Professional Documents
Culture Documents
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Office of Population Research is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Population Index
CURRENT ITEMS
As of January 27, 1958, twenty-one organizers set out for the prin-
cipal Japanese nuclei to organize census sectors, into which the national
territory was to be divided. A total of 469 census sectors were formed,
on the basis of Japanese population density, existence of Japanese asso-
ciations, transport facilities, and other factors.
The census forms, designed with technical assistance from IBGE and
printed by them, were received on July 31, 1958, and the census was be-
gun on August 3 of that year, in sectors where the preliminary survey
had been finished. Two types of forms were used in this step: the Family
Form (AppendixA), which for the entire Japanese population investigated
the background of immigrant heads of families in their country of origin
and the present situation of all immigrants and their descendants; and
the Mobility Form (Appendix A), which applied only to immigrant heads
As in the preliminary survey, the census forms were filled out by the
interviewers, ordinarily through housecalls. In the city of Sao Paulo,
however, the interviewers first visited firms employing large numbers
of Japanese, to interview heads of families working there. Then by news-
paper and radio announcements persons living in certain neighborhoods
were invited to come to specified places (schools, offices, etc.) to be
interviewed for the census. Finally, housecalls were to cover any re-
maining families.
Once filled in, the census forms were submitted for checking and
coding. When omissions or discrepancies were discovered, these were
noted on a separate sheet, along with the names of the interviewer and
interviewee, and sent to the head of the sector to be corrected through
additional interviews. In some areas these were made on selected items
by new interviewers. Of a total of approximately 10,225,500 replies to
different items on the forms, 72,099 (about 0.7%) required clarification.
Of this number 49,318 (about 70%) were corrected by the method cited.
The rest were coded as "not reported."
The work of collecting, checking, correcting, and coding was com-
pleted on September 5, 1959. A total of 66,405 families had been inter-
viewed-438,251 persons in all, including immigrants and descendants as
well as non-Japanese persons with spouses of Japanese origin and their
descendants. Despite persistent requests, census forms were never re-
turned from the following census sectors, in which 108 families were
included in the preliminary survey:
Municfpio State
Eighty-eight families (73 in the state of Sao Paulo, four in the state of
Parana and five in other states) refused to answer the questions of
either the preliminary survey or the census.
Once the coding was finished, the data were punched on 713,824 cards.
When completed, on April 29, 1960, these cards were distributed as
follows:
32,800 cards with data from the Mobility Form and the Family
Form;
2,401 cards with data from the Family Form (for specific study
of intermarriage).
The survey covered the states of Sao Paulo, Mato Grosso, Parana,
Para and Amazonas, which contain about 96 per cent of the Japanese
1 6~~~~~~~~1
/1~~~~~~~~~~~~~~~~
., 15 . ,.- 19 20 22
-23
. ;~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~2 ... .. ..,, ...-lX,1
24
Z.1314
s._.c.s.o~~~~~~ I ---"')"
28
/ ' ~~~~6
INTERNATIONAL BOUNDARY .
REGIONAL BOUNDARY
(MAJOR DIVISION)
REGIONAL BOUNDARY
(MINOR DIVISION) t0
/ 4 7 9 ,
B R A Z I L: 5. ----- ,' 1 8 ,
INDEX MAP FOR TABLE, 3 A-"- I SZ I-<
DISTRI BUTION OF JAPANESE
POPULATION ( I M M I G R A N T S t 2
J A P A F N RES v
| / ~~~~~~~~OF ORIGIN a4
NUMBER OF EMIGRANTS }g
Vital statistics here relate to events occurring between June 18, 1958,
and June 18, 1962, the reference dates respectively of the census and the
supplementary survey. Some data on marriage, however, concern the
period from the beginning of the immigration to the census date. When
collecting data on this aspect in the supplementary survey, precautions
were taken to avoid recording persons and events more than once.
For labor force status all persons 10 years of age or over were con-
sidered, in order to calculate the percentage of children under 15 years
of age engaged in agricultural and non-agricultural occupations. The ten
groups of major activities were broken down into minor groups in the
supplementary survey.
Conclusion
FOOTNOTE
Name of head of family. (Enter the surname first. Ex.: Nakano, Jos6.)
Place of birth (Japan, Brazil, Other). Number of members of family
(Male; Female; Total). [To be considered members of the family are
relatives (parents, children, brothers and sisters, grandchildren, grand-
parents, uncles and aunts, great uncles and great aunts, cousins,
brothers- and sisters-in-law, adopted or foster children, etc.) who live
in the same household, excluding those such as servants, lodgers, friends
fortuitously beneath the same roof, and relatives other than members of
the same household, who live there temporarily but will be included
elsewhere.] Notes: Those married to Brazilians of non-Japanese descent,
as well as those married to aliens, are to be especially noted.
Data on family head. 1. Name and given name. 2. Sex (Male; Female).
3. Age (Enter in the box the number of years completed. For those over
age 98, enter 99). 4. Nationality (Brazilian born; Naturalized Brazilian;
Japanese; Other). 5. Generation [since immigration] (First; Second;
Third; Fourth; Non-Japanese). 6. Marital status (Single; Married; Living
apart, separated, or divorced; Widowed). 7. Age when married (For
those married in Brazil enter theage at the time of marriage. For those
married abroad enter 00). 8. Date of disembarkation (19--). 9. Religion
(Enter all religions professed). 10. Level of schooling (Elementary; In-
termediate; Higher; Only Japanese school; None, but knows how to read
and write; None, cannot read and write). 11. Location of school attended
(In Japan; In Brazil; In Japan and in Brazil; Courses in Brazil and
Japanese school; Only Japanese school; No school attended). 12. Is he a
voter? (Yes; No). 13. Language most frequently spoken (Portuguese;
Japanese; Mixed). 14. Present occupation (Agricultural work; Non-agri-
cultural work; Both agricultural and non-agricultural work; Domestic
work; Student; Unemployed).
For heads born in Japan. 20. Part of Japan where born. 21. Occupa-
tion in Japan (Agricultural work; Non-agricultural work; Both agricul-
tural work and non-agricultural work; Domestic; Student or minor).
For those in agricultural occupation in Japan: 22. Principal product
(paddy rice; field crops; dairy products; vegetables; roots; others).
23. Employment status (Landowner; Self-employed on his own land; Self
employed on own and also a tenant; Tenant only; Employee; Family mem-
ber). For those in non-agricultural occupation in Japan: 24. Occupation.
25. Place of work (branch of activity). 26. Employment status [as for
question 19].
For the head's father (when born in Japan). 27. Occupation in Japan
(Agricultural work; Non-agricultural work; Both agricultural work and
non-agricultural work; Student and minor; Unknown). For those in agri-
cultural occupation in Japan: 28. Principal product [as for question 22].
29. Employment status (As for question 23). For those in non-agri-
cultural occupation in Japan: 30. Occupation. 31. Place of work (branch
of activity). 32. Employment status [As for question 19]. 33. Urban
property (Type; State; Area; Value). 34. Rural property (Type; State;
Area; Value).
1. Name. First name (If you have both Japanese and Brazilian names,
although not registered, give both. Give your family name if it is differ-
ent from that of the head of the family). 2. Region. 3. Urban; Rural. 4. In
1958, were you head of family? (Yes; No; If no, is the former head:
Retired; Dead). 5. Family relationship with respect to head of family.
6. Sex (Male; Female). 7. Age (Age attained on last birthday). 8. Genera-
tion (Ist; 2nd; 3rd; 4th; Non-Japanese). 9. Marital status (Single; Mar-
ried; Separated or divorced; Widowed). 10. Year of marriage (For those
married in Brazil). 11. For married persons only: Place of origin in
Japan (self or father); Year of arrival in Brazil (self or father). 12. For
those married in Brazil or for less than one year in Japan before com-
ing to Brazil. Births; Deceased children.
13. Location of school attended (Japan; Brazil; Both; Brazil and Nitigo
gakko [Japanese school]; Only Nitigo gakko; Unschooled). 14. Level of
education (Elementary; Secondary; Higher; Only Nitigo gakko; None, but
can read and write). 15. Religion (What religion or religions do you pro-
fess?). 16. Voter (Yes; No). 17. Occupation (Farmer; Non-farmer; Non-
farmer and farmer; Housekeeper; Student; Unemployed). 18. Place of
Work (Give the most detailed explanation possible.)
For non-farmers. 19. Occupation. 20. Position (Employer; Self-
employed; Manager or section supervisor; Employee; Unpaid family
worker). 21. How many employees are there where you work? 22. In-
come (monthly or yearly).
On the property where you live. 31. Cultivated area; Pasture; Forest;
Afforested; Not used; Not arable; Total (alqueires). 32. For owner
farmers only: Value (land, buildings and permanent crops), (1,000's of
cruzeiros). 33. For renters only: Rent (annual; monthly (1,000's
cruzeiros)). 34. Maximum number of employees, excluding your family
members (Permanent; Temporary; Sharecroppers; Total).
Other properties that you own or rent. 35. Number owned. 36. Num-
ber rented. 37. Location (Same municfpio; Other municfpio; Other state).
38. Cultivated area; Pasture; Forest; Afforested; Not used; Not arable;
Total (alqueires). 39. Value (1,000's of cruzeiros). 40. Rent (1,000's of
cruzeiros). 41. Maximum number of employees, excluding your family
members (Permanent; Temporary; Sharecroppers; Total).
Living conditions. 42. Materials (Roof; Wall; Floor). 43. Do you own
the home inwhich you live? (Yes; Rented; Room rented; Other (specify)).
44. If house is owned, what is its value? (Only for urban dwellers,
1,000's of cruzeiros). 45. If house is rented, what is its rent? (Only for
urban dwellers, 1,000's of cruzeiros). 46. Number of rooms occupied by
your family. 47. Number of bedrooms occupied by your family. 48. Water
(Faucet in house; Faucet outside house; Well with pump, without faucet
in house; Well without pump; Other, specify). 49. Bathroom (Flush toilet;
Toilet without flush; No toilet). 50. Light (Electricity; Lamp with mantle;
Kerosene lamp with chimney; Kerosene lamp without chimney). 51. Bath-
room or kitchen used only by your family? (Yes; No). 52. Designate
which of the following appliances have in your house (Radio or manual
record player; Refrigerator (electric or kerosene); T.V.; Washing ma-
chine; Electric record player; Automobile for your personal use (pas-
senger car or jeep). 53. What language do you speak to your children at
home? (Japanese; Portuguese; Both). 54. How many years have you
lived in the city (only in Brazil) ? 55. Only for descendants or immi-
grants who arrived with their fathers (Father's occupation; Father's po-
sition; Father's level of education).
Births, Deaths and Marriages Occurred since June 18, 1958. 56. Num-
ber of persons in family on June 18, 1958. 57. Of these, how many died?
58. Of these how many married? 59. For those who married and stayed
in the family, including the present head of the family: Family relation-
ship with respect to head of family; To what family did the spouse belong
on June 18, 1958 (Where was the spouse at the time of the 1958 census?
Name of head of spouse's family; Spouse's relationship to head of his/her
family); Number of children born to this couple (Specify only the children
born or deceased since June 18, 1958); Number of these children now
dead. 60. For those who married and left the family (before or after the
marriage) [as for question 59]. 61. For those married prior to June 18,
1958 (including those separated since that date) [as for question 59].
Years
Total 429,413 222,958 206,455 138,504 75,650 62,854 290,909 147,308 143,601
Urban 192,957 100,017 92,940 59,376 32,143 27,233 133,581 67,874 65,707
Rural 236,456 122,941 113,515 79,128 43,507 35,621 157,328 79,434 77,894
Source: Comissao de Recenseamento da Colonia Japonesa. The Japanese immigrant in Brazil. Sta-
tistical tables. Tokyo, University of Tokyo Press, 1964. xxxix, 766 pp. Ref. on p. 22.
Males Females
Immigrant Marital Status Marital Status
Years
All Japanese 134,426 59,865 70,256 525 3,780 120,974 43,479 68,480 714 8,301
Immigrants 72,617 10,815 57,651 439 3,712 60,131 3,512 48,043 516 8,060
2nd generation
descendants 58,562 45,852 12,556 86 68 57,708 36,965 20,309 196 238
Q CD
cdc
dr
=~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- .14 co co
mU^ ~ 0
:> aD ;- ur u -s o oCc Ho u o c so
0. Cd z av- C C 1i stl t I II ^
*H c.) 0
m co CCc OC o m M o :U OO SC
~ ~ ~ ~ j bD~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ a
o > D s P() : t
a t-: > ~ Cb clD cl Ol c lst x >nn
w3 0 w s
O 0>I I 00 co
o CS^ CS CS^- L m 0
Cd
m H U CSI 00 C- CSI 00 LO CO CO CC CO CO CC
cd zo Q C4
e LO c Q
*H av -) bD O CS U: CS CS~00 - 00 C C) C -4 00 CC) I 00 C LO c O
;, aD ._{ cs ~ ~~o cc l ce) "') Lo 00 m t- LSO ICO In I - 4 o sc O I | | o
a ld bD t_ cs t C4cs
Uo
s~~~~~~~~~~l U) CI Pa 0 CO I- M 0 CO MU)0 C
4-Q
Cl U C >
Qe ct o vm Om CM cm I 2U )C ) ~ r
cl sH 00 L ) O O4 0 O LO O" LO O l O - O c O LO .1 t- 0 LO aD i co=
.4I eo c c to to m c Lo c0 cs c c oO cs o co c to s to s c
Cd M 0 CO CO t- 1
Cd to co -O CC 0 C 1- m 11- U :0 -t CO CO O S C CO
d ~ ~~~~~~~~~~~~ aD m c " o oo to) ur to m t- o " ot -
Cd sH -4 m m m m to m - 4m t cos
CadU
C 2 C SC)0 d_ l0 l D C O O C - C C C
rn m to Q m m to to to to m m co to 0 m m to to m e
aD oo sH E z O H H H H co m
r Q Qe _ ur c t- o CS to to to m m ur tco c o c cs cs o O o m O C C
o Cd
Ct~~~~~~~~C M t- M O M m t
o cd cl cl -dc
Cd D _
Cd o
a6
ur~~~~~~~~r
? r -4 m
cocs
s ur
cs
c scs
o cc"
cs o
s
co
cs
mW
00 ur
-4
sC
cs ur
to csco
Mo)Lo
to
c m
-4
co4cs
cd~~~~~~~~~ 0
C S
Cd sCro a
0 SHa ) o 'o cd c d cd O
SH O C) C) C) C) C) C) C) C) C) C)C )C Cd Cd Cd C) C) ? -
10 O
0 ~ HH 0
o 0
0
0
4)U -4 l - V- CU4 -4 -4 CO CU'-.
U) a
b)0 _ic CO
0 03 C0C)
. 4. CO4UC- CU0 CC)
C) O4 C CUU-4-CU
C,) COcc C-0)0C
C)
U) CU' CU-4 CC)CC
CU~~~~~~~~~~~~~~l
04~~~~
4- U3U) CO U))cCCUc C0)-'-c C-4 U)-4cU
4.4
k ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~CO
0 C- 0)C4C4CtoCtoCUC t 0) CU'CU40) O CcccC o 0 cc U0U)CO to 0 4 '-
U) U) ccU4-U)'-40C)- U) (0)CL-cCC)0)0)Ct- 0) t 0)C-cCU,]-44
Z (3~~) U) U) M M
U)0 '0 -4 "-4C CC) LO 'U) -4 CU CO) LO CU '- "4 VDC C)C4ULO
bjCU0 4.CU C
Cld ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~ QC
LO L- LO 00 00 U7 L C O CO LO CO ,4 oo oo -4 L CQ LO LO -4 LO c) -, ,
cU sr cc Ccc I Iccctc co t- -IcC cC I ICcCcCO c o cc r -cc I I rc
Cc co Co Lc cL O c LO Cc c CO Co Lr sr cc l)
> Cc LO - t- Cc b I cc cc H- cc C c
m~~~~~~~~~~~~~0
u ol
> 0- t-
t?_l~ &
~ ~ ~ ~ ~ ~~~0 4r m LO aI) CO 4r a) cs LO L-- C-Hs rc c s O HOsa)s
aQ'cU co cc ' co
o~~~ ccccc cc cc c
Cd
C i,- c M L s C M O O O Cc - O i CD H I O L 0
0c U cc | m Co o o CoL cO cc cc c ccc c c ac c c Lo c
L O bD cd cc cc cc m m 0 00 Cc 0 0
C cc
LO LO M C L-- C) O I IC
U 1, co sr , 4 co o c I I b M a) s 00 c cc c co co 00
CU
Cd
la 0
bO ) bD
2 U
U) XC
cc c cc U)
3U sU c iY'
LOOcc 00 cmcc~t W c
Cd 0 0~~~~~~~~~~~~~~~0 c
Years
Immigrants 136,694 21,293 25 1,407 2,937 6,449 96,448 1,625 1,925 4,585
2nd
generation
descendants 184,510 108,248 38 845 3,230 11,905 53,947 740 917 4,640
Families speaking
3rd generation 31 16 7 8
3rd generation 20 10 5 5
3rd generation 11 6 2 3
Males Females
Immigrant status
and period of Total Number of Percent Number of Number of Percent
marriage number of interethnic interethnic
marriages marriages interethni
All Japanese
Immigrants
Descendants