Professional Documents
Culture Documents
装订方式: 骑马钉装订
Shenzhen Pinlong E-Commerce Co., Ltd. (封面内页留白)
Web: www.naipocare.com
E-mail: support@naipocare.com
Add: Huanan City Electronic Trading Building P07
Room 120, Longgang District, Shenzhen, China.
Important Safety Instruction 07. Do not operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is administered.
15. Special attention should be given to components most
susceptible to wear and it's advised to replace defective
Massage Areas Product Diagram Product Operation Guide
1. Connect the power adaptor to the electrical outlet.
Attention
Please do not use benzene, thinner and other aggressive
When using the product, all instructions and basic precautions components immediately and/or keep the equipment out detergents to clean the product , otherwise the product may
should always be followed, including the following: 08. To disconnect, switch off all controls and remove the plug of use until repair. 2. Press the power button to begin the massage. Heating and fade.
Wichtige Sicherheitsan- 07. Nutze es nicht wo Aerosol verwendet oder Oxygen verwaltet
wird.
wurden beaufsichtigt oder haben Anleitung zur Benutzung
des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
• Bitte nicht waschen! Bezeichnung und Funktion Gebrauchsanweisung
1. Verbinden Sie den Power Adapter mit dem Gerät und der
Achtung
Verwenden Sie kein Benzin, Dünger und andere aggressive
weisungen
• Nicht Trockenreinigung geeignet!
Person erhalten haben. • Lassen Sie das Produkt nach der Verwendung Steckdose. Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen, sonst kann das
08. Um das Gerät zu beenden, das Gerät ausschalten und von für 20 - 30 Minuten ohne Strom bevor sie es Produkt kaputt gehen. .
Beim Gebrauch dieses Produktes müssen alle Anweisungen und
der Steckdose entfernen. 15. Besonderes Augenmerk auf besonders verschleißanfällige wieder nutzen um eine Überhitzung zu vermeiden.
Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden. Diese beinhaltet: 2. Betätigen Sie die Power Taste um die Massage mit Erhitzung
Komponenten, ein Hinweis, defekte Komponenten sofort zu zu beginnen. Kontakt
RISIKO 09. Eine enge Überwachung ist erforderlich, wenn dieses Gerät
in der Nähe von Kindern, Kranken oder Behinderter verwendet
ersetzen und / oder das Gerät bis zur Reparatur außer
Betrieb zu halten.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNG GUT AUF. Wenn Sie Hilfe oder Unterstützung benötigen, kontaktieren Sie
Um einen Elektroschock zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nach 3. Betätigen Sie die Heizungstaste um die Wärmefunktion zu uns. Wir werden unser Bestes tun, um Ihnen eine zufriedene
Gebrauch von der Steckdose entfernen. Das gilt auch vor dem wird, um sicherzustellen, dass sie das Produkt nicht Massage Positionen aktivieren und nochmals um diese auszuschalten. Lösung anzubieten.
5
Säubern. missbrauchen. 16. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck,
so wie es im Handbuch beschrieben wird. 4. Betätigen Sie die Richtungstaste, um die Massageköpfe im Technische Parameter
WARNUNG 10. Halten Sie Kabel von heißen Oberflächen fern und nutze es
nicht an empfindlichen Hautbereichen oder direkten Stelle 17. Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn das Kabel oder der
oder entgegen dem Uhrzeigersinn laufen zu lassen. Name: 3D-Rotation Masseur
Beachten Sie folgenden um das Risiko einer Verbrennung, eines Typ: MGS-150DC
zum Herzkreislauf. Stecker beschädigt ist. Das Gerät darf nicht mit Wasser in 1
Elektroschocks oder einer Verletzung an Personen zu vermeiden: 5. Betätigen Sie die Geschwindigkeitstaste um die Massage Rated Voltage: DC 12V 2.5A
01. Das Produkt darf niemals unbeaufsichtigt bleiben, wenn es Kontakt kommen, dies könnte zur Beschädigung kommen. auf langsam, mittel und schnell einzustellen. Rated Power: 30W
11. Das Gerät hat eine erhitzte Oberfläche. Personen, die Wenn das Gerät beschädigt wurde Kontaktieren sie bitte 2
angeschlossen ist. Entfernen Sie es von der Steckdose wenn
Sie es nicht nutzen. em-pfindlich gegen Hitze sind, müssen beim Gebrauch den Kundendienst, und geben es zur Reparatur. 6. Drücken Sie den Netzschalter, um die Massage jederzeit zu
3
vorsichtig sein. stoppen.
02. Nutze es nicht unter der Bettdecke oder dem Kissen. Da es Für Rücken Für Hüfte Für Beinen
4
12. Das Gerät darf nur in der vorgegebenen Voltanzahl Das Gerät darf nicht für kommerzielle oder mediz- Produkt sauber und aufrecht erhalten
durch die Erwähmung zu Brand, Kurzschluss und Verletzu-
verwendet werden. inische Zwecke verwendet werden. Wenn Sie gesun-
ngen kommen kann. 1. Reinigung
dheitliche Bedenken haben, wenden Sie sich bitte
an Ihren Arzt, bevor Sie das 3D-Rotierende Shiatsu- Bevor Sie mit dem Reinigen beginnen, vergewissern Sie sich, dass
03. Hebe das Produkt nicht am Schnurkabel auf. 13. Das Gerät ist ausschließlich mit beigelegtem Netzteil zu Nackenmassagegerät verwenden. das Gerät sich im Off Modus Zustand befindet und es von der
verw-enden. Steckdose entfernt wurde. Nutze einen trockenen Tuch zum
Nur drinnen verwendet werden! reinigen.
04. Halte die Lüftungsöffnungen offen beim Gebrauch.
14. Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) 1. Netzschalter ein / aus
Verwenden Sie das Gerät bitte nicht in feuchten 2. Massage Richtung (Vorwärts/Rückwärts)
05. Halte Öffnungen von Tropfen und Schmutz fern. geeignet, die mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen 2. Aufrechterhaltung
Räumen. (z. B. beim Baden)
oder mentalen Fähigkeiten sind oder die keine entspre- 3. Heizungstaste: ein / aus
Halte das Gerät sauber und fern von nassen Umgebungen.
chende Erfahrung und Kenntnis haben. Es sei denn, sie 4. Massagegeschwindigkeit (mittel / hoch / niedrig)
06. Nutze es nicht im Freien. Für Nacken Für Schultern 5. Staubfreies Stofftuch
- 08 - - 09 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 -
Instrucciones de Seguirdad 05. No lo deje caer ni inserte un objeto en ninguna abertura. sensoriales y mentales. Tampoco lo podrían manejar
personas sin experiencias ni conocimientos, excepto cuando
• No lavar.
Nombre y Función de las Piezas de la Máquina Cómo Operar
1. Conecte el adaptador de alimentación a la toma eléctrica.
Atención
Por favor no use bencina, diluyente y otros detergentes agresivos
Importantes
• No lavar en seco.
06. No lo utilice en el exterior. están bajo la supervisión y siguiendo las instrucciones de • Después de usar este producto durante 20 para limpiar el producto o el producto puede ser disuelto.
Al utilizar el producto, todas las instrucciones y precauciones una persona responsable de su seguridad. minutos, déjelo en reposo durante otros 30 2. Pulse el botón de encendido para iniciar el masaje. Función
que debe ser cumplidos, incluyendo las siguientes: 07. No lo opere cuando se están usando productos como minutos, y después puede usarlo de nuevo. de calor está totalmente activado Contáctenos
aerosol (spray) o donde se administre oxígeno. 15. Hay que prestar especial atención a los componentes que Si usted necesita cualquier ayuda o apoyo, por favor póngase
PELIGRO 08. Para desconectar, apague todos los controles y retire el
son más susceptibles al deterioro, por lo que hay que
reemplazar las piezas deterioradas inmediatamente y/o
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. 3. Pulse el botón que activa la función de calor, pulse de nuevo en contacto con nosotros. Haremos nuestro mejor para darle
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: para detener. una solución viable.
enchufe del tomacorriente. dejar de usar el equipo hasta su reparación.
Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente Posición de Masaje 5
inmediatamente después de su uso y antes de limpiar. 4. Presione el botón de dirección, los nodos de masaje giran Parámetro de la Tecnología
09. Se requiere supervisión cuando este aparato es usado por 16. Utilice este aparato solamente para el uso al que está en sentido antihorario. Pulse de nuevo la dirección será en Nombre: 3D-Masaje Rotatorio
ADVERTENCIA o cerca de niños o personas con discapacidad para
asegurar que no hacen mal uso del producto.
destinado, tal y como se describe en el manual. sentido horario. Tipo: MGS-150DC
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico 1
Tensión Nominal: DC 12V 2.5A
o lesiones a las personas: 17. Nunca manejete este aparato si tiene el cable o la clavija 5. Presione el botón de velocidad, mostrará medio / rápido / Potencia Nominal: 30W
01. El producto nunca debe ser dejado sin atención cuando 10. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. O puede dañados, si no está funcionando adecuadamente, si se ha lento en turno.
2
está enchufado. Desenchufe del tomacorriente cuando causar quemaduras graves. No lo use en zonas sensibles caido, dañado o arrojado dentro del agua. Devuelva el
no se utilice y antes de poner o quitar piezas. de la piel o en el lugar de la mala circulación. aparato a un servicio técnico para su examen y reparación. 3 6. Pulse el botón de encendido para detener el masaje en
cualquier momento.
02. No opere bajo la manta o una almohada. El exceso de calor 11. El aparato cuenta con una superficie calentada. Personas Para Espalda Para cadera Para piernas 4
Este dispositivo no se puede emplear para usos
puede ocurrir y causar un incendio, descargas eléctricas insensibles al calor deben tener cuidado al usar el aparato. comerciales ni con propósitos terapéuticos. Si tiene Para Limpiar y Mantener el Producto
o lesiones a las personas. problemas de salud o tiene dudas acerca de su 1. Limpieza
12. El aparato sólo debe ser suministrados a muy baja tensión uso, consulte con su médico antes de utilizar el 3D Antes de limpiar, por favor asegúrese de que el interruptor esté
de seguridad correspondiente al aparato. masajeador Shiatsu de cuello rotatorio.
03. No lleve este producto por su cable de corriente o utilizar en la posición off. Y el cable de alimentación se ha retirado
el cordón como mango. Solo se permite usar dentro de la habitación. de la tomacorriente. Por favor use trapo seco para limpiar el
13. El aparato solo debe ser utilizado con la fuente de producto.
1. Botón de encendido / apagado
04. Nunca utilice el producto con las aberturas de ventilación alimentación suministrada con el aparato. No lo use en una habitación húmeda (por ejemplo,
2. Dirección de masaje(en sentido horario/antihorario)
en la ducha). 2. Mantenimiento
bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de pelusas, 3. Botón de función de calor: ON / OFF
cabellos, y algo similares. 14. Esta máquina no está destinada para el uso de las personas, Mantenga el producto limpio y lejos del ambiente húmedo.
4. La velocidad del masaje (medio / alto / bajo)
incluyendo a los niños, que tengan discapacidades físicos,
Para cuello Para hombros 5. Paño protector de polvo
- 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28 -
Importanti istruzioni di si- 06. Non usare all'aperto. dell'apparecchio da una persona responsabile per la loro
sicurezza.
• Non lavare!
Nome e funzioni delle parti Istruzioni per l'uso
1. Collegare l'alimentatore alla presa elettrica.
Attenzione
Si prega di non utilizzare benzina o diluenti e altri detergenti
curezza
• Non lavare a secco!
07. Non usare quando vengono usati prodotti aerosol (spray) • Dopo aver usato questo prodotto per 20 aggressivi per pulire il prodotto. Altrimenti il prodotto può scolorirsi.
o quando viene somministrato ossigeno. 15. particolare attenzione ai componenti più sensibili all'usura, minuti,lasciare riposare almeno per 30 minuti, 2. Premere il pulsante di accensione per iniziare il massaggio.
Quando si usa il prodotto, tutte le istruzioni e le precauzioni base
vanno sempre rispettate includendo le seguenti:
si consiglia di sostituire i componenti difettosi immediat- quindi utilizzarare di nuovo, senza problemi. La funzione di riscaldamento viene attivata. Contatti
08. Per disconnetere, spegnere tutti I controlli e staccare la amente e/o lasciare l'apparecchio fuori uso fino alla sua Se avete bisogno di assistenza o di supporto, non esitate a
PERICOLO spina dal muro. riparazione. SALVA QUESTE ISTRUZIONI. 3. Per attivare la funzione di riscaldamento, premere il pulsante contattarci. Faremo del nostro meglio per fornirvi una soluzione
Per ridurre il rischio di shock elettrici: di riscaldamento e premerlo di nuovo per disattivarla. soddisfatta.
09. L'attenta supervisione è necessaria quando il prodotto è 16. Utilizzare l' apparecchio solo pergli usi consentiti come da Posizioni Di Massaggio
Staccare sempre la spina dalla presa di corrente subito dopo 5
usato da o vicino a bambini, o persone diversamente abili Manuale. 4. Premere il pulsante di direzione per cambiare la direzione di Parametri Tecnici
l'uso e prima di pulirlo.
per evitare usi scorretti. massagio in senso orario o anti-orario. Nome: Massaggiatore 3D Rotanzione
ATTENZIONE 10. Tenere il cavo lontano da superfici calde. Non utilizzare su
17. Non utilizzare mai l'apparecchio in caso di cavo o spina
danneggiati, ciò non permette un uso corretto, non utilizzare
Modello: MGS-150DC
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, shock elettrici o danni alle 5. Premere il pulsante di velocità, si cambia fra media / alta / Tensione Nominale: DC 12V 2.5A
aree cutanee sensibili o di scarsa circolazione di sangue. a seguito di urti accidentali o cadute in acqua. Restituire 1
persone: bassa in ciclo. Potenza Nominale: 30W
l'apparecchio a un centro di assistenza per l'ispezione e
01. Il prodotto non deve mai essere lasciato incustodito quando 2
11. L'apparecchio ha una superficie riscaldata. Le persone riparazione.
alimentato. Staccarlo dalla presa della corrente quanto 6. Premere il pulsante di accensione per arrestare il massaggio
sensibili al calore devono fare attenzione quando si utilizza
non è in uso e prima di accenderlo o staccare delle parti. 3 in qualsiasi momento.
l'appare-cchio.
I dispositivo non deve essere utilizzato per uso
02. Non usarlo sotto coperte o cuscini. L'eccessivo surriscaldam-
commerciale o scopo medico se hai problemi di Per Schiena Per Anca Per Gambe
4 Pulizia cura del prodotto
12. Il prodotto deve essere alimentato solo alla tensione di salute, consulta il tuo medico prima di utilizzare il
ento potrebbe causare incendi, shock elettrici o danni alle 1. Pulizia
sicure-zza corrispondente a quanto contrassegnato massaggiatore per il collo Shiatsu rotante 3D.
persone. Prima di pulire il prodotto, assicurarsi che l'interruttore si trovi
sull'apparecchio.
Usi soltanto all'interno! nella posizione Off e che la presa di alimentazione sia stata
03. Non trascinare il prodotto dal filo di alimentazione e non estratta dalla presa di corrente. Si prega di utilizzare un panno
13. L'apparecchio deve essere utilizzato solo con l'alimentatore Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi(ad
usarlo come maniglia per il trasporto. asciutto per pulire il prodotto.
fornito. esempio quando si fa il bagno o si mostra).
1. Bottone di Power ON/OFF
04. Non usare mai il prodotto con le prese d'aria bloccate. 2. Cura del prodotto
14. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di 2. Direzione di Massaggio (Orario/Anti-orario)
Tenere le prese d'aria libere e pulite da stoffa, capelli o simili. Mantenere il prodotto pulito e lontano da ambienti umidi.
persone (inclusi i Bambini) con capacità fisiche, sensoriali 3. Funzione Calore: ON/OFF
o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza, 4. Velocità di Massaggio (Alta/Media/Bassa)
05. Non lasciare o inserire nessun oggento in nessuna apertura. a meno che non siano supervisionati o istruiti riguardo all'uso Per Collo Per Spalle 5. Panno anti polvere
- 29 - - 30 - - 31 - - 32 - - 33 - - 34 - - 35 -