Professional Documents
Culture Documents
get around Ter mobilidade My grandfather can get around fine in his
new wheelchair.
get away Sair de férias We worked so hard this year that we had to
get away for a week.
get away with Fazer algo sem ser Jason always gets away with cheating in his
punido maths tests.
something
get back at someone Retaliar, se My sister got back at me for stealing her
vingar shoes. She stole my favourite hat.
get back into Ficar interessado em I finally got back into my
something algo novamente novel and finished it.
get on something Embarcar em We're going to freeze out here if you don't let
algum veículo us get on the bus.
get over something Se recuperar I just got over the flu and
de uma now my sister has it.
doença, perda
ou dificuldade
get over something Superar um The company will have to close if it can't get
problema over the new regulations.
get round to Finalmente encontrar I don't know when I am going to get round to
tempo para writing the thank you cards.
something fazer algo
get together encontrar (geralmente Let's get together for a BBQ this weekend.
em ocasiões
sociais)
give something away Revelar um My little sister gave the surprise party away
segredo by accident.
give something away Dar algo para The library was giving
alguém gratuitamente away old books on Friday.
give something back Devolver algo que foi I have to give these skates back to Franz
pego emprestado before his hockey game.
give something out Distribuir para They were giving out free perfume samples
muitas pessoas at the department store.
(geralmente sem
custo)
hábito antigo
go after something Correr atrás de algo I went after my dream and now I am a
(no published writer.
sentido de
tentar)
go against someone Competir ou se opor a We are going against the best soccer team
alguém in the city tonight.
go ahead Começar, ir em frente Please go ahead and eat
before the food gets cold.
go out with someone Ter um Jesse has been going out with Luke since
encontro they met last winter.
go over something revisar Please go over your answers before you
submit your test.
go over Visitar alguém que I haven't seen Tina for a long time. I think I'll
more próximo go over for an hour or two.
grow apart Deixar de ser amigos My best friend and I grew apart after she
com o passar do changed schools.
tempo
grow back Regenerar My roses grew back this
summer.
grow into something Crescer o suficiente This bike is too big for him now, but he should
para não caber em grow into it by next year.
algo
hand something dow n Dar algo usado para I handed my old comic books down to my
outra pessoa little cousin.
hand something in Submeter, I have to hand in my essay by Friday.
enviar
hand something out Distribuir para um We will hand out the
grupo de pessoas invitations at the door.
hand something over Dar algo The police asked the man to hand over his
(geralmente contra a wallet and his weapons.
vontade)
hang in Manter-se Hang in there. I'm sure you'll find a job very
otimista. soon.
(N.Amer.,
informal)
hang on Esperar por um curto Hang on while I grab my coat and shoes!
período de tempo
(informal)
hang out Gastar algum Instead of going to the party we are just going
tempo relaxando to hang out at my place.
(informal)
hold something back Esconder uma Jamie held back his tears at his
emoção grandfather's funeral.
hold on Esperar por um curto Please hold on while I
período de transfer you to the Sales
tempo Department.
hold onto Segurar algo Hold onto your hat because it's very windy
someone/something firmemente usando outside.
as
mãos ou os
braços
Hold someone/something up roubar A man in a black mask held the bank
upthis morning.
look down on Pensar mal de alguém Ever since we stole that chocolate bar your
ou dad has looked down on me.
someone considerar inferior
mix something up Confundir duas ou mais I mixed up the twins' names again!
coisas
pass away morrer His uncle passed away last
night after a long illness.
pass out desmaiar It was so hot in the church that an elderly lady
passed out.
pass something out Dar a mesma coisa The professor passed the
para várias pessoas textbooks out before class.
pass something up Recusar, I passed up the job because I am afraid of
rejeitar change.
pay someone back Devolver dinheiro Thanks for buying my ticket. I'll pay you
devido back on Friday.
pay for something Ser punido por ter feito That bully will pay for being mean to my little
algo de ruim brother.
pick something out escolher I picked out three sweaters for
you to try on.
put something down Colocar o que você You can put the
estava groceries down on the kitchen counter.
segurando sobre
uma
superfície ou no
chão
put someone down insultar, fazer alguém The students put the
se sentir estúpido substitute
teacherdown because his
pants were too short.
put something off adiar We are putting off our trip until January
because of the hurricane.
put something out Extinguir, The neighbours put the fire out
apagar before the firemen arrived.
put something Juntar, montar I have to put the crib
together together before the baby arrives.
run over Passar por cima de I accidentally ran over your
someone/something algo ou alguém com bicycle in the driveway.
um veículo
him.
think back lembrar (se for When I think back on my youth, I wish I had
frequente usa- se + to, studied harder.
ocasionalmente usa-
se on)
think something ove r considerar I'll have to think this job offer overbefore I
make my final decision.
turn something off Encerrar o Your mother wants you to turn the TVoff
and come for dinner.
fluxo de
energia,
desligar
use something up Não ter mais The kids used all of the toothpaste up so we
algo disponível need to buy some more.
wake up acordar We have to wake up early for work on
Monday.
Warm someone/something Aumentar a You can warm your feet up in front of the
up temperatura fireplace.
warm up Preparar o I always warm up by doing sit-ups before I
corpo para go for a run.
fazer exercícios (fazer
aquecimento)
wear off Dissolver, Most of my make-up wore off
desfazer-se before I got to the party.
work out Exercitar I work out at the gym three times a week.
work out Correr conforme o Our plan worked out fine.
planejado, ser
bem sucedido
work something out Fazer cálculos We have to work out the total cost before we
buy the house.