You are on page 1of 7

get along/on Gostar um do I was surprised how well my new girlfriend

outro and my sister got along/on.

get around Ter mobilidade My grandfather can get around fine in his
new wheelchair.
get away Sair de férias We worked so hard this year that we had to
get away for a week.

get away with Fazer algo sem ser Jason always gets away with cheating in his
punido maths tests.
something

get back retornar We got back from our


vacation last week.
get something back Receber de volta algo Liz finally got her Science notes backfrom my
que é seu room- mate.

get back at someone Retaliar, se My sister got back at me for stealing her
vingar shoes. She stole my favourite hat.
get back into Ficar interessado em I finally got back into my
something algo novamente novel and finished it.

get on something Embarcar em We're going to freeze out here if you don't let
algum veículo us get on the bus.
get over something Se recuperar I just got over the flu and
de uma now my sister has it.
doença, perda
ou dificuldade

get over something Superar um The company will have to close if it can't get
problema over the new regulations.

get round to Finalmente encontrar I don't know when I am going to get round to
tempo para writing the thank you cards.
something fazer algo
get together encontrar (geralmente Let's get together for a BBQ this weekend.
em ocasiões
sociais)

get up Sair da cama I got up early today to study for my exam.


get up Levantar-se You should get up and give
the elderly man your seat.
give someone away Revelar His wife gave him away to the police.
informações
confidenciais sobre
alguém
give someone away Levar a noiva My father gave me away at my
ao altar wedding.

give something away Revelar um My little sister gave the surprise party away
segredo by accident.
give something away Dar algo para The library was giving
alguém gratuitamente away old books on Friday.
give something back Devolver algo que foi I have to give these skates back to Franz
pego emprestado before his hockey game.

give in Parar de My boyfriend didn't want to go to the ballet,


argumentar ou brigar but he finally gave in.
contra a sua vontade

give something out Distribuir para They were giving out free perfume samples
muitas pessoas at the department store.
(geralmente sem
custo)

give something up Abandonar um I am giving up smoking as of January 1st.


hábito antigo

give up Deixar de My maths homework was too difficult so I


tentar gave up.
go after someone Seguir alguém My brother tried to go
after the thief in his car.

go after something Correr atrás de algo I went after my dream and now I am a
(no published writer.
sentido de
tentar)
go against someone Competir ou se opor a We are going against the best soccer team
alguém in the city tonight.
go ahead Começar, ir em frente Please go ahead and eat
before the food gets cold.

go back Voltar para I have to go back home and get my lunch.


algum lugar
go out Sair de casa para ir a We're going out for dinner
algum evento social tonight.

go out with someone Ter um Jesse has been going out with Luke since
encontro they met last winter.
go over something revisar Please go over your answers before you
submit your test.
go over Visitar alguém que I haven't seen Tina for a long time. I think I'll
more próximo go over for an hour or two.

go Sofrer por When I was young, we went without winter


faltar algo boots.
without something

grow apart Deixar de ser amigos My best friend and I grew apart after she
com o passar do changed schools.
tempo
grow back Regenerar My roses grew back this
summer.

grow up Crescer, no sentido de When Jack grows up he


virar adulto wants to be a fireman.
grow out of Ficar muito Elizabeth needs a new pair of shoes because
something grande para she has grown out of her old ones.
algo

grow into something Crescer o suficiente This bike is too big for him now, but he should
para não caber em grow into it by next year.
algo

hand something dow n Dar algo usado para I handed my old comic books down to my
outra pessoa little cousin.
hand something in Submeter, I have to hand in my essay by Friday.
enviar
hand something out Distribuir para um We will hand out the
grupo de pessoas invitations at the door.

hand something over Dar algo The police asked the man to hand over his
(geralmente contra a wallet and his weapons.
vontade)
hang in Manter-se Hang in there. I'm sure you'll find a job very
otimista. soon.
(N.Amer.,
informal)
hang on Esperar por um curto Hang on while I grab my coat and shoes!
período de tempo
(informal)

hang out Gastar algum Instead of going to the party we are just going
tempo relaxando to hang out at my place.
(informal)

hang up Encerrar uma He didn't say goodbye before he hung up.


ligação
Hold someone/something Impedir de ir I had to hold my dog
back ou fazer algo back because there was a cat in the park.

hold something back Esconder uma Jamie held back his tears at his
emoção grandfather's funeral.
hold on Esperar por um curto Please hold on while I
período de transfer you to the Sales
tempo Department.

hold onto Segurar algo Hold onto your hat because it's very windy
someone/something firmemente usando outside.
as
mãos ou os
braços
Hold someone/something up roubar A man in a black mask held the bank
upthis morning.

keep on doing Continuar a Keep on stirring until the


fazer liquid comes to a boil.
something

keep something fro m Não contar We kept our


someone algo relationship from our parents for
two years.

Keep someone/something Manter do lado de Try to keep the wet


out fora, dog out of the living room.
impedir a
entrada

keep something up Manter o If you keep those results


mesmo desempenho up you will get into a great college.
let someone down Falhar em I need you to be on time. Don't let me down
apoiar ou this time.
ajudar, desapontar
let someone in Permitir a Can you let the cat in before you go to
entrada school?

look aftersomeone/somet hing Cuidar de I have to look after my sick grandmother.

look down on Pensar mal de alguém Ever since we stole that chocolate bar your
ou dad has looked down on me.
someone considerar inferior

look for Tentar I'm looking for a red dress


encontrar for the wedding.
someone/something

look forward to Estar I'm looking forward to the


empolgado com Christmas break.
something o future
look into something Investigar We are going to look into the price of
snowboards today.
look out Ser cuidadoso, Look out! That car's going to hit you!
vigilante e observador

look out for Ter cuidado Don't forget to look out


someone/something redobrado com for snakes on the hiking trail.
look something over Checar, Can you look over my essay for spelling
examinar mistakes?

look something up Procurar e We can look her phone



encontrar informações number up on the Internet.
em um livro de
referência ou
banco de dados
look up to someone Ter muito My little sister has
respeito por always looked up to me.
make something up Inventar, mentir sobre Josie made up a story about why we were
algo late.

make up Perdoar um ao outro We were angry last night, but we made up at


breakfast.
make someone up Aplicar cosméticos My sisters made me up for my
em graduation party.

mix something up Confundir duas ou mais I mixed up the twins' names again!
coisas
pass away morrer His uncle passed away last
night after a long illness.
pass out desmaiar It was so hot in the church that an elderly lady
passed out.

pass something out Dar a mesma coisa The professor passed the
para várias pessoas textbooks out before class.
pass something up Recusar, I passed up the job because I am afraid of
rejeitar change.

pay someone back Devolver dinheiro Thanks for buying my ticket. I'll pay you
devido back on Friday.
pay for something Ser punido por ter feito That bully will pay for being mean to my little
algo de ruim brother.
pick something out escolher I picked out three sweaters for
you to try on.

Point someone/something Indicar com o dedo, I'll point my


out apontar boyfriend out when he runs
by.

put something down Colocar o que você You can put the
estava groceries down on the kitchen counter.
segurando sobre
uma
superfície ou no
chão
put someone down insultar, fazer alguém The students put the
se sentir estúpido substitute
teacherdown because his
pants were too short.
put something off adiar We are putting off our trip until January
because of the hurricane.

put something out Extinguir, The neighbours put the fire out
apagar before the firemen arrived.
put something Juntar, montar I have to put the crib
together together before the baby arrives.

put up tolerar I don't think I can put up with three small


withsomeone/someth ing children in the car.

put something on Por roupas ou Don't forget to put on your


acessórios em seu new earrings for the party.
corpo

run into Encontrar I ran into an old school-friend at the mall.


inesperadamen te
someone/something


run over Passar por cima de I accidentally ran over your
someone/something algo ou alguém com bicycle in the driveway.
um veículo

run over/through ensaiar, revisar Let's run


something over/through these lines one more time
before the show.
run away Abandonar The child ran away from home and has been
inesperadamen te, missing for three days.
escapar

run out Não restar We ran out of shampoo so I had to wash my


nada hair with soap.
send something back retornar My letter got sent back to me because I used
(geralmente pelo the wrong stamp.
correio)
set something up Arrumar, Our boss set a
organizar’ meeting up with the president of the company.
set someone up Fazer um The police set up the car thief by using a
truque ou hidden camera.
armadilha
shop around comparar I want to shop around a little before I decide
preços on these boots.

show off Agir de He always shows off on his skateboard


maneira
“especial” para as
pessoas assistirem
sleep over Ficar em algum lugar You should sleep over tonight if the weather
para passar a noite is too bad to drive home.
(informal)

sort something out organizar, resolver We need to sort the bills


um out before the first of the month
problema

stick to something Continuar fazendo You will lose weight if


algo, you stick to the diet.
limitar-se a
algo em
particular
switch something off Encerrar o The light's too bright. Could you switch it off.
fluxo de
energia,
desligar

switch something on Iniciar o fluxo de We heard the news as soon as we switched


energia, ligar on the car radio.
take after someone Lembrar (no I take after my mother. We are both
sentido de ser impatient.
parecido) alguém da
família
take something apar t Desmontar He took the car
propositalment eem brakes apart and found the
partes menores problem.
take something back Devolver algo I have to take our new TV back because
it doesn't work.

take off Começar a My plane takes off in five


voar minutes.
take something off Retirar algo Take off your socks and
(geralmente vestuário) shoes and come in the lake!

take something out Remover de um lugar Can you take the
ou coisa garbage out to the street for me?
take someone out Pagar para alguém ir a My
algum lugar com você grandparents took us out for dinner and a
movie.
tear something up Rasgar em I tore up my ex-boyfriend's letters
pedaços and gave them back to him

him.
think back lembrar (se for When I think back on my youth, I wish I had
frequente usa- se + to, studied harder.
ocasionalmente usa-
se on)
think something ove r considerar I'll have to think this job offer overbefore I
make my final decision.

throw something Descartar, We threw our old


livrar-se de furniture away when we won the lottery.
away

turn something dow n Diminuir o Please turn the


volume ou força (calor, TV down while the guests are here.
luz etc)

turn something dow n recusar I turned the


job down because I don't
want to move.

turn something off Encerrar o Your mother wants you to turn the TVoff
and come for dinner.
fluxo de
energia,
desligar

turn something on Iniciar o fluxo de It's too dark in here.


energia, ligar Let's turn some lights on.
turn something up Aumentar o Can you turn the music up? This
volume ou força (calor, is my favourite song.
luz, etc)

turn up Aparecer de Our cat turned up after we put posters up all


repente over the neighbourhood.
try something on Provar roupas I'm going to try these jeans on, but I don't
think they will fit.
try something out testar I am going to try this new
brand of detergent out.

use something up Não ter mais The kids used all of the toothpaste up so we
algo disponível need to buy some more.
wake up acordar We have to wake up early for work on
Monday.

Warm someone/something Aumentar a You can warm your feet up in front of the
up temperatura fireplace.
warm up Preparar o I always warm up by doing sit-ups before I
corpo para go for a run.
fazer exercícios (fazer
aquecimento)
wear off Dissolver, Most of my make-up wore off
desfazer-se before I got to the party.

work out Exercitar I work out at the gym three times a week.
work out Correr conforme o Our plan worked out fine.
planejado, ser
bem sucedido


work something out Fazer cálculos We have to work out the total cost before we
buy the house.

You might also like