virgo nostri generis Reparatrix,
non solum quatenus scienter et volenter Incarnationi redempti-
vae positivum concursum praestitit, verum etiam quatenus me-
dia sua compassione aliquid positivum contulit ad nostram cum
Deo reconciliationem. Immo, et indolem ;meritoriam et satis-
factoriam illius compassionis a nonnullis diversimode recolitur.
Incipit etiam in hac periodo usus tituli Corredemptricis, qui
scriptoribus saeculi xrrr erat probabiliter adhuc ignotus, et ad
cuius legitimitatem roborandam, saltem in forma simpliciori,
ipsa Ecclesia necnon communis sanctorum suffragium invoca-
tur. Certocertius, veteres illae locutiones de Maria Redempto-
ris cooperatrice, quamvis adhuc apud non paucos generice dum-
taxat detegantur, e. g. cum antithesim Mariam inter et Ivam
exponunt;??* non raro tamen ulteriorem determinationem prae
se ferunt, ita ut iam plane recolantur actus specifiei illius vir-
gineae cooperationis. Sic memoratur Deiparae obiatio sub cruce
neenon afflictionum suarum, meritum, quo Patris coclestis ira
a
in misericordiam commutata est; dolores vere propitiatorii
;
Patre aeterno pro nostra omnium salute benignissime stüscepti
ete. etc.
-
Porro, non erit abs re heic animadvertere nonnulla testimo
Redemp tione sub-
nia superius prolata, in quibus de sola agitur
ri. Ete-
iectiva, sententiae hodie communi non necessario adversa
CAPUT III
DE CORREDEMPTIONE B. V. MARIAE
APUD SCRIPTORES SAEC. XVII
75 Hoe tamen contra doctrinam nostram nihil prorsus valet. Numquid Im-
maculata Virginis Conceptio ab omnibus theologis istius periodi propugnaba-
tur? Quoad dubia apud seriptores mediaevales relate ad assumptionem corpo-
ream Deiparae, consule notabilissimam elucubrationem cl. C. Prawa, Lo morte
e l'Assunzione della B. Vergine nella, letteratura medioevale, in Atti del Con-
gresso Nazionale Mariano dei Frati Minori d'1tatia, 1947, Roma, 1948, p. 283, 342.
?* Of., e. g., H. Bonzr, Maria hominum Corredemptrix, Brugis, 1931, qui ex
toto aec. 17 unum tantum auctorem adducit, se. SuánEz (p. 44). B. H. MERKEI-
BACH, Mariologia, Parisiis, 1939, p. 323-844 de Corredemptione fuso calamo agit,
Corredemptio B. V. M. saec. xvi 199
cum ita sint, mirandum non est si quidam doctissimus vir paucis
abhine annis aperte declaraverit « patronos doctrinae de coo-
peratione immediata B. Virginis ad redemptionem obiectivam,
apud theologos priorum saeculorum aetatis modernae, multa
et clara testimonia colligere non posse ».??*
Nobis, e contra, visum est periodum post-tridentinam (in
specie saec. XVII) maximum prae se ferre momentum non solum
quoad historiam mariologiae in genere, verum etiam, ut modo
elucebit, quoad historiam marialis Corredemptionis in specie.
Praecellit equidem saeculum xvII, primo, propter copiam in-
exhauribilem operum quae de Beata Virgine incessanter con-
scribuntur;?? eminet quoque ob innumeras disceptationes de
privilegiis marianis ardenter agitatas; necnon (proh dolor!)
ob detestabiles abusus in rebus mariologicis ubique grassantes.
Unde opere pretium arbitrati sumus huius periodi documenta
peculiari subiicere investigationi, eaque ampliori expendere tra-
ctatione.
Praenotandum tamen censemus, in locupletisismo illo fon-
tium elencho ex quo nostrae disquisitionis documenta exhau-
in
riuntur, non omnia eiusdem esse generis atque valoris. Et
primis, methodica ac systematica elucidatio de munere corre-
dictis
demptivo Virginis, in commentariis theologicis proprie
r. Sane, quaesti o haec
(paucissimis exceptis) adhue non detegitu
cis (praese rtim
a nonnullis auctoribus in operibus vere theologi
sat accurate
de Immaculata Conceptione) ex professo et quidem
ue in operi.
pertractatur; verum de ea hactenus agitur praecip
prima rio inser vient ibus.
bus ad devotionem fovendam
ART. 1
onem angelicam ;
2:9 &. LAURENTIUS A BRUNDUSIO, Mariale; serm. 3 in salutati
hoc auctore consule cl. JEROME
Opera omnia, vol. 1, Patavii, 1928, p. 183-184. De
Roma, 1935, praes.
pE Panis, La doctrine mariale de Saint Laurent de Brindes,
p. 165-180.
176-179; GIROLAMO DA
231 Cf.,, e contra, JEROME DE PARIS, 0p. cit., p. 143-146,
'reale' predicat ore mariano : San Lorenzo da Brindisi, Minore
FkrLETTE, Um
61: « Sempre nella stessa questione della
Cappuccino, in Mater Dei, 6, 1935,
di Maria nel suo reale compime nto, studiata rispetto agli uomini, il
Missione
ben ehiaro delle tesi della
Mariale ci presenta in San Lorenzo un sostenitore
e degli uomini». Of.
Corredentrice, della Mediatrice e della Madre spiritual
, Mariolog iu, ed. 2, vol. 2, Romae, 1947, p. 326; C. DILLEN-
etiam G. M. RosoniN1
ion, Haguena u, 1947, p. 210.
scumwErpER, Marie aw service de motre Rédempt
de Brindes spécifie l'action médiatri ce de Marie au Calvaire comme
«Si Laurent
ice, il est plus obvie de pen-
un sacerdoce spirituel secondaire dà finalité rédemptr
ne l'a pas estimée vaine sur le plan méme de notre restauration obiec-
ser qu'il
t
tive ».
202 Seriptores Seraphici Ordinis saec. xvi
?" Ibid., col. 353: «... permitió [Dios] el pecado que ocasionase la Enear-
nación en las entraífías de María, para que ella intercediese por los pecadores
y
los redimiese. Et abundantius habeant. Luego, per Mariam pretiosius
redemit
perditos » (Ex S. Ildephonso).
7* ANTONIO DE SETUVAL, C0roa de doze estrellas da Virgem Senhora
Nossa,
Lisboa, 1632, p. 512v: «... eooperadora para a redempce&o do genero
humano, n&o
SÓ com os seus merecimentos de congruo, suas lagrimas e rogos:
mas dando
tambem o corpo e sangue ao Redemptor con que nos redimió ».
?:9* ()p. cit., p. D11v.
?* SaLVATORE CapANa, Mariale, Venezia, 1640, p. 80-97.
^t 09. cit; p. 81-89.
Seriptores Seraphici Ordinis saec. xvriI 205
255 T hád.
254 (p. cit., p. 8.
255 Op. cit., p. 912.
255 ()5. cit., p. 945.
Rosario inmaculado de la. Virgen Santísima y mayores
2:3: ygAN Dk Quinós,
14
210 Scriptores Seraphici Ordinis saec. xvii
testigos de su originea gracia, vol. 1, Sevilla, 1650, fol. 23": « ;Qué nos quieren
decir estos católicos Padres de la Iglesia llamando a Maria Redentora del li-
naje humano, cuando nos ensefía la fe que solo Cristo es Redentor del mundo?
&Será sólo para decirnos que es Madre del Redento? Que amante dió su Hijo,
deseosa de la universal Redención, conformándose con la voluntad del eterno
Padre en su muerte? Así lo contemplaron muchos Padres. ;O será para darnos
a entender que Cristo en el efecto fué Redentor nuestro y María fué Redentora
nuestra en el afecto, pues ofrecía su vida par la redención del hombre? Ese
fué pensamiento del Padre San Ambrosio. ... Venero las exposiciones dadas, pero
&guiendo el intento del discurso, me atreveré a decir que con este lenguaje
pretendieron los Padres de la Iglesia explicarnos la especial redención preser-
vativa de esta Sefíora, dando a entender que María fué oveja redimida con los
ángeles y juntamente pastora y Redentora entre los hombres ».
^5 Notamus arctorem bene cognoscere vocabulum « Oorredemptrix», uti
apparet ex fol. 24v, sed frequentius adhibere formulam simpliciorem, sc. « Re-
demptrix ».
?** Op. cit., fol, 24r: « Toda la obra de la redención se decretó con María: el
reparar los cielos preservando a los ángeles y el reparar los cielos sublevando
los hombres de la eulpa para que llenasen las sillas de los que cayeron. Para
que se entienda que si el eterno Padre nada crió en el mundo sin el Verbo, el
Verbo Encarnado nada redime en el mundo sin María: con esta Sefiora redime
y preserva los ángeles siendo (ella) preservada; y con María redime y levanta
Scriptores Seraphici Ordinis saec. xvii 211
299 fbiq.
*" BarTHASAR DE RiEZ, Les justes louanges de la trés auguste Mére de Dieu...,
Aix, 1669. Cum opus istius auctoris prae manibus non habeamus, doctrinam
eius exponitmus iuxta excerpta quae inveniuntur apud C DILLENSCHNEIDER,
Marie aw service de notre Rédemption, Haguenau, 1947, p. 165-171.
??' BALTHASAR DE RIEZ, 0p. cit., p. 226: « La providence divine qui au temps
de la création du monde donna une aide toute semblable au premier Adam, a
voulu, en la création du monde réparé par le deuxiéme Adam, lui assigner une
aide semblable, et une Corrédemptrice et Coadjutrice, qui est la sainte Vierge
Marie, laquelle coopérant à ce grand Chef-d'QZuvre de notre Rédemption et sa-
Iut, non avec la méme efficace de son Fils, mais en sa facon, mérite aussi en sa
facon les mémes titres que son Fils a recus dans l'aceomplissement de ce grand
et ineffable ouvrage. Elle est notre Rédemptrice et Réconciliatrice en sa fa-
con;... je veux dire qu'elle est telle avec modification: mais que Jésus-Christ
,
en toute facon, l'est par excellence. Talis suo modo Mater, qualis Filius » (Apud
DILLENSCHNEIDER, Op. Cit., p. 108).
?? Op. cit., p. 207: « (Les titres de Rédemptrice et Coadjutrice ne convien-
nent pas seulement à Marie) parce qu'elle nous a donné un Rédempteur, un Mé-
diateur et un Réparateur: mais aussi parce qu'elle a coopéré avec lui en l'cu-
vre de notre Rédemption et qu'elle a uni ses priéres et ses intercessions aux souf-
frances, mérites et volontés de son Fils bien-aimé, notre Sauveur et Rédem-
pteur » (Cf, DILLENSCHNEIDER, 0p. cít., p. 166).
Seriptores Seraphici Ordinis saec. xvir 221
30 Op. cit., p. 226-221: « Lorsque nous disons que la sainte Vierge conforma
priéres
sa volonté à celle de son Fils, et qu'elle unit et offrit ses mérites et ses
de ce divin Rédempteur, nous ne disons pas qu'elle en
et souffrances à celles
ait opéré notre Rédemption et notre salut: elle les offrit pour le bien des élus
à l'effet et
comme son Fils, mais avec grande différence et disproportion quant
en sa facon; le
au mérite. Nous la devons done honorer comme rédemptrice
qu'elle a eu de s'immoler pour le rachat du monde nous oblige à ce grand
zeéle
... Tous les
respect, bien que notre rachat ne soit pas Peffet de son offrande.
lorsqu'ils se
saints aecomplissent en leur chair les passions de Jésus-Christ,
et la sainte
disposent à participer à ses mérites par leurs propres souffrances,
de son bien-aimé
Vierge, unissant ses priéres et ses soufrances aux souffrances
plus d'efficace, qu'on
Fils, a mérité qu'elles fussent appliquées à ses élus avec
par cette sienne coopération à juste sujet
pu faire tous les saints; ainsi elle est
rédemptrice , bien qu'ils tiennent le tout absolument parlant de Jésus-Christ,
leur
sa trés sainte Mere. Et
qui les a favorisés en considération et pour l'amour de
usurpation sur les droits
ainsi on voit que son titre de rédemptrice n'est pas une
de son Fils» (Cf. C. DILLENSCHNEIDER, Op. Cil., D. 168-169).
de la sainte Vierge
304 Op. cit., p. 401: «La gráce et les qualités et les actions
que Dieu aut encore égard à
ont été tellement relevées par dessus le commun,
iation qu'il a fait avec les hommes » (Of.
elles au traité de paix et de réconcil
R, Op. Cit., p. 169). :
C. DILLENS CHNEIDE
222 Scriptores Seraphici Ordinis saec. xvir
?95 (5. cit., p. 468: « Bien que le divin Sauveur du monde n'eàt aucunement
besoin d'aide ni d'assistance pour parachever l'oeuvre de notre rédemption...
néanmoins cela n'empéche pas qu'il ne fit l'honneur à sa trés sainte Mére et à
sa trés chere épouse de l'associer en cette belle conquéte, et nous ne dérogeons
aucunement à la qualité du Sauveur qui est singuliérement propre à Jésus-
Christ, et ne lui faisons point de tort en cette sienne divine entreprise, lorsque
nous disons qu'elle mérita avec son Fils (en un degré pourtant extrémement
inférieur) la réparation des hommes avec toute la suite des gráces qui sont en-
closes dans l'entreprise de notre salut...» (Cf. C. DILLENSOHNEIDER, Op. Cil.,
p. 169-170).
*** Op. cit., p. 466: «... comme au dire du grand Apótre, il était convenable
que Jésus-Christ qui venait racheter les hommes, fut lui-méme tout le premier
exempt de tout péché (Heb., 7, 26), aussi était-il convenable que Marie, qui ve-
nait concourir avee ce divin Rédempteur au méme effet, füt exempte de tout
péché, non seulement au cours de toute sa vie, mais aussi au premier instant
de sa Conception » (Of. C. DILLENSCHNEIDER, 0p. Cit. p. 110-171).
Seriptores Seraphici Ordinis saec. xvir 223
priére jusqu'au ciel: mais ces deux oblations ne faisoient pourtant qu'un mesme
sacrifice et la volonté de la Mére estant unie à celle de son Fils et le Fils ne
presentant point d'autre vietime que celle que presentoit la Mére, l'un sacrifioit.
dit saint Augustin, dans le sang de la chair et l'autre dans le sang du cour
pour faire un seul et indivisible holocauste en deux maniéres differentes: Unum
erat utriusque holocaustum, Christus offerebat in sanguine carnis, Mater in
sanguine cordis. Voilà, pécheurs, ce qu'a fait la charité de Marie pour ton
salut »,
?" fuaN SENDIN CarpERON, Notas a i«& segunda parte de lia historia de la
vida de la Madre de Dios, nota 1; in appendice ad opus Patris J. XIMENEZ S-
MANIEGO, Kelación de la vida de la Ven. Madre María de Jesás, Madrid, 1720,
p. 914: «Cristo [es] Cabeza, María cuello; Cristo Redemptor, Corredemptora
María; Mediator Cristo, Mediadora María ».
312 (p. Cit., p. 543.
?!? TLjou1S-FRANGQOoIS D'AngGENTAN, Conferences théologiques et spirituelles sur
les grandewrs de la Sainte Vierge Marie Mére de Dieu, vol. 2, ed. Paris, 1868,
p. 2:73: «I1 [Simeon] vous voyait déjà en esprit oü je vous vois à présent sur
le Calvaire, le Fils et la Mére attachés à la méme eroix, endurant les mémes
douleurs, présentant à Dieu le méme sacrifice: l'un par l'épanchement du sang
de son corps, et l'autre par l'épanchement du sang de son ecur, et £ous deus
ensemble coopérant admirablement aw grand owvrage de la rédemption du
Scriptores Seraphici Ordinis saec. xvir 225
15
226 Scriptores Seraphici Ordinis saec. xvn
D'autres disent que c'est parce qu'elle a prié pour le salut de tout le monde ;
mais eela ne lui est point particulier, d'autres saints ont eu la méme charité
et ont fait des voeux pour le salut de tout le genre humain. D'autres disent que
C'est parce qu'elle a enfanté Jésus-Christ, Médiateur et Rédempteur de tous les
hommes; mais cela ne sufüt pas... Disons done que Marie est digne du nom de
Médiatrice, non seulement par toutes les raisons communes et générales que
je viens de dire, mais encore par un titre partieulier qu'elle partage avee son
Fis. C'est qu'elle offrit Jésus-Christ sur la croix comme une victime qui était
à elle, et qui lui appartenait par droit de génération, et l'offrit à la justice de
Dieu pour ]la Rédemption de tout le monde: et e'est sur cette raison que les
Péres fondent sa qualité de Médiatrice des pécheurs» (Apud C. DILLENSCHNEI-
DER, 0p. Cit., p. 113).
315 BARNABE SALADIN, La Vierge soufrante moralisée, ou Marie dans ses dou-
leurs, Mons, 1694, p. 349, ubi recolit nota S. Ambrosii verba iuxta quae Chri-
stus nullo indigebat adiutorio ut nos redimeret; asserit merita Christi fuisse
infinita ideoque nullum inerementum accipere potuisse. Dolores autem Beatae
Virginis habuerunt valorem ut merita Christi hominibus applicarentur.
31 0p. cit., p. 44: « Puisque Marie enduroit pour notre sujet voyant endu-
rer son Fils, et qu'elle souffroit les mémes tourments en son áme, qu'il enduroit
en son corps, pour nous laver de nos péchés, pour payer nos debtes et satisfaire
à la justice de Dieu en qualité de Coadjutriee et Coopératrice de notre Ré-
demption, ainsi que le saints Péres l'appellent communement et en particulier
S. Irénée... ».
315 (p. oit., p. 348: «Car pourquoy est-ce que ces Péres luy donnent des
titres si avantageux et si honorables [i. e., Audjutrix Redemptionis, Repara-
trix mundi]? sinon parce qu'elle appliquoit le mérite de sa douleur et les
larmes, et les présentoit au Pére Eternel avec le sang de son Fils?».
Seriptores Seraphici Ordinis saec. xvii 221
Sententiarum, disput. 2
s: AwTONIUS PÉnEZ, Controversiae Super I librum
inatione , art. 2; Caesara ugustae , 1700; apud DoMINICUM LOSSADA,
de praedest
nat. matritensis), fol. 359r.
Tractatus de Incarnatione (MS 12261 bibliothecae
Piae ac devotae conciones im
320 Ppus SALISBURGENSIS, Pius concionatir, sew
festa divisae..., s. 1., 1700, p. 115-
omnia. totius anni Beatissimae Virginis Mariae
129; 632-717.
321 ()p. cit., p. 117.
32? 05. cit., p. 118-119.
325 0p. cit., p. 120.
228 . fSeriptores Seraphici Ordinis saec. xvir
ART. 2
3,
35 DqipACUS ALAROÓN, Prima Pars Theologiae Scholasticae, tract. 4, disput.
eap. 4, Lugduni, 1633, p. 330-331.
238 Scriptores e Societate lesu saec. Xvil
*** Comment. in Proverbia, cap. 8, v. 19; ibid., vol. 5, p. 219. Cf. tamen
cl. N. Gancía GancfÉs, Mater Corredemptriz, 'TTaurini-Romae, 1940, p. 229-234.
*" ManrINUS PÉREZ, De mirabili divini Verbi Incarnatione opus theologicum,
disput. 38, sect. 6, Lugduni, 1642, p. 398.
** Op. cit., disput. 5, sect. 1, p. 70.
Scriptores e Societate lesu saec. xviI 241
16
242 Scriptores e Societate Iesu saec. xvi
bus omnibus rite perpensis, iam serio quaeri potest utrum auc-
toris nostri testimonium de sola Corredemptione suwbiectiva va-
leat quis interpretari.
82 Minoris momenti sunt verba quae occurrunt apud cl. P. IoAN-
NEM MaRTÍNEZ DE RiPALDA (ob. 1648), cuius sententia relate ad
quaestionem nostram obscuritate minime caret. Diversis tamen
textibus coniunctim expensis, probabile saltem existimamus auc-
torem plus docuisse quam meram cooperationem Deiparae in or-
dine Redemptionis subiectivae.
« Virgo — sic ille — ab Ecclesiae Patribus iure laudatur Re-
demptriz et mediatrix generis humani cum Deo, potentissimaque
extollitur eius intercessio ».?'? Quo in genere statuto, subnectit
ulterius: «...ratione specialis sanctitatis ipsius, potest [Ma-
ria] munus istud speciale Mediatricis et Redemptricis nostrae
apud Deum agere. Accedit maxima coniunctio cum Filio prin-
cipe Redemptore, quam ex hac dignitate et sanctitate sortitur,
ratione cuius, media Filii Redemptione et impetratione, pluri-
mum apud Deum valere potest ».?'^ — Nonne illa « maxima con-
iunctio cum Filio principe Redemptore » nobis exhibetur tam-
quam aliquid diversum a munere quo fungitur Beata Virgo
apud Deum intercedendo? Alioquin, quorsum verbum illud « ac-
cedit »? Immo, recolitur illa « maxima coniunctio » ceu causa
vel ratio aut fundamentwm istius potentissimae impetrationis ;
inquit enim auctor: « ratione cuius... plurimum apud Deum va-
lere potest ».
Alio in loco ita videretur distinctionem stabilire inter me-
ritum et impetrationem Deiparae quasi ratione prioris iure ap-
pellaretur Redemptrix, ratione vero posterioris mediatricis et
advocata: «... vis potentissima apud Deum meritorum et im-
petrationum ipsius, qua iure a Patribus Ecclesiae Redemptriz
generis humani et unica mediatrix et advocata nostra praedi-
catur ».?*? Adde quod illud consortium cum Christo primario Re-
demptore non in eo reponendum est quod Beata Virgo Filio suo
dederit carnem et sanguinem quibus nos redemit, sed praecipue
quia iuxta crucem, uti fatetur ipse Ripalda, « una erat Christi
?75 Op. cit., disp. 79, sect. 5, n. 36, Opera ommia, vol. 8, p. 93.
371 Jgaw. ViewiERg, Les attributs de la Mére de Dieu, Lyon, 1650, p. 226:
«..il est impossible que ceste Mére ne soit la primiéere dans l'intention de
Dieu qui a esté la premiere dans l'intention du Verbe, la eause mouvante de
Vl'Incarnation et de la Rédemption, et sans qui principalement ce grand Mystere
n'eust point esté ».
37$ Op. cit., p. 238-239: «...elle fut done le second Autel et le second Ciel
de la gloire de Dieu, la seconde enseigne et son second estendard; elle eut la
seconde commission de son cabinet; elle fut la seconde envoyée, au moins la
troisieme, c'est à dire, aprés son Fils et le saint Esprit, pour la rédemption du
Monde, et pour la parfaite réparation de la gloire de Dieu ».
37 Op. cit., p. 146-147, sie Deiparam alloquitur: «... vous meslies vos Croix
parmy les siennes, i| mesloit les siennes parmy les vostres, vous croisies reci-
proquement tous vos amours...» et prosequitur: «... l'amour de la Mére se cru-
cifioit dans celuy du Fils, celuy du Fils se crucifioit dans celuy de la Mére.
vous
Jamais histoire, jamais siecles ne firent mention de parailles delices [;]
ravissiez tous deux sans vous plaindre, vous souffriez
vous admirez et vous vous
sienne, et
sans murmurer, le Fils prenoit la Croix de la Mére et la ioignoit à la
des deux, la Mére prenoit celle du Fils, vous donnies tous
n'en faisoit qu'une
vous eloüoit
deux des benedictions à l'amour crucifiant qui vous unissoit et qui
disoit autant
ensemble; la Mere disoit du Fils, mon amour est crucifié, le Fils en
aymies tous
de la Mére; vous vous crucifiés tous deux l'un à l'autre, vous vous
deux Pun Pautre »,
« Ma
39 Op. cit., p. 144-145, Christus in Calvaria sie Mariam alloquitur:
enfantement
chére Mére, mon unique, ma bien-aymée, si ma conception et mon
ma vie; ce n'est
ne vous ont rien cousté, vous payerez bien ma nourriture et
244 Scriptores e Societate lesu saec. xviI
pas sans raison que le bon Siméon a meslé de l'absynthe et de l'aloó6s dans vos-
tre Jaict et dans vostre sang, et qu'il vous a planté une dague dans ie sein; si
vous n'en scavez rien vous nourrissiez un Enfant de douleur, et c'est une vic-
time et un sacrifice que vous éleves au Pére Eternel».
?*?' Op. cit., p. 178, loquitur de «mérites de son sang, en vertu duquel il
(Jésus-Christ) a conquis le Royaume des ámes, c'est par là qu'il en est entré
en possession et que toutes les àmes luy sont acquises par droit de Rédemption ».
*:? Tbid.: « Or est-il que la B. Vierge y gaigne en mesme temps tout ce que
son Fils y a; la eondition de Mére la fait entrer dans tous les droits de son
Fils, elle est done encor souveraine et universelle de cest estat par ce nouveau
titre et par conséquent Noble de la pourpre et de la teinture du sang de son
Fils qui découle sur elle immédiatement, Reine du titre de la Croix et des ar-
mes de la Passion...».
*5* AMBROSIUS DE PENALosa, Vindiciae Deiparae Virginis de peccato origi.
nali et debito illius contrahendi, Antverpiae, 1650, p. 197-198.
Scriptores e Societate lesu saec. XVII 245
strae salutis causa, non quia pro culpis satisfecit Deo, quod pro-
prium est solius Christi Redemptoris, sed precibus et suffraga-
tione sua ». In quibus verbis, ut satis liquet, Corredemptionem
sensu hodierno desumptam videretur respuere. Verumtamen,
paulo inferius praefatum iudicium ad solam coarctatur satis-
factionem condignam et causalitatem primariam. Prosequitur
enim auctor: « Illud tamen in confesso est apud omnes catholi-
cos, Beatam Virginem nulla ratione fuisse causam primariam
et veluti principalem nostrae salutis; hoc enim proprium est
solius Christi qui ad aequalitatem satisdedit et ad, integrum sa-
tisfecit pro hominum peccatis. Ex eo igitur dicitur [Beata Virgo]
a Patribus nostrae salutis causa quia Filium propria sponte cru-
cis tormentis ac morti obtulit; quum enim Filius aliquid matris
proprium haberet, offerendo Filium aliquid quod swwm erat pro
nostra omnium salute Patri obtulit ».?*?
De hac Virginis iuxta aram crucis oblatione ita sentit auctor :
« Quod autem Deipara seipsam pro totius generis humani re-
demptione, et etiam Filium suum morti tradiderit, docet Ar-
noldus Carnotensis, tract. de illis verbis: Mulier, hic est filius
tuus. In quae verba subdit haec pius abbas: Ipsa sine strepitu
seipsam mactans in. altare interiori... optabat... celebrare cwm
Filio sacrificium. vespertinum et cum. Domino Iesu corporali
morte Redemptionis nostrae consummare mysterium. Ratio igi-
tur prima, qua suaderi potest Beatam Virginem esse veluti Cor-
redemptricem humani generis petitur ex verbis Arnoldi; quia
scilicet seipsam pro humani generis salute morti ac cruci ar-
dentissimo desiderio ae voto addixit »... « Nec defuit voto sua
quo-
peracerba mors; toties enim Virgo Beata mortem pertulit,
ties cruciatuum ae tormentorum magnitudo quae in Filio tole-
rabat, per se sufficeret ut ad mortem iret, nisi divina virtute mors
voluntas in
proeul abigeretur. Deinde quia et Matris et Filii
m
unum conspirarunt ut Filium suum in hominum redemptione
omnino conformis
morti devoveret: sicut ergo Filii voluntas
ita et
cum voluntate Patris aeterni in negotio Redemptionis;
sum, ut ait Bernardus, serm. de verbis Apoc.: ' Opus enim est
mediatore apud Mediatorem istum, nec alter utilior quam Ma-
ria. Virgo igitur Deipara de salute humani generis vota Filio
patefaciebat, quae Filius pro reverenti in Matrem pietate ac ob-
servantia, acceptabat, qui et Matris ac sua de hominum repara-
tione sensa et affectus Patri offerens, votorum executionem in-
stabat; wtriusque vero preces Pater ezaudiems optatis ammAüát ,
ut supra docuimus cum Arnoldo: ergo mundi reparatio non so-
lum Christo, sed etiam suo modo a Patre aeterno Virgini Dei-
parae demandata fuit; ita tamen ut Filius prima et principalis
causa nostrae Redemptionis, meritorum condignitatem pro nostro
debito Patri obtulerit in pretium et redemptionem, et Beata Virgo
tamquam causa instrumentalis eandem Redemptionem saltem
sollicitaverit et impetraverit; id enim auctoritas tantae Matris
deposcebat, wt eiws quoque merita ac vota wna cum meritis ac
votis Filii, totius humani generis salutem cooperarentur, et uter-
que humanae reparationi incumberet »us
Hoc ulterius in auctoris laudem vertit, scilicet quod inter
primos fuerit theologos qui marialem Corredemptionem sub aspe-
ctu quoque satisfactionis quasi ex professo ventilarunt. Sie, plu-
ribus adductis Patribus qui Mariam ceu peccati reparatricem
laudibus extollunt, subnectit ille: « Quid dilucidius afferri po-
test ad probandum Virginem Deiparam nobis peccati originalis
empiationem consecutam, fuisse, et primaevae noxae maculas,
quae universum genus humanum foedaverant, detersisse, suo-
rumque meritorum micanti fulgore totius humani generis origi-
narias tenebras depulisse ac dissipasse? Reliqui autem Patres,
con-
ut vidimus, aperte innuunt Deiparam suis meritis saltem de
in
gruo pro matris debito satisfecisse, et Adami lapsum posteros
Ipsa,
casum impellentem a Beata Virgine fuisse restitutum :
Missus est) Beata Virgo Patri
ait Bernardus (serm. 1 super
pro matre, scilicet Eva, satisfaciat ».*??
Quam doctrinam simili cum luciditate iam antea tradiderat
meruisse
asserens: « Ex quibus elicies primo Beatam Virginem
omnibus hominib us, omnis pec-
de congruo, quoad sufficientiam,
remissi onem. Probatu r quia
cati, sive actualis sive originalis,
*5 ()p. cit., p. vol. 2, p. 528, Non dicit auctor qui sint illi theologi qui Cor-
redemptionem per meritum de condigno tuentur. Cf. sententiam Patris C. Dk
OnrEGA (inferius afferendi), cuius tamen opus theologicum novem annis post
tractatum nostri auctoris apparuit.
**$ Tbig.
*'" Op. cit. vol. 2, p. 529-530.
Scriptores e Societate Iesu saec. xviI 255
LT
258 Scriptores e Societate lesu saec. xvi
43 Pere TExikR, Sermons sur les festes de la Sainte Vierge, Paris, 1682 [con-
ciones habitae fuerunt ante annum 1073], p. 98-99: « Cette sainte Mére donc
qui voit que son Fils desire que son cour se joigne à son offrande, malgré tous
les sentiments de la nature..., consent qu'il se consacre entierement à son Pere,
comme une victime dévoüée à la mort pour la réparation de sa gloire et pour
son coeur
lexpiation de nos crimes, De sorte que Marie, faisant triompher dans
Dieu veut qu'elle ait pour le salut des hommes, de l'amour ma-
LVamour que
avec
ternel qu'elle a pour Jésus, elle l'offre aujourd'hui en sacrifice et mérite
des
justice dans le sentiment commun des Péres, la qualité de Rédemptrice
son Fils par une couple de "Tourterelles et
hommes. Et quoiqu'elle rachette
consentement
qu'elle le rapporte dans sa maison, néanmoins considérant le
que n'ont eu
qu'elle donne à sa mort, nous pouvons dire avec plus de raison
d'immoler son
les Péres de l'Eglise, parlaat de la volonté qu'avoit eü Abraham
ceeur sacrificium in
fils, que le sacrifice a esté parfait et accompli dans son
c'est avec obligation de le rendre
corde perfectum. Si elle le retire du Temple,
d'entre les bras de Siméon, c'est pour le
pour le Calvaire; si elle le reprend
des Bourreaux; si elle l'oste de cet Autel,
remettre un jour entre les mains
c'est pour le rendre à la Croix ».
au sacrifice de son
44. (5. cit., p. 111: «L'amour 1ui ordonne de se joindre
Elle estoit au pieds de
Fils et de sacrifier elle mesme son Fils, St«bat ad aras.
la Miséricorde, dans la
cette Croix, comme devant l'autel de là Justice et de
personne qui saerifie. O'est pour cela
posture, et dans les sentiments d'une
Pere [!] a dit admirab lement bien: omnino unum, erat Christi et
qu'un saint
in sanguine cordis, ille im
Mariae holocaustum : ambo pariter offerebant; haec
celuy de Jésus et celuy de
sanguine carnis: c'estoit un mesme holocauste que
Marie: Ils s'offrolent tous deux en mesme temps ;...».
260 Scriptores e Societate Iesu saec. XviI
^5 Op. cit., p. 149: « Le Fils de Dieu et la Mére de Dieu partagent ces soins
que la eharité leur inspire pour notre bien; ils fortifient l'affaire de notre ré-
demption par des raisons merveilleuses. Ravissantes raisons! qui obligent dou-
cement Diew dà relàcher de ses droits, à oublier en quelque sorte nos ingratitu-
des, pour ne considérer que les mérites du Fils et de la, Mére, qui intercedent
pour nous si efficacement, qu'il laisse desarmer sa colére par le pouvoir quil
donne à l'un et à l'autre de lui arracher les carreauae de la main ».
^* Of. H. LENNERZ, De Beata Virgine, ed. 3, Romae, 1939, p. 116.
*'" PaoLo SEGNERI, I] divoto di Maria, Bologna, 1077. In editione quam prae
manibus habemus, se. Roma, 1939, p, 131-132: «Il quella dolorosa tragedia, che
al eospetto di popolo innumerabile si presentó sulla scena dell'obbrobrioso calva-
rio con la morte atroce di un Dio, non fu la Vergine semplice spettatrice ai
pie della eroce, fu vera attrice. Ma come, s/é vero che Cristo compl per se solo
l'opera senza aiuto? torcular calcavi solus? Eccovi qui come fu. Quel Figliuolo
che si sacrificava per vittima di tutto il mondo sopra l'altare di quel funesto
patibolo, non era meno veramente Figliuolo di questa Vergine Madre, di quel
che fosse Figliuolo del Padre Dio. Peró come i] Padre per gloria propria, e per
salute dell'uomo, dié questo suo Unigenito a morte, cosi pure a morte e per
gloria del Padre, e per salute dell'uomo, lo dié Maria. U41 servum redimerent
disse, stupito di ció che fecero ambidue, san Bernardo; wt servum redimerent
communem. filium tradiderunt ». Asserit tune Christum de consensu Matris ad
Passionem processisse, et subdit: « E perché la Vergine allora e molto piü di
poi a pie della croce offerse quella parte che aveva in questa vittima divina di
Oristo, e la offerse con tal prontezza che, se cosi fosse anche piaciuto all'eterno
Padre, l'avrebbe sacrifieato con le sue mani e virilmente avrebbe in lui trapas-
sata l'anima propria; pero im ricompensa di tal generosità le fu dato di entrare
a parte nell'applicazione dei meriti di questo gran sacrifizio, e di essere istru-
mento alla divina misericordia nella esecuzione degli altri servigi destinati al
genere umano, come era stata anche in questo che fu il maggiore. Non puó
dubitarsene ».
Scriptores e Societate lesu saec. xvir 261
quoque sensu haud inepte verti potest. Nam si Deus omnia pror-
sus in salutis oeconomia nos habere voluit per Mariam, eo ipso
voluit ut ipsam gratiarum acquisitionem, sc. reconciliationem
in actu primo, per gloriosissimam eius Matrem haberemus. Non
quod ipse Bernardus hoc necessario exprimere voluerit dum re-
lata verba protulit; sed vix posset unquam stabiliri doctorem
claravallensem praefatis verbis reconciliationem in actu primo,
seu Redemptionem obiectivam excludere voluisse.
98 Cl. P. HoNonATUS NiQURET (ob. 1667), qui theologi munere apud
Praepositum Generalem Societatis Iesus diu functus est, inter
adsertores mariani privilegii haud immerito connumeratur. Do-
cet equidem auctor Deiparam rite salutari posse « causa salutis »
etc., primo, quatenus Mater Salvatoris exstitit ;*?" secundo, eo-
dem sensu quo alii sancti (quamquam potiori iure), sc. per in-
tercessionem : « Nam Christus mediator est Deum inter et ho-
mines, suo ipse pacificavit sanguine quae in coelis et quae in
terra sunt; cum interpellat pro nobis, sua commemorat merita,
non aliena; atvero Deipara mediatrix est apud mediatorem Ie-
sum, meritis quidem suis, at etiam alienis, id est, ita suis ut
etiam Christi merita sint. Quae facit Christus, quae peccata con-
donat, quas concedit gratias, merito Redemptoris facit, condonat
conceditque; at Virgo precibus et intercessionibus apud Filium
cui omne iudicium dedit Pater ».*?' T'ertio, ad opus obiectivum
Redemptionis propius accedens: « Tanta est in salutis nostrae
negotio Christi eiusque beatissimae Matris coniunctio atque in-
tima necessitudo, ut quae illi conveniunt, ab ista omnino aliena
videri nequeant ».*??
Tandem, proposita sibi quaestione: « Peculiaris ratio de ti-
tulo Redemptricis », haec habet auctor: « Rationem peculiarem
cur haec appellatio Redemptricis Virgini concedatur iam alibi
attigimus in Mariana Iconologia I. 2. c. 2, nempe quod pro
materna auctoritate in Filium ut hominem, eum aeterno Patri
* Op. cit., p. 193, paragr. 6: «... mucho más acompafiíó la Madre al Hijo
en los dolores de la Cruz, de lo que el Hijo a la Madre en los sentimientos del
destierro. ;,Quién podrá negar que mucho más pedeció esta Sefiora al ple de la
Cruz en la muerte del Hijo, de lo que podía padecer el Hijo en los brazos de la
Madre en el destierro de ambos? Estando en pie junto a la Cruz, todo lo que
padecía el Hijo en el cuerpo, lo padecía la Madre en el alma. Y dexados los
enearecimientos, no solo de la conformidad recíproea, mas de la identidad de
este padecer, que consideran y celebran los Santos, lo que no admite duda es
la fe de lo que profetizó Simeón: Luc. 2, 35: Et tuam ipsius animam pertran-
sibit gladius. Y si los filos de la misma espada traspassavan el eorazón de
ambos, ved si el precio de la Redemción se pagó sólo a costa del Hijo? Por esso
la 'Theología a boca llena no duda conceder a la Madre el título de Corredem-
ptora». Cf. etiam eiusdem auctoris Quinta parte de Sermones del Padre Anto-
nio Vieira, Madrid, 1683, p. 203-264, 271, 23-274.
** Nicor) M. ParraviorNo, Le grandeeee della Madre di Dio, lib. 2, cap. 17,
Roma, 1690, p. 137: «... in quel modo che la luce prodotta per riverbero del sole,
partecipa in aleun modo la proprietà della luce diretta, cosi delle pene di Maria
puó affermarsi con qualche similitudine analogica, ehe parteciparono la perfe-
zione di pene redentrici ».
^? Ibid.: «... quindi partecipassero gli effetti di essi [cioe dei dolori reden-
tivi di Cristo] ».
Scriptores e Societate lesu saec. xvir 265
*** Op. cit., p. 103: «... anzi se non e credibile che l'istesso Divino Figliuolo,
come non volle senza licenza della Vergine e senza suo espresso consenso pren-
der earne nel suo seno e cominciarvi la vita, cosi non volesse poi senza sua li-
cenza e senza suo espresso consenso andare a morire sopra d'un legno, qual te-
Ssoro maggiore poteva ella offerire per nostro riseatto, che offerire 1l suo Parto
Divino a morire per noi?».
555 Op. cit., p. 103: « Sebbene, che dir solo, ch'ella concorresse alla nostra
Redenzione con l'offerta del suo Figliuolo a patire, mentre anche vi concorse
con l'offerta di se medesima e con l'aggiunta de' suoi dolori incomprensibili ».
*9* 0p. cit., p. 104-105: «Quindi ii dire che fece la Vergine a S, Brigida
d'avere redento il mondo quasi con un'istesso cuore insieme col suo Divino Fi-
gliuolo: Ego et Filius meus redemimus mundum quasi uno corde; perché se
bene a discorrere con proprietà, ne Cristo aveva bisogno d'aiuto, ne la Vergine
fu Redentrice, ma redenta, fu peró tale il bene ch'ella cavó per se dalla Reden-
zione, e tale fu l'amore, tale il diritto, per cui concorse in pro nostro, che meritó
l'onore di sj bel titolo di Redentrice, in quanto congiungendo ella 4 suoi meriti
co? meriti del suo Figliuolo, ci ottenne congruamente quanto condegnamente ci
ha ottenuto Gesi, Cristo vivendo e morendo per noi». Bandem doctrinam tradit
eius in religione confrater, FRANOISCUS GaRav (ob. 1701), in Elucidationes Dei-
parae, Barcinone, 1686, princ. 6; apud V. SEpr.Maxn, Theologia Mariana, pars. 3,
quaest. 2, art. 8; in Bounass£, Summa aurea de laudibus B. V. M , vol. 8, col. 59.
Scriptores e Societate lesu saec. Xxvir 267
rens. ... Propter quod asserit Arnoldus quod quum una esset
Christi et Mariae voluntas, non duo, sed unum idemque sacri-
fieium ambo pariter offerebant Deo: Christus in sanguine car-
nis, Maria in sanguine cordis; unde concludit quod tanti sacri-
ficii effectus utrique fuerit communis, communis destructio pec-
cati, communis mundi salus ».**'
« Novissima ratio qua innituntur illa encomia, est Mediatri-
cis officium quod apud Mediatorem exercet Beata Virgo... ».*^
« Constabilito, tamquam fundamento, illo concursu quem ha-
buit et habet Beata Virgo ad opus salvificum, adsertores piae
sententiae concludunt eam praeservatam fuisse. ... Quomodo
enim Adami peccato comprehendi potest illa quae « Deo electa
fuerat ut una cum Christo peccatum destrueret? Quo pacto pri-
mae maledictionis obnoxia esse potest illa quae hane maledictio-
nem abstersit? ».**?
Ex attenta horum textuum lectione cuique facile liquet eru-
ditissimum auctorem perspicue secernere cooperationem media-
441 Tbid.: «... ne sl son contentati solamente con dire quel ch'é piü ovvio,
cioe, che la Vergine cooperó alla Redenzione del mondo perché diede alla luce
il Redentore e il Salvatore degli uomini e lo vesti di quella carne ch'egli poi sa-
erificó sulla eroce; ma divantaggio han recato molte altre ragioni di ció, pon-
derate similmente dai Padri, che sono state ai Preservatori feconde ra-
dici di molti argomenti a provar la preservazione)»... « La prima é l'oblazione
ch'ella fece di se medesima a Dio...; per questa offerta che la Vergine fece di
se stessa e della sua vita... ella puó dirsi in qualehe maniera Corredentrice e ca-
Coo-
gione della nostra salute. Posciaché, come soggiunse il medesimo Arnoldo:
modum suum ad propitiandum Dewm ill Ma-
perabatur plurimum secundum
il titolo di
tris affectus...» « La seconda ragione per cui compete alla Vergine
Coadjutriee di Cristo nella Redenzione, e il sacrificio volontario che ella fece
alla morte
del suo divino Figliuolo, offrendolo con sí gran pienezza di cuore
salute degli huomini. ... Per questo dice Arnoldo che essendo una la vo-
per la
eran due, ma uno l'olocausto ehe ambedue offri-
lontà di Cristo e di Maria, non
donde de-
vano, Cristo nel sangue della carne, Maria nel sangue dell'anima;
sacrificio, comune
duce che comune fu ancora ad ambedue l'effetto di si gran
la distruzione del peccato e la salute del mondo ».
é l'ufficio di
442 Fbid.: «L'ultima ragione ehe fa base ai medesimi elogii,
vien ad haver gran
Mediatrice ch'ella esercita presso il Mediatore, per cui
parte nella Redenzione e nella salute degli huomini ».
*45 0p. cit., p. 63: «Stabilita come principio questa gran parte ch'hebbe ed
pia traggono in
ha la Vergine nella salute del mondo, i defensori della sentenza
a. ... Ed in vero, dicon essi, come puó credersi
conseguenza ch'ella fu preservat
per Cooperatrice di Cri-
involta nel peccato di Adamo colei che fu eletta da Dio
one quella che la can-
sto a distruggerlo? Come sottoposta alla prima maledizi
4
celló? ».
210 Scriptores Augustiniani saec. xviI
ART. 3
A) Augustiniani.
Inter scriptores augustinianos huius periodi videntur non-
nulli Corredemptionem marialem sensu tantum latiore propo-
nere, dum alii, e contra, indolem soteriologicam cooperationis
Beatae Virginis ad opus redemptivum satis aperte profitentur.
105 Inter priores connumerandus est cl. P. AEGIDIUS A PRESENTATIONE
(ob. 1626), in academia conimbricensi theologiae lector. In eius
tractatu de Immaculata Conceptione, inter argumenta a quibus-
dam prolata in favorem immunitatis ab omni peccati debito in
Beata Virgine, sequens habet: « Quarta ratio: quoniam Beata
Virgo ad redemptionem cooperata est saltem indirecte et remote,
ut Patres docent. Ergo non peccavit in Adamo. Consequentia
probatur ex I ab Heb. 7, ubi Paulus ex capite Redemptoris infert
decens fuisse ut Christus esset sanctus, innocens et impollutus.
Deinde, quia sic cooperata est ad redemptionem ex captivitate.
Ergo captiva non fuit et subinde in Adam non peccavit ».***
Opinatur tamen auctor ex praedicto argumento non necessa-
rio sequi Beatam Virginem non peccasse in Adam. Ait enim:
« Quarta ratio indigna est solutione: quia cum Beata Virgo in
eo sensu redemptioni cooperata sit quia genuit et peperit Redem-
ptorem, utique in eo sensu cooperata etiam est ad sui redemptio-
nem a captivitate peccati: et ideo ex vi suae generationis non
potuit esse innocens sed culpae debitrix ».**5
106 Concinit omnino eius in reliogine confrater, cl. P. HIERONY-
MUS AZNAR Y EMBID, qui ex eo quod Beata Virgo remote ad opus
18
274 Scriptores Augustiniani saec. Xvil
1555 Pére RAPHAEL, Los Sacrifices de la, Vierge et de (a. France, ed. 2, Avignon
p. 32-84: « [La Vierge] n'a pas opéré ni pu opérer [notre rachat] satisfaisant au
Pére éternel par rigueur de justice; cela n'était possibile qu'à son Fils...; mais
bien peut-on dire qu'elle y a coopéré d'autant qu'elle a donné au Rédempteur la
chair et le sang qui ont été la mmatiére et la monnaie de notre rachat, comme
une servante coopérarait au rachat d'un esclave, si elle prétait à son maitre
Pargent de la délivrance; e£ de plus parce que volontairement elle a consenti à
le voire mourir et s'est généreusement condamnée au méme supplice pour par-
ticiper à ses peines, et pour se joindre, dit saint Bernard, par ce consentement
et par cet arrét à toutes les satisfactions et humiliations de son Fils, et étre
crucifiée quand il le serait, ce qui lui donne et justement la qualité de corédem-
pirice des hommes, quoique toujours son Fils soit la eause formel et principale
de notre salut». Apud C. DirrEeNscHNEIDER, Marie a4 service de notre Rédem-
ption, Haguenau, 1947, p. 172.
555 (XABRIEL DE MORALES, Complacencias goeosas de iq concepción pwuríisima de
la Santísima Madre de Dios, María concebida sin mancha de pecado original,
cap. 7, Madrid, 1655, p. 288: « A1 fin fué redimida María con la sangre de su
Hijo. Fwé también Redentora del mundo. ;En qué sentido se ha de entender
que redimió? Está ya muy declarado por los teólogos y Padres. Aquí dos pala-
bras solas quizás las habrá menester alguno de los lectores. Cristo fué solo
universal, suficiente Redentor, sin necesidad de quien le ayudase a perfeccionar
la Redención. Después podemos decir con muchos Santos que le ayudó a ello
María, tuvo parte en la obra de nuestro reparo ».
Scriptores Augustiniani saec. Xvil 215
excede a
15 0p. cit., p. 289: «;Concebida en gracia y redimida? Si. Mucho
de Cristo, que no
los ángeles en poder, pues acredita esa gracia la sangre
facta. Eso por redi-
acreditó ni realzó la gracia de los ángeles, eacelsior coelis
si redime como
mida. Por Redentora decíamos se avecina en podera Dios;
Dios, muy cercana está a Dios en poder ».
Santísima la
4€» ()y. cit., p. 290: « ...Si para concebir y parir a Dios María
divino, a una perfección casi infinita, a una virtud que
elevan a un ser casi
a como
solo tiene Dios por ser Dios, que es engendrar a Dios; para ser Redentor
a Ja redención, al-
Dios, mucho la elevaría Dios, para que le ayude, coopere
que fuese. Fué easi forzoso (todo lo que fué, fué por-
tamente poderosa convino
y gracias muy cer-
gracia) que tuviese poder muy parecido a lo divino, méritos
eanos a la infinidad ».
afectos de Madre
41 Ibid.: « No convienen en esa ocasión [en el Calvario]
valentías de Madre de Dios. ;Por qué? Porque está María redi-
sola; débense
su Hijo. Quia in morte filii existimabat se ali-
miendo cuando está redimiendo
addituram. Si el Redentor es tan valiente que redime
quid publico communiri
a es tam valiente que cuando
a esa Madre sin haber sido cautiva, ia Redentor
:
la están redimiendo, redime a todos».
2716 Scriptores Augustiniani saec. xvII
** Gandavi, 1660.
*5$$ CAROLUS VAN HOORN, 0p. cit., p. 715.
1*4 0p. cit., p. 286-281.
$050 p.301: 33p08495:
S50 pvacthi T4267
Scriptores Dominicani saec. xvir 2717
perfectus, sic nec status gratiae sine Maria: non ideo tantum
quia ipsa gratiam nobis, mediante sanguinis Filii sui effusione,
quem ipsi subministravit, fuerit quasi promerita, sed quia Fi-
lius Matrem suam infiniti omnium suorum meritorum thesauri
constituit Dominam et omnium coelestium donorum, ex vehe-
menti erga eam amore, dispensatricem... ».*** — In quibus ver-
bis satis innuit auctor munus promerendi gratias aliud esse à
munere eas elargiendi.
Hic memorare quoque iuvat cl. P. IOANNEM AMBROSIUM A 111
B) Dominicani.
De scriptoribus huius inclytae familiae idem fere statuendum
est ac de filiis Sancti Augustini, scilicet : nonnullos de Corre-
demptione improprie dicta sermonem facere, alios vero Corre-
demptioni sensu proprio palam suffragari.
Allegatur, in primis, cl. P. PAULUS CanRAIA (ob. 1619), haud
112
de
parvae notae theologus huius periodi, qui in commentariis
salutis ex
re canonica thesim de Virginis cooperatione ad opus
*'* [bid.
^l
et
452 LAzARE DassreRg, L'Evangile de la, gráce, ow Sermons sur les mystéres
done point
dévotions de la, Sainte Vierge, Lyon, 1685, p. 310: « Ne ceraignons
sa qualité de Mé.
de faire tort à Jésus-Christ, de lui associér la Vierge dans
nt d'une facon
diateur, et disons qu'elle l'a été en deux facons: Premiéreme
et plus éloignée, en donnant au monde son seul parfait Médiateur,
moins propre
et vivante de sa chair
qui est l'Homme-Dieu, et lui fournissant Phostie sainte
ses crimes, apaisé
humaine, par le sacrifice et l'oblation de laquelle il a expié
avec $a majesté offensée et irritée. Elle l'a
Ja eolére de Dieu et l'a réconcilié
imwumédiate, en concourant
été en une seconde facon, plus propre, plus noble et
de propitiation qui :
avec lui à ce precieux sacrifice, et offrant la méme hostie
de ce divin Sauveur, elle
lui appartenait per le titre de sa maternité, de Mére
divin pour le salut du
en est devenue la Pretresse, immolant à Dieu ce Fils
monde ». Apud C. DILLENSCHNEIDER, Op. cit., p. 175.
et la gloire, non
45 [Ibid.: « (Elle) nous mérita par cette oblation la gráce
qui n'appart ient qu'à Jésus-Chr ist, mais d'un
d'un mérite parfait et de justice,
imparfait , et seulemen t de bienséan ce, qui sans blesser l'honneur de ce
mérite
digne de la Mere d'un Dieu ».
grand Médiateur, procure à la Vierge une gloire
Apud DILLENSCHNEIDER, Of. cit., p. 175.
et du Fils] n'était qu'un
144 0p. cit., p. 916-311: « [Le sacrifice de la Mére
ensemble ... Et comme ils n'avaient
holocauste qu'ils offraient à Dieu tous deux
móme dessein en cette oblation , et qu'il n'y avait qu'une méme
tous deux qu'un
Fils de Dieu et de la Vierge, i] faut croire
victime, qui n'est autre que le méme
eut aussi quwwun méme effet procuré par tous les deuc, qui est le salut
qu'il wy
284 Seriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. XVII
du monde, mérité à titre d'une justice parfaite par Jésus-Christ, le seul parfait
Médiateur des hommes. et à titre de bienscance et d'impétration par la, Mére
de Diew associée avec son Fils dans la méme qualité ». Apud DILLENSCHNEIDER,
0p. cit., p. 116.
*55 Topocus LonicHIUS, Triumphus Beatae Mariae Virginis Matris Dei ac
Domini nostri Iesu Christi..., Friburgi Brisgoviae, 1610, p. 354.
155 (p. cit., p. 244-245.
Seriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. xviI 285
quae
457 FgRANOISCUS Bivanrus, Sancti Patres vindicati a vulgari sententia
solet, Lug-
illis in. controversia de Immaculata Virginis Conceptione imputari
duni, 1624, p. 353.
arias
485 CigrsTOBAL DE AvENDAKNO, Marial de las fiestas ordinarias y eatraordin
Dios..., Valladolid , 1629. Prae manibus habemus solam versio-
de la, Madre de
eztraordinai-
nem gallicam : Marial ou sermons sur toutes les fétes ordinaires et
de la Vierge (trad. par le R. P. Jean Verbiale), ed. 3, Paris, 1657, p. 424:
res
qu'elle nous rachete par le moyen
«La Vierge est aussi Rédemptrice d'autant
puissantes intercessio ns, de son soin, et de la diligence qu'elle fait pour
de ses
le salut de tous ».
Vierge
45? ()p. cit., p. 425-426 : « ... davantage le Fils de Dieu et la glorieuse
contentez de rachepter et mettre en estat de salut
ne se sont pas seulement
moyen de sa Passion .et
l'àme du defunct genre humain, le Fils de Dieu par le
n, mais outre
de ses mérites, la Sainte Vierge par sa diligence et son intercessio
libéralité, ils veulent sauver les àmes et
cela pour marque d'une plus grande
avec leurs noms trés-suaves de Jésus et de
les délivrer d'une infinité de perils,
Marie ».
19 Se, a p. 534 ad p. 973.
286 Scriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. xvil
19
290 Scriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. XviI
multa digna sunt quae notentur; illud mihi ad rem nostram il-
lustrissimum : Cum tam propria quam Matris vota caritas Chri-
sti perferret ad Patrem. Quasi vellet Arnaldus, desiderasse
Redemptorem mundi vota et desideria Matris apud Patrem etiam
valere pro mundi salute, illaque ad hunc finem acceptari, ac si
illius merita infinitam non haberent efficacitatem, ut vel hoc
modo Adamus et Eva et omnes posteri eius non solum Summo
Sacerdoti Christo, sed etiam administrae Matri acceptam refer-
rent salutem; qui Abbatis est meo iudicio cogitatus sublimis
et dignissimus ad ostendendam in hwmani generis Virginis glo-
riam ».???
Alias tamen, sententiam propriam exponens, peremptorie sta-
tuit: « Dico... nundi Reparatrix Maria, neque per veram effi-
cientiam, neque per modum redemptionis et meriti, ut causa
etiam instrumentalis gratiam sive actualem sive habitualem de-
rivat in homines; haec conclusio, quantum attinet ad causali-
tatem principalem, sive physicam sive moralem, est de fide... ».^^*
Quid igitur operi redemptivo contulit Deipara? Auctorem
audiamus: « Dicendum, esse influxum efficientem mediatwm et
moraliter administratorium, in quantum Sacratissima Virgo g€-
nuit nobis Christum Dominum, qui est causa nostrae salutis mo-
ralis et physica... ; cum enim iuxta communem sententiam, quod
esi. causa, causae est causa, causati, et Beatissima Virgo fuerit
Mater naturalis Christi et proprium sanguinem dederit ad re-
demptionem primae parentis Evae et posterorum, unde a Patri-
bus appellatur captivorum redemptio, et iuxta crucem exstiterit
nostrae salutis anxia, et Filium suum offerens conformis Patri
et Deo, ad mundi salutem communem, iure optimo diei potest
causa efficiens mediata, et administra salutis... Derivatio illa
[gratiae a Maria] quam asserit divus ''homas (3, 2.21 a. 5, ad 1)
ita est intelligenda, non tamen significat veram efficientiam et
meritum, sed impetrationem supernaturalium donorum quae no-
bis conferuntur ex meritis Christi et per Mariam purissi-
mam... ».99*
p. 404. Of. N. Gan-
502 SyrvESTER DE SaavEDRA, Sacra Deipara, Lugduni, 1055,
1940, p. 184.
cía, Mater Corredemptriz, Taurini-Romae,
593 Q9. cit., p. 159-161. Cf. N. Ganoía, op. cit., p. 232-233.
Inter eos qui, de cooperatione Virginis ad salutem
5^ (p. cit., p. 403-404.
solam Redemptionem subiectivam prae oculis habent, adnumerandus
loquentes,
292 Seriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. xvil
con quella proportione che puó appropriarsi, puó argumentarsi di quanto me-
rito e valore fusse il sacrificio che fe di se medesima la Vergine, attesoche il
sacrifieante fu una Madre di Dio, la vittima fu un eorpo fabricato dalla carità
Divina ove doveva albergare il medesimo Iddio... »..
51 Gf. G. M. Roscuiwi, Mariologia, ed. 2, vol. 2, Romae, 1947, p. 329. Id.,
Doctrina S. Ioannis Eudes circa, Corredemptionem B. M. Virginis, in Marianum,
4, 1942, p. 59-62.
514 Of. O. DILLENSCHNEIDER, Marie aw service de notre Rédemption, Hague-
nau, 1947, p. 196-197, 200.
5315 BF, 'THÉOoRET, Lao Médiation mariale dans l'École Francaise, Paris, 1940,
p. 71-123.
51^ N. GancíA GanofÉs, Mater Corredempítrie, 'Taurini-Romae, 1940, p. 235:
«Schola Galliea plurimos edidit tractatus devotioni fovendae aptos, potius
quam stricte theologieos, in quibus multa pulcherrima de BMYV. praedicantur;
si autem eorum metaphoras et poétieas locutiones theologica dictione expri-
mere intendas, ecorredemptionem immediatam obiectivam traditam non inve-
nies ». 7bid., in nota 4: « Ni fallor, S. Petrus Canisius, Suarez, S. Joannes Eu-
des, B. Ludovieus Grignon de Montfort... defensores corredemptionis entita-
tivae formalis (vel obiectivae immediatae, uti dicunt) praedicari non possunt,
nisi.. media interpretatione ».
5'" W. QGoossews, De cooperatione immediata Matris Redemptoris ad Re-
demptionem obiectivam, Parisiis, 1939, p. 131-132, ubi asserit textus S. IoANNIS
Evprs aliorumque auctorum saec. xvii a cl. DILLENSOHNEIDER prolatos, non suf-
fieere ad stabiliendam sententiam de cooperatione immediata ad Redemptionem
obiectivam.
55 SarNT JAN HupEs, GQwvres choisies, vol. Y, Le Cc«wur Admirable de la
Trés Sacrée Mére de Dieu, Paris, 1935, p. 515: « Elle se réjouissait en Dieu son
Sauveur, de ce qu'il est venu en ce monde, pour la sauveur et racheter premie-
rement et principalement, en la préservant du péché originel, et en la comblant
de ses gráces et de ses faveurs, avec tant de plenitude, qu'il l'a rendu la Mé-
diatrice et la Coopératrice avec lui du salut de tous les hommes ».
Scriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. XVII 295
55 Op. cit., p. 594: « Représentez-vous tous les moyens que cette Mere de
misericorde a employés pour coopérer avec son Fils Jésus au grand ceuvre de
s,
la Rédemption du monde, c'est-à-dire, ses prieres, ses jeunes, ses mortification
et le sacrifice trós douloureuv qu'elle a offert de ce
ses larmes, ses souffrances,
de cha-
méme Fils aw pied de sa crois, avec un coeur tout embrasé d'amour et
nous
rité: et sachez que toutes ces choses sont encore autant d'obligations que
avons de révérer et d'aimer son trés digne Cceeur ».
et
52? 0p. cit., p. 106 asserit Cor Deiparae esse fontem aquae pretiosae,
sont sorties de
tune pergit: « Je parle de l'eau de tant et tant de larmes qui
r et pour coopérer
cette sacrée fontaine powr s'"unir aum larmes dw Rédempteu
par ce moyen avec lui à notre rédemption ».
pour
521 p. cit., p. 214-215: « ... elle l'a offert en saerifiee au Pére éternel
crime et pour le rétablisse ment d'une paio éternelle entre
lespiation de leur
fait dire qu'elle a
Dieu et les hommes. A raison de quoi le Saint-Esprit lui
le trés précieux trésor de la paix que lhomme avait perdu par son
trouvé
péché ».
Prétre a
522 ()p. cit., p. 168: « C'est sur cet autel que la Mére du souverain
des sacrifices d'amour, de louanges, d'action de
offert incessamment à Dieu
». ... « C'est sur cet
gráces, d'holocauste, d'evxpiation pour les péchés du monde
que som Fils Jésus
autel qu'elle a offert à sa divine Majesté le méme sacrifice
s'est sacrifié qu'une fois
lui « offert sur le Calvaire. Cet adorable Sauveur ne
l'a immolé dix mille fois
à son Pere sur l'autel de la croix; mais sa sainte Mere
Ceeur a été comme le prétre qui l'a immolé,
sur l'autel de son Ceur, et ce méme
s'est immolé aussi avec lui. De sorte que Pon peut dire que ce Cour admi-
et il
et y a tenu lieu de victime et
rable a fait l'offüIe de prétre dans ce sacrifice
d'autel ».
davantage, c'est qu'elle
525 5. cit., p. 259: « Et ce qui est encore infiniment
l'a-t-elle immolé? Pour Ja gloire de
a immolé son Fils bien-aimé... Et pourquoi
le salut des àmes; pour anéantir tout ce qui s'oppose à l'honneur
Dieu et pour
pour rendre à Dieu, par
de sa divine Majesté et au salut éternel des hommes;
296 Scriptores ex aliis Ordinibus Religiosis saec. XvII
et comme une Prétresse, parce qu'à la facon d'un Prestre, elle a offert l'hostie
de la rédemption, et que Jésus qui n'a été immolé qu'une fois sur le Calvaire,
l'a été sur l'autel du eceur de sa Mére autant de fois qu'elle l'a volontairement
présenté aux tourments de sa Passion ».
51? Doc. cit.: « C'est donec le privilége de la sainte Vierge de porter le titre
de Médiatrice pour avoir uny sa volonté, ses souffrances et ses mérites à la
volonté, aux souffrances et aux mérites de son Fils ».
5:3 Doc. cit.: « Il est vrai que les mérites de ce grand Sauveur avaient une
égalité parfaite avee la récompense que son Pére donnait à ses Esleus, et que
mesme ils excedaient infiniment toutes les gráces qu'il accordait; mais aussi
ce mesme Dieu, qui avait préparé à son Fils une si digne Mére, et qui la vou-
lait enriehir de tous les ornements bienséants à sa dignité, ne laissait pas de
recevoir l'oblation qu'elle luy présentait pour les mesmes prédestinez. En un
mot, nous devons notre salut à Jésus, mais nous devons Jésus à Marie». Apud
C. DILLENSCHNEIDER, 0p. Cit., p. 1T(-118.
*^ Loc. cit.: « En cette sorte, nous ne dérogeons point à l'incomparable
grandeur du Fils de Dieu quand nous disons que sa sainte Mére a mérité avec
luy, quoy qu'en un degré infiniment inférieur, le restablissement des hommes
avee toute la suite des gràces qui sont encloses dans l'entremise de notre salut ».
Apud C. DILLENSCHNEIDER, Op. Cit., p. 178.
555 En operis titulus lingua hispaniea: Consideraciones sobre los misterios
de Jesucristo, Seiior Nuestro, y fiestas de su Santísima Madre. Huic operi (quod
vidimus in bibliotheca Patrum Ordinis Minorum in conventu Aránzazu, Hispa-
nia) desunt, proh dolor, primae paginae; ideoque neque auctoris nomen neque
locum aut annum editionis adhuc scimus. Tamen, propter scripturam et alia
huiusmodi videtur in hae periodo reponendum. In quadam ex primis paginis
Scriptores e clero saeculari saec. xvii 301
Cristo Nuestro
sequentem titulum etiam legimus manu scriptum : Ecelencias de
Sefior y de la Virgen Nuestra Seiiora.
fué la
54€ Consideraciones..., tratado 3, p. 39: « La Virgen Sefíora nuestra
ayudando a la re-
Madre de esa obra, no solo engendrando al Redentor, sino
los redimidos ». ...
dención, como Madre, engendrando y pariendo en ella a
la redención no fué otra que Cristo Sefior
« Claro está que la causa principal de
pero Ja Virgen tuvo
nuestro, que el fué el que satisfizó y pagó nuestras deudas;
en esa obra tuvo
en esa redención parte, no solo pariendo al Redentor, que
caudal por el eual
parte la naturaleza, sino poniendo en la redención algün
de hablar es de los
venga a ser Madre y autora de esa obra. Comün modo
Santos ».
la llaman eomunmente Mediadora de la Redención; y
54! Ibid.: « Todos
sólo por haber sido intercesora, que también
estos títulos no se le deben dar
lo fueron los Patriareas ».
al Altar, ayudó
545 (p. cit., p. 40: « [María] con el Hijo pegada y conjunta
sí mismo, ella ofreció sus en-
al Sacerdote a la ofrenda; que si El se ofreció a
el acto más fervoroso y
trafias y su corazón en ofrecerle a El: y así fué este
:
de mayor merecimiento que la Virgen obró... ».
302 Controversia circa « Monita salutaria B. V. M. »
AnT. 5
3153 Animadverte hic agi de Christi precibus; et tamen sermo est proculdubio
de Redemptione obiectiva.
559 ()p. cit., p. 41: « [María] fué sacerdote porque también ella ofreció con
su Hijo lo que era suyo, fué altar porque aquel Seiior que en la cruz fué muerto
y ofrecido una vez, en el corazón de la Virgen fué muerto y ofrecido infinitas
(veces); pues todas cuantas ella le ofreció por la salud y bien del mundo fué
holoeausto ofrecido sobre el altar». ... « Ambos aleanzaron la redención del
mundo, y el remedio general de todos, & ambos se debe; porque siendo la ofrenda
de Cristo, miró el eterno Padre para inclinarse a sus ruegos, a la persona que
ofrecía y a la ofrenda; que siendo también la Virgen Madre de Dios, llena de
toda gracia (que por este lado tiene ser de infinidad) y siendo también la
ofrenda de Dios infinita, sin duda merecia lo mismo ella que su Hijo: además
—
bant, non erit abs re quaedam de isto deque eius auctore heic
breviter praemittere.*?!
Verus libelli auctor agnoscendus est iurisconsultus colonien-
sis ADAM WIDENFELD (1618-1618). Vir doctissimus simul ae studio- 134
sissimus in Novatorum conversione expedienda, quaedam opera
exaravit ad vindicandam fidei catholicae puritatem.??? Cum iuxta
illius periodi controversistas (sicuti, de cetero, et nostris tempo-
ribus evenit) grassantes abusus, praecipue de his quae Virginis
cultum respiciunt, haereticorum ad Ecclesiam Dei reditum non
parum retardarent, arbitratus est auctor se huic difficultati ob-
viare facile potuisse, exhortando animarum pastores ut praedi-
ctos abusus apud simplices fideles abolere satagerent. En igitur
verus scopus Monitorum salutariwm. Unde, historice loquendo,
eorum evanescit suspicio iuxta quos Adam Widenfeld ex animo
conatus fuerit cultum et devotionem erga Deiparam non tantum
minuere sed et penitus eradicare. — Haec quoad auctoris scopum
atque consilium, quatenus ex documentis exstantibus iudicium
proferre licet.
Relate ad viam seu methodum qua Widenfeld propositum at-
tingere studuit, libenter fatemur eam fuisse sat infelicem ac
imperitiis refertam. Commenticios enim abusus ubique detegens,
atque vere existentes non raro amplificans, hypercriticus iste,
y
que (como dice San Bernardo) en la cruz juntaron eaudal el Espíritu Santo
». Of. etiam P. D. PnrEsrRE, La Passion de
la Virgen para hacer esta ofrenda
in
la sacrée Vierge Marie, Paris, 1668, qui passim agit de Maria eooperatrice
g., p. 19, asserit: sieut humani generis interitus a duobus,
opere redemptivo; e.
debuit.
ita etiam, iuxta Catholicam traditionem, & duobus redemptio proficisci
IoskeH nE BaRZIA Y ZAMBRANA (episcopum gadicensem) , Despertador
Cf. etiam
Cristiano; Marial de varios sermones de Maria Santissima N. S. en sus festi-
vidades, Madrid, 1692, p. 237, 289. 3
531 fjoeupletissimam bibliographiam circa Monita salutaria invenies apud
cl. P. Horrrn, La dévotion à Marie au déclin du XVII* siécle, autour du Jan-
sénisme et des « Avis Salutaires de la, B. V. Marie à ses dévotis indiscrets »,
S. I., Jean Crasset
Paris, 1938, p. 369-381. Of. etiam articulum cl. H.-M. Banos,
in Bulletin de la
(1618-1692), le Jansénisme et la dévotion à la Sainte Vierge,
Paris 1939, p. 137-184. De opere Patris
&ociété Francaise d'études mariales, 1938,
s de Science
HorFER ef. iudicium et observationes cl. P. AunRON, in Recherche
notulam cl. C. DrrLENSCOH NEIDER, Marie aw ser-
religieuse, 19, 1939, p. 249-255;
cl. E. BÓMINGHAUS,
vice de notre Rédemption, Haguenau, 1947, p. 143; necnon
Katholische Marien-
Geschichte der Marienverehrung seit dem Tridentinum, in
341-359.
kwunde (ed. P. SrRXTER) vol. 2, Paderborn, 1947, p.
:
552 Cf, P. HorrER, 0p. Cit., p. 188.
304 Controversia circa « Monita salutaria B. V. M. »
20
306 Controversia circa « Monita salutaria B. V. M. »
555 Haec Epistola asservatur in archivio sic dictae ecclesiae veteris Hollan-
diae, in urbe Hagae Comitis (Invent. 131, p. 86-87). Pro qua indicatione gratias
heic referre volumus cl. P. LucrANo CgiJSsENS, O. F. M., in Pontificio Athenaeo
Anthoniano de Urbe professori.
57^ [oANNES VAN NEERCASSEL, Tractatus de Sanctorum et praecipue Beatissi-
mae Virginis Mariae cultu, Ultrajecti, 1675, p. 220.
5'5 O5. cit., p. 261; cf. etiam p. 196, 207, 271 et 300.
Controversia cirea « Monita salutaria B. V. M. » 311
t'il done persuader qu'il ne faut pas appeller la Vierge Corrédemptrice, ni luy
donner aucun éloge qui souffre ou qui demande quelque interpretation? »
581 Opi cit. D. «101;
55? Op. cit., p. 165: « Pour éviter toute sorte d'équivoque, il faut considérer
que Dieu s'étant servi des causes inférieures dans louvrage de notre Rédemp-
tion, suivant la conduite ordinaire de sa Providence, nous sommes obligez de
confesser qu'il y a une cause principale et diverses causes instrumentales de
notre Rédemption, et comme on ne peut nier que la eause principale et la cause
instrumentale ne contribuent toujours nécessairement a un méme effet, quoy
qu'avee beaucoup d'inégalité et d'une maniere différente, Jésus-Christ étant la
cause principale de notre Rédemption et la sainte Vierge la premiére et la plus
noble des causes instrumentelles ».
533 Op. cit., p. 166: « Il est done vrai que Marie a contribué réellement et
phisiquement à nótre rédemption. Il est donc vrai sans équivoque et sans hiper-
bole qu'elle a donné ce qui a servi de prix pour nous racheter... ».
5** Op. cit., p. 181: «...ce eonsentement étoit nécessaire pour son Incarna-
tion..» ... «Que si Marie a véritablement contribué à PlInearnation par son
consentement, qui nous empéche d'assurer que par ce méme consentement elle
n'a pas moins contribué à notre Rédemption? Le Verbe ne voulut pas se former
un Corps du Sang de Marie sans qu'elle y consentit, et il n'a pas voulu livrer
ce méme corps aux supplices et à la mort sans Paveu de celle qui le luy avoit
donné: Et comme Jésus-Christ étoit homme et Dieu tout ensemble, il n'a pas
moins consulté en qualité d'homme la volonté de sa Mére, que celle de son Pére
celeste en qualité d'homme Dieu ».
Controversia circa « Monita salutaria B. V. M.» 9313
555 On. cit., p. 181-182: « L'Eglise et les Péres nous aprennent que la sainte
Vierge consentit au Crucifiement de Jésus-Christ et qu'elle l'offrit comme une
victime au Pére Celeste pour l'expiation de nos offenses des le moment qu'elle
le eirconcit, et le jour de sa Purification quand elle le présenta au 'PTemple; et
si elle voulut assister sur le Calvaire au Sacrifice sanglant qui s'y fit de Jésus-
Christ, ce fut pour montrer qu'il se faisoit de son consentement ». ... « Si l'au-
teur des Avis salutaires doit, malgré Juy, admirer la Sagesse de Dieu qui a jugé
que le consentement de la Vierge étoit convenable et nécessaire pour l'aecom-
plissement des Mysteéres de l'Inecarnation et de la Rédemption, il doit aussi con-
fesser, malgré luy, qu'elle a véritablement contribué par son consentement et
à l'Inearnation du Verbe et à la Rédemption des hommes, puisqu'il est moins
glorieux de contribuer à délivrer les hommes de la mort, que de donner la vie
à un Dieu, et que notre rédemption n'est qu'une suite de l'Inearnation du
Verbe ».
555 Q5. cit., p. 183-184: « Je pourrois enfin me servir de ce que Siméon prédit
à la sainte Vierge, qu'elle ressentiroit toutes les douleurs que son Fils souffriroit
pour nótre rédemption, et conclure de là que l'union des ccurs et des volontéz
de Jésus-
a été si grande entre Jésus et Marie, que toutes les playes du Corps
l'àme de Marie, que Marie a enduré pour nous
Christ on fait des blessures dans
au Pére Eternel
avec Jésus, quoyque d'une différente maniere, qu'elle a offert
comme ses of-
pour notre salut, et les souffrances de son Fils et les siennes; et
presque in-
fres et ses souffrances étoient trés-agreables à Dieu et d'un mérite
ses souffrances et ses offres ne nous ont pas été inutiles ».
fini, que
convaineu
557 Op. cit., p. 181: « Mais je croys que vous étes suffisamment
la glorieuse Vierge a véritablem ent contribué quelque chose à notre rédemp
que
l'unique source d^
tion, quoy que Jésus-Christ soit nótre unique Rédempteur et
purifiez et sauvez
nótre mérite et de celui de Marie: quoy que luy seul nous ait
314 Controversia circa « Monita salutaria B. V. M.»
par son Sang, il a voulu pour honorer sa Mére qu'elle concourut à nótre salut
de toutes les maniéres que je vous l'ay expliqué; de méme à peu prés, s'il m'est
permis de me servir de cette comparaison, que Dieu étant le principal et le seul
Auteur de tout le bien que nous faisons, veut néanmoins que par nótre acquies-
cement à sa gráce et par nótre coopération nous concourions avec luy à faire
le bien, afin que cette coopération fasse notre mérite et contribue à notre salut ».
Alias, p. 273: « On a eclairei.. le passage de l'Apótre et on a dit que Jésus-
Christ étoit le seul! Médiateur principal de rédemption et qu'en ce sens il étoit
proprement seul Médiateur, mais qu'il n'étoit pas le seul Médiateur d'interces-
sion; et delà on a conclu que la Vierge étoit proprement Médiatrice d'interces-
sion et qu'elle n'étoit qu'improprement en comparaison de Jésus-Christ, quoy
que véritablement par rapport aux fideles, Médiatrice de Rédemption ». Cf.
etiam p. 180 ubi Protoevangelium interpretatur de Virginis cooperatione ad
Redemptionem.
555 [PERDINAND LE HENNIN], Accord amowrewuc entre l'amant de Jésus et de
Marie, aw sujet des máséricordieuses intercessions de la Vierge et de la Véné-
ration qui luy est deue par les Fáidelles..., Douay, 1615, p. 44: « I1 n'y a qu'un
seul et unique Médiateur qui ait pleinement satisfait pour nous à la justice
du Pére éternel par l'énanchement de son sang, à savoir: Jésus-Christ, nótre
Sauveur et Rédempteur; la Vierge n'est pas notre Médiatrice ni Rédemptrice
de cette maniere... Elle est Médiatrice, non de satisfaction et de justice, mais
d'impétration, d'intercession et de priére ». Apud P. HorrER, 0p. cit., p. 213.
55» Epistola, Apologetica..., p. 30.
Controversia circa « Monita salutaria B. V. M. » 315
tullien, qui sont composées de la vérité contre la vérité et qui tüent les Fideles
sans pouvoir eonvainere l'Auteur d'homicide ».
55* Op. cit., pars 1, p. 13: « Pour dissiper le serupule de ces esprits foibles
ou mal-intentionnéz, il faut remarquer que ce mot de Médiatewr se peut prendre
en deux maniéres, ou pour celuy qui traitte de nostre salut par voye de justice,
de mérite et de rédemption, ou pour celuy qui en traitte par voye de trés-hum-
bles priéres et d'intercession. "Tous les Catholiques avoüent qu'il n'y a que
Jésus-Christ qui soit nótre Médiateur dans le premier sens; parce qu'il n'y a
que luy qui ait satisfait pour nos péchéz en toute rigueur de justice et qui offre
ses mérites à son Pére comme un payement suffisant pour le salut de tous les
hommes. Mais l'Eglise reconoit que tous les Saints de la Terre et du Ciel sont
nos Médiateurs dans le second: et entre tous la Mére de Dieu ».
Controversia circa « Monita salutaria B. V. M.» 317
ce beau
555 O5. cit., pars 1, p. 19-14: « En effet, c'est à elle proprement que
Car pour estre Médiateur et pour en faire l'Office, il faut que
titre est donné.
offert ses mé-
celuy qui demande, ait mérité ce qu'il veut obtenir, et qu'il ait
Jésus-Christ
rites à cette fin, et que Deiu les ait acceptéz: c'est ce qui rend
Mais les Saints ne nous ont pas mérité
nótre unique et véritable Médiateur.
mérites en nótre
des biens pendant leur vie; ils n'ont pas offert à Dieu leur
a que la Vierge qui
faveur, et Dieu ne les a pas acceptéz pour ce sujet. Il n'y
rien qu'elle ne
a quelque part à la gloire de son Fils, car elle ne nous obtient
pendant qu'elle estoit sur la terre, d'un mérite de congruité
nous ait mérité
s'est bien voulu servir.
comme cause instrumentelle de nótre salut, dont son Fils
s unies à celles de
Elle a aussi offert toutes ses actions et toutes ses souffrance
les hommes et Dieu a accepté cette offrande
Jésus-Christ pour le salut de tous
enseigne saint Bonaventu re et les autres Théologien s ». Quinam sint
comme
inter alios, ad Patrem
isti theologi, auctor non dicit; sed evidenter alludit,
litteram reproducit.
MaRTINUM DE CoNvELT, euius sententiam fere ad
318 Conclusio quoad seriptores saec. XvII
OAPUT IV
Médiatrice] n'a eu intention de nous laisser penser qu'elle (Marie) eut apaisé
au-
la ecolére de Dieu par ses propres mérites... Jésus-Christ n'associe avec lui
cune creature dans le mystere de nótre rédemption.. .». De hae propositione
de Paris,
cf. Sentiments des docteurs non-députez par la Faculté de Théologie
l'examen d'un livre intitulé : De la, dévotion à la, Sainte Vierge et du culte
pour
ADRIANI
qui lui est dà, Paris, 1696 (Bibl. Nat. D. 12219). Supradicta propositio
fuit tam-
BAILLET, una eum viginti tribus aliis, a praefatis theologis incusata
HOorFER, 0p. cit.,
quam «falsa, erronea, perniciosa et promima haeresi». Cf. P.
p. 260, nota 2.
wniversalis
»2 Ql]. F. X. Goprzs, in eius opere De Definibilitate Mediationis
huius periodi
Deiparae, Bruxelles, 1904, p. 25-27, saltem septemdecim theologos
sine ambagibus impugna-
memorat qui Immaculatam Virginis Conceptionem
bant!
€3 Qf., e. g., D. B., nn. 1734-785, 192, 1100.
21
322 Doctrina scriptorum e Societate Iesu saec. XVIII
ART. 1
vol. 1, Com-
$15 ToaNNES. MaRIN, Tractatus de Incarnatione, disp. 'i, sect. 3,
pluti, 1710, p. 380.
514 ()5. cit., p. 390.
12 de merito,
915 YoawNES. MantiN, Theologia speculativa et moralis, tract.
disp. 6, sect. 1, vol. 2, Venetiis, 1720, p. 254.
1, p. 529.
91€ 05. cit., tract. 8, de libero arbitrio, disp. 3, sect. 6, vol.
326 Doctrina scriptorum e Societate Iesu saec. xviII
qui sont propres de Jésus-Christ, on lui attribue ces qualités dans un sens bien
différent de celui qui convient à Jésus-Christ. Pour entendre cela il n'y à qu'a
distinguer deux sortes de médiations: l'une de mérite et de justice, l'autre de
gráce et d'intereession. Jésus-Christ est notre Médiateur dans le premier sens;
ila satisfait en rigueur de justice pour nos péchés; il n'y a que Jésus-Christ,
et il ne peut y avoir que lui qui soit notre Médiateur ».
9?5 Tbid.: «... mais cela n'empéche pas que la Sainte Vierge ne soit appellée
trés justement notre Médiatrice et Ja réparatrice du genre humain d'une ma-
niére qui ne convient qu'à elle seule, et cela pour trois raisons: 1) Parce qu'elle
a fourni librement de son sang le prix de notre rédemption en donnant un corps
au Sauveur du monde. 2) Parce que ce Fils lui appartennant par droit naturel
ella a eonsenti librement à sa mort pour le salut des hommes et a souffert a
cette occasion des douleurs immenses et d'un mérite éminent à raison de sa
dignité. 3) Parce qu'elle s'interesse pour nous apres de Dieu... ». In p. 238, agens
de Mariae doloribus iuxta crucem: « Pécheurs, venez etre les témoins des souf-
frances et de la double victime que vos péchés ont immolée! »
* WFRANOISCUS Xav. Lazcawo, Opusculwm 'lheophilosophicum de principatu
seu antelatione marianae gratiae..., Mexico, 1750, p. 128.
Doctrina scriptorum e Societate Iesu saec. XviII 331
irem esse wna cwm, divino eius Filio umani generis Corredem-
ptricem omnes quidem profitemur ; proinde, etsi Sanctissima Vir-
go Maria merita propria non attulisset in beneficium eorum qui
erant sub antiqua lege, potuit Deus intuitu illorum. meritorum
omnes gratias eis elargire ».9?* Ni fallimur, agitur hic de gra-
tiarum collatione quae supponit meritum relate ad ipsam gra-
tiarum acequisitionem, nempe Redemptionem obiectivam.
Alibi inculeat auctor obligationem nostram erga passionem
redemptivam Christi et continuo subnectit: « Si tantum obliga-
mur lesu, qualis monstruositas ingratitudinis esset nequidem
cogitationem unam neque unum tantum affectum versus lesum
et Mariam in nobis excitare, cum Iesus Redemptor noster sit ex
iustitia, et Maria Corredemptriz nostra ex congruo? Birgittam
divina Mater alloquuta est: P'lóws meus et ego redemimus mun-
dum quasi uno corde! ».*??
Deiparam non fuisse universorum Corredemptricem ex eo so-
lummodo quod mundo peperit Salvatorem, sed potissimum ob
eius iuxta aram crucis oblationem, sat lucide testatur etiam cl.
P. ALEXANDER DIOTALLEVI, Renuntiatur quidem Beata Virgo
« Cooperatrioe divini Filii sui in permagno opere Redenptionis
mundi »,9^* sed, dicente auctore, talis cooperatio ulterius expli-
eatur per veram oblationem eiusdem sacrificii cum Christo pro no-
stra omnium redemptione: quod apte illustratur verbis S. Ber-
nardi asserentis: « ut servum redimerent [Maria et Pater aeter-
nus] communem Filium tradiderunt », necnon ex Arnoldi Car-
*&2 CARorus DEL Monar, P'ons illimis theologiae scoticae marianae € paradiso
latices suos ubertim effundens, Matriti, 1730. De momento operis Patris DEL Mo-
BAL consule cl. Kann Barié, Die sekundüre Mittlerschaft der Gottesmutter (Hat
Maria die Verdienste Christi de condigno für uns mütverdient?), in ephemeride
Wissenschaft und Weisheit, 4, 1991, p. 1-22.
$53 5. cif., vol. 2, p. 385, n. 20.
$4 ()p. cit., vol. 2, p. 420, n. 43. Quid significet illud mereri et satisfacere
de condigno secundum quid, ipse auctor sequentibus verbis explicat: «... hie
terminus secundum. quid multipliciter sumitur. Primo, ita ut determinet deter-
minatione distractiva a propria significatione praedicatum quod afficit. Sic homo
pictus dicitur secundum quid homo. In hoc sensu non sumitur in praesenti. Se-
eundo, ita ut determinet praedicatum quod afficit determinatione diminutiva
significationis illius. Hoc modo creaturae possibles dicuntur secundum quid
esse ab aeterno, quia tantum habent esse diminutum in mente divina obiecti-
vum, non vero reale existentiale, cum actu realiter ab aeterno non existant.
340 Doctrina scriptorum ex Ordine Seraphieo saec. xvin
Nee in hoe sensu usurpatur hie a nobis. Tertio, ita ut determinet praedicatum
determinatione praecise diminutiva perfectionis illius. In hae acceptione docent
communiter 'Thomistae accidens esse secundum quid ens, et a Philosopho ens
entis dicitur, quia non ita perfecte existit sicut substantia, quin imo omnino
dependenter et in esse, et conservari a substantia, in qua tamquam in subiecto
existit. Et quamvis de potentia absoluta et miraculose possit existere sine sub-
stantia, tamen naturaliter et de potentia ordinaria nequit sine illa existere.
Hie est sensus in quo in praesenti sumitur syneategorema illud secundum. quid,
Secundum quod afficit satisfactionem condignam, ita ut determinet illam deter-
minatione praecise diminuente perfectionem illius, in quantum in praesenti pro-
videntia omnino dependenter a satisfactione superabundante Christi Domini
datur in Matre eius, quin de facto valuerit illam ponere sine Filii satisfactione »
(vol. 2, p. 417, n. 48).
**5 5. cit., vol. 2, p. 425, n. 68.
£055:0p::6055, v0l.:2;^ pi 386: no29!
9! Op. cit., vol. 2, p. 421, n. 55.
Doctrina scriptorum ex Ordine Seraphico saec. xvi 341
SOTOtd:
*'? DowiNICUS LossApA, in approbatione operis Patris DEL Monar, Fons illi-
mis theologiae scoticae marianae..., Matriti, 1730, p. rx.
*73 Of. C. pE OnrEGA, S. I., Tractatus de Trinitate necnon Incarnatione, Lug-
duni, 1664, p. 374-375.
Doctrina scriptorum ex Ordine Seraphico saec. xvii 343
marianus liber...,
$:2 gwMANUEL ManríwEZ A Bannio, Manualis mysticusque
Pampilon ae, 1777, p. xvi.
9*5 (p. cit., p. XXIV.
del Beato Diego
$94 Qf. SigBAFÍN DE AuskJo, O. F. M., Doctrina asuncionista
ón, in Actas del Congreso Mariano Fran-
José de Cadiz, delatada a la Inquisici
p. 317-343.
ciscano-Espaiiol, Madrid, 21-96 octubre, 1957, Madrid, 1948,
Diego Josef de Cádis,
*:s5 Qolección de sermones y otras obras del P. Fray
esencial de] la que fué
Madrid, 1799, vol. 5, p. 218: « (Cuánta [no sería la gloria
tora de los hombres,
restauradora del mundo, reparadora de la vida, Correden
de la grande obra de nuestra
coadjutora y cooperadora con su santísimo Hijo
con el Eterno Padre;
redención; nuestra medianera y nuestra reconciliadora
gracia, lo es juntame nte de los justos, de los
la que, como Madre de la divina le
mismos, que, en cierto modo,
santos, de los bienaventurados y de los ángeles
con que fueron santific ados y el de la gloria con que
deben el ser de la gracia
SkERAFÍN DE AUSEJO, Gri. cit.,
Son y Serán perpetuamente beatifieados? ». Apud
D1921.
348 Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII
ART. 3
italicam
79» Qf. L. GIULIANI, Gri. Cit., p. 40, nota 59, ubi asserit versionem
opusculi apparuisse in ephemerid e Regina, dei Cuori, 1 (1914), 2 (1919).
huius
p. 41.
7? In Regina. dei Cuori, 3, 1916, p. 100; cf. L. GIULIANI, art. cit.,
7? Tbid.; cf. L. GruL1ANI, art. cit., p. 43.
p. 59.
*3 Imp Regina dei Cuori, 3, 1916, p. 198; cef. L. GruLIANI, art. cit.,
GIULIANI, art.
"^ Qgntiques (ed. F. FRADET), n. 94, strophae 6, 8-9; cf. L.
cit., p. 53.
cit., p. 50.
"5 Twgité de la vraie dévotion, n. 18; cf. L. GIULIANI, art.
, n. 21, stro-
7*5 fpid.; cf. L. GrULIANI, art. cit., p. 51. Cf. etiam Cantiques
phae 1, 3; apud L. GIULIANI, art. cit., p. 59.
esposto, dunque, ci
79 T, GriUIAANI, Grí. Cit., p. 64: « Da quanto abbiamo
tutta certeeea che San Luigi M. Grignion da Montfort
sembra poter asserire com
ne oggettiva, non solo
ha tenuto la tesi della cooperazione di Maria alla Redenzio
che si manifesta prin-
remota o mediata, ma anche immediata, morale e fisica,
stessi atti redentivi posti
cipalmente col suo consenso e con la partecipazione agli
concise, ma chigre, nette,
da Gesü Cristo. Il tutto e espresso in formule brevi,
sulla mente del Santo stesso».
sicure che non permettono alcun dubbio
de opere Patris J. M. HERMANS, in
73 Gf. judicium Patris A. H. MarrHa
Marianum, 10, 1948, p. 313.
350 Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII
3. VAN KETWIGH,
714 D, pg CELADA, Tract. in Esther, appendix, paragr. 365, n.
0p. cit., p. 100; cf. C. DILLENSC HNEIDER, 0D. cit., p. 121.
0p. cit., p. 122.
15 VAN KETWIGH, 0p. Cit., p. 116; cf. C. DILLENSCHNEIDER,
in primo Matthaei ca-
25 BpgskBIUS DE LEÓN vy Gówrz, Thesaurus Marianus
pite absconditus..., Matriti, 1727, p. 26-21.
352 Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XvIII
'31 Qf. Sermoni sopra la vita, della gloriosissima Vergine e Madre di Dio,
Maria nostra Signora, detti ne" sabati dal Cardinale arcivescovo OnsiNI dell Or-
XIII,
dine de" Predicatori, nella, sua, metropolitana di Benevento, ora BEÉNEDETTO
felicemente regnante, Benevento-Fi renze, 1728; Sermone 90: Del dolore di mo-
stra Signora nella morte, deposieione della croce e sepoltura, del suo amato
Gesü: «...le nostre ossequiose riconoscenze con gli atti piü propri della nostra
la nostra
gratitudine non men verso il nostro amantissimo Redentore, che verso
ZIE-
anche amantissima Corredentrice » (Ibid., p. 368). Cf. etiam MAGNOALDUM
(ob. 1750), Novissima dc negotio saeculorum, hoc est, opus
GELBAUER, O. S. B.
Immaculatae
parthenicum recentis ac novi argumenti de sanctissimo mysterio
Beatae Virginis Mariae, Vienae Austriae, 1737, p. 101, de Maria
Conceptionis
Secunda Eva, quae primae Evae maledictionem solvit.
1741, p. 51-52.
722 FRANCISCO MaRrA pk ECHEVERZ, Paraiso Mariano..., Madrid,
[Ester] fué redentora de su pueblo israelí-
527 Qp. cit., p. 08: « Si aquella
fué María cuando
tico, ya condenado a la muerte temporal, Redentora del mundo
condenado a muerte por
con sólo un ' fiat ' cooperó a la redención del universo,
por la redención de sus
el peeado original. Y si aquella oró ante el rey Asuero
esta gran Sefiora oró al Padre Eterno por la redención de
israelitas cautivos,
si aquella compuso con su esposo el
los pobres cautivos cristianos. ... Y en fin,
de los hebreos, esta Sefíora al pie de la cruz estaba componiendo
rey la redención
del género humano.
con el Rey su Hijo (segün S. Alberto Magno) la redención
s cum eo humani generis redempti onem, dice el Santo ».
Eram componen
s sobre los evangelios
121 F, M. nE EcurvERZ, Pláticas dominicales o doctrina
s más principales de Cristo
de las dominicas de todo el aio y sobre los misterio
vol. 2, Madrid, s. a., p. 423: « Oh qué dia este tan
y de su santísima Madre,
convidar con Isaias a que alaben y bendigan este
grande! Aquí sí que podemos
los montes más empinados,
dia, y a Dios en él, los cielos y la tierra y hasta
to de esta nifía a todo su pueblo y ha
porque ha consolado Dios con el nacimien
con los pobres pecadore s enviándo les en esta niíía una grande
tenido misericordia
Redentora ».
23
354 Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII
'?5 05. cit., p. 432: « [María fué] escogida ab aeterno del Altísimo, preserva-
da de la culpa original, enriquecida de dones y de gracias, venida al mundo para
su rescate, para Madre del divino Verbo, para obrar juntamente com El nuestra
redención ».
72? ggsEpgrUS AMonr, Controversio de Revelationibus Agredanis ewplicata,
cum. epicrisi ad, ineptas earum. Revelationum vindicias editas a, P. Didaco Gon-
ealee Matheo... et a P. Landelino Mayr, Augustae Vindelicorum, 1749, p. '83.
7" Qp. Git., p. XXIX-XXX. —
725 (p. cit., p. 599.
Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII 355
7' O5. cit., pars 3, quaest. 2, art. 8; ed. cit., vol. 8, col. 59-61.
Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII 359
7* AuG. BAYRHAMMER, loc. cit., p. 362-364: « Je puis done répéter avec assu-
rance le texte emprunté à l'ancien Testament, que j'ai cité au commencement
de cette instruction, et dire de Marie: ' Tous les biens me sont venus avec elle;
venerunt autem mihi omnia bona pariter cum illa'. J'en reviens ainsi au point
d'oà je suis parti. C'est que la bienheureuse Vierge Marie est notre Mére et
notre Rédempírice, comme le démontrent clairement les paroles adressées à
St Jean par Jésus-Christ du haut de la eroix, au moment de remettre son àme
entre les mains de son Pére: ' Voilà votre Mére: Ecce mater tua '. Il ne s'adres-
sait pas uniquement à Jean mais à tous les membres de l'humanité, que Jean
représentait. .. La bienheureuse Vierge nous a procuré le salut et elle est de-
venue réellement notre mére à tous, en nous enfantant dans la douleur, pen-
dant la passion de son Fils unique. ... Une autre fois, la trés sainte Vierge dit
à son tour à sainte Brigitte: ' La douleur du Christ était ma douleur parce que
son ecur était mon ccur. Car de méme qu'Adam et Eve vendirent le monde pour
une pomme, ainsi mon Fils et mois nous avons racheté le monde avec wn seul
caur. ... Si done Jésus e? Marie nous ont rachetés tous deux; si Marie est de-
venue notre mére au ciel et sur la terre; si elle est 1a mére commune de tous
les fidéles, voyez combien nous avons eu raison de dire qu'elle est une vigne
abondante en fruits. Il est vrai qu'elle nous a enfantés au milieu des plus
cruelles douleurs au pied de la croix de son Fils et qu'elle a bien mérité le titre
de mére trés douleureuse: Mater dolorosissima. Mais les fils qui ont recu d'elle
la vie de la gráce, ceuc qw'elle a rachetés par ses souffrances unies à celles de
Jésus, sont si nombreux qu'ils répareront largement les vides laissés dans les
armées célestes par la désertion et la révolte des mauvais anges ».
Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XxviII 361
"** Glorie di Maria, discorso della Purifieazione; ed. Torino, 1878, p. 203:
« Nella morte di Gesàü, Maria uni la sua volontà a quella del Figlio, talmente
che ambedue vennero ad offrire uno stesso sacrificio, e perció dice il santo Ab-
bate [Arnoldo Carnotense] che cosi il Figlio come la Madre operarono l'umana
redenzione, ottenendo la salute agli uomini, Gesü col soddisfare per i peccati
nostri, Maria coll'impetrarci che ci fosse applieata una tal soddisfazione ».
"? Glorie di Maria, discorso della Nascita, punto secondo; ed. "Torino, 1878,
p. 166: « E noto già quanto comunemente da' teologi e ss. Padri venga attri-
buito a Maria questo titolo di mediatrice, per aver ella colla sua potente inter-
cessione e merito di congruità ottenuta a tutti la salute, procurando al mondo
perduto il gran beneficio della redenzione. Dicesi merito di congruità, perché
Solo Gesü & nostro mediatore per via di giustizia e per merito di condigno, come
parlano le seuole, avendo egli offerti i suoi meriti all'eterno Padre che gli ha
accettati per la nostra salute. Maria all'incontro é mediatrice di grazia per via
di semplice intercessione e di merito di congruo, avendo ella offerto a Dio,
Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII 365
come dicono i teologi con S. Bonaventura, i suoi meriti per la salute di tutti gli
uomini; e Dio per grazia gli ha accettati co' meriti di Gesü Cristo. Dal che dice
S. Arnoldo Carnotense: Ipsa in nostra salute communem cum Christo effectum
obtinuit ».
754 Qf. HILARLUM ALIBRANDI, Responsum ad animadversiones Promotoris Fi-
Do-
dei, cap. 3, art. 5, ad animadv. 17; apud Urbis et Orbis Concessionis tituli
de
ctoris in honorem Sancti Alphonsi, Romae, 1810, p. 80: «S. Auctor agens
Redemptionem promeruit, et Mater nostra effecta est,
modo quo Virgo nobis
lueubrationi suae pretiosissimam dotem indidit practicae utilitatis. Hune igitur
Redemptor
modum explicans, illud praecipue constituit, quod quidquid Christus
meruit de condigno, id Beata Virgo meruit de congruo. Unde Maria hoc sensu
ER in
rectissime nuncupatur Corredemptrix hominum ». Et C. DILLENSCHNEID
1934, p. 141:
opere La Mariologie de S. Alphonse de Liguori, Fribourg (Suisse),
précise que
«L'auteur des Giorie souscrirait donc, croyons-nous, à la formule
mérite de convenence tout ce que le Christ nous à
Marie nous a mérité par un
sa plume,
gagné par un mérite de justice. Si cet axiome ne se rencontre pas sous
elle est, nous venons de le voir, dans la ligne de sa pensée ».
366 Scriptores ex aliis coetibus religiosis saec. xviu
755 Glorie di Maria, discorso sulla Salve Regina, cap. 1; ed. "Torino, 1878,
p. 18: « Dispose [Gesü] che ella [Maria] col sacrificio e coll'offerta della vita di
esso stesso cooperasse alla nostra salute e cosi divenisse madre delle anime no-
Stre. E ció significó il nostro Salvatore allorché, prima di spirare, mirando dalla
eroce la Madre e il discepolo S. Giovanni, che gli stavano accanto, prima disse
a Maria: Ecce filius tuus (/oan. 19, 26), come se dieesse: Ecce l'uomo che dal-
l'offerta che tu fai della mia vita per sua salute già nasce alla grazia ».
*5$ Tbid.: « Offrendo poi sul Calvario la vita del Figlio per la nostra salute,
venne allora a partorirci alla vita della divina grazia ».
'5' O. DzrLLENSCHNEIDER, L,4 Mariologie de S. Alphonse de Liguori, Fribourg
(Suisse), 1934, p. 137.
Seriptores ex aliis coetibus religiosis saec. XVIII 367
ART. 4
nous: pour Jésus, afin de l'aider dans son sacrifice et de le eonsoler par son af-
fectueuse compassion; pour nous, Gfin de coopérer par ses souffrances à notre
rédemption et nous enfanter à la vie de la, gráce ».
7! Op. cit., p. 101: «... Marie adorant avec Jésus, ecpiant et satisfaisant
avec Jésus, rendant gráce et priant avec Jésus ».
72 0p. cit., p. 103: « Marie se fait victime aveo Jésus pour l'expiation des
péchés du monde ».
73 Ed. Augustae Vindelicorum, 1711.
714 ANTONIUS GINTHER, Op. Cit., p. 219.
75 QraN'AcosrINO Nasr, Le grandeeze di Maria Vergine espresse in settan-
tadue considerazioni..., Venezia, 1717, p. 204: « Ma perché mai la divina giustizia
mar-
permise che un'anima cosi innocente come la vostra rimanesse soggetta a
3172 Doctrina scriptorum e clero saeculari saec. XVII
tirio tanto crudele? Poiché volle che alla pienezza della Redenzione operata dal
Figlio di Dio si unissi di soprabbondanea il gran capitale dei meriti della Madre
di Dio: per gloria vostra, e molto piü per gloria del Redentore da cui come da
fonte traggono le vostre pene tutta la loro preziosità ».
''* 0p. cit., p. 1971: «...dolori da Voi sofferti per placare la divina giu-
stieia ».
"' Notamus Beatam Virginem Redemptionis pretium non persolvisse im-
mediate (i e., sine medio, sine Christo, independenter a Christo), sed mediate
seu mediante Christo et una cum illo. Unde sensus illius vocis « mediate »,
iuxta Nasr, non solum longe distat a sensu lennerziano, verum etiam, ut ex toto
contextu liquido patet, cum cooperatione quam recentiores immediatam (sec. pro-
ximam) appellant, plane identificatur.
"S Op. cit., p. 521: «Quanto all'attual pagamento del prezzo della reden-
zione, questo fu fatto pure immediatamente da Cristo sopra la croce, ma in
qualche modo puó dirsi che fosse fatto anche mediatamente dalla Vergine appieé
della eroce. Se dunque il prezzo della redenzione, oltre all'appartenere imme-
diatamente a Cristo, apparteneva anche in parte a Maria, e oltre all'essere
Sborsato immediatamente da Cristo, fu sborsato anche dalla Vergine, non e da
dubitare ch'ella non eoneorresse proporzionalmente con Cristo all'opera della
nostra redenzione, benché con maniera diversa, come si dirà appresso, e che
per eió non si aequistasse il titolo di sua compagna in quella: Socia Redem-
ptionis ».
7'*? 0p. cit., p. 529: «... compagna di Cristo nella redenzione, come di co-
mune consenso la riconoscono i Santi Padri ».
Doctrina scriptorum e clero saeculari saec. xvii 373
'$? 0p. cit., p. 529-530: « Le pene del nostro Signore Gesü Cristo, come pene
di un Dio umanato, erano tutte di valore infinito, sicché la minima di esse sa-
rebbe stata prezzo soprabbondante alla redenzione di mille mondi. Le pene poi
della Vergine, é vero, che non erano di peso tale che giungesse all'infinito nel
loro valore, e che per se sole bastassero alla redenzione del mondo. Con tutto
ció, come pene della Madre di Dio, avevano si gran valore che eccedeva ogni
concetto di umana mente; e se non si potevano di verità dire infinite, si poteva
peró dire che quasi participassero dell'infinito. Il nostro Signore Gesü Cristo
per mezzo delle proprie pene riscattó il mondo condegnamente: e la sua San-
per
tissima Madre, fatta sua compagna in si grand'opera, contribuendo pure
quella il capitale preziosissimo dei suoi dolori, in unione delle pene del Figlio,
Cosi,
meritó congruentemente di ottenere in tal modo la redeneione del mondo.
benefizio
e al Figlio e alla Madre e debitore il genere umano dell'incomparabile
compartitoli concordemente, come si protestó la Vergine, e da lei e dal Figlio
uno corde ».
nel di lui riseatto: Ego et Filius meus redemimus mundum quasi
131 CgnrsroeHo RUS Mozziws, Tabella Mariana, 1718, vol. 3, p. 560; apud
monwmentis
A. Roskovawy, Beata Virgo Maria im suo conceptu immaculata eo
191 sqq.
omnium saeculorum demonstrata, Budapestini, 1813, vol. 7, p.
314 Doctrina scriptorum e clero saeculari saec. xvii
gráce et le salut: mais nous savons aussi qu'il n'est rien de plus fréquent aux
saints docteurs, lorsqu'ils parlent de Marie, que de lui donner les titres glo-
rieux de Réparatrice du péché avec l'Homme-Dieu, de principe du salut, de
Source de la gráce, d'arbre de vie, de porte du ciel, de Rédemptrice avec le Ré-
dempteur, de Médiatrice avec le Médiateur, de Victime avec l'Agneaw sans
tache ».
*"' Op. cit., vol. 1, p. 186: « Destinée à étre la mere d'un Fils qui, sans avoir
connu le péché, devait venir au monde pour étre la victime publique du péché,
Marie devait avoir part à son sacrifice ».
*'? Op. cit., vol. 1, p. 184: « ... qui pourrait douter que Marie ait été Ig vic-
time du péché, sans en avoir été un seul moment l'esclave? »
*9? Tbid.: «... elle [Eglise] a toujours distingué ses satisfactions méritoires
de celles des autres Saints, dans Papplieation qu'elle en fait aux pénitents:
Merita beatae Virginis et omnium Sanctorum ».
$** On. cit., vol. 2, p. 190: « Marie exerce dans ce mystére un droit de sacer-
doce et de souveraineté sur la personne de Jésus-Christ». Vocabulum « per-
Sona », ut patet, non adhibetur hic sensu technico, sed vulgato.
$95 05. cit., vol. 2, p. 191: « Nous ne disons pas que sa volonté ait été néces-
saire à la rédemption des hommes; mais qui oserait dire que cette volonté n'a
pas été jointe à cette de son Fils ».
** Op. cit., vol. 2, p. 192: « Si son aveu n'est pas nécessaire pour que la
rédemption du monde s'aecomplisse, il est pourtant vrai que la rédemption du
monde ne s'accomplira pas sans cet aveu ».
Doctrina scriptorum e clero saeculari saec. xvii 381
CONCLUSIO
CAPUT V
ART. 1
$9 JT. Dg CowcrLi0, T'he Knowledge of Mary, New York, 1818, p. 88: « The
Virgin, on the day of the Annunciation, in giving her consent to the Incarma.
tion and Redemption, not only agreed to become the Mother of Jesus Christ
the Redeemer, and consequently, as a representative of the whole human race,
to administer to Him His human nature, to be offered and immolated for man's
Redemption, but also to become a co-sufferer with Him; so that Mary's com-
passion was to aecompany, to go hand in hand with, Christ's Passion, both
being necessary for the Redemption of manlkcind, according to the plan selected
by God's wisdom ». ... « She consented to undergo all the anguish and sorrow
and martyrdom consequent upon her from the sacrifiee and immolation of her
divine Son, £o join her compassion to His Passion in order to redeem mankind.
In other words, she consented to become the Corredemptriz of the human race ».
819 (5. cit., p. 101: « Mary's compassion, therefore, is a necessary element
of the Redemption, and Mary is really and íruly the Corredemptiric of tne
human race ».
9 0p. cit., p. 90: « The Fathers intended [!] to establish a direct influence,
an immediate co-operation, a co-efficiency remotely based upon her maternity,
and hence upon the individual eonsent by which she selected the work, but
emerging more proacimately from ihe compassion...». Of. etiam D. I. McDzn-
Morr, Sermons on ihe Blessed Virgin Mary, New York, 1892, p. 5-29 fuse de
Beata Virgine eooperatriee operis redemptivi tum per eonsensum in Verbi In-
earnationem tum per acerbissimam compassionem iuxta erucem neenon per vo-
luntariam oblationem Victimae ad expianda hominum peccata. Cf., e contra,
ABRAM J. RyaN, A Crown for Our Queen, Philadelphia, Pa., 1882, p. 175-176:
« Jesus alone is the Mediator. His Redemption of us is infinite. Mary, sinless
as she was, with all her merits could not have atoned for a single sin; could
not have saved a single sinner. Christ's infinite Redemption of sinners is as
jncommunieable as His Divinity. But do not the elect co-operate with Jesus in
the Redemption of the world? Do they not, as St. Paul writes: 'fill up in their
bodies that which is lacking of the sufferings of Christ, for His body's sake,
which is the Chureh? And this co-operation is real and substantial. ... But the
co-operation of all the saints together does not and cànnot equal the co-operation
of Mary. Their co-operation is but a shadow compared to her's. ... So that in
a limited, finite sense we may well and accurately call Mary, His Mother Co-
Redempiress. For without ber we would not have had Him as our Redeemer ».
Loquitur auctor, ut patet, de cooperatione ad applicationem fructuum Redem-
ptionis, neenon de cooperatione ad Incarnationem redemptivam.
Corredemptio apud scriptores americanos saec. XIX 385
512 FRANOIS XaAvikR McGowan, Sermons for Holydays and, F'easts of Our Lord,
the Blessed Virgin and Saints, vol. 2, New York, 1897, p. 319: « [Jesus] is the
this
true Reparator of the world's sinfulness. and [Mary] was associated to
according to the language of all the Fathers. .. The
work as Co-reparatric,
one is the true Redeemer of His own merit and by virtue of His own choice;
the
the other is called the Co-redemptriz, because she gave life and blood to
God-man, who by this means ransomed us ».
313 05. cit., vol. 2, p. 359: « [Mary] nourished with her own substance the
in our
God-man who ransomed the world; she concurred at the foot of the cross
If we have
Redemption by a union of her will with that of her adorable Son.
Hell, if we have any claim to the kingdom of
been freed from the bondage of
that we are
heaven... let us give thanks to Mary, for after God it is to Mary
to give her the
indebted for all this. If such is the case, ought we to hesitate
x of grace!»
titles of Reparatrix of the ages, Redemptrix of men, Dispensatri
weeping at
314 Op. cit., vol. 2, p. 289-290: « Why is there no word of Mary
of the other holy
the footside of the cross, while mention is made of the tears
Because these two victims [Christ and Mary] offer on Calvary à com-
women?
26
386 Corredemptio apud scriptores americanos saec. XIX
199 HENRICUS A. BanRY (1898) in opere cui titulus Salus per Ma-
riam, sequenti modo propriam mentem nobis pandit: In per-
magno divinae misericordiae opere (sc. Incarnatione) Christus
et Maria eooperatores sunt. Hoc Deiparae cum. Christo consor-
tium iuxta crucem adimpletur dum ipsa omnes homines spiri-
tualiter regenerat.!5 Ergo, sicut Beata Virgo caritate cooperata
est ad regenerationem omnium christifidelium in Calvaria, vult
Deus ut etiam nunc intercessione sua cooperetur ut gratiam
obtineamus in hac vita et gloriam in coelo.?'* Sicut finis adventus
Christi fuit Redemptio generis humani, ita eundem finem prae se
ferebat Beatae Virginis maternitas; unde quodammodo exstitit
et ipsa Corredemptrix.*!" ]
1992 In quodam catechismo cui titulus Expositio doctrinae chri-
stianae, in scholis Fratrum Scholarum Christianarum quotidie
usitato (1895), sequentem doctrinam omnes tirones ediscere co-
guntur: « Beata Virgo est simul Corredemptriez, Mediatrix, ad-
vocata et Mater nostra. — Quo sensu dicitur Corredemptrix no-
mon sacrifice and no action should be done with a calmer spirit. ... The attitude
of Mary on Calvary was, then, the attitude of High Priest... She sacrificed to
the Father in union with her Son. But if Mary so participated in the holy
oblation of Calvary by hich we were redeemed, has she not carried her love
for us even to excess ». .. « Finally, a last proof of Mary's love for us. 'This
proof ean be seen in the particular helps which she obtains for us from God,
relative to our salvation ». Cf. p. 535 ubi ait nos esse filios compassionis Dei-
parae iuxta crucem.
*5 HgNny A. BanRy, Saleation Through Mary, Boston, Mass., 1898, p. 201-
202: « They, Jesus and Mary, became co-workers in the great scheme of Divine
Mercy, for the restoration of lost mankind; joint-workers in the Inearnation.
['This consortship] was brought to completion at that moment on the cross, when
all was econsummated, and she had brought us forth spiritually ».
$16 05. cit., p. 203: « So as Mary has eooperated by her charity in the spi-
ritual birth of the faithful, God desires still fwrther that she shall cooperate
by her intercession in making them acquire the life of grace in the world and
the life of glory in the other». Ergo Virginis cooperatio in dispensatione fru-
ctuum Redemptionis est aliquid diversum ab illa praevia cooperatione iuxta
erucem.
*'' 0p. cit., p. 199: « In a certain sense it is not improper to say that Our
Lady is Co-redemptress, and, without adding aught to our previous claims in
her behalf, that she is less the Mother of God than our own Mother, because,
after all, whilst she gave Jesus Ohrist a mortal life, she has brought us forth
into an immortal life. ... T'he end whieh Our Lord proposed to Himself in com-
ing into this world, and by a parallel, Mary's purpose in her Motherhood, was
the Redemption of mankind ». Cf. p. 217 ubi ait: « Viewed as co-operatrix or
co-sacrificatrix, Mary is Mother to all mankind ».
Corredemptio apud scriptores americanos saec. xIX 381
Adam alone. For Adam, while he was the chief author of our ruin, nevertheless
had a cooperatrix jn the transgression by which he ruined us; and this coopera-
trix, the first woman, so really and efüicaciously .cooperated, that we can, in
a most true sense, attribute our ruin to her, as well as to Adam. She cooperated
in the fall in a most real and effieacious manner, because it was she who first
fell and urged Adam to commit the transgression, and he did, at her suggestion,
commit it. And that she was really guilty herself may be plainly gathered from
the irate God's maledietion upon her...». Et tandem, p. 13-14: « For example,
who would declare a man free from sin, if by his advice and counsel, he induced
another to offend God? Not only would he evidently sin, but he would actually
be guilty of the very same sin which he prompted that other to commit. ... ''hus,
while it is true that Adam, in a primary sense, became the chief author of our
ruin, it is equally true, in a secondary sense, that Eve cooperated in that ruin.
So shall we also see that the second Eve, the most Holy Virgin, by her good
counsel, be her consent to become the Mother of Jesus, and to His passion and
death for us, realiy and truly cooperated in man's Redemption ». ... «...by her
eonsent to the sacrifice of Jesus Christ [Mary] was to cooperate formally in the
Redemption to be wrought out by Him ».
32^ Arpoysrus PaquET, Disputationes theologicae seu Commentaria in Swm-
mam Theologicam D. Thomae; De Incarnatione Verbi, Quebeci, 1899, p. 353.
521 ()5. cit., p. 354-359.
322505 t0. DS 00s
Corredemptio apud scriptores americanos saec. XIX 389
522 Told.
its
s24 Rrogagp F. QuiaLEv, Mary the Mother of Christ im Prophecy and
2, New York, 1892, p. 191: « 'The union of the woman with her
Fulfillment, ed.
work of God in the announcement of man's redemption. His
Son is the very
first promise of a Redeemer was imbedded (so to speak) in His promise of a
Co-Redemptress. Look at the text: ' I will put enmities between thee and the
Woman, and thy seed and her seed ^. What eould be clearer and more simple
of comprehension? ».
825 Op. cit., p. 247-248: «... Mary as truly and as formally cooperated in
man's Redemption , as Eve in man's fall. She cooperated, of course, in one sense
it could not
by the cireumstance of becoming His Mother. But, if this were all,
that she is the Cooperatri x of Redemption or Co-Redempt ress, except
be said
on, man's
in a purely material sense. At the solemn moment of the Annunciati
not give
Redemption depended on the alternative, whether she would or would
which she gave was not merely to the being Mother
her consent. And the consent
and dignity—
of God—that would have been simply an unparalleled exaltation
to undergo all the
but she consented to His work of Redemption. She consented
were involved in her Son dying for
unspeakable suffering and anguish, which
sins of the world. As Eve then formally cooperated in the fal, so Mary
the
no one, whose faith in
formally cooperated in the Redemption, and therefore,
ty—is sound, can
the doctrine of the Incarnation—the basilar idea of Christiani
the CathoHe sense, * Co-Redempt ress!' » ... « So much
hesitate to call her, in
title ' Co-Redemptress ".
have I felt obliged to say in justification of Mary's
that would attempt
I have little fear of any reasoning on Christian principles,
to deprive her of it ».
390 Corredemptio apud scriptores americanos saec. XIX
*?' 05. cit., p. 247: « Their [the Protestant's] one obvious objection to the
Catholie phrase '* Co-Redemptress ' would be that it denies the office of our dear
Lord as sole Redeemer. But this difficulty arises from their forgetting that there
are two different kinds of cooperations; and that where the co-operation takes
place by counsel, by instigation, by intercession, or by a consent without which
the work could not be accomplished, the work still remains ecclusively perform-
ed by the immediate agent. "Thus it was Adam's sin which exclusively wrought
man's fall; and yet Eve actively cooperated in that fall, because she incited
Adam to do that which exclusively caused it. Moreover, Eve's eooperation was
formal and not merely material, because she knew she was exciting him to
what involved man's ruin. In a parallel manner, Christ, our Redeemer, alone
wrought man's eohole Redemption; and yet Mary as truly and as formally co-
operated in man's Redemption as Eve in man's fall». Ut patet, distinguit au-
etor inter « operari Redemptionem » (et hoc est exclusivum Christi), et « coope-
rari ad Redemptionem », quod de Beata Virgine vere et realiter praedicatur.
375 Pgpno Guar, Tmriwnfo del Catolicismo en la Definición Dogmática de la
Inmaculada Concepción de María, Lima, 1856, p. 115: « María entraba siempre
en el plan divino como Corredentora y principio de los bienes de la Redención,
y por esto ' fué predestinada a la gracia antes de toda la creación, antes de per-
mitir la caida de Adán y la transmisión de la eulpa original', por un género de
redeneión preservativa inmensamente más noble y privilegiada, asumiéndola en
el rango de Corredentora en gracia y virtud de los méritos previstos y atención
a la infinita dignidad del Hijo divino, cuya redeneión estaba ya decretada con
prioridad de orden, y de quien era destinada a ser Madre ». Cf. Lutzs FRANCISCO
RicarpE, Epistola ad Episcopum Ywucatanensem, 19 sept., 1848, apud Pareri del-
Ul'Episcopato Cattolico..., vol. 4, Roma, 1851, p. 203: « Y ciertamente considero
que no habrá católico amante de su religión y celoso de su gloria, que crea que
la madre del autor de la vida entrase al mundo por la muerte cual ha sido el
peeado original, que un privilegio concedido a Eva, causa de nuestra perdición,
se negase a María nuestra libertadora... ».
5? 05. cit., p. 128: « Los Santos Padres, Justino e Ireneo, que casi alcan-
zaron los tiempos apostólicos, pues fueron instruidos por los obispos que los
Corredemptio apud scriptores anglicos saec. XIX 391
B) Soriptores anglici:
FnipERICUS G. FABER, Congr. Oratorii (ob. 1863), in eius no- 204
Apóstoles ordenaron, serán los primeros maestros de esta verdad. San Justino,
pues, hablando del pecado original y de los que lo contrajeron, pone siempre a
la Santísima Virgen al lado de Jesucristo, como Corredentora, y manifiesta la
causa de ser su Madre, ' porque (dice) por la via que tuvo principio el pecado
original, por la misma fuese disuelto'». Cf. RicAnRDO CasANOVA, Sermón pane-
gírico de la Inmaculada Concepción de la, Santísima Virgen María, in Aniver-
sario XXV de la definición dogmática de la, Inmaculada Concepción de María
celebrado en la, catedral de Guatemala, dic. 1879, Guatemala, 1879, p. 104: « Ju-
dith, salvadora de Israel por el valor de su brazo; Esther, salvadora también
de su pueblo y exenta sola ella de una ley terrible, retratan claramente a la
Corredentora del género humano, a 1a predilecta creatura libre del anatema que
oprime nuestro linaje». Cf. etiam FiDELIS Howogro nA SrrvA nos SANTOS PEREIRA,
These em que se sustenta e prova con toda a evidencia a pureza, da, Immaculada
Conceicáo de Maria Santissima, Rio de Janeiro, 1850; apud Pareri dell Episco-
pato Caíttolico..., vol. 8, Roma, 1852, p. 585: « Sendo Maria Santissima destinada
de
ab aeterno para ser tambem conjunctamente com o Verbo Divino, que havia
a Reparadora do Peccado Original, como era pos-
enearnar em suas entranhas,
».
sivel que fosse ella manchada do mesmo peeceado que vinha reparar?
539 FgepeRICK WiLLIAM FarkR, The Foot of The Cross or The Sorrows of
like?
Mary, London, 1857, p. Y: « How then shall we say what her woes are
Holy men have tried to do so, and they have done it by calling her the Co-
Redempiress of the world, and speaking of her sorrows as they blended
the sins
with the Precious Blood, and the two made but one sacrifice for
'There is a deep truth, and a most substantial one, hidden
of the world.
in a sense in
under these great words, and yet they may be understood
which they would not be true. "l'hey are the expressions of an excellent
devotion... They are accuracies, not exaggerations ». Alias, de eodem titulo
word in which the
Corredemptricis ait: «In fact there is no other single
truth could be expressed; and far off from His sole and sufficient redemption
alone and aloof from
as Mary's co-operation lies, hee co-operation stands
elect of God. 'Phis, like some other prerogatives
all the co-operation of the
mere mention of it.
of our Blessed Lady, cannot have justice done it by the
we can understand all
We must make it our own by meditation before
But neither the Immaculate Conception nor the Assumption
that it involves.
this title of Co-Re
wil give us a higher idea of Mary's exaltation than
ascertained its significance ».
demptress, when we have theologically
392 Corredemptio apud scriptores anglicos saec. XIX
*'" Op. cit., p. 25: « By His [Christ's] merits alone are we saved. His
prerogatives as our Redeemer are simply unshared by any one. ... Yet it
was His will that His Mother, her office, ber consent, her graces, her suffer-
ings, should be so mixed up with thc scheme of redemption, that we cannot
separate them from it. ... He seems to draw her almost within the same
law of expiation which surrounded Himself, so that it should be true that
there are many senses in which she may be said to have taken a part in the
redemption of the world ».
55? Op. cit., p. 381: «...are we... to suppose that our Lady's Compassion
was part of the redemption of the world, that the salvation of souls was
merited by it, and that sin was expiated by it?»
*5 Op. cit., p. 382: «..we have no doubt that our Blessed Lady is not
the Co-Redemptiess of the world in the strict sense of being redemptress,
in, the wunshared. sense in avhich our Lord is Redeemer of the world, but she
is Co-redemptress in the accurate sense of that compound ord». ...«...it
is of importance, even in a devotional point of view, for us to know what
we mean by a title, which certainly conveys a real truth, and a truth which
could not easily be ontherwise expressed ».
** Op. cit., p. 385: « Without her, the work [of redemption] could not
have been accomplished. Lastly, it was a co-operation of a fotally different
kind from that of the Saints. 'Theirs was but the continuation and Qppli-
cation of a suffücient redemption already accomplished, while hers was a con-
dition requisite to the accomplishment of that redemption. One was a mere
consequence of an event, which the other actually secured, and which only
became an event by means of it. Hence it was more real, more present,
more intimate, more personal, and with somewhat of the nature of a cause
in it, which cannot in any ay be predicated of the co-operation of the
saints. And all this is true of the co-operation of Mary, without any
reference to the dolours at all. But her dolours were of themselves another
co-operation still more peculiar ».
Corredemptio apud scriptores anglicos saec. XIX 393
8:5 05. cit., p. 389: « What then is the place which our Lady's Compassion
holds in the purposes of God? This grandeur of co-operation in a great
measure answers the question. Her dolours were not necessary for the
inseparable
redemption of the world, but in the eounsels of God they were
They belong to the integrity of the divine plan; and they doubtless
from it.
and which
perform many functions in it which we are unable to apprehend,
perhaps we do not so much as suspect ».
*56 Op. cit., p. 401: «' Thus her Compassion was not only an Z4nirinsic
part of the Passion, but among its chief and most efficacious elements ».
57 0p. cit., p. 395: « From the Compassion of Mary being contempora-
Passion, and indeed an integral part of it, there flowed into
neous with the
character of sacrifice and ecpiation which belonged to the Passion,
it the
and after a kind whieh does not belong to the sorrows
and this in a degree
As the Passion was the sacrifice which Christ made upon the
of the saints.
the Cross. ]It
Cross, so the Compassion was the saecrifiee of Mary beneath
was her offering to the Eternal Father. It was an offering made by a
». Et paulo inferius,
sinless creature for the sins of her fellow-ereatures
of Mary's Com-
p. 396: « Thus there is a sacrifieial and expiatory character
is peculiar to itself. 'The world was redeemed by the Passion
passion which
was, in the ordinance of God, such a thing
of our Lord. But there never
disjoined from the Compassio n of Mary. The two
as a Passion of Jesus
moment through the
things were one simultaneous oblation, interwoven each
Eternal Father, out
thickly crowded mysteries of that dread time, unto the
were the Hearts of Son and Mother, for the
of two sinless Hearts, that
them contrary to their merits, but ac-
sins of a guilty world which fell on
cording to their free will».
one simultaneous and
3338 05. cif., p. 406: « [Mary's Compassion was]
of the older theologians has
indeed identical sacrifice with His; so that one
and Mary was altoget her one, and their holocaust
said: * The will of Christ
a place with
Hence her satisfactions have
one... [Arnoldus Carnotensis].
His in the treasur y of the Church, which does not belong to the satisfactions
of the saints ».
ion, a reparation worthy
s:9 Tbid.: « [Mary's oblation] made ample reparat
what she offered was the Incarnate God,
of God and equal to God, because
likewis e her obendie nt and loving Son. When Mary had made her
who was
the glory of the
offering, not a vestige of the outrage of sin remained wpon
darkness illumined,
Creator. Al] wound was healed, all void was filled up, all they
words of such a mystery, inadequate as
if we may dare to use humane
must necessarily be».
394 Corredemptio apud scriptores anglicos saec. xIX
'"^ RAPHAEL MEL, The Virgin Mary, London, 1868, p. 117: « The Holy
Trinity would not have effected the Inearnation of the Divine Word in the
womb of the Blessed Virgin unless by her own free will and consent. God,
of course, in His omnipotence could have done without her consent, but He
did not do so, because He wished to take human flesh from her, not as a
passive or material instrument, but rather as an active and intelligent
element ».
*' Op. cit., p. 124: «Thus our Blessed Lady, by uniting her spontaneous
Sacrifice for our sake to the equally spontaneous sacrifice of the Son of
God, co-operated and contributed with our Blessed Saviour to the spiritual
restoration of mankind; and for it she is surely entitled to the partieular gra-
titude of all Christianity ».
"? Card. JonN HENRY NEewMaN, Mary the Mother of Jesus (Letter ad-
dressed to Rev. E. B. Pusey, D. D., in 1864), New York, s. a., p. 40: « She
co-operated, not as an irresponsible instrument, but intimately and personally
in the sin: she brought it about. As the history stands, she was a sine qua,
^on, a positive, active eause of it». De tota hae quaestione consule cl. FRAN-
cis J. FmrEpEL, The Mariology of Cardinal Newman, New York, 1928, p. 183-212.
** Op. cit., p. 44: «...they [the Fathers] unanimously declare that she
[Mary] was not a mere instrument in the Inearnation, such as David, or
Judah, may be considered; they declare she co-operated in our salvation not
merely by the descent of the Holy Ghost upon her body, but by specifie holy
acts;that as Eve was disobedient and unbelieving, so Mary was obedient and
believing; that as Eve was a cause of ruin to all, Mary was a cause of salva.
tion to all; that as Eve made room for Adam's fall, so Mary made room for
Corredemptio apud scriptores anglicos saec. XIX 395
not as the
our Lord's reparation of it; and thus, whereas the free gift was
it follows that, as Eve co-operate d in effecting a
offense, but much greater,
good ».
great evil, Mary co-operated in effecting a much greater
(Serm. 140), NEW-
$4 (p. cit., p. 50, adductis verbis S. PETRI CunvsoLoacr
though in oratotical
MAN subnectit: « It is difficult to express more explicitly,
Virgin had a real meritorious co-operation, a share
language, that the Blessed
the fall». Et inferius
which had a 'hire' and a 'price' in the reversal of
about our redemption,
p. 60: «...if she had a meritorious share in bringing
Cross with a mother's heart and drank in to the full
..1f she stood by the
it is impossibile that
those sufferings which it was her portion to gaze upon,
of her life on earth with her
we should not associate these characteristics
etiam eius Meditations and Devotions,
present state of blessedness ». Cf.
New York-Lon don, 1893, p. 36-38.
of Christian Doctrine, 1835,
*5 TJ. H. NEwMaN, Essay on Development
« Because she is the Mother of God, the salvation of mankind is
p 444-45:
prayers ' de congruo , but de condigno it is due only
said to be given to her
to the blood of the Redeemer ' ».
p. 84. Cf. F. J. FRIEDEL,
s y. H. NewMaAN, Mary the Mother of Jesus,
op. cit., p. 208-209.
y, vol. 2, ed. 2, New
*4 SypvesreER. HuNTER, Outlines of Dogmatic Theolog
the teachin g of the Holy Scripture be studied,
York, 1894, p. 580, n. 571: « If
be found that there are many ways in which our Lady had a part in
it will
ion of the world; and holy writers
carrying out the divine plan of the redempt "These
mer and as a mediator.
have not hesitated to speak of her as a Co-rede
396 Corredemptio apud scriptores anglicos saec. XIX
ART. 2
Seriptores belgae
que sorte avec lui le trésor infimi de mérites, qui satisfaisait à la justice
divine * ».
599 0p. cit., p. 48: « Oui, Dieu a confie à cette Vierge sans tache la mission in-
comparablement glorieuse d'assister le Sauveur dans l'accomplissement de son
ceuvre, dont le triple earactére essentiel, on ne le peut méconnaitre, est d'effacer
les péchés des hommes, d'ouvrir le trésor de la gràce, et de conférer enfin aux
&mes la perfection de la gloire ».
$9; Op. cit., p. 46: « Voilà pourquoi, fondés sur la tradition constante de
l'Eglise, nous attribuons à la Vierge sans tache les titres glorieux de Libéra-
trice et de Coopératrice de la Rédemption ».
362 ETENRI SarNTRAIN, Marie secours perpetuel des hommes, ed. 2, ''ournai,
1884, p. 49: « Les saints donnent en effet à Marie le nom de Corédempírice, et
c'est bien là, s'il est fondé en raison, son plus beau nom apres celui de Mére de
Dieu, comme celui de Jésus ou de Rédempteur est, apres celui de Fils de Dieu,
le plus beau nom du Verbe incarné. Or, il est impossible de disputer ce titre
à Marie». Et inferius, p. 51: « Marie est notre Corédemptrice, parce qu'elle a
fourni la grande et adorable Victime dont l'oblation nous à justifié et délivrés ».
... « Et remarquez que ce ne fut pas, de la part de Marie, une coopération pure-
son
ment matérielle, e£ par là dénuée de tout mérite. Nous croyons en effet que
consentement au sacrifice de son Fils était requis, et en quelque sorte néces-
saire ».
553 (p. cit., p. Do, Christus e cruce sic Matrem suam alloquitur: « Recevez
que tous les
done la seule qui soit digne de Ia Corédemptrice du genre humain;
deviennent
enfants d'Eve, purifiés et régénérés dans un Sang qui est le vótre,
qu'ils remplacent pour vous le Fils que vous perdez en moi. Vous
vos enfants,
powr mon Pére
avez acquis des droits sacrés sur ewm, en renoncant, par amour
:
et pour euo, à vos droits sur moi ».
asserunt Com-
*** Neque fautores Corredemptionis marialis nostris diebus
400 Corredemptio apud scriptores belgas saec. xix
26
402 Corredemptio apud scriptores belgas saec. xIX
*** Op. cit., p. 100. In nota (p. 100-101) sua facit verba FaBER, iuxta quem
dolores Deiparae non fuerunt necessarii ad nostram Redemptionem, attamen
«dans les conseils de Dieu, elles en étaient inséparables. Elles appartiennent à
l'integrité du plan divin ».
$9209.70610, D: 114?
*'' Op. cit., p. 116. Of. eiusdem auctoris Marie Mére de Jésus, Liege, 1880,
p. 8-10, 16, 366.396, ubi Corredemptionem sensu proprio fuse vindicat.
Corredemptio apud scriptores belgas saec. XIX 403
ART. 3
Seriptores galliei
*'* Op. cit., p. 239: «...car ce sera dans ce moment que la Justice Divine
acceptera l'expiation... que l'offense commise par tous les péchés de la terre
Sera effaeée et que les hommes recueilleront l'immense bienfait de la filiation
divine ».
5 Op. cit., p. 244. Cf. sacerdotem belgam VioronEM SENY, in quadam epi-
Stola de Immaculata Coneeptione: « Quemadmodum uterque sexus convenerat
ad humiliationem perditionemque humani generis, sic et conveniebat ut per
gratiam Dei, uterque sexus pari honore et concursu pari, ad eiusdem repara-
tionem simili societate adhiberetur». Apud Pareri dellEpiscopato Cattolico...,
appendix, Roma, 1854, p. 180. Etiam FRANCISCUS Xav. ScHouPPE, S. J. (ob. 1904),
in eius Elementa theologiae Dogmaticae, ed. 18, Parisiis, 1866, p. 387 eruit doc-
trinam Immaculatae Conceptionis ex cooperatione Virginis cum Christo in epere
redemptivo, sed ambitus illius cooperationis ex verbis auctorís colligi non potest.
*'* PRosPER GvfnawGER, The Liturgical Year; Time After Pentecost, vol. 5,
Worcester, 1903, p. 211: « On the mountain of the Sacrifice, as mother she
gave her Son, as Bride she offered herself together with Him ; by her suiferings
both as Bride and as Mother, she was the co-redemptress of the human race ».
*7" Op. cit., vol. 5, p. 215: « Neither the Immaceulate Conception nor the
Assumption will give us a higher idea of Mary's exaltation, than the title of
co-redempiress. Her dolours were not necessary for the redemption of the
world, but in the counsels of God they were inseparable from it. 'They belong
to the integrity of the divine plan ».
Corredemptio apud scriptores gallicos saec. XIX 405
v* Cf. The Liturgical Year; Passiontide and. Hoy Weck, ed. 3, Worcester,
1901, p. 167: « In the work of our Redemption, there are three interventions of
Mary, that is, she is thrice called upon to take part in what God Himself
did. 'The first of these was in the Incarnation of the Word, who takes not
flesh in her virginal womb until she has given her consent to become His Mo-
Calvary,
ther... "The second was in the sacrifice which Jesus eonsummated on
'The
where she was present that she might take part in the explatory offering.
third was on the day of Pentecost... ».
st such
*7? Q9. cit., p. 112-114: « Why would God have her assist in person
as this of Calvary?.. Because God had assigned her a great office for
a scene
she, the second Eve,
that day, and it was to be under the 'Tree of the Cross that
to discharge her office. ... God gave him not to her until she had assented
was
manner, he would not take him from her, unless
to become bis Mother, in like
she gave him back». ..«]It is not God's justice that takes hm from her; it
to a degree of
is she herself that gives him up; — but, in return, she is raised
was to be hers: an
greatness, which her humility could never have suspected
that of the Incar-
ineffable union is made to exist between the two offerings,
and that of Mary; the Blood of the Divine Vietim and the '?'ears
nate Word
».
of the Mother flow together for the Redemption of mankind
redeemed us; She is our
599? Op. cit., p. 105: « He is our Lord, for he has
ion ». — Oft etiam
Lady, for she generously co-operated in our Redempt
(ob. 1881), La SS. Vergine nei comment i dei Santi Padri
Mons. L. DE Sreavm
1925, p. 61: « Adamo ed Eva..., pentiti e perdonati,...
(trad. di Fides), Torino,
la Vergine Maria, vittima volon-
ringraziarono umilmente la loro Corredentrice,
». Passim in hoe opere agitur de intima
taria anche essa, della loro salvezza i
cooperat ione cum Cbristo in opere redemptivo.
Virginis versio
La Vergine Maria € i disegni divini, prima
*3 Avausro Nicoras,
di Corredentrice dato a Maria ha
italica, Milano, 1856, p. 256: « Questo titolo
del serpente , poiché in forza di esso Maria gli schiaceia
sempre suscitato il furor
cui questo titolo debb'essere senza v&a-
il eapo. L'incredulità piü dichiarata per
406 Corredemptio apud scriptores gallicos saec. XIX
** Op. cit., p. 61: «Il y a méme une triple association entre le divin ré-
parateur et son aide: association dans l'étre, puisque Jésus tient de Marle
Son étre bumain; association dans la Souffrance, puisque le Fils et la Meére,
par compassion l'un pour l'autre, éprouvent les mémes douleurs; association
dans l'action, puisque tous deu» opérent le salut de l'humanité ».
** Op. cit., p. 68-69: « Ainsi l'auguste Vierge, associée à Jésus dans la
promese, a été son aide dans l'exécution. Elle l'est encore dans toutes les ap-
plieations particuliéres ou dans toutes les heureuses conséquences de la répa-
ration universelle ». Alias (p. 64), allegato Protoevangelio, subdit auctor: « Dóés
lors Marie fut réparatrice, comme Jésus fut Sauveur, par anticipation ». Idem
asserit p. 282.
*? Op. cit., p. 95: «...elle mérite le titre de corédemptrice, non seule-
ment parce qu'elle a donné à Jésus ce qu'il fallait pour nous racheter... »,
*?? 09. cit., p. 98: « Ensuite et principalement la trés-sainte Vierge a móé-
rité le titre de corédemptrice, parce qu'elle a voulu non seulement souffrir avec
Son Fils, mais encore compléter les souffrances de son Fils».
*** Op. cit., p. 102: « Dieu qui voulait que, pour étre plus digne de lui,
la
réparation füt libre de la part de la Mére comme de 1a part du Fils,
ordonna
que le consentement de la Vierge interviendrait pour la passion comme
pour
Pinearnation. Ce consentement fut donné. Il fut méme publiqueme
nt mani-
festé par la résignation héroique, par la merveilleuse constance
et le calme par-
fait, avec lesquels Marie voulut assister à limmolation sanglante
de Jésus».
"^ Op. cit., p. 104-105: «On peut méme dire, avec Arnould de Chartres,
que, pour affermir l'euvre de la rédemption humaine, Jésus et Marie
s'en
sont partagé les offices sous les yeux du divin Pére. Marie S'immole
en esprit
à Jésus et prie pour le salut du monde; Jésus obtient, et le Pére accorde.
Ye
Fils avait égard au sein et aux mamelles de sa Mére; ie Pére avait
égard à la
croix et aux plaies de son Fils. Il n'y avait alors qu'un seul holocauste
que
Jésus et Marie offraient d'une seule et méme volonté, Marie dans le sang
ae
Son ccur, Jésus dans le sang de sa chair». Cf. etiam p. 99 ubi adducit notis-
sima verba revelationum Sanctae Birgittae.
Corredemptio apud scriptores gallicos saec. x1Ix 409
nels de Mére. Mére des fréres adoptifs de Jésus-Christ, elle ne peut cesser
d'avoir pour eux des entrailles maternelles. Ce grand apostolat de misóri-
corde, cette médiation de salut descendirent sur la bienheureuse Mére du
divin Rédempteur au moment méme oü, par son incomparable martyre au pied
de la croix, elle entrait en partage du titre de Rédemptrice de l'humanité,
et de coopératrice de l'Homme-Dieu. Elle fut mise en participation de cette
paternité surnaturelle dont ,PAdam divin voulait partager la gloire avec sa
».
Mére, comme elle partageait avec lui son supplice et ses délaissements
::5 Op. cit., vol. I, p. 159: « Voilà ta Mére (Joan. 19, 27). Ce qui voulait
dire: O femme bénie entre toutes les femmes! ó la vraie Mére des vivants'
60 vous qui étes l'Eve nouvelle comme je suis l'Adam nouveau, Óó ma Mere!
je vous envestis en ce moment supréme d'une nouvelle maternité. Je vous
associe à l'euvre de la rédemption et du salut du monde. Vous serez la Mére
fils
de tous les enfants de la gráce, comme vous l'étes du fils de Zébédée, mon
des-
et mon frere d'adoption. Votre médiation, inséparable de la mienne, fera
tous les
cendre sur l'humanité, régónérée dans mon sang et dans vos larmes,
j'offre à mon pere ef que vous ojfrez vous-anóme,
fruits du grand sacrifice que
filius tuus ». Cf. Ca-
pour laver V univers des souillures du péché. Mulier, ecce
L'Immaculée Conception, in GUILLERMIN, Choic de discours...
nonicum E. Guxns,
Eve, la mére
sur la dr6s-Sainte Vierge, ed. 6, pars. 1, Paris, 1892, p. 94-95: «
avait été faite dans létat de gráce, et Marie, la véritable Eve,
des morts,
n'aurait pas été immaculée! C'était impossible! Et dés le jour de son Imma-
eulée Conception, Marie est appelée à devenir avee le Rédempteur Corédemp-
trice des hommes ».
s24 T. M. MowsaBRÉ, La Vierge Marie (Principaux extraits de ses oeuvres
rassemblés par l'abbé J. OnmAPrAU), Paris, 1934, p. B1: «Certes, il n'est pas
possible d'étre plus rapproché de la cause rédemptrice que ne l'est Marie par
sa maternité ».
, c'est d'étre saisie
:25 Op. cit., p. 92: « Mais, pour elle, a gráce supréme
plus profond de son étre, par la vertu de la rédemption, d'étre
jusqu'au
de maniere à le compléter et à
amenée à participer au sacrifice de son fiülg
s'est aequis par ses humiliations,
partager les droits que le Christ rédempteur
ses souffrances et sa mort ».
416 Corredemptio apud scriptores gallicos saec. xix
27
418 Corredemptio apud scriptores gallicos saec. XIX
cooperationis Deiparae,
:55 0. cit., p. 35-36, loquens de natura et ambitu
dans cette intercession toute-
quaerit auctor: « En quol consiste-t-elle? — Est-ce de
nous obtenir toutes sortes
puissant dont Elle use en notre faveur pour
cette interces sion de la Sainte Vierge
bien? » ...« Mais enfin, quelle qu'elle soit,
n'est pas précisé ment une eoopéra tion à l'eeuvre de la Rédemp-
en notre faveur
qui nous est faite de ses
tion elle-méme, mais seulement à l'application
Or, ce que nous attribuo ns, ce que nous devons en effet attribuer à
fruits...
une part dans Vapplication des fruits
]a nouvelle Eve, ce n'est pas seulement
dans V'awore de la Rédemnption elle-
de la, Rédemption, mais une pari réelle
Elle a agi pour que Ploeuvre de la Rédemption s'aecomplit,
méme, par laquelle
par rapport à ]a prévarication, Cette
de méme qu'il en a été de la premiere Eve
Sainte Vierge consiste -t-elle, à proprem ent parler, dans sa
Coopération de la
de Mére du Rédemp teur? Non encore. Ce sont
maternité divine, dans sa qualité
deux choses unies ensembl e et qui, dans les desseins de Dieu, devaient
bien là parlant
cependant l'une de lPautre, et rigoureusement
Létre; mais distinctes
séparables ».
cas et pour aucune espece de
:5T Op. cit., p. 220-221: « Mais dans aucun
hrist ne se fait par ce divin Sauveur
biens, l'offance des mérites de Jésus-C
Sainte Vierge le Lui demand e: l'inter cession de cette divine Mere
sans que la
ation à notre Rédemp tion, comme l'interces-
étant le complément de sa coopér
notre Rédemp ion elle-méme. L'ijnterces-
sion du Sauwveur est le complément de
differe done pas de celle des autres Saints seule-
sion de la Sainte Vierge ne en dáf-
et qu'elle a plus de poids; mais elle
ment en ce qu'elle est plus étendue ait lieu pour que
sa substan ce, parce qu'il faut qu'elle
fére dans sa nature et que cette
lieu... C'est donc a bien iuste titre
celle de Jésus-Christ elle-méme ait puisque personne ne
la Porte du Ciel: Janua coeli,
divine Mére est appelée qu'il a fallu
"on seulement en ce
au ciel sans son intervention,
peut arriver en ce qu'ir
tion s'accomplít, mais encore
sa coopération pour que la Rédemp les fruits de la Rédemption
coopéra tion pour que
faut de nouveau cette méme :
soient appliqués ». onem : « Ce petit ouvrage...
praef ation e ad tertia m editi
$:58 Op. cit., p. V-VI in notre
claire comment la Sainte Vierge est
explique d'une maniere également gráce, en quoi consiste
et pour la vie de la.
vraie Mére dans l'ordre surnaturel et véritable ».
cette maternité, en elle est réelle, proprement dite
et combi
424 Corredemptio apud scriptores gallicos saec. x1x
tous à la fois, en ce sens que c'est par un seul acte et en seul instant qu'Elle
a donné ce qui est pour tous la cause de la vie: parturivit iwrta crucem... nom
unum, sed multos filios... simul quantum ad virtutem causae, mais non pas tous
«a la fois pour ce qui est de l'application faite aw» àmes des fruits de la pas-
sion, application qui produit en réalité la vie dans chacune des ámes et qui
diversis
se fait dans la succession des temps: mon simal quantwm ad esse, sed
temporibus, quantum ad applicationem. effectus ipsius passionis ».
?54 0p. cit., p. 195-196: « Et maintenant, si nous comparons lune à l'autre
évi-
ces deux maternités, celle de la Sainte Vierge et celle de lU Eglise, il est
et
dent que celle de la Sainte Vierge est bien supérieure à celle de l'Eglise,
ce qui constitue la maternité de la Sainte Vierge,
bien plus noble. En effet,
qu'elle
c'est la. Rédemption elle-méme, c'est-à-dire, la part qu'Elle y a eue pour
accomplie; et ce qui constitue la maternité de l'Eglise, ce n'est que l'ap-
soit
que
plication qu'elle nous fait des mérites du Rédempteur, en vertu du pouvoir
le Rédempteur Lui-méme lui en a donné».
*5 (Ghanoine M. U. Maxwangp, Le Sainte Vierge, Paris, 1877, p. 252. « Marie
lui ont donné
est notre Mére, parce qu'elle est notre Corédemptrice, titre que
catholiques, comme Jésus n'est notre Pére que parce
tous les saints docteurs
qu'il est notre Rédempteur ».
consensum
** 0p. cit., p. 252-253. Of. etiam p. 150 sqq., ubi ait Virginis
integrum opus redemptivum Christi respexisse.
426 Jorredemptio apud scriptores gallicos saec. XIX
?" Op. cit., vol. 1, p. 109: « Elle présente son Fils en holocauste à Dieu,
pour le salut du genre humain. Elle a sa part dans le sacrifice de l'Agneau
qui efface les péchés du "monde. Marie se tenait débout, refoulant son an-
goisse, ferme, immobile et grave, comme le prétre qui préside au sacrifice et
offre sa victime au ciel afin de l'apaiser ». Unde Beata Virgo est « Corédemp-
trice du monde conjointement avec son Fils» (p. 1(8). « Rédemptrice, expia-
trice avee son Fils, Marie est médiatrice avec lui: elle sert d'intermediaire
entre Dieu et les hommes, et répand sur les hommes les mérites du sacrifice »
(p. 110).
: Marie notre gloire €t motre esperance, ed. 4, Paris-Lyon, 1898, p. 92:
«Il [le titre de Mére du Sauveur] nous dit que la Mére n'a pas été séparóe de
son Fils, dans la grande ceuvre de notre salut, et il nous rappelle que. pour
nous sauver, Marie na pas hésité à. se laisser immoler avec lui».
?99 (Op. cit., p. 92-99: «Or, si Marie est la Mére du Sauveur, elle est le
à
premier instrument de la bonté divine, et nécessairement elle est associée
tout ce qui touche à l'aecomplissement, à la consommation de cette couvre
gloires
ineffable de miséricorde et d'amour, qui s'appelle la Rédemption. Quelles
sous ce nouvel
ne découvrons-nous pas en Marie, lorsque nous la eontemplons
aspect de corédemptrice du genre humain! ».
190 (p. cjt., p. 93-94: « Certes, Jésus pouvait accomplir, sans aucune co-
sang
opération étrangere, le salut du monde, puisqu'une seule goutte de son
il n'était
eüt méme suffi pour le racheter. Mais en ceci, comme en toute ^hose,
pas bon que l'homme füt seul (Gen. 2, 18), et i1 convenait aussi que tous les
au minis-
instruments de notre malheur fussent miséricordieusement employés
ruine, coopé-
tére de notre Rédemption, que tout ce qui avait pris part à notre
28
434 Corredemptio apud scriptores gallicos saec. XIX
194 (p. cit., vol. 2, p. S8. « Il est. cependant évident que la maternité de
gráce de Notre-Dame est superieure à celle de l'Eglise En effet, ce qui consti
tue la maternité de gráce de Notre-Dame, c'est ia Rédemption elle-méme à
laquelle Elle a coopérée.. Ce qui au contraire constitue la maternité de
l'Eglise est l'application qu'elle fait aux àmes, des mérites du Rédempteur ».
Etiam p. 72 distinctionem instituit inter cooperationem ad Redemptionem
obiectivam et subiectivam: « Marie est la coopératrice de Jesus dans laequi-
sition d'un trésor de mérites et de gráces qui sufliraient au rachat et au
salut du monde et d'un million de mondes, et Elle est sa ceoopératrice dans
la distribution qu'il fait et qu'il fera de ces gráces à chacune des individualités
humaines qui se succederont jusqu'à la fin des temps ».
195 Q5. cit., vol. 2, p. 64: « Notre-Dame, étant sans souillure et n'ayant com-
mis aucun péché, n'avait rien à expier pour elle-méme. Le mérite inejfable de
du
ses satisfactions ne pouvait done servir qu'aus autres. Elle les unit & celles
Sauveur et les offrit en expiation de nos péchés ». Cf. etiam vol. 1, p. 522-530
de Virgi-
ubi agit de Mariae meritis quoad homines; necnon vol. 1, p. 433-434,
nis cooperatione per modum sacrificii.
1996 (5. oit., vol. 2, p. 2T.
197 Pére ManrE BoNAVENTURE, L'Eucharistie et le mystére du Christ, Paris,
maudis-
1897, p. 380: «Dieu va annoncer le Rédempteur et la Corédemptrice en
ami de
sant de nouveau l'ennemi du genre humain, Au groupe prévaricateur
il opposéra la groupe juste, fidele, saint, réparateur, sans
Satan, qui a failli,
souillure ni defaillance ».
105 9p. cit., p. 413: « Enfin, c'était la veille de sa lutte gigantesque contre
Satan et le péché; Marie, témoin et compagne des douleurs de son Fils, Marie
d'un glaive de douleur (Luc. 2, 35), dans ce
dont l'àme devait étre transpercée
436 Corredemptio apud scriptores germanicos saec. XIX
ART. 4
Seriptores germaniei
duel qui allait amener '1la divine catastrophe'...,, devait étre fortifiée pour de-
meurer ' debout au pied de la eroix ' (Jean, 19, 25), malgré les brisements de son
ecur, pour remplir son office de Corédemptrice afin que ]a réparation fut op-
posée, avec les mémes details et les mémes circonstances, à la prevarication ».
Of. etiam CuanrEes Rorrawp, La Reine du Paradis; le mystére de la Trés-Sainte
vol. 1, Langres, 1909, p. 269, ubi asserit Beatam Virginem esse mundi Corre-
demptricem quatenus in Calvaria seipsam una eum Christo immolavit pro no-
stris peccatis.
1"? ToHANNES Á. OPrrZ, apud Pareri dell'Episcopato Cattolico..., vol. 5,
Roma, 1852, p. 7/0: «Se dunque [Maria] con Gesü, *il suo seme" schiaccia la
testa al serpente, salva il genere umano eletto dal serpente: é dunque con-
salvatrice ». Auctoris verba solummodo in versione italica exhibentur in col-
lectione Pareri.
7" Ibid. et paginis sequentibus Deiparam vocat « Consoddisfattrice » nec-
non « Conrigeneratrice».
7?" J. B. HisscHER, Das Leben der seligsten Jungfrau und Gottesmutter
Maria, 'Tübingen, 1853; prae manibus habemus versionem gallicam a P. REIN-
HARD paratam, cui titulus: La Trés-Sainte Vierge Marie... Paris-Druxelles,
1863, p. 401: « Elle redit encore cette priére (*Voici, Seigneur, je suis votre ser-
vante, qu'il me soit fait selon votre volonté") sur le sommet du Calvaire, ear
là encore elle renouvelle, en versant des larmes, son saint et douloureux sa-
crifice ».
7? Op. cit., p. 411: «Pour ce qui concerne en particulier la sainte Mére,
ll est impossible de l'avoir vue associée à la passion de son Fils, au sacrifice
Corredemptio apud scriptores germaniceos saec. XIX 437
qu'il a offert pour les hommes, sans étre convaincu qu'elle doit aussi avoir part
à sa gloire et à sa médiation. Quand on l'a vue concourir avec cet ineffable
ne soit pas
dévouement à l'oeuvre de la Rédemption, on ne concoit point qu'elle
à la distributio n des fruits de la Rédemption ».
appelée à concourir aussi
1933 (gona Orr, Marianum, vol. 1, Regensburg, 1859, p. 26-27, in nota:
n Jungfrau
« Wenn wir hier und in den nachfolgenden Zeilen der allerseligste
sie Miter-
einen Antheil an der Erlósung des Mensehengeschleehtes zuschreiben,
der Welt nennen, so móge man bedenken, dass heilige und berühmte
lóserin
Gottesgelehrte dies gethan haben, und jeder wahre Katholik wird mit uns
der
fühlen und es verstehen, was wir damit meinen. Um aber den Forderungen
Reehnung zu tragen, wird es nothwendig sein,
Zeit, in welcher wir leben,
und beken-
hierüber sich bestimmt und deutlich auszusprechen. Wir sagen also
Herr, der einzige Erlóser der Welt im eigentlichen und
nen. dass Jesus, unser
theilt. Wir
wahren Sinne des Wortes ist, und diese Ehre mit Niemanden
sagen aber auch, dass alle Auserwühlten mit unserm Herrn and der Erlósung
sie nach den Worten des hl. Apostels Paulus, an
der Welt arbeiten, indem
was an dem Leiden Christi für seinen Leib, welcher die
ihrem Leibe ergünzen
aber in einem Grade,
Kirche ist, mangelt (Koloss. 1, 24). In diesem Sinne,
mit Jesus an der Er-
welchem sonst Niemand nahe kommt, arbeitete Maria
zwar durch die unermesslic hkeit ihrer Verdienste und
lósung der Welt und
die Busse und das Marterthum
durch ihre Schmerzen, mit deren Vergleichen
nur ein Schatten ist, und welche sie freiwillig übernahm und
aller Heiligen
Sohne dem Vater dar-
als ein Opfer für die Menschheit mit ihrem góttlichen
Maria hat ein Recht auf den Titel einer Miterlóserin in demselben
brachte.
im hóchsten Grade; sie hat ein Recht wegen ihrer
Sinne, «ie alle Heiligen, aber
Mutterschaft und wegen ihrer Schmerzen ».
488 Corredemptio apud scriptores germanicos saec. xrx
heit mit, wührend die Kirche bloss in der Zuwendung des vollendeten Erlósungs-
werkes an die einzelnen Menschen thiütig ist».
1?*? Op. cit., p. 621-622, n. 1827: «Ihre letzte und bis zur günzlichen Vollend-
ung aller Erlósten andauernde Mitwirkung mit dem Erlóser übt
Maria, nach-
dem ihr Sohn sie zu sich in seine himmlische Herrliehkeit aufgenommen,
4cie-
derum in wnmittelbarer Gerneinschaft mit ihm, indem sie als
Regina stans a
dextris suis an seiner glorreichen Heilsthütigkeit auf üGhnliche Weise
theil-
nimmt, wie sie wührend seines irdischen Lebens in der Erwerbung
der Erlós-
ungsgnaden mit ihm zusammengewirkt hatte». Cf. etiam p.
625, n. 1838.
7 Op. cit., p. 613, n. 1809: « Weil consequente Entwickl
ung der Lehre der
VV. und bes. der kirchlichen Idee von der Anti-Eva als *der
Schlangentrete-
rin?, welche nur so zum vollen Ausdruck kommt, sowie
im Hinblicke auf die
biblischen Berichte und die kirchlich anerkannten Typen
Esthers und Judiths
und deren Verwerthung in der Liturgie muss die Lehre
von der Miterwirkung
des Helles durch die Mitthütigkeit Mariens beim Opfer Ohristi
als theologisch
gewiss und keineswegs bloss als eine fromme Meinung
betrachtet werden ».
"** JoHANN Künnrn, Maria im Sustem der Heilsókonomie, auf thomistisc
her
Basis dargestellt, Regensburg, 1983, p. 186-187: « Die freie
Zustimmung Mariens
zum Opfer Christi, das ist also der erste Antheil, den sie
an demselben hat.
Dureh Gottes Rathschluss und mit eigener Einwilligung
übernahm sie diesen
Antheil nicht bloss in ihrem eigenen, sondern in unser Aller
Namen. Dadurch
ward das Opfer und seine Frucht uns Allen zugünglich,
wie die Sünde durch
den bósen Willen Eva's den Weg zu uns gefunden hatte. Zu
diesem bis jetzt
betrachteten, gewissermassen aktiven Antheil kommt aber noch
ein passiver,
der auch von nicht geringer Bedeutung ist. Sowie nümlich Christus
am Kreuz
Priester und Opfer in Einer Person, opfernd und geopfert,
aktiv und passiv
zugleich, so nimmt auch Maria an seinem Opfer in doppelter
Weise Theil: als
aktive, mitopfernde Priesterin in der oben beschriebenen Weise;
und als passive,
mitgeopferte Opfergabe, wovon jetzt. ... Die Menschheit musste
geistiger Weise
in und mit Christus mitgeopfert werden. Dies geschah
aber in vollem Masse
durch diejenige, deren Seele von dem Schwert der Schmerzen
Jesu nach dem
Zeugniss des heiligen Geistes selbst durchdrungen ward,
durch Maria». Of.
etiam p. 189.
Corredemptio apud scriptores germanicos saec. xix 445
Seriptores hispanici
diess dem bevorzugten Antheil, weleher durch Gottes Weisheit Maria bei der
Ausführung der Erlósung überhaupt zugedacht war».
1948 GopryFREDUS NoaGGLER (a Graun), Institutiones Theologiae Dogmaticae,
vol. 1, Oeniponte, 1893, p. 806. Apud F. X. Goprs, De Definibilitate Medáiationis
wniversalis Deiparae, Bruxellis, 1904, p. 410. — Adnectimus verba ALBERTI
KNorr (a Bulsano), O. F. M. Cap. (ob. 1863), qui sententiae nostrae non videtur
suffragari: « Certum igitur est, Christum esse causam primariam, principalem
et efficientem salutis nostrae; sed certum pariter est, Mariam rectissime cau-
sam remotam, secundariam et accessoriam salutis nostrae dici posse». « Et
sieut per Verbum Fiat mundus creatus est, ita post pronuntiatum a Virgine
Fiat Incarnatio peracta, et opus redemptionis coeptum est. Vere igitur Maria
formaliter per consensum datum ad Verbi Incarnationem, et remote ad redem-
ptionem humani generis cooperata est». « Ex charitate igitur erga Deum, cuius
ordinationi se perfectissime subiecit, et ex charitate erga nos, quorum re-
in
demptionem ardentissime exoptavit, Filium suum pro salute totius mundi
templo obtulit, et in diram eius passionem et mortem consensit». « Voluntas
pro
autem Mariae voluntati Christi plane conformis fuit. Sicut ergo Christus
29
450 Corredemptio apud scriptores hispanicos saec. XIX
salute hominum passus et mortuus est, ita recte dicitur, Marlam quoque ex
charitate erga nos passam esse, non quidem wt nos redimeret, quod solus Chri-
stus fecit, sed ut nostra fecundior mater et potentior advocata, fieret ». « Maria
nempe mater nostra est, non corporalis, sed spiritualis, quae nos ut filios adop-
tivos charitate concepit, cum in passionem Filij sui Unigeniti consensit, et cum
summo dolore peperit, cum Christo in eruce morienti adstitit ». (Institutiones
theologiae theoreticae, vol. 6, Taurini, 1864, p. 353 sq. Ita citatur a H. LENNERZ,
De cooperatione B. Virginis in ipso opere Redemptionis, in Gregorianum, 98,
1947, 588-589).
7** RAYMUNDUS MaRTINEZ ET FznnER, De wtilitate et ratione sufficienti ad
dogmaticam definitionem super Immaculato Deiparae Mariae Conceptu... elu-
cidatio sacra, Interamnae, 1853, p, 60-61.
105970), 001., D. 04. Ct.cetiam)p:. 40.
1951 05 oit, D. 169.
Corredemptio apud scriptores hispanicos saec. xix 451
nuestra Corredentora,
gloria de habernos redimido; y por esto la llamamos
nuestra Libertadora, nuestra Reparadora ».
Madrid,
1555 MAncELINO GumIÉRREZ, El Corazón de Marta y el corazón hwmano,
18905, p. XVII.
ra del
1955 (0p. oit., p. XVIII: « ..predestinada [Maria] par ser Corredento
en el plan de la infinita Sabiduría que contribuye ra
género humano, entraba
naturaleza humana,
a ezpiar la prevaricación del hombre, a regenerar la viciosa
de las penas y dolores con que el Verbo Divino, encarnado
siendo copartícipe
en su vientre, había de redimirnos». Idem tradit p. 25.
Díaz, La corona de la Madre de Jesüs; ecmcelencias del San-
159 DowrwGo
fieles] a la dominadora
tisimo Rosario, Ecija, 1866, p. VIII: « Reconocen [los
de todo el mundo, eujo dominio se adquirió, dicen los Teólogos, por
y Sefiora
y Sefíor de todo el universo: excelencia y prero-
ser Madre del Redentor, Dios
tora y Salvadora del
gativa que constituye a la Virgen Santísima Correden
la tierra ».
mundo, y Soberana Emperatriz de los cielos y de
454 Corredemptio apud scriptores hispanicos saec. XIX
19! 0p. cit., p. 1539: «[Debemos amar] a la Virgen Santísima con toda
nuestra alma, con todas nuestras fuerzas y con todo nuestro corazón después
de Dios, como a verdadera Madre de Jesucristo, infinito y supremo Dios, Cria-
dor y Redentor nuestro. Además hay otros muchos poderosísimos motivos para
amar a la Santísima Virgen. ;No es ella la que por medio de su poderosa in-
tercesión nos lacanza el perdón y misericordia de su divino Hijo? ;No es ella
nuestra Madre amorosísima, nuestra Abogada y Medianera, nuestra Liberta-
dora y Corredeniora, por interceder por nosotros y haber cooperado de varios
modos a muestra libertad y redención? ». Cf. etiam p. 291,
7? Josgeg MwnivE, Institutiones '"l'heologiae Dogmatico-Scholasticae, vol. 3,
Vallisoleti, 1895, p. 482-483.
7? JarqE Manrí Brsranp, La Compasión de María, Madrid, 1901, p. 171:
« María estuvo allí [en el Calvario]... con la resignación y conformidad inalte-
rable de un alma unida intimamente al Hijo de Dios, que se sacrifica por
la redención del género humano; con un deseo vivísimo de coadyuvar, pade-
ciendo, a esa divina obra y adquirir el glorioso título de Corredentora y madre
universal de todos los hombres ».
75* Op. cit., p. 91, Deipara iuxta crucem ita Filium suum alloquitur:
«...mj corazón será el altar donde nos ofrezcamos juntos a la divina Justicia
para la salvación de los hombres », Et Christus dolentissimae Matri sie respon-
det: «'Ten valor y serás la sacerdotisa que offrezca la hostia de mi euerpo y
de mi alma por los pecados del mundo a la divina Justicia. Tü serás la columna
de la fe, cuando todos vacilan y la mayor parte me niegan. Tü cooperarás
a mi gran obra de amor ».
Corredemptio apud scriptores hispanicos saec. xix 455
ART. 6
Seriptores italiei
^"* Manro F. PEnarpDr, Dei fondamenti della divosione q Maria, Roma, 1830,
p. 62.
7" Op. cit., p. 116-117: «... se la mediazione di Gesü Cristo agli
uomini di
tutti i secoli si estese, come si accennó, che o la precedettero o la Seguirono,
e se Maria all'onor di questa universale mediazione verissimamente partecipav
a,
Ella dunque fu la mediatrice, e peró il bene augurato mezzo della
dispensazione
di ogni grazia impartita agl'uomini tutti non solo che sursero dopo
l'operato
mistero di salute, ma che innanzi vissero dallorigine prima del mondo,
e ai
quali infallibiTnente la mediazione si estese. ... Quindi uopo e eonfessare
che
per li meriti ancora di questa futura Mediatrice, per riguardo ancora di
Maria,
la grazia racquistarono ed Eva sedotta e il disubbidiente Adamo ».
77! Op. cit., p. 13: « Ed invero soffrí Maria nel mondo, anzi morí;
ma le
pene e la morte tollerar volle onde offrirle a mostro vantaggio e soddisfazi
one ;
onde conformarsi a] Figlio nelle sofferenze e nel morire».
7? Op. cit., p. 198: «Ella si sacrifica pubblicamente con questo
Figlio
divino alla gloria del Signore, alla Redenzione degli uomini; e da
questo doppio
sacrifizio di Gesü Cristo e della Madre, ove comuni sono i disegni, il fine,
l'in-
tento, le pene, quel titolo poi per Lei si glorioso, per noi sj consolante
deriva,
che ha ottenuto ne] mistero della Riparazione di vera Corredentrice...
».
1073505: cit-7 D: 139-194:
Corredemptio apud scriptores italicos saec. XIX 451
174 (5. cif., p. 111-112: « Maria cosi intimamente associata al mistero della
effetti di
Redenzione degli uomini, dovea del pari nella dispensazione degli
sgrandeggia re per insigne comunicato potere». Idem habet
ecotal mediazione
auctor p. 115-116,
195 WgANCESCO DI PaUrA, Grandeeee di Maria, vol. 5, Foligno, 1840, a p.. 174
usque ad p. 217.
176 (p. cit., vol. b, p. 186: « Concausa di nostra riparazione e redenzione ».
Op. cit., vol. 5. p. 185: «...se il Figlio e stato il nostro Redentore, la
17
Corredentrice; i| Figlio come causa
Madre ben dir si puó, e si deve dire nostra
».
primaria e principale, la Madre come causa secondaria e accidentale
alla sua
155 (p. cit., vcl. 5, p. 183: «... questa Madre generosa acconsenti
morte [di Gesü] e l'offri per noi; ch'é la terza ragione che proposi per giu-
GrANNUCCI, S. I.,
stificare jl titolo di nostra Corredentrice ». Of. etiam GruskePPE
di Maria Vergine Madre di Dio, svelate al popolo cattolico, Fer-
Le grandeeze
rara, 1878, p. 199.
PrerROo DANDINI, O P. Lo Vita di Maria
197? Op. cit., vol. 5, p. 184. Cf.
Vergine, Firenze, 1850, p. 809-814.
458 Corredemptio apud scriptores italicos saec. xix
carnal genera-
ché, come da uno e da una, Adamo ed Eva, origin trasse ogni
e da una, Gesà e Maria, traesse principio la
zione degli uomini, cosi da uno
il gran mistero
loro spirituale rigenerazione. Il perché non solo non si effettuoó
lei consenso, ma Si
della divina Inearnazione senza il previo spontaneo di
ma la sua partici-
volle eziandio non ché il consenso, ma la sua presenza,
nel trafitto suo spirito di tutta la serie tormentos issima della
pazione istessa
passione e della morte del Figlio Dio ».
Maria] energica-
1932 (p. cit., vol. 2, p. 389-40: « O come esprime [il nome
di spirito che soffri in si terribili momenti!
mente quel fierissimo martirio
fra inconcepibili spa-
E allora appunto, o miei fedeli, ella ci partori alla grazia
della Croce. Ecco il come
simi dell'amante passionato suo cuore appie dell'albero
sopra tutta la Chiesa
?$ divenuta Maria vera luce del mondo, col riverberare
tutta quanta la terra quell'abi sso di luce, di cui fu ammantata
di Dio, e su
di salute, Corredeni rice al Figlio, ap-
da lui nell'essere immediata ministra
di lume di grazia e di vita sempitern a ».
portatrice
o de Virgine Dei
13:33 AvovsrINUS M. Dr Canoro, T'heotocologia, seu Instituti
Neapoli, 1845, p. 142.
Genitrice scholastica methodo quatuor libris concinnata,
periodi non describitur
1934 ()p. cit., p. 143. Apud sequentes auctores huius
US Parrorrr, Maria Imuwna-
ambitus Corredemptionis marianae. Beatus VirwcENTI
Virgo sic fideles alloquitur:
colata Madre di Dio, ed, 4, Roma, 1853, p. 82, B,
fiducia, e ricordati ch'Io sono ]a Cor-
«In ogni passo difficile riceorri a me con
redentrice di quelle anime che tanco ti raccomando; e rifletti che per entrare
sostenere sj doloroso martirio,
nei diritti preziosi di Corredentrice, ho dovuto
all'Altis simo che la Chiesa mi saluti coll'augusto titolo Regina Mar-
che piace
sull'Immacolato Concepimento
tyrum ». ANGELICO DE FILOTTRANO, O. F. M., Novene
Sansever ino, 1847, p. 85: « [Maria 6] la compagna indivisibile e con
di Maria, dis
esso [Cristo] la Corredentrice del mondo colpevole ». Iuxta editores ephemeri
tamquam « principale cooperatrice del
Civilià Cattolica, Deus Mariam elegit
Cattolico..., appendix 2 ad vol. 9,
gran riseatto » (apud Pareri dell'Episcopato
F. M, Conv., in quadam dissertatione
Roma, 1854, p. 264). ANGELO BrcoNI, O.
Concept ione: «E qui notate che Maria essere doveva la Corre-
de Immaculata
460 Corredemptio apud scriptores italicos saec. XIX
dentrice del mondo, il fine cioé della legge e il principio della libertà » (apud
Pareri dell'Episcopato Cattolico..., appendix 2 ad vol. 9, Roma, p. 306; cf.
etiam p. 320).
1035, 0571001: 2-9:1144.
195 (5. Cit., p. 145-146.
"5* Op. cit., p. 146. Of. SarvaroRÉE A. Dk CasrRo, Orazione panegirica della
Presentagione della Vergine nel tempio, Oristano, 1879, p. 8: «E per
essa
[maternità spirituale] noi tutti siamo figliuoli suoi, ch'ella si e fatta Madre
nostra comune, e nostra Corredentrice in Gesü».
"** GraNBaATTISTA TowiNI, Lettera e Voto sull'Immacolata. Concezione; apud
V. Sanmpr La solenne definieione del dogma dell'Immacolato Concepime
nto di
Maria Santissima. Atti e documenti..., vol. 1, Roma, 19605, p. 176-171
: « Non
peecó, perché essa, Dio cosi nella Genesi predicendolo, doveva schiaeciare
la
testa dell'insidioso serpente; ...Non peccó. perché per altissimo e divino con-
siglio dovette essere del genere umano Corredentrice. Ora, come mai chi
é
redentore puó concepirsi dominato da quello stesso vizio e colpa che ei
é
venuto a toglere e distruggere in tutti gli altri? Il concetto di Corredentr
ice
pertanto essendo inconciliabile col peccato d'origine, non é mestieri il dire
che la Vergine non abbia giammai peceato neppure originalmente ».
75? Fbid., vol. 1, p. 587: «La Chiesa dunque credendo la Vergine Corre-
dentrice va implicitamente a manifestarla immacolata». Cf. etiam
epistolam
Capituli dioeceseos calliensis ad Pium IX in qua idem dicitur (apud Pareri
dell'Episcopato Cattolico..., vol. 4, Roma, 1851, p. 138).
Corredemptio apud scriptores italicos saec. XIX 461
parte e cooperare col suo amore e col suo dolore alla nostra nascita che Gesü
Cristo doveva effettuare con la sua morte e col suo sangue ».
1** 0p. cit., p. 322: «Dove egli [Cristo] muore, noi rinasciamo; ma rina-
sciamo per lei, poiché ivi essa ci ha concepiti e partoriti nelle sue pene, come
Gesü Cristo ci ha rigenerato col suo sangue». Cf, p. 304.
1*5 Op. cit., p. 260: « Esaminiamo dunque, nelle sue particolari circostanze,
questa bella figura, questa luminosa profezia, e vediamo come in essa 6 indi-
cato non solo il merito di Maria nell'avere offerto ed immolato il suo Figlio,
per conformarsi ai disegni ed ai voleri di Dio, ma ancora la sua ricompensa,
essendo perció stesso divenuta la madre nostra ».
^** Op. cit., p. 241: « Poiché Eva poté peccare senza di Adamo, Maria non
poté per nulla espiare il peccato senza di Gesü Cristo. Gesü Cristo solo é Dio,
egli solo é per natura e per essenza santo, innocente. I] solo suo sacrificio, i
soli suoi patimenti son di un valore infinito ed hanno la forza di espiare le
altrui colpe, non avendo egli nulla da espiare in se stesso. La soddisfazione
dunque doveva cominciare da Colui che solo 6 eapace di darla. Maria vi é so-
lamente associata perché come coll'uomo antico vi fu aneora una donna al-
l'albero che ci ha perduti, cosi colUomo nuovo vi fosse pure una donna al-
l'albebro che ei salva: Uti a duobus casus mundi profectus est, ita salus et re-
demptio a duobus, Christo et Maria, proficisceretur. Chiamata adunque Maria
per fini si nobili ad essere partecipe delle pene del Figlio, adempie l'incarico
de Dio ricevuto di cooperare alla Redenzione, con !a fermezza con cui Eva
adempie il suo, ricevuto dal demonio, di cooperare al peccato ».
"' Op. cit., p. 291: « Immenso fu in quelli [Adamo ed Eva] il disordine del
peccato; immensa doveva essere in questi [Gesàü e Maria] la pena e ia sod-
disfaeione che di concerto ne hanno data».
Corredemptio apud scriptores italicos saec. xix 463
1108: Thád.
197 (GkgMINIANO Misrgr, La Madre di Dio, Venezia, 1859, p. 372: « Adunque
in quel vero senso che si chiama Eva cooperatrice di nostra rovina, si deve
pur chiamare Maria nostra Corredentrice... E non solo cooperó allIncarnazione
del Verbo, ma quello ehe e piü, concorse anche al sacrifieio che il divin Signore
fece sopra la croce per la redenzione del genere umano; perlocché ben con mag-
gior ragione deve dirsi Corredenítrice ».
1:5 (5. cit., p. 313: «Se adunque Maria Santissima cooperó in si alto modo
alla nostra salute che meritamente si chiama dai Padri Corredentrice, ben ne
consegue avere avuto il diritto di esser appresso a Dio mediatrice efficacissima
ad ottenere salute».
1:99 Viro Oconrusr, Lezioni Teologico-Soritturali sull'Ave Maria, Napoli,
1860, p. 119: « Eva fu la causa della rovina del genere umano, e Maria, dice
alla
S. Agostino, ne fu la riparatrice; dappoiché coneorse col Redentore Gesü
generazione dei fedeli, non solo fisicamente.. . ma ancora vi cooperoó charitate,
coi me-
con tutto lo spirito e con tutta l'anima, wnendo i suoi meriti e martiri
Redentore, facendo di due passioni una sola, onde merito il
riti e martiri del
nome di Corredentrice ». ^
30
466 Corredemptio apud scriptores italicos saec. XIX
come essenzialmente annoverata al primo gruppo; Ella vien mostrata come in-
timamente congiunta col suo Figlio a formarne per ogni guisa una morale wnità.
Ma chi é questo Figliuol della Vergine? Lo abbiamo già dimostrato: eé il Messia,
lUnigenito del divin Padre. Dunque la gran Vergine Madre é congiunta con
tale un Figliuolo, che é la fonte di tutta la santità, l'Agnello immacolato, il
Mediatore tra Dio e gli uomini, il Redentore dell'uman genere... ».
1" SuaREZ, In 3 P. divi Thomae, q. 21, a. 2, d. 3, sect. 5.
1U* Op. cit., vol. 3, p. 46: «Imperciocché, come scrive l'esimio P. Suarez,
Iddio concede a ciascuno la grazia in quel tempo, in quel modo, in quel grado
di perfezione, che secondo una retta e prudente ragione massimamente conviene
al fine, alla dignità, all'uflicio, in cui il Signore ha costituito taluno, Or la prima
dignità della Vergine fu d'esser Madre di Dio, per il qual titolo le si deve
massimo amore ed onore: ed un'altra ve ne ha con questa congiunta, quella cioe
di cooperare in modo singolare alla * Redenzione'; onde venne eletta da Dio
perché fosse veramente la Seconda Eva, Madre di tutti i viventi, la quale ben
lungi dal subire i danni eagionati dalla prima, li compensasse invece abbon-
dantemente; dunque Iddio fu presente a Maria con tali aiuti di grazie e di
celesti carismi, che rispondessero pienamente alla sua eccelsa dignità di Madre
di Dio ed al suo ufficio di Cooperatrice alla Redenzione qual Eva novella ». Ipsum
titulum Corredemptricis adhibet auctor, e. g., vol. 3, p. 274.
77? HILARIUS ALIPRANDI, Responsum ad Animadversiones Promotoris Fidei,
cap. 3, art. 5, animadv. 17; apud Urbis et Orbis concessionis tituli Doctoris
in honorem Sancti Alphonsi, Romae, 1870, p. 80.
Corredemptio apud scriptores italicos saec. xIX 469
?)7* Op. cit., vol. 1, p. 73, loquens de electione Virginis ad consortium cum
Christo in opere salutis: «' Tale é il disegno liberamente decretato dalla bontà
(divina) e tale ? in questo disegno la parte assegnata alla Madre del Figliuol
di Dio. Ella opererà con lui concordemente, e come sarà inseparabile dal Fi-
glio nella ragione di merito, cosi sarà inseparabile nel premio».
"^ Op. cit. vol. 2, p. 432: «[I Santi] divenuti membri di Cristo per
mezzo della grazia redentrice, possono concorrere alla continuacione ed appli-
cagione della redenzione già compita. Y Padri videro nella cooperazione di
Maria un elemento divenuto indispensabile dopo il decreto di Dio all'adempi-
mento del riscatto. La riposero forse nel consenso verginale necessario all'ef-
fettuarsi dell'Inearnazione, ovvero nella sommin/strazione della earne e del
sangue al Verbo aeció potesse sostenere gli offiei di Redentore? Cotesta sarebbe
una cooperazione remota al riscatto, un intervento mediato, una conseguenza
necessaria della divina maternità; e i Padri intendevano stabilire un'influenza
diretía, un coneorso immediato, una coneausalità, basata bensi remotamente
sulla maternità e perció sul consenso individuale onde scelse l'opera, emergente
peró prossimamente dalla compassione, ossia dai dolcri ». Et paulo inferius
(p. 433) sua facit verba Patris Faber: «Parrebbe come se Dio avesse scelto
intorno a se stesso le cose che sono piü incomunicabili, e le abbia comunicate a
Maria in un modo misterioso e reale. Parrebbe come se Dio si fosse avvicinato
a Maria appunto in quelle cose che egli possiede unico e solitario, e se la sia
attirata tanto vicino, che a noi non sembra piü che Egli sia unico e solitario,
perché Maria é con Lui».
Corredemptio apud scriptores italicos saec. xIX 471
i e morali,
1:2: GAgrANO Guipa, 7] Sacerdogzio di Maria; pensieri dommatic
é Maria, associata a
Napoli, 1873, p. 12: « Questa donna [del Protevangelio]
easus mundi profectus
Gesü Cristo, e pero il Salmerone dice: * Uti a duobus
Maria, proficiscitur'. Questo
est; ita salus et redemptio a duobus, Christo et
Padri, i quali unanimamente
ragionamento, giovi dirlo, non e che quello dei
Corredent rice del genere umano. Ma si
chiamano Maria seconda Eva, e peró
innanzi, che per compiere la redenzion e si voleva un sacerdote.
à mostrato
nza ancora sacerdotessa ».
Dunque se Maria & Corredentrice, 6 per consegue
e meritó con merito
1:26 0p. cit., p. 54: «...quanto il Figliuolo soddisfece
detto da' teologi de condigno, altrettanto essu
equivalente e soprabbondante,
de congruo. La quale gran-
[Maria] ottenne col merito detto di convenienza,
infinito di Gesü, ciascuno
dezza e valore di merito di Maria, unito al merito
Dio, ottenne 4l perdono de' peccati, e
nella .sua forma, placó la giustieia di
ogni gracia ». Cf. RAIMONDO MassENTI , Oraeione.panegirica della Ma-
meritó
di Maria,
donna della Pietà, Livorno, 1881, p. 12: « Vide PEterno l'affizion
della colpa ».
accettó l'olocausto,ed, a pietà commosso, il chirografo cancelló
M. IawNuceL, De psychosomatica Deiparae Assumptione,
127 AppHoNsUS
Taurini, 1884, p. 130.
412 Corredemptio apud scriptores italicos saec. xIX
7*7. Op. cit., p. 160-161: «Quindi e che tutti 1 Santi e tutti 1 Dottori della
Chiesa sono unanimi in affermare che Maria $ nostra Mediatrice. Per ben com-
prendere questo, si debbono distinguere due sorta di mediazioni, l'una di me-
rito e di giustizia, l'altra di grazia e d'intercessione. Gesiüt Cristo é nostro Me-
diatore. Non vi à, e non vi puó essere, che Gesü Cristo, in tal modo Mediatore.
Questo peró non impedisce che la Santa Vergine con ogni verità sia chiamata
nostra Mediatrice e la Riparatrice del genere umano in 4na maniera che non
conviene che ad Essa sola. Primieramente perché Essa, come e stato già detto,
e secondo che parlano i Padri della Chiesa, ha meritato di essere la Madre
del Divin Nostro Salvatore, ed ha liberamente fornito il prezzo della nostra
Redenzione dando un corpo al Salvatore del mondo. In secondo luogo, perché
appartenendole questo Figliuolo per diritto naturale. Essa ha liberamente con-
sentito alla, sua morte per la, salvezza degli uomini, ed ha sofferto in. questa cc-
casione immensi dolori, e di un merito oltremodo eminente, a ragione dell'al-
tissima sua dignità. E finalmente, perché Essa molto s'interessa per noi presso
Dio..». In p. 167 sua facit verba Pii X de Maria promerente de congruo id
quod Christus nobis de condigno promeruit. De Corredemptricis sacrificio in
Calvaria ad expianda nostra peecata cf. etiam FLAVIO AMonETTI, A Maria Ma-
dre di Dio, ed. 3, Roma, 1886, cap. 19, per totum.
"** HgNRICUS LEGNANI, De Secunda Eva; commentarius in. Protoevangelium,
Venetiis, 1888, p. 57.
Corredemptio apud scriptores italicos saec. x1x 475
certitudine ma-
11» 05. cit., p. T1. Cf. etiam eiusdem auctoris De theologica
fideles, Venetiis, 1899, p. 19.
ternitatis Beatae Mariae Virginis quoad,
XIX, Napoli,
149 Nioccoró MarowE, I] Domma dell'Immacolaia ed il secolo
1888, p. 2T7T.
che tutto han
141 05. cit., p. 241-248: « Delirii son questi di menti stravolte
l'uso del retto raziocinio ; e questa fede vorrebber o indebo-
perduto con la fede
contro questi nemici di
lita o distrutta nella credenza universale. Ed eeccovi
della dommatiea definizione sul concepimento imma-
Maria, la proclamazione
dell'Immacolato Concepimento esalta [la fede?], per-
colato di Lei.. La Bolla
».
ché ci presenta Maria che ceoadiuva la nostra salute
di Redentore es-
142 Qp. cit., p. 246-2471: «...se al divin Figlio i] nome
redenzione umana, anco
senzialmente conviene, che l'opera mandó a fine della
si deve, che all'operao
alla degna e santa sua Madre il nome di Corredentrice
stessa cooperó e concorse».
fa sl che la re-
143 Op. cit., p. 205: «... questa cooperazione di volontà
in una al divin Padre immola volen-
denzione si appropria a Maria, in quanto
ente per incendio di carità, la medesim a vittima ». In p. 212, post-
tierosam
nobis in Calvaria, subnectit :
quam esserit Deiparam Christum immolasse pro
il diritto di ehiamare Maria Cor-
«6 questo un ^nu0vo titolo su cui poggia
redentirüce ».
Dunque la donna nemica di
144. 5. cit., p. 112, agens de Protoevangelio: «
sibbene Maria, incarica ta di prender e la rivincita contro il
Satana non é Eva,
essa sarà la Corredentrice universale ».
serpente:
145 05. cit., p. 213-214: « ... se il Figliuolo di Dio,.a redimere l'uomo ribelle,
476 Corredemptio apud scriptores italicos saec. XIX
per natura esser dovette immaocolato e Santo; anche Maria, per esser degna
Corredentrice con Lui, bisogna che fosse per grazia immacolata e santa».
7** ArBpINO CaRnMAGNOLA, La porta del cielo, ossia la vera divoeione a Ma-
ria, Santissima, cd. 2, "Torino, 1944 (prima ed., Torino, 1896), p. 42: « Potcva
Maria eooperare alla nostra redenzione in un modo piü grande, piü efficace,
pià amabile di questo? No certamente, poiché offrendo essa medesima al sacri-
fizio della eroce Gesü Cristo, Figlivolo perfettissimo di cui essa era la madre,...
veniva ad offrire anche se stessa, essendo impossibile tenersi estranea ai dolori
del Figlio, participandovi anzi nel modo pii interno e perfetto tanto da for-
mare con lui wn solo sacrifigio per la redenzione del genere umano». ...« Ri-
cordiamoci bene, che cooperatrice della salute operata una volta per Gesü Cristo,
Maria ne continua gli effetti, li rinnova ogni giorno e li propaga di secolo :n
secolo, di generazione in generazione...».
"** Op. cit., p. 36: «...Iddio giustamente sdegnato, prima ancora di proffe-
rire la terribile sentenza di morte contro dell'uomo e della donna, voltosi al
serpente lo maledi e gli disse: € Porró inimicizia tra te e la donna... ». Le quali
parole, come chiaramente si vede, mentre valevano a promettere il Redentore
del mondo, servivano ad annunziare Maria sua Madre, e la cooperazione che
ella avrebbe avuto nella riparazione degli uomini ».
"** Op. cit., p. 219: « E quando infine sulla cima del Calvario immolava a
Dio Padre il suo divin Figlio facendogliene generosamente l'offerta e con que-
sto figlio immolava se stessa sottostando al piàü acerbo dolore, allora, vera ma-
dre dei viventi, ci generava alla vera vita, alla vita della grazia ».
Conclusio quoad testimonia saec. XiX 4TT
Capitis conclusio.
Testimonia quae in prolixo auctorum elencho supra instituto
omnibus prostant, ex originali scriptorum lingua, libera ut plu-
rimum versione lectoribus proferimus ; ea tamen nulla sermonis
elegantia exornare decrevimus, eo sane consilio ut. germanam
CAPUT VI
ART. 1
31
482 De titulis quibus exprimitur Corredemptio B. V. M.
ART. 2
, Institu-
155 Quosdam tantummodo auctores hie recolimus: J. HERRMANN
175; Card. A. M. Lf-
tiones theologiae dogmaticae, vol. 2, ed. 6, Lugduni, 1926, p.
490-492; V. Z/JUBIZAR-
proreR, Tractatus de B. V. Maria, ed. 5, Romae, 1926, p.
Bilbao, 1935, p. 804-805; E. Houcow,
nuETA, Medulla "Theologiae Dogmaticae,
Dogmatic a Specialis, vol. 2, ed. 10, Romae, 1935, p. 748; R. Gan-
Theologia
IIIa» Partem Summae
nrcov-LaanawaE, De Christo Salvatore. Commentarius in
C. LARNICOL, De Verbo In-
Theologicae Sancti Thomae, Taurini, 1945, p. 514;
. GnePPr, De Verbo
carnato et de B. V. Maria, Romae, 1948, p. 226; C. Bozzora-C
p. 115; G. ALASTRUEY,
Incarnato, de gratia et de wiriutibus, Neapoli, 1948,
p. 562-578; C. Bovzm, Sy-
Tratado de la Virgen Santísima, ed. 2, Madrid, 1947,
Romae, 1946, p. 47; F. S. RAMÓN,
nopsis Praelectionum de B. Maria Virgine,
Mariana, vol. 2, Gaudix, 1991, p. 73-77; J. BITTREMIEUX, De Mediatione
Teología
1926, p. 57-67; J. M. Bovkrn,
universali B. M. Virginis quoad gratias, Brugis,
Mediador a universal , o Soteriolo gía Mariana, Madrid, 1946, p. 317-330.
Maria,
490 Corredemptio B. V. M. per modum satisfactionis
iustitiae pro debito nostro satisfecit, sed una cum Illo, ait
C. Tausch (n. 81), eius iram Dei de congruo placavit.
Luculentius est testimonium A. Vulpes (n. 49) iuxta quem
Christus ut Redemptor et Beata Virgo veluti Corredemptrix mor-
tem voluntarie subierunt pro exstinguenda radice nostrae morta-
litatis (sc. peccatum originale) et ad solvendum debitum mo.
riendi aliorum hominum. Concinit omnino I. B. Novati (n21123)
aperte declarans virgineam compassionem valore satisfactorio
praeditam fuisse in remissionem peccatorum nostrorum. Item,
pro J. de Quirós (n. 51) Beata Virgo mundi Redemptrix est
salutanda quippe quae una cum Christo Redemptore homines
redemit, eos a culpa sublevans et aliena peccata propriis me-
ritis destruens.
Eandem doctrinam sine ambagibus tuentur, et quidem ex
professo, L. Waddingus (n. 58), F. Guerra (n. 59), F. Q. de Sa-
lazar (n. 73), L. de Kreaytter (n. 128), B. de los Rios (n. 108),
N. Dubois (n. 136) et praesertim G. de Rhodes (n. 91) qui statuit
per compassionem meritoriam Deiparae Virginis homines a ser-
vitute peccati immediate liberatos fuisse, ideoque Beatam Vir-
ginem sensu vero et proprio Redemptricem nostram exstitisse.
— Iuxta laudatos auctores, Beatae Virginis satisfactio fuit so-
lummodo de congruo, dum solus Christus satisfacere potuit de
condigno. Non desunt tamen theologi qui etiam de satisfactione
mariali condigna, vel saltem de eius possibilitate, longe lateque
disserunt, uti, e. g., T. F. Urrutigoyti (n. 61) et C. de Vega
(n. 87).
Saeculum xvin quod spectat, notamus doctrinam de satisfa-
ctione corredemptiva Beatae Virginis implicite tradi a S. AI-
phonso (n. 180), J. B. Gaddi (n. 189) et Diotallevi (n. 157);
aequivalenter autem a C. Mozzins (n. 185) et P. de Amaral
(n. 147), iuxta quos Beatae Virginis oblatio ita Deo accepta-
bilis fuit ut divinam iram placaverit et peccatoribus amissam
amicitiam restitueret ; et tandem explicite ac luculenter a D. Gon-
zález (n. 166), A. Peralta (n. 151), J. N. Grou (n. 158), G. Fe-
derici (n. 182), Th. de Almeyda (n. 182a), J. Nasi (n. 184) et
A. B. Duquesne (n. 196). Pro satisfactione corredemptiva de
condigno adduci possunt C. del Moral (n. 163) et D. Lossada
(n. 164).
Quoad saec, Xix, nullus theologus, quantum sciamus, satisfa-
Corredemptio B. V. M. per modum sacrificii 491
7"! Of. de hae quaestione cl. J. M. DovER, op. Cit., p. 9391-354, necnon cl.
N. GanofA Ganofs, Cooperación de María a nuestra Redención a modo de sacri-
ficio, in Estudios Marianos, vol. 2, Madrid, 1943, p. 195-247.
Corredemptio B. V. M. per modum sacrificii 493
ART, 6
ART.
et problema de Corredem-
16s Qf. J. B. Canor, O. F. M., Pater H. Lennere
ptione, in Marianum, 2, 1940, 194-200.
32
498 De cooperatione « mediata » et « immediata »
AnT. 8
» istive-
find
AH'"Urie d A al- !
1! "TYBE 1 Hd
ETT yg ifondeghyse In dt To. HLEERN
2 -
N wr , E E
4 - Je Malzsef.[n.
L TR ]
Mr
^e -. H E:
D b » 1 zi
:311; DUM !
* L2 Tn - E i E ea, LJ»,. TE. xd nra. 7
B 4 * Lo t3) uo vge
; i; SEDE zu.
n. 19354 H
5 RES CD.
5»
Sons 66)...
i » m E X T.
'
RETIA
Al
n
4
PARS TERTIA
1
AIT IT e ALAS
"
T
*.
ES
PARS TERTIA
DE CORREDEMPTIONE B. VIRGINIS
JUXTA ECCLESIASTICUM MAGISTERIUM
CAPUT I
5 Bruxelles, 1872.
^ Pontifieis epistola, die 25 augusti, 1873 conscripta, invenitur in editione
18175 eiusdem operis VaàN pEN BkRGHE. Cf. H. SEILER, Corredemptrie ; theolo-
gische Studie zur Lehre der letetem Püpste über die Miterlóserschaft Mariens,
Rom, 1939, p. 52.
* Of. Acta et decreta Sacrorum. Conciliorum recentiorum. Collectio Lacen-
sis, vol. 6, Friburgi Brisgoviae, 1882, col. 839 c. d.
* H. LENNERZ, De Beata Virgine, ed. 3, Romae, 1939, p. 122-124.
* W. GoosseNs, De cooperatione immediata Matris Redemptoris ad Redem-
ptionem obiectivam, Parisiis, 1939, p. 74.
Corredemptio B. V. M. juxta Pium IX 513
353
514 Corredemptio B. V. M. iuxta Leonem XIII
O) PIUS X (1903-1914).
Ad Pium X quod attinet, quamplura de eius sententia relate
ad nostram quaestionem conscripta prostant. Duo sunt textus
ab auctoribus generatim adducti et inveniuntur in encyclica Ad
diem illum (2 feb. 1904), occasione quinquagesimi anniversarii à
dogmatica definitione immaculati conceptus Deiparae. Hecolens
Virginis iuxta crucem Filii sui compassionem, scribit laudatus
Pontifex: « Ex hae autem Mariam inter et Christum commu-
nione dolorum ac voluntatis, promeruit illa ut reparatrirv per-
diti orbis dignissime fieret, atque ideo universorum munerum di-
spensatrix quae nobis Iesus nece et sanguine comparavit ». AS-
serit tune gratiae fontem esse Christum, Mariam vero aquae-
ductum, unde abest profecto plurimum ut Deiparae tribuatur
vis efficiendae supernaturalis gratiae; et prosequitur: « Ea ta-
men, quoniam universis sanctitate praestat coniunctioneque cum
Christo, atque a Christo adscita in hwmanae salutis opus, de
congruo, ut aiunt, promeret nobis quae Christus de condigno
promeruit, estque princeps largiendarum gratiarum ministra ».??
Quamvis relata Pontificis verba diversimode a diversis intel-
legantur, recentiorum auctorum sententias ad duas facile redi-
gere valemus. Tenet prior nihil aliud à Pio X hie doceri nisi
Virginis interventum in Redemptione subieetiva, sc. in applica-
tione fructuum Redemptionis a Christo solo peractae." Iuxta
ici
alteram vero opinionem, explicite vindicat Pontifex Deigenitr
proximam et immediatam cooperationem ad ipsum opus obiecti-
vum Redemptionis et quidem per modum meriti de congruo.??
iuvat decreta
7; Gf. Acta Sanctae Sedis, 36, 1903-1904, 453-454. Recolere hie
ionis, iussu Pr: X
&. Congregationis Sancti Officii necnon S. Rituum Congregat
cohonestatur. Of.
edita, in quibus Beata Virgo Corredemptricis titulo explicite
5, 1918, 364; Ibid.,
Acta Sanctae Sedis, 41, 1908, 409; Acta Apostolicae Sedis,
Cf. etiam enc. Ad diem illum, ubi idem Pontifex mariologicam
6, 1914, 1C8-109.
dum seribit: « Hine porro
interpretationem Protoevangelii sat perspicue proponit
Seripturis sanctis, quotiescu mque de futura in nobis gratia prophetatur,
in
eius Matre coniungitur... Mariam
toties fere Servator hominum cum sanctissima
Adam, obortasque maledicto
utique, serpentis caput conterentem prospiciebat .
451.
lacrymas tenuit». Acta Sancíae Sedis, 36, 1903-1904,
Matris Redemptoris
2 Qf, e. g.,, W. GoossENs, De cooperatione immediata
p. 59-70; H. LENNERZ, De Beata
ad Redemptionem obiectivam, Parisiis, 1939,
Virgine, ed. 3, Romae, 1939, p. 172, nota 149; Id., Considerationes de doctrina
B. Virginis Mediaítricis, in Gregorianum, 19, 1938, 427, 431-432.
circa doctrinam B. Mariae Virginis
2; Qf, J. BrrrREMIEUX, Adnotationes
518 Corredemptio B. V. M. iuxta Pium X
D) BENEDICTUS XV (1914-1922).
Hisce de mente Pii X breviter excussis, successoris eius testi-
monium iam investigandum est. En quae Benedictus XV in Lit-
teris Apostolicis nter sodalicia (22 martii, 1919) de nostra quae-
stione habet: « Quod... Virgo perdolens bonae mortis patrona
deligitur atque invocatur, id cum mirifice doctrinae catholicae
pioque Ecclesiae sensui respondet, tum spe innititur recte felici-
terque collocata. Etenim vero tradunt communiter Ecclesiae Do-
ctores Beatam Mariam Virginem, quae a vita Iesu Christi pu-
blica veluti abesse visa est, si Ipsi mortem oppetenti et cruci
affixo adfui, non sine divino consilio adfuisse, ita cwm Filio
patiente ei moriente passa est et pene commortta, sic materna,
in Filium iura pro hominum salute abdicavit placandaeque Dei
Wustitiae, quantum ad. se pertinebat, Filium immolavit, ut. dici
merito queat ipsam cwm Christo humanum genus redemisse.
Quod si hac plane de causa, quas e redemptionis thesauro gra-
tias omne genus percipimus, eae ipsius perdolentis Virginis ve-
luti e manibus ministrantur, nemo non videt, sanctum hominum
decessutii ab Ea ipsa expectandum esse, quandoquidem praecipue
hoc dono redemptionis opus in unoquoque homine efficienter per-
petuamque in modum completur ».*5
Testimonium istud, statim a sua prolatione, de munere Vir-
*5 Of. Acta Apostolicae Sedis, 10, 1918, 181-182.
Corredemptio B. V. M. iuxta Benedictum XV 525
E) PIUS XI (1922-1939).
Non semel in litteris apostolicis, encyclieis et allocutionibus
aperuit nobis Pius XI eius mentem relate ad doctrinam de Maria
Corredemptrice. Hic ea solummodo testimonia memoranda veni-
unt ex quibus lucidius eruitur concursus immediatus Deiparae
ad opus Redemptionis obiectivae.
In quadam oratione per orbem radiodiffusa, qua Redemptio-
nis humanae iubilaeo finem solemniter imponebat (28 aprilis,
1935), sequenti modo Virginem Deiparam alloquebatur Ponti-
TA, archiepisco-
5» Eodem modo sentit etiam inclytus theologus V. Z/UBIZARRE
Sti. Iacobi de Cuba (ob. 1948). in Medulla theologia e dogmaticae, Bilbao,
pus
1935, p. 804-805.
5: Gf, H. Sxingg, Corredemptiriz..., Rom, 1939, p. 81-86; G. M. ROSCHINI,
De Corredemptrice, Romae, 1939, p. 28-29. J. LEBON, Comment je concois, j'éta-
in Ephemerides Theo-
blis et je défends la doctrine de la médiation mariale,
es, 16, 1939, 693-702; T. GaLLUs, Ad B. M. Virginis in Redem-
logicae Lovaniens
128-135.
ptione cooperationem, in Divus "Thomas (Plac.), 51, 1948,
UniBESALGO, in La Corre-
52 Qf. J. LrBoN, art. cit., p. 696 sqq. B contra, J.
de Escoto, in Estudios Marianos,
. dención mariana a lag lue de la Cristología
se comete un abuso al hablar
vol. 3, 1944, p. 232, scribit: « ..estimamos que
sobre Jesüs. El valimien to integral de la Madre de
de los derechos de María
con el divino Redentor, quien dés-
Dios nace de su íntima y excepcional unión
en virtud de sus infinitos mereci-
pués de preservarla de !a eulpa de origen
la había asociado al orden hipostático.
mientos, la asocia a su obra, come siempre
obedece a impulsos de una piedad no
Todo euanto se diga en contrar'o
a las normas de la Sagrada "Teología ».
conforme
528 Corredemptio B. V. M. iuxta Pium XI
verba nonnisi de
55 Gf. de hoc H. SkrLER, p. 91-92, ubi ostendit Pontificis
posse.
cooperatione immediata ad Redemptionem obiectivam intelligi
55 W. QGoossENS, Op. Cit., p. 81.
34
530 Corredemptio B. V. M. iuxta Pium XII
Item, ad mentem Pii XII, quia Beata Virgo una cum Christo
genus humanum corredemit, ulterius vocatur et reapse est, « ob
novum etiam doloris gloriaeque titulum, eius membrurum om-
nium mater». Ergo, maternitas spiritualis Deiparae relate ad
omnes homines, nedum sit mera adoptio legalis, ex eius coopera-
tione ad opus redemptivum quasi fluit, immo et cum ipsa hac
cooperatione veluti identificata conspicitur.
Diffieultatem fortasse movere quis posset ex ultima parte
pericopae superius allatae, ubi Pontifex notum textum paulinum
invocat (sc. « adimplevit ea quae desunt passionum Christi... »).
His verbis agitur proculdubio de sola Virginis cooperatione ad
Redemptionem subiectivam. Ast sedulo prae oculis habeatur ad-
verbium illud « denique» quod praefatis verbis praeponitur:
« Ipsa denique immensos dolores suos forti fidentique animo to-
lerando,... adimplevit ea quae desunt passionum Christi... ».
Quaestio est, ut patet, de alio modo quo Beata Virgo ad opus
salutis iugiter cooperatur. Si enim haec unicum. cooperationis
modum designarent, tunc omnia illa quae praecedunt prorsus
vacua essent, quod nemo sane contendere audebit.^* Unde sensus
totius pericopae est: Beata Virgo, arctissime semper cum Filio
suo coniuncta, non solum ad obiectivam Redemptionem coope-
rata est, quatenus nempe sacrifieium redemptivum in Golgotha
obtulit ac nos ibidem ad vitam gratiae parturivit, verum etiam
(« denique ») ad Redemptionem subiectivam iugiter confert qua-
tenus Corpus Christi Mysticum uberrimis gratiae muneribus cu-
mulare numquam desinit et sic ea adimplet quae desunt passio-
num Christi pro corpore eius quod est Ecclesia."
2. Alterum testimonium, quod doctrinam superius exposi-
tam mirifice confirmat, depromimus ex nuntio radiophonico
" Of. Acta Apostolicae Sedis, 38, 1940. 266: «Ele o Filho Deus, reflecte
Sobre a celeste Máe a glória, a majestade, o império da sua realeza; porque
associada, como Má&e e Ministra, ao Rei dos mártires na obra inefável de hu-
mana Redene&o, Ihe é para sempre associada, com um poder quasi imenso, na
distribuicáo das gracas que da Redenc&o derivam. Jesus é Rei dos séculos eter-
nos por natureza e pcr conquista; por Ele, com Ele, subordinadamente a Ele,
Maria é Rainha por graca, por parentesco divino, por conquista, por singular
eleicáo. E o seu reino é vasto como o de seu Filho e Deus, pois que de seu
domínio nada se exclue ».
* Quod ulterius evincitur ex textu Lrowis XIII ad quem alludit Prus XIÍ
in nota, sc.: «Inde [e coelo], divino consilio, sic illa coepit advigilare Eecle-
siae, sie nobis adesse et favere mater, w£ quae sacramenti hwmanae Redem-
ptionis patrandi administra fuerat, eadem gratiae ex illo in omne tempus
derivandae esset pariter administra, permissa ei pene immensa potestate... ».
(Ene. Adiutricem populi, 5 sept., 1895; Acta Sanctae Sedis, 28, 1895-1896, 130).
Cf. etiam LEONARDUM 4 S. 'TERESIA, «rf. cit., D3 151:
Corredemptio B. V. M. iuxta Pium XII 535
CONCLUSIO
Omnibus testimoniis praecedentibus sic breviter excussis, iam
liquido patet quam longe a veritate absit conclusio illa a cl.
W. Goossens sequentibus verbis formulata: « Recentiores Ro-
mani Pontifices non solum haud clare, sed nullatenus affirma-
runt cooperationem immediatam Mariae ad redemptionem obie-
ctivam seu ad aequisitionem gratiarum, immo, quidam ex eis,
nempe Pius X et Leo XIII, talem interventum soteriologicum
Mariae haud obscure excludunt, et quidem in ipso contextu as-
sertorum quae a theologis ad fulciendam suam thesim invocari
solent ».?*
Libenter concedimus nonnullos dari textus qui seorsum et in
seipsis considerati marialem Corredemptionem sensu vero et pro-
prio minime evincunt, tum quia optime possent intelligi de coo-
peratione remota ad opus salutis, tum etiam quia ad solam gra-
tiarum dispensationem alludere viderentur. Ast non omnia eius-
dem generis sunt. Etenim praeclarissima quoque testimonia haud
raro inveniuntur in quibus sine ullo possibili dubio sermo est
de quodam interventu proximo, directo et immediato in ipsa Re-
demptione obiectiva, prout ample colligitur ex documentis Be-
nedicti XV, Pii XI et Pii XII. Isti enim Deiparam Corredem-
ptricem diserte celebrant quatenus ipsa acerbissimos crucia-
tus ad crucem Filii perpessa est, eosque summa in nos caritate
offensae Dei maiestati pro nostra omnium salute obtulit; qua-
tenus materna in Filium iura pro hominum redemptione ultro
abdicavit ;quatenus innocentissimam Victimam, nova veluti Eva,
forti fidentique animo in sacrificium redemptivum vere coobtu-
lit, et ita porro, Quomodo possent Romani Pontifices immedia-
7 Ibid., p. 4: «... lui-méme [Dieu], nous l'avons vu, lui a donné le titre
et
les droits de Corédemptrice ».
" Oard. E. PackLLr, Discorsi e Panegirici, ed. 2, Milano, 1939,
p. 370:
«.. anime redente dal sangue e dai dolori del Redentore e della
sua Vergine
Madre ».
'* W. GoossENS, De cooperaiione immediata Matris Redemptoris ad Re-
demptionem. obiectivam, Parisiis, 1939, p. 82.
Conclusio quoad doctrinam Romanorum Pontificum 531
CAPUT II
EPISCOPORUM TESTIMONIA
DE MARIA CORREDEMPTRICE
35
546 Episcoporum testimonia generica
; ART. 2
1 Oard. P. Marrr, Omelia letta nel solenne Pontificale del 26 aprile 1908
nella Cattedrale di Cagliari, p. 3: «Per noi già nell'Annunziazione aveva
ac-
cettato di essere, prima che del cielo, la regina dei dolori: per noi aveva as-
saporato il calice delle amarezze e salendo l'erta sentiva che lassü, sotto gli
Spasimi piü acerbi che cuor di madre possa provare, sarebbe diventata !a
Corredentrice nostra». — Card. Onsrw1 (postea BENEDICTUS XIII) in quodam
sermone de compassione Virginis loquitur de «le nostre ossequiose riconoscenze
con gli atti pià proprii della nostra gratitudine non men verso il nostro aman-
tissimo Redentore, che verso la nostra amantissima Corredentrice »; apud Ser-
moni sopra. la, vita, della gloriosissima Vergine e Madre di Dio, Maria, nostra
Signora, delti ne' sabati dal Cardinale arcivescovo Orsini, dell'Ordine de^ Pre-
dicatori, nella sua, metropolitana, di Benevento, ora Benedetto XIII, felicemente
regnante, Benevento-Firenze, 1728, sermone 90, p. 368.
'"* V. ZunizangETA, Medulla Theologiae Dogmaticae, Bilbao, 1935,
p. 805.
'? J. B. Marou, I/Immaculée Conception de la bienheureuse Vierge Marie
considerée comme dogme de foi, vol. 2, Bruxelles, 1857, p. 224:
«Dans Vl'exé-
cution, Marie a été Corédemptrice du Sauveur, par ce motif encore
qu'elle a
pris une grande part aux souffrances de son Fils».
De compassione corredemptiva B. V. M. 551
fin... elle rachetait avec lui tous les péchés du monde; elle gagnait, en quelque
Elle
sorte, avec lui, le trésor infini des mérites qui satisfait à la justice divine.
est dono vraiement la, Corédemptrice dw monde ».
1*5 E. ManrNI, Candida Rosa; la 8sma. Trinità in Maria Ssma., negli Angeli
e nei Santi, Savona, 1944, p. 54 et 80,
19 Qard. A. M. LéPiorgR, Institutiones Theologiae Speculativae; Tractatus
de Beatissima Virgine Maria Matre Dei, ed. 5, Romae, 1926, p. 487.
155 ()5. cit., p. 488.
19? ()p. cit., p. 489. Of. etiam eiusdem auctoris L'Immacolata Corredentrice,
mystéres
Mediatrice, Roma, 1928, p. 172-115, Cf. exemum. J. 'T. LAURENT, Les
253, 262,
de la, Sainte Vierge Marie, Mére de Dieu, Bruxelles, 1857, vol. 1, p. 30-831.
318; vol. 2, p. 92, 126, 323-924.
p. 801-802.
19 V. ZuBIZARRETA, Medulla Theologiae Dogmaticae, Bilbao, 1935,
11 Op. cit., p. 804-805.
escritos
52 Gard. I. GoMÁ, María Santísima (obra póstuma); Estudios y
la Virgen, ed. 2, Barcelona, 1947, p. 85: « Es principio uni-
pastorales sobre
congruo todo
versalmente admitido por los teólogos que la Virgen mereció de
Jesucristo [en
lo que su Hijo mereció de condigno», Et ibid., p. 482: « Ora
de condigno; y la
el cielo] y funda la eficacia de su oración en sus méritos
».
Virgen ora eficazmente por iguales méritos de congruo
556 De corredemptione per modum meriti
monctonensis
,!'? J. SINIBALDI, episcopi tiberiensis; "^ P. M. Rit-
CHAUD, episcopus valleguidonensis ''* necnon H. LaMIROY, epi-
scopi brugensis. Hie ultimus, postquam de uno Mediatore agit,
de Maria Mediatrice subnectit: « Attamen, sicut benigne voluit
Deus sacerdotes novae legis esse mediatores, non per naturam
sed per gratiam, mediatores subordinatos sane, sed veros ta-
men, qui munus Christi participant, ita ab aeterno ordinavit ut
36
562 Corredem. per consortium in solutione pretii redempt.
p. 390: «Le drame du Calvaire est évoqué sous nos yeux et dans nos cours
par les larmes de Marie, qui expriment d'une maniére si touchante, si saisis-
sante, si bouleversante pour nous la part qu'elle a prise au sacrifice de son
Fils, les souffrances que lui a coutées sa mission de Corédempirice, tout ce
qu'il a fallu, tout ce qu'il faut encore pour réparer le mal du péché des hom-
mes, pour la Rédemption de tous les hommes ».
!5 G, M. Mazzocco, Maria Corredentrice e Dispensatrice di tutte le grazie,
Rovigo, 1946, p. 2: «Maria ha cooperato realmente ed immediatamente
con
Gesü alla nostra salvezza, soddisfacendo com Lui galla Giustizia divina; coope-
razione dipendente e subordinata a quella del suo Divin Figliuolo, ma tuttavia
vera cooperazione; per cui Maria e eausa secondaria ma tuttavia causa
vera,
reale, efficace della nostra redenzione...».
7$ T. SiwiBALDI, 7] Cuore della Madre di Amore, Roma, 1925,
p. 163-164:
«Associata al Figlio nello stesso sacrificio, anche la Madre dovea
soddisfare e
meritare... Le soddisfazioni e i "meriti di Maria traggono valore
ed efficacia
dalle soddisfazioni e dai meriti di Cristo. Il Figlio soddisfa
a titolo di giu-
stizia.., la Madre soddisfa a titolo di convenienza, in quanto conviene
alla
Bontà, infinita accettare le soddisfazioni di Maria... ».
"' N. RonicHAUD, Marie dans la vie du Prétre-Adorateur, in Marie, auno
1949, 27: « Avee Jésus Marie consomme l'euvre de notre
rédemption...; elle
satisfait de concert avec l'Homme Dieu à l'injure infinie
faite à Dieu par le
DÉChé. ... A cóté du Rédempteur se tient la Corédemptrice,
unie à Lui par des
liens d'une intimité et d'une indissolubilité incomparables,
partageant sa mé-
diation et effectuant avec Lui la réconciliation de l'humanit
é avec Dieu ».
"* F. Gurenma, Maiestas gratiarum ac virtutum Deiparae Virginis
Mariae,
vol. 2, Hispali, 1659, p. 556.
Corredem. per consortium in solutione pretii redempt. 563
1:9 M. B. CraáRY, Mariologia, Bari, 1838, p. 49-50: « Ed eccovi con ció, Ascol
tatori, divenuta la Passion di Maria simile in qualche guisa à quella del l'iglio
süo anche nella sua efficacia. Imperocche se Cristo con le sue pene ci salvó
dall'eterna "morte, Maria com i suoi dolori cooperó a salvarci dall'eterna, morte.
Se Gesü Cristo per suo proprio merito divenne i] Redentore del mondo, Maria
in virtü della grazia divenne ancora Corredenirice del mondo...». « Maria e
nostra Corredentrice e nostra Madre in virtü delle pene piü diuturue ed in-
tense»
20 Jy. J. MoussaRoN, Les joies et les souffrances de la maternité, in Notre-
Dame de Liesse, huitiéme centenaire 1184-1934. IIIe Congrés Marial National,
des
s. L, 1935, p. 229: «...debout au pied de la eroix oü il connaít lui aussi
du
tortures d'agonie, elle [Marie] mélera la douleur de la mére à la douleur
Fils, sachant que cette commune souffrance les unit encore plus étroitement,
».
en méme temps qu'elle assure à l'eeuvre rédemptrice plus de fécondité
2033 fJ. J. MOoUSSARON, in quadam concione habita mense julii, 1938, in eccle-
à un
sia cathedrali urbis Boloniensis (in Gallia): « Vous avez été rachetés
tenir le méme
grand prix, dit saint Paul, en songeant à Jésus. Ne peut-on pas
564 Corredem. per consortium in solutione pretii redempt.
langage en songeant à sa Mére?.. Les larmes qui mous rachétent, nous engen-
drent. Marie n'est pas seulement notre Rédempírice, elle devient notre Mére ».
Apud Sowveraineté de Marie; Congrés Marial de Boulogne-sur-Mer, 1938, Paris,
S. 8., p. 484-485.
7? A. J. Fava, Notre-Dame du OCrucifiv. Instruction Pastorale, 90 aprilis,
1887; apud J. GurrrERMIN, op. cit., p. 260: «...consummati in unum pour glo-
rifier la divinité et sauver l'humanité ».
^9 W, LaAGRANGE, Le dogme de Marie; Instruction Pastorale ; apud J. Guir-
LERMIN, Of. Cit., p. 202: « I1 faut bien savoir et comprendre quelle est la part
de Marie dans Pouvre de notre Rédemption: elle en a été non pas seulement
l'instrument indispensable, mais la coopératrice volontaire et consciente. Non
seulement elle a accepté par son libre consentement d'étre la mére du Rédem-
pteur, de lui fournir ce corps destiné à étre immolé, et ce sang destiné à étre
répandu, à l'élever, à le conduire de la créche à !a eroix, mais encore dans
toutes les phases de ce grand drame elle est là; sourtout au pied de la croix,
prenant sa part de l'immolation, s'immolant elle-méme ». Ita Christus Matrem
alloquitur: «O ma mére, nous Ssouffrons, mais par mos souffrances mous les
rachétons... ».
Corredem. per consortium in solutione pretii redempt. 565
... Vere cooperata est Beata Virgo ad. solvendum pretium redem-
ptivum hwmani generis, consentiendo in passionem et mortem
wnigeniti sui Pili, ita, erepti sunt. homines a captivitate et in
libertatem positi ».?^* Item, in solemni Actu Consecrationis quo
idem praelatus suam dioecesim Virgini Deiparenti devovebat, sic
exclamat: «Iusti in limbo mirifica laetitia exsultant, T'e pri-
maevae culpae Reparatricem atque humani generis Corredem.-
ptricem agnoscentes! ».??* "Textus loquitur, ut patet, de sola
eooperatione per consensum in passionem et mortem Filii; atta-
men, ex iis quae superiore capite de LEONE XIII diximus, satis
liquet hanc non esse wnicam Corredemptionis modalitatem.
Notatu dignissima sunt verba quae contra, adversarios cultus
Deiparae iamdudum scripserat illustris ille J. VAN NEERCASSEL,
episcopus castoriensis : « [Maria] adstitit [cruci] quasi religiosa
sacerdos, offerens cum Filio nostrae salutis Victimam et cum illo
solvens nostrae Redemptionis pretiwm ».?"** Prorsus idem colligi-
tur ex verbis cardinalis ILUNDAIN, archiepiscopi hispalensis^"
«... Filium suum, seipsum offerentem, ipsa Virgo pro nobis ultro
offerebat »."? Et alio in loco: « Mater aeterni Sacerdotis Chri-
sti Iesu, quaeque in monte Golgotha cruenti sacrificio intime par-
ticeps, Regina martyrum simul et sacerdotum facta est ».?7?
Testante cardinali B. SaNz y Fonf£s, Beata Virgo in Calvaria
adimplevit eius sublime munus Corredemptricis generis huma-
ni," unaque e rationibus quare Deus ipse voluit ut adesset iu-
xta crucem fuit « ut ipsa Mater Filium suum n sacrificium Pa-
tri aeterno pro toto mundo offerret »,?** et ita quidem ut in rcdi-
mendo genere humano wnwm idemque effectum Mater et Filius
consequuti fuerint.??5
Iuvat etiam auctoritatem cardinalis A. M. LÉPICIER hie invo-
care qui sequentem thesim longe lateque exponit atque probat:
« Beata Virgo sua compassione Christo patienti cooperata est,
in eo quod... obtulit dignum Deo sacrificium ».??* Cui testimonio
adnumerari possent verba cardinalium P. GasPAnRI,' C. J, Br-
Corédemp-
222 Card. C. J. BiNET, La confiance envers la, Trés-Sainte Vierge,
n. 26, feb., Be-
trice du genre hwmain, in Supplément à la Semaine Religieuse,
humaine
sancon, 1933, p. 425: « Et c'est à cause de cet acte inouí de volonté
per liberum consensum ], s'identifia nt avec le
[loquitur de cooperatione Virginis
fait sien le sacrifice de
bon vouloir divin pour le salut du monde, que Maria aq
son divin Fls ».
His Bless-
227 Card. N. P. WISEMAN, Sermons on Our Lord Jesus Christ and.
York, 1866, p. 364: « Therefore does she stand at the foot of
ed Mother, New
and willing sacrifice of
the eross, that for lost man she may make a publie
a cooperator, as far
all that is dear to her on earth. ... Thus it is she becomes
great work; she became the priestess [?] on the
as possible, with God, in His
the holocaust..., the sa-
part of all mankind, who was allowed to accomplish
crifice of a beloved child ».
2:0 M. B. Orany, Mariologia, Bari, 1838, p. 97 testatur Deiparam in Cal-
varia sacrifici um obtulisse et quidem pro nostra redemptione: «... offrendo an-
ch'Essa colassü il Sacrificio piü dolente di amore materno...». Et ulterius:
«... Stassi immobile a pie della croce a compiere nel suo cuore il sacrificio per
Ja salute di tutto il genere umano ».
, Madrid,
31 Jj. M. PonrucaL, María, esperanza y amor de los cristianos
in sacrificio Christi,
1911, p. 342-362, ubi fuse agit de intimo Virginis consortio
fuisse pro nostra omnium
et asserit maternum hoc sacrificium a Deo acceptatum
redemptione.
Sanctorum et praecipue Beatissimae
2:2 fJ. Vaw NkknCASSEL, Tractatus de
Virginis cultu, Ultrajecti, 1675, p. 220.
333 Card. M. N. Mamm, L'Esthetique du Stabat (versio ab origin. ital.
à dir vrai, ne parti-
cum notis J.-C. BnoussoLLE), Paris, 1924, p. 116: « Marie,
tant que Mére aux tres cruelles souffranc es de Jésus-
cipe pas seulement en
rice à la Rédemption du
Christ: elle y participe encore en tant que Coopérat
de quoi on pourrait dire, en un certain sens, que,
genre humain. En raison
l'immolation d'elle-méme, à cet acte in-
comme « prétre», elle concourt, par
finie de charité ». Cf. etiam p. 16.
5172 Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo
duto, non con merito de condigno, ossia di stretta giustizia, che spetta unica
mente a Gesü Cristo, perché Egli soltanto, essendo Uomo-Dio, poteva rigoro-
samente riparare ]a malizia del peccato mortale; ma con merito e soddisfazione
che i teologhi chiamano de congruo, che hanno cioé il loro fondamento nella
liberalità di Dio e nella convenienza ».
735 (ard, CO, PH. PracE, Marie, Mére de gráce; apud J. GurrLERMIN, Choiao
de discours et allocutions des plus célébres orateurs contemporains sur la, Trés-
Sainte Vierge, ed. 6, Paris, 1892, pars 22, p. 204.
?331 Gard, PLACE, 0p. cit., p. 205: « En effet, s: le Sauveur nous rend par sa
mort et ses souffrances, cette vie précieuse.., sa sainte Mére prend une part
active à cette régénération... par la participation réelle qui l'associe à ce grand
sacrifice. ... Pour tout dire en un mot, eile nous a sawvé conjointement avec lui ».
25$ (p. cit., p. 213.
239 Gard, P. L. GoossEeNs, Echortation à redoubler de confiance et d'attache-
ment envers Marie; apud J. GUILLERMIN, Op. Cit., p. 63: « Jésus nous a rendu
la vie de la gráce par sa doctrine, par sa Passion et par sa mort. Marie y a
contribué par ses souffrances et par son amour. ... Elle s'est trouvé sous la
croix, s'immolant avec son Fils pour le salut du genre humain ». Cf. Sanetum Ax-
TONIUM M. CraRnET, archiepiscopum Sti. Jacobi de Cuba, in quodam sermone de
compassione Virginis; apud Colección de selectos panegíricos, vol. 4, Barcelona,
1860, p. 11-12: « No creáis... que la Santísima Madre de nuestro Salvador fuese
tener
llamada al pie de la cruz sólo para asistir al suplicio de su ünico Hijo, y
el corazón desgarrado por este horrible espectáculo. Hubo en ello designior
574 Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo
más altos de la divina Providencia sobre esta Madre afligida, y es preciso que
eomprendamos hoy que fué eonducida al lado de su Hijo... porque era voluntad
del Eterno Padre que fuese no sólo inmolada con aquella Váctima inocente...
sino también asociada aq todo el misterio que se cumplió en Jesucristo con la
muerte...». 'CTune ostendit effieaciam redemptivam illius sacrificii dum fingit
Christum ita Matrem suam colloquentem : « Mujer, ese es tu hijo... Oh mujer,
que sufres conmigo!, sé tan feeunda como yo; sé la madre de mis hijos que yo
te doy sin reservas en la persona de ese solo discípulo; yo los crio con mis do-
Jores; así como tü sientes su amargura, también tendrás su eficacia, y tu
aflieción te hará fecunda...». "Textum vidimus apud N. GanmcíA Ganofs, Una
lección de Mariología Claretiana. La Corredención en 1a doctrina del Beato
Padre Claret, in Virtud y Letras, 8, 1949, 85.
?*9 Gard. GoosSENS, op. cit., p. 62.
?^" CO. F. TTunINAZ, La Trés-Sainte Vierge, Jeanne d^Avc et la, France (Dis-
eours prononcé devant la grotte de Lourdes à l'oceasion de la benediction d'un
etandard de Jeanne d'Arc... le 2 sept., 1888); apud GurirrERMIN, Choices de dis-
cours et allocutions..., ed. 6, Paris, 1892, p. 282: « Marie a souffert pour toutes
les àmes et pour tous les peuples que son Fils a rachetés par ses humiliations,
ses douleurs et sa mort. Les Docteurs et les Péres de lEglise lui donnent le
titre de Corédemptrice de l'humanité, car elle a pris sa part, et quelle part!,
dans le sacrifice qui a sawvé le monde ». Cf. etiam excmum. C. Gay, episcopum
anthedonensem, Zníretiens swr les mwystéres dw saint Rosaire, vol. 2, Paris,
1887, p. 428: « Elle n'a pas méme seulement produit Jésus au monde en l'en-
fantant à Bethleem. L'immolation librement au.Calvaire, en union avee lui et
avec le Pére celeste l'immolant en qualité de Mére, qui conservait toujours
sur lui une sorte d'autorité; l'immolant comme sa coadjutrice em toutes ses
«wuvres, mais surtout en celle-ci, elle l'a alors comme enfanté de nouveau à
Sa vie céleste et glorieuse... ». Et alias: «...elle se tient là debout. C'est Patti-
tude non d'une victime (encore que Marie soit la victime à sa maniere), mais
d'un prétre qui saerifie. Dans la vertu de Jésus, Pontife supréme et unique en
un sense, en union et de moitié avee lui, elle l'immola comme il s'immole: aux
mémes fins... Jean est consacré prétre, peut étre évéque, depuis la veille au
Soir; il est loin cependant de coopérer comme Marie au sacrifice sanglant de
son Maitre. La Vierge ici dípasse infiniment l'Apótre. Sa fonciton est unique, sa
dignité unique, son union à Jésus unique, sc participation aw sacerdoce dw Clirist
unique, unique enfin sa, coopération à l'acte suréminent de ce sacerdoce qui est
la, mort sur la croic de noire divin Agneawu » (p. 128-129). Et paulo inferius:
«Elle est monté sur le Calvaire pour étre la coopératrice du Christ dans son
immolation à Dieu; mais aussi pour enfanter de moitié avec lui le genre humain,
Corredemptio per eonsortium 1n sacrificio redemptivo 57b
et d'abord la sainte Eglise, à la gráce qui est la vie de Dieu répandue dans sa
Création, la vie bienheureuse et éternelle, Se coopération aw sacrifice propre-
ment dit l'éléve au faite de la sainteté...» (p. 130).
7:7 S. F. BonbeRrES, Les priviléges et les vertus de la Sainte Vierge; apua
J. GUILLERMIN, 0p. cit., pars prima, p. 231-232: «Depuis cet instant [de l'In-
earnation] chaque jour, elle renouvelle cette immolation, elle consent chaque
jour à payer notre salut du sang de son divin Fils, jusqu'à ce qu'elle soit
appelée sur le Calvaire pour consommer avec Jésus l'owvrage de notre récon-
ciliation et offrir à Dieu, dans celui qu'elle chérit uniquement, ie priv de la
rangon de lwnivers. C'est là que, plus généreuse qu'Abraham, non seulement
elle immole ce nouvel Isaae, cis elle s'immole pour nous avec lui».
74 A. M. Hrinar, Les lieue saints: Filiale et maternelle rencontre, in La Vie
Franciscaine, 5, 1934, 391: « [Marie] a un office mondial à remplir sur l'autel
du Calvaire, car elle est non seulement la Mére de Jésus, mais elle est avec Lui
Ja Corédemptriee du genre humain». ..« Elle doit elle aussi, monter sur le
Calvaire, faire son sacrifice qui n'est autre que celui de son Fils».
74 Qard. E. RurriNr, Relazione tra Ul'Eucaristia e la. Madonna, "Tip. poli-
glotta Vaticana, 1939, p. 10: «La Madonna e associata a Gesü nella grande
opera della Redenzione umana e perció sopratutto nel sacrificio della Messa...
Maria 6 la novella Eva... La stessa incertezza del testo latino 'ipsa', *ipsum'
sta a dimostrare l'intima unione nella lotta vittoriosa contro l'inferno, tra il
Figlio e la Madre, costituenti un"unica persona morale». Et adhuc luculentius:
«La Madonna agisce nel sacrificio della Croce: remotamente col somministrare
la materia del sacrificio stesso, col nutrirla e ceustodirla; prossimamente,
eoll'offrire insieme con Cristo, Sommo Sacerdote, la medesima ostia; ella vi
516 Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo
congiunge inoltre le proprie pene morendo nel suo cuore mentre Gesü muore
erocefisso » (p. 11). Cum opus clarissimi auctoris prae manibus non habeamus,
eius verba depromimus ex Marianum, 3, 1941, 84.
^5 TF, GurRRA, Maiestas gratiarum ac virtutum Deiparae Virginis Mariae,
vol. 2, Hispali, 1659, p. 590.
21 0n GT EDS Db:
^" Op. cit., p. 559. Cf. excmum. PH. M. OrPRüNI, episcopum Civitatis Ca-
stell, Lo Madonna, Lettera Pastorale per la Quaresima del 1941, Città di Ca-
stello, 1941; apud Marianum, 4, 1942, 123; necnon exemum. G. PIO6CIONI, episco-
pum liburnensem, La Devozione alla Madonna, Lettera Pastorale per la Qua-
resima del 1941, Livorno, 1941; apud Marianum, 4, 1942, 123.
^5 Gard. GEeNNaRI, L/Immacolata Concecione di Maria, ed. 2, Roma, 1904,
p. 122: « [Maria] offre anch'ella a Dio quel sacrifizio che apporterà la salvezza
agli uomini, la pace nelle creature. Di qui é che i Padri l'appellano coi nomi
di Corredenitrice, di riparatrice del genere umano ».
?* L. JaNSSENS, Summa, Theologica, vol. 5, tract. de Deo Homjine, 2 pars,
Mariologia-Soteriologia, Friburgi Brisgoviae, 1902, p. 499: « Corredemptric
enim Maria est... quia magnanimo Filium suum obtulit, conjungendo volunta-
Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo 5
tem suam eum mandato Patris et cum voluntate Filii mandatum Patris heroice
adimplentis ». Cf. eiusdem auctoris En quel sens la Bse Vierge Marie mérite
d'étre appelée Co-rédempíirice et Médiatrice de toutes les gráces, in Revue Li-
turgique et Monastique, 1, 1922, 227: «La glaive symbolique dont Siméon avait
annoncé la blessure mystique à la Mére du divin Enfant, exprime sans doute
la eompassion maternelle que devait éprouver sur le calvaire la Mater dolorosa
iuxta Crucem lacrymosa; mais il signifie en outre /a part active que Marie
devait prendre à l'immolation de som Fils. Le Fiat voluntas tua du jardin de
Lagonie retentit au fond du ccur de la plus aimante des meres; et quand tout
fut econsommé, et qu'elle recut sur ses genoux le corps inanimé de son Fils,
Marie nous apparait à la fois comme un autel du sacrifice et comme la Reine
du sacerdoce chrétien »,
50 E. QuxnRY, L'Action Catholique et le message de La Salette, in Marie
Corédemptrice (5€ Congrés Marial National de Grenoble-La Salette), Lyon, 1948,
p. 390: « Le drame du Calvaire est évoqué sous nos yeux et dans nos ecurs par
les larmes de Marie, qui expriment d'une maniere si touchante... la part qu'elle
à prise au sacrifice de son Fils, les souffrances que lui a ecoutées sa mission de
Corédemptrice, tout ce qu'il a fallu, tout ce qu'il faut encore pour réparer le
mal du péché des hommes, pour la Rédemption de tous les hommes ».
2313 &, Gracor, Vita della Beata Vergine, ed, 2, Roma, 1901, p. 349-350: «La
Provvidenza dispose che Maria si trovasse sul Calvario, ma non precisamente
perché fosse testimone del supplizio del suo Unigenito; no, Iddio aveva un
disegno piü alto su questa Madre dolentissima, e chiamandola sul Calvario,
vuole, non solo che sia imumolata com la vittima innocente che in se espiava i
a
peccati del mondo, ma ancora che sia intimamente congiunta ed associata
tutti i misteri che si adempiono nella morte del suo Gesü »,
75: J. B. Marov, L'Immaculée Conception de la bienhewreuse Vierge Marie
considerée comme dogme de foi, vol. 2, Bruxelles, 1857, p. 224-225. "Textum
originalem superius allegavimus in sectione B. Cf. etiam cardinalem I. Gowá,
archiepiscopum toletanum, María Santísima (obra póstuma), ed. 2, Barcelona,
en la
1947, p. 147: « Cierto que la maternidad sacerdotal de María empieza
tiene
enearnación del divino Sacerdote en sus entraíias; ... pero se consuma y
histórico y teolóogico en la consumación del sacrifieio de la
su coronamiento
sacerdotal, se-
Cruz, euando la Madre del Sumo Sacerdote, con serenidad casi
nuestro Suárez, se identifiea en espíritu con su Hijo y colabora
gün frase de
de 'ministra' y 'socia' del divino sacrificio, como la llama
con El en calidad
«Jesüs y
Pio IX en la carta al autor de María y el Sacerdocio ». Of. p. 46:
María ofrecían el mismo sacrificio...».
37
578 Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo
?^5* J. SixisarpI, 7] Cuore della Madre di Amore, Roma, 1995, p. 160: «... la
Beatissima Vergine si chiama ed é veramente la Corredentrice del genere umano,
in quanto in Gesü, per Gesü e con Gesi ha cooperato a redimercj dalla schiavitü
del demonio e a ricondurci al seno del Padre celeste. La salveeza del mondo
6 il frutto del comune olocausto, offerto in odore di soavità da Gesà e da Maria
alia, divina Giustizia. ».
?* J. P. NicoriNI, Lettera Pastorale: Maria SSma. nell'opera, della. Reden-
£ione, Subiaco, 1933, p. 17: «Maria, la nuova Eva, restituisce in certo modo
e acconsente che il frutto benedetto del suo seno materno venga appeso all'al-
bero della croce per riparare l'offesa di Dio. Ma come Eva avea anche gustato
di quel frutto, cosí Maria dovea assaporare tutta l'amarezza dell'espiazione e
offrirsi vittima con Gesi. I1 santo vecchio Simeone glielo aveva già annunciato ».
"55 B. Serra, La gran Madre di Dio, adombrata melle donne pii illustri
dell'Antica Alleanza, Marino-Laziale, 1928, ubi passim alludit ad hane obla-
tionem Mariae, una cum Christo, pro nostra Redemptione.
?9 T. Russo, Dopo il Calvario, Napoli, 1924, p. 11: «La Madre di Colui
che
nasceva ' Vittima ' era, in qualche modo vittima anch/essa; e dividendo i dolori
del Cristo, soffrendo con lui, meritava e si rendeva pienamente degna di
dive-
nire la riparatrice del mondo perduto». Et alias, p. 91-58: « Maria e la Madre
di Gesü, ma di Gesü Redentore, e, come tale, ella 6 Corredentrice del genere
umano. Pensiamolo! Ella perció non 6? andata sul Calvario per un semplice
ufficio materno, ma per unirsi al Sacrificio divino che doveva redimere il mondo.
Vivamente, attivamente ha partecipato al grande olocausto, offrendo a Dio
con
infinito strazio, ma con generoso consenso, il Figlio diletto». Et p. 21: «In
tutto il tempo della divina Passione, ell'era troppo compenetrata dalla sua
missione di Corredentrice ».
^" I. Vorrr, Ecco la Madre nostra! Lettera Pastorale per la Quaresima
del
1919, Arezzo, 1919, p. 38-39: « Ecco la Madre tua, esclamó allora
Gesü mori-
bondo, piegando il capo verso il discepolo prediletto e lasciandol
o per figlio a
Maria: Ecco la Madre tua, la purissima vittima immolata con la,
Vittima Di-
Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo 519
vina, sacrificata sul medesimo altare per ia vriconciliacione degli womini col
Padre celeste e perció la vera Corredentrice del genere wmano ». Et ulterius:
« Predestinata Maria nei consigli eterni ad essere la Figlia di Dio, la Madre
del Verbo Inecarnato, la Sposa dello Spirito Santo... vittima di amore e di
dolore e perció trasformata sul Calvario nel Dio-Uomo crocefisso; intimamente
congiunta al Cuore SS. di Gesü trafitto sulla croce, unita quindi nell'offerta e
nellimmolazione al Pontefice Eterno sacritficato per la salute degli uomini. Z$ssa
& veramente la Corredentrice del genere umano» (p. 43).
?55 (lard, J. VawN RoEÉy, in Litteris Pastoralibus Per Mariam ad Iesum,
90 feb. 1943: « Elle aeceptait ainsi [par son fiat] d'étre la Corédempírice, et
non seulement sa maternité...». « Et quand son heure est venue d'accomplir
par des souffrances atroces et par la mort ignominieuse de la croix, la volonté
de son Pére, le Christ voit sa Mere, fidéle collaboratrice de sa mission, debout
prés de l'autel du sacrifice, Mére douloureuse, offrant au Pére céleste les in.
dieibles souffranees de son Fils avec les siennes propres pour la restauration
spirituelle et le salut du monde». « Marie a donc pris une part active dà
laewvre rédemptrice de son Fils: elle y fut associéóe dans les desseins éter-
nels de Dieu et elle le fut dans les faits. Elle ne peut donc étre dissociée du
Sauveur: ia rédemption, telle qu'elle a été voulue par la sainte Trinité et réali-
sée historiquement, ne se comprend pas sans l'intervention et Ia coopération de
Marie ». Ex J. BrrrnEMIEUX, La mariologie de 1942 à 1945, in Marianum, 9,
1947, 271-28.
75? A. RgrS, Carta Pastoral: La Mediación universal de María Santisima;
apud J. B. LEHMANN. Salió el Sembrador..., ed, 3, vol. 3, Buenos Aires, 1947,
p. 68-69: «Además de prestar libre consentimiento a la Encarnación del Verbo
— a la que Dios tenía vinculada la realización del plan de la Redención del
género humano —, María tomó parte activa y muy especial en el sacrificio de
la Cruz que Jesucristo ofreció al Eterno Padre por la salvación de los hom-
bres». « María, como Madre, tenía derechos maternales sobre Jesucristo, a los
euales renunció, permitiendo que su Hijo muriese en el lefío de la Cruz por
la salvación de los hombres». « María Santísima tomó parte en la oblación
del Redentor: 1. Porque uniendo su Corazón al del Hijo, ofrecía libremente los
sufrimientos y la muerte de la Víctima Divina por la salvación humana; 2.
Porque con estos mismos sentimientos ofrecía su proprio martirio. Y Dios, que
desde toda la eternidad había determinado asociar a la Virgen al sacrificio de
la Cruz, aceptó benignamente su oblación e immolación». Inter auctoritates in
favorem istius sententiae, invocat auctor notissimum BENEDICTI XV testimonium :
y mori-
« De tal modo padeció María hasta easi expirar con su Hijo paciente
bundo, de tal manera renunció a sus derechos maternales, y concurrió cuanto
puede
estaba de su parte a aplacar la divina justicia, que con toda razón se
afirmar que rescató con Jesucristo al género humano» (p. 11-72).
260 A. O, M. CnHaRUE, in Litteris Pastoralibus 11 nov., 1942: « Au pied de la
de Jésus
Croix, elle [Marie] est Corédemptrice, unissant ses souffrances à celles
580 Corredemptio per consortium in sacrificio redemptivo
de
2:5 B. Dg UnranrE, La Santísima Virgen y la Eucaristía, in Florecillas
al. pie de la
San Antonio, 99, 1940, 86: « [María fué] quien con sus dolores
pues, ofre-
cruz ofreció el sacrificio del cuerpo y de la sangre de Jesüs... Maria,
y la sangre de
ciendo en aras de la voluntad de su Padre celestial el cuerpo
nuevo "Testamento ».
Jesucristo, fué, por decirlo así, la ünica sacerdotisa del
::344 A. M. Jawworra, Theses de Assumptio ne corporea.. . ei de B. V. Maria
etiam excmum. AEMILIUM
Deipara Mediatrice, Isola del Liri, 1928, p. 112-113. Of.
ed. 6, vol. 3, Brescia,
LE CAMUS, episcopum rupellensem, La Vita di Gesi Cristo,
19834, p. 298.
2955 A. M. JANNOTTA, Op. Cit., p. 114.
206 A. M. JaxNorrA, Compendium. 'T'heotocologiae Dogmaticae, Isola del Liri,
ANTONIUM M. CranET, archiepiscopum Sti. Iacobi de
1931, p. 205. Cf. Sanetum
el templo] de María
Cuba, qui ita scribit: « De esta oblación [la de Jesüs en
por consecuenc ia, el que deba también permanece r víctima com Jesucristo
deriva
de la crue. Esto es un necesarisimo corolario de sw müánisterio ». Et
en lo alto
uniformidad de pena y
tune suam facit Arnoldi Carnotensis sententiam : « Por
[María] con Jesucristo una, sola víctima y wn mismo holo-
afecto viene a formar
1860, p. 392-394;
causto », Colección de selectos, panegíricos, vol. 3, Barcelona,
N. GaRoíA GanoÉs, Una lección de Mariologia Claretiana . La Corre-
ita citatur a
Olaret, in Virtud y Letras, 8, 1949, 84.
dención en la doctrina del Beato Padre
582 De distinct. inter Redempt. « obiect. » et « subiect. »
ART. 3
De distinctione inter Redemptionem **objeetivam^? et * subjeetivam ^
feb., 1949):
2344 H. Dkraapo, in humanissima epistola ad auctorem (die 25
de Mayo de 1945 escribí una Pastoral sobre la Mediación de la
«Ya en 15
Mediación cualitativa , mediación corre-
Ss.ma Virgen en su triple aspecto:
L. JANSSENS, episco-
dentora y mediación dispensadora ». Cf. etiam exemum.
quel sens la Bse Vierge Marie mérite d'étre ap-
pum tit. bethsaidensem, En
in Revue Liturgique
pelée Co-Rédemnptirice et Médiatrice de toutes les gráces,
à l'euvre de la Rédemp-
et Monastique, 1, 1992, 225: « Marie a été... associée
non seulement dans l'ecomomie de la Rédemption elle-méme,
tion du monde,
infinis qui en sont le
mais encore dans celle de l'application des mérites
articuli (p. 231): «Assureme nt le second
fruit salutaire ». Et versus finem
de ce titre [de Médiatrice , l'applicati on de toutes les gráces] est moins
aspect
à la Rédemption elle-méme] ».
établi que le premier [c'est-à-dire, la coopération
Roma, 1925, p. 253: « Due
755 T. &rNIBALDI, 7] Cuore della Madre dài Amore,
mediazi one : l'acquis izione della grazia e la distribuzione
sono le funzioni della
ha concorso e concorre Maria
di essa agli uomini. All'una e all'altra funzione
con Gesü e per Gesiü».
nell'opera della no-
355 Qp. cit., p. 258: « Se Maria fu associata a Gesü
Redenzio ne, conveniv a che a Gesü fosse associat a anche nell'opera della
stra
e frutto e complemento ». Idem
nostra santificazione, la quale della Redenzione
dicit p. 161.
habita) ad Sodalitatem
257 Qard. E. PackLLI, in concione (lingua gallica
atore Romano, 8 dic.,
Dominae nostrae a bona morte, 7 dec., 1931; apud L'Osserv
588 . De distinct. inter Redempt. « obiect. » et « subiect. »
ART. 4
38
594 De gradu certitudinis doctrinae nostrae iuxta episcopos
Genitrice, nel tempo istesso se gli mostró quella Donna che avrebbe schiac-
cidio all'imvida serpe i| capo venefico e sarebbe stata la Corredentrice MWel-
U'Universo ».
32? FÀ', GuornRRA, Maiestas gratiarum ac virtutum Deiparae Virginis Mariae,
vol. 2, Hispali, 1659, p. 557-5508. Cf. etiam Card. I. GoMÁ, María Santísima,
ed. 2, Barcelona, 1947, p. 207: « El arte... no ha hecho más que proyectar, en
forma viva y sensible, lo que está en la conciencia del mundo, desde que en
el Protoevangelio, primera, página, del Génesis, juntó ya Dios el futuro Reden-
tor con ia futura Corredentora ». Et p, 305: «Y ved a la Virgen Santísima,
ya alumbrando al mundo con la suavísima luz de la promesa, el dia trágico
de la primera injusticia: es el Protoevangelio .es decir, el presagio de la paz.
€ Pondré enemistades entre ti y la mujer...'. La rehabilitación de la justicia,
y por lo mismo la reintegración de la paz a la tierra, debía ser la obra de la
redención por Jesucristo, el Hijo de María; y en esta obra María, por querer
de Dios, debía jugar un papel trascendental, de co-autora de la paz del mundo,
de restauradora de la justicia ». Alias, agens de Virginis cooperatione ad opus
redemptivum, scribit: « Esta acción conjunta de Jesüs y María la vemos a
través de todos los siglos, de la profecía y de la historia. Juntos aparecen en
la promesa paradisíaea de la redención...» (p. 414). Idem tradit auctor p. 93,
190-191, 475.
321 Qard. P. L, GoossEeNs, Echortation a redoubler de confiance et d'atta-
chement envers Maria; apud J. GUILLERMIN, Choix de discours et allocutions...,
pars 2, p. 62.
322 Josug a Sanctissimo Redemptore, in quadam epistola ad Pium IX:
« Una sub arbore maledictionis violatae Evae, o electa, et arbore sub ipsa
596 De gradu certitudinis doctrinae nostrae iuxta episcopos
CONCLUSIO
*' Dti exspectandum erat, episcopi generatim non adhibent ipsas voces
«immediate», «proxime», «directe », dum Virginis cooperationem describunt;
sensus autem ex contextu haud difficulter colligitur. Cf. nihilominus, inter illos
qui praefata utuntur terminologia: G. M. Mazzocco, Maria Corredentrice e
Dispensatrice di tutte le grazie, Rovigo, 1946, p. 2 (citatur supra, sect. C);
4. M. CnaRUE, in Consécration Mariale, Louvain, 1948, p. 141 (citatur supra,
4ri. 3); F. DUPANLOUP, in Litteris Pastoralibus occasione Bullae Ineffabilis ;
apud V, Sanmpr, La solenne definizione del dogma dell'Immacolato Concepimento
di Maria Santissima, vol. 2, Roma, 1904, p. 611: « [Marie est] la coopératrice
inmédiate de Jésus-Ohrist dans l'euvre de la rédemption du monde». Cf.
etiam Card. B. SANz v Fonfs, Jesucristo en el Evangelio y en la Sagrada HEwuca-
ristia, vol. 1, Madrid, 1879, p. 263 (citatur supra, art. 1) Card. I. Gowá,
Maria Santísima, ed. 2, Barcelona, 1947, p. 191, 193, 328-329, 400.
Corredemptio in postulatis ad S. Sedem delatis 601
Excunsus I
*** Of. HaNTRICH-DE Moos, op. cit., vol. 1, p. 32-83; vol. 2, p. 218-219.
604 Corredemptio in postulatis ad S. Sedem delatis
Excunsus II
OREMUS
Belgium
*t* Cardinalis Joseph E. Van Roey, Archiepiscopus Mechliniensis.
1 Stephanus Carton de Wiart, Episcopus Tornacensis.
1 AndreasC. M. Charue, Episcopus Namurcensis.
1 Ludovicus Kerkhofs, Éipiscopus Leodiensis.
i Enricus Lamiroy, Episcopus Brugensis.
Bulgaria
1 Eugenius Bossilkoff, Episcopus Nicopolitanus.
Gallia,
ilMauritius Dubourg, Archiepiscopus Bisuntinus.
1 Georgius Grente, Archiepiscopus Cenomanensis.
*4 Emilius Guérry, Archiepiscopus-coadj. Cameracensis.
1 Petrus M. Théas, Episcopus Tarbiensis et Lapurdensis.
1 Alexander Caillot, Episcopus Gratianopolitanus.
1 Paulus Richaud, Episcopus Valleguidonensis.
1 Alphonsus Gaudron, Episcopus Ebroicensis.
Graecia
1 Georgius Xenopoulos, Episcopus Syrensis.
*5* Haec Oratio, ineunte anno 1948, typis demandata fuerat in Civitate Va-
ticeana cum Imprimatur exemi. A. O, Dr RoMawis, Ep. Porphyreonen. et Vi-
earii Generalis Civitatis Vaticanae,
355 Episcopi quorum nomina asterisco praeceduntur, doctrinam quidem
approbaverunt, sed indulgentias non concesserunt.
Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approb
ata 609
Helvetia
f Franciscus von Streng, Episcopus Basileensis.
T1 Angelus Jelmini, Episcopus Adm. Ap. Luganensis.
Hibernia
| Joannes D'Alton, Archiepiscopus Armacanus.
1 Eugenius O'Callaghan, Episcopus Clogheriensis.
1 Patritius Collier, Episcopus Ossoriensis.
1 Joannes Kyne, Episcopus Midensis.
Hispania
T Cardinalis Isidorus Gomá, Archiepiscopus Toletanus.
1 Cardinalis Emmanuel Arce, Archiepiscopus Tarraconensis.
T1 Leopoldus Eijo Garay, Patriarcha Ind. Occid., Eppus. Matriten..
Compluten.
1 Marcellinus Olaechea, Archiepiscopus Valentinus.
, Rigobertus Domenech, Archiepiscopus Caesaraugustanus.
j Lucianus Pérez Platero, Archiepiscopus Burgensis.
1 Joseph Miralles y Sbert, Archiepiscopus Maioricensis.
1 Daniel Llorent, Episcopus Segobiensis.
1 Albinus González, Episcopus Cordubensis.
1 Maximus Yurramendi, Episcopus Adm. Ap. Civitatensis.
1 Emeterius Echeverría Barrena, Episcopus Cluniensis.
1 Benjaminus de Arriba Castro, Episcopus Ovetensis.
1 Franciseus Barbado Viejo, Episcopus Salmantinus.
T Joseph Eguino Trecu, Episcopus Santanderiensis.
1 Henrieus Delgado, Episcopus Pampilonensis.
1 Thomas Gutiérrez, Episcopus Gaditanus.
1 Jesus Mérida, Episcopus Asturicensis.
1 Sanctus Moro Briz, Episcopus Abulensis.
1 Leo Villuendas, Episcopus Terulensis.
1 Joseph López Ortiz, Episcopus Tudensis.
1 Angelus Herrera, Episcopus Malacitanus.
1 Raphael García, Episcopus Giennensis.
1 Arturus Tavera, Episcopus Adm. Ap. Barbastrensis.
Italia
1 Cardinalis Adeodatus Piazza, Patriarcha Venetiarum.
559
1 Anielus Caleara, Archiepiscopus Consentinus..
1 Cornelius Cuccarollo, Archiepiscopus Hydruntinus.
355 D)je 26 junii, 1948 Emmus. Card. A. G. Prazzà Orationem sic modifi-
eatam indulgentiis ditavit: « Omnipotens sempiterne Deus, qui una cum meritis
et satisfactionibus Jesu Christi, Redemptoris nostri, merita quoque et satis-
factiones beatissimae Matris et Corredemptricis nostrae benignissime acce-
39
610 | Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata
J^goslavia
1 Hieronymus Mileta, Episcopus Sibenicensis.
Lusitania,
1 Joseph Alves Correia de Silva, Episcopus Leiriensis.
1 Emmanuel Frutoso, Episcopus Portalegrensis.
t Abilius Vaz das Neves, Episcopus Brigantiensis.
*t Raphael J. d'Assungao, Episcopus tit. Limyrensis.
Lucemburgwum
1 Joseph Philippe Episcopus Luwvemburgensis.
M elita
1 Michael Gonzi, Archiepiscopus Melitensis.
Neerlandia
1 Gulielmus Lemmens, Episcopus Ruremondensis.
j; Petrus Hopmans, Episcopus Bredanus.
*1 Joseph Baeten, Episcopus Coadj. Bredae.
Norvegia
1 Jacobus Mangers, Vicarius Apostolicus de Oslo.
ASIA
Arabia
1 Joannes M. Tirinnanzi, Vicarius Apostolicus Arabiae.
Ceylon
1 Thomas B. Cooray, Archiepiscopus Columbensis.
1 Nicolaus M. Laudadio, Episcopus Gallensis.
India
1 Ludovicus Mathias, Archiepiscopus Madraspolitanus.
1 Ferdinandus Perier, Archiepiscopus Calcuttensis.
1 Evangelista Vanni, Archiepiscopus Agraensis.
1 Patritius Mulligan, Archiepiscopus Delhiensis.
1 Thomas Roberts, Archiepiscopus Bombayensis.
1 Joseph Attipetty, Archiepiscopus Verapolitanus.
1 Ludovicus La Ravoire, Episcopus Krishnagarensis.
1 Franciscus T. Roche, Episcopus Tuticorensis.
i1 Augustinus Wildermuth, Episcopus Patnensis.
1 Aldus Patroni, Episcopus Calicutensis.
i1 Anscarius Sevrin, Episcopus de Ranchi.
1 Laurentius L. Graner, Episcopus Dacchensis.
1 Conradus de Vito, Episcopus Lucknowensis.
1 Thomas Agniswami, Episcopus de Kottar.
1 Jacobus Mendonga, Episcopus Trichinopolitanus.
1 Thomas Pothacamury, Episcopus Bangalorensis.
Indosina
1 Felix Hedde, Vivarius Apostolicus de Langson et Caobang.
612 . Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata
Iraq
f Armandus Blanquet du Chayla, Archiepiscopus Babylonensis La.
tinorum.
Java
t Albertus Soegijapranata, Vicarius Apostolicus Semarangensis.
Manchuria
1 Ludovicus Janssens, Épiscopus Geholensis.
Ins. Philippinae
1 Michael O?Doherty, Archiepiscopus Manilensis.
1 Constantius Jurgens, Episcopus Tuguegaraoanus.
1 Marianus Madriaga, Episcopus Lingayensis.
1 Jacobus T. Hayes, Episcopus Cagayanus.
Sina
1 Petronius Lacchio, Archiepiscopus Ciamsciavensis.
1 Paulus Yu-Pin, Archiepiscopus Nanchimensis.
1 Ludovicus Morel, Archiepiscopus Soeiiuenensis.
1 Pacificus Vanni, Archiepiscopus Singanensis.
i Cyrillus J. Jarre, Archiepiscopus Zinanensis.
1 Mauritius Rosà, Archiepiscopus de Hankow.
1 Fridericus Melendro, Archiepiscopus Nganchimensis.
j1 Raphael Palazzi, Episcopus Hemcewvensis.
i Franciscus X. Ford, Episcopus de Kaying.
1 Rembertus Kowalski, Episcopus Uciamensis.
1 Fulgentius Pasini, Episcopus Saniuenensis.
1 Ludovicus P. Durand, Episcopus Jentaevensis.
1 Natalis Gubbels, Episcopus Iciamensis.
1 Leo de Smedt, Episcopus Sivanzeanus.
1 Joannes W. Lesinski, Episcopus Timceuvensis.
1 Cuthbertus O'Gara, Episcopus lIüenlimensis.
1 Joannes de Deo Ramalho, Episcopus Macaonensis.
Syria
1 Georgius Steté, Archiepiscopus Damascenus Syrorum.
i Petrus Chami, Archiepiscopus Bostrenus et Auranensis.
j1 Remigius Leprétre, Archiepiscopus Rhusiensis, V. A. Aleppensis.
AFRICA
1 Cardinalis Theodosius de Gouveia, Archiepiscopus Lawrentiomar-
chensis.
1 Faustinus Moreira dos Santos, Episcopus S. Jacobi Capitis Vi-
ridis.
Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approb
ata 613
Theophilus Pereira de Andrade, Episcopus Nampul
ensis.
Alanus Le Breton, Vicarius Apostolicus de Tamata
ve, Madagascar.
Adalbertus Fleischer, Vicarius Apostolicus de Mariannhill,
Natal.
Adolphus Noser, Vicarius Apostolicus Accraensis, in
Litore Aureo.
Joseph A. Hagendorens, Vicarius Apostolicus de Tshwmbe
in Con-
go Belgico.
Joseph Futy, Vicarius Apostolicus de Antsirabé.
Camillus Stappers, Vicarius Apostolicus de Lulua et Katang
a.
Attilius C. M. Barneschi, Vicarius Apostolicus de Swaziland.
Alphonsus van den Bosch, Vicarius Apostolicus de Matadi.
Edgardus A. Maranta, Vicarius Apostolicus Daressalamensis.
Venantius Filippini, Vicarius Apostolicus de Mogadiscio.
Franciscus Henneman, Vicarius Apostolicus de Cape Town.
Angelus M. Hiral, Vicarius Apostolicus Canalis Suessi.
Joseph Betanzos, Vicarius Apostolicus Marroquiensis.
Ludovicus Marinoni, Vicarius Apostolicus Erythreae.
Camillus V. Facchinetti, Vicarius Apostolicus Tripolitanus.
—L—ER—b—LR—R—R—R—ER-—R—R—RO——R—R—ER—E—E
T Candidus Moro, Vicarius Apostolicus de Bengasi.
f Iginus Nuti, Vicarius Apostolicus Aegypti.
AMERICA SEPTENTRIONALIS
Canada
1 Cardinalis Jacobus McGuigan, Archiepiscopus Torontinus.
Mauritius Roy, Archiepiscopus Quecbecensis.
Norbertus Robichaud, Archiepiscopus Monctonensis.
Alexander Vachon, Archiepiscopus Ottaviensis.
Joseph M. Lemieux, Episcopus Gravelburgensis.
Napoleon La Brie, Episcopus Sinus Sti. Laurentii.
Patritius A. Bray, Episcopus Sti. .Joannis Canadensis.
Albinus Lafortune, Z/piscopus Nicolctanus.
Antonius M. Roy, Episcopus Edmunstonensis.
Gerardus Murray, Episcopus Saskatoonensis.
—r—F—F—E—F—E-E—E-E-E-
1 Joseph F. Ryan, Zpiscopus Hamiltonensis.
1 Guilielmus Smith, Episcopus Pembrokensis.
1 Franciscus P. Carroll, Episcopus Calgariensis.
1 Reginaldus Duprat, Episcopus Principis Albertensis.
1 Enricus Belleau, Vicarius Apostolicus Sinus Jacobi.
Meaoicum
Tf Gulielmus Tritschler, Archiepiscopus Monterrejensis.
f Petrus Vera, Archiepiscopus Angelorum. :
1 Alphonsus Espino, Episcopus Cuernavacensis.
q Emeterius Valverde, Episcopus Leonensis. x
f Leopoldus Díaz Escudero, Episcopus Chilapensis.
614 . Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata
AMERICA CENTRALIS
Costarica
1 Victor Sanabria, Archiepiscopus Sancti Josephi.
Cuba
t Cardinalis Emmanuel Arteaga, Archiepiscopus S. Christophori de
Habana.
t Valentinus Zubizarreta, Archiepiscopus S. Jacobi de Cuba.
1 Eduardus Martínez Dalmau, Episcopus Centumfocensis.
1 Evelius Díaz, Episcopus Pinetensis ad. flumen.
i Enrieus Pérez Serantes, Episcopus Camagueyensis.
1 Albertus Martín Villaverde, Episcopus Matanzensis.
Resp. Hondurensis
t Joseph Turcios, Archiepiscopus Tegucigalpensis.
t Angelus Navarro, Episcopus Sanctae Rosae de Copanm.
t Joannes Sastre Ruitort, Vicarius Apostolicus de Sto. Petro Sula.
Resp. Dominicana
t Ricardus Pittini, Archiepiscopus Sti. Dominici.
Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata 615
Jamaica
T Thomas Emmet, Vicarius Apostolicus Jamaicensis.
Nicaragua
T Joseph A. Lezcano, Archiepiscopus Managuensis.
1 Isidorus Oviedo y Reyes, Episcopus Leonensis.
1 Mathias Solá y Farrell, Vicarius Ap. Bluefildensis (1941).
1 Mattheus Niedhammer, Vicarius Ap. Bluefildensis (1947).
Panama
T Joannes Maíztegui, Archiepiscopus Panamensis.
1 Joseph Preciado Nieva, Vicarius Apostolicus de Darien.
Portoricum
T Jacobus P. Davis, Episcopus Sancti Joannis.
t Ludovicus Willinger, Episcopus Poncensis.
Resp. Salvatoris
1 Aloysius Chávez, Archiepiscopus Sancti Salvatoris.
AMERICA MERIDIONALIS
Aequator
tf Carolus M. de la Torre, Archiepiscopus Quitensis.
f Joseph Heredia, Episcopus Guajaquilensis.
1 Albertus Ordónez, Episcopus Riobambensis.
1 Caesar Mosquera, Episcopus Ibarrensis.
1 Nicanor Aguirre, Episcopus Lojanus.
1 Daniel Hermida, Episcopus Comchensis.
1 Dominicus Comin, Vicarius Ap. de Mendez et Gualaquiza.
Argentina
1 Robertus J. Tavella, Archiepiscopus Saltensis.
1 Annunziatus Serafini, Episcopus Mercedensis.
t Joseph Weimann, Episcopus S. Jacobi de Estero.
1 Carolus F. Hanlon, Episcopus Catamarcensis.
1 Augustinus Barrere, Episcopus Tucumanensis.
1 Caesar Caneva, Episcopus Aszulensis.
616 . Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata
Bolivia
t
U
Abel Antezana y Rojas, Archiepiscopus Pacensis.
t Augustinus Arce, Episcopus Sanctae Crucis de Sierra.
1 Raymundus Font, Episcopus Tarijensis.
1 Thomas Aspe, Episcopus Cochabambensis (1940).
1 Franciscus Buehl, Eppus. Carten. Adm. Ap. Cochabambensis (194).
1 Tharsitius Senner, Vicarius Apostolicus de Chiquitos.
1 Joannes B. Claudel, Vicarius Apostolicus de Reyes.
1 Alonsus Escalante, Vicarius Apostolicus de Pando.
1 Angelus Vigiani, Vicarius Apostolicus de Chaco.
1 Franciscus Luna, Vicarius Apostolicus de Beni.
Brasilia,
1 Franciscus de Aquino Correa, Archiepiscopus Cwiabensis.
1 Antonius de Almeida, Archiepiscopus F'ortaleciensis.
1 Aloysius Galibert, Episcopus S. Aloysii de Caceres.
1 Henricus Golland Trinidade, Episcopus de Bonfim.
1 Joannes Baptista Muniz, Episcopus Barrensis.
1 Innocentius Engelke, Episcopus Campaniensis.
1 Joseph de Haas, Episcopus Arassuahyensis.
1 Daniel Hostin, Episcopus Lagensis.
1 Franciscus X. Rey, Praelatus nullius Guajaramirensis.
1 Candidus M. de Caxias, Praelatus nullius Vaccariensis.
1 Franciscus Prada, Prael. nullius S. Joseph de Alto Tocantins.
Chile
1 Cardinalis Joseph Caro, Archiepiscopus Sancti Jacobi.
1 Candidus Rada, Episcopus de Punta Arenas.
1 Hernandus Frias, Episcopus Amntofagastensis.
1 Bernardinus Berríos, Episcopus Sti. Philippi.
1 Raymundus Munita, Episcopus Portus Montt.
t Guido B. Beck, Vicarius Apostolicus de Araucania.
Columbia
t Ismael Perdomo, Archiepiscopus Bogotensis.
1 Petrus Brioschi, Archiepiscopus Carthaginensis (1941).
T Joseph I. López, Archiepiscopus Carthaginensis (1948).
1 Didacus M. Gómez, Archicpiscopus Popayanensis.
1 Angelus Ocampo, Episcopus Succursensis et S. Aegidii.
T Michael Builes, Zpiscopus S. Rosae de Osos.
1 Julius Caicedo, Episcopus Barranquillensis.
1 Ludovicus Concha, Episcopus Maniealensis.
1 Aloysius Andrade, Episcopus Antioquensis.
1 Ludovieus Díaz, Episcopus Caliensis.
Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata . 617
Gana, Hollandica
1 Stephanus Kuypers, Vicarius Ap. Surinalensis.
Paraquaria,
Symphorianus Bogarín, Archiepiscopus SS. Assumptionis.
Emilius Sosa, Episcopus de Conceptione et Chaco.
Augustinus Rodríguez, Episcopus Villaricensis.
Angelus Muzzolón, Vicarius Apostolicus de Chaco.
-rR—E-—E-R
Perwvia
Uruquaria
1 Antonius Barbieri, Archiepiscopus Montisvidei.
T1 Michael Paternain, Episcopus Ploridensis et Melensis.
Venezuela
T Lucas Castillo, Archiepiscopus Caracensis.
1 Acacius Chacón, Archiepiscopus Emeritensis.
T Arturus Álvarez, Episcopus Calabocensis.
1 Franciscus Iturriza, Episcopus Corensis.
t Constantinus Gómez, Vicarius Apostolicus Caronensts.
t Angelus G. Turrado, Vicarius Apostolicus de Machiques.
618 — Corredemptio in quadam Oratione ab Eppis. approbata
OCRBANIA
M elanesia
Julius Halbert, Vicarius Ap. Ins. Novarum Hebridarum.
Joannes Aubin, Vicarius Ap. Ins. Salomonicarum Merid.
Eduardus Bresson, Vicarius Ap. Novae Caledoniae.
—r—r—tk
Micronesia
—1-
Apollinaris Baumgartner, Vicarius Apostolicus Guamoensis.
Nova, Zelandia
1 Thomas O'Shea, Archiepiscopus Wellingtonensis.
Polinesia
David Le Cadre, Vicarius Apostolicus Insularum Marchesi
Victor Foley, Vicarius Apostolicus Insularum Fidgis.
Paulus Mazé, Vicarius Apostolicus Insularum Tahiti.
—rR—r—
T h*; MR
w^ up
] HH :
E
H I3 STUNT
4 *J)
tb is
ae
tee
H
E
t
ADDENDA
CORRIGENDA
| | d EE.
EE goin sedat weit T.L s ie S E
doa anfuaouanibs absibas Mec bead amb
L4 7
4
INDEX AUCTORUM
40
626 INDEX AUCTORUM
Dedicatio
Praefatio
Bibliographia
Introductio .
PARS PRIMA
De Corredemptione juxta Saeram Seripturam
PARS SECUNDA
De Corredemptione juxta Traditionis documenta
41
642 PROSPECTUS
PAG.
Art. 2. Seriptores e Societate Jesu . . . . . -« - « s» *« -* 231
Art. 3. Scriptores Augustiniani et Dominieani . . . : 210
Art. 4. Scriptores ex aliis Ordinibus Religiosis necnon e Cero necuiati 283
Art. 5. De controversia cirea opusculum anonymum: Monita salutaria
B. Virginis |Miriae uos VE M. UTR usce Eo MEME
PARS TERTIA
PAG,
C) De Corredemptione per modum satisfactionis .
ute 559
D) Corredemptio per consortium in Solutione pretii redemptiv
i . 562
E) Corredemptio per eonsortium in sacrificio . : QUEEUS e ES 569
Art. 3. De distincitione inter Redemptionem «objectivam
» et « sub-
jectivam » SU 6. "uw M c2 ER T UNS-
582
Art. 4. De gradu certitudinis nostrae doctrinae . SATET ss worst: 589
Excursus I"5 - De Corredemptione Beatae Mariae Virginis in
quibusdam
Postulatis ad Sanetam Sedem delatis . A MEE ng as. 601
Execursus II"5 - De Corredemptione mariali in quadam Oratione
ab Episco.
pis approbata 607
Conclusio totius operis . 620
Addenda TIE. E : : 623
Index auctorum ; SU
Prospectus . . . 641
"73 Miennie stk) ds
15s. iain al ük-
BT640 .C3. E
Carol, Juniper Benjamin, 1911-
De corredemptione Beatae Virginis Maria
30046
| | |
|
Bt60 3b6«L
C3 Carol, Juniper Benjamin
De Corredemptione Beatae
Virginis Mariae; disquis-
itio positiva,
QUATIT
[* "^
ZgST y
SUHUUIL C
Lie.
MAGNEGEDIT SPUR GeEn
zcER
Dips
valvigird PA
DICIAM1
AERE x am SATA
mds by
nU
[es
VEIT
Li
Jc
Mere
RE
S3 d ad
£ Mise
EDS
oyje
Agi? SU. Y
Y
bain PES.
CENSUI
HERSE USE
XU
S DEM
s
t
E
;
;
^
5 Vs
VS UTE
Anio
Side rS
S REL
3n EC E SUR. ULP par y
Mage vits det E ALME
EXT "ur
SEN ps
TIR UC
fU TUN E
SON UU
d:
P
YEA
LS
Tu
porc
OPINONE
s een
gus
ü
fenenn
ife ah iurolt,
tos
jS ure ved
NOCHE ASIN Hh
NIU IeHH i1