You are on page 1of 233

1788.

HK

ANNUAL REPORT

年報

www.gtjai.com

ANNUAL REPORT 2020 年報


Follow us 關注我們

gtjaiadmin GTJA_GJ Guotai Junan Guotai Junan Guotai Junan


International International International
「誠 信」為 本
INTEGRITY

「責任」為榮
RESPONSIBILITY

感 受「親 和」
AMICABILITY

堅 持「創 新」
INNOVATION

秉 承「專 業」
PROFESSIONALISM
目錄
公司 概 況 2
獎項 3
主 席 報 告書 4
財務 摘要 6
五年 財務 概 要 7
管 理 層 討 論與 分析 8
風險管理報告 22
企業管治報告 28
董 事及 高 級管 理 人 員 履 歷 41
董 事會 報 告 45
公司 資 料 62
獨立核數師報告 126
綜 合損 益 及 其他 全 面收 益 表 136
綜 合 財務 狀 況 表 137
綜 合權 益 變 動 表 140
綜 合現 金 流 量表 142
財務 報 表 附 註 144
公司 概 況

立 足香 港,服 務 全 球

作 為 全 球 領 先 的 國 際 金 融 中心之一,香 港 不 但 是 金 融 服 務 的 首 選 地 點,也 是 許 多大 型 金 融 機 構 的 所在 地。 香 港
位 於 亞 洲 的 中心 地 帶,與 中國 內 地 緊 密 融 合,並 接 通 世界 各地。 健 全 的 法 律 制 度、簡 單 和 優 惠 的 稅 制、資 金可
自由 進 出、一 應 俱 全 的 金 融 產 品 和 服 務 以 及 大 量 的 金 融 人 才 均 為 香 港 作 為 金 融 中心 的 長 期 競 爭力。

「國 泰 君 安 國 際」或「本公司」;股 份 代 碼:1788.HK)於1995 年 成 立 於 香 港,並 於 2010 年


國 泰 君 安 國 際 控 股有 限公司(
成 為首 家 獲 中國 證 券 監 督 管 理 委員會 批 准 通 過首 次 公 開 發 售(
「首 次 公 開 發 售」
)方 式 於 香 港 聯 合 交易所有 限 公司

「聯 交 所」
)主 板 上市 的 中 資 證 券 公司 。本公司 立 足香 港,並 通 過 新 加 坡 和 越 南 推 動 東 南 亞 發 展,成 為 連 接 優 質
中國 及 全 球 企 業 與 資本 市 場 的 橋 樑 。 通 過 提 供 一系 列 創 新、實 用 的 金 融 產 品 及 服 務,本公司 滿 足中國 內 地、 香
港 地 區 及 海 外 的 高 淨 值個 人客 戶、企 業 發 行人和 金 融 機 構 的 投 資 與 融 資 需 求,助 他 們 在 不 同 市 場 階 段 佈局 各 類
市 場 機 遇,以 實 現 資 產 的 保 值 與 增 值。

提 供 多元化 業 務 的 綜 合 金 融 服 務 商

近 年 來 由 於本公司 的 多 元 化 發 展 策 略 得 到 充 分 落 實,其 已從 傳 統 型 單一 的「經 紀 型」證 券 公司 轉 型 至 以 多 元 化 業


務 為 主 導 的 大 型「綜 合 金 融 服 務 商」
。本公司 現 在 核心 業 務 包 括 經 紀、企 業 融 資、資 產 管 理、貸 款 及 融 資、金 融
產 品、做 市及 投 資等 七 大 類,業 務 覆 蓋 包 括 個 人 金 融(財 富 管 理)
、機 構 金 融(機 構 投 資 者 服 務 與 企 業 融 資 服 務)
與 投 資 管 理三 大 維 度。

風 險 管 理 為 核心 競 爭力

本公司 堅 信 風 險 管 理 是 證 券 公司 的 首要 核心 競 爭力。 通 過 有 效 的 風 險 管 理 體 系,本公司 將 風 險 管 理 文化 與 制 度


滲 透 到 各 業 務 線,致 力 於為 股 東 及 投 資 者 帶 來 理 想 的 風 險 調 節 後 投 資 回 報 率。 截 止2020 年 底,本公司 分 別 獲 穆
迪 及 標 普 評為「Baa2/Prime-2」及「BBB+╱A-2」評 級,展 望 為「穩 定」
,信 貸 評 級 處 於 香 港 中資 同 業 領 先 。

控 股 股 東 實 力強 大

本公司 控 股 股 東 國 泰 君 安 証 券 股 份有 限公司( )股 份 代 號:601211.SS╱2611.HK)為 中國 證 券 行 業 長 期、持


「母 公司」

續、全 面 領 先 的 綜 合 金 融 服 務 商。 憑 藉 母 公司 強 大 的 品 牌 優 勢 、廣 泛 的 客戶 基 礎 及 堅 實 的 資本 支 持,我 們 在 國
泰 君 安 的 國 際 發 展 戰 略 中 發 揮 重 要 作 用,為 其 國 際 化發 展 開 闢 道 路 。

現 在,本公司 專 業 團 隊 對 資本 市 場 有 深 厚 認 知 和 瞭 解,並 已 建 立 良 好 聲 譽 。 憑 藉 我 們 有 效 的 風 險 管 理 系 統 及 廣
泛 的 金 融 服 務 和 創 新 產 品,我 們 將 堅 守「誠 信、責任 、親 和、專 業、創 新」的 承 諾,竭 力為 客 戶 提 供 優 質 服 務 。

2 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
獎項

產品與 服務類 品牌與企業管治類

香 港 中資 基 金 業 協 會與 彭 博 舉 辦 SRP
第6屆離岸中資基金大 獎評選 • 最 佳國際證券商(離岸)
• 私募基金獎:大中華固定收 益(1年)– 冠軍 - 2020年12月
• 私募基金獎:大中華固定收 益(3年)– 冠軍
《財資》雜 誌
• 最 佳 ETF 參與證券商
2020企業 ESG 大 獎
- 2020年12月
• 金獎
路 孚 特 STARMINE
- 2020年11月
2020年亞洲以及香港與中國內地地區分析師評比
研 究部 Noah Hudson 先生 榮 獲: 格隆匯
• 最 佳 盈利預測(香港與中國內地 地區)第三 「大中華區最佳上市公司 • 2020」評選
• 最 佳 盈利預測(亞洲地區)第四 • 年度最 佳投資者關係團隊獎
• 最佳盈利預測 – 消費品與服務行業(亞洲地區)第二 - 2020年11月
• 最佳盈利預測 – 可選消費品行業(香港與中國內地)
《全 球 銀 行及 投 資 評 論》雜 誌
第二
• 2020 香 港 最 佳 企 業 管 治大 獎
研 究部 曹柱 先生 榮 獲: • 2020 香 港 最 佳 證 券 經 紀商大 獎
• 最 佳 盈利預測 – 金融行業(香港與中國內地)第一 • 香 港 最 佳 金融 服務 企 業
• 最 佳 盈利預測 – 銀行行業(亞洲地區)第三
- 2020年10月
- 2020年11月
《財資》雜 誌 《亞 洲 風 險》雜 誌
「Triple A Private Capital Awards」評選 • 香 港 區年度 最 佳 證 券 公司
• 最 佳投資解決 方案,股權類 - 2020年9月
• 最佳結構化投融資解決方案,融資類 — 為融資目的
鳳凰網
之交換 交易重 組(香港)
• 最 具 競爭力財 富 管 理 機 構
- 2020年10月
- 2020年9月
《INTERNATIONAL BUSINESS》雜 誌 《彭 博 商 業 周 刊 ╱中文 版》雜 誌
• 最 佳資產管理 「金融機構大 獎 2020」評選
• 最 佳 投 資銀 行 • 「風 險 管 理」之「卓越 大 獎」
- 2020年7月 • 「首次公開招 股項目」之「卓越 大 獎」
• 「固 定收 益 ╱外 匯 ╱商品 業務」之「卓越 大 獎」
新浪 財經
2020香港飛亞 獎 - 2020年7月
• 最 佳 IPO 顧 問 證券時報
- 2020年7月 君鼎獎
• 2020 香 港全 能 證 券 經 紀商
- 2020年5月
《INTERNATIONAL FINANCE》雜 誌
• 最 佳 證 券商
- 2020年5月

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 3
主 席 報 告書

致 各 位 股 東:

2020 年是 極 不 平凡 的 一 年 。面 對 新 冠 病 毒 疫 情、 外 圍 市 場 動 蕩、中 美 關 係 博 弈 等 重 大 困 難 和 挑 戰,在母 公司 大


力 支 持下,我 們 堅 持 風 險 管 理 為 本、創 新 創 造 價 值、追 求 高 質 量 增 長 的 經 營 理 念,審 時 度 勢,靈 活 應 對,在 保
障員工 健 康 和 安 全 的 同 時,有 效 保 障了業 務 正 常 運 作 和 發 展, 優 化了業 務 組 合、收 入 結 構 和 客 戶 構 成,取 得了
理 想的經營成 果。

本人 欣 然 向 各 位 本公司 股 東( )報 告,於 2020 年度,本公司 以 企 業 機 構 客戶服 務為 中心 的 資本 中介服 務 取得


「股 東」
重 要 突 破,以 高 淨 值個 人 ╱ 家 族 客 戶為 中心 的 財 富 管 理 平台 建 設 取 得重 大 進 展,以粵 港 澳 大 灣 區、東 南 亞 及一
帶 一 路 區 域 為 核心 的 國 際 化 佈局 進 一 步 提 速。本公司 年 度 業 績 再 創 歷 史 新高,淨 利 潤 錄 得 超 過 70% 增 幅 的 強 勁
增 長,市 場 風 險、 信 用 風 險 和 流 動 性 風 險 得 到 有 效 管 控,客 戶結 構 和 信 用 組 合 顯 著 優 化,股 東權 益 回 報 率 在 業
內 保持 領 先。

本公司 每 股 普 通 股( )基 本 盈 利 較 上 年 增 長 44.4% 至 0.169 港 元,本公司 董 事會(


「股 份」 「董 事會」
)建 議 派 付 末 期 股 息
每 股 0.051港 元,連同中期 股 息每 股 0.034 港 元,本年度 派 發 股 息 總額 為 每 股 0.085 港 元,以 2021年 3月23日股 票 收 市
價 計 算,股 息 收 益 率 達 6.3% 。

4 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
主 席 報 告書

2020 年 業 績 表 明,國 泰 君 安 國 際 在 極 為 複 雜 的 外 部 環 境 中 仍 展 示了良 好 的 增 長 韌 性 和 突 出 的 風 控 能 力,是 值 得


客 戶 託 付、員工 投 入、 投 資 者 信 賴 的 企 業,是 核心 競 爭力突 出、發 展 前 景可 期 的 行 業 領 導 者 。

展 望 2021年,中國 經 濟 有 望 重 回 快 速 增 長 軌 道引 領 全 球 經 濟 增 長,帶 來 重 要 發 展 機 遇,但 新 冠 疫 情 反覆、地 緣


政 治 角 力 和 美 國(
「美 國」
)股 票 市 場 調 整 等 因 素 將 給市 場 發 展 帶 來 不 確 定 性。 我 們 將 在 加 強 分析 研 究、建 立 底 線
思 維 管 控 風 險 前 提 下,加 快 開 發 新 市 場 、 新 業 務、 新 產 品,抓 住 增 長 機 遇,並 積 極 促 進 風 險 中 性 收 入 增 長,提
升 增 長 韌 性。

我 們 將 依 託 母 公司 作 為 中國 頭 部 券 商的 資 源 優 勢,以 國 家 支 持 打 造 航 母 級 投 行為 契 機,以 前 瞻 性 的 發 展 戰 略、
一 體 化 的 管 控 體 系、卓 越 的 風 險 管 理 能 力和 有 效 的 考 核 激 勵 制 度 為 支 點,以 企 業 機 構 服 務 和 高 淨 值個 人客 戶服
務為 中心,本公司(連 同其 附屬公司,統 稱「本 集 團」
)將加 快 發 展 資本 中介業 務 和 財 富 管 理 業 務,加 大 金融 科 技 投
入,為 未 來 業 務 發 展 注 入 強 大 動 能,有 效 提 升 風 險 調 整 資本 回 報率,實 現 高 質 量、可持 續 增 長,為 客戶、員工、
股 東 和 社 會 創 造 價 值。

主席
閻 峰 博 士,太平 紳 士

2021年3月23日

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 5
財務摘要

截 至12 月31日止年 度
2020 年 2019 年 變動
千港元 千港元
費 用及 佣 金 收 入
- 經紀 649,471 531,233 22.3%
- 企業融資 591,872 809,047 –26.8%
- 資產管理 153,508 36,439 321.3%
貸款 及融 資收 入 1,007,655 1,134,972 –11.2%
金 融 產 品、做 市及 投 資 收 益 2,470,446 1,733,845 42.5%

收益 4,872,952 4,245,536 14.8%


年內溢利 1,567,772 902,559 73.7%
本公司 普 通 股 股 權 持 有人 應 佔 溢 利 1,562,587 895,303 74.5%
每 股 基 本 盈 利(港 仙) 16.9 11.7 44.4%
每 股 攤 薄 盈 利(港 仙) 16.8 11.7 43.6%
每 股 股 息(港 仙) 8.5 6.2 37.1%
每 股 普 通 股 權 益 值(港 元)
(附 註) 1.58 1.47 7.5%

附 註: 根據於 2020 年12 月31日的 9,598,741,244 股股份(2019 年:7,678,783,690 股股份)


,即 9,617,228,644 股已發行及已繳足股份減 18,487,400
股 按 本公司 股 份 獎 勵 計 劃 持 有 的 股 份(2019 年:7,715,673,090 股 已發 行及 已 繳 足 股 份 減 36,889,400 股 按 本公司 股 份 獎 勵 計 劃 持
有 的 股 份)計 算

費 用 佣 金 類 佔 32% 收入結構(2020 年)
收 入:15.64 億 港 元,按 年 升10% ,創 歷 史 新高
13%
構 成:1)經 紀、企 業 融 資、資 產 管 理;2)金 融 產 品 手 續 費 經紀
12%
利 息 類 佔 54% 企業融資
21%
收 入:26.50 億 港 元,按 年 升12%
構 成:1「)貸 款 及 融 資」中的 利 息 收 入;2「)貸 款 及 融 資」中 銀 行 存 款
3% 貸款及融資
資產管理
產 生 的 利 息 收 入;3)
「金 融 產 品」中向 票 據 利 息 收 入;4) 「做 市」中產
生 的 票 據 利 息 收 入;5)
「投 資」中 結 構 融 資 產 品 的 利 息 收 入 總收入:
4,878百萬港元
交 易 投 資 類 佔 14%
收 入:6.59 億 港 元 10%
構 成:1「
)做 市」收 入 的 交易 部 分;2)為 提 供 於 財 富 管 理 客 戶的 輪 證 25% 金融產品1
產 品(金 融 衍 生 工 具)收 入;3)資 產 管 理 種 子 基 金 收 入 投資2

16%
做市2

註 1: 金 融 產 品 包 括 手 續 費 與 利 息 收 入;

註 2: 做 市 與 投 資 均 包 括 利 息 與 交易 投 資 類 的 收 入

6 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
五年財 務 概 要

本 集 團 過 去 五年 的 刊 發 業 績 及 資 產 與 負債 概 要 載 列 如 下:

截 至12 月31日止年度
2020 年 2019 年 2018 年 2017 年 2016 年
千港元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元

收 益 及 其他 收 入 4,878,400 4,250,171 3,029,822 3,134,792 2,521,795


除稅前溢利 1,814,679 1,005,443 983,272 1,559,112 1,188,607
年內 溢 利 1,567,772 902,559 849,174 1,334,491 1,026,087
本公司普 通 股 股 權 持 有人 應 佔 溢 利 1,562,587 895,303 796,835 1,228,174 969,139

資 產 與 負債
於12 月31日
2020 年 2019 年 2018 年 2017 年 2016 年
千港元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元

貸 款 及客 戶 墊 款 15,604,244 11,715,902 12,275,375 15,583,573 14,538,144


按 公 平 值 計入 損 益 ╱其 他 全 面 收 益 的
金融資產 31,507,050 20,881,154 15,019,421 8,924,271 5,888,774
金融 產品 39,512,089 38,110,044 32,842,048 28,246,491 7,424,551
反向回購協議應收 款 項 3,022,800 2,247,913 3,109,006 1,513,177 480,782
衍生 金融 工具 1,261,354 155,652 76,832 110,461 122,001
現金及現金等 價物 5,508,779 7,150,847 4,105,672 2,212,502 1,964,398
客戶信 託 銀 行結 餘 18,707,026 11,181,982 14,319,985 12,348,012 12,400,917
其他流 動資 產 5,936,096 4,421,056 5,675,775 4,475,149 1,671,466
其他非流 動資 產 661,303 873,607 610,177 546,748 509,712
資產總額 121,720,741 96,738,157 88,034,291 73,960,384 45,000,745

計息借 款 (9,739,397) (11,249,881) (9,441,083) (13,781,721) (8,911,433)


已發 行 債 務 證 券 (47,919,872) (33,499,582) (25,999,272) (16,363,891) (5,823,241)
按 公 平 值 計入 損 益 的 金 融 負債 (6,666,260) (6,810,580) (8,731,117) (9,008,776) (3,485,520)
回購協議的債項 (17,396,163) (18,199,226) (13,156,517) (6,244,957) (930,958)
衍生 金融 工具 (862,429) (149,851) (23,620) (27,722) (130,083)
其 他 負債 (23,897,453) (15,417,250) (19,488,400) (17,541,891) (15,185,676)
非控股權益 (121,048) (115,863) (11,567) (36,546) (11,951)

股東資金 15,118,119 11,295,924 11,182,715 10,954,880 10,521,883

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 7
管 理 層 討 論 與 分析

一、 市 場 回 顧

2020 年 新 冠 疫 情 對 全 球 金 融 市 場 造 成 罕見 波 動 。自2020 年3月美 國 股 市 歷 史性 熔 斷 後,全 球 主 要 經 濟 體 推


出 大 規 模 的 量 化 寬 鬆 和 經 濟 刺 激 方 案, 金 融 市 場 流 動 性 和 情 緒 逐 步 平 穩 。 年 內,全 球 疫 情 確 診 數 加 劇、
美 國 總 統 大 選、中 概 股 回 歸及 全 球 疫 苗 接 種 計 劃 推 出 等 事 件 不 斷 發 酵,影 響 着 資 本 市 場 的 預 期 和 走 勢 。
恒 生 指 數( )於 2020 年 底 收 報 27,231點,同 比 跌 3% ,而 香 港 股 票 市 場 的 平均 每日 成 交 金 額 同 比 升 49%
「恒 指」
至1,295 億 港 元 。 2020 年,跑 贏 恒 指 的 行 業 集 中 在 可再 生 能 源、消 費 及科 技 等 領 域。

債 務 市 場方 面,據 彭 博 統 計, 2020 年 亞 洲 G3 貨 幣(美 元、歐 元 及日圓)債 券 發 行(除日本外)總 金 額 較 去 年升


約 3% 至 3,484 億 美 元 。 另 一方 面, 2020 年 香 港 股 票 一 級市 場 的 新 股 發 行 數 量 同 比 減 少16% 至154 家,而 香 港
市 場首 次 公 開 發 售 金 額 則 同 比 升 27% 至 3,975 億 港 元,創 下自2011年以 來 集 資 總 額 新高。 包 括 首 次 公 開 發 售
在 內 香 港 市 場 集 資 總 額 同 比 升 64% 達 7,437億 港 元。

8 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

二、 經 營回 顧

本集團堅 信風 險 管理 是 證 券公司的首要 核心競爭力。自2017 年來,本集團主 動對風 險資 產 進行撥 備 和 清理。


年內,本公司 虧 損 撥 備 同 比 大 幅 降 低。 同 時,本 集 團 於 年內 繼 續 獲 國 際 信 貸 評 級機 構 標普 BBB+ 和 穆 迪 Baa2
的 長 期 發 行人 評 級,評 級 展 望 均 為「穩 定」
,不 僅 於 在 港 中資 證 券 公司 中處 於 領 先,而且與 國 際 一流 投 資 銀
行 位 於 同 一 梯 隊。

為 更 好 地 向高 淨 值個 人客戶 提 供 度 身 定 制 的高 質 量 產 品 和 服 務,本 集 團 於 2020 年上半 年 完 成了對 財 富 管 理


與 零 售 經 紀 業 務 的 內 部 戰 略 性 整 合 。目前,本 集 團 財 富 管 理 平台已 具備 包 括 投 資 顧 問、客 戶服 務、私 人客
戶理 財、結 構 性 金融 衍生 產 品 等 專 業 團 隊,不 僅覆 蓋 權 益、固 定收 益 類 等常 規 投 資 組 合,更 納 入衍生 權 證
和 牛 熊 證 產 品、定 制 化 理 財 產 品、 外 匯、期 貨、私 募 股 權 等 一 籃 子 投 資 組 合 。另一方 面,為 充 分 發 揮 在 金
融 產 品 業 務 方 面的 專 業優 勢,本 集 團 在 2020 年第三季 度 整 合 設 立 結 構 與 衍生 產 品 業 務 團 隊,力求 滿 足 企 業
及機 構 投 資 者更 多 的 定 制 化 需 求,持 續 提 供 靈 活、實 用的 投 資 與 融 資 方 案,助力客戶在 不 同 市 場 環 境 下,
執行理想的投 資判斷和策略。

由 科 技 革 新 帶 動 的 新 經 濟 行 業 已 開 始 改 變 人 們 過 往 的 生 活 模 式,並 於 2020 年 引 領 全 球 金 融 市 場 的 走 勢 。
2020 年,本 集 團 成 立專 業 團 隊 開 展 股 權 投 資項目,支 持 優 質 新 經 濟 企 業 發 展,並 為 財 富 管 理 客戶打造 差 異
化、更 多樣 化 的 產 品 和 投 資 渠 道 奠 定 基 礎 。 年內,本 集 團 參 與 多 個 私 募 股 權 項目,涉及 多 個 新 經 濟 行業,
其 中 包 括 新 能 源 電 池 資 產 管 理、電子 產 品 回 收平台、人 工 智 能 芯 片、自動 駕 駛 等 領 域 的 企 業,項目內 容 和
前 景 受 到 財 富 管 理 客 戶的 青 睞 。

本 集 團 憑 藉 多 元 化 的 產 品,專 業 周 到 的 服 務 贏 得良 好 的 客戶口碑及 品 牌 信 譽 度, 2020 年 本公司 獲 得 國 際 與


本 地 專 業 媒 體 的 獎 項 超 過 30 個,不 僅 涵 蓋 財 富 管 理、 企 業 融 資、固 定 收 益、結 構 性 金 融 衍 生 品、資 產 管
理、 研 究 服 務 等 領 域,於 風 險 管 理、企 業 管 治 和 上市公司 信 息 披 露 等 綜 合 管 理 方 面 更倍 受 好 評,彰 顯了公
司 作 為市 場 領 先 金 融 服 務 平台 的 實 力 和 優 勢 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 9
管 理 層討 論與 分析

三、 業 績 回 顧

本 集 團 截 至 2020 年12 月31日止 全 年 業 績 表 現強 勁,摘 要 如 下:

• 收 益 及 其 他 收 入(總 收 入)約 48.78 億 港 元(2019 年:42.50 億 港 元)


,同 比 升15% ,創 成 立 以 來 新高;

• 本 集 團 錄 得 本公司 普 通 股 股 東 應 佔 溢 利( )約15.63 億 港 元(2019 年:8.95 億 港 元)


「股 東 應 佔 溢 利」 ,同 比
大 幅 升75% ,創 成 立 以 來 新高;

• 收 入性 質 方 面,費 用及佣 金 類 收 入 同 比 升10% 至15.64 億 港 元(佔 總 收 入 32%)


,利 息 與 票 息 收 入 同 比 升
12% 至 26.50 億 港 元(佔 總 收 入 54%),交易 類 收 入 同 比 升 42% 至 6.59 億 港 元(佔 總 收 入14%);

• 業務 方面,本集團 總收 入 增 長 主要來自:1)經 紀 業務收 入 同比 上 升 22% 至 6.49 億 港 元;2)資 產管 理 業務


收 入 同 比 大 幅 上 升 321% 至1.54 億 港 元;及 3)金 融 產 品、做 市及 投 資收 入 同 比 上 升 42% 至 24.70 億 港 元;

• 分部 收 入 方面,本集團總收 入增長主要來自:1)個人金融(財富管理)收 入同比上升 27% 至14.49 億 港元;


及 2)機 構 金 融(包 括 機 構 投 資 者 服 務 與 企 業 融 資 服 務)收 入 同 比 上 升7% 至 27.79 億 港 元 。 整 體 來看,來
自個 人 金 融、機 構 金 融 收 入 分 別 佔 總 收 入 的 30% 及 57% 。 分 部 收 入 詳 情 請 見「
(二)分 部 收 入」;

• 受 益 於 審 慎 的 風 險 管 理 和 資 產 質 量 的 顯 著 提 升,本公司 虧 損 撥 備 同 比下 降 60% 至 3.64 億 港 元;及

• 「ROE」
股 東權 益 回報率( ,即 年內 股 東 應 佔 溢 利 除以年內 平均普 通 股 股 東 應 佔 權 益)達11.8% ,同 比 提 升
3.7個 百分 點。

總收入 股東應佔溢利
單位:億港元 單位:億港元

48.78 15.63
42.50
30.30 8.95
7.97

2018年 2019年 2020年 2018年 2019年 2020年

10 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

(一) 收 入 結 構:費 用 佣 金 類 與 利 息 類 收 入佔 總 收 入 近 90%

近 年來,本 集 團多元化 業 務 已涵 蓋 經 紀、財 富 管 理、企 業 融 資、資 產 管 理、金融 產 品、做 市及 投 資,


費 用 佣 金 與 利 息 類 收 入 佔 比 已 接 近 總 收 入 之 90% ,大 幅 增 強了本 集 團 在 市 場 波 動 時 期 的 財 務 穩 定 性
和 韌 性。

2020 年,本 集 團 實 現 總 收 入 為 48.78 億 港 元,同 比 上 升15% ,其 中:

• 費 用佣 金 類收 入 為15.64 億 港 元(佔總收 入 32%)


,同比 上 升10% ,主要由於 經 紀、資 產 管 理 及 金融
產 品 業 務 的 收 入 增 長;

• 利 息 類 收 入 為 26.50 億 港 元(佔總收 入 54%)


,同 比 上 升12% ,主 要由於 做 市及 投 資 業 務 的 增 長;及

• 交易 投 資 類 收 入(按 市值 計 價)為 6.59 億 港 元(佔 總 收 入14%)


,同 比 上 升 42% ,主 要由 於 向 財 富 管
理客戶發 行相關 金融 衍生工具 及 資 產管理 種子 基金 所產 生 的 收 入同比 上 升。

截 至12 月31日止年 度
2020 年 2019 年
業務 收 入性 質 千港元 佔比 千港元 佔比

經紀 費用佣金類 649,471 13.3% 531,233 12.5%


企業融資 費用佣金類 591,872 12.1% 809,047 19.1%
資產管理 費用佣金類 153,508 3.2% 36,439 0.9%
貸款及融資 利息類 1,007,655 20.7% 1,134,972 26.7%
金融 產品 費用佣 金 類 及利 息 類 464,927 9.5% 418,447 9.8%
做市 利 息 類 及 交易 投 資 類 768,200 15.8% 649,252 15.3%
投資 利 息 類 及 交易 投 資 類 1,237,319 25.4% 666,146 15.7%

收益 4,872,952 100.0% 4,245,536 100.0%

其他 收 入 其他 5,448 – 4,635 –

總收入 4,878,400 – 4,250,171 –

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 11
管 理 層討 論與 分析

收入類型(2020年)

32%
費用佣金類

利息類

54% 14%
交易投資類

1. 經 紀(費 用 佣 金 類)
本 集 團 向 財 富 管 理 及機 構 客 戶 提 供 覆 蓋 全 球 多 個 證 券 市 場 的 綜 合 性 經 紀 服 務 。

2020 年,本 集 團 經 紀 收 入 同比升 22% 至 6.49 億 港 元(2019 年:5.31億 港 元)。 截 至 2020 年12 月31日,
本 集 團 港 股 經 紀 業 務 市 場 佔 有率 較 上年 底 水平上 升 。 儘 管 恒 指 回調 3% ,本公司 財 富 管 理平台客
戶 託 管 資 產 規 模 穩 步 提 升 48% 至 288 億 港 元,整 體 公司 客 戶 託 管 資 產 總 金 額 同 比 升 35% 到 2,067
億 港 元。

財富管理客戶託管資產規模 整體客戶託管資產規模
於12月31日 於12月31日

單位:億港元 單位:億港元

288
2,067
194 1,557 1,528

46

2018年 2019年 2020年 2018年 2019年 2020年

2. 企 業 融 資(費 用 佣 金 類)
本 集 團 向 企 業 客 戶 和 發 行人 提 供 專 業 的 債 券 資本 市 場(
「債 券 資本 市 場」
)、股 票 資本 市 場(
「股 票
)及 顧 問與 融 資諮 詢 服務 。 2020 年, 企 業 融 資收 入 同 比下 降 27% 至 5.92 億 港 元,主 要由
資本 市 場」
於本 集 團目標 發 行人 融 資行 程 受 疫 情 影 響。

12 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

債 券 資本 市 場
2020 年,由 於 新 冠 疫 情 對 經 商 環 境 產 生 沖 擊,同 時 部分行業 受 到 政 策 性 變 化 的 影 響, 企 業 客戶
債 券 融 資節 奏 放 緩 。本集團 債 券 資本 市場 承 銷費收 入 同比下 降 22% 至 4.62 億 港 元(2019 年:5.94 億
。 然 而,豐 富 的 市 場 經 驗 和 高 水 準 的 專 業 服 務 使 本 集 團 穩 居 中 資 美 元 債 市 場 前 列, 2020
港 元)
年,團 隊 協 助 企 業 客 戶在 債 券 市 場 融 資 總 額 近4,643 億 港 元(2019 年:4,233 億 港 元)
,完 成債 券 承
銷 及 相 關 項目數 量 共 計 221項(2019 年:189 項)
。以發 行 宗 數 計,本 集 團 位 列 彭 博 亞 洲 地 區(除日
本外)G3 貨 幣 企 業 高 收 益 債 券 承 銷 排 行 榜 第 二 名。

債券資本市場完成融資金額 債券資本市場完成項目數量
單位:億港元 單位:個

4,643 221
4,233
189
3,197
142

2018年 2019年 2020年 2018年 2019年 2020年

股 票 資本 市 場 、顧 問 與 融 資 諮 詢
2020 年,疫情拖累企業客戶上市行程,本集團股票資本市場收 入同比下降 38% 至 8,510 萬港元(2019
年:1.36 億 港 元)
。 同 時,顧 問 與 融 資 諮 詢 費 收 入 同 比下 降 42% 至 4,510 萬 港 元(2019 年:7,830 萬 港
。本 集 團 完 成 香 港 股 票 市 場 承 銷 項目共 32 個(2019 年:31個)
元) ,協 助 企 業 融 資 金 額 累 計 達1,243
億 港 元, 同 比 增 加182% ,其 中 包 括 京 東 集 團(9618.HK)
、京 東 健 康(6618.HK)
、渤 海 銀 行(9668.
HK)、萬 國 數 據(9698.HK)等 於 香 港 之 大 型 首 次 公 開 發 售 項目。 年 內,團 隊 共 完 成 上市 保 薦 項目
四 個(2019 年:八個)
,包 括 中關 村 科 技 租 賃(1601.HK)及 金 融 街 物 業(1502.HK)等 。

股票資本市場完成融資金額 股票資本市場完成項目數量
單位:億港元 單位:個
1,243 31 32

834
18
441

2018年 2019年 2020年 2018年 2019年 2020年

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 13
管 理 層討 論與 分析

3. 資 產 管 理(費 用 佣 金 類)
本 集 團 為 各 類 客戶 提 供 全 方 位 的 資 產 管 理 服 務,配 合客戶的 風 險 承 受 能 力和 回 報 需 求,致 力為
客 戶 獲 得 理 想 的 風 險 調 節 後 的 投 資 收 益 率。

憑 藉 對全 球 資本 市 場 趨 勢 的良 好 研 判 及穩 健 的 風 險 管 理 能 力, 2020 年 本 集 團 資 產 管 理管 理 費 與
表 現 費 收 入 大 幅 提 升 3.2 倍 至1.54 億 港 元(2019 年:3,644 萬 港 元)
。 儘 管 面 臨 市 場 劇 烈 波 動,本公
司 資 產 管 理 團 隊 堅 持以 為 客戶實 現 資 產 的 長 期 穩 健 增 值 為目標,旗 下 國 泰 君 安 亞 洲 高 收 益 基 金
在 香 港 中資 基 金 業 協 會 與 彭 博 聯 辦 的「2020 離 岸 中資 基 金 大 獎」中榮 獲 私 募 基 金 類 — 大 中華 固 定
收 益(1年)及(3 年)組 別 之 冠 軍。 截 至 2020 年12 月31日,本 集 團 資 產 管 理 規 模 同 比 上 升12% 至 約 93
億 港 元(2019 年:83 億 港 元)
,其 中固 定 收 益 類 與 權 益 類 管 理 基 金 規 模 分 別 為 約 49 億 港 元 與 44 億
港 元。

資產管理規模
單位:億港元

93

83
81

2018年 2019年 2020年

4. 貸 款 及 融 資(利 息 類)
本 集 團 貸 款 及 融 資 收 入 主 要 來自為 客 戶 提 供 孖 展 融 資 及首 次公 開 發 售 融 資等 服 務 。

2020 年,貸 款 及 融 資 收 入 同 比下 降11% 至10.08 億 港 元 。主 要由 於:

• 全 球 低 利 率 環 境 下,香 港 銀 行 同 業 拆 息 同 比下 降;及

• 近 年 來 貸 款 及 融 資 業 務 的 抵 押 品 質 量 持 續 上 升,有 效 利 率 水平 隨 風 險 水平相 應 下 調 。

14 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

於 2020 年12 月31日,本 集 團 給 予 客 戶 的 貸 款 與 墊 款 餘 額 同 比 上 升 33% 至156 億 港 元,而 代 客 戶 持


有 的 信 託 銀 行 結 餘 為187億 港 元。 2020 年,本 集 團 繼 續 加 大 對 優 質 高 淨 值 客 戶 的 覆 蓋,同 時 有
賴 於 2020 年 港 股 市 場 交易活 躍,客 戶融 資 需 求 旺 盛,本 集 團 持 續 優 化 貸 款 與 融 資 業 務 結 構,以
大 中 型 市 值 公司 股 票 和 美 元 債 券為 抵 押 物 的 貸 款 比 重 穩 定 上 升,資 產 和 盈 利 質 量 持 續 提 升 。

給予客戶的貸款及墊款餘額
於12月31日

單位:億港元
156
123 117

2018年 2019年 2020年

5. 金 融 產 品(費 用 佣 金 類 與 利 息 類)
本 集 團 向 機 構、財 富 管 理 客 戶 提 供 多 樣 化 的 金 融 產 品 與 解 決 方 案,收 入包 括 1)代客戶 持 有金 融
產 品 等 業 務 的 費 用及 佣 金 類 收 入;2)各 類 票 據 利 息 收 入。

2020 年,來自金融 產 品 總 體 收 入 同 比 上 升11% 至 4.65 億 港 元,主 要來自向 機 構 客戶提 供 金融 產 品


票 據 的 手 續 費 同 比 上 升 299% 至1.69 億 港 元。

6. 做 市(利 息 與 交易 投 資 類)
本 集 團 為 機 構 客戶 提 供 債 券 做 市 服 務,以 支 持 債 券 資本 市 場 承 銷 業 務 長 期 發 展 。 2020 年,本 集
團 有 關 債 券 做 市 收 入 同 比 上 升18% 至 7.68 億 港 元,主 要 由 於 來自 債 券 做 市 的 利 息 收 入 同 比 上 升
24% 至 8.19 億 港 元 。 另 一方 面,有 關 債 券 做 市 的 按 市 值 計 價 的 交易 投 資 部 分 收 入 虧 損 為 5,100 萬
港 元,主 要由 於 2020 年 疫 情 導 致 美 元 債 市 場 波 動 所 致。

7. 投 資(利 息 與 交易 投 資 類)
本 集 團 投 資 業 務 收 入 分別 來自於 資 產 管 理 種 子 基 金、向 財 富 管 理 客戶 提 供 金融 衍生工具 與 結 構
性融資產品等業務。

2020 年,本 集 團 投 資 總收 入 為12.37億 港 元(2019 年:6.66 億 港 元),增 長 主 要來自結 構 性 融 資 產 品


的 利 息 類 收 入 上 升161% 至 5.29 億 港 元,而 按 市 值 計 價 之 交易 部 分 收 入 為7.08 億 港 元,主 要 來自
資 產 管 理 種 子 基 金 與 向 財 富 管 理 客 戶 發 行 金 融 衍生 工具 所 得 收 入,佔 本 集 團 總 體 收 入 的15% 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 15
管 理 層討 論與 分析

(二) 分 部 收 入:機 構 金 融 與 個 人 金 融 共 同 驅 動

近 年 來,本 集 團已從 初 期 的「經 紀 型」證 券 公司,成 功 轉 型 為 以 多 元化 業 務為 主 導 的 大 型「綜 合 金 融 服


務 商」
。 同時,本集團以客戶需求為出發 點,打造以機 構 金融、個 人 金融(財 富管理)業務雙引擎 驅 動、
以強 大 風 險 管 理 能 力為 基 石的高 質 量 盈 利 模 式。 2020 年,本 集 團 來自機 構 金 融 服 務(包 括 企 業 融 資 服
務 與 機 構 投 資 者服 務)的 資本 中介 類 收 入 同 比 上 升7% 至 27.79 億 港 元,佔 總 收 入 的 57% ,而個 人 金 融 —
財 富 管 理 收 入 同 比 升 27% 至14.49 億 港 元,佔 本 集 團 總 收 入 的 30% 。

2020 年 2019 年 變動
千港元 佔比 千港元 佔比

機 構 金融

– 機 構投 資者服務 2,168,488 45% 1,739,590 41% 25%


– 企業融資服務 610,481 12% 863,394 20% –29%
個人金融

– 財富管理 1,449,216 30% 1,142,323 27% 27%


投資管理 644,767 13% 500,229 12% 29%

總計 4,872,952 100% 4,245,536 100% 15%

本 集 團 認 為,向 大 型 綜 合 金 融 服 務 商 的 演 變 已帶 來 多 元 化 業 務 收 入 與 均 衡 的 風 險 組 合,並 將 不 斷 增
強 本 集 團 盈 利 的 穩 定 性 和 成 長 性。為 更 清 晰 地 展 現 戰 略 發 展 方 向,本 集 團 對 分 部 收 入 作 出 調 整,現
分為 四 大 類:

• 機 構 投 資 者 服 務 收 入 主 要 來自於1)金 融 產 品(機 構 客 戶);2)做 市;3)經 紀(機 構 客 戶);及4)貸 款


與 融 資(機 構 客 戶);

• 企 業 融 資 服 務 收 入 主 要 來自於1)債 券 資本 市 場 、股 票 資本 市 場 及 顧 問 與 融 資 諮 詢 服 務;2)向 企
業 融 資 客 戶 提 供 經 紀 服 務;

• 財 富 管 理 收 入 主 要 來自於:1)經 紀(財 富 管 理 客戶);2)貸 款 與 融 資(財 富 管 理 客戶);及 3)金 融 產


品(財 富 管 理 客 戶);及

• 投 資 管 理 收 入 主 要 來自於1)資 產 管 理;及 2)自營 投 資 。

16 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

機構金融 – 機構投資者服務及
企業融資服務收入 個人金融 – 財富管理收入
單位:億港元 單位:億港元

27.79 14.49
26.03
11.42

2019年 2020年 2019年 2020年

(三)成 本 結 構

2020 年 2019 年 變動
千港元 佔比 千港 元 佔比

員工 成 本 1,148,710 38% 842,912 26% 36%


客戶主任 佣 金 188,382 6% 124,278 4% 52%
折舊 68,859 2% 65,078 2% 6%
虧損撥備 363,565 12% 908,714 28% –60%
其他營 運 支出 463,949 15% 424,452 13% 9%
融資成本 830,256 27% 879,294 27% –6%

總成本 3,063,721 100% 3,244,728 100% –6%

2020 年,本 集 團 總 成 本 同 比下 降 6% 至 30.64 億 港 元,主 要 受 惠 於 虧 損 撥 備、融 資 成 本 等 下 降 的 綜 合因


素,其 中 於 年 內:

• 員工 成 本(包 括 薪 金、花 紅 及 津 貼、以 股 份為 基 礎 補 償 開 支、退 休 金 計 劃 供 款)同 比 上 升 36% 至


11.49 億 港 元,由 於 年 內 本 集 團 股 東 應 佔 溢 利 同 比 上 升,故 員工 成 本 相 應 調 整;

• 客 戶主任 佣 金 開 支 同 比 上 升 52% 至1.88 億 港 元,主 要 來自有 關 證 券交易 佣 金 收 入 上 升 帶 動;

• 虧 損 撥 備 金 額 同 比下 降 60% 至 3.64 億 港 元 。本 集 團 於 年 內 虧 損 撥 備 金 額 主 要 來 自2017 年及 以 前


的高 風 險 融 資 業 務 。 近 幾 年 本 集 團 堅 持 優 化 融 資 業 務 結 構,融 資客戶 抵 押 品的 多樣 性和 流 動 性
較 往年 提 升 。本 集 團 於 2019 年 前 瞻 性 地 加 大 對 較 高 風 險 貸 款 資 產 的 虧 損 撥 備,增 強本公司 於 年
內 金 融 市 場 波 動 期 間 把 控 信 用 風 險 的 能 力;及

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 17
管 理 層討 論與 分析

• 融 資 成 本(包 括 銀 行 貸 款、已發 行 債 務 證 券、證 券 借 貸、回 購 協 議 等 財 務 支 出)下 降 6% 至 8.30 億


港 元,主 要由 於 年 內 美 聯 儲 進一 步 推 行 寬 鬆 的 貨 幣 政 策,下 調 並 維 持 低 利 率以促 進 經 濟 復 甦,
香 港 銀 行 同 業 拆 息 相 應 同 比下 降 。

四、 財 務 狀 況

於 2020 年12 月31日,本集團的總資 產1,217億 港 元,同比 增加 26% ,而本集團的總負債 1,065 億 港 元,同比 增加


25% 。於 2020 年12 月31日,權 益 總 額152 億 港 元,同 比 增 加 34% ,其 中股 東 應 佔 權 益151.2 億 港 元,同 比 增 加
34% 。

於 2020 年12 月31日,本 集 團 資 產 與 負債 結 構 主 要 為:1)資 產 方 面, 代 客 戶 持 有金 融 產 品 的 金 融 資 產 為 395.1


億 港 元,佔 總 資 產 的 32%;其他 金融 資 產(以債 券 做 市為 主)為 315.1億 港 元,佔 總 資 產 的 26%;代客戶 持 有的
信 託 銀 行 結 餘 為187.1億 港 元,佔總資 產的15%;給 予客戶的貸款 與 墊 款 為156.0 億 港 元,佔總資 產的13% 。 2)
負債 方 面,以 指 定 公 平 值 計入 損 益 的 金 融 負債 為 392.4 億 港 元, 佔 總 負債 的 37%;回 購 協 議 的 債 項 為174.0 億
港 元,佔 總 負債 的16%;計息 銀 行 借 款 為 97.2 億 港 元,佔 總 負債 的 9% 。

本 集 團 資 產 流 動 性 良 好 、結 構 合 理。 此 外,考 慮 到 嚴 格 的 風 險 管 理 措 施,本 集 團 已 對 存 在 減 值 跡 象 的 資
產 計 提 相 應 的 減 值 準 備,資 產 質 量 較 高。

於 2020 年12 月31日,槓 桿比 率(指 總 資 產 減 應付 客戶賬 款 除權 益 總額)為 6.81倍(2019 年:7.46 倍)


,剔 除代客戶
持 有金 融 產 品 的 金 融 資 產,槓 桿 比 率為 4.22 倍(2019 年:4.12 倍)
。 資 產 負債 比 率(指 計息 借 款 及 按 攤 銷 成 本
入 賬 之 已發 行 債 務 證 券之 總 和 除 權 益 總 額)為1.64 倍(2019 年:1.57 倍)

本 集 團 的 流 動 比 率為1.10 倍(2019 年:1.12 倍)


流動資產
於 2020 年12 月31日,本 集 團 的 流 動 資 產 為1,040.8 億 港 元,同 比 增 加 20% ,主 要 原 因 為 由 於 財 富 管 理 業 務 的
增 長 帶 動下,給 予 客 戶 的 貸 款 上 升 48 億 港 元 及客 戶 信 託 銀 行 結 餘 上 升75 億 港 元 。其 中,於 2020 年12 月31日
本 集 團 銀 行 結 餘 為 55.1億 港 元(2019 年:72.2 億 港 元)
。 截 至 2020 年12 月31日年 度,本 集 團 淨 現 金 流 出17.1億 港
元(2019 年:流 入 31.1億 港 元)

非流動資產
於 2020 年12 月31日,本 集 團 的 非 流 動 資 產 為176.4 億 港 元,同 比 增 加 82% ,主 要 原 因 為 按 公 平 值 計入 損 益 的
非 流 動 金 融 資 產 上 升 91億 港 元 。

18 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

流 動 負債
於 2020 年12 月31日,本 集 團 的 流 動 負債 為 946.1億 港 元,同 比 增 加 22% 。主 要 原 因 為 客 戶應 付 款 項 增 加 63 億
港 元 及 已發 行 債 務 證 券上 升103 億 港 元 。

非 流 動 負債
於 2020 年12 月31日,本集團的非 流 動 負債為118.7億 港 元,同比 增加 54% ,主要原因為 非 流 動已發 行 債 務 證 券
上 升 42 億 港 元 。

本公司 通 過 其子 公司 持 有150 億 美 元 擔 保 結 構 性 票 據 計 劃,據 此 本公司 可 不 時 發 行 由 發 行人 指 定 貨 幣 計 價


之 非上市 票 據 。於 2020 年 7月16日,本公司亦 成 功更 新 金 額 最 多為150 億 港 元(或 於 發 行日同 等 的 其 他 貨 幣 金
額)之中期 票 據 計 劃,據 此,可 發 行上市及 非上市 票 據 。於 2020 年12 月31日,已發 行及 倘 存 的 結 構 性 票 據 及
中 期 票 據 分 別 為 38 億 美 元(2019 年12 月31日:35 億 美 元)及 98 億 港 元(2019 年12 月31日:58 億 港 元)
。於 2021年2
月18日,本公司 中期 票 據 計 劃 規 模 由150 億 港 元 擴 增 至 250 億 港 元。

於 2021年 3月3日,本公司 根 據 中期 票 據 計 劃 發 行 2026 年 到 期 的 4 億 美 元 2% 中期 票 據 。

考慮 到 可從 各 類 金 融 機 構 獲 得 的 未 動 用 融 資 及 上 述 票 據 計 劃 下 有足 夠 未 發 行 票 據 之 額 度,我 們 相 信 本 集
團 的 經 營 現 金 流 足 以 為 週 期 性營 運 資 金 需 求 以 及 將 來 的 投 資機 會 撥 付 資 金 。

除 上 文 披 露 者 外,截 至 2020 年12 月31日止 年 度,本 集 團 並 無 發 行其 他 債 務 工 具。

股本架 構
供 股(定 義 見 後 文)於 2020 年 3月17日完 成,本公司 配 發 及 發 行共1,919,219,266 股 股 份 。 供 股(定 義 見 後 文)所
籌 集 的 款 項 總 額 約 為 27.83 億 港 元 。

截 至 2020 年12 月31日止 年 度,本公司 於 聯 交 所 以每 股 0.92 港 元 至1.05 港 元 的 價 格 購 回 及 註 銷 合 共 20,000,000


股 股 份,總 代 價 為 約19,903,454.35 港 元(包 含 所有 開 支)

年 內,本 公 司 按 本 公 司 購 股 權 計 劃( )項 下 獲 行 使 之 購 股 權 而 配 發 及 發 行 合 共 2,336,288 股 股
「購 股 權 計 劃」
份。

於 2020 年12 月31日,本公司 已發 行 股 份為 9,617,228,644 股 。 除 上 文 所 披 露 者 外,截 至 2020 年12 月31日止 年 度


已發 行 股 份 數目並 無 其 他 變 動 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 19
管 理 層討 論與 分析

本 集 團 不 時監 控 其 股本 架 構,確 保 旗 下持 牌 附屬公司 遵守 證 券及 期 貨(財政 資 源)規 則(香 港 法 例 第 571N 章)


的 資本 規 定 並 配 合 新 業 務 的 發 展 。於 年內 及 直 至 本 報 告日期,本 集 團 旗 下 所有 持 牌 法 團 均 符 合其 各自的 流
動 資 金 水平 規 定。

重 大 收 購及 出售
截 至 2020 年12 月31日止 年 度,本 集 團 無 任 何 附 屬 公司、聯 營 公司 及 合 營 企 業 的 重 大 收 購及 出售 。

持 有之 重 大 投 資
於 2020 年12 月31日,本 集 團 並 無 持 有任 何 價 值 超 過 其 總 資 產 5% 的 重 大 投 資 。

本集團的資產質押
分 別 於 2020 年及 2019 年12 月31日,本 集 團 的 資 產 概 無 作 出任 何 質 押 。

資本 承 擔、其 他 承 擔 及 或 然 負債
本 集 團 的 資本 承 擔 及 其 他 承 擔 詳 情 載 於 財 務 報 表 附 註 36 。

於 2020 年12 月31日,本 集 團 並 無 任 何 或 然 負債 。

五、 展 望

踏 入 2021年,新 冠 疫 苗的 推出有 望 促 進 全 球 經 濟 的 逐 步 復 甦 。 儘 管 低 利 率 和 充 足 的 流 動 性可能 成 為 歐 美 主


要 經 濟 體 的 新 常 態,然 而 美 元 貶 值、政 府 債 務 和 企 業 債 務 等 潛 在 風 險 上 升,全 球 市 場 仍 存 在 不 確 定 性。

作 為 2020 年 擺 脫負增 長 的主 要 經 濟 體 之一,中國 預 計在 適 度 寬 鬆 貨 幣 政 策 和 積 極 財政 政 策 配 合的 背 景下,


將 提 升 經 濟 復 甦 節 奏,並 成 為 全 球 經 濟 增 長 核 心 引 擎 。 2021年 是 中國 構 建「雙 循 環」新 發 展 格 局 的 佈 局 之
年,暢 通 內 地 大 循 環、 提 振 消費、加 大 投 資將 成 為 穩 定 增 長 的 重 點。而中概 股 回歸 香 港 市 場 趨 勢 預 計 將 仍
持 續,香 港 資本 市 場 參 與 者將 迎 來 更 多的 新 經 濟 公司 上市,同 時,互 聯互 通 的 持 續 深 化 將 進一 步 帶 動 香 港
市 場 的 投 資 氣 氛 和 活力。 在 此 過 程 中,投 資 者亦 將會 尋 求 高 質 量 的 投 資 渠 道 和 財 富 管 理平台,以便 把 握 中
國 經 濟 發 展 中的 各 類 機 遇 。

20 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
管 理 層討 論與 分析

2021年,本 集 團 將 繼 續 加 大 力度,提 升 經 營 措 施 成 效:

• 提 升 金 融 科 技 在 證 券交易 平台上 的 有 效 運 用,為 客 戶 創 造 更 好 的 交易 體 驗;

• 主 動 優 化 財 富 管 理 服 務,提 升 產 品 服 務 和 客 戶的 投 資 渠 道,增 加 財 富 管 理 與 私 募 股 權、資 產 管 理 和


企 業 融 資等 業 務 間 的 聯 動,持 續 為 客 戶 創 造 一 站 式 的 金 融 服 務;

• 加 大 對 金 融 機 構、 企 業 客 戶 開 發 力度, 發 揮 金 融 產 品 和 交易 平台系 統 的 核 心 競 爭 優 勢,為 客 戶 提 供


差 異 化、定 制 化 的 金 融 產 品 和 服 務;及

• 深 化 和 母 公司 的 合 作,在 跨 境 金 融 市 場 上 拓 展 新 機 。

從 中長 期 看,本 集 團 將以 國 家「一 帶 一 路」倡 議 為 發 展 契 機,加 速 探 索 東 南 亞 市 場,通 過 新 加 坡 和 越 南 子 公


司 進 一 步 推 進 東 南 亞 業 務 發 展,成 為 境 內 客 戶「走 出 去」和 境 外 客 戶「引 進 來」的 專 業 合 作 夥 伴 。

踏 實、穩 健一直 是 本 集 團 的 經 營 風 格,本公司 將 一如 既 往 地 完 善 風 險 管 理 措 施 並 強 化 其 執 行力度,在 及 時


識 別、度 量、對 沖 和 降 低 風 險 的 基 礎 上,鞏 固、 提 升自身 的 風 控 管 控 能力,為 業 務 進一 步 發 展 奠 定 堅 實的
基 礎 。本 集 團 將 始 終以 提 高 風 險 調 整 後 的 淨 資 產 回 報率為 核心目標,以穩 定、理 想 的 複 合增 長 回 報 投 資 者
對本集團的長期支持。

僱員及薪酬 政 策
員工 乃 本公司 成 功 不 可或 缺 的 一 部分 。本公司 參 考 現 行 市 場 水平及個 人專長 向 僱 員 提 供 具 競 爭 優 勢 的 薪 酬
待 遇 。於 2020 年12 月31日,我 們 合共 聘 用 591名 僱 員(不 包 括 自 僱 客 戶 主任)
。 薪 金 會 每 年 進 行 檢 討,酌 情 花
紅 會 參 考 本 集 團 和 個 人 績 效 及 表 現 按 年 度 基 準 派 發 。本 集 團 所 提 供 的 其 他 福 利 包 括 強 制 性 公 積 金 計 劃 及
醫 療 與 牙 科 保 險。員工 薪 酬 之 詳 情 載 於本 報 告 財 務 報 表 附 註 6 。

我 們 致 力建 立一 個 能 為員工營 造有學 習及 發 展 機 會 的 工作 環 境,本 集 團 向員工 提 供 完 善 的 培 訓,包 括 財 務


知 識 、合 規 及 領 導 管 理 等 課 程,從 而 實 現 其個 人 及專 業 發 展 的目標 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 21
風險管理報告

公司 面 臨 的 主 要 風 險 及 風 險 防 範 措 施

2020 年受 新 冠 疫 情 肆 虐全 球 及中美 關 係 緊 張 所 影 響,環 球 經 濟 受 到 衝 擊,股 票 及 債 券 指 數 第一 季 度 全 面 急 挫 。


股 市 和 債 市 指 數 3月跌 至 低 位 後 反 彈 。 總 結 2020 年 恒 指 表 現, 最 高 見1月中29,174 點, 最 低 見 3月中21,139 點,12 月
31日收 報 27,231點,按 年 跌 958 點 或 3.4% 。

年 內,本 集 團 嚴 格 把 控 業 務 風 險 及 執 行 風 險 管 理 措 施,在 審 慎 的 風 險 管 理、資 產 質 量 顯 著 提 升以 及有 效 的 風 險


防 範 措 施 使公司安 全 渡 過 3月份市 場 危 機,各項 風 險 均 在 可控 及可承 受 範 圍內,並 且 取得 較 滿意收 益 增 長 。 2021
年,全 球 疫 情 仍 未 受 控,加 上中 美 關 係仍 然 緊 張,令 市 場 面 臨 一定 壓 力,本 集 團 繼 續 以審 慎 態 度 去 面 對 市 場 並
加強 風 險管控 措施。

22 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
風險管理報告

風險管理架構

本公司 建 立 多層 次 的 風 險 管 理 組 織 架 構 。 董 事會為 風 險 管 理 組 織 架 構 的 最 高層,負 責 監 督 全 公司 的 風 險 管 理 框


架 及 風 險 管 理 政 策。 董 事會 成 立 風 險 委員會 並 授 權 其協 助 執行 風 險 管 理 框 架,審 議 及 批 准 本 集 團 之 風 險 管 理 策
略、風 險 偏 好及 風 險 容忍 度 和 重 大 風 險 限 額 。風 險 委員會 每 年 至 少 召開 兩 次 會 議,回 顧 審 議 整 體 風 險 管 理 框 架
及 策 略 的 有 效 性 以 及 重 大 風 險事 項。 管 理 層 在 有 需要 時亦 會不 時 向 董 事會 報 告可能 對 本 集 團 表 現 造 成 影 響 的 重
大 風 險 資 訊。風 險 委員會下 設有 管 理 層 級 的 風 險 管 理 委員會,負 責向 風 險 委員會 匯 報 其 所 識 別 各 業 務 的 潛 在 重
大 風 險、 變 動及 為 提 升 風 險 管 理 流 程 及 降 低 相 關 風 險 而 採 取 的 行 動 等 。

風 險 管 理 部 為 風 險 管 理 的 主 要 部 門,主 要 負 責 識 別、評 估、監 控 及 匯 報 有 關 本 集 團 業 務 的 風 險。風 險 管 理 部 利


用 風 險 管 理 系 統 及 內 部 風 險 計 量 模 型 測 量 及 量 化 各 業 務 風 險,包 括 但不 限 於 風 險 價 值 (VaR) 、壓 力 測 試、內 部 評
級 及敏 感 度 分析 等 。本 集 團 制 定了以 限 額 為 主 的 風 險 指 標 體 系,設 置了不 同 的 風 險 限 額 由 上 至 下 覆 蓋 各 類 專 項
風 險、 各 項 業 務,以 反 映 公司 不 同 層 級 的 授 權、風 險 偏 好 和 風 險 容忍 度。

信用風 險
當 本 集 團 與 借 款 人 或 對 手方 達 成 或 訂 立 協 議 時 即 形 成信 用 風 險。本 集 團 基 於 對 借 款 人 或 對 手方 的 風 險 評 估以管
理 信 用 風 險,包 括 但不 限 於 評 估 還 款 的 資 金 來 源、相 關 抵 押 品 以 及 預 期 現 時 與 未 來 經 濟 對 借 款 人 或 對 手方 的 影
響。

本 集 團 制 定信 用 風 險 政 策、風 險 指 標、設 置 關 鍵 風 險 閾 值等,進 行 獨 立 的 風 險 監 察 及 限 額 管 理。風 險 管 理 部 會


因 應一 般 及 受 壓 情 況 評 估 所 面 對 的 主 要 信 用 風 險,透 過 設 立 及 監 管 貸 款信 用 額 度、內 部 信 用 評 級 及 分層 指 標 體
系 反 映 從 上 至 下 不 同 層 級 的 授 權 及 上報 機 制 來 管 理 信 用 風 險。

本 集 團 制 定 有 關 借 款 業 務 的 監 控 措 施,包 括 貸 前 額 度 審 批,貸 後 實 時 監 控 及 執 行 追 繳 保 證 金 及 強 制 平倉 行 動、
設 置單一客 戶及 單一 抵 押 股 票 貸 款 限 額、定 期 進 行 壓 力 測 試 等 。 借 款 人 如 未 能 履 約,業 務及 控 制 部 門 會 根 據 本
集 團 制 定 的 追 回 損 失 程 序 嚴 格 執 行 。 按 相 關 會 計 準 則 規 定,若 有 關 虧 損 被 視 為 難 以 收 復 或 需 要 計 提 預 計 的 損
失,本 集 團 將 於 財 務 報 表 中列 出 有 關 減 值 撥 備 情 況。有 關 孖 展 及 定 期 貸 款 按 本 集 團 內 部 信 貸 評 級 的 賬 面 總 值 分
析及 作 為 孖 展 貸 款 抵 押 品 的 已抵 押 證 券 總 值 的 詳 情,請 參 閱 本 報 告 財 務 報 表 附 註 16 。

有 關 交易 對 手 的 風 險,本 集 團 根 據 與 交易 對 手 簽 定 協 議 中的 信 用條 款 進 行 監 控,包 括 追 繳 或 補 充 保 證 金 等 。另
外,本 集 團 對 交易 對 手 進 行 內 部 評 級,根 據 交易 對 手 類 型、 信 用 評 級 及 業 務 需 求 設 置 交易 對 手 限 額 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 23
風險管理報告

上市 固 定收 益 證 券 的 信 用 評 級 情 況
上市 固 定收 益 證 券 金 融 資 產 於 年 末 的 賬 面 值 按 評 級 分 佈 分 類 如 下:

於 2020 年12 月31日


持 作 買 賣 金 融 資 產 — 上市 固 定 收 益 證 券 千港元 佔比
AAA 至 A– 2,029,282 13%
BBB+ 至 BBB– 5,656,672 36%
BB+ 至 BB– 3,435,952 22%
B+及 以下 3,128,325 20%
未評級 1,392,822 9%

總計 15,643,053 100%

附 註︰

本 集 團 上市 固 定收 益 證 券 的 信 貸 評 級 乃 參 照 三 間 知 名 評 級機 構 所 發 出 的 固 定收 益 證 券 或 固 定收 益 證 券 發 行人 的 信 用 評 級。 評 級 為 三
間 知 名 評 級 機 構(如 有)所 發 出 的 平均 評 級;當 該 三 間 機 構 未有 發 出 任 何 評 級 時,則 記 錄 作「未 評 級」。

市場風險
本 集 團 所 面 對 的 市 場 風 險,指 由市 場 價 格 變 動而 引致 金 融 工具 的 公 平 值 或 未 來 現 金 流 量 變 動 的 風 險。市 場 風 險
會 因 未 平倉 風 險 敞口而 產 生,並 受 到 一 般 及 特 殊 的 市 場 變 動(如 利 率、匯 率及 證 券 價 格)波 動 的 風 險 所 影 響。

針 對 市 場 風 險,風 險 委員會 負 責 審 議 及 批 准 整 體 風 險 管 理 策 略、風 險 偏 好 、風 險 容忍 度、重 大 風 險 限 額 及本 集


團 風 險 管 理 政 策。本公司 根 據 業 務 性 質 設 定 適 當的 風 險 限 額,如 交易 限 額、規 模 限 額、風 險 價 值 限 額、集 中度
限 額、 敏 感 度 限 額 及 止 損 限 額 等 。風 險 管 理 部負 責 每日識 別、計 量、監 察 及 控 制 整 體 市 場 風 險,並 定 期 向 風 險
管 理 委員會及 風 險 委員會 匯 報 。本 集 團 已制 定 政 策 及程 序 監 察 及 控 制日常及一 般 業 務 過 程 中產 生 的 市 場 風 險,
並 將 定 期 及 因 應 需要 進 行 壓 力 測 試。

本 集 團 的 利 率風 險 指 本 集 團 所 持 具 利 率 敏 感 度 風 險 的 金 融 工具 的 公 平 值 因 利 率的 不 利 變 動而出 現 波 動 的 風 險。
其他 價 格 風 險 指 金 融 工具 的 公 平 值 或 未 來 現 金 流 量 將 因 市 場 價 格 變 化而 產 生 波 動 的 風 險。本 集 團 採 取敏 感 度 分
析以 計 量 利 率 風 險 及 其他 價 格 風 險。有 關 利 率 敏 感 度 及 價 格 敏 感 度 分析 詳 情,請 參 閱 本 報 告 財 務 報 表 附 註 42 。

就 槓 桿 外 匯 經 紀 業 務,本 集 團 透 過 與 外 部 對 手方 的 背 對 背 交易 對 沖 大 多 數 客 戶的 倉 位。由 於本 集 團 對 其 倉 位 採
納 嚴 格 監 控,故 其 認 為 外 匯 風 險 屬 可管 理 範 圍 。

24 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
風險管理報告

本 集 團 的 主 要 業 務 以 港 元、 美 元 及 人 民 幣 交 易及 列 賬 。 由 於 港 元 與 美 元 掛 鈎,故 本 集 團 並 無 面 臨 重 大 外 匯 風
險。本 集 團亦 於其 面 臨 重 大 的人 民 幣 外 匯 風 險 時 採 取 適當的 對 沖 活 動 。其他 外 幣 風 險 相 對 於其 總 資 產 及 負債 所
承 接 者 相 對 較 低。 外 匯 風 險 由資 金 營 運 部及 財 務 部 每日管 理 及 監 督,故 其 認 為 外 匯 風 險 屬 可管 理 範 圍 。

操作風險
操 作 風 險 乃由 於 內 部 流 程、人 員 及 系 統 不足 或 失 效 或 其 他 事 件 而 產 生 的 虧 損 風 險。 鑒 於 操 作 風 險 屬 本 集 團 每 一
項 活 動 的 固 有 風 險,本 集 團 依 賴 全 體 僱 員合力維 持 一 個 有 效 的 內 部 控 制 環 境 及管 理 各自職 務 的 操 作 風 險。 操 作
風 險 必 須 作 為 我 們 的日常 活 動 由 全 體 僱 員 進 行 管 理。

管 理 層級 的 風 險 管 理 委員會 負 責 制 定 本 集 團 整 體 操 作 風 險 策 略、審 批 及 定 期 檢 查 公司 操 作 風 險 管 理 框 架,並 確


保 操 作 風 險 得 到 妥 善 管 理。根 據 本 集 團 的 操 作 風 險 框 架,各 業 務 線 及 控 制 部 門 負 責 識 別、評 估、監 察、控 制、
緩 減 及報 告其 業 務、產 品 及 活 動 所 產 生 的 操 作 風 險。風 險 管 理 部 門 協 助 管 理 層了解及管 理 操 作 風 險,並 確 保 操
作 風 險 政 策、流 程 及程 序 能 於本 集 團 一 致 及 貫 徹 地 應 用。

流動性風險
當 本公司 無 法 履 行 到 期 的 合約及 或 然 財 務 責任,將 造 成 流 動 資 金 風 險。 該 風 險亦 涉及 本公司 所有營 運 及 活 動 。
因 此,資 產 負債 委員會 負 責 監 督流 動 資 金 風 險,而 風 險 管 理 部、財 務 部及 資 金 營 運 部 則 負 責 每日監 察 及 控 制 流
動 資 金 情 況。

本 集 團 透 過 資 產 負債 管 理 措 施 以 控 制 流 動 資 金,包 括 透 過 銀 行貸 款、供 股、配 股、發 債 及中期 票 據 計 劃 等 方 法


多 元 化 地 提 供 短 期 及 長 期 資 金 來 源。

本 集 團 之 持 牌 附 屬 公司 須 遵 守 相 關 證 券及 期 貨(財 政 資 源)規 則(香 港 法 例 第 571N 章)之各 項 法 定 流 動 資 金 規 定。


本 集 團 設有 監 控 系 統,以確 保 其 維 持 充 足 流 動 資 金 撥 付 其 財 務 責任 。 作 為 保 障 措 施,本 集 團亦 持 有備 用 銀 行 融
資 額 度,以 應 付 其 業 務 的 任 何 應 急 需要 。

模型風險
模 型 是 通 過 定 量 的 方 法 、系 統 或 方 法 應 用 於 統 計 、經 濟、金融 或 數學 的 理 論、技 術 和 假 設 來 處 理 數 據 並 得 出 定
量 的 估 算 結 果 。模 型 的 使 用常 伴 隨 著 模 型 風 險,即由 於 使 用不 準 確 的 模 型 結 果 或 使 用不當做 出的 錯 誤 決 定而 可
能 導 致 的 負面 後 果 。模 型 風 險可能 導 致 經 濟 損 失、失利 的 戰 略 商 業 決 策、或 令 公司 的 名 譽 受 損 。由 於 模 型日趨
複 雜 且 廣 泛被 使 用,我 們 在 業 務 發 展和 風 險 管 理 的 過 程 中 也 面 臨日趨 重 要 的 模 型 風 險。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 25
風險管理報告

我 們 充 分 認 識 到 模 型 風 險 的 重 要 性,並 制 定了公司 模 型 管 理 框 架,在 三 道 防 線 管 理 機 制 裡 明 確 各 部 門 職 責,根


據 模 型 的 複 雜 性 和 影 響 程 度 對 模 型 進 行 分 類,並 按 階 段 來 加 強 模 型 管 理,並 通 過 一系 列 審 批、覆 核、測 試 等 內
部 控 制 來 管 理 從 開 發 、驗 證 至 使 用及 更 新 的 模 型 之 生 命 週 期 。

法 律及 合 規 風 險
法 律 風 險包括 以下 各項 情 況發 生 後會 對 本公司 財 務及 聲 譽 造 成 影 響:(1) 有 缺 陷 的 合約、文 檔 或 交易 架 構,可能 導
致 本 集 團 面 對 合約 或 法 律 索 償;(2) 無 法 或 未 能 有 效 管 理 訴 訟 或 其 他 爭 議 解 決 程 序;及 (3) 合 規 風 險 的 法 律 後 果 。
該 等 風 險亦 可由 法 例 改 變 所 引起。

合 規 風 險 為 我 們 的 誠 信 受 損 的 風 險,即 未 能 遵 從 我 們 的 價 值 觀 及合 規 風 險 相 關 的 法 律、法 規 以 及 與 業 務 部 門 所
提 供 的 特 定 金 融 服 務 有 關 的 標 準,其 或 會 損 害 我 們 的 聲 譽及導 致 法 律 或 監 管 制 裁 及 ╱或 財 務 虧 損 。

本 集 團 透 過 一 套 完 善 的 控 制 系 統 及 針 對 外 部及 內 部 風 險 的 流 程 管 理 法 律及合 規 風 險。業 務及營 運 部 門 負 責 整 個


集 團 的 法 律及 合 規 風 險 的 主 動 識 別 及管 理。法 律 部及 合 規 部負 責 制 定 本公司 範 圍 的 政 策 及程 序,並 對 業 務 部 門
提 供 獨 立 的 監 督及 指 導 。 風 險 委員會為 監 督 法 律及 合 規 風 險 的 主 要單 位,法 律 部及 合 規 部 定 期 就 其 主 要 風 險 編
製 報 告,以供 風 險 委員會及 董 事會 審 閱 。

集 中度 風 險
集 中度 可 就 個 別 風 險 敞口、 行 業、國 家、地 理 區 域、產 品、資 產 類 別 及 任 何 其 他 符 合本 集 團 有 關 集 中風 險 定 義
的 類 別 而 產 生。本 集 團 集 中度 風 險 管 理 覆 蓋 所有 有 風 險 敞口業 務,包 括 孖 展 融 資、金 融 產 品、企 業 融 資、資 產
管 理 以 及 銷 售及 交易 等 。

本 集 團 業 務及 產 品 越 趨 複 雜 及 多 樣 化,集 中度 風 險 管 理 是 關 注 點 之一,風 險 管 理 部 定 期 監 察 主 要 及 相 關 集 中度
風 險,並 向 風 險 委員會 匯 報 重 大 集 中度 風 險。相 關 及 重 大 集 中度 設 置 風 險 偏 好及 限 額,持 續 有 效 識 別、計 量、
監 察 及 控 制 集 中度 風 險。

策略風險
策 略 風 險 指 影 響 整 個 企 業 的 發 展 方 向、企 業 文化、競 爭力 或 企 業 效 益 的 因 素 。 隱 含 於 每 個 業 務 部 門,且 其 他 主
要 風 險 類 別 均可 影 響 策 略 風 險。 我 們 透 過 以下 原 則 管 理 策 略 風 險:(1) 於 策 略 規 劃 流 程 中主 動 衡 量 策 略 風 險;(2)
根 據自身 整 體 風 險 偏 好 制 定 策 略;及 (3) 追 蹤 策 略 規 劃 的 表 現 及 分析 全 年 進 展 。

策 略 規 劃 與 資本 規 劃、財 務 營 運 規 劃 及 風 險 偏 好 由董 事會 每 年 一 併 審 批。重 大 策 略 舉 措,例 如 資本 活 動、重 大


收 購及 資 產 剝 離,均 須 由 董 事會 審 批。

26 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
風險管理報告

聲譽風險
聲 譽 風 險 指 因 公司 經 營、管 理 及 其 他 行為 或 外 部 事 件 導 致 對 本公司 產 生 負面 評 價,最 終 對 本公司 聲 譽及 品 牌 形
象 造 成 ╱ 可能 造 成 損 失和 負面 影 響 的 風 險。

本 集 團 持 續 積 極 優 化 聲 譽 風 險 管 理 的 政 策、制 度 及 流 程,堅 持以 全 面 性、透 明 性、前 瞻 性、有 效 性 原 則,將 聲


譽 風 險 管 理 納 入 全 面 風 險 管 理 系 統,確 保有 效 地 防 範 聲 譽 風 險 和 落 實 應 對 措 施,對 經營 管 理中存 在 的 聲 譽 風 險
進 行 準 確 識 別、審 慎 評 估、動 態 監 控、及 時 應 對 和 全 程 管 理,以 防 範 任 何 影 響 本公司 聲 譽 的 事 件 發 生。

未知風險
未 知 風 險 指 我 們 無 法 識 別 或 甚 至 不 能 知 悉 我 們 實 際 上 正 面 臨 若 干 風 險 的 狀 況。 這 通 常 被 稱 為「未 知 的 未 知 數」
(unknown unknowns) ,需 要本公司 持 續 審 視 及考查 其自身 對 風 險 的 識 別 及 評 估 能 力,以 及 建 立 濃 厚 的 風 險 文化
(管 理 風 險 是 每 個 人 的 職 責)
, 鼓 勵 討 論 及 就 提 升有 關 風 險 管 理 提 供 建 議 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 27
企業管治報告

本公司 承 諾 恪 守 奉 行 高 標 準 之 企 業 管 治 。本公司 董 事(
「董 事」
)堅 信,良 好 的 企 業 管 治 對 有 效 之管 理、 健 全 之 企
業 文化、可持 續 之 業 務 發 展,以 及 提 升 股 東價值 至 關 重 要 。本公司已採 納 聯交 所 證 券上市規 則(
「上市規 則」
)附 錄
十 四 所 載 之 企 業 管 治 守 則( )之 所有原 則 及守 則 條 文 為 其自有企 業 管 治 守 則 。本公司 於 整 個 2020
「企 業 管 治 守 則」
年 年度 概有遵守 企 業 管 治 守則 的所有原則 及守則 條 文,惟守則 條 文 A.2.1及守則 條 文 E.1.2 除 外,其 詳 情 分別 載 於本
企 業 管 治 報 告「主 席及行 政 總 裁」及「與 股 東 的 溝 通」段 落。

展 望 未 來,我 們 將 不 斷 檢 討 本 集 團 的 企 業 管 治 職 能 以 確 保 貫 徹 應 用,並 就 企 業 管 治 守 則 的 發 展 作 出 更 新 及 改
進。

董事會

董 事 會 現 時 由 四 名 執 行 董 事(
「執 行 董 事」

)即 閻 峰 博 士(
「主 席」
)、王冬青 先 生、祁 海 英 女 士 及 李 光 杰 先 生)
、兩 名
非 執 行 董 事(
「非 執 行 董 事」

)即 謝 樂 斌 博 士 及 劉 益 勇先 生)及 四 名 獨 立 非 執 行 董 事(
「獨 立 非 執 行 董 事」

)即 傅 廷 美
博士、宋 敏 博士、曾 耀 強 先生 及 陳 家強 教 授)組 成。 執行及 非 執行 董 事(包括 獨 立 非 執行 董 事)的 組 成 比例 均 衡,
董 事會 中有 強 大 的 獨 立 元 素,非 執 行 董 事 佔 董 事會 成 員 超 過 一 半,而 獨 立 非 執 行 董 事 則 佔不 少於 三 分之一 。

28 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
企業管治報告

根 據 上市 規 則 第 3.13條 所 載 的 準 則,本公司 已 接 獲 各 獨 立 非 執 行 董 事 的 獨 立 性 確 認 書,並 認 為 所有 獨 立 非 執 行


董 事 均 為 獨 立。

我 們 的 獨 立 非 執 行 董 事 傅 廷 美 博 士、宋 敏 博 士 及曾 耀 強 先 生 服 務 本公司 董 事會 已 逾 九 年 。 董 事會 認 為,彼 等 持


續 對 本公司 的 事 務 行 使 獨 立 判 斷,及 概 無 任 何 證 據 顯 示 任 期 長 短 對 彼 等 獨 立 性 構 成不 利 影 響。 因 此,董 事會 認
為, 儘 管 任 期 較 長,傅 廷 美 博 士、宋 敏 博 士 及曾 耀 強 先 生仍 保 持 獨 立。

各董 事之 間 並 無 任 何 財 務、業 務、親 屬 或 其 他 重 大 ╱相 關 關 係。 董 事 的 個 人 履 歷 詳 情 載 於本年 報 第 41頁 至 第 44


頁。

職責及 授權
董 事會 在 主 席 的 領 導 下 對 股 東 及本公司 整 體 負 責,並 主 要 負 責 制 定 本 集 團 的 整 體 策 略 規 劃 及 主 要 政 策,監 督業
務 與 財 務 表 現 及 確 保 企 業 管 治 常 規 行之有 效,並 制 定 適 當的 風 險 及 控 制 措 施,以 提 升 股 東 價 值。 董 事會 將 其 若
干 職 能 授 權 予 董 事 委員會,而 對 本 集 團日常 營 運 的 管 理 則 由 執 行 董 事及 高 級 管 理 人 員 負 責。 批 准 財 務 報 表、宣
派 股 息、資本 重 組 及 發 行 證 券、 併 購、主 要 投 資、關 連 交易、委 任 及 罷 免 董 事及核 數 師、 薪 酬 政 策 等 特 定 事 宜
則 由 董 事會 決 定。

本公司 就 董 事及行 政 人 員因 其 職 務及 執 行其 權 力、職 責 及 責任可能 招 致 的 法 律 程 序及 其 他 索 償 已投 購 董 事 和 行


政 人 員 責任 保 險。 惟 若 證 實 任 何 疏 忽、欺 詐、失 責或 違 反 誠 信 者,該 董 事 或 行 政 人 員 則 不 獲 得 任 何 賠 償。

委任及 重 選董事
全 體 董 事(包 括 非 執 行 董 事)均 有 不 超 過 三年 的 特 定 委 任 期 限。 每 名 董 事 已 與 本公司 訂 立 服 務 協 議 或 委 任 函,並
須 每 三年 至 少 輪 值 告 退一次,並 於本公司 股 東 週 年大 會(
「股 東 週 年大 會」
)膺 選 連 任 。根 據 本公司 組 織 章 程 細 則

「組 織 章 程 細 則」
),每 屆 股 東 週 年大 會上 須 有 三 分之一 的 董 事(若 董 事人 數 並 非三 或 三 之倍 數,則 以 最 接 近 三 分
之一之 數目為 準)退 任,並 有資格 由 股 東 膺 選 連 任 。 退 任 董 事 須 為自其 上一次 膺 選 連 任 以 來 任 期 最 長 者 。此 外,
任 何 獲 委 任 以 填 補 臨 時 空 缺 或 為 董 事會 新 增 成 員的 董 事 僅 留任 至 下 屆 股 東 週 年大 會,且 屆 時 有資格 由 股 東 膺 選
連任。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 29
企業管治報告

主 席及行 政 總 裁
閻 峰 博 士自2012 年 8月24日起一直 兼 任 主 席及 本公司 行 政 總 裁( )職 務 。 企 業 管 治 守 則 的 守 則 條 文 A.2.1
「行 政 總 裁」
規 定,主 席及 行 政 總 裁 的 職 務 應予 區 分及不 應 由同 一人 擔 任 。 董 事 認 為,閻 博 士可為 本 集 團 業 務 策 略 的 發 展 及
執 行 提 供 堅 定一 致 的 領 導,對 本 集 團 有利 。 儘 管 主 席及行 政 總 裁 的 職 務 由同 一人 擔 任,惟 所有 重 大 決 策 均由 董
事會 決 議 通 過 或 經 諮 詢 董 事會及 本公司 高 級 管 理 層 後 方 會 作 出。 董 事會 有 四 名 獨 立 非 執 行 董 事,董 事 認 為 已有
足 夠 的 權 力 平 衡,且 現 有 的 管 理 安 排可維 持 本公司 的 競 爭力。

董 事會 會 議
董事會 每 年舉行 最 少 四次 會 議,約 每 季度一次。常規 董事會 會 議 應 給 予 最 少14日通 知,讓 全 體 董事 有 機會參 與。
議 程 連 同 董 事 會 會 議 文件 一 般 於 會 議 前一 個 星 期(及 無 論 如 何 不 少 於 會 議 前 3日)發 予 全 體 董 事 傳 閱 。 各 董 事 會
會 議 的 會 議 記 錄 草 稿 及 最 終 版 本 亦分 別 發 予 董 事 傳 閱,讓 其 提 供 意 見 及 記 錄 。

所有 董 事會 成 員均可個 別 及 獨 立 與 管 理 層 接 觸,亦 可 獲 得 有 關 本 集 團 全 面 及 即 時 的 資 料,以 讓 彼 等 履 行 其 職 責


及 責任 。此 外,全 體 董 事會 成 員亦 獲 提 供 每月最 新 管 理 信 息 及 賬目,內 容 載 有 本 集 團 之 定 期 財 務 資 料及 重 要 事
項、前 景 及 業 務 相 關 事 宜 之 撮 要 。所有 董 事 均 有 權 就 其 履 行之 職 責尋 求 獨 立專 業 意 見,費 用由 本公司 承 擔 。

董 事會 會 議、董 事 委員會 會 議 及 股 東 大 會 的 出 席 記 錄
2020 年 舉 行 的 董 事會 會 議、董 事 委員會 會 議 及 股 東 大 會 的 次 數 及各董 事 出 席 會 議 的 記 錄 載 列 如 下:

審核 提名 薪酬 風險
董事會 委員會 委員會 委員會 委員會 股東
會議 會議 會議 會議 會議 週 年大 會

舉行的會 議 次數 4 4 1 1 2 1
執行董事
閻 峰博士 4/4 — 1/1 — 2/2 0/1
王冬青 先 生 4/4 — — — — 1/1
祁海英 女士 4/4 — — — 2/2 1/1
李光杰先生 4/4 — — — — 1/1
非執行董事
謝 樂 斌 博士 3/4 — — 1/1 — 1/1
劉 益 勇先 生 4/4 — — — 2/2 1/1
獨立非 執行董 事
傅廷 美博士 4/4 4/4 — 1/1 2/2 1/1
宋 敏 博士 3/4 4/4 1/1 1/1 2/2 1/1
曾耀強先生 4/4 4/4 1/1 1/1 2/2 1/1
陳家強教 授 4/4 4/4 1/1 1/1 2/2 1/1

30 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
企業管治報告

除 上 述 會 議 外,於 年 內,董 事會 主 席 亦 在 執 行 董 事 避 席 的 情 況 下 與 獨 立 非 執 行 董 事會 面一次。

董 事 培 訓 及專 業 發 展
新 委 任 的 董 事 均 獲 得 全 面 及 按 其 需 要而 設 的 就 職 培 訓,當 中 涵 蓋(其 中包 括)有 關 本 集 團 的 運 作及 業 務 資 料、董
事會及 其 主 要 委員會 的 職 責及 責任 、本公司的 企 業 管 治 架 構及常規、以 及相 關 規例及 法 規等範 疇 。本公司 持 續 鼓
勵 全 體 董 事 參 與 持 續 專 業 發 展,以發 展 及 更 新其 知 識 及 技 能 。本公司亦 不 時就 有 關 上市 規 則 及 其 他 適 用 法 律、
規例 及 法 規、企 業 管 治事 宜 的 最 新 資訊 及 企 業 管 治 的 發 展 趨 勢 向 董 事 提 供 最 新 資 料,加 強 彼 等 對良 好 企 業 管 治
常 規 的 意 識 。 年 內,本公司 為 董 事 安 排 內 部 培 訓,主 題 涵 蓋 上市公司 及 董 事 的 合 規 事 宜 及 相 關 違 規 及 制 裁 的 個
案 分享。

截 至 2020 年12 月31日止 年 度,各董 事 所 接 受 培 訓 記 錄 的 概 要 載 列 如 下:

培訓類 別
出席 研 討 會╱工作
董 事姓名 閱 讀 資 料 (1) 坊╱論 壇 ╱會 議 (2)
執行董事
閻 峰博士  
王冬青 先 生  
祁海英 女士  
李光杰先生  
非執行董事
謝 樂 斌 博士  
劉 益 勇先 生  
獨立非 執行董 事
傅廷 美博士  
宋 敏 博士  
曾耀強先生  
陳家強教 授  

附 註:

(1) 閱 讀 有 關 行 業、最 新 監 管 資 料及每月管 理 報 告 等 資 料 。

(2) 出 席 與 行 業、業 務及 董 事 職 責有 關 之 研 討 會 ╱工 作 坊 ╱ 論 壇 ╱會 議 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 31
企業管治報告

企業管治職能
董 事會 負 責 及 已 於 年 內 檢 討及 履 行以下企 業 管 治 職 責:

(a) 制 定 及檢 討 本公司 的 企 業 管 治 政 策 及常 規;

(b) 檢 討及 監 察 董 事及 高 級 管 理 人 員的 培 訓 及 持 續 專 業 發 展;

(c) 檢 討及 監 察 本公司 在 遵 守 法 律及 監 管 規 定 方 面的 政 策 及常 規;

(d) 制 定、檢 討及 監 察 適 用 於 僱 員 及 董 事 的 操 守 守 則 及 合 規 手 冊;及

(e) 檢 討 本公司 遵 守 企 業 管 治 守 則 的 情 況 及 本 報 告 的 披 露。

董 事 委 員會

董 事會目前 設有的 董 事 委員會為 審 核 委員會、 薪 酬 委員會、 提 名委員會及 風 險 委員會以 及功能 性 委員會為 環 境、


社 會及管 治(
「環 境、社 會及管 治」
)委員會。 該 等 委員會 根 據 各自的 職 權 範 圍 皆 有不 同 角 色。

提 名委員會
提 名委員會 由四 名董 事 組 成,包括 一名執行 董 事,閻 峰博士及 三名獨 立 非 執行 董 事,宋 敏 博士(主 席)
、曾耀 強 先
生 及 陳家強教 授。

根 據 其 職 權 範 圍,提 名委員會 的 職 責包 括(但不 限 於)制 定 提 名 程 序及 甄 選 與 建 議 候 選 董 事 的 程 序及準 則、檢 討


董 事會架 構及 規 模 和 組 成、評 估 獨 立 非 執 行 董 事 的 獨 立 性 及 就 甄 選個 別 人 士以 提 名 為 董 事 向 董 事會 提 出 推 薦 建
議 。 提 名委員會 職 權 範 圍 的 全 文 可 於本公司 及 聯 交 所 網 站 查 閱 。

提 名委員會 各 成 員出 席 會 議 的 記 錄 載 於本 報 告「董 事會 會 議、董 事 委員會 會 議 及 股 東 大 會 的 出 席 記 錄」一 段。

年 內,提 名 委員會 已 檢 討 董 事會 的 架 構、規 模 及 組 成,並 認 為 其 具備 切 合本公司 業 務 所 需 的 技 能、經 驗 及 多 元


化 視 野 。 提 名委員會 亦 就 2020 年 舉 行 的 股 東 週 年大 會上有 關 重 選 退 任 董 事 作 出 檢 討 並 向 董 事會 提 出 建 議,以 及
評 估 獨 立 非 執 行 董 事 的 獨 立 性。

提名政策
董 事 會 已 採 納 提 名 政 策,旨 在 為 充 分 考 慮 董 事 會 的 均 衡 組 成,政 策 載 列 提 名 及 委 任 董 事 時 識 別 潛 在 人 選 的 方
法 、甄 選 準 則、甄 選 程 序及 委 任 或 重 新 委 任 的 程 序 。 評 估 潛 在 人 選 合適 性 的 甄 選 準 則,參 照 董 事會 多 元化 政 策
的可 衡 量 標 準,包 括(但 不 限 於)彼 等 的 專 業 程 度 及 個 人 道 德、董 事 會 經 驗、專長、 投 入 時 間 等 。 提 名 委員會 可

32 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
企業管治報告

使 用 任 何 其 認 為 適 當的 程 序 評 估 及 篩 選 候 選 人,其 中包 括 個 人 面 試、背 景 調 查、候 選 人 及 第 三 方 推 薦 人 的 書 面


文件 。 彼 等 各 項 委 任 的 甄 選 程 序 將 透 過 大 致 相 同 的 程 序 評 估,並 應 公 平及 具 透 明 度。 提 名委員會 負 責 檢 討 該 政
策,以確 保 該 政 策 的 有 效 性。

董 事會 多 元 化
董 事會 已 採 納 董 事會 多 元 化 政 策,有 關 政 策 可 在 本公司 網 站 查 閱 。本公司 深 信 透 過 董 事會 多 元 化 能 提 高 表 現 質
量 的 裨益 。為 達 致可持 續 及均 衡 的 發 展,本公司 尋 求 於 多方 面達 致 董 事會多元化,包括(但不 限 於)性 別、年 齡、
文化 及 教 育 背 景 、種 族、專 業 經 驗、技 術、知 識 及 服 務 年 期 。 董 事會 所有 委 任 均 以 用 人唯 才 為 原 則,並 將 在考
慮 候 選 人時以客 觀 的 標 準 充 分 考慮 董 事會 成 員 多 元 化 的 裨 益 。 提 名委員會 負 責 檢 討 該 政 策,以確 保 該 政 策 的 有
效 性。 年 內,提 名 委員會 已 根 據 該 等 方 面 檢 討 董 事 會 多 元 化,並 認 為 其 具 均 衡 的 多 元 化。 董 事 會 多 元 化 方 面 之
分析 如 下:

執行董事 非執行董事 獨立非執行董事

委任

40或以下 41至50 51至60 61或以上


年齡組別

男 女
性別

博士 碩士 學士及其他
教育背景*

華人
種族

5以下 5–10 10以上


服務年期
董事人數
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

* 包 括 經 濟 學 、工 程 學 、工 商 管 理、國 際 貿易、金 融、法 律、數 學 理 科、會 計 財 務及 稅 務

薪 酬 委員會
薪 酬 委員會 由五名董 事 組 成,包括 四 名獨 立 非 執行 董 事,為 傅 廷 美 博士(主 席)
、宋 敏 博士、曾 耀 強 先生、陳 家強
教 授 及一 名 非 執 行 董 事,為 謝 樂 斌 博 士 。

本公司已採 納 的 模 式 為 薪 酬 委員會 獲 授 權 負 責 根 據 其 職 權 範 圍 釐 定個 別 執 行 董 事及 高 級管 理 人 員的 薪 酬 待 遇 。
根 據 其 職 權 範 圍,薪 酬 委員會 的 職 責亦 包 括(但 不 限 於)就 非 執 行 董 事之 薪 酬 事 宜 向 董 事會 作 出 推 薦 建 議,以 及
為 制 訂 薪 酬 政 策 設 立 正 式 及 透 明 的 程 序 。 薪 酬 委員會 職 權 範 圍 的 全 文 可 於本公司 及 聯 交 所 網 站 查 閱 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 33
企業管治報告

董 事 或 其任 何 聯 繫 人一 概 不 得自行 釐 定 其 薪 酬 方 案。於 釐 定 執 行 董 事及 高 級管 理 人 員 之 薪 酬 時,薪 酬 委員會 考


慮 的 因 素 包 括 比 較 同 類 公司 支付 的 薪 金、其付 出 的 時 間 及 職 責、 僱 用 條 件、 績 效 掛 鈎 薪 酬 是 否 適 宜 及 本公司 和
個 別 執 行 董 事 或 高 級 管 理 人 員 之 表 現。

薪 酬 委員會 各 成 員出 席 會 議 的 記 錄 載 於本 報 告「董 事會 會 議、董 事 委員會 會 議 及 股 東 大 會 的 出 席 記 錄」一 段。

年 內,薪 酬 委員會 已 考 核 執 行 董 事之 表 現、檢 討及 批 准 2020 年 執 行 董 事及 高 級 管 理 人 員 之 薪 酬 方 案。

截 至 2020 年12 月31日止 年 度,按 薪 酬 範 圍 劃 分 的 高 級 管 理 人 員 之 薪 酬 載 列 如 下:

薪酬範圍 人數

11,000,000 港 元 或 以下 3
11,000,001港 元 至15,000,000 港 元 2

有 關 董 事及 最 高 行 政 人 員的 酬 金 詳 情 載 於 財 務 報 表 附 註 37 。

審 核 委員會
審 核 委員會 由 四 名 獨 立 非 執 行 董 事 組 成,包 括 曾 耀 強 先 生(主 席)
、傅 廷 美 博 士、宋 敏 博 士 及 陳 家 強 教 授,彼 等
均 擁 有了解 會 計 資 料 所 需 的 商 業 與 財 務 技 能 及 經 驗 。 審 核 委員會 主 席 擁 有 專 業 會 計 資格 。

根 據 其 職 權 範 圍,審 核 委員會 的 職 責包 括(但不 限 於)就 委 任 外 部 核 數 師 作 出 推 薦 建 議 及 監 察 外 部 審 計 的 獨 立性


及客 觀 性、監 督 財 務 資 料及 財 務 申 報 系 統 的 完 整 性、管 理 內 部 監 控 系 統 及 內 部 審 計 職 能 並 確 保 有 關 職 能 有 充 足
資 源 運 作 。 審 核 委員會 職 權 範 圍 的 全 文 可 於本公司 及 聯 交 所 網 站 查 閱 。

審 核 委員會 各 成 員出 席 會 議 的 記 錄 載 於本 報 告「董 事會 會 議、董 事 委員會 會 議 及 股 東 大 會 的 出 席 記 錄」一 段。

審 核 委員會 於 年 內 履 行 的 主 要工作 包 括:

(a) 審 閱 2019 年全 年業 績(包括 年度 財務 報 表、年 報 及 末 期 業 績公 告)及 2020 年中期 業 績(包括 中期 財務 報 表、中


期 報 告及中期 業 績 公 告)並 向 董 事會 建 議 批 准 有 關 業 績;

(b) 審 閱由外 部 核 數 師 提 交 的 報 告有 關 其 法 定 審 計 2019 年 年度 財務 報 表 及審 閱 2020 年 中期 財務 報 表,以 及 就 會


計 、內 部 審 計 、財 務 申 報 職 能 之 監 控 事 宜 提 供 建 議;

34 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
企業管治報告

(c) 審 閱 外 部 核 數 師 的 2020 年法 定 審 計 計 劃、申 報 責任 及 其 委聘 條 款;

(d) 檢 討外 部 核 數 師之 獨 立 性 及客 觀 性、其 審 計及 非 審 計 服 務 範 疇及性 質 與 相 關 審 計 和 非 審 計 費 用;

(e) 審 閱 各 部 門 就 內 部 監 控 職 能 成 效 所 提 交 的 聲 明 函 件;

(f) 檢 討 內 部 審 計 師 所 提 交 關 於本 集 團 內 部 監 控 系 統 有 效 性 的 報 告,包 括 審 計 結 果 及 建 議 以 及 相 關 審 計 建 議
的 執 行 情 況;

(g) 審 閱 內 部 審 計 職 能 的員工 及 資 源 是 否足 夠 及 2021年 的 內 部 審 計 計 劃;

(h) 審 閱 會 計及 財 務 匯 報 職 能 的員工 及 資 源、員工資 歷 及 經 驗、培 訓 課 程 及 預 算是 否足 夠;及

(i) 審 閱 本 集 團 進 行 的 持 續 關 連 交易及 外 部 核 數 師出 具 關 於 持 續 關 連 交易之 函 件 。

內部監 控
董 事會 知 悉 其 對 監 督本 集 團 之 風 險 管 理 及 內 部 監 控 系 統 之 責任,並 通 過 風 險 委員會及審 核 委員會 每 年分別 至 少
兩 次 及 三 次 會 議 檢 討 其 有 效 性。為 推 動 有 效 及 高 效 經 營,以 及確 保 符 合相 關 法 律 法 規,本 集 團 強 調 良 好 內 部 監
控 系 統 之 重 要性,此亦 為 減 低 本 集 團 風 險 必 不 可缺 之 要 素 。本 集 團 之 內 部 監 控 系 統 旨在 就 避 免 重 大 的 失 實 陳 述
或 損 失 提 供 合 理(但 非 絕 對)的 保 證,以 及管 理 並 消 除 經 營系 統 失 誤 及 未 能 達 到 業 務目標 的 風 險。 董 事會 持 續 檢
討內 部 監 控 系 統 以確 保 其 在 保 護 重 大 資 產 及 識 別 業 務 風 險 方 面能 提 供 實 際而有 效 之保 證 。本 集 團 致 力 於 識 別、
監 控 及 管 理 與 其 業 務 活 動 相 關 之 風 險,並 已 實 施 一 套 實 際 可行 和 行之有 效 之 監 控 系 統(包 括 清 晰 界定 權 限 之管
理 架 構、完 善 的 風 險 管 理 系 統 以 及 通 過 審 核 委員會及 風 險 委員會 定 期 檢 討 本 集 團 之 表 現)

內部審計
本公司的 獨立內部 審 計 隊伍擔 當著重 要的角色,向董事會 客 觀 保 證 管理 層具備及 運行 一 套完 善的內部監 控 系 統 。
內 部 審 計 隊伍 的 主 管 直 接向 審 核 委員會 報 告 審 計事 宜。 內 部 審 計 團 隊 採 納 以 風 險 為 基 礎 的 方 式,來 評 估公司 監
控 環 境 的 風 險 水平,徵 詢 但 獨 立 於 管 理 層的 意 見,從 而制 定 每 年 的 內 部 審 計 計 劃 時 間 表,並 且 將 審 計 計 劃 提 交
予 審 核 委員會 批 准。 內 部 審 計 隊伍 主 管定 期 會 向 審 核 委員會 提 交 審 計 報 告及 提 供 有 關 審 計單元 之 內 部 監 控 的 意
見。 每 年 的 審 計工作 計 劃 涵 蓋 本 集 團 主 要 業 務 的 營 運 和 程 序 。此 外,特 別 審 計 將 按 審 核 委員會 或 管 理 層的 要求
進行。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 35
企業管治報告

回 顧 年 內,審 核 委員會 已 檢 討 內 部 審 計 部 門 的員工資 源、資格 及 經 驗,以 及 員工 的 培 訓 計 劃 及 預 算 的 充 足性,


認 為員工資 源 屬 充 足,員工 具 資格 履 行其 職 務及 責任,且 內 部 審 計工作 是 高 效 的 。

外部核數師
緊 接本公司 核 數 師 安 永 會 計 師 事 務 所 於 2020 年 5月21日舉 行 的 股 東 週 年大 會 退 任 後,執 業 會 計 師 畢馬威 會 計 師 事
務 所 獲 股 東 委 任 為 本公司 的 新 核 數 師 。 截 至 2020 年12 月31日止年度,本 集 團已付╱應付予 外 聘 核 數 師的 薪 酬 載 列
如 下:

已付╱應 付 費 用
畢馬威 會 計師 安永會 計師 其他外聘
所提供 服務 事務所 事務所 核數師 總計
千港元 千港元 千港元 千港元

審計服務 2,092 189 44 2,325


中期 審 閱 1,008 — — 1,008
稅 務及 其 他 諮 詢 服 務 2,119 897 — 3,016

5,219 1,086 44 6,349

風 險 委員會
風 險 委員會 由 七 名 董 事 組 成,包 括 兩 名 執 行 董 事(為 閻 峰 博 士及祁 海 英 女 士)
、四 名 獨 立 非 執 行 董 事(為 陳 家 強 教
授(主 席) 。於 2020 年 3月20日,閻 峰 博
、傅 廷 美 博 士、宋 敏 博 士及曾 耀 強 先 生)及一 名非 執 行 董 事(為 劉 益 勇先 生)
士 由 風 險 委員會 主 席 調 任 為 成 員,同 時 陳 家 強 教 授 由 風 險 委員會 成 員調 任 為 主 席。

根 據 其 職 權 範 圍,風 險 委員會 的 職 責包 括(但 不 限 於)監 督 風 險 管 理 系 統 的 建 設、 執 行及 監 控,確 保 系 統 行之有


效,就 本 集 團 整 體 風 險 偏 好及 原 則 向 董 事會 作 出 建 議,批 准 本 集 團 的 風 險 政 策 及 風 險 承 受 能 力,以 及 審 閱 風 險
管 理 事 宜 的 主 要 調 查 結 果 和 經 發 現 的 重 大 風 險 監 控 缺 失 或 缺 點。

風 險 委員會 各 成 員出 席 會 議 的 記 錄 載 於本 報 告「董 事會 會 議、董 事 委員會 會 議 及 股 東 大 會 的 出 席 記 錄」一 段。

年 內,風 險 委員會 已 與 管 理 層 進 行 討 論,以確 保 管 理 層 已 履 行 職 責 設 立 有 效 的 風 險 管 理 系 統,包 括自上 一次 檢


討以 來 的 變 動、本 集 團 所 面 對 重 大 風 險 的 狀 況 及程 度以 及 其 應 變 能 力。

風險管理
董 事會 整 體 負 責評 估及 釐 定 本 集 團 為 達 成 戰 略目標 所 願 承 擔 的 風 險 偏 好及 風 險 容忍 度,並 維 持 完 善 的 風 險 管 理
系 統,定 期 檢 討 其 有 效 性。

36 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
企業管治報告

風 險 委員會 已 於 年 內 批 准 本 集 團 之 風 險 管 理 框 架 之 修 訂,該 框 架 涵 蓋 風 險 文化 及管 治 、定 義 風 險 偏 好及 風 險 限
額、主 要 風 險 類 別 及 風 險 管 理 流 程 。風 險 管 理 框 架 乃 本 集 團 整 體 風 險 管 理 系 統 及 流 程 之 綱 要,協 助 董 事會 識 別
及 評 估 主 要 風 險 之性 質 及程 度、本 集 團 對 其 業 務及 外 部 環 境 變 化 之 應 變 能 力,以 及管 理 層 持 續 進 行 風 險 監 控 及
相 關 內 部 監 控 措 施 之 能 力及 成 效。

本 集 團 的 風 險 管 理 架 構 為 三 級 制 度,風 險 委 員 會 由 董 事 會 授 權,屬 於 第一 層 級,而 風 險 管 理 委 員 會、資 產 負債


與 投 資 委員會、 投 資 委員會、企 業 融 資 及 資本 市 場 委員會、及信 貸 委員會(由前線和 內 部 監 控 職 能 的 管 理 人 員 組
成)屬 於 第 二 層 級;而 風 險 管 理 委員會下 屬 於 第 三 層 級,即 指 風 險 管 理 部、其 他 風 險 控 制 部 門 及 工作 小 組 等負 責
日常 指 定 風 險 管 理,所有 重 大 風 險、重 大 變 動及 為 提 高 問 責 性 及 風 險 管 理 程 序 有 效 性 的 相 關 紓 緩 措 施 會 經 本公
司 首席 風 險 官向 風 險 委員會 匯 報 。 詳 情 請 參 閱 本 年 報「風 險 管 理 報 告」一 節 。

檢 討 風 險 管 理 及 內 部 監 控 之有 效 性
截 至 2020 年12 月31日止 年 度,董 事 會 已 透 過 兩 次 風 險 委 員 會及 三 次 審 核 委 員 會 會 議 以 對 本 集 團 風 險 管 理 及 內 部
監 控 系 統 的 有 效 性 進 行 檢 討,涵 蓋 所有 重 大 監 控 事 項,包 括 財 務、營 運 及 合 規 控 制 事 宜,並 認 為 本 集 團 之 風 險
管 理 及 內 部 監 控 系 統 為 有 效 及 充 足,且 足 以保 障 股 東 及 本公司 整 體 利 益 。

環 境、社 會及管 治 委員會


董 事會 於 2020 年12 月14日成 立 環 境、社 會及管 治 委員會作 為 功 能 性 委員會。 環 境、社 會及管 治 委員會 由六 名 成員
組 成,其中包括 一名獨 立 非 執行 董 事(為 傅 廷 美 博士)
(主 席)
、一名 執行 董 事(為 李 光 杰 先生)以 及 其他 高 級管 理 人
員和 有 關 職 能 部 門 負 責 人。 環 境、社 會及 管 治 委 員 會 將 協 助 董 事 會 監 督 與 本 集 團 可持 續 發 展 及 環 境、社 會及 管
治 有 關 的 事 宜,包 括 治 理、政 策、目標 和 策 略、 績 效 和 報 告,並 定 期 向 董 事 會 匯 報 。有 關 本 集 團 環 境、社 會及
管 治 之 詳 情,請 參 閱 本公司 將 刊 發 的「2020 年 環 境、社 會及管 治 報 告」

舉報

本公司 的 合 規 手 冊 載 有 內 部 投 訴 處 理 政 策,為 僱 員就 本公司 潛 在 不 正當 行為 的 有 關 疑 問 提 供 舉 報 渠 道 及 指 引。

處 理 及發 佈 內 幕消 息

就 根 據 上市 規 則 及香 港 法 例 第 571章 證 券及 期 貨條 例(
「證 券及 期 貨條 例」
)中處 理 及 發 佈 內 幕消 息 的 要求而 言,本
集 團 設有 有 關 披 露 內 幕消 息 的 政 策,當中有 不 同 程 序及 措 施,包 括 提 高 本 集 團 內 幕消 息 的 保 密 意 識 、向 董 事 和
有 關 僱 員發 送 禁 售 期 和 證 券 交易 限 制 的 通 知、只 限 對 需 要 知 情 的 指 定 人 士 發 放 消 息。 在 任 何 情 況 下,本公司 均
會 採 取十 分 審 慎 的 態 度,確 保 不 會 選 擇 性 向 外 部人 士披 露 內 幕消 息。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 37
企業管治報告

董 事 進 行 證 券交 易

本公司 已 採 納 上市 規 則 附 錄 十 所 載 的 上市 發 行人 董 事 進 行 證 券 交易 的 標 準 守 則(
「標 準 守 則」
)作 為 董 事 進 行 證 券
交易 的 操 守 守 則 。 經 本公司 作 出 特 定 查 詢,全 體 董 事 確 認 彼 等 於 截 至 2020 年止 整 個 年 度一直 遵 守 載 於 標 準 守 則
內的規定標準。

公司 秘 書

公司 秘 書 馮 正 堯 女 士 由 董 事 會 委 任 。 彼 為 本公司 的 僱 員,負 責 安 排 董 事 會 的 程 序, 促 進 董 事 會 成 員、股 東 及管


理 層之 間 的 溝 通 。馮女 士已確 認 彼 於 2020 年已遵守上市 規 則 第 3.29 條 項下 接 受 至 少 十五小 時相 關 的 專 業 培 訓 的 規
定。

與 股東的溝通

董 事會 明白與 股 東 進 行有 效 溝 通 的 重 要 性,並 與 彼 等 持 續 溝 通,以確 保 股 東 獲 得 有 關 本公司 的 即 時 資 訊。 我 們


鼓 勵 股 東 積 極 與 本公司 溝 通 並 在 知 情 的 情 況 下 行 使 彼 等 的 股 東權 利 。

我 們 亦 鼓 勵 股 東 及 投 資 者 透 過 微 信、 LinkedIn 、 Facebook 及 YouTube 等 多 個 社 交 媒 體 平台與公司 進 行 雙 向 溝 通,而


本公司 股 東 大 會 則 一直 是 董 事會 與 股 東 面 對 面 溝 通 的 最 傳 統 平台 。本公司 於 股 東 大 會 就 各 項 動 議 提 呈 獨 立 決 議
案。

就 守 則 條 文 E.1.2而 言,主 席 閻 峰 博 士 因 其 他 事 務 未 能 出 席 於 2020 年 5月21日舉 行之 股 東 週 年大 會。 執 行 董 事 李 光


杰 先 生 負 責 主 持 股 東 週 年大 會,連 同 審 核 委員會、 提 名 委員會、 薪 酬 委員會及 風 險 委員會 主 席 以 及 其 他 董 事,
均 有出 席以 解 答 股 東 的 提 問 。

本公司 致 力 於 向 公 眾 披 露 所有 即 時重 要 資 料 。本公司 網 頁 (www.gtjai.com) 可 提 供 有 關 本 集 團 業 務 之 重 要 資 料(如


年度 及中期 報 告 、公 告 、業 務 發 展 及營 運、企 業 管 治 常 規 及 其 他 資 料 等)
,以供 公 眾 查 閱 。本公司已採 納 投 資 者
關 係 政 策,有 關 政 策 詳 列 促 進 本公司 與 投 資 者、媒 體 及 公 眾 關 係 的 溝 通 辦 法 。

股息政策

本公司 致 力 透 過 穩 定 的 股 息 收 入 回 饋 股 東,同 時 維 持 應 付未 來 發 展 的足 夠 儲 備 。 我 們旨在 每 半 年 向 股 東 分 派 佔


股 東 應 佔 溢 利 一 定 百分 比 的 固 定 股 息,亦 會 在 有 特 別 收 入 時 派 發 特 別 股 息。 董 事會 認 為 將 派 息率目標 定 為 30%
至 50% 至 為 適 當, 惟 須 視 乎 市 場 環 境 及 本公司 狀 況 而 定。於 2017 年 至 2020 年,派 發 年 度 股 息 佔 股 東 應 佔 溢 利 的
51% 至 57% 。

38 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
企業管治報告

組 織 章 程 文件

於 2020 年,本公司 的 組 織 章 程 文件 並 無 任 何 變 動 。

董事就財務報表 所 承擔的責任

董 事 確 認,彼 等 須 負 責 監 督 就 每 個 財 政 期 間 編 製 的 財 務 報 表 貫 徹 應 用 適 當的 會 計 政 策,及 遵守由香 港 會 計 師 公


會 頒 佈 的 會 計準 則,並 以 真 實 及 公 正 的 方 式 反 映本公司 的 財 務 狀 況、年 內 業 績 與 現 金 流 量 。

股東之權利

在 適 用 法 例 及 規 例(包 括 但不 限 於 經 不 時 修 訂之公司 條 例(香 港 法 例 第 622 章)



「公司 條 例」
)、上市 規 則 及 組 織 章 程
細 則)規 限下,股 東 可根 據 以下 程 序 召開 股 東 大 會,並 於 股 東 週 年大 會上 提 呈 建 議 及 向 董 事會 作 出 直 接 查 詢:

股 東召開 股 東特 別 大 會
在 提 呈 要 求 當日持 有 本公司 已 繳 足 股 本 不 少 於二十 分之一 的 股 東 可要 求 董 事 根 據 公司 條 例 第 566 條 至 568 條 召開
股 東 特 別 大 會。

根 據 公司 條 例 第 566 條 ,倘 本公司 收 到 佔全 體 有 權 於 股 東 大 會上 投 票 股 東 之 全 部 投 標 權 至 少 5% 的 股 東 要 求召開


股 東 大 會 的 要 求,則 董 事 須 召開 股 東 大 會。 該 要 求 必 須 述 明 將 於 會上 處 理 的 事 務 的 一 般 性 質,並可包 含 於 會上
適 當 地 動 議 及 擬 動 議 的 決 議 案 內 容。相 關 要 求 可以 印 本 形 式(透 過 遞 交 至 本公司 註 冊 辦 事 處,地 址 為 香 港 皇 后
大 道 中181號 新 紀 元 廣 場 低 座 27 樓)或 電子 形 式(透 過 傳 真:2509-0030)發 送 至 本公司 之 董 事會 或 公司 秘 書 收,並
須 經 提 出 的 人 士 予以核 證 。 根 據 公司 條 例 第 567條 ,董 事 須 在 根 據 公司 條 例 第 566 條 獲 悉 要 求 當日後 21日內 召開
有 關 會 議,及有 關 會 議 須 於 召開 會 議 通 告日期 後 28日內 舉 行 。

於 股 東 週 年大 會上 提 呈 建 議
為 於 股 東 週 年大 會上 提 呈 決 議 案,股 東 須 依 照 公司 條 例 第 615 條 及616 條 之 要 求 及程 序 。

公司 條 例 第 615 條 規 定, 倘 本公司 收 到 以下 股 東 (a) 佔 全 體 有 權 在 該 要 求 所 關 乎 的 股 東 週 年 大 會上,就 該 決 議 表


決 的 股 東 的 總 表 決 權 最 少 2.5% 的 股 東;或 (b) 最 少 50 名 有 權 在 該 要求 所 關 乎 的 股 東 週 年大 會上 就 該 決 議 表 決 的 股
東,發 出 某 決 議 的 通 知 之 要 求 的,則 須 發 出 通 知 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 39
企業管治報告

有 關 要求 (a) 可以印 本形式(透 過 遞 交 至本公司 註 冊 辦 事 處,地 址 為 香 港 皇 后 大 道 中181號 新 紀 元 廣 場 低 座 27 樓)或


電子 形式(透 過 傳 真:2509-0030)發 送 至本公司 之 董事會 或公司 秘 書收;(b) 須 指出有待 發出通告所 涉及 的 決 議 案;
(c) 須 經 所有 提 出 該 要 求 的 人核 證;及 (d) 須 在 不 遲 於 (i) 該 要 求 所 關 乎 的 股 東 週 年 大 會 舉 行 前 的 6 個 星 期;或 (ii)( 如
較 晚)發 出該 大 會 通 告 的 時 間 前 送 抵 本公司 。 公司 條 例 第 616 條 規 定,根 據 公司 條 例 第 615 條 本公司 須 就 某 決 議 案
發 出 通 告,則 須 (a) 按 大 會 通 告 的 同 樣 方 式;及 (b) 在 發 出 大 會 通 告 的 同 時或 在 發 出 大 會 通 告 後,在 合 理 的 切 實 可
行 情 況 下,盡 快自費 將 該 決 議 案 通 告 的 文 本,送 交 每 名 有 權 收 到 股 東 週 年大 會 通 告 的 股 東。

有 關 股 東 提 名 董 事人 選 的 程 序 載 於本公司 網 站 www.gtjai.com 。

股 東 向 董 事會 提 出 查 詢 的 程 序
向 董 事會 提 出 查 詢
股 東 可 隨 時以書 面 形 式 經 公司 秘 書 轉 交 彼 等 的 查 詢 及 關 注 事 項予 董 事會,聯 絡資 料 如 下:

註 冊 辦 事 處:香 港 皇 后 大 道 中181號 新 紀 元 廣 場 低 座 27 樓
電 郵:comsec@gtjas.com.hk
電 話:(852) 2509-9118
傳 真:(852) 2509-0030

股 份 登 記 相 關 之事 宜
就 股 份 登 記 相 關 之事 宜 而 言,例 如 股 份 過 戶及 登 記、名 稱 或 地 址 之 變 更、股 票 或 股 息 單 之 遺 失,股 東 可 聯 絡 股
份 登 記 處,聯 絡資 料 如 下:

名 稱:香 港 中央 證 券 登 記 有 限 公司
地 址:香 港 灣 仔 皇 后 大 道 東183 號 合和 中心17 樓1712–1716 號 舖
聯 絡 網 址:https://www.computershare.com/hk/zh/contact-us
電 話:(852) 2862-8555
傳 真:(852) 2865-0990

40 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事及高級管 理 人 員 履 歷

執行董 事

閻 峰 博 士,太平 紳 士 , 58 歲,自2012 年 8月起 出 任 本公司 主 席 及 自2010 年 3月起 出 任 執 行 董 事 兼 行 政 總 裁。 閻 博 士


於 2010 年 3月至 2012 年 8月期 間 擔 任本公司 副 主 席。 閻 博 士 現 為 本公司 董 事會 風 險 委員會及 提 名委員會 成員。 閻 博
士 為 本公司 多 家 附 屬 公司 的 董 事,包 括 於 越 南 河內 交易所上市 的 越 南 投 資 証 券 股 份 公司(股 份 代 號:IVS.HN)
。此
外,彼 亦分 別 為 本公司 控 股 股 東 國 泰 君 安 控 股有 限 公司 的 董 事、國 泰 君 安 金 融 控 股有 限 公司 的 董 事及 總 經 理 及
其 附 屬 公司 的 董 事 。 閻 博 士 於1993 年加 入 本 集 團,在 證 券 業 擁 有 逾 二十九 年 經 驗 。 閻 博 士 為 高 級 經 濟 師,持 有
中國 社 會 科 學 院 研 究 生 院 經 濟 學 博 士 學 位 及 清 華 大學 環 境 工程 學 學 士 學 位。 閻 博士曾 於 2017 年 至 2020 年 5月15日
期 間 擔 任 深 圳 國 際 控 股有 限 公司(股 份 代 號:152.HK)及 於 2013 年 至 2019 年12 月30日期 間 擔 任 北 京 城 建 設 計 發 展 集
團 股 份有 限 公司(股 份 代 號:1599.HK)的 獨 立 非 執 行 董 事 。 閻 博 士 現 為 中國 人 民 政 治 協 商 會 議 第十三 屆 全 國 委員
會 委員,並 擔 任 香 港 中國 企 業 協 會 董 事 兼 副 會長、 香 港 中資 證 券 業 協 會 永 遠名 譽 會長、中國 證 券 業 協 會 國 際 戰
略 委員會 副 主任 委員、 香 港 中 華 總 商 會 董 事 兼 常 務 會 董 及香 港 清 華 同 學 會 永 遠 會長 。

王冬青先 生, 49 歲,自2010 年 3月起 出任 執行 董 事及自2013 年12 月起 出任本公司副 行 政 總 裁。 彼 負責本 集 團 企 業 融


資、資本 市 場 及 機 構 業 務 的 整 體 經 營 管 理工作 。王 先 生 亦 為 本公司 多 家 附 屬 公司 的 董 事 。王 先 生 於 2000 年加 入
本 集 團,彼 於 2001年 獲 得 林 肯 郡 和 亨 博 賽 德 大學(現 稱 林 肯 大學)工 商 管 理 碩 士 學 位,及 於1992 年 獲 得 深 圳 大學
國 際 貿易 高 等 文 憑 。

祁 海 英 女 士, 39 歲,自2015 年 3月起 出 任 執 行 董 事及 本公司 副 行 政 總 裁。負 責本 集 團 固 定收 益、交易 投 資 及 結 構


與 衍 生 產 品、資 產 管 理 等 業 務,以 及 新 加 坡 公司 的 整 體 運 作及 運營 事 宜。祁女 士 同 時為 本公司 董 事 會 風 險 委員
會 成 員 及 本公司 多 家 附 屬 公司 的 董 事 。 祁 女 士 於 2004 年 至 2012 年 於 中國 證 券 監 督 管 理 委員會 深 圳 監 管局 任 職,
負 責 證 券 公司 及 上市公司 監 管工作 。祁女 士 於 2012 年加 入 本公司 母 公司 國 泰 君 安 証 券 股 份有 限 公司(股 份 代 號:
2611.HK;601211.SS),先後 擔 任 合 規部 和 戰 略 管 理部 副 總 經 理,其後 於2015 年3月加 入本 集 團 。祁女 士 持 有倫 敦 政
治 經 濟 學 院 金 融 經 濟 學 碩 士 學 位 及中國 對 外 經 貿 大學 國 際 經 濟 與 貿易 學 士 學 位。

祁女 士 現 為 中 華 全 國 青 年 聯 合 會 第十三 屆 委員會 委員、全 國 金 融 青 年 聯 合 會 第 三 屆 委員會 委員、 香 港 中資 證 券


業 協 會 有 限 公司 董 事及 副 會長、 香 港 中資 基 金 業 協 會 董 事及 副 會長、 香 港 中國 金 融 協 會 理 事及 天 津 市 青 年 聯 合
會 委員。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 41
董 事及 高 級管 理 人 員 履 歷

李 光 杰 先 生, 52 歲,自2010 年 3月起 出 任 執 行 董 事 及 自2017 年12 月起 獲 委 任 為 本公司 財 務 總 監 。 彼 現 為 本公司 環


境、社 會及管 治 委員會 成員。此 外,李 先 生 亦為 本公司多 家 附屬公司 的 董 事,包括 擔 任 於 越 南 河內 交易所上市的
越 南 投 資證 券 股 份 公司(股 份 代 號:IVS.HN)之 董 事 兼 主 席。 李 先 生 於 2001年加 入本 集 團 。 李 先 生曾 於深 圳 金 鵬 會
計 師 事 務 所工作 並 出任 評 估 部 門 副 主 管 。 彼 於 會 計 、審 計 、稅 務及 資 產 評 估 方 面 擁 有 逾 二十九 年 經 驗 。 李 先 生
持 有 中央 財 經 大學 經 濟 學 碩 士 學 位 及 深 圳 大學 經 濟 學 學 士 學 位。 彼 為 經 濟 師、中國 註 冊 會 計 師 協 會及中國 註 冊
稅 務 師 協 會 會員。

非 執行董 事

謝 樂 斌 博 士, 53 歲,自2017 年 6月起 出任 非 執 行 董 事 。 謝 博 士亦 為 本公司 董 事會 薪 酬 委員會 成 員。 謝 博 士 現 任本


公司 之母 公司,國 泰 君 安 証 券 股 份 有 限 公司(股 份 代 號:2611.HK/601211.SS(

「國 泰 君 安 証 券」
)之 投 行 事 業 部 總 裁
及 黨 委 書 記 以 及 執 行 委員會 主任 、本公司 之 控 股 股 東 國 泰 君 安 控 股有 限 公司、國 泰 君 安 金 融 控 股有 限 公司 及 其
若 干 附 屬 公司 之 董 事 。 謝 博 士 分 別 於1993 年 至1995 年 於 萬 國 證 券 有 限 公司 投 資 銀 行 部 任 職 及 於1995 年 至1999 年
任 職 君 安 證 券 有 限 責任 公司 投 資 銀 行 部 常 務 董 事 。 彼自1999 年起 於 國 泰 君 安 証 券 分別 出任 多 個 職 務,包 括 稽 核
審 計 部(滬)副 總 經 理,稽 核 審 計 總 部 副 總 經 理、副 總 經 理(主 持工作)
、總 經 理,計 劃 財 務 部 總 經 理、副 財 務 總
監、財 務 總 監、營 運 總 監 及首席 風 險 官 等 。

謝 博 士 於 2010 年及1993 年 在 上 海 華 東 師 範 大學 分別 取得 經 濟 學 博士及碩 士 學 位,及 於1990 年 在 上 海 水 產 大學(現


稱 上 海 海 洋 大 學)取 得 經 濟 學 學 士 學 位。 謝 博 士 於 2009 年 獲 得 國 際 內 部 審 計 師 協 會 授 予 的 國 際 內 部 註 冊 審 計 師
證書。

劉 益 勇先 生, 57 歲,自2017 年 6月起 出 任 非 執 行 董 事 。 劉 先 生 亦 為 本公司 董 事會 風 險 委員會 成 員。 劉 先 生 現 任 本


公司 之母 公司,國 泰 君 安 証 券 股 份 有 限 公司(股 份 代 號:2611.HK/601211.SS(

「國 泰 君 安 証 券」
)的 內 核 風 控 部 總 經
理。 劉 先 生 分別自1994 年 至1997 年任 中國 人 民 銀 行 深 圳 分 行 證 券 管 理 處 副 主任科員、自1997 年 至1998 年任 中國 人
民 銀 行 深 圳 分 行 非 銀 行 金 融 機 構 處 主任 科 員、自1998 年 至 2002 年 任 深 圳 證 監 局 機 構 處、稽 查 一 處 主任 科 員、自
2006 年 至 2009 年 任 中國 外 匯 交易 中心市 場 二 部 職 員。 劉 先 生自2009 年起,分 別 出 任 國 泰 君 安 証 券 合 規 部 副 總 經
理、副 總 經 理(主 持工作)及 總 經 理 等 職 務 。

劉 先 生 於1991年 至1994 年 在 中國 人 民 銀 行 總 行 金 融 研 究 所 研 究 生 部 進 行 國 際 金 融 專 業 碩 士 研 究 生學 習 並 取 得 經
濟 學 碩 士 學 位。 劉 先 生 並 於 2003 年 在 哥 倫 比 亞 大學 取 得 公 共 管 理 碩 士 學 位。

42 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事及 高 級管 理 人 員 履 歷

獨立非 執 行 董 事

傅 廷 美博士, 54 歲,自2010 年 6月起 出任 獨 立 非 執 行 董 事 。 傅 博 士 現 為 本公司 董 事會 薪 酬 委員會 主 席及審 核 委員


會 和 風 險 委 員會 成 員。 彼 亦 為 本公司 環 境、社 會及管 治 委員會 主 席。 傅 博 士在 投 資、財 務、法 律 和 業 務 管 理 方
面 擁 有廣 泛 的 經 驗 。於1992 年 至 2003 年 期 間, 他 在 香 港 若 干 投 資 銀 行 公司 參 與 多項 企 業 融 資 交易,包 括 曾出 任
百 富 勤 融 資有 限 公司 董 事、法 國 巴 黎 百 富 勤 融 資有 限 公司 副 董 事 總 經 理 及 其 後 晉 升為 董 事 總 經 理。 傅 博 士 現 時
從 事 私 人 投 資 業 務 。 他 現 時亦 擔 任 中國 郵 政 儲 蓄 銀 行 股 份有 限 公司(股 份 代 號:1658.HK)
、華 潤 醫 藥 集 團 有 限 公
司(股 份 代 號:3320.HK)及中 糧 家 佳 康 食 品 有 限 公司(前 稱 為 中 糧 肉 食 控 股 有 限 公司)
( 股 份 代 號:1610.HK)的 獨 立
非 執 行 董 事 。 彼曾 任 北 京 控 股有 限公司(股 份 代 號:392.HK)及 於 2008 年 至 2019 年 7月2日期 間曾 任 中糧 包 裝 控 股有
限公司(股 份 代 號:906.HK)的 獨 立非 執行 董 事 。 傅博士 畢 業 於 倫 敦 大學,並 分別 於1993 年和1989 年 獲 法 律 博士 和
碩 士 學 位。

宋敏 博士, 59 歲,自2010 年 6月起出任獨立非 執行 董事 。宋 博士亦為 本公司董事會 提名委員會 主 席及審 核 委員會、


薪 酬 委員會 和 風 險 委員會 成 員。宋 博 士 於 銀 行 監 管及管 理、金 融 市 場 、及 宏 觀 經 濟 研 究 領 域 擁 有 逾 二十 六 年 經
驗 。宋 博 士 現 任 武 漢 大學 經 濟 與 管 理 學 院 院 長 。 彼 亦 為 聯 邦 製 藥 國 際 控 股有 限 公司(股 份 代 號:3933.HK)
、長 城
( 股 份 代 號:583.HK)的 獨 立 非 執 行 董 事及 天 地 源 股 份有 限 公司(股 份 代
環 亞 控 股有 限 公司(原 南 潮 控 股有 限 公司)
號:600665.SS)的 獨 立 董 事 。 此 外,彼 曾 於 2013 年 至 2020 年12 月20日期 間 擔 任 五 洲 國 際 控 股 有 限 公司(前 股 份 代
號:1369.HK)獨 立非 執行 董 事,該公司 之 股 份已 於 2020 年12 月8日於 聯交 所取 消 上市。宋 博士 持 有俄 亥俄 州立 大學
經 濟 學 博 士 學 位、華 中科 技 大學 數 學 理 科 碩 士 學 位 及 浙 江 大學 數 學 理 科 學 士 學 位。

曾耀 強 先 生, 67 歲,自2010 年起 出任 獨 立非 執行 董 事 。曾先生亦為 本公司 董 事會 審 核 委員會 主 席及 薪 酬 委員會、


提 名 委 員 會 和 風 險 委 員 會 成 員。曾 先 生 於1975 年加 盟 畢 馬 威 會 計 師 事 務 所 並 於 2003 年 退 休,當 時為 銀 行 業 務 高
級 合 夥人。曾先 生 現 為 力勁 科 技 集 團 有 限公司(股 份 代 號:558.HK)獨 立 非 執 行 董 事 。曾先 生曾 於 2004 年 至 2017 年
期 間 擔 任 中 信 銀 行(國 際)有 限 公司(於 香 港 的 持 牌 銀 行)及中 信 國 際 金 融 控 股有 限 公司 獨 立 非 執 行 董 事 。曾 先 生
持 有 香 港 理工 大學 會 計 學 高 級 文 憑,彼 亦 為 香 港 會 計 師 公 會、英 國 特 許 公 認 會 計 師 公 會及 英 國 特 許 秘 書及行 政
人 員公 會 資 深 會員。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 43
董 事及 高 級管 理 人 員 履 歷

陳 家 強 教 授,金 紫 荊 星 章 ,銀 紫 荊 星 章 ,太平 紳 士 , 64 歲,自2018 年 8月起 出 任 獨 立 非 執 行 董 事 。 陳 教 授 亦 為 本公司


董 事會 風 險 委員會 主 席,審 核 委員會、 薪 酬 委員會及 提 名委員會 成 員。 彼 亦 現 任 香 港 科 技 大學 商 學 院 教 授 及 院
長 資 深 顧 問 。於 2007 年 至 2017 年,彼曾 擔 任 香 港 特 別 行 政 區 政 府 財 經 事 務及 庫 務 局 局 長 。 在 此 之 前,彼曾 任 香
港 科 技 大學 商 學 院 院 長 。 彼 於1993 年加 入香 港 科 技 大學之 前,曾 在 美 國 俄 亥俄 州 立 大學 任 教 九 年 。 陳 教 授曾出
任 香 港 鐵 路有 限公司(股 份 代 號:66.HK)非 執行 董 事 。 彼現 為 朗 廷 酒 店投 資與 朗 廷 酒 店投 資有 限公司(股 份 代 號:
1270.HK)及中國 海 外 發 展 有 限公司(股 份 代 號:688.HK)獨 立 非 執行 董 事 。 彼 亦 現 為 匯 立 銀 行有 限公司(前 稱 WeLab
Digital Limited)主 席、 WeLab Holdings Limited 資 深 顧 問、招 銀 國 際 金 融 有 限 公司 及 大 灣 區 共 同 家 園 投 資有 限 公司
獨 立 非 執 行 董 事、 香 港 按 揭 證 券 有 限 公司 及 Trivium Holdings Limited 非 執 行 董 事 和 香 港 競 爭 事 務 委員會 委員。

陳 教 授 於 維 思 大學 取 得 經 濟 學 學 士 學 位,及 其 後 於 芝 加 哥大學 取 得工 商 管 理 碩 士及 財 務 學 博 士 學 位。 陳 教 授 專
長 研 究 資 產 定 價、交易策 略 評 估 及市 場 效 率,並曾 發 表 不 少有 關 文 章。

高 級管 理 人 員

賴 昌 華先 生, 54 歲,自2017 年12 月起 出任本公司首席 風 險 官 並 負 責本 集 團 整 體 風 險 管 理(包 括 合 規 及 法 律 事 務)



賴 先 生 於 2015 年10月加 入 本 集 團 。 此 前,賴 先 生曾 任 職 於 多 間 國 際 投 資 銀 行 的 風 險 管 理 部 門 並 擔 任 管 理 職 務,
在 金 融 市 場 和 風 險 管 理 領 域 擁 有 超 過 二十 年 的 工作 經 驗 。 賴 先 生 持 有 南 開 大學 經 濟 學 碩 士 學 位,西 悉 尼 大學 工
商 管 理 碩 士 學 位 及 四 川 大學 工 學 學 士 學 位。 賴 先 生 同 時 持 有金 融 風 險 管 理 師 (Financial Risk Manager) 和 專 業 風 險
管 理 師 (Professional Risk Manager) 資格 。

44 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

董 事會 欣 然 向 股 東 呈 報 本 集 團 截 至 2020 年12 月31日止 年 度 的 年 報 連 同 經 審 核 綜 合 財 務 報 表 。

主 要 業 務活 動及 業 務 回 顧

本公司 為 投 資 控 股 公司,而 其 附 屬 公司 主 要 從 事 財 富 管 理、經 紀、企 業 融 資、資 產 管 理、貸 款 及 融 資、金 融 產


品 以 及 做 市及 投 資 業 務 。本 年 度 本 集 團 主 要 業 務 性 質 並 沒有 重 大 改 變 。

公司 條 例 附表 5 規 定 所 需 提 供 的 進 一 步 業 務 回 顧 討 論 和 分析(包 括 本 集 團 面 對 的 主 要 風 險 和 不 明 朗 因 素 、在 本年
度 結 束 後 發 生 對 本 集 團 有 重 大 影 響 的 事 件 以 及 本 集 團 業 務 的 預 計 未 來 發 展)載 列 於本 年 報 的「主 席 報 告 書」
、「管
理 層 討 論 與 分析」
、「風 險 管 理 報 告」及「財 務 報 表 附 註」各 節 。

業績及股息

本 集 團 截 至 2020 年12 月31日止 年 度 的 業 績 載 於本 年 報 第136頁 的 綜 合損 益 及 其 他 全 面 收 益 表 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 45
董 事會 報 告

董 事會建 議 派 付 截 至 2020 年12 月31日止年度 末 期 股 息每 股 0.051港 元(2019 年:末 期 股 息每 股 0.020 港 元)


,惟 須 由股
東 於 應 屆 股 東 週 年大 會上 批 准,並 將 於 2021年 6月16日(星 期 三)向 於 2021年 5月31日(星 期 一)名 列 本公司 股 東名冊
的 股 東 派 付。 連 同 於 2020 年 9月10日已 派 付 每 股 0.034 港 元 的 中期 股 息,截 至 2020 年12 月31日止 年 度 的 股 息 總 額 為
每 股 0.085 港 元(2019 年:每 股 0.062 港 元)
。 股 息 金 額 的 詳 情 載 於本 年 報 財 務 報 表 附 註 10 。

分 部資 料

有 關 本 集 團 收 益 及 分 部 業 績 的 詳 細 分 部資 料 載 列 於本 年 報 的 財 務 報 表 附 註 4 。

財務資料 概要

本 集 團 於 過 去 五個 財 政 年 度 的 經 刊 發 之 業 績、資 產、負債 及 非 控 股 權 益 概 要(摘 錄自經 審 核 財 務 報 表(倘 適 用)



載 於本 年 報 第7頁。 該 概 要 並 非 經 審 核 財 務 報 表 的 一 部 分 。

可分 發 儲 備

於 2020 年12 月31日,本公司 可供 分 派 儲 備 根 據 公司 條 例 第 291 、297及 299 節 條 文 計 量 達 86,021,000 港 元。 年 內 本 集


團 的 儲 備 變 動 詳 情 載 於 第140頁 至 第141頁 的 綜 合權 益 變 動 表 。

捐贈

於 年 內,本 集 團 慈 善 捐 贈 金 額 為 80,000 港 元 。

附 屬公司 詳 情

本公司 附 屬 公司 詳 情 載 於本 年 報 的 財 務 報 表 附 註 1 。

股 份╱債 權 證 發 行

於 年 內,本公司 之 股 本及 已發 行 股 份 數 量 變 動之 詳 情 載 於本 年 報 的 財 務 報 表 附 註 31 。

於 2020 年 3月17日,本公司 根 據 供 股(定 義 見後 文)所 配 發及發 行共1,919,219,266 股 股 份 。 詳 情 載 於本 報 告「供 股」一


節。

46 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

於 年內,本公司 就 購 股 權 計 劃 項下被 行 使 之 購 股 權 配 發及發 行 合共 2,336,288 股 股 份 。 詳 情 載 於本 報 告「購 股 權 計


劃」一 節 。

於年內,本公司已發 行 債 權 證 之詳 情 載 於本年 報 的財務 報 表 附 註 27及「管 理 層討 論與 分析」內之「財務 狀 況」一節 。

購 回、出 售 或 贖 回 本公司上市 證 券

於 年內,本公司 於 聯交 所 購 回 合共 20,000,000 股 股 份,總 代 價為19,903,454.35 港 元(包含所有開 支)


。所有 該 等 股 份
於期內相 應被 註 銷。

年 內 購 回 股 份之 詳 情 如 下:

購回股份 每 股 支付 價 格 總代價
月份 數目 最高 最低 (包 含 交 易費)
港元 港元 港元

2020 年 4月 4,313,000 1.05 0.97 4,389,318.18


2020 年 5月 14,511,000 1.01 0.92 14,297,386.25
2020 年 6月 1,176,000 0.99 0.94 1,146,549.92

除 上 文 所 披 露 者 外,本公司 或 其任 何 附屬公司 於 截 至 2020 年12 月31日止年度 並 無 購 回、出售或 贖回 本公司 任 何上


市 證 券(作 為 本公司 股 份 獎 勵 計 劃(
「股 份 獎 勵 計 劃」
)的 信 託 人代 理 除 外)

供股

為 支 持 本 集 團 之 長 遠 發 展,考慮 到 集 資 既 不增 加 融 資 成 本,且可以 鞏 固 本 集 團 的 財 務 狀 況,於 2020 年1月14日,


本公司 宣佈一項 建 議,按 於 2020 年2 月7日記 錄日期 每 持 有三 股 現有股 份可 獲 發 一 股 供 股 股 份(
「供 股」
)之 基 準,以
認 購 價 每 股 1.45 港 元 進 行 供 股,並 附 有包 銷 商負 責包 銷 安 排 。 包 銷 商 為 中國 通 海 證 券 有 限公司(
「中國 通 海」
)及 國
泰 君 安 證 券(香 港)有 限 公司 。於 2020 年 3月17日完 成供 股,根 據 供 股 股 份 認 購 結 果 及包 銷 安 排,本公司 配 發 及 發
行共1,919,219,266 股 股 份,其 中 分 別 配 發 及 發 行1,764,943,555 股 股 份 予有 效 接 納 其供 股 股 份之 股 東 及 配 發 及 發 行
154,275,711股 股 份 予 中國 通 海 。 供 股 所 籌 得之 款 項 淨 額 約 為 2,780百 萬 港 元,相 當 於 每 股 供 股 股 份 淨 認 購 價 約 為
1.448 港 元 。 股 份 於 2020 年1月14日(即 供 股 條 款 確 定 前 的 最 後 一 個 交易日)在 聯 交 所 收 市價 為 每 股 1.49 港 元。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 47
董 事會 報 告

所得款項用途

下 表 載 列 本公司日期 為 2020 年2 月24日之供 股 章 程(


「供 股 章 程」
)中所 披 露 有 關 供 股 所 得 款 項 淨 額 用 途 的 資 料:

完成供 股 起 直至
2020 年12 月31日止
期間內所得款項淨 額的
供 股 所得款項淨 額的擬 定用途明細 擬 定用途及實際用途

向 客 戶貸 款 及 墊 款 918.15百 萬 港 元
做 市及 債 券 投 資 918.15百 萬 港 元
償 還債項 417.34百 萬 港 元
一般營運資金* 278.22百 萬 港 元
東 南 亞 的 資 訊 科 技 系 統 建 設 及 地 區性 業 務 發 展 247.70百 萬 港 元

* 包 括 專 業 顧 問 服 務 、 提 升 交易及 後 勤 辦 公 系 統 、升 級 監 管 合 規 及 風 險 控 制 以 及一 般 行 政 開 支 等 。

供 股 所 籌 集 所 得 款 項 淨 額 已按 先 前 於 供 股 章 程 所 披 露 的 用 途 悉 數 運 用。

主 要 客戶及供 應 商

年內,本集團五 大客戶應 佔 銷 售總額 及本集團五 大供 應 商應 佔 採 購 總額 分別少於本集團銷 售及 採 購 總額的 30% 。

董事

董 事 名 單 載 列 於本 年 報 第 62 頁「公司 資 料」一 節 。

根 據 組 織 章 程 細 則 第 99(A) 條 ,謝 樂 斌 博士、 劉 益 勇先 生、曾 耀 強 先 生 及 陳 家強 教 授 將 於 應 屆 股 東 週 年大 會 輪 席


退 任,所有退 任 董 事 均 符 合 資格且 願 意 膺 選 連 任 。

董 事 及高 級管 理 人 員 的 履 歷 資 料

董 事及 本公司 高 級 管 理 人 員的 履 歷 詳 情 載 於本 報 告第 41頁 至 第 44頁。

48 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

董 事 及 最高 行 政 人 員 及五名最高 薪 酬 僱 員 的 薪 酬

董 事及 最 高 行 政 人 員 及 本 集 團 五名 最 高 薪 酬 僱 員的 薪 酬 詳 情 分 別 載 於 財 務 報 表 附 註 37及40 。

附 屬公司 董 事

截 至 2020 年12 月31日止 年 度 及 直 至 本 年 報日期 擔 任 本公司 附 屬 公司 董 事之 姓 名 載 列 如 下:

(按 字 母 順 序 排 列)

陳家驊* 伍志濤 黃嘉賢


陳 立 德 ** NG Pui Nee 黃仲文
趙少洪 王家駒
代 波 OEI Su Chi Ian* 王冬青
端木震宇 王偉炘 楊豔華
賴昌華 祁海英 邱迪怡*
黎啟雄 邵玉龍* 楊子峰
李明權 冼 巧兒 閻 峰
李光杰 TAY Shu Wei Yvonne 張高波
羅廣信 汪俊 紅* 張金暉

* 於 2020 年12 月31日不 再 為 本公司 附 屬 公司 董 事 。

** 於本 年 報日期 不 再 為 本公司 附 屬 公司 董 事 。

董 事資 料 變 更

宋 敏 博 士 於 2020 年12 月20日辭 任 五 洲 國 際 控 股有 限 公司(前 股 份 代 號:1369.HK)獨 立 非 執 行 董 事 。

除 上 文 所 披 露 者 外,自上 一次刊 發 報 告 後,概 無 其 他 資 料 根 據 上市 規 則 第13.51B(1) 條 須予以 披 露。

董事服務合約

董 事 概 無 與 本公司 訂 立 在 未 支付 賠 償(法 定 賠 償 除 外)的 情 況 下 本公司 不 可 於 一 年 內 終 止 之 服 務 合約 。

董 事 於 交 易、安 排及合 約之 重 大 權 益

概 無 董 事 或 其 關 連 實 體 於本 集 團 訂 立 對 本 集 團 業 務 而 言 屬 重 大 之任 何 交易、安 排 或 合 約(在 年 內 或 年 末 仍 然 有
效)中,直 接或 間 接 擁 有 重 大 權 益 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 49
董 事會 報 告

董 事 於 競 爭業 務 中之 權 益

年 內,概 無 董 事 及 其 聯 繫 人 於 其 業 務 與 本 集 團 業 務 直 接 或 間 接 構 成 競 爭 或 可 能 構 成 競 爭 的 實 體 中 擁 有 任 何 權
益。

管理合約

年 內,本公司 並 無 訂 立 或 存 在 任 何 與 本公司 或 其 附 屬 公司 全 部 或 重 大 部 分 業 務 的 管 理 或 行 政 有 關 的 合約 。

董 事 及 最高 行 政 人 員 於本公司 或任 何 相 聯 法 團 的 股 份及相 關 股 份 的 權 益

於 2020 年12 月31日,董 事及本公司 最 高 行 政 人 員 於本公司或 其任 何相 聯 法 團(定 義 見 證 券及 期 貨條 例 第 XV 部)的 股


份、相 關 股 份及 債 權 證 中,擁 有 根 據 證 券及 期 貨條 例 第 XV 部 第7及 8 分 部 已知 會 本公司 及 聯 交 所,或 根 據 證 券及
期 貨條 例 第 352 條 規 定 已 登 記 於 該 條 例 所 述 之 登 記 冊,或 根 據 標 準 守 則 規 定 已 知 會 本公司 及 聯 交 所 之權 益 或 淡
倉 如 下:

於本公司 股 份及 相 關 股 份 的 好 倉

獎 勵股份 有關 佔 已發 行
數目 購股權的 股 份百分 比
董 事姓名 身份 股 份 數目 (附 註 1)
相 關 股 份 數目 總數 (附 註 2)

閻 峰 個 人權 益 68,546,955 — 2,300,000 70,846,955 0.74%


王冬青 個 人權 益 13,942,564 272,000 2,300,000 16,514,564 0.17%
祁海英 個 人權 益 5,533,000 479,000 2,300,000 8,312,000 0.09%
李光杰 個 人權 益 9,965,970 310,000 2,300,000 12,575,970 0.13%
傅廷美 個 人權 益 1,512,096 — — 1,512,096 0.02%
宋 敏 個 人權 益 1,512,096 — — 1,512,096 0.02%
曾耀強 個 人權 益 1,512,096 — — 1,512,096 0.02%

附 註:

1. 該 獎 勵 股 份 尚 未 歸 屬 並 由 股 份 獎 勵 計 劃 之 受 託 人 持 有。 詳 情 載 於本 節「股 份 獎 勵 計 劃」一 段 及 財 務 報 表 附 註 34 。

2. 該 百分 比 乃 按 於 2020 年12 月31日已發 行 股 份 9,617,228,644 股 計 算。

除 上 文 披 露 者 外,於 2020 年12 月31日,董 事或 本公司 最 高 行 政 人 員概 無 於本公司 或 其任 何相 聯 法 團 的 股 份、相 關


股 份或 債 權 證 中擁 有 根 據 證 券及 期 貨條 例 第 XV 部 第7及 8 分 部 須 知 會 本公司 及 聯 交 所,或 根 據 證 券及 期 貨條 例 第
352 條 規 定 須 登 記 於 該 條 例 所 述 之 登 記 冊,或 根 據 標 準 守 則 規 定 須 知 會 本公司 及 聯 交 所 的 權 益 或 淡 倉。

50 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

以 股 份為 基 礎 的 薪 酬 計劃

本公司 設 立 兩 項 以 股 份為 權 益 結 算 基 礎 的 薪 酬 計 劃, 包 括 購 股 權 計 劃 及 股 份 獎 勵 計 劃 。有 關 詳 情 載 於下 文 各
段。

購股權計劃
本公司 於 2010 年 6月19日採 納 購 股 權 計 劃 。 該 購 股 權 計 劃旨在 為 本 集 團 利 益 而工作 之 人 士提 供 購 入 本公司 股 權 之
機 會,從 而 將 彼 等之利 益 與 本 集 團 之利 益 互 相 掛 鈎,以 激 勵 彼 等為 本 集 團 之利 益 而 工作 的 動力。

購 股 權 計 劃 之參 與 人 為 經 董 事 會 全 權 認 為 對 本公司 或 本 集 團 作 出 貢 獻 之 本 集 團 董 事(不 論 執 行 或 非 執 行,獨 立


或 非 獨 立)及 僱 員。

就 已授 出及 擬 授 出的 購 股 權 獲 全 數 行 使 時可予 發 行之 股 份 總 數 合共 不 得 超 過 於 採 納 購 股 權 計 劃 當日已發 行 股 份
的10%(即164,000,000 股 股 份)
。於本年 報日期,根 據 購 股 權 計 劃已授 出但 尚 未被 行 使 的 購 股 權 涉及 的可予 發 行之
股 份 總 數 為 54,968,002 股,相 當 於 已發 行 股 份 約 0.57% 。

根 據 購 股 權 計 劃 及 任 何 其 他 購 股 權 計 劃 已授 予及 擬 授 予之 購 股 權(包 括 已行 使、已註 銷 及 尚 未 行 使 之 購 股 權)因


行 使 而 發 行及 將予 發 行之 股 份:(A) 授 予 任 何 參 與 人,
(獲 授 購 股 權 當日止 的12 個 月內)不 得 超 過 已發 行 股 份 總 數
之1%;及 (B) 授 予主 要 股 東 或 獨 立 非 執 行 董 事 或 任 何 彼 等 各自 聯 繫 人 之參 與 人(獲 授 購 股 權 當日止 的12 個 月內):
(i) 合共 不 得 超 過 已發 行 股 份 總 數 之0.1%;及 (ii) 總 值 不 得 超 過 5,000,000 港 元(按 各 授 出日期 於 聯 交 所 每日報 價 表 所
報 股 份 收 市價 計 算)
。 任 何 超 出 上 述 限 額 之 進 一 步 授 出 購 股 權 須 於 股 東 大 會上 獲 得 股 東 批 准。

根 據 購 股 權 計 劃 所 授 出的 購 股 權 的 行 使 期 乃由董 事會 全 權 酌 情 釐 定,惟 不 遲 於 授 出 購 股 權日期 後 滿 十 週 年之 屆


滿日。

除非 董 事會另 有 釐 定 及 於 要 約 時 另 有 訂 明,否則 並 無 規 定 購 股 權 於 行 使 前必 須 持 有的 任 何 最 低 期 限,亦 無 規 定


購 股 權 獲 行 使 前 須 達 致任 何 績 效目標 。

接 納 授 出 購 股 權 的1港 元 代 價 須 於 要 約日期 起 計 28日內 或 由 董 事會可能 釐 定 的 其 他 期 間 內 支付 給 本公司 。

購 股 權 的 行 使 價 由 董 事 會 全 權 酌 情 釐 定, 惟 不 可低 於 以下 較 高 者:(i) 於 要 約日期 聯 交 所 發 佈 的 每日報 價 單 上 所


示 的 股 份 收 市 價;及 (ii) 於 緊 接 要 約日期 前 聯 交 所 進 行 股 份交易 的 五個 連 續 交易日聯 交 所 發 佈 的 每日報 價 單 上 所
示 的 股 份平均 收 市價。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 51
董 事會 報 告

購 股 權 計 劃 於 採 納日期 起 計10 年 期 間 有 效 及 生 效,該 期 限已 於 2020 年 6月19日到 期 。 在 此 期 間 之後,不 得 再 授 予


任 何 購 股 權,惟 涉及 所有 已授 予且 尚 未 被 行 使 的 購 股 權,在 該 期 間 結 束 後 仍 然可行 使,而 購 股 權 計 劃 之有 關 規
定仍 具 有全 部 效 力。

截 至 2020 年12 月31日止 年 度,購 股 權 計 劃 項下的 購 股 權 變 動 如 下,有 關 購 股 權 的 詳 情 載 於 財 務 報 表 附 註 32:

購 股 權 數目
於 於
2020 年 2020 年 行 使 價 授 出日期 行使期
參 與 人 姓名 1 月1 日 年內 授 出 年內 行 使 年內 註 銷 年內失 效 12 月31 日 港 元 (附 註 2) (附 註 2)

董事
閻 峰 800,000 — — — — 800,000 2.440 13/07/2017 13/07/2018–12/07/2027
500,000 — — — — 500,000 1.720 04/07/2018 04/07/2019–03/07/2028
1,000,000 — — — — 1,000,000 1.450 11/09/2019 11/09/2020–10/09/2029
王冬青 800,000 — — — — 800,000 2.440 13/07/2017 13/07/2018–12/07/2027
500,000 — — — — 500,000 1.720 04/07/2018 04/07/2019–03/07/2028
1,000,000 — — — — 1,000,000 1.450 11/09/2019 11/09/2020–10/09/2029
祁海 英 800,000 — — — — 800,000 2.440 13/07/2017 13/07/2018–12/07/2027
500,000 — — — — 500,000 1.720 04/07/2018 04/07/2019–03/07/2028
1,000,000 — — — — 1,000,000 1.450 11/09/2019 11/09/2020–10/09/2029
李光杰 800,000 — — — — 800,000 2.440 13/07/2017 13/07/2018–12/07/2027
500,000 — — — — 500,000 1.720 04/07/2018 04/07/2019–03/07/2028
1,000,000 — — — — 1,000,000 1.450 11/09/2019 11/09/2020–10/09/2029

小計 9,200,000 — — — — 9,200,000

僱 員(合計) 3,596,768 — (2,336,288) — — 1,260,480 0.827 24/04/2012 10/06/2012–09/06/2021


(附 註 1) (附 註 1)

33,797,535 — — — (7,115,298) 26,682,237 1.264 10/01/2014 10/01/2015–09/01/2024


(附 註 1) (附 註 1)

6,400,000 — — — (200,000) 6,200,000 2.440 13/07/2017 13/07/2018–12/07/2027


7,700,000 — — — (800,000) 6,900,000 1.720 04/07/2018 04/07/2019–03/07/2028
14,200,000 — — — (1,150,000) 13,050,000 1.450 11/09/2019 11/09/2020–10/09/2029

小計 65,694,303 — — — (9,265,298) 54,092,717

合計 74,894,303 — (2,336,288) — (9,265,298) 63,292,717

附 註:

1. 尚 餘 已授 出 之 購 股 權 數目及行 使 價 或 會 隨 著 本公司 重 組 資本 架 構 而 調 整 。 根 據日期 為 2014 年 9月29日及 2015 年 7月9日之 公 告,本


公司 根 據 購 股 權 計 劃 條 款 及 日期 為 2005 年 9月5日有 關 購 股 權 計 劃 之 聯 交 所 函 件 所 附 補 充 指 引, 分 別 對 尚 餘 已 授 出 的 購 股 權 數
目及 行 使 價 作 出 調 整 。

2. 就 於 2012 年 4月24日授 出 的 購 股 權 而 言,三 分之一 的 購 股 權 已 於 2012 年 6月10日、 2013 年 6月10日及 2014 年 6月10日平均 歸 屬 並可 於
2021年 6月9日前 行 使 。

52 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

就 於 2014 年1月10日 授 出 的 購 股 權 而 言,三 分之一 的 購 股 權 已 於 2015 年1月10日、 2016 年1月10日及 2017 年1月10日 平 均 歸 屬 並 可 於
2024 年1月9日前 行 使 。

就 於 2017 年 7月13日 授 出 的 購 股 權 而 言,三 分之一 的 購 股 權 已 於 2018 年 7月13日、 2019 年 7月13日及 2020 年 7月13日 平 均 歸 屬 並 可 於
2027 年 7月12日前 行 使 。

就 於 2018 年 7月4日授 出 的 購 股 權 而 言,三 分之一 的 購 股 權 已 於 2019 年 7月4日及 2020 年 7月4日及 將 於 2021年 7月4月平均 歸 屬 並可 於
2028 年 7月3日前 行 使 。

就 於 2019 年 9月11日授 出的 購 股 權 而 言,三 分之一 的 購 股 權 已 於 2020 年 9月11日及 將 於 2021年 9月11日及 2022 年 9月11日平均 歸 屬 並可
於 2029 年 9月10日前 行 使 。

股份獎 勵計劃
本 公 司 於 2011年10月27日 採 納 股 份 獎 勵 計 劃(其 後 於 2014 年10月30日 及 2015 年11月25日 修 訂)
,除非 董 事會另 行 終
止,否則 計 劃 的 有 效 期 將 直 至 2021年10月26日為 止 。

股 份 獎 勵 計 劃旨 在 (i) 嘉 許 本 集 團 任 何 成 員公司 之若 干 僱 員 及 董 事 作 出的 貢 獻 並 給 予 獎 勵 以 挽 留彼 等為 本 集 團 的
持 續 經 營及 發 展 效 力;及 (ii) 為 本 集 團 進 一 步 發 展 招 納 合適 人 才。

根 據 股 份 獎 勵 計 劃 可 授 出 的 最 多 股 份 數目為 於 採 納日期 已發 行 股 份 的10%(即164,000,000 股 股 份)


,而 向 承 授 人
授 出的 最 多 股 份 數目在 由授 出 股 份之日(包含 當日)起 計 的12 個 月內 合共 不 得 超 逾 於 採 納日期 已發 行 股 份 的1%(即
16,400,000 股 股 份)。

倘 若 承 授 人符 合 董 事 會 於 授 出 有 關 獎 勵 時 釐 定 的 全 部 歸 屬 條 件(其 中可能 包 括 表 現、經 營及 財 務 指 標 及 其 他 標


準)
, 便可 享 有 有 關獎 勵 的 股 份,受 託 人 須 免費向 該 僱 員或 董 事 轉 讓 有 關獎 勵 股 份 。於獎 勵 股 份可歸屬前 並 無 必
須 持 有 的 最 低 期 限。

倘 若 任 何 董 事 管有 有 關 本公司 的 內 幕消 息 或 董 事 不 時 根 據 任 何 守則 或 規 則 及 適 用 法 律而 禁 止 買 賣 證 券 時,本公
司 不 得 向 股 份 獎 勵 計 劃 之 受 託 人 支付 款 項 以 購買 股 份及不 得 發 出 購買 股 份之 指 令 。

股 份 轉 讓予 承 授 人 之 前,受 託 人有 權 行 使 由 信 託 持 有 的 任 何 股 份 的 所有 投 票 權 及權 力,惟 須 放 棄 投 票 。

於本 年 報日期,本公司自2011年10月27日起 合 計 獎 勵161,491,000 股 股 份,而 股 份 獎 勵 計 劃 項下 可供 獎 勵 的 股 份 總


數 為 2,509,000 股,相 當 於 已發 行 股 份 的 約 0.03% 。

年內,概無股份 獲 授出, 3,143,000 股 股份 獲 調整及 ╱或已失 效 及18,402,000 股 股份 獲 歸屬 。 截 至 2020 年12 月31日,


9,400,000 股 股 份 尚 未 歸 屬 。 截 至 2020 年12 月31日止 年 度 股 份 獎 勵 計 劃 項下餘下 獎 勵 股 份 的 變 動 載 列 如 下,有 關
詳 情 載 於 財 務 報 表 附 註 33 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 53
董 事會 報 告

股份數目
於 於
2020 年 年內調 整 2020 年
參 與 人 姓名 1 月1 日 年內授出 年內 歸屬 ╱失 效 12 月31 日 授出日期 歸屬日期
董事
閻 峰 544,000 — — (544,000) — 13/04/2018 30/11/2020
472,000 — — (472,000) — 16/04/2019 30/11/2020
472,000 — — (472,000) — 16/04/2019 30/11/2021
王冬青 549,000 — (271,000) (278,000) — 13/04/2018 30/11/2020
272,000 — (272,000) — — 16/04/2019 30/11/2020
272,000 — — — 272,000 16/04/2019 30/11/2021
祁海 英 492,000 — (492,000) — — 13/04/2018 30/11/2020
479,000 — (479,000) — — 16/04/2019 30/11/2020
479,000 — — — 479,000 16/04/2019 30/11/2021
李 光杰 358,000 — (219,000) (139,000) — 13/04/2018 30/11/2020
311,000 — (311,000) — — 16/04/2019 30/11/2020
310,000 — — — 310,000 16/04/2019 30/11/2021

小計 5,010,000 — (2,044,000) (1,905,000) 1,061,000

僱員(合計) 7,721,000 — (7,268,000)* (453,000) — 13/04/2018 30/11/2020


9,133,000 — (8,761,000)* (372,000) — 16/04/2019 30/11/2020
9,081,000 — (329,000)* (413,000) 8,339,000 16/04/2019 30/11/2021

小計 25,935,000 — (16,358,000) (1,238,000) 8,339,000

總計 30,945,000 — (18,402,000) (3,143,000) 9,400,000

* 根 據 股 份 獎 勵 計 劃 條 款 於 年 內 特 別 歸 屬 合共 783,000 股 獎 勵 股 份 。

股權掛鈎協議

除 上 文 所 述 購 股 權 計 劃 外,於 年 內 或 於 年 末 結 束 時,本公司 概 無 訂 立 或 存 在 任 何 將 會 或 可導 致 本公司 發 行 股 份


或 要 求 本公司 訂 立 將 會 或 可 導 致 本公司 發 行 股 份之任 何 協 議 的 股 權 掛 鈎 協 議 。

54 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

董 事 購入 股 份 或 債 權 證 的 權 利

除上 文 披 露 的 購 股 權 計 劃 及 股 份 獎 勵 計 劃 外,截 至 2020 年12 月31日止年度,本公司或 其任 何 附屬公司 概 無 訂立任


何 安 排,以 讓 董 事 通 過 購 入 本公司 或 其 相 聯 法 團 的 股 份 或 債 務 證 券(包 括 債 權 證)而 獲 取 利 益;董 事、其 配 偶 或
18 歲 以下子女 亦 概 無 認 購 本公司 或 其 相 聯 法 團 股 本 或 債 務 證 券 的 任 何 權 利,或 已行 使 任 何 此 等 權 利 。

主 要 股 東 於 股 份及相 關 股 份 的 權 益 及 淡 倉

就 本公司 任 何 董 事 或 最 高 行 政 人 員 所 知,於 2020 年12 月31日,下 列 人 士(並 非 董 事)於本公司 的 股 份 或 相 關 股 份


中,擁 有 根 據 證 券及 期 貨 條 例 第 XV 部 第 2 及 3 分 部 的 條 文 已 向 本公司 披 露,或 根 據 證 券及 期 貨 條 例 第 336 條 記 錄
於本公司 須 存 置 的 登 記 冊 內 的 權 益 或 淡 倉 如 下:

佔 已發 行
股 份 數目 股 份 的 百分 比
股 東名 稱 身份 (好 倉) (附 註 2)

國 泰 君 安 控 股有 限 公司 實 益 擁 有人 7,044,877,066 73.25%
國 泰 君 安 金 融 控 股有 限 公司 (附 註 1)
受控制法團權益 7,044,877,066 73.25%
國 泰 君 安 証 券 股 份有 限 公司(附 註 1) 受控制法團權益 7,044,877,066 73.25%

附 註:

1. 國 泰 君 安 控 股 有 限 公司 為 國 泰 君 安 金 融 控 股 有 限 公司 的 全 資 附 屬 公司,而 國 泰 君 安 金 融 控 股 有 限 公司 則 為 國 泰 君 安 証 券 股 份
有 限 公司 的 全 資 附 屬 公司 。 因 此,國 泰 君 安 金 融 控 股 有 限 公司 及 國 泰 君 安 証 券 股 份有 限 公司 被 視 為 於 該 等7,044,877,066 股 股 份
中擁有權 益。

2. 該 百分 比 乃 根 據 於 2020 年12 月31日已發 行 股 份 數目9,617,228,644 股 計 算。

除 上 文 所 披 露 者 外,於 2020 年12 月31日,概 無 任 何人 士(本公司 董 事或 最 高 行 政 人 員 除 外)曾知 會 本公司 其 於本公


司 股 份或 相 關 股 份 中,擁 有 根 據 證 券及 期 貨條 例 第 XV 部 第 2 及 第 3 分 部 的 條 文 須 向 本公司 披 露,或 根 據 證 券及 期
貨條 例 第 336 條 記 錄 於本公司 須 存 置 的 登 記 冊 內 之權 益 或 淡 倉。

持續關連交易

於 2018 年 3月19日,本公司 與 國 泰 君 安 証 券 股 份有 限 公司(


「國 泰 君 安」 「2018 年 總 協 議」
)訂 立 總 協 議( ),據 此,本公
司及 國 泰 君 安 均同意 彼 等 各自及促使 本公司(及 其 成員公司 統 稱 為「本 集 團」
)及 國 泰 君 安(及 其 成員公司 統 稱 為「國
)向 對 方 提 供1) 經 紀 服 務;2) 投 資 管 理 和 顧 問 服 務;3) 諮 詢 服 務;4) 企 業 融 資 服 務;及 與 對 方 進 行 5) 投
泰 君 安 集 團」
資 及 財 務 交易,為 期 三年,由2018 年1月1日起 至 2020 年12 月31日止 。 由 於 國 泰 君 安 為 本公司 最 終 控 股 股 東,故 為
本公司 的 關 連 人 士, 2018 年 總 協 議 項下 擬 進 行 的 交易 構 成 本公司 的 持 續 關 連 交易,且 預 期 為 經 常 性 質,並 在 本
集 團 的 一 般 和日常 業 務 過 程 中定 期 並 持 續 進 行 。由 於 2018 年 總 協 議 項下 擬 進 行 的 交易之 部 分 適 用 百分 比 率 超 過

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 55
董 事會 報 告

5% ,故 須 遵守上市 規 則 的申報、公 告 、年度 審 核 和 獨 立 股 東 批 准 的 規 定。 2018 年 總 協 議 及 其 項下 擬 進 行 的 交易


已 於 2018 年 4月16日獲 獨 立 股 東 批 准。更 多 詳 情 請 參 閱日期 為 2018 年 3月26日之 通 函 。本 集 團 就 向 國 泰 君 安 集 團 提
供 之 企 業 融 資 服 務 所 帶 來 的 應 佔 收 入 之年 度 上 限 經 2019 年 補 充 協 議(如 下 文 所 述)修 訂。

本 集 團 和 國 泰 君 安 集 團 於 2018 年 總 協 議 期 限 內,將 不 時 就 提 供 任 何 服 務 或 進 行 任 何 交易訂 立個 別 營 運 協 議,惟


有 關 營 運 協 議 及 其條 款 須 受 限 於 2018 年 總 協 議,且不 得 超 過 2018 年 總 協 議 之 期 限。

截至 2018年、2019年及 2020 年12月31日止三個年度有關2018年總協議項下擬 進行之持續關連交易之年度上限列示如下:

截 至12 月31 日止年 度


2018 年 2019 年 2020 年
百萬港元 百萬港元 百萬港元

本 集 團 就 以下項目所 帶 來 的 應 佔 收 入年 度 上 限:

1 向國泰君安集團提 供 之經 紀服務 19 26 35
2 向國泰君安集團提 供 之投資管理和顧問服務 2 3 4
3 向國泰君安集團提 供 之諮詢服務 2 2 2
4 向國泰君安集團提 供 之企業融資服務 17 19* 21*

總和 40 50 62
本 集 團 就 以下項目所 產 生 的 開 支 之年 度 上 限:

1 由國 泰 君 安 集 團 提 供 之 經 紀 服 務 20 23 25
2 由國 泰 君 安 集 團 提 供 之 投 資 管 理 和 顧 問 服 務 18 34 59
3 由國 泰 君 安 集 團 提 供 之 諮 詢 服 務 29 38 51
4 由國 泰 君 安 集 團 提 供 之 企 業 融 資 服 務 32 38 45

總和 99 133 180

* 此 年 度 上 限 已 經 2019 年 補 充 協 議 修 訂。

56 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

截 至12 月31 日止年 度


2018 年 2019 年 2020 年
十億港元 十億港元 十億港元

就 本 集 團 與 國 泰 君 安 集 團 互 為 對 手方 的 投 資 及 財 務 交 易之年 度 上 限:

1 債 券交易 2.7 3.6 4.1


2 本 集 團 出售 結 構 性 產 品 3.9 5.9 10.6
3 本 集 團 購買 結 構 性 產 品 1.6 1.6 1.6

總和 8.2 11.1 16.3

於 2019 年 7月22日,本公司 與 國 泰 君 安 訂立 補 充 協 議(
「2019 年 補 充 協 議」
),以修 訂 於 2018 年 總 協 議 所 載 截 至 2019 年
及 2020 年12 月31日止 兩 個 年 度 本 集 團 就 向 國 泰 君 安 集 團 提 供 之 企 業 融 資 服 務 所 帶 來 的 應 佔 收 入年 度 上 限。 由 於
對 跨 境 金 融 服 務及 企 業 融 資 顧 問 服 務 的 需 求 增 加(包 括 參 與 國 泰 君 安 於 2019 年 4月17日完 成 的 股 份 配 售)
,於 2019
年 首 五個 月本 集 團 就 向 國 泰 君 安 集 團 提 供 之 企 業 融 資 服 務 所 帶 來 的 應 佔累 計 收 入佔 於 2018 年 總 協 議 所 載 該年度
經 批 准 上 限 約 97.9% 。根 據 過 往 交易 數 據 及 業 務 發 展 趨 勢, 估 計上 述 收 入 或 會 超 出 於 2018 年 總 協 議 所 載 經 批 准
之年 度 上 限。由 於 國 泰 君 安 為 本公司 最 終 控 股 股 東,故 為 本公司 的 關 連 人 士, 2019 年 補 充 協 議 項下 擬 進 行 的 交
易 構 成 本公司 的 持 續 關 連 交易,且 預 期 為 經 常 性 質,並 在 本 集 團 的 一 般 和日常 業 務 過 程 中定 期 並 持 續 進 行 。由
於本公司 擬 對 持 續 關 連 交易之年度 上 限 進 行 修 訂且其 中一 個 適 用百分 比 率超 過 5% ,故 2019 年 補 充 協 議 項下 擬 進
行之 交易 須 遵 守上市 規 則 的申 報、公 告 、年 度 審 核 和 獨 立 股 東 批 准 的 規 定。 2019 年 補 充 協 議 及 其 項下 擬 進 行 的
交易已 於 2019 年 9月3日獲 獨 立 股 東 批 准。更 多 詳 情 請 參 閱日期 為 2019 年 8月16日之 通 函 。

截 至 2019 年及 2020 年12 月31日止 兩 個 年度 有 關 2019 年 補 充 協 議 項下 擬 進 行之 持 續 關 連 交易之年度 上 限 修 訂 如 下:

截 至12 月31 日止年 度


2019 年 2020 年
百萬港元 百萬港元

本 集 團 就 向 國 泰 君 安 集 團 提 供 之 企 業 融 資 服 務 所 帶 來 的 應 佔 收 入年 度 上 限

2018 年 總 協 議 所 載 之 經 批 准 年 度 上 限 19 21
經 修 訂之年 度 上 限 133 233

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 57
董 事會 報 告

於 2020 年12 月2日,本公司 與 國 泰 君 安 訂立一 份 總 協 議(


「新 總 協 議」
),據 此,雙 方 均 有條 件地 同意 彼 等 各自將會及
將 會 促 使 本 集 團 及 國 泰 君 安 集 團 向 另 一方 提 供1) 經 紀 服 務;2) 投 資 管 理 及 顧 問 服 務;3) 諮 詢 服 務;4) 企 業 融 資 服
務;及 進 行 5) 投 資 及 財務 交易,自2021年1月1日起 至 2023 年12 月31日止 為 期 三年 。由於 國 泰 君 安為 本公司 的 最 終 控
股 股 東,故 為 本公司 的 關 連 人 士,因 此 新 總 協 議 項下 擬 進 行之 交易 構 成 本公司 的 持 續 關 連 交易及 預 期 將為 經 常
性 質,並 將 在 本 集 團 的 一 般 和日常 業 務 過 程 中定 期 並 持 續 進 行 。由 於 根 據 上市 規 則 部分 適 用百分比 率超 過 5% ,
新 總 協 議 項下 擬 進 行交易 須 遵守申 報、公 告 、年度 審 核 及 獨 立 股 東 批 准 規 定。 新 總 協 議 及 其 項下 擬 進 行交易於
2021年1月20日獲 獨 立 股 東 批 准。有 關 進 一 步 詳 情,請 參 閱日期 為 2021年1月5日的 通 函 。

本 集 團 與 國 泰 君 安 集 團 於 新 總 協 議 期 限 內,將 不 時就 提 供 任 何 服 務及 交易訂 立個 別 營 運 協 議,惟 有 關 營 運 協 議


須 受 新 總 協 議 的 條 款 所 規 限,其 各自的 期 限 亦 不 得 超 過 新 總 協 議 的 期 限。

新 總 協 議 項下 擬 進 行 的 持 續 關 連 交易 截 至 2021年、2022 年及 2023 年12 月31日止三個 年 度 的 年 度 上 限 列 示 如 下:

截 至12 月31 日止年 度


2021 年 2022 年 2023 年
百萬港元 百萬港元 百萬港元

第一 類 交 易

(a) 本 集 團 擬 就 向 國 泰 君 安 集 團 提 供 服 務 所 獲 得 的 收 入 226 274 329


(b) 本 集 團 擬 就 由國 泰 君 安 集 團 提 供 服 務 所 產 生 的 開 支 160 187 219

十億港元 十億港元 十億港元

第二類 交易

本 集 團 與 國 泰 君 安 集 團 互 為 對 手方 交易應 佔 的 交易金 額 64.1 73.7 83.3

本 集 團 於日常 業 務 過 程 中所 進 行 的 關 聯 方 交易之 詳 情 載 於 財 務 報 表 附 註 41 ,若 干 該 等 交易 構 成 上市 規 則 下的 非
豁 免 持 續 關 連 交易,本公司 已 遵 守上市 規 則 第14A 章 的 適 用 披 露 規 定 如 上。

58 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

獨 立 非 執行 董 事 已審 閱 上 述 持 續 關 連 交易,並確 認 該 等 交易乃 (i) 於本 集 團日常及一 般 業 務 過 程 中訂立;(ii) 按 一 般


商 業條 款 或 更佳 條 款 進 行;及 (iii) 根 據 有 關 交易 的 相 關 協 議 進 行,條 款 公 平 合 理且符 合 股 東 整 體 利 益 。

根 據 本 集 團 有 關 持 續 關 連 交易的 定價 政 策 及 內 部 監 控 措 施,相 關 業 務 單 位 須 就 每 項 持 續 關 連 交易向 相 關 部 門 進


行 諮 詢 並 取 得 事 先 批 准(惟 應 用 標 準 經 紀 費率 的 經 紀 交易 除 外)
。本公司 法 律、 合 規、風 險 管 理、財 務 部 門 及 董
事會 辦 公 室 根 據 彼 等 各自專 業 範 疇 審 視 各 項 持 續 關 連 交易,當中 參 考與 獨 立 第 三 方 的可比 較 交易 。本 集 團 定 期
監 察 本 集 團 與 國 泰 君 安 集 團 之 間 的 交易,檢 視 有 關 交易 是 否屬 於 2018 年 總 協 議、2019 年 補 充 協 議 及 新 總 協 議(視
情 況 而定)範 圍,相 關 年度 上 限 是 否接 近 全 部 被 使 用,並 在 需要 時向 負責 業 務單 位發 出 提 示。本 集 團亦 將 根 據 審
計 計 劃 抽 樣 檢 查 內 部 監 控 程 序 的 合適 度 及 成 效。

董 事 委 任 本公司 核 數 師 按 照 香 港 會 計 師 公 會 頒 佈 的 香 港 鑒 證 業 務 準 則 第 3000 號(經 修 訂)的「非 審 核 或 審 閱 過 往


「HKSAE 3000」
財 務 資 料之 鑒 證 工作」
( ),並 參 照 香 港 會 計 師 公 會 頒 佈 的 實 務 說 明 第740 號「關 於 香 港 上市 規 則 所 述
「PN740」
持 續 關 連 交易 的 核 數 師函 件」
( )就 上 述 持 續 關 連 交易 作 出 報 告 。

核 數 師已按 照 HKSAE 3000 並參 照 PN740 的 規 定 向 董 事 報 告,該 等 交易 (i) 已 經 董 事會 批 准;(ii) 乃 按 照 本公司 的 定價


政 策 進 行;(iii) 乃 按 照 規 管 該 等 交易 的 相 關 協 議 進 行;及 (iv) 未 超 出 相 關 年 度 上 限。

根 據 上市 規 則 第13.21條 的 披 露 事 項

於 2017 年 8月21日,本公司(作 為 擔 保 人)及 本公司 之 全 資 附 屬 公司 國 泰 君 安(香 港)有 限 公司(


「國 泰 君 安 香 港」

)作
為 借 款 人)與一 組 財 務 機 構(作 為 貸 款 方)簽 訂一 份貸 款 協 議(
「首份貸 款 協 議」
),總 額 等 於 80 億 港 元 的 港 元 ╱ 美 元
雙 重 貨 幣 循 環 貸 款,為 期 三年 。

於 2020 年 8月21日,本公司(作 為 擔 保 人)及 國 泰 君 安 香 港(作 為 借 款 人)與 香 港 若 干 銀 行(作 為 貸 款 方)訂 立 數 份貸


款 協 議(
「第 二份貸 款 協 議」
),其 中 合 計 金 額 上 限 為 2,150,000,000 港 元 之循 環 貸 款 的 最 後 還 款日期 為 相 關 第 二份貸
款 協 議 簽 訂之日起 計 36 個 月當日,及合 計 金 額 上 限 為1,350,000,000 港 元 之循 環 貸 款 的 最後 還 款日期 為 相 關 第 二份
貸 款 協 議 簽 訂之日起 計 24 個 月當日。

於 2020 年 9月25日,本公司(作 為 擔 保 人)及 國 泰 君 安 香 港(作 為 借 款 人)與 香 港 一 間 銀 行(作 為 貸 款 方)就 金 額 上 限


為 500,000,000 港 元 之循 環 貸 款 訂 立一 份貸 款 協 議(
「第 三份貸 款 協 議」
,連 同首份貸 款 協 議 及 第 二份貸 款 協 議,統
稱「貸 款 協 議」
),最 後 還 款日期 為 第 三份貸 款 協 議 簽 訂之日起 計 24 個 月當日。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 59
董 事會 報 告

根 據 貸 款 協 議,若 本公司 的 控 股 股 東 國 泰 君 安 証 券 股 份有 限 公司 並不 或不 再直 接或 間 接 為 本公司 股 份 的 單一 最


大 法 定 實 益 持 有人 或 並不 或不 再 控 制 本公司,其 將 構 成 違 約 事 件 。 倘 出 現 違 約 事 件,貸 款 方 或 可向 借 款 人發 出
通 知, (i) 取 消 全 部 或 部 分 承 諾;及 ╱或 (ii) 宣佈 全 部 或 部 分貸 款 連 同 應 計 利 息 及根 據 貸 款 協 議 應 計 或 尚 未 償 還 的
所有 其 他 金 額 即 時 到 期 及 須予 償 還;及 ╱或 (iii) 宣佈 全 部 或 部 分貸 款 成 為 須 按 要 求 償 還。

截 至 2020 年12 月31日止 年 度,首份貸 款 協 議 已 屆 滿 及 據 此作 出 的 所有 墊 款 已 悉 數 償 還。

獲 准許的彌償

在 公司 條 例 的 規 限下及根 據 組 織 章 程 細 則,每 名 董 事 均 有 權 就 其 執 行或 履 行其 職 務及 ╱或 在 行 使 其 權 力及 ╱或
在 關 乎其 職 務、權 力 或 職 位 的 其 他 方 面 可能 遭 受 或 招 致 的 所有 損 失 及 法 律 責任,獲 得 從 本公司 資 產 中支付 的 彌
償。此 外,本公司 已 就 針 對 董 事及行 政 人 員有 關 的 法 律 訴 訟 投 購 適 當的 董 事及行 政 人 員 責任 保 險。

公眾 持 股 量 的 充足性

根 據 本公司 可公 開 獲 得 的 資 料及 據 董 事 所 知,截 至 2020 年12 月31日止 年度 及本 報 告日期,至 少有 25% 之 已發 行 股


份 數 量 由公 眾 持 有。

企業管治

本公司 的 企 業 管 治 原 則 及常 規 載 於本 報 告第 28頁 至 第 40頁 的 企 業 管 治 報 告 內 。

遵守 法 律及 法 規

對 本 集 團 業 務 有 重 大 影 響 的 主 要 法 律及 法 規 包 括 公司 條 例、證 券及 期 貨條 例、 香 港 法 例 第 615 章 打 擊 洗 錢 及 恐
怖 分 子 資 金 籌 集(金 融 機 構)條 例 及 上市 規 則 。於 2020 年全 年及 截 至 本 報 告日期,據 董 事 會及 管 理 層 所 知,本 集
團 並 無 重 大 違 反 或不 遵 守 對 業 務及營 運 有 重 大 影 響 的 適 用 法 律及 法 規。

60 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
董 事會 報 告

環 境、社 會及 企 業 責 任

本 集 團 致 力履 行 其 企 業 社 會 責 任 及 提 升 環 境、社 會及管 治 方 面 的 能 力。為 保 護 我 們 的 環 境,我 們 已 於日常 業 務


中 持 續 採 取各 種 措 施,我 們 獲 授(其 中包 括)
「 綠 色 辦 公 室 及 健 康 工作 間」標 誌 。

持 份 者 的 參 與 對 本 集 團 發 展 至 關 重 要 。本 集 團 十 分重 視不 同 持 份 者 的 期 望 及 需要,並 加 強 現有 溝 通 機 制 。 我 們
委聘 獨 立 顧 問 透 過 網 上 調 查 的 方 式 收 集 內 外 部 持 份 者 的 意 見。 年 內,本 集 團 設 立 環 境、社 會及管 治 委員會 以協
助 董 事會 監 管與 本 集 團 可持 續 發 展以 及環 境、社 會及管 治有 關 的 事 宜。有 關 詳 情 請 參 閱 本公司 將 刊 發 的「2020 年
環 境、社 會及管 治 報 告」

核數師

本 集 團 截 至 2020 年12 月31日止 年 度 之 綜 合 財 務 報 表已由 執 業 會 計 師及 於《財 務 匯 報 局 條 例》下的 註 冊 公 眾 利 益 實


體 核 數 師 畢馬威 會 計 師 事 務 所 審 核,其 將 於 2021年 5月24日舉 行之 股 東 週 年大 會 退任 並 符 合 資格及 願 意 接 受 膺 選
連任。

承 董 事會 命
主席
閻 峰,太平 紳 士

香 港, 2021年 3月23日

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 61
公司 資 料

董事會 環 境、社 會及管 治 委員會 成 員 *


傅 廷 美 博 士(主 席)
執行 董事 李光杰先生
閻   峰 博 士(主 席) 賴昌華先生
王冬青 先 生 伍 志濤先生
祁海英 女士 王家駒先生
李光杰先生 馮正 堯女士

非 執行 董事 公司 秘 書
謝 樂 斌 博士
馮正 堯女士
劉 益 勇先 生
註冊辦事處
獨立非 執行 董事
傅廷 美博士 香港
宋 敏 博士 皇 后 大 道 中181號
曾耀強先生 新紀元廣場
陳家強教 授 低 座 27 樓

核數師
審 核 委員會 成 員
曾耀強先生(主 席) 畢 馬威 會 計 師 事 務 所
傅廷 美博士 執業會計師
宋 敏 博士
陳家強教 授 股份 登記處

薪 酬 委員會 成 員 香 港 中央 證 券 登 記 有 限 公司
傅 廷 美 博 士(主 席) 香港灣仔
宋 敏 博士 皇 后 大 道 東183 號
合和 中心17M 樓
曾耀強先生
謝 樂 斌 博士
主要往來銀行
陳家強教 授
中國 銀 行(香 港)有 限 公司
提 名委員會 成 員 渣 打 銀 行(香 港)有 限 公司
宋   敏 博 士(主 席) 香 港 上 海 滙 豐 銀 行有 限 公司
閻 峰博士
曾耀強先生 本公司 網 站
陳家強教 授
www.gtjai.com
風 險 委員會 成 員
陳家強教 授
投 資者關係聯絡
 (於 2020 年3月20日由 成 員調 任 為 主 席) enquiry@gtjas.com.hk
閻 峰博士
 (於 2020 年3月20日由主 席 調 任 為 成 員)
祁海英 女士
傅廷 美博士
宋 敏 博士
曾耀強先生
劉 益 勇先 生

* 該 委 員會 由 董 事 會 於 2020 年12 月14日 成 立。

62 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報
Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

TO THE MEMBERS OF 致 國 泰 君 安 國 際 控 股有 限公司 成 員


GUOTAI JUNAN INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED
(Incorporated in Hong Kong with limited liability) (於 香 港 註 冊 成 立 的 有 限 公司)

Opinion 意見
We have audited the consolidated financial statements of Guotai Junan 我們已審 計列載 於第136頁 至 第 292 頁的
International Holdings Limited (the “Company”) and its subsidiaries (the 國泰 君 安國 際控 股有 限公司( 「貴公司」 )
“Group”) set out on pages 136 to 292, which comprise the consolidated 及 其附屬公司(以下統 稱「貴 集團」 )的 綜
statement of financial position as at 31 December 2020, the consolidated 合 財 務 報 表,此 綜 合 財 務 報 表 包 括 於
statement of profit or loss and other comprehensive income, the consolidated 2020 年12 月31日的 綜合財務 狀 況 表與 截
statement of changes in equity and the consolidated statement of cash flows 至 該日止 年度的 綜 合損 益 及 其 他 全 面
for the year then ended and notes to the consolidated financial statements, 收 益 表、 綜 合 權 益 變 動 表 和 綜 合 現 金
including a summary of significant accounting policies. 流量表,以及 綜合財務報表附註,包括
主要會 計政 策概要。

In our opinion, the consolidated financial statements give a true and fair view 我 們 認 為, 該 等 綜 合 財 務 報 表 已 根 據
of the consolidated financial position of the Group as at 31 December 2020 香 港 會計師公會( 「香 港 會計師公會」 )頒
and of its consolidated financial performance and its consolidated cash flows 佈 的《香 港 財 務 報 告 準 則》 (
「香 港 財 務
for the year then ended in accordance with Hong Kong Financial Reporting 報 告準則」 )真實而中肯 地 反 映了 貴 集
Standards (“HKFRSs”) issued by the Hong Kong Institute of Certified Public 團 於 2020 年12 月31日的 綜 合財務 狀 況 及
Accountants (“HKICPA”) and have been properly prepared in compliance with 截 至 該日止 年度 的 綜 合 財 務 表 現 及 綜
the Hong Kong Companies Ordinance. 合現金流量,並已遵 照香 港《公司條 例》
妥為 擬 備 。

Basis for opinion 意見的基礎


We conducted our audit in accordance with Hong Kong Standards on 我們已 根 據 香 港 會 計 師 公會 頒 佈的《香
Auditing (“HKSAs”) issued by the HKICPA. Our responsibilities under those 港 審 計 準 則》(
「香 港 審 計 準 則」 )進 行 審
standards are further described in the Auditor’s responsibilities for the 計 。 我們 在該等準則下承擔的責任已在
audit of the consolidated financial statements section of our report. We are 本 報 告「核 數 師就 審 計 綜 合 財 務 報 表承
independent of the Group in accordance with the HKICPA’s Code of Ethics 擔 的 責任」部 分 中 作 進 一 步 闡 述。根 據
for Professional Accountants (the “Code”) and we have fulfilled our other 香 港 會 計 師 公會 頒 佈的《專 業 會 計 師 道
ethical responsibilities in accordance with the Code. We believe that the audit 德 守 則》(以 下 簡 稱「守 則」 ),我 們 獨 立
evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis 於 貴 集團,並已履行 守則中的其他 專
for our opinion. 業 道 德 責 任 。 我 們 相 信, 我 們 所 獲 得
的 審 計憑 證 能充 足 及 適當地 為 我們 的
審計意見提 供基 礎。

126 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Key audit matters 關 鍵 審 計事 項


Key audit matters are those matters that, in our professional judgement, were 關鍵審計事項 是根據我們的專業判斷,
of most significance in our audit of the consolidated financial statements 認 為對本期 綜合財務報表的審計 最為
of the current period. These matters were addressed in the context of our 重 要 的 事 項。 這 些 事 項 是 在 對 綜 合 財
audit of the consolidated financial statements as a whole, and in forming 務報表整體 進行審計並 形成意見的背
our opinion thereon, and we do not provide a separate opinion on these 景 下 處 理 的, 我 們 不 對 這 些 事 項 提 供
matters. 單 獨 的 意 見。

Expected credit loss assessment for loans and advances to customers


給 予 客戶的 貸 款 及 墊 款 的 預 期 信 用 損 失 評 估

Refer to notes 16 to the consolidated financial statements and the accounting policies on pages 149–186.
請 參 閱 綜 合 財 務 報 表 附 註 16 及 第149 至186 頁 內 會 計 政 策。

The Key Audit Matter How the matter was addressed in our audit
關 鍵 審計事 項 該 事 項 在 我 們 的 審 計 中是 如 何 應 對 的

As at 31 December 2020, the gross carrying amount of Our audit procedures for the ECL assessment for loans and
loans and advances to customers and its related expected advances to customers included the following:
credit loss (“ECL”) allowance amounted to HK$17,440 million 我們 對 給 予客戶的 貸款 及 墊 款 的 預 期 信用損 失 評 估所 作 審 計
and HK$1,836 million respectively. The net carrying amount 程 序 包 括下 列 各 項:
of HK$15,604 million represented 13% of the Group’s total
assets. • understanding and assessing the design, implementation
於 2020 年12 月31日,給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 的 賬 面 總 值 及 and operating effectiveness of the key internal controls
其 相 關 預 期 信 用 損 失( 「預 期 信 用 損 失」 )撥 備 分 別 為17,440 over the credit risk management of loans and advances to
百 萬 港 元 及1,836百 萬 港 元 。 賬 面 淨 值15,604百 萬 港 元 佔 customers and the ECL assessment. For the key systems
貴 集 團 總 資 產13% 。 used for the processing of transactions in relation to loans
and advances to customers, we involved our information
The Group uses the ECL model to determine the loss allowance technology specialists to assess the design, implementation
for loans and advances to customers. The Group classifies and operating effectiveness of a selection of key internal
loans and advances to customers measured at amortised cost controls over access to these systems and controls over data
into three loss stages. A financial asset is classified as stage and change management;
one when its credit risk has not increased significantly since • 了解及 評 估 給 予客戶的 貸 款 及 墊 款 的 信 貸 風 險 管 理 的 關
its initial recognition; otherwise it is classified as stage two 鍵 內 部 控 制 及 預 期 信 用損 失 評 估 的 設 計 、 執 行及 運 作 成
or stage three. Stage three applies when a financial asset is 效。 對 於 用 於 處 理 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 相 關 的 交易 的
credit-impaired. The loss allowance for stage one financial 關 鍵 系 統,我 們 委 派我 們 的 資 訊科 技 專 家 評 估 針 對 該 等
assets is measured at an amount equal to a 12-month ECL. 系統 使 用權限及 數據控制及 變動管理的經挑選關鍵內部
The loss allowance for stage two and stage three financial 控 制 的 設 計 、 執 行及 運 行 成 效;
assets is measured at an amount equal to a lifetime ECL.
貴 集團 採 用預 期 信用損 失模 型 釐 定 給 予客戶的 貸款 及 墊 • understanding and assessing the appropriateness of the
款 虧 損 撥 備 。  貴 集 團 將 按 攤 銷 成 本 計 量 的 給 予 客 戶 的 established policies and procedures for the ECL assessment
貸 款 及 墊 款 歸入 三個 虧 損 階 段。當信 貸 風 險自初 始 確 認 including the staging criteria, application of assumptions and
以 來 並 無 顯 著增加,則 金融 資 產 歸入 第一 階段,否則 歸入 inputs into the model;
第二 或 第三 階段 。第三 階段 適 用於 信 貸 減值 的 金融 資 產 。 • 了解及 評 估 所 制 定 的 預 期 信 用損 失 評 估 政 策 及程 序 的 合
第一 階段 金融 資 產 的虧 損 撥 備 乃 按 相 等 於12 個 月預 期 信用 適 度,包 括 階 段 標 準、假 設 運 用 及模 型 輸 入 數 據;
損 失 的 金 額 計 量。第 二及 第三 階 段 金 融 資 產 虧 損 撥 備 乃
按 相等於 全期 預 期 信用損 失的金 額計 量。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 127
Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Key audit matters (continued) 關 鍵 審 計事 項(續)

Expected credit loss assessment for loans and advances to customers


給 予 客戶的 貸 款 及 墊 款 的 預 期 信 用 損 失 評 估

Refer to notes 16 to the consolidated financial statements and the accounting policies on pages 149–186.
請 參 閱 綜 合 財 務 報 表 附 註 16 及 第149 至186 頁 內 會 計 政 策。

The Key Audit Matter How the matter was addressed in our audit
關 鍵 審計事 項 該 事 項 在 我 們 的 審 計 中是 如 何 應 對 的

The determination of the loss allowance is subject to a • evaluating, with the assistance of our internal risk modelling
number of key parameters and assumptions, including the specialists, the reasonableness and appropriateness of
classification of loss stages, estimates of probability of the ECL model and the critical assumptions, inputs and
default, loss given default, exposures at default and the parameters used in the model, including the identification
discount rate, adjustments for forward-looking information of loss stages, probability of default, loss given default,
and other adjustment factors. Management judgement is exposure at default, discount rate, adjustments for forward-
involved in the estimation of those parameters and the looking information and other management adjustments;
application of the assumptions. • 在 我 們 內 部 風 險 模 型專 家 的 協 助下 評 估 預 期 信 用損 失 模
釐 定 虧 損 撥 備 須 考 慮 多項 參 數 及 假 設, 包 括 虧 損 階 段 歸 型 的 合 理 性 及合適 度以 及模 型 採 用的 關 鍵 假 設 、輸 入 數
類、 估 計 違 約可能 性、 違 約 虧 損率、 違 約 風 險 及 貼 現率、 據及參數,包括識別虧損階段、 違約概率、 違約虧損率、
就 前 瞻 性 資 料及 其他 調 整 因 素 所 作 調 整 。於 估 計 該 等 參 違 約 風 險、貼 現 率、就 前 瞻 性 資 料 所 作 調 整 及 其 他 管 理
數 及 應 用 有 關 假 設 時,涉及管 理 層 判 斷 。 調 整;

In particular, the determination of the loss allowance is • with the assistance of our internal risk modelling specialists,
heavily dependent on the macroeconomic environment and for key parameters involving judgement, critically assessing
the Group’s internal credit risk management strategy. The loss input parameters by seeking evidence from external sources
allowance for loans and advances to customers is determined and comparing to the Group’s internal records. We compared
based on estimates whereby management takes into the economic factors used in the models with market
consideration market data, historical overdue data, historical information to assess whether they were aligned with the
loss experience and other adjustment factors. market and economic development;
尤 其 是, 釐 定 虧 損 撥 備 倚 重 宏 觀 經 濟 環 境 及   貴 集 團 內 • 在 我 們 內 部 風 險 模 型 專 家 的 協 助下,對 於 涉及 判 斷 的 關
部 信 貸 風 險 管 理 策略。給 予客戶的 貸款 及 墊 款 的虧 損 撥 鍵 參 數,透 過 從 外 部 來 源 尋 找 證 據 及 對 比   貴 集 團內 部
備 乃 根 據 管 理 層 考 慮 到 市 場 數 據、 過 往 逾 期 數 據、 過 往 記 錄 ,主 要 評 估 輸 入 參 數。 我 們 對 比 模 型 所 用 經 濟 因 素
虧 損 經 驗 及 其 他 調 整 因 素 後 所 作 估 計 釐 定。 與 市 場 資 料 以 評 估 其 是 否符 合市 場 及 經 濟 發 展;

128 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Key audit matters (continued) 關 鍵 審 計事 項(續)

Expected credit loss assessment for loans and advances to customers


給 予 客戶的 貸 款 及 墊 款 的 預 期 信 用 損 失 評 估

Refer to notes 16 to the consolidated financial statements and the accounting policies on pages 149–186.
請 參 閱 綜 合 財 務 報 表 附 註 16 及 第149 至186 頁 內 會 計 政 策。

The Key Audit Matter How the matter was addressed in our audit
關 鍵 審計事 項 該 事 項 在 我 們 的 審 計 中是 如 何 應 對 的

Management also exercises judgement in determining the • assessing the value of collateral held for a sample of loans
quantum of loss given default based on a range of factors. and advances to customers with reference to publicly
These include available remedies for recovery, the financial available market prices;
situation of the borrower, the recoverable amount of collateral, • 抽 樣 評 估 就 給 予客戶的 貸 款 及 墊 款 所 持 抵 押 品的 價 值,
the seniority of the claim and existence and cooperativeness 當 中 參 考 公 開 可得 市 場 價 格;
of other creditors. When listed stocks are pledged as collateral,
the loan balances to collateral ratio, and the stock holding • assessing the existence of collateral by obtaining
concentration of the borrower, the industry sector and the independent confirmations or statements from brokers or
operation of the issuer, the liquidity restriction on sales of clearing houses for a sample of securities held as collateral
the stock are taken into account in the assessment. For loans per the Group’s records;
and advances to customers that are categorised as stage • 根 據   貴 集 團 記 錄 就 持 作 抵 押 品的 證 券,透 過自經 紀 人
three, management performs individual assessment for each 或 結 算 所 取 得 獨 立確 認 或 聲 明,抽 樣 評 估 抵 押 品 的 真 實
borrower by considering credit enhancements provided to the 存 在 性;
Group.
管 理 層亦 行 使 判 斷以根 據 多項因素 釐 定 違 約虧 損率 程 度。 • assessing the existence and quality of collateral, guarantees
該等因素 包括可用於 收回的 補 救 措 施、 借款 人 財務 狀 況、 or other forms of credit support such as remedies for
抵 押品可收 回金 額、索 償優 先 次 序及 其他債 權 人 是 否 存 在 recovery in evaluating the adequacy of ECL allowance made
及 其合 作 意 向 。 當上市 股 票作 為 抵 押 品予以 質 押,貸 款 結 by the Group for material loans and advances to customers
餘 抵 押 品 比 率及借款 人 持 股 集 中度、發 行人 所在 行業 及 經 classified as Stage 3; and
營 狀 況、銷 售該 股 票的流 動 性 限制等因素 會 被 納 入 評 估。 • 於 評 估   貴 集 團 對 歸入 第三 階 段 的 給 予客戶的 重 大 貸 款
對 於 歸入 第三 階段的 給 予客戶的 貸 款 及 墊 款,管 理 層經 考 及 墊 款 所 作 預 期 信 用損 失 撥 備 充 足性 時,評 估 抵 押 品、
慮 提 供予   貴 集 團 的 信 貸 提 升 對 每 名 借 款 人 進 行 個 別 評 擔 保 及 其他 形式信 貸 支 持(如 收 回 補 救 措 施)的 真實 存 在
估。 性 及 素 質;及

We identified the ECL assessment for loans and advances • evaluating whether the disclosures on ECLs for loans and
to customers as a key audit matter due to its significance advances to customers measured at amortised cost meet the
to the consolidated financial statements and the significant disclosure requirements of prevailing accounting standards.
management estimates and judgements required in the • 評 估 有 關 按 攤 銷 成 本 計 量 的 給 予客戶的 貸 款 及 墊 款 的 預
assessment. 期 信 用 損 失 披 露 是 否符 合 現 行 會 計 準 則 披 露 規 定。
我們將 給 予客戶的貸款 及 墊 款 的 預 期 信用損 失 評 估 識 別
為 關 鍵 審 計事 項,乃由於其 對 綜 合 財務 報 表的 重 要性 及 於
評 估 中 管 理 層 須 作 出 重 大 估 計及 判 斷 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 129
Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Key audit matters (continued) 關 鍵 審 計事 項(續)

Valuation of Level 3 financial instruments


第 三 級 金 融 工 具估 值

Refer to notes 42 to the consolidated financial statements and the accounting policies on pages 149–186.
請 參 閱 綜 合 財 務 報 表 附 註 42 及 第149 至186 頁 內 會 計 政 策。

The Key Audit Matter How the matter was addressed in our audit
關 鍵 審計事 項 該 事 項 在 我 們 的 審 計 中是 如 何 應 對 的

As at 31 December 2020, the fair value of the Group’s Our audit procedures to assess the fair value of level 3 financial
financial assets and financial liabilities at level 3 amounted to instruments included the following:
HK$8,493 million and HK$7,836 million, representing 12% and 我 們 評 估 第 三 級 金 融 工 具 公 平 值 的 審 計 程 序 包 括下 列 各 項:
20% of the Group’s financial assets and financial liabilities
measured at fair value. • assessing the design, implementation and operating
於 2020 年12 月31日,  貴 集 團 第 三 級 金 融 資 產 及 金 融 負債 effectiveness of key internal controls over the valuation of
的 公 平 值 分 別 為 8,493百 萬 港 元 及 7,836百 萬 港 元, 佔   貴 level 3 financial instruments;
集 團 按 公 平 值 計 量 的 金 融 資 產 及 金 融 負債 的12% 及 20% 。 • 評 估 第 三 級 金 融 工具估 值 的 關 鍵 內 部 控 制 的 設 計 、 執 行
及 運 行 成 效;
The valuation of the Group’s financial instruments is based
on a combination of market data and valuation models which • reading investment agreements for level 3 financial
often require judgement. instruments to understand the relevant investments terms
貴 集團 金融 工具估值 乃基 於 對 市場 數 據 及估值模 型的 綜 and identify any conditions that were relevant to the
合 考慮 而 定,其 通 常 需 要 作 出 判 斷 。 valuation of these financial instruments;
• 審 閱 第 三 級 金 融 工具 投 資 協 議 以了解 相 關 投 資 條 款 及 識
Some of the inputs used in the valuation models are obtained 別 與 該 等 金 融 工 具估 值 相 關 的 任 何 條 件;
from readily available data for liquid markets. Where such
observable data is not readily available, as in the case of level • engaging our internal valuation specialists to assist us
3 financial instruments, estimates need to be developed which in performing independent valuations of certain level 3
can involve significant management judgement. financial instruments where appropriate and compare
估 值 模 型 所用若 干 輸 入 數 據 乃自流 動 市 場 現 時可得 數 據 these valuations with the Group’s valuations. This included
中取得 。 倘 有關可 觀 察 數 據 並 非 現 時可得,即屬第三 級 金 comparing the valuation derived from the Group’s valuation
融 工具 之情 況,則 須 作 出估 計 ,當中會 涉及 重 大 管 理 層判 models with our knowledge of current market practice,
斷。 testing inputs to the fair value calculations and establishing
our own valuation models to perform revaluations. If
the valuation is determined based on recent transaction
price, we evaluated the appropriateness of management
assessment and verified the transaction price with
supporting documents;
• 委 派我 們 內 部 估 值 專 家 協 助 我 們 對 若 干第 三 級 金 融 工具
進 行 獨 立估 值(如 適 用)並 將 該 等 估 值 與   貴 集 團 估 值 進
行比 較 。 此包 括 對 比   貴 集 團 估 值 模 型 所 得 出估 值 與 我
們 對 當前 市 場 慣例 的 知 識 、測 試 公 平 值 計 算 輸 入 數 據 及
設 立 我 們自身 估 值 模 型 進 行重估。 倘 估 值 乃 基 於 近 期 交
易 價 格 釐 定,我 們 評 估 管 理 層 評 估 的 合 理 性 及根 據 支 持
文件 核 驗 交易 價 格;

130 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Key audit matters (continued) 關 鍵 審 計事 項(續)

Valuation of Level 3 financial instruments


第 三 級 金 融 工 具估 值

Refer to notes 42 to the consolidated financial statements and the accounting policies on pages 149–186.
請 參 閱 綜 合 財 務 報 表 附 註 42 及 第149 至186 頁 內 會 計 政 策。

The Key Audit Matter How the matter was addressed in our audit
關 鍵 審 計事 項 該 事 項 在 我 們 的 審 計 中是 如 何 應 對 的

We identified assessing the fair value of level 3 • assessing the appropriateness of the use of the
financial instruments as a key audit matter because net asset value reports provided by external fund
of the degree of complexity involved in valuing these administrators as the fair value of the level 3 financial
financial instruments and the significant degree of instruments at reporting date. This included comparing
judgement exercised by management in determining the the fair value movements against available market
inputs used in the valuation models. information where appropriate. For the valuation of
我們 將 評 估 第三 級 金融 工具公 平 值 識 別 為 關 鍵 審 計 fund interests we obtained and agreed the latest
事 項,蓋 因 該 等 金 融 工具估 值 較 為 複 雜 且 釐 定估 值 reported net asset values from the fund managers,
模 型 所用輸入 數 據 須管理 層作出重 大 判 斷。 our procedures also included obtaining audited
financial statements of the funds where applicable and
checking the historical accuracy of the reported net
asset values; and
• 評 估 於 報 告日期 將 外 部 基 金 管 理 者 所 提 供 資 產 淨
值 報 告 用 作 第 三 級 金 融 工 具 公 平 值 的 合 理 性。 此
包括 將公 平 值 變 動 與可得市 場 資 料 進 行比 較(如 適
用)。 對 於 我 們 取 得及 認 同 的 基 金 權 益 估 值、 基 金
管 理 者 提 供 的 最 新 呈 報 資 產 淨 值,我 們 的 程 序 亦
包 括 取 得 基 金 的 經 審 核 財 務 報 表(如 適 用)及 檢 驗
所呈 報 資 產 淨 值 的 過 往 準 確 性;及

• assessing the disclosures in the consolidated financial


statements with reference to the requirements of the
prevailing accounting standards.
• 評 估 綜 合 財 務 報 表 內 披 露,當 中 參 考 現 行 會 計 準
則 規 定。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 131
Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Information other than the consolidated financial 除 綜 合 財 務 報表 及相 關 核 數


statements and auditor’s report thereon 師報告外的信息
The directors are responsible for the other information. The other information 董事需對其他信息負責。其他信息包括
comprises all the information included in the annual report, other than the 刊 載 於年度報 告內的所有信息,但不包
consolidated financial statements and our auditor’s report thereon. 括 綜合財務報表及我們的核數師報告 。

Our opinion on the consolidated financial statements does not cover the 我們 對 綜 合 財務 報 表的 意 見 並不涵 蓋
other information and we do not express any form of assurance conclusion 其他信息,我們亦不 對 該等 其他信息發
thereon. 表 任 何形式的鑒證結 論。

In connection with our audit of the consolidated financial statements, 結合我們對 綜合財務報表的審計,我們
our responsibility is to read the other information and, in doing so, 的責任 是閱讀 其他信息,在 此過 程中,
consider whether the other information is materially inconsistent with the 考慮 其他信息 是 否與 綜 合財務 報 表或
consolidated financial statements or our knowledge obtained in the audit or 我 們 在 審 計 過 程 中所 瞭 解 的 情 況 存 在
otherwise appears to be materially misstated. 重 大 抵 觸或者 似乎存 在 重 大 錯 誤 陳 述
的 情 況。

If, based on the work we have performed, we conclude that there is a material 基 於 我 們 已 執 行 的 工 作,如 果 我 們 認
misstatement of this other information, we are required to report that fact. 為 其 他 信 息 存 在 重 大 錯 誤 陳 述, 我 們
We have nothing to report in this regard. 需要報告該事實。 在這 方面,我們沒有
任 何報告。

Responsibilities of the direc tors for the 董事就綜合財務報表須承擔


consolidated financial statements 的責任
The directors are responsible for the preparation of the consolidated financial 董事 須負責根據香 港 會計師公會頒佈
statements that give a true and fair view in accordance with HKFRSs 的《香 港 財 務 報 告 準 則》及香 港《公司 條
issued by the HKICPA and the Hong Kong Companies Ordinance and for 例》擬 備 真實 而中肯 的 綜 合 財 務 報 表,
such internal control as the directors determine is necessary to enable the 並 對其認 為為使 綜合財務報表的擬備
preparation of consolidated financial statements that are free from material 不 存 在由於欺 詐或 錯誤而導致的重 大
misstatement, whether due to fraud or error. 錯 誤 陳 述 所 需 的 內 部 控 制 負 責。

In preparing the consolidated financial statements, the directors are 在 擬 備 綜 合 財 務 報 表 時, 董 事 負 責 評


responsible for assessing the Group’s ability to continue as a going concern, 估 貴 集團持 續 經營的能力,並在 適 用
disclosing, as applicable, matters related to going concern and using the 情況下披 露 與 持續 經營有關的事項,以
going concern basis of accounting unless the directors either intend to 及使 用持續 經營為會計基 礎,除非董事
liquidate the Group or to cease operations, or have no realistic alternative 有意將 貴 集團 清 盤 或停止 經營,或 別
but to do so. 無 其 他 實 際 的 替 代 方 案。

The directors are assisted by the Audit Committee in discharging their 審 核 委 員 會 協 助 董 事 履 行 職 責, 監


responsibilities for overseeing the Group’s financial reporting process. 督 貴 集團的財務 報 告過 程。

132 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Auditor’s responsibilities for the audit of the 核 數師就審計 綜合財務報表


consolidated financial statements 承擔的責任
Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the 我們的目標,是 對 綜合財務報表整體 是
consolidated financial statements as a whole are free from material 否不 存 在由於欺 詐或 錯誤而導致的重
misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report 大 錯 誤 陳 述 取 得 合 理 保 證,並 出 具 包
that includes our opinion. This report is made solely to you, as a body, in 括 我們意 見的核 數 師報 告。我們 遵 照
accordance with section 405 of the Hong Kong Companies Ordinance, and 香港《公司條 例》第 405 條 僅對 閣下(作
for no other purpose. We do not assume responsibility towards or accept 為 一 個 整 體)作 出 本 報 告,除此 以 外,
liability to any other person for the contents of this report. 本 報 告 並 無 其 他 用 途。 我 們 不 會 就 核
數師報告的內容向任 何其他人士負上
或 承 擔 任 何 責任 。

Reasonable assurance is a high level of assurance, but is not a guarantee that 合理保證是高水平的保證,但不能保證
an audit conducted in accordance with HKSAs will always detect a material 按 照《香 港 審 計 準 則》進 行 的 審 計,在
misstatement when it exists. Misstatements can arise from fraud or error 某 一 重 大 錯 誤 陳 述 存 在 時 總 能 發 現。
and are considered material if, individually or in the aggregate, they could 錯誤陳 述可以由欺 詐或 錯誤引起,如果
reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken 合 理 預 期 它 們 單 獨 或 滙 總 起 來 可能 影
on the basis of these consolidated financial statements. 響 綜合財務報表使 用者依賴 綜合財務
報 表 所 作 出 的 經 濟 決 定,則 有 關 的 錯
誤 陳 述可 被 視 作 重 大。

As part of an audit in accordance with HKSAs, we exercise professional 在 根 據《香 港 審 計 準 則》進 行 審 計 的 過


judgement and maintain professional scepticism throughout the audit. We 程中,我們 運 用了專業 判 斷, 保持了專
also: 業 懷 疑 態 度。 我 們 亦:

• Identify and assess the risks of material misstatement of the • 識 別 和 評 估 由 於 欺 詐 或 錯 誤而 導


consolidated financial statements, whether due to fraud or error, 致 綜合財務報表存在重大錯誤
design and perform audit procedures responsive to those risks, 陳 述 的 風 險,設 計及 執 行 審 計 程
and obtain audit evidence that is sufficient and appropriate to 序以 應 對 這 些 風 險,以 及 獲 取 充
provide a basis for our opinion. The risk of not detecting a material 足和 適 當 的 審 計 憑 證, 作 為 我 們
misstatement resulting from fraud is higher than for one resulting from 意 見 的 基 礎 。由 於 欺 詐 可能 涉及
error, as fraud may involve collusion, forgery, intentional omissions, 串 謀、 偽 造 、 蓄 意 遺 漏、虛 假 陳
misrepresentations, or the override of internal control. 述,或 淩 駕 於 內 部 控 制 之 上,因
此 未 能 發 現 因 欺 詐 而導 致 的 重 大
錯誤陳 述的風 險高於未能發 現因
錯 誤而導 致 的 重 大 錯 誤 陳 述 的 風
險。

• Obtain an understanding of internal control relevant to the audit • 瞭 解 與 審 計 相 關 的 內 部 控 制,以


in order to design audit procedures that are appropriate in the 設 計 於有 關 情 況 下 適 當的 審 計 程
circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on 序, 但 目的 並 非 對 貴 集 團 內 部
the effectiveness of the Group’s internal control. 控 制 的 有 效 性發 表 意 見。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 133
Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Auditor’s responsibilities for the audit of the 核 數師就審計 綜合財務報表


consolidated financial statements (continued) 承 擔 的 責 任(續)
• Evaluate the appropriateness of accounting policies used and the • 評 價董事所採 用會計政 策的恰當
reasonableness of accounting estimates and related disclosures made 性 及作 出會 計 估 計 和 相 關 披 露 的
by the directors. 合 理 性。

• Conclude on the appropriateness of the directors’ use of the going • 對 董 事 採 用 持 續 經營 會 計基 礎 的


concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, 恰 當 性作 出 結 論 。根 據 所 獲 取 的
whether a material uncertainty exists related to events or conditions 審 計憑 證,確 定 是 否 存 在 與 事 項
that may cast significant doubt on the Group’s ability to continue as 或 情 況 有 關 的 重 大不 確 定 性,從
a going concern. If we conclude that a material uncertainty exists, 而 可能 導 致 對 貴 集 團 的 持 續 經
we are required to draw attention in our auditor’s report to the 營 能 力產 生 重 大 疑 慮。如 果 我 們
related disclosures in the consolidated financial statements or, if such 認 為 存 在 重 大不 確 定 性,則 有必
disclosures are inadequate, to modify our opinion. Our conclusions are 要 在 核 數 師 報 告 中提 請 使 用者 注
based on the audit evidence obtained up to the date of our auditor’s 意 綜 合 財 務 報 表 中的 相 關 披 露。
report. However, future events or conditions may cause the Group to 假 若 有 關 的 披 露 不足,則 我 們 應
cease to continue as a going concern. 當 發 表 非 無 保 留 意 見。 我 們 的 結
論 是 基 於 核 數 師 報 告日止 所 取 得
的 審 計 憑 證 。 然 而,未 來 事 項 或
情 況 可能 導 致 貴 集 團 不 能 持 續
經營。

• Evaluate the overall presentation, structure and content of the • 評 價 綜 合 財 務 報 表的 整 體 列 報 方


consolidated financial statements, including the disclosures, and 式、 結 構 和 內 容, 包 括 披 露,以
whether the consolidated financial statements represent the underlying 及 綜 合 財 務 報 表 是 否 中肯反 映相
transactions and events in a manner that achieves fair presentation. 關 交易 和 事 項。

• Obtain sufficient appropriate audit evidence regarding the financial • 就 貴 集團內實體或 業務活動的
information of the entities or business activities within the Group to 財 務 信 息 獲 取 充 足、適 當的 審 計
express an opinion on the consolidated financial statements. We are 憑 證,以便 對 綜 合 財 務 報 表 發 表
responsible for the direction, supervision and performance of the group 意 見。 我 們 負 責 貴 集 團 審 計 的
audit. We remain solely responsible for our audit opinion. 方 向、監 督 和 執 行 。 我 們 為 審 計
意 見 承 擔 全 部責任 。

We communicate with the Audit Committee regarding, among other matters, 除 其 他 事 項 外, 我 們 與 審 核 委 員 會 溝


the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, 通了計劃的審計範圍、時間安排、重 大
including any significant deficiencies in internal control that we identify 審 計 發 現 等, 包 括 我 們 在 審 計 中 識 別
during our audit. 出內 部 控 制 的 任 何 重 大 缺 陷 。

We also provide the Audit Committee with a statement that we have 我 們 還 向 審 核 委 員 會 提 交 聲 明,說 明
complied with relevant ethical requirements regarding independence and 我 們 已 符 合有 關 獨 立 性 的 相 關 專 業 道
communicate with them all relationships and other matters that may 德要求,並 與他們 溝通有可能合理地被
reasonably be thought to bear on our independence and, where applicable, 認 為會 影 響 我們 獨 立性 的所有關 係和
actions taken to eliminate threats or safeguards applied. 其他事項,以及在 適 用的情 況下,採 取
行動消除威脅或 應 用防 範措施。

134 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Independent Auditor’s Report
獨立核 數 師 報 告

Auditor’s responsibilities for the audit of the 核 數師就審計 綜合財務報表


consolidated financial statements (continued) 承 擔 的 責 任(續)
From the matters communicated with the Audit Committee, we determine 從 與 審 核 委 員 會 溝 通 的 事 項 中, 我 們
those matters that were of most significance in the audit of the consolidated 確 定哪些事項 對本期綜合財務報表的
financial statements of the current period and are therefore the key audit 審 計 最 為 重 要, 因 而 構 成 關 鍵 審 計 事
matters. We describe these matters in our auditor’s report unless law 項。 我 們 在 核 數 師 報 告 中 描 述 這 些 事
or regulation precludes public disclosure about the matter or when, in 項,除非法律 法 規不允許公開披 露這些
extremely rare circumstances, we determine that a matter should not be 事項,或在極 端罕見的情 況下,如果合
communicated in our report because the adverse consequences of doing so 理預 期 在我們報 告中溝通 某事項 造 成
would reasonably be expected to outweigh the public interest benefits of 的 負 面 後 果 超 過 產 生 的 公 眾 利 益, 我
such communication. 們 決 定不 應 在 報 告 中 溝 通 該 事 項。

The engagement partner on the audit resulting in this independent auditor’s 出具本獨立核 數師報 告的審計項目合夥
report is Chan Siu Tung. 人 是 陳 少東。

KPMG 畢 馬威 會 計 師 事 務 所
Certified Public Accountants 執業會計師
8th Floor, Prince’s Building 香 港 中環
10 Chater Road 遮 打 道10 號
Central, Hong Kong 太子大 廈 8 樓
23 March 2021 2021年3月23日

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 135
Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income
綜 合損 益 及 其他 全 面收 益 表
Year ended 31 December 2020
截至 2020 年12月31日止年度

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Revenue 收益 5 4,872,952 4,245,536
Other income 其他 收 入 5,448 4,635
Revenue and other income 收 益 及 其他 收 入 4,878,400 4,250,171
Staff costs 員工 成 本 6 (1,148,710) (842,912)
Commission to account executives 客 戶主任 佣 金 (188,382) (124,278)
Depreciation 折舊 (68,859) (65,078)
Net loss allowance charge 虧 損 撥備支出淨額 (363,565) (908,714)
Other operating expenses 其他 經營開支 (463,949) (424,452)
Operating profit 經營 溢利 2,644,935 1,884,737
Finance costs 融資成本 7 (830,256) (879,294)
Profit before tax 除稅前溢利 8 1,814,679 1,005,443
Income tax expense 所得稅開支 9 (246,907) (102,884)
Profit for the year 年內溢利 1,567,772 902,559
Other comprehensive income 年 內 其 他 全 面 收 益,
for the year, net of tax 扣除稅項
— Investments at fair value through — 按 公 平 值 計入 其 他
other comprehensive income 全面收 益 之投資
(net movement in investment (扣 除 投 資 重估 儲 備
revaluation reserve-recycling) 變 動,可 劃 轉) (7,255) —
— Exchange difference on translation of — 外匯匯兌差額
foreign exchange (496) (455)
Total comprehensive income for the 年內全面收 益 總額
year 1,560,021 902,104
Profit for the year attributable to: 應 佔 年 內 溢 利:
Owners of the parent: 母 公司 擁 有人: 1,562,587 902,619
— Holders of ordinary shares — 普 通 股 持 有人 1,562,587 895,303
— Holders of other equity instrument — 其 他 權 益 工 具 持 有人 — 7,316
Non-controlling interests 非控股權益 5,185 (60)
1,567,772 902,559
Total comprehensive income for the 應 佔 年 內 全 面 收 益 總 額:
year attributable to:
Owners of the parent 母 公司 擁 有人 1,554,836 902,164
— Holders of ordinary shares — 普 通 股 持 有人 1,554,836 894,848
— Holders of other equity instrument — 其 他 權 益 工 具 持 有人 — 7,316
Non-controlling interests 非控股權益 5,185 (60)
1,560,021 902,104
Earnings per share attributable to 母 公司普 通 股 股 東 應 佔 每股
ordinary equity holders of the parent 盈利
— Basic (in HK cents) — 基 本(以 港 仙 計) 11(a) 16.9 11.7
— Diluted (in HK cents) — 攤 薄(以 港 仙 計) 11(b) 16.8 11.7

136 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Consolidated Statement of Financial Position
綜合財務 狀況表
As at 31 December 2020
於2020 年12月31日

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Non-current assets 非流動資產
Property, plant and equipment 物 業、廠 房及 設 備 12 475,924 508,939
Goodwill and other intangible assets 商 譽及 其 他 無 形 資 產 13 22,886 22,386
Other assets 其他資 產 14 11,613 8,526
Deferred tax assets 遞延稅項資產 15 150,880 267,316
Loans and advances to customers 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 16 — 947,521
Bank deposits 銀行存款 23 — 66,440
Financial assets at fair value through 按 公 平 值 計入 損 益 的
profit or loss 金融資產 20 16,976,561 7,862,292
— Financial assets held for trading and — 持 作 買 賣 及 投 資的 金融
investments 資產 6,805,621 1,594,507
— Financial products — 金融資產 產品 10,170,940 6,267,785
Total non-current assets 非流動資產總額 17,637,864 9,683,420
Current assets 流動資產
Loans and advances to customers 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 16 15,604,244 10,768,381
Accounts receivable 應收款項 18 5,638,797 4,151,021
Prepayments, deposits and other 預 付 款 項、按 金 及
receivables 其他應收 款 項 19 143,744 269,799
Financial assets at fair value through 按 公 平 值 計入 損 益 的
profit or loss 金融資產 20 53,937,004 51,128,906
— Financial assets held for trading and — 持 作 買 賣 及 投 資的 金融
investments 資產 24,595,855 19,286,647
— Financial products — 金融資產 產品 29,341,149 31,842,259
Financial assets at fair value through 按 公 平 值 計入 其他 全面收 益
other comprehensive income 的金融資產 20 105,574 —
Derivative financial instruments 衍生 金融 工具 21 1,261,354 155,652
Receivable from reverse repurchase 反向回購協議應收 款 項
agreements 22 3,022,800 2,247,913
Tax recoverable 可收回稅 項 153,555 236
Client trust bank balances 客戶信 託 銀 行結 餘 23 18,707,026 11,181,982
Cash and cash equivalents 現金及現金等 價物 23 5,508,779 7,150,847
Total current assets 流動資產總額 104,082,877 87,054,737

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 137
Consolidated Statement of Financial Position
綜合財務 狀況表
As at 31 December 2020
於2020 年12月31日

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Current liabilities 流 動 負債
Accounts payable 應付款項 24 (22,783,232) (14,587,372)
Other payables and accrued liabilities 其 他 應 付 款 項 及 應 計 負債 25 (930,801) (584,126)
Derivative financial instruments 衍生 金融 工具 21 (862,429) (149,851)
Interest bearing borrowings 計息借 款 26 (9,732,840) (11,226,513)
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 27 (36,076,779) (25,819,688)
— At amortised cost — 按 攤銷 成本 (13,798,151) (5,128,330)
— Designated at fair value through — 指 定 按 公 平 值 計入 損 益
profit or loss (22,278,628) (20,691,358)
Financial liabilities at fair value through 按 公 平 值 計入 損 益 的 金 融
profit or loss 負債 28 (6,666,260) (6,810,580)
Obligations under repurchase agreements 回購協議債項 29 (17,396,163) (18,199,226)
Tax payable 應付稅 項 (165,492) (243,323)
Total current liabilities 流 動 負債 總額 (94,613,996) (77,620,679)
Net current assets 流動資產淨值 9,468,881 9,434,058
Total assets less current liabilities 資 產 總 額 減 流 動 負債 27,106,745 19,117,478
Non-current liabilities 非 流 動 負債
Deferred tax liabilities 遞 延 稅 項 負債 15 (17,928) (2,429)
Interest bearing borrowings 計息借 款 26 (6,557) (23,368)
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 27 (11,843,093) (7,679,894)
— At amortised cost — 按 攤銷 成本 (1,549,563) (1,555,874)
— Designated at fair value through — 指 定 按 公 平 值 計入 損 益
profit or loss (10,293,530) (6,124,020)
(11,867,578) (7,705,691)
Net assets 資產淨值 15,239,167 11,411,787

138 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Consolidated Statement of Financial Position
綜合財務 狀況表
As at 31 December 2020
於2020 年12月31日

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Equity 權益
Share capital 股本 31 10,908,749 8,125,856
Other reserve 其他儲備 35 (1,236,460) (1,236,460)
Currency translation reserve 貨 幣換 算儲備 (1,606) (1,110)
Share-based compensation reserve 以 股 份為 基 礎 補 償 儲 備 41,606 56,089
— Share option reserve — 購股權儲備 32 32,521 30,513
— Share award reserve — 股份獎 勵儲備 33 9,085 25,576
Shares held under the share award 按 股 份獎 勵計劃 持有的股 份
scheme 34 (30,672) (73,058)
Investment revaluation reserve 投 資 重估 儲 備 (7,255) —
Retained profits 保留溢利 5,443,757 4,424,607
Equity attributable to holders of the 普通 股 股 東應佔 權益
ordinary shares 15,118,119 11,295,924
Non-controlling interests 非控股權益 121,048 115,863
Total equity 權益總額 15,239,167 11,411,787

Dr. YIM Fung Mr. LI Guangjie


閻峰博士 李光杰先生
Director Director
董事 董事

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 139
Consolidated Statement of Changes in Equity
綜 合權 益 變 動 表
Year ended 31 December 2020
截至 2020 年12月31日止年度

Equity attributable to owners of the parent


母公司擁有人應佔權益
Shares
held under Investment
Currency Share Share the share revaluation Other Non-
Share Other translation option award award Retained reserve equity controlling Total
capital reserve reserve reserve reserve scheme profits (recycling) instrument Total interests equity
股份獎 勵
計劃項下 投資重估
貨幣換算 購股權 股份獎 勵 持有的 儲備 其他權益 非控股
股本 其他儲備 儲備 儲備 儲備 股份 保留溢利 (可撥回) 工具 總計 權益 權益總額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
Balance at 1 January 2019 於2019 年1月1日的結餘 8,125,856 (1,236,460) (655) 37,816 28,370 (142,051) 4,019,055 — 350,784 11,182,715 11,567 11,194,282
Total comprehensive income for the year 年內全面收益總額 — — (455) — — — 895,303 — 7,316 902,164 (60) 902,104
Acquisition of a subsidiary (note 44) 收購一間附屬公司
(附註 44) — — — — — — — — — — 104,356 104,356
Recognition of equity-settled share- 確認以權益計算以股
based payments (notes 32 and 33) 份為基礎的付款
(附註 32 及 33) — — — 6,798 57,325 — — — — 64,123 — 64,123
Purchase of shares held under the share 購買股份獎 勵計劃項
award scheme (notes 33 and 34) 下持有的股份
(附註 33及 34) — — — — — (4,004) — — — (4,004) — (4,004)
Vesting of shares for the share award 股份獎 勵計劃歸屬股
scheme (notes 33 and 34) 份(附註 33及 34) — — — — (60,119) 72,997 (16,632) — — (3,754) — (3,754)
Transfer of share option reserve upon 購股權失效而轉讓購
the forfeiture of share options 股權儲備 — — — (14,101) — — 14,101 — — — — —
Perpetual securities distribution 永續證券分派 — — — — — — — — (9,960) (9,960) — (9,960)
Perpetual securities repurchase/ 永續證券購回╱贖回
redemption — — — — — — (12,914) — (348,140) (361,054) — (361,054)
Final dividend for 2018 (note 10) 支付 2018 年末期股息
(附註10) — — — — — — (152,995) — — (152,995) — (152,995)
Interim dividend for 2019 (note 10) 支付 2019 年中期股息
(附註10) — — — — — — (321,311) — — (321,311) — (321,311)
Balance at 31 December 2019 and 於2019 年12月31日及
at 1 January 2020 2020 年1月1日的
結餘 8,125,856 (1,236,460) (1,110) 30,513 25,576 (73,058) 4,424,607 — — 11,295,924 115,863 11,411,787

140 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Consolidated Statement of Changes in Equity
綜 合權 益 變 動 表
Year ended 31 December 2020
截至 2020 年12月31日止年度

Equity attributable to owners of the parent


母公司擁有人應佔權益
Shares
held under Investment
Currency Share Share the share revaluation Other Non-
Share Other translation option award award Retained reserve equity controlling Total
capital reserve reserve reserve reserve scheme profits (recycling) instrument Total interests equity
股份獎 勵
計劃項下 投資重估
貨幣換算 購股權 股份獎 勵 持有的 儲備 其他權益 非控股
股本 其他儲備 儲備 儲備 儲備 股份 保留溢利 (可撥回) 工具 總計 權益 權益總額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
Balance at 31 December 2019 and 於2019 年12月31日及
at 1 January 2020 2020 年1月1日的
結餘 8,125,856 (1,236,460) (1,110) 30,513 25,576 (73,058) 4,424,607 — — 11,295,924 115,863 11,411,787
Total comprehensive income for the 年內全面收益總額
year — — (496) — — — 1,562,587 (7,255) — 1,554,836 5,185 1,560,021
Shares issued under rights issue 根據供股發行股份
(note 31) (附註 31) 2,779,976 — — — — — — — — 2,779,976 — 2,779,976
Shares repurchased (note 31) 所購回股份(附註 31) — — — — — — (19,854) — — (19,854) — (19,854)
Recognition of equity-settled share- 確認以權益計算以股
based payments (notes 32 and 33) 份為基礎的付款
(附註 32 及 33) — — — 6,239 19,223 — — — — 25,462 — 25,462
Vesting of shares for the share award 股份獎 勵計劃歸屬
scheme (notes 33 and 34) 股份
(附註 33及 34) — — — — (35,714) 42,386 (9,469) — — (2,797) — (2,797)
Shares issued upon exercise of share 購股權計劃項下
options under the share option 行使購股權
scheme (notes 31 and 32) 而發行的股份
(附註 31及 32) 2,917 — — (983) — — — — — 1,934 — 1,934
Transfer of share option reserve upon 購股權失效而轉讓購
the forfeiture of share options 股權儲備 — — — (3,248) — — 3,248 — — — — —
Final dividend for 2019 (note 10) 支付 2019 年末期股息
(附註10) — — — — — — (191,628) — — (191,628) — (191,628)
Interim dividend for 2020 (note 10) 支付 2020 年中期股息
(附註10) — — — — — — (325,734) — — (325,734) — (325,734)
Balance at 31 December 2020 於2020 年12月31日的
結餘 10,908,749 (1,236,460) (1,606) 32,521 9,085 (30,672) 5,443,757 (7,255) — 15,118,119 121,048 15,239,167

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 141
Consolidated Statement of Cash Flows
綜 合 現 金 流 量表
Year ended 31 December 2020
截至 2020 年12月31日止年度

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Net cash flows used in operating 經營 活動所用現 金 流 量 淨 額
activities 38 (15,072,535) (3,786,919)

Cash flows from investing activities 投 資 活動現金 流量


Proceeds from disposal of intangible 出售無 形 資 產 所 得 款 項
assets — 2,260
Purchases of intangible assets 購買 無 形 資 產 (500) —
Acquisition of a subsidiary 收 購 一 間 附 屬 公司 44 — (101,803)
Purchases of property, plant and 購買物 業、廠 房及 設 備
equipment 12 (35,646) (28,075)
Net cash flows used in investing activities 投 資 活動所用現 金流 量 淨 額 (36,146) (127,618)
Cash flows from financing activities 融 資 活動現金 流量
Net (repayment)/proceeds of bank 銀 行 借款(還 款)╱所得 款 項
borrowings 淨額 (1,485,274) 1,760,027
Proceeds from issuance of debt securities 發行債務證券所得款項 54,424,395 37,851,469
Repayment of debt securities 償還債務證券 (41,743,699) (31,866,619)
Repurchase/redemption of perpetual 購回╱贖回永 續證 券
securities — (361,054)
Net proceeds from issuance of shares 因購 股 權 獲 行 使而發行股 份
upon exercise of share options 所得款項淨額 32 1,934 —
Distribution on other equity instrument 其他 權 益工具 分派 — (9,960)
Dividend paid to shareholders 支付 股 東 股 息 (517,362) (478,060)
Purchase of shares held under the share 購買 股 份 獎 勵 計 劃 項下持 有
award scheme 的股份 34 — (4,004)
Principal portion of lease payments 租 賃 付 款 的 本金 部 份 (25,403) (22,023)
Interest portion of lease payments 租 賃付款的利 息部份 (1,353) (1,862)
Net proceeds from issuance of shares 因供 股而發 行股 份所得 款 項
upon right issue 淨額 31 2,779,976 —
Repurchase of shares 回購股份 31 (19,854) —
Net cash flows from financing activities 融資活動現金流量 淨額 13,413,360 6,867,914
Net (decease)/increase in cash and cash 現 金 及現 金 等 價 物(減 少)╱
equivalents 增加淨額 (1,695,321) 2,953,377
Cash and cash equivalents at beginning 年初 現金及現金等 價物
of year 6,953,890 4,001,198
Effect of foreign exchange rate changes, 匯率變動的影響淨額
net (499) (441)
Effect of loss allowance on cash and cash 虧損撥備對現金及
equivalents, net 現金等 價物的影 響 淨額 18 (244)
Cash and cash equivalents at end of 年末 現 金 及現 金 等 價 物
year 5,258,088 6,953,890

142 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Consolidated Statement of Cash Flows
綜 合 現 金 流 量表
Year ended 31 December 2020
截至 2020 年12月31日止年度

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Analysis of balances of cash and cash 現 金 及現 金 等 價 物 的
equivalents 結 餘 分析
Cash and bank balances 現金及銀行結餘 23 5,178,802 5,857,542
Non-pledged time deposits with original 存 放 時原 到 期日不足 三個 月
maturity of less than three months 的未抵押定期存款
when acquired 23 79,286 1,096,348
Cash and cash equivalents as stated in the 綜合現金流 量表 所列之
consolidated statement of cash flows 現金及現金等 價物 5,258,088 6,953,890
Non-pledged time deposits with original 存 放 時原 到 期日超 過 三個
maturity more than three months but 月,但不足一 年 的 未 抵 押
less than one year when acquired 定期存款 23 250,691 196,957
Cash and cash equivalents as stated in 綜合財務 狀 況 表 所列之
the consolidated statement of financial 現金及現金等 價物
position 5,508,779 7,150,847

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 143
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

1. Corporate and group information 1. 公司 及 集 團 資 料


Guotai Junan International Holdings Limited (the “Company”) was 國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司( 「本
incorporated on 8 March 2010 in Hong Kong with limited liability 公 司」 )為 於 2010 年 3月8日 根 據 香
under the Hong Kong Companies Ordinance and its shares were listed 港 公司 條 例 在 香 港 註 冊 成 立 之有
on the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the 限公司,本公司 的 股 份於 2010 年 7
“Stock Exchange”) on 8 July 2010. The registered office address of 月8日在香 港 聯 合交易所有 限公司
the Company is 27th Floor, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 (
「聯交所」 )主板上市。本公司註冊
Queen’s Road Central, Hong Kong. The Company is an investment 辦 事 處 的 地 址 為 香 港 皇 后 大 道中
holding company and its subsidiaries are principally engaged in 181號 新 紀元廣場 低 座 27 樓。本公
brokerage, corporate finance, asset management, loans and financing, 司 為 投 資 控 股 公司,其 附 屬 公司
financial products, market making and investments. 主 要 從 事 經 紀、企 業 融 資、資 產
管 理、貸 款 及 融 資、金 融 產 品、
做 市及 投 資 業 務 。

The Company’s immediate holding company and ultimate holding 本公司 的 直 接 控 股 公司 及 最 終 控


company are Guotai Junan Holdings Limited (“GJHL”) incorporated in 股 公司 分 別 為 於 英 屬 處 女 群 島 註
the British Virgin Islands and Guotai Junan Securities Company Limited 冊 成 立 的 國 泰 君 安 控 股有 限 公司
(“GJSCL”) incorporated in the People’s Republic of China, respectively. (
「國 泰 君 安 控 股」 )及 於 中 華人 民
共和國註冊成立的國泰君安証券
股份有限公司( 「國泰君安証券」 )。

Particulars of the principal subsidiaries as at 31 December 2020 are 於 2020 年12 月31日,主要附屬公司
as follows: 的 詳 情 如 下:

Place of Percentage of equity


incorporation and attributable to the Company
business 本公司應佔股權百分比
Company name 註冊成立及 Share capital Direct Indirect Principal activities
公司名稱 經營地點 股本 直接 間接 主 要業 務
Guotai Junan (Hong Kong) Samoa/Hong Kong US$816,300,000 100% — Investment holding and provision of
Limited (“GJHK”) general administration and support
services to its subsidiaries
國泰君安(香 港)有限公司 薩 摩亞 ╱香 港 816,300,000 美 元 投 資控 股 及向其附屬公司提 供一 般
(「國泰君安香 港」) 管理及 支援 服務

Guotai Junan International Singapore SG$9,300,000 100% — Investment holding and provision of
(Singapore) Holdings Pte general administration and support
Limited services to its subsidiaries
新加坡 9,300,000 新加坡 元 投 資控 股 及向其附屬公司提 供一 般
管理及 支援 服務

144 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

1. Corporate and group information (continued) 1. 公司 及 集 團 資 料(續)

Place of Percentage of equity


incorporation and attributable to the Company
business 本公司應佔股權百分比
Company name 註冊成立及 Share capital Direct Indirect Principal activities
公司名稱 經營地點 股本 直接 間接 主 要業 務
Guotai Junan International Asset Singapore SG$4,200,000 — 100% Asset management
Management (Singapore) Pte 新加坡 4,200,000 新加坡 元 資產管理
Limited

Guotai Junan International Singapore SG$3,500,000 — 100% Securities brokerage and other financial
Securities (Singapore) Pte 新加坡 3,500,000 新加坡 元 services
Limited 證 券 經 紀及 其他金融 服務

Guotai Junan Securities (Hong Hong Kong HK$7,500,000,000 — 100% Securities dealing and broking and
Kong) Limited provision of wealth management
services
國泰君安證 券(香 港)有限公司 香港 7,500,000,000 港元 證 券買賣及 經 紀以及 提 供 財富管理
服務

Guotai Junan Futures (Hong Hong Kong HK$50,000,000 — 100% Futures dealing and broking
Kong) Limited
國泰君安期貨(香 港)有限公司 香港 50,000,000 港元 期貨買賣及 經 紀

Guotai Junan Finance (Hong Hong Kong HK$300,000,000 — 100% Money lending and trading in
Kong) Limited securities
國泰君安財務(香 港)有限公司 香港 300,000,000 港元 借貸及證 券買賣

Guotai Junan Capital Limited Hong Kong HK$50,000,000 — 100% Provision of consultancy and financial
services
國泰君安融資有限公司 香港 50,000,000 港元 提 供諮詢及 財務服務

Guotai Junan Assets (Asia) Hong Kong HK$50,000,000 — 100% Asset management
Limited
國泰君安資產管理(亞 洲)有限 香港 50,000,000 港元 資產管理
公司

Guotai Junan Fund Management Hong Kong HK$10,000,000 — 50% Asset management and trading in
Limited1 securities
國泰君安基金管理有限公司1 香港 10,000,000 港元 資產管理及證 券買賣

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 145
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

1. Corporate and group information (continued) 1. 公司 及 集 團 資 料(續)

Place of Percentage of equity


incorporation and attributable to the Company
business 本公司應佔股權百分比
Company name 註冊成立及 Share capital Direct Indirect Principal activities
公司名稱 經營地點 股本 直接 間接 主 要業 務
Guotai Junan Financial Products Hong Kong HK$1,000,000 — 100% Trading in securities
Limited
國泰君安 金融 產品有限公司 香港 1,000,000 港元 證 券買賣

Guotai Junan FX Limited Hong Kong HK$30,000,000 — 100% Leveraged foreign exchange dealing
and broking
國泰君安外匯有限公司 香港 30,000,000 港元 槓 桿式外匯交易及 經 紀

Vietnam Investment Securities Vietnam VND693,500 million 50.97% — Securities dealing and broking and
Company margin financing
越南投 資證 券股份公司 越南 693,500,000,000 證 券交易、經 紀及孖展融資
越南盾

Note 1: The Group considers that it has the ability to govern the financial and 附 註 1: 由 於本 集 團 有 權 力 委 任 或 罷 免
operating policies of the entity as the Group has the power to appoint or 董 事 會 大 多 數 成 員, 故 本 集 團
remove the majority of the members of its board of directors. 認 為 其 有能力監 管 該 實體 的財
務及營 運 政 策。

The above table lists the subsidiaries of the Company which, in the 上 表載 列 董 事 認 為 對 本年度 業 績
opinion of the directors, principally affected the results for the year 產生 主要影響或構成本集團資產
or formed a substantial portion of the net assets of the Group. To 淨值主要部分之本公司附屬公司 。
give details of other subsidiaries would, in the opinion of the directors, 董 事 認 為,列 出 其 他 附 屬 公司 之
result in particulars of excessive length. 資 料 會 導 致 篇 幅 過 於冗 長 。

These financial statements were approved and authorised for issue by 該 等 財 務 報 表已 於 2021年 3月23日
the board of directors on 23 March 2021. 獲 董 事會 批 准 及 授 權 刊 發 。

146 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.1 Basis of preparation 2.1 編 製 基 準


These financial statements have been prepared in accordance with 該等財務報表乃根 據香 港 會計師
Hong Kong Financial Reporting Standards (“HKFRSs”) (which include 公 會(「香 港 會 計 師 公 會」 )頒 佈 的
all applicable HKFRSs, Hong Kong Accounting Standards (“HKASs”) and 香 港 財 務 報 告 準 則(「香 港 財 務 報
Interpretations) issued by the Hong Kong Institute of Certified Public 告 準 則」 (
)其 包 括 所 有 適 用 的 香
Accountants (“HKICPA”), accounting principles generally accepted in 港 財 務 報 告 準 則、 香 港 會 計準 則
Hong Kong and the Hong Kong Companies Ordinance. They have been (
「香 港 會 計準 則」 )及 詮 釋)、香 港
prepared under the historical cost convention, except for financial 公 認 會 計 原 則 及香 港 公司 條 例 編
assets and financial liabilities at fair value through profit or loss, 製 。 除 按 公 平 值 計入 損 益 的 金 融
financial assets at fair value through other comprehensive income, 資 產 及 金 融 負債、按 公 平 值 計入
debt securities in issue designated at fair value through profit or loss 其 他 全 面 收 益 的 金 融 資 產、指 定
and derivative financial instruments which have been measured at fair 按 公 平 值 計入 損 益 的已發 行 債 務
value. 證 券以 及衍生 金融 工具以公平 值
計 量 外,該 等 財 務 報 表已 根 據 歷
史 成 本慣例編 製。

These financial statements are presented in Hong Kong dollars and all 除 非 另 有 說 明,該 等 財 務 報 表 乃
values are rounded to the nearest thousand except when otherwise 以 港 元 呈 列,且 所有 數 值 已 約 整
stated. 至 最 接 近 之千 位 數。

Basis of consolidation 綜合基 準


The consolidated financial statements include the financial statements 綜 合 財 務 報 表 載 有 截 至 2020 年12
of the Company and its subsidiaries (collectively referred to as the 月31日 止 年 度 的 本 公 司 及 其 附 屬
“Group”) for the year ended 31 December 2020. A subsidiary is an 公 司(下 文 統 稱「本 集 團」 )財 務 報
entity (including a structured entity), directly or indirectly, controlled 表 。 附 屬 公司 為 本公司 直 接 或 間
by the Company. Control is achieved when the Group is exposed, or 接控制的實體(包括結構性實體) 。
has rights, to variable returns from its involvement with the investee 當 本 集 團 承 受 或 享 有參 與 被 投 資
and has the ability to affect those returns through its power over the 公司 業 務 的可 變 回 報 以 及 能 透 過
investee (i.e., existing rights that give the Group the current ability to 對 被 投 資公司的權力(即本集團獲
direct the relevant activities of the investee). 賦予 現 有 能 力以 主 導 被 投 資 公司
相關活動的既存 權利)影響該等回
報 時,即 取 得 控 制 權 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 147
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.1 Basis of preparation (continued) 2.1 編 製 基 準(續)


When the Company has, directly or indirectly, less than a majority 倘 本公司 直 接或 間 接 擁 有 被 投 資
of the voting or similar rights of an investee, the Group considers all 公司 不足 構 成 大 多 數 的 投 票 權 或
relevant facts and circumstances in assessing whether it has power 類 似權 利,則 本 集 團 於 評 估 其 是
over an investee, including: 否 擁 有 對 被 投 資 公司 的 權 力 時 會
考慮一切相關事實及情況,包括:

(a) the contractual arrangement with the other vote holders of the (a) 與被 投 資公司其他投 票 權持
investee; 有人 的 合約 安 排;

(b) rights arising from other contractual arrangements; and (b) 其他合約安排所產生的權
利;及

(c) the Group’s voting rights and potential voting rights. (c) 本集團的投票 權及 潛在投票
權。

The financial statements of the subsidiaries are prepared for the same 附 屬 公司 的 財 務 報 表 乃 與 本公司
reporting period as the Company, using consistent accounting policies. 於相 同申 報 期 間 採 納 一 致 的 會 計
The results of subsidiaries are consolidated from the date on which 政 策 編 製 。 附 屬 公司 業 績自本 集
the Group obtains control, and continue to be consolidated until the 團 取 得 控 制 權 當日起 綜 合入 賬,
date that such control ceases. 並 將 一直 綜 合入 賬 直 至 該 控 制 權
終 止 當日。

Profit or loss and each component of other comprehensive income are 損 益 及 其他 全 面 收 益 的 各 組 成部


attributed to the owners of the parent of the Group and to the non- 分乃 屬 本 集 團 母 公司 擁 有人 及 非
controlling interests, even if this results in the non-controlling interests 控 股 權 益 所有,即 使 此 舉 將 導 致
having a deficit balance. All intra-group assets and liabilities, equity, 非 控 股 權 益 產 生 虧 絀 餘 額 。有關
income, expenses and cash flows relating to transactions between 本 集 團 成 員公司 間 交易之 全 部 集
members of the Group are eliminated in full on consolidation. 團 內 公司 間 資 產 及 負債、權 益、
收 入、開 支 及 現 金 流 量 將 於 綜 合
入 賬時悉數抵銷。

The Group reassesses whether or not it controls an investee if facts and 本集團將於有事實 及情 況 顯示上
circumstances indicate that there are changes to one or more of the 述 三個 控 制 要 素 中的 一 個 或 多 個
three elements of control described above. A change in the ownership 出 現 變 動 時重估 是 否控 制 被 投 資
interest of a subsidiary, without a loss of control, is accounted for as 公司 。 附屬公司之擁有權變動(並
an equity transaction. 無失去控制權)將計入 股權交易 。

Certain comparative figures have been reclassified to conform current 若 干比 較 數 字乃 經 重 新 分 類 以 與


year’s presentation. 本 年 度 所呈 列 者 一 致。

148 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.2 Changes in accounting policies and 2.2 會 計 政 策 變 動及 披 露


disclosures
The HKICPA has issued a number of amendments to HKFRSs that are 香 港 會 計 師 公 會 刊 發本 集 團 當 前
first effective for the current accounting period of the Group. 會 計期 間 內 首次 生 效 的 若 干 香 港
財 務 報 告 準 則 修 訂 本。

• Amendments to HKFRS 3, Definition of a Business • 香 港財務報告準則第 3 號(修


,業 務之 定 義
訂 本)

• Amendment to HKFRS 16, Covid-19-Related Rent Concessions • 香 港 財 務 報 告 準 則 第16 號


,新 冠 疫 情 相 關 租
(修 訂 本)
金優惠

None of these developments have had a material effect on how the 該等最 新修訂概無對本財務報告
Group’s results and financial position for the current or prior periods 所 載 本集團當前或過往期間的業
have been prepared or presented in this financial report. The Group 績 及 財務 狀 況 的 編 製 或 呈報 方 式
has not applied any new standard or interpretation. 造 成 重 大 影 響。本 集 團 並 無 應 用
任 何新訂準則或詮 釋。

The HKICPA has issued a number of amendments and a new standard, 香 港 會 計 師 公 會 已 頒 佈 多項 修 訂


which are not yet effective for the year ended 31 December 2020 本 及 一 項 新 準 則,於 截 至 2020 年
and which have not been adopted in these financial statements. The 12 月31日 止 年 度 尚 未 生 效 且 並 未
Group has concluded that the adoption of them is unlikely to have a 於 該 等 財 務 報 表 中 採 納 。本 集 團
significant impact on the consolidated financial statements. 認 為 採 納 該 等 準 則 不大可能 對 綜
合 財 務 報 表 產 生 重 大 影 響。

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要


Fair value measurement 公平值計量
The Group measures its financial assets and financial liabilities at fair 本集團於各報告期末按公平值
value through profit or loss, financial assets at fair value through 計 量 其 按 公 平 值 計入 損 益 的 金 融
other comprehensive income, debt securities in issue designated at 資 產 及 金 融 負債、按 公 平 值 計入
fair value through profit or loss and derivative financial instruments, 其 他 全 面 收 益 的 金 融 資 產、指 定
fund investments, debt investments and equity investments at fair 為 按 公 平 值 計入 損 益 之 已發 行 債
value at the end of each reporting period. Fair value is the price that 務 證 券、 衍 生 金 融 工 具、 基 金 投
would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an 資、債 務 投 資 及 股 本 投 資 。 公 平
orderly transaction between market participants at the measurement 值 為市 場 參 與 者 於 計 量日期 在 有
date. The fair value measurement is based on the presumption that the 序 交易 中出 售 資 產 所 收 取 的 價 格
transaction to sell the asset or transfer the liability takes place either 或 轉 讓 負債 所支付 的 價 格 。 公 平
in the principal market for the asset or liability, or in the absence of 值 計 量 乃 基 於 出售資 產 或 轉 讓 負
a principal market, in the most advantageous market for the asset 債 的 交易 於 資 產 或 負債 主 要 市 場
or liability. The principal or the most advantageous market must be 或(在 無 主 要 市 場 情 況 下)最 具 優
accessible by the Group. The fair value of an asset or a liability is 勢 的 資 產 或 負債 市 場 進 行 的 假 設
measured using the assumptions that market participants would use 而 作 出。主 要 或 最 具 優 勢 市 場 須
when pricing the asset or liability, assuming that market participants 為 本 集 團 可 進 入 之市 場 。 資 產 或
act in their economic best interest. 負債 的 公 平 值 乃 採 用 市 場 參 與 者
於 資 產 或 負債 定價 時 會 採 用的 假
設 計 量,並 假 定 市 場 參 與 者以 其
最 佳 經 濟利 益 行事。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 149
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Fair value measurement (continued) 公 平 值 計 量(續)


A fair value measurement of a non-financial asset takes into account 非 金 融 資 產 的 公 平 值 計 量 須 計及
a market participant’s ability to generate economic benefits by using 市 場 參 與 者 透 過 最 大 限 度使 用該
the asset in its highest and best use or by selling it to another market 資 產 達 致 最 佳 用 途,或 將 該 資 產
participant that would use the asset in its highest and best use. 出售予 將 最 大 限 度使 用 該 資 產 達
致 最 佳 用 途 的 其他市 場 參 與 者,
以 產 生 經 濟 效 益 的 能 力。

The Group uses valuation techniques that are appropriate in the 本 集 團 採 納 適 用 於 不 同 情 況 且具


circumstances and for which sufficient data are available to measure 備 充 分 數 據 以供 計 量 公 平 值 的 估
fair value, maximising the use of relevant observable inputs and 值 方 法,以 盡 量 使 用 相 關 可 觀 察
minimising the use of unobservable inputs. 參 數 及 盡 量 減 少 使 用無 法觀 察 參
數。

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in 所有 於 財 務 報 表 計 量 或 披 露公 平
the financial statements are categorised within the fair value hierarchy, 值 的 資 產 及 負債 乃 基 於 對公 平 值
described as follows, based on the lowest level input that is significant 計 量整體而言屬重 大的最 低層參
to the fair value measurement as a whole: 數 按 以下公 平 值 等 級 分 類:

Level 1 — based on quoted prices (unadjusted) in active 第1級 — 基 於相同資產或負債 於


markets for identical assets or liabilities 活 躍 市 場 的 報 價(未 經
調 整)
Level 2 — based on valuation techniques for which the 第 2 級 — 基 於對公平值計 量而言
lowest level input that is significant to the fair 屬重 大的最低層參數為
value measurement is observable, either directly or 可觀察(直接或間接)的
indirectly 估值 方法
Level 3 — based on valuation techniques for which the lowest 第 3 級 — 基 於對公平值計 量而言
level input that is significant to the fair value 屬重 大的最低層參數為
measurement is unobservable 無法觀察的估值 方法

For assets and liabilities that are recognised in the financial statements 就 按 經常 性 基 準 於 財 務 報 表 確 認
on a recurring basis, the Group determines whether transfers have 的 資 產 及 負債 而 言,本 集 團 透 過
occurred between levels in the hierarchy by reassessing categorisation 於 各 報 告 期 末 重 新 評 估 分 類(基
(based on the lowest level input that is significant to the fair value 於 對公 平 值 計 量 整 體 而 言 屬 重 大
measurement as a whole) at the end of each reporting period. 的 最 低 層 參 數)確 定 是 否 發 生 不
同 等 級轉 移 。

150 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Impairment of non-financial assets 非金融資 產 減值


Where an indication of impairment exists, or when annual impairment 倘 有 跡 象 顯 示 資 產 出 現 減 值,或
testing for an asset is required (other than financial assets), the asset’s 須 對 資 產(金 融 資 產 除 外)進 行 年
recoverable amount is estimated. An asset’s recoverable amount is the 度 減 值 測 試,則 會 估 計 該 項 資 產
higher of the asset’s or cash-generating unit’s value in use and its 的可 收 回 金 額 。 資 產 的可 收 回 金
fair value less costs of disposal, and is determined for an individual 額為該資產或 現金產生單位的使
asset, unless the asset does not generate cash inflows that are largely 用 價 值 與 其公 平 值 減 出售 成 本 中
independent of those from other assets or groups of assets, in which 的 較 高 者,並 就 個 別 資 產 予以 釐
case the recoverable amount is determined for the cash-generating 定,除非 該 資 產 並不 產 生 很 大 程
unit to which the asset belongs. 度 上 獨 立 於其他 資 產 或 資 產 組 別
的 現 金 流 入,在 此 情 況 下,可 收
回 金 額 乃就 該 資 產 所 屬 現 金 產 生
單 位予以 釐 定。

An impairment loss is recognised only if the carrying amount of an 減值 虧 損僅 於資產的賬面值 超 過


asset exceeds its recoverable amount. In assessing value in use, the 其 可 收 回 金 額 時 確 認。 評 估 使 用
estimated future cash flows are discounted to their present value 價 值 時,估 計 未 來 現 金 流 量 會 以
using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments 反 映現 時 市 場 對 該 資 產 的 貨 幣 時
of the time value of money and the risks specific to the asset. An 間 價 值 及特 定 風 險 評 估 的 稅 前 貼
impairment loss is charged to profit or loss in the period in which it 現 率,貼 現 至 其 現 值。減 值 虧 損
arises in those expense categories consistent with the function of the 於 產 生 期 間 內 在 損 益 賬 中與 已 減
impaired asset. 值 資 產 功能一致的支出類 別內扣
除。

An assessment is made at the end of each reporting period as to 於 各 報 告期 結 束 時 須 評 估 是 否有


whether there is an indication that previously recognised impairment 跡象 顯示過往確 認 減值 虧 損不再
losses may no longer exist or may have decreased. If such an indication 存 在 或 已 減 少 。如 存 在 該 跡 象,
exists, the recoverable amount is estimated. A previously recognised 則 會 估 計可 收 回 金 額 。 過 往 確 認
impairment loss of an asset is reversed only if there has been a 的 資 產 減 值 虧 損 僅會 於用以 釐 定
change in the estimates used to determine the recoverable amount 該 資 產 可收 回 金 額 的 估 計 改 變 時
of that asset, but not to an amount higher than the carrying amount 撥 回,惟 撥 回 後 的 金 額 不 得 高 於
that would have been determined (net of any depreciation) had no 假 設 過 往年度 並 無 就 資 產 確 認 減
impairment loss been recognised for the asset in prior years. A reversal 值 虧 損而應已釐 定的賬面值(扣除
of such an impairment loss is credited to profit or loss in the period 任 何折 舊) 。 撥回的減值 虧 損 於所
in which it arises. 產 生 期 間 計入 損 益 賬 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 151
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Property, plant and equipment and depreciation 物 業、廠 房及 設 備 與 折 舊


Property, plant and equipment are stated at cost less accumulated 物 業、廠 房及 設 備 乃以 成 本 減 累
depreciation and any impairment losses. The cost of an item of 計 折 舊及任 何 減 值 虧 損 後 列 賬 。
property, plant and equipment comprises its purchase price and any 物 業、廠 房及 設 備 項目成 本包 括
directly attributable costs of bringing the asset to its working condition 其 購買價 及 使 該 項 資 產 處 於 現 行
and location for its intended use. 運作 狀 況 及 運 送 至 其預 期 使 用 位
置 的 任 何 直 接 應 佔 成 本。

Expenditure incurred after items of property, plant and equipment have 物 業、廠 房及 設 備 項目投 入 運 作
been put into operation, such as repairs and maintenance, is normally 後 產 生 的 支 出,如 維 修及 保 養 費
charged to profit or loss in the period in which it is incurred. In 用,一 般 於 產 生 期 間自損 益 賬 扣
situations where the recognition criteria are satisfied, the expenditure 除。 在 符 合 確 認 標 準 的 情 況 下,
for a major inspection is capitalised in the carrying amount of the 用 於重 大 檢 測 的 開 支 將 作 為 重 置
asset as a replacement. Where significant parts of property, plant 該 資 產,並 撥 作 資 本 性 費 用 列 入
and equipment are required to be replaced at intervals, the Group 該 資 產 的 賬 面 值 中。 倘 物 業、廠
recognises such parts as individual assets with specific useful lives 房及設備的重要部分需不時更換,
and depreciates them accordingly. 本 集 團 會 將 該 等 部分 確 認 為 具 特
定 可使 用 年 期 的 個 別 資 產,並 相
應 計算折 舊。

Depreciation is calculated on the straight-line basis to write off the 物 業、廠 房及 設 備 項目乃 按 直 線
cost of each item of property, plant and equipment to its residual value 法,就 其估 計 可 使 用 年 期,撇 銷
over its estimated useful life. The principal annual rates used for this 成 本 至 其 剩 餘 價 值 計 算 折 舊 。就
purpose are as follows: 此 而 採 用 的 主 要 年 率 如 下:

Buildings 25–40 years 樓宇 二十五 至 四 十 年


Leasehold improvements 3 years 租賃物業裝修 三年
Office equipment 3 years 辦 公室設備 三年
Furniture and fixtures 3 years 傢俬 及 裝 置 三年
Motor vehicles 3 years 汽車 三年

Where parts of an item of property, plant and equipment have different 當 物 業、 廠 房及 設 備 項目的 部 分
useful lives, the cost of that item is allocated on a reasonable basis 各 有 不 同 可 使 用 年 期,該 項目的
among the parts and each part is depreciated separately. Residual 成本按 合理基 準在各部分中分
values, useful lives and the depreciation method are reviewed, and 配,而 各 部 分 作 個 別 折 舊 。 剩 餘
adjusted if appropriate, at least at each financial year end. 價 值、可使 用 年 期 及 折 舊 方 法 至
少於 每 個 財 政 年度 結 束 時 進 行 檢
討並作出適當調 整。

152 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Property, plant and equipment and depreciation 物 業、 廠 房 及 設 備 與 折 舊


(continued) (續)
An item of property, plant and equipment including any significant 物 業、廠 房及 設 備 項目以 及初 始
part initially recognised is derecognised upon disposal or when no 確 認 的 任 何 重 大 部 分於 出售或 預
future economic benefits are expected from its use or disposal. Any 期 使 用或 出售 不 再 帶 來 未 來 經 濟
gain or loss on disposal or retirement recognised in profit or loss in 效 益 時 終止 確 認。 在 終止 確 認 資
the year the asset is derecognised is the difference between the net 產 年度內 於 損 益 賬 所 確 認 的 出售
sales proceeds and the carrying amount of the relevant asset. 或 報 銷 盈 虧,為 有 關 資 產 的 銷 售
所得款 項 淨額與 賬面值的差額。

Leases 租賃
The Group assesses at contract inception whether a contract is, or 本 集 團 於 合約 開 始 時 評 估 合約 是
contains, a lease. A contract is, or contains, a lease if the contract 否 屬 於 或 包 含 租 賃。 倘 合約 授 予
conveys the right to control the use of an identified asset for a period 權 利 以代 價 為 交 換 在 某 一 時 期 內
of time in exchange for consideration. 控 制 使 用已 識 別 資 產,則 合約 屬
於或包含 租約。

Group as a lessee 本集團作為承租人


The Group applies a single recognition and measurement approach 本 集 團 就 所有 租 賃 應 用 單一 確 認
for all leases, except for short-term leases and leases of low-value 及 計 量 方 法,惟 短 期 租 賃 及低 價
assets. The Group recognises lease liabilities to make lease payments 值 資 產 租 賃 除 外 。本 集 團 確 認 作
and right-of-use assets representing the right to use the underlying 出 租 賃 付 款 的 租 賃 負債 及 使 用 權
assets. 資 產(即 使 用 相 關 資 產 的 權 利)。

(a) Right-of-use assets (a) 使用權資產


Right-of-use assets are recognised at the commencement date 使 用權資 產 乃於租 賃開始日
of the lease (that is the date the underlying asset is available 期(即 相 關 資 產 可 供 使 用日
for use). Right-of-use assets are measured at cost, less any 期)確 認。 使 用 權 資 產 按 成
accumulated depreciation and any impairment losses, and 本減任 何累計折 舊及任 何減
adjusted for any remeasurement of lease liabilities. The cost 值 虧損計量,並就任 何重新
of right-of-use assets includes the amount of lease liabilities 計 量租 賃負債作出調整 。 使
recognised, initial direct costs incurred, and lease payments 用權資 產的成 本包括已確 認
made at or before the commencement date less any lease 之租 賃負債 金額、已產生 之
incentives received. Right-of-use assets are depreciated on a 初始直接成本以及 於開始日
straight-line basis over the shorter of the lease terms and the 期或之前作出的租 賃付款 減
estimated useful lives of the assets as follows: 已收取之任 何租賃優惠。 使
用權資產按 直線 法就租期與
資 產的估 計可使 用年期中的
較 短者 折 舊 如 下:

Leasehold land 25 to 40 years 租賃土地 二十五 至


四十年
Building 1 to 3 years 樓宇 一 至 三年

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 153
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Leases (continued) 租 賃(續)


Group as a lessee (continued) 本 集 團 作 為 承 租 人(續)
(a) Right-of-use assets (continued) (a) 使 用 權 資 產(續)
If ownership of the leased asset transfers to the Group by the 倘已租 賃資 產的所有權在租
end of the lease term or the cost reflects the exercise of a 賃 期結束時轉 移至本集團或
purchase option, depreciation is calculated using the estimated 成 本反映了購買 選擇 權的 行
useful life of the asset. 使,則利 用資 產的 估 計可使
用年期 計算折 舊。

The Group’s right-of-use assets are included in property, plant 本集團的 使 用權資 產 計入物
and equipment. 業、廠 房及 設 備 。

(b) Lease liabilities (b) 租 賃 負債


Lease liabilities are recognised at the commencement date of 租 賃負債 於租 賃開始日期 按
the lease at the present value of lease payments to be made 租 期內將作出的租 賃付款現
over the lease term. The lease payments include fixed payments 值確 認。租 賃付款包括固定
(including in-substance fixed payments) less any lease incentives 付款(包括 實 質固定付款)減
receivable, variable lease payments that depend on an index or 任 何應收 租 賃優 惠、以指 數
a rate, and amounts expected to be paid under residual value 或 利率為 基 準的可變租 賃付
guarantees. The lease payments also include the exercise price 款,及預 期將根 據 剩 餘 價值
of a purchase option reasonably certain to be exercised by the 擔 保支付的金額 。租 賃付款
Group and payments of penalties for termination of a lease, if the 亦包括可合理確 認由本集團
lease term reflects the Group exercising the option to terminate. 行使的購買選擇權的行使價
The variable lease payments that do not depend on an index or 及 終 止 租 賃 的 罰 款(倘 租 期
a rate are recognised as an expense in the period in which the 反 映 本 集 團 行 使 終 止 權)。
event or condition that triggers the payment occurs. 並非 基 於指 數或 利率而定的
可變租 賃付款 於引發 付款的
事件或條 件出現期間確 認 為
開 支。

In calculating the present value of lease payments, the Group 在 計算 租 賃付款現值時,由


uses its incremental borrowing rate at the lease commencement 於租賃隱含的利率無法立
date because the interest rate implicit in the lease is not readily 即確 定,本集團使 用租 賃開
determinable. After the commencement date, the amount of 始日期的遞 增借貸利率。 開
lease liabilities is increased to reflect the accretion of interest 始日期 後,增加 租 賃 負債 金
and reduced for the lease payments made. In addition, the 額以 反映利 息的累計及 減少
carrying amount of lease liabilities is remeasured if there is 租 賃負債 金 額以 反映已作出
a modification, a change in the lease term, a change in lease 租 賃付款。此外,倘 進行修
payments (e.g., a change to future lease payments resulting from 改、租期變動、租 賃付款 變
a change in an index or rate) or a change in assessment of an 動(如 因 指 數 或 利 率 變 化 而
option to purchase the underlying asset. 導 致 的 未 來 租 賃 付 款 變 更)
或購買相關資產的選擇權 評
估變動,則重新計量租賃負
債 賬 面 值。

154 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Leases (continued) 租 賃(續)


Group as a lessee (continued) 本 集 團 作 為 承 租 人(續)
(b) Lease liabilities (continued) (b) 租 賃 負債(續)
The Group’s lease liabilities are included in interest bearing 本集團的 租 賃負債 乃計入 計
borrowings. 息 銀 行 借 款。

(c) Short-term leases and leases of low-value assets (c) 短期租 賃及低價值資產租 賃
The Group applies the short-term lease recognition exemption to 本集團對其物業 及 辦公室設
its short-term leases of property and office equipment (that is 備 的 短 期 租 賃(從 開 始 日期
those leases that have a lease term of 12 months or less from 起 租 期 為12 個 月或 以下且不
the commencement date and do not contain a purchase option). 包 含 購 買 選 擇 權 的 租 賃)應
It also applies the recognition exemption for leases of low-value 用短期租 賃確 認豁免。本集
assets to leases of office equipment and laptop computers that 團對 於被視作 低價值 辦公室
are considered to be of low value. 設備及手 提電腦租 賃亦應用
低價值資產租 賃確 認豁免。

Lease payments on short-term leases and leases of low-value 短期租 賃及低價值資產租 賃


assets are recognised as an expense on a straight-line basis over 的租 賃付款在租 賃期內採用
the lease term. 直 線 法 確 認 作 開 支。

Group as a lessor 本集團作為出租人


When the Group acts as a lessor, it classifies at lease inception (or 當 本 集 團 作 為 出 租 人 時,其 於 租
when there is a lease modification) each of its leases as either an 賃 開 始 時(或 修 改 租 約 時)釐 定 各
operating lease or a finance lease. 租 賃 是 否為 經營 租 賃 或 融 資租
賃。

Leases in which the Group does not transfer substantially all the 倘屬本集團並 未轉 移資產 擁有權
risks and rewards incidental to ownership of an asset are classified 所 附 帶之 絕 大 部 分 風 險 及報 酬 之
as operating leases. When a contract contains lease and non-lease 租 賃,均 分 類 為 經 營 租 賃。 當 合
components, the Group allocates the consideration in the contract to 約包含租賃及非 租賃組 成部分
each component on a relative stand-alone selling price basis. Rental 時,本 集 團 以 相 對 獨 立 的 銷 售 價
income is accounted for on a straight-line basis over the lease terms 格為 基 礎 將 合約 中的 代 價 分 配 至
and is included in revenue in the consolidated statement of profit 各 組 成 部分 。租 金 收 入 於租 賃 期
or loss due to its operating nature. Initial direct costs incurred in 按 直 線 法 入 賬 並 由於其 經營 性 質
negotiating and arranging an operating lease are added to the carrying 於 綜 合損 益 表 內 計入收 益 。 磋 商
amount of the leased asset and recognised over the lease term on 及 安 排 經營 租 賃 所 產 生 最初 直 接
the same basis as rental income. Contingent rents are recognised as 成 本 會 加 入 租 賃 資 產 賬 面 值,並
revenue in the period in which they are earned. 按 與 租 金 收 入 相 同 之 基 準 於租 賃
期 內 確 認。或 然 租 金 於 賺 取 期 間
確 認 為 收 益。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 155
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Leases (continued) 租 賃(續)


Group as a lessor (continued) 本 集 團 作 為 出 租 人(續)
Leases that transfer substantially all the rewards and risks incidental 將 相 關 資 產 所有 權 附 帶 的 絕 大 部
to ownership of an underlying assets to the lessee group, other than 分 報 酬 及 風 險 轉 讓予 承 租 人 集 團
legal title, are accounted for as finance leases. 的 租 賃(法 定 所有 權 除 外)均 作 為
融資租賃入 賬。

Business combinations and goodwill 業 務 合 併及 商 譽


Business combinations are accounted for using the acquisition method. 業 務 合 併 採 用收 購 法 列 賬 。 轉 讓
The consideration transferred is measured at the acquisition date fair 代 價 按 收 購日的 公 平 值 計 量,即
value which is the sum of the acquisition date fair values of assets 本 集 團 所 轉 讓 資 產、本 集 團 承 擔
transferred by the Group, liabilities assumed by the Group to the 之 所 收 購 公司 前 擁 有人 負債 與 本
former owners of the acquiree and the equity interests issued by 集 團 為 換 取 所 購 公司 控 制 權 而 發
the Group in exchange for control of the acquiree. For each business 行 的 股 權 於 收 購日的 公 平 值 的 總
combination, the Group elects whether to measure the non-controlling 和 。 就 各 項 業 務 合 併 而 言,本 集
interests in the acquiree that are present ownership interests and 團 選 擇 是 否按 公 平 值 或佔 所 收 購
entitle their holders to a proportionate share of net assets in the 公司 的可 識 別 資 產 淨 值 的 比例 計
event of liquidation at fair value or at the proportionate share of 量 於 收 購 公 司 的 非 控 股 權 益(為
the acquiree’s identifiable net assets. All other components of non- 現 有 所有 權 權 益 及 授 權 其 持 有人
controlling interests are measured at fair value. Acquisition-related 在 清 盤 情 況下 按 比例 分 佔資 產 淨
costs are expensed as incurred. 值)。非 控 股權益的所有其他組 成
部分按 公 平 值 計 量 。收 購 相 關 成
本 於 產 生 時支 銷 。

When the Group acquires a business, it assesses the financial assets 當 本 集 團 收 購 業 務 時,會 根 據 合
and liabilities assumed for appropriate classification and designation 約 條 款、收 購日的 經 濟 環 境 及有
in accordance with the contractual terms, economic circumstances 關條件來評估承擔的金融資產
and pertinent conditions as at the acquisition date. This includes the 及 負債,並 進 行 適 當的 分 類 及 列
separation of embedded derivatives in host contracts of the acquiree. 示。其包 括 區 分 被 收 購 方 所 訂 立
的 主合約 中的 嵌 入 式 衍 生 工 具。

If the business combination is achieved in stages, the previously held 倘 業 務 合 併 為 分 階 段 實 現,之 前


equity interest is remeasured at its acquisition date fair value and any 持 有 的 股 權 按 收 購日的 公 平 值 重
resulting gain or loss is recognised in profit or loss. 新 計 量,且 產 生 的 任 何 損 益 於 損
益 中 確 認。

Any contingent consideration to be transferred by the acquirer 收 購 方 將予 轉 讓 的 任 何 或 然代 價


is recognised at fair value at the acquisition date. Contingent 按 收 購日的 公 平 值 確 認。 分 類 為
consideration classified as an asset or liability is measured at fair value 資 產 或 負債 的 或 然代 價 按 公 平 值
with changes in fair value recognised in profit or loss. Contingent 計 量,公 平 值 的 變 動 於 損 益 中 確
consideration that is classified as equity is not remeasured and 認。 分 類 為 權 益 的 或 然代 價 並不
subsequent settlement is accounted for within equity. 重新計 量且隨後 結算於權益內列
賬。

156 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Business combinations and goodwill (continued) 業 務 合 併及 商 譽(續)


Goodwill is initially measured at cost, being the excess of the aggregate 商 譽 初 步 按 成 本 計 量,即 已 轉 讓
of the consideration transferred, the amount recognised for non- 代 價、就 非 控 股 權 益 確 認 金 額 及
controlling interests and any fair value of the Group’s previously held 本集團任 何之前 於 被收 購方 持有
equity interests in the acquiree over the identifiable net assets acquired 股 權的 公 平 值 之 總 額 超 逾 所 收 購
and liabilities assumed. If the sum of this consideration and other items 可 識 別 資 產 淨 值 及 所 承 擔 負債 的
is lower than the fair value of the net assets acquired, the difference 差 額 。 倘 該 代 價 及 其 他 項目的 總
is, after reassessment, recognised in profit or loss as a gain on bargain 和低於所收購資產淨值的公平
purchase. 值,其 差 額(經 重 估 後)將 於 損 益
確 認 為 議 價 購買收 益 。

After initial recognition, goodwill is measured at cost less any 首次 確 認 後,商 譽 按 成 本 減 任 何


accumulated impairment losses. Goodwill is tested for impairment 累 積 減 值 虧 損 計 量 。商 譽 每 年 進
annually or more frequently if events or changes in circumstances 行 一次 減 值 測 試 或 倘 出 現任 何 事
indicate that the carrying value may be impaired. The Group performs 件 或 情 況 轉 變 顯 示 賬 面 值 可能 減
its annual impairment test of goodwill as at 31 December. For the 值,則 須 進 行 更 頻 密 的 測 試。本
purpose of impairment testing, goodwill acquired in a business 集團每年於12 月31日進行其商譽減
combination is, from the acquisition date, allocated to each of the 值 測 試。為 進 行 商 譽 減 值 測 試,
Group’s cash-generating units, or groups of cash-generating units, 業 務 合 併 中所 收 購 的 商 譽 應 當自
that are expected to benefit from the synergies of the combination, 收 購日起 分 攤 至 本 集 團 預 計 能自
irrespective of whether other assets or liabilities of the Group are 業 務 合 併 的 協 同 效 應中收 益 的 各
assigned to those units or groups of units. 現金產生單位或 現金產生單位組
別,而 不 論 本 集 團 的 其 他 資 產 或
負債 是 否 分 攤 至 該 等 單 位 或 單 位
組別。

Impairment is determined by assessing the recoverable amount of the 減 值 乃 透 過 評 估與 商 譽 有 關 現 金


cash-generating unit (group of cash-generating units) to which the 產 生 單 位(現 金 產 生 單 位 組 別)的
goodwill relates. Where the recoverable amount of the cash-generating 可 收 回 金 額 而 釐 定。 倘 現 金 產 生
unit (group of cash-generating units) is less than the carrying amount, 單 位(現 金 產 生 單 位 組 別)的可 收
an impairment loss is recognised. An impairment loss recognised for 回 金 額 低 於 賬 面 值,則 確 認 減 值
goodwill is not reversed in a subsequent period. 虧 損 。就 商 譽 確 認 的 減 值 虧 損 不
會 於其 後 期 間 撥 回。

Where goodwill has been allocated to a cash-generating unit (or 當商譽 分配 至現金產生單位(或 現
group of cash-generating units) and part of the operation within 金 產生單位 組 別)且該單位內的部
that unit is disposed of, the goodwill associated with the operation 分 營 運 被 出 售,則 在 確 認 出 售 損
disposed of is included in the carrying amount of the operation when 益 時,出 售 營 運 相 關 的 商 譽 也 被
determining the gain or loss on the disposal. Goodwill disposed of in 包 括 在 營 運 賬 面 值 中。 在 此 情 況
these circumstances is measured based on the relative value of the 下 出 售 的 商 譽乃 根 據 所 出 售 的 營
operation disposed of and the portion of the cash-generating unit 運 及 所 保 留的 現 金 產 生 單 位部分
retained. 的相關 價值而 計 量。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 157
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Intangible assets (other than goodwill) 無 形 資 產(商 譽 除 外)


Intangible assets are measured on initial recognition at cost. The useful 無形資產初始確認時按成本計
lives of intangible assets are assessed to be either finite or indefinite. 量 。 無 形 資 產 可分為 有 特 定 可使
Intangible assets with finite lives are subsequently amortised over the 用 年 期 或 無 特 定 可使 用 年 期 。有
useful economic life and assessed for impairment whenever there is an 特 定 可使 用 年 期 的 無 形 資 產 其 後
indication that the intangible asset may be impaired. The amortisation 於 可使 用 經 濟 年 期 內 攤 銷,並 在
period and the amortisation method for an intangible asset with a 有 跡 象 顯 示 無 形 資 產 可能 出 現 減
finite useful life are reviewed at least at each financial year end. 值 時 進 行 減 值 評 估。有 特 定 可使
用年期的無 形資 產的 攤銷年期及
攤 銷 方 法 最 少於 各 財 政 年 度 末 檢
討一次。

Intangible assets, representing eligibility rights to trade on or through 無 特 定 可使 用 年 期 的 無 形 資 產 包


The Hong Kong Stock Exchange Limited (the “Stock Exchange”) and 括於香港聯合交易所有限公司( 「聯
The Hong Kong Futures Exchange Limited, with indefinite useful lives 交 所」)及 香 港 期 貨 交 易 所 有 限 公
are tested for impairment annually either individually or at the cash- 司 或 透 過 其 進 行買 賣的 合 資格 權
generating unit level. These intangible assets are not amortised. The 利,乃 個 別 或 按 現 金 產 生 單 位 組
useful life of an intangible asset with an indefinite life is reviewed 別 按 年 進 行 減 值 測 試。 該 等 無 形
annually to determine whether indefinite life assessment continues to 資 產 無 須 攤 銷 。 無 特 定 可使 用 年
be supportable. If not, the change in the useful life assessment from 期 的 無 形 資 產 的可使 用 年 期 會 每
indefinite to finite is accounted for on a prospective basis. 年 檢 討,以 釐 定 無 特 定 使 用 年 期
評 估 是 否 仍 然 適 合 。如 不 適 用,
資 產 由 無 特 定 可使 用 年 期 轉 至 有
特定可使用年期作出評估的改變,
乃 按 未 來 使 用 基 準入 賬 。

Financial assets and liabilities 金 融 資 產 及 負債


Initial recognition and measurement 初始確認及計量
Financial assets and financial liabilities are recognised when the entity 當 實 體 成 為 工 具合約 條 文 的 訂約
becomes a party to the contractual provisions of the instrument. 方 時, 確 認 金 融 資 產 及 金 融 負
Regular way purchases and sales of financial assets are recognised on 債 。常 規 金 融 資 產 買 賣 於 交易日
trade-date, the date on which the Group commits to purchase or sell (即本集團承諾購買或出售資 產 之
the asset. 日)確 認。

158 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


Initial recognition and measurement (continued) 初 始 確 認 及 計 量(續)
At initial recognition, the Group measures a financial asset or financial 於 初 始 確 認 時,如 屬 並 非 按 公 平
liability at its fair value plus or minus, in the case of a financial asset 值 計入 損 益 的 金 融 資 產 或 金 融 負
or financial liability not at fair value through profit or loss, transaction 債,本 集 團 按 公 平 值 加 或 減 收 購
costs that are incremental and directly attributable to the acquisition 或 發 行 金 融 資 產 或 金 融 負債 附 帶
or issue of the financial asset or financial liability, such as fees and 及 直 接應佔的交易成 本(如費用及
commissions. Transaction costs of financial assets and financial 佣金)計量金融資產或負債 。 按公
liabilities carried at fair value through profit or loss are expensed in 平 值 計入 損 益 的 金 融 資 產 及 金 融
profit or loss. Immediately after initial recognition, an expected credit 負債 的 交易 成 本 於 損 益 列 支。 當
loss (“ECL”) allowance is recognised for financial assets measured at 新 產 生一項 資 產 時,緊 隨 初 始 確
amortised cost and investments in debt instruments measured at fair 認 後,就 按 攤 銷 成 本 計 量 的 金 融
value through other comprehensive income (“FVOCI”), which results in 資 產 及 按 公 平 值 計入 其 他 全 面 收
an accounting loss being recognised in profit or loss when an asset 益(「按公平值計入其他全面收益」 )
is newly originated. 的 債 務 工具 投 資 確 認 預 期 信 用損
失(「預 期 信 用 損 失」 )撥 備, 這 導
致 於損 益確 認會計損 失。

When the fair value of financial assets and liabilities differs from 當 金 融 資 產 及 負債 的 公 平 值 有 別
the transaction price on initial recognition, the entity recognises the 於 初 始 確 認 時 的 交易 價 格,實 體
difference as follows: 按 如 下 方 式 確 認 有 關 差 額:

(i) When the fair value is evidenced by a quoted price in an active (i) 當可識 別資 產或負債的公平
market for an identical asset or liability (i.e. a Level 1 input) 值有活躍市場的報 價為 依 據
or based on a valuation technique that uses only data from (即第一級輸入 數 據)或 基 於
observable markets, the difference is recognised as a gain or 僅 採用可觀察市場數據的估
loss. 值技術時,相關差額確 認 為
收 益 或 虧 損。

(ii) In all other cases, the difference is deferred and the timing of (ii) 在 所有其他情 況下,差額予
recognition of deferred day one profit or loss is determined 以 遞 延,確 認首日損 益的時
individually. It is either amortised over the life of the instrument, 間逐項 釐 定。其可於工具的
deferred until the instrument’s fair value can be determined 年期內攤銷,或遞 延 直 至工
using market observable inputs, or realised through settlement. 具的公平值可使 用市場可 觀
察數據釐 定,或透過 結算變
現。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 159
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (a) 金 融 資 產
(i) Classification and subsequent measurement (i) 分類及 隨後計 量
The Group’s financial assets include accounts receivable, 本集團的金融資產包
deposits and other receivables, loans and advances to 括 應 收 款 項、 按 金 及
customers, client trust bank balances, financial assets at 其 他 應 收 款 項、 給 予
fair value through profit or loss, financial assets at fair 客 戶 的 貸 款 及 墊 款、
value through other comprehensive income, receivable 客戶 信 託 銀 行 結 餘、
from reverse repurchase agreements, derivative financial 按 公 平 值 計入 損 益 的
instruments, other assets and cash and cash equivalent. 金 融 資 產、 按 公 平 值
計入 其 他 全 面 收 益 的
金 融 資 產、 反 向 回 購
協 議 應 收 款 項、 衍 生
金 融 工 具、 其 他 資 產
以及現金及現金等價
物。

The Group has applied HKFRS 9 and classifies its financial 本集團已應用香 港財
assets in the following measurement categories: 務報告準則第 9 號並按
下 列 計 量 類 別 劃 分其
金 融 資 產:

(i) Fair value through profit or loss (“FVTPL”); (i) 按 公 平 值 計入 損


益(「按 公 平 值 計
入 損 益」);

(ii) Fair value through other comprehensive income (ii) 按 公 平 值 計入 其


(“FVOCI”); or 他 全 面 收 益(「按
公 平 值 計入 其他
全 面 收 益」 );或

(iii) Amortised cost. (iii) 攤 銷 成 本。

The classification requirements for debt and equity 債 務及權 益工具的分


instruments are described below: 類 規 定 說 明 如 下:

Debt instruments 債務工具


Classification and subsequent measurement of debt 務工具的分類及 隨後
instruments depend on: 計 量 視乎以下 而 定:

(i) the Group’s business model for managing the asset; (i) 本集團管 理 資 產
and 的 業 務 模 式;及

(ii) the cash flows characteristics of the asset. (ii) 資 產的 現金流 量


特 徵。

160 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(i) Classification and subsequent measurement (continued) (i) 分 類 及 隨 後 計 量(續)
Debt instruments (continued) 債 務 工 具(續)
Business model assessment: 業 務 模 式 評 估:
The business model reflects how the Group manages the 業務模式 反映本集團
assets in order to generate cash flows. That is, whether 如何管理資產以產生
the Group’s objective is solely to collect the contractual 現 金 流 量。 亦 即,本
cash flows from the assets or is to collect both the 集團的目標是否僅為自
contractual cash flows and cash flows arising from 資產收取現金流量或
the sale of assets. If neither of these is applicable (e.g. 同時收取合約 現金流
financial assets are held for trading purposes), then the 量 及出售資 產 產生的
financial assets are classified as part of ‘other’ business 現 金 流 量。 如 果 以 上
model and measured at FVTPL. Factors considered by the 均不 適 用(例如 金融 資
Group in determining the business model for a group of 產 持 作 買 賣),則 金 融
assets include past experience on how the cash flows for 資 產 劃 分 為「其 他」業
these assets were collected, how the asset’s performance 務模式的一部分並按
is evaluated and reported to key management personnel, 公平值計入損益計量。
how risks are assessed and managed and how managers 本集團 於 釐 定一 組 資
are compensated. 產的業務模式 時考慮
的因素包括如何收取
該等資產的現金流量、
資 產表現如何 評 估及
如何向主要管理 人員
呈 報、 風 險 如 何 評 估
及管理以及管理者薪酬
等方 面的過 往 經 驗。

SPPI test: 僅 為 本金 及 利息付 款


測 試:
The Group assesses the contractual terms of instruments 本集團評 估工具的合
to identify whether the contractual cash flows are ‘solely 約條 款以識 別 合約 現
payments of principal and interest on the principal amount 金流 量 是否「僅 為未償
outstanding’ (“SPPI”). Financial assets that are consistent 還本金額的本金及利息
with a basic lending arrangement are considered to 付款」 。與 基 本借 貸 安
meet the SPPI criterion. In a ‘basic lending arrangement’, 排相符的金融資產被
consideration for the time value of money and credit risk 視 為 符 合 僅 為 本金 及
are typically the most significant elements of interest. It 利 息付款 標 準 。在「基
may also include consideration for other basic lending 本借 貸 安 排」中,貨 幣
risks such as liquidity risks, costs associated with holding 的時間價值 及信 貸 風
the financial assets for a period of time (e.g., servicing or 險 通常為利息的最 重
administrative costs) and a profit margin. 要 的 考 慮 因 素。其 所
考慮 的因素亦可能包
括其他基本借貸風險,
如 流 動 性 風 險、 持 有
金融資產一段期間的
相關 成 本(例如服務或
行 政 成 本)及利 潤率。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 161
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(i) Classification and subsequent measurement (continued) (i) 分 類 及 隨 後 計 量(續)
Debt instruments (continued) 債 務 工 具(續)
SPPI test: (continued) 僅 為 本金 及 利息付 款
測 試:(續)
Financial assets with embedded derivatives are considered 附帶 嵌 入式衍生工具
in their entirety when determining whether their cash 的金融資產 於釐 定其
flows are solely payments of principal and interest. 現金流量是否僅為本
金 及利 息付 款 時 整 體
予以考慮。

Based on these factors, the Group classifies its debt 基 於 該 等 因 素,本 集


instruments into one of the following three measurement 團將其債務工具劃分為
categories: 下 列 三個 計 量 類 別:

Amortised cost: Assets that are held for collection of 攤銷成本:持作收取合


contractual cash flows where those cash flows represent 約 現 金 流 量 的 資 產,
solely payments of principal and interest (“SPPI”), and that 倘該等現金流量僅為
are not designated at FVTPL, are measured at amortised 本 金 及 利 息 付 款,且
cost. The carrying amount of these assets is adjusted by 未指定為 按 公平值 計
any ECL allowance recognised and measured as described 入 損 益,則 按 攤 銷 成
in note 2.3(a)(ii). Interest income from these financial 本 計 量。 該 等 資 產 的
assets is included in ‘Market making — debt securities and 賬面值就確 認及計 量
exchange traded funds’ and ‘Investments — fixed income 的預期信用損失撥
securities, funds, derivatives and equity investments’ using 備 予 以 調 整(見 附 註
the effective interest rate method. 2.3(a)(ii))。 該等金融資
產的利息收 入 採 用實
際利 率法 計入「做 市-
債 務 證 券及 交易所交
易 基 金」及「投 資-固
定 收 益 證 券、 基 金、
衍生工具及股本投
資」 。

162 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(i) Classification and subsequent measurement (continued) (i) 分 類 及 隨 後 計 量(續)
Debt instruments (continued) 債 務 工 具(續)
SPPI test: (continued) 僅 為 本金 及 利息付 款
測 試:(續)
FVOCI: Financial assets that are held for collection of 按 公 平 值 計入 其 他 全
contractual cash flows and for selling the assets, where 面收益:持作收取合約
the assets’ cash flows represent SPPI, and that are not 現金流 量及出售的金
designated at FVTPL, are measured at FVOCI. Movements 融 資 產, 倘 該 等 資 產
in the carrying amount are taken through OCI, except for 的 現 金 流 量 僅 為 本金
the recognition of impairment gains or losses, interest 及 利 息 付 款,且 未 指
revenue and foreign exchange gains and losses on the 定 為 按 公 平 值 計入 損
instrument’s amortised cost which are recognised in profit 益, 則 按 平 值 計入 其
or loss. When the financial asset is derecognised, the 他 全 面 收 益 計 量。 賬
cumulative gain or loss previously recognised in OCI is 面 值 的 變 動 計入 其 他
reclassified from equity to profit or loss and recognised 全 面 收 益, 惟 工 具 攤
in ‘Other income’. Interest income from these financial 銷 成 本的減值收 益或
assets is included in ‘Market making — debt securities and 虧 損、利 息 收 入 及 外
exchange traded funds’ and ‘Investments — fixed income 匯 收 益 及 虧 損 除 外,
securities, funds, derivatives and equity investments’ using 在 此情況下於損 益確
the effective interest rate method. 認。 當 金 融 資 產 被 終
止 確 認 時, 先 前 於 其
他全面收 益確 認的累
計收 益或虧損由權益
重新分類至損益並於
「其 他 收 入」確 認。 該
等金融資產的利息收
入採用實際利率法計入
「做 市- 債 務 證 券及 交
易 所 交 易 基 金」及「投
資-固 定 收 益 證 券、
基 金、 衍 生 工 具 及 股
本 投 資」。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 163
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(i) Classification and subsequent measurement (continued) (i) 分 類 及 隨 後 計 量(續)
Debt instruments (continued) 債 務 工 具(續)
FVTPL: Assets that do not meet the criteria for amortised 按公平值計入損益:不
cost or FVOCI are measured at fair value through profit 符 合攤銷成本或按公
or loss. A gain or loss on a debt investment that is 平 值 計入 其 他 全 面 收
subsequently measured at fair value through profit or loss 益標準的資產按公平
and is not part of a hedging relationship is recognised 值 計入 損 益 計 量 。 其
in profit or loss and presented in the statement of profit 後 按 公 平 值 計入 損 益
or loss and other comprehensive income within ‘Market 計量且並非對 沖關係
making — debt securities and exchange traded funds’ and 組 成部分的債 務 投 資
‘Investments — fixed income securities, funds, derivatives 收益或虧損 於損益確
and equity investments’ in the period in which it arises. 認,並 於 其 產 生 期 間
Interest income from these financial assets is included 在損 益 及 其他全面收
in ‘Market making — debt securities and exchange traded 益表的「做 市- 債 務 證
funds’ and ‘Investments — fixed income securities, funds, 券及 交易所交易 基 金」
derivatives and equity investments’ using the effective 及「投 資-固定收 益證
interest rate method. 券、 基 金、 衍 生 工 具
及 股本投資」內呈列 。
該等金融資產的利息
收 入 採 用實際利率法
計入「做 市- 債 務 證 券
及 交易所交易 基 金」及
「投 資-固 定 收 益 證
券、 基 金、 衍 生 工 具
及 股 本 投 資」。

The Group reclassifies debt investments when and only 當且僅 當 管 理 債 務 投


when its business model for managing those assets 資的業務模式發生 變
changes. The reclassification takes place from the start 動 時,本 集 團 方 將 該
of the first reporting period following the change. Such 等 資 產 重 新 分 類。重
changes are expected to be very infrequent and none 新分類於發生變動後
occurred during the period. 的首個 報 告期 間的期
初 進 行。預 期 此 類 變
動 非 常 罕 見,且 期 內
並 未 發 生。

164 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(i) Classification and subsequent measurement (continued) (i) 分 類 及 隨 後 計 量(續)
Equity instruments 權益工具
Equity instruments are instruments that meet the 權 益工具 為 從 發 行人
definition of equity from the issuer’s perspective; that is, 的角度符 合權 益 定 義
instruments that do not contain a contractual obligation 的工具;亦即並不包含
to pay and that evidence a residual interest in the issuer’s 合約 付款 責任且 為 於
net assets. Examples of equity instruments include basic 發 行人 淨 資 產 剩 餘 權
ordinary shares. 益 憑 證 的 工 具。 權 益
工具的例子 包括基 本
普通 股。

The Group subsequently measures all equity investments 本集團 隨後 將所有 權


at fair value through profit or loss, except where the 益 工 具 按 公 平 值 計入
Group’s management has elected, at initial recognition, 損 益 計 量, 惟 倘 本 集
to irrevocably designate an equity investment at fair 團管理層於初始確認
value through other comprehensive income. The Group’s 時不可撤回地 選擇指
policy is to designate equity investments as FVOCI when 定權 益工具為 按 公平
those investments are held for purposes other than to 值 計入 其 他 全 面 收 益
generate investment returns. When this election is used, 除 外 。本 集 團 的 政 策
fair value gains and losses are recognised in OCI and are 為, 當 權 益 投 資 持 作
not subsequently reclassified to profit or loss, including 產生投資回報以外的
on disposal. Impairment losses (and reversal of impairment 用 途 時, 將 該 等 投 資
losses) are not reported separately from other changes 指 定 為 按 公 平 值 計入
in fair value. Dividends, when represent a return on such 其 他 全 面 收 益。當作
investments, continue to be recognised in profit or loss as 出 該 選 擇 時, 公 平 值
other income when the Group’s right to receive payments 收 益 及 虧 損 於其他全
is established. 面 收 益 確 認,並 隨 後
重 新 分 類 至 損 益, 包
括 於 出售 時。減 值 虧
損(及 減 值 虧 損 撥 回)
不與公平值的其他變
動 分 開 呈報。該 等 投
資的回報產生的股息,
當本集團收取相關款
項的權利確立時繼 續
於損 益內確 認 為其他
收 益。

Gains and losses on equity investments at FVTPL are 按 公 平 值 計入 損 益 的


included in the ‘Investments — fixed income securities, 權益工具的盈利及 虧
funds, derivatives and equity investments’ line in the 損 計入 損 益 及 其 他 全
statement of profit or loss and other comprehensive 面收 益表的「投 資-固
income. 定 收 益 證 券、 基 金、
衍生工具 及 股本 投 資」
一項 內 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 165
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(ii) ECL allowance (ii) 預 期 信用損 失 撥備
The Group applies a simplified approach to measure ECL 本集團 應 用簡易方 法
on trade receivable and a general approach to measure ECL 計 量 交易應 收 款 項的
on loans and advances to customers, time deposits and 預 期 信 用 損 失,並 應
other financial assets accounted for at amortised cost as 用一 般 方法 計 量 給予
well as loan commitment. 客 戶 的 貸 款 及 墊 款、
定期 存款 及 其他按 攤
銷 成 本入 賬的 金融 資
產以及貸款承擔的預
期 信用損 失。

Under the simplified approach, the Group measures the 根 據 簡 易 方 法,本 集


loss based on lifetime ECL. Under the general approach, 團根據全期的預期信
financial assets migrate through the following three stages 用損 失 計 量 虧 損。按
based on the change in credit risk since initial recognition: 照 一 般 方 法, 金 融 工
具乃基於初步確認後
的 信 貸 風 險 變 動, 透
過下 列 三個 階段 予以
轉 撥:

Stage 1: 12-month ECL 第 1 階段 : 十二個月的


預期信用損失
For exposures where there has not been a significant 就自初 步 確 認 後的 信
increase in credit risk since initial recognition and that 貸風險並無重大變
are not credit-impaired upon origination, the portion of 動,且 於 產 生 時 並 無
the lifetime ECL associated with the probability of default 信貸減值的情況而言,
events occurring within the next 12 months is recognised. 乃將與未來十二個月出
現 違 約 事件 的可能 性
有關的全期預期信用
損 失 部 分 予以確 認。

Stage 2: Lifetime ECL — not credit-impaired 第 2 階段 : 全期預期信


用損失 — 並無信貸減值
For exposures where there has been a significant increase 至 於自初 步 確 認 後的
in credit risk since initial recognition but are not credit- 信 貸風險出現 重 大 變
impaired, a lifetime ECL (i.e. reflecting the remaining 動, 惟 並 無 信 貸 減 值
lifetime of the financial asset) is recognised. 的 情 況,乃 確 認 全 期
的 預 期 信 用 損 失, 即
反映金融資產剩餘生
命周 期 。

166 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(ii) ECL allowance (continued) (ii) 預期信用損失撥備 (續)
Stage 3: Lifetime ECL — credit-impaired 第 3 階段 : 全期預期信
用損失—信貸減值
Exposures are assessed as credit-impaired when one 當發生會對該資產估
or more events that have a detrimental impact on the 計未來現金流量造 成
estimated future cash flows of that asset have occurred. 不利影響的一項或多項
For exposures that have become credit-impaired, a lifetime 事 件, 則 有 關 情 況 會
ECL is recognised and interest revenue is calculated by 被 評定為出現信 貸 減
applying the effective interest rate to the amortised cost 值。 就 已 出 現 信 貸 減
(net of provision) rather than the gross carrying amount. 值的情況而言,會確認
全期的預期信用損失,
並 透過 於攤銷 成本(扣
除 撥 備)而非 賬面總 值
應用實際利率,以計算
利 息收 入。

At each reporting date, the Group assesses whether 於各報告日期,本集團


there has been a significant increase in credit risk for 會 將 由報 告日期 至 初
exposures since initial recognition by comparing the risk 步 確 認日期 的 預 計 生
of default occurring over the expected life between the 命周期內發生的違約
reporting date and the date of initial recognition. The 風 險 比 較,以 評 估 自
Group considers reasonable and supportable information 初步確認以來信貸風
that is relevant and available without undue cost or 險 是 否 顯 著 增 加 。本
effort for this purpose. This includes quantitative and 集團就 此 會 考慮 相 關
qualitative information and also, forward-looking analysis. 及 毋 須 支付 過 多成 本
For certain portfolio of margin loans, the Group rebuts the 或努力而已可得的合理
presumption that there have been significant increases in 及具支持理據的資料,
credit risk since initial recognition when financial assets 當中包括 量化及 質化
are more than 30 days past due as management considers 資料以及前瞻性分析。
the probability of default is highly correlated with the 關於若干孖展貸款 組
collateral value rather than the past due days. 合, 當 金 融 資 產 逾 期
超 過 30日 時, 由 於 管
理層認 為違約機會與
抵押 價值(而非 逾 期 天
數)具 密 切 關 連,故 本
集 團將自初 步 確 認 以
來信 貸風險顯著增加
的 假 設 推翻 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 167
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(ii) ECL allowance (continued) (ii) 預期信用損失撥備 (續)
Stage 3: Lifetime ECL — credit-impaired (continued) 第3階 段 : 全 期 預 期
信用損失—信貸減值
(續)
The Group assesses whether the credit risk on an exposure 本集團按個別或集體
has increased significantly on an individual or collective 基 準評估信 貸風險是
basis. For the purposes of a collective evaluation of ECL 否 顯 著 增 加 。為 集 體
allowance, financial instruments are grouped on the basis 評 估預 期 信用損 失 撥
of shared credit risk characteristics, taking into account 備,本 集 團 按 共 享 信
instrument type, remaining term to maturity and other 貸 風 險 特 徵 之 基 準,
relevant factors. 並 考 慮 到 工 具 類 別、
距離到期之剩餘年期
及 其 他 相 關 因 素, 將
金融 工具 分門別 類。

The amount of ECL is measured as the probability-weighted 預 期 信用損 失的金額


present value of all cash shortfalls over the expected life 乃計 量為 按原實際利
of the financial asset discounted at its original effective 率貼現的金融資產預
interest rate. The cash shortfall is the difference between 計 年 期內所有現 金不
all contractual cash flows that are due to the Company and 足額 的可能 性 加 權 現
all the cash flows that the Company expects to receive. 值。 現 金 不 足 額 為 所
The amount of the loss is recognised using a provision for 有結欠本公司的合約現
doubtful debts account. 金 流 量 與 本公司 預 期
將收取的現金流量兩
者 的 差 額。 虧 損 金 額
採 用 呆 賬 撥 備 確 認。

If, in a subsequent period, credit quality improves and 倘 於 往 後 期 間, 信 貸


reverses any previously assessed significant increase in 質 素 改 善及 撥 回 早 前
credit risk since origination, then the ECL allowance reverts 所 評 估自產 生 以 來 信
from lifetime ECL to 12-month ECL. 貸 風 險 的 顯 著 增 長,
則將預 期 信用損 失撥
備由全期的預 期 信用
損 失 恢 復 為 十二 個 月
的預 期 信用損 失。

168 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(iii) Modification of loans (iii) 貸款的修訂
The Group sometimes renegotiates or otherwise modifies 本集團有時會重新協
the contractual cash flows of loans to customers. When 定或以其他方式修訂
this happens, the Group assesses whether or not the new 給予客戶的貸款的 合
terms are substantially different to the original terms. 約 現 金 流 量。 在 此 情
The Group does this by considering, among others, the 況 下,本 集 團 會 評 估
following factors: 新條 款 是 否與 原條 款
存 在 較 大 差 異。本 集
團在 評 估 時考慮(其中
包 括)下 列 因 素:

• If the borrower is in financial difficulty, whether the • 借款 人 是否 面臨


modification merely reduces the contractual cash 財 務 困 境,修 訂
flows to amounts the borrower is expected to be 是 否 僅僅 將 合約
able to pay. 現金流 量 減少至
借款 人預 期能夠
支付 的 金 額 。

• Whether any substantial new terms are introduced, • 是 否引入任 何 實


such as a profit share/equity-based return that 質性 的 新條 款,
substantially affects the risk profile of the loan. 如對 貸款的風 險
狀 況 產生 實質影
響的利潤分成 ╱
以權 益 為 基 礎的
回報。

• Significant extension of the loan term when the • 當借款 人 未面 臨


borrower is not in financial difficulty. 財務 困境 時大 幅
延長 貸款 期 限。

• Significant change in the interest rate. • 利率大 幅變 動 。

• Change in the currency the loan is denominated in. • 貸款的 計 價貨 幣


變動。

• Insertion of collateral, other security or credit • 插入 對 貸款相關


enhancements that significantly affect the credit risk 的信 貸風 險 產生
associated with the loan. 重 大 影 響的抵押
品、其他擔 保 或
強化信 貸條 件 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 169
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(iii) Modification of loans (continued) (iii) 貸款的修訂 (續)
If the terms are substantially different, the Group 倘若條 款存 在較大差
derecognises the original financial asset and recognises a 異, 則 本 集 團 終 止 確
‘new’ asset at fair value and recalculates a new effective 認原金融資產 並按公
interest rate for the asset. The date of renegotiation 平 值 確 認 一 項「新」資
is consequently considered to be the date of initial 產, 並 重 新 計 算 該 資
recognition for impairment calculation purposes, including 產 新 的 實 際 利 率。 重
for the purpose of determining whether a significant 訂日期 因 而 被 視 為 就
increase in credit risk has occurred. However, the Group 減 值 計算 而言(包括 就
also assesses whether the new financial asset recognised 釐 定信 貸 風 險 是 否大
is deemed to be credit-impaired at initial recognition, 幅 增 加 而 言)的 初 始
especially in circumstances where the renegotiation was 確 認 日 期 。 然 而,本
driven by the debtor being unable to make the originally 集團亦 評 估所確 認的
agreed payments. Differences in the carrying amount 新 金融資產 於初始確
are also recognised in profit or loss as a gain or loss on 認 時是 否出現信 貸 減
derecognition. 值, 特 別 是 當 重 訂 是
在債 務人 無 法 作出原
定付款而促 成的情況
下。 賬 面 值 差 額 亦 於
損 益 確 認 為 終止確 認
盈利或 虧 損。

If the terms are not substantially different, the 倘若條 款 並無較大差


renegotiation or modification does not result in 異, 則 重 訂 或 修 訂 不
derecognition, and the Group recalculates the gross 會 導 致 終 止 確 認, 而
carrying amount based on the revised cash flows of the 本集 團 會基 於 金融 資
financial asset and recognises a modification gain or 產的經修訂現金流量
loss in profit or loss. The new gross carrying amount is 重 新 計 算 賬 面 總 值,
recalculated by discounting the modified cash flows at the 並 於損益確認修訂盈
original effective interest rate (or credit-adjusted effective 利 或 虧 損。 新 的 賬 面
interest rate for purchased or originated credit-impaired 總值 透 過按原實際利
financial assets). 率(或 購入或 產生的信
貸減值金融資產的信
貸 調 整 實 際利率)貼現
經修訂現金流量重新
計 算得 出。

170 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(iv) Derecognition other than on a modification (iv) 終 止 確 認(修 訂 除 外)
Financial assets, or a portion thereof, are derecognised 當收取現 金 資 產 現 金
when the contractual rights to receive the cash flows 流量的合約權利到
from the assets have expired, or when they have been 期, 或 已 被 轉 讓 且 (i)
transferred and either (i) the Group transfers substantially 本集團已 轉 讓 所有 權
all the risks and rewards of ownership, or (ii) the Group 的絕 大部分風 險及回
neither transfers nor retains substantially all the risks and 報,或 (ii) 本 集 團 既 未
rewards of ownership and the Group has not retained 轉 讓亦未 保 留所有 權
control. 的絕 大部分風 險及回
報且本集團並無保留
控 制 權 時, 則 金 融 資
產(或 其 中 一 部 分)終
止 確 認。

The Group enters into transactions where it retains the 本集團訂立保留收取


contractual rights to receive cash flows from assets but 資產現金流量的合
assumes a contractual obligation to pay those cash flows 約權利但 承擔向其他
to other entities and transfers substantially all of the risks 實 體 支付 該 等 現 金 流
and rewards. These transactions are accounted for as 量的 合約責任 並轉 讓
‘pass through’ transfers that result in derecognition if the 絕 大部分風 險及回報
Group: 的 交 易。 該 等 交 易 作
為「轉 嫁」轉 讓 入 賬,
於下 列 情 況 下 終 止 確
認:

(i) has no obligation to make payments unless it (i) 本 集 團 除非 在收


collects equivalent amounts from the assets; 取 來自該 等資 產
的同等金 額的 情
況下,否則 並 無
付 款 責任;

(ii) is prohibited from selling or pledging the assets; and (ii) 本集團被 禁 止出
售或 質 押 該 等資
產;及

(iii) has an obligation to remit any cash it collects from (iii) 本集團 於收取 來
the assets without material delay. 自該 等資 產 的 現
金 後有 責任 在 不
出現 重 大 延誤的
情 況下將 現 金 匯
出。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 171
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Financial assets and liabilities (continued) 金 融 資 產 及 負債(續)


(a) Financial assets (continued) (a) 金 融 資 產(續)
(iv) Derecognition other than on a modification (continued) (iv) 終 止 確 認(修 訂 除 外)
(續)
Collateral (shares and bonds) furnished by the Group under 本集團根據標準回購
standard repurchase agreements and securities lending and 協 議 及 證 券 借 貸 交易
borrowing transactions is not derecognised because the 提 供的 抵押品(股 份及
Group retains substantially all the risks and rewards on 債 權)不予終止確 認,
the basis of the predetermined repurchase price, and the 原因為 本集團 保留基
criteria for derecognition are therefore not met. This also 於事先釐 定的回購價
applies to certain securitisation transactions in which the 格的絕 大部分風 險及
Group retains a subordinated residual interest. 回 報, 因 此 不 符 合 終
止確 認 標 準。這亦適
用 於本 集 團 保 留 後 償
剩餘權益的某些證券
化 交易 。

(b) Financial liabilities (b) 金 融 負債


Classification and subsequent measurement 分類及 隨後計 量
In both the current and prior period, financial liabilities are 於本期間及 過往期間,金融
classified as subsequently measured at amortised cost, except 負債分類為隨後按 攤銷 成本
for: 計 量,惟 以下 除 外:

Financial liabilities at fair value through profit or loss: this 按 公平值 計入損 益的金融負
classification is applied to derivatives and financial liabilities held 債:此 分 類 適 用 於持 作 買 賣
for trading. Gains or losses on financial liabilities designated at 的衍生工具 及 金融負債 。指
fair value through profit or loss are presented partially in other 定為 按 公平值計入損 益的金
comprehensive income (the amount of change in the fair value of 融負債的盈利或 虧 損部分於
the financial liability that is attributable to changes in the credit 其 他 全 面 收 益 呈 列(金 融 負
risk of that liability, which is determined as the amount that is 債信 貸風險變動導致的公平
not attributable to changes in market conditions that give rise 值 變動金額,其釐 定為並非
to market risk) and partially profit or loss (the remaining amount 歸因於產生市場風 險的市場
of change in the fair value of the liability). This is unless such a 狀 況 變 動 的 金 額)及 部 分 於
presentation would create, or enlarge, an accounting mismatch, 損 益 呈 列(負債 公 平 值 的 其
in which case the gains and losses attributable to changes in the 餘 變 動 金 額)。但倘若 該 呈
credit risk of the liability are also presented in profit or loss. 列方式會產生或擴 大會計錯
配,則負債信 貸風 險變動導
致的盈利或虧損亦 於損 益 呈
列。

Financial liabilities are derecognised when the obligation 倘 合約中列明的責任被 解


specified in the contract is discharged or cancelled, or expires. 除、取消或 到期,則 須 終止
確 認 金 融 負債 。

172 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Derivative financial instruments 衍生 金 融 工具


The Group’s derivative financial instruments are initially recognised at 本 集 團 衍 生 金 融 工 具 於 衍 生合約
their fair value on the date on which a derivative contract is entered 訂 立日期 初 步 按 其公 平 值 確 認,
into and are subsequently remeasured at fair value. 其 後 按 公 平 值再 次 計 量 。

Derivatives are carried as assets when the fair value is positive and as 倘 公 平 值 為 正 數,衍 生 工 具 以 資
liabilities when the fair value is negative. Any gains or losses arising 產 入 賬,而 公 平 值 倘 為 負 數,則
from changes in fair value of derivatives are taken directly to statement 以 負債 入 賬 。 衍 生 工 具 的 公 平 值
of profit or loss and other comprehensive income. 變 動 產 生 的 任 何 盈 虧 直 接 計入 損
益 及 其他全面收 益表。

Whilst the Group enters into a derivative contract for trading purposes 當本集團根 據本集團風 險管理框
or to provide economic hedges under the Group’s risk management 架 為 交易目的 或 提 供 經 濟 對 沖而
framework, it does not apply hedge accounting. 訂 立 衍 生 工 具 合 約 時,並 不 應 用
對沖會計。

Offsetting of financial instruments 抵 銷 金 融 工具


Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount 倘 存 在 現 時可 強 制 執 行 的 法 律 權
is reported in the statement of financial position if there is a currently 利 可 抵 銷 已 確 認 金 額,且有 意 以
enforceable legal right to offset the recognised amounts and there is 淨 額 基 準 結 算或 同 時 變 現 資 產 及
an intention to settle on a net basis, or to realise the assets and settle 清 償 負債,則 可 抵 銷 金 融 資 產 及
the liabilities simultaneously. 金 融 負債,而 淨 額 於 財 務 狀 況 表
呈報。

Shares held under the share award scheme 股 份 獎 勵 計 劃 項下 持 有 的 股



Own equity instruments which are reacquired (shares held under the 購回本身的權益工具(股份獎 勵計
share award scheme) are recognised at cost and deducted from equity. 劃項下持有的股份)按 成 本確 認 並
No gain or loss is recognised in profit or loss on the purchase, sale, 於 權 益 中 扣 除。本 集 團 購 買、出
issue or cancellation of the Group’s own equity instruments. Any 售、發 行 或 註 銷 本 身 的 權 益 工 具
difference between the carrying amount and the consideration is 所 得 收 益 或 虧 損 概 不於 損 益 賬 確
recognised in equity. 認。 賬 面 值 與 代 價 之 間 的 任 何 差
額 於 權 益 確 認。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 173
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Client trust bank balances 客戶信 託 銀 行結 餘


The Group maintains trust and segregated accounts with authorised 本集團於獲 授權金融機 構開設信
financial institutions to hold clients’ deposits arising from normal 託 及 獨 立 賬 戶,以 保 管 客 戶來自
business transactions. The Group has classified the clients’ monies as 一 般 業 務 交易 的 存 款。本 集 團 將
client trust bank balances under the current assets in the consolidated 客戶款 項 歸 類 為 綜 合 財 務 狀 況 表
statement of financial position as the Group is allowed to retain some 流 動 資 產 項下的 客 戶 信 託 銀 行 結
or all of the interest income on the clients’ monies and recognised 餘,原 因 為 本 集 團 獲 准 保 留客 戶
corresponding accounts payable to the respective customers in the 款 項 的 部 分 或 全 部 利 息 收 入,並
current liabilities clients on grounds that it is liable for any loss or 基 於其 對 客戶款 項 的 任 何 損 失 或
misappropriation of clients’ monies. Under the Hong Kong Securities 挪用 負 責而 確 認 應 付 流 動 負債 賬
and Futures Ordinance (Cap. 571) and the Hong Kong Insurance 戶內 有 關 客 戶的 相 應 款 項。根 據
Companies Ordinance (Cap. 41), the Group is not allowed to use the 香 港 法 例第 571章香 港證券及 期貨
clients’ monies to settle its own obligation. 條 例 及香 港 法 例 第 41章 香 港 保 險
公司 條 例,本 集 團 不 得 動 用 客 戶
款 項 清 償 其自身 債 務 。

Fiduciary activities 受託活動


Apart from the client trust bank balances as mentioned above, the 除 上 文 所 述 的 客戶 信 託 銀 行 結 餘
Group provides brokerage and asset management services and the 外,本 集 團 提 供 經 紀 服 務及 資 產
Group acts in a fiduciary capacity which results in the holding or 管 理 服 務,本 集 團 在 當 中以 受 託
placing of assets on behalf of its customers. These assets and any gains 人 身 份 行 事,以 致 須 代 其 客 戶 持
or losses arising thereon are not included in these financial statements 有 或 配 售資 產 。 該 等資 產 及 其 所
as the Group has no contractual rights to these assets and its gains 產 生 的 任 何 收 益 或 虧 損 不 會 計入
or losses under fiduciary activities. 該 等 財 務 報 表,原 因 為 本 集 團 對
該 等資 產 及 其 根 據 受 託 活 動 的 收
益 或 虧 損 概 無 合約 權 利 。

Cash and cash equivalents 現金及現金等 價物


For the purpose of the consolidated statement of cash flows, cash and 就 綜 合 現 金 流 量 表 而 言,現 金 及
cash equivalents comprise cash on hand and demand deposits, and 現金等 價物 包括手頭現金及 活期
have a short maturity of generally within three months when acquired, 存 款,通 常 於 收 取 時 到 期日為 三
less bank overdrafts which are repayable on demand and form an 個 月以 內,減 須 按 要 求 償 還 的 銀
integral part of the Group’s cash management. 行 透 支,並 構 成 本 集 團 現 金 管 理
的一 部分。

For the purpose of the consolidated statement of financial position, 就 綜 合 財 務 狀 況 表 而 言,現 金 及


cash and cash equivalents comprise cash on hand and at banks, 現 金等 價 物 包 括 手 頭 及 銀 行 現 金
including term deposits, and assets similar in nature to cash, which (包 括 定 期 存 款 及 與 現 金 性 質 相
are not restricted as to use. 似 的 資 產),其 用 途 並 無 限 制 。

174 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Other assets 其他資 產


Other assets represent the deposits and admission fee paid to the Stock 其 他 資 產 指 支付 予 聯 交 所 、 香 港
Exchange, Hong Kong Futures Exchange Limited, Hong Kong Securities 期 貨 交 易 所 有 限 公司、 香 港 中 央
Clearing Company Limited and other regulators. They are intended to 結 算 有 限 公司 及 其 他 監 管 機 構 的
be held on a long-term basis and are stated at the nominal amount. 按 金 及 准 入 費 。其他 資 產 擬 作 長
期 持 有,並 按 面 額 列 賬 。

Provisions 撥備
A provision is recognised when a present obligation (legal or 由 於 過 往 發 生 的 事 件 引 致目前 出
constructive) has arisen as a result of a past event and it is probable 現 法 定 或 推 定 責 任,而 該 等 責 任
that a future outflow of resources will be required to settle the 很可能 導 致日後 資 源 流 出 以 履 行
obligation, provided that a reliable estimate can be made of the amount 責 任,並 能 夠 可靠 估 計 責 任 金 額
of the obligation. 時,則 確 認 撥 備 。

When the effect of discounting is material, the amount recognised 當有 重 大 貼 現 影 響 時,會 就 預 期


for a provision is the present value at the end of the reporting period 須 用 作 支付 責任 的 未 來 開 支 於 報
of the future expenditures expected to be required to settle the 告期 未 的 現 值 確 認 撥 備 。 因 時 間
obligation. The increase in the discounted present value amount arising 流逝所導致折現現值的金額增
from the passage of time is included in finance costs in profit or loss. 加,會列 入 損 益 賬 的 融 資 成 本。

Income tax 所得稅


Income tax comprises current and deferred tax. Income tax relating to 所 得 稅 包 括 即 期 及 遞 延 稅 項。於
items recognised outside profit or loss is recognised outside profit or 損 益 賬 外 確 認 的 各 項目,其 有 關
loss, either in other comprehensive income or directly in equity. 所 得 稅 於 損 益 賬 外 的 其他 全 面 收
益 或 直 接 於 權 益 內 確 認。

Current tax assets and liabilities for the current and prior periods are 本期及 過往期間的即期稅 項資產
measured at the amount expected to be recovered from or paid to the 及 負債 乃 經 考慮 本 集 團 經 營 所 在
taxation authorities, based on tax rates (and tax laws) that have been 國 家 的 現 行 詮 釋 及 慣 例,根 據 於
enacted or substantively enacted by the end of the reporting period, 報 告期 末 的 已制 訂 或 實 際 已制 定
taking into consideration interpretations and practices prevailing in the 的 稅 率(及 稅 務 法 例) ,按 預 期 可
countries in which the Group operates. 自稅 務 機 關 收 回 或 付予 稅 務 機 關
的 數 額 計 量。

Deferred tax is provided, using the liability method, on all temporary 於 報 告期 末,資 產 與 負債 的 稅 基
differences at the end of the reporting period between the tax bases of 與 其作 為 財 務 申 報 用 途 的 賬 面 值
assets and liabilities and their carrying amounts for financial reporting 之 間 的 所 有 暫 時 差 額,須 按 負債
purposes. 法就 遞 延 稅 項計提撥備。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 175
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Income tax (continued) 所 得 稅(續)


Deferred tax liabilities are recognised for all taxable temporary 所有 應 課 稅 暫 時 差 額 均 會 確 認 遞
differences, except: 延 稅 項 負債,惟 以下情 況 例 外:

• when the deferred tax liability arises from the initial recognition • 非業務 合併的交易中經初 始
of goodwill or an asset or liability in a transaction that is not a 確 認商譽或資 產或負債而產
business combination and, at the time of the transaction, affects 生的遞 延 稅 項負債,而於關
neither the accounting profit nor taxable profit or loss; and 交易時對 會計溢利或應課稅
損 益 概 無 構 成 影 響;及

• in respect of taxable temporary differences associated with • 對 於涉及 於 附 屬 公司 的 投


investments in subsidiaries, when the timing of the reversal of 資的應 課稅暫 時差額 而言,
the temporary differences can be controlled and it is probable 撥回暫 時差額的時間可以控
that the temporary differences will not reverse in the foreseeable 制,而 暫 時差額很可能 不會
future. 在 可見 將 來 撥 回。

Deferred tax assets are recognised for all deductible temporary 對 於 所有 可予 扣 減 的 暫 時 差 額、


differences, the carryforward of unused tax credits and any unused 承前未 動用稅 項 抵 免及 未 動用稅
tax losses. Deferred tax assets are recognised to the extent that it 項 虧 損,均 確 認 遞 延 稅 項 資 產 。
is probable that taxable profit will be available against which the 若 很可能 出 現 應 課 稅 溢 利 用 以 抵
deductible temporary differences, the carryforward of unused tax 銷 該 等 可 扣 減 暫 時 差 額、承 前 未
credits and unused tax losses can be utilised, except: 動用稅項抵免及未動用稅項虧
損, 則 遞 延 稅 項 資 產 可 確 認 入
賬,惟 以下情 況 例 外:

• when the deferred tax asset relating to the deductible temporary • 非業務 合併的交易中初 始確
differences arises from the initial recognition of an asset or 認資 產 或負債而產 生可扣 減
liability in a transaction that is not a business combination and, 暫時差額的遞 延稅 項資產,
at the time of the transaction, affects neither the accounting 而於有關交易時對 會 計 溢利
profit nor taxable profit or loss; and 或應課稅損益概無構成影
響;及

• in respect of deductible temporary differences associated • 對 於涉及 於 附屬公司的 投 資


with investments in subsidiaries, deferred tax assets are only 的可扣 減暫 時 差額 而言,只
recognised to the extent that it is probable that the temporary 有 在暫 時差額很可能 於可見
differences will reverse in the foreseeable future and taxable 將 來 撥 回,且很可能 出 現 應
profit will be available against which the temporary differences 課稅 溢利用以抵銷該等暫時
can be utilised. 差額時,方會確 認 遞 延 稅 項
資產。

176 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Income tax (continued) 所 得 稅(續)


The carrying amount of deferred tax assets is reviewed at the end of 遞 延 稅 項 資 產 的 賬 面 值 乃於 各 報
each reporting period and reduced to the extent that it is no longer 告 期 末 進 行 審 閱,並 予以 相 應 扣
probable that sufficient taxable profit will be available to allow all or 減,直 至 不 可能 有足 夠 應 課 稅 溢
part of the deferred tax asset to be utilised. Unrecognised deferred 利 用以 抵 銷 全 部 或 部分 遞 延 稅 項
tax assets are reassessed at the end of each reporting period and are 資產為止。未確 認的遞 延稅 項資
recognised to the extent that it has become probable that sufficient 產 乃 按 可能 獲 得足 夠 應 課 稅 溢 利
taxable profit will be available to allow all or part of the deferred tax 以收 回 全 部 或 部分 遞 延 稅 項 資 產
asset to be recovered. 的 情 況下 於 報 告期 末 重 新 評 估 並
予以確 認。

Deferred tax assets and liabilities are measured at the tax rates that 遞 延 稅 項 資 產 及 負債 乃 根 據 於 各
are expected to apply to the period when the asset is realised or the 報 告期 末 已實 施 或 實 質 上 已實 施
liability is settled, based on tax rates (and tax laws) that have been 的 稅 率(及 稅 務 法 例) ,按 變 現 資
enacted or substantively enacted by the end of the reporting period. 產 或 清 償 負債 的 期 間 預 期 適 用的
稅 率予以 計 量 。

Revenue from contracts with customers 客 戶 合約 收 益


Revenue from contracts with customers is recognised when control of 當商品 或 服 務 的 控 制 權 轉 移 至 客
goods or services is transferred to the customers at an amount that 戶 時,則 按 可反 映 本 集 團 預 期 將
reflects the consideration to which the Group expects to be entitled 就 該 等 商品 或 服 務 交 換可 收 取 的
in exchange for those goods or services. 代 價 金 額 確 認 客 戶 合約 收 益 。

When the consideration in a contract includes a variable amount, 倘 合 約 代 價 包 含 可 變 金 額,則 按


the amount of consideration is estimated to which the Group will 本集團將就轉移商品或服務予客戶
be entitled in exchange for transferring the goods or services to the 交 換 所 得 金 額 估 計 代 價 金 額 。可
customer. The variable consideration is estimated at contract inception 變 代 價 於 合約 開 始 時 估 計及 受 限
and constrained until it is highly probable that a significant revenue 制,直 至 與 可 變 代 價 相 關 的 不 確
reversal in the amount of cumulative revenue recognised will not occur 定 因 素 其 後 解 除 時累 計 已確 認 的
when the associated uncertainty with the variable consideration is 收 入很可能 不 會 發 生 重 大 撥 回。
subsequently resolved.

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 177
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Revenue from contracts with customers (continued) 客 戶 合約 收 益(續)


Provision of securities and futures brokerage services 提 供 證 券及 期 貨 經 紀 服 務
The performance obligation is satisfied at a point in time when the 履 約 責 任 在 客 戶取 得 服 務 控 制 權
customer has obtained control of the service, generally when the trades 之 時 達 成,通 常 為 交易 簽 立 時 。
are executed.

Provision of investment banking services 提 供 投 資銀 行服務


The performance obligation for sponsoring and certain consultancy 保 薦及若 干 顧 問 及 財 務 諮 詢 服 務
and financial advisory services are fulfilled when all the relevant 的 履 約 責任 乃於 合約 所 載 保 薦 人
duties of a sponsor or a financial advisor as stated in the contract are 或 財務顧問相關職責全 部完 成時
completed. 達 成。

Revenue from sponsoring fee is recognised at a point in time when 保 薦 費 用 所 得 收 入 於 合約 所 載保


all the relevant duties of a sponsor as stated in the contract are 薦 人相 關 職 責 全 部 完 成 時 確 認。
completed. Certain consultancy and financial advisory services’ 倘 客 戶同 時 收 到 及 消 耗 本 集 團 提
performance obligations are satisfied over time as services are 供 的 利 益,則 若 干 顧 問 及 財 務 諮
rendered if the customer simultaneously receives and consumes the 詢 服 務 履 約 責任 隨 提 供 服 務 而 達
benefits provided by the Group. 成。

Provision of asset management services 提 供資產管理服務


Revenue from asset management services is recognised over time as 資產管理服務所得收 入隨提 供 服
the services are provided. Fees for asset management services are 務 確 認。 資 產 管 理 服 務 費 用 按 所
calculated based on a fixed percentage of the value of assets managed. 管 理 資 產 價 值 的 某個 固 定 百分 比
計 算。

Performance fees are recognised on the performance fee valuation 倘 於 相 關 表 現 期 間 有 正 面 表 現,


day of the investment funds and managed accounts when there is a 且 釐 定不會 導 致 後 續 期 間 作 出 重
positive performance for the relevant performance period and it is 大 撥回(當中考慮 投 資基金及管理
determined that it will not result in significant reversal in a subsequent 賬 戶的 相 關 計算 基 準) ,則 表現費
period, taking into consideration the relevant basis of calculation for 於 投 資 基 金 及管 理 賬 戶的 表 現費
the investment funds and managed accounts. 估 值日確 認。

Fund distribution activities are separate performance obligations from 基金 分派 活動是獨立 於資 產管理
the asset management and the obligation being satisfied at a point in 的 表 現 責 任,該 責 任 於 投 資 者 認
time upon the investors’ subscription. Subscription and handling fees 購 後在 某 一 時 間 點 履 行 。與 分 銷
relating to the distribution services are recognised at a point in time 服 務 有 關 的 認 購及手 續 費 於 提 供
when the services are performed and the amount is known. 服 務且 金 額 已知 時 在 某 時 間 點 確
認。

178 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Revenue from contracts with customers (continued) 客 戶 合約 收 益(續)


Provision of wealth management service 提 供 財富管理服務
The performance obligation relating to the insurance brokerage service 與 保 險 經 紀 服 務 有 關 的 履 約 責任
is satisfied at the point when the terms of the insurance policy have 於 保 險 公司 與 保 單 持 有人 以合 約
been agreed contractually by the insurer and policyholder, and the 協 定 保 單 條 款,且 保 險 公司 有 現
insurer has a present right to payment from the policyholder (the 有 權 利 向 保 單 持 有人收 取 付 款 時
“transaction date”). (
「交易日期」 )履 行 。

Revenue from other sources and other income 來自其 他 來 源 的 收 益 及 其 他


收入
Interest income is recognised on an accrual basis using the effective 利 息 收 入 使 用 實 際 利 率 法,採 用
interest method by applying the rate that exactly discounts the 將 金 融 工具 預 期 年 期 內 的 估 計 未
estimated future cash receipts over the expected life of the financial 來 現 金 收 款 準 確 貼 現 至 金融 資 產
instrument, to the gross carrying amount of the financial asset. 賬 面 值 總 額 的 利 率,按 累 計 基 準
確 認。

Employee benefits 僱 員福 利
(a) Retirement benefit scheme (a) 退 休 福 利 計 劃
The Group operates a defined contribution Mandatory Provident 本集團根 據強制性公積金計
Fund retirement benefit scheme (the “MPF Scheme”) under the 劃條 例,為所有僱 員設 立界
Mandatory Provident Fund Schemes Ordinance for all of its 定供款的強制性公積金 退休
employees. Contributions are made based on a percentage of 福 利 計 劃(
「強 積 金 計 劃」
)。
the employees’ basic salaries and are charged to profit or loss as 根 據強積金計劃的規則,供
they become payable in accordance with the rules of the MPF 款額按僱員基本薪酬的一
Scheme. The assets of the MPF Scheme are held separately from 定百分比 計算,並 於 產 生時
those of the Group in an independently administered fund. The 在損 益 賬中扣除。 強積金計
Group’s employer contributions vest fully with the employees 劃的資 產 乃以獨立管理基金
when contributed into the MPF Scheme. 方式與本集團的資產分開持
有。本集團向強積 金計劃 繳
納 僱主供款後,該等供款 即
全 數 歸 僱 員 所有。

(b) Bonuses (b) 花紅


The Group recognises a liability and an expense for bonuses, 本集團按 照認可計算方法就
based on an approved formula that takes into consideration the 花 紅確 認負債 及 開支,該 計
profit attributable to the Group after certain adjustments. The 算方法已考慮本集團應佔 溢
Group recognises a provision where contractually obliged or 利並作出若干調整 。於出現
where there is a past practice that has created a constructive 合約責任或 過往慣例引致 推
obligation. 定 責任 時,本集團即確 認撥
備。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 179
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Employee benefits (continued) 僱 員福 利(續)


(c) Share-based payments (c) 以 股 份為 基 礎 付 款
The Group operates two equit y-set tled share-based 本集團採 納兩項以 股份為 基
compensation schemes including a share option scheme and a 礎 權 益 結 算 薪 酬 計 劃(包 括
share award scheme for the purpose of assisting in recruiting, 一項 購股權 計劃及一項 股份
retaining and motivating key staff members. Employees 獎 勵 計 劃),以 協 助 招 聘、
(including directors) of the Group receive remuneration in the 挽留及 激 勵 關 鍵 員工。本 集
form of share-based payments, whereby employees render 團的 僱員(包括 董事)獲 得以
services as consideration for equity instruments (“equity-settled 股 份為 基 礎 付款 形式 的 薪
transactions”). 酬,據 此,僱員以提 供 服務
作為 權 益工具的 代價( 「以權
益 結 算 交易」 )。

The cost of equity-settled transactions with employees is 與僱員以權 益 結 算交易的成


measured by reference to the fair value at the date at which 本乃 參 考其 於授出日期 的公
they are granted. The cost of equity-settled transactions is 平值計 量 。以權益 結算交易
recognised, together with a corresponding increase in the “share 的成本於表現及 ╱或服務條
award reserve” and “share option reserve” under equity, over the 件達 成期間與相應的權益下
period in which the performance and/or service conditions are 「股 份 獎 勵 儲 備」及「購 股 權
fulfilled in share-based compensation expense. The cumulative 儲 備」增 加 一 併 在 以 股 份為
expense recognised for equity-settled transactions at the end of 基 礎補償開支下確 認。於各
each reporting period until the vesting date reflects the extent 報 告期末 直 至 歸屬日期就以
to which the vesting period has expired and the Group’s best 權益 結算交易確 認的累計開
estimate of the number of equity instruments that will ultimately 支,反映 歸屬期 間已屆滿及
vest. The charge or credit to profit or loss for a period represents 本集團將最 終歸屬的權 益工
the movement in the cumulative expense recognised as at the 具 數目的最 佳 估 計 。於某期
beginning and end of that period. 間的損 益 賬內扣除或 計入的
金額指 於該期間的期初及 期
末確 認 的累計開支 變 動。

No expense is recognised for awards that do not ultimately 最 終並 無歸屬的獎 勵 不會確


vest, except for equity-settled transactions where vesting is 認 開支,惟 歸屬以市場或 非
conditional upon a market or non-vesting condition, which are 歸屬條 件為條 件的以權 益 結
treated as vesting irrespective of whether or not the market 算交易除外,無 論市場或非
or non-vesting condition is satisfied, provided that all other 歸屬條 件是否達 成,其均 會
performance and/or service conditions are satisfied. 被 視 為已歸屬,惟 所有其他
表現及 ╱或服務條 件須已達
成。

180 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Employee benefits (continued) 僱 員福 利(續)


(c) Share-based payments (continued) (c) 以 股 份為 基 礎 付 款(續)
Where the terms of an equity-settled award are modified, as 倘以權益 結 算獎 勵的條 款
a minimum an expense is recognised as if the terms had not 獲修訂,開支會 按 最 低金額
been modified. In addition, an expense is recognised for any 予以確 認,猶如條 款 並 未修
modification that increases the total fair value of the share- 改。此外,倘任 何修訂會 增
based payments, or is otherwise beneficial to the employee as 加以 股份為 基 礎付款的公平
measured at the date of modification. 值 總額,或 於 修訂日期 計 量
時有利 於 僱員,則 會確 認 為
開 支。

Where an equity-settled award is cancelled, it is treated as if it 倘以權益 結算獎 勵被註銷,


had vested on the date of cancellation, and any expense not yet 則 被 視 為於 註 銷當日已歸屬
recognised for the award is recognised immediately. This includes 處理,而尚未 就該獎 勵確 認
any award where non-vesting conditions within the control of 的 任 何 開支 須 即 時予以確
either the Group or the employee are not met. However, if a new 認,當中包括未達 成 本集團
award is substituted for the cancelled award, and is designated as 或僱員控制以內非歸屬條 件
a replacement award on the date that it is granted, the cancelled 的任 何獎 勵 。 然而,倘有一
and new awards are treated as if they were a modification of 項新獎 勵 取代已經註銷獎
the original award, as described in the previous paragraph. 勵,及 於 授出當日被 指 定 為
該獎 勵的替代品,則該已註
銷及 新獎 勵 均被 視 為原有
獎 勵的修訂(見上段所述)處
理。

The dilutive effect (if any) of outstanding options is reflected 尚未行使 購股權的攤 薄影響
as additional share dilution in the computation of earnings per (如 有)乃於 計算每 股 盈利 時
share. 反 映 為 額 外 股 份 攤 薄。

Dividends 股息
Final dividends are recognised as a liability when they are approved 末 期 股 息 將 於 股 東 大 會上 獲 股 東
by the shareholders in a general meeting. 批 准 後 確 認 為負債 。

Interim dividends are simultaneously proposed and declared, because 由 於本公司 組 織 章 程 細 則 授 予 董


the Company’s articles of association grant the directors the authority 事 會 權 力 宣 派 中 期 股 息,擬 派 中
to declare interim dividends. Consequently, interim dividends are 期 股 息可 即 時 宣 派 。 因 此,中 期
recognised immediately as a liability when they are proposed and 股 息 於 建 議 派 發及 宣 派 時即 時 確
declared. 認 為負債 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 181
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Securities borrowing and lending agreements 證券借貸協議


The Group has engaged in the securities borrowing and lending 本 集 團 從 事 與 金 融 機 構及本 集 團
business with financial institutions and the Group’s customers, under 客 戶 的 證 券 借 貸 業 務,所 有 交易
which all transactions are secured in the form of cash. The Group 均 以 現 金 作 為 抵 押 品。本 集 團 於
maintains no net position in such securities borrowing and lending 該 等 證 券 借 貸 交易 中並 無 維 持 任
transactions and is not subject to significant price risk. However, under 何 淨 倉,故 並 無 面 對 重 大 價 格 風
the securities borrowing and lending arrangements, the cash collateral 險。 然 而,根 據 證 券 借 貸 安 排,
received and cash collateral placed is included in the accounts payable 所 收 取 的 現 金 抵 押 品 以 及 所存 放
and accounts receivable from brokers and dealers respectively. Fees 的 現 金 抵 押 品 分 別 計入 應 付 款 項
received or paid in connection with securities borrowing and lending 以 及 應 收 經 紀 及 交易商 款 項。與
is recorded as interest income or interest expense, respectively. 證券借貸有關的已收或已付費用分
別 記 錄 為 利 息 收 入 或 利 息 開 支。

Assets sold under repurchase agreements (repos) 根 據 回 購 協 議(回 購 協 議)出


售的資 產
In addition, the Group may enter into repurchase agreements whereby 此外,本集團可能訂立回購協議,
securities are sold to third parties with a concurrent agreement to 據此向同時訂有於指定日期回購證
repurchase the securities at a specified date. The Group may be 券 的 協 議 的 第 三 方 出 售 證 券 。於
required to provide additional collateral based on the fair value of the 必 要 時,本 集 團 可能 須 基 於 相 關
underlying assets if necessary. 資 產 的 公 平 值 提 供 額 外 抵 押 品。

Assets purchased under agreements to resell 根 據 重 售 協 議(反 向 回 購 協


(reverse repos) 議)購 置 的 資 產
The Group may enter into purchases of assets under agreements 本 集 團 可能 根 據 重 售 協 議 進 行 資
to resell. Reverse repos are initially recorded at the cost of the 產 購 買。反 向 回 購 協 議 初 始 按 貸
loan or collateral advanced in the consolidated statement of 款 或 墊 付 抵 押 品的 成 本 於 綜 合 財
financial position. These securities are not recognised in the Group’s 務 狀 況 表 內 入 賬。 該 等 證 券 未
consolidated statement of financial position as the counterparty 於本 集 團 的 綜 合 財 務 狀 況 表 內 確
retains substantially all risks and returns of the securities. In the event 認,因 為 交 易 方 保 留 相 關 證 券 的
of failure by the counterparty to repay the loan, the Group has the 絕 大 部 分 風 險 及 回 報 。 倘 交易方
right to the underlying assets. 未 能 償 還 貸 款,則 本 集 團 有 權 擁
有相關資產。

182 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Foreign currencies 外幣
These financial statements are presented in Hong Kong dollars, which 該等財務 報表乃以 港元(即本公司
is the Company’s functional and presentation currency. Each entity in 的功能及 呈列貨幣)呈列 。本集團
the Group determines its own functional currency and items included 屬 下 各實 體自 行 釐 定 其 本 身 的 功
in the financial statements of each entity are measured using that 能 貨 幣,而 各實 體 的 財 務 報 表 項
functional currency. Foreign currency transactions recorded by the 目均 以 功 能 貨 幣 計 量 。本 集 團 屬
entities in the Group are initially recorded using their respective 下 實 體 的 外 幣 交易 初 始 按 交易當
functional currency rates prevailing at the dates of the transactions. 日適 用 的 功 能 貨 幣 匯 率入 賬 。以
Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are 外 幣 列 賬 的 貨 幣資 產 及 負債 按 於
retranslated at the functional currency rates of exchange prevailing at 報 告期 末 適 用 的 功 能 貨 幣 匯 率重
the end of the reporting period. Differences arising on settlement or 新 換 算。貨 幣 項目結 算 或 換 算 產
translation of monetary items are recognised in profit or loss. 生 的 差 額 於 損 益 賬 內 確 認。

The functional currencies of certain overseas subsidiaries are currencies 若 干海 外 附 屬 公司 的 功 能 貨 幣 並


other than the Hong Kong dollar. As at the end of the reporting period, 非 港 元 。於 報 告 期 末,有 關 實 體
the assets and liabilities of these entities are translated into Hong Kong 的 資 產 與 負債,按 報 告期 末 適 用
dollars at the exchange rates prevailing at the end of the reporting 的 匯 率 換 算 為 港 元,而 其 損 益 及
period and their statements of profit or loss and other comprehensive 其他全面收 益表按 本年度的加 權
income are translated into Hong Kong dollars at the weighted average 平均 匯 率 換 算 為 港 元 。
exchange rates for the year.

The resulting exchange differences are recognised in other 因 此而 產 生 的 匯 兌 差 額 於其 他 全


comprehensive income and accumulated in the currency translation 面 收 益 確 認 並 於貨 幣 換 算儲 備 累
reserve. On disposal of a foreign operation, the component of other 計 。 出 售 海 外 業 務 時,與 該 項 特
comprehensive income relating to that particular foreign operation is 定 海 外業務有關的其他全面收 益
recognised in the consolidated statement of profit or loss and other 的 組 成 部分在 綜 合損 益 及 其 他 全
comprehensive income. 面 收 益 表 中 確 認。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 183
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Related parties 關聯方


A party is considered to be related to the Group if: 在 下 列 情 況 下,一方 將 被 視 為 與
本 集 團 有 關 聯:

(a) the party is a person or a close member of that person’s family (a) 該 方 為 以下人 士 或 以下人 士
and that person: 家 族 的 近 親 屬:

(i) has control or joint control over the Group; (i) 控制或共同控制本集
團;

(ii) has significant influence over the Group; or (ii) 對本集團有重大影響


力;或

(iii) is a member of the key management personnel of the (iii) 為本集團或本集團母公


Group or of a parent of the Group; 司的主要管理層成員;

or 或

(b) the party is an entity where any of the following conditions (b) 該 方為 符 合下列任 何條 件的
applies: 實 體:

(i) the entity and the Group are members of the same group; (i) 該實體與本集團屬同
一 集 團 的 成 員公司;

(ii) one entity is an associate or joint venture of the other (ii) 一間實體 為另一實體
entity (or of a parent, subsidiary or fellow subsidiary of (或 另 一 實 體 的 母 公
the other entity); 司、 附 屬 公 司 或 同 系
附屬公司)的 聯 營 公司
或 合 資 公司;

(iii) the entity and the Group are joint ventures of the same (iii) 該實體及本集團均為
third party; 同一第三 方的 合資公
司;

(iv) one entity is a joint venture of a third entity and the other (iv) 一間實體為第三方實
entity is an associate of the third entity; 體 的 合 資 公 司, 而 另
一實體為該第三方實
體 的 聯 營 公司;

(v) the entity is a post-employment benefit plan for the (v) 該實體為離職後福
benefit of employees of either the Group or an entity 利 計 劃, 該 計 劃 的 受
related to the Group; 益人為本集團或與本
集團有關的實體的僱
員;

184 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

2.3 Summary of significant accounting policies 2.3 主 要 會 計 政 策 概 要(續)


(continued)

Related parties (continued) 關 聯 方(續)


(b) (continued) (b) (續)
(vi) the entity is controlled or jointly controlled by a person (vi) 該 實 體 由 (a) 項 所 述 人
identified in (a); 士 控 制 或 共 同 控 制;

(vii) a person identified in (a)(i) has significant influence (vii) 於 (a)(i) 項 所 述 人 士 對


over the entity or is a member of the key management 該實體有重 大影響或
personnel of the entity (or of a parent of the entity); and 屬該 實體(或 該 實體的
母 公司)主 要管 理 層成
員;及

(viii) the entity, or any member of a group of which it is a part, (viii) 向 本 集 團 或 向 本 集 團


provides key management personnel services to the Group 的 母 公司 提 供 主 要管
or to the parent of the Group. 理人員服務的實體或
其所屬集團的任何成
員公司 。

3. Significant accounting judgements and 3. 重 大 會 計 判 斷及估 計


estimates
The preparation of the Group’s financial statements requires 於 編 製 本 集 團 的 財 務 報 表 時,管
management to make judgements, estimates and assumptions that 理 層 須 作 出 會 影 響 收 益、開 支、
affect the reported amounts of revenues, expenses, assets and 資 產 及 負債 的 已 呈 報 金 額、其 隨
liabilities, and their accompanying disclosures, and the disclosure 附披露以及或然負債披露的判斷、
of contingent liabilities. Uncertainty about these assumptions and 估 計及 假 設 。 該 等 假 設 及 估 計 的
estimates could result in outcomes that could require a material 不 確 定 因 素可能 導 致 未 來 須 對 受
adjustment to the carrying amounts of the assets or liabilities affected 到 影 響 的 資 產 或 負債 的 賬 面 值 作
in the future. 出重 大調整。

Judgements 判斷
In the process of applying the Group’s accounting policies, 於 應 用 本 集 團 會 計 政 策 過 程 中,
management has made the following judgements, apart from those 除 涉及 估 計 外,管 理 層 已作 出 下
involving estimations, which have the most significant effect on the 列 判 斷,該 等 判 斷 對 財 務 報 表 內
amounts recognised in the financial statements: 確 認 的 數 額 具 重 大 影 響:

Taxes 稅項
Significant judgement is required in determining the provisions for 釐 定 所 得 稅 及 其他 稅 項 撥 備 時 需
income and other taxes. There are transactions and calculations for 要作 出 重 大 判 斷 。於 一 般 業 務 過
which the ultimate tax determination is uncertain during the ordinary 程 中,多項 交 易及 計 算 的 最 終 稅
course of business. The Group recognises liabilities for anticipated tax 項 結 果 不 能 確 定。本 集 團 就 預 期
audit issues based on estimates of whether additional taxes will be 稅 務 審 計 事 宜(基 於 是 否 需 要 額
due. Where the final tax outcome of these matters is different from 外稅 項的估計)確 認負債 。 倘若該
the amounts that were initially recorded, the differences will impact 等 事 宜 的 最 終 稅 項 結 果 與 最初 記
the income tax and deferred tax provisions in the period in which the 錄 的 金 額 有 差 異,則 有 關 差 異 將
determination is made. 會影響於 作出確 定的期間內所得
稅及 遞 延 稅 項撥備。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 185
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

3. Significant accounting judgements and 3. 重 大 會 計 判 斷 及 估 計(續)


estimates (continued)
Estimation uncertainty 估 計不 確 定 因 素
The key assumptions concerning the future and other key sources of 下文 所 述 為 有關未來的主要假設
estimation uncertainty at the end of the reporting period, that have 以 及 其 他 主 要 估 計不 確 定 因 素 來
a significant risk of causing a material adjustment to the carrying 源,均 具 有 導 致 下個 財 政 年 度 的
amounts of assets and liabilities within the next financial year, are 資 產 與 負債 賬 面 值 須 重 大 調 整 的
described below. 重 大 風 險。

Deferred tax assets 遞延稅項資產


Deferred tax assets are recognised for all unused tax losses to the 遞 延 稅 項 資 產 僅 於可能 有應 課 稅
extent that it is probable that taxable profit will be available against 溢 利 可用 於 抵 扣 虧 損 的 情 況下 方
which the losses can be utilised. Significant management judgement 就 所有未 動 用 稅 項 虧 損 確 認。 在
is required to determine the amount of deferred tax assets that can 釐 定可予 確 認 的 遞 延 稅 項 資 產 的
be recognised, based upon the likely timing and level of future taxable 數 額 時,管 理 層 須 根 據 可能 的 時
profits together with future tax planning strategies. The carrying 間、未 來 應 課 稅 溢 利 的 水平 連 同
value of deferred tax assets relating to recognised tax losses as at 未來稅務規劃策略作出重大判
31 December 2020 was amounted to HK$99.7 million (2019: HK$62.6 斷 。 於 2020 年12 月31日 的 已 確 認
million). The amount of unrecognised tax losses at 31 December 2020 稅 項 虧 損 的 遞 延 稅 項 資 產 賬面 值
was approximately nil (2019: nil). Further details are contained in note 為 99.7百 萬 港 元(2019 年:62.6百
15 to the financial statements. 萬 港 元) 。 於 2020 年12 月31日 的 未
確 認 稅 項 虧 損 數 額 約 為 零(2019
年:零) 。 進一 步 詳 情 載 於 財 務 報
表 附 註 15 。

Impairment allowances on financial assets 金融資產 減值 撥備


The measurement of ECL allowance under HKFRS 9 across all categories 根據香 港財務報告準則第9 號對所
of financial assets requires judgement, in particular, the estimation 有 類 別 的 金融 資 產 進 行 預 期 信用
of the amount and timing of future cash flows and collateral values 損 失 撥 備 計 量 須 作 出 判 斷,特 別
when determining ECL allowance and the assessment of a significant 是在 釐 定 預 期 信用損 失 撥 備 及 評
increase in credit risk. These estimates are driven by a number of 估 信 貸 風 險 的 大 幅 增 加 時,對 未
factors, changes in which can result in different levels of allowances. 來現金流量及 抵押價值的金額及
發 生 的 時 間 的 估 計 。此等 估 計 受
多項因素推動,當中有關的變動可
能 導 致 須作出不 同 程 度的 撥 備。

At each reporting date, the Group assesses whether there has been a 於 各 報 告日期,本 集 團 會 對 由 報
significant increase in credit risk for exposures since initial recognition 告日期 至 初 步 確 認日期 之 間 的 預
by comparing the risk of default occurring over the expected life 計 年 期 內 發 生 的 違 約 風 險 進 行比
between the reporting date and the date of initial recognition. The 較,以 評 估自初 步 確 認 以 來 信 貸
Group considers reasonable and supportable information that is 風 險 是 否 有 顯 著 增 加 。本 集 團 就
relevant and available without undue cost or effort for this purpose. 此 會 考慮 相 關 及 毋 須 付出 過 度 成
This includes quantitative and qualitative information and also, 本 或 努力而 可用 的 合 理 及 具 支 持
forward-looking analysis. Further details are contained in note 16 to 理 據 的 資 料,當 中 包 括 量 化 及 質
the financial statements. 化 資 料 以 及 前 瞻 性 分析 。 進 一 步
詳 情 載 述 於 財 務 報 表 附 註 16 。

186 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

3. Significant accounting judgements and 3. 重 大 會 計 判 斷及估 計(續)


estimates (continued)
Estimation uncertainty (continued) 估 計不 確 定 因 素(續)
Valuation of financial assets at fair value through profit or loss and 按 公 平 值 計入 損 益 及 按 公 平 值 計
fair value through other comprehensive income 入 其他 全 面 收 益 的 金 融 資 產 估 值
The fair value of financial assets designated at fair value through 並 非 於 活 躍 市 場 買 賣的 按 公 平 值
profit or loss that are not traded in an active market is determined by 計入 損 益 的 金 融 資 產 的 公 平 值 採
using external valuations or valuation techniques. The Group uses a 用 外 部 估 值 或 估 值 方 法 釐 定。本
variety of methods and makes assumptions that are mainly based on 集 團 採 用 多 種 方 法 及 作 出 多項 主
market conditions existing at each reporting date. Valuation techniques 要以各 報 告日期 市 況 為 基 準 的 假
used include the use of comparable recent arm’s length transactions, 設 。所 用 估 值 方 法 包 括 使 用 可資
discounted cash flows analysis, option pricing models and other 比 較 近 期 公 平 磋 商 交易、貼 現 現
valuation techniques commonly used by other market participants. 金 流 量 分析、期 權 定 價 模 式 及 其
Changes in assumptions on the valuation techniques could affect 他 市 場 參 與 者 普 遍 使 用的 其 他 估
the reported fair values of these financial assets. Further details are 值 方 式。有 關 估 值 方 法 的 假 設 變
contained in notes 20 and 42 to the financial statements. 動可能 影 響 該 等 金 融 資 產 的 報 告
公 平 值。 進 一 步 詳 情 載 於 財 務 報
表 附 註 20及42 。

4. Operating segment information 4. 經 營 分 部資 料


Operating segments are reported in a manner consistent with 經營 分 部 報 告 的 方 式 按 照 香 港 財
the internal reporting provided to the Group’s senior executive 務 報 告準則與向本集團高級行政
management and in accordance with HKFRSs. The Group’s operating 管 理 人 員 提 供 的 內 部 報 告 一 致。
businesses are structured and managed separately according to the 本集團的經營業務乃按其營運性質
nature of their operations and the services they provide. Each of the 及 所 提 供 服 務 分 開 組 織 及管 理。
Group’s operating segments represents a strategic business unit that 本 集 團 旗 下 各 經營 分 部 均為 提 供
offers services which are subject to risks and returns that are different 服 務 的 策 略 業 務 單 位,其 服 務 所
from those of the other operating segments. 承 受 風 險 及 所 獲 回 報 有 別 於其 他
經營 分 部。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 187
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

4. Operating segment information (continued) 4. 經 營 分 部資 料(續)


The executive directors realigned the Group’s strategic focus on 執行 董事對本集團的戰略重心進
traditional brokerage and loans and financing business to serving 行 調 整,由 傳 統 經 紀 以 及 貸 款 及
targeted customers’ investment needs. The institutional investor 融 資 業 務 轉 為 服 務 於目標 客 戶的
services segment provides financial services to corporations, 投 資 需 求。 機 構 投 資 者 服 務 分 部
governments and financial institutions. The wealth management 向 企 業、政 府及 金 融 機 構 提 供 金
segment provides a comprehensive financial services and solutions 融 服 務 。 財 富 管 理 分 部則 為 個 人
to individual investors and small to medium-sized businesses and 投 資 者及中小 型 企 業 及機 構 提 供
institutions. In preparing the segment information for the year 綜 合 金 融 服 務及 解 決 方 案。於 編
ended 31 December 2020, the executive directors considered that 製 截 至 2020 年12 月31日 止 年 度 的
the business relating to corporate finance services, institutional 分 部資 料 時,執 行 董 事 認 為 企 業
investor services, wealth management, and investment management 融 資 服 務、機 構 投 資 者 服 務、財
are considered a separate reportable segments. Accordingly, the 富管理及投資管理相關的業務被
comparative information has been re-presented to achieve a consistent 視 為 獨 立 可呈 報 分 部 。 因 此,比
presentation. 較 資 料乃 經 重 列 以 表 述一 致。

Details of each of the operating segments are as follows: 有關各經營分部的詳情概述如


下:

(a) corporate finance services provides advisory services, placing (a) 企業融資服務分部 提 供諮詢
and underwriting services of debts and equity securities; 服務、債 務及 股本證 券的配
售及 承 銷 服 務;

(b) institutional investor services provides market making, (b) 機構投資者服務分部向企


investments, structured product solutions, lending and other 業、政 府及 金融機 構提 供做
services to corporations, governments and financial institutions; 市、 投資、結構性 產品解決
方 案、放 貸 及 其 他 服 務;

(c) wealth management provides a comprehensive financial services (c) 財富管理分部向個體投資者


and solutions to individual investors and small to medium- 及中小 型企業 及機 構提 供全
sized businesses and institutions including: brokerage, loans and 面金融 服務及 解決 方案,包
financing and other wealth management services; 括:經 紀、貸 款 及 融 資以 及
其 他 理 財 服 務;

(d) investment management provides asset management and fund (d) 投資管理分部向機 構及個人
management services to institutions and individuals, and also 提 供資產管理及基金管理服
includes investment in funds, debts and equity securities; and 務,亦包括基金、債 務及 股
票 證 券 投 資;及

(e) the “others” mainly represents rental income and the provision (e) 「其 他」分 部 主 要 指 租 金 收
of information channel services. 入 及 提 供資訊 渠 道 服務。

Inter-segment transactions, if any, are conducted with reference to the 分 部 之 間 的 交 易(如 有)乃 參 照 向
prices charged to third parties. 第三方收取的價格而進行。

188 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

4. Operating segment information (continued) 4. 經 營 分 部資 料(續)


The segment results of the Group for the years ended 31 December 截 至 2020 年 及 2019 年12 月31日 止
2020 and 2019 are as follows: 年 度,本 集 團 的 分 部 業 績 如 下:

Year ended 31 December 2020 截至 2020 年12 月31日止年度

Corporate Institutional
Finance Investor Wealth Investment
Services Services Management Management Others Total
機構
企業融資 投 資者
服務 服務 財富管 理 投 資管 理 其他 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
Segment revenue and other income: 分 部 收 益 及 其他
收 入:
Commission and handling income 佣 金及手 續費收 入 609,281 227,304 571,176 155,911 — 1,563,672
Interest and coupon income 利 息及 票 息收 入 — 1,802,419 651,218 196,439 — 2,650,076
Investment income 投 資收 入 1,200 138,765 226,822 292,417 — 659,204
Other income 其他 收 入 — — — — 5,448 5,448
Total 總計 610,481 2,168,488 1,449,216 644,767 5,448 4,878,400
Segment results 分 部業 績 278,859 790,432 391,340 354,048 — 1,814,679
Income tax expense 所得稅開支 (246,907)
Profit for the year 年內 溢利 1,567,772
Other segment information: 其他分 部資 料:
Net loss allowance charge on loans 給予客戶貸款 及 墊 款
and advances to customers 虧 損 撥 備 淨額 — 295,567 56,917 — — 352,484
Net loss allowance charge/(reversal) 應收 款 項 虧 損 撥 備
on accounts receivable 支出 ╱(撥回)淨額 452 (1,228) 792 (538) — (522)
Net loss allowance charge/(reversal) 其他金融 資 產 虧 損
on other financial assets 撥 備支出 ╱(撥回)
淨額 — — 10,327 (424) — 9,903
Loss allowance charge on financial 按 公平值 計入 其他
assets at fair value through other 全面收 益的 金融
comprehensive income 資產 虧損撥備支出 — 1,700 — — — 1,700
Depreciation 折舊 8,394 3,145 51,775 5,545 — 68,859
Finance costs 融資成本 — 315,891 439,550 74,815 — 830,256

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 189
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

4. Operating segment information (continued) 4. 經 營 分 部資 料(續)


Year ended 31 December 2019 截 至 2019 年12 月31日止年度

Corporate Institutional
Finance Investor Wealth Investment
Services Services Management Management Others Total
機構
企 業融 資 投資者
服務 服務 財富管理 投 資管理 其他 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Segment revenue and other income: 分 部 收 益 及 其他
收 入:
Commission and handling income 佣 金及手 續費收 入 863,394 95,368 434,265 26,038 — 1,419,065
Interest and coupon income 利 息及 票 息收 入 — 1,672,996 660,030 28,368 — 2,361,394
Investment income 投 資收 入 — (28,774) 48,028 445,823 — 465,077
Other income 其他 收 入 — — — — 4,635 4,635
Total 總計 863,394 1,739,590 1,142,323 500,229 4,635 4,250,171
Segment results 分 部業 績 367,288 21,292 346,862 270,001 — 1,005,443
Income tax expense 所得稅開支 (102,884)
Profit for the year 年內 溢利 902,559
Other segment information: 其他分 部資 料:
Net loss allowance charge/(reversal) 給予客戶貸款 及 墊
on loans and advances to 款 虧損撥備支出 ╱
customers (撥回)淨額 — 913,764 (5,234) — — 908,530
Net loss allowance charge/(reversal) 應收 款 項 虧 損 撥 備
on accounts receivable 支出 ╱(撥回)淨額 (3,280) 3,537 358 1,334 — 1,949
Net loss allowance charge/(reversal) 其他金融 資 產 虧 損
on other financial assets 撥 備支出 ╱(撥回)
淨額 (5,945) — — 4,181 — (1,764)
Depreciation 折舊 17,845 6,798 37,490 2,945 — 65,078
Finance costs 融資成本 — 414,962 378,909 85,423 — 879,294

190 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

4. Operating segment information (continued) 4. 經 營 分 部資 料(續)


Geographical information 地 域資料
(a) Revenue and other income from external customers (a) 外 部 客 戶收 益 及 其 他 收 入

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Hong Kong 香港 4,621,039 4,121,513
Other countries 其他國家 257,361 128,658
4,878,400 4,250,171

The information of revenue and other income above is based on 上文的收 益及 其他收入資料
the locations of the markets. 乃按 市場地點編製。

(b) Non-current assets (b) 非流動資產


Majority of the non-current assets (excluding deferred tax 本集團大部分非流動資產
assets) of the Group are located in Hong Kong. (不包括 遞 延稅項資產)均位
於 香 港。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 191
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

5. Revenue 5. 收 益
The Group’s revenue is disaggregated as follows: 本 集 團 的 收 益 細 分如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Revenue from contracts with customers 客 戶 合約 收 益

Brokerage: 經 紀 業 務:
Securities 證券 554,739 452,531
Futures and options 期貨及期權 26,544 17,311
Handling income 手 續 費收 入 60,056 52,688
Insurance 保險 6,779 6,592
Leveraged foreign exchange 槓桿外匯 1,353 2,111
649,471 531,233
Corporate finance: 企 業 融 資:
Placing, underwriting and sub-underwriting 配 售、承 銷及 分 承 銷的
commission 佣金
— Debt securities — 債務證券 461,737 594,446
— Equity securities — 股本證 券 85,055 136,326
Consultancy and financial advisory fee 顧 問及 融 資諮 詢費收 入
income 45,080 78,275
591,872 809,047
Asset management: 資 產 管 理:
Management fee income 管 理 費收 入 9,446 12,772
Performance fee income 表 現費收 入 144,062 23,667
153,508 36,439

192 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

5. Revenue (continued) 5. 收 益(續)


The Group’s revenue is disaggregated as follows: (continued) (續)
本 集 團 的 收 益 細 分如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Financial products, market making and 金 融 產 品、做 市及
investments: 投 資:
Handling income on financial products 金 融 產 品 手 續 費收 入 168,821 42,346
Revenue from other sources 其他來 源收 益

Loans and financing: 貸 款 及 融 資:


Interest and handling income from 客 戶及 對 手方 融 資 的
customers and counterparty financing 利 息 及手 續 費收 入 757,477 742,388
Interest income from banks and others 銀 行及 其 他 利 息 收 入 250,178 392,584
1,007,655 1,134,972
Financial products, market making and 金 融 產 品、做 市及
investments: 投 資:
Market Making 做市
— Debt securities and exchange - 債 務 證 券及 交易所
traded funds 交易 基 金 768,200 649,252
Investments 投資
— Fixed income securities, unconsolidated -固 定收 益 證 券、
investment funds, derivatives and 非合併投資
equity investments 基 金、 衍生 工 具
及 股本投 資 1,237,319 666,146
Interest on financial products 金 融 產 品 之利 息 296,106 376,101
2,301,625 1,691,499
4,872,952 4,245,536

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 193
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

6. Staff costs 6. 員工 成 本
2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Staff costs (including directors’ 員工 成 本(包 括 董 事 酬 金):
remuneration):
Salaries, bonuses and allowances 薪 金、花 紅 及 津 貼 1,112,330 769,174
Share-based compensation expense 以 股 份為 基 礎 補 償 開 支
— Share option scheme (note 32) — 購 股 權 計 劃(附 註 32) 6,239 6,798
— Share award scheme (note 33) — 股 份 獎 勵 計 劃(附 註 33) 19,223 57,325
Pension scheme contributions 退休金計劃供款 10,918 9,615
1,148,710 842,912

7. Finance costs 7. 融資成本

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Bank borrowings and overdrafts 銀行借款 及 透支 335,288 324,624
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 280,078 240,618
Securities borrowing and lending 證券借貸 2,319 7,272
Repurchase agreements 回購協議 148,218 199,013
Short selling of debt securities 賣空債務證券 61,637 82,546
Lease liabilities 租 賃 負債 1,353 1,862
Others 其他 1,363 23,359
830,256 879,294

194 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

8. Profit before tax 8. 除 稅 前 溢 利


The Group’s profit before tax is arrived at after charging/(crediting): 本集團的除稅前溢利乃經扣減 ╱
(計入)以下 各 項 後 得 出:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Auditors’ remuneration 核 數師酬金
(i) audit services (i) 核 數 服 務 2,325 3,438
(ii) interim review (ii) 中期 審 閱 1,008 980
(iii) tax and other consultancy services (iii) 稅 務及 其 他
諮詢服務 3,016 3,460
Foreign exchange differences, net 外匯淨差額 (61,944) 53,758
Other commission expenses 其他佣金開支 45,371 53,072
Information services expenses 資訊 服務支出 45,398 35,439
Marketing, advertising and promotion 市 場 推 廣、廣 告及
expenses 宣傳 支 出 10,135 11,823
Professional and consultancy fee 專業及諮詢費 137,118 93,013
Repair and maintenance (including system 維 修及 維 護(包括 系 統
maintenance) 維 護) 65,211 59,980
Net loss allowance charge on loans and 給 予客 戶貸 款 及 墊 款
advances to customers 虧 損 撥備支出淨額 352,484 908,530
Net loss allowance (reversal)/charge on 應收款項虧損撥備
accounts receivable (撥 回)╱支 出 淨 額 (522) 1,949
Net loss allowance charge/(reversal) on other 其他金融資 產 及 貸款
financial assets and loan commitments 承擔虧損撥備支出 ╱
(撥 回)淨 額 9,903 (1,764)
Loss allowance charge on financial assets 按 公 平 值 計入 其 他
at fair value through other comprehensive 全面收 益的金融
income 資產之虧損撥備
支出 1,700 —

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 195
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

9. Income tax expense 9. 所得 稅開支


Hong Kong profits tax has been provided at the rate of 16.5% (2019: 香 港 利 得 稅 乃就 年內 在 香 港 產 生
16.5%) on the estimated assessable profits arising in Hong Kong during 的 估 計 應 課 稅 溢 利 按 稅 率16.5%
the year. (2019 年:16.5%)撥 備 。

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Current — Hong Kong 即期—香港
— Charge for the year — 年內開支 103,342 233,040
— Under provision in prior years — 過 往年 度 撥 備 不足 11,630 4,924
Deferred (note 15) 遞 延(附 註 15) 131,935 (135,080)
Total tax charge for the year 年內稅 項開支 總額 246,907 102,884

A reconciliation of the tax expense applicable to profit before tax using 按 適 用 法 定 稅 率之 除 稅 前 溢 利 計


the statutory rate to the tax expense at the effective tax rate is as 算之稅 項 費 用 與 按 實 際 稅 率 計 算
follows: 之稅 項 費 用 之 對 賬 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Profit before tax 除稅前溢利 1,814,679 1,005,443
Tax at the statutory tax rate at 16.5% 按 法 定 稅 率16.5%
(2019: 16.5%) 計 算之稅 項
(2019 年:16.5%) 299,422 165,898
Under provision in prior years 過 往年 度 撥 備 不足 11,630 4,924
Income not subject to tax 毋須課稅收 入 (146,290) (69,905)
Expenses not deductible for tax 不 可扣 稅開支 82,149 5,425
Tax losses utilised 已動用稅 項 虧 損 — (3,417)
Temporary difference not recognised 未確 認暫時差額 (4) (41)
Tax charge for the year 年內稅 項開支 246,907 102,884

196 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

10. Dividends 10. 股 息


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Interim, paid — HK$0.034 (2019: HK$0.042) 中期,已支付 — 每 股
per ordinary share 普 通 股 0.034 港 元
(2019 年:0.042 港 元) 326,985 324,058
Less: Dividend for shares held under the 減:本公司股份獎 勵計劃
Company’s share award scheme 項下 所 持 股 份 的
股息 (1,251) (2,747)
325,734 321,311
Final, proposed — HK$0.051 (2019: HK$0.02) 末 期,擬 派 發 — 每 股
per ordinary share 普通 股 0.051港 元(2019
年:0.02 港 元) 490,479 192,698
Less: Dividend for shares held under the 減:本公司股份獎 勵計劃
Company’s share award scheme 項下 所 持 股 份 的
股息 (943) (738)
489,536 191,960*
815,270 513,271

* The Company paid a final dividend of approximately HK$191,628,000 for the * 本 公 司 已 派 付 截 至 2019 年12
year ended 31 December 2019, as further adjusted to exclude the dividend 月31日 止 年 度 之 末 期 股 息 約
for shares bought back by the Company before the ex-dividend date 27 May 191,628,000 港 元, 當 中已 進 一 步
2020 amounting to HK$332,480. 作 出調 整 以 撇 除本公司 於 除 息日
2020 年 5月27日前購回的股份股 息
332,480 港 元 。

The proposed final dividend for the year is subject to the approval 年 內 擬 派 末 期 股 息 須 經 本公司 股
of the Company’s shareholders at the forthcoming annual general 東 於 應 屆 股 東 週 年大 會上 批 准,
meeting. 方 可作 實。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 197
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

11. Earnings per share attributable to ordinary 11. 母公司普通股股東應佔每


equity holders of the parent 股 盈利
The calculations of the basic and diluted earnings per share are based 每 股 基 本及 攤 薄 盈 利 的 計 算 方 法
on: 如 下:

(a) Basic earnings per share (a) 每 股 基 本盈 利


The calculation of basic earnings per share is as follows: 每股 基 本盈利的計算方法 如
下:

2020 2019
2020 年 2019 年
Profit attributable to ordinary equity 母公司普通 股 股 東 應佔
holders of the parent (in HK$’000) 溢 利(以千 港 元 計) 1,562,587 895,303
Weighted average number of ordinary 已發 行 普 通 股 的 加 權
shares in issue less shares held for 平均 數 減 就 股 份 獎 勵
the share award scheme (in ‘000) 計劃 持有的股份
(以千 計) 9,268,622 7,653,126
Basic earnings per share (in HK cents) 每股 基 本盈利
(以 港 仙 計) 16.9 11.7

(b) Diluted earnings per share (b) 每 股 攤 薄 盈 利


The calculation of diluted earnings per share is based on the 每股 攤 薄盈利乃按 母公司普
profit for the year attributable to ordinary equity holders of the 通 股 股東應佔年內溢利計
parent. The weighted average number of ordinary shares used in 算。 計算時所用的普通 股 加
the calculation is the number of ordinary shares in issue during 權平均數 乃指 計算每股 基 本
the year, as used in the basic earnings per share calculation, and 盈利 所採 用的年內已發 行普
the weighted average number of ordinary shares outstanding to 通 股 數目,以 及假 設 所有潛
assume conversion of all dilutive ordinary shares. 在攤薄普通 股 獲 轉換而發行
的 普 通 股 加 權 平均 數。

198 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

11. Earnings per share attributable to ordinary 11. 母公司普通股股東應佔每


equity holders of the parent (continued) 股 盈 利(續)
(b) Diluted earnings per share (continued) (b) 每 股 攤 薄 盈 利(續)
The calculation of diluted earnings per share is as follows: 每股 攤 薄盈利的計算方法 如
下:

2020 2019
2020 年 2019 年
Profit attributable to ordinary equity 母公司普通 股 股 東 應佔
holders of the parent (in HK$’000) 溢 利(以千 港 元 計) 1,562,587 895,303
Weighted average number of ordinary 用於 計算每 股 基 本盈利
shares in issue less shares held for 的 已發 行 普 通 股 的
the share award scheme used in the 加 權 平均 數 減 就 股 份
basic earnings per share calculation 獎 勵 計 劃 持 有的 股 份
(in ‘000) (以千 計) 9,268,622 7,653,126
Effect of dilution — weighted average 攤 薄 影 響-普 通 股 的
number of ordinary shares: 加 權 平均 數:
Share options under the share 購 股 權 計 劃 項下的
option scheme (in ‘000) 購 股 權(以千 計) 1,297 4,330
Awarded shares under the share 股 份 獎 勵 計 劃 項下的
award scheme (in ‘000) 獎 勵 股 份(以千 計) 15,603 14,272
Number of ordinary shares for the 就每股 攤 薄盈利計算
purpose of the diluted earnings per 而 言 的 普 通 股 數目
share calculation (in ‘000) (以千 計) 9,285,522 7,671,728
Diluted earnings per share 每股 攤 薄盈利
(in HK cents) (以 港 仙 計) 16.8 11.7

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 199
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

12. Property, plant and equipment 12. 物 業、廠 房及 設 備


Right of use assets
使 用權 資 產
Furniture
Office and Leasehold Motor Leasehold
equipment fixtures Buildings improvements vehicles Sub-total land Buildings Sub-total Total
辦公室 傢俬 及 租 賃物業 租賃
設備 裝置 樓宇 裝修 汽車 小計 土地 樓宇 小計 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元

31 December 2020 2020 年12 月31日

As at 1 January 2020 於2020 年1月1日


Cost 成本 126,819 6,797 81,999 45,848 3,069 264,532 481,832 72,919 554,751 819,283
Accumulated depreciation 累計折 舊 (92,628) (5,736) (21,538) (38,832) (2,997) (161,731) (124,670) (23,943) (148,613) (310,344)
Net carrying amount 賬面淨 值 34,191 1,061 60,461 7,016 72 102,801 357,162 48,976 406,138 508,939
Opening net carrying amount 年初賬面淨 值 34,191 1,061 60,461 7,016 72 102,801 357,162 48,976 406,138 508,939
Additions 添置 35,315 166 — 1,111 — 36,592 — 220 220 36,812
Exchange realignment 外 匯調 整 13 — — (7) — 6 — (28) (28) (22)
Depreciation charged during 年內折 舊
the year (22,978) (598) (2,198) (4,127) (51) (29,952) (12,988) (25,919) (38,907) (68,859)
Disposals 出售 (946) — — — — (946) — — — (946)
Closing net carrying amount 年終賬面淨 值 45,595 629 58,263 3,993 21 108,501 344,174 23,249 367,423 475,924
As at 31 December 2020 於2020 年12 月31日
Cost 成本 158,210 6,960 81,999 46,945 3,069 297,183 481,832 73,149 554,981 852,164
Accumulated depreciation 累計折 舊 (112,615) (6,331) (23,736) (42,952) (3,048) (188,682) (137,658) (49,900) (187,558) (376,240)
Net carrying amount 賬面淨 值 45,595 629 58,263 3,993 21 108,501 344,174 23,249 367,423 475,924

200 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

12. Property, plant and equipment (continued) 12. 物 業、廠 房及 設 備(續)


Right of use assets
使 用權資 產
Furniture
Office and Leasehold Motor Leasehold
equipment fixtures Buildings improvements vehicles Sub-total land Buildings Sub-total Total
辦 公室 傢俬 及 租 賃物業 租賃
設備 裝置 樓宇 裝修 汽車 小計 土地 樓宇 小計 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元

For the year ended 截 至 2019 年12 月31日


31 December 2019 止年度

As at 1 January 2019 於2019 年1月1日


Cost 成本 100,143 6,736 563,831 43,186 2,993 716,889 — — — 716,889
Accumulated depreciation 累計折 舊 (73,992) (4,589) (131,021) (32,650) (2,993) (245,245) — — — (245,245)
Net carrying amount 賬面淨 值 26,151 2,147 432,810 10,536 — 471,644 — — — 471,644
Opening net carrying amount 年初賬面淨 值 26,151 2,147 432,810 10,536 — 471,644 — — — 471,644
Effect of adoption of 採納香 港財務報告
HKFRS 16 準則第16 號
之影響 — — (370,150) — — (370,150) 370,150 53,060 423,210 53,060
Opening net carrying 年初賬面淨 值
amount 26,151 2,147 62,660 10,536 — 101.494 370,150 53,060 423,210 524,704
Acquisition of a subsidiary 收 購一家附屬公司 1,318 — — — 75 1,393 — 2,781 2,781 4,174
Additions 添置 25,362 61 — 2,652 — 28,075 — 17,078 17,078 45,153
Exchange realignment 外 匯調 整 2 — — (28) 1 (25) — 11 11 (14)
Depreciation charged during 年內折 舊
the year (18,642) (1,147) (2,199) (6,144) (4) (28,136) (12,988) (23,954) (36,942) (65,078)
Closing net carrying amount 年終賬面淨 值 34,191 1,061 60,461 7,016 72 102,801 357,162 48,976 406,138 508,939
As at 31 December 2019 於2019 年12 月31日
Cost 成本 126,819 6,797 81,999 45,848 3,069 264,532 481,832 72,919 554,751 819,283
Accumulated depreciation 累計折 舊 (92,628) (5,736) (21,538) (38,832) (2,997) (161,731) (124,670) (23,943) (148,613) (310,344)
Net carrying amount 賬面淨 值 34,191 1,061 60,461 7,016 72 102,801 357,162 48,976 406,138 508,939

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 201
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

13. Goodwill and other intangible assets 13. 商 譽及 其他 無 形 資 產


Trading Club
rights membership Goodwill Total
交易 權 會所 會 籍 商譽 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
Net carrying amounts 賬面淨 值
As at 1 January 2019 於 2019 年1月1日 1,913 1,282 — 3,195
Acquisition of a subsidiary 收 購 一間 附屬公司
(note 44) (附 註 44) — — 20,473 20,473
Disposals 出售 — (1,282) — (1,282)
As at 31 December 2019 於 2019 年12 月31日 1,913 — 20,473 22,386

Trading Club
rights membership Goodwill Total
交易權 會所 會 籍 商譽 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
Net carrying amounts 賬面淨 值
As at 1 January 2020 於 2020 年1月1日 1,913 — 20,473 22,386
Additions 添置 500 — — 500
As at 31 December 2020 於 2020 年12 月31日 2,413 — 20,473 22,886

As at 31 December 2020 and 2019, the Group had three trading rights 於2020 年及 2019 年12 月31日,本 集
in the Stock Exchange and one trading right in The Hong Kong Futures 團 擁 有 於 聯 交 所 的 三個 交易 權 及
Exchange Limited. The intangible assets are not amortised for the years 香 港 期 貨 交易 所有 限 公司 的 一 個
ended 31 December 2020 and 2019 as they have no expiry date. 交 易 權。 由 於 並 無 到 期 日,故 截
至 2020 年及 2019 年12 月31日止年度
並 無 攤銷無形資 產。

202 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

13. Goodwill and other intangible assets (continued) 13. 商 譽及 其他 無 形 資 產(續)


Impairment testing of goodwill 商譽減值測試
Goodwill acquired through business combinations is allocated to the 通 過 業 務 合 併 獲 得 的商 譽 分 配 給
Vietnam Investment Securities Company (“IVS”) cash-generating unit 越 南 投 資 證 券 股 份 公司(「IVS」)現
for impairment testing. The recoverable amount of IVS has been 金 產生單位 用於減值 測試。 IVS 可
determined based on the value-in-use calculation using cash flow 收回金額 乃基 於 使 用價值 計算釐
projections covering a five-year period approved by the management. 定,有 關 計 算 採 用 管 理 層 核 定 之
The discount rate applied to the cash flow projections is 11% (2019: 涵 蓋 五年 期 現 金 流 預 測 。 現 金 流
11%) which is determined based on the past business performance, 預 測 所 用 貼 現 率 為11%(2019 年:
the management’s expectation of the market development and future 11%),其 乃 基 於 過 往 業 務 表 現、
business plan. The discount rate used reflects specific risks relating to 管 理 層 對 市 場演 變 預 期 及 未 來 商
IVS and have taken into account of the risk of business uncertainties 業 計劃 釐 定。所用貼現率反映 IVS
in the foreseeable future. 相 關 特 定 風 險,當 中已 計及可 見
未 來 內 業 務 不 確 定 性 風 險。

14. Other assets 14. 其他 資 產


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Basic contribution of the guarantee fund 支付予香 港 中央 結 算有
paid to Hong Kong Securities Clearing 限 公司( 「香 港 結 算」)
Company Limited (“HKSCC”) 的 保 證 基 金 基 本供 款 867 690
Deposits with Stock Exchange: 於 聯 交 所 的 按 金:
— Compensation fund -補 償 基 金 150 150
— Fidelity fund -互保 基 金 150 150
— Stamp duty deposit -印 花 稅 按 金 500 500
Admission fee paid to HKSCC 支付予香 港 結 算的准 入
費 150 150
Reserve fund with The SEHK Options Clearing 於 香 港 聯 合交易所期 權
House Limited 結 算 有 限 公司 的 儲 備
金 3,387 1,927
Settlement Risk Fund paid to the Shanghai 支付予上 海 證 券交易所
Stock Exchange 的結算風險基金 238 223
Deposit with HKFE Clearing Corporation 於 香 港期 貨 結 算有限公
Limited 司的按金 3,000 1,500
Funds deposited with the Securities and 於 證 券及 期 貨事務 監 察
Futures Commission 委員會 的 按 金 — 50
License deposit with the Monetary Authority 於 新加 坡 金融管理 局的
of Singapore 牌照按金 586 578
Statutory deposit with Hanoi Stock 於河內 證 券交易所 的 法
Exchange 定存款 2,585 2,402
Interest receivables of bank deposits 銀行存款 應收利息 — 52
Other prepayments 其他預付款 項 — 154
11,613 8,526

The carrying amounts of the Group’s other assets approximate to their 本 集 團 其 他 資 產 的 賬 面 值 與 其公


fair values. 平值相若。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 203
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

15. Deferred tax 15. 遞 延 稅 項


The movements in deferred tax assets and liabilities during the year 年內 遞 延 稅 項 資 產 及 負債 變 動 如
are as follows: 下:

Losses available
for offsetting
Accelerated tax against future Share-based
depreciation taxable profits Fair value loss compensation ECL allowance Total
可供 抵銷
未 來稅 項 溢利 以 股份為 預 期信用
加速 稅 項折 舊 的虧 損 公平 值 虧 損 基 礎的薪 酬 損失撥備 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元

At 1 January 2019 於2019 年1月1日 (5,552) 12,253 21,151 4,680 97,275 129,807
Deferred tax credited/(charged) 於損益計入 ╱(扣除)
to profit or loss 遞延稅項 1,873 50,378 (66,503) (460) 149,792 135,080
At 31 December 2019 and at 於2019 年12 月31日及
1 January 2020 於2020 年1月1日 (3,679) 62,631 (45,352) 4,220 247,067 264,887
Deferred tax credited/(charged) 於損益計入 ╱(扣除)
to profit or loss 遞延稅項 (3,443) 1,776 115,113 (2,721) (242,660) (131,935)
At 31 December 2020 於2020 年12 月31日 (7,122) 64,407 69,761 1,499 4,407 132,952

Deferred income tax assets and liabilities are offset when there is a 當有 法 定 權 利 可以 將 本 期 稅 項 資
legally enforceable right to set off current tax assets against current 產 與 本 期 稅 項 負債 抵 銷 及 遞 延 所
tax liabilities and when the deferred income taxes relate to the same 得 稅 涉及 同 一 稅 務 機 關 時,則 可
taxation authority. The deferred income tax assets and liabilities are 將 遞 延 所 得 稅 資 產 與 負債 互相 抵
to be utilised and settled after one year and the following amounts, 銷 。 遞 延 所 得 稅 資 產 及 負債 將 於
determined after appropriate offsetting, are shown in the consolidated 一 年 後 予以 動 用 及 結 算,而 下 列
statement of financial position. 在 計入 適當 抵 銷 後 釐 定 的 金 額 則
在 綜合財務 狀 況 表內列賬。

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Deferred tax assets 遞延稅項資產 150,880 267,316
Deferred tax liabilities 遞 延 稅 項 負債 (17,928) (2,429)
132,952 264,887

204 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

15. Deferred tax (continued) 15. 遞 延 稅 項(續)


In accordance with the accounting policy set out in note 2.3, the 根 據 附 註 2.3 所 載 會 計 政 策,本 集
Group has recognised deferred tax assets in respect of cumulative tax 團就 累計 稅 項 虧 損 390.3百 萬 港 元
losses of HK$390.3 million (2019: 379.6 million) as it is probable that (2019 年:379.6百 萬 港 元)確 認 遞
future taxable profits against which the losses can be utilised will be 延 稅 項 資 產,蓋 因 相 關 司 法 權 區
available in the relevant jurisdiction and entity. The tax losses do not 及 實 體 可能 有未 來 應 課 稅 溢 利 抵
expire under the current tax legislation. 銷 該 等 虧 損 。根 據 當 前 稅 法,稅
項 虧損並未到期。

16. Loans and advances to customers 16. 給 予 客戶的 貸 款 及 墊 款


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Non-current 非流動
Term loans to customers 給 予客 戶的 定 期 貸 款 — 948,000
Less: Loss allowance 減:虧 損 撥 備 — (479)
— 947,521
Current 流動
Margin loans 孖展貸款 15,522,931 11,719,143
Term loans to customers 給 予客 戶的 定 期 貸 款 488,418 532,480
IPO Loans 首 次公 開 發 售 貸 款 1,429,100 —
Less: Loss allowance 減:虧 損 撥 備 (1,836,205) (1,483,242)
15,604,244 10,768,381
15,604,244 11,715,902

Loans and advances are categorised into “excellent”, “good”, “fair” and 貸 款 及 墊 款 分 類 為「優 秀」 、
「良
“individually impaired”. Excellent refers to exposures which margin 好」、「普 通」及「個 別 減 值」 。優秀
obligation are consistently met and the payment of principal and 指 貫 徹 履 行 孖 展 責 任 及 本金 和 利
interest is not in doubt, collaterals provided are highly liquid and of 息付 款 並 無 呆 賬,且提 供 的 抵 押
good quality. Good refers to exposures which principal and interest are 品 具 有 高 流 通 性 及 良 好 品 質的 風
fully secured but collaterals provided are at a relatively lower quality 險。良 好 指 本金 和 利 息 全 部 有 抵
where shortfall may be recorded when there is a significant drop in 押但提供的抵押品質量相對較低,
collateral value. Fair refers to exposures which principal and interest 且抵 押 品 價 值 大 幅下 跌 時 可能 錄
are fully secured but the quality of the collateral is deteriorating, 得 缺 額 的 風 險。 普 通 指 本金 和 利
shortfall would be expected when the collateral value continues to 息全 部有抵押但抵押品質量正在
deteriorate. Individually impaired refers to exposures which loss, partial 變 差,且抵 押 品 價 值 持 續 下 跌 時
or full, has incurred and with insufficient collateral. 預 期 錄 得 缺 額 的 風 險。 個 別 減 值
指 已 產 生 部分 或 悉 數 虧 損 且 無 足
夠 抵 押 品 的 風 險。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 205
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

16. Loans and advances to customers (continued) 16. 給 予 客 戶 的 貸 款 及 墊 款


(續)

Analysis of the gross carrying amount as at 31 December by the 按 本 集 團 內 部 信 貸 評 級 及年 末 分


Group’s internal credit rating and year end classification: 類的於12 月31日的賬面總值分析:

2020 2020 年

Lifetime ECL Lifetime


12-month not credit- ECL credit-
ECL impaired impaired Total
未信貸減值 已信 貸 減 值
12 個 月預 期 的全期預期 的全期預期
信用損 失 信用損 失 信用損 失 總計
(Stage 1) (Stage 2) (Stage 3)
(第一 階 段) (第 二 階 段) (第 三 階 段)
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
Internal rating grade 內部評級 千港元 千港元 千港元 千港元
Performing 正常

Excellent 優秀 14,598,692 — — 14,598,692


Good 良好 698,159 — — 698,159
Fair 普通 — — — —

Non-performing 不良

Individually impaired 個別減值 — — 2,143,598 2,143,598


15,296,851 — 2,143,598 17,440,449

206 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

16. Loans and advances to customers (continued) 16. 給 予 客 戶 的 貸 款 及 墊 款


(續)

2019 2019 年

Lifetime ECL Lifetime


12-month not credit- ECL credit-
ECL impaired impaired Total
未信貸減值 已信 貸 減 值
12 個 月預 期 的全期預期 的全期預期
信用損 失 信用損 失 信用損 失 總計
(Stage 1) (Stage 2) (Stage 3)
(第一 階段) (第 二 階 段) (第 三 階 段)
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
Internal rating grade 內部評級 千港元 千港元 千港元 千港元
Performing 正常

Excellent 優秀 10,413,958 — — 10,413,958


Good 良好 — — — —
Fair 普通 715,272 — — 715,272

Non-performing 不良

Individually impaired 個別減值 — — 2,070,393 2,070,393


11,129,230 — 2,070,393 13,199,623

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 207
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

16. Loans and advances to customers (continued) 16. 給 予 客 戶 的 貸 款 及 墊 款


(續)

Analysis of the gross carrying amount and the corresponding ECL 賬 面 總 值 及相 應 預 期 信 用損 失 撥


allowance is as follows: 備 分析 如 下:

Lifetime ECL
not credit- Lifetime ECL
12-month ECL impaired credit-impaired Total
未信貸減值 已信 貸 減 值
12 個月預 期 的全期預期 的全期預期
信用損 失 信用損 失 信用損 失 總計
(Stage 1) (Stage 2) (Stage 3)
(第一 階段) (第二 階段) (第三 階段)
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Gross carrying amount as at 於2019 年1月1日的
1 January 2019 賬面總 值 11,695,838 — 1,154,703 12,850,541
Acquisition of a subsidiary 收 購 一間 附屬公司 49,379 — — 49,379
New assets originated, purchased or 已產 生、已購買的新 資 產
assets transferred 或已 轉 讓的資 產 5,080,313 — 22,195 5,102,508
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或已償 還 的
資產 (4,728,502) — (74,303) (4,802,805)
Transfer from stage 1 to stage 3 由第一 階段 轉入 至
第三 階段 (967,798) — 967,798 —
Gross carrying amount as at 於2019 年12 月31日及
31 December 2019 and as at 於2020 年1月1日的
1 January 2020 賬面總 值 11,129,230 — 2,070,393 13,199,623
New assets originated, purchased or 已產 生、已購買的新 資 產
assets transferred 或已 轉 讓的資 產 8,721,335 — 23,958 8,745,293
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或已償 還 的
資產 (4,407,906) — (96,561) (4,504,467)
Transfer from stage 1 to stage 3 由第一 階段 轉入 至
第三 階段 (145,808) — 145,808 —
Gross carrying amount as at 於2020 年12 月31日的
31 December 2020 賬面總 值 15,296,851 — 2,143,598 17,440,449

208 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

16. Loans and advances to customers (continued) 16. 給 予 客 戶 的 貸 款 及 墊 款


(續)

The movements in the ECL allowance on loans and advances to 給 予客戶的 貸 款 及 墊 款 預 期 信 用


customers are as follows: 損 失 的 撥 備 變 動 如 下:

Lifetime ECL
12-month not credit- Lifetime ECL
ECL impaired credit-impaired Total
未信貸減值 已信 貸 減 值
12 個月預 期 的全期預期 的全期預期
信用損 失 信用損 失 信用損 失 總計
(Stage 1) (Stage 2) (Stage 3)
(第一 階段) (第二 階段) (第三 階段)
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
ECL allowance as at 於2019 年1月1日的 預 期
1 January 2019 信用損 失 撥 備 (13,316) — (561,850) (575,166)
Acquisition of a subsidiary 收 購 一間 附屬公司 (25) — — (25)
New assets originated or purchased 已產 生 或已購買的新 資 產 (159) — — (159)
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或已償 還 的
資產 437 — — 437
Changes to risk parameters 風 險參 數 變 動 1,598 — (308,543) (306,945)
Transfer from stage 1 to stage 3 由第一 階段 轉入 至
第三 階段 4,272 — (4,272) —
Changes arising from transfer 源 於 轉 移 階段的變 動
of stage — — (601,863) (601,863)
ECL allowance as at 31 December 2019 於2019 年12 月31日及
and 1 January 2020 2020 年1月1日的
預 期 信用損 失 撥 備 (7,193) — (1,476,528) (1,483,721)
New assets originated or purchased 已產 生 或已購買的新 資 產 (715) — — (715)
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或已償 還 的
資產 138 — 1 139
Changes to risk parameters 風 險參 數 變 動 4,793 — (356,701) (351,908)
ECL allowance as at 於2020 年12 月31日的
31 December 2020 預 期 信用損 失 撥 備 (2,977) — (1,833,228) (1,836,205)

The contractual amount outstanding on loans and advances to 於 2020 年12 月31日, 已 撇 銷 但 仍
customers have been written off but were still subject to enforcement 須 進 行 強 制 執 法 行 動 的 給 予客戶
activity was nil at 31 December 2020 (2019: nil). 的 貸 款 及 墊 款 的 未 償 還 合約 金 額
為 零(2019 年:零) 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 209
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

16. Loans and advances to customers (continued) 16. 給 予 客 戶 的 貸 款 及 墊 款


(續)

Margin financing operations 孖展融資業務


The Group provides customers with margin financing for securities 本 集 團 就 證 券交易 向 客 戶 提 供 孖
transactions, which are secured by customers’ securities held as 展 融 資,以客 戶 的 證 券 持 作 抵 押
collateral. The maximum credit limit granted for each customer is 品 擔 保 。 每 名 客戶 獲 授 的 最 高 信
based on the customer’s financial background and the quality of 貸 額 度 乃以客 戶的 財 務 背 景 及 所
related collateral. The Group seeks to maintain strict control over 持 相 關 抵 押 品 的 質 素 為 基 準 。本
its outstanding receivables and has a credit and risk management 集團擬保持對其未清償 應收款項
department to monitor credit risks. 的 嚴 格 控 制,並 成 立了信 貸 及 風
險 管 理 部 門 監 控 信 貸 風 險。

Margin loans to the customers are secured by the underlying pledged 給 予客 戶的 孖 展 貸 款 以 相 關 已 抵


securities, bear interest at a rate with reference to the Hong Kong 押 證 券 擔 保,按 根 據 港 元 最 優 惠
dollar prime rate and the quality of collateral pledged by customers, are 利 率及客 戶 質 押 的 抵 押 品 質 素 釐
repayable on demand. The carrying value of margin loans approximates 定 的 利 率 計息,並 按 要 求 償 還。
to their fair value. No ageing analysis is disclosed as, in the opinion 孖 展 貸 款 的 賬 面 值 與 其公 平 值 相
of the directors, an ageing analysis does not give additional value in 若 。由 於 董 事 認 為,鑒 於 孖 展 貸
view of the nature of the margin loans business. The amount of credit 款 業 務 的 性 質,賬 齡 分 析 並不 會
facilities granted to margin clients is determined by the discounted 提 供 額 外 價 值,故 概 無 披 露 賬 齡
market value of the collateral securities accepted by the Group. As at 分析 。 授 予 孖 展 客 戶的 信 貸 融 資
31 December 2020, the total value of securities pledged as collateral 額乃根據本集團接納的抵押證券
in respect of the margin loans was approximately HK$48,183 million 貼 現 市 值 釐 定。 於 2020 年12 月31
(2019: HK$33,519 million) based on the market value of the securities 日, 作 為 孖 展 貸 款 抵 押 品 的 已 抵
as at the end of the reporting period. 押 證 券 總 值 約 為 48,183百 萬 港 元
(2019 年:33,519百 萬 港 元) ,此 乃
按 證 券 於 報 告期 末 的 市 值 計 算得
出。

Term loans to customers 給 予客 戶的 定 期 貸 款


The Group also provides term loans to customers. In determining 本 集 團 亦 向 客 戶 提 供 定 期 貸 款。
the interest rates, reference is made to the credit standing of the 於 釐 定 利 率 時, 會 參 考 相 關 客
relevant customers and the quality and value of the collateral pledged. 戶的財務 信 貸狀 況 以及 所 質押
The term loans granted to customers amounted to HK$456,128,000 的 抵 押 品 質 素 及 價 值。 於 2020
(2019: HK$1,444,038,000), and the accrued interest amounted to 年12 月31日 授 予 客 戶 的 定 期 貸 款
HK$32,290,000 (2019: HK$36,442,000) as at 31 December 2020. The 為 數456,128,000 港 元(2019 年:
carrying amounts of the term loans to customers approximate to their 1,444,038,000 港 元), 其 應 計 利
fair values. 息 為 數 32,290,000 港 元(2019 年:
36,442,000 港 元)。 給 予 客 戶 的 定
期貸款的賬面值與 其公平值相
若。

210 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

17. Loans to directors 17. 給 予 董 事 的 貸 款


Loans to directors, disclosed pursuant to section 383(1)(d) of the Hong 根據香 港公司條 例第 383(1)(d) 條 及
Kong Companies Ordinance and Part 3 of the Companies (Disclosure 公司(披 露 董 事 利 益 資 料)規 例 第
of Information about Benefits of Directors) Regulation, are as follows: 3 部規 定,本集團給予董事的貸款
披 露 如 下:

Maximum Maximum
amount At 31 amount
At 31 outstanding December outstanding At
December during the 2019 and 1 during the 1 January
Name 2020 year January 2020 prior year 2019 Collateral held
於2019 年
12月31日
於2020 年 年內最高未 及 2020 年 往年內最高未 於2019 年
姓名 12月31日 償 還 金額 1月1日 償 還 金額 1月1日 持 有 抵押品
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Mr. LI Guangjie 525 9,726 — 5,529 — Marketable securities
李光杰 先生 有價證 券
Ms. QI Haiying — 6,153 — — — Marketable securities
祁海英 女士 有價證 券
Mr. WONG Tung Ching — 3,029 — 993 253 Marketable securities
王冬青先生 有價證 券

The loans granted to directors bear interest range from Hong Kong 授予董事的貸款 乃按 港元 最 優 惠
dollar prime rate +/-3% per annum depending on risk assessment on 利 率加 ╱減 每 年 3% 計息,視乎 對
collateral received and the facilities were granted to the directors for 已 收 抵 押 品 的 風 險 評 估 而 定,及
a period of 3 years ended on 31 December 2020 and renewed for a 授 予 董 事之 融 資 安 排,有 關 安 排
period of 3 months ending on 31 March 2021. 截 至 2020 年12 月31日止年度 為 期 3
年及 截 至 2021年 3月31日止 年 度 重
續 3 個 月期 限。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 211
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable 18. 應 收 款 項


The carrying values of accounts receivable arising from the course of 本 集 團 業 務 過 程 中所 產 生 的 應 收
business of the Group are as follows: 款 項 的 賬 面 值 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Accounts receivable arising from brokerage 經紀業務應收款項
– cash and custodian clients — 現金及託 管客戶 110,705 40,374
– the Stock Exchange and other — 聯 交 所及 其 他 結
clearing houses 算所 1,642,743 1,366,064
– brokers and dealers — 經 紀 及 交易商 2,800,396 2,371,854

Accounts receivable arising from insurance 保 險 經 紀服務應收 款 項


brokerage services
– cash and custodian clients — 現金及託 管客戶 5 114

Accounts receivable arising from securities 證 券借貸 業務應收 款 項


borrowing and lending
– brokers and dealers — 經 紀 及 交易商 720,545 72,889

Accounts receivable arising from corporate 企 業 融 資、資 產 管 理、


finance, asset management, financial 金 融 產 品、做 市及
products, market making and investments 投資業務應收款項
– corporate clients, investment funds — 企 業 客 戶、 投 資
and others 基金及 其他 371,455 307,300
5,645,849 4,158,595
Less: Loss allowance 減:虧 損 撥 備 (7,052) (7,574)
5,638,797 4,151,021

212 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


The movements in the loss allowance on accounts receivable are as 應 收 款 項 虧 損 撥 備 變 動 如 下:
follows:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
At 1 January 於1月1日 7,574 5,625

Loss allowance charged to profit or loss 年 內 計入 損 益 的 虧 損


during the year 撥備 1,177 5,579
Loss allowance reversed during the year 年內撥回的虧 損 撥備 (1,699) (3,630)
At 31 December 於12 月31日 7,052 7,574

The contractual amount outstanding on accounts receivable have been 於 2020 年12 月31日, 已 撇 銷 但 仍
written off but were still subject to enforcement activity was nil at 31 須進行強制執法行動的應收款
December 2020 (2019: nil). 項未 償 還合約 金 額為 零(2019 年:
零) 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 213
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


The carrying values of accounts receivable arising from the course of 本 集 團 業 務 過 程 中所 產 生 的 應 收
business of the Group are as follows: 款 項 的 賬 面 值 如 下:

31 December 2020 2020 年12 月31日

Accounts
Accounts receivable
receivable from
Accounts from the corporate Accounts
receivable Stock Accounts clients, receivable
from cash Exchange and receivable investment from
and custodian other clearing from brokers funds and insurance
clients houses and dealers others brokerage Total
聯 交 所及 經 紀及 企 業 客戶、 保險
現金及託管 其他 結 算所 交 易商 投 資 基金 及 經紀業務
客戶應收款項 應收款項 應 收 款 項 其他應收款項 應收款項 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元

Gross carrying amount 總賬面值 110,705 1,642,743 3,520,941 371,455 5 5,645,849

Less: loss allowance 減:虧 損 撥 備


— Stage 1 — 第一 階段 (55) (821) (1,312) N/A 不 適 用 — (2,188)
— Stage 2 — 第二 階段 (2) — — N/A 不 適 用 — (2)
— Stage 3 — 第三 階段 (371) — — N/A 不 適 用 — (371)
— Simplified approach — 簡易法 N/A 不 適 用 N/A 不 適 用 N/A 不 適 用 (4,491) N/A 不 適 用 (4,491)
110,277 1,641,922 3,519,629 366,964 5 5,638,797

214 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


31 December 2019 2019 年12 月31日

Accounts
Accounts receivable
Accounts receivable from corporate
receivable from the Stock Accounts clients, Accounts
from cash Exchange and receivable investment receivable
and custodian other clearing from brokers funds and from insurance
clients houses and dealers others brokerage Total
現 金及 聯交 所及 經 紀及 企 業 客戶、 保險
託 管客戶 其他結算所應 交易商 投 資基 金及 經紀業務
應收款項 收款項 應 收 款 項 其他應收款項 應收款項 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元

Gross carrying amount 總賬面值 40,374 1,366,064 2,444,743 307,300 114 4,158,595

Less: Loss allowance 減:虧 損 撥 備


— Stage 1 — 第一 階段 (20) (668) (2,126) N/A 不 適 用 — (2,814)
— Stage 2 — 第二 階段 — — — N/A 不 適 用 — —
— Stage 3 — 第三 階段 (183) — — N/A 不 適 用 — (183)
— Simplified approach — 簡易法 N/A 不 適 用 N/A 不 適 用 N/A 不 適 用 (4,577) N/A 不 適 用 (4,577)
40,171 1,365,396 2,442,617 302,723 114 4,151,021

Accounts receivable from cash and custodian clients represent 現 金 及 託 管 客 戶的 應 收 款 項 是 指


unsettled client trades on various securities exchanges transacted on 在報 告年度末之前的最後兩到三
the last two to three business days prior to the end of the reporting 個 工 作日內 在 不 同 證 券 交易 所 進
year. When the cash and custodian clients fail to settle on the 行 的 未 結 算 客 戶 交易 。 一旦 現 金
settlement date, the Group has the rights to force-sell the collateral 及 託 管 客 戶 未 能 於 結 算日償 付 款
underlying the securities transactions. The collateral held against these 項,本 集 團 有 權 強 制 出 售 證 券 交
receivables is publicly traded securities. The loss allowance is made 易 相 關 的 抵 押 品。 針 對 該 等 應 收
after taking into consideration the recoverability from the collateral. 款 項 持 有 的 抵 押 品 為 公 開 交易 證
No ageing analysis is disclosed as, in the opinion of the directors, an 券 。 虧 損 撥 備 在考慮 抵 押 品 的可
ageing analysis does not give additional value in view of the nature 收 回 性 後 作 出。 董 事 認 為,由 於
of these accounts receivable. 該 等 應 收 款 項 的 性 質,賬 齡 分 析
不 會 帶 來 額 外 價 值,故 未 披 露 任
何 賬 齡 分析 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 215
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


Analysis of the gross carrying amount of accounts receivable arising 經 紀 現 金 及 託 管 客戶的 應 收 款 項
from brokerage of cash and custodian clients are as follows: 之 總 賬 面 值 分析 如 下:

Lifetime ECL Lifetime


12-months not credit- ECL credit-
ECL impaired impaired Total
未信貸減值 已信 貸 減 值
12 個 月預 期 的全期預期 的全期預期
信用 損 失 信用 損 失 信用 損 失 總計
(Stage 1) (Stage 2) (Stage 3)
(第一 階 段) (第二 階 段) (第三 階 段)
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Gross carrying amount as at 於2019 年1月1日的
1 January 2019 總賬面值 21,809 11,514 180 33,503
New assets originated, purchased or 已產 生、已購買的新 資
assets transferred 產或已轉讓的資產 40,153 — 44 40,197
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或 已償 還
的資產 (21,809) (11,514) (3) (33,326)
Gross carrying amount as at 於2019 年12 月31日及
31 December 2019 and as at 於2020 年1月1日的
1 January 2020 總賬面值 40,153 — 221 40,374
New assets originated, purchased or 已產 生、已購買的新 資
assets transferred 產或已轉讓的資產 109,818 7 58 109,883
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或 已償 還
的資產 (39,552) — — (39,552)
Transfer of stages 轉 移階段 (96) 4 92 —
Gross carrying amount as at 於2020 年12 月31日的
31 December 2020 總賬面值 110,323 11 371 110,705

216 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


The movements in the ECL loss allowance of accounts receivable arising 經 紀 現 金 及 託 管 客戶的 應 收 款 項
from brokerage of cash and custodian clients are as follows: 的 預 期 信用損 失 虧 損 撥 備 變 動 載
列 如 下:

Lifetime ECL Lifetime


12-months not credit- ECL credit-
ECL impaired impaired Total
未信貸減值 已信 貸 減 值
12 個 月預 期 的全期預期 的全期預期
信用 損 失 信用 損 失 信用 損 失 總計
(Stage 1) (Stage 2) (Stage 3)
(第一 階 段) (第二 階 段) (第三 階 段)
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
ECL allowance as at 1 January 2019 於2019 年1月1日的
預 期 信 用損 失 撥 備 (11) (3,109) (133) (3,253)
New assets originated or purchased 已 產 生 或 已 購買的
新資產 (20) — — (20)
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或 已償 還
的資產 12 2,979 3 2,994
Changes to risk parameters 風險參 數 變動 — — (34) (34)
Transfer of stages 轉 移階段 (129) 130 (1) —
Changes arising from transfer 源 於轉 移階段的變動
of stage 128 — (18) 110
ECL allowance as at 31 December 於2019 年12 月31日及
2019 and 1 January 2020 2020 年1月1日的
預 期 信 用損 失 撥 備 (20) — (183) (203)
New assets originated or purchased 已 產 生 或 已 購買的
新資產 (46) (2) (122) (170)
Assets derecognised or repaid 已終止確 認 或 已償 還
的資產 20 — 1 21
Changes to risk parameters 風險參 數 變動 (9) — (67) (76)
ECL allowance as at 於2020 年12 月31日的
31 December 2020 預 期 信 用損 失 撥 備 (55) (2) (371) (428)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 217
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


For accounts receivable from the Stock Exchange and other clearing 對 於 聯 交 所 及 其 他 結 算 所、 經
houses, brokers and dealers, and insurance brokerage, no ageing 紀 及 交易商 以 及 保 險 經 紀 的 應 收
analysis is disclosed as, in the opinion of the directors, an ageing 款 項,董 事 認 為,由 於 該 等 應 收
analysis does not give additional value in view of the nature of these 款 項 的 性 質,賬 齡 分 析不 會 帶 來
accounts receivable. None of the transfer of impairment to different 額 外 價 值,故 未 披 露 任 何 賬 齡 分
stages were made during the year ended 31 December 2020 and 2019. 析 。 於 截 至 2020 年 及 2019 年12 月
31日 止 年 度, 概 無 將 減 值 轉 移 至
不 同 階 段。

Accounts receivable from corporate clients and investment funds 客 戶 於本 集 團 一 般 信 貸 期 後 尚 未


arising from asset management, corporate finance, investment holding 清 償 的 企 業 客 戶及 投 資 基 金 的 應
and market making which have not yet been settled by clients after 收款項(產生自資產管理、企業融
the Group’s normal credit period. The credit rating and reputation of 資、 投資控 股及做市) 。 對 於 企業
the trade counterparties were considered as sound for the past due 客 戶及 投 資 基 金 的 已 逾 期 應 收 款
accounts receivable from corporate clients and investment funds. 項,交易 對 手方 的 信 貸 評 級 及 聲
譽 被 視 為 穩 定。

The ageing analysis of relevant trade receivables at the date of 於 綜 合 財 務 狀 況 表日期 根 據 逾 期


consolidated statement of financial position based on past due date 日期 相 關 應 收 貿易 款 項 的 賬 齡 分
is as follows: 析 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Not yet past due 尚未逾期 346,409 283,522
Past due less than 1 month 逾 期 一 個 月以 內 3,017 3,968
Past due between 1 to 3 months 逾 期 一 至 三個 月 18,104 12,024
Past due over 3 months 逾 期 三個 月以 上 3,925 7,786
Total 總計 371,455 307,300

Accounts receivable from corporate clients and investment funds 按 簡 易法 使 用 撥 備 矩 陣 計 算 的 企


arising from asset management, corporate finance, investment holding 業客戶及 投 資基金的應收 款 項(產
and market making using a provision matrix under simplified approach. 生 自資 產 管 理、 企 業 融 資、 投 資
The provision rates are based on days past due for groupings of various 控 股 及做 市) 。 撥備率乃基 於 將具
customer segments with similar loss patterns (i.e., by geographical 相似 虧損模式(即地 理區域、產品
region, product type, customer type and rating, and coverage by letters 類 型、客 戶 類 別 及 評 級、以 及 信
of credit or other forms of credit insurance). The calculation reflects the 用證覆 蓋範圍或其他 形式的 信 貸
probability-weighted outcome, the time value of money and reasonable 保 險)之各個 客戶分 部進行 分組 之
and supportable information that is available at the reporting date 逾 期 天 數 計 算。 該 計 算 反 映 概 率
about past events, current conditions and forecasts of future economic 加 權 結 果、金 錢 之 時 間 價 值 以 及
conditions. Generally, trade receivables are written off if past due for 於 有 關 過 去 事 件、當 前 狀 況 及 對
more than one year and are not subject to enforcement activity. 未 來 經 濟 狀 況 預 測 的 報 告日期 可
獲得的合理及 支持性資料。一般
而 言,倘 應 收 貿易 款 項 逾 期 一 年
以 上,則 撇 銷 應 收 貿易 款 項,並
且不 受 強 制 執 行 活 動 所 規 限。

218 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

18. Accounts receivable (continued) 18. 應 收 款 項(續)


Set out below is the information about the credit risk exposure on the 以下是 使 用 撥 備 矩 陣 計 算 的 有 關
Group’s trade receivables using a provision matrix: 本 集 團 應 收 貿易 款 項 之信 貸 風 險
資 料:

2020 2020 年

Gross carrying
amount ECL Total
預期
總賬面值 信用損 失 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
Not pass due 尚未逾期 346,409 (78) 346,331
Past due less than 1 month 逾 期 一 個 月以 內 3,017 (18) 2,999
Past due between 1 to 3 months 逾 期 一 至 三個 月 18,104 (3,621) 14,483
Past due over 3 months 逾 期 三個 月以 上 3,925 (774) 3,151
Total 總計 371,455 (4,491) 366,964

2019 2019 年

Gross carrying
amount ECL Total
預期
總賬面值 信用損 失 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
Not pass due 尚未逾期 283,522 (42) 283,480
Past due less than 1 month 逾 期 一 個 月以 內 3,968 (24) 3,944
Past due between 1 to 3 months 逾 期 一 至 三個 月 12,024 (2,409) 9,615
Past due over 3 months 逾 期 三個 月以 上 7,786 (2,102) 5,684
Total 總計 307,300 (4,577) 302,723

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 219
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

19. Prepayments, deposits and other receivables 19. 預付款項、按金及其他應


收款項

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Prepayments and deposits 預付款項及按金 129,302 237,964
Interest receivables 應收利息 14,442 31,835
143,744 269,799

None of the above assets is either past due or credit-impaired. The 上述資產概無逾期亦並無信貸
financial assets included in the above balances relate to receivables 減 值。 計入 上 述 結 餘 的 金 融 資 產
for which there was no recent history of default. 與 近 期 無 違 約 記 錄 的應 收 款 項有
關。

220 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

20. Financial assets at fair value 20. 按公平值計量的金融資產


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港 元
Non-current 非流動
Financial assets held for trading and 持 作 買 賣 及 投 資 的 金融 資 產
investments
— Unlisted fixed income securities — 非上市 固 定收 益 證 券 5,878,878 1,594,507
— Unlisted convertible securities — 非上市 可換 股 證 券 195,758 —
— Unlisted equity securities — 非上市 股本 證 券 730,985 —
Financial assets at fair value through 按公平值計入損益的金融資產
profit or loss
— Financial products (note (b)) — 金融 產 品(附 註 (b)) 10,170,940 6,267,785
16,976,561 7,862,292
Current 流動
Financial assets held for trading and 持 作 買 賣 及 投 資 的 金融 資 產
investments
— Listed equity securities — 上市 股本 證 券 1,439,070 710,798
— Listed debt securities — 上市債 務 證 券 15,683,053 14,065,739
— Unlisted debt securities — 非上市債 務 證 券 5,261,345 2,493,982

Financial assets at fair value through 按 公 平 值 計入 損 益 的


profit or loss 金融 資 產
— Listed fund investments — 上市 基 金 投 資 — 2,783
— Unlisted fund investments (note (a)) — 非上市 基 金 投 資
(附 註 (a)) 1,986,769 1,758,316
— Unlisted convertible promissory note — 非上市 可換 股 承兌 票 據 — 4,298
— Other financial instruments — 其他 金融 工具 225,618 250,731
— Financial products (note (b)) — 金融 產 品(附 註 (b)) 29,341,149 31,842,259
53,937,004 51,128,906
Total financial assets at fair value through 按 公 平 值 計入 損 益 的 金融
profit or loss 資產總額 70,913,565 58,991,198
Current 流動
Financial assets held for investments 持 作 投 資 的 金融 資 產
— Unlisted debt securities — 非上市債 務 證 券 105,574 —
Total financial assets at fair value through 按公平值計入其他全面收 益的
other comprehensive income 金融 資 產 總 額 105,574 —

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 221
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

20. Financial assets at fair value (continued) 20. 按公平值計量的金融資產


(續)

Notes: 附 註:

(a) The Group invested in unconsolidated investment funds for capital (a) 本 集 團 投 資 於 未 合 併 投 資 基 金以
appreciation and investment income. The interests held by the Group are 獲 得 資本 增 值 及 投 資 收 入。本 集
in the form of participating shares which provide the Group with the share 團 以參 股 形 式 持 有 權 益,其使 本
of returns from the investment funds, but not any decision making power 集 團 可分享 投 資 基 金 所 得 回 報 ,
nor any voting right. Given that the Group only held the beneficial interests 但並無任何決策權或任何投票
without holding any voting right or substantial decision making power as 權 。 鑒 於本 集 團 僅 持 有 實 益 權 益
principal, these investments are classified as financial assets at fair value 而並 無 任 何 投 票 權 或 如 委 託 人有
through profit or loss. 重 大 決 策權,該 等 投 資 分 類 為 按
公 平 值 計入 損 益 的 金 融 資 產 。

(b) The financial products invested by the Group included listed equity (b) 本 集 團 投 資 的 金 融 產 品 包 括 上市
investments, listed debt investments, unlisted fund investments, unlisted 股 本 投 資 、上 市 債 務 投 資 、非 上
equity investments and derivatives. As at 31 December 2020, cash 市 基 金 投 資 、非上市 股 本 投 資 及
collateral of HK$257.8 million (2019: HK$402.5 million) and securities 衍 生 工 具。 於 2020 年12 月31日,
collateral of HK$1,541.6 million (2019: HK$327.8 million) were placed to the 存放 於交易對手的現金抵押品
counterparties. 及 證 券 抵 押 品 分 別 為 257.8百 萬
港 元(2019 年:402.5百 萬 港 元)及
1,541.6百 萬 港 元(2019 年:327.8百
萬 港 元)。

Financial assets are categorised as “financial products” when it is acquired 金 融 資 產 於 被 本 集 團 主 要因 滿 足


by the Group for the primary purpose of meeting customers’ investment 客戶投資需求而收 購時分類為「金
needs and used as hedging instruments for structured notes issued under 融 產品」
,並作為根據中期票 據 計
the MTN Programme (note 27), financial liabilities (note 28) or derivative 劃 發 行 的 結 構 性 票 據(附 註 27)

instruments acquired by customers (note 21). As a result, the variable return 金 融 負債(附 註 28)或 客 戶收 購 的
of these financial products and the financial liabilities in relation to these 衍 生 工 具(附 註 21)的 對 沖 工 具。
financial products is not significant. 故 此 該 等金融 產 品 及 其 相 關 金融
負債 之可 變 回 報 不大。

222 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

21. Derivative financial instruments 21. 衍 生 金 融 工具


The table below shows the fair values of derivative financial 下 表 呈 列 記 錄 為 資 產 或 負債 的 衍
instruments recorded as assets or liabilities together with their notional 生 金 融 工具 的 公 平 值 連 同 其 名 義
amounts. The notional amount, recorded gross, is the amount of a 金 額 。所 記 錄 的 名 義 金 額 總 額 為
derivative’s underlying asset, reference rate or index and is the basis 衍 生 工 具 相 關 資 產、 參 考 匯 率 或
upon which changes in the value of the derivative are measured. The 指 數 的 金 額,並 為 衍 生 工 具 價 值
notional amounts indicate the volume of transactions outstanding at 計 量 變 動 的 基 準 。名 義 金 額 表 明
the year end and are indicative of neither the market risk nor the credit 於 年 末 未 完 成 的 交易 量,既 不 是
risk. 市 場 風 險亦 非 信 貸 風 險 的 指 標 。

Fair value
公平值
Notional
amount Assets Liabilities
名義金額 資產 負債
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
As at 31 December 2020 於 2020 年12 月31日
Interest rate swaps 利率掉期 10,802,665 — (243,724)
Foreign exchange forwards 遠期外匯 15,291,713 804,233 (183,971)
Index futures 指數期貨 376,828 — (10,196)
Options 期權 4,291,752 204,316 (75,790)
Currency options 貨幣期權 232,584 8,009 —
Warrants 窩輪 6,863,428 — (205,239)
Callable bull/bear contracts 牛熊證 21,953 — (1,179)
Equity swaps 股權掉期 3,182,947 134,046 (110,756)
Other equity derivatives 其他 股本衍生工具 1,405,914 110,750 (31,574)
42,469,784 1,261,354 (862,429)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 223
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

21. Derivative financial instruments (continued) 21. 衍 生 金 融 工具(續)


Fair value
公平值
Notional
amount Assets Liabilities
名義金額 資產 負債
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
As at 31 December 2019 於 2019 年12 月31日
Cross currency swaps 交叉貨幣掉期 385,158 — (7,835)
Interest rate swaps 利率掉期 8,705,703 7,058 (24,488)
Foreign exchange forwards 遠期外匯 10,876,458 86,817 (58,448)
Index futures 指數期貨 259,072 — (735)
Options 期權 1,097,155 41,042 (16,902)
Currency options 貨幣期權 233,670 1,593 —
Warrants 窩輪 497,671 — (28,188)
Dividend swaps 股息掉期 42,000 — (485)
Credit default swaps 信貸違約掉期 934,680 5,523 (276)
Other equity derivatives 其他 股本衍生工具 881,597 13,619 (12,494)
23,913,164 155,652 (149,851)

The Group entered into International Swaps and Derivatives 本集團與絕大部分衍生工具


Association, Inc. (“ISDA”) master netting agreements or similar 交易方訂立國際掉期及衍生
agreements with substantially all of its derivative counterparties. 品 協 會 (International Swaps and
Where legally enforceable, these master netting agreements give the Derivatives A ssociation, Inc.)
Group the right to offset cash collateral paid or received with the same 「ISDA」
( )淨額抵銷總協議或類似協
counterparty. As at 31 December 2020, amounts of cash collateral of 議 。 在 依 法可 強 制 執 行 情 況 下,
HK$422.9 million and HK$1,086.7 million were paid to and received 該 等 淨 額 抵 銷 總 協 議 賦予本 集 團
from respective counterparties (2019: HK$78.4 million and HK$84.9 權利以抵銷與相同交易方的已付或
million), which are included in “accounts receivable and accounts 已 收 現 金 抵 押 品。 於 2020 年12 月
payable arising from brokerage — brokers and dealers” in notes 18 and 31日,現 金 抵 押 品 金 額 分 別 422.9
24 to the financial statements respectively. 百 萬 港 元 及1,086.7百 萬 港 元(2019
年:78.4百萬港元及 84.9百萬港元)
分別付予及收自相關交易方,分別
包括在財務報表附註 18及 24 的「經
紀 業 務 應 收 款 項 及 應 付 款 項-經
紀 及 交易商」 。

224 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

22. Recei vable f rom rever se repurchase 22. 反向 回 購 協 議 應 收 款 項


agreements
The receivable from reverse repurchase agreements arises when the 反 向 回 購 協 議 之 應 收 款 項 於本 集
securities are bought by the Group with a concurrent agreement to 團 購 買 證 券 時 產 生,連 帶 同 時 訂
resell at a specified later date and price. These securities are not 立一項 協 議 以 按 指 定 其 後日期 及
recognised in the Group’s consolidated statement of financial position 價 格 轉 售 。 該 等 證 券 並 無 於本 集
as the counterparty retains substantially all risks and returns of the 團 綜 合 財 務 狀 況 表 中 確 認,原 因
securities. The amount paid by the Group is recognised as receivable. 是 交易方保 留 該 等 證 券 的 絕 大 部
In the event of default by the counterparty, the Group has the right 分 風 險 及 回 報 。本 集 團 支付 的 款
to sell the underlying securities for settling the outstanding receivable. 項 確 認 為 應 收 款 項。 倘 交易方 違
約,本 集 團 有 權 出 售 相 關 證 券 以
結 算 未 結 清 的 應 收 款 項。

As at 31 December 2020, the outstanding amount paid for the 於 2020 年12 月31日, 就 反 向 回
reverse repurchase agreements was HK$3,022,800,000 (2019: 購協議支付的未結清款項為
HK$2,247,913,000) and was recognised as receivable from reverse 3,022,800,000 港 元(2019 年:
repurchase agreements. 2,247,913,000 港 元), 並 確 認 為 反
向 回 購 協 議 應 收 款 項。

The fair value of financial liabilities held for trading received as 於年末已收取作為未結 清應收
collateral for the outstanding receivable at the year-end was 款項抵押品的持作買賣金融負
HK$3,506,175,000 (2019: HK$3,539,078,000). 債 的 公 平 值 為 3,506,175,000 港 元
(2019 年:3,539,078,000 港 元) 。

23. Bank deposits, cash and cash equivalents 23. 銀行存款、現金及現金等


and client trust bank balances 價物及客戶信 託銀行結餘

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Non-current 非流動
Bank deposits 銀行存款 — 66,440

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Current 流動
Cash and bank balances 現金及銀行結餘 5,178,802 5,857,542
Time deposits 定期存款 329,977 1,293,305
— with original maturity of less than three -原 到 期日少於
months 三個 月 79,286 1,096,348
— with original maturity of more than -原 到 期日超 過
three months 三個 月 250,691 196,957
Total cash and cash equivalents 現 金及現 金等 價物 總額 5,508,779 7,150,847

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 225
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

23. Bank deposits, cash and cash equivalents 23. 銀行存款、現金及現金等


and client trust bank balances (continued) 價物及客戶信 託銀行結餘
(續)

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Bank deposits denominated in: 按以下幣種計值的銀行存款:
Vietnam Dollar (“VND”) 越 南 盾(
「越 南 盾」
) — 66,440

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Cash and cash equivalents 按 以下 幣 種 計 值 的 現 金 及
denominated in: 現 金 等 價 物:
HK$ 港元 1,505,453 1,910,007
US$ 美元 3,623,042 4,838,350
RMB 人 民幣 195,765 284,762
VND 越南盾 115,031 91,640
Others 其他 69,488 26,088
5,508,779 7,150,847

Non-current deposits were made for 13 months depending on the cash 根 據 本 集 團 的 現 金 需 求,非 流 動
requirements of the Group, and earned interest at the respective time 存 款 為 期13 個 月,並 以 相 應 的 定
deposit rates. The balances were deposited with creditworthy banks 期 存 款 利 率 賺 取 利 息。 該 等 結 餘
with no history of default. 已存入 信 譽良 好且 無 拖 欠 歷 史 的
銀 行 中。

Cash at banks earns interest at floating rates based on daily bank 銀 行 現 金 基 於 每日銀 行 存 款 利 率
deposit rates. Time deposits are made for varying periods of between 按 浮 動 利 率 計息。定 期 存 款 的 存
one day and six months depending on the cash requirements of the 款 期 視 本 集 團 的 現 金 需 求 而 定,
Group, and earn interest at the respective time deposit rates. The bank 介 乎 一 天 至 六 個 月,並 按 相 關 定
balances are deposited with creditworthy banks with no history of 期 存 款 利 率 計息。 銀 行 結 餘 已存
default. 入信 譽良 好且 無 拖 欠 歷 史 的 銀 行
中。

As at 31 December 2020, the ECL allowance of bank deposits and cash 於 2020 年12 月31日, 銀 行 存 款 以
and cash equivalents amounted to HK$260,000 (2019: HK$1,024,000) 及現金及現金等價物的預期信
and client trust bank balances amounted to HK$12,825,000 (2019: 用 損 失 撥 備 為 260,000 港 元(2019
HK$1,727,000), respectively. All of them are classified as Stage 1 under 年:1,024,000 港 元)及 客 戶 信 託
the ECL model and there was no transfer to/from the other stages. 銀行結餘的預期信用損失撥
備 為12,825,000 港 元(2019 年:
1,727,000 港 元),均 按 預 期 信 用損
失模 型 劃分至 第1階段,且 並 未轉
入 ╱ 轉自其 他 階 段。

226 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

24. Accounts payable 24. 應 付 款 項


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Accounts payable arising from brokerage 經 紀業務應付款項
— clients — 客戶 17,961,145 11,611,433
— brokers and dealers — 經 紀 及 交易商 2,652,515 926,467
— the Stock Exchange and other — 聯交 所及 其他 結 算 所
clearing houses 1,365,299 745,612

Accounts payable arising from securities 證券借貸業務應付款項


borrowing and lending 17,299 519,380

Accounts payable arising from corporate 企 業 融 資、資 產 管 理、


finance, asset management, financial 金 融 產 品、做 市、 投 資
products, market making, investments 及 其他 業務應付款 項
and others 785,658 782,358

Accounts payable arising from insurance 保險經 紀服務應付款項


brokerage services 1,316 2,122
22,783,232 14,587,372

The majority of the accounts payable are repayable on demand except 大部分應付款項須於要求時償還,
for certain accounts payable to clients which represent margin deposits 惟 若 干應付予客戶的款 項為 就客
received from clients for their trading activities in the normal course of 戶 於正 常 業 務 過 程 中 進 行買 賣 活
business. Only the excess amounts over the required margin deposits 動 收 取 客 戶 的 保 證 金 除 外 。只有
stipulated are repayable on demand. 超 出 規 定保 證 金 的 金 額 須 於 要求
時 發 還 客 戶。

The Group has a practice to satisfy all the requests for payment within 本 集 團 慣 於 在 一 個 營 業日內 清 償
one business day. No ageing analysis is disclosed as, in the opinion 所 有付 款 要 求。本 集 團 並 無 披 露
of the directors, the ageing analysis does not give additional value in 賬 齡 分 析,原 因 為 董 事 考慮 到 該
view of the nature of these businesses. 等 業 務 的 性 質,認 為 賬 齡 分 析不
會 提 供 額 外 價 值。

Accounts payable to clients also include those payables in trust 應付予客戶的款項亦包括分別存放


accounts with authorised institutions of HK$18,707 million (2019: 於認可機構信 託賬戶的18,707百萬
HK$11,182 million), Hong Kong Futures Exchange Clearing Corporation 港 元(2019 年:11,182百 萬 港 元)、
Limited and other futures dealers of HK$224 million (2019: HK$284 香 港 期 貨 結 算 有 限 公司 及 其 他 期
million). 貨交易商的 224百萬港元(2019 年:
284百 萬 港 元)的 應 付 款 項。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 227
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

24. Accounts payable (continued) 24. 應 付 款 項(續)


Accounts payable arising from insurance brokerage services include 保險經紀服務應付款項包括
those payables in trust accounts with authorised institutions of 認可機 構信 託賬 戶的應付款項
HK$1,316,000 (2019: HK$2,122,000). Accounts payable are non- 1,316,000 港 元(2019 年:2,122,000
interest-bearing, except for the accounts payable to clients. 港 元) 。 除應付客戶款 項 外,應付
款 項 均 不 計息。

25. Other payables and accrued liabilities 25. 其他應付款項及應計負債


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Other payables 其他應付款 項 9,697 21,283
Accrued liabilities 應 計 負債 921,104 562,843
930,801 584,126

Other payables and accrued liabilities are non-interest-bearing and 其 他 應 付 款 項 及 應 計 負債 均 不 計


have an average term of three months. 息,平均 期 限 為 三個 月。

26. Interest bearing borrowings 26. 計息借 款


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Non-current: 非 流 動:
Lease liabilities 租 賃 負債 6,557 23,368

Current: 流 動:
Lease liabilities 租 賃 負債 17,004 25,403
Unsecured bank borrowings 無抵押銀行借款 9,715,836 7,711,110
Secured bank borrowings 有抵押銀行借款 — 3,490,000
9,732,840 11,226,513
Total interest bearing borrowings 計息借 款 總 額 9,739,397 11,249,881

228 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

26. Interest bearing borrowings (continued) 26. 計息借 款(續)


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Denominated in: 按 以下 幣 種 計 值:
HK$ 港元 3,960,621 3,533,730
US$ 美元 5,775,836 7,711,110
Other currencies 其他貨 幣 2,940 5,041
9,739,397 11,249,881

The Group’s bank borrowings bear interest at the Interbank Offered 本集團銀行借款均按 銀行同業拆
Rate plus an interest spread. 息 加 息 差 計息。

The carrying amounts of the bank borrowings approximate to their fair 由 於 貼 現 的 影 響 並不 屬 重 大,故
values as the impact on discounting is not significant. 該 等 銀 行 借 款 的 賬 面 值 與 其公 平
值相若。

The Group’s lease liabilities bear weighted average interest rate at 本集團的 租 賃負債的加 權平均
4.23% per annum (2019: 4.23% per annum). 年 利 率 為 4.23%(2019 年:年 利 率
4.23%)。

The secured bank borrowings at 31 December 2019 of HK$3,490 於 2019 年12 月31日,有抵押銀行借
million were secured by listed shares, which were held by the Group 款 為 3,490百 萬 港 元,乃 由 上市 股
as collateral for advances to customers in margin financing, of market 份 作 抵 押,該 等 股 份 由 本 集 團 持
value of HK$6,239.5 million. 有作 為 給 予 孖 展 融 資 客 戶 墊 款 的
抵 押 品,市 值 零 為 6,239.5百 萬 港
元。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 229
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

27. Debt securities in issue 27. 已發 行 債 務 證 券


2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Non-current 非流動
At amortised cost (note(a)): 按 攤 銷 成 本(附 註 (a)):
Unlisted unsecured medium-term notes 非上市無抵押中期票據 1,549,563 1,555,874

Designated at fair value through profit 指 定 按 公 平 值 計入 損 益


or loss (note (b)): (附 註 (b)):
Structured notes issued in relation to 已發 行 的 金 融 產 品
financial products 相關之結構性票據 10,293,530 6,124,020
11,843,093 7,679,894
Current 流動
At amortised cost (note(a)): 按 攤 銷 成 本(附 註 (a)):
Unlisted unsecured medium-term notes 非上市無抵押中期票據 13,798,151 5,128,330

Designated at fair value through profit 指 定 按 公 平 值 計入 損 益


or loss (note (b)): (附 註 (b)):
Structured notes issued in relation to 已發 行 的 金 融 產 品
financial products 相關之結構性票據 22,278,628 20,691,358
36,076,779 25,819,688
47,919,872 33,499,582
Unsecured medium-term notes 按下列貨幣列值的
denominated in: 無 抵 押 中期 票 據:
US$ 美元 7,227,977 3,129,957
HK$ 港元 8,095,905 3,196,168
RMB 人 民幣 23,832 12,259
Other currencies 其他貨 幣 — 345,820
15,347,714 6,684,204
Structured notes issued in relation to 按下列貨幣列值的
financial products denominated in: 已發 行 的 金 融 產 品
相 關 之 結 構 性 票 據:
EUR 歐元 — 22,476
HK$ 港元 2,034,539 1,984,614
US$ 美元 28,059,361 22,542,077
RMB 人 民幣 1,862,637 1,959,014
Other currencies 其他貨 幣 615,621 307,197
32,572,158 26,815,378
47,919,872 33,499,582

230 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

27. Debt securities in issue (continued) 27. 已發 行 債 務 證 券(續)


Notes: 附 註:

(a) The outstanding balance of HK$15,347.7 million (2019: HK$6,684.2 million) (a) 按攤銷成本列賬的未償還餘
stated at amortised cost represents the amount of unsecured notes issued 額15,347.7百 萬 港 元(2019 年:
by the Company under the Company’s Medium Term Note Programme (the 6,684.2百萬港元)指本公司根據本
“MTN Programme”). As at 31 December 2020, the debt securities in issue 公司 中期 票 據 計 劃(
「中期 票 據 計
bore fixed interest rates ranging from 0.3% to 4.25% (2019: 1.1% to 4.25%). 劃」
)發 行 的 無 抵 押 票 據 款 額 。於
The carrying amounts of the debt securities in issue approximate to their 2020 年12 月31日, 已 發 行 債 務 證
fair values. 券 按固定利率 0.3% 至 4.25%(2019
年:1.1% 至 4.25%)計 息。 已 發 行
債 務 證 券 的 賬 面 值 與 其公 平 值 相
若。

(b) The outstanding balance of HK$32,572 million (2019: HK$26,815 million) (b) 未 償 還 餘 額 32,572百萬 港 元(2019
represented the amount of unlisted structured notes which arose from selling 年:26,815百 萬 港 元)指 根 據 中 期
structured products under the MTN Programme with underlying investments 票據計劃銷售結構產品產生的
related to listed equity investments, listed debt investments, unlisted debt 非上市結 構 性 票 據 款 額,相 關 投
investments, unlisted fund investments and derivatives. 資 與 上市 股 本 投 資 、上市 債 務 投
資 、非 上 市 債 務 投 資 、非 上 市 基
金投 資及衍生工具 有關。

The Group has not had any defaults of principal, interest or other 本集團於年內並無拖欠任何本金、
breaches with respect to their liabilities during the year (2019: nil). 利 息 或 其 他 未 履 行其 責任 的 情 況
(2019 年:無) 。

Part of debt securities in issue are repayable on demand and the Group 已發 行 債 務 證 券 部分 須 按 要 求 償
has a practice to satisfy the request for redemption on the settlement 還,而 本 集 團 的 慣 例 為 在 結 算日
date. 期 滿 足 贖 回要 求。

28. Financial liabilities at fair value through profit 28. 按公平值計入損 益的金融
or loss 負債

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Financial liabilities held for trading: 持 作 買 賣的 金 融 負債:
— Listed equity securities — 上市 股 本 證 券 263,722 20,472
— Listed debt securities — 上市 債 務 證 券 2,956,878 2,200,728

Financial liabilities designated at fair 指 定 按 公 平 值 計入 損 益 的


value through profit or loss 金 融 負債
— Financial products (note (a)) — 金 融 產 品(附 註 (a)) 2,968,586 4,103,810
— Other financial instruments — 其他金融 工具 — 55,386
— Third-party interests in consolidated — 納 入合 併 投 資 基 金 的
investment funds (note (b)) 第 三 方 權 益(附 註 (b)) 477,074 430,184
6,666,260 6,810,580

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 231
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

28. Financial liabilities at fair value through profit 28. 按公平值計入損 益的金融
or loss (continued) 負債(續)
Notes: 附 註:

(a) Included in the fair value in financial products is cash collateral of HK$65 (a) 金融 產品之公平值包括從 對手
million (31 December 2019: HK$480 million) received from counterparty. 方 收 取 的 現 金 抵 押 品 65百 萬 港
元(2019 年12 月31日:480百 萬 港
元)。

The amount of change in fair value of financial liabilities at fair value through 於 年 內,因 本身信 貸 風 險 變 動累
profit or loss, during the year and cumulatively, attributable to changes in 積 而導 致 按 公 平 值 計入 損 益 的 金
own credit risk was insignificant. 融 負債 公 平 值 出 現 的 金 額 變 動 並
不 重 大。

(b) Third-party interests in consolidated investment funds consist of third-party (b) 納 入合 併 投 資 基 金 的 第三 方 權 益


unitholders’ interests in consolidated investment funds which are reflected as 包 括 納 入合 併 投 資 基 金 的 第三 方
liabilities since they can be put back to the Group for cash. The realisation of 單 位 持 有人權 益,由 於 該 等 權 益
third-party interests in investment funds cannot be predicted with accuracy 可 退 回 本 集 團 以 收 取 現 金 ,故 列
since these represent the interests of third-party unitholders in consolidated 為負債 。 投 資 基 金 中第 三 方 權 益
investment funds that are subject to market risk and the actions of third- 的 變 現 無 法 準 確 預 測,乃 因 有 關
party investors. 權 益 代 表 納 入合 併 投 資 基 金 的 第
三 方 單 位 持 有人 的 權 益,並 受 制
於市 場 風 險 及 第三 方 投 資 者 的 行
為。

29. Obligations under repurchase agreements 29. 回 購 協 議 的 債 項


The obligations under repurchase agreements arise when the securities 本 集 團 根 據 回 購 協 議 出 售 證 券,
are sold by the Group with a concurrent agreement to repurchase at 連 帶 同 時 訂 立一項 協 議 以 按 指 定
a specified later date and price. The amount received by the Group is 其 後日期 及 價 格 回 購 證 券 。本 集
recognised as liabilities as the Group retains substantially all risks and 團 收 取 的 款 項 確 認 為 負債,原 因
returns of the securities. 是本集團 保留證 券的絕 大部分風
險及回報。

As at 31 December 2020, the outstanding amount received 於 2020 年12 月31日, 自 回 購


from repurchase agreements was HK$17,396,163,000 (2019: 協 議 收 取 的 未 結 清 款 項 為
HK$18,199,226,000) which was recognised as obligations under 17,396,163,000 港 元(2019 年:
repurchase agreements. 18,199,226,000 港元),並確 認 為回
購 協 議 的 債 項。

232 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

29. Obligations under repurchase agreements 29. 回 購 協 議 的 債 項(續)


(continued)

Fair value of financial assets under the repurchase agreements: 回購協議項下金融資產的公平值:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Financial assets held for trading 持 作 買 賣的 金 融 資 產
— Listed debt securities — 上市 債 務 證 券 8,570,137 7,997,279
— Unlisted debt securities — 非上市 債 務 證 券 42,626 194,100

Financial assets designated at fair value 指 定 按 公 平 值 計入 損 益


through profit or loss 的金融資產
— Financial products — 金融 產品 12,704,127 13,800,325

Clients’ pledged securities 客戶質 押證 券 1,356,941 1,678,215


22,673,831 23,669,919

30. Other equity instrument 30. 其他 權 益 工具


On 15 June 2016, the Company issued US$300 million subordinated 於 2016 年 6月15日, 本 公 司 發 行 3
perpetual securities (the “Perpetual Securities”) with an initial 億 美 元 的 次 級 永 續 證 券(「永 續 證
distribution rate of 4.5% per annum. Distributions are paid semi- 券」 ), 初 始 分 派 率 為 年 率 4.5% 。
annually in arrears and the first distribution date was 30 October 分 派 將 於 每 半 年 期 末 時 支付,首
2016. The Company may, at its sole discretion, elect to defer any 次 分 派 日 為 2016 年10月30日。 本
distribution. The Perpetual Securities do not have a maturity date 公司 可全 權自 行 選 擇 延 遞 任 何 分
and are only callable at the Company’s discretion on 30 April 2019 派 。 永 續 證 券 並 無 到 期日且 本公
or on any distribution payment date after 30 April 2019. After 30 司 僅 可 於 2019 年 4月30日或 2019 年
April 2019, the distribution rate will be reset to the 3-year US swap 4月30日後的 任 何分派 支付日自行
rate plus 8% per annum. The Perpetual Securities constitute direct, 贖 回。 2019 年 4月30日後,分 派率
unconditional, subordinated and unsecured obligations of the Company 將 重 設 為 三年 期 美 元 掉 期 利 率加
and are classified as equity instruments and recorded as equity in the 年率 8% 。 永 續證 券 構 成 本公司的
consolidated statement of financial position. 直 接、無 條 件、 後 償 及 無 抵 押 責
任,並 分 類 為 權 益 工 具,於 綜 合
財務 狀 況 表中錄作 權益。

During the year ended 31 December 2019, the Company has fully 於截至 2019 年12 月31日止年度,本
repurchased/redeemed all the outstanding securities. 公司 已 悉 數 購 回 ╱ 贖 回 所有 流 通
在外的證 券。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 233
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

31. Share capital 31. 股本


Number of issued
and fully paid
shares Share capital
已發 行及 繳 足
股 份 數目 股本
HK$’000
千港 元
At 1 January 2019, 31 December 2019, 於2019 年1月1日、2019 年12 月
1 January 2020 31日、2020 年1月1日 7,715,673,090 8,125,856
Shares issued under rights issue (note (a)) 根 據 供 股 發 行 股 份(附 註 (a)) 1,919,219,266 2,779,976
Shares repurchased (note (b)) 所 購 回股 份(附 註 (b)) (20,000,000) —
Shares issued upon exercise of share options 購股權計劃項下行使 購股權而
under the share option scheme (note 32) 發 行 的 股 份(附 註 32) 2,336,288 2,917
At 31 December 2020 於2020 年12 月31日 9,617,228,644 10,908,749

(a) On 14 January 2020, the Company proposed a rights issue on (a) 於 2020 年1月14日,本公司建
the basis of one (1) Rights Share for every three (3) existing 議以每持有三 (3) 股現有股份
Shares held at a price of HK$1.45 per Rights Share. On 17 March 可獲發一 (1) 股供 股 股份的基
2020, the Company completed the Rights Issue and allotted a 準,以每 股 供 股 股 份1.45 港
total of 1,919,219,266 Shares for a gross proceed of HK$2,782 元 的 價 格 進 行 供 股。 供 股
million. 於 2020 年 3月17日完成,本公
司 配 發 共1,919,219,266 股 股
份, 供 股 所 得 款 項 總 額 為
2,782百 萬 港 元。

(b) During the year ended 31 December 2020, the Company bought (b) 截 至 2020 年12 月31日 止 年
back and cancelled a total of 20,000,000 shares at an aggregate 度,本 公 司 於 香 港 聯 交 所
consideration (before expenses) of HK$19.9 million on the Hong 以 每 股 0.92 港 元 至1.05 港
Kong Stock Exchange at share prices ranging from HK$0.92 to 元的價格 購回及註 銷 合共
HK$1.05. 20,000,000 股 股 份, 總 代 價
為19.9百 萬 港 元(扣 除 開 支
前) 。

234 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

32. Share option reserve 32. 購 股 權 儲 備


The Company operates a share option scheme (the “Share Option 本公司 設 有一 項 購 股 權 計 劃( 「購
Scheme”) for the purpose of assisting in recruiting, retaining and 股 權 計 劃」 ),旨 在 協 助 招 攬、 挽
motivating key staff members. The board of directors has the discretion 留 及 激 勵 主 要 員 工。 董 事 會 可酌
to grant share options to employees and directors of any members 情 向 本 集 團 任 何 成 員公司 的 僱 員
of the Group, including independent non-executive directors. The 及 董 事(包 括 獨 立 非 執 行 董 事)授
Share Option Scheme became effective on 19 June 2010 and, unless 出 購 股 權 。 購 股 權 計 劃 於 2010 年
otherwise cancelled or amended, will remain in force for 10 years from 6月19日生 效,而 除非另 行 取 消 或
that date (i.e., ended 19 June 2020). 修 訂,否則 將自該日期 起十 年(即
至 2020 年 6月19日)有 效。

The total number of shares which may be issued upon exercise of all 購 股 權 計 劃 項下 授 出 的 所有 購 股
share options to be granted under the Share Option Scheme must not 權獲 行 使而發行的股份總數不
in aggregate exceed 10% of the shares of the Company in issue at the 能合計超過在購股權計劃批准
date of approval of the Share Option Scheme (i.e. 164,000,000 shares). 日 本 公 司 已 發 行 股 份 的10%(即
The maximum number of shares issuable under share options to each 164,000,000 股 股 份)。於 任 何十二
eligible participant in the Share Option Scheme within any 12-month 個 月期 間 內可根 據 購 股 權 向 購 股
period is limited to 1% of the shares of the Company in issue at any 權 計 劃 下的 每 名合 資格 參 與 者 發
time (i.e. 16,400,000 shares). Any further grant of share options in 行 的 最 高 股 份 數目乃 限 於本公司
excess of this limit is subject to shareholders’ approval in a general 於 任 何 時 間 已發 行 股 份 的1%(即
meeting. 16,400,000 股 股 份)。 任 何 超 出 此
限 額 的 進一 步 授 出 購 股 權 須 經 股
東 於 股 東 大 會上 批 准。

Share options granted to a director or chief executive of the Company, 授予本公司董事或最高行政人員,


or to any of their associates, are subject to approval in advance by 或 彼 等 任 何 聯 繫 人 的 購 股 權,均
the independent non-executive directors. In addition, any share options 須 事先 獲 得 獨 立 非 執 行 董 事 的 批
granted to a substantial shareholder or an independent non-executive 准。 此 外,於 任 何 十二 個 月期 間
director of the Company, or to any of their associates, in excess of 內 授 予本公司 主 要 股 東 或 獨 立 非
0.1% of the shares of the Company in issue at any time or with an 執 行 董 事,或 彼 等 任 何 聯 繫 人 的
aggregate value (based on the price of the Company’s shares at the 任 何 購 股 權,凡 超 過 本公司 於 任
date of grant) in excess of HK$5 million, within any 12-month period, 何 時 間 已發 行 股 份 的 0.1% 或 其 總
are subject to shareholders’ approval in advance in a general meeting. 值(根 據 本公司 於 授出日期 之 股 價
計 算)超 過 5百 萬 港 元,均 須 於 股
東 大 會上事 先 取 得 股 東 的 批 准。

The offer of a grant of share options may be accepted within 28 days 授 出 購 股 權 的 要 約 可由 承 授 人自


from the date of offer, upon payment of a nominal consideration of 要約日期起計二十八日內於支付名
HK$1 in total by the grantee. The exercise period of the share options 義代價合共1港元後被 接納 。所授
granted is determinable by the directors, and ends on a date which is 出 購 股 權 的 行 使 期 由 董 事 釐 定,
not later than ten years from the date of offer of the share options. 最 遲 至自購 股 權 要 約日期 起 計 滿
十 年之日為 止 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 235
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

32. Share option reserve (continued) 32. 購 股 權 儲 備(續)


The exercise price of share options is determinable by the directors, but 購 股 權 的 行 使 價 由 董 事 釐 定,惟
may not be less than the higher of (i) the Stock Exchange closing price 不 可低 於以下最高者:(i) 本公司股
of the Company’s shares on the date of offer of the share options; and 份 於 購 股 權 要 約日期 在 聯 交 所 的
(ii) the average Stock Exchange closing price of the Company’s shares 收 市 價;及 (ii) 本 公 司 股 份 於 緊 接
for the five trading days immediately preceding the date of offer. 要 約日期 前 五 個 交 易日 在 聯 交 所
的 平均 收 市價。

Upon completion of the bonus issue on 9 July 2015, the exercise 於2015 年 7月9日完成紅股發行後,
price and the number of shares to be issued and allotted under the 尚 未行 使 購 股 權 的 行 使 價 及 據 此
outstanding share options had been adjusted pursuant to the terms 將予 發 行及 配 發 股 份 數目已 根 據
of the Share Option Scheme in the manner set out below: 購 股 權 計 劃 的 條 款 調 整 如 下:

Immediately before the completion Immediately after the completion


of the bonus issue of the bonus issue
緊接紅股發行完成前 緊隨紅股發行完成後
Exercise price Number of Adjusted exercise Adjusted number of
Date of share options granted per share outstanding options price per share outstanding options
未行 使 購 經 調 整 未行 使 購 股
授 出 購 股 權 的日期 每股 行 使 價 股 權 的 數目 經 調 整 每股 行 使 價 權 的 數目
24/4/2012 HK$2.48 4,856,448 HK$0.827 14,569,344
2.48 港 元 0.827 港 元
10/1/2014 HK$3.79 36,959,910 HK$1.264 110,879,730
3.79 港 元 1.264 港 元
11/6/2015 HK$14.56 4,500,000 HK$4.854 13,500,000
14.56 港 元 4.854 港 元

Share options do not confer rights on the holders to dividends or to 購 股 權 並 無 賦予 持 有人 獲 派 股 息


vote at shareholders’ meetings. 或 於 股 東 大 會上 投 票 之權 利 。

2,336,288 share options were exercised during the year ended 31 截 至 2020 年12 月31日 止 年 度,
December 2020 (2019: nil), resulting in the issue of 2,336,288 shares 2,336,288 份 購 股 權 獲 行 使(2019
(2019: nil) for a total cash consideration of HK$1,934,000 (2019: nil). 年:無) ,導 致 2,336,288 股 股 份 發
HK$983,000 (2019: nil) was transferred from the share option reserve 行(2019 年:無) ,現 金 代價 總 額
to the share capital account upon the exercise of the share options. 為1,934,000 港 元(2019 年: 零) 。
After adjustment for the bonus issue, the weighted average share price 983,000 港 元(2019 年:零)因 購 股
at the date of exercise for share options exercised during the year was 權 獲 行 使 而由 購 股 權 儲 備 轉 撥 至
HK$1.24 per share (2019: n/a). 股 本 賬 。於 就 紅 股 發 行 調 整 後 於
年 內 獲 行 使 的 購 股 權 於 行 使日期
的 加 權 平 均 股 價 為 每 股 1.24 港 元
(2019 年:不 適 用) 。

236 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

32. Share option reserve (continued) 32. 購 股 權 儲 備(續)


For the year ended 31 December 2020, GJIHL has recognised an 截 至 2020 年12 月31日 止 年 度, 國
equity-settled share-based compensation expense of HK$6,239,000 泰君安國際控股已就購股權計
for the share options under the Share Option Scheme in profit or loss 劃 項下的 購 股 權 於 損 益 確 認 以權
(2019: HK$6,798,000). 益 結 算以 股 份為 基 礎 的 補 償開
6,239,000 港 元(2019 年:6,798,000
港 元) 。

For the year ended 31 December 2020, 1,216,668 and 8,048,630 share 截 至 2020 年12 月31日 止 年 度, 由
options were lapsed and forfeited (2019: 100,000 and 9,050,000 share 於 員 工 辭 職, 分 別 有1,216,668及
options were lapsed and forfeited, respectively) prior to the vesting 8,048,630 份 購 股 權 於 歸 屬 日 期
date as a result of staff resignation. 前 失 效 及 沒 收(2019 年:分 別 有
100,000及 9,050,000 份 購 股 權 失 效
及 沒收) 。

2020 2019
2020 年 2019 年
Weighted Weighted
average average
exercise price Number of exercise price Number of
HK$ per share options HK$ per share options
加權平均行使價 加權平均行使價
每股 港元 購 股 權 數目 每股港元 購 股 權 數目
At 1 January 於1月1日 1.498 74,894,303 1.971 65,844,303
Granted during the year 年內授出 — — 1.450 18,200,000
Forfeited during the year 年 內 沒收 1.326 (8,048,630) 4.837 (9,050,000)
Lapsed during the year 年內失 效 1.520 (1,216,668) 1.720 (100,000)
Exercised during the year 年內行 使 0.827 (2,336,288) — —
At 31 December 於12 月31日 1.544 63,292,717 1.498 74,894,303

At 31 December 2020, the Company had 63,292,717 (2019: 於2020 年12 月31日, 本 公 司 有
74,894,303) share options outstanding under the Share Option 63,292,717 份(2019 年:74,894,303
Scheme, which represents approximately 0.66% (2019: 0.97%) of the 份)購 股權 計劃 項下尚未行 使的購
Company’s shares in issue as at 31 December 2020. The exercise in 股權,佔本公司於2020 年12 月31日
full of the remaining share options would, under the present capital 已 發 行 股 份 的 約 0.66%(2019 年:
structure of the Company, result in the issue of 63,292,717 additional 0.97%)。根據本公司目前的資本架
ordinary shares of the Company and additional share capital of 構,若 其 餘 購 股 權 悉 數 行 使,會
HK$97,735,000 (before issuance expenses). The option periods of 導 致 額 外 發 行 63,292,717 股 本公司
the share options are from 24 April 2012 to 9 June 2021, from 10 普通 股,以 及額 外 股本 97,735,000
January 2014 to 9 January 2024, from 13 July 2017 to 12 July 2027, 港元(未扣除發行開支) 。 購股權的
from 4 July 2018 to 3 July 2028 and from 11 September 2019 to 10 期 權 行 使 期 間 為 2012 年 4月24日至
September 2029. 2021年 6月9日、2014 年1月10日 至
2024 年1月9日、2017 年 7月13日 至
2027 年 7月12日、2018 年 7月4日 至
2028 年 7月3日 及 2019 年9月11日 至
2029 年9月10日。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 237
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

33. Share award reserve 33. 股 份 獎 勵 儲 備


On 27 October 2011, the Company adopted the share award scheme 於 2011年10月27日,本公司採 納 股
(the “Share Award Scheme”) under which shares of the Company (the 份 獎 勵 計 劃(「股 份 獎 勵 計 劃」 ),
“Awarded Shares”) may be awarded to selected employees (including 據此,本公司股份( 「獎 勵股份」 )可
directors) of any members of the Group (the “Selected Employees”) 根據股份獎 勵計劃的計劃規則及
pursuant to the terms of the scheme rules and trust deed of the 信 託 契 據 條 款 授 予本 集 團 任 何 成
Share Award Scheme. The share award scheme became effective on 員公司的獲 選僱員(包括 董事) (「獲
the adoption date and, unless otherwise terminated or amended, will 選 僱 員」 )
。股份獎 勵計劃於採 納
remain in force for 10 years from that date, i.e., 26 October 2021. 日期生效,除非另行終止或修訂,
否則將自該日期 起十 年(即至 2021
年10月26日)有 效。

The aggregate number of the Awarded Shares permitted to be awarded 於股份獎 勵計劃期間於股份獎 勵
under the Share Award Scheme throughout the duration of the 計 劃 項下 獲 准 授 出的 獎 勵 股 份 總
Share Award Scheme is limited to 10% of the issued share capital of 數不 得 超 過 本公司 於 採 納日期 已
the Company as at the adoption date (i.e. 164,000,000 shares). The 發行股本的10%(即164,000,000 股
maximum number of the Awarded Shares which may be awarded to 股 份)。 向獲 選僱員授出的獎 勵 股
a Selected Employee in any 12-month period up to and including 份 最 高 數目在 截 至 授 出 股 份之日
the date of award shall not in aggregate exceed 1% of the issued (包 含 此 日)止 任 何 十二 個 月 期 間
share capital of the Company as at the adoption date (i.e. 16,400,000 合共 不 得 超 逾 本公司 於 採 納日期
shares). 已發 行 股本 的1%(即16,400,000 股
股 份)。

When a Selected Employee has satisfied all vesting conditions, which 倘 獲 選 僱 員符 合本公司 董 事 會 於
might include service and/or performance conditions, specified by the 作出有關獎 勵 時列明的全 部歸屬
board of directors of the Company at the time of making the award 條 件(其中可能包括服務年期及 ╱
and become entitled to the shares of the Company forming the subject 或 表現 的條 件) , 便可 獲 取有關獎
of the award, the trustee shall transfer the relevant Awarded Shares 勵 的 本公司 股 份,受 託 人 須 無 償
to that employee at no cost. 向 該名 僱 員轉 讓 有 關 獎 勵 股 份 。

The voting rights and powers of any shares held under the Share Award 獨 立 受 託 人有 權 行 使 股 份 獎 勵 計
Scheme shall be exercised by the independent trustee who shall abstain 劃 項下 持 有 的 任 何 股 份 的 投 票 權
from voting. 及權 力,惟 獨 立 受 託 人 將 放 棄 投
票。

238 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

33. Share award reserve (continued) 33. 股 份 獎 勵 儲 備(續)


Details of the Awarded Shares granted and unvested as at 31 於 2020 年12 月31日授出及未歸屬的
December 2020 are set out below: 獎 勵 股 份 的 詳 情 載 列 如 下:

Number of Number of
Average fair Awarded Number of Number of Awarded
Date of Awarded value per Shares Awarded Awarded Shares Vesting
Shares granted share granted Shares vested Shares lapsed unvested dates
每 股平均 授出獎勵股份 已歸屬獎勵股 已失效獎勵股 未歸屬獎勵股
授 出 獎 勵 股 份 的日期 公平值 的 數目 份 的 數目 份 的 數目 份 的 數目 歸 屬日期
13/4/2018 HK$2.36 11,777,000 (11,164,000) (613,000) — 30/11/2018
2.36 港 元 11,537,000 (10,050,000) (1,487,000) — 30/11/2019
11,490,000 (8,486,000) (3,004,000) — 30/11/2020
16/4/2019 HK$1.60 11,687,000 (11,168,000) (519,000) — 30/11/2019
1.60 港 元 11,621,000 (10,123,000) (1,498,000) — 30/11/2020
11,564,000 (628,000) (1,502,000) 9,434,000 30/11/2021

The Group has recognised a share-based compensation expense of 本 集 團 已 就 股 份 獎 勵 計 劃 項下的


HK$19,223,000 for the Awarded Shares under the Share Award Scheme 獎 勵 股 份於 損 益 確 認 以 股 份為 基
in profit or loss (2019: HK$57,325,000). 18,402,000 Awarded Shares 礎的補償開支19,223,000 港元(2019
have been either transferred to the grantees or sold in accordance 年:57,325,000 港元) 。 截至 2020 年
with their instructions at no cost (2019: 29,027,000 Awarded Shares) 12 月31日 止 年 度,18,402,000 股 獎
for the year ended 31 December 2020. 勵 股 份 已按 零 成 本 轉 讓予 承 授 人
或 根 據 彼等的 指 示出售(2019 年:
29,027,000 股 獎 勵 股 份)。

1,082,000 and 2,027,000 Awarded Shares were lapsed and cancelled 截 至 2020 年12 月31日 止 年 度, 由
prior to their vesting date as a result of staff resignation for the 於 員 工 辭 職, 分 別 有1,082,000
year ended 31 December 2020 (2019: 3,826,000 Awarded Shares were 股 及 2,027,000 股 獎 勵 股 份 於 歸
lapsed). 屬 日 期 前 失 效 及 註 銷(2019 年:
3,826,000 股 獎 勵 股 份 失 效)。

After considering the number of shares which were granted in 經 考慮 過 往年 度 所 授 出 之 股 份 數


prior years, as at 31 December 2020, the total number of the 目, 於 2020 年12 月31日, 可 進 行
Awarded Shares that can be awarded was 2,509,000 which represent 獎 勵 的獎 勵 股 份 總 數 為 2,509,000
appropriately 0.03% of the Company’s shares in issue at the adoption 股,約 佔 本公司 於 採 納 日期 已發
date. 行 股 份 的 約 0.03% 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 239
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

34. Shares held under the Share Award Scheme 34. 股份獎 勵計劃項下持 有的
股份
Movements of shares held under the Share Award Scheme during the 股 份 獎 勵 計 劃 項下 持 有 的 股 份 於
year are as follows: 年 內 的 變 動 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
Number of Number of
HK$’000 shares HK$’000 shares
千港元 股 份 數目 千港元 股 份 數目
At 1 January 於1月1日 73,058 36,889,400 142,051 63,416,400
Purchased during the year 於 年 內 購買 — — 4,004 2,500,000
Vested and transferred out 於 年內 歸屬及轉出
during the year (42,386) (18,402,000) (72,997) (29,027,000)
At 31 December 於12 月31日 30,672 18,487,400 73,058 36,889,400

During the year ended 31 December 2020, the trustee acquired nil 於 截 至 2020 年12 月31日 止 年 度,
ordinary shares (2019: 2,500,000 ordinary shares) of the Company for 受託人就股份獎 勵計劃以總 成本
the Share Award Scheme through purchases in the open market at (包 括 相 關 交 易 成 本)約 零(2019
a total cost, including related transaction costs, of approximately nil 年:4,004,000 港 元)在 公 開 市 場
(2019: HK$4,004,000). 買 入零 股本公司普 通 股(2019 年:
2,500,000 股 普 通 股)。

35. Other Reserve 35. 其他 儲 備


The amounts of the Group’s reserves and the movements therein are 本集團的儲備金額及 其變動於綜
presented in the consolidated statement of changes in equity. 合權 益 變 動 表 內 呈 報 。

Other reserve of the Group as at 31 December 2020 and 2019 於 2020 年 及 2019 年12 月31日, 本
represents a merger reserve, being the difference between the 集 團 其 他 儲 備 為 合 併 儲 備,即 於
issued share capital of HK$31,980,000 of Guotai Junan (Hong Kong) 2010 年 6月14日,國 泰 君 安(香 港)
Limited and the amount of share capital and share premium of 有限公司的已發 行股本 31,980,000
HK$1,268,440,000 of the Company transferred and issued to GJHL in 港 元 與 本公司 向 國 泰 君 安 控 股 轉
exchange for the entire issued share capital of Guotai Junan (Hong 讓及發行股本及 股份溢價的(以換
Kong) Limited on 14 June 2010. 取 國 泰 君 安(香 港)有 限 公司 的 全
部 已發 行 股 本)金 額1,268,440,000
港元之間的差額。

240 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

36. Capital commitments and other commitments 36. 資本 承 擔 及 其他 承 擔


Capital commitments 資本 承 擔
The Group had capital commitments for system upgrade and 本 集 團 就 升 級 系 統 及物 業 裝 修 作
renovation of premises of approximately HK$17,772,000 which were 出資本 承 擔 約17,772,000 港 元,該
contracted but not provided for as at 31 December 2020 (2019: 款 項 已 訂 約 但 並 未 於 2020 年12 月
HK$6,180,000) 31日 予 以 撥 備(2019 年:6,180,000
港 元) 。

Other commitments 其他 承擔
The Group undertakes underwriting obligations on placing, IPO, 本 集 團 為 配 售、首 次 公 開 發 售、
takeover and merger activities and financial obligations to loan 收 購及合 併 活 動 提 供 承 銷 承 諾及
facilities granted to customers. As at 31 December 2020, the 為 授 予客 戶的 貸 款 融 資 提 供 融 資
underwriting obligation was approximately HK$5 million (2019: HK$6 承 諾 。 於 2020 年12 月31日, 承 銷
million). 承 諾 約 為 5百 萬 港 元(2019 年:6百
萬 港 元)。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 241
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

37. Directors’ and chief executive’s emoluments 37. 董事及最高行政人員酬金


(a) Direc tors and chief executive’s current (a) 董 事及 最 高 行 政 人 員現
emoluments 時酬金
The current emoluments of every director of the Company paid/ 本集團截至 2020 年及 2019 年
payable by the Group for the years ended 31 December 2020 12 月31日止 年 度 已付╱應 付
and 2019 are set out below: 本公司各董事 現 時的酬 金 載
列 如 下:

Year ended 31 December 2020 截至 2020 年12 月31日止年度

Employer’s
Discretionary contribution
Directors’ Salaries and Bonuses to pension
fees allowances (note) scheme Total
酌 情 花 紅 僱 主向退休
董事袍金 薪 金及 津 貼 (附 註) 金 計劃 供 款 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
Name of director 董 事 姓名 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
Executive directors: 執行 董事:
Yim Fung (note (i)) 閻 峰(附 註 (i)) — 3,755 10,225 18 13,998
Wong Tung Ching 王冬青 — 3,528 6,424 18 9,970
Qi Haiying 祁海 英 — 3,498 8,063 18 11,579
Li Guangjie 李 光杰 — 3,420 5,710 18 9,148

Non-executive directors: 非 執行 董事:


Liu Yiyong 劉益勇 — — — — —
Xie Lebin 謝樂斌 — — — — —

Independent non-executive 獨立非 執行 董事:


directors:
Fu Tingmei 傅廷 美 550 — — — 550
Song Ming 宋敏 550 — — — 550
Tsang Yiu Keung 曾耀 強 550 — — — 550
Chan Ka Keung Ceajer 陳 家強 518 — — — 518
2,168 14,201 30,422 72 46,863

Note: The discretionary bonuses include cash bonuses, granted share 附 註: 酌情花紅包括現金花紅、
options and share awards. The evaluation of the performance of 已授購股權及股份獎
employees has not yet been completed. Thus, the amount of bonuses 勵。 僱 員表現 評 估尚 未
has not been determined and the amount disclosed is based on actual 完 成。 因 此,花 紅 金 額
payout in 2019. The discretionary bonuses disclosed above does not 尚 未 釐 定, 而 有 關 披 露
include the deferred compensation set out in note 37(b). 金 額 乃 基 於 2019 年 實 際
支 出 計 算。 以 上 所 披 露
的酌情花紅不包括附註
37(b) 所 列 的 遞 延 薪 酬 。

242 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

37. Directors’ and chief executive’s emoluments 37. 董事及最高行政人員酬金


(continued) (續)

(a) Direc tors and chief executive’s current (a) 董 事及 最 高 行 政 人 員現


emoluments (continued) 時 酬 金(續)
Year ended 31 December 2019 截 至 2019 年12 月31日止年度

Employer’s
contribution
Directors’ Salaries and Discretionary to pension
fees allowances bonuses scheme Total
僱 主向 退休
董事 袍 金 薪 金及 津 貼 酌情花紅 金計 劃 供 款 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
Name of director 董事 姓名 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Executive directors: 執行 董事:
Yim Fung (note (i)) 閻 峰(附 註 (i)) — 3,755 9,374 18 13,147
Wong Tung Ching 王冬青 — 3,528 5,621 18 9,167
Qi Haiying 祁海 英 — 3,480 7,055 18 10,553
Li Guangjie 李 光杰 — 3,420 4,996 18 8,434

Non-executive directors: 非 執行 董事:


Liu Yiyong 劉益勇 — — — — —
Xie Lebin 謝樂斌 — — — — —

Independent non-executive 獨立非 執行 董事:


directors:
Fu Tingmei 傅廷 美 550 — — — 550
Song Ming 宋敏 550 — — — 550
Tsang Yiu Keung 曾耀 強 550 — — — 550
Chan Ka Keung Ceajer 陳 家強 400 — — — 400
2,050 14,183 27,046 72 43,351

There was no arrangement under which a director or the chief 年內並 無董事或主要行政 人
executive waived or agreed to waive any remuneration during 員放 棄或同意放 棄任 何薪酬
the year. 的安排。

Note (i): Dr. Yim Fung is the executive director and chief executive officer 附 註 (i): 閻 峰博士為 本公司 執
of the Company. 行 董事兼 行政 總裁。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 243
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

37. Directors’ and chief executive’s emoluments 37. 董事及最高行政人員酬金


(continued) (續)

(b) Directors and chief executive’s deferred (b) 董 事及 最 高 行 政 人 員 遞


emoluments 延酬金
During the year, certain directors were granted share options, in 於 年內,若 干 董 事於本公司
respect of their services to the Group, under the share option 購股權 計劃項下就其為 本集
scheme of the Company, further details of which are set out 團提供的服務而獲授購股
in note 32 to the financial statements. The fair value of such 權,進一步詳情載 於財務報
options, which has been recognised in the statement of profit 表附註 32 。有關購股權的公
or loss and other comprehensive income over the vesting period, 平 值(已 於 歸 屬 期 間 的 損 益
was determined as at the date of grant and the amount included 及 其 他 全 面 收 益 表 中 確 認)
in the financial statements for the current year is included 乃於 授 出日期 釐 定,而 計入
in the following directors’ and chief executive’s remuneration 本年度 財務 報表的金 額已列
disclosures. 入下文 董事及 主要 行政 人員
薪 酬 披 露 中。

Certain directors were granted share awards under the share 若 干董事於本公司股 份獎 勵
award scheme of the Company, further details of which are 計劃項下獲 授 股份獎 勵,進
set out in note 33 to the financial statements. The amount of 一步詳情載 於財務報表附註
share-based compensation expense illustrated in the below table 33 。下表 所 述以 股份為 基 礎
represents amortisation to profit or loss of the fair value of 的補償開支金額為 授予董事
these share options and awarded shares granted to the directors 的購股權及獎 勵股份按有關
measured at the respective grant dates. 授出日期 計 量的公平值 於損
益 中的 攤 銷 金 額 。

Certain directors were granted deferred cash bonuses for their 若干董事就為本集團提 供的
services to the Group. The deferred cash bonuses will be paid 服務而獲 授 遞 延 現金花紅,
on the respective vesting dates when the vesting conditions are 當歸屬條 件滿足時,將 在各
fulfilled. 個 歸屬日期 獲 得 遞 延 現金花
紅。

244 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

37. Directors’ and chief executive’s emoluments 37. 董事及最高行政人員酬金


(continued) (續)

(b) Directors and chief executive’s deferred (b) 董 事及 最 高 行 政 人 員 遞


emoluments (continued) 延 酬 金(續)
Year ended 31 December 2020 截至 2020 年12 月31日止年度

Share-based compensation reserve Cash-based compensation


以股份為 基 礎補償儲 備 以現金為 基 礎補償
Share option scheme Share award scheme Deferred cash bonuses
購股權 計劃 股份獎 勵計劃 遞 延現金花紅
Share option Share award Deferred
Date of expense Date of expense Date of Vesting cash bonus
grant (note 32) grant (note 33) grant dates expense
股份獎 勵
購股權開支 開支 遞 延現金
授出日期 (附 註 32) 授出日期 (附 註 33) 授出日期 歸屬日期 花紅開支
HK$’000 HK$’000 HK$’000
Name of director 董 事姓名 千港元 千港元 千港元
Executive directors: 執行董事:
Yim Fung (note (i)) 閻峰(附 註 (i)) 13/7/2017 53
4/7/2018 67 13/4/2018 — 3/4/2020 30/11/2021 1,339
11/9/2019 262 16/4/2019 — 3/4/2020 30/11/2022 1,339

Wong Tung Ching 王冬青 13/7/2017 53


4/7/2018 67 13/4/2018 223 3/4/2020 30/11/2021 803
11/9/2019 262 16/4/2019 412 3/4/2020 30/11/2022 803

Qi Haiying 祁海英 13/7/2017 53


4/7/2018 67 13/4/2018 404 3/4/2020 30/11/2021 1,008
11/9/2019 262 16/4/2019 725 3/4/2020 30/11/2022 1,008

Li Guangjie 李光杰 13/7/2017 53


4/7/2018 67 13/4/2018 180 3/4/2020 30/11/2021 714
11/9/2019 262 16/4/2019 469 3/4/2020 30/11/2022 714

Non-executive 非 執行董事:
directors:
Liu Yiyong 劉益 勇 — — —
Xie Lebin 謝樂斌 — — —

Independent non- 獨立非執行董事:


executive
directors:
Fu Tingmei 傅廷 美 — — —
Song Ming 宋敏 — — —
Tsang Yiu Keung 曾耀強 — — —
Chan Ka Keung 陳家強 — — —
Ceajer
1,528 2,413 7,728

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 245
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

37. Directors’ and chief executive’s emoluments 37. 董事及最高行政人員酬金


(continued) (續)

(b) Directors and chief executive’s deferred (b) 董 事及 最 高 行 政 人 員 遞


emoluments (continued) 延 酬 金(續)
Year ended 31 December 2019 截 至 2019 年12 月31日止年度

Share-based compensation reserve


以 股 份為 基 礎 補 償 儲 備
Share option scheme Share award scheme
購股權計劃 股份獎 勵計劃
Share option Share award
Date of expense Date of expense
grant (note 32) grant (note 33)
購股權開支 股份獎勵開支
授 出日期 (附 註 32) 授 出日期 (附 註 33)
HK$’000 HK$’000
Name of director 董 事 姓名 千港元 千港元
Executive directors: 執 行 董 事:
Yim Fung (note (i)) 閻 峰(附 註 (i)) 13/7/2017 179 13/4/2017 519
4/7/2018 150 13/4/2018 1,207
11/9/2019 95 16/4/2019 1,290

Wong Tung Ching 王冬青 13/7/2017 179 13/4/2017 524


4/7/2018 150 13/4/2018 1,219
11/9/2019 95 16/4/2019 744

Qi Haiying 祁海英 13/7/2017 179 13/4/2017 384


4/7/2018 150 13/4/2018 1,093
11/9/2019 95 16/4/2019 1,309

Li Guangjie 李光杰 13/7/2017 179 13/4/2017 251


4/7/2018 150 13/4/2018 794
11/9/2019 95 16/4/2019 849

Non-executive directors: 非 執 行 董 事:
Liu Yiyong 劉益勇 — —
Xie Lebin 謝樂斌 — —

Independent non-executive 獨立非 執行 董事:


directors:
Fu Tingmei 傅廷美 — —
Song Ming 宋敏 — —
Tsang Yiu Keung 曾耀強 — —
Chan Ka Keung Ceajer 陳家強 — —
1,696 10,183

246 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

37. Directors’ and chief executive’s emoluments 37. 董事及最高行政人員酬金


(continued) (續)

(b) Directors and chief executive’s deferred (b) 董 事及 最 高 行 政 人 員 遞


emoluments (continued) 延 酬 金(續)
Note (i): Dr. Yim Fung is the executive director and chief executive officer 附 註 (i): 閻 峰博士為 本公司 執
of the Company. 行 董事兼 行政 總裁。

For the year ended 31 December 2020, the directors received 截 至 2020 年12 月31日 止 年
total remuneration amounting to HK$54.5 million (2019: HK$55.2 度,董事 收取的薪酬 總額為
million), which included approximately HK$1.3 million (2019: 54.5百 萬 港 元(2019 年:55.2
HK$1.7 million) attributable to share options granted and of 百萬港元) ,包括本公司授出
HK$2.4 million (2019: HK$10.2 million) attributable to share 的購股權應佔約1.3百萬港元
awards granted by Company, part of which was in respect of (2019 年:1.7百 萬 港 元)及 授
their services to the Company. 出的股份獎 勵應佔 2.4百萬港
元(2019 年:10.2百萬港元) ,
其 中部分乃就 彼 等 向 本公司
提 供 的 服 務 而 支付。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 247
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

38. Notes to the consolidated statement of cash 38. 綜 合 現 金 流 量表 附 註


flows
(a) Cash flows from operating activities (a) 經營活動產生的現金流量

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港 元
Cash flows from operating activities 經 營 活 動產 生 的 現 金 流 量
Profit before tax 除稅前溢利 1,814,679 1,005,443
Adjustments for: 經 調 整:
Depreciation 折舊 68,859 65,078
Share-based compensation expense 以股份為基礎的補償開支 25,462 64,123
Vesting of shares for the share award 股份獎 勵計劃歸屬股份
scheme (2,797) —
Unrealised gain on financial 按公平值計入損益計量的
instruments measured at fair value 金融 工具 未 變 現 收 益
through profit and loss (913,791) (1,972,662)
Unrealised loss on debt securities in 已發 行 債 務 證 券 未 變
issue 現虧損 1,739,592 1,515,460
Unrealised (gain)/loss on derivative 衍生 金融 工具 未 變 現
financial instruments (收 益)╱虧 損 (682,498) 34,138
Finance cost 融資成本 830,256 879,294
Interest income 利息收 入 (1,822,643) (1,941,948)
Dividend income 股 息收 入 (11,530) (24,529)
Gain on disposal of intangible assets 出售無 形 資 產收 益 — (978)
Loss on deposits forfeited 沒收 存 款 虧 損 — 490
Effect of loss allowance on loans and 給 予客戶貸 款 及 墊 款
advances to customers, net 虧損撥備影響淨額 352,484 908,530
Effect of loss allowance on accounts 應收款項虧損撥備影響
receivable, net 淨額 (522) 1,949
Effect of loss allowance on client trust 客戶 信 託 銀 行 結 餘 虧 損
bank balance, net 撥備影響淨額 11,098 (6,594)
Effect of loss allowance on loan 貸款承擔虧損撥備影響
commitments, net 淨額 — (337)
Effect of loss allowance on other 其他 應 收 款 項 虧 損 撥 備
receivables, net 影響淨額 (11) (89)
Effect of loss allowance on receivable 反 向回 購 協 議 應 收 款 項
from reverse repurchase agreements, 虧損撥備影響淨額
net (424) 4,254
Effect of loss allowance on cash and 現金及現金等價物虧損撥
cash equivalents, net 備影響淨額 (742) 244
Effect of loss allowance on bank 銀行存款 虧損撥備影響
deposits, net 淨額 (18) 758
Effect of loss allowance on financial 按公平值計入其他全面收
assets at fair value through other 益 的 金融 資 產 虧 損 撥
comprehensive income 備影響 1,700 —
1,409,154 532,624

248 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

38. Notes to the consolidated statement of cash 38. 綜 合 現 金 流 量表 附 註(續)


flows (continued)
(a) Cash flows from operating activities (continued) (a) 經營活動產生的現金流量
(續)

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港 元
Increase in other assets 其他 資 產 增 加 (3,087) (703)
Increase in financial assets at fair value 按 公 平 值 計入 損 益 的 金融
through profit or loss 資產增加 (10,258,748) (7,909,347)
Decrease in derivative financial 衍生 金融 工具 減 少
instruments 289,374 13,273
Increase in loans and advances to 給予客戶的貸款及墊款增加
customers (4,258,219) (360,767)
(Increase)/decrease in accounts 應 收 款 項(增 加)╱減 少
receivable (1,487,254) 1,194,275
(Increase)/decrease in receivable from 反 向回 購 協 議 應 收 款 項
reverse repurchase agreements (增 加)╱減 少 (774,463) 856,839
(Decrease)/increase in obligations under 回 購 協 議 的 債 項(減 少)╱
repurchase agreements 增加 (803,063) 5,042,709
Decrease in prepayments, deposits and 預 付 款 項、按 金 及 其他 應
other receivables 收款項減少 126,066 54,343
Decrease in financial liabilities at fair 按 公 平 值 計入 損 益 的 金融
value through profit or loss 負債 減 少 (909,126) (3,083,417)
(Increase)/decrease in client trust bank 客戶信託銀行結餘(增加)╱
balances 減少 (7,536,142) 3,169,046
Decrease in restricted cash 受 限制 現 金 減 少 — 128,975
Increase in time deposits 定期存款增加 (52,992) (92,483)
Decrease/(increase) in bank deposits 銀 行 存 款 減 少╱(增 加) 66,440 (67,198)
Increase/(decrease) in accounts payable 應 付 款 項 增 加 ╱(減 少) 8,195,860 (4,320,821)
Increase in other payables and accrued 其他 應 付 款 項 及 應 計 負債
liabilities 增加 310,499 152
Increase in financial assets at fair value 按 公 平 值 計入 其他 全 面
through other comprehensive income 收 益 的 金融 資 產 增 加 (114,529) —
Cash used in operations 經營業 務 動用 現 金 (15,800,230) (4,842,500)
Hong Kong profits tax paid 已付 香 港 利 得 稅 (346,122) (55,905)
Interest received 已收利息 1,855,014 1,921,008
Interest paid 已付 利 息 (792,727) (834,051)
Dividend received 已收 股息 11,530 24,529
Net cash flows used in operating 經營活動動用現金流量淨額
activities (15,072,535) (3,786,919)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 249
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

38. Notes to the consolidated statement of cash 38. 綜 合 現 金 流 量表 附 註(續)


flows (continued)
(b) Changes in liabilities arising from financing (b) 融資活動產生的負債變動
activities

Debt
Bank Lease securities
borrowings liabilities in issue
已發 行
銀行借款 租 賃 負債 債務證券
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
At 1 January 2019 於2019 年1月1日 9,441,083 51,106 25,999,272
Changes from financing cash flows 融資現金流量變動 1,812,849 (23,895) 6,125,116
Foreign exchange movement, net 外匯變動淨額 (52,822) 10 (140,266)
Interest expense 利息開支 319,163 1,862 240,618
Acquisition of a subsidiary 收 購 一 間 附 屬公司 — 2,610 —
Additions 添置 — 17,078 —
Interest paid classified as operating 分 類 為 經營 現 金 流 量
cash flows 的已付 利 息 (319,304) — (204,590)
Decrease/(increase) in interest 應 付 利 息 減 少╱
payable (增 加) 141 — (36,028)
Unrealised loss on debt securities in 已發 行 債 務 證 券 未 變
issue 現虧損 — — 1,515,460
At 31 December 2019 and at 1 於2019 年12 月31日及
January 2020 2020 年1月1日 11,201,110 48,771 33,499,582
Changes from financing cash flows 融資現金流量變動 (1,424,242) (26,756) 12,627,953
Foreign exchange movement, net 外匯變動淨額 (61,032) (27) 52,743
Interest expense 利息開支 287,113 1,353 280,078
Additions 添置 — 220 —
Interest paid classified as operating 分 類 為 經營 現 金 流 量
cash flows 的已付 利 息 (291,555) — (229,925)
Decrease/(increase) in interest 應 付 利 息 減 少╱
payable (增 加) 4,442 — (50,151)
Unrealised loss on debt securities in 已發 行 債 務 證 券 未 變
issue 現虧損 — — 1,739,592
9,715,836 23,561 47,919,872

250 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

38. Notes to the consolidated statement of cash 38. 綜 合 現 金 流 量表 附 註(續)


flows (continued)
(c) Major non-cash transactions (c) 主 要 非 現 金 交易
During the year, the Group had non-cash additions to right 於年內,本集 團就 物 業、廠
of use assets and lease liabilities of HK$220,000 (2019: 房及設備 租 賃安排分別以非
HK$17,078,000) and HK$220,000 (2019: HK$17,078,000), 現金添置使 用權資產及租 賃
respectively, in respect of lease arrangements for property, plant 負 債 220,000 港 元(2019 年:
and equipment. 17,078,000 港 元)及 220,000
港 元(2019 年:17,078,000 港
元) 。

39. Unconsolidated structured entity 39. 未 綜 合 結 構 性 實 體


A structured entity is an entity in which voting rights are not the 結 構 性 實體 為 投 票 權 並 非 決 定 控
dominant factor in deciding control. Structured entity is generally 制 權的主導因素的實體。結 構 性
created to achieve a narrow and well defined objective with restrictions 實 體 通 常 為 實 現 有 限 而 明 確 的目
around their ongoing activities. 標 而 設,其 持 續 經 營 活 動 受 到 限
制。

Depending on the Group’s power over the activities of the entity 視 乎本 集 團 對 實 體 活 動 的 權 力及


and its exposure to and the ability to influence its own returns, it 其 受 實 體 回報 的 影 響 程 度 及 其 影
may consolidate the entity. In other cases, it may sponsor or have 響實體回報的能力而定,其可能將
an interest in such an entity but does not consolidate it. The Group 實 體 綜 合入 賬 。 在 其 他 情 況 下,
sponsors an entity when: 其 可能 資 助 實 體 或 於 實 體 中 擁 有
權 益, 但 不 將 實 體 綜 合入 賬 。下
列 情 況 屬 本 集 團 贊 助 一 間 實 體:

(i) It is the majority user of the entity; (i) 其 為 該 實 體 的 主 要 用 戶;

(ii) Its name appears in the name of the entity or on the products (ii) 其名稱出現在 該 實體的名稱
issued by the entity; 或 該 實 體 發 行 的 產 品 上;

(iii) It provides implicit or explicit guarantees of the entity’s (iii) 其為該實體的業 績提 供隱含
performance; and 或 明 確 的 擔 保;及

(iv) It led the formation of the entity. (iv) 其牽頭 成立該實體。

The unconsolidated structured entities invest in a range of asset 未 綜合結 構 性 實體 投 資於 多種


classes. The Group receives income from these unconsolidated 資 產 類 別 。本 集 團 透 過自該 等 實
structured entities through the receipt of arrangement fees and 體 發 行 的 計息 票 據 收 取 安 排費 用
interest income from interest bearing notes issued by these entities. 及 利 息 收 入 而自該 等 未 綜 合結 構
As of 31 December 2020, the Group held notes of HK$4,536 million 性 實 體 收 取 收 入。 截 至 2020 年12
(2019: HK$1,134 million), under financial assets held for trading and 月31日,本 集 團 在 持 作 買 賣 及 投
investments (note 20), issued by these entities. 資 金 融 資 產(附 註 20)項下 持 有 該
等 實體 發 行 的 票 據 4,536百 萬 港 元
(2019 年:1,134百 萬 港 元)。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 251
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

39. Unconsolidated structured entity (continued) 39. 未 綜 合 結 構 性 實 體(續)


Income from the sponsored structured entities and assets transferred 來自受 贊 助 的 結 構 性 實 體 的 收 入
to the structured entities are as follow: 及轉讓予結構性實體的資產如下:

2020 2019
2020 年 2019 年
Interest Commission Assets Interest Commission Assets
Income and fees transferred Income and fees transferred
已轉讓 已轉讓
利 息收 入 佣金及費用 資產 利 息收 入 佣金及費用 資產
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港 元 千港 元 千港 元
Assets securitisations 資產證券化 375,575 74,781 540,607 19,717 7,164 174,248

40. Five highest paid individuals 40. 五位 最高 薪 酬 人士


Excluding amounts paid or payable by way of commission of sales 除 以個 別 人 士 產 生 的 銷 售 佣 金 的
generated by the individuals, the five highest paid employees 方 式 支付 或 應 付 的 款 項 外,年 內
during the year included two (2019: two) directors, details of whose 五位 最高薪酬 僱員包括兩名(2019
remuneration are set out in note 37 above. Details of the remuneration 年:兩 名)董 事,其 薪 酬 詳 情 載 於
of the remaining three (2019: three) non-director and highest paid 上 文附 註 37 。 年內其餘三名(2019
employees for the year are as follows: 年:三名)非 董 事及 最 高 薪 酬 僱 員
的 薪 酬 詳 情 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Salaries and allowances 薪金及 津貼 9,360 9,114
Discretionary bonuses 酌情花紅 31,200 27,300
Employer’s contribution to pension scheme 僱 主向 退休金計 劃 供 款 54 54
Sub-total 小計 40,614 36,468

Share-based compensation reserve 以 股 份為 基 礎 補償儲 備


– Share option expense — 購股權開支 494 528
– Share award expense — 股份獎 勵開支 4,058 9,643
Total 總計 45,166 46,639

252 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

40. Five highest paid individuals (continued) 40. 五位 最高 薪 酬 人士(續)


The number of non-director and highest paid employees of the Group 非 董 事,而 為 本 集 團 最 高 薪 酬 僱
whose emoluments fell within the following bands is as follows: 員的 人 數 及 其 酬 金 範 圍 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
Number of Number of
employees employees
僱員人數 僱員人數
Emolument bands 酬金範圍
– HK$12,500,001 to HK$13,000,000 – 12,500,001港 元 至13,000,000 港 元 — —
– HK$13,000,001 to HK$14,000,000 – 13,000,001港 元 至14,000,000 港 元 1 —
– HK$14,000,001 to HK$14,500,000 – 14,000,001港 元 至14,500,000 港 元 — 1
– HK$14,500,001 to HK$15,000,000 – 14,500,001港 元 至15,000,000 港 元 1 1
– HK$16,000,001 to HK$16,500,000 – 16,000,001港 元 至16,500,000 港 元 — —
– HK$16,500,001 to HK$17,000,000 – 16,500,001港 元 至17,000,000 港 元 1 —
– HK$17,000,001 to HK$17,500,000 – 17,000,001港 元 至17,500,000 港 元 — 1
3 3

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 253
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

41. Related party transactions 41. 關 聯 方 交 易


(a) In addition to the transactions and balances set out elsewhere in (a) 除 於 財 務 報 表 另 行 載
the financial statements, the Group had the following material 列 的 交 易 及 結 餘 外, 本
transactions with related parties during the year. 集 團 於 年 內 與 關 聯 方
進 行 以 下 重 大 交 易。

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港 元
Commission expenses to the ultimate 支付予 最 終 控 股公司的
holding company 佣金開支 (i) (1,059) (978)
Commission expenses to the ultimate 就 於人 民幣 合格 境 外
holding company for trading in 機 構 投 資 者(RQFII)
RMB Qualified Foreign Institutional 賬 戶內 交易支付予
Investors (RQFII) account 最 終 控 股 公司 的
佣金開支 (ii) — (53)
Professional and consultancy fees paid 支付予同系 附屬公司的
to fellow subsidiaries 專業及諮詢費 (iii) (38,027) (30,373)
Management fee income and 本公司 全 資 附屬公司
performance fee income of a private 管 理 及 同系 附屬公司
fund managed by a wholly-owned 投資的私募 基金
subsidiary of the Company and 的 管 理 費收 入 及
invested by a fellow subsidiary 表 現費收 入 (iv) 1,026 1,579
Commission income received from the 自上 述私募 基金收取的
above private fund 佣金收 入 (v) 300 184
Commission income of a public fund 同 系 附 屬公司 管 理 的
managed by a fellow subsidiary 公募 基金的佣金收 入 (vi) 15 24
Commission income from an 自中介控 股公司 收取 的
intermediate holding company 佣金收 入 (vii) — 132
Commission income from the ultimate 自最 終 控 股公司收取的
holding company 佣金收 入 (viii) 76 15,882
Underwriting fee and sponsor fee 自最 終 控 股公司收取的
income from the ultimate holding 包銷費及 贊助費收 入
company (ix) — 18,563

254 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

41. Related party transactions (continued) 41. 關 聯 方 交 易(續)


(a) (continued) (a) (續)

2020 2019
2020 年 2019 年
Notes HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
Commission income from a fellow 自同系 附屬公司 收取
subsidiary 的佣金收 入 (x) 2,649 283
Commission income and handling 自另一同系 附屬公司
income from another fellow 收取的 佣金收 入 及
subsidiary 手 續 費收 入 (xi) 757 271
Commission income from an 自直 接控 股公司收取
immediate holding company 的佣金收 入 (xii) 20 5
Consultancy service fee and corporate 支付予 最 終 控 股
finance service fee paid to the 公司、中 介 控 股
ultimate holding company, an 公司 及 同 系 附 屬
intermediate holding company 公司的 咨 詢 服務 費
and a fellow subsidiary 及 企 業融資服務費 (xiii) (29,497) (28,821)
Management fee income and handling 自本公司全 資附屬公
fee income from a private fund 司管 理 及中介控 股
managed by a wholly-owned 公司 控 制的 私 募 基
subsidiary of the company and 金收取 的 管 理費收
controlled by an intermediate 入 及手 續 費收 入
holding company (xiv) — 1,166
Advisory income of a public fund 同 系 附 屬 公司 管 理
managed by a fellow subsidiary 公募 基金 顧問收 入 (xv) 70 —
Commission income of private funds 同 系 附 屬 公司 管 理
managed by a fellow subsidiary 私 募 基金佣金收 入 (xvi) 1,386 —

Notes: 附 註:

(i) The commission expenses to the ultimate holding company were (i) 支付 予 最 終 控 股 公司 的 佣
calculated based on the percentage of the transaction value stated 金 開 支 乃 按 與 本公司 的 一
in the Cooperation Agreement signed with a wholly-owned subsidiary 家 全 資 附 屬 公司 簽 立 的 合
of the Company. 作 協 議 列 明 的 交 易 值 百分
比 計 算。

(ii) The commission expenses to the ultimate holding company were (ii) 支付 予 最 終 控 股 公司 的 佣
calculated based on the percentage of the transaction value through 金 開 支 乃 按 與 本公司 的 一
RQFII account as stated in the Cooperation Agreement signed with 家 全 資 附 屬 公司 簽 立 的 合
a wholly-owned subsidiary of the Company. 作 協 議 列 明的 透 過 RQFII 賬
戶 交易 值 百分 比 計 算。

(iii) The professional and consultancy fees paid to the fellow subsidiaries (iii) 截至 2020 年12月31日止年度
for the provision of capital market information were charged 就同系附屬公司提供資本市
at HK38,027,000 for the year ended 31 December 2020 (2019: 場資料的專業及諮詢費支
HK$30,373,000). 付 38,027,000 港元(2019 年:
30,373,000 港 元)。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 255
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

41. Related party transactions (continued) 41. 關 聯 方 交 易(續)


(a) (continued) (a) (續)

Notes: (continued) (續)


附 註:

(iv) The management fee income and performance fee income received (iv) 自本公司 全 資 附 屬 公司 管
from a private fund managed by a wholly-owned subsidiary of the 理 及 同 系 附 屬 公司 投 資 的
Company and invested by a fellow subsidiary were charged at 1.5% 私 募 基金收取 的管 理費收
per annum of the net asset value at the last working day of each 入及表現費收入按截至
month and 20% of the positive increment in the net asset value for 2020 年12 月31日 止 年 度 各
the year ended 31 December 2020 (2019: 20%). 月 最 後 一 個 工 作 日的 資 產
淨 值 每 年1.5% 以 及 資 產 淨
值 正 增 加 額 的 20%(2019
年:20%)收 費 。

(v) The commission fees received from the private fund mentioned in (v) 自上 文附 註 (iv) 所 述 私 募 基
note (iv) above included commission income which was based on 金收取的 佣金費用包括 按
0.15% (2019: 0.15%) of the transaction value. 交 易 值 的 0.15%(2019 年:
0.15%)計 算 的 佣 金 收 入。

(vi) The commission income received from the public fund managed by (vi) 自同 系 附 屬 公司 管 理 的 公
the fellow subsidiary was based on the pricing stated in the signed 募 基金收取的佣金收 入按
brokerage agreement with the wholly-owned subsidiary of the 與 本公司 一 家 全 資 附 屬 公
Company. 司簽立的經 紀協議列明的
定價收費。

(vii) The commission income received from the intermediate holding (vii) 自中 介 控 股 公司 收 取 的 佣
company was based on the pricing stated in the signed brokerage 金 收 入 乃 按 與 本公司 全 資
agreement with wholly-owned subsidiaries of the Company. 附 屬 公司 簽 立 的 經 紀 協 議
列明的定價收費。

(viii) The commission income received from the ultimate holding company (viii) 自最 終 控 股 公司 收 取 的 佣
was based on the pricing stated in the signed brokerage agreement 金 收 入 乃 按 與 本公司 一 家
with a wholly-owned subsidiary of the Company. 全 資 附 屬 公司 簽 立 的 經 紀
協議列明的定價收費。

(ix) The underwriting and sponsor fee income received from the ultimate (ix) 自 最 終 控 股 公司 收 取 的 包
holding company was based on the underwriting and sponsor 銷及 贊助費按與最終 控 股
agreement with the ultimate holding company. 公司 簽 立 的 包 銷 及 贊 助 協
議收費。

(x) The commission income received from a fellow subsidiary was based (x) 自同 系 附 屬 公司 收 取 的 佣
on the pricing stated in the signed brokerage agreement with a 金 收 入 乃 按 與 本公司 一 家
wholly-owned subsidiary of the Company. 全 資 附 屬 公司 簽 立 的 經 紀
協議列明的定價收費。

256 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

41. Related party transactions (continued) 41. 關 聯 方 交 易(續)


(a) (continued) (a) (續)

Notes: (continued) (續)


附 註:

(xi) The commission income and handling income received from (xi) 自另一 同 系 附 屬 公司 收 取
another fellow subsidiary were based on the pricing stated in the 的 佣 金 收 入 及手 續 費 收 入
signed brokerage agreement with a wholly-owned subsidiary of the 乃 按 與 本公司 一 家 全 資 附
Company. 屬 公司 簽 立 的 經 紀 協 議 列
明的定價收費。

(xii) The commission income received from an immediate holding company (xii) 自直 接 控 股 公司 收 取 的 佣
was based on the pricing stated in the signed brokerage agreement 金 收 入 乃 按 與 本公司 全 資
with wholly-owned subsidiaries of the Company. 附 屬 公司 簽 立 的 經 紀 協 議
列明的定價收費。

(xiii) The consultancy service fee and corporate finance service fee paid to (xiii) 支 付 予 最 終 控 股 公司、 中
the ultimate holding company, an intermediate holding company and 介 控 股 公司 及 同 系 附 屬 公
a fellow subsidiary were based on the pricing stated in consultancy 司的咨詢服務費及企業融
services and corporate finance services agreements with wholly- 資 服 務 費 按 與 本公司 全 資
owned subsidiaries of the Company. 附 屬 公司 的 咨 詢 服 務 及 企
業融 資服務協議 所 載 定價
收 取。

(xiv) The management fee and handling income received from a private (xiv) 自本公司 全 資 附 屬 公司 管
fund managed by a wholly-owned subsidiary of the Company and 理 及中 介 控 股 公司 控 制 的
controlled by an intermediate holding company were based on the 私募基金收取的管理費
percentage prescribed in the investment management agreement for 及手 續費收 入 乃根 據截
the year ended 2020. 至 2020 年止 年 度 的 投 資 管
理 協 議 所 訂 明 的百分 比 計
算。

(xv) The advisory income received from a public fund managed by a fellow (xv) 自同 系 附 屬 公司 管 理 公 募
subsidiary was based on the pricing stated in the advisory agreement 基金收取的顧問費乃基 於
with wholly-owned subsidiaries of the Company. 與 本公司 全 資 附 屬 公司 所
訂立 顧問協議 所 載 定價收
取。

(xvi) The commission income received from private funds was based on (xvi) 自私 募 基 金 收 取 的 佣 金 費
the pricing stated in the signed brokerage agreement with wholly- 用 乃 基 於 與 本公司 全 資 附
owned subsidiaries of the Company. 屬 公司 所 訂 立 經 紀 協 議 所
載 定 價 收 取。

(xvii) Included in the Group’s accounts payable was a broker payable (xvii) 本 集 團 的 應 付 款 項 包 括 於
due to the ultimate holding company of HK$7,184,000 (2019: 2020 年12 月31日 買 賣 證 券
HK$18,504,000) arising from dealing in securities as at 31 December 產 生 的 結 欠 最 終 控 股 公司
2020. The balance was unsecured, interest-free and payable on the 應 付 經 紀 款 項 7,184,000 港
settlement day under the relevant market practices. 元(2019 年:18,504,000 港
元)。 根據相關市場 慣例,
該 結 餘 為 無 抵 押 、免 息 及
須 於 結 算日支付。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 257
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

41. Related party transactions (continued) 41. 關 聯 方 交 易(續)


(a) (continued) (a) (續)

Notes: (continued) (續)


附 註:

(xviii) Included in the Group’s accounts receivable was a broker receivable (xviii) 本 集 團 的 應 收 款 項 包 括 於
due from the ultimate holding company of HK89,937,000 (2019: 2020 年12 月31日 買 賣 證 券
HK$38,658,000) arising from dealing in securities as at 31 December 產生的應收最終控股公
2020. The credit terms provided to the ultimate holding company were 司 經 紀 款 項 89,937,000 港
consistent with the practice of the securities dealing industry. The 元(2019 年:38,658,000 港
balance was unsecured, interest-free and receivable on the settlement 元)。 向最終 控 股公司提 供
day under the relevant market practices. 的 信 貸 條 款 與 證 券買 賣 行
業 的 慣 例 一 致。 根 據 相 關
市 場 慣 例,該 結 餘 為 無 抵
押 、免 息 及 須 於 結 算日收
取。

(xix) Included in the Group’s prepayment, deposits and other receivable of (xix) 本 集 團 的 預 付 款 項、
HK$38,370,000 (2019:HK$50,443,000) was an advance repayment to 按 金 及 其他 應 收 款 項
the fellow subsidiary for professional and consultancy fee mentioned 38,370,000 港 元(2019 年:
in the note (iii). 50,443,000 港 元)包 括 就 附
註 (iii) 所 述 專 業 及 諮 詢 費
向 同 系 附 屬 公司 的 墊 款 還
款。

(xx) Included in the Group’s accounts payable were amounts due to the (xx) 於 2020 年12 月31日, 本 集
immediate holding company of nil (2019: nil), the ultimate holding 團之應付款項包括因買賣
company of HK$160,000 (2019: HK$5,212,000), the fellow subsidiary 證 券 、期 貨 及 外 匯 產 生 之
of HK$12,526,000 (2019: HK$57,419,000) and another fellow 應付直接控 股公司零(2019
subsidiary of HK$12,159,000 (2019: HK$38,702,000) arising from 年:零) 、應 付 最 終 控 股 公
dealing in securities, futures and foreign exchange as at 31 December 司160,000 港 元(2019 年:
2020. The balances were unsecured, interest-free and payable on 5,212,000 港 元)、 應 付 同
demand. 系 附 屬 公 司12,526,000 港
元(2019 年:57,419,000 港
元)及 應付另一間同系附屬
公 司12,159,000 港 元(2019
年:38,702,000 港 元)。 該
結 餘 乃 無 抵 押 、免 息 及 須
於 要 求 時 支付。

(xxi) Included in the Group’s accounts payable were the accounts (xxi) 於 2020 年12 月31日, 本 集
payable to the ultimate holding company mentioned in note (xiii) 團的應付款 項包括 於上 文
for the consulting service fee and corporate finance service fee of 附 註 (xiii) 所 述 給 予 最 終 控
HK$14,644,000 (2019: HK$11,055,000) as at 31 December 2020. 股 公司 的 諮 詢 服 務 費 及 企
業 融 資 服 務 費14,644,000
港 元(2019 年:11,055,000
港 元)。

(xxii) Included in the Group’s accounts receivables were amounts due from (xxii) 於 2020 年12 月31日, 本 集
a public fund managed by a fellow subsidiary mentioned in note (ix) 團的應收款項包括因提 供
of HK$34,000 (2019: nil) arising from advisory service provided as at 顧問服務產生的應收 上 文
31 December 2020. 附 註 (ix) 同系 附屬公司 管 理
公 募 基 金 的 款 項 34,000 港
元(2019 年:零)。

258 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

41. Related party transactions (continued) 41. 關 聯 方 交 易(續)


(a) (continued) (a) (續)

The Group’s ultimate holding company, GJSCL, is subject to 本集團的最 終 控 股公司國泰


the control of the PRC Government which also controls a 君安証券受中國政 府控制,
significant portion of assets and entities in the PRC (collectively 而中國政 府亦 控 制中國國內
referred to as “state-owned enterprises”). Therefore, transactions 的 大 部 分 資 產 及 實 體(統 稱
with state-owned enterprises are regarded as related party 為「國 有 企 業」 )
。 因 此, 與
transactions. 國有企 業的交易均被 視 為關
聯 方 交易 。

Majority of the bank borrowings and deposits of the Group 本集團大部分銀行借款及


were entered into with state-owned banks. In addition, the 存 款均與國有銀 行訂立。此
Group enters into transactions with state-owned enterprises that 外,本集團與國有企 業 進行
relate to the Group’s normal business activities, including but 與 本集團日常 業務活動 有關
not limited to brokerage services, corporate finance business, 的交易,包括但不 限 於經 紀
asset management business, loan and financing business 服務、企業融資業務、資產
and investment holding and market making business. These 管 理 業 務、 貸 款 及 融 資 業
transactions are entered into in the ordinary course of business 務、 投資控股及做市業務 。
at an arm’s length and under the normal commercial terms and 該等交易乃於日常 業 務 過 程
conditions as to those that would have been entered into with 中公平地按與 非國有企 業 進
non-state-owned enterprises, which were not considered as 行的交易類 似 的正常 商業條
individually significant in accordance with HKAS 24. 款 及條 件進行,並按照香 港
會 計準則第 24 號沒有被 視 為
個 別 重 大 交易 。

The related party transactions in respect of items (i), (ii), (iii), 上 文 第 (i) 、 (ii) 、 (iii) 、 (vi) 、
(vi), (viii), (x), (xii), (xiii), (xv) and (xvi) also constitute continuing ( v ii) 、 ( v iii) 、 ( x ) 、 ( x ii) 、
connected transactions to be disclosed in the annual report as (xiii) 、 (xv) 及 (xvi) 項的關聯方
defined in Chapter 14A of the Listing Rules. 交易亦 構 成須 於年報披 露之
持 續 關 連 交 易(定 義 見 上市
規 則 第十 四 A 章) 。

(b) Details of the remuneration of the key management personnel of (b) 本集團主要管理 人員薪酬 詳
the Group are disclosed in note 37 to the financial statements. 情於財務報表附註 37 披 露。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 259
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management 42. 金 融 風 險 管 理


The Group’s activities mainly expose to such financial risks as credit 本集團的業務主要面臨信貸風險、
risk, market risk and liquidity risk. The Group’s overall risk management 市場風 險及 流動資 金風 險等金融
framework focuses on the analysis, evaluation, acceptance and 風 險。本 集 團 整 體 風 險 管 理 框 架
monitoring of these risks which are an inevitable consequence of being 集 中 於 分 析、評 估、 接 受 及 監 控
in business. The Group’s aim is therefore to achieve an appropriate 該 等 於 業 務 過 程 中不 可 避 免 的 風
balance between risk and return and minimise any potential adverse 險。 因 此,本 集 團 的 目標 為 適 當
effect on the Group’s financial performance. 地 平 衡 風 險 與 回 報,並 將 對 本 集
團 財 務 表 現 潛 在 的 任 何 不良 影 響
減 至 最 低。

The Group’s risk management policies are approved by the board of 本 集 團 的 風 險 管 理 政 策 由 董 事會


directors and are designed to identify and analyse these risks, to 批准,旨在識別及分析上述風險,
set appropriate risk limits and controls and to monitor the risks and 設 定 適當的 風 險 限額 並 控 制 及 監
adherence to limits by means of reliable and up-to-date information. 控 風 險 及 使 用 可靠 及 先 進 的 資 訊
The board of directors provides written principles for overall risk 以 嚴 守 限 額 。 董 事會 就 整 體 風 險
management. The Group regularly reviews its risk management policies 管 理 制 定 書 面 原 則 。本 集 團 定 期
to reflect any change in the market and clients. 檢 討 其 風 險 管 理 政 策,以 反 映 市
場 及客 戶的 任 何 變 動 。

The main financial risks arising from the Group’s financial instruments 本集團金融 工具 所產 生 的主要金
are credit risk, market risk and liquidity risk. The policies for managing 融 風 險 為 信 貸 風 險、市 場 風 險 及
each of these risks are summarised below: 流 動 資 金 風 險。 管 理 各 項 風 險 的
政 策 概 括 如 下:

Credit risk 信貸風險


Credit exposures arise principally from loans and advances to 信 貸 風 險 主 要 源自本 集 團 資 產 組
customers, accounts receivable, debt securities, bank balances and 合 中的 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款、
client trust bank balances which are included in the Group’s asset 應 收 款 項、債 務 證 券、銀 行 結 餘
portfolio. 及客 戶 信 託 銀 行 結 餘 。

Credit risk limit control and mitigation policies 信用風 險限額控制及 緩釋政 策
The board of directors delegates to the credit committee and risk 董 事會 委 派 信 貸 委員會及 風 險 管
management committee the duties to monitor the credit risk of 理 委員會 監 控 本 集 團 信 貸 風 險。
the Group. Members of the credit committee and risk management 信 貸 委員會及 風 險 管 理 委員會 包
committee include, inter alia, the chief executive officer, responsible 括(其 中 包 括)行 政 總 裁、負 責 人
officers, the chief financial officer and the head of related control 員、首 席 財 務 總 監 及 相 關 監 控 部
departments. The credit committee is responsible for the development 門 主 管 。 信 貸 委員會 負 責 發 展 金
of financing business and approval of major credit exposure and the 融 業 務及 批 准 主 要 信 貸 風 險 及 風
risk management committee to provide independent supervision of all 險 管 理 委員會 獨 立 監 察 所有信 貸
credit risk metrics and limits. 風 險參 數 及 限額。

260 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Credit risk (continued) 信 貸 風 險(續)
Credit risk limit control and mitigation policies (continued) 信用風險限額控制及緩釋政策
(續)
The risk management department and wealth management department 風 險 管 理 部及 財 富 管 理 部負 責 批
are responsible for approval, monitoring and review of the Group’s 准、監 控 及 審 閱 本 集 團 的 孖 展 客
credit risk of margin clients. It is also responsible for making settlement 戶 信 貸 風 險。其亦 須 於 孖 展 客 戶
calls when the trades of margin clients exceed their respective limits. 的 交易 超 過 其 各別 限 額 時 發 出 補
Failure to meet margin calls may result in liquidation of the client’s 倉 通 知 。 未 能 補 倉 的 客 戶可能 被
position. The credit limit and margin limit for each client and the 斬 倉。 各 客 戶的 信 貸 限 額 及 孖 展
lending ratio of securities acceptable as margin collateral prepared by 限額以 及 財 富 管 理部 門 釐 定 及 風
the wealth management department and approved by risk management 險 管 理 部 批 准可 接 納 為 孖 展 抵 押
department, the significant transaction will be approved by the credit 的 證 券貸 款 比 率、重 大 交易 將 由
committee. 信 貸 委員會 批 准。

The Group also grants term loans to customers that may contain 本 集 團 亦 向 客 戶 授 出 定 期 貸 款,
an element of credit risk. The Group minimises such risk exposure 該等貸款可能包含信貸風險因素 。
by performing a detailed credit analysis, and dedicated professionals 本 集 團 透 過 進 行 詳 細 信 貸 分析 降
are assigned to oversee and monitor the performance. These key 低 有 關 風 險 承 擔,並 指 派專 業 人
investment decisions are also subject to approval by the credit 士 監 督及 監 控 表 現。 該 等主 要 投
committee. 資 決 策 亦 須 經 信 貸 委員會 批 准。

Loans and advances to customers including IPO loans for subscription 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款包 括 有 關


of new shares are normally settled within 1 week from the drawdown 認 購 新 股 的 首 次 公 開 發 售 貸 款,
date. Forced liquidation action would be taken if the customers fail 一般於自提取日期起一周內結算。
to settle their shortfall within a specific period of tolerance after the 倘 客 戶 於首 次 公 開 發 售 配 發 結 果
IPO allotment result is announced. 公 佈後的指定 寬限期內未能結算
其 差 額,則 將 會 被 斬 倉。

For debt securities, external rating such as Standard & Poor’s and 就 債 務 證 券 而 言,風 險 管 理 部 門
Moody’s ratings or their equivalents are used by the risk management 採用外部信 貸評級(如標準普爾及
department for managing credit risk exposures as supplemented by 穆迪評級或其同行評級)進行信 貸
the Group’s own assessment through the use of internal rating tools. 風 險 管 理,本 集 團 透 過 使 用 內 部
評 級 工 具 進 行 補 充 性自行 評 估。

The Group’s bank balances are deposited in respectable and large 本 集 團 銀 行 結 餘 乃 存 於 聲 譽良 好


commercial banks. For the client trust bank balances which are held 的 大 型 商 業 銀 行 。就 以 獨 立 賬 戶
in segregated accounts, they are deposited in authorised financial 持 有 的 客 戶 信 託 銀 行 結 餘 而 言,
institutions in Hong Kong. The credit risk of bank balances and client 該 等 結 餘 乃 存 於 香 港 認 可金 融 機
trust bank balances is considered insignificant. 構 。 銀 行 結 餘 及客 戶 信 託 銀 行 結
餘 的 信 貸 風 險 乃 視 為 不重 大。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 261
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Credit risk (continued) 信 貸 風 險(續)
Credit risk limit control and mitigation policies (continued) 信用風險限額控制及緩釋政策
(續)
Accounts receivable from clients represent receivables from clients 應 收 客 戶 款 項 指 證 券 交易 產 生 的
arising from dealing in securities, which normally had a delivery- 應 收 客 戶 款 項, 付 款 交 收 的 結 算
against payment settlement term of 1 to 3 days. The Group allows 期 一 般 為 一 至 三 天 。本 集 團 授 予
credit up to the settlement dates of the respective securities 的 信 貸 期 最 多至 各 項 證 券交易 的
transactions (normally from T+1 to T+3 days). All applications for 結算日(一 般為 T+1至 T+3日內) 。所
credit limits must be reviewed by the credit manager and approved 有信 貸 限 額 的申請 均 須 經 信 貸 主
by risk management department or the credit committee. The risk 任 審 計及 由 風 險 管 理 部 或 信 貸 委
management department and wealth management department 員會 批 准。風 險 管 理 部及 財 富 管
determines whether a forced liquidation action is to be taken against 理部 門 釐 定 是 否 就 逾 期 結 餘 逐 筆
clients with overdue balances on a case-by-case basis. The credit 對 個 別 客戶 採 取 強 制 清 盤 措 施 。
committee regularly reviews the overdue balances. 信 貸 委員會 定 期 檢 討 逾 期 結 餘 。

The Group only accepts margin deposits in the form of cash for 本 集 團 對 期 貨、期 權 及 槓 桿 外 匯
futures, options and leveraged foreign exchange dealing and broking. 買 賣 及 經 紀 僅 接 受 現 金 形式 的 保
No unauthorised transaction is allowed to be executed if the current 證 金 。 倘 客戶的 本 期 財 務 狀 況 超
position of the customer exceeds its trading limit. The margin deposit 過 交易 限 額,則 不 得 進 行 任 何 未
placed and the aggregate of the required margin deposits of each 經 授 權 的 交易 。所 投 入 的 保 證 金
futures, options and leveraged foreign exchange contract are timely 及各 項 期 貨、期 權 及 槓 桿 外 匯 合
monitored by both the dealers and the risk management department. 約 所 要 求 的 保 證 金 總 額 由 交易商
Margin calls will be executed by the on-site duty staff for futures, 及 風 險 管 理 部 門 及 時 監 察。 倘 保
options and leveraged foreign exchange brokerage business if there is 證 金 不足,現 場 在 職 的 員 工 會 就
a deficit with the margin deposit. Forced liquidation of the customer’s 期 貨、期 權 及槓 桿 外 匯 經 紀 業 務
position will be executed if the customer fails to meet the margin calls. 發出補倉 通 知。未能 補倉的客戶
將 被 斬 倉。

Management considers that the credit risk of the Group resulting from 管 理 層 認 為 本 集 團 因 證 券、 期
securities, futures, options and leveraged foreign exchange brokerage 貨、期 權 及槓 桿 外 匯 經 紀 業 務 以
business as well as margin and other loan financing is properly 及 孖 展 及 其他 貸 款 融 資 所 面 臨 的
managed within the defined internal control framework. 信 貸 風 險 均 在 界定 內 部 控 制 框 架
內 妥當 管 理。

Accounts receivable from brokers and dealers are placed with large 應 收 經 紀 及 交易商的 款 項 存 放 於
financial institutions which are governed by regulators. The credit 監管機構管治下的大型金融機構。
risk of accounts receivable from brokers and dealers is considered 應 收 經 紀 及 交易商的 款 項 的 信 貸
insignificant. 風 險 乃 視 為 不重 大。

Ageing of accounts receivable from corporate clients and investment 企 業 融 資、資 產 管 理 及 投 資 控 股


funds arising from corporate finance, asset management and 以及做市業務所產生的應收 企 業
investment holding and market making businesses is closely monitored. 客 戶及 投 資 基 金 款 項 的 賬 齡 在 密
There were no significant defaults in the past. 切 監 控 內 。過 往 概 無 重 大 違 約 。

The credit risk of accounts receivable from the Stock Exchange and 應 收 聯 交 所及 其 他 結 算 所 的 應 收
other clearing houses is considered to be minimal. 款 項 的 信 貸 風 險 甚 微。

262 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Credit risk (continued) 信 貸 風 險(續)
Loss allowance and provisioning policies 虧損撥備及 撥備政策
The Group’s policy requires the review of individual outstanding 本 集 團 的 政 策 要 求 至 少 每月或 在
amounts at least monthly or more regularly depending on individual 特 定 情 況 或 因 應 市 況下更 為 頻 繁
circumstances or market condition. 地 對個別未結 清款項 進行 審閱。

The Group has adopted HKFRS 9, where the loss allowance 本集團已採 納香 港財務 報 告準則
requirements under HKFRS 9 are based on an expected credit loss 第 9 號,香 港 財 務 報 告 準 則 第 9 號
model. The Group applies simplified approach to measure expected 下的 虧 損 撥 備 要 求 以 預 期 信 用 損
credit losses (“ECL”) on accounts receivable from corporate clients, 失 模 型 為 依 據 。本 集 團 應 用 簡 易
investment funds and others; and general approach to measure ECL 方 法 計 量 企 業 客 戶、 投 資 基 金 及
on loans and advances to customers, time deposits and other financial 其 他 的 應 收 款 項 的 預 期 信 用損 失
assets accounted for at amortised cost and fair value through other (
「預期信用損失」 ),並應用一般方
comprehensive income as well as loan commitments. Under the 法 計 量 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款、
simplified approach, the Group measures the loss allowance at an 定 期 存 款 及 其他 按 攤 銷 成 本及 按
amount equal to lifetime ECL. Under the general approach, financial 公 平 值 計入 其 他 全 面 收 益 入 賬 的
assets migrate through the following three stages based on the change 金融資 產以及 貸款承擔的預 期 信
in credit risk since initial recognition: Stage 1: 12-months ECL, Stage 2: 用 損 失 。 根 據 簡 易 方 法,本 集 團
Lifetime ECL — not credit-impaired and Stage 3: Lifetime ECL — credit- 基於全期預期信用損失計量虧
impaired. 損 撥 備 。 按 照 一 般 方 法,金 融 工
具乃基 於初步確 認後的信 貸風險
變 動,透 過 下 列 三個 階 段 予以 轉
撥:第1階 段:十二 個 月 的 預 期 信
用損 失、第 2 階段:全 期 預 期 信用
損 失 – 並 無 信 貸 減 值 及 第 3 階 段:
全 期 預 期 信 用 損 失 – 信 貸 減 值。

Assessment of significant increase in credit risk 評 估信 貸風險大幅增加


When determining whether the risk of default has increased 於 釐 定自初 始 確 認 以 來 違 約 風 險
significantly since initial recognition, the Group considers both 是 否 大 幅 增 加 時,本 集 團 兼 顧 定
quantitative and qualitative information and analysis based on the 量 及 定 性 資 料以 及 基 於本 集 團 過
Group’s historical experience and expert credit risk assessment, 往 經 驗 及專 家信 貸 風 險 評 估 的 分
including forward-looking information. The loan and advances use the 析,包 括 前 瞻 性 資 料 。貸 款 及 墊
number of days past due (“DPD”) and loan-to-collateral value (“LTV”) 款 採 用 逾 期 天 數(「逾 期 天 數」 )及
to determine significant increase in credit risk. For non-standard 貸 款 與 抵 押 品 價 值 比(
「貸 款 與 抵
financing, internally derived credit ratings have been identified as 押 品 價 值 比」)釐 定信 貸 風 險 是 否
representing the best available determinant of credit risk. Credit risk 大 幅 增 加 。就 非 標 準 融 資 而 言,
is deemed to have increased significantly if the credit rating has 已確 立 內 部 信 貸 評 級 作 為 信 貸 風
significantly deteriorated at the reporting date relative to the credit 險 的 最 佳 可用 指 標 。 倘 若 報 告日
rating at the date of initial recognition. 期 的 信 貸 評 級相 較 初 始 確 認日期
的 信 貸 評 級 大 幅 惡 化,則 信 貸 風
險視 為已大幅增加。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 263
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Credit risk (continued) 信 貸 風 險(續)
Assessment of significant increase in credit risk (continued) 評 估 信 貸 風 險 大 幅 增 加(續)
Calculation of expected credit losses 預 期 信用損 失的計算
The ECL are assessed by the Group on semi-annual basis. Based on 本集團每半年評估預期信用損
DPD, LTV and internally derived credit ratings, loans and advances to 失 。根 據 逾 期 天 數、貸 款 與 抵 押
customers are classified into 3 stages. 品價值比及內部制定的信貸評級,
給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 分為 三個
階 段。

Under stage 1 is calculated on collective basis. The probabilities 第1階段下的 預 期 信用損 失 集中進
of price changes of various scenarios are calculated based on the 行 計 算。 各 種 情 境 下的 價 格 可能
observed historical price movements of the underlying collateral 變 動 依 據 相 關 抵 押 股 票 的可 觀 察
stocks. The ECL of each scenario is then calculated in accordance with 歷 史 價 格 變 動 計 算。 隨 後,根 據
the respective loan exposure. When the loans are classified under 相 關 貸 款 敞口計 算 各 情 境 下的 預
stage 2 and stage 3, the lifetime ECL is calculated. 期信用損失 。 倘貸款分類為第 2 階
段及 第 3 階段,則計算全期預 期信
用損 失。

As at 31 December 2020, the average loss rate for 12-month ECL and 於 2020 年12 月31日,12 個 月 預 期
lifetime ECL was 0.02% (2019: 0.06%) and 85.52% (2019: 71.32%) 信 用損 失 及 全 期 預 期 信 用損 失 的
respectively. 平均 虧 損 比 率分 別 為 0.02%(2019
年:0.06%) 及 85.52%(2019 年:
71.32%)。

If there is material decrease in collateral value and the full recovery of 倘 抵 押 品 價 值 大 幅下 降 且貸 款 能


the loan is in doubt, the retail and non-standard loan will be classified 否 悉 數 收 回 存 疑,則 零 售及 非 標
into stage 3. For the loans classified as stage 3, the Group may further 準貸款分類為第 3 階段。就分類為
calculate the ECL based on probability-weighted scenarios to measure 第 3 階段的 貸 款而言,本集團可根
the expected credit loss. Each scenario is associated with different 據 概 率加 權 情 境 計 算 預 期 信 用 損
exposure at default and probability. 失,以 計 量 預 期 信 用 損 失 。 不 同
的 情 境 與 不 同 的 違 約 敞口及 概 率
相關。

Incorporation of forward-looking information 納入前瞻性資料


When estimating the ECL on loan and advances to customers, the 於 估 計 給 予客戶的 貸 款 及 墊 款 的
Group has incorporated forward-looking economic information 預 期 信 用 損 失 時,本 集 團 已 納 入
through the use of industry trend and experienced credit judgement 前 瞻 性 經 濟資 料,包 括 透 過 使 用
to reflect the qualitative factors, and through the use of multiple 行 業 趨 勢及 基 於 經 驗 的 信 用判 斷
probability-weighted scenarios by the stock market analysis. 以 反 映 定 量 因 素,以 及 透 過 使 用
多種 概 率加 權 情 境 進 行 股 票 市 場
分析 。

264 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Credit risk (continued) 信 貸 風 險(續)
Maximum exposure to credit risk before collateral held or other credit 除 所 持 抵 押 品 或 其他 信 貸 提 升前
enhancements 所面對的最高信 貸風險
The Group’s maximum exposure to credit risk in the event that the 倘 交易 對 手未 能 於 報 告期 間 結 束
counterparties fail to perform their obligations as at the end of the 時 履 行 其 責 任,則 本 集 團 所 面 對
reporting period, in relation to each class of financial assets, is the 的與 各類金融資 產相關的最高信
carrying amount of those assets as indicated in the statement of 貸 風 險 值 為 財務 狀 況 表內 所 示 該
financial position. 等資 產 的 賬 面 值。

These amounts represent the worst case scenario of credit risk 該 等 金 額 為 本 集 團 於 2020 年 及
exposure to the Group at 31 December 2020 and 2019, without taking 2019 年12 月31日 所 面 對 的 信 貸 風
account of any collateral held or other credit enhancements attached. 險 的 最 差 情 形,且 未 計及 任 何 所
持 抵 押 品 或 所 附 其他 信 貸 提 升 情
況。

Concentration of risks of financial assets with credit risk exposure 面 臨 信 貸 風 險 的 金融 資 產 的 風 險


集 中程 度
(a) Bank balances and client trust bank balances (a) 銀 行結餘及客戶信 託 銀 行結

The counterparties of all client trust bank balances and the 所有客戶信 託銀行結餘及 大
majority of cash and bank balances are located in Hong Kong. 部分現金及 銀 行結 餘的交易
As the Group’s bank balances and client trust bank balances 對手均 位 於 香 港 。由於本集
are deposited with a number of financially sound financial 團的銀 行結 餘及客戶信 託 銀
institutions, in the opinion of the directors, the concentration 行結餘乃存於多家財務穩健
risk of the Group’s bank balances and client trust bank balances 的金融機 構,故董事認 為本
is insignificant. 集團的銀 行結 餘及客戶信 託
銀 行結 餘 的集中風 險不大。

(b) Loans and advances to customers and accounts receivable from (b) 給予客戶的貸款 及 墊 款以及
clients 應收客戶款 項
The counterparties of the majority of loans and advances to 大部分 給予客戶的貸款 及 墊
customers (including margin loans, IPO loans and other loan 款(包 括 孖 展 貸 款、首 次 公
financing) and accounts receivable from clients are individuals 開發售貸款及 其他貸款融
who are mainly located in China. The wealth management 資)以 及 應 收 客 戶 款 項 的 交
department and risk management department daily prepares an 易 對手為 個 人,主 要 居於 中
analysis of key margin client and futures, options and leveraged 國 。 財富管理部門及 風險管
foreign exchange client exposure for review to avoid excessive 理部門每日編 製 及審閱主要
concentration of risk. The Group manages its concentration risk 孖展客戶及 期 貨、期 權 及槓
by dealing with a large number of diversified clients. 桿 外 匯客戶風 險分析,以期
避 免過 度集中的風 險。本集
團透過與 大 量各 行各業的客
戶交易 管 理 其 集 中風 險。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 265
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Credit risk (continued) 信 貸 風 險(續)
Concentration of risks of financial assets with credit risk exposure 面 臨 信 貸 風 險 的 金融 資 產 的 風 險
(continued) 集 中程 度(續)
(c) Accounts receivable from brokers, dealers as well as clearing (c) 應收 經 紀、交易商以及 結 算
houses and others 所及 其 他 人 士 的 款 項
The Group also has accounts receivable from clearing houses, 本集團亦有應收 結 算所 、經
brokers and dealers from its securities, futures, options and 紀 及 交 易 商 有 關 證 券、 期
leveraged foreign exchange brokerage business as well as other 貨、 期 權 及 槓 桿 外 匯 經 紀
receivables from asset management, corporate finance and 業務的款 項以及 來自資 產管
investment holding and market making businesses. Responsible 理、企業融資及 投資控 股以
officers manage the concentration of risk by monitoring their 及做市業務的其他應收款
respective exposures on a timely basis. 項。負責人員透 過 定時監 察
彼等 各自面臨的風 險管理 集
中風 險。

Securities borrowing and lending 證券借貸


In the normal course of brokerage business, the Group may enter 於正 常 經 紀 業 務 過 程 中,本 集 團
into securities borrowing and lending arrangements with financial 可能與 金融機 構 和本集團客戶
institutions and the Group’s customers. As at 31 December 2020, 訂 立 證 券 借 貸 安 排 。 於 2020 年12
the Group borrowed equity securities of HK$688,738,000 (2019: 月31日,本 集 團 向 金 融 機 構 借 股
HK$68,480,000) from financial institutions and set aside equity 本證 券 688,738,000 港元(2019 年:
securities of HK$16,475,530 (2019: HK$430,937,000) pledged by margin 68,480,000 港 元)並 撥 出 由 孖 展
clients, for such lending arrangements to customers. Cash collateral 客 戶 抵 押 的 股 本 證 券16,475,530
of HK$17,299,000 (2019: HK$519,380,000) was received from the 港 元(2019 年:430,937,000 港
customers while HK$720,545,000 (2019: HK$72,889,000) was placed 元)用 作 此 類 客 戶 該 等 借 貸 安
to the financial institutions as at 31 December 2020. 排 。 於 2020 年12 月31日, 現 金
抵 押 品17,299,000 港 元(2019 年:
519,380,000 港 元)乃 收 取 自 客
戶 及 720,545,000 港 元(2019 年:
72,889,000 港 元)存 放 於 金 融 機
構。

The Group maintains no net position in such securities borrowing 本 集 團 於 該 等 證 券 借 貸 交易 中並


and lending transactions and is not subject to significant price risk. 無 維 持 任 何 淨 倉,故 並 無 面 對 重
However, under the securities borrowing and lending arrangements, the 大 價 格 風 險。 然 而,根 據 證 券 借
cash collateral received and cash collateral placed are included in the 貸 安 排,所 收 取 的 現 金 抵 押 品 以
accounts payable and accounts receivable from brokers and dealers, 及 所 存 放 的 現 金 抵 押 品 分 別 計入
respectively. The Group is principally liable for repaying the borrowed 應 付 款 項以 及 應 收 經 紀 及 交易商
securities in case of any default by the customers. 款 項。本 集 團 的 主 要 責 任 為 在 任
何 客戶出 現任 何 違 約 時 償 還 所 借
入的證 券。

266 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Market risk 市場風險
The Group takes on exposure to market risk, which is the risk that the 本 集 團 所 面 對 的 市 場 風 險,乃 指
fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate 由 於 市 場 價 格 變 動而 引致 金 融 工
because of changes in market prices. Market risks mainly arise from 具的公平值或未來現金流量變動
open positions in interest rate, currency and equity products, all of 的風險。市場風險乃主要因利率、
which are exposed to general and specific market movements and 貨 幣及 股 權 產 品 等 的 未 平倉 而 產
changes in the level of volatility of market rates or prices such as 生,並 受 到 一 般 及 特 定 的 市 場 變
interest rates, foreign exchange rates and equity prices. 動及市場利率或價格(如利率、匯
率 及 股 價)波 幅 變 動 的 風 險 所 影
響。

The financial instruments held by the Group mainly exposed it to 本集團所 持有的 金融 工具 主要面
interest rate risk and price risk. The market risk mainly includes cash 對 利 率 風 險 及 價 格 風 險。市 場 風
flow interest rate risk and price risk. The Group has established policies 險 主 要包 括 現 金 流 量 利 率 風 險 及
and procedures for monitoring and controlling the market risk arising 價 格 風 險。本 集 團 已 制 定 有 關 政
from these financial instruments. 策 及程 序,以 監 測 及 控 制 該 等 金
融 工 具 所 產 生 的 市 場 風 險。

Interest rate risk 利率風 險


The Group’s exposure to the risk of changes in market interest rates 本集團面臨的市場利率變動風 險
relates primarily to the Group’s loans and advances to customers, 主 要 與 本 集 團 給 予客 戶的 貸 款 及
accounts receivable, financial assets and liabilities at fair value 墊 款、應 收 款 項、 按 公 平 值 計入
through profit or loss, financial assets at fair value through other 損 益 的 金 融 資 產 及 負債、按 公 平
comprehensive income, accounts payable to clients, bank borrowings, 值計入其他全面收益的金融資產、
debt securities in issue, receivable from reverse repurchase agreements, 應 付 客 戶 款 項、 銀 行 借 款、已發
obligations under repurchase agreements, client trust bank balances 行 債 務 證 券、反 向 回 購 協 議 應 收
and cash and bank balances. Debt investments usually bear a fixed 款 項、回 購 協 議 的 債 項、客 戶 信
rate interest and they are managed through the strategy of trading 託 銀 行 結 餘 以 及現 金 與 銀 行 結 餘
them within a short period of time. 有 關 。 債 務 投 資 通常 按 固 定 利 率
計息,通 過 在 短 時 期 內 買 賣 的 戰
略 對 其 進 行 管 理。

Interest on cash at banks will fluctuate at floating rates based on daily 銀 行 存 款 利 息 按 根 據 每日銀 行 存
bank deposit rates. Bank borrowings and margin loans receivable at 款利率計算的浮動利率而波 動。
variable rates exposed the Group to cash flow interest rate risk. Other 本 集 團 面 對 以 浮 息 計息 的 銀 行 借
financial assets and liabilities which are mainly carried at amortised 款及 應收孖展貸款款項所產生的
cost are either non-interest-bearing or fixed interest-bearing with 現 金 流 量 利 率 風 險。主 要 按 攤 銷
short term maturities within one year, of which the interest rate risk is 成 本 列 賬 的 其 他 金 融 資 產 及 負債
also considered to be minimal. The Group mitigates its interest rate risk 乃 不 計息 或 按 固 定 利 率 計息,期
by monitoring market interest rate movements and revising the interest 限 為 一 年 以 內,故 其 利 率 風 險 亦
rates offered to its customers on an ongoing basis in order to limit 被 認 為 微 乎其 微。本 集 團 透 過 監
potential adverse effects of interest rate movements on net interest 控 市 場 利 率 變 動 並 持 續 修 訂給 予
income. The Group regularly calculates the impact on profit or loss of a 客戶的利率,從而減輕利率風險,
possible interest rate shift on its portfolio of bank borrowings, margin 藉 此 限制 利 率 變 動 對 利 息 收 入 淨
loans receivable, debt securities investment and interest-bearing bank 額 的 潛 在 不 利 影 響。本 集 團 定 期
deposits. 計 算 其 銀 行 借 款、應 收 孖 展 貸 款
款 項、債 務 證 券 投 資 及 計息 銀 行
存 款 組 合可能 產 生 的 利 率 變 動 對
損 益 的 影 響。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 267
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Market risk (continued) 市 場 風 險(續)
Interest rate risk (continued) 利 率 風 險(續)
The following table illustrates the potential impact, of a parallel upward 根 據 本 集 團 於 年 末 的 生 息 資 產,
or downward shift of 100 basis points in interest rate curves with 計息負債及債務證券投資的情況,
all other variables held constant on the Group’s net profit for the 下 表 顯 示 利 率曲 線 平 移 向 上 或 向
next twelve months from the reporting date, based on the Group’s 下100 個 基 點而其他 所有變 數 維 持
positions of interest-earning assets, interest-bearing liabilities and debt 不 變 對 本 集 團 報 告日期 起 計 未 來
securities investments at year end. 12 個 月的 淨利 潤 的 潛 在 影 響。

Interest rate sensitivity analysis 利 率 敏 感 度 分析

Increase/(decrease)
in profit before tax
除 稅 前 溢 利 增 加 ╱(減 少)
2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
Interest rate increase 100 basis points 利 率上 升100 基 點 千港元 千港元
Interest-earning assets and interest-bearing 生 息 資 產 及 計息 負債
liabilities 3,596 (38,367)
Debt securities investment 債務證券投資 (360,764) (261,812)
Net Amount 淨額 (357,168) (300,179)

The estimated 1% increase or decrease in interest rate represents 估 計 利率1% 的 增加 或 減 少指 管 理


management’s assessment of a reasonably possible change in interest 層 對 下個 年 度 報 告期 間 前 期 間 的
rates over the period until the next annual reporting period. The 利 率合 理 變 動 的 評 估。 該 敏 感 度
sensitivity analysis is unrepresentative because the year-end exposure 分 析不 具 代 表 性,原 因 是 年 末 的
does not reflect the exposure during the year. 風 險 不 能 反 映 全 年 的 風 險。

For the financial products and derivative financial instruments held 本 集 團 持 有 的 金 融 產 品 及衍生 金
by the Group are structured as debt securities in issue for sales to 融 工具 結 構化 為已發 行 債 務 證
customers. They are not subject to significant risk as the risk has been 券 來售予 客 戶。 由 於 風 險 已 轉 移
transferred to customers accordingly. 予 客 戶,因 此 彼 等 不 承 擔 重 大 風
險。

268 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Market risk (continued) 市 場 風 險(續)
Price risk 價格風險
The Group is exposed to equity securities price risk from equity 本 集 團 因 持 有 權 益 類 衍生 工具 及
derivative instruments and fund investments held by the Group which 基 金 投 資(於 財 務 狀 況 表 分 類 為
are classified in the statement of financial position as financial assets 按 公 平 值 計入 損 益 的 金 融 資 產 及
and liabilities at fair value through profit or loss. Price risk is the risk 負債)而承受 股本證 券價格風險。
of changes in fair value of financial instruments from fluctuations, 價 格 風 險 指 金 融 工具 公 平 值 因 波
whether such a change in price is caused by factors specific to the 動 而 出 現 變 動 的 風 險,無 論 有 關
individual instrument or factors affecting all instruments traded in 價 格 變 動 是 因 個 別 工具 特 有 的 因
the markets. The Group mitigates its price risk by performing detailed 素 或 影 響 市 場 上 所有 買 賣工 具 的
due diligence analysis of investments and dedicated professionals are 因 素 所 引致。本 集 團 透 過 對 投 資
assigned to oversee and monitor the performance of investments. 進 行 詳 細 的 盡 職 分析 降 低 價 格 風
險,並 指 派專 業 人 士 監 督及 監 控
投 資 表 現。

The sensitivity analysis below has been determined based on the 以下 敏 感 度 分析乃 假 設 所有 權 益
assumption that the price of all the investment of equity instruments 類 產品及 基金投資的價格根據與
and funds move according to the historical correlation with the Hong 香 港 恆 生 指 數 及 其他 相 關 指 數 之
Kong Hang Seng Index and other relevant indices. The analysis is based 過 往 關 係 變 動 而 釐 定。 分 析乃 以
on the assumption that the equity index had changed by 10% with all 假 設 股 票 指 數 變 動10% 而 其 他 變
other variable held constant, it represents management’s assessment 數 維 持 不 變,這代 表 管 理 層 對 股
of the reasonably possible change in equity index. 票 指 數 合 理 可能 變 動 的 評 估。

Price sensitivity analysis 價 格 敏 感 度 分析

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
Changes in relevant indices 相關指數變動 千港元 千港元
Increase 10% 上 升10% 181,220 86,764
Decrease 10% 下 降10% (181,220) (86,764)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 269
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Market risk (continued) 市 場 風 險(續)
Price sensitivity analysis (continued) 價 格 敏 感 度 分析(續)
The sensitivity analysis is unrepresentative because the year-end 該 敏 感 度 分 析不 具 代 表 性,原 因
exposure does not reflect the exposure during the year. 是年末的風 險不能反映全年的風
險。

For the financial products and derivative financial instruments held 本 集 團 所 持 金 融 產 品 及衍生 金 融
by the Group are structured as equity derivative products in issue for 工 具 列 為 向 客 戶 銷 售 的 已發 行 權
sales to customers and for hedging purpose. They are not subject to 益 類 衍 生 產 品 及 用 於 對 沖目的 。
significant risk as the risk has been either transferred to customers or 其 並 無 承 受 重 大 風 險,因 為 有 關
properly hedged and mitigated accordingly. 風 險 已 相 應 轉 移 客戶或 進 行 適 當
對 沖或緩和。

Besides, the asset quality of the margin clients’ margin collateral will 此 外,孖 展 客 戶 的 孖 展 抵 押 品 的
deteriorate when the market comes down drastically, scenario analysis 資 產 質 素 會 於 市 場 嚴 重下滑 時 惡
and stress testing are regularly performed on an individual client basis. 化。 情 景 分析及 壓 力 測 試 乃 按 個
別客戶基 準定 期 進行。

Foreign currency risk 外匯風險


Foreign currency risk refers to the risk that movements in foreign 外匯風險指影響本集團財務業 績
currency exchange rates will affect the Group’s financial results and 及 其現金流 量的外幣匯率變動的
its cash flows. 風 險。

The Group’s foreign exchange risk principally arises from its leveraged 本 集 團 的 外 匯 風 險 主 要 來自其 槓
foreign exchange dealing and broking business as well as the Group’s 桿 式 外 匯 買 賣 及 經 紀 業 務 以 及本
transactions which are denominated in currencies other than the Hong 集 團 以 港 元 以 外貨 幣為 單 位 的 交
Kong dollars. 易。

For the leveraged foreign exchange brokerage business, the Group 就 槓 桿 外 匯 經 紀 業 務 而 言,本 集
hedges the majority of the client positions through back-to-back 團 透 過 與 外 部 對 手方 的 背 對 背 交
transactions with external counterparties. The Group adopts stringent 易 對 沖 大 多 數 客 戶 的 倉 位。本 集
control over its positions to minimize its exposure to foreign exchange 團 對 其 倉 位 採 納 嚴 格 監 控,以 最
risk. 小 化 其 外 匯 風 險。

The Group’s principal operations are transacted and recorded in Hong 本 集 團 的 主 要 業 務 以 港 元、美 元
Kong dollars, United States dollars (“US$”) and Renminbi (“RMB”). The (
「美元」 )及人民幣( 「人民幣」 )交易
Group is not exposed to material foreign exchange risk because HK$ 及 列 賬 。由 於 港 元 與 美 元 掛 鈎,
is pegged with US$. The Group also conducts appropriate hedging 故本集團並無面臨重大外匯風
activities when it is exposed to material exchange risk in RMB. Other 險。本 集 團 亦 於 其 面 臨 重 大 的 人
foreign currency exposure is relatively minimal to its total assets and 民 幣 外 匯 風 險 時 採 取 適當的 對 沖
liabilities. The foreign exchange risk is daily managed and monitored 活 動 。其 他 外 幣 風 險 相 對 於其 總
by the treasury and finance department. 資 產 及 負債 所 承 接 者 相 對 較 低。
外 匯 風 險 由 庫 務及 財 務 部 每日管
理及 監督。

270 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Liquidity risk 流動資金風險
Prudent liquidity risk management includes maintaining sufficient cash, 審 慎的流 動資 金風 險管理包括 維
the availability of funding from an adequate amount of committed 持 充 足 的 現 金,透 過 已 承 諾 信 貸
credit facilities and the ability to close out market positions. Due to the 融 資 的 足 夠 額 度 備 有資 金,及有
dynamic nature of the underlying business, the treasury department 能 力 減 少 市 場 持 倉。 由 於 相 關 業
maintains flexibility in funding by maintaining available committed 務 的 多 變 性 質,庫 務 部 致 力 透 過
credit facilities from the banks. 已 承 諾 的可用 銀 行 信 貸 融 資 維 持
資 金 的 靈 活 性。

Sources of liquidity are daily reviewed by treasury department to 庫 務 部 每日審 計 流 動 資 金 來 源,


ensure the availability of sufficient liquid funds to meet all obligations. 以確 保 可 獲 得充 足 流 動 資 金,履
行 所有 責任 。

Management monitors rolling forecasts of the Group’s liquidity 管理層根據預期現金流量監 控本


reserve (comprising undrawn borrowing facilities) and cash and cash 集 團 的 流 動 資 金 儲 備(包 括 未 提
equivalents on the basis of expected cash flows in strict compliance 取借款融 資)及現金及現金等 價物
with statutory requirements. This is achieved by monitoring the 的 滾 存 預 測,以 嚴 格 遵守 法 定 要
liquidity position of the individual companies within the Group on a 求。為 達 到 此 目的,本 集 團 需 要
daily basis to ensure the availability of sufficient liquid funds to meet 每日監 控 旗 下公司 的 流 動 資 金 狀
all obligations and compliance with the statutory requirements such 況,以 確 保 能 夠 取 得 充 足 的 流 動
as the Hong Kong Securities and Futures (Financial Resources) Rules. 資 金 履 行 所 有 責 任,並 符 合有 關
法 定 要求(如 香 港 證 券及 期 貨(財
政 資 源)規 則) 。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 271
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Liquidity risk (continued) 流 動 資 金 風 險(續)
The following tables summarise the maturity profile of the Group’s 根 據 合 約 及 未 貼 現 現 金 流 量,下
financial liabilities, based on the contractual and undiscounted cash 表 概 述 本 集 團 金 融 負債 的 到 期 情
flows: 況:

As at 31 December 2020 於 2020 年12 月31日

Up to 1 1 to 3 to 1 to
month 3 months 12 months 5 years Total
三至
一 個月內 一至三個月 十二個月 一至 五年 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
Liabilities 負債
Accounts payable 應付款 項 22,783,232 — — — 22,783,232
Bank borrowings 銀 行 借款 7,677,534 300,649 1,764,305 — 9,742,488
Lease liabilities 租 賃 負債 2,233 4,466 12,452 7,404 26,555
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 26,665,472 1,592,447 7,940,383 11,843,094 48,041,396
Financial liabilities at fair value 按公平值計入損益的
through profit or loss 金融 負債 6,666,260 — — — 6,666,260
Obligations under repurchase 回購 協 議的 債項
agreements 12,873,451 4,109,181 413,531 — 17,396,163
76,668,182 6,006,743 10,130,671 11,850,498 104,656,094
Off-balance sheet items 資 產 負債表 外 項目
Underwriting obligations 承 銷 承諾 5,178 — — — 5,178
Capital commitments 資本 承擔 17,772 — — — 17,772
22,950 — — — 22,950
Derivative cash flows 衍生現金 流 量
Derivative financial instruments 按 總額 結 算的 衍生
settled on a gross basis 金融 工具
Total inflows 總流入 861,532 1,900,121 9,625,996 4,018,074 16,405,723
Total outflows 總 流出 (805,173) (1,827,880) (9,015,513) (4,091,667) (15,740,233)
56,359 72,241 610,483 (73,593) (665,490)

272 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Liquidity risk (continued) 流 動 資 金 風 險(續)
As at 31 December 2019 於 2019 年12 月31日

Up to 1 to 3 to 1 to
1 month 3 months 12 months 5 years Total
三至
一 個月內 一至 三個月 十二個月 一至 五年 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Liabilities 負債
Accounts payable 應付款 項 14,587,372 — — — 14,587,372
Interest bearing borrowings 計息借款 9,257,999 942,296 1,035,534 24,804 11,260,633
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 22,772,919 768,727 2,318,374 7,710,607 33,570,627
Financial liabilities at fair value 按公平值計入損益的
through profit or loss 金融 負債 6,810,580 — — — 6,810,580
Obligations under repurchase 回購 協 議的 債項
agreements 14,730,933 3,117,760 403,931 — 18,252,624
68,159,803 4,828,783 3,757,839 7,735,411 84,481,836
Off-balance sheet items 資 產 負債表 外 項目
Underwriting obligations 承 銷 承諾 6,075 — — — 6,075
Capital commitments 資本 承擔 6,180 — — — 6,180
12,255 — — — 12,255
Derivative cash flows 衍生現金 流 量
Derivative financial instruments 按 總額 結 算的 衍生
settled on a gross basis 金融 工具
Total inflows 總流入 2,004,907 837,896 5,970,010 2,373,481 11,186,294
Total outflows 總 流出 (1,988,973) (850,522) (6,208,759) (2,460,907) (11,509,161)
15,934 (12,626) (238,749) (87,426) (322,867)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 273
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities 金 融 資 產 及 負債 的 公 平 值
Financial instruments not measured at fair value 並 非 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具
At the end of the reporting period, the fair values of the Group’s 於 報 告 期 間 結 束 時,本 集 團 並 非
financial assets and liabilities not measured at fair value were not 按 公 平 值 計 量 的 金 融 資 產 及 負債
materially different from their carrying amount due to their short term 的 公 平 值 因 該 等資 產 及 負債 的 短
nature. 期性質而與其賬面值無重 大差
異。

Financial instruments measured at fair value 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具


Group’s valuation process 本集團的估值流程
The fair values of financial assets in Level 1 and Level 2 are measured 第1級 及 第 2 級 金 融 資 產 的 公 平 值
by reference to quoted market prices and brokers’ quotes, respectively. 乃 分別 參 考市 場 報 價 及 經 紀 報 價
The Group has engaged an independent professionally qualified valuer, 計 量 。本 集 團 已 委 聘 獨 立 專 業 合
International Valuation Limited, to perform the valuation of financial 資格 估 值 師 國 際 評 估 有 限 公司 對
instruments in Level 3 for financial reporting purposes. These valuation 第 3 級 金融 工具 進行 估值,以作財
reports are sent to the finance department and the Audit Committee 務 申 報目的 。 該 等 估 值 報 告 將 每
for discussion at least twice per annum, which is in line with the 年至少兩次(與 本集團的報 告日期
Group’s reporting dates. 一 致)呈 送 予 財 務 部 及 審 核 委 員
會,以供 討 論 。

At each financial year end, the finance department reviews all 於 各 財 政 年 度 末,財 務 部 審 閱 所
significant unobservable inputs and valuation adjustments used to 有 用 於 計 量 第3級 金 融 工 具 公 平
measure the fair values of financial instruments in Level 3. Changes in 值的重 大無法觀察參數及估值
fair values of financial assets in Levels 2 and 3 are analysed at each 調 整 。第 2 級 及 第 3 級 金 融 資 產 的
reporting date. 公 平 值 變 動 於 各 報 告日期 進 行 分
析。

274 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy 公平 值等級
The following tables illustrate the fair value measurement hierarchy of 下表闡明本集團金融 工具的公平
the Group’s financial instruments: 值 計 量 等 級:

Assets measured at fair value: 按 公 平 值 計 量 的 資 產:

As at 31 December 2020 於 2020 年12 月31日

Fair value measurement using


採 用以下各項的公 平 值 計 量
Quoted Significant Significant
prices in observable unobservable
active markets inputs inputs
(Level 1) (Level 2) (Level 3) Total
活躍 重 大可 重大無法
市場 報 價 觀察參數 觀察參數
(第1級) (第 2 級) (第 3 級) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
Non-current 非流動
Financial assets held for trading and 持作買賣及 投 資 金融 資 產
investments
— Unlisted fixed income securities — 非上市固定收 益 證 券 — 5,878,878 — 5,878,878
— Unlisted convertible securities -非上市 可換 股 證 券 — — 195,758 195,758
— Unlisted equity securities -非上市 股本 證 券 — — 730,985 730,985
Financial assets at fair value through 按 公平 值 計入 損 益 的 金融
profit or loss 資產
— Financial products — 金融 產 品 309,887 4,149,699 5,711,354 10,170,940
309,887 10,028,577 6,638,097 16,976,561
Current 流動
Financial assets held for trading and 持 作買賣及 投 資的 金融
investments 資產
— Listed equity securities — 上市股本 證 券 1,439,070 — — 1,439,070
— Listed debt securities — 上市債 務 證 券 — 15,683,053 — 15,683,053
— Unlisted fixed income securities — 非上市固定收 益 證 券 — 5,261,345 — 5,261,345

Financial assets at fair value through 按 公平 值 計入 損 益 的 金融


profit or loss 資產
— Unlisted fund investments — 非上市 基 金投 資 — 1,986,769 — 1,986,769
— Other financial instruments — 其他 金融 工具 — 225,618 — 225,618
— Financial products — 金融 產 品 1,928,282 25,558,371 1,854,496 29,341,149
Financial assets at fair value through 按 公平 值 計入 其他 全面收
other comprehensive income 益 的 金融 資 產
— Unlisted debt securities — 非上市債 務 證 券 — 105,574 — 105,574
Derivative financial instruments 衍生 金融 工具 — 1,261,354 — 1,261,354
3,367,352 50,082,084 1,854,496 55,303,932
3,677,239 60,110,661 8,492,593 72,280,493

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 275
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
As at 31 December 2019 於 2019 年12 月31日

Fair value measurement using


採 用以下各項的公平 值 計 量
Significant Significant
Quoted prices in observable unobservable
active markets inputs inputs
(Level 1) (Level 2) (Level 3) Total
活躍 重 大可 重大無法
市場 報 價 觀察參數 觀察參數
(第1級) (第 2 級) (第 3 級) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Non-current 非流動
Financial assets at fair value through 按 公平 值 計入 損 益 的 金融
profit or loss 資產
— Unlisted fixed income securities -非上市固 定收 益 證 券 — 1,594,507 — 1,594,507
— Financial products — 金融 產 品 367,710 1,117,294 4,782,781 6,267,785
367,710 2,711,801 4,782,781 7,862,292
Current 流動
Financial assets held for trading 持 作買賣金融 資 產
— Listed equity securities — 上市股本 證 券 710,798 — — 710,798
— Listed fixed income securities — 上市固 定收 益 證 券 — 14,065,739 — 14,065,739
— Unlisted fixed income securities — 非上市固定收 益 證 券 — 2,493,982 — 2,493,982

Financial assets at fair value through 按 公平 值 計入 損 益 的 金融


profit or loss 資產
— Listed fund investments — 上市 基 金投 資 2,783 — — 2,783
— Unlisted fund investments — 非上市 基 金投 資 — 1,758,316 — 1,758,316
— Other financial instruments — 其他 金融 工具 — 250,731 — 250,731
— Unlisted convertible promissory — 非上市 可換 股 承兌
note 票據 — — 4,298 4,298
— Financial products — 金融 產 品 4,339,137 25,181,242 2,321,880 31,842,259
Derivative financial instruments 衍生 金融 工具 — 155,652 — 155,652
5,052,718 43,905,662 2,326,178 51,284,558
5,420,428 46,617,463 7,108,959 59,146,850

276 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
Liabilities measured at fair value: 按 公 平 值 計 量 的 負債:

As at 31 December 2020 於 2020 年12 月31日

Fair value measurement using


採 用以下各項的公 平 值 計 量
Quoted prices Significant Significant
in active observable unobservable
markets inputs inputs
(Level 1) (Level 2) (Level 3) Total
活躍 重 大可 重大無法
市場 報 價 觀察參數 觀察參數
(第1級) (第 2 級) (第 3 級) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
Non-current 非流動
Debt securities in issue designated at 指 定 按 公平 值 計入 損 益 的
fair value through profit and loss 已發 行 債 務 證 券 — (4,311,695) (5,981,835) (10,293,530)
— (4,311,695) (5,981,835) (10,293,530)
Current 流動
Debt securities in issue designated at 指 定 按 公平 值 計入 損 益 的
fair value through profit and loss 已發 行 債 務 證 券 — (20,424,131) (1,854,497) (22,278,628)
Financial liabilities held for trading 持 作買賣金融 負債
— Listed equity securities — 上市股本 證 券 (263,722) — — (263,722)
— Listed debt securities — 上市債 務 證 券 — (2,956,878) — (2,956,878)

Financial liabilities designated at fair 指 定 按 公平 值 計入 損 益


value through profit or loss 的 金融 負債
— Financial products — 金融 產 品 — (2,968,586) — (2,968,586)
— Third-party interest in — 納入合併 投 資基金的
consolidated investment funds 第三 方 權 益 — (477,074) — (477,074)
Derivative financial instruments 衍生 金融 工具 — (862,429) — (862,429)
(263,722) (27,689,098) (1,854,497) (29,807,317)
(263,722) (32,000,793) (7,836,332) (40,100,847)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 277
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
Liabilities measured at fair value: (continued) 按 公 平 值 計 量 的 負債: (續)

As at 31 December 2019 於 2019 年12 月31日

Fair value measurement using


採 用以下各項的公平 值 計 量
Significant Significant
Quoted prices in observable unobservable
active markets inputs inputs
(Level 1) (Level 2) (Level 3) Total
活躍 重 大可 重大無法
市場 報 價 觀察參數 觀察參數
(第1級) (第 2 級) (第 3 級) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
Non-current 非流動
Debt securities in issue designated at 指 定 按 公平 值 計入 損 益 的
fair value through profit and loss 已發 行 債 務 證 券 — (1,009,692) (5,114,328) (6,124,020)
Current 流動
Debt securities in issue designated at 指 定 按 公平 值 計入 損 益 的
fair value through profit and loss 已發 行 債 務 證 券 — (18,369,478) (2,321,880) (20,691,358)
Financial liabilities held for trading 持 作買賣金融 負債
— Listed equity securities — 上市股本 證 券 (20,472) — — (20,472)
— Listed debt securities — 上市債 務 證 券 — (2,200,728) — (2,200,728)
— Other financial instruments — 其他 金融 工具 — (55,386) — (55,386)

Financial liabilities designated at fair 指 定 按 公平 值 計入 損 益


value through profit or loss 的 金融 負債
— Financial products — 金融 產 品 — (4,103,810) — (4,103,810)
— Third-party interest in — 納入合併 投 資基金的
consolidated investment funds 第三 方 權 益 — (430,184) — (430,184)
Derivative financial instruments 衍生 金融 工具 — (149,851) — (149,851)
(20,472) (25,309,437) (2,321,880) (27,651,789)
(20,472) (26,319,129) (7,436,208) (33,775,809)

278 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
(a) Financial instruments in Level 1 (a) 第 1 級 金 融 工 具
The fair values of financial instruments traded in active markets 於活躍市場買賣的 金融 工具
are based on quoted market prices at the end of the reporting 公平值根 據報 告期末的市
period. A market is regarded as active if quoted prices are readily 場報 價計算。活躍的市場指
and regularly available from an exchange, dealer, or broker and 可即時及 定 期 從 交易所 、交
those prices represent actual and regularly occurring market 易商、或經 紀 取得 報 價的市
transactions on an arm’s length basis. The quoted market prices 場,而該等報價反映按公平
used for financial assets and financial liabilities held by the 基 準進行的實際及 定期發生
Group are the current bid price and the current ask price. 的市場交易 。本集團所 持 金
融資 產 及 金融負債 所用的市
場報 價為當時的買盤價及 賣
盤 價。

(b) Financial instruments in Level 2 (b) 第2級 金 融 工 具


The fair values of financial instruments that are not traded in 並 非 於 活 躍 市 場(例 如 場 外
an active market (for example, over-the-counter) are determined 市 場)買 賣 的 金 融 工 具 公 平
by using valuation techniques. These valuation techniques 值乃使用估值技術釐 定。 該
maximise the use of observable market data where it is available 等估值技 術盡可能採 用可觀
and rely as little as possible on entity specific estimates. If all 察 市 場 數 據(如 有) ,盡 量不
significant inputs used in the valuation for financial instruments 依賴 實體的特定估計 。如金
are observable, the financial instruments are included in Level 2. 融 工具估值 所用的所有重 大
參 數均為可觀察 參 數,該金
融 工 具 列 入 第 2 級。

If one or more of the significant inputs are not based on 倘 有一 個 或 多 個 重 大參 數


observable market data, the financial instrument is included in 並 非 以可 觀 察 市 場 數 據 為
Level 3. 基 準,該 金 融 工 具 列 入 第 3
級。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 279
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
(c) Financial instruments in Level 3 (c) 第 3 級 金 融 工 具
The following table presents the changes in Level 3 financial 下表呈列截至 2020 年及 2019
instruments for the years ended 31 December 2020 and 2019. 年12 月31日止年度,第 3 級金
融 工具的變 動。

Level 3 financial assets 第3級 金 融 資 產


For the year ended 31 December 2020 截至 2020 年12 月31日止年度

Unlisted
Unlisted convertible Unlisted
equity promissory convertible Financial
securities note securities products
(note 20) (note 20) (note 20) (note 20) Total
非上市 非上市可換 非上市
股本 證 券 股 承 兌 票 據 可換 股 證 券 金融 產品
(附 註 20) (附 註 20) (附 註 20) (附 註 20) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
At 1 January 2020 於2020 年1月1日 — 4,298 — 7,104,661 7,108,959
Purchases 購買 730,985 — 195,758 161,827 1,088,570
Disposal 出售 — (4,298) — (91,854) (96,152)
Transfer to level 2 (note) 轉入 第 2 級(附 註) — — — (695,734) (695,734)
Net gain recognised in profit or 於損 益內 確 認 的 收
loss 益淨額 — — — 1,086,950 1,086,950
At 31 December 2020 於2020 年12 月31日 730,985 — 195,758 7,565,850 8,492,593

Note: The shares of the investee company were linked to American 附 註: 被投資公司股份乃與年內
Depository Receipts listed in the New York Stock Exchange during 在 紐 約 證 券交易所上市
the year, thus the fair value of the investment was based on quoted 的 美 國 存 託 憑 證 有 關,
market price. 因此該投資的公平值乃
基 於所 報 市價。

280 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
(c) Financial instruments in Level 3 (continued) (c) 第 3 級 金 融 工 具(續)
Level 3 financial assets (continued) 第 3 級 金 融 資 產(續)
For the year ended 31 December 2019 截 至 2019 年12 月31日止年度

Unlisted
convertible Financial
promissory products
note (note 20) (note 20) Total
非上市可換 股
承兌票 據 金融 產品
(附 註 20) (附 註 20) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
At 1 January 2019 於 2019 年1月1日 23,847 8,218,681 8,242,528
Purchases 購買 — 1,199,111 1,199,111
Disposal 出售 — (294,000) (294,000)
Receipt on maturity 到期時收取 (19,579) — (19,579)
Transfer to level 1 轉入 第1級 — (38,268) (38,268)
Accrued interest income 應計利息收 入 53 — 53
Net loss recognised in profit or loss 於損 益內確 認的虧 損
淨額 (23) (1,980,863) (1,980,886)
At 31 December 2019 於 2019 年12 月31日 4,298 7,104,661 7,108,959

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 281
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
(c) Financial instruments in Level 3 (continued) (c) 第 3 級 金 融 工 具(續)
Level 3 financial liabilities 第 3 級 金 融 負債
For the year ended 31 December 2020 截至 2020 年12 月31日止年度

Financial Debt securities


products in issue
(note 28) (note 27) Total
已發 行
金融 產品 債務證券
(附 註 28) (附 註 27) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元
At 1 January 2020 於2020 年1月1日 — 7,436,208 7,436,208
Issuance 發行 — 57,271 57,271
Transfer to level 2 (note) 轉入 第 2 級(附 註) — (695,732) (695,732)
Redemption on maturity 於 到 期 時 贖回 — (48,760) (48,760)
Net loss recognised in profit or loss 於損 益確 認的虧損 淨額 — 1,087,345 1,087,345
At 31 December 2020 於2020 年12 月31日 — 7,836,332 7,836,332

Note: The structured note issued was related to an investment on a pre- 附 註: 已發 行 結 構 性 票 據 有 關


IPO company. The shares of the investee company were linked to 於 一家首次公開發 售前
American Depository Receipts listed in the New York Stock Exchange 公司 的 投 資。 被 投 資 公
during the year, thus the fair value of the investment was based on 司 股 份乃 與 年 內 在 紐 約
quoted market price. 證 券交易所上市的 美 國
存 託 憑 證 有 關, 因 此 該
投資的公平值乃基於所
報 市價。

282 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
(c) Financial instruments in Level 3 (continued) (c) 第 3 級 金 融 工 具(續)
Level 3 financial liabilities (continued) 第 3 級 金 融 負債(續)
For the year ended 31 December 2019 截 至 2019 年12 月31日止年度

Financial Debt securities


products in issue
(note 28) (note 27) Total
金融 產 品 已發行債務證券
(附 註 28) (附 註 27) 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元
At 1 January 2019 於2019 年1月1日 32,095 8,633,629 8,665,724
Issuance 發行 — 4,286,560 4,286,560
Transfer to level 1 轉入 第1級 — (38,060) (38,060)
Redemption on maturity 於 到 期 時 贖回 (32,095) (3,449,821) (3,481,916)
Net gain recognised in profit or loss 於損益確 認的收 益 淨額 — (1,996,100) (1,996,100)
At 31 December 2019 於2019 年12 月31日 — 7,436,208 7,436,208

Below is a summary of significant unobservable inputs to the 下文為金融 工具 於 2020 年及


valuation of financial instruments as at 31 December 2020 and 2019 年12 月31日 估 值 的 重 大
2019: 無 法 觀 察 參 數 概 要:

31 December 2020 2020 年12 月31日

Sensitivity of the
Valuation Significant fair value to the
technique unobservable input Average input
公平值 對參數的
估值技術 重大無法觀察 參數 平均 敏感度
Unlisted equity securities Recent transaction N/A N/A N/A
非上市 股本 證 券 最 近 交易 不適用 不適用 不適用

Unlisted convertible securities Recent transaction N/A N/A N/A


非上市 可換 股 證 券 最 近 交易 不適用 不適用 不適用

Financial products Net asset value N/A N/A N/A


金融 產 品 資產淨值 不適用 不適用 不適用

Debt securities in issue Net asset value N/A N/A N/A


已發 行 債 務 證 券 資產淨值 不適用 不適用 不適用

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 283
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Fair values of financial assets and liabilities (continued) 金融 資 產 及 負債的公平值
(續)
Financial instruments measured at fair value (continued) 按 公 平 值 計 量 的 金 融 工具(續)
Fair value hierarchy (continued) 公 平 值 等 級(續)
(c) Financial instruments in Level 3 (continued) (c) 第 3 級 金 融 工 具(續)
31 December 2019 2019 年12 月31日

Significant unobservable Sensitivity of the


Valuation technique input Average fair value to the input
估值 技 術 重 大 無 法觀 察 參 數 平均 公 平 值 對參 數 的 敏 感 度

Financial products Market approach Pricing multiples of market 7.8 10% increase or decrease in the
comparable companies used to underlying stock price, the fair
determine the estimated equity value would be increased by
value of the Project Company: HK$70 million or decreased by
— Price to earnings multiple HK$70 million, respectively.
金融 產 品 市場法 用於 釐 定 項目公司 估 計 股 權價值 相 關 股 價 上 升或 降 低10% ,公 平
的 市場可資 比 較 公司的定價 值 將分別 增加 70百 萬 港 元 或 減
倍 數: 少70百 萬 港 元。
– 市盈率

Financial products Net asset value N/A N/A N/A


金融 產 品 資產淨值 不適用 不適用 不適用

Unlisted convertible Discount cash flows Discount rate 12% 10% increase or decrease in
promissory note the discount rate, the fair
value would be increased by
HK$33,000 or decreased by
HK$33,000, respectively.
非上市 可換 股 承兌 貼現現金流量 貼 現率 當貼現率增加或減少10% ,公平值
票據 將會分別 增加 33,000 港 元 或
減 少33,000 港 元。

Debt securities in Market approach Pricing multiples of market 7.8 10% increase or decrease in the
issue comparable companies used to underlying stock price, the fair
determine the estimated equity value would be increased by
value of the Project Company: HK$70 million or decreased by
— Price to earnings multiple HK$70 million, respectively.
已發 行 債 務 證 券 市場法 用於 釐 定 項目公司 估 計 股 權價值 相 關 股 價 上 升或 降 低10% ,公 平
的 市場可資 比 較 公司的定價 值 將分別 增加 70百 萬 港 元 或 減
倍 數: 少70百 萬 港 元。
– 市盈率

Debt securities in Net asset value N/A N/A N/A


issue
已發 行 債 務 證 券 資產淨值 不適用 不適用 不適用

284 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

42. Financial risk management (continued) 42. 金 融 風 險 管 理(續)


Capital management 資本 管 理
The Group’s objectives for managing capital, which represent a broader 本 集 團 資本 管 理 的目標 概 念 比
concept than the “equity” on the face of the statement of financial 財 務 狀 況 表 的「權 益」更 為 廣 闊,
position, are: 即:

• to comply with the capital requirements under the Hong • 就 本身為 持牌法團的附屬公
Kong Securities and Futures (Financial Resources) Rules for its 司而言,符 合香 港證 券及 期
subsidiaries which are licensed corporations; 貨(財政資源)規則的資本規
定;

• to safeguard the Group’s ability to continue as a going concern • 保障本集團持續經營的能


so that it can continue to provide returns for shareholders and 力,以 繼 續為股 東提 供回報
benefits for other stakeholders; 及 為 其他持 份 者提 供利 益;

• to support the Group’s stability and growth; and • 維 持本集團的 穩 定 及發 展;


• to maintain a strong capital base to support the development • 維持穩固的資本 基 礎,以支


of its business. 持其 業務 的 發展。

The liquid capital is monitored daily by each individual licensed 各 持 牌 附 屬 公司 的 管 理 層 根 據 證


subsidiary’s management based on the Securities and Futures (Financial 券及 期 貨(財 政 資 源)規 則 每 天 監
Resources) Rules. The required information is filed with the SFC on a 控 流 動 資 金,並 按 時 向 證 監 會 提
timely basis. The SFC requires each licensed corporation to maintain 呈 所 需 資 料 。 證 監 會 規 定,各 持
a level of required liquid capital which is the higher of the floor 牌 法 團 須 保 持 所 需 流 動 資本 水平
requirement ranging from HK$0.1 million to HK$15 million and 5% of 為 介 乎 0.1百 萬 港 元 至15百 萬 港 元
the aggregate of its adjusted liabilities and clients’ margin. All licensed 的 最 低 要 求 及 其 經 調 整 負債 及客
corporations within the Group complied with their required liquid 戶保 證 金 總和的 5% 兩者中的較 高
capital during the years ended 31 December 2020 and 2019. 者 。 於 截 至 2020 年 及 2019 年12 月
31日 止 年 度,本 集 團 旗 下 所 有 持
牌 法 團 均 符 合所 需 流 動 資 金 水平
規 定。

A subsidiary of the Company is a member of the Hong Kong 本公司 一 家 附 屬 公司 是 香 港 保 險


Confederation of Insurance Brokers and is required to maintain 顧問聯會成員及 須在 所有時候
a minimum net asset value of HK$0.1 million at all times. Two 維 持 最 低 資 產 淨 值 0.1百 萬 港 元。
subsidiaries of the Company are registered with the Monetary 本公司 兩 家 附 屬 公司 在 新 加 坡 金
Authority of Singapore and are required to maintain a minimum base 融 管 理 局(Monetary Authority of
capital requirement of SG$250,000 and SG$1,000,000 at all times, Singapore)登記及 須在所有時候分
respectively. 別維 持 最 低 基 本資本規 定 250,000
新 加 坡 元 及1,000,000 新 加 坡 元。

The capital of the Group mainly comprises its total equity. 本 集 團 的 資本 主 要 包 括 其 權 益 總


額。

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 285
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

43. Offsetting financial assets and financial 43. 抵銷金融資產與金融負債


liabilities
The Group currently has a legally enforceable right to set off the 本 集 團目前 擁 有 合 法 可 執 行 權 利
Continuous Net Settlement (CNS) money obligations receivable and 抵 銷 與香 港 結 算 的 持 續 淨 額 交收
trade payables with HKSCC and it intends to settle on a net basis as (持 續 淨 額 交收)應 收 賬 與 交易應
accounts receivable from or accounts payable to the Stock Exchange. 付 款 項,並 擬 按 淨 額 基 準 作 為 應
The net amount of CNS money obligations receivable or payable with 收 或 應 付 聯 交 所 賬 款 結 算。與 香
HKSCC and the guarantee fund placed in HKSCC do not meet the 港 結 算 的 持 續 淨 額 交收 應 收 賬或
criteria for offsetting in the financial statements and the Group does 應 付 賬 的 淨 額 及存 放 於 香 港 結 算
not intend to settle the balances on a net basis. 的 保 證 基 金 並不 符 合於 財 務 報 表
內 抵 銷 的 標 準,本 集 團 不 擬 按 淨
額基 準結算有關結餘。

Gross amount
of recognised Net amounts
financial of financial Related
Gross amount (assets)/ assets/ amounts not
of recognised liabilities (liabilities) set off in
financial offset in reflected in the statement
assets/ the financial the financial of financial
(liabilities) statements statements position Net
於 財 務 報表 於 財 務 報表
已確 認 金融 抵 銷 已確 認 呈 列的 金融 尚未於財務狀
資產 ╱(負債) 金融(資產)╱ 資產 ╱(負債) 況 表 抵 銷的
總額 負債 總 額 淨額 有關金額 淨額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港 元 千港 元 千港 元 千港 元 千港 元
As at 31 December 2020 於2020 年12 月31日

Financial assets 金融 資 產
Accounts receivable arising from 經 紀 業 務應 收 款 項
brokerage
— the Stock Exchange and other — 聯交 所及 其他 結
clearing houses 算所 6,385,553 (4,743,631) 1,641,922 — 1,641,922
Loans and advances to customers 給予客戶的貸款及墊款 15,604,244 — 15,604,244 (15,214,093) 390,151

Financial liabilities 金融 負債
Accounts payable arising from brokerage 經 紀 業 務應付款 項
— the Stock Exchange and other — 聯交 所及 其他 結
clearing houses 算所 (6,108,930) 4,743,631 (1,365,299) — (1,365,299)
As at 31 December 2019 於2019 年12 月31日

Financial assets 金融 資 產
Accounts receivable arising from 經 紀 業 務應 收 款 項
brokerage
— the Stock Exchange and other — 聯交 所及 其他
clearing houses 結 算所 3,105,263 (1,739,867) 1,365,396 — 1,365,396
Loans and advances to customers 給予客戶的貸款及墊款 11,715,902 — 11,715,902 (11,253,415) 462,487

Financial liabilities 金融 負債
Accounts payable arising from brokerage 經 紀 業 務應付款 項
— the Stock Exchange and other — 聯交 所及 其他
clearing houses 結 算所 (2,485,479) 1,739,867 (745,612) — (745,612)

286 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

43. Offsetting financial assets and financial 43. 抵銷金融資產與金融負債


liabilities (continued) (續)

The tables below reconcile the “net amount of financial assets/ 下 表 對 上 文 所 載 的「於 財 務 狀 況
(liabilities) presented in the statement of financial position”, as set out 表呈報的金融資產 ╱(負債)淨額」
above, to the amounts presented in the statement of financial position. 與 財務 狀 況 表 呈報 的 金 額 進 行 對
賬。

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Net amount of accounts receivable arising 上 文 所述 抵銷後 經 紀業
from brokerage after offsetting as stated 務應收款項淨額
above
— the Stock Exchange and other — 聯 交 所及 其 他 結
clearing houses 算所 1,641,922 1,365,396
Accounts receivable other than the Stock 聯交 所及 其他 結 算所以
Exchange and other clearing houses 外的應收款 項 4,003,106 2,792,531
Less: Loss allowance 減:虧 損 撥 備 (6,231) (6,906)
Accounts receivables in the statement of 財務 狀 況 表內應收 款 項
financial position 5,638,797 4,151,021
Net amount of accounts payable arising from 上文所述抵銷後經紀
brokerage after offsetting as stated above 業務應付款項 淨額
— the Stock Exchange and other — 聯 交 所及 其 他
clearing houses 結算所 1,365,299 745,612
Accounts payables other than the Stock 聯交 所及 其他 結 算所以
Exchange and other clearing houses 外的應付款 項 21,417,933 13,841,760
Accounts payables in the statement of 財務 狀 況 表內應付款 項
financial position 22,783,232 14,587,372

The “net amounts of financial assets/(liabilities) reflected in the 上 文 所 載 的「於 財 務 報 表 反 映 的


financial statements”, as set out above, is included in “accounts 金融資產 ╱(負債)淨額」分別包括
receivable and accounts payable arising from brokerage — the Stock 在財務報表附註 18及 24 的「經紀業
Exchange and other clearing houses” in notes 18 and 24 to the 務應收款 項及 應付款 項 — 聯交 所
financial statements, respectively. 及 其 他 結 算 所」

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 287
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

44. Business combination 44. 業 務 合 併


On 6 December 2019, the Company, acquired 50.97% interest in IVS 於 2019 年12 月6日, 本 公 司 收 購
for a consideration of approximately HK$128,975,000. IVS is listed in IVS 的 50.97% 權 益, 代 價 為 約
the Hanoi Stock Exchange in Vietnam and is engaged in securities 128,975,000 港 元。 IVS 於 越南河內
dealing and broking and margin financing business. The goodwill of 證券交易所上市,從事證券交易、
HK$20,473,000 arising from the acquisition is attributable to trading 經 紀及孖展融資業務。該收 購事
rights and technical know-how for trading in the Vietnam market. 項 所產生商譽 20,473,000 港元乃歸
因 於 越 南 市 場 交易 的 交易 權 及 專
業知識。

Goodwill recognised from this acquisition is non-deductible for income 該 收 購 事 項 確 認 的商 譽 不 可抵 扣


tax purpose. The goodwill was not impaired during the year. 所 得 稅。商 譽 於 年 內 並 未 減 值。

The Group incurred transaction costs of HK$2,758,000 in relation 本 集 團 就 該 收 購 事 項 產 生 交易 成


to this acquisition. The transaction costs have been expensed and 本 2,758,000 港 元。 交 易 成 本 已 支
included in other operating expenses in the consolidated statement of 銷,並 計入 綜 合 損 益 表 中的 其 他
profit or loss. 經 營 開 支。

The fair value of identifiable assets and liabilities of IVS as at the date 於 收 購事 項當日, IVS 的可識 別 資
of acquisition were as follows: 產 及 負債 的 公 平 值 如 下:

HK$’000
千港元
Property, plant and equipment 物 業、廠 房及 設 備 4,174
Statutory deposits 法定存款 2,292
Loan and advance to customers 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 49,354
Accounts receivable 應收款項 22
Prepayments, deposits and other receivables 預 付 款 項、按 金 及 其 他 應 收 款 項 1,640
Financial assets at fair value through profit or loss 按 公 平 值 計入 損 益 的 金 融 資 產 3,318
Restricted cash 受 限制 現金 128,975
Client trust bank balances 客戶信 託 銀 行結 餘 24,449
Cash and bank balances 現金及銀行結餘 27,172
Accounts payable 應付款項 (24,352)
Other payables and accrued liabilities 其 他 應 付 款 項 及 應 計 負債 (4,186)
Total net identifiable assets at fair value 以公 平 值 列 賬 的可識 別 淨資 產 總額 212,858
Non-controlling interests 非控股權益 (104,356)
108,502
Goodwill on acquisition 收 購事項 產 生的商譽 20,473
Consideration paid in cash 以 現 金 支付 的 代 價 128,975

288 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

44. Business combination (continued) 44. 業 務 合 併(續)


The fair value of the loan and advance to customers as at the date 於 收 購日期,給 予 客 戶 的 貸 款 及
of acquisition amounted to HK$49,354,000. The gross contractual 墊款的公平值為 49,354,000 港元 。
amount of loan and advance to customers was HK$49,379,000, of 給 予客 戶的 貸 款 及 墊 款 的 總 合約
which HK$25,000 ECL was provided. 金額為 49,379,000 港元,其中計提
25,000 港 元 的 預 期 信 用 損 失 。

The fair value of non-controlling interest in IVS as at the date 於收 購日期, IVS 非 控 股權 益的公
of acquisition was estimated as the non-controlling interest’s 平值估 計為非 控 股權 益在 IVS 可識
proportionate share of the IVS’s net identifiable assets. 別 資 產 淨 額 中所 佔 的 比例 份 額 。

IVS generated revenue of HK$14.8 million and contributed a loss of 自 收 購 日期 起, IVS 產 生 收 入14.8
HK$17.1 million since the acquisition date. 百 萬 港 元 及 造 成 虧 損17.1百 萬 港
元。

An analysis of the cash flow in respect of the acquisition of the 收購附屬公司的現金流分析如下:


subsidiary is as follows:

HK$’000
千港元
Cash consideration 現金代價 (128,975)
Cash and bank balances of the subsidiary 附 屬 公司 的 現 金 及 銀 行 結 餘 27,172
Net outflow of cash and cash equivalents included in 計入 投 資 活 動 現 金 流 的 現 金 及
cash flows from investing activities 現金等 價物 流出淨額 (101,803)
Transaction costs of the acquisition included in cash 計入 經營 活動 現 金 流 的 收 購事 項
flows from operating activities 交易 成 本 (2,758)
(104,561)

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 289
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

45. Statement of financial position of the 45. 本公司 財 務 狀 況 表


Company
Information about the statement of financial position of the Company 有 關 本公司 於 報 告期 末 的 財 務 狀
at the end of the reporting period is as follows: 況 表 的 資 料 如 下:

2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Non-current assets 非流動資產
Investments in subsidiaries 投 資 附 屬 公司 7,812,698 7,823,934
Deferred tax assets 遞延稅項資產 1 1
7,812,699 7,823,935
Current assets 流動資產
Prepayments, deposits and other receivables 預 付 款 項、按 金 及
其他應收 款 項 8,821 10,413
Amount due from subsidiaries 應 收 附 屬 公司 款 項 19,682,414 6,537,278
Cash and cash equivalents 現金及現金等 價物 11,273 4,020
Total current assets 流動資產總額 19,702,508 6,551,711
Current liabilities 流 動 負債
Accounts payable 應付款項 — (29)
Accrued liabilities 應 計 負債 (121,551) (71,371)
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 (14,650,768) (4,372,507)
— At amortised cost — 按 攤銷 成本 (11,626,675) (3,446,273)
— Designated at fair value through — 指定按公平值
profit or loss 計入 損 益 (3,024,093) (926,234)
Tax payable 應付稅 項 (1,311) (2,299)
Total current liabilities 流 動 負債 總 額 (14,773,630) (4,446,206)
Net current assets 流動資產淨值 4,928,878 2,105,505
Non-current liabilities 非 流 動 負債
Debt securities in issue 已發 行 債 務 證 券 (1,744,655) (1,555,874)
— At amortised cost — 按 攤銷 成本 (1,549,564) (1,555,874)
— Designated at fair value through — 指定按公平值
profit or loss 計入 損 益 (195,091) —
(1,744,655) (1,555,874)
Net assets 資產淨值 10,996,922 8,373,566

290 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

45. Statement of financial position of the 45. 本公司 財 務 狀 況 表(續)


Company (continued)
2020 2019
2020 年 2019 年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Equity 權益
Share capital 股本 10,899,780 8,116,887
Currency translation reserve 貨 幣換 算儲備 187 187
Share-based compensation reserve 以 股 份為 基 礎 補償儲 備 41,606 56,089
— Share option reserve (note) — 購股權儲備
(附 註) 32,521 30,513
— Share award reserve (note) — 股份獎 勵儲備
(附 註) 9,085 25,576
Shares held under the share award 股 份獎 勵 計劃 項下持有
scheme (note) 的 股 份(附 註) (30,672) (73,058)
Retained profits (note) 保 留 溢 利(附 註) 86,021 273,461
Total equity 權益 總額 10,996,922 8,373,566

Dr. YIM Fung Mr. LI Guangjie


閻峰博士 李光杰先生
Director Director
董事 董事

國 泰 君 安 國 際 控 股 有 限 公司 • 2020 年 報 291
Notes to Financial Statements
財 務 報表 附 註
31 December 2020
2020年12月31日

45. Statement of financial position of the 45. 本公司 財 務 狀 況 表(續)


Company (continued)
Note: 附 註:

A summary of the Company’s reserves is as follows: 本公司 儲 備 概 要 如 下:

Share held
Currency Share Share under the
translation option award share award Retained
reserve reserve reserve scheme profits Total
股份 獎 勵
貨幣 換 算 購股 權 股份 獎 勵 計劃 項 下
儲備 儲備 儲 備 持 有的股份 保留溢 利 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元

As at 1 January 2019 於2019 年1月1日 — 37,816 28,370 (142,051) 281,710 205,845


Total comprehensive income for the year 年內全面收 益 總額 187 — — — 488,820 489,007
Perpetual securities distribution 永 續證 券 分派 — — — — (7,316) (7,316)
Perpetual securities repurchase 永 續證 券 購回 — — — — (12,916) (12,916)
Recognition of equity—settled share—based 確 認 以權 益 結 算以 股 份為 基 礎
payments (notes 32 and 33) 的 付款(附 註 32 及 33) — 6,798 57,325 — — 64,123
Purchases of shares held under the share 購買 股 份獎 勵 計劃 項下持 有的
award scheme (notes 33 and 34) 股 份(附 註 33及 34) — — — (4,004) — (4,004)
Vesting of shares for the share award 股 份獎 勵 計劃 歸屬股 份
scheme (notes 33 and 34) (附 註 33及 34) — — (60,119) 72,997 (16,632) (3,754)
Transfer of share option reserve upon the 購 股 權 失 效而 轉 讓 購 股 權儲 備
forfeiture of share options — (14,101) — — 14,101 —
Final dividend paid for 2018 (note 10) 支付 2018 年末 期 股 息(附 註 10) — — — — (152,995) (152,995)
Interim dividend paid for 2019 (note 10) 支付 2019 年中期 股 息(附 註 10) — — — — (321,311) (321,311)
At 31 December 2019 and 1 January 2020 於2019 年12 月31日及
2020 年1月1日 187 30,513 25,576 (73,058) 273,461 256,679
Total comprehensive income for the year 年內全面收 益 總額 — — — — 356,046 356,046
Shares repurchased (note 31) 購回股 份(附 註 31) — — — — (19,903) (19,903)
Recognition of equity—settled share—based 確 認 以權 益 結 算以 股 份為 基 礎
payments (notes 32 and 33) 的 付款(附 註 32 及 33) — 6,239 19,223 — — 25,462
Vesting of shares for the share award 股 份獎 勵 計劃 歸屬股 份
scheme (notes 33 and 34) (附 註 33及 34) — — (35,714) 42,386 (9,469) (2,797)
Shares issued upon exercise of share options 購 股 權 計劃 項下行 使 購 股 權
under the share option scheme (note 32) 而發 行的股 份(附 註 32) — (983) — — — (983)
Transfer of share option reserve upon the 購 股 權 失 效而 轉 讓 購 股 權儲 備
forfeiture of share options — (3,248) — — 3,248 —
Final dividend paid for 2019 (note 10) 支付 2019 年末 期 股 息(附 註 10) — — — — (191,628) (191,628)
Interim dividend paid for 2020 (note 10) 支付 2020 中期 股 息(附 註 10) — — — — (325,734) (325,734)
At 31 December 2020 於2020 年12 月31日 187 32,521 9,085 (30,672) 86,021 97,141

292 Guotai Junan International Holdings Limited • 2020 Annual Report


1788.HK

ANNUAL REPORT

年報

www.gtjai.com

ANNUAL REPORT 2020 年報


Follow us 關注我們

gtjaiadmin GTJA_GJ Guotai Junan Guotai Junan Guotai Junan


International International International

You might also like